Translation updates for Koha 16.05 (beta) release
[koha.git] / misc / translator / po / nb-NO-staff-help.po
1 # translation of nb-NO-i-staff-prog-v-3000000.po to norsk bokmål
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2007, 2008.
6 # Thomas Gramstad <thomas@skolelinux.no>, 2008, 2011, 2012, 2013.
7 # Magnus Enger <magnus@enger.priv.no>, 2013, 2014, 2015.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: nb-NO-i-staff-prog-v-3000000\n"
11 "POT-Creation-Date: 2016-05-06 00:10-0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2016-03-08 12:19+0000\n"
13 "Last-Translator: Silje <silje.grimseid@kul.oslo.kommune.no>\n"
14 "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
15 "Language: nb\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1457439542.000000\n"
22
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:82
24 #, c-format
25 msgid ""
26 "\"A Short History of Western Civilization\" by Harrison, John B, 909.09821 "
27 "H2451, Barcode: 08030003 Fine: 3.50"
28 msgstr ""
29
30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:17
31 #, c-format
32 msgid ""
33 "\"Basic Parameters\" is where library policies are set and governed. It is "
34 "best to set your system preferences and then work through the basic "
35 "parameters in the order that they appear on this page."
36 msgstr ""
37 "I systeminnstillingene velges og administreres bibliotekets retningslinjer. "
38 "Det er best først å angi systeminnstillingene og deretter arbeide deg "
39 "igjennom innstillingene i den rekkefølgen de forekommer på denne siden."
40
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:15
42 #, c-format
43 msgid "\"Borrower not found.\" if the borrower card number is incorrect"
44 msgstr "«Låner ikke funnet», dersom lånekortnummeret ikke stemmer"
45
46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:82
47 #, c-format
48 msgid ""
49 "\"History of Western Civilization\" by Hayes, Carlton Joseph Huntley, "
50 "909.09821 H3261 v.1, Barcode: 08030004 Fine: 3.50"
51 msgstr ""
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:31
54 #, c-format
55 msgid "\"INSTID:12345,BASEBALL:Cubs,\"\"BASEBALL:White Sox\"\"\""
56 msgstr ""
57
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:16
59 #, c-format
60 msgid "\"Item not found.\" if the item barcode is wrong"
61 msgstr "«Eksemplar ikke funnet», dersom strekkoden ikke stemmer"
62
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:17
64 #, c-format
65 msgid "\"Item not issued.\" if you checked in an available item"
66 msgstr ""
67 "«Eksemplaret ikke utlånt», dersom du leverte inn et eksemplar som ikke er "
68 "utlånt"
69
70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:14
71 #, c-format
72 msgid "\"Success.\" if the transaction was processed correctly"
73 msgstr "«Suksess» dersom handlingen kunne utføres"
74
75 #. %1$s:  themelang 
76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:26
77 #, c-format
78 msgid "%s/modules/help"
79 msgstr ""
80
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:76
82 #, c-format
83 msgid ""
84 "&lt;item&gt;\"&lt;&lt;biblio.title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;"
85 "&gt;, &lt;&lt;items.itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items."
86 "barcode&gt;&gt; Fine: &lt;&lt;items.fine&gt;&gt;&lt;/item&gt;"
87 msgstr ""
88
89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:33
90 #, c-format
91 msgid ""
92 "'Add &amp; duplicate' will add the item and fill in a new form with the same "
93 "values for your to alter"
94 msgstr ""
95 "\"Legg til og dupliser\" legger til eksemplaret og fyller ut de samme "
96 "verdiene i skjemaet, slik at du kan endre dem"
97
98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:32
99 #, c-format
100 msgid "'Add item' will add just the one item"
101 msgstr "\"Legg til eksemplar\" vil legge til ett eksemplar"
102
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:34
104 #, c-format
105 msgid ""
106 "'Add multiple items' will ask how many items and will then add that number "
107 "of items adding +1 to the barcode so each barcode is unique"
108 msgstr ""
109 "\"Legg til flere eksemplarer\" vil spørre om hvor mange eksemplarer du "
110 "ønsker å legge til, og legge til antallet eksemplarer. Strekkoden vil bli "
111 "økt med 1 for hvert eksemplar, slik at alle strekkodene blir unike."
112
113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:26
114 #, c-format
115 msgid ""
116 "'Additional SRU options': You can enter additional options of the external "
117 "server here, like sru_version=1.1 or schema=marc21, etc. Note that these "
118 "options are server dependent."
119 msgstr ""
120
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:15
122 #, c-format
123 msgid ""
124 "'Appear in position' lets you decide what order your news items appear in"
125 msgstr "'Vises i posisjon' Lar deg bestemme rekkefølgen på nyhetene"
126
127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:14
128 #, c-format
129 msgid "'Asort1,' for acquisitions statistical purposes."
130 msgstr "'Asort1,' for innkjøpsstatistikk."
131
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:15
133 #, c-format
134 msgid "'Asort2,' used for acquisitions statistical purposes."
135 msgstr "'Asort2,' for innkjøpsstatistikk."
136
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:53
138 #, fuzzy, c-format
139 msgid ""
140 "'Authorized Value' allows the librarian to select an authorized value list "
141 "from which catalogers must choose an option."
142 msgstr ""
143 "'Autorisert verdi' lar bibliotekaren velge en liste med autoriserte verdier, "
144 "som katalogisatorene må velge verdier fra."
145
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:14
147 #, c-format
148 msgid ""
149 "'Authorized value' is where you chose an authorized value list from which "
150 "your catalogers can select a value for this subfield. To edit the subfields "
151 "associated with the tag, click 'Subfields' to the right of the tag on the "
152 "'MARC Structure' listing."
153 msgstr ""
154 "'Autorisert verdi' lar deg velge en liste med autoriserte verdier som "
155 "katalogisatorene kan velge fra en nedtrekksmeny for å fylle ut feltet. For å "
156 "endre delfeltene knyttet til et felt, klikk på \"Delfelter\" til høyre for "
157 "feltet i \"MARC-struktur\"-lista."
158
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:68
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:14
161 #, fuzzy, c-format
162 msgid ""
163 "'Authorized value' is where you define an authorized value that your "
164 "catalogers can choose from a pull down to fill this field in"
165 msgstr ""
166 "'Autorisert verdi' lar deg velge en liste med autoriserte verdier som "
167 "katalogisatorene kan velge fra en nedtrekksmeny. For å endre delfeltene "
168 "knyttet til et felt, klikk på \"Delfelter\" til høyre for feltet i \"MARC-"
169 "struktur\"-lista."
170
171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:16
172 #, c-format
173 msgid ""
174 "'BOR_NOTES' is for values for custom patron notes that appear on the "
175 "circulation screen and the OPAC."
176 msgstr ""
177 "'BOR_NOTES' er for verdier for tilpassede lånermeldinger som vises i "
178 "utlånsbildet og i publikumskatalogen."
179
180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:17
181 #, c-format
182 msgid "'Biblio' is the MARC record you'd like to link this subscription to "
183 msgstr "«Biblio» er MARC-posten du ønsker å knytte dette abonnementet til "
184
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:17
186 #, c-format
187 msgid "'Bsort1' is for patron statistical purposes."
188 msgstr "'Bsort1' brukes til lånerstatistikk."
189
190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:18
191 #, c-format
192 msgid "'Bsort2' is used for patron statistical purposes."
193 msgstr "'Bsort2' brukes til lånerstatistikk."
194
195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:19
196 #, c-format
197 msgid ""
198 "'CART' is the shelving cart location, used by InProcessingToShelvingCart and "
199 "ReturnToShelvingCart"
200 msgstr ""
201 "'CART' er midlertidig plassering på tralle, og brukes av "
202 "InProcessingToShelvingCart og ReturnToShelvingCart"
203
204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:20
205 #, c-format
206 msgid ""
207 "'CCODE' is for collection codes (appears when cataloging and working with "
208 "items)."
209 msgstr ""
210 "'CCODE' er for samlingskoder (vises når man katalogiserer og jobber med "
211 "eksemplarer)."
212
213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:26
214 #, fuzzy, c-format
215 msgid "'Call Number' is for your item's call number or call number prefix"
216 msgstr "«Hyllesignatur» er for eksemplarets hyylesignatur-prefiks"
217
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:21
219 #, c-format
220 msgid ""
221 "'DAMAGED' is for descriptions of damaged items, and appears when cataloging "
222 "and working with items."
223 msgstr ""
224 "'DAMAGED' brukes for å beskrive skadede eksemplarer, og vises når man "
225 "katalogiserer og jobber med eksemplarer."
226
227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:18
228 #, c-format
229 msgid ""
230 "'Database' is the name of the database for Z39.50 targets. For SRU targets "
231 "enter the path name part of the URL (the local part following domain and "
232 "port). See also example below."
233 msgstr ""
234
235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:26
236 #, c-format
237 msgid ""
238 "'Default value' defines what you want to appear in the field by default. "
239 "This field will be editable, but it saves time if you use the same note over "
240 "and over."
241 msgstr ""
242 "'Standardverdi' definerer hva du ønsker skal vises i feltet som standard. "
243 "Feltet vil kunne endres, men en standardverdi vil kunne spare deg litt, om "
244 "du feks bruker den samme noten igjen og igjen."
245
246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:15
247 #, c-format
248 msgid ""
249 "'Description' can be anything you want to make it clear to you what rule "
250 "you're picking"
251 msgstr ""
252 "'Beskrivelse' kan være hva som helst som gjør det lettere å velge riktig "
253 "regel."
254
255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:23
256 #, c-format
257 msgid "'Encoding' tells the system how to read special characters."
258 msgstr ""
259
260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:46
261 #, c-format
262 msgid ""
263 "'Fine Amount' should have the amount you would like to charge for overdue "
264 "items "
265 msgstr ""
266 "«Gebyr» inneholder beløpet du ønsker å ta for for seint innleverte lån "
267
268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:5
269 #, c-format
270 msgid ""
271 "'Frameworks' are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most "
272 "frameworks, you must edit the fields and subfields. Click 'Edit' (on the "
273 "right of each subfield) to make changes to the text associated with the "
274 "field."
275 msgstr ""
276 "«Rammeverk» består MARC-felter og -delfelter. For å endre de fleste "
277 "rammeverkene må du redigere feltene og delfeltene. Klikk på «Rediger» (til "
278 "høyre for hvert delfelt) for å gjøre endringer i teksten som er knyttet til "
279 "feltet."
280
281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:22
282 #, c-format
283 msgid ""
284 "'HINGS_AS' is for General Holdings: Acquisition Status Designator, a data "
285 "element that specifies the acquisition status for the unit at the time of "
286 "the holdings report."
287 msgstr ""
288
289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:23
290 #, c-format
291 msgid "'HINGS_C' is for General Holdings: Completeness Designator."
292 msgstr ""
293
294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:24
295 #, c-format
296 msgid "'HINGS_PF' is for Physical Form Designators"
297 msgstr "'HINGS_PF' er for betegnelser for fysisk form"
298
299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:25
300 #, c-format
301 msgid ""
302 "'HINGS_RD' is for General Holdings: Retention Designator, a data element "
303 "that specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings "
304 "report."
305 msgstr ""
306
307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:26
308 #, c-format
309 msgid "'HINGS_UT' is for General Holdings: Type of Unit Designator."
310 msgstr ""
311
312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:27
313 #, c-format
314 msgid ""
315 "'Hidden' allows you to select from nineteen possible visibility conditions, "
316 "seventeen of which are implemented. They are the following: "
317 msgstr ""
318 "«Skjult» lar deg velge mellom 19 forskjellige synlighteskategorier, hvorav "
319 "17 er implementert. Disse 17 er: "
320
321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:16
322 #, c-format
323 msgid ""
324 "'Hostname' will be the address to the Z39.50 target. For a SRU target, only "
325 "enter the domain name here. (See example below.)"
326 msgstr ""
327
328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:27
329 #, c-format
330 msgid ""
331 "'LOC' is for the shelving location and usually appears when adding or "
332 "editing an item."
333 msgstr ""
334 "«LOC» brukes for hylleplassering og vises når man redigerer eksemplarer."
335
336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:28
337 #, c-format
338 msgid ""
339 "'LOST' is for descriptions for items marked as lost. It appears when adding "
340 "or editing an item. Values given to lost statuses should be numeric (not "
341 "alphabetical) in order for statuses to appear properly. "
342 msgstr ""
343 "«LOST» brukes til beskrivelser for eksemplarer som er merket som tapt, og "
344 "vises ved redigering av eksemplarer. Verdiene til tapt-statusene bør være "
345 "numeriske (ikke inneholde bokstaver) for å vises korrekt. "
346
347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:11
348 #, c-format
349 msgid "'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC."
350 msgstr ""
351 "«Tekst for publikumskatalogen» er teksten som vil vises i MARC-visningen i "
352 "publikumskatalogen."
353
354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:10
355 #, c-format
356 msgid ""
357 "'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
358 "advancedMARCeditor set to display labels."
359 msgstr ""
360 "«Tekst for bibliotekarer» vil vises i det interne grensesnittet dersom "
361 "«advancedMARCeditor» er stilt inn for å vise ledetekster."
362
363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:23
364 #, c-format
365 msgid "'Length' - For use with control fields, 001-009"
366 msgstr "«Lengde» - Til bruk for MARC kontrollfeltene 001-009"
367
368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:9
369 #, c-format
370 msgid "'Librarian' field will show the logged in librarian's username"
371 msgstr "«Bibliotekar»-feltet vil vise den innloggede bibliotekarens brukernavn"
372
373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:27
374 #, fuzzy, c-format
375 msgid "'Library' is the branch that owns this subscription. "
376 msgstr "«Bibliotek» er det biblioteket som eier abonnementet. "
377
378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:42
379 #, c-format
380 msgid "'Location' is for the shelving location"
381 msgstr "«Plassering» er for hylleplassering"
382
383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:33
384 #, c-format
385 msgid "'MANUAL_INV' includes values for manual invoicing."
386 msgstr "'MANUAL_INV' inkluderer verdier for manuell fakturering."
387
388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:25
389 #, c-format
390 msgid ""
391 "'Managed in tab' defines the tab where the subfield is shown. All subfields "
392 "of a given field must either be in the same tab or ignored. 'Ignore' means "
393 "that the subfield is not managed."
394 msgstr ""
395 "«Vises i fane» definerer fanen der delfeltet blir vist. Alle delfelt til et "
396 "gitt felt må være i samme fane eller ignoreres. «Ignorer» betyr at delfeltet "
397 "ikke blir vist."
398
399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:24
400 #, c-format
401 msgid ""
402 "'Mandatory' prevents the user from saving a record unless there is a value "
403 "assigned to the tag."
404 msgstr ""
405 "«Obligatorisk» hindrer brukerne fra å lagre en post dersom feltet er tomt."
406
407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:16
408 #, c-format
409 msgid ""
410 "'Match threshold' - The total number of 'points' a biblio must earn to be "
411 "considered a 'match'"
412 msgstr ""
413 "«Sammenfallsterskel» - Det totale antallet «poeng» en post må få for å "
414 "regnes som et «sammenfall»"
415
416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:34
417 #, c-format
418 msgid "'NOT_LOAN' is used to list reasons why a title is not for loan."
419 msgstr ""
420 "'NOT_LOAN' er statuser som beskriver hvorfor et dokument ikke er til utlån"
421
422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:35
423 #, c-format
424 msgid ""
425 "'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the "
426 "librarians via the staff client"
427 msgstr ""
428 "«Skjult note» brukes for noter som bare skal være synlige for bibliotekets "
429 "ansatte i det interne grensesnittet"
430
431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:57
432 #, c-format
433 msgid ""
434 "'Notes' will also appear on the Saved Reports page, this can be used to "
435 "provide more details about the report or tips on how to enter values when it "
436 "runs"
437 msgstr ""
438 "«Noter» vil også vises på siden for lagrede rapporter, og kan brukes til å "
439 "gi flere detaljer om rapporten eller tips om hvordan parametere kan legges "
440 "inn når rapporten kjøres"
441
442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:80
443 #, fuzzy, c-format
444 msgid ""
445 "'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed for "
446 "each issue. Patterns entered here are saved and editable at any time by "
447 "visiting 'Manage numbering patterns' "
448 msgstr ""
449 "«Nummereringsmønster» hjelper deg å bestemme hvordan nummerne skrives ut for "
450 "hvert hefte "
451
452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:22
453 #, c-format
454 msgid "'Offset' - For use with control fields, 001-009"
455 msgstr "«Offset» - Til bruk med kontrollfelter, 001-009"
456
457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:35
458 #, c-format
459 msgid ""
460 "'PROC' is for the location to be used for NewItemsDefaultLocation (change "
461 "description as desired), also the location expected by "
462 "InProcessingToShelvingCart."
463 msgstr ""
464
465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:61
466 #, c-format
467 msgid ""
468 "'Plugin' allows the librarian to choose a plugin to calculate or manage a "
469 "subfield. Plugins can do almost anything. For example, in UNIMARC there are "
470 "plugins for all 1xx fields that are coded fields. There are also two plugins "
471 "(unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a) that can find the editor from "
472 "an ISBN, as well as the collection list for the editor."
473 msgstr ""
474 "«Programtillegg» lar bibliotekaren velge et programtillegg for å beregne "
475 "eller administrere et delfelt. Programtillegg kan gjøre så og si hva som "
476 "helst. I UNIMARC er det feks programtillegg for alle 1xx-felt som er kodede "
477 "felt."
478
479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:17
480 #, c-format
481 msgid ""
482 "'Port' tells Koha what port to listen on to get results from this target."
483 msgstr ""
484
485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:36
486 #, c-format
487 msgid ""
488 "'REPORT_GROUP' provides a way to sort and filter your reports, the default "
489 "values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquisitions, "
490 "Catalog, Circulation, Patrons)"
491 msgstr ""
492
493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:37
494 #, c-format
495 msgid ""
496 "'REPORT_SUBGROUP' can be used to further sort and filter your reports. This "
497 "category is empty by default. Values here need to include the authorized "
498 "value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the "
499 "subgroup to the appropriate group."
500 msgstr ""
501
502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:38
503 #, c-format
504 msgid "'RESTRICTED' is used for the restricted status of an item"
505 msgstr ""
506
507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:39
508 #, c-format
509 msgid "'ROADTYPE' is used forRoad types to be used in patron addresses"
510 msgstr ""
511
512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:21
513 #, c-format
514 msgid ""
515 "'Rank' lets you enter where in the list you'd like this target to appear. If "
516 "this is left blank the targets will be in alphabetical order."
517 msgstr ""
518
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:25
520 #, c-format
521 msgid ""
522 "'Record type' lets you define if this is a bibliographic or an authority "
523 "target."
524 msgstr ""
525
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:11
527 #, c-format
528 msgid ""
529 "'Report is public' should be left to the default of 'No' in most cases. A "
530 "report can be made public if you intend to allow access to it through the "
531 "JSON webservice interface. This is a system that can be used by developers "
532 "to make custom presentations of the data from the report, for example "
533 "displaying it using a graphing API. To learn more speak to your local "
534 "developer."
535 msgstr ""
536
537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:52
538 #, c-format
539 msgid ""
540 "'Report is public' should be left to the default of 'No' in most cases. A "
541 "report can be made public if you intend to allow access to it through the "
542 "JSON webservice interface. This is a system that can be used by developers "
543 "to make custom presentations of the data from the report, for example "
544 "displaying it using a graphing API. To learn more speak to your local "
545 "developer. "
546 msgstr ""
547
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:25
549 #, c-format
550 msgid "'Required match checks' - ??"
551 msgstr "'Obligatorisk sjekk av sammenfall' - ??"
552
553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:27
554 #, c-format
555 msgid ""
556 "'SRU Search field mapping': Click on Modify to add or update the mapping "
557 "from the available fields on the Koha search form to the specific server "
558 "dependent index names. For instance, a SRU server could use 'cql.anywhere' "
559 "for the Any field on the Koha form. If you do not enter an index name for a "
560 "specific search field, the whole record will be searched."
561 msgstr ""
562
563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:40
564 #, fuzzy, c-format
565 msgid ""
566 "'SUGGEST' is for a list of reasons to accept or reject patron suggestions. "
567 "It appears when managing suggestions."
568 msgstr ""
569 "Begrunnelsesliste for svar på forslag fra lånere. (Vises når du behandler "
570 "forslag)"
571
572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:19
573 #, c-format
574 msgid ""
575 "'Score' - The number of 'points' a match on this field is worth. If the sum "
576 "of each score is greater than the match threshold, the incoming record is a "
577 "match to the existing record"
578 msgstr ""
579 "«Poengsum» - Det antallet «poeng» et treff med dette feltet er verdt. Om "
580 "summen av alle «poengsummene» er høyere enn «terskelen», regnes den nye "
581 "posten som et treff i forhold til en eksisterende post"
582
583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:18
584 #, c-format
585 msgid ""
586 "'Search index' can be found by looking at the ccl.properties file on your "
587 "system which tells the zebra indexing what data to search for in the MARC "
588 "data\"."
589 msgstr ""
590 "«Søkeindeks» finner du i fila ccl.properties som forteller Zebra hvilke MARC-"
591 "data den skal søke i."
592
593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:15
594 #, c-format
595 msgid ""
596 "'Server name' should be populated with a name that will help you identify "
597 "the source (such as the library name)."
598 msgstr ""
599
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:79
601 #, c-format
602 msgid ""
603 "'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that have "
604 "ended (if you're entering in a backlog of serials)"
605 msgstr ""
606 "«Sluttdato for abonnement» skal bare fylles inn for abonnement som er "
607 "avsluttet (hvis du registrerer historiske abonnement)"
608
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:77
610 #, c-format
611 msgid ""
612 "'Subscription length' is the number of issues or months in the subscription. "
613 "This is also used for setting up renewal alerts"
614 msgstr ""
615 "«Abonnementslengde» er antallet hefter eller måneder i abonnementet. Dette "
616 "brukes også for å varsle om fornyinger"
617
618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:78
619 #, c-format
620 msgid ""
621 "'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This "
622 "is used for setting up renewal alerts"
623 msgstr ""
624 "«Dato for abonnementets start» er datoen da abonnementet starter. Dette "
625 "brukes for å varsle om fornyinger"
626
627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:22
628 #, c-format
629 msgid "'Syntax' is the MARC flavor you use."
630 msgstr ""
631
632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:22
633 #, fuzzy, c-format
634 msgid ""
635 "'Text for OPAC' is what appears before the field in the OPAC.If left empty, "
636 "the text for librarian is used instead"
637 msgstr "Hvis dette er tomt, blir teksten for bibliotekarer brukt isteden"
638
639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:21
640 #, fuzzy, c-format
641 msgid ""
642 "'Text for librarian' is what appears before the subfield in the librarian "
643 "interface."
644 msgstr "Det som kommer før delfeltet i grensesnittet for bibliotekarer"
645
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:24
647 #, c-format
648 msgid ""
649 "'Timeout' is helpful for targets that take a long while. You can set the "
650 "timeout so that it doesn't keep trying the target if results aren't found in "
651 "a reasonable amount of time."
652 msgstr ""
653
654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:19
655 #, c-format
656 msgid ""
657 "'Userid' and 'Password' are only required for servers that are password "
658 "protected."
659 msgstr ""
660
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:10
662 #, c-format
663 msgid ""
664 "'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the "
665 "Acquisitions module or entering the vendor ID number "
666 msgstr ""
667 "«Forhandler» finner du ved å søke etter forhandlere som er lagt inn via "
668 "innkjøpsmodulen eller ved å legge inn leverandørens ID-nummer "
669
670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:41
671 #, c-format
672 msgid ""
673 "'WITHDRAWN' is for a description of a withdrawn item. It appears when adding "
674 "or editing an item."
675 msgstr ""
676
677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:28
678 #, c-format
679 msgid ""
680 "'XSLT file(s)': You can enter here one or more (comma-separated) XSLT file "
681 "names that you want to apply on the search results."
682 msgstr ""
683
684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:42
685 #, c-format
686 msgid ""
687 "'YES_NO' is a generic authorized value field that can be used anywhere you "
688 "need a simple yes/no pull down menu."
689 msgstr ""
690
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:51
692 #, fuzzy, c-format
693 msgid "(! means 'not visible' or in the case of collapsed 'not collapsed')"
694 msgstr ""
695 "( ! betyr \"ikke synlig\" eller for \"sammenslått\",  'ikke sammenslått')"
696
697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:23
711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:17
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:49
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:79
751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:103
752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:528
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
886 #, c-format
887 msgid "(online)."
888 msgstr "(online)."
889
890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
891 #, c-format
892 msgid ""
893 "(system preference) must be set to \"Don't automatically transfer items to "
894 "their home library when they are returned\" for Rotating Collections to "
895 "function properly."
896 msgstr ""
897
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
899 #, fuzzy, c-format
900 msgid ", the Windows Offline Circulation tool found at "
901 msgstr "Verktøy for opplasting av offline sirkulasjonsfil (.koc) "
902
903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:37
904 #, c-format
905 msgid "-1 =&gt; OPAC Intranet Editor Collapsed"
906 msgstr "-1 =&gt; OPAC Internt Redigering Sammenslått"
907
908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:36
909 #, c-format
910 msgid "-2 =&gt; OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
911 msgstr "-2 =&gt; OPAC !Internt Redigering !Sammenslått"
912
913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:35
914 #, c-format
915 msgid "-3 =&gt; OPAC !Intranet Editor Collapsed"
916 msgstr "-3 =&gt; OPAC !Internt Redigering Sammenslått"
917
918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:34
919 #, c-format
920 msgid "-4 =&gt; OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
921 msgstr "-4 =&gt; OPAC !Internt !Redigering !Sammenslått"
922
923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:33
924 #, c-format
925 msgid "-5 =&gt; OPAC Intranet !Editor Collapsed"
926 msgstr "-5 =&gt; OPAC Internt !Redigering Sammenslått"
927
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:32
929 #, c-format
930 msgid "-6 =&gt; OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
931 msgstr "-6 =&gt; OPAC Internt !Redigering !Sammenslått"
932
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:31
934 #, c-format
935 msgid "-7 =&gt; OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
936 msgstr "-7 =&gt; OPAC !Internt !Redigering Sammenslått"
937
938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:30
939 #, c-format
940 msgid "-8 =&gt; Flag"
941 msgstr "-8 =&gt; Flagg"
942
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:29
944 #, c-format
945 msgid "-9 =&gt; Future use"
946 msgstr "-9 =&gt; Fremtidig bruk"
947
948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:14
949 #, c-format
950 msgid ""
951 ". For example, if you use the selector \"#circ_impossible\" your selected "
952 "sound will be triggered when a checkout for a patron is not possible (such "
953 "as the barcode not being found). "
954 msgstr ""
955
956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
957 #, c-format
958 msgid ""
959 ". You can also find your database structure in /installer/data/mysql/"
960 "kohastructure.sql or online at: "
961 msgstr ""
962 ". Du kan også finne databasestrukturen i fila installer/data/mysql/"
963 "kohastructure.sql eller her: "
964
965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:38
966 #, c-format
967 msgid "0 =&gt; OPAC Intranet Editor !Collapsed"
968 msgstr "0 =&gt; OPAC Internt Redigering !Sammenslått"
969
970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:62
971 #, c-format
972 msgid ""
973 "008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION @ 140211b xxu||||| "
974 "|||| 00| 0 eng d 100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME a Personal name My "
975 "author 245 ## - TITLE STATEMENT a Title My first title a Title My second "
976 "title b Remainder of title My remainder 245 ## - TITLE STATEMENT a Title My "
977 "third title "
978 msgstr ""
979
980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
981 #, c-format
982 msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
983 msgstr "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
984
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:42
986 #, c-format
987 msgid ""
988 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
989 "Lynn."
990 msgstr ""
991 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
992 "Lynn."
993
994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:167
995 #, c-format
996 msgid "1 = Circulation"
997 msgstr "1 = Utlån"
998
999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:188
1000 #, c-format
1001 msgid "1 = Expected"
1002 msgstr "1 = Forventet"
1003
1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:39
1005 #, c-format
1006 msgid "1 =&gt; !OPAC Intranet Editor Collapsed"
1007 msgstr "1 =&gt; !OPAC Internt Redigering Sammenslått"
1008
1009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:69
1010 #, c-format
1011 msgid "1/ 2 months (6/year): Bi-monthly"
1012 msgstr "1/2 måneder (6/år): Annen hver måned"
1013
1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:66
1015 #, c-format
1016 msgid "1/ 2 weeks: Twice monthly (fortnightly)"
1017 msgstr "1/ 2 uker: To ganger i måneden (annehver uke)"
1018
1019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:74
1020 #, c-format
1021 msgid "1/ 2 years: Bi-annual"
1022 msgstr "1/2 år: Halvårlig"
1023
1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:70
1025 #, c-format
1026 msgid "1/ 3 months (1/quarter): Quarterly"
1027 msgstr "1/3 måned (1/kvartal): Kvartalsvis"
1028
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:67
1030 #, c-format
1031 msgid "1/ 3 weeks: Tri-weekly"
1032 msgstr "1/ 3 uke: Hver tredje uke"
1033
1034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:63
1035 #, c-format
1036 msgid "1/day: Daily"
1037 msgstr "1/dag: Daglig"
1038
1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:68
1040 #, c-format
1041 msgid "1/month: Monthly"
1042 msgstr "1/måned: Månedlig"
1043
1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:71
1045 #, c-format
1046 msgid ""
1047 "1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (ie. Summer, Autumn, "
1048 "Winter, Spring)"
1049 msgstr ""
1050 "1/kvartal (årstidbasert) : Kvartalsvis basert på årsider (dvs. sommer, høst, "
1051 "vinter, vår)"
1052
1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:65
1054 #, c-format
1055 msgid "1/week: Weekly"
1056 msgstr "1/uke: Ukentlig"
1057
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:73
1059 #, c-format
1060 msgid "1/year: Annual"
1061 msgstr "1/år: Årlig"
1062
1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:12
1064 #, c-format
1065 msgid "2 - Source of classification"
1066 msgstr "2 - klassifikasjonskilde"
1067
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:189
1069 #, c-format
1070 msgid "2 = Arrived"
1071 msgstr "2 = Mottatt"
1072
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:168
1074 #, c-format
1075 msgid "2 = Catalog"
1076 msgstr "2 = Katalog"
1077
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:40
1079 #, c-format
1080 msgid "2 =&gt; !OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
1081 msgstr "2 =&gt; !OPAC !Internt Redigering !Sammenslått"
1082
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:62
1084 #, c-format
1085 msgid "2/day: Twice daily"
1086 msgstr "2/dag: To ganger daglig"
1087
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:72
1089 #, c-format
1090 msgid "2/year: Half yearly"
1091 msgstr "2/år: Halvårlig"
1092
1093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:190
1094 #, fuzzy, c-format
1095 msgid "3 = Late"
1096 msgstr "Sen"
1097
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:169
1099 #, fuzzy, c-format
1100 msgid "3 = Patrons"
1101 msgstr "Lånere"
1102
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:41
1104 #, c-format
1105 msgid "3 =&gt; !OPAC !Intranet Editor Collapsed"
1106 msgstr "3 =&gt; !OPAC !Internt Redigering !Sammenslått"
1107
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:64
1109 #, c-format
1110 msgid "3/week: Three times a week"
1111 msgstr "3/uke: Tre ganger i uka"
1112
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:170
1114 #, fuzzy, c-format
1115 msgid "4 = Acquisitions"
1116 msgstr "Innkjøp"
1117
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:191
1119 #, fuzzy, c-format
1120 msgid "4 = Missing"
1121 msgstr "Gitt opp"
1122
1123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:42
1124 #, c-format
1125 msgid "4 =&gt; !OPAC Intranet Editor !Collapsed"
1126 msgstr "4 =&gt; !OPAC Internt Redigering !Sammenslått"
1127
1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:29
1129 #, c-format
1130 msgid "410 Library Rd. "
1131 msgstr "Bibliotekveien 410 "
1132
1133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:171
1134 #, fuzzy, c-format
1135 msgid "5 = Accounts"
1136 msgstr "Konto"
1137
1138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:192
1139 #, fuzzy, c-format
1140 msgid "5 = Not Available"
1141 msgstr "Ikke tilgjengelig"
1142
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:43
1144 #, c-format
1145 msgid "5 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
1146 msgstr "5 =&gt; !OPAC !Internt !Redigering Sammenslått"
1147
1148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:193
1149 #, fuzzy, c-format
1150 msgid "6 = Delete"
1151 msgstr "Slett"
1152
1153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:44
1154 #, c-format
1155 msgid "6 =&gt; !OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
1156 msgstr "6 =&gt; !OPAC Internt !Redigering !Sammenslått"
1157
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:194
1159 #, fuzzy, c-format
1160 msgid "7 = Claimed"
1161 msgstr "Purret"
1162
1163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:45
1164 #, c-format
1165 msgid "7 =&gt; !OPAC Intranet !Editor Collapsed"
1166 msgstr "7 =&gt; !OPAC Internt !Redigering Sammenslått"
1167
1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:195
1169 #, fuzzy, c-format
1170 msgid "8 = Stopped"
1171 msgstr "Stoppet"
1172
1173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:46
1174 #, c-format
1175 msgid "8 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
1176 msgstr "8 =&gt; !OPAC !Internt !Redigering !Sammenslått"
1177
1178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:47
1179 #, c-format
1180 msgid "9 =&gt; Future use"
1181 msgstr "9 =&gt; Framtidig bruk"
1182
1183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:79
1184 #, c-format
1185 msgid ""
1186 ": There is a limit of 10,000 records put on SQL statements entered in Koha. "
1187 "To get around this you want to add 'LIMIT 100000' to the end of your SQL "
1188 "statement (or any other number above 10,000."
1189 msgstr ""
1190
1191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:162
1192 #, c-format
1193 msgid ""
1194 ": What are the possible codes for the area field in the reports_dictionary "
1195 "table?"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:151
1199 #, c-format
1200 msgid ""
1201 ": What are the possible codes for the found field in the reserves and "
1202 "old_reserves tables?"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:174
1206 #, c-format
1207 msgid ""
1208 ": What are the possible codes for the message_type field in the messages "
1209 "table?"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:183
1213 #, fuzzy, c-format
1214 msgid ": What are the possible codes for the status field in the serial table?"
1215 msgstr "Det som kommer før delfeltet i grensesnittet for bibliotekarer"
1216
1217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:116
1218 #, fuzzy, c-format
1219 msgid "A = Account management fee"
1220 msgstr "Kontobehandlingsgebyr"
1221
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:5
1223 #, c-format
1224 msgid ""
1225 "A basket group is a group of closed baskets that you can perform actions on."
1226 msgstr ""
1227 "En kurvgruppe er en gruppe med lukkede kurver som du kan gjøre ting med."
1228
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:9
1230 #, fuzzy, c-format
1231 msgid ""
1232 "A basket group is simply a group of baskets. In some libraries, you have "
1233 "several staff members who create baskets, and, at the end of a period of "
1234 "time, someone then groups them together to send to the vendor in bulk. That "
1235 "said, it is possible to have one basket in a basket group if that's the "
1236 "workflow used in your library."
1237 msgstr ""
1238 "En kurvgruppe er en samling av kurver. I noen bibliotek kan det være flere "
1239 "ansatte som oppretter kurver som så samles i en kurvgruppe og sendes samlet "
1240 "til leverandøren. samtidig er det mulig å ha bare en kurv i en kurvgruppe, "
1241 "dersom det passer bedre med arbeidsflyten i ditt bibliotek."
1242
1243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:81
1244 #, fuzzy, c-format
1245 msgid "A basket with at least one uncertain price can't be closed."
1246 msgstr "En kurv med minst en usikker pris kan ikke lukkes"
1247
1248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:5
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:17
1250 #, c-format
1251 msgid "A batch is a collection of patrons for whom you want to generate cards."
1252 msgstr "En stasvis kjøring er en samling lånere som du ønsker å lage kort til."
1253
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:36
1255 #, c-format
1256 msgid ""
1257 "A child fund simply a sub-fund of the fund listed. An example would be to "
1258 "have a fund for 'Fiction' and under that have a fund for 'New Releases' and "
1259 "a fund for 'Science Fiction.' It is an optional way to further organize your "
1260 "finances."
1261 msgstr ""
1262
1263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:16
1264 #, c-format
1265 msgid "A child patron will list their Guarantor"
1266 msgstr "En barnelåner vil også vise garantisten"
1267
1268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:11
1269 #, c-format
1270 msgid ""
1271 "A common use for this field would be for a student ID number or a Driver's "
1272 "license number."
1273 msgstr ""
1274 "En vanlig måte å bruke dette feltet på vil være for å lagre studentnummer "
1275 "eller førerkortnummer."
1276
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:20
1278 #, c-format
1279 msgid ""
1280 "A confirmation will appear asking if you're sure this is what you want to "
1281 "happen"
1282 msgstr ""
1283 "En bekreftelse vil vises, og spørre om du er sikker på at det er dette du "
1284 "vil gjøre"
1285
1286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:5
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:75
1288 #, c-format
1289 msgid ""
1290 "A discharge is a certificate that says the patron has no current checkouts, "
1291 "no holds and owe no money. To enable this option on the patron record you "
1292 "need to set the useDischarge system preference to 'Allow'."
1293 msgstr ""
1294
1295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:184
1296 #, c-format
1297 msgid ""
1298 "A framework exported this way can be imported into any other Koha "
1299 "installation using the import framework option."
1300 msgstr ""
1301
1302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:9
1303 #, fuzzy, c-format
1304 msgid "A fund is added to a budget."
1305 msgstr "En budsjettpost legges til et budsjett."
1306
1307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:5
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:5
1309 #, c-format
1310 msgid ""
1311 "A layout defines the text and images that will be printed on to the card and "
1312 "where it will appear."
1313 msgstr ""
1314 "Et grafisk oppsett definerer tekst og bilder som skal trykkes på kortet, og "
1315 "hvor de skal vises."
1316
1317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:38
1318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:7
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:5
1320 #, c-format
1321 msgid ""
1322 "A layout is used to define the fields you want to appear on your labels."
1323 msgstr ""
1324 "Et grafisk oppsett definerer feltene du ønsker skal vises på etikettene."
1325
1326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:20
1327 #, c-format
1328 msgid "A list can also be created from the catalog search results"
1329 msgstr "En liste kan også opprettes fra en treffliste etter et søk i katalogen"
1330
1331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:5
1332 #, c-format
1333 msgid ""
1334 "A list can be created by visiting the Lists page and clicking 'New list'"
1335 msgstr ""
1336 "En liste kan opprettes ved å gå inn på listesiden og velge \"Ny liste\""
1337
1338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:5
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:30
1340 #, c-format
1341 msgid ""
1342 "A list of all of the serial routing lists the patron belongs to will be "
1343 "accessible via the 'Routing Lists' tab on the patron record."
1344 msgstr ""
1345
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:52
1347 #, c-format
1348 msgid ""
1349 "A matching record is found using the field you chose for matching criteria "
1350 "to prevent duplication"
1351 msgstr ""
1352 "En sammenfallede post finnes ved hjelp av feltet du valgte for å unngå "
1353 "dubletter"
1354
1355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:38
1356 #, fuzzy, c-format
1357 msgid ""
1358 "A message will appear tell you that the item is not checked out, but the "
1359 "status will now say available in the catalog. This step is necessary to mark "
1360 "items as received by the home branch."
1361 msgstr ""
1362 "En melding vil fortelle deg at eksemplaret ikke er utlånt, men statusen i "
1363 "katalogen vil være tilgjengelig. Dette trinnet er nødvendig for å merke "
1364 "eksemplarer som mottatt hos det eiende biblioteket."
1365
1366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:102
1367 #, c-format
1368 msgid ""
1369 "A patron image can be added by browsing for the image on your machine from "
1370 "the 'Manage Patron Image' section "
1371 msgstr ""
1372 "Et lånerbilde kan legges til ved å bla etter bildet på maskinen din under "
1373 "seksjonen \"Administrer lånerbilde\""
1374
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:23
1376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:39
1377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:19
1378 #, c-format
1379 msgid ""
1380 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1381 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1382 "printer (to which the profile is assigned). "
1383 msgstr ""
1384 "En profil er et sett med \"tilpasninger\" utført på en gitt mal rett før "
1385 "utskrift, for å kompensere for spesielle forhold knyttet til én bestemt "
1386 "skriver (som profilen er knyttet til). "
1387
1388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:5
1389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:9
1390 #, c-format
1391 msgid ""
1392 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1393 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1394 "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
1395 "up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
1396 "aligned the same on each card, you need to set up a profile for each printer "
1397 "to make up for the differences in printing styles, such as the shifting of "
1398 "text to the left, right, top or bottom."
1399 msgstr ""
1400 "En profil er et sett med \"tilpasninger\" utført på en gitt mal rett før "
1401 "utskrift, for å kompensere for spesielle forhold knyttet til én bestemt "
1402 "skriver (som profilen er knyttet til). Dette betyr at om du setter opp en "
1403 "mal og gjør en test-utskrift og finner ut at innholdet ikke er plassert likt "
1404 "på hvert kort så kan du sette opp en profil for hver skriver for å ta høyde "
1405 "for ulikheter, som forskyvning av tekst til høyre, venstre, toppen eller "
1406 "bunnen."
1407
1408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:32
1409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:53
1410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:5
1411 #, c-format
1412 msgid ""
1413 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1414 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1415 "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
1416 "up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
1417 "aligned the same on each label, you need to set up a profile for each "
1418 "printer to make up for the differences in printing styles, such as the "
1419 "shifting of text to the left, right, top or bottom."
1420 msgstr ""
1421 "En profil er et sett med \"tilpasninger\" utført på en gitt mal rett før "
1422 "utskrift, for å kompensere for spesielle forhold knyttet til én bestemt "
1423 "skriver (som profilen er knyttet til). Dette betyr at om du setter opp en "
1424 "mal og gjør en test-utskrift og finner ut at innholdet ikke er plassert likt "
1425 "på hvert kort så kan du sette opp en profil for hver skriver for å ta høyde "
1426 "for ulikheter, som forskyvning av tekst til høyre, venstre, toppen eller "
1427 "bunnen."
1428
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:13
1430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54
1431 #, c-format
1432 msgid ""
1433 "A public report is accessible via a URL that looks like this: http://MYOPAC/"
1434 "cgi-bin/koha/svc/report?id=REPORTID"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:5
1438 #, c-format
1439 msgid ""
1440 "A routing list is a list of people who receive the serial before it goes to "
1441 "the shelf. When setting up your serial subscription you want to be sure to "
1442 "pick 'Routing List' from the 'Patron Notification' pull down."
1443 msgstr ""
1444 "En sirkulasjonsliste er en liste med mennesker som skal se på et tidsskrift "
1445 "før det settes på hylla i biblioteket. Når du definerer et periodika-"
1446 "abonnement må du passe på å velge \"sirkulasjonsliste\" fra nedtrekksmenyen "
1447 "\"lånervarsling\"."
1448
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:13
1450 #, c-format
1451 msgid ""
1452 "A summary of your import will appear along with the option to change your "
1453 "matching rules"
1454 msgstr ""
1455 "Et sammendrag av importen vil vises sammen med mulighetene for å endre "
1456 "reglene for sammenfall"
1457
1458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:5
1459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:28
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:21
1461 #, c-format
1462 msgid ""
1463 "A template is based on the label/card stock you are using. This might be "
1464 "Avery 5160 for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery "
1465 "28371 for your patron cards, just to give a couple of examples. These labels "
1466 "will include all of the information you will need for setting up a Koha, "
1467 "this information may be on the packaging, and if not it can usually be found "
1468 "on the vendor's website."
1469 msgstr ""
1470 "En mal er basert på det papiret du bruker. Dette kan være Avery 5160 for "
1471 "addresselapper, Gaylord 47-284 for ryggmerking eller Avery 28371 for "
1472 "lånerkort, bare for å nevne noen eksempler. Merkelappene vil gi deg all "
1473 "informasjonen du trenger for å sette opp en mal. Informasjonen finnes "
1474 "vanligvis på innpakningen eller på leverandørens hjemmeside."
1475
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:5
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:13
1478 #, c-format
1479 msgid ""
1480 "A template is the label/card stock you are using. This might be Avery 5160 "
1481 "for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery 28371 for your "
1482 "patron cards, just to give a couple of examples. These labels will include "
1483 "all of the information you will need for setting up a Koha, this information "
1484 "may be on the packaging, and if not it can usually be found on the vendor's "
1485 "website."
1486 msgstr ""
1487 "En mal er basert på det papiret du bruker. Dette kan være Avery 5160 for "
1488 "addresselapper, Gaylord 47-284 for ryggmerking eller Avery 28371 for "
1489 "lånerkort, bare for å nevne noen eksemper. Merkelappene vil gi deg all "
1490 "informasjonen du trenger for å sette opp en mal. Denne informasjonen kan "
1491 "være på innpakningen eller på leverandørens hjemmeside."
1492
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:44
1494 #, c-format
1495 msgid ""
1496 "A title can also be added to a list by selecting titles on the search "
1497 "results page and choosing the list from the 'Add to' menu"
1498 msgstr ""
1499 "En tittel kan også legges til i en liste ved å velge titler fra en "
1500 "treffliste og vlge lista fra \"Legg til\"-menyen"
1501
1502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:89
1503 #, c-format
1504 msgid "ACCTDETAILS "
1505 msgstr "ACCTDETAILS "
1506
1507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:94
1508 #, c-format
1509 msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim) "
1510 msgstr "ACQCLAIM (Innkjøpspurring) "
1511
1512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:17
1513 #, c-format
1514 msgid "ANSCR (sound recordings)"
1515 msgstr "lydopptak"
1516
1517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:213
1518 #, c-format
1519 msgid "Ability to access all cataloging functions via the Cataloging page"
1520 msgstr "Tilgang til alle katalogiseringsfunksjoner via siden Katalogisering"
1521
1522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:219
1523 #, fuzzy, c-format
1524 msgid ""
1525 "Ability to make edits to item/holdings records, but not bibliographic records"
1526 msgstr ""
1527 "Tilgang til å endre eksemplaropplysninger, men ikke bibliografiske poster"
1528
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:207
1530 #, c-format
1531 msgid ""
1532 "Ability to use the 'Delete all items' option found under the 'Edit' menu in "
1533 "cataloging"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:3
1537 #, c-format
1538 msgid "About Koha"
1539 msgstr "Om Koha"
1540
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:39
1542 #, c-format
1543 msgid ""
1544 "Accept the deletion and the records will be removed from the reservoir and "
1545 "the status will be changed to 'cleaned'"
1546 msgstr ""
1547 "Godta slettingen og postene vil bli fjernet fra brønnen, og statusen vil bli "
1548 "endret til \"fjernet\""
1549
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:23
1551 #, fuzzy, c-format
1552 msgid "Access to all librarian functions "
1553 msgstr "Gir tilgang til alle omrpder i administrasjonsmenyen "
1554
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:372
1556 #, fuzzy, c-format
1557 msgid "Access to the Anonymize Patron Tool"
1558 msgstr "Importer lånerdata (Tilgang til verktøyet Importer lånere)"
1559
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:420
1561 #, fuzzy, c-format
1562 msgid "Access to the Batch Item Deletion Tool"
1563 msgstr "Satsvise eksemplarslettinger"
1564
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:426
1566 #, fuzzy, c-format
1567 msgid "Access to the Batch Item Modification Tool"
1568 msgstr "Satsvise eksemplarendringer"
1569
1570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:468
1571 #, fuzzy, c-format
1572 msgid "Access to the Batch Record Deletion Tool"
1573 msgstr "Satsvise eksemplarslettinger"
1574
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:444
1576 #, fuzzy, c-format
1577 msgid "Access to the CSV Profiles Tool"
1578 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1579
1580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:378
1581 #, fuzzy, c-format
1582 msgid "Access to the Calendar/Holidays Tool"
1583 msgstr "Angi hvilke dager biblioteket er stengt (Kalender-verktøyet)"
1584
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:456
1586 #, fuzzy, c-format
1587 msgid "Access to the Comments Tool"
1588 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1589
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:402
1591 #, fuzzy, c-format
1592 msgid "Access to the Export Data Tool"
1593 msgstr "Importer lånerdata (Tilgang til verktøyet Importer lånere)"
1594
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:366
1596 #, c-format
1597 msgid "Access to the Image Upload Tool"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:408
1601 #, fuzzy, c-format
1602 msgid "Access to the Import Patrons Tool"
1603 msgstr "Importer lånerdata (Tilgang til verktøyet Importer lånere)"
1604
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:414
1606 #, fuzzy, c-format
1607 msgid "Access to the Inventory Tool"
1608 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1609
1610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:438
1611 #, fuzzy, c-format
1612 msgid "Access to the Label Creator and Quick Label Creator Tools"
1613 msgstr ""
1614 "Lag etiketter og strekkoder for utskrift fra katalog-  og lånerdata. "
1615 "(Verktøyene «Etiketter» og «Raske etiketter»)"
1616
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:492
1618 #, fuzzy, c-format
1619 msgid "Access to the Log Viewer Tool"
1620 msgstr "Bla i systemloggene (Tilgang til verktøyet Loggviser)"
1621
1622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:450
1623 #, fuzzy, c-format
1624 msgid "Access to the Manage Staged MARC Records Tool"
1625 msgstr "Se hovedskjermbildet til verktøyet for lagring av MARC-poster"
1626
1627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:384
1628 #, fuzzy, c-format
1629 msgid "Access to the News Tool"
1630 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1631
1632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:396
1633 #, fuzzy, c-format
1634 msgid "Access to the Notices Tool"
1635 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1636
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:390
1638 #, fuzzy, c-format
1639 msgid "Access to the Overdue Notice Status/Triggers Tool"
1640 msgstr "Utløsere for forfallsmeldinger/statuser"
1641
1642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:480
1643 #, fuzzy, c-format
1644 msgid "Access to the Stage MARC Records Tool"
1645 msgstr "Import av MARC-poster til brønnen"
1646
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:462
1648 #, fuzzy, c-format
1649 msgid "Access to the Tags Tool"
1650 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1651
1652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:474
1653 #, fuzzy, c-format
1654 msgid "Access to the Task Scheduler Tool"
1655 msgstr "Planlegg oppgaver for kjøring (Tilgang til oppgaveplanleggeren)"
1656
1657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:486
1658 #, fuzzy, c-format
1659 msgid "Access to the Upload Local Cover Image Tool"
1660 msgstr "Gå til verktøyet «Last opp lånerbilder»"
1661
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:34
1663 #, c-format
1664 msgid ""
1665 "According to our records, at the time of this notice, you have items that "
1666 "are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid "
1667 "increasing late fines."
1668 msgstr ""
1669 "I følge våre systemer har du på det nåværende tidpsunkt lån som er foralt. "
1670 "Vennligst returner eller forny dem så fort som mulig for å unngå ytterligere "
1671 "gebyrer."
1672
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:85
1674 #, fuzzy, c-format
1675 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
1676 msgstr "Forslagsbehandling"
1677
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:3
1679 #, c-format
1680 msgid "Acquisitions"
1681 msgstr "Innkjøp"
1682
1683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:3
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:3
1685 #, c-format
1686 msgid "Acquisitions Searching"
1687 msgstr "Søk i innkjøp"
1688
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:3
1690 #, c-format
1691 msgid "Acquisitions statistics"
1692 msgstr "Innkjøpsstatistikk"
1693
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
1695 #, c-format
1696 msgid "Acquisitions:"
1697 msgstr "Innkjøp"
1698
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:5
1700 #, c-format
1701 msgid ""
1702 "Actions within the Koha system are tracked in log files. Your system "
1703 "preferences can be changed to prevent the logging of different actions. "
1704 "These logs can be viewed using the Log Viewer Tool."
1705 msgstr ""
1706 "Ulike handlinger i Koha holdes rede på i loggfiler. Du kan bruke "
1707 "systeminnstillingene for å endre hva som logges. Loggene kan vises med "
1708 "verktøyet \"Loggvisning\"."
1709
1710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:3
1711 #, c-format
1712 msgid "Add A New Serial Subscription"
1713 msgstr "Legg til et nytt abonnement for periodika"
1714
1715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:7
1716 #, c-format
1717 msgid "Add CSV Profiles"
1718 msgstr "Legg til CSV-profiler"
1719
1720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:73
1721 #, c-format
1722 msgid "Add New Authorized Value"
1723 msgstr "Legg til en autorisert verdi"
1724
1725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:45
1726 #, fuzzy, c-format
1727 msgid "Add New Authorized Value Category"
1728 msgstr "Legg til en ny kategori for autoriserte verdier"
1729
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:11
1731 #, fuzzy, c-format
1732 msgid "Add New Framework"
1733 msgstr "Nytt rammeverk"
1734
1735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:17
1736 #, fuzzy, c-format
1737 msgid "Add Quote"
1738 msgstr "Legg til note"
1739
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:7
1741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:85
1742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:7
1743 #, c-format
1744 msgid "Add a Batch"
1745 msgstr "Legg til ny satsvis kjøring"
1746
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:7
1748 #, fuzzy, c-format
1749 msgid "Add a Contract"
1750 msgstr "Legg til kontrakt"
1751
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:7
1753 #, c-format
1754 msgid "Add a Fund"
1755 msgstr "Legg til budsjett"
1756
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:9
1758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:7
1759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:7
1760 #, c-format
1761 msgid "Add a Layout"
1762 msgstr "Angi et oppsett"
1763
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:57
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:9
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:9
1767 #, c-format
1768 msgid "Add a Profile"
1769 msgstr "Legg til profil"
1770
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:83
1772 #, c-format
1773 msgid "Add a Staff Patron"
1774 msgstr "Legg til en ansatt"
1775
1776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:7
1777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:23
1778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:7
1779 #, c-format
1780 msgid "Add a Template"
1781 msgstr "Legg til mal"
1782
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:7
1784 #, c-format
1785 msgid "Add a Vendor"
1786 msgstr "Legg til leverandør"
1787
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:11
1789 #, fuzzy, c-format
1790 msgid "Add a Z39.50/SRU Target"
1791 msgstr "Legg til en Z39.50-tjener"
1792
1793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:3
1794 #, fuzzy, c-format
1795 msgid "Add a custom report"
1796 msgstr "Legg til tilpasset rapport"
1797
1798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:20
1799 #, c-format
1800 msgid "Add a new Patron"
1801 msgstr "Legg til en ny låner"
1802
1803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:243
1804 #, fuzzy, c-format
1805 msgid "Add and delete budgets (but can't modify them)"
1806 msgstr "Tilgang til å legge til og slette budsjetter (ikke endre)"
1807
1808 #. INPUT type=submit name=submit
1809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:10
1810 msgid "Add help"
1811 msgstr "Legg til hjelp"
1812
1813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:53
1814 #, fuzzy, c-format
1815 msgid "Add or modify patrons"
1816 msgstr "Legg til låner"
1817
1818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:3
1819 #, fuzzy, c-format
1820 msgid "Add patrons"
1821 msgstr "Legg til låner"
1822
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
1824 #, fuzzy, c-format
1825 msgid "Add subfields to Frameworks"
1826 msgstr "Nytt rammeverk"
1827
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:38
1829 #, c-format
1830 msgid "Add to a list"
1831 msgstr "Legg til i en liste"
1832
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:3
1834 #, c-format
1835 msgid "Add/edit a course"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:3
1839 #, fuzzy, c-format
1840 msgid "Add/edit course items"
1841 msgstr "Legg til/endre eksemplarer"
1842
1843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:3
1844 #, c-format
1845 msgid "Adding Authorities"
1846 msgstr "Legger til autoriteter"
1847
1848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:20
1849 #, c-format
1850 msgid "Adding Events"
1851 msgstr "Legger til hendelser"
1852
1853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:9
1854 #, c-format
1855 msgid "Adding Item Types"
1856 msgstr "Legger til dokumenttyper"
1857
1858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:11
1859 #, c-format
1860 msgid "Adding Notices & Slips"
1861 msgstr "Legger til meldinger"
1862
1863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:13
1864 #, fuzzy, c-format
1865 msgid "Adding Patron Attributes"
1866 msgstr "Legger til låntagerattributter"
1867
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:3
1869 #, fuzzy, c-format
1870 msgid "Adding a Basket"
1871 msgstr "Legger til en kurv"
1872
1873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:7
1874 #, fuzzy, c-format
1875 msgid "Adding a City"
1876 msgstr "Legger til en by"
1877
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:9
1879 #, fuzzy, c-format
1880 msgid "Adding a Library"
1881 msgstr "Legger til et bibliotek"
1882
1883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:153
1884 #, c-format
1885 msgid "Adding a Message"
1886 msgstr "Legg til en melding"
1887
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:9
1889 #, fuzzy, c-format
1890 msgid "Adding a budget"
1891 msgstr "Legg til et budsjett"
1892
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:62
1894 #, c-format
1895 msgid "Adding a group"
1896 msgstr "Legger til en gruppe"
1897
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:7
1899 #, fuzzy, c-format
1900 msgid "Adding a new alert"
1901 msgstr "Legg til et budsjett"
1902
1903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:13
1904 #, fuzzy, c-format
1905 msgid "Adding a new budget"
1906 msgstr "Legg til et budsjett"
1907
1908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:42
1909 #, c-format
1910 msgid "Adding a patron category"
1911 msgstr "Legger til en lånerkategori"
1912
1913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:3
1914 #, c-format
1915 msgid "Adding items"
1916 msgstr "Legger til eksemplarer"
1917
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:23
1919 #, fuzzy, c-format
1920 msgid "Adding/Editing Classification Sources"
1921 msgstr "Legger til/endrer klassifikasjonskilder"
1922
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:54
1924 #, c-format
1925 msgid "Additional Content Types"
1926 msgstr "Andre innholdstyper"
1927
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:64
1929 #, c-format
1930 msgid "Additional Help"
1931 msgstr "Mere hjelp"
1932
1933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:29
1934 #, fuzzy, c-format
1935 msgid "Additional Parameters"
1936 msgstr "Ekstraparametre"
1937
1938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:3
1939 #, fuzzy, c-format
1940 msgid "Administration Help"
1941 msgstr "Hjelp til administrasjon"
1942
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19
1944 #, c-format
1945 msgid "Administration:"
1946 msgstr "Administrasjon:"
1947
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:10
1949 #, c-format
1950 msgid "Adult "
1951 msgstr "Voksen "
1952
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:9
1954 #, c-format
1955 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)"
1956 msgstr "Voksen = En vanlig låner (som kan et eller flere barn knyttet til seg)"
1957
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:135
1959 #, c-format
1960 msgid ""
1961 "After adding your cataloging data you will be asked to enter item data. "
1962 "Enter the items barcode, collection code, etc and save the item before "
1963 "checking it out."
1964 msgstr ""
1965
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:68
1967 #, c-format
1968 msgid ""
1969 "After bringing in the bib information (for all import methods except for the "
1970 "staged file), if your AcqCreateItem system preference is set to add an item "
1971 "when ordering you will enter the item info next. You need to fill out at "
1972 "least one item record and then click the 'Add' button at the bottom left of "
1973 "the item form."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:9
1977 #, c-format
1978 msgid ""
1979 "After cataloging your analytic record (see Adding Records for more on "
1980 "creating records) click 'Edit' from the normal view and choose to 'Link to "
1981 "Host Item'"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:9
1985 #, fuzzy, c-format
1986 msgid ""
1987 "After choosing the table you would like to view, click 'OK.' To edit any "
1988 "mapping click on the 'Koha Filed' or the 'Edit' link."
1989 msgstr ""
1990 "Klikk på \"OK\" etter at du har valgt hvilken tabell du ønsker å se på. For "
1991 "å endre en mapping klikker du på \"Kohafelt\" eller \"Endre\"-lenken."
1992
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:93
1994 #, c-format
1995 msgid ""
1996 "After choosing to clone you will be presented with a confirmation message."
1997 msgstr ""
1998 "Etter at du har valgt å kopiere vil du få en melding om at du må bekrefte "
1999 "handlingen."
2000
2001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:7
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:7
2003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:7
2004 #, fuzzy, c-format
2005 msgid ""
2006 "After clicking 'Receive shipment' you will be asked to enter a vendor "
2007 "invoice number, a shipment received date, a shipping cost and a budget to "
2008 "subtract that shipping amount from."
2009 msgstr ""
2010 "Etter at du har klikket på \"Motta forsendelse\" vil du bli bedt om å oppgi "
2011 "leverandørens fakturanummer og en dato for når forsendelsen er mottatt."
2012
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:141
2014 #, c-format
2015 msgid ""
2016 "After clicking 'Save' you will be brought to the item record where the "
2017 "barcode will already be filled in with the barcode you're trying to check "
2018 "out."
2019 msgstr ""
2020
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:70
2022 #, c-format
2023 msgid ""
2024 "After clicking add the item will appear above the form and then you can "
2025 "enter your next item the same way (if ordering more than one item)."
2026 msgstr ""
2027
2028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:143
2029 #, c-format
2030 msgid ""
2031 "After clicking the 'Add item' button the item will automatically be checked "
2032 "out the patron you were trying to check the book out to originally."
2033 msgstr ""
2034
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:9
2036 #, c-format
2037 msgid ""
2038 "After clicking the 'MARC structure' link to the right of each framework you "
2039 "can decide how many fields you want to see on one screen by using the "
2040 "pagination options at the top of the table."
2041 msgstr ""
2042 "Etter at du har klikket på lenken \"MARC-struktur\" til høyre for et "
2043 "rammeverk kan du bestemme hvor mange felter du ønsker å se i hvert "
2044 "skjermbilde ved hjelp av pagineringsvalgene på toppen av tabellen."
2045
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:15
2047 #, fuzzy, c-format
2048 msgid ""
2049 "After clicking the button you will be brought to the catalog search page "
2050 "where you can find the book(s) you want to place a hold on. Under each title "
2051 "on the results you'll see an option to 'Hold for Patron Name.'"
2052 msgstr ""
2053 "Etter å ha klikket på knappen vil du bli overført til søkesiden der du kan "
2054 "finne bøkene du ønsker å reservere. Under hvert treff vil du se en mulighet "
2055 "for å \"Reservere for låner\"."
2056
2057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:26
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:10
2059 #, c-format
2060 msgid ""
2061 "After clicking the order link you will be brought to a search page that will "
2062 "help you find your subscription"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:32
2066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:32
2067 #, c-format
2068 msgid ""
2069 "After confirming the deletion, the list will update and the quote(s) will no "
2070 "longer appear."
2071 msgstr ""
2072
2073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:19
2074 #, fuzzy, c-format
2075 msgid ""
2076 "After creating your basket, you can edit the name of the basket, the billing "
2077 "place, delivery place, the notes and the contract you're ordering against."
2078 msgstr ""
2079 "Etter at kurven er opprettet kan du endre navnet på kurven, notater knyttet "
2080 "til den og hvilken kontrakt som er tilknyttet."
2081
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:11
2083 #, c-format
2084 msgid ""
2085 "After entering in your cost, hit 'Enter' on your keyboard or click the "
2086 "'Save' button at the bottom of the matrix to save your changes."
2087 msgstr ""
2088
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:13
2090 #, fuzzy, c-format
2091 msgid ""
2092 "After entering the item's barcode and clicking 'Select' you will receive a "
2093 "confirmation message."
2094 msgstr ""
2095 "Etter at du har valgt å kopiere vil du få en melding om at du må bekrefte "
2096 "handlingen."
2097
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:19
2099 #, c-format
2100 msgid "After filling in all of the fields, click 'Submit'"
2101 msgstr "Etter at du fylt inn alle feltene, trykk på «Lagre»"
2102
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:98
2104 #, c-format
2105 msgid ""
2106 "After filling in this data click the 'Test prediction pattern' button to see "
2107 "what issues the system will generate, if there are irregularities you can "
2108 "choose which issues don't exist from the list presented."
2109 msgstr ""
2110
2111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:26
2112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:42
2113 #, c-format
2114 msgid ""
2115 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
2116 "assign it to the template."
2117 msgstr ""
2118 "Dersom du finner noen avvik i det utskrevne dokumentet oppretter du en "
2119 "profil og knytter den til malen."
2120
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:22
2122 #, c-format
2123 msgid ""
2124 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
2125 "assign it to the template. After saving, your templates will appear on the "
2126 "'Manage Templates' page."
2127 msgstr ""
2128 "Dersom du finner noen avvik i det utskrevne dokumentet oppretter du en "
2129 "profil og knytter den til malen. Etter at du har lagret vil malene vises på "
2130 "siden \"Administrer maler\"."
2131
2132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:5
2133 #, c-format
2134 msgid ""
2135 "After saving a new bibliographic record, you will be redirected to a blank "
2136 "item record so that you can attach an item to the bibliographic record. You "
2137 "can also click 'Add holdings' from the cataloging search results or you can "
2138 "add new item at any time by clicking 'New' on the bibliographic record and "
2139 "choosing 'New item'"
2140 msgstr ""
2141 "Etter at du har lagret en ny bibliografisk post vil du bli videresent til et "
2142 "tomt eksemaplarskjema, slik at du kan knytte et eksemplar til den "
2143 "bibliografiske posten. Du kan også klikke på \"Legg til beholdning\" fra "
2144 "katalogsøket eller du kan legge til nye eksemplarer ved å klikke \"Ny\" på "
2145 "den bibliografiske posten og så velge \"Nytt eksemplar\""
2146
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:47
2148 #, c-format
2149 msgid ""
2150 "After saving you will see the event listed in the summary to the right the "
2151 "calendar"
2152 msgstr ""
2153 "Etter at du har lagret vil du se arrangementet i sammendraget til høyre for "
2154 "kalenderen"
2155
2156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:23
2157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:101
2158 #, c-format
2159 msgid ""
2160 "After saving your file, simply print to the blank labels you have in your "
2161 "library."
2162 msgstr ""
2163 "Etter at du har lagret fila kan du skrive ut til de tomme merkelappene."
2164
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:11
2166 #, c-format
2167 msgid ""
2168 "After saving your preferences you'll get a confirmation message telling you "
2169 "what preferences were saved"
2170 msgstr ""
2171 "Etter at du har lagret systemprederansene vil du få en bekreftelse på hvilke "
2172 "preferanser som ble endret"
2173
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:15
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:13
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:32
2177 #, c-format
2178 msgid "After saving, your layouts will appear on the 'Manage Layouts' page."
2179 msgstr ""
2180 "Etter at du har lagret vil layoutene vises på siden \"Administrer layouter\"."
2181
2182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:75
2183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:27
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:27
2185 #, c-format
2186 msgid "After saving, your profiles will appear on the 'Manage Profiles' page."
2187 msgstr ""
2188 "Etter at du har lagret til profilene vises på siden \"Administrer profiler\"."
2189
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:31
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:47
2192 #, fuzzy, c-format
2193 msgid ""
2194 "After saving, your templates will appear on the 'Manage Templates' page."
2195 msgstr ""
2196 "Etter at du har lagret vil malene vises på siden \"Administrer maler\"."
2197
2198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:7
2199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:7
2200 #, fuzzy, c-format
2201 msgid ""
2202 "After searching, your results will appear to the right of the search options."
2203 msgstr ""
2204 "Etter at du har lagret til profilene vises på siden \"Administrer profiler\"."
2205
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:15
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "After selecting the CSV file, click the 'Open' button and the file will be "
2210 "uploaded into a temporary editing table."
2211 msgstr ""
2212
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:47
2214 #, fuzzy, c-format
2215 msgid ""
2216 "After submitting your changes you will be presented with a confirmation "
2217 "message at the top of the screen"
2218 msgstr ""
2219 "Etter at du har valgt å kopiere vil du få en melding om at du må bekrefte "
2220 "handlingen."
2221
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:33
2223 #, c-format
2224 msgid ""
2225 "After the files are uploaded you can click 'View pending offline circulation "
2226 "actions' on the right to process the actions."
2227 msgstr ""
2228
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:35
2230 #, c-format
2231 msgid ""
2232 "After this item is checked in the status of the item will be changed in the "
2233 "catalog to 'in transit'"
2234 msgstr ""
2235 "Etter at eksemplaret er levert inn vil statusen til eksemplaret i katalogen "
2236 "bli endret til \"under vegs\""
2237
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:18
2239 #, c-format
2240 msgid "After uploading you will be presented with a confirmation"
2241 msgstr "Etter opplasting vil du få en bekreftelse"
2242
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:11
2244 #, c-format
2245 msgid ""
2246 "After you are done scanning the barcodes to add to the course you can see "
2247 "them on the course page."
2248 msgstr ""
2249
2250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:145
2251 #, c-format
2252 msgid "All circulation rights except the ability to override renewals"
2253 msgstr "Alle rettigheter knyttet til utlån, unntatt overstyring av fornyinger"
2254
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:5
2256 #, fuzzy, c-format
2257 msgid ""
2258 "All comments added by patrons via the OPAC to bibliographic records require "
2259 "moderation by the librarians. If there are comments awaiting moderation they "
2260 "will be listed on the main staff dashboard under the Tools label"
2261 msgstr ""
2262 "Alle kommentarer som blir lagt til bibliografiske poster av lånere i "
2263 "publikumskatalogen må godkjennes av ansatte i biblioteket. For å behandle en "
2264 "kommentar klikker man på \"Godkjenn\" eller \"Avvis\" til høyre for "
2265 "kommentarer som venter på godkjenning."
2266
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:59
2268 #, c-format
2269 msgid ""
2270 "All fields of the record is content into this variable in a \"field tag name"
2271 "\" key."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:9
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:63
2276 #, c-format
2277 msgid ""
2278 "All files that are uploaded will appear above a form where additional files "
2279 "can be uploaded from."
2280 msgstr ""
2281
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:50
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:50
2284 #, c-format
2285 msgid ""
2286 "All fines will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
2287 "off."
2288 msgstr ""
2289 "Alle gebyrer vil bli fjernet fra utestående gebyr, og vises som avskrevet."
2290
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:5
2292 #, fuzzy, c-format
2293 msgid ""
2294 "All notices and circulation receipts (or slips) generated by Koha can be "
2295 "customized using the Notices &amp; Slips Tool. The system comes with several "
2296 "predefined templates that will appear when you first visit this tool."
2297 msgstr ""
2298 "Alle meldinger Koha sender ut kan tilpasses med verktøyet Meldinger. Flere "
2299 "meldinger vil være forhåndsdefinert når du bruker Meldinger første gang"
2300
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:9
2302 #, c-format
2303 msgid ""
2304 "All of the details associated with the item will already be listed under "
2305 "'Catalog details'"
2306 msgstr ""
2307 "Alle detaljer knyttet til eksemplaret vil allerede være listet opp under "
2308 "\"Katalogdetaljer\""
2309
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:12
2311 #, fuzzy, c-format
2312 msgid ""
2313 "All of the details associated with the item will already be listed under "
2314 "'Catalog details.'"
2315 msgstr ""
2316 "Alle detaljer knyttet til eksemplaret vil allerede være listet opp under "
2317 "\"Katalogdetaljer\""
2318
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:134
2320 #, c-format
2321 msgid ""
2322 "All of the fields with the exception of first name, card number, opac login "
2323 "and opac password have been duplicated. Fill in the missing pieces and click "
2324 "'Save' "
2325 msgstr ""
2326 "Alle felt har blitt kopiert, unntatt fornavn, kortnummer og brukernavn og "
2327 "passord til publikumskatalogen. Fyll inn det som mangler og klikk på \"Lagre"
2328 "\""
2329
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:13
2331 #, c-format
2332 msgid ""
2333 "All patron information will appear on the Details tab. This includes all the "
2334 "contact information, notes, messaging preferences, etc entered when adding "
2335 "the patron. In the case of patrons who are marked as 'Child' or "
2336 "'Professional' and their Guarantors additional information will appear on "
2337 "their record."
2338 msgstr ""
2339 "All informasjon om låneren vil vises på fanen \"Detaljer\". Dette inkluderer "
2340 "all kontaktinformasjon, notater, meldingspreferanser osv som ble lagt inn da "
2341 "låneren ble registrert. For lånere som er registrert som \"Barn\" eller "
2342 "\"Profesjonell\" vil foresattes informasjon også vises."
2343
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:518
2345 #, c-format
2346 msgid ""
2347 "All staff members have permission to access lists. This section only needs "
2348 "to be checked off if you want to give permission to a staff member to delete "
2349 "public lists that they have no created themselves."
2350 msgstr ""
2351
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:85
2353 #, c-format
2354 msgid ""
2355 "All staff members must be entered into Koha as patrons of the 'Staff' type. "
2356 "Follow the steps in Add a Patron to add a staff member. To give the staff "
2357 "member permissions to access the staff client, follow the steps in Patron "
2358 "Permissions"
2359 msgstr ""
2360 "Alle ansatte må registreres som brukere av typen \"Ansatt\". Følg "
2361 "beskrivelsen i \"Legg til en låner\" for å legge til en ansatt. Følg "
2362 "beskrivelsen i \"Lånerrettigheter\" for å gi ansatte tilgang til de interne "
2363 "funksjonene i Koha"
2364
2365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:13
2366 #, c-format
2367 msgid "All three of these options will open up the issue receive form:"
2368 msgstr "Alle disse tre valgene vil åpne skjemaet for hefetemottak:"
2369
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:117
2371 #, fuzzy, c-format
2372 msgid "Allow access to the reports module"
2373 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
2374
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:189
2376 #, c-format
2377 msgid ""
2378 "Allow staff members to alter the holds priority (moving patrons up and down "
2379 "the queue)"
2380 msgstr ""
2381 "La bibliotekansatte endre rekkefølgen på reserveringer (flytte lånere "
2382 "oppover og nedover i køen)"
2383
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:124
2385 #, fuzzy, c-format
2386 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
2387 msgstr ""
2388 "Alle ansatte i biblioteket kan reservere på vegne av lånere i det interne "
2389 "grensesnittet"
2390
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:82
2392 #, c-format
2393 msgid ""
2394 "Allow: Will allow patrons the option to choose next available or item "
2395 "specific"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:37
2399 #, fuzzy, c-format
2400 msgid ""
2401 "Also at the bottom of the page is the list of items the patron has on hold"
2402 msgstr ""
2403 "Nederst på siden vises en liste med de dokumentene låneren har reservert"
2404
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:26
2406 #, c-format
2407 msgid ""
2408 "Also include a text file (*.TXT) named either datalink.txt or idlink.txt "
2409 "listing the biblionumber followed by the image name for each image one per "
2410 "line "
2411 msgstr ""
2412
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:11
2414 #, c-format
2415 msgid ""
2416 "Alternatively you can export the list to a CSV file for altering in an "
2417 "application on your desktop. Simply check the box next to 'Export to csv "
2418 "file' to generate this file."
2419 msgstr ""
2420 "Du kan også eksportere lista til en CSV-fil for bearbeiding i et program på "
2421 "din egen maskin. Kryss av i boksen ved siden \"Eksporter til CSV-fil\" for å "
2422 "generere en slik fil."
2423
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
2425 #, fuzzy, c-format
2426 msgid "Always contains "
2427 msgstr "inneholder "
2428
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:87
2430 #, c-format
2431 msgid ""
2432 "Among the default notices are notices for several common actions within "
2433 "Koha. All of these notices can be customized by altering their text via the "
2434 "Notices &amp; Slips tool and their style using the NoticeCSS preference to "
2435 "define a stylesheet. Here are some of what those notices do"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:22
2439 #, fuzzy, c-format
2440 msgid ""
2441 "Amount should be entered with only numbers and decimals, no other characters"
2442 msgstr "Mengde må angis med tall, ikke andre tegn"
2443
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:13
2445 #, c-format
2446 msgid ""
2447 "An 'Accepted' suggestion is one that you have marked as 'Accepted' using the "
2448 "form below the suggestions. A 'Pending' suggestion is one that is awaiting "
2449 "action from the library. A 'Checked' suggestion is one that has been marked "
2450 "as 'Checked' using the form before the suggestions. An 'Ordered' suggestion "
2451 "is on that has been ordered using the 'From a purchase suggestion' link in "
2452 "your basket. A 'Rejected' suggestion is one that you have marked at "
2453 "'Rejected' using the form below the list of suggestions."
2454 msgstr ""
2455
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:51
2457 #, c-format
2458 msgid ""
2459 "An alternate contact could be a parent or guardian. It can also be used in "
2460 "academic settings to store the patron's home address."
2461 msgstr ""
2462 "En alternativ kontakt kan være lånerens foresatte eller verge. I "
2463 "fagbibliotek kan den også brukes til å lagre studenters hjemmeadresse."
2464
2465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:188
2466 #, c-format
2467 msgid ""
2468 "An easy way to create a new framework is to import one created for your or "
2469 "another Koha installation. This framework would need to be exported from the "
2470 "other system using the instructions above to be available for import here."
2471 msgstr ""
2472
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:72
2474 #, fuzzy, c-format
2475 msgid "An example of using these tags in a notice template might be like:"
2476 msgstr ""
2477 "Et eksempel på bruk av disse to taggene i en medingsmal kan se slik ut:"
2478
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:3
2480 #, c-format
2481 msgid "Analytics"
2482 msgstr "Analytter"
2483
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:19
2485 #, c-format
2486 msgid ""
2487 "And it is case sensitive : a record having 999$9 = 'xxx' will not belong to "
2488 "a set where condition is 999$9 = 'XXX'."
2489 msgstr ""
2490
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:11
2492 #, c-format
2493 msgid ""
2494 "And synchronize your data on every circulation computer by clicking the "
2495 "'Synchronize' link on the right of the screen."
2496 msgstr ""
2497
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:15
2499 #, c-format
2500 msgid ""
2501 "And the image will be listed with all of your others on the right hand side "
2502 "of the page."
2503 msgstr "Bildet vil vises sammen med de andre på høyre side av siden."
2504
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:23
2506 #, fuzzy, c-format
2507 msgid ""
2508 "Another option for libraries with long lists of suggestions is to approve or "
2509 "reject suggestions one by one by clicking on the title of the suggestion to "
2510 "open a summary of the suggestion, including information if the item was "
2511 "purchased."
2512 msgstr ""
2513 "En annen mulighet for bibliotek med store mengder forslag er å godkjenne "
2514 "eller avvise forslag enkeltvis ved å klikke på tittelen til forslaget for å "
2515 "åpen en side hvor forslaget kan redigeres."
2516
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:153
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:164
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:176
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:185
2521 #, c-format
2522 msgid "Answer"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:113
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:131
2527 #, c-format
2528 msgid "Answer:"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:68
2532 #, c-format
2533 msgid "Any"
2534 msgstr "Alle"
2535
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:196
2537 #, c-format
2538 msgid ""
2539 "As your file is uploaded you will see an image that will confirm that the "
2540 "system is working."
2541 msgstr ""
2542
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:23
2544 #, c-format
2545 msgid ""
2546 "At least one substitution must be defined, else there is no sense to launch "
2547 "the script."
2548 msgstr ""
2549
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:29
2551 #, fuzzy, c-format
2552 msgid ""
2553 "At the bottom of the page there is a summary of the patron's current checked "
2554 "out items along with the due date (and time if the item is an hourly loan), "
2555 "items checked out today will appear at the top."
2556 msgstr ""
2557 "Nederst på siden er det et sammendrag som viser lånerens aktive lån og når "
2558 "de skal leveres. Dokumenter som er utlånt i dag vil vises øverst."
2559
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:9
2561 #, fuzzy, c-format
2562 msgid ""
2563 "At the top of a Vendor Information Page, you will see a 'New Contract' "
2564 "button."
2565 msgstr ""
2566 "På toppen av en resultatliste fra et leverandørsøk som bare gir ett treff, "
2567 "eller på informasjonssiden for leverandør, vil du se knappen \"Ny kontrakt\"."
2568
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:22
2570 #, c-format
2571 msgid ""
2572 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
2573 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
2574 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
2575 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
2576 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
2577 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
2578 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
2579 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
2580 msgstr ""
2581 "Øverst i hvert skjermbilde i etikettmakeren vil du se en verktøylinje som "
2582 "gir rask tilgang til relevante funksjoner. Menyen på venstre side av "
2583 "skjermen gir også rask til de ulike delene av etikettmakeren. Brødsmulestien "
2584 "øverst på hver side forteller deg hvor du til en hver tid befinner deg "
2585 "innenfor etikettmakeren, og gjør det lett å komme tilbake til steder du "
2586 "allerede har vært. Du vil også kunne finne mer spesifikk informasjon om de "
2587 "ulike delene av etikettmakeren ved å klikke på lenken for hjelpetekster "
2588 "øverst til høyre på hver side."
2589
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:16
2591 #, c-format
2592 msgid ""
2593 "At the top of each screen within the Patron Card Creator, you will see a "
2594 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
2595 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
2596 "Card Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
2597 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
2598 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
2599 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
2600 "Patron Card Creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
2601 "corner of every page."
2602 msgstr ""
2603
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:9
2605 #, c-format
2606 msgid ""
2607 "At the top of the Check Out screen is a box for you to type or scan the "
2608 "item's barcode into. "
2609 msgstr ""
2610
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:7
2612 #, c-format
2613 msgid ""
2614 "At the top of the advanced search page in the staff client you will see a "
2615 "link to 'Go to item search'"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:9
2619 #, c-format
2620 msgid ""
2621 "At the top of the course description click the 'Add reserves' button to add "
2622 "titles to this reserve list. You will be asked to enter the barcode for the "
2623 "reserve item."
2624 msgstr ""
2625
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:44
2627 #, c-format
2628 msgid ""
2629 "At the top of the screen you need to pick what data you're exporting. If "
2630 "you're exporting authority records you want to click the 'Export authority "
2631 "records' tab."
2632 msgstr ""
2633
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:9
2635 #, c-format
2636 msgid ""
2637 "At the top of the screen you need to pick what data you're exporting. If "
2638 "you're exporting bibliographic records with or without the holdings "
2639 "information you want to click the 'Export bibliographic records' tab."
2640 msgstr ""
2641
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:5
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:5
2644 #, c-format
2645 msgid ""
2646 "At the top of the various Acquisition pages there is a quick search box "
2647 "where you can perform either a Vendor Search or an Order Search."
2648 msgstr ""
2649
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:9
2651 #, c-format
2652 msgid ""
2653 "At the very least, if you plan on circulating the item, the following fields "
2654 "should be entered for new items:"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:17
2658 #, c-format
2659 msgid ""
2660 "At this point, you can preview your sound by clicking the \"Play sound\" "
2661 "button"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:7
2665 #, c-format
2666 msgid "At this time the only keyword in use is 'subtitle.'"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:17
2670 #, c-format
2671 msgid "Audience"
2672 msgstr "Publikum"
2673
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:3
2675 #, c-format
2676 msgid "Audio alerts"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:69
2680 #, c-format
2681 msgid "Author"
2682 msgstr "Forfatter"
2683
2684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:18
2685 #, c-format
2686 msgid ""
2687 "Authorised values category can be used to turn this search field in to a "
2688 "pull down instead of a free text field"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:3
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:3
2693 #, c-format
2694 msgid "Authorities"
2695 msgstr "Autoriteter"
2696
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:23
2698 #, c-format
2699 msgid ""
2700 "Authorities can be edited by clicking on the authority summary from the "
2701 "search results and then clicking the 'Edit' button above the record."
2702 msgstr ""
2703
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
2705 #, c-format
2706 msgid "Authorities:"
2707 msgstr "Autoriteter:"
2708
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:3
2710 #, fuzzy, c-format
2711 msgid "Authority Record Tags"
2712 msgstr "Autoritetspostfelter"
2713
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:3
2715 #, fuzzy, c-format
2716 msgid "Authority Types"
2717 msgstr "Autoritetstyper"
2718
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:5
2720 #, c-format
2721 msgid ""
2722 "Authority Types are MARC Frameworks for Authority records. Therefore, the "
2723 "rules below refer to the bibliographic frameworks."
2724 msgstr ""
2725
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:5
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:5
2728 #, c-format
2729 msgid ""
2730 "Authority records are a way of controlling fields in your MARC records. "
2731 "Using authority records will provide you with control over subject headings, "
2732 "personal names and places."
2733 msgstr ""
2734
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:3
2736 #, c-format
2737 msgid "Authorized Values"
2738 msgstr "Godkjente verdier"
2739
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:5
2741 #, c-format
2742 msgid ""
2743 "Authorized Values can be used in several areas of Koha. One reason you would "
2744 "add an authorized value category would be to control the values that can be "
2745 "entered into MARC fields by catalogers."
2746 msgstr ""
2747
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:148
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:94
2750 #, c-format
2751 msgid "Authorized value "
2752 msgstr "Autorisert verdi "
2753
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:40
2755 #, c-format
2756 msgid ""
2757 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
2758 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. "
2759 msgstr ""
2760 "Godkjent verdikategori. Hvis en av dem er valgt, så vil siden for innlegging "
2761 "av lånere bare tillate at verdier velges fra en autorisert verdiliste. "
2762
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
2764 #, c-format
2765 msgid "Automatic item modifications by age configuration"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
2769 #, c-format
2770 msgid "AutomaticItemReturn"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:3
2774 #, c-format
2775 msgid "Average loan time"
2776 msgstr "Gjennomsnittlig lånetid"
2777
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:180
2779 #, c-format
2780 msgid "B = For Patrons/Borrowers"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:115
2784 #, fuzzy, c-format
2785 msgid "Barcode not found "
2786 msgstr "Fant ikke strekkoden "
2787
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:9
2789 #, c-format
2790 msgid ""
2791 "Based on your selections, you may see some query information above your "
2792 "results table. You can also choose to export to a file that you can "
2793 "manipulate to your needs."
2794 msgstr ""
2795
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:15
2797 #, c-format
2798 msgid "Basic Parameters"
2799 msgstr "Grunnleggende parametre"
2800
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:3
2802 #, fuzzy, c-format
2803 msgid "Basket Groups"
2804 msgstr "Kurvgrupper"
2805
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:17
2807 #, c-format
2808 msgid "Batch Delete Items"
2809 msgstr "Slett eksemplarer satsvis"
2810
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
2812 #, c-format
2813 msgid "Batch Item Deletions"
2814 msgstr "Satsvise eksemplarslettinger"
2815
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
2817 #, c-format
2818 msgid "Batch Item Modifications"
2819 msgstr "Satsvise eksemplarendringer"
2820
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:3
2822 #, fuzzy, c-format
2823 msgid "Batch Patron Modification"
2824 msgstr "Satsvis endring av lånere"
2825
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:3
2827 #, c-format
2828 msgid "Batch modify items"
2829 msgstr "Endre eksemplarer satsvis"
2830
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:3
2832 #, c-format
2833 msgid "Batch record deletion"
2834 msgstr "Satsvis eksemplarsletting"
2835
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:3
2837 #, fuzzy, c-format
2838 msgid "Batch record modification"
2839 msgstr "Satsvis endring av lånere"
2840
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:3
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:40
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:81
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:3
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:15
2846 #, c-format
2847 msgid "Batches"
2848 msgstr "Satsvise kjøringer"
2849
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:5
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:42
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:83
2853 #, c-format
2854 msgid ""
2855 "Batches are made up of the barcodes you would like to print. Once in this "
2856 "tool you can search for the item records you would like to print out labels "
2857 "for."
2858 msgstr ""
2859
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:9
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:87
2862 #, c-format
2863 msgid ""
2864 "Batches can be created in one of two ways. The first is to click the 'Create "
2865 "Label Batch' link on the 'Staged MARC Management' page"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:22
2869 #, c-format
2870 msgid ""
2871 "Before adding events, choose the library you would like to apply the "
2872 "closings to. When adding events you will be asked if you would like to apply "
2873 "the event to one library or all libraries. To add events, simply"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:5
2877 #, c-format
2878 msgid ""
2879 "Before adding reserve materials you will need at least one course to add "
2880 "them to. To add materials visit the Course Reserves module."
2881 msgstr ""
2882
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:5
2884 #, c-format
2885 msgid ""
2886 "Before any orders can be placed, you must first enter at least one vendor."
2887 msgstr ""
2888
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:7
2890 #, c-format
2891 msgid ""
2892 "Before circulating your collection you will want to set your Global System "
2893 "Preferences, Basic Parameters and Patrons &amp; Circulation Rules."
2894 msgstr ""
2895
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:21
2897 #, c-format
2898 msgid ""
2899 "Before picking a profile try printing some sample cards so that you can "
2900 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
2901 msgstr ""
2902
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:25
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:41
2905 #, c-format
2906 msgid ""
2907 "Before picking a profile try printing some sample labels so that you can "
2908 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
2909 msgstr ""
2910
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:9
2912 #, c-format
2913 msgid ""
2914 "Before the first time the system goes offline go to Circulation and choose "
2915 "'Built-in offline circulation interface'"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:9
2919 #, c-format
2920 msgid "Before using Course Reserves you will need to do some set up."
2921 msgstr ""
2922
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:9
2924 #, c-format
2925 msgid ""
2926 "Before using the Acquisitions Module, you will want to make sure that you "
2927 "have completed all of the set up."
2928 msgstr ""
2929
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:9
2931 #, c-format
2932 msgid ""
2933 "Before you begin you will want to choose which library you are setting these "
2934 "limits for."
2935 msgstr ""
2936
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:5
2938 #, c-format
2939 msgid ""
2940 "Before you start cataloging in Koha you're going to want to do some basic "
2941 "setup. Refer to the Implementation Checklist for a full list of these "
2942 "things. Most importantly you're going to want to make sure that your "
2943 "Frameworks are all defined the way you want. Once in the cataloging module "
2944 "you will not be able to add or remove fields and subfields so your "
2945 "frameworks must be ready before you start cataloging."
2946 msgstr ""
2947
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:15
2949 #, c-format
2950 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit: "
2951 msgstr ""
2952 "Nedenfor er det en oppsummering av de ulike delene i den avanserte "
2953 "søkebegrensinga: "
2954
2955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:19
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:7
2957 #, c-format
2958 msgid ""
2959 "Below the 'History' heading is a link to 'View item's checkout history,' "
2960 "clicking that will open up the item's history which will look slightly "
2961 "different from the bibliographic record's history page."
2962 msgstr ""
2963
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:29
2965 #, c-format
2966 msgid "Below the add form there are 3 buttons for adding the item"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:21
2970 #, c-format
2971 msgid ""
2972 "Below the box for the barcode there may be options for you to override the "
2973 "default due date for the item."
2974 msgstr ""
2975
2976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:19
2977 #, c-format
2978 msgid ""
2979 "Below the box for the barcode you will see a checkbox for 'Automatic "
2980 "renewal'. This will allow this item to automatically renew if the "
2981 "appropriate cron job is running and there are no holds on the item."
2982 msgstr ""
2983
2984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:19
2985 #, c-format
2986 msgid ""
2987 "Below the framework selection there will be a list of the records that will "
2988 "be imported "
2989 msgstr ""
2990
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:20
2992 #, c-format
2993 msgid ""
2994 "Below the patron's information on the details screen is a tabbed display of "
2995 "the items they have checked out, overdue, and on hold."
2996 msgstr ""
2997
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:14
2999 #, c-format
3000 msgid ""
3001 "Below the summary is the option to import the batch of bib records using a "
3002 "specific framework "
3003 msgstr ""
3004
3005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:18
3006 #, c-format
3007 msgid "Below the task scheduler form, there is a list of scheduled reports"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:42
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:44
3012 #, c-format
3013 msgid ""
3014 "Birthdates should be entered using the format set forth in the dateformat "
3015 "preference."
3016 msgstr ""
3017
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:69
3019 #, fuzzy, c-format
3020 msgid "Borrow books"
3021 msgstr "låne"
3022
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:24
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:26
3025 #, c-format
3026 msgid "Borrower number: "
3027 msgstr "Lånernummer: "
3028
3029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21
3030 #, c-format
3031 msgid ""
3032 "Both the 'Source' and the 'Text' fields must be filled in in order to save "
3033 "the new quote."
3034 msgstr ""
3035
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:491
3037 #, c-format
3038 msgid "Browse the system logs"
3039 msgstr "Bla gjennom systemloggene"
3040
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:11
3042 #, fuzzy, c-format
3043 msgid "Browse your computer for the *.koc file"
3044 msgstr "Finn *.koc-fila på maskinen din."
3045
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:31
3047 #, c-format
3048 msgid "Browse your local computer to the ZIP file"
3049 msgstr "Finne *.zip-fila på maskinen din"
3050
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:3
3052 #, fuzzy, c-format
3053 msgid "Budget Planning"
3054 msgstr "Budsjettplanlegging"
3055
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:3
3057 #, c-format
3058 msgid "Budgets"
3059 msgstr "Budsjetter"
3060
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:5
3062 #, c-format
3063 msgid "Budgets are broken into funds."
3064 msgstr "Budsjetter er delt inn i budsjettposter"
3065
3066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:5
3067 #, fuzzy, c-format
3068 msgid ""
3069 "Budgets are used for tracking accounting values related to acquisitions. For "
3070 "example you could create a Budget for the current year (ex. 2015) and then "
3071 "break that into Funds for different areas of the library (ex. Books, Audio, "
3072 "etc)."
3073 msgstr ""
3074 "Et eksempel kan være å opprette et budsjett for det inneværende året og dele "
3075 "det opp i kontoer for ulike deler av biblioteket."
3076
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:11
3078 #, c-format
3079 msgid ""
3080 "Budgets can either be created from scratch, by duplicating the previous "
3081 "year's budget or by closing a previous year's budget."
3082 msgstr ""
3083
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:10
3085 #, c-format
3086 msgid "Build and manage batches of labels"
3087 msgstr "Sett sammen og administrer grupper av merkelapper"
3088
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:10
3090 #, c-format
3091 msgid "Build and manage batches of patron cards"
3092 msgstr "Sett sammen og administrer grupper av lånekort"
3093
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:28
3095 #, c-format
3096 msgid "Build sets"
3097 msgstr "Lag sett"
3098
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:19
3100 #, c-format
3101 msgid ""
3102 "By default all item types and all patrons are notified of check ins and "
3103 "check outs. To change this, click on the item/patron type combination that "
3104 "you would like to stop notices for."
3105 msgstr ""
3106
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:26
3108 #, c-format
3109 msgid ""
3110 "By default items will be exported, if you would like to only export "
3111 "bibliographic data, check the 'Don't export items' box"
3112 msgstr ""
3113 "Som standard eksporteres alle eksemplarene &ndash; med mindre du har krysset "
3114 "av i boksen «Ikke eksporter eksemplarer»."
3115
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:5
3117 #, c-format
3118 msgid ""
3119 "By default you will enter the staff client as if you are at your home "
3120 "library. This library will appear in the top right of the Staff Client."
3121 msgstr ""
3122
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:13
3124 #, c-format
3125 msgid ""
3126 "By default, the holds queue will be generated such that the system will "
3127 "first attempt to hold fulfillment using items already at the pickup library "
3128 "if possible. If there are no items available at the pickup library to fill a "
3129 "hold, build_holds_queue.pl will then use the list of libraries defined in "
3130 "StaticHoldsQueueWeight. If RandomizeHoldsQueueWeight is disabled ( which it "
3131 "is by default ), the script will assign fulfillment requests in the order "
3132 "the libraries are placed in the StaticHoldsQueueWeight system preference."
3133 msgstr ""
3134
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:11
3136 #, c-format
3137 msgid "By default, this includes:"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:117
3141 #, c-format
3142 msgid "C = Credit"
3143 msgstr "C = Kreditt"
3144
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:100
3146 #, c-format
3147 msgid "CHECKIN "
3148 msgstr ""
3149
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:116
3151 #, c-format
3152 msgid "CHECKOUT "
3153 msgstr ""
3154
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:16
3156 #, c-format
3157 msgid ""
3158 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
3159 "to be imported in to a variety of applications"
3160 msgstr ""
3161 "CSV - eksporter merkelappdata etter at layouten du har valgt er påført, slik "
3162 "at merkelappene kan importeres i ulike programmer"
3163
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:10
3165 #, fuzzy, c-format
3166 msgid "CSV File Uploading"
3167 msgstr "Filtreringsområde"
3168
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:5
3170 #, c-format
3171 msgid ""
3172 "CSV Profiles are created to define how you would like your cart or list to "
3173 "export."
3174 msgstr ""
3175 "CSV-profiler opprettes for å definere hvordan du vil at kurver og lister "
3176 "skal eksporteres."
3177
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:3
3179 #, c-format
3180 msgid "CSV profiles"
3181 msgstr "CSV-profiler"
3182
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:79
3184 #, c-format
3185 msgid "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
3186 msgstr "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
3187
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:20
3189 #, fuzzy, c-format
3190 msgid "Can I edit the online help?"
3191 msgstr "Kan jeg endre på hjelpefunksjonen? "
3192
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
3194 #, c-format
3195 msgid "Cancel"
3196 msgstr "Avbryt"
3197
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:25
3199 #, c-format
3200 msgid "Catalog"
3201 msgstr "Katalog"
3202
3203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:3
3204 #, c-format
3205 msgid "Catalog by item type"
3206 msgstr "Katalog ordnet etter materialtype"
3207
3208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:27
3209 #, c-format
3210 msgid ""
3211 "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within "
3212 "Koha."
3213 msgstr ""
3214
3215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:3
3216 #, c-format
3217 msgid "Catalog statistics"
3218 msgstr "Katalogstatistikk"
3219
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:3
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:3
3222 #, c-format
3223 msgid "Cataloging"
3224 msgstr "Katalogisering"
3225
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21
3227 #, c-format
3228 msgid "Cataloging:"
3229 msgstr "Katalogisering:"
3230
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:3
3232 #, c-format
3233 msgid "Change Patron Password"
3234 msgstr "Endre lånerpassord"
3235
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
3237 #, c-format
3238 msgid ""
3239 "Change the current location of the items in that collection to the library "
3240 "it is to be transferred to"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:7
3244 #, c-format
3245 msgid "Charging Fines/Fees"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:17
3249 #, c-format
3250 msgid "Chat with Koha users and developers"
3251 msgstr "Ta en nettprat med brukere og utviklere av Koha"
3252
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:36
3254 #, c-format
3255 msgid ""
3256 "Check 'Allow password' to make it possible to associate a password with this "
3257 "attribute."
3258 msgstr ""
3259 "Merk av for å gjøre det mulig å knytte et passord til dette attributtet."
3260
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:37
3262 #, c-format
3263 msgid ""
3264 "Check 'Display in OPAC' to display this attribute on a patron's details page "
3265 "in the OPAC."
3266 msgstr ""
3267 "Merk for å få vist denne egenskapen i detaljert lånervisning i "
3268 "publikumskatalogen."
3269
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:39
3271 #, c-format
3272 msgid ""
3273 "Check 'Display in check-out' to make this attribute visible in the patron's "
3274 "short detail display on the left of the checkout screen and other patron "
3275 "pages"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:20
3279 #, c-format
3280 msgid ""
3281 "Check 'Preselected (searched by default)' if you want this target to always "
3282 "be selected by default."
3283 msgstr ""
3284
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:38
3286 #, c-format
3287 msgid ""
3288 "Check 'Searchable' to make this attribute searchable in the staff patron "
3289 "search."
3290 msgstr ""
3291 "Merk for at denne egenskapen skal være søkbar i det interne "
3292 "biblioteksystemet."
3293
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:28
3295 #, c-format
3296 msgid "Check In Messages"
3297 msgstr "Innleveringsmeldinger"
3298
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:7
3300 #, c-format
3301 msgid "Check Out"
3302 msgstr "Lån ut"
3303
3304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:67
3305 #, c-format
3306 msgid "Check Out Messages"
3307 msgstr "Utlånsmeldinger"
3308
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:98
3310 #, c-format
3311 msgid "Check Out Warnings"
3312 msgstr "Utlånsvarsler"
3313
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:3
3315 #, c-format
3316 msgid "Check Serial Expiration"
3317 msgstr "Kontroller utløpsdato for periodika"
3318
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:32
3320 #, fuzzy, c-format
3321 msgid "Check out and check in items"
3322 msgstr "Innleverte eksemplarer"
3323
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:46
3325 #, c-format
3326 msgid ""
3327 "Check the 'RegEx' box and enter your regular expression ( in this case m/^\\"
3328 "$/ )"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:42
3332 #, c-format
3333 msgid ""
3334 "Check the 'RegEx' box and enter your regular expression ( in this case s/\\"
3335 "$// )"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:31
3339 #, c-format
3340 msgid ""
3341 "Check the 'Source in use?' checkbox if you want the value to appear in the "
3342 "drop down list for this category."
3343 msgstr ""
3344
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:16
3346 #, fuzzy, c-format
3347 msgid ""
3348 "Check the 'Verify' box on the task you would like to complete (Delete or "
3349 "Anonymize)"
3350 msgstr ""
3351 "Velg hvilken operasjon du ønsker å utføre (sletting eller anonymisering)"
3352
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:60
3354 #, c-format
3355 msgid ""
3356 "Check the box for 'Mark the original budget as inactive' if the original "
3357 "budget should no longer be used."
3358 msgstr ""
3359
3360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:78
3361 #, c-format
3362 msgid ""
3363 "Check the box for 'Move remaining unspent funds' to move the unspent amounts "
3364 "from the funds of the budget being closed to the selected budget."
3365 msgstr ""
3366
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:62
3368 #, c-format
3369 msgid ""
3370 "Check the box for 'Set all funds to zero' if you wish the new budget to "
3371 "contain all the same fund structures as the previous budget but no "
3372 "allocations until you manually enter an amount in the fund."
3373 msgstr ""
3374
3375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:25
3376 #, c-format
3377 msgid ""
3378 "Check the box next to 'Repeatable' to let a patron record have multiple "
3379 "values of this attribute. "
3380 msgstr "Merk for å la lånerposten ha flere verdier for denne egenskapen. "
3381
3382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:23
3383 #, c-format
3384 msgid "Check the box to the left of the titles you want to add to the new list"
3385 msgstr ""
3386 "Kryss av i boksene til venstre for de titlene du ønsker å legge til i den "
3387 "nye lista"
3388
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:15
3390 #, c-format
3391 msgid ""
3392 "Check the boxes for the libraries that you accept checkins from for the item "
3393 "type you have selected at the top."
3394 msgstr ""
3395
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:310
3397 #, c-format
3398 msgid "Check the expiration of a serial"
3399 msgstr "Kontroller utløpsdato for periodika"
3400
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:11
3402 #, c-format
3403 msgid ""
3404 "Check the records you want to delete and click the 'Delete selected records' "
3405 "button to finish the process."
3406 msgstr ""
3407
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:35
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:35
3410 #, c-format
3411 msgid ""
3412 "Check the selection boxes next to the fines you wish to pay, click \"Pay "
3413 "Selected\""
3414 msgstr ""
3415
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:5
3417 #, c-format
3418 msgid ""
3419 "Checked out items can be renewed (checked out for another period of time) "
3420 "based on your circulation rules and renewal preferences."
3421 msgstr ""
3422
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:14
3424 #, c-format
3425 msgid "Checking Items In"
3426 msgstr "Innlevering"
3427
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:3
3429 #, fuzzy, c-format
3430 msgid "Checking in (Returning)"
3431 msgstr "Innlevering"
3432
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:5
3434 #, c-format
3435 msgid "Checking in items can be performed from various different locations"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:3
3439 #, fuzzy, c-format
3440 msgid "Checking out (Issuing)"
3441 msgstr "Låner ut"
3442
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:23
3444 #, c-format
3445 msgid ""
3446 "Checking out is done by searching for the patron by barcode or name at the "
3447 "top of the 'Check out' screen. After selecting a patron you will be "
3448 "presented with the synced patron info, including fines and check outs."
3449 msgstr ""
3450
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:25
3452 #, c-format
3453 msgid ""
3454 "Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside "
3455 "the prediction pattern once the subscription is saved by going to the "
3456 "'Planning' tab on the subscription detail page."
3457 msgstr ""
3458
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:3
3460 #, fuzzy, c-format
3461 msgid "Checkout History"
3462 msgstr "Utlånshistorikk"
3463
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:124
3465 #, fuzzy, c-format
3466 msgid "Checkouts Per Patron"
3467 msgstr "Utlån pr låner"
3468
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:15
3470 #, c-format
3471 msgid "Child "
3472 msgstr "Barn "
3473
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:10
3475 #, c-format
3476 msgid "Child = A patron who can belong to an Adult patron"
3477 msgstr "Barn = En låntakerkategori som kan ha en voksen låner som «garantist»"
3478
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:17
3480 #, c-format
3481 msgid "Children patrons can have a guardian to be attached to them."
3482 msgstr "Barnelånere kan ha en tilknyttet «garantist»."
3483
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:120
3485 #, c-format
3486 msgid ""
3487 "Children patrons do not become adults automatically in Koha. To upgrade a "
3488 "child patron to and adult patron category click on the 'More' menu and "
3489 "choose 'Update Child to Adult Patron' "
3490 msgstr ""
3491
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:30
3493 #, c-format
3494 msgid "Choose \"doesn't exist\""
3495 msgstr ""
3496
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:45
3498 #, c-format
3499 msgid "Choose \"matches\""
3500 msgstr ""
3501
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:14
3503 #, c-format
3504 msgid "Choose 'Add/Update'"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:16
3508 #, c-format
3509 msgid ""
3510 "Choose 'Arrived' from the status pull down to mark a serial as received."
3511 msgstr ""
3512
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:24
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:38
3515 #, c-format
3516 msgid "Choose 'Copy'"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:12
3520 #, c-format
3521 msgid "Choose 'Image file' under the 'File type' section"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:9
3525 #, c-format
3526 msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'"
3527 msgstr "Velg «Tapte eksemplarer» under «Andre»"
3528
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:33
3530 #, c-format
3531 msgid "Choose 'Zip file' under the 'File type' section"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:28
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:43
3536 #, c-format
3537 msgid "Choose 'if'"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:24
3541 #, c-format
3542 msgid "Choose [New list] from the 'Add to:' pull down menu "
3543 msgstr "Velg [Ny liste] fra nedtrekksmenyen «Legg til i» "
3544
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:12
3546 #, c-format
3547 msgid ""
3548 "Choose a 'Library' to perform the report on (or choose 'All' field at the "
3549 "top of the dropdown menu to choose all libraries)"
3550 msgstr ""
3551 "Velg et «bibliotek» for å lage en rapport (eller velg feltet «alle» på "
3552 "toppen av nedtrekkslista for å velge alle bibliotekene)"
3553
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:14
3555 #, c-format
3556 msgid ""
3557 "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long "
3558 "overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost "
3559 "items)"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:15
3563 #, c-format
3564 msgid "Choose a report type. For now, Tabular is the only option available."
3565 msgstr ""
3566
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:13
3568 #, c-format
3569 msgid "Choose a title for your entry"
3570 msgstr "Velg en tittel for nyheten"
3571
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:14
3573 #, c-format
3574 msgid "Choose a unique name and enter it in the 'Matching rule code' field"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:13
3578 #, c-format
3579 msgid ""
3580 "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default "
3581 "'All' to perform the report on all item types)"
3582 msgstr ""
3583 "Velg hvilken eksemplartype rapporten skal utføres på, eller bruk "
3584 "standarvalget «Alle» for å utføre rapporten på alle slags eksemplartyper."
3585
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:53
3587 #, c-format
3588 msgid "Choose an appropriate filing routine - dewey, generic or lcc"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:19
3592 #, c-format
3593 msgid ""
3594 "Choose any limits you might want to apply to your report (such as item types "
3595 "or branches). If you don't want to apply any limits, simply click Next "
3596 "instead of making an option."
3597 msgstr ""
3598
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:10
3600 #, c-format
3601 msgid ""
3602 "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering "
3603 "method is used when displaying the lost items)"
3604 msgstr ""
3605 "Velg hvilken kategori du vil «sortere etter» (felteffektene «Sorter etter» "
3606 "bestemmer hvordan de tapte eksemplarene skal sorteres)"
3607
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
3609 #, c-format
3610 msgid ""
3611 "Choose data order. If you want the data to print out in the order it's found "
3612 "in the database, simply click Finish."
3613 msgstr ""
3614
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:14
3616 #, c-format
3617 msgid ""
3618 "Choose if you would like to use a MARC Modification Template to alter the "
3619 "data you're about to import"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:41
3623 #, c-format
3624 msgid ""
3625 "Choose the 'Item Type' you would like this rule to apply to. If you leave "
3626 "this to 'All' it will apply to all item types"
3627 msgstr ""
3628 "Velg hvilken eksemplartype rapporten skal utføres på, eller bruk "
3629 "standarvalget «Alle» for å utføre rapporten på alle slags eksemplartyper."
3630
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:13
3632 #, c-format
3633 msgid "Choose the character encoding"
3634 msgstr "Velg tegnkoding"
3635
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:17
3637 #, c-format
3638 msgid ""
3639 "Choose the fields you want in your report. You can select multiple fields "
3640 "and add them all at once by using CTRL+Click on each item you want to add "
3641 "before clicking the Add button."
3642 msgstr ""
3643
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:10
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
3646 #, c-format
3647 msgid "Choose the framework you would like to base your record off of"
3648 msgstr "Velg hvilket rammeverk du vil basere posten på"
3649
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:23
3651 #, c-format
3652 msgid "Choose the library where the patron will pick up the item"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:10
3656 #, c-format
3657 msgid ""
3658 "Choose the method for calculating due date - either include days the library "
3659 "is closed in the calculation or don't include them."
3660 msgstr ""
3661 "Velg beregningsmetode for innleveringsdatoen - enten inkluder dagene da "
3662 "biblioteket er stengt i beregningen, eller utelat dem."
3663
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:18
3665 #, c-format
3666 msgid "Choose the module this notice is related to"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
3670 #, c-format
3671 msgid ""
3672 "Choose the module you want to report on. This will determine what tables and "
3673 "fields are available for you to query."
3674 msgstr ""
3675
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:34
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:58
3678 #, c-format
3679 msgid "Choose the name you want your file to save as"
3680 msgstr "Velg navnet du vil lagre fila med"
3681
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:46
3683 #, c-format
3684 msgid ""
3685 "Choose the profile you would like to edit and alter the necessary fields."
3686 msgstr "Velg profilen du ønsker å redigere og endre de nødvendige feltene."
3687
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:17
3689 #, c-format
3690 msgid ""
3691 "Choose the text file and the date you want to mark all times as seen and "
3692 "click 'Submit.'"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:18
3696 #, c-format
3697 msgid ""
3698 "Choose the time period this budget is for, whether it's an academic year, a "
3699 "fiscal year, a quarter, etc."
3700 msgstr ""
3701
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:57
3704 #, c-format
3705 msgid "Choose to export your data in marc or marcxml format"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:14
3709 #, c-format
3710 msgid ""
3711 "Choose to limit your export by any one or more of the following options "
3712 msgstr ""
3713
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:15
3715 #, c-format
3716 msgid "Choose whether or not you want to look for matching records "
3717 msgstr "Velg om du vil se etter like poster eller ikke "
3718
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:14
3720 #, c-format
3721 msgid "Choose whether to receive the text of or a link to the results"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:10
3725 #, fuzzy, c-format
3726 msgid "Choose whether you're editing bibliographic or authority records"
3727 msgstr "Velg om du vil se etter like poster eller ikke "
3728
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:11
3730 #, c-format
3731 msgid ""
3732 "Choose which MARC field you would like to map to this Koha Field and click "
3733 "the 'OK' button. If you would like to clear all mappings, click the 'Click "
3734 "to \"Unmap\"' button."
3735 msgstr ""
3736
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:17
3738 #, c-format
3739 msgid "Choose which library this notice or slip is for"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:25
3743 #, c-format
3744 msgid "Choose which library will be using this fund"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:9
3748 #, c-format
3749 msgid ""
3750 "Choose which library, shelving location, call number range, item status and "
3751 "when the item was last seen to generate a shelf list that you can then print "
3752 "to use while walking around the library checking your collection"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:44
3756 #, c-format
3757 msgid ""
3758 "Choose which unit of time, Days or Hours, that the loan period and fines "
3759 "will be calculate in"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:44
3763 #, c-format
3764 msgid ""
3765 "Choose your CSV file and choose to match on 'Cardnumber' to prevent adding "
3766 "of duplicate card numbers to the system"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:14
3770 #, c-format
3771 msgid "Choose your library from the pull down at the top of the screen "
3772 msgstr "Velg ditt bibliotek fra nedtrekksmenyen øverst på skjermen "
3773
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:16
3775 #, c-format
3776 msgid ""
3777 "Choosing a framework other than 'Default' isn't necessary, but it's helpful "
3778 "for running reports and having the right bib level item type selected on "
3779 "import."
3780 msgstr ""
3781
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:13
3783 #, c-format
3784 msgid ""
3785 "Choosing amount will change your results to appear as the sum of the amounts "
3786 "spent."
3787 msgstr ""
3788
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:7
3790 #, c-format
3791 msgid ""
3792 "Choosing different combinations of menu options will produce the log file "
3793 "for that query."
3794 msgstr ""
3795
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:97
3797 #, fuzzy, c-format
3798 msgid ""
3799 "Choosing to 'Delete order and catalog record' removes both the order line "
3800 "and the record in the catalog. "
3801 msgstr ""
3802 "Kan ikke slette bibliografisk post, slett bestillinger som er knyttet til "
3803 "den først "
3804
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:96
3806 #, c-format
3807 msgid ""
3808 "Choosing to 'Delete the order' will delete the order line but leave the "
3809 "record in the catalog."
3810 msgstr ""
3811
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:30
3813 #, c-format
3814 msgid ""
3815 "Choosing to mark a request as 'Pending' will move the request back to the "
3816 "'Pending' tab."
3817 msgstr ""
3818
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:19
3820 #, fuzzy, c-format
3821 msgid "Circulating"
3822 msgstr "Utlån"
3823
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:3
3825 #, c-format
3826 msgid "Circulation"
3827 msgstr "Utlån"
3828
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:34
3830 #, c-format
3831 msgid "Circulation History"
3832 msgstr "Utlånshistorikk"
3833
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:145
3835 #, fuzzy, c-format
3836 msgid "Circulation Messages"
3837 msgstr "Utlånsrapporter"
3838
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:3
3840 #, fuzzy, c-format
3841 msgid "Circulation and Fines Rules"
3842 msgstr "Utlåns- og gebyrregler"
3843
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:5
3845 #, c-format
3846 msgid ""
3847 "Circulation functions can be accessed in several different ways. On the main "
3848 "page of the staff client there are some quick links in the center of the "
3849 "page to check items out, in or transfer them. For a complete listing of "
3850 "Circulation functions you can visit the Circulation page which is linked "
3851 "from the top left of every page or from the center of the main page."
3852 msgstr ""
3853
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:151
3855 #, c-format
3856 msgid ""
3857 "Circulation messages are set up as Authorized Values. To add or edit "
3858 "Circulation Messages you want to work with the BOR_NOTES value."
3859 msgstr ""
3860
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:147
3862 #, c-format
3863 msgid ""
3864 "Circulation messages are short messages that librarians can leave for their "
3865 "patrons or their colleagues that will appear at the time of circulation."
3866 msgstr ""
3867
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:163
3869 #, c-format
3870 msgid ""
3871 "Circulation messages meant for the patron will appear when they log into the "
3872 "OPAC."
3873 msgstr ""
3874
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:161
3876 #, c-format
3877 msgid ""
3878 "Circulation messages meant for the staff will appear on the patron's "
3879 "checkout screen."
3880 msgstr ""
3881
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:3
3883 #, c-format
3884 msgid "Circulation statistics"
3885 msgstr "Utlånsstatistikk"
3886
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22
3888 #, c-format
3889 msgid "Circulation:"
3890 msgstr "Utlån:"
3891
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:3
3893 #, fuzzy, c-format
3894 msgid "Cities and Towns"
3895 msgstr "Poststed"
3896
3897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:13
3898 #, c-format
3899 msgid "Cities can be edited or deleted at any time."
3900 msgstr ""
3901
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:315
3903 #, fuzzy, c-format
3904 msgid "Claim missing serials via the Claims section"
3905 msgstr "Purr på et hefte av et periodikum"
3906
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:3
3908 #, fuzzy, c-format
3909 msgid "Claims &amp; Late Orders"
3910 msgstr "Purringer &amp; forsinkede bestillinger"
3911
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:35
3913 #, fuzzy, c-format
3914 msgid "Classification Filing Rules"
3915 msgstr "Sorteringsregler for klassifikasjon"
3916
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:3
3918 #, fuzzy, c-format
3919 msgid "Classification Sources"
3920 msgstr "Klassifikasjonskilder"
3921
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:61
3923 #, fuzzy, c-format
3924 msgid "Clear Patron Information"
3925 msgstr "Lånerinformasjon"
3926
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:13
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:21
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:29
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:37
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:13
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:21
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:29
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:37
3935 #, c-format
3936 msgid "Click \"Confirm\""
3937 msgstr "Klikk «Bekreft»"
3938
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:19
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:19
3941 #, c-format
3942 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to partially pay"
3943 msgstr "Velg «Betal» ved siden av det gebyret du ønsker å betale deler av"
3944
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:11
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:11
3947 #, c-format
3948 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to pay in full"
3949 msgstr "Velg «Betal» ved siden av det gebyret du ønsker å betale"
3950
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:18
3952 #, c-format
3953 msgid "Click \"Save alert\" and your done!"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:43
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:43
3958 #, c-format
3959 msgid "Click \"Writeoff\" next to the fine you wish to writeoff."
3960 msgstr "Velg «Avskriv» ved siden av det gebyret du ønsker å avskrive."
3961
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:18
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:32
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:48
3965 #, fuzzy, c-format
3966 msgid "Click 'Add action'"
3967 msgstr "Klikk på «Ny kategori»"
3968
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:12
3970 #, c-format
3971 msgid "Click 'CSV Profiles' from the Tools menu "
3972 msgstr ""
3973
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:61
3975 #, fuzzy, c-format
3976 msgid "Click 'Export authority records'"
3977 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
3978
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:37
3980 #, fuzzy, c-format
3981 msgid "Click 'Export bibliographic records'"
3982 msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
3983
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:25
3985 #, c-format
3986 msgid "Click 'Import into catalog' to complete the import"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:50
3990 #, fuzzy, c-format
3991 msgid "Click 'New Category.'"
3992 msgstr "Klikk på «Ny kategori»"
3993
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:10
3995 #, c-format
3996 msgid "Click 'New Entry' "
3997 msgstr "Klikk på «Ny innførsel» "
3998
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:16
4000 #, fuzzy, c-format
4001 msgid "Click 'New Framework' "
4002 msgstr "Klikk på «Nytt rammeverk» "
4003
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:14
4005 #, fuzzy, c-format
4006 msgid "Click 'New Library'"
4007 msgstr "Klikk på «Nytt bibliotek»"
4008
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:16
4010 #, c-format
4011 msgid "Click 'New Notice'"
4012 msgstr "Ny melding"
4013
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:12
4015 #, fuzzy, c-format
4016 msgid "Click 'New Record Matching Rule' "
4017 msgstr "Klikk på «Ny regel for sammenfall» "
4018
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:12
4020 #, fuzzy, c-format
4021 msgid "Click 'New Record'"
4022 msgstr "Klikk på «Ny post»"
4023
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:8
4025 #, fuzzy, c-format
4026 msgid "Click 'New Record' "
4027 msgstr "Klikk på «Ny post» "
4028
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:78
4030 #, c-format
4031 msgid "Click 'New authorized value for ...'"
4032 msgstr "Klikk på «Ny autorisert verdi for ...»"
4033
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:19
4035 #, c-format
4036 msgid ""
4037 "Click 'New from Z39.50/SRU' (optionally, you can choose a framework to which "
4038 "import the record by clicking the caret on the right)."
4039 msgstr ""
4040
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:25
4042 #, c-format
4043 msgid "Click 'New'"
4044 msgstr "Klikk på «Ny»"
4045
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
4047 #, c-format
4048 msgid "Click 'Next'"
4049 msgstr "Klikk på «Neste»"
4050
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:18
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:35
4053 #, fuzzy, c-format
4054 msgid "Click 'Process images'"
4055 msgstr "Behandle bilder"
4056
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:103
4058 #, c-format
4059 msgid "Click 'Save Subscription' to save the information you have entered."
4060 msgstr ""
4061
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:68
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:87
4064 #, fuzzy, c-format
4065 msgid "Click 'Save'"
4066 msgstr "Velg «Lagre»"
4067
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:46
4069 #, c-format
4070 msgid "Click 'Set to Patron to search your system for an existing patron"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:39
4074 #, c-format
4075 msgid "Click 'Set to Patron' to search your system for an existing patron"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:31
4079 #, c-format
4080 msgid "Click 'Stage for import'"
4081 msgstr "Klikk på «Lagre for import»"
4082
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:22
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:14
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:15
4086 #, c-format
4087 msgid "Click 'Submit'"
4088 msgstr "Send"
4089
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:8
4091 #, c-format
4092 msgid "Click 'Transfer' on the Circulation page "
4093 msgstr "Klikk på «Overfør» på sirkulasjonssiden "
4094
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:11
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:32
4097 #, fuzzy, c-format
4098 msgid "Click 'Upload file'"
4099 msgstr "Last opp fil"
4100
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:18
4102 #, fuzzy, c-format
4103 msgid "Click 'Z39.50/SRU Search' "
4104 msgstr "Klikk på «Z39.50-søk» "
4105
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:53
4107 #, c-format
4108 msgid "Click Save to save your new attribute"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:12
4112 #, c-format
4113 msgid "Click on 'Save'"
4114 msgstr "Klikk på «Lagre»"
4115
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:13
4117 #, c-format
4118 msgid "Click on 'Save' button'"
4119 msgstr "Klikk på «Lagre»-knappen"
4120
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:12
4122 #, c-format
4123 msgid ""
4124 "Click on the Process button and Koha will record every stored transaction "
4125 "one by one. For each transaction, the status will change to: "
4126 msgstr ""
4127
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:25
4129 #, c-format
4130 msgid ""
4131 "Click on the date on the calendar that you would like to apply the closing to"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:55
4135 #, c-format
4136 msgid ""
4137 "Click on the event on the calendar that you want to change (do this by "
4138 "clicking on the date on the calendar, not the event listed in the summary)"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:10
4142 #, c-format
4143 msgid "Click on the link 'Add a new set'"
4144 msgstr "Klikk på lenka «Legg til sett»"
4145
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:7
4147 #, fuzzy, c-format
4148 msgid "Click on the title of the course you would like to add materials to."
4149 msgstr "Velg hva slags faktura du vil opprette"
4150
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:27
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:27
4153 #, c-format
4154 msgid "Click the \"Pay Amount\" button"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:49
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:49
4159 #, c-format
4160 msgid "Click the \"Writeoff All\" button"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:20
4164 #, c-format
4165 msgid ""
4166 "Click the 'Add quote' button in the toolbar and an empty quote entry will be "
4167 "added to the end of the current quote list."
4168 msgstr ""
4169
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:13
4171 #, c-format
4172 msgid "Click the 'Choose File' button below the instructions."
4173 msgstr "Klikk på knappen «Velg fil» under instruksjonene."
4174
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:133
4176 #, c-format
4177 msgid "Click the 'Duplicate' button at the top of their record"
4178 msgstr "Klikk på «Dupliser»-knappen øverst i posten"
4179
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:13
4181 #, c-format
4182 msgid ""
4183 "Clicking 'Add' to the right of each name will add them to the routing list. "
4184 "When you have chosen all of the people for the list, click the 'Close' link "
4185 "to be redirected to the routing list."
4186 msgstr ""
4187
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:11
4189 #, c-format
4190 msgid ""
4191 "Clicking 'Claims' will open a report that will ask you to choose from your "
4192 "various serial vendors to generate claims for late issues."
4193 msgstr ""
4194
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:21
4196 #, c-format
4197 msgid ""
4198 "Clicking 'Delink' will remove the 773 field and the link between the "
4199 "analytic and the host."
4200 msgstr ""
4201
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:53
4203 #, c-format
4204 msgid "Clicking 'Edit Items' beside the item on the 'Items' tab "
4205 msgstr ""
4206 "Klikk på «Endre eksemplarer» ved siden av eksemplaret i eksemplar-fanen "
4207
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:20
4209 #, c-format
4210 msgid ""
4211 "Clicking 'Edit in Host' will allow you to edit the item on the host record."
4212 msgstr ""
4213 "Ved å klikke på «Endre i vert» vil du kunne endre eksemplaret i vertsposten."
4214
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:48
4216 #, fuzzy, c-format
4217 msgid "Clicking 'Edit' and 'Edit Items' from the bibliographic record "
4218 msgstr ""
4219 "Ved å klikke på «Endre» og «Endre eksemplarer» fra den bibliografiske posten "
4220
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:58
4222 #, fuzzy, c-format
4223 msgid "Clicking 'Edit' and then 'Edit items in batch' "
4224 msgstr ""
4225 "Ved å klikke på «Endre» og «Endre eksemplarer» fra den bibliografiske posten "
4226
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:33
4228 #, c-format
4229 msgid ""
4230 "Clicking 'Edit' to the right of a Framework will only allow you to edit the "
4231 "Description for the Framework"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:139
4235 #, c-format
4236 msgid ""
4237 "Clicking 'Fast cataloging' will bring you to the fast cataloging form where "
4238 "you can enter the title information"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:21
4242 #, c-format
4243 msgid "Clicking 'Finish' will delete or anonymize your data"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:9
4247 #, c-format
4248 msgid ""
4249 "Clicking 'Manage suggestions' will take you to the suggestion management "
4250 "tool. If there are no pending suggestions you can access the suggestion "
4251 "management tool by clicking the 'Manage suggestions' link on the menu on the "
4252 "left of the Acquisitions page."
4253 msgstr ""
4254
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:28
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:12
4257 #, c-format
4258 msgid ""
4259 "Clicking 'Order' will bring the subscription info in to the order form "
4260 "without an 'Add item' section since you are just ordering a subscription and "
4261 "an item isn't needed"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:120
4265 #, c-format
4266 msgid ""
4267 "Clicking 'Print' below your order will generate a PDF for printing, which "
4268 "will have all of your library information followed by the items in your "
4269 "order."
4270 msgstr ""
4271
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:25
4273 #, c-format
4274 msgid ""
4275 "Clicking 'edit' to the right of the suggested title will open a suggestion "
4276 "editing page."
4277 msgstr ""
4278
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:15
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:15
4281 #, c-format
4282 msgid ""
4283 "Clicking Advanced Search to the right of the search button will give you all "
4284 "of the order search options available."
4285 msgstr ""
4286
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:24
4288 #, c-format
4289 msgid ""
4290 "Clicking Preview MARC will allow you to see what edits will be made when you "
4291 "finalize the edit."
4292 msgstr ""
4293
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:57
4295 #, c-format
4296 msgid "Clicking on repeatable events will offer slightly different options "
4297 msgstr ""
4298
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:50
4300 #, c-format
4301 msgid "Clicking on the 'List name' will show the contents of the list"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:13
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:13
4306 #, c-format
4307 msgid ""
4308 "Clicking on the authority record summary will open the full record and the "
4309 "option to edit the record."
4310 msgstr ""
4311
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:17
4313 #, c-format
4314 msgid ""
4315 "Clicking on the blue headings will expand the filtering options and clicking "
4316 "'[clear]' will clear all filters and show all suggestions."
4317 msgstr ""
4318
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:5
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:7
4321 #, c-format
4322 msgid ""
4323 "Clicking on the link to the Patron module will bring you to a search/browse "
4324 "screen for patrons. From here you can search for a patron by any part of "
4325 "their name or their card number."
4326 msgstr ""
4327
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:7
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:51
4330 #, c-format
4331 msgid ""
4332 "Clicking on the message title will expand the view to show you the full text "
4333 "of the message that was sent."
4334 msgstr ""
4335
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:7
4337 #, c-format
4338 msgid ""
4339 "Clicking on the module you'd like to edit tables for will show you the "
4340 "options available to you."
4341 msgstr ""
4342
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:9
4344 #, c-format
4345 msgid ""
4346 "Clicking that link will bring you to the menu to add a new routing list."
4347 msgstr ""
4348
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:9
4350 #, c-format
4351 msgid "Clicking that link will open up a item specific search engine."
4352 msgstr ""
4353
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:110
4355 #, c-format
4356 msgid ""
4357 "Clicking the 'Uncertain Prices' button will call up a list of items with "
4358 "uncertain prices to quick editing."
4359 msgstr ""
4360
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:67
4362 #, c-format
4363 msgid ""
4364 "Clicking the Confirm button will mark the item as on hold for the patron. If "
4365 "the item needs to be transferred the item will also be marked as in transit "
4366 "to the proper library. Clicking 'Ignore' will retain the hold, but allow you "
4367 "to check the item out to another patron. Choosing to confirm and print will "
4368 "present you with a printable page that you can slip inside the book with the "
4369 "necessary hold and/or transfer information."
4370 msgstr ""
4371
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:53
4373 #, c-format
4374 msgid ""
4375 "Clicking the Confirm hold and Transfer button will mark the item as in "
4376 "transit to the library where the hold was placed"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:46
4380 #, c-format
4381 msgid ""
4382 "Clicking the Confirm hold button will mark the item as waiting for pickup "
4383 "from the library"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:47
4387 #, c-format
4388 msgid ""
4389 "Clicking the Print Slip and Confirm button will mark the item as waiting for "
4390 "pickup at the library and present the library with a receipt to print and "
4391 "place on the book with the patron's information"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:54
4395 #, c-format
4396 msgid ""
4397 "Clicking the Print Slip, Transfer and Confirm button will mark the item as "
4398 "in transit to the library where the hold was placed and present the library "
4399 "with a receipt to print and place on the book with the patron's information"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:57
4403 #, c-format
4404 msgid ""
4405 "Clicking the down arrow to the right of the hold will stick the hold at the "
4406 "bottom of the list even if more requests are made."
4407 msgstr ""
4408
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:13
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:13
4411 #, c-format
4412 msgid ""
4413 "Clicking the plus sign to the right of the Vendor search box will expand the "
4414 "search and allow you to search for additional fields."
4415 msgstr ""
4416
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:7
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:9
4419 #, c-format
4420 msgid ""
4421 "Clicking the small plus sign [+] to the right of the search box will open up "
4422 "an advanced patron search with more filters including the ability to limit "
4423 "to a specific category and/or library."
4424 msgstr ""
4425
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:25
4427 #, c-format
4428 msgid ""
4429 "Clicking this button will generate the next issue for you and mark the "
4430 "previously expected issue as 'Late' automatically. You can then check the "
4431 "'Edit' box to the right of each issue and edit the status on multiple issues "
4432 "at once."
4433 msgstr ""
4434
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:66
4436 #, fuzzy, c-format
4437 msgid "Close a budget"
4438 msgstr "Legg til et budsjett"
4439
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:68
4441 #, c-format
4442 msgid ""
4443 "Close a budget to move or roll over unreceived orders and if desired unspent "
4444 "funds from a previous budget to a new budget. Before closing your budget you "
4445 "might want to duplicate the previous year's budget so that you have "
4446 "somewhere for the unreceived orders to roll to."
4447 msgstr ""
4448
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:13
4450 #, c-format
4451 msgid "Collection codes will appear as tabs above the checkboxes."
4452 msgstr ""
4453
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:3
4455 #, fuzzy, c-format
4456 msgid "Columns settings"
4457 msgstr "Profiloppsett"
4458
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:3
4460 #, c-format
4461 msgid "Comments"
4462 msgstr "Kommentarer"
4463
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:7
4465 #, c-format
4466 msgid "Commonly used values of this field are:"
4467 msgstr "Mye brukte verdier i dette feltet er:"
4468
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
4470 #, c-format
4471 msgid "Condition: items.ccode = 1"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
4475 #, c-format
4476 msgid ""
4477 "Conditions should be defined if you want to test some values before to "
4478 "substitute fields in the items."
4479 msgstr ""
4480
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:15
4482 #, c-format
4483 msgid "Confirm your selections to save the definition."
4484 msgstr "Bekreft utvalget ditt for å lagre definisjonen."
4485
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:30
4487 #, c-format
4488 msgid "Content"
4489 msgstr "Innhold"
4490
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:103
4492 #, c-format
4493 msgid ""
4494 "Control where patrons can place holds from using the 'Hold Policy' menu "
4495 msgstr ""
4496
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:110
4498 #, c-format
4499 msgid "Control where the item returns to once it is checked in "
4500 msgstr ""
4501
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:7
4503 #, c-format
4504 msgid ""
4505 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
4506 "100) and 0 which is the minimum (no) cost. For example, you could just use "
4507 "the distance between each library in miles as your 'cost', if that would "
4508 "accurately reflect the cost of transferring them. Perhaps post offices would "
4509 "be a better measure. Libraries sharing a post office would have a cost of 1, "
4510 "adjacent post offices would have a cost of 2, etc."
4511 msgstr ""
4512
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:7
4514 #, c-format
4515 msgid "Course Reserves Setup"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:3
4519 #, fuzzy, c-format
4520 msgid "Course details"
4521 msgstr "Flere detaljer"
4522
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:3
4524 #, c-format
4525 msgid "Course reserves"
4526 msgstr "Pensumsamlinger"
4527
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:504
4529 #, c-format
4530 msgid "Create SQL Reports"
4531 msgstr "Opprett SQL-rapporter"
4532
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:7
4534 #, c-format
4535 msgid "Create a basket group"
4536 msgstr "Lag en ny kurvgruppe"
4537
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:320
4539 #, c-format
4540 msgid "Create a new subscription"
4541 msgstr "Legg til et nytt abonnement"
4542
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:7
4544 #, c-format
4545 msgid "Create a set"
4546 msgstr "Lag et sett"
4547
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:8
4549 #, c-format
4550 msgid "Create a txt file and title it \"DATALINK.TXT\" or \"IDLINK.TXT\""
4551 msgstr ""
4552
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:3
4554 #, c-format
4555 msgid "Create manual credit"
4556 msgstr "Opprett manuell kreditt"
4557
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:3
4559 #, c-format
4560 msgid "Create manual invoice"
4561 msgstr "Opprett en manuell faktura"
4562
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:437
4564 #, c-format
4565 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
4566 msgstr "Lag etiketter og strekkoder for utskrift fra katalog- og lånerdata"
4567
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:7
4569 #, c-format
4570 msgid "Creating Patron File"
4571 msgstr "Lager lånerfil"
4572
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:144
4574 #, fuzzy, c-format
4575 msgid "CreditXXX "
4576 msgstr "Kreditt "
4577
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:3
4579 #, c-format
4580 msgid "Currencies and Exchange Rates"
4581 msgstr "Valutaer og vekslingskurser"
4582
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:29
4584 #, c-format
4585 msgid ""
4586 "Currencies are assigned in the Currencies &amp; Exchange Rates admin area."
4587 msgstr ""
4588
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:10
4590 #, c-format
4591 msgid ""
4592 "Current Server Time shows the time on your server (schedule all of your "
4593 "reports to run based on that time - not on your local time)"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:8
4597 #, c-format
4598 msgid "Custom Reports "
4599 msgstr "Tilpassede rapporter "
4600
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:39
4602 #, fuzzy, c-format
4603 msgid "Customization:"
4604 msgstr "combination"
4605
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:8
4607 #, c-format
4608 msgid "Customize label layouts"
4609 msgstr "Utforming av etiketter"
4610
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:8
4612 #, c-format
4613 msgid "Customize patron card layouts"
4614 msgstr "Tilpass utforming av lånekort"
4615
4616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:109
4617 #, c-format
4618 msgid "DB table value for reports"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:132
4622 #, c-format
4623 msgid "DUE "
4624 msgstr ""
4625
4626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:148
4627 #, c-format
4628 msgid "DUEDGST "
4629 msgstr ""
4630
4631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:60
4632 #, c-format
4633 msgid "Database"
4634 msgstr "Database"
4635
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:40
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:42
4638 #, fuzzy, c-format
4639 msgid "Date of birth "
4640 msgstr "Fødselsdato og -år"
4641
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:12
4643 #, c-format
4644 msgid "Date should be entered using the calendar pop up"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:32
4648 #, c-format
4649 msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726),"
4650 msgstr "Nicole Engard (23529000035726),"
4651
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:25
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:39
4654 #, c-format
4655 msgid ""
4656 "Decide if you want to copy the first occurrence or all occurrences of the "
4657 "field"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:95
4661 #, c-format
4662 msgid "Default Checkouts and Hold Policy"
4663 msgstr "Standard innstillinger for utlån og reservasjoner"
4664
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:33
4666 #, fuzzy, c-format
4667 msgid "Default Circulation Rules"
4668 msgstr "Standard utlånsregler"
4669
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:113
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:59
4672 #, c-format
4673 msgid "Default value "
4674 msgstr "Standardverdi "
4675
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:377
4677 #, c-format
4678 msgid "Define days when the library is closed"
4679 msgstr "Angi hvilke dager biblioteket er stengt"
4680
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:24
4682 #, c-format
4683 msgid "Define mappings"
4684 msgstr "Definer mappinger"
4685
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:395
4687 #, fuzzy, c-format
4688 msgid "Define notices"
4689 msgstr "definer en melding"
4690
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:8
4692 #, c-format
4693 msgid ""
4694 "Define the fields you want to print on the spine label in the "
4695 "SpineLabelFormat system preference"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:43
4699 #, c-format
4700 msgid ""
4701 "Define the period of time an item can be checked out to a patron by entering "
4702 "the number of units (days or hours) in the 'Loan Period' box."
4703 msgstr ""
4704
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:31
4706 #, fuzzy, c-format
4707 msgid ""
4708 "Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. "
4709 "Example :200|210$a|301"
4710 msgstr ""
4711 "Du må definere hvilke felt og delfelt du ønsker å eksportere, adskilt med \"|"
4712 "\"."
4713
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:7
4715 #, c-format
4716 msgid "Defining a mapping"
4717 msgstr "Legg til en mapping"
4718
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:36
4720 #, c-format
4721 msgid "Del952.xsl: Remove items (MARC21/NORMARC)"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:37
4725 #, c-format
4726 msgid "Del995.xsl: Remove items (UNIMARC)"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:50
4730 #, c-format
4731 msgid "Del9LinksExcept952.xsl, Del952.xsl"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:38
4735 #, c-format
4736 msgid ""
4737 "Del9LinksExcept952.xsl: Remove $9 links. Skip item fields (MARC21/NORMARC)."
4738 msgstr ""
4739
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:51
4741 #, c-format
4742 msgid "Del9LinksExcept995.xsl, Del995.xsl"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:39
4746 #, c-format
4747 msgid "Del9LinksExcept995.xsl: Remove $9 links. Skip item fields (UNIMARC)."
4748 msgstr ""
4749
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:12
4751 #, c-format
4752 msgid ""
4753 "Delay is the number of days after an issue is due before an action is "
4754 "triggered. "
4755 msgstr ""
4756 "Forsinkelsen er antall dager fra et lån forfaller før en handling blir "
4757 "utløst. "
4758
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:26
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:26
4761 #, fuzzy, c-format
4762 msgid "Delete Quote(s)"
4763 msgstr "Slett bilde(r)"
4764
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:20
4766 #, c-format
4767 msgid "Delete a set"
4768 msgstr "Slett er sett"
4769
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:206
4771 #, fuzzy, c-format
4772 msgid "Delete all items at once"
4773 msgstr "Slett er sett"
4774
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:325
4776 #, c-format
4777 msgid "Delete an existing subscription"
4778 msgstr "Slett et eksisterende abonnement"
4779
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:371
4781 #, fuzzy, c-format
4782 msgid ""
4783 "Delete old borrowers and anonymize circulation/reading history (deletes "
4784 "borrower reading history)"
4785 msgstr ""
4786 "Slett gamle lånere og anonymiser utlånshistorikken (Tilgang til verktøyet "
4787 "«Anonymiser lånere»)"
4788
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:523
4790 #, fuzzy, c-format
4791 msgid "Delete public lists"
4792 msgstr "Slett er sett"
4793
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:54
4795 #, c-format
4796 msgid "Deleting Item Types"
4797 msgstr "Sletter dokumenttyper"
4798
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:27
4800 #, fuzzy, c-format
4801 msgid "Deleting alerts"
4802 msgstr "Sletter eksemplarer"
4803
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:67
4805 #, c-format
4806 msgid "Deleting items"
4807 msgstr "Sletter eksemplarer"
4808
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:19
4810 #, c-format
4811 msgid ""
4812 "Depending on how many items you choose to place a hold on at once you will "
4813 "see a different place hold form. If you are placing a hold on one "
4814 "bibliographic record you will see a list of all of the items you can place a "
4815 "hold on."
4816 msgstr ""
4817
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49
4819 #, c-format
4820 msgid ""
4821 "Depending on how you have your HidePatronName system preference set the list "
4822 "may show card numbers instead of names in the Patron column like in the "
4823 "image above."
4824 msgstr ""
4825
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:122
4827 #, c-format
4828 msgid ""
4829 "Depending on the value in your IssueLostItem preference, you may just see a "
4830 "warning or a confirmation box"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
4835 #, c-format
4836 msgid ""
4837 "Depending on what you have chosen for the 'Search fields' you can search for "
4838 "patrons in various different ways."
4839 msgstr ""
4840
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:5
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:55
4843 #, c-format
4844 msgid ""
4845 "Depending on what you set for the values of your StatisticsFields system "
4846 "preference, you can see statistics for one patron's circulation actions."
4847 msgstr ""
4848
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:55
4850 #, c-format
4851 msgid ""
4852 "Depending on your actions the order may be very important. For example you "
4853 "don't want to delete a field before you copy it to another field."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:5
4857 #, c-format
4858 msgid ""
4859 "Depending on your settings in the suggestion system preference, patrons may "
4860 "be able to make purchase suggestions via the OPAC. When a suggestion is "
4861 "waiting for library review, it will appear on the Acquisitions home page "
4862 "under the vendor search."
4863 msgstr ""
4864
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:5
4866 #, fuzzy, c-format
4867 msgid ""
4868 "Depending on your tagging system preferences, librarians may need to approve "
4869 "tags before they are published on the OPAC. This is done via the Tag "
4870 "Moderation Tool. If there are tags awaiting moderation they will be listed "
4871 "on the main staff dashboard under the module labels."
4872 msgstr ""
4873 "Alle kommentarer som blir lagt til bibliografiske poster av lånere i "
4874 "publikumskatalogen må godkjennes av ansatte i biblioteket. For å behandle en "
4875 "kommentar klikker man på \"Godkjenn\" eller \"Avvis\" til høyre for "
4876 "kommentarer som venter på godkjenning."
4877
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:9
4879 #, c-format
4880 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
4881 msgstr "Utform egne maler for trykte lånekort"
4882
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:9
4884 #, c-format
4885 msgid "Design custom label templates for printed labels"
4886 msgstr "Utform egne maler for trykte merkelapper"
4887
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:37
4889 #, c-format
4890 msgid "Detailed help for this option is available on the QOTD uploader page."
4891 msgstr ""
4892
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:11
4894 #, c-format
4895 msgid "Details"
4896 msgstr "Detaljer"
4897
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:42
4899 #, c-format
4900 msgid "Dewey"
4901 msgstr "Dewey"
4902
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:3
4904 #, c-format
4905 msgid "Did you mean?"
4906 msgstr "Mente du?"
4907
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:122
4909 #, c-format
4910 msgid "Display 650$a if indicator 2 for 650 is set "
4911 msgstr ""
4912
4913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:115
4914 #, c-format
4915 msgid "Display all 245$a and 245$c into the same column: "
4916 msgstr ""
4917
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:132
4919 #, c-format
4920 msgid ""
4921 "Display the first subfield a for first field 245 if indicator 1 for field "
4922 "100 is set "
4923 msgstr ""
4924
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:127
4926 #, c-format
4927 msgid "Display the language from the control field 008 "
4928 msgstr ""
4929
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:83
4931 #, c-format
4932 msgid "Don't allow: Will only allow patrons to choose next available"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:83
4936 #, fuzzy, c-format
4937 msgid "Duplicate Report"
4938 msgstr "Kopier budsjett"
4939
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:127
4941 #, c-format
4942 msgid "Duplicate a Patron"
4943 msgstr "Kopier låner"
4944
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:31
4946 #, fuzzy, c-format
4947 msgid "Duplicating a budget"
4948 msgstr "Kopiering av poster"
4949
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:83
4951 #, c-format
4952 msgid "Duplicating records"
4953 msgstr "Kopiering av poster"
4954
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:28
4956 #, c-format
4957 msgid "Duration: 10 days"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
4961 #, c-format
4962 msgid "Duration: 7 days"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:21
4966 #, c-format
4967 msgid ""
4968 "Each action can also have an optional condition to check the value or "
4969 "existence of another field. For example you might want to add the call "
4970 "number to the item record if it's not already there."
4971 msgstr ""
4972
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:17
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:5
4975 #, c-format
4976 msgid ""
4977 "Each bibliographic record keeps a circulation history (with or without the "
4978 "patron information depending on your settings), but each item also has its "
4979 "own circulation history page. To see this, click on the 'Items' tab to the "
4980 "left of the record you are viewing."
4981 msgstr ""
4982
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:8
4984 #, c-format
4985 msgid "Each field has a tag (the MARC tag). "
4986 msgstr ""
4987
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:62
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:8
4990 #, c-format
4991 msgid "Each field has a tag (which is the MARC tag) that is uneditable "
4992 msgstr ""
4993
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:56
4995 #, c-format
4996 msgid ""
4997 "Each item has a Delete button beside it. To delete an item, simply click the "
4998 "'Delete' link."
4999 msgstr ""
5000
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:50
5002 #, c-format
5003 msgid ""
5004 "Each item type has an Edit button beside it. To edit an item simply click "
5005 "the 'Edit' link."
5006 msgstr ""
5007
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:58
5009 #, c-format
5010 msgid ""
5011 "Each library will have an 'Edit' link to the right of it. Click this link to "
5012 "edit/alter details associated with the library in question."
5013 msgstr ""
5014
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:5
5016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:5
5017 #, c-format
5018 msgid ""
5019 "Each line item can be paid in full (or written off) using the 'Pay Fines' "
5020 "tab."
5021 msgstr ""
5022
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:8
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:8
5025 #, c-format
5026 msgid "Each line item can be paid in full, partially paid, or written off."
5027 msgstr ""
5028
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:7
5030 #, c-format
5031 msgid ""
5032 "Each notice can be edited, but only a few can be deleted, this is to prevent "
5033 "system errors should a message try to send without a template. Each notice "
5034 "and slip can be edited on a per library basis, by default you will see the "
5035 "notices for all libraries."
5036 msgstr ""
5037
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:37
5039 #, c-format
5040 msgid "Each notice offers you the same options "
5041 msgstr ""
5042
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:15
5044 #, c-format
5045 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:62
5049 #, c-format
5050 msgid ""
5051 "Each patron attribute has an edit and a delete link beside it on the list of "
5052 "attributes."
5053 msgstr ""
5054
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:49
5056 #, c-format
5057 msgid "Each patron can have an alternate contact "
5058 msgstr "Hver låner kan ha en alternativ kontakt "
5059
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:13
5061 #, c-format
5062 msgid ""
5063 "Each section of preferences can be sorted alphabetically by clicking the "
5064 "small down arrow to the right of the word 'Preference' in the header column"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:106
5068 #, c-format
5069 msgid "Edit Authorities"
5070 msgstr "Endrer autoriteter"
5071
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:74
5073 #, fuzzy, c-format
5074 msgid "Edit Catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
5075 msgstr ""
5076 "Adgang til å katalogisere (legge til og endre data om bibliografiske poster "
5077 "og eksemplarer)"
5078
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:89
5080 #, fuzzy, c-format
5081 msgid "Edit Custom Reports"
5082 msgstr "Tilpassede rapporter"
5083
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:31
5085 #, c-format
5086 msgid "Edit Existing Frameworks"
5087 msgstr "Endre eksisterende rammeverk"
5088
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:57
5090 #, fuzzy, c-format
5091 msgid "Edit Framework Subfields"
5092 msgstr "Delfelter til MARC bibliografisk rammeverk"
5093
5094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:330
5095 #, c-format
5096 msgid "Edit an existing subscription"
5097 msgstr "Endre et eksisterende abonnement"
5098
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:212
5100 #, fuzzy, c-format
5101 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
5102 msgstr ""
5103 "Adgang til å katalogisere (legge til og endre data om bibliografiske poster "
5104 "og eksemplarer)"
5105
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:13
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:22
5108 #, c-format
5109 msgid ""
5110 "Edit either the 'Source' or 'Text' fields by clicking on the desired field."
5111 msgstr ""
5112
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:218
5114 #, c-format
5115 msgid "Edit items"
5116 msgstr "Endre eksemplarer"
5117
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:10
5119 #, c-format
5120 msgid "Editing"
5121 msgstr "Endrer"
5122
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:21
5124 #, fuzzy, c-format
5125 msgid "Editing Authorities"
5126 msgstr "Endrer autoriteter"
5127
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:17
5129 #, fuzzy, c-format
5130 msgid "Editing Basket Headers"
5131 msgstr "Endrer opplysninger om kurv"
5132
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:50
5134 #, c-format
5135 msgid "Editing Events"
5136 msgstr "Endre hendelser"
5137
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:48
5139 #, fuzzy, c-format
5140 msgid "Editing Item Types"
5141 msgstr "Endrer dokumenttyper"
5142
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:89
5144 #, c-format
5145 msgid "Editing Patrons"
5146 msgstr "Endre lånere"
5147
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:43
5149 #, c-format
5150 msgid "Editing items"
5151 msgstr "Endrer eksemplarer"
5152
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:71
5154 #, c-format
5155 msgid "Editing records"
5156 msgstr "Endrer poster"
5157
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:60
5159 #, fuzzy, c-format
5160 msgid "Editing/Deleting Patron Attributes"
5161 msgstr "Endrer/sletter låntagerattributter"
5162
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:54
5164 #, fuzzy, c-format
5165 msgid "Editing/Deleting a Library"
5166 msgstr "Endrer/sletter et bibliotek"
5167
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:19
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:21
5170 #, c-format
5171 msgid "Email: "
5172 msgstr "E-post: "
5173
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:62
5175 #, c-format
5176 msgid "Encoding"
5177 msgstr "Koding"
5178
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
5180 #, c-format
5181 msgid "Enhanced Content:"
5182 msgstr "Ekstrainnhold:"
5183
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:53
5185 #, c-format
5186 msgid ""
5187 "Enrollment period (in months) should be filled in if you have a limited "
5188 "enrollment period for your patrons (eg. Student cards expire after 9 months "
5189 "or until a specific date) "
5190 msgstr ""
5191
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:11
5193 #, c-format
5194 msgid ""
5195 "Enter 'Comments about this file' to identify your upload when going to the "
5196 "'Manage Staged MARC Records' tool"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:11
5200 #, c-format
5201 msgid ""
5202 "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field "
5203 "blank"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:52
5207 #, c-format
5208 msgid "Enter a code and a description"
5209 msgstr "Legg inn en kode og beskrivelse"
5210
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:59
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:80
5213 #, c-format
5214 msgid ""
5215 "Enter a code for your Authorized Value into the 'Authorized value' field "
5216 msgstr ""
5217
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:18
5219 #, c-format
5220 msgid "Enter a code of 4 or fewer characters"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:17
5224 #, c-format
5225 msgid "Enter a date before which you want to alter the data"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:9
5229 #, fuzzy, c-format
5230 msgid "Enter a list name and save the list."
5231 msgstr "Legg inn en tittel og beskrivelse for denne fridagen."
5232
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:52
5234 #, c-format
5235 msgid "Enter a plain text version of the category in the 'Description' field."
5236 msgstr ""
5237
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:13
5239 #, c-format
5240 msgid ""
5241 "Enter a selector in the \"selector\" input, you can see documentation on "
5242 "jQuery selectors "
5243 msgstr ""
5244
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:16
5246 #, c-format
5247 msgid ""
5248 "Enter a sound to be played, you can either select a built-in Koha sound "
5249 "using the pulldown selector, or you can enter a full URL to a sound file on "
5250 "another server."
5251 msgstr ""
5252
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:36
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:36
5255 #, c-format
5256 msgid "Enter an amount to pay towards the fines."
5257 msgstr ""
5258
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:22
5260 #, c-format
5261 msgid "Enter any notes that might apply to this hold"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:37
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:39
5266 #, c-format
5267 msgid ""
5268 "Enter any part of the patron's address (includes all address fields) and "
5269 "choose 'Contains' instead of 'Starts with' to find the string anywhere in "
5270 "the address"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:21
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:23
5275 #, c-format
5276 msgid ""
5277 "Enter any part of their email address and choose 'Contains' instead of "
5278 "'Starts with'"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:16
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:18
5283 #, c-format
5284 msgid "Enter any part of their name, username, email address or barcode"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:7
5288 #, c-format
5289 msgid ""
5290 "Enter in the Billing Place and Delivery Place (this will default the library "
5291 "you're logged in at)"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:25
5295 #, c-format
5296 msgid "Enter in to the ZIP file all the images you are uploading"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:51
5300 #, c-format
5301 msgid ""
5302 "Enter the 'Fine Charging Interval' in the unit you set (ex. charge fines "
5303 "every 1 day, or every 2 hours)"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:44
5307 #, c-format
5308 msgid "Enter the 020 field and c subfield"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:41
5312 #, c-format
5313 msgid "Enter the 020 field and c subfield to copy to"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:29
5317 #, c-format
5318 msgid "Enter the 952 field and o subfield"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:27
5322 #, c-format
5323 msgid "Enter the 952 field and o subfield to copy to"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:26
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:28
5328 #, fuzzy, c-format
5329 msgid "Enter the Koha borrower number"
5330 msgstr "Lånernummer:"
5331
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:21
5333 #, c-format
5334 msgid ""
5335 "Enter the MARC tag subfield you want to match on in the 'Subfields' field"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:20
5339 #, c-format
5340 msgid "Enter the MARC tag you want to match on in the 'Tag' field"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:28
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:28
5345 #, c-format
5346 msgid ""
5347 "Enter the amount you are collecting from the patron in \"Collect from Patron."
5348 "\" The sum of all fines is shown in \"Total Amount Outstanding\""
5349 msgstr ""
5350
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:20
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:20
5353 #, c-format
5354 msgid ""
5355 "Enter the amount you are collecting from the patron in the \"Collect From "
5356 "Patron\" box"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:13
5360 #, c-format
5361 msgid ""
5362 "Enter the biblionumber for the record you're attaching this image to. This "
5363 "is not the same as the barcode, this is the system generated number assigned "
5364 "by Koha."
5365 msgstr ""
5366
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:11
5368 #, c-format
5369 msgid "Enter the biblionumbers or authids "
5370 msgstr ""
5371
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:40
5373 #, c-format
5374 msgid "Enter the field 020 and subfield c to copy"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:26
5378 #, c-format
5379 msgid ""
5380 "Enter the field 090 (or other biblio call number field) and subfield a to "
5381 "copy"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:15
5385 #, c-format
5386 msgid "Enter the field 942 and subfield c"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:43
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:9
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:7
5392 #, c-format
5393 msgid "Enter the information about your new tag:"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:10
5397 #, c-format
5398 msgid "Enter the library you would like to transfer the item to"
5399 msgstr "Velg biblioteket som boka skal overføres til"
5400
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:14
5402 #, c-format
5403 msgid "Enter the numbers (one per line) in the box provided"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:13
5407 #, c-format
5408 msgid ""
5409 "Enter the patron's name or cardnumber in the search box and click on the "
5410 "right result to add the patron."
5411 msgstr ""
5412
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:85
5414 #, c-format
5415 msgid ""
5416 "Enter the percentage discount you're receiving on this order, once you enter "
5417 "this, hit tab and Koha will populate the rest of the cost fields below."
5418 msgstr ""
5419
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:31
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:33
5422 #, c-format
5423 msgid ""
5424 "Enter the phone number exactly as it is in the system or by using spaces "
5425 "between each batch of numbers."
5426 msgstr ""
5427
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:33
5429 #, c-format
5430 msgid ""
5431 "Enter the total number of renewals allowed for the item type in the "
5432 "'Renewals' box"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:16
5436 #, c-format
5437 msgid "Enter the value of 'EBOOK' (or whatever your ebook item type code is)"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:39
5441 #, c-format
5442 msgid "Enter your tax rate if your library is charged taxes on orders."
5443 msgstr ""
5444
5445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:19
5446 #, c-format
5447 msgid ""
5448 "Even though a tag is approved or rejected, it can still be moved to another "
5449 "list. When viewing approved tags each tag has the option to reject"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:31
5453 #, c-format
5454 msgid "Every notice should have an Email template set for it"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:91
5458 #, c-format
5459 msgid ""
5460 "Every report can be edited from the reports lists. To see the list of "
5461 "reports already stored in Koha, click 'Use Saved.'"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
5465 #, c-format
5466 msgid ""
5467 "Every time you create a new numbering pattern in serials you can save it for "
5468 "later use. These patterns are accessible via the Manage numbering patterns "
5469 "page."
5470 msgstr ""
5471
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:42
5473 #, fuzzy, c-format
5474 msgid "Example"
5475 msgstr "Eksempler: "
5476
5477 #. %1$s:  fields.245.0.indicator.1 
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:111
5479 #, c-format
5480 msgid "Example: %s is the indicator 1 for the first 245 field."
5481 msgstr ""
5482
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:54
5484 #, c-format
5485 msgid ""
5486 "Example: If you duplicate a budget which have an amount of 999, and decide "
5487 "to change amount by 2.6%% (1024.974) and to round to a multiple of 0.5, the "
5488 "result will be 1024.5 (amounts are rounded down). "
5489 msgstr ""
5490
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:32
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:34
5493 #, c-format
5494 msgid ""
5495 "Example: To find (212) 555-1212 you can search for it exactly as it was "
5496 "entered or by searching for 212 555 1212"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:25
5500 #, c-format
5501 msgid "Example: You may have multiple $a subfields in a field"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:20
5505 #, c-format
5506 msgid ""
5507 "Example: You may have multiple 650 fields and this is the character that "
5508 "will appear in between each one in the column"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:70
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:22
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:22
5514 #, c-format
5515 msgid ""
5516 "Example: the text is .25\" from the left edge of the first label, .28\" from "
5517 "the left edge of the second label and .31\" from the left edge of the third "
5518 "label. This means the horizontal creep should be set to .03\" to make up for "
5519 "this difference."
5520 msgstr ""
5521
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
5523 #, fuzzy, c-format
5524 msgid "Examples"
5525 msgstr "Eksempler: "
5526
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:161
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:107
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:67
5530 #, c-format
5531 msgid "Examples: "
5532 msgstr "Eksempler: "
5533
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:510
5535 #, c-format
5536 msgid "Execute SQL Reports"
5537 msgstr "Kjør SQL-rapporter"
5538
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:150
5540 #, c-format
5541 msgid "Execute overdue items report"
5542 msgstr "Kjør rapport over forfalte lån"
5543
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:85
5545 #, fuzzy, c-format
5546 msgid "Existing Notices &amp; Slips"
5547 msgstr "Eksisterende meldinger:"
5548
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:7
5550 #, fuzzy, c-format
5551 msgid "Existing Values"
5552 msgstr "Eksisterende verdier"
5553
5554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:42
5555 #, fuzzy, c-format
5556 msgid "Export Authority Records"
5557 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
5558
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:7
5560 #, fuzzy, c-format
5561 msgid "Export Bibliographic Records"
5562 msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
5563
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:178
5565 #, fuzzy, c-format
5566 msgid "Export Framework"
5567 msgstr "Endre eksisterende rammeverk"
5568
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:401
5570 #, fuzzy, c-format
5571 msgid "Export bibliographic, authorities and holdings data"
5572 msgstr "Eksporter bibliografiske poster, autoritetsposter og beholdning"
5573
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:13
5575 #, c-format
5576 msgid ""
5577 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
5578 "cards printable directly on a printer"
5579 msgstr ""
5580 "Eksporter kort-data som en PDF-fil som kan åpnes i alle PDF-lesere, noe som "
5581 "gjør at lånerkortene kan skrives ut direkte på alle skrivere"
5582
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:13
5584 #, c-format
5585 msgid "Export label data in one of three formats: "
5586 msgstr "Eksporter etikett-data i et av tre formater: "
5587
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:11
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:11
5590 #, c-format
5591 msgid "Export single or multiple batches"
5592 msgstr "Eksporter en eller flere grupper"
5593
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:12
5595 #, c-format
5596 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
5597 msgstr "Eksport en eller flere etiketter fra en gruppe"
5598
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:12
5600 #, c-format
5601 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
5602 msgstr "Eksport en eller flere lånekort fra en gruppe"
5603
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:159
5605 #, c-format
5606 msgid "F = Finished: the reserve has been completed, and is done"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:118
5610 #, fuzzy, c-format
5611 msgid "F = Overdue fine"
5612 msgstr "Forfalte lån med gebyr"
5613
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:119
5615 #, fuzzy, c-format
5616 msgid "FOR = Forgiven"
5617 msgstr "Ettergitt"
5618
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:120
5620 #, c-format
5621 msgid "FU = Overdue, still acccruing"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:129
5625 #, c-format
5626 msgid "Fast Add Cataloging"
5627 msgstr "Hurtigkatalogisering"
5628
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:230
5630 #, c-format
5631 msgid "Fast cataloging"
5632 msgstr "Hurtigkatalogisering"
5633
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:57
5635 #, c-format
5636 msgid "Files"
5637 msgstr "Filer"
5638
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:47
5640 #, c-format
5641 msgid ""
5642 "Filing rules are mapped to Classification sources. You can setup new filing "
5643 "rules by using the New Filing Rule button. To edit use the Edit link."
5644 msgstr ""
5645
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:37
5647 #, c-format
5648 msgid "Filing rules determine the order in which items are placed on shelves."
5649 msgstr ""
5650
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:12
5652 #, c-format
5653 msgid ""
5654 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all "
5655 "fields are optional) "
5656 msgstr ""
5657
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:47
5659 #, c-format
5660 msgid ""
5661 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range or type "
5662 "of authority record (all fields are optional)"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:39
5666 #, c-format
5667 msgid "Fill in the form presented"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:10
5671 #, c-format
5672 msgid ""
5673 "Fill the fields 'Field', 'Subfield', 'Operator' and 'Value'. For example if "
5674 "you want to include in this set all records that have a 999$9 equal to "
5675 "'XXX'. Fill 'Field' with 999, 'Subfield' with 9, 'Operator' with is equal to "
5676 "and 'Value' with XXX."
5677 msgstr ""
5678
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:11
5680 #, c-format
5681 msgid "Fill the mandatory fields 'setSpec' and 'setName'"
5682 msgstr "Fyll ut de påkrevde feltene 'setSpec' og 'setName'"
5683
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:17
5685 #, c-format
5686 msgid ""
5687 "Finally choose the MARC Modification Template you'd like to use to edit "
5688 "these records."
5689 msgstr ""
5690
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:31
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:55
5693 #, c-format
5694 msgid "Finally choose the file type and file name "
5695 msgstr ""
5696
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:25
5698 #, c-format
5699 msgid "Finally choose what to do with records that are unique"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:40
5703 #, c-format
5704 msgid ""
5705 "Finally decide if this event should be applied to all libraries or just the "
5706 "one you have originally selected "
5707 msgstr ""
5708
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:29
5710 #, fuzzy, c-format
5711 msgid "Finally format your CSV file using the 'Profile MARC fields' fields "
5712 msgstr "Formater fila i CSV-format med følgende felt "
5713
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:12
5715 #, c-format
5716 msgid "Finally there are three types of lists you can choose from "
5717 msgstr "Det er tre typer lister du kan velge mellom "
5718
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:83
5720 #, c-format
5721 msgid ""
5722 "Finally you can assign advanced messaging preferences by default to a patron "
5723 "category "
5724 msgstr ""
5725
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:24
5727 #, c-format
5728 msgid "Finally you can choose up to two images to print on the card. "
5729 msgstr ""
5730
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:75
5732 #, c-format
5733 msgid "Finally you can use the batch delete tool to delete a batch of items."
5734 msgstr ""
5735
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:50
5737 #, c-format
5738 msgid ""
5739 "Finally you need to decide on what data you want to replace if there are "
5740 "duplicates. "
5741 msgstr ""
5742
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:86
5744 #, c-format
5745 msgid ""
5746 "Finally, if you charge a rental fee for the item type and want to give a "
5747 "specific patron type a discount on that fee, enter the percentage discount "
5748 "(without the %% symbol) in the 'Rental Discount' field"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:72
5752 #, c-format
5753 msgid ""
5754 "Finally, if you have EnhancedMessagingPreferences set to 'allow,' you can "
5755 "choose the messaging preferences for this patron. "
5756 msgstr ""
5757
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:47
5759 #, c-format
5760 msgid ""
5761 "Finally, if you have any notes you can put them here. These will not show in "
5762 "the OPAC"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:15
5766 #, c-format
5767 msgid ""
5768 "Find the biblionumber by looking at the end of the URL in the address bar "
5769 "when on the detail page or by clicking on the MARC tab on the detail page in "
5770 "the staff client"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:70
5774 #, c-format
5775 msgid ""
5776 "Find the previous budget with unreceived orders on the Active budgets or the "
5777 "Inactive budgets tab and select 'Close' under 'Actions'."
5778 msgstr ""
5779
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:24
5781 #, c-format
5782 msgid "Fines"
5783 msgstr "Gebyrer"
5784
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:12
5786 #, c-format
5787 msgid "Fines will be charged based on your Circulation &amp; Fines Rules"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:8
5791 #, c-format
5792 msgid "First choose the type of credit you'd like to apply"
5793 msgstr "Velg hva slags type kreditt du vil gi"
5794
5795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:7
5796 #, c-format
5797 msgid "First choose the type of invoice you would like to create "
5798 msgstr "Velg hva slags faktura du vil opprette "
5799
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:40
5801 #, c-format
5802 msgid ""
5803 "First choose which patron category you'd like the rule to be applied to. If "
5804 "you leave this to 'All' it will apply to all patron categories"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:26
5808 #, c-format
5809 msgid "First enter the identifying information regarding your patron "
5810 msgstr "Legg inn informasjon om låneren "
5811
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:8
5813 #, c-format
5814 msgid "First find the MARC file on your computer"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:7
5818 #, c-format
5819 msgid ""
5820 "First you need to tell the tool if you're deleting bibliographic or "
5821 "authority records. Next you can load a file with biblionumbers or authids or "
5822 "enter a list of those numbers in the box provided. Once you submit the form "
5823 "you will be presented with a summary of the records you are trying to delete."
5824 msgstr ""
5825
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:7
5827 #, c-format
5828 msgid ""
5829 "First you will be asked which of the two records you would like to keep as "
5830 "your primary record and which will be deleted after the merge."
5831 msgstr ""
5832
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:11
5834 #, c-format
5835 msgid ""
5836 "First you will need to enable course reserves by setting the "
5837 "UseCourseReserves preference to 'Use'."
5838 msgstr ""
5839
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:11
5841 #, c-format
5842 msgid ""
5843 "First, set your Acquisitions System Preferences and Acquisitions "
5844 "Administration to match your library's workflow."
5845 msgstr ""
5846
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:27
5848 #, fuzzy, c-format
5849 msgid "For List Prices and Invoice Prices, choose the currency. "
5850 msgstr "Velg valuta for listepris og fakturapris "
5851
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
5853 #, c-format
5854 msgid ""
5855 "For a newly installed system this preference will start at 1 and increment "
5856 "by 1 each time after. To have it start with the starting number of your "
5857 "barcodes, enter the first barcode by hand in the patron record and save the "
5858 "patron. After that the field will increment that number by 1."
5859 msgstr ""
5860
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:19
5862 #, c-format
5863 msgid ""
5864 "For a single day, an example would be: 11/15/2009 to 11/16/2009 to find what "
5865 "circulated on the 15th"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:16
5869 #, c-format
5870 msgid ""
5871 "For a single image, simply point to the image file and enter the patron card "
5872 "number"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:17
5876 #, c-format
5877 msgid "For a whole month, an example range would be: 11/01/2009 to 12/01/2009"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:18
5881 #, c-format
5882 msgid "For a whole year, an example range would be: 01/01/2009 to 01/01/2010"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:163
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:109
5887 #, c-format
5888 msgid ""
5889 "For call numbers there is an option to add a call number browser next to the "
5890 "the call number subfield. Simply choose the cn_browser.pl plugin. Learn more "
5891 "in the cataloging section of the manual."
5892 msgstr ""
5893
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:34
5895 #, c-format
5896 msgid ""
5897 "For contact information, note that the primary phone and email addresses are "
5898 "the ones that appear on notices and slips printed during circulation "
5899 "(receipts, transfer slips and hold slips). The primary email is also the one "
5900 "that overdue notices and other messages go to."
5901 msgstr ""
5902
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:22
5904 #, c-format
5905 msgid ""
5906 "For each line of text, you can choose your font, font size and the location "
5907 "of the text on the card using the lower X and Y coordinates"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:111
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:57
5912 #, fuzzy, c-format
5913 msgid "For each subfield you can set the following Advanced constraint values "
5914 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
5915
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:78
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:24
5918 #, fuzzy, c-format
5919 msgid "For each subfield you can set the following Basic constraint values "
5920 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
5921
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:146
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:92
5924 #, fuzzy, c-format
5925 msgid "For each subfield you can set the following Other option values "
5926 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
5927
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:19
5929 #, fuzzy, c-format
5930 msgid "For each subfield, you can set the following values: "
5931 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
5932
5933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:15
5934 #, c-format
5935 msgid ""
5936 "For example, if your system has three libraries, of varying sizes ( small, "
5937 "medium and large ) and you want the burden of holds fulfillment to be on "
5938 "larger libraries before smaller libraries, you would want "
5939 "StaticHoldsQueueWeight to look something like \"LRG,MED,SML\"."
5940 msgstr ""
5941
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:61
5943 #, c-format
5944 msgid "For example, the following MARC record:"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:59
5948 #, c-format
5949 msgid ""
5950 "For example, your library has home-bound patrons that are allowed to keep "
5951 "books out for months at a time. It would not be fair to other patrons if a "
5952 "home-bound patron were able to check out a brand new book and keep it for "
5953 "months. For this reason, the home-bound patron's hold request would stay at "
5954 "the bottom of the queue until everyone else who wanted to read that book has "
5955 "already done so."
5956 msgstr ""
5957
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:27
5959 #, c-format
5960 msgid "For example: \"INSTID:12345,BASEBALL:Cubs\""
5961 msgstr ""
5962
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:95
5964 #, c-format
5965 msgid ""
5966 "For example: If the first issue to receive is \"vol. 4, no. 1, iss. 796\", "
5967 "you need to set up \"inner counter = 0\" But if it's \"vol. 4, no. 2, iss. "
5968 "797\", the inner counter should be \"1\"."
5969 msgstr ""
5970
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:5
5972 #, c-format
5973 msgid ""
5974 "For fees that are not automatically charged, librarians can create a manual "
5975 "invoice"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:9
5979 #, c-format
5980 msgid ""
5981 "For instruction on checking items out click the Check Out tab and read the "
5982 "help file there."
5983 msgstr ""
5984
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:28
5986 #, c-format
5987 msgid "For items that do not circulate, check the 'Not for loan' options "
5988 msgstr ""
5989
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:34
5991 #, c-format
5992 msgid ""
5993 "For items that you charge a rental fee for, enter the total fee you charge "
5994 "in the 'Rental charge' field "
5995 msgstr ""
5996
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:15
5998 #, c-format
5999 msgid ""
6000 "For libraries with lots of suggestions, there are filters on the left hand "
6001 "side of the Manage Suggestions page to assist in limiting the number of "
6002 "titles displayed on the screen."
6003 msgstr ""
6004
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:17
6006 #, c-format
6007 msgid "For multiple images, choose to upload a zip file"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:69
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:21
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:21
6013 #, c-format
6014 msgid ""
6015 "For these values, negative numbers move the error up and to the left and "
6016 "positive numbers move the error down and to the right"
6017 msgstr ""
6018 "Negative verdier for forskyvning flytter bildet oppover og mot venstre, "
6019 "positive verdier flytter bildet nedover og mot høyre."
6020
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:132
6022 #, fuzzy, c-format
6023 msgid ""
6024 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
6025 "patron's category. Currently, this means hold policies."
6026 msgstr ""
6027 "For dette biblioteket kan du endre reglene for gitte dokumenttyper, "
6028 "uavhengig av lånerens kategori."
6029
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:126
6031 #, c-format
6032 msgid ""
6033 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
6034 "of a given category can make, regardless of the item type."
6035 msgstr ""
6036 "For dette biblioteket kan du spesifisere det maksimale antallet lån en låner "
6037 "i en gitt kategori kan ha, uavhengig av dokumenttype."
6038
6039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:39
6040 #, c-format
6041 msgid ""
6042 "For this option to appear you need to make sure that you have a Routing List "
6043 "notice set up in the Notices Tool"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:84
6047 #, c-format
6048 msgid "Force: Will only allow patrons to choose an specific item"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:40
6052 #, c-format
6053 msgid "Format"
6054 msgstr "Format"
6055
6056 #. %1$s:  interface 
6057 #. %2$s:  theme 
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:9
6059 #, fuzzy, c-format
6060 msgid ""
6061 "Format your label printing by editing spinelabel.css found in %s/%s/css/"
6062 msgstr ""
6063 "Formater etikettene ved å redigere spinelabel.css som ligger i koha-tmpl/"
6064 "intranet-tmpl/prog/en/css/"
6065
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:59
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:5
6068 #, c-format
6069 msgid ""
6070 "Frameworks are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most "
6071 "Frameworks you must edit the fields and subfields. Clicking 'Edit' to the "
6072 "right of each subfield will allow you to make changes to the text associated "
6073 "with the field"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:105
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:137
6078 #, fuzzy, c-format
6079 msgid ""
6080 "From Any Library: Patrons from any library may put this item on hold. "
6081 "(default if none is defined)"
6082 msgstr ""
6083 "Fra alle bibliotek: Lånere fra alle bibliotek kan reservere dette dokumentet "
6084 "(standard om ikke noe annet er definert)"
6085
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:106
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:138
6088 #, fuzzy, c-format
6089 msgid ""
6090 "From Home Library: Only patrons from the item's home library may put this "
6091 "book on hold."
6092 msgstr ""
6093 "Fra eget bibliotek: Bare lånere fra dokumentets hjemmebibliotek kan "
6094 "reservere."
6095
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:13
6097 #, c-format
6098 msgid "From Report choose the report you want to schedule"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:9
6102 #, c-format
6103 msgid ""
6104 "From here you can 'Approve' and apply the changes to the patron record, "
6105 "'Delete' and remove the changes or 'Ignore' and keep the changes pending to "
6106 "review later."
6107 msgstr ""
6108
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:5
6110 #, c-format
6111 msgid ""
6112 "From here you can add custom search fields to the item search option in the "
6113 "staff client."
6114 msgstr ""
6115
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:7
6117 #, fuzzy, c-format
6118 msgid "From here you can add new bibliographic records to Koha."
6119 msgstr "Hvordan legge til en ny bibliografisk post?"
6120
6121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:75
6122 #, c-format
6123 msgid ""
6124 "From here you can check the item out to the patron at the desk and cancel "
6125 "the hold for the patron."
6126 msgstr ""
6127
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:28
6129 #, c-format
6130 msgid ""
6131 "From here you can choose to always add items regardless of matching status, "
6132 "add them only if a matching bib was found, add items only if there was no "
6133 "matching bib record, replace items if a matching bib was found (The match "
6134 "will look at the itemnumbers and barcodes to match on for items. Itemnumbers "
6135 "take precedence over barcodes), or Ignore items and not add them."
6136 msgstr ""
6137
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:7
6139 #, c-format
6140 msgid "From here you can choose to edit specific issue or receive new issues."
6141 msgstr ""
6142
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:7
6144 #, c-format
6145 msgid ""
6146 "From here you can edit your subscription, renew it and/or receive issues."
6147 msgstr ""
6148
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:31
6150 #, c-format
6151 msgid ""
6152 "From here you can make edits, run the report, or schedule a time to have the "
6153 "report run. To find the report you created you can sort by any of the "
6154 "columns by clicking the on the column header (creation date is the best bet "
6155 "for finding the report you just added). You can also filter your results "
6156 "using the filter menu on the left or use the tabs to find reports based on "
6157 "your custom groups."
6158 msgstr ""
6159
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:11
6161 #, c-format
6162 msgid ""
6163 "From here you can plan your budget spending by manually entering values or "
6164 "by clicking the 'Auto-fill row' button. If you choose to auto-fill the form "
6165 "the system will try to divide the amount accordingly, you may have to make "
6166 "some edits to split things more accurately."
6167 msgstr ""
6168
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:7
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:69
6171 #, c-format
6172 msgid ""
6173 "From here you can see all suggestions made by the patron and their status, "
6174 "you can also create a purchase suggestion on the patron's behalf by clicking "
6175 "the 'New purchase suggestion' button at the top."
6176 msgstr ""
6177
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:7
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:61
6180 #, c-format
6181 msgid "From here you can upload files to attach to the patron record."
6182 msgstr ""
6183
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:11
6185 #, c-format
6186 msgid ""
6187 "From here you want to click 'Add recipients' in order to add people to the "
6188 "routing list. In the menu that appears you can filter patrons by part of "
6189 "their name, their library and/or patron category."
6190 msgstr ""
6191
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:93
6193 #, c-format
6194 msgid "From here, you can edit or remove the items that you have added."
6195 msgstr ""
6196
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:42
6198 #, c-format
6199 msgid ""
6200 "From the List page you can add titles by scanning barcodes into the box at "
6201 "the bottom of the page"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:9
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:9
6206 #, c-format
6207 msgid ""
6208 "From the authorities page you can search for existing terms and the "
6209 "bibliographic records they are attached to."
6210 msgstr ""
6211
6212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:39
6213 #, c-format
6214 msgid ""
6215 "From the holds list you can suspend or resume patrons holds using the "
6216 "options at the bottom of the list if you have the SuspendHoldsIntranet "
6217 "preference set to 'allow.'"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:48
6221 #, fuzzy, c-format
6222 msgid ""
6223 "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link "
6224 "to add the records in the staged file to your order."
6225 msgstr "Klikk på filnavnet du ønsker å importere i listen over lagrede poster "
6226
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:6
6228 #, c-format
6229 msgid ""
6230 "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link. "
6231 msgstr ""
6232
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:45
6234 #, c-format
6235 msgid ""
6236 "From the list of holds you can change the order of the holds, the pickup "
6237 "location and/or cancel the hold."
6238 msgstr ""
6239
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:13
6241 #, c-format
6242 msgid ""
6243 "From the list of late issues you can choose which ones you want to send a "
6244 "claim email to by clicking the checkbox to the left of late issue, choosing "
6245 "the notice template to use and clicking the 'Send notification' button."
6246 msgstr ""
6247
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:8
6249 #, fuzzy, c-format
6250 msgid ""
6251 "From the list of records, click 'Add order' next to the item that you want "
6252 "to add to your order. "
6253 msgstr "Klikk på filnavnet du ønsker å importere i listen over lagrede poster "
6254
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:8
6256 #, c-format
6257 msgid ""
6258 "From the list of staged records, click on the file name that you want to "
6259 "finish importing "
6260 msgstr "Klikk på filnavnet du ønsker å importere i listen over lagrede poster "
6261
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:76
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:22
6264 #, c-format
6265 msgid ""
6266 "From the list of subfields you can click 'Delete' to the right of each to "
6267 "delete the subfields"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:17
6271 #, c-format
6272 msgid ""
6273 "From the list of subfields, you can click 'Delete' to the right of each to "
6274 "erase the subfield in question."
6275 msgstr ""
6276
6277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:56
6278 #, c-format
6279 msgid ""
6280 "From the list, check the two items you want to merge. If you choose more "
6281 "than or fewer than 2, you will be presented with an error"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:27
6285 #, c-format
6286 msgid ""
6287 "From the main Rotating Collections page, click on Transfer next to the title "
6288 "of the collection you wish to transfer; choose the library you wish to "
6289 "transfer the collection to and click \"Transfer collection\"."
6290 msgstr ""
6291
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:13
6293 #, c-format
6294 msgid ""
6295 "From the main Z39.50/SRU page, click 'New Z39.50 Server' or 'New SRU server'."
6296 msgstr ""
6297
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:7
6299 #, c-format
6300 msgid ""
6301 "From the main course reserves page you can add a new course by clicking the "
6302 "'New course' button at the top left."
6303 msgstr ""
6304
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:37
6306 #, c-format
6307 msgid ""
6308 "From the matrix you can choose any combination of patron categories and item "
6309 "types to apply the rules to"
6310 msgstr ""
6311 "Oppgi utlåns- og gebyrregler for kombinasjoner av biblioteker, "
6312 "lånerkategorier og materialtyper"
6313
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:10
6315 #, fuzzy, c-format
6316 msgid "From the order form, you will not be able to edit the catalog details."
6317 msgstr ""
6318 "Du vil ikke kunne endre den bibliografiske posten fra bestillingsskjemaet."
6319
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:11
6321 #, c-format
6322 msgid ""
6323 "From the page that opens up you can click 'Edit Serial' with the issue you "
6324 "want to receive checked."
6325 msgstr ""
6326
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:49
6328 #, c-format
6329 msgid ""
6330 "From the results list click 'Choose authority' to bring that into your "
6331 "catalog record"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:17
6335 #, c-format
6336 msgid ""
6337 "From the results you can choose the 'Import' link to the right of the record "
6338 "you would like to add to Koha"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:105
6342 #, c-format
6343 msgid ""
6344 "From the results you can choose to rerun the report by clicking 'Run report' "
6345 "at the top, edit the report by clicking the 'Edit' button or starting over "
6346 "and creating a new report by using the 'New' button. You can also download "
6347 "your results by choosing a file type at the bottom of the results next to "
6348 "the 'Download the report' label and clicking 'Download.'"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:9
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:9
6353 #, c-format
6354 msgid ""
6355 "From the results you can click the 'Details' link to see the full invoice or "
6356 "'Close' to note that the invoice is closed/paid for."
6357 msgstr ""
6358
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:26
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:23
6361 #, c-format
6362 msgid ""
6363 "From the results you can view the MARC or Card view for the records or "
6364 "choose to Import them into Koha "
6365 msgstr ""
6366
6367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:11
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:11
6369 #, c-format
6370 msgid ""
6371 "From the results you will see the authority record, how many bibliographic "
6372 "records it is attached to, and a delete link (if there are not bibliographic "
6373 "records attached)."
6374 msgstr ""
6375
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:18
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:8
6378 #, c-format
6379 msgid ""
6380 "From the results, click 'Order' next to the item you want to order and you "
6381 "will be presented with the order form including a link to the suggestion "
6382 msgstr ""
6383
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:37
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:8
6386 #, fuzzy, c-format
6387 msgid ""
6388 "From the results, click the Order link next to the item you want to purchase."
6389 msgstr ""
6390 "I trefflista klikker du på lenka \"Bestill\" ved siden av dokumentet du "
6391 "ønsker å kjøpe"
6392
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:8
6394 #, fuzzy, c-format
6395 msgid "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form."
6396 msgstr ""
6397 "I trefflista klikker du på lenka \"Bestill\" ved siden av dokumentet du "
6398 "ønsker å kjøpe"
6399
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:10
6401 #, fuzzy, c-format
6402 msgid ""
6403 "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form. "
6404 msgstr ""
6405 "I trefflista klikker du på lenka \"Bestill\" ved siden av dokumentet du "
6406 "ønsker å kjøpe "
6407
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:7
6409 #, c-format
6410 msgid ""
6411 "From the search results you can click the 'Serial Receive' link or you can "
6412 "click on the subscription title and then click the 'Receive' button."
6413 msgstr ""
6414
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:15
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:93
6417 #, c-format
6418 msgid ""
6419 "From the search results, click the check box next to the items you want to "
6420 "add to the batch and click the 'Add checked' button. You can also add items "
6421 "one by one by clicking the 'Add' link to the left of each item."
6422 msgstr ""
6423
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:21
6425 #, c-format
6426 msgid ""
6427 "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or "
6428 "you can scan items one by one into the box below the upload tool."
6429 msgstr ""
6430
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:7
6432 #, c-format
6433 msgid ""
6434 "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or "
6435 "you can scan items one by one into the box below the upload tool. Once you "
6436 "have your file uploaded or the barcodes listed you can click 'Continue.'"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:40
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:11
6441 #, c-format
6442 msgid ""
6443 "From the warning, you can choose to order another copy on the existing bib "
6444 "record, create a new bib record, or cancel your order of this item."
6445 msgstr ""
6446
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:13
6448 #, c-format
6449 msgid ""
6450 "From there you can search your authority file for the authority to link. If "
6451 "you can't find the authority to link, you can click the 'Create new' button "
6452 "and add the necessary authority for the link. This plugin also allows for "
6453 "you to choose the link relationship between the authorities."
6454 msgstr ""
6455
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:13
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:13
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:13
6459 #, c-format
6460 msgid ""
6461 "From this form you can alter the cost information. You can also choose to "
6462 "mark only part of the order as received if the vendor didn't send your "
6463 "entire order by checking only the boxes next to the items on the left that "
6464 "you want to receive. The values you enter in the 'Replacement cost' and "
6465 "'Actual cost' will automatically populate the item record by filling in "
6466 "subfield v (Cost, replacement price) and subfield g (Cost, normal purchase "
6467 "price) on the item record after saving."
6468 msgstr ""
6469
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:20
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:10
6472 #, fuzzy, c-format
6473 msgid ""
6474 "From this form you can make changes to the Catalog Details if necessary."
6475 msgstr "Fra dette skjemaet kan du endre detaljene i posten om det er nødvendig"
6476
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
6478 #, c-format
6479 msgid ""
6480 "From this form you can make edits to the holiday or delete the holiday "
6481 "completely. Both actions require that you click 'Save' before the change "
6482 "will be made."
6483 msgstr ""
6484
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:27
6486 #, c-format
6487 msgid ""
6488 "From this form you can make edits to the suggestion (adding more details or "
6489 "updating incorrect information provided by the patron). You can also choose "
6490 "to accept or reject the suggestion on an individual basis."
6491 msgstr ""
6492
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:95
6494 #, c-format
6495 msgid ""
6496 "From this list you can edit any custom report by clicking 'Actions' to the "
6497 "right of the report and choosing 'Edit' from the menu that appears."
6498 msgstr ""
6499
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:99
6501 #, c-format
6502 msgid ""
6503 "From this menu you can set a default to apply to all item types and patrons "
6504 "in the library."
6505 msgstr ""
6506
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
6508 #, c-format
6509 msgid ""
6510 "From this page you can manage offline circulation actions tracked in the "
6511 "Firefox plugin found at: "
6512 msgstr ""
6513
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:7
6515 #, c-format
6516 msgid ""
6517 "From this page you can view all of the existing frequencies in your system "
6518 "and create new ones."
6519 msgstr ""
6520
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:7
6522 #, c-format
6523 msgid ""
6524 "From this page you will see your bibliographic search history and your "
6525 "authority search history."
6526 msgstr ""
6527
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:5
6529 #, c-format
6530 msgid "From this screen you can choose to merge two authority records."
6531 msgstr ""
6532
6533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:11
6534 #, c-format
6535 msgid ""
6536 "From this view you can mark an item lost by choosing a lost status from the "
6537 "pull down and clicking the 'Set Status' button."
6538 msgstr ""
6539
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:20
6541 #, fuzzy, c-format
6542 msgid "Fund Code is a unique identifier for your fund"
6543 msgstr "«Kontokode» er en unik identifikator for kontoen."
6544
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:3
6546 #, c-format
6547 msgid "Funds"
6548 msgstr "Kontoer"
6549
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:38
6551 #, c-format
6552 msgid ""
6553 "Funds with children will show with a small arrow to the left. Clicking that "
6554 "will show you the children funds."
6555 msgstr ""
6556
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:21
6558 #, c-format
6559 msgid "Future developments will include additional keyword assigned fields."
6560 msgstr ""
6561
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:80
6563 #, c-format
6564 msgid "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
6565 msgstr "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
6566
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:44
6568 #, c-format
6569 msgid "Generic"
6570 msgstr "Generisk"
6571
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:97
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:245
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
6576 #, c-format
6577 msgid "Get there:"
6578 msgstr "Veien dit er:"
6579
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:44
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:108
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:109
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:124
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:125
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:140
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:141
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:156
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:157
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:171
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:172
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:200
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:201
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:216
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:217
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:233
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:234
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
6598 #, fuzzy, c-format
6599 msgid "Get there: "
6600 msgstr "Veien dit er: "
6601
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:23
6603 #, fuzzy, c-format
6604 msgid ""
6605 "Get there: More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Admin"
6606 msgstr ""
6607 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
6608 "Administrasjon"
6609
6610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:7
6611 #, fuzzy, c-format
6612 msgid "Global System Preferences"
6613 msgstr "Generelle innstillinger"
6614
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:5
6616 #, c-format
6617 msgid ""
6618 "Global system preferences control the way your Koha system works in general. "
6619 "Set these preferences before anything else in Koha."
6620 msgstr ""
6621
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:8
6623 #, c-format
6624 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:15
6628 #, c-format
6629 msgid "Go to the Upload Patron Images Tool"
6630 msgstr "Gå til verktøyet «Last opp lånerbilder»"
6631
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:236
6633 #, c-format
6634 msgid "Granular Acquisitions Permissions"
6635 msgstr "Detaljerte innkjøpsrettigheter"
6636
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:199
6638 #, c-format
6639 msgid "Granular Cataloging Permissions"
6640 msgstr "Detlajerte katalogiseringsrettigheter"
6641
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:137
6643 #, c-format
6644 msgid "Granular Circulate Permissions"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:181
6648 #, c-format
6649 msgid "Granular Holds Permissions"
6650 msgstr "Detaljerte reservasjonsrettigheter"
6651
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:516
6653 #, fuzzy, c-format
6654 msgid "Granular Lists Permissions"
6655 msgstr "Detaljerte rapportrettigheter"
6656
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:162
6658 #, c-format
6659 msgid "Granular Parameters Permissions"
6660 msgstr "Detaljerte rettigheter for parametere"
6661
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:497
6663 #, c-format
6664 msgid "Granular Reports Permissions"
6665 msgstr "Detaljerte rapportrettigheter"
6666
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:303
6668 #, c-format
6669 msgid "Granular Serials Permissions"
6670 msgstr "Detaljerte periodikarettigheter"
6671
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:358
6673 #, c-format
6674 msgid "Granular Tools Permissions"
6675 msgstr "Detaljerte verktøyrettigheter"
6676
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:5
6678 #, c-format
6679 msgid "Guided report wizard"
6680 msgstr "Rapportveiviser"
6681
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:81
6683 #, c-format
6684 msgid "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon"
6685 msgstr "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon"
6686
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:82
6688 #, c-format
6689 msgid "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills"
6690 msgstr "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills"
6691
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:164
6693 #, c-format
6694 msgid "HOLD (Hold Available for Pickup) "
6695 msgstr ""
6696
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:180
6698 #, c-format
6699 msgid "HOLDPLACED (a notice to the library staff that a hold has been placed) "
6700 msgstr ""
6701
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:281
6703 #, c-format
6704 msgid "HOLD_SLIP "
6705 msgstr ""
6706
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:9
6708 #, c-format
6709 msgid ""
6710 "Here are some other places to look for more information about how to proceed:"
6711 msgstr ""
6712
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:5
6714 #, c-format
6715 msgid ""
6716 "Here you can define how a set will be build (what records will belong to "
6717 "this set) by defining mappings. Mappings are a list of conditions on record "
6718 "content. A record only need to match one condition to belong to the set."
6719 msgstr ""
6720
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:13
6722 #, c-format
6723 msgid ""
6724 "Hold fees will be charged based on the rules you set in the Patron Types "
6725 "&amp; Categories administration area"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:3
6729 #, c-format
6730 msgid "Hold ratios"
6731 msgstr "Reserveringsstatistikk"
6732
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:5
6734 #, c-format
6735 msgid ""
6736 "Hold ratios help with collection development. Using this report you will be "
6737 "able to see how many of your patrons have holds on items and whether you "
6738 "should buy more. By default it will be set to the library needing 3 items "
6739 "per hold that has been placed. The report will tell you how many additional "
6740 "items need to be purchased to meet this quota."
6741 msgstr ""
6742
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:3
6744 #, c-format
6745 msgid "Holds"
6746 msgstr "Reserver"
6747
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:3
6749 #, c-format
6750 msgid "Holds awaiting pickup"
6751 msgstr "Reserveringer på hentehylle"
6752
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:43
6754 #, c-format
6755 msgid ""
6756 "Holds can be altered and cancelled from the Holds tab found on the left of "
6757 "the bibliographic record."
6758 msgstr ""
6759
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:3
6761 #, c-format
6762 msgid "Holds queue"
6763 msgstr "Reserveringskø"
6764
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:3
6766 #, c-format
6767 msgid "Holds statistics"
6768 msgstr "Reservasjonsstatistikk"
6769
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:3
6771 #, c-format
6772 msgid "Holds to pull"
6773 msgstr "Reserveringer som skal hentes frem"
6774
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:3
6776 #, fuzzy, c-format
6777 msgid "Holidays calendar"
6778 msgstr "Kalender over fridager"
6779
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:58
6781 #, c-format
6782 msgid "Host"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:40
6786 #, c-format
6787 msgid "How to execute the cronjob script?"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
6791 #, c-format
6792 msgid "How to work the configuration page?"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:13
6796 #, c-format
6797 msgid "However the subtitle for DVDs appears in 245$p"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24
6801 #, c-format
6802 msgid "I18N/L10N:"
6803 msgstr "I18N/L10N"
6804
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:24
6806 #, c-format
6807 msgid "IMPORTANT:"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:13
6811 #, fuzzy, c-format
6812 msgid ""
6813 "IMPORTANT: Many preferences interact with each other. Turning on one system "
6814 "preference may require that others are also set."
6815 msgstr ""
6816 "VIKTIG: mange innstillinger samhandler med hverandre. Det å slå på en "
6817 "systeminnstilling, kan kreve at andre innstillinger også er i bruk."
6818
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:42
6820 #, c-format
6821 msgid ""
6822 "IP Address does not have be filled in unless you plan on limiting access to "
6823 "your staff client to a specific IP Address "
6824 msgstr ""
6825
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:67
6827 #, c-format
6828 msgid "ISBN"
6829 msgstr "ISBN"
6830
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:70
6832 #, c-format
6833 msgid "ISSN"
6834 msgstr "ISSN"
6835
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:269
6837 #, c-format
6838 msgid "ISSUEQSLIP "
6839 msgstr ""
6840
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:275
6842 #, c-format
6843 msgid "ISSUESLIP "
6844 msgstr ""
6845
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:52
6847 #, c-format
6848 msgid "If 'Is a url' is checked, the subfield is a url and can be clicked"
6849 msgstr ""
6850 "Hvis du krysser av for «er URL» betyr det at delfeltet er en lenke og kan "
6851 "klikkes på"
6852
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:23
6854 #, fuzzy, c-format
6855 msgid ""
6856 "If 'Repeatable' is checked, the field will have a plus sign next to it in "
6857 "the MARC cataloging module which allows you to add multiples of that tag."
6858 msgstr ""
6859 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
6860 "that tag"
6861
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:30
6863 #, c-format
6864 msgid ""
6865 "If 'Unique identifier' is checked, the attribute will be a unique identifier "
6866 "which means, if a value is given to a patron record, the same value cannot "
6867 "be given to a different record. "
6868 msgstr ""
6869 "Dersom denne er avmerket, vil egenskapen bli en unik identifikator &mdash; "
6870 "hvis verdien er brukt på en lånerpost, kan samme verdi ikke brukes på en "
6871 "annen post. "
6872
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:25
6874 #, c-format
6875 msgid ""
6876 "If CircControl is set to \"the library the item is from\" circ rules will be "
6877 "selected based on the item's library where HomeOrHoldingBranch chooses if "
6878 "item's home library is used or holding library is used."
6879 msgstr ""
6880
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:24
6882 #, c-format
6883 msgid ""
6884 "If CircControl is set to \"the library the patron is from\" circ rules will "
6885 "be selected based on the patron's library"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:23
6889 #, c-format
6890 msgid ""
6891 "If CircControl is set to \"the library you are logged in at\" circ rules "
6892 "will be selected based on the library you are logged in at"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:26
6896 #, c-format
6897 msgid ""
6898 "If IndependentBranches is set to 'Prevent' then the value of "
6899 "HomeOrHoldingBranch is used in figuring out if the item can be checked out. "
6900 "If the item's home library does not match the logged in library, the item "
6901 "cannot be checked out unless you are a superlibrarian."
6902 msgstr ""
6903
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:17
6905 #, c-format
6906 msgid ""
6907 "If RoutingListAddReserves is set to on then patrons listed in the routing "
6908 "list will automatically be added to the holds list for the issue."
6909 msgstr ""
6910
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:61
6912 #, c-format
6913 msgid ""
6914 "If a patron asks to have their hold suspended you can do so by clicking the "
6915 "Suspend button to far right. If the patron gives you a date for the items to "
6916 "become unsuspended you can enter that in the date box and click the 'Update "
6917 "hold(s)' button to save your changes."
6918 msgstr ""
6919
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:9
6921 #, c-format
6922 msgid "If a record you want to delete can't be deleted it will be highlighted."
6923 msgstr ""
6924
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
6926 #, c-format
6927 msgid ""
6928 "If an item in a rotating collection is checked in at a library other than "
6929 "the one it is supposed to be transferred to, a notification will appear "
6930 "notifying library staff that the item is part of a rotating collection, also "
6931 "letting them know where the item needs to be sent."
6932 msgstr ""
6933
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:11
6935 #, c-format
6936 msgid ""
6937 "If columns are hidden they will be checked off and hidden when you view the "
6938 "table."
6939 msgstr ""
6940
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:18
6942 #, c-format
6943 msgid ""
6944 "If deleting patrons you can also choose to find patrons with a specific "
6945 "expiration date or category"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:82
6949 #, c-format
6950 msgid ""
6951 "If everything seems correct click 'OK' and the unreceived orders and, if "
6952 "selected, unspent funds will be moved."
6953 msgstr ""
6954
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:89
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:35
6957 #, c-format
6958 msgid "If left empty, the text for librarian is used instead"
6959 msgstr "Hvis dette er tomt, blir teksten for bibliotekarer brukt isteden"
6960
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:30
6962 #, c-format
6963 msgid ""
6964 "If more than one library subscribes to this serial you will need to create a "
6965 "subscription for each library"
6966 msgstr ""
6967
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:51
6969 #, c-format
6970 msgid ""
6971 "If no information is imported from the MARC record regarding fund "
6972 "information the 'Default accounting details' tab can be used to apply values "
6973 "related to the accounting."
6974 msgstr ""
6975
6976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:47
6977 #, c-format
6978 msgid ""
6979 "If no values are entered in these fields, they will use the "
6980 "OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system "
6981 "preference values"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:15
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:85
6986 #, c-format
6987 msgid ""
6988 "If not then you'll see an error explaining why you can't discharge the "
6989 "patron."
6990 msgstr ""
6991
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:5
6993 #, c-format
6994 msgid ""
6995 "If the AllowOfflineCirculation preference is set to 'Enable' the library "
6996 "staff can continue to perform circulation actions within Koha when the "
6997 "system is offline. "
6998 msgstr ""
6999
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:40
7001 #, c-format
7002 msgid ""
7003 "If the Guarantor is not in the system, you can enter the first and last name "
7004 "in the fields available"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:40
7008 #, c-format
7009 msgid ""
7010 "If the URL field is populated then the library name will be linked in the "
7011 "holdings table on the OPAC"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:15
7016 #, c-format
7017 msgid ""
7018 "If the authority has See Alsos in it you will see those broken out on the "
7019 "search results, clicking the linked headings will run a search for that "
7020 "heading instead."
7021 msgstr ""
7022
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:9
7024 #, c-format
7025 msgid ""
7026 "If the barcode is not found or the item is not actually checked out you will "
7027 "be presented with an error. Otherwise the item is renewed and you will "
7028 "receive a confirmation message."
7029 msgstr ""
7030
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:15
7032 #, c-format
7033 msgid ""
7034 "If the barcode is not found you will be prompted to use fast cataloging to "
7035 "add the item. Learn more about fast cataloging later in this manual."
7036 msgstr ""
7037
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:31
7039 #, c-format
7040 msgid ""
7041 "If the checked out time is listed as 00:00 then the item is a daily loan "
7042 "item. The due time for daily checkouts will show 23:59 which is the last "
7043 "minute of the day."
7044 msgstr ""
7045
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:12
7047 #, c-format
7048 msgid ""
7049 "If the fee is associated with an item you can enter its barcode so that the "
7050 "line item shows a link to that item"
7051 msgstr ""
7052
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:9
7054 #, c-format
7055 msgid ""
7056 "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a "
7057 "duplicate, Koha will warn you and give you options for how to proceed. "
7058 msgstr ""
7059
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:38
7061 #, c-format
7062 msgid ""
7063 "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a "
7064 "duplicate, Koha will warn you and give you options on how to proceed. "
7065 msgstr ""
7066
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:29
7068 #, c-format
7069 msgid ""
7070 "If the items are checked out you will be presented with an error after "
7071 "clicking 'Delete selected items' and the items will not be deleted."
7072 msgstr ""
7073
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:31
7075 #, c-format
7076 msgid ""
7077 "If the items can be deleted they will be and you will be presented with a "
7078 "confirmation of your deletion."
7079 msgstr ""
7080
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:37
7082 #, c-format
7083 msgid ""
7084 "If the library is going to be closed for a range of time each year (such as "
7085 "summer holidays for schools) choose 'Holiday repeated yearly on a range' and "
7086 "enter a 'To Date' at the top"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:36
7090 #, c-format
7091 msgid ""
7092 "If the library is going to be closed for the week or a range of time choose "
7093 "'Holiday on a range' and enter a 'To Date' at the top"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:15
7097 #, c-format
7098 msgid ""
7099 "If the list looks the way you expect it to, then click 'Save'. Next you will "
7100 "be brought to a preview of the routing list. To print the list click 'Save "
7101 "and preview routing slip.' This will open a printable version of the list."
7102 msgstr ""
7103
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:13
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:83
7106 #, c-format
7107 msgid ""
7108 "If the patron can have a discharge generated then it will have a button that "
7109 "says 'Generate discharge'"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:78
7113 #, c-format
7114 msgid ""
7115 "If the patron can place holds on this item type, enter the total numbers of "
7116 "items (of this type) that can be put on hold in the 'Holds Allowed' field"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:45
7120 #, c-format
7121 msgid ""
7122 "If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the "
7123 "right of the check out box making it easy for the circulation librarian to "
7124 "see that there is another item to give the patron"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:5
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:67
7129 #, c-format
7130 msgid ""
7131 "If the patron has made any purchase suggestions you will see a purchase "
7132 "suggestions tab on the patron record."
7133 msgstr ""
7134
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:29
7136 #, c-format
7137 msgid ""
7138 "If the patron has specified that they don't want the item after a certain "
7139 "date, or if you have limits on hold lengths, you can enter an expiration "
7140 "date for the hold in the 'Hold expires on date' "
7141 msgstr ""
7142
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:117
7144 #, c-format
7145 msgid ""
7146 "If the patron reports that they have lost their card you can set the 'Lost "
7147 "Card' flag to prevent someone else from using that card to check items out"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:24
7151 #, c-format
7152 msgid ""
7153 "If the patron wants the hold to start on a date other than today, enter that "
7154 "in the 'Hold starts on date' field "
7155 msgstr ""
7156
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:79
7158 #, c-format
7159 msgid "If the price is uncertain, check the uncertain price box. "
7160 msgstr ""
7161
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:238
7163 #, c-format
7164 msgid ""
7165 "If the staff member has 'acquisition' permissions they have the ability to "
7166 "perform all of these actions. If you would like to control acquisitions "
7167 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:139
7171 #, c-format
7172 msgid ""
7173 "If the staff member has 'circulate' permissions they have the ability to "
7174 "perform all of these actions. If you would like to control circulation "
7175 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:201
7179 #, c-format
7180 msgid ""
7181 "If the staff member has 'editcatalogue' permissions they have the ability to "
7182 "perform all of these actions. If you would like to control cataloging "
7183 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:164
7187 #, c-format
7188 msgid ""
7189 "If the staff member has 'parameters' permissions they have the ability to "
7190 "perform all of these actions. If you would like to control parameter "
7191 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:499
7195 #, c-format
7196 msgid ""
7197 "If the staff member has 'reports' permissions they have the ability to "
7198 "perform all of these actions. If you would like to control reports "
7199 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:183
7203 #, c-format
7204 msgid ""
7205 "If the staff member has 'reserveforothers' permissions they have the ability "
7206 "to perform all of these actions. If you would like to control holds "
7207 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7208 msgstr ""
7209
7210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:305
7211 #, c-format
7212 msgid ""
7213 "If the staff member has 'serials' permissions they have the ability to "
7214 "perform all of these actions. If you would like to control serials "
7215 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7216 msgstr ""
7217
7218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:360
7219 #, c-format
7220 msgid ""
7221 "If the staff member has 'tools' permissions they have the ability to access "
7222 "and use all items under the Tools menu. If you would like to control which "
7223 "tools staff members have access to on a more granular level choose from "
7224 "these options:"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:83
7228 #, c-format
7229 msgid ""
7230 "If the staff member has the right permission they can override the "
7231 "restriction temporarily"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:81
7235 #, c-format
7236 msgid ""
7237 "If the system suspects this patron is a duplicate of another it will warn "
7238 "you."
7239 msgstr ""
7240
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
7242 #, c-format
7243 msgid "If the value is an empty string, the field will be deleted."
7244 msgstr ""
7245
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:52
7247 #, c-format
7248 msgid ""
7249 "If the vendor has no baskets attached to it, a 'Delete' button will also be "
7250 "visible, allowing the vendor to be deleted."
7251 msgstr ""
7252
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:34
7254 #, c-format
7255 msgid ""
7256 "If the vendor offers a consistent blank discount, enter that in the "
7257 "'Discount' field. "
7258 msgstr ""
7259
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
7261 #, c-format
7262 msgid ""
7263 "If there are no comments to moderate you will see a message saying just that"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:43
7267 #, c-format
7268 msgid ""
7269 "If there are notes on the patron record these will appear to the right of "
7270 "the checkout box"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:22
7274 #, c-format
7275 msgid ""
7276 "If they have family at the library staff can see what the other family "
7277 "members have checked out."
7278 msgstr ""
7279
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:9
7281 #, c-format
7282 msgid ""
7283 "If this credit is associated with an item you can enter that item's barcode "
7284 "so that the line item links to the right item"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:48
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:14
7289 #, c-format
7290 msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:13
7294 #, c-format
7295 msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box."
7296 msgstr ""
7297
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:49
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:15
7300 #, c-format
7301 msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:14
7305 #, c-format
7306 msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box."
7307 msgstr ""
7308
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:48
7310 #, c-format
7311 msgid ""
7312 "If this icon appears you must click the icon to the right of the field to "
7313 "search for an existing authority."
7314 msgstr ""
7315
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:33
7317 #, c-format
7318 msgid "If this is a one day holiday choose 'Holiday only on this day'"
7319 msgstr ""
7320
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:34
7322 #, c-format
7323 msgid ""
7324 "If this is a weekly closing (like a weekend day) then you can choose "
7325 "'Holiday repeated every same day of the week'"
7326 msgstr ""
7327
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:35
7329 #, fuzzy, c-format
7330 msgid ""
7331 "If this is an annual holiday closing choose 'Holiday repeated yearly on the "
7332 "same date'"
7333 msgstr "Årlig fridag som alltid er på samme dato"
7334
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:5
7336 #, fuzzy, c-format
7337 msgid ""
7338 "If this is your first time logging into Koha, you should now go to Koha "
7339 "Administration and set up all system preferences, patron categories, item "
7340 "types and libraries. You should also review the other settings found in "
7341 "Administration."
7342 msgstr ""
7343 "Hvis dette er første gang du logger inn bør du nå gå til "
7344 "administrasjonssiden og angi alle systemvalgene, spesielt de som gjelder "
7345 "lånerkategorier."
7346
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:37
7348 #, c-format
7349 msgid ""
7350 "If this patron is a child, you will be asked to attach the child patron to "
7351 "an adult patron "
7352 msgstr ""
7353
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:44
7355 #, c-format
7356 msgid ""
7357 "If this patron is a professional, you will be asked to attach the patron to "
7358 "an organizational patron "
7359 msgstr ""
7360
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:22
7362 #, c-format
7363 msgid ""
7364 "If uploading a batch of images at once you will need to prepare a ZIP file "
7365 "first."
7366 msgstr ""
7367
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:7
7369 #, c-format
7370 msgid "If uploading a single image:"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:58
7374 #, c-format
7375 msgid ""
7376 "If you accidentally chose the wrong patron category at the beginning you can "
7377 "fix that here"
7378 msgstr ""
7379
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:53
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:53
7382 #, c-format
7383 msgid ""
7384 "If you accidentally mark and item as paid, you can reverse that line item by "
7385 "clicking 'Reverse' to the right of the line "
7386 msgstr ""
7387
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:86
7389 #, c-format
7390 msgid ""
7391 "If you added Planning Values when creating the Fund, those values will "
7392 "appear in the two Planning Value fields."
7393 msgstr ""
7394
7395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:17
7396 #, c-format
7397 msgid ""
7398 "If you allow patrons to make purchase suggestions (learn more in the "
7399 "Managing Suggestions section of this manual), then you can place orders from "
7400 "those suggestions."
7401 msgstr ""
7402
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:5
7404 #, c-format
7405 msgid ""
7406 "If you allow patrons to make purchase suggestions (learn more in the "
7407 "Managing Suggestions section of this manual), then you can place orders from "
7408 "those suggestions. In order to keep track of suggestions that have been "
7409 "ordered and received you must place the order using this link."
7410 msgstr ""
7411
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:29
7413 #, c-format
7414 msgid ""
7415 "If you are a single library system choose your branch name before creating "
7416 "rules (sometimes having only rules for the 'all libraries' option can cause "
7417 "issues with holds)"
7418 msgstr ""
7419
7420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:66
7421 #, c-format
7422 msgid ""
7423 "If you are about to add a duplicate record to the system you will be warned "
7424 "before saving"
7425 msgstr ""
7426
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:11
7428 #, c-format
7429 msgid ""
7430 "If you are adding multiple issues at once or if the latest expected issue is "
7431 "late, you can click the 'Generate Next' button to generate the next issue "
7432 "based on the subscription pattern."
7433 msgstr ""
7434
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:5
7436 #, c-format
7437 msgid ""
7438 "If you are allowing patrons to edit their accounts via the OPAC with the "
7439 "OPACPatronDetails preference then you will need to approve all changes via "
7440 "the staff client before they're applied. If there are patron edits awaiting "
7441 "action they will appear on the staff client dashboard below the modules list "
7442 "(along with other items awaiting action)."
7443 msgstr ""
7444
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:84
7446 #, c-format
7447 msgid "If you are charged sales tax, choose that from the gstrate field"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:33
7451 #, c-format
7452 msgid ""
7453 "If you are checking an item in at a library other than the home branch, a "
7454 "message will appear asking you to transfer the book to the home library "
7455 msgstr ""
7456
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:43
7458 #, c-format
7459 msgid ""
7460 "If you are checking in an item that should have multiple parts or pieces a "
7461 "message will appear warning you about the number of pieces you should have "
7462 "in your hand"
7463 msgstr ""
7464
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:18
7466 #, c-format
7467 msgid ""
7468 "If you are checking items in that were put in the book drop while the "
7469 "library was closed you can check the 'Book drop mode' box before scanning "
7470 "items. This will effectively roll back the returned date to the last date "
7471 "the library was open."
7472 msgstr ""
7473
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:5
7475 #, c-format
7476 msgid ""
7477 "If you are entering a new subscription from the Serials module you will be "
7478 "presented with a blank form (if creating new from a bibliographic record the "
7479 "form will include the bib info)."
7480 msgstr ""
7481
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:5
7483 #, c-format
7484 msgid ""
7485 "If you are looking for specific items you can use the item search engine in "
7486 "the staff client to find them."
7487 msgstr ""
7488
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:11
7490 #, fuzzy, c-format
7491 msgid ""
7492 "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using "
7493 "one of the sample profiles at install."
7494 msgstr ""
7495 "Hvis du er i tvil om hvilken kombinasjon av systeminnstillinger du skal ta i "
7496 "bruk, prøv å bruke et av profileksemplene ved installasjon."
7497
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:5
7499 #, c-format
7500 msgid ""
7501 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
7502 "for the record in your system."
7503 msgstr ""
7504
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:8
7506 #, c-format
7507 msgid ""
7508 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
7509 "for the record in your system. "
7510 msgstr ""
7511
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:23
7513 #, c-format
7514 msgid ""
7515 "If you are receiving multiple issues at once, or have marked an issue as "
7516 "'Late' or 'Missing' there you can click the 'Generate Next' button below the "
7517 "list of issues."
7518 msgstr ""
7519
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:5
7521 #, c-format
7522 msgid ""
7523 "If you are using the on site checkouts functionality (OnSiteCheckouts) then "
7524 "you'll have a report to view all items that are currently checked out on "
7525 "site."
7526 msgstr ""
7527
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:38
7529 #, c-format
7530 msgid ""
7531 "If you believe you have returned the items below please call at and library "
7532 "staff will be happy to help resolve the issue."
7533 msgstr ""
7534
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:7
7536 #, fuzzy, c-format
7537 msgid ""
7538 "If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you "
7539 "run this tool to test for errors in your definition."
7540 msgstr ""
7541 "Hvis du endrer ditt bibliografiske rammeverk for MARC anbefales det at du "
7542 "bruker dette verktøyet for å sjekke om det er feil i angivelsene dine."
7543
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:68
7545 #, c-format
7546 msgid ""
7547 "If you charge a membership fee for your patrons (such as those who live in "
7548 "another region) you can enter that in the 'Enrollment fee' field. "
7549 msgstr ""
7550
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:74
7552 #, c-format
7553 msgid ""
7554 "If you charge patrons for placing holds on items, enter the fee amount in "
7555 "the 'Hold fee' field. "
7556 msgstr ""
7557
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:67
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:13
7560 #, c-format
7561 msgid ""
7562 "If you check 'Mandatory' the record will not be allowed to save unless you "
7563 "have a value assigned to this tag"
7564 msgstr ""
7565
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:13
7567 #, fuzzy, c-format
7568 msgid ""
7569 "If you check 'Mandatory,' the record will not be allowed to save unless you "
7570 "have a value assigned to this tag."
7571 msgstr ""
7572 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
7573 "this tag"
7574
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:66
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:12
7577 #, c-format
7578 msgid ""
7579 "If you check 'Repeatable' then the field will have a plus sign next to it "
7580 "allowing you to add multiples of that tag"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:12
7584 #, fuzzy, c-format
7585 msgid ""
7586 "If you check 'Repeatable,' the field will have a plus sign next to it that "
7587 "will allow you to add multiples of that tag."
7588 msgstr ""
7589 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
7590 "that tag"
7591
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:69
7593 #, c-format
7594 msgid ""
7595 "If you check out an item that has multiple pieces and you have cataloged "
7596 "that information in subfield 3 of the item record (in MARC21) a message will "
7597 "pop up when you check out that item telling you how many pieces should be "
7598 "there."
7599 msgstr ""
7600
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:33
7602 #, c-format
7603 msgid ""
7604 "If you checked out an item for on site use you will see that highlighted in "
7605 "red in the checkout summary."
7606 msgstr ""
7607
7608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:35
7609 #, c-format
7610 msgid ""
7611 "If you choose 'Others...' as your reason you will be prompted to enter your "
7612 "reason in a text box. Clicking 'Cancel' to the right of the box will bring "
7613 "back the pull down menu with authorized reasons."
7614 msgstr ""
7615
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:7
7617 #, c-format
7618 msgid ""
7619 "If you choose 'Plan by MONTHS' you will see the budgeted amount broken down "
7620 "by months."
7621 msgstr ""
7622
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:57
7624 #, c-format
7625 msgid ""
7626 "If you choose 'Print slip' it will print all of the items the patron has "
7627 "checked out, including those they checked out at an earlier date. Choosing "
7628 "'Print quick slip' will print only the items that were checked out today."
7629 msgstr ""
7630
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:17
7632 #, c-format
7633 msgid ""
7634 "If you choose this option the Koha will look in the 020$c and grab the "
7635 "pricing information from that field and put that on each order line."
7636 msgstr ""
7637
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:7
7639 #, c-format
7640 msgid ""
7641 "If you choose to enter a new authority from scratch, the form that appears "
7642 "will allow you to enter all of the necessary details regarding your "
7643 "authority record."
7644 msgstr ""
7645
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:7
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:7
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:7
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:7
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:7
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:7
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:9
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:7
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:7
7655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:7
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:7
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:7
7658 #, c-format
7659 msgid ""
7660 "If you choose to output to the browser your results will print to the screen."
7661 msgstr ""
7662
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:39
7664 #, c-format
7665 msgid ""
7666 "If you choose to remain on the QOTD uploader page, you will receive a "
7667 "confirmation message once the quotes have successfully been saved."
7668 msgstr ""
7669
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:20
7671 #, c-format
7672 msgid ""
7673 "If you choose to restrict a patron in this way you can also have Koha "
7674 "automatically remove that restriction with the "
7675 "AutoRemoveOverduesRestrictions preference."
7676 msgstr ""
7677
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:27
7679 #, c-format
7680 msgid ""
7681 "If you choose to save the report you will be asked to name your report, sort "
7682 "it in to groups and subgroups and enter any notes regarding it."
7683 msgstr ""
7684
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:15
7686 #, c-format
7687 msgid ""
7688 "If you choose to search another library for the authority record you will be "
7689 "presented with a search box"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:14
7693 #, c-format
7694 msgid ""
7695 "If you chose to install classification sources during Koha's installation, "
7696 "you would see other values too:"
7697 msgstr ""
7698
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:47
7700 #, c-format
7701 msgid ""
7702 "If you decided to change the amounts of budget and funds, you can also "
7703 "choose how to round the result by filling the text field for 'If amounts "
7704 "changed, round to a multiple of'. This should be a positive number. Decimal "
7705 "point can be used. "
7706 msgstr ""
7707
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:7
7709 #, c-format
7710 msgid ""
7711 "If you do not have the ability to use your barcode scanner on the floor of "
7712 "the library, the first option available to you is to generate a shelf list "
7713 "based on criteria you enter."
7714 msgstr ""
7715
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:11
7717 #, c-format
7718 msgid ""
7719 "If you do not want all of your libraries to participate in the on-shelf "
7720 "holds fulfillment process, you should list the the libraries that *do* "
7721 "participate in the process here by inputting all the participating library's "
7722 "branchcodes, separated by commas ( e.g. \"MPL,CPL,SPL,BML\" etc. )."
7723 msgstr ""
7724
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:29
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:28
7727 #, c-format
7728 msgid ""
7729 "If you don't find the title you need in your Z39.50/SRU search results you "
7730 "can click the 'Try Another Search' button at the bottom left of your results"
7731 msgstr ""
7732
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:9
7734 #, c-format
7735 msgid ""
7736 "If you don't have a claim notice defined yet you will see a warning message "
7737 "that you need to first define a notice."
7738 msgstr ""
7739
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:130
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:76
7742 #, c-format
7743 msgid ""
7744 "If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the subfield "
7745 "in the MARC Detail view. This view is present only in the staff client, not "
7746 "the OPAC. If the librarian clicks on the link, a search is done on the "
7747 "database for the field/subfield with the same value. This can be used for 2 "
7748 "main topics : "
7749 msgstr ""
7750 "Hvis du oppgir et felt eller delfelt her (200b), vil det vises en lenke "
7751 "etter delfeltet i den detaljerte MARC-visningen. Dette vises bare i det "
7752 "interne grensesnittet, ikke i OPACen. Hvis bibliotekaren klikker på lenka "
7753 "gjøres et søk i databasen etter et felt/delfelt med samme verdi. Dette har "
7754 "to hovedbruksområder : "
7755
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:116
7757 #, c-format
7758 msgid ""
7759 "If you enter in a date and/or note related to the restriction you will see "
7760 "that in the restricted message as well"
7761 msgstr ""
7762
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:43
7764 #, c-format
7765 msgid ""
7766 "If you feel that this clutters the screen you can hide the question marks by "
7767 "unchecking the box next to the 'Show MARC tag documentation links' note at "
7768 "the top right of the editor"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:60
7772 #, c-format
7773 msgid ""
7774 "If you feel that your report might be too resource intensive you might want "
7775 "to consider using runtime parameters to your query. Runtime parameters "
7776 "basically make a filter appear before the report is run to save your system "
7777 "resources.There is a specific syntax that Koha will understand as 'ask for "
7778 "values when running the report'. The syntax is &lt;&lt;Question to ask "
7779 "authorized_value&gt;&gt;. "
7780 msgstr ""
7781
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:41
7783 #, c-format
7784 msgid ""
7785 "If you have SpineLabelShowPrintOnBibDetails set to 'Display' then there will "
7786 "also be a link to print a quick spine label next to each item."
7787 msgstr ""
7788
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:52
7790 #, c-format
7791 msgid ""
7792 "If you have a lot of attributes it might be handy to group them so that you "
7793 "can easily find them for editing. If you create an Authorized Value for "
7794 "PA_CLASS it will show in the 'Class' pull down and you can then change your "
7795 "attributes page to have sections of attributes"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:15
7799 #, c-format
7800 msgid ""
7801 "If you have a portable scanner (or a laptop and USB scanner) you can walk "
7802 "through the library with the scanner in hand and scan barcodes as you come "
7803 "across them. Once finished you can then upload the text file generated by "
7804 "the scanner to Koha"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:9
7808 #, c-format
7809 msgid ""
7810 "If you have a style you'd like applied to all slips you can point the "
7811 "SlipCSS preference to a stylesheet. The same is true for notices, using the "
7812 "NoticeCSS preference to define a stylesheet."
7813 msgstr ""
7814
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:13
7816 #, c-format
7817 msgid ""
7818 "If you have added contracts to the vendor you're ordering from, you will "
7819 "also have an option to choose which contract you're ordering these items "
7820 "under."
7821 msgstr ""
7822
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:7
7824 #, c-format
7825 msgid ""
7826 "If you have chosen to 'Always show checkouts immediately' then you will see "
7827 "the list of checkouts below the check out box."
7828 msgstr ""
7829
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:17
7831 #, c-format
7832 msgid ""
7833 "If you have decided to have an item record created for each issue an item "
7834 "add form will appear"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:19
7838 #, c-format
7839 msgid ""
7840 "If you have decided to have an item record created for each issue an item "
7841 "add form will appear for your supplement and for the issue itself"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:17
7845 #, c-format
7846 msgid ""
7847 "If you have defined local cities using the New city form, then when adding "
7848 "or editing a patron record you will see those cities in a pull down menu to "
7849 "make city selection easy."
7850 msgstr ""
7851
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:34
7853 #, c-format
7854 msgid ""
7855 "If you have enabled SMS notices with the SMSSendDriver preference you can "
7856 "set the text for your SMS notices next"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:5
7860 #, c-format
7861 msgid ""
7862 "If you have entered an email address for the vendors in your system, you can "
7863 "send them claim emails when an order is late. Before you can send claims, "
7864 "you will need to set up an acquisitions claim notice."
7865 msgstr ""
7866
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:19
7868 #, c-format
7869 msgid ""
7870 "If you have groups set up you can choose what group this library belongs to "
7871 "after entering in the code and name"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:16
7875 #, c-format
7876 msgid ""
7877 "If you have itemBarcodeFallbackSearch set to 'Enable' then you can enter a "
7878 "keyword search in this box instead of just a barcode (this will make it "
7879 "possible to check out using title and/or call number)."
7880 msgstr ""
7881
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:17
7883 #, c-format
7884 msgid ""
7885 "If you have linked an analytic record incorrectly you can remove that link "
7886 "by editing the item on the analytic record (not the host record). To do "
7887 "this, go to the analytic record and click the 'Edit' button and choose to "
7888 "'Edit items'. To the left of each item you will see two options."
7889 msgstr ""
7890
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:13
7892 #, c-format
7893 msgid ""
7894 "If you have multiple patron attributes you can change them all by using the "
7895 "plus (+) sign to the right of the text box. This will allow you to add "
7896 "another attribute value."
7897 msgstr ""
7898
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:36
7900 #, c-format
7901 msgid ""
7902 "If you have registered a password with the library, you may use it with your "
7903 "library card number to renew online."
7904 msgstr ""
7905
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:71
7907 #, c-format
7908 msgid "If you have set additional patron attributes up, these will appear next"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:58
7912 #, c-format
7913 msgid ""
7914 "If you have set up classes for organizing attributes they will appear that "
7915 "way on the add/edit patron form"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:40
7919 #, c-format
7920 msgid ""
7921 "If you have set your BorrowersLog to track changes to patron records, then "
7922 "this tab will appear. The Modification Log will show all changes made to the "
7923 "patron record."
7924 msgstr ""
7925
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:35
7927 #, c-format
7928 msgid ""
7929 "If you have set your ExportWithCsvProfile preference, you will also see the "
7930 "option to export the patron's current checkout information using a CSV "
7931 "Profile or ISO2709 (MARC21) format."
7932 msgstr ""
7933
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:65
7935 #, c-format
7936 msgid ""
7937 "If you have the CircAutoPrintQuickSlip preference set to 'clear the screen' "
7938 "then you simply need to hit enter or scan a blank barcode and the screen "
7939 "will be cleared of the current patron."
7940 msgstr ""
7941
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:53
7943 #, c-format
7944 msgid ""
7945 "If you have the CircAutoPrintQuickSlip preference set to 'open a print quick "
7946 "slip window' or 'open a print slip window' you can simply hit enter on your "
7947 "keyboard or scan a blank piece of paper with your barcode scanner. The idea "
7948 "being that you're \"checking out\" a blank barcode which triggers Koha to "
7949 "print the 'Quick slip' or the 'Slip.'"
7950 msgstr ""
7951
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:26
7953 #, c-format
7954 msgid ""
7955 "If you have the SpecifyReturnDate preference set to 'Allow' you will be able "
7956 "to arbitrarily set the return date from below the check in box."
7957 msgstr ""
7958
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:58
7960 #, c-format
7961 msgid ""
7962 "If you have the system showing you fines at the time of checkin "
7963 "(FineNotifyAtCheckin) you will see a message telling you about the fine and "
7964 "providing you a link to the payment page for that patron"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47
7968 #, c-format
7969 msgid ""
7970 "If you have your AutoResumeSuspendedHolds preference set to \"Don't allow\" "
7971 "then you will not have the option to put an end date on the hold suspension"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:5
7975 #, c-format
7976 msgid ""
7977 "If you have your EnableSearchHistory preference set to keep your search "
7978 "history then you can access this information by clicking on your username in "
7979 "the top right of the staff client and choosing 'Search history'."
7980 msgstr ""
7981
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:15
7983 #, c-format
7984 msgid ""
7985 "If you haven't used Koha before for acquisitions then you'll need to start "
7986 "fresh with a new budget. To add a new budget click the 'New Budget' button."
7987 msgstr ""
7988
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:53
7990 #, c-format
7991 msgid ""
7992 "If you included patron attributes in your file you can decide whether to add "
7993 "your values to existing values or erase existing values and enter only your "
7994 "new values."
7995 msgstr ""
7996
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:40
7998 #, c-format
7999 msgid ""
8000 "If you know how long it usually takes orders to arrive from this vendor, you "
8001 "can enter a delivery time. This will allow Koha to estimate when orders will "
8002 "arrive at your library on the late orders report."
8003 msgstr ""
8004
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:73
8006 #, c-format
8007 msgid ""
8008 "If you know that all of the items attached to your record are not currently "
8009 "checked out you can use the 'Delete all items' option under the 'Edit menu' "
8010 "and it will remove all items from the record."
8011 msgstr ""
8012
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:5
8014 #, c-format
8015 msgid ""
8016 "If you place orders from more than one country you will want to input "
8017 "currency exchange rates so that your acquisitions module will properly "
8018 "calculate totals."
8019 msgstr ""
8020
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:33
8022 #, c-format
8023 msgid "If you plan on printing this notice you can set the Print template next"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:39
8027 #, c-format
8028 msgid ""
8029 "If you plan on writing the notice or slip in HTML check the 'HTML Message' "
8030 "box, otherwise the content will be generated as plain text"
8031 msgstr ""
8032
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:7
8034 #, c-format
8035 msgid ""
8036 "If you see duplicates on that search results screen you can check the boxes "
8037 "next to the duplicates and click the 'Merge selected' button at the top of "
8038 "the results. If you choose more than or fewer than 2, you will be presented "
8039 "with an error."
8040 msgstr ""
8041
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:5
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:59
8044 #, c-format
8045 msgid ""
8046 "If you set the EnableBorrowerFiles preference to 'Do' the Files tab will be "
8047 "visible on the patron information page."
8048 msgstr ""
8049
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:55
8051 #, c-format
8052 msgid ""
8053 "If you use the priority pull down to rearrange or delete holds you will need "
8054 "to click the 'Update hold(s)' button to save your changes."
8055 msgstr ""
8056
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:18
8058 #, c-format
8059 msgid ""
8060 "If you want one plugin to take priority over another you simply drag it "
8061 "above the other."
8062 msgstr ""
8063
8064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:41
8065 #, c-format
8066 msgid ""
8067 "If you want the amounts of budget and funds to be modified by a percentage, "
8068 "fill the text field for 'Change amounts by'. This should be a number, "
8069 "positive or negative. Decimal point can be used. "
8070 msgstr ""
8071
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:17
8073 #, c-format
8074 msgid ""
8075 "If you want the burden of holds fulfillment to be spread out equally "
8076 "throughout your library system, simply enable RandomizeHoldsQueueWeight. "
8077 "When this system preference is enabled, the order in which libraries will be "
8078 "requested to fulfill an on-shelf hold will be randomized each time the list "
8079 "is regenerated."
8080 msgstr ""
8081
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:15
8083 #, c-format
8084 msgid ""
8085 "If you want this field to be a drop-down menu with limited possible answers, "
8086 "choose which 'Authorized value' list you want to use."
8087 msgstr ""
8088
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:50
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:16
8091 #, c-format
8092 msgid ""
8093 "If you want this field to be a pull down with limited possible answers, "
8094 "choose which 'Authorized value' list you want to use"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:11
8098 #, c-format
8099 msgid ""
8100 "If you want to add another condition, click on 'OR' button and repeat step 1."
8101 msgstr ""
8102
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:15
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:16
8105 #, c-format
8106 msgid ""
8107 "If you want to catalog a record based on an existing record at another "
8108 "library"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:56
8112 #, c-format
8113 msgid ""
8114 "If you want to enter the Library of Congress SRU server, you should at least "
8115 "use the following information. The full URL http://lx2.loc.gov:210/LCDB must "
8116 "be entered as follows:"
8117 msgstr ""
8118
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:11
8120 #, c-format
8121 msgid ""
8122 "If you want to move all items to a new record creating only one "
8123 "bibliographic record you can use the 'Merge records' tool instead."
8124 msgstr ""
8125
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:17
8127 #, c-format
8128 msgid ""
8129 "If you want to place a hold on multiple items, simply check the boxes to the "
8130 "left of them and click the arrow to the right of the 'Place Hold' button."
8131 msgstr ""
8132
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:43
8134 #, c-format
8135 msgid ""
8136 "If you want to remove both holdings data and $9 links when importing, you "
8137 "can use:"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:5
8141 #, c-format
8142 msgid ""
8143 "If you want to search other libraries for an item to purchase, use the 'From "
8144 "an external source' option, which will allow you to order from a MARC record "
8145 "found via a Z39.50 search."
8146 msgstr ""
8147
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:35
8149 #, c-format
8150 msgid ""
8151 "If you want to search other libraries for an item to purchase, you can use "
8152 "the 'From an external source' option that will allow you to order from a "
8153 "MARC record found via a Z39.50 search. "
8154 msgstr ""
8155
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:73
8157 #, c-format
8158 msgid ""
8159 "If you want your patron to receive overdue notices, set the 'Overdue notice "
8160 "required' to 'Yes'"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:5
8164 #, c-format
8165 msgid ""
8166 "If you work in a multi-library system you can transfer items from one "
8167 "library to another by using the Transfer tool. To transfer an item"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:50
8171 #, c-format
8172 msgid ""
8173 "If you would like this attribute to only be used by specific branches you "
8174 "can choose those branches from the 'Branches limitation' list. Choose 'All "
8175 "branches' to show it for all libraries."
8176 msgstr ""
8177
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:111
8179 #, c-format
8180 msgid ""
8181 "If you would like to bar a patron from the library you can set the "
8182 "'Restricted' flag "
8183 msgstr ""
8184
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:7
8186 #, c-format
8187 msgid ""
8188 "If you would like to catalog analytic records in Koha you first need to "
8189 "update the EasyAnalyticalRecords preference to 'Display.'"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:9
8193 #, c-format
8194 msgid ""
8195 "If you would like to change the vendor you're ordering from you can use the "
8196 "Vendor pull down menu"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
8200 #, c-format
8201 msgid ""
8202 "If you would like to export a list of barcodes for the items checked in "
8203 "today you can find that option under the More menu on the top right of the "
8204 "page."
8205 msgstr ""
8206
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:7
8208 #, c-format
8209 msgid ""
8210 "If you would like to limit the report you can use the pull down menu at the "
8211 "top to limit to a specific shelving location at your library. To see "
8212 "overdues with fines at other libraries you will have to change your library "
8213 "or log in at that library."
8214 msgstr ""
8215
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:65
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:86
8218 #, c-format
8219 msgid ""
8220 "If you would like to limit this authorized value category to only specific "
8221 "libraries you can choose them from the 'Branches limitation' menu. To have "
8222 "it show for all libraries just choose 'All branches' at the top of the list."
8223 msgstr ""
8224
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:91
8226 #, c-format
8227 msgid ""
8228 "If you would like to merge together multiple records you can do that via the "
8229 "lists tool or from the cataloging search results."
8230 msgstr ""
8231
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:18
8233 #, c-format
8234 msgid ""
8235 "If you would like to prevent a patron from checking items out because of "
8236 "their overdue items, check the 'Restrict' box, this will put a notice on the "
8237 "patron's record at checkout informing the librarian that the patron cannot "
8238 "check out due to overdue items. "
8239 msgstr ""
8240
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:17
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:34
8243 #, c-format
8244 msgid ""
8245 "If you would like to replace any other cover images you may have uploaded in "
8246 "the past, check the 'Replace existing covers' box under the 'Options' section"
8247 msgstr ""
8248
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:91
8250 #, c-format
8251 msgid ""
8252 "If you would like to see more details you can check the 'Show all details' "
8253 "checkbox."
8254 msgstr ""
8255
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:110
8257 #, c-format
8258 msgid ""
8259 "If you would like your circulation staff to confirm a patron's address "
8260 "before checking items out to the patron, you can see the 'Gone no Address' "
8261 "flag"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:13
8265 #, c-format
8266 msgid ""
8267 "If you would like your course to show publicly you'll want to be sure to "
8268 "check the 'Enabled?' box before saving your new course."
8269 msgstr ""
8270
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:40
8272 #, c-format
8273 msgid ""
8274 "If you would rather not see the MARC tag numbers you can change the value in "
8275 "your hide_marc system preference or each user can check the box next to "
8276 "'Show tags' at the top of the editor."
8277 msgstr ""
8278
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:52
8280 #, c-format
8281 msgid ""
8282 "If you'd like to exclude a specific subfield enter it beside the field value "
8283 "100a will exclude just the subfield 'a' of the 100"
8284 msgstr ""
8285
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:51
8287 #, c-format
8288 msgid ""
8289 "If you'd like to exclude all subfields of the 200 for example just enter 200"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:51
8293 #, c-format
8294 msgid ""
8295 "If you'd like to only show this attribute on patrons of one type choose that "
8296 "patron type from the 'Category' pull down"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:13
8300 #, c-format
8301 msgid ""
8302 "If you'd like to search for the patron first and then the bib record for the "
8303 "hold, you can open the patron record and click on the 'Search to Hold' "
8304 "button at the top of the patron record."
8305 msgstr ""
8306
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:35
8308 #, c-format
8309 msgid ""
8310 "If you'd like you can also enter a different 'Return-Path' email address. "
8311 "This is the email address that all bounced messages will go to. "
8312 msgstr ""
8313
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:30
8315 #, c-format
8316 msgid ""
8317 "If you'd like you can enter a different 'Reply-To' email address. This is "
8318 "the email address that all replies will go to. "
8319 msgstr ""
8320
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:48
8322 #, c-format
8323 msgid ""
8324 "If you'd like you can load a file of authority id numbers for the records "
8325 "you would like to export"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:23
8329 #, c-format
8330 msgid ""
8331 "If you'd like you can load a file of biblionumbers for the records you would "
8332 "like to export"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:42
8336 #, c-format
8337 msgid ""
8338 "If you'd rather enter all the holidays and then copy them all to another "
8339 "library all at once you can use the copy menu below the calendar"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:69
8343 #, c-format
8344 msgid ""
8345 "If you're allowing renewals you can control how long the renewal loan period "
8346 "will be (in the units you have chosen) in the 'Renewal period' box"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:70
8350 #, c-format
8351 msgid ""
8352 "If you're allowing renewals you can control how soon before the due date "
8353 "patrons can renew their materials with the 'No renewals before' box. "
8354 msgstr ""
8355
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:27
8357 #, c-format
8358 msgid ""
8359 "If you're allowing the checkout of items on site to patrons (these are "
8360 "usually items that are not for loan that you would like to check for in "
8361 "library use) then you will see the 'On-site checkout' checkbox."
8362 msgstr ""
8363
8364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:44
8365 #, c-format
8366 msgid ""
8367 "If you're checking an item in that has a hold on it, you will be prompted to "
8368 "confirm the hold "
8369 msgstr ""
8370
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:51
8372 #, c-format
8373 msgid ""
8374 "If you're checking in an item that has a hold on it at another branch you "
8375 "will be prompted to confirm and transfer the item "
8376 msgstr ""
8377
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:37
8379 #, c-format
8380 msgid ""
8381 "If you're placing a hold on multiple items you will be presented with the "
8382 "next available option for all titles. If no items are available for hold it "
8383 "will say so on the confirmation screen."
8384 msgstr ""
8385
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:7
8387 #, c-format
8388 msgid ""
8389 "If you're using the Serials module you can link your subscription order "
8390 "information to acquisitions by choosing to order 'From a subscription'"
8391 msgstr ""
8392
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:24
8394 #, c-format
8395 msgid ""
8396 "If you're using the Serials module you can link your subscription order "
8397 "information to acquisitions by choosing to order 'From a subscription' "
8398 msgstr ""
8399
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:32
8401 #, c-format
8402 msgid ""
8403 "If you're using the TalkingTechItivaPhoneNotification service you can set up "
8404 "a Phone notification"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:7
8408 #, c-format
8409 msgid ""
8410 "If your cards are printing just the way you want, you will not need a "
8411 "profile."
8412 msgstr ""
8413
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:27
8415 #, c-format
8416 msgid ""
8417 "If your file (or list of scanned barcodes) has more than 1000 barcodes, Koha "
8418 "will be unable to present you with a list of the items. You will still be "
8419 "able to delete them, but not able to choose which items specifically to "
8420 "delete or delete the biblio records."
8421 msgstr ""
8422
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:18
8424 #, c-format
8425 msgid ""
8426 "If your issue has a supplemental issue with it, fill in the Supplemental "
8427 "Issue information."
8428 msgstr ""
8429
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:34
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:55
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:7
8433 #, c-format
8434 msgid ""
8435 "If your labels are printing just the way you want, you will not need a "
8436 "profile."
8437 msgstr ""
8438
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:62
8440 #, c-format
8441 msgid ""
8442 "If your library 'fines' patrons by suspending their account you can enter "
8443 "the number of days their fine should be suspended in the 'Suspension in "
8444 "Days' field "
8445 msgstr ""
8446
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:32
8448 #, c-format
8449 msgid "If your library is charged tax, mark your Tax Number as registered."
8450 msgstr ""
8451
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:16
8453 #, c-format
8454 msgid ""
8455 "If your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator "
8456 "about options"
8457 msgstr ""
8458 "Hvis passordet allerede er kryptert, ta kontakt med systemadministratoren"
8459
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:65
8461 #, c-format
8462 msgid ""
8463 "If your patron cards expire (based on your patron category settings) the "
8464 "Expiry date will automatically be calculated"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:7
8468 #, c-format
8469 msgid ""
8470 "If your transfers are late in arriving at your library you will see a "
8471 "message stating how late your items are."
8472 msgstr ""
8473 "Hvis overføringen blir forsinket vil du se en melding som forteller hvor "
8474 "forsinkede eksemplarene er."
8475
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:48
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:55
8478 #, c-format
8479 msgid ""
8480 "Ignoring the hold will leave the item on hold, but leave its status as "
8481 "Available (it will not cancel the hold)"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:7
8485 #, c-format
8486 msgid "Images must be under 500k in size."
8487 msgstr ""
8488
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:5
8490 #, c-format
8491 msgid ""
8492 "Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron "
8493 "card layouts. You are limited in how many images you can upload (not "
8494 "counting patron images) by the ImageLimit system preference."
8495 msgstr ""
8496
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:186
8498 #, fuzzy, c-format
8499 msgid "Import Framework"
8500 msgstr "Nytt rammeverk"
8501
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:34
8503 #, c-format
8504 msgid "Import Quotes"
8505 msgstr "Importer sitater"
8506
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:407
8508 #, c-format
8509 msgid "Import patron data"
8510 msgstr "Importer lånerdata"
8511
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:174
8513 #, fuzzy, c-format
8514 msgid "Import/Export Frameworks"
8515 msgstr "Endre eksisterende rammeverk"
8516
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:15
8518 #, fuzzy, c-format
8519 msgid "Important "
8520 msgstr "Importer lånerdata"
8521
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:7
8523 #, c-format
8524 msgid ""
8525 "Important Did you mean? only works in the OPAC at this time. The Intranet "
8526 "options are here for future development."
8527 msgstr ""
8528
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
8531 #, fuzzy, c-format
8532 msgid "Important:"
8533 msgstr "Importer lånerdata"
8534
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:108
8536 #, fuzzy, c-format
8537 msgid ""
8538 "Important: A basket with at least one item marked as 'uncertain price' will "
8539 "not be able to be closed"
8540 msgstr "En kurv med minst en usikker pris kan ikke lukkes"
8541
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:11
8543 #, c-format
8544 msgid "Important: A budget must be defined before a fund can be created."
8545 msgstr ""
8546
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:131
8548 #, c-format
8549 msgid ""
8550 "Important: All staff have permission to create and modify their own lists, "
8551 "this permission is only necessary if you'd like to give a staff member "
8552 "permission to delete public lists that they have not created."
8553 msgstr ""
8554
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:44
8556 #, fuzzy, c-format
8557 msgid "Important: An IP address is required if you have enabled AutoLocation"
8558 msgstr "En IP-adresse er påkrevet dersom du har slått på AutoLocation"
8559
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:9
8561 #, c-format
8562 msgid ""
8563 "Important: An item is considered late based on the number of days you have "
8564 "entered in the TransfersMaxDaysWarning system preference."
8565 msgstr ""
8566
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:31
8568 #, c-format
8569 msgid ""
8570 "Important: At the very least you will need to set a default circulation "
8571 "rule. This rule should be set for all item types, all libraries and all "
8572 "patron categories. That will catch all instances that do not match a "
8573 "specific rule. When checking out if you do not have a rule for all "
8574 "libraries, all item types and all patron types then you may see patrons "
8575 "getting blocked from placing holds. You will also want a rule for your "
8576 "specific library set for all item types and all patron types to avoid this "
8577 "holds issue. Koha needs to know what rule to fall back on."
8578 msgstr ""
8579
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:13
8581 #, c-format
8582 msgid ""
8583 "Important: At this time you can map only 1 MARC field to 1 Koha field. This "
8584 "means that you won't be able to map both the 100a and the 700a to the author "
8585 "field, you need to choose one or the other."
8586 msgstr ""
8587
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:61
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:82
8590 #, c-format
8591 msgid ""
8592 "Important: Authorized value is limited to 80 characters and cannot have "
8593 "spaces or special characters other than underscores and hyphens in it."
8594 msgstr ""
8595
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:27
8597 #, c-format
8598 msgid ""
8599 "Important: Be sure to enter a library email address to make sure that "
8600 "notices are sent to and from the right address"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:9
8604 #, c-format
8605 msgid ""
8606 "Important: Before using this tool it is recommended that you backup your "
8607 "database. Changes made here are permanent."
8608 msgstr ""
8609
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:54
8611 #, c-format
8612 msgid ""
8613 "Important: Category cannot have spaces or special characters other than "
8614 "underscores and hyphens in it."
8615 msgstr ""
8616
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:19
8618 #, c-format
8619 msgid ""
8620 "Important: Date formats should match your system preference, and must be "
8621 "zero-padded, e.g. '01/02/2008'."
8622 msgstr ""
8623 "Datoformatet må stemme overens med systeminnstillingene, og bruke to sifre "
8624 "for datoer og måneder, for eksempel «03.02.2009»."
8625
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:7
8627 #, c-format
8628 msgid ""
8629 "Important: Do not delete or edit the Default Framework since this will cause "
8630 "problems with your cataloging records - always create a new template based "
8631 "on the Default Framework, or alter the other Frameworks."
8632 msgstr ""
8633
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:36
8635 #, c-format
8636 msgid ""
8637 "Important: Do not enter symbols in this field, only numbers and decimal "
8638 "points (ex. $5.00 should be entered as 5 or 5.00)"
8639 msgstr ""
8640
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:48
8642 #, c-format
8643 msgid "Important: Enter only numbers and decimal points (no currency symbols)."
8644 msgstr ""
8645
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:9
8647 #, c-format
8648 msgid ""
8649 "Important: For libraries with a large patron base, this report may take a "
8650 "significant amount of time to run."
8651 msgstr ""
8652
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:151
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:156
8655 #, c-format
8656 msgid ""
8657 "Important: If the AutomaticItemReturnpreference is set to automatically "
8658 "transfer the items home, then a prompt will not appear"
8659 msgstr ""
8660
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:11
8662 #, fuzzy, c-format
8663 msgid ""
8664 "Important: If the field is mandatory you will not be able to clear the value "
8665 "in it."
8666 msgstr ""
8667 "Du vil ikke kunne endre den bibliografiske posten fra bestillingsskjemaet."
8668
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:59
8670 #, c-format
8671 msgid ""
8672 "Important: If this field is left blank then Koha will not put a limit on the "
8673 "fines this item will accrue. A maximum fine amount can be set using the "
8674 "MaxFine system preference."
8675 msgstr ""
8676
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:9
8678 #, c-format
8679 msgid ""
8680 "Important: If you do not charge fines and/or don't have the fines cron job "
8681 "running you will see no data on this report."
8682 msgstr ""
8683
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:20
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:36
8686 #, c-format
8687 msgid ""
8688 "Important: If you do not supply a left text margin in the template, a "
8689 "3/16\" (13.5 point) left text margin will apply by default."
8690 msgstr ""
8691
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:14
8693 #, c-format
8694 msgid ""
8695 "Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict "
8696 "member), a delay value is required."
8697 msgstr ""
8698 "Viktig: Hvis du vil sette i gang en handling (f.eks. sende et purrebrev "
8699 "eller sperre en låner), er det nødvendig med en forsinkelsesverdi."
8700
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
8702 #, c-format
8703 msgid ""
8704 "Important: In addition to using any authorized value code to generate a "
8705 "dropdown, you can use the following values as well: Branches (branches), "
8706 "Item Types (itemtypes) and Patron Categories (categorycode). For example a "
8707 "branch pull down would be generated like this &lt;&lt;Branch|branches&gt;&gt;"
8708 msgstr ""
8709
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:7
8711 #, c-format
8712 msgid ""
8713 "Important: In order for a staff member to log into the staff interface they "
8714 "must have (at the very least) 'catalogue' permissions which allow them to "
8715 "view the staff interface."
8716 msgstr ""
8717
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:7
8719 #, c-format
8720 msgid ""
8721 "Important: In order to have overdue notices sent to your patrons, you need "
8722 "to set that patron category to require overdue notices."
8723 msgstr ""
8724
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:66
8726 #, c-format
8727 msgid ""
8728 "Important: It is important to rebuild your zebra index immediately after "
8729 "merging records. If a search is performed for a record which has been "
8730 "deleted Koha will present the patrons with an error in the OPAC."
8731 msgstr ""
8732
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:12
8734 #, c-format
8735 msgid ""
8736 "Important: Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, "
8737 "making it so that the 'Check Out' button is automatically clicked"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:40
8741 #, fuzzy, c-format
8742 msgid ""
8743 "Important: Must be given to all staff members to allow them to login to the "
8744 "staff client"
8745 msgstr ""
8746 "Må gis til alle bibliotekansatte for å gi dem muligheten til å logge inn i "
8747 "det interne grensesnittet"
8748
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:142
8750 #, c-format
8751 msgid ""
8752 "Important: Note that if the system preference AllowHoldPolicyOverrideset to "
8753 "'allow', these policies can be overridden by your circulation staff."
8754 msgstr ""
8755
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:70
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:76
8758 #, c-format
8759 msgid "Important: Only enter numbers and decimals in this field"
8760 msgstr ""
8761
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:7
8763 #, c-format
8764 msgid "Important: Only install plugins from trusted sources."
8765 msgstr ""
8766
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:56
8768 #, c-format
8769 msgid ""
8770 "Important: Only the overdue notices take advantage of the &lt;item&gt;&lt;/"
8771 "item&gt; tags, all other notices referencing items need to use &lt;&lt;items."
8772 "content&gt;&gt;"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:43
8776 #, c-format
8777 msgid ""
8778 "Important: Overdue notices can use &lt;&lt;items.content&gt;&gt; tags by "
8779 "themselves, or use &lt;item&gt;&lt;/item&gt; to span all of the tags."
8780 msgstr ""
8781
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:7
8783 #, c-format
8784 msgid ""
8785 "Important: Patrons with outstanding fines or items checked out are not "
8786 "saved. They are not completely removed from the system (they are only moved "
8787 "to the delete_borrowers table), but this tool does not provide as many "
8788 "checks as one may desire."
8789 msgstr ""
8790
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:85
8792 #, c-format
8793 msgid "Important: Requires that you have EnhancedMessagingPreferences enabled"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:125
8797 #, fuzzy, c-format
8798 msgid "Important: Requires the borrowers permission above"
8799 msgstr "Importer til lånertabellen"
8800
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:13
8802 #, fuzzy, c-format
8803 msgid ""
8804 "Important: The 'password' value should be stored in plain text, and will be "
8805 "converted to a Bcrypt hash (which is an encrypted version of the password)."
8806 msgstr ""
8807 "Viktig: Passord bør lagres i ren tekst og vil bli gjort om til en md5-nøkkel "
8808 "(som er en kryptert utgave av passordet)."
8809
8810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:112
8811 #, c-format
8812 msgid ""
8813 "Important: The Uncertain Prices page is independent of the basket. It is "
8814 "linked to the vendor so you will see all items on order with uncertain "
8815 "prices for that vendor."
8816 msgstr ""
8817
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:11
8819 #, c-format
8820 msgid ""
8821 "Important: The anonymization will fail quietly if AnonymousPatron preference "
8822 "does not contain a valid value."
8823 msgstr ""
8824
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:49
8826 #, c-format
8827 msgid ""
8828 "Important: The category code is limited to 10 characters (numbers and "
8829 "letters)"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:21
8833 #, c-format
8834 msgid ""
8835 "Important: The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must "
8836 "match valid entries in your database."
8837 msgstr ""
8838 "Feltene «filialkode» og «kategorikode» er påkrevet og må være gyldige "
8839 "verdier i databasen."
8840
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:21
8842 #, c-format
8843 msgid ""
8844 "Important: There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and "
8845 "it is recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will "
8846 "work as well."
8847 msgstr ""
8848
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:86
8850 #, c-format
8851 msgid ""
8852 "Important: These can be changed for individual patrons, this setting is just "
8853 "a default to make it easier to set up messages for an entire category"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:68
8857 #, c-format
8858 msgid ""
8859 "Important: These new tags only work on the overdue notices, not other "
8860 "circulation related notices at this time."
8861 msgstr ""
8862
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:144
8864 #, c-format
8865 msgid ""
8866 "Important: These policies are based on the patron's home library, not the "
8867 "library that the reserving staff member is from."
8868 msgstr ""
8869
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:75
8871 #, c-format
8872 msgid "Important: These preference can be altered by the patron via the OPAC"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:9
8876 #, c-format
8877 msgid ""
8878 "Important: These preference can be overwritten by changes in the individual "
8879 "patron's messaging preferences."
8880 msgstr ""
8881
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:74
8883 #, c-format
8884 msgid ""
8885 "Important: These preferences will override any you set via the patron "
8886 "categories"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:54
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:64
8891 #, c-format
8892 msgid "Important: This can only be set for the Day unit, not in Hours"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:75
8896 #, c-format
8897 msgid ""
8898 "Important: This feature needs to have the \"no renewal before\" column "
8899 "filled in or it will auto renew everyday after the due date."
8900 msgstr ""
8901
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:20
8903 #, c-format
8904 msgid ""
8905 "Important: This field is limited to 10 characters (numbers and letters only)"
8906 msgstr ""
8907
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:93
8909 #, c-format
8910 msgid "Important: This permission level no longer controls anything."
8911 msgstr ""
8912
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:21
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:27
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:33
8916 #, fuzzy, c-format
8917 msgid "Important: This setting cannot be changed after an attribute is defined"
8918 msgstr "Denne innstillingen kan ikke endres etter at et attributt er definert"
8919
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:60
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:65
8922 #, c-format
8923 msgid ""
8924 "Important: This value will only be checked if BorrowerMandatoryField defines "
8925 "the dateofbirth as a required field on the patron record"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:21
8929 #, c-format
8930 msgid ""
8931 "Important: To have your item type images appear in the OPAC you need to set "
8932 "noItemTypeImages to 'Show' "
8933 msgstr ""
8934
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:30
8936 #, c-format
8937 msgid ""
8938 "Important: Values given to lost statuses should be numeric and not "
8939 "alphabetical in order for statuses to appear properly"
8940 msgstr ""
8941
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:21
8943 #, c-format
8944 msgid ""
8945 "Important: When working with the overdue notices you want each notice at "
8946 "each branch to have a unique code. Think about using the branch code in "
8947 "front of the notice code for each branch."
8948 msgstr ""
8949
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:27
8951 #, c-format
8952 msgid ""
8953 "Important: Without an owner, the access restriction will be ignored, be sure "
8954 "to enter an owner as well as choose a restriction"
8955 msgstr ""
8956
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:13
8958 #, c-format
8959 msgid ""
8960 "Important: You cannot enter a contract retrospectively. The end date must "
8961 "not be before today's date."
8962 msgstr ""
8963
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:55
8965 #, c-format
8966 msgid ""
8967 "Important: You cannot enter both a month limit and a date until. Choose to "
8968 "enter either one or the other."
8969 msgstr ""
8970
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:74
8972 #, c-format
8973 msgid ""
8974 "Important: You will need to enable the automatic renewal cron job for this "
8975 "to work."
8976 msgstr ""
8977
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:47
8979 #, fuzzy, c-format
8980 msgid ""
8981 "Important: an authorized value list is not enforced during batch patron "
8982 "import."
8983 msgstr "Lister med autoriserte verdier blir ikke sjekket ved import av lånere."
8984
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:39
8986 #, c-format
8987 msgid "Importing Patrons"
8988 msgstr "Importer lånere"
8989
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:55
8991 #, c-format
8992 msgid ""
8993 "In 'First issue publication date' you want to enter the date of the issue "
8994 "you have in your hand, the date from which the prediction pattern will start"
8995 msgstr ""
8996
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:102
8998 #, c-format
8999 msgid ""
9000 "In 'Total Current Checkouts Allowed' enter the total number of items patrons "
9001 "can have checked out at one time"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:5
9005 #, c-format
9006 msgid ""
9007 "In Koha the bibliographic record contains the main information related to "
9008 "the material. This includes things like the title, author, ISBN, etc. This "
9009 "information is stored in Koha in Marc (different flavors of Marc are "
9010 "supported in Koha). Once this information is saved, items or holdings can be "
9011 "attached."
9012 msgstr ""
9013
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:164
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:110
9016 #, fuzzy, c-format
9017 msgid ""
9018 "In UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are coded fields. The "
9019 "plugin is a huge help for cataloger! There are also two plugins "
9020 "(unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that can \"magically\" find the "
9021 "editor from an ISBN, and the collection list for the editor)"
9022 msgstr ""
9023 "For eksempel er det i UNIMARC et programtillegg for hvert 1xx felter som er "
9024 "kodet. Programtillegg er en stor hjelp i katalogisering. Det finnes også to "
9025 "programtillegg (unimarc_plugin_210c og unimarc_plugin_225a som «magisk» kan "
9026 "finne leverandøren ut fra et ISBN-nummer og også hva leverandøren kan tilby)"
9027
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:28
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:25
9030 #, c-format
9031 msgid ""
9032 "In addition to the Import link to the right of each title, you can click on "
9033 "the title you're interested in and a menu will pop up with links to preview "
9034 "the record and import it"
9035 msgstr ""
9036
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:47
9038 #, c-format
9039 msgid ""
9040 "In addition to the existing categories that come by default with Koha, "
9041 "librarians can add their own authorized value categories to control data "
9042 "that is entered into the system. To add a new category:"
9043 msgstr ""
9044
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
9046 #, c-format
9047 msgid ""
9048 "In addition to the report wizard, you have the option to write your own "
9049 "queries using SQL. To find reports written by other Koha users, visit the "
9050 "Koha Wiki: "
9051 msgstr ""
9052
9053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:39
9054 #, c-format
9055 msgid ""
9056 "In both cases you will be presented with a form where you simply need to "
9057 "enter the new start and end date and save the budget."
9058 msgstr ""
9059
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:14
9061 #, c-format
9062 msgid ""
9063 "In order to claim missing and late issues you need to enter vendor "
9064 "information"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
9068 #, c-format
9069 msgid ""
9070 "In order to complete the transfer process, the library receiving the "
9071 "rotating collection should check in all items from the collection as they "
9072 "receive them. This will clear the transfer so that the items are no longer "
9073 "shown as being \"in transit\"."
9074 msgstr ""
9075
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:24
9077 #, c-format
9078 msgid ""
9079 "In order to determine how to handle irregularities in your subscription "
9080 "answer 'When there is an irregular issue', if the numbers are always "
9081 "sequential you'll want to pick 'Keep issue number'"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:60
9085 #, c-format
9086 msgid ""
9087 "In order to manage multi-valuated field and subfields, the field and "
9088 "subfields are stored into an arrayref"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:5
9092 #, c-format
9093 msgid ""
9094 "In order to send the overdue notices that you defined using the Notices "
9095 "tool, you need to first set the triggers to have these messages."
9096 msgstr ""
9097
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:23
9099 #, c-format
9100 msgid ""
9101 "In order to show the barcode and the patron card number you will need to "
9102 "check the 'Print Card Number as Barcode' option. This will turn the patron "
9103 "card number into a barcode. If you want the number to print in human "
9104 "readable format you will need to check the 'Print Card Number as Text Under "
9105 "Barcode' option."
9106 msgstr ""
9107
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:73
9109 #, c-format
9110 msgid ""
9111 "In some cases a patron may come in to pick up a hold for their partner (or "
9112 "someone else in their household). In this case you want to make sure that "
9113 "the hold is cancelled when you check the item out to someone else. When "
9114 "trying to check out an item that is already waiting for someone else you "
9115 "will be presented with a warning message."
9116 msgstr ""
9117
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:79
9119 #, c-format
9120 msgid ""
9121 "In the 'Category type' field choose one of the six main parent categories"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:24
9125 #, c-format
9126 msgid ""
9127 "In the 'Description' field, enter a longer (plain text) explanation of what "
9128 "this field will contain"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:50
9132 #, c-format
9133 msgid ""
9134 "In the 'Item Information' tab you can enter information that will be added "
9135 "to every ordered item such as item type, collection code and not for loan "
9136 "status."
9137 msgstr ""
9138
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:14
9140 #, c-format
9141 msgid "In the 'Item Type' field, enter a short code for your item type"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:18
9145 #, c-format
9146 msgid ""
9147 "In the 'Patron attribute type code', enter a short code to identify this "
9148 "field "
9149 msgstr ""
9150
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:59
9152 #, c-format
9153 msgid "In the 'SQL' box you will type or paste the SQL for the report"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:15
9157 #, c-format
9158 msgid ""
9159 "In the Email filed enter the email of the person you want to receive your "
9160 "report"
9161 msgstr ""
9162 "I feltet for epost legger du inn adressen til den personen du ønsker skal "
9163 "motta rapporten"
9164
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:41
9166 #, c-format
9167 msgid ""
9168 "In the OPAC the cover images will also appear in the images tab, as well as "
9169 "next to the title and on the search results."
9170 msgstr ""
9171 "I publikumskatalogen vil omslagsbildene også vises i bilde-fanen, i tillegg "
9172 "til ved siden av tittelen og i trefflister."
9173
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:7
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:7
9176 #, c-format
9177 msgid ""
9178 "In the Vendor Search you can enter any part of the vendor name to get "
9179 "results."
9180 msgstr ""
9181 "I leverandør-søket kan du skrive inn deler av leverandørens navn for å få "
9182 "treff."
9183
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:17
9185 #, c-format
9186 msgid ""
9187 "In the above example, Centerville library will allow patrons to return items "
9188 "from all libraries except Liberty and Franklin to their library."
9189 msgstr ""
9190
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:22
9192 #, c-format
9193 msgid ""
9194 "In the amount box do not use any symbols, simply enter the amount of the "
9195 "budget with numbers and decimals."
9196 msgstr ""
9197
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:11
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:14
9200 #, c-format
9201 msgid ""
9202 "In the amount field, do not enter currency symbols, only numbers and decimals"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:11
9206 #, c-format
9207 msgid ""
9208 "In the center of the screen is a simple upload form, simply browse for the "
9209 "file on your computer and give it a name you'll recognize later."
9210 msgstr ""
9211
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:30
9213 #, c-format
9214 msgid "In the description enter the reason the library is closed"
9215 msgstr "Angi årsaken til at biblioteket er stengt"
9216
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:59
9218 #, c-format
9219 msgid ""
9220 "In the form above you will note that there is now an option to 'Generate an "
9221 "exception for this repeated holiday,' choosing this option will allow you to "
9222 "make it so that this date is not closed even though the library is usually "
9223 "closed on this date."
9224 msgstr ""
9225
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:26
9227 #, c-format
9228 msgid ""
9229 "In the form that appears above the calendar, enter the closing information "
9230 "(for more info on each option click the question mark [?] to the right of "
9231 "the option) "
9232 msgstr ""
9233
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:7
9235 #, c-format
9236 msgid ""
9237 "In the form that appears you need to enter at least a date to search by."
9238 msgstr ""
9239
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:15
9241 #, fuzzy, c-format
9242 msgid "In the form that appears you want to enter the basics about your fund."
9243 msgstr ""
9244 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9245 "bibliografiske posten"
9246
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:41
9248 #, c-format
9249 msgid ""
9250 "In the message body feel free to type whatever message you feel is best, use "
9251 "the fields on the left hand side to enter individualized data from the from "
9252 "database. "
9253 msgstr ""
9254
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:14
9256 #, fuzzy, c-format
9257 msgid ""
9258 "In the order form that pops up, you will not be able to edit the catalog "
9259 "details"
9260 msgstr ""
9261 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9262 "bibliografiske posten"
9263
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:43
9265 #, fuzzy, c-format
9266 msgid ""
9267 "In the order form that pops up, you will not be able to edit the catalog "
9268 "details."
9269 msgstr ""
9270 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9271 "bibliografiske posten"
9272
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:64
9274 #, c-format
9275 msgid ""
9276 "In the window that pops up search for the patrons you'd like to notify and "
9277 "click 'Select'"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:9
9281 #, c-format
9282 msgid ""
9283 "In your results you will see all subscriptions that will expire before the "
9284 "date you entered. From there you can choose to view the subscription further "
9285 "or renew it in one click."
9286 msgstr ""
9287
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
9289 #, c-format
9290 msgid ""
9291 "Initiate a transfer from its original current location/holding library to "
9292 "the current location/holding library it is to be rotated to. When a library "
9293 "receives a collection they will need to check in the items to complete the "
9294 "transfer."
9295 msgstr ""
9296
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:3
9298 #, c-format
9299 msgid "Inventory/Stocktaking"
9300 msgstr "Hylleliste/lagerliste"
9301
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:3
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:3
9304 #, c-format
9305 msgid "Invoices"
9306 msgstr "Fakturaer"
9307
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:61
9309 #, c-format
9310 msgid ""
9311 "Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know "
9312 "that it comes out on January, then in October and December, it is irregular, "
9313 "but you know when it's going to arrive."
9314 msgstr ""
9315
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:123
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:69
9318 #, c-format
9319 msgid "Is a URL "
9320 msgstr ""
9321
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:5
9323 #, c-format
9324 msgid ""
9325 "Issues can be marked as received from several locations. To find a "
9326 "subscription, use the search box at the top of the Serials page to search "
9327 "for the serial you'd like to receive issues for"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:18
9331 #, c-format
9332 msgid ""
9333 "It is important to rebuild your zebra index immediately after merging "
9334 "records. If a search is performed for a record which has been deleted Koha "
9335 "will present the patrons with an error in the OPAC."
9336 msgstr ""
9337
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:9
9339 #, c-format
9340 msgid ""
9341 "It will also allow you to create a new numbering pattern without first "
9342 "adding a subscription. To add a new pattern click 'New numbering pattern' at "
9343 "the top of the list of patterns."
9344 msgstr ""
9345
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:7
9347 #, c-format
9348 msgid "It will also appear on the main staff dashboard under the module labels"
9349 msgstr ""
9350
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:17
9352 #, c-format
9353 msgid "It will also be an option when creating a basket."
9354 msgstr "Dette vil også være et valg når du oppretter en kurv."
9355
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:9
9357 #, c-format
9358 msgid ""
9359 "It's behavior is controlled by the system preferences StaticHoldsQueueWeight "
9360 "and RandomizeHoldsQueueWeight."
9361 msgstr ""
9362
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:3
9364 #, fuzzy, c-format
9365 msgid "Item Circulation Alerts"
9366 msgstr "Utlånsvarsler"
9367
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:3
9369 #, fuzzy, c-format
9370 msgid "Item Details"
9371 msgstr "Eksemplardetaljer"
9372
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:130
9374 #, fuzzy, c-format
9375 msgid "Item Hold Policies"
9376 msgstr "Reservasjonspolitikk"
9377
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:3
9379 #, fuzzy, c-format
9380 msgid "Item Search"
9381 msgstr "Eksemplardetaljer"
9382
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:15
9384 #, fuzzy, c-format
9385 msgid "Item Specific Circulation History"
9386 msgstr "Utlånshistorikk"
9387
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:3
9389 #, fuzzy, c-format
9390 msgid "Item Types"
9391 msgstr "Materialtype"
9392
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:106
9394 #, c-format
9395 msgid "Item already checked out to this patron"
9396 msgstr "Eksemplaret er allerede lånt ut til denne låneren"
9397
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:120
9399 #, fuzzy, c-format
9400 msgid "Item being checked out is marked as 'lost' "
9401 msgstr "Eksemplaret er allerede lånt ut til denne låneren "
9402
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:125
9404 #, fuzzy, c-format
9405 msgid "Item being checked out is not recommended for a patron of this age"
9406 msgstr "Eksemplaret er lånt ut til en annen låner"
9407
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:126
9409 #, c-format
9410 msgid ""
9411 "Item being checked out meets the decreaseLoanHighHolds system preference "
9412 "criteria"
9413 msgstr ""
9414
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:110
9416 #, c-format
9417 msgid "Item cannot be renewed "
9418 msgstr "Lånet kan ikke fornyes "
9419
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:107
9421 #, c-format
9422 msgid "Item checked out to another patron"
9423 msgstr "Eksemplaret er lånt ut til en annen låner"
9424
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:114
9426 #, fuzzy, c-format
9427 msgid "Item floats "
9428 msgstr "Eksemplaret flyter "
9429
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:159
9431 #, c-format
9432 msgid ""
9433 "Item floats: The item will not be transferred from the library it was "
9434 "checked in at, instead it will remain there until transferred manually or "
9435 "checked in at another library"
9436 msgstr ""
9437
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:108
9439 #, c-format
9440 msgid "Item not for loan"
9441 msgstr "Eksemplaret er ikke til utlån"
9442
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:104
9444 #, c-format
9445 msgid "Item on hold for someone else"
9446 msgstr "Eksemplaret er reservert til andre"
9447
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:112
9449 #, c-format
9450 msgid "Item returns home"
9451 msgstr "Eksemplaret returneres til eiende bibliotek"
9452
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:149
9454 #, c-format
9455 msgid ""
9456 "Item returns home: The item will prompt the librarian to transfer the item "
9457 "to its home library "
9458 msgstr ""
9459
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:113
9461 #, c-format
9462 msgid "Item returns to issuing library"
9463 msgstr "Eksemplaret returnerer til biblioteket som lånte det ut"
9464
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:154
9466 #, c-format
9467 msgid ""
9468 "Item returns to issuing library: The item will prompt the librarian to "
9469 "transfer the item back to the library where it was checked out "
9470 msgstr ""
9471
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:3
9473 #, c-format
9474 msgid "Item search fields help"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:105
9478 #, c-format
9479 msgid "Item should be on the hold shelf waiting for someone else"
9480 msgstr ""
9481
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:7
9483 #, c-format
9484 msgid ""
9485 "Item types typically refer to the material type (book, cd, dvd, etc), but "
9486 "can be used in any way that works for your library."
9487 msgstr ""
9488
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:45
9490 #, c-format
9491 msgid "Items can be edited in several ways."
9492 msgstr ""
9493
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:5
9495 #, c-format
9496 msgid ""
9497 "Items can be moved from one bibliographic record to another using the "
9498 "'Attach item' option"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:71
9502 #, c-format
9503 msgid ""
9504 "Items can be renewed at any time if this value is left blank. Otherwise "
9505 "items can only be renewed if the item is before the number in units (days/"
9506 "hours) entered in this box."
9507 msgstr ""
9508
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:30
9510 #, c-format
9511 msgid ""
9512 "Items marked 'Not for loan' will appear in the catalog, but cannot be "
9513 "checked out to patrons"
9514 msgstr ""
9515
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:7
9517 #, c-format
9518 msgid ""
9519 "Items that have been on the hold shelf longer than you normally allow (based "
9520 "on the ReservesMaxPickUpDelay preference value) will appear on the 'Holds "
9521 "Over' tab, they will not automatically be cancelled unless you have set the "
9522 "cron job to do that for you, but you can cancel all holds using the button "
9523 "at the top of the list."
9524 msgstr ""
9525
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:3
9527 #, c-format
9528 msgid "Items with no checkouts"
9529 msgstr "Eksemplarer som ikke har vært lånt ut"
9530
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:3
9532 #, c-format
9533 msgid "Keyword to MARC Mapping"
9534 msgstr "Mapping fra nøkkelord til MARC"
9535
9536 #. %1$s:  helpVersion 
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
9538 #, fuzzy, c-format
9539 msgid "Koha %s manual"
9540 msgstr "Koha 3.12 brukerhåndbok"
9541
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:130
9543 #, fuzzy, c-format
9544 msgid "Koha Lists"
9545 msgstr "Lister"
9546
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:5
9548 #, c-format
9549 msgid ""
9550 "Koha allows you to organize your collection by item types and collection "
9551 "codes."
9552 msgstr ""
9553
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:5
9555 #, c-format
9556 msgid ""
9557 "Koha can offer 'Did you mean?' options on searches based on values in your "
9558 "authorities."
9559 msgstr ""
9560
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:5
9562 #, c-format
9563 msgid ""
9564 "Koha can send email messages to your serial vendors if you have late issues. "
9565 "To the left of the main serials page there is a link to 'Claims'"
9566 msgstr ""
9567
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:8
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:97
9570 #, c-format
9571 msgid ""
9572 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
9573 "password unchanged."
9574 msgstr ""
9575 "Systemet kan ikke vise gjeldende passord. La feltet stå tomt for å la "
9576 "passordet være uendret."
9577
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:7
9579 #, c-format
9580 msgid ""
9581 "Koha comes with a default list of Z39.50/SRU targets set up that you can add "
9582 "to, edit or delete."
9583 msgstr ""
9584
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:5
9586 #, c-format
9587 msgid ""
9588 "Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic, "
9589 "holdings and/or authority data in bulk. This can be used to send your "
9590 "records to fellow libraries, organizations or services; or simply for backup "
9591 "purposes."
9592 msgstr ""
9593
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:7
9595 #, c-format
9596 msgid ""
9597 "Koha comes with many of the necessary Authority frameworks already installed."
9598 msgstr ""
9599
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
9601 #, fuzzy, c-format
9602 msgid "Koha database schema:"
9603 msgstr "Databaseskjema"
9604
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:9
9606 #, fuzzy, c-format
9607 msgid ""
9608 "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences "
9609 "control all the various features within Koha, whether they are active in "
9610 "your install or not. System preferences are set at install and are generally "
9611 "not changed afterwards."
9612 msgstr ""
9613 "Systemet har mange systeminnstillinger. Systeminnstillingene kontrollerer  "
9614 "alle de ulike funksjonene og om de er aktive eller ikke. Systeminnstillinger "
9615 "blir vanligvis angitt ved installasjon og endres ikke senere."
9616
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:9
9618 #, c-format
9619 msgid ""
9620 "Koha installs with pre-defined values that your library is likely to use, "
9621 "for instance, 'Lost.'"
9622 msgstr ""
9623
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:22
9625 #, c-format
9626 msgid ""
9627 "Koha is developed and supported by a large number of developers around the "
9628 "world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha"
9629 msgstr ""
9630 "Koha er utviklet og støttet av mange utviklere fra hele verden. Takk til "
9631 "alle utviklere og biblioteker som støtter Koha."
9632
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:26
9634 #, c-format
9635 msgid ""
9636 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9637 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
9638 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
9639 "version."
9640 msgstr ""
9641 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9642 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
9643 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
9644 "version."
9645
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:141
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:87
9648 #, c-format
9649 msgid ""
9650 "Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, "
9651 "neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and "
9652 "UNIMARC). So, in this list you can \"map\" a MARC subfield to its meaning. "
9653 "Koha constantly maintains consistency between a subfield and its meaning. "
9654 "When the user want to search on \"title\", this link is used to find what is "
9655 "searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)."
9656 msgstr ""
9657 "Koha støtter flere MARC-formater. Derfor vet det ikke hva 245$a betyr, og "
9658 "heller ikke hva 200$f betyr (dette er tittelfelt i henholdsvis MARC21 og "
9659 "UNIMARC). I denne lista kan du koble et MARC-delfelt til det du vil det skal "
9660 "bety. Systemet sørger for at det alltid er samsvar mellom et delfelt og "
9661 "betydningen. Når en bruker vil søke etter «tittel», blir denne lenken brukt "
9662 "for å finne ut hvilke felt det skal søkes i (245 i MARC21, 200 hvis du "
9663 "bruker UNIMARC)."
9664
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:5
9666 #, c-format
9667 msgid ""
9668 "Koha keeps a record of publication frequencies for easy management and "
9669 "duplication."
9670 msgstr ""
9671
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:139
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:85
9674 #, c-format
9675 msgid "Koha link "
9676 msgstr "Kohalenke "
9677
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:24
9679 #, c-format
9680 msgid ""
9681 "Koha only has one 'Normalization rule' that removes extra characters such as "
9682 "commas and semicolons. The value you enter in this field is irrelevant to "
9683 "the normalization process."
9684 msgstr ""
9685
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
9687 #, fuzzy, c-format
9688 msgid "Koha reports library:"
9689 msgstr "Samling av statistiske rapporter"
9690
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:20
9692 #, c-format
9693 msgid "Koha team"
9694 msgstr "Kohas utviklingsgruppe"
9695
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:3
9697 #, c-format
9698 msgid "Koha to MARC Mapping"
9699 msgstr "Mapping fra Koha til MARC"
9700
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:5
9702 #, c-format
9703 msgid ""
9704 "Koha's Inventory Tool can be used in one of two ways, the first is by "
9705 "printing out a shelf list that you can then mark items off on, or by "
9706 "uploading a text files of barcodes gathered by a portable scanner."
9707 msgstr ""
9708
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:5
9710 #, c-format
9711 msgid ""
9712 "Koha's Plugin System allows for you to add additional tools and reports to "
9713 "Koha that are specific to your library. Plugins are installed by uploading "
9714 "KPZ ( Koha Plugin Zip ) packages. A KPZ file is just a zip file containing "
9715 "the perl files, template files, and any other files necessary to make the "
9716 "plugin work."
9717 msgstr ""
9718
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:10
9720 #, c-format
9721 msgid ""
9722 "Koha's data is stored in a MySQL database which means that librarians can "
9723 "generate nearly any report they would like by either using the Guided "
9724 "Reports Wizard or writing their own SQL query."
9725 msgstr ""
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:5
9728 #, c-format
9729 msgid ""
9730 "Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC, staff "
9731 "interface and circulation receipts."
9732 msgstr ""
9733
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:5
9735 #, c-format
9736 msgid ""
9737 "Koha's plugin system allows for you to add additional tools and reports to "
9738 "Koha that are specific to your library. Plugins are installed by uploading "
9739 "KPZ ( Koha Plugin Zip ) packages. A KPZ file is just a zip file containing "
9740 "the perl files, template files, and any other files necessary to make the "
9741 "plugin work."
9742 msgstr ""
9743
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:5
9745 #, c-format
9746 msgid ""
9747 "Koha's reporting module allows you to gather data from your system. There "
9748 "are two main types of reports: "
9749 msgstr ""
9750
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:179
9752 #, c-format
9753 msgid "L = For Librarians"
9754 msgstr "L = For bibliotekarer"
9755
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:121
9757 #, fuzzy, c-format
9758 msgid "L = Lost item"
9759 msgstr "Tapt eksemplar"
9760
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:43
9762 #, c-format
9763 msgid "LCC"
9764 msgstr "LCC"
9765
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:60
9767 #, c-format
9768 msgid "LCDB"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:98
9772 #, c-format
9773 msgid ""
9774 "LIBRARIESAUSTRALIA AUTHORITIES z3950-test.librariesaustralia.nla.gov.au:210 "
9775 "AuthTraining Userid: ANLEZ / Password: z39.50"
9776 msgstr ""
9777
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:99
9779 #, fuzzy, c-format
9780 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAME AUTHORITIES lx2.loc.gov:210 NAF"
9781 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
9782
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:100
9784 #, fuzzy, c-format
9785 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECT AUTHORITIES lx2.loc.gov:210 SAF"
9786 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
9787
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:83
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov: 210 LCDB"
9791 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
9792
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:84
9794 #, c-format
9795 msgid "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC"
9796 msgstr "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC"
9797
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:122
9799 #, c-format
9800 msgid "LR = Lost item returned/refunded"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:3
9804 #, c-format
9805 msgid "Label Creator"
9806 msgstr "Etikettmaker"
9807
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:12
9809 #, fuzzy, c-format
9810 msgid "Label is what will appear on the item search page"
9811 msgstr "Navnet vil vises i oversikten over lister"
9812
9813 #. %1$s:  fields.008.0.substr( 28, 3 ) 
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:128
9815 #, fuzzy, c-format
9816 msgid "Language=%s "
9817 msgstr "Språk"
9818
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:36
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:5
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:3
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:3
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:3
9824 #, c-format
9825 msgid "Layouts"
9826 msgstr "Utforming"
9827
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:9
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:71
9830 #, c-format
9831 msgid ""
9832 "Learn more about Purchase suggestions in the Acquisitions chapter of the "
9833 "manual."
9834 msgstr ""
9835
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:117
9837 #, c-format
9838 msgid "Learn more about fast cataloging later in this file."
9839 msgstr ""
9840
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:19
9842 #, c-format
9843 msgid ""
9844 "Leaving StaticHoldsQueueWeight empty is contraindicated at this time. Doing "
9845 "so will cause the build_holds_queue script to ignore "
9846 "RandomizeHoldsQueueWeight, causing the script to request hold fulfillment "
9847 "not randomly, but by alphabetical order."
9848 msgstr ""
9849
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:44
9851 #, c-format
9852 msgid "Length: 0"
9853 msgstr "Lengde: 0"
9854
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:3
9856 #, fuzzy, c-format
9857 msgid "Libraries &amp; Groups"
9858 msgstr "Biblioteker og grupper"
9859
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:5
9861 #, c-format
9862 msgid ""
9863 "Libraries can decide if they want to have patrons automatically notified of "
9864 "circulation events (check ins and check outs)."
9865 msgstr ""
9866 "Bibliotek kan bestemme om de ønsker at automatiske meldinger skal sendes til "
9867 "lånerne ved sirkulasjon (utlån og innlevering)."
9868
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:5
9870 #, c-format
9871 msgid ""
9872 "Libraries can define library closings and holidays to be used when "
9873 "calculating due dates. You can make use of the Calendar by turning on the "
9874 "proper system preferences:"
9875 msgstr ""
9876
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:6
9878 #, c-format
9879 msgid ""
9880 "Libraries can manage the 'new_status' field for items. With this script, it "
9881 "will be possible to:"
9882 msgstr ""
9883
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:5
9885 #, c-format
9886 msgid ""
9887 "Libraries sometimes make journal articles and articles within monographs and "
9888 "serials accessible to library patrons through analytics cataloging. "
9889 "Analytics cataloging creates separate bibliographic records for these "
9890 "articles, chapters, sections, etc. found within a larger resource such as a "
9891 "book, an article within a journal, newspaper or serial. In analytics "
9892 "cataloging, although a separate bib record is created for the title, it is "
9893 "not physically separated from the host item. Learn more about Analytics in "
9894 "Chapter 13 of AACR2."
9895 msgstr ""
9896
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:74
9898 #, fuzzy, c-format
9899 msgid "Library Property Groups"
9900 msgstr "Egenskapsgrupper for bibliotek"
9901
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:3
9903 #, fuzzy, c-format
9904 msgid "Library Transfer Limits"
9905 msgstr "Begrensninger på overføringer mellom bibliotek"
9906
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:28
9908 #, c-format
9909 msgid ""
9910 "Library will be filled in automatically based on the library you chose from "
9911 "the pull down at the top of the page"
9912 msgstr ""
9913
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:24
9915 #, c-format
9916 msgid "Licenses"
9917 msgstr "Lisenser"
9918
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:431
9920 #, c-format
9921 msgid ""
9922 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
9923 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference"
9924 msgstr ""
9925
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:224
9927 #, c-format
9928 msgid ""
9929 "Limit item modification to subfields defined in the "
9930 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference"
9931 msgstr ""
9932
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:5
9934 #, c-format
9935 msgid ""
9936 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
9937 "sending, the library receiving, and the collection code involved."
9938 msgstr ""
9939
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:42
9941 #, c-format
9942 msgid ""
9943 "Limit the number of items a patron can have checked out at the same time by "
9944 "entering a number in the 'Current Checkouts Allowed' field"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:16
9948 #, c-format
9949 msgid "Limit to a bib number range"
9950 msgstr "Avgrens til et spenn av postnummer"
9951
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:19
9953 #, c-format
9954 msgid "Limit to a call number range"
9955 msgstr "Avgrens til et spenn av hyllesignaturer"
9956
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:17
9958 #, c-format
9959 msgid "Limit to a specific item type"
9960 msgstr "Avgrens til en dokumenttype"
9961
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:18
9963 #, fuzzy, c-format
9964 msgid "Limit to a specific library or group of libraries"
9965 msgstr "Avgrens til en dokumenttype"
9966
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:20
9968 #, c-format
9969 msgid "Limit to an acquisition date range"
9970 msgstr ""
9971
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:52
9973 #, c-format
9974 msgid ""
9975 "Limit your Category to 10 characters (something short to make it clear what "
9976 "the category is for) "
9977 msgstr ""
9978
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:128
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:74
9981 #, c-format
9982 msgid "Link "
9983 msgstr "Lenke: "
9984
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:3
9986 #, c-format
9987 msgid "Lists"
9988 msgstr "Lister"
9989
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:3
9991 #, fuzzy, c-format
9992 msgid "Local Use System Preferences"
9993 msgstr "Generelle innstillinger"
9994
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25
9996 #, c-format
9997 msgid "Local Use:"
9998 msgstr "Lokal bruk:"
9999
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:12
10001 #, c-format
10002 msgid "Locate the \"Add new alert\" form."
10003 msgstr ""
10004
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:26
10006 #, c-format
10007 msgid ""
10008 "Locking a budget means that Funds will not be able to be modified by "
10009 "librarians"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:3
10013 #, c-format
10014 msgid "Log viewer"
10015 msgstr "Loggvisning"
10016
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
10018 #, c-format
10019 msgid "Logs:"
10020 msgstr "Logger:"
10021
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:3
10023 #, c-format
10024 msgid "Lost items"
10025 msgstr "Tapte eksemplarer"
10026
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:123
10028 #, c-format
10029 msgid "M = Sundry"
10030 msgstr "M = Diverse"
10031
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:85
10033 #, c-format
10034 msgid "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon"
10035 msgstr "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon"
10036
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:3
10038 #, fuzzy, c-format
10039 msgid "MARC Bibliographic Framework Test"
10040 msgstr "Test av bibliografisk MARC-rammeverk"
10041
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:3
10043 #, fuzzy, c-format
10044 msgid "MARC Bibliographic Frameworks"
10045 msgstr "MARC-rammeverk"
10046
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:3
10048 #, fuzzy, c-format
10049 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Subfields"
10050 msgstr "Delfelter til MARC bibliografisk rammeverk"
10051
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:3
10053 #, fuzzy, c-format
10054 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Tags"
10055 msgstr "Felter i MARC bibliografisk rammeverk"
10056
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:3
10058 #, fuzzy, c-format
10059 msgid "MARC Modification Templates"
10060 msgstr "Endringslogg"
10061
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:3
10063 #, fuzzy, c-format
10064 msgid "MARC Record Subfields"
10065 msgstr "Delfelt i MARC-post"
10066
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:3
10068 #, fuzzy, c-format
10069 msgid "MARC export"
10070 msgstr "MARC-eksport"
10071
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:14
10073 #, c-format
10074 msgid "MARC field allows you to pick which field you'd like to search in"
10075 msgstr ""
10076
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:3
10078 #, fuzzy, c-format
10079 msgid "MARC import"
10080 msgstr "MARC-import"
10081
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:16
10083 #, c-format
10084 msgid "MARC subfield is the subfield you'd like to search in"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:50
10088 #, c-format
10089 msgid "MARC21/NORMARC"
10090 msgstr ""
10091
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
10093 #, c-format
10094 msgid "MARC21/USMARC"
10095 msgstr "MARC21/USMARC"
10096
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:86
10098 #, c-format
10099 msgid "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon"
10100 msgstr "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon"
10101
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:11
10103 #, c-format
10104 msgid "Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF."
10105 msgstr "Forsikre deg om at tekst-fila er ren tekst, ikke RTF."
10106
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:443
10108 #, c-format
10109 msgid "Manage CSV export profiles"
10110 msgstr "Administrer profiler for CSV-eksport"
10111
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:3
10113 #, c-format
10114 msgid "Manage Images"
10115 msgstr "Behandle lånerbilder"
10116
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:47
10118 #, c-format
10119 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
10120 msgstr ""
10121
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:3
10123 #, fuzzy, c-format
10124 msgid "Manage Labels"
10125 msgstr "Behandle lånerbilder"
10126
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:3
10128 #, c-format
10129 msgid "Manage Staged MARC Records"
10130 msgstr "Behandle lagrede MARC-poster"
10131
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:253
10133 #, fuzzy, c-format
10134 msgid "Manage all budgets"
10135 msgstr "Behandle budsjetter"
10136
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:278
10138 #, c-format
10139 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
10140 msgstr ""
10141
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:293
10143 #, c-format
10144 msgid "Manage budget planning"
10145 msgstr "Administrer budsjettplanlegging"
10146
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:248
10148 #, c-format
10149 msgid "Manage budgets"
10150 msgstr "Behandle budsjetter"
10151
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:169
10153 #, fuzzy, c-format
10154 msgid "Manage circulation rules"
10155 msgstr "Utlånsvarsler"
10156
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:263
10158 #, c-format
10159 msgid "Manage contracts"
10160 msgstr "Behandle kontrakter"
10161
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:268
10163 #, c-format
10164 msgid "Manage orders and basket groups"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:273
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:283
10169 #, c-format
10170 msgid "Manage orders and baskets"
10171 msgstr "Behandle bestillinger og kurver"
10172
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:80
10174 #, fuzzy, c-format
10175 msgid "Manage patrons fines and fees"
10176 msgstr "Behandle lånekort-kjøringer"
10177
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:288
10179 #, c-format
10180 msgid "Manage periods"
10181 msgstr "Behandle perioder"
10182
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:348
10184 #, c-format
10185 msgid "Manage routing lists"
10186 msgstr "Behandle sirkulasjonslister"
10187
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:111
10189 #, fuzzy, c-format
10190 msgid "Manage serial subscriptions"
10191 msgstr "Abonnement på periodika"
10192
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:353
10194 #, c-format
10195 msgid ""
10196 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
10197 "is used)"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:298
10201 #, c-format
10202 msgid "Manage vendors"
10203 msgstr "Behandle leverandører"
10204
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:104
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:50
10207 #, c-format
10208 msgid "Managed in tab "
10209 msgstr "Behandlet i fane "
10210
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:449
10212 #, c-format
10213 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
10214 msgstr ""
10215 "Behandlet lagrede MARC-poster, også ferdigstilling og reversering av importer"
10216
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:41
10218 #, c-format
10219 msgid "Managing Holds"
10220 msgstr "Behandle reservasjoner"
10221
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:99
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:45
10224 #, c-format
10225 msgid "Mandatory "
10226 msgstr "Obligatorisk "
10227
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:5
10229 #, c-format
10230 msgid ""
10231 "Manual credits can be used to pay off parts of fines, or to forgive a fine "
10232 "amount."
10233 msgstr ""
10234
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:24
10236 #, c-format
10237 msgid ""
10238 "Marking a budget active makes it usable when placing orders in the "
10239 "acquisitions module, even if the order is placed after the budget end date. "
10240 "This will allow you to record orders that were places in a previous budget "
10241 "period."
10242 msgstr ""
10243
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:15
10245 #, c-format
10246 msgid ""
10247 "Marking an item 'Lost' via the cataloging module will automatically charge "
10248 "the patron the replacement cost for that item"
10249 msgstr ""
10250
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:17
10252 #, c-format
10253 msgid "Match points are set up to determine what fields to match on"
10254 msgstr ""
10255
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:33
10257 #, c-format
10258 msgid "Match threshold: 100"
10259 msgstr "Terskel for samsvar: 100"
10260
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:22
10262 #, c-format
10263 msgid ""
10264 "Matches will appear with info under the 'Match details column' and when "
10265 "clicking the 'View' link under 'Diff' you can see the difference between "
10266 "versions."
10267 msgstr ""
10268
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:34
10270 #, c-format
10271 msgid "Matchpoints (just the one):"
10272 msgstr "Sammenligningspunkt (bare ett)"
10273
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:3
10275 #, fuzzy, c-format
10276 msgid "Merge authorities"
10277 msgstr "Søker i autoriteter"
10278
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:52
10280 #, c-format
10281 msgid "Merging Bibliographic Records Via Lists"
10282 msgstr "Sammenslåing av bibliografiske poster via lister"
10283
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:3
10285 #, c-format
10286 msgid "Merging items"
10287 msgstr "Slår sammen eksemplarer"
10288
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:89
10290 #, c-format
10291 msgid "Merging records"
10292 msgstr "Slår sammen poster"
10293
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:40
10295 #, c-format
10296 msgid "Message Subject is what will appear in the subject line of the email"
10297 msgstr ""
10298
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:455
10300 #, fuzzy, c-format
10301 msgid "Moderate patron comments"
10302 msgstr "Rediger lånerkommentarer."
10303
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:461
10305 #, c-format
10306 msgid "Moderate patron tags"
10307 msgstr "Rediger lånertagger"
10308
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:38
10310 #, c-format
10311 msgid "Modification Log"
10312 msgstr "Endringslogg"
10313
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:41
10315 #, c-format
10316 msgid "Modify CSV Profiles"
10317 msgstr "Endre CSV-profiler"
10318
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:16
10320 #, c-format
10321 msgid "Modify a set"
10322 msgstr "Endre sett"
10323
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:258
10325 #, c-format
10326 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:188
10330 #, fuzzy, c-format
10331 msgid "Modify holds priority"
10332 msgstr "modify_holds_priority"
10333
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:97
10335 #, fuzzy, c-format
10336 msgid "More &gt; Acquisitions &gt; Late issues"
10337 msgstr "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Forsinkede hefter"
10338
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:44
10340 #, fuzzy, c-format
10341 msgid "More &gt; Administration &gt; Basic Parameters &gt; Authorized Values"
10342 msgstr ""
10343 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10344 "Utlån &gt; useDaysMode"
10345
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
10347 #, fuzzy, c-format
10348 msgid ""
10349 "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
10350 "&gt; finesCalendar "
10351 msgstr ""
10352 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10353 "Utlån &gt; useDaysMode "
10354
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
10356 #, fuzzy, c-format
10357 msgid ""
10358 "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
10359 "&gt; useDaysMode "
10360 msgstr ""
10361 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10362 "Utlån &gt; useDaysMode "
10363
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8
10365 #, fuzzy, c-format
10366 msgid ""
10367 "More &gt; Administration &gt; Patrons &amp; Circulation &gt; Patron "
10368 "attribute types"
10369 msgstr ""
10370 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10371 "Utlån &gt; useDaysMode"
10372
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:245
10374 #, fuzzy, c-format
10375 msgid "More &gt; Serials &gt; New Subscription"
10376 msgstr "Abonnement på periodika"
10377
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:3
10379 #, fuzzy, c-format
10380 msgid "Most circulated items"
10381 msgstr "Mest utlånte dokumenter"
10382
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:12
10384 #, c-format
10385 msgid "Most common patron type, usually used for a general 'Patron' category."
10386 msgstr ""
10387
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:9
10389 #, c-format
10390 msgid ""
10391 "Most fees and fines will be charged automatically if the fines cron job is "
10392 "running:"
10393 msgstr ""
10394
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:3
10396 #, c-format
10397 msgid "Moving items"
10398 msgstr "Flytter eksemplarer"
10399
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:124
10401 #, fuzzy, c-format
10402 msgid "N = New card"
10403 msgstr "Nytt kort"
10404
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:87
10406 #, c-format
10407 msgid "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default"
10408 msgstr "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default"
10409
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:156
10411 #, c-format
10412 msgid ""
10413 "NULL: means the patron requested the 1st available, and we haven't chosen "
10414 "the item"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:10
10418 #, c-format
10419 msgid "Name is a field for you to identify the search term"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:26
10423 #, c-format
10424 msgid "Name the list and choose what type of list this is "
10425 msgstr ""
10426
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:75
10428 #, c-format
10429 msgid ""
10430 "New authorized values can be added to any existing or new category. To add a "
10431 "value:"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:3
10435 #, c-format
10436 msgid "News"
10437 msgstr "Nyhet"
10438
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:20
10440 #, c-format
10441 msgid "News in the OPAC will appear above the OpacMainUserBlock"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:21
10445 #, c-format
10446 msgid "News in the Staff Client will appear on the far left of the screen"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:22
10450 #, c-format
10451 msgid ""
10452 "News on the circulation receipts will appear below the items that are "
10453 "checked out"
10454 msgstr ""
10455
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:49
10457 #, c-format
10458 msgid ""
10459 "Next choose fields that you would like to exclude from the export separated "
10460 "by a space (no commas) "
10461 msgstr ""
10462
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:34
10464 #, c-format
10465 msgid ""
10466 "Next choose if you want to place a hold on the next available item or a "
10467 "specific item by clicking the radio button next to an individual item."
10468 msgstr ""
10469
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:24
10471 #, c-format
10472 msgid "Next choose what to do with matching records if they are found"
10473 msgstr ""
10474
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:24
10476 #, c-format
10477 msgid "Next choose what to skip when exporting "
10478 msgstr ""
10479
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:68
10481 #, c-format
10482 msgid ""
10483 "Next decide if the patron can renew this item type and if so, enter how many "
10484 "times they can renew it in the 'Renewals Allowed' box"
10485 msgstr ""
10486
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:32
10488 #, c-format
10489 msgid "Next enter the contact information "
10490 msgstr "Legg så inn kontaktinformasjon "
10491
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:16
10493 #, c-format
10494 msgid ""
10495 "Next note if this layout is for the front or the back of the patron card "
10496 msgstr ""
10497
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:176
10499 #, c-format
10500 msgid ""
10501 "Next to each framework is a link to either import or export the framework."
10502 msgstr ""
10503
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:49
10505 #, c-format
10506 msgid ""
10507 "Next to each title is a checkbox, check the items you would like to order, "
10508 "or choose 'Check all' at the top. Depending on your settings in the "
10509 "MarcFieldsToOrder preference Koha will populate the next screen with with "
10510 "the relevant Quantity, Price, Fund, Statistic 1, and Statistic 2 found "
10511 "within the staged file."
10512 msgstr ""
10513
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:11
10515 #, c-format
10516 msgid ""
10517 "Next you can add actions to the template by filling in the Action box. For "
10518 "example if you're loading in a batch of files from your EBook vendor you "
10519 "might want to add the biblio item type of EBOOK to the 942$c."
10520 msgstr ""
10521
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:45
10523 #, c-format
10524 msgid ""
10525 "Next you can choose default values to apply to all patrons you are importing "
10526 msgstr ""
10527
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:31
10529 #, c-format
10530 msgid ""
10531 "Next you can choose if this event is a one time event or if it is "
10532 "repeatable. "
10533 msgstr ""
10534
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:82
10536 #, c-format
10537 msgid ""
10538 "Next you can choose the default privacy settings for this patron category. "
10539 "This setting can be edited by the patron via the OPAC if you allow it with "
10540 "the OPACPrivacy system preference."
10541 msgstr ""
10542
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:22
10544 #, c-format
10545 msgid ""
10546 "Next you can choose the delivery method for the overdue notice. You can "
10547 "choose from Email, Feed, Phone (if you are using the iTiva Talking Tech "
10548 "service), Print and SMS (if you have set your SMSSendDriver). "
10549 msgstr ""
10550
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:23
10552 #, fuzzy, c-format
10553 msgid ""
10554 "Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue "
10555 "(if you barcode issues you'll want to create an item at this time)"
10556 msgstr ""
10557 "Nå kan du velge om et nytt eksemplar skal opprettes når et hefte mottas"
10558
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:26
10560 #, c-format
10561 msgid ""
10562 "Next you can choose whether or not to import the item data found in the MARC "
10563 "records (if the file you're loading is a bibliographic file) "
10564 msgstr ""
10565
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:29
10567 #, c-format
10568 msgid "Next you can customize the notice for every possible delivery method "
10569 msgstr ""
10570
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:79
10572 #, c-format
10573 msgid ""
10574 "Next you can decide if this patron/item combo are allowed to place holds on "
10575 "items that are on the shelf (or available in the library) or not. If you "
10576 "choose 'no' then items can only be placed on hold if checked out"
10577 msgstr ""
10578
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:22
10580 #, fuzzy, c-format
10581 msgid "Next you can enter basic contact info about the branch "
10582 msgstr "Legg så inn kontaktinformasjon "
10583
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:9
10585 #, c-format
10586 msgid ""
10587 "Next you will be presented with options for record matching and item imports "
10588 msgstr ""
10589
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:13
10591 #, c-format
10592 msgid ""
10593 "Next you will need to have all of your course instructors added as patrons."
10594 msgstr ""
10595
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:15
10597 #, c-format
10598 msgid ""
10599 "Next you will want to add a couple of new authorized values for Departments "
10600 "and Terms."
10601 msgstr ""
10602
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:62
10604 #, c-format
10605 msgid "Next, the Library Setup section includes additional library settings "
10606 msgstr ""
10607
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:28
10609 #, c-format
10610 msgid "Nicole Engard "
10611 msgstr "Nicole Engard "
10612
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:107
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:139
10615 #, fuzzy, c-format
10616 msgid "No Holds Allowed: No patron may put this book on hold."
10617 msgstr ""
10618 "Reserveringer ikke tillatt: Ingen lånere kan reservere dette dokumentet."
10619
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
10621 #, fuzzy, c-format
10622 msgid "No condition"
10623 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
10624
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:21
10626 #, c-format
10627 msgid ""
10628 "None of these fields are required. They should only be entered if you want "
10629 "to keep track of your contact information within Koha."
10630 msgstr ""
10631
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:45
10633 #, c-format
10634 msgid "Normalization rule: Control-number"
10635 msgstr "Normaliseringsregel: Control-number"
10636
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:79
10640 #, c-format
10641 msgid "Note"
10642 msgstr "Merk"
10643
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:138
10645 #, c-format
10646 msgid ""
10647 "Note that the authorized values won't be replaced by their descriptions."
10648 msgstr ""
10649
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:14
10651 #, c-format
10652 msgid ""
10653 "Note that the version number between parentheses following the module name "
10654 "is the required version; the installed version is in the next column."
10655 msgstr ""
10656
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38
10663 #, c-format
10664 msgid "Note:"
10665 msgstr "Merk:"
10666
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21
10668 #, fuzzy, c-format
10669 msgid "Note: "
10670 msgstr "Merk:"
10671
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:9
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:79
10674 #, c-format
10675 msgid ""
10676 "Note: Academic libraries often require that you have a clear record at the "
10677 "library before you can graduate."
10678 msgstr ""
10679
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:17
10681 #, c-format
10682 msgid ""
10683 "Note: Actually, a condition is true if value in the corresponding subfield "
10684 "is strictly 'equal' or 'not equal' to what is defined if 'Value'. A record "
10685 "having 999$9 = 'XXX YYY' will not belong to a set where condition is 999$9 = "
10686 "'XXX'."
10687 msgstr ""
10688
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:41
10690 #, c-format
10691 msgid ""
10692 "Note: If you have your AutoResumeSuspendedHolds preference set to \"Don't "
10693 "allow\" then you will not have the option to put an end date on the hold "
10694 "suspension."
10695 msgstr ""
10696
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:20
10698 #, c-format
10699 msgid ""
10700 "Note: If you would like you can also use the Lists tool for merging records "
10701 "together."
10702 msgstr ""
10703
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:7
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:77
10706 #, c-format
10707 msgid ""
10708 "Note: In France a \"quitus\" (\"discharge\") is needed if you want to "
10709 "register for an account in a library or a university)."
10710 msgstr ""
10711
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:225
10713 #, c-format
10714 msgid "Note: Please note that edit_items permission is still required"
10715 msgstr ""
10716
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:432
10718 #, c-format
10719 msgid "Note: Please note that items_batchmod permission is still required"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:33
10723 #, fuzzy, c-format
10724 msgid "Note: if you list prices and/or invoice prices, include tax."
10725 msgstr "Velg valuta for listepris og fakturapris"
10726
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:41
10728 #, c-format
10729 msgid "Notes are for internal use."
10730 msgstr ""
10731
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:28
10733 #, c-format
10734 msgid ""
10735 "Notes are simply for any descriptive notes you might want to add so that "
10736 "librarians know when to use this fund"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:47
10740 #, c-format
10741 msgid "Notices"
10742 msgstr "Meldinger"
10743
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:3
10745 #, fuzzy, c-format
10746 msgid "Notices & slips"
10747 msgstr "Meldinger og lapper"
10748
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:3
10750 #, fuzzy, c-format
10751 msgid "OAI-PMH Sets Configuration"
10752 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
10753
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:3
10755 #, fuzzy, c-format
10756 msgid "OAI-PMH Sets Mappings Configuration"
10757 msgstr "Mapping av OAI-PMH-sett"
10758
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:186
10760 #, c-format
10761 msgid "ODUE (Overdue Notice) "
10762 msgstr "ODUE (Purring) "
10763
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:108
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:124
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:140
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:156
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:171
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:200
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:216
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:233
10772 #, c-format
10773 msgid "OPAC &gt; Login &gt; my messaging"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
10777 #, c-format
10778 msgid "OPAC:"
10779 msgstr "Publikumskatalog:"
10780
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:66
10782 #, c-format
10783 msgid ""
10784 "Of the fields on the group form, 'Category code' and 'Name' are the only "
10785 "required fields"
10786 msgstr ""
10787
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:16
10789 #, c-format
10790 msgid ""
10791 "Of these fields, only the vendor name is required. The rest of the "
10792 "information should be added to help with generating claim letters and "
10793 "invoices."
10794 msgstr ""
10795
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:3
10797 #, fuzzy, c-format
10798 msgid "Offline Circulation"
10799 msgstr "Offline sirkulasjon"
10800
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:3
10802 #, c-format
10803 msgid "Offline circulation"
10804 msgstr "Offline sirkulasjon"
10805
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:67
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:19
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:19
10809 #, c-format
10810 msgid ""
10811 "Offset describes what happens when the entire image is off center either "
10812 "vertically or horizontally and creep describes a condition where the "
10813 "distance between the labels changes across the page or up and down the page "
10814 msgstr ""
10815
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:43
10817 #, c-format
10818 msgid "Offset: 0"
10819 msgstr "Forskyvning: 0"
10820
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:9
10822 #, c-format
10823 msgid ""
10824 "Often circulation staff need to change the status of an item to Lost or "
10825 "Damaged. This doesn't require you to edit the entire item record. Instead "
10826 "clicking on the item barcode on the checkout summary or checkin history will "
10827 "bring you to an item summary. You can also get to the item summary by "
10828 "clicking on the Items tab to the left of the bib detail page."
10829 msgstr ""
10830
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:9
10832 #, c-format
10833 msgid ""
10834 "On each line in the text file enter the patron's card number followed by "
10835 "comma (or tab) and then the image file name "
10836 msgstr ""
10837
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:45
10839 #, c-format
10840 msgid ""
10841 "On overdue notices make sure to use &lt;&lt;items.content&gt;&gt; tags to "
10842 "print out the data related to all items that are overdue."
10843 msgstr ""
10844
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:9
10846 #, fuzzy, c-format
10847 msgid "On the Circulation menu click 'Upload offline circulation file (.koc)'"
10848 msgstr "Last opp offline sirkulasjonsdata"
10849
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:17
10851 #, c-format
10852 msgid ""
10853 "On the Guarantor's record, all children and/or professionals will be listed"
10854 msgstr ""
10855
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:14
10857 #, c-format
10858 msgid ""
10859 "On the patron record click More and choose Set Permissions to alter patron "
10860 "permissions"
10861 msgstr ""
10862
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:35
10864 #, c-format
10865 msgid ""
10866 "On the screen listing the budget breakdown click the Edit button at the top "
10867 "and choose to Duplicate budget"
10868 msgstr ""
10869
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:104
10871 #, fuzzy, c-format
10872 msgid ""
10873 "On the summary page, you also have the option to edit the information that "
10874 "you entered about the basket by clicking the 'Edit basket header "
10875 "information' button, to delete the basket altogether by clicking the 'Delete "
10876 "this basket' button, or to export your basket as a CSV file by clicking the "
10877 "'Export this basket as CSV' button."
10878 msgstr ""
10879 "På sammendragssiden kan du også endre informasjonen du la inn om kurven ved "
10880 "å klikke på knappen \"Endre kurvinformasjon\", slette kurven helt ved å "
10881 "klikke på knappen \"Slett denne kurven\", eller å eksportere kurven i CSV-"
10882 "format ved å klikke på knappen \"Eksporter denne kurven som CSV\"."
10883
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:5
10885 #, c-format
10886 msgid "On this page you can create, modify and delete OAI-PMH sets"
10887 msgstr ""
10888
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:7
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:32
10891 #, c-format
10892 msgid ""
10893 "On this tab you will be able to see and edit all of the routing lists that "
10894 "this patron is on."
10895 msgstr ""
10896
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:88
10898 #, c-format
10899 msgid "Once a 'Numbering pattern' is chosen the number formula will appear. "
10900 msgstr ""
10901
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:17
10903 #, c-format
10904 msgid ""
10905 "Once a tag has been approved or rejected it will be moved to the appropriate "
10906 "list of tags. A summary of all tags will appear on the right of the screen."
10907 msgstr ""
10908
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:56
10910 #, c-format
10911 msgid ""
10912 "Once added your attribute will appear on the list of attributes and also on "
10913 "the patron record add/edit form"
10914 msgstr ""
10915
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:9
10917 #, c-format
10918 msgid ""
10919 "Once all of the logs from all of the circulation computers are loaded you "
10920 "will be able to check them all or select just those you want to process into "
10921 "Koha."
10922 msgstr ""
10923
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:89
10925 #, fuzzy, c-format
10926 msgid ""
10927 "Once an item is added to the basket you will be presented with a basket "
10928 "summary."
10929 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
10930
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:55
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:55
10933 #, c-format
10934 msgid ""
10935 "Once clicked a new line item will be added to the account, showing the "
10936 "payment as reversed"
10937 msgstr ""
10938
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:69
10940 #, c-format
10941 msgid ""
10942 "Once confirmed the hold will show on the patron record and on the checkout "
10943 "screen under the 'Hold' tab."
10944 msgstr ""
10945
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:101
10947 #, c-format
10948 msgid ""
10949 "Once custom reports are saved to Koha, you can run them by going to the "
10950 "Saved Reports page and clicking the 'Actions' button to the right of the "
10951 "report and choosing 'Run'."
10952 msgstr ""
10953
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:81
10955 #, c-format
10956 msgid ""
10957 "Once everything is entered click the 'Save Report' button and you'll be "
10958 "presented with options to run it. Once a report is saved you do not have to "
10959 "recreate it you can simply find it on the Saved Reports page and run or edit "
10960 "it."
10961 msgstr ""
10962
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:20
10964 #, c-format
10965 msgid "Once finished you will have a summary of all of your transactions"
10966 msgstr ""
10967
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:78
10969 #, c-format
10970 msgid "Once finished, click 'Save'"
10971 msgstr "Når du har fullført stegene som er omtalt foran, trykk «Lagre»"
10972
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:30
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:30
10975 #, c-format
10976 msgid ""
10977 "Once quote selection is finished, simply click the 'Delete quote(s)' key."
10978 msgstr ""
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:50
10981 #, c-format
10982 msgid ""
10983 "Once that data is filled in you can click 'Next' to enter the prediction "
10984 "pattern information. "
10985 msgstr ""
10986
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:21
10988 #, c-format
10989 msgid ""
10990 "Once the CSV file has been loaded into the temporary editing table, you may "
10991 "edit the quotes prior to saving them."
10992 msgstr ""
10993
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:15
10995 #, c-format
10996 msgid "Once the contract is saved it will appear below the vendor information."
10997 msgstr "Når kontrakten er lagret vil den vises under leverandørinformasjonen."
10998
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:12
11000 #, c-format
11001 msgid ""
11002 "Once the current quote pool has been loaded into the editing table, you may "
11003 "edit the quote source and text."
11004 msgstr ""
11005
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:13
11007 #, c-format
11008 msgid ""
11009 "Once the file is uploaded you will be presented with a confirmation message."
11010 msgstr ""
11011
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
11013 #, c-format
11014 msgid "Once the file is uploaded, click the process the file"
11015 msgstr ""
11016
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:11
11018 #, c-format
11019 msgid ""
11020 "Once the instructor you want appears just click their name and they will be "
11021 "added. You can repeat this for all instructors on this course. Each "
11022 "instructor will appear above the search box and can be removed by clicking "
11023 "the 'Remove' link to the right of their name."
11024 msgstr ""
11025
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:27
11027 #, fuzzy, c-format
11028 msgid "Once the item is checked out it will appear below the patron's info."
11029 msgstr "Når kontrakten er lagret vil den vises under leverandørinformasjonen."
11030
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:17
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:87
11033 #, c-format
11034 msgid "Once the letter is generated you will have a PDF to download"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:36
11038 #, c-format
11039 msgid ""
11040 "Once the list is saved it will accessible from the Lists page and from the "
11041 "'Add to' menu at the top of the search results."
11042 msgstr ""
11043
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:29
11045 #, c-format
11046 msgid ""
11047 "Once the system is back online visit the Synchronize page on the Offline "
11048 "Circulation module and click 'Upload transactions'"
11049 msgstr ""
11050
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:37
11052 #, c-format
11053 msgid ""
11054 "Once you are satisfied with the quotes, click the 'Save quotes' button in "
11055 "the toolbar and the quotes will be saved."
11056 msgstr ""
11057
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:79
11059 #, c-format
11060 msgid ""
11061 "Once you choose that you will be brought to a Z39.50/SRU search window to "
11062 "search other libraries for the record in question."
11063 msgstr ""
11064
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:11
11066 #, fuzzy, c-format
11067 msgid ""
11068 "Once you filter your orders to show you the things you consider to be late, "
11069 "you will be presented with a list of these items."
11070 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
11071
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:17
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:95
11074 #, c-format
11075 msgid ""
11076 "Once you have added all of the items click the 'Done' button. The resulting "
11077 "page will list the items you have selected."
11078 msgstr ""
11079
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:15
11081 #, fuzzy, c-format
11082 msgid ""
11083 "Once you have all of the patrons you would like to add you can click the "
11084 "'Update' button to save them to the list."
11085 msgstr ""
11086 "Når du har foretatt endringene (uavhengig av metode), kan du trykke «Lagre» "
11087 "øverst til venstre."
11088
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:51
11090 #, c-format
11091 msgid ""
11092 "Once you have checked out all of the items for the patron you can print them "
11093 "a receipt by choosing one of two methods."
11094 msgstr ""
11095
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:37
11097 #, c-format
11098 msgid ""
11099 "Once you have clicked 'Submit' the suggestion will be moved to the matching "
11100 "tab. The status will also be updated on the patron's account in the OPAC and "
11101 "an email notice will be sent to the patron using the template that matches "
11102 "the status you have chosen."
11103 msgstr ""
11104
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:15
11106 #, c-format
11107 msgid ""
11108 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
11109 "primary record will now CONTAIN the data you chose for it as well as all of "
11110 "the items/holdings from both bib records, and the second record will be "
11111 "deleted."
11112 msgstr ""
11113
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:11
11115 #, c-format
11116 msgid ""
11117 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
11118 "primary record will now contain the data you chose for it and the second "
11119 "record will be deleted."
11120 msgstr ""
11121
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:64
11123 #, c-format
11124 msgid ""
11125 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
11126 "primary record will now show the data you chose for it as well as all of the "
11127 "items/holdings from both bib records, and the second record will be deleted."
11128 msgstr ""
11129
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:5
11131 #, c-format
11132 msgid ""
11133 "Once you have completed your set up for Course Reserves you can start "
11134 "creating courses and adding titles to the reserve list."
11135 msgstr ""
11136
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:30
11138 #, c-format
11139 msgid ""
11140 "Once you have configured all your sets, you have to build the sets. This is "
11141 "done by calling the script misc/migration_tools/build_oai_sets.pl."
11142 msgstr ""
11143
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:43
11145 #, c-format
11146 msgid ""
11147 "Once you have created at least one CSV Profile an 'Edit profile' tab will "
11148 "appear next to the 'New profile' button."
11149 msgstr ""
11150
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:41
11152 #, c-format
11153 msgid ""
11154 "Once you have created your file, you can use the Patron Import Tool to bring "
11155 "the data into Koha."
11156 msgstr ""
11157 "Når du har laget fila kan du bruke verktøyet Lånerimport for å få dataene "
11158 "inn i Koha."
11159
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:72
11161 #, c-format
11162 msgid ""
11163 "Once you have entered the info about the item, you need to enter the "
11164 "Accounting information."
11165 msgstr ""
11166
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:20
11168 #, c-format
11169 msgid "Once you have entered your info you can click 'Save'"
11170 msgstr ""
11171
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:13
11173 #, c-format
11174 msgid ""
11175 "Once you have found the items on your shelves you can return to this list "
11176 "and check off the items you found to have the system update the last seen "
11177 "date to today."
11178 msgstr ""
11179
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:15
11181 #, fuzzy, c-format
11182 msgid ""
11183 "Once you have made the changes you want, you can click 'Save' and Koha will "
11184 "present you with the changed patron records."
11185 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
11186
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:13
11188 #, c-format
11189 msgid ""
11190 "Once you have made you changes you will be presented with the resulting "
11191 "items."
11192 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
11193
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:80
11195 #, c-format
11196 msgid ""
11197 "Once you have made your choices, click the 'Move unreceived orders' button. "
11198 "You will be presented with a dialog box that says 'You have chosen to move "
11199 "all unreceived orders from 'Budget X' to 'Budget Y'. This action cannot be "
11200 "reversed. Do you wish to continue?' Budget X is the budget to be closed and "
11201 "Budget Y is the selected budget."
11202 msgstr ""
11203
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:81
11205 #, c-format
11206 msgid ""
11207 "Once you have made your edits (via either method) you can click 'Save' at "
11208 "the top left of the editor."
11209 msgstr ""
11210 "Når du har foretatt endringene (uavhengig av metode), kan du trykke «Lagre» "
11211 "øverst til venstre."
11212
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:29
11214 #, fuzzy, c-format
11215 msgid ""
11216 "Once you have made your edits, click the 'Save Changes' button. You will be "
11217 "brought to a list of your existing budgets."
11218 msgstr ""
11219 "Når d uhar gjort endringene dine klikker du på knappen \"Lagre endringer\". "
11220 "Du vil bli overført til en liste med dine eksisterende budsjetter."
11221
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:9
11223 #, c-format
11224 msgid ""
11225 "Once you have saved your changes you new library will appear in the top "
11226 "right."
11227 msgstr ""
11228 "Når du har foretatt endringene vil det nye biblioteket vises øverst til "
11229 "høyre."
11230
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:77
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:29
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:29
11234 #, c-format
11235 msgid ""
11236 "Once you have saved your new profile, you can return to the list of "
11237 "templates and choose to edit the template that this profile is for."
11238 msgstr ""
11239
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:58
11241 #, c-format
11242 msgid ""
11243 "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge "
11244 "selected items' button. You will be asked which of the two records you would "
11245 "like to keep as your primary record and which will be deleted after the "
11246 "merge. If the records were created using different frameworks, Koha will "
11247 "also ask you what Framework you would like the newly merged record to use."
11248 msgstr ""
11249
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:9
11251 #, c-format
11252 msgid ""
11253 "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge "
11254 "selected' button at the top of the list. You will be asked which of the two "
11255 "records you would like to keep as your primary record and which will be "
11256 "deleted after the merge. If the records were created using different "
11257 "frameworks, Koha will also ask you what Framework you would like the newly "
11258 "merged record to use."
11259 msgstr ""
11260
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:7
11262 #, fuzzy, c-format
11263 msgid ""
11264 "Once you have set up patron categories, you should create a new user in the "
11265 "Patrons module with superlibrarian permissions. Once that user is created, "
11266 "you should log in as that user rather than the root user which is set up as "
11267 "part of installation."
11268 msgstr ""
11269 "Når du har satt opp lånerkategorier bør du opprette en ny låner under "
11270 "«Lånere» som har superlibrarian-rettigheter. Bruk så denne brukeren når du "
11271 "logger inn istedenfor å logge inn som root (administrator)."
11272
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:5
11274 #, c-format
11275 msgid ""
11276 "Once you have staged your records for import you can complete the import "
11277 "using this tool."
11278 msgstr ""
11279
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:7
11281 #, c-format
11282 msgid ""
11283 "Once you have the file loaded or the barcodes scanned click 'Continue.' You "
11284 "will be presented with a list of the patrons and the changes you can make."
11285 msgstr ""
11286
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:23
11288 #, c-format
11289 msgid ""
11290 "Once you have your file uploaded or the barcodes scanned you can click "
11291 "'Continue.'"
11292 msgstr ""
11293
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:65
11295 #, c-format
11296 msgid ""
11297 "Once you're done you can close the window and you'll see the list of patrons "
11298 "under the 'Patrons' section"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:26
11302 #, c-format
11303 msgid ""
11304 "Once you're sure everything is the way you want you can click the 'Modify "
11305 "selected records' button and your records will be modified."
11306 msgstr ""
11307
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:106
11309 #, c-format
11310 msgid ""
11311 "Once you're sure your basket is complete, you can click 'Close this basket' "
11312 "button to indicate that this basket is complete and has been sent to the "
11313 "vendor."
11314 msgstr ""
11315
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:20
11317 #, c-format
11318 msgid "Once you've entered your criteria click 'Continue'"
11319 msgstr ""
11320
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:64
11322 #, c-format
11323 msgid ""
11324 "Once you've finished, click the 'Save' button at the top and choose whether "
11325 "you want to save and view the bib record you have created or continue on to "
11326 "add/edit items attached to the record "
11327 msgstr ""
11328
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:25
11330 #, c-format
11331 msgid ""
11332 "Once you've made the necessary edits, simply click 'Save' and all of the "
11333 "records that use this authority record will be updated."
11334 msgstr ""
11335
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:36
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:31
11338 #, c-format
11339 msgid ""
11340 "Once you've opened a blank framework or imported a record via Z39.50/SRU you "
11341 "will be presented with the form to continue cataloging"
11342 msgstr ""
11343
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:28
11345 #, c-format
11346 msgid ""
11347 "Once your Framework appears on the screen you can edit or delete each field "
11348 "by following the instructions for editing subfields"
11349 msgstr ""
11350
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:23
11352 #, c-format
11353 msgid ""
11354 "Once your Framework is added click 'MARC structure' to the right of it on "
11355 "the list of Frameworks "
11356 msgstr ""
11357
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:53
11359 #, c-format
11360 msgid ""
11361 "Once your actions are saved you can view them at the top of the screen. "
11362 "Actions can be moved around using the arrows to the left of them."
11363 msgstr ""
11364
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:5
11366 #, c-format
11367 msgid ""
11368 "Once your basket is created you are presented with several options for "
11369 "adding items to the order."
11370 msgstr ""
11371
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:13
11373 #, c-format
11374 msgid ""
11375 "Once your changes are made, click the 'Save' button. If you would like to "
11376 "export your data as a CSV file you can do so by entering a file name in the "
11377 "'Output to a file named' field and clicking the 'Output' button."
11378 msgstr ""
11379
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:15
11381 #, c-format
11382 msgid ""
11383 "Once your course is saved it will show on the main course reserves page and "
11384 "be searchable by any field in the course."
11385 msgstr ""
11386
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:15
11388 #, c-format
11389 msgid ""
11390 "Once your data is downloaded you will see the dates your data was last "
11391 "synced to the right of each data set."
11392 msgstr ""
11393
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:39
11395 #, c-format
11396 msgid ""
11397 "Once your hold is placed, if you'd like to have Koha forget that you used "
11398 "the 'Search to Hold' function, you can choose to have Koha 'forget' the "
11399 "patron's name by clicking the arrow to the right of the 'Place Hold' button "
11400 "on the search results and choosing the 'Forget' option."
11401 msgstr ""
11402
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:26
11404 #, c-format
11405 msgid ""
11406 "Once your import is complete a link to the new bib records will appear to "
11407 "the right of each title that was imported"
11408 msgstr ""
11409
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:198
11411 #, c-format
11412 msgid ""
11413 "Once your import is complete you will be brought to the framework edit tool "
11414 "where you can make any changes you need to the framework you imported."
11415 msgstr ""
11416
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:21
11418 #, c-format
11419 msgid ""
11420 "Once your new field is added it will be visible at the top of this page and "
11421 "on the item search page"
11422 msgstr ""
11423
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:121
11425 #, c-format
11426 msgid ""
11427 "Once your policy is set, you can unset it by clicking the 'Unset' link to "
11428 "the right of the rule"
11429 msgstr ""
11430
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:29
11432 #, fuzzy, c-format
11433 msgid ""
11434 "Once your report is saved it will appear on the 'Use Saved' page with all "
11435 "other saved reports."
11436 msgstr "Når kontrakten er lagret vil den vises under leverandørinformasjonen."
11437
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:59
11439 #, c-format
11440 msgid ""
11441 "Once your template is saved you will be able to pick it when using the Stage "
11442 "MARC Records for Import tool."
11443 msgstr ""
11444
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:26
11446 #, c-format
11447 msgid "One can be the patron image which you can resize to meet your needs."
11448 msgstr ""
11449
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:11
11451 #, c-format
11452 msgid ""
11453 "One you click Submit, your city will be saved and will be listed on the "
11454 "Cities and Towns page."
11455 msgstr ""
11456
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:28
11458 #, c-format
11459 msgid "Online Help"
11460 msgstr "Hjelp"
11461
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:3
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:2
11464 #, c-format
11465 msgid "Online help"
11466 msgstr "Hjelp"
11467
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:132
11469 #, c-format
11470 msgid ""
11471 "Open the patron you want to use as your base (the patron you want to "
11472 "duplicate information from)"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:20
11476 #, c-format
11477 msgid "Or you can just have no image associated with the item type"
11478 msgstr ""
11479
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:28
11481 #, c-format
11482 msgid ""
11483 "Or, from the \"add or remove items\" page for a collection, you can click "
11484 "the Transfer button, choose the library you wish to transfer the collection "
11485 "to and click \"Transfer Collection\"."
11486 msgstr ""
11487
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:3
11489 #, c-format
11490 msgid "Order from Purchase Suggestion"
11491 msgstr "Bestill fra innkjøpsforslag"
11492
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:3
11494 #, c-format
11495 msgid "Order from a New Empty Record"
11496 msgstr "Bestill fra en ny (tom) post"
11497
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:3
11499 #, fuzzy, c-format
11500 msgid "Order from a Staged File"
11501 msgstr "Fra en lagret fil"
11502
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:3
11504 #, fuzzy, c-format
11505 msgid "Order from a subscription"
11506 msgstr "Forny dette abonnementet"
11507
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:3
11509 #, fuzzy, c-format
11510 msgid "Order from an Existing Record"
11511 msgstr "Bestill fra en eksisterende post"
11512
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:3
11514 #, fuzzy, c-format
11515 msgid "Order from an External Source"
11516 msgstr "Bestill fra en ekstern kilde"
11517
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:14
11519 #, c-format
11520 msgid ""
11521 "Orders added to the basket in this way will notify the patron via email that "
11522 "their suggestion has been ordered and will update the patron's 'My purchase "
11523 "suggestions' page in the OPAC."
11524 msgstr ""
11525
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:5
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:5
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:5
11529 #, c-format
11530 msgid ""
11531 "Orders can be received from the vendor information page or the vendor search "
11532 "results page."
11533 msgstr ""
11534
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:11
11536 #, c-format
11537 msgid ""
11538 "Organization = An organization that can have Professional patrons attached "
11539 "to it"
11540 msgstr ""
11541 "Organisasjon = En organisasjon som kan ha \"profesjonelle\" lånere knyttet "
11542 "til seg"
11543
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:25
11545 #, c-format
11546 msgid "Organizational "
11547 msgstr "Organisasjonsmessig "
11548
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:27
11550 #, c-format
11551 msgid ""
11552 "Organizational patrons are organizations. Organizations can be used as "
11553 "guarantors for Professional patrons."
11554 msgstr ""
11555
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:20
11557 #, c-format
11558 msgid "Other/Generic Classification"
11559 msgstr "Annen/generell klassifikasjon"
11560
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:64
11562 #, fuzzy, c-format
11563 msgid "Overdue Notice Markup"
11564 msgstr "Meldingsmarkering"
11565
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:3
11567 #, c-format
11568 msgid "Overdue Notice/Status Triggers"
11569 msgstr "Utløsere for forfallsmeldinger/statuser"
11570
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:3
11572 #, c-format
11573 msgid "Overdues"
11574 msgstr "Forfalte"
11575
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:3
11577 #, c-format
11578 msgid "Overdues with fines"
11579 msgstr "Forfalte lån med gebyr"
11580
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:156
11582 #, c-format
11583 msgid "Override blocked renewals"
11584 msgstr "Overstyr blokkerte fornyinger"
11585
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:125
11587 #, fuzzy, c-format
11588 msgid "PAY = Payment"
11589 msgstr "Betaling"
11590
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:15
11592 #, c-format
11593 msgid ""
11594 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
11595 "on a printer&nbsp;"
11596 msgstr ""
11597 "PDF - kan åpnes i alle standard PDF-programmer, noe som gjør at etikettene "
11598 "kan skrives ut direkte på en hvilken som helst skriver&nbsp;"
11599
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:192
11601 #, c-format
11602 msgid "PREDUE "
11603 msgstr ""
11604
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:208
11606 #, c-format
11607 msgid "PREDUEDGST "
11608 msgstr ""
11609
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:3
11611 #, c-format
11612 msgid "Patron Attribute Types"
11613 msgstr "Typer låneregenskaper"
11614
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:3
11616 #, c-format
11617 msgid "Patron Card Creator"
11618 msgstr "Lånekortmaker"
11619
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:3
11621 #, fuzzy, c-format
11622 msgid "Patron Categories"
11623 msgstr "Lånerkategorier"
11624
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:18
11626 #, c-format
11627 msgid "Patron Permissions Defined"
11628 msgstr "Lånerrettigheter definert"
11629
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:5
11631 #, c-format
11632 msgid ""
11633 "Patron Permissions are used to allow staff members access to the staff "
11634 "client."
11635 msgstr ""
11636 "Lånerrettigheter gir personalet tilgang til det interne bibliotekssystemet."
11637
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:67
11639 #, c-format
11640 msgid "Patron attribute type code"
11641 msgstr "Kode for type låneregenskap"
11642
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:5
11644 #, c-format
11645 msgid ""
11646 "Patron attributes can be used to define custom fields to associate with your "
11647 "patron records. In order to enable the use of custom fields you need to set "
11648 "the ExtendedPatronAttributes system preference."
11649 msgstr ""
11650
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:5
11652 #, c-format
11653 msgid ""
11654 "Patron categories allow you to organize your patrons into different roles, "
11655 "age groups, and patron types."
11656 msgstr ""
11657
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:5
11659 #, c-format
11660 msgid "Patron categories belong to one of six overreaching categories in Koha."
11661 msgstr ""
11662
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:63
11664 #, c-format
11665 msgid ""
11666 "Patron categories can also have a maximum age (in years) associated with "
11667 "them (such as children), enter this age in the 'Upperage limit' "
11668 msgstr ""
11669
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:3
11671 #, fuzzy, c-format
11672 msgid "Patron circulation history"
11673 msgstr "Låners utlånshistorikk"
11674
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:3
11676 #, fuzzy, c-format
11677 msgid "Patron details"
11678 msgstr "Lånerdetaljer"
11679
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:3
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:73
11682 #, fuzzy, c-format
11683 msgid "Patron discharges"
11684 msgstr "Meldinger til lånere"
11685
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:3
11687 #, fuzzy, c-format
11688 msgid "Patron files"
11689 msgstr "Gebyrer"
11690
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:3
11692 #, fuzzy, c-format
11693 msgid "Patron fines"
11694 msgstr "Gebyrer"
11695
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:79
11697 #, fuzzy, c-format
11698 msgid "Patron has a restriction on their account "
11699 msgstr "Låneren har lånt for mange dokumenter"
11700
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:103
11702 #, c-format
11703 msgid "Patron has outstanding fines"
11704 msgstr "Låneren har utestående gebyr"
11705
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:109
11707 #, c-format
11708 msgid "Patron has too many things checked out"
11709 msgstr "Låneren har lånt for mange dokumenter"
11710
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:5
11712 #, c-format
11713 msgid ""
11714 "Patron images can be uploaded in bulk if you are allowing patron images to "
11715 "be attached to patron records. These images can also be used when creating "
11716 "patron cards."
11717 msgstr ""
11718
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:3
11720 #, c-format
11721 msgid "Patron import"
11722 msgstr "Importer lånere"
11723
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:3
11725 #, fuzzy, c-format
11726 msgid "Patron lists"
11727 msgstr "Lånerstatus"
11728
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:5
11730 #, c-format
11731 msgid ""
11732 "Patron lists are a way to store a group of patrons for easy modification via "
11733 "the batch patron modification tool or reporting."
11734 msgstr ""
11735
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:86
11737 #, c-format
11738 msgid "Patron needs to confirm their address "
11739 msgstr ""
11740
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:3
11742 #, fuzzy, c-format
11743 msgid "Patron notices"
11744 msgstr "Meldinger til lånere"
11745
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:74
11747 #, c-format
11748 msgid "Patron owes too much in fines "
11749 msgstr "Låneren har skylder for mye i gebyrer "
11750
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:5
11752 #, c-format
11753 msgid ""
11754 "Patron passwords are not recoverable. The stars show on the patron detail "
11755 "next to the Password label are always there even if a password isn't set. If "
11756 "a patron forgets their password the only option is to reset their password. "
11757 "To change the patron's password, click the 'Change Password' button"
11758 msgstr ""
11759
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:3
11761 #, fuzzy, c-format
11762 msgid "Patron permissions"
11763 msgstr "Lånerrettigheter"
11764
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:3
11766 #, fuzzy, c-format
11767 msgid "Patron routing lists"
11768 msgstr "Behandle sirkulasjonslister"
11769
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:3
11771 #, fuzzy, c-format
11772 msgid "Patron search"
11773 msgstr "Søk etter låner "
11774
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:3
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:3
11777 #, fuzzy, c-format
11778 msgid "Patron statistics"
11779 msgstr "Lånerstatistikk"
11780
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:3
11782 #, fuzzy, c-format
11783 msgid "Patron's Purchase Suggestions"
11784 msgstr "Innkjøpsforslag"
11785
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:3
11787 #, c-format
11788 msgid "Patrons"
11789 msgstr "Lånere"
11790
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:3
11792 #, c-format
11793 msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)"
11794 msgstr "Lånere (anonymiser, masseslett)"
11795
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:21
11797 #, c-format
11798 msgid "Patrons and Circulation"
11799 msgstr "Lånere og utlån"
11800
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:22
11802 #, c-format
11803 msgid "Patrons are added by going to the 'Patrons' module."
11804 msgstr ""
11805
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:7
11807 #, c-format
11808 msgid "Patrons are assigned to one of six main categories:"
11809 msgstr "Lånere deles inn i seks hovedkategorier:"
11810
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:108
11812 #, c-format
11813 msgid ""
11814 "Patrons can also be blocked from checking items out by setting Patron Flags "
11815 msgstr ""
11816
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:91
11818 #, c-format
11819 msgid "Patrons has lost their library card "
11820 msgstr "Lånere som har mistet lånekortet "
11821
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:91
11823 #, c-format
11824 msgid "Patrons in Koha can be edited using one of many edit buttons."
11825 msgstr ""
11826
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:3
11828 #, c-format
11829 msgid "Patrons with no checkouts"
11830 msgstr "Lånere som ikke har lånt"
11831
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:3
11833 #, c-format
11834 msgid "Patrons with the most checkouts"
11835 msgstr "Lånere med flest lån"
11836
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:22
11838 #, c-format
11839 msgid "Patrons within the staff category will have access to the staff client."
11840 msgstr ""
11841
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
11843 #, c-format
11844 msgid "Patrons:"
11845 msgstr "Lånere:"
11846
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:33
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:33
11849 #, c-format
11850 msgid "Pay Selected fines "
11851 msgstr "Betal valgte gebyrer "
11852
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:9
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:9
11855 #, fuzzy, c-format
11856 msgid "Pay a fine in full "
11857 msgstr "Betal et gebyr fullt ut "
11858
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:17
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:17
11861 #, fuzzy, c-format
11862 msgid "Pay a partial fine "
11863 msgstr "Delvis betaling av gebyr "
11864
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:25
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:25
11867 #, fuzzy, c-format
11868 msgid "Pay an amount towards all fines "
11869 msgstr "Delvis betaling av gebyr "
11870
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:3
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:3
11873 #, c-format
11874 msgid "Pay and Writeoff Fines"
11875 msgstr ""
11876
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:3
11878 #, fuzzy, c-format
11879 msgid "Pending on-site checkouts"
11880 msgstr "Lånere som ikke har lånt"
11881
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:419
11883 #, fuzzy, c-format
11884 msgid "Perform batch deletion of items"
11885 msgstr "Bekreft at du vil slette skriveren"
11886
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:467
11888 #, fuzzy, c-format
11889 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
11890 msgstr "Bekreft at du vil slette skriveren"
11891
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:425
11893 #, fuzzy, c-format
11894 msgid "Perform batch modification of items"
11895 msgstr "Tilbake til massesletting av eksemplarer"
11896
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:413
11898 #, c-format
11899 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
11900 msgstr "Gjennomfør opptelling av katalogen"
11901
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:21
11903 #, c-format
11904 msgid ""
11905 "Perform math functions. If you don't want to do any calculations, simply "
11906 "click Next instead of making an option."
11907 msgstr ""
11908
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:11
11910 #, c-format
11911 msgid "Perl modules"
11912 msgstr "Perl-moduler"
11913
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:30
11915 #, c-format
11916 msgid "Philadelphia, PA 19107"
11917 msgstr "Philadelphia, PA 19107"
11918
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:29
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:31
11921 #, c-format
11922 msgid "Phone number: "
11923 msgstr "Telefonnummer: "
11924
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:9
11926 #, c-format
11927 msgid ""
11928 "Pictures uploaded with this tool should be at least 300dpi which is the "
11929 "minimum quality for a printable image."
11930 msgstr ""
11931
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:63
11933 #, c-format
11934 msgid "Place and modify holds for patrons"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:194
11938 #, fuzzy, c-format
11939 msgid "Place holds for patrons"
11940 msgstr "Reserver for %s %s (%s)"
11941
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:5
11943 #, c-format
11944 msgid "Placing Holds in Staff Client"
11945 msgstr ""
11946
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:3
11948 #, fuzzy, c-format
11949 msgid "Placing an Order"
11950 msgstr "Bestiller"
11951
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:29
11953 #, c-format
11954 msgid ""
11955 "Planning categories are used for statistical purposes. To learn more about "
11956 "planning categories, check out the Planning Category FAQ."
11957 msgstr ""
11958
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:19
11960 #, fuzzy, c-format
11961 msgid ""
11962 "Please note that it is not required to set all the basic parameters. For "
11963 "example, if you do not plan to use acquisitions, then 'Funds,' 'Budgets,' "
11964 "and 'Currencies and Exchange Rates' can be ignored."
11965 msgstr ""
11966 "Merk at ikke alle systeminnstillingene må fylles ut. Hvis du for eksempel "
11967 "ikke har tenkt å bruke budsjettfunksjonen i innkjøpsmodulen, kan du se bort "
11968 "fra kontoer og budsjetter, valutaer og valutakurser."
11969
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:158
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:104
11972 #, c-format
11973 msgid "Plugin "
11974 msgstr "Programtillegg "
11975
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:3
11977 #, c-format
11978 msgid "Plugins"
11979 msgstr "Innstikk"
11980
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:59
11982 #, c-format
11983 msgid "Port"
11984 msgstr ""
11985
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:19
11987 #, c-format
11988 msgid "Pre-save Editing"
11989 msgstr "Redigering før lagring"
11990
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:114
11992 #, fuzzy, c-format
11993 msgid "Printing Baskets"
11994 msgstr "Skriver ut kurver"
11995
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:18
11997 #, c-format
11998 msgid "Printing Invoices"
11999 msgstr "Skriver ut fakturaer"
12000
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:49
12002 #, c-format
12003 msgid "Printing Receipts"
12004 msgstr "Utskrift av kvitteringer"
12005
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:14
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:28
12008 #, fuzzy, c-format
12009 msgid "Private list: Is managed by you and can be seen only by you"
12010 msgstr "En privat liste kan bare sees og administreres av deg"
12011
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:30
12013 #, c-format
12014 msgid "Professional "
12015 msgstr "Kontaktperson "
12016
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:12
12018 #, c-format
12019 msgid "Professional = A patron that can belong to an Organization"
12020 msgstr ""
12021
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:32
12023 #, c-format
12024 msgid "Professional patrons can be linked to Organizational patrons"
12025 msgstr ""
12026 "Kontaktpersoner kan også knyttes til en garantist (vanligvis en organisasjon)"
12027
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:30
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:51
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:3
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:3
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:7
12033 #, c-format
12034 msgid "Profiles"
12035 msgstr "Profiler"
12036
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:78
12038 #, c-format
12039 msgid ""
12040 "Properties are then applied to libraries via the add or edit library form."
12041 msgstr ""
12042
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:17
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:31
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:47
12046 #, c-format
12047 msgid "Provide a description so you can identify this action later"
12048 msgstr ""
12049
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:15
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:29
12052 #, fuzzy, c-format
12053 msgid "Public list: Can be seen by everybody, but managed only by you"
12054 msgstr "En offentlig liste kan sees av alle, men administreres bare av deg"
12055
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:65
12057 #, fuzzy, c-format
12058 msgid "Purchase Suggestions"
12059 msgstr "Innkjøpsforslag"
12060
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:3
12062 #, c-format
12063 msgid "Purchase suggestions"
12064 msgstr "Innkjøpsforslag"
12065
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:75
12067 #, c-format
12068 msgid ""
12069 "Quantity is populated by the number of items you've added to the order above."
12070 msgstr ""
12071
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:151
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:162
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:174
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:183
12076 #, c-format
12077 msgid "Question"
12078 msgstr "Spørsmål"
12079
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:111
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:129
12082 #, c-format
12083 msgid "Question:"
12084 msgstr "Spørsmål:"
12085
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
12087 #, fuzzy, c-format
12088 msgid "Quick Item Status Updates"
12089 msgstr "Eksemplarstatuser"
12090
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:3
12092 #, fuzzy, c-format
12093 msgid "Quick Spine Label Creator"
12094 msgstr "Hurtigoppsett for ryggmerking"
12095
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:3
12097 #, fuzzy, c-format
12098 msgid "Quote of the day editor"
12099 msgstr "Redigering av sitater"
12100
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:3
12102 #, fuzzy, c-format
12103 msgid "Quote of the day uploader"
12104 msgstr "Opplasting av sitater"
12105
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:224
12107 #, c-format
12108 msgid "RENEWAL "
12109 msgstr ""
12110
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:241
12112 #, c-format
12113 msgid "RLIST (Routing List) "
12114 msgstr "RLIST (Mottakerliste) "
12115
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:12
12117 #, c-format
12118 msgid "Read Koha documentation"
12119 msgstr "Les Koha-dokumentasjonen"
12120
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:14
12122 #, c-format
12123 msgid "Read and contribute to discussions"
12124 msgstr "Les og delta i diskusjoner"
12125
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:13
12127 #, c-format
12128 msgid "Read/Write to the Koha wiki"
12129 msgstr "Les/skriv i Koha-wikien"
12130
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:33
12132 #, c-format
12133 msgid ""
12134 "Reasons for accepting and rejecting suggestions are defined by the SUGGEST "
12135 "authorized value."
12136 msgstr ""
12137
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:337
12139 #, c-format
12140 msgid "Receive serials on existing subscriptions"
12141 msgstr "Motta periodika på eksisterende abonnement"
12142
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:61
12144 #, fuzzy, c-format
12145 msgid "Receiving Holds"
12146 msgstr "Motta reserveringer"
12147
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:3
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:3
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:3
12151 #, fuzzy, c-format
12152 msgid "Receiving Orders"
12153 msgstr "Motta bestillinger"
12154
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:3
12156 #, fuzzy, c-format
12157 msgid "Receiving Serials"
12158 msgstr "Ta imot periodika"
12159
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:3
12161 #, fuzzy, c-format
12162 msgid "Record Matching Rules"
12163 msgstr "Regler for sammenfall mellom poster"
12164
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:3
12166 #, fuzzy, c-format
12167 msgid "Record detail"
12168 msgstr "Detaljer for leverandør"
12169
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:5
12171 #, c-format
12172 msgid "Record matching rules are used when importing MARC records into Koha."
12173 msgstr ""
12174
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:5
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:9
12177 #, c-format
12178 msgid ""
12179 "Records can be added to Koha via original or copy cataloging. If you would "
12180 "like to catalog a record using a blank template"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:30
12184 #, c-format
12185 msgid ""
12186 "Records imported using this tool remain in the 'reservoir' until they are "
12187 "cleaned. These items will appear when searching the catalog from the "
12188 "Cataloging tool:"
12189 msgstr ""
12190
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:136
12192 #, c-format
12193 msgid ""
12194 "Registers if an item that had been checked out to a statistics patron "
12195 "(category type = 'X') is returned"
12196 msgstr ""
12197
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:144
12199 #, fuzzy, c-format
12200 msgid "Remaining circulation permissions"
12201 msgstr "6.1. Sette låntageres rettigheter"
12202
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:175
12204 #, fuzzy, c-format
12205 msgid "Remaining system parameters permissions"
12206 msgstr "Detaljerte rapportrettigheter"
12207
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:87
12209 #, c-format
12210 msgid ""
12211 "Remember to assign your staff secure usernames and passwords since these "
12212 "will be used to log into the staff client."
12213 msgstr ""
12214
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:3
12216 #, c-format
12217 msgid "Renew"
12218 msgstr "Forny"
12219
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:342
12221 #, fuzzy, c-format
12222 msgid "Renew a subscription"
12223 msgstr "Forny dette abonnementet"
12224
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:14
12226 #, c-format
12227 msgid ""
12228 "Rental fees will be charged based on the settings in your Item Types "
12229 "administration area"
12230 msgstr ""
12231
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:68
12233 #, c-format
12234 msgid "Repeatable"
12235 msgstr "Kan gjentas"
12236
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:94
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:40
12239 #, c-format
12240 msgid "Repeatable "
12241 msgstr "Kan gjentas "
12242
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:15
12244 #, fuzzy, c-format
12245 msgid "Report Koha bugs"
12246 msgstr "Rapporter feil i Koha"
12247
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:33
12249 #, c-format
12250 msgid "Report from SQL"
12251 msgstr "Lag rapport fra SQL"
12252
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:3
12254 #, c-format
12255 msgid "Reports"
12256 msgstr "Rapporter"
12257
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:85
12259 #, c-format
12260 msgid ""
12261 "Reports can also be added by duplicating an existing report. Visit the "
12262 "'Saved reports' page to see all of the reports listed on your system."
12263 msgstr ""
12264
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:3
12266 #, c-format
12267 msgid "Reports dictionary"
12268 msgstr "Ordliste for rapporter"
12269
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:118
12271 #, c-format
12272 msgid ""
12273 "Reports found on the Circulation page are not controlled by this permission"
12274 msgstr ""
12275
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:46
12277 #, c-format
12278 msgid "Required Match checks: none (remove the blank one)"
12279 msgstr ""
12280
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:28
12282 #, c-format
12283 msgid ""
12284 "Required fields are defined in the BorrowerMandatoryField system preference"
12285 msgstr ""
12286
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38
12288 #, c-format
12289 msgid "Required for staff login."
12290 msgstr ""
12291
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:157
12293 #, fuzzy, c-format
12294 msgid "Requires that the staff member also has circulate_remaining_permissions"
12295 msgstr "circulate_remaining_permissions"
12296
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:255
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:261
12299 #, c-format
12300 msgid "Requires that you set OpacAllowSharingPrivateLists to 'Allow'"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:189
12304 #, fuzzy, c-format
12305 msgid "Requires that you set Overdue Notice/Status Triggers"
12306 msgstr "Utløsere for forfallsmeldinger/statuser"
12307
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:21
12309 #, c-format
12310 msgid ""
12311 "Review your summary before completing your import to make sure that your "
12312 "matching rule worked and that the records appear as you expect them to"
12313 msgstr ""
12314
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
12316 #, fuzzy, c-format
12317 msgid "Rotating Collections"
12318 msgstr "Periodikasamling"
12319
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
12321 #, c-format
12322 msgid ""
12323 "Rotating Collections is a tool for managing collections of materials that "
12324 "frequently get shifted from library to library. It adds the ability to store "
12325 "not only an item's home library and current location, but also information "
12326 "about where it is supposed to be transferred to next to ensure that all "
12327 "items in the collection are sent to the correct library. When an item in a "
12328 "rotating collection is checked in, library staff are notified that the item "
12329 "is part of a rotating collection and which branch it should be sent to if it "
12330 "is not at the correct one."
12331 msgstr ""
12332
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:347
12334 #, c-format
12335 msgid "Routing"
12336 msgstr "Mottakerliste"
12337
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:3
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:28
12340 #, c-format
12341 msgid "Routing Lists"
12342 msgstr "Mottakerliste"
12343
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:99
12345 #, fuzzy, c-format
12346 msgid "Running Custom Reports"
12347 msgstr "Tilpassede rapporter"
12348
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:70
12350 #, c-format
12351 msgid ""
12352 "SELECT * FROM items WHERE homebranch = &lt;&lt;Pick your branch|branches&gt;"
12353 "&gt; and barcode like &lt;&lt;Partial barcode value here&gt;&gt;"
12354 msgstr ""
12355 "SELECT * FROM items WHERE homebranch = &lt;&lt;Velg bibliotek|branches&gt;"
12356 "&gt; and barcode like &lt;&lt;Del av strekkode her&gt;&gt;"
12357
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:69
12359 #, fuzzy, c-format
12360 msgid ""
12361 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
12362 "patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for "
12363 "patron surname (%% if none)&gt;&gt;"
12364 msgstr ""
12365 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
12366 "patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for "
12367 "patron surname (%% if none)&gt;&gt;"
12368
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:252
12370 #, c-format
12371 msgid "SHARE_ACCEPT "
12372 msgstr ""
12373
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:258
12375 #, c-format
12376 msgid "SHARE_INVITE "
12377 msgstr ""
12378
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:55
12380 #, c-format
12381 msgid "SRU example"
12382 msgstr ""
12383
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:29
12385 #, c-format
12386 msgid "Salutation is populated by the BorrowersTitles system preference"
12387 msgstr ""
12388
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:26
12390 #, c-format
12391 msgid "Sample Overdue Notice"
12392 msgstr "Eksempel på purring"
12393
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:30
12395 #, fuzzy, c-format
12396 msgid "Sample Record Matching Rule: Control Number"
12397 msgstr "Eksempel på regel for sammenfall mellom poster: Kontrollnummer"
12398
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:34
12400 #, fuzzy, c-format
12401 msgid "Save Quotes"
12402 msgstr "Lagrede rapporter"
12403
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:11
12405 #, c-format
12406 msgid "Scan or type the barcode on the item you would like to transfer"
12407 msgstr ""
12408
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:25
12410 #, c-format
12411 msgid ""
12412 "Scan the barcode of the item you would like to check out and enter a due "
12413 "date. If you don't enter a due date Koha will prompt you for one."
12414 msgstr ""
12415
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:473
12417 #, c-format
12418 msgid "Schedule tasks to run"
12419 msgstr "Planlegg oppgaver for kjøring"
12420
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:36
12422 #, c-format
12423 msgid "Score: 101"
12424 msgstr "Poengsum: 101"
12425
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:68
12427 #, c-format
12428 msgid "Search Domain Groups"
12429 msgstr "Søkedomenegrupper"
12430
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:70
12432 #, c-format
12433 msgid ""
12434 "Search Domain Groups allow you to search a group of libraries at the same "
12435 "time instead of searching just one library or all libraries."
12436 msgstr ""
12437
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:20
12439 #, fuzzy, c-format
12440 msgid "Search for the item you would like to catalog"
12441 msgstr "Velg hva slags faktura du vil opprette"
12442
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:20
12444 #, c-format
12445 msgid "Search for the item you would like to catalog "
12446 msgstr ""
12447
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:3
12449 #, c-format
12450 msgid "Search history"
12451 msgstr "Søkehistorikk"
12452
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:35
12454 #, c-format
12455 msgid "Search index: Control-number"
12456 msgstr "Søkeindeks: Control-number"
12457
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:25
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:22
12460 #, c-format
12461 msgid "Search targets can be altered by using the Z39.50/SRU Admin area."
12462 msgstr ""
12463
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:3
12465 #, c-format
12466 msgid "Searching"
12467 msgstr "Søker"
12468
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:7
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:7
12471 #, c-format
12472 msgid "Searching Authorities"
12473 msgstr "Søker i autoriteter"
12474
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:13
12476 #, c-format
12477 msgid "Searching Subtypes on the Staff Client"
12478 msgstr ""
12479
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
12481 #, c-format
12482 msgid "Searching:"
12483 msgstr "Søker:"
12484
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:23
12486 #, c-format
12487 msgid "See a Sample Overdue Notice"
12488 msgstr "Se eksempel på purring"
12489
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
12491 #, c-format
12492 msgid "See the full documentation for "
12493 msgstr ""
12494
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
12497 #, fuzzy, c-format
12498 msgid "See the full documentation for Acquisitions Searching in the "
12499 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i forbindelse med innkjøp i "
12500
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
12502 #, c-format
12503 msgid "See the full documentation for Acquisitions Statistics in the "
12504 msgstr ""
12505
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
12507 #, fuzzy, c-format
12508 msgid "See the full documentation for Acquisitions in the "
12509 msgstr "Se dokumentasjonen for lister i "
12510
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
12512 #, c-format
12513 msgid "See the full documentation for Adding Patrons in the "
12514 msgstr ""
12515
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
12517 #, c-format
12518 msgid "See the full documentation for Adding a Subscription in the "
12519 msgstr ""
12520
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
12522 #, fuzzy, c-format
12523 msgid "See the full documentation for Adding/Editing Items in the "
12524 msgstr "Se dokumentasjonen for å legge til og endre eksemplarer i "
12525
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
12527 #, fuzzy, c-format
12528 msgid "See the full documentation for Analytics in the "
12529 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12530
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
12532 #, c-format
12533 msgid "See the full documentation for Anonymizing Patrons in the "
12534 msgstr ""
12535
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
12542 #, fuzzy, c-format
12543 msgid "See the full documentation for Authorities in the "
12544 msgstr "Se dokumentasjonen for autoritetsposter i "
12545
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
12547 #, fuzzy, c-format
12548 msgid "See the full documentation for Authorized Values in the "
12549 msgstr "Se dokumentasjonen for autoriserte verdier i "
12550
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
12552 #, fuzzy, c-format
12553 msgid "See the full documentation for Basket Groups in the "
12554 msgstr "Se dokumentasjonen for kurvgrupper i "
12555
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
12557 #, fuzzy, c-format
12558 msgid "See the full documentation for Batch Delete Records in the "
12559 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
12560
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
12562 #, fuzzy, c-format
12563 msgid "See the full documentation for Batch Patron Modification in the "
12564 msgstr "Se dokumentasjonen for lånekortmakeren i "
12565
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
12567 #, fuzzy, c-format
12568 msgid "See the full documentation for Batch Record Modification in the "
12569 msgstr "Se dokumentasjonen for lånekortmakeren i "
12570
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
12572 #, fuzzy, c-format
12573 msgid "See the full documentation for Budget Planning in the "
12574 msgstr "Se den fulle dokumentasjonen for budsjettplanlegging i "
12575
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
12577 #, fuzzy, c-format
12578 msgid "See the full documentation for Budgets in the "
12579 msgstr "Se dokumentasjonen for budsjetter i "
12580
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
12582 #, c-format
12583 msgid "See the full documentation for CSV Profiles in the "
12584 msgstr ""
12585
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
12587 #, c-format
12588 msgid "See the full documentation for Catalog Statistics in the "
12589 msgstr ""
12590
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
12594 #, fuzzy, c-format
12595 msgid "See the full documentation for Cataloging in the "
12596 msgstr "Se dokumentasjonen for katalogisering i "
12597
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
12599 #, fuzzy, c-format
12600 msgid "See the full documentation for Checking In in the "
12601 msgstr "Se dokumentasjonen for innlevering i "
12602
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
12604 #, fuzzy, c-format
12605 msgid "See the full documentation for Checking Out in the "
12606 msgstr "Se dokumentasjonen for utlån i "
12607
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
12609 #, c-format
12610 msgid "See the full documentation for Checking Serial Expiration in the "
12611 msgstr ""
12612
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
12614 #, c-format
12615 msgid "See the full documentation for Circulation History in the "
12616 msgstr ""
12617
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
12619 #, c-format
12620 msgid "See the full documentation for Circulation Statistics in the "
12621 msgstr "Se dokumentasjonen for utlånsstatistikk i "
12622
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
12624 #, fuzzy, c-format
12625 msgid "See the full documentation for Circulation and Fine Rules in the "
12626 msgstr "Se dokumentasjonen for utlån og gebyrregler i "
12627
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
12629 #, fuzzy, c-format
12630 msgid "See the full documentation for Circulation in the "
12631 msgstr "Se dokumentasjonen for sirkulasjon i "
12632
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
12634 #, fuzzy, c-format
12635 msgid "See the full documentation for Cities and Towns in the "
12636 msgstr "Se dokumentasjonen for poststeder i "
12637
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
12639 #, fuzzy, c-format
12640 msgid "See the full documentation for Claims and Late Orders in the "
12641 msgstr "Se dokumentasjonen for purringer og forsinkede bestillinger i "
12642
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
12644 #, fuzzy, c-format
12645 msgid "See the full documentation for Classification Sources in the "
12646 msgstr "Se dokumentasjonen for klassifikasjonskilder i "
12647
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
12649 #, fuzzy, c-format
12650 msgid "See the full documentation for Columns settings in the "
12651 msgstr "Se dokumentasjonen for kommentarer i "
12652
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
12654 #, fuzzy, c-format
12655 msgid "See the full documentation for Comments in the "
12656 msgstr "Se dokumentasjonen for kommentarer i "
12657
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
12660 #, fuzzy, c-format
12661 msgid "See the full documentation for Course reserves in the "
12662 msgstr "Se dokumentasjonen for systeminnstillinger i "
12663
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
12665 #, c-format
12666 msgid "See the full documentation for Creating Manual Credits in the "
12667 msgstr ""
12668
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
12670 #, c-format
12671 msgid "See the full documentation for Creating Manual Invoices in the "
12672 msgstr ""
12673
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
12675 #, fuzzy, c-format
12676 msgid "See the full documentation for Currencies and Exchange Rates in the "
12677 msgstr "Se dokumentasjonen for valutaer og kurser i "
12678
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
12680 #, c-format
12681 msgid "See the full documentation for Custom Reports in the "
12682 msgstr ""
12683
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
12685 #, c-format
12686 msgid "See the full documentation for Editing Patrons in the "
12687 msgstr ""
12688
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
12690 #, c-format
12691 msgid "See the full documentation for Exporting MARC Records in the "
12692 msgstr ""
12693
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
12695 #, fuzzy, c-format
12696 msgid "See the full documentation for Frameworks in the "
12697 msgstr "Se dokumentasjonen for rammeverk i "
12698
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
12700 #, fuzzy, c-format
12701 msgid "See the full documentation for Funds in the "
12702 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12703
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
12705 #, fuzzy, c-format
12706 msgid "See the full documentation for Hold Ratios in the "
12707 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonsstatistikk i "
12708
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
12710 #, fuzzy, c-format
12711 msgid "See the full documentation for Holds Awaiting Pickup in the "
12712 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjoner som venter på henting i "
12713
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
12715 #, fuzzy, c-format
12716 msgid "See the full documentation for Holds Statistics in the "
12717 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonsstatistikk i "
12718
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
12720 #, fuzzy, c-format
12721 msgid "See the full documentation for Holds in the "
12722 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjoner i "
12723
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
12725 #, fuzzy, c-format
12726 msgid "See the full documentation for Holds to Pull in the "
12727 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjons som skal plukkes fra hylla i "
12728
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
12730 #, c-format
12731 msgid "See the full documentation for Inventory in the "
12732 msgstr ""
12733
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
12736 #, fuzzy, c-format
12737 msgid "See the full documentation for Invoices in the "
12738 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12739
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
12741 #, fuzzy, c-format
12742 msgid "See the full documentation for Item Checkout History in the "
12743 msgstr "Se dokumentasjonen for lånehistorikk i "
12744
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
12746 #, fuzzy, c-format
12747 msgid "See the full documentation for Item Circulation Alerts in the "
12748 msgstr "Se dokumentasjonen for sirkulasjonsvarsler i "
12749
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
12751 #, fuzzy, c-format
12752 msgid "See the full documentation for Item Records in the "
12753 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
12754
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
12756 #, fuzzy, c-format
12757 msgid "See the full documentation for Item Types in the "
12758 msgstr "Se dokumentasjonen for dokumenttyper i "
12759
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:23
12761 #, fuzzy, c-format
12762 msgid "See the full documentation for Item search fields in the "
12763 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
12764
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
12766 #, fuzzy, c-format
12767 msgid "See the full documentation for Keyword to MARC Mapping in the "
12768 msgstr "Se dokumentasjonen for mapping mellom nøkkelord og MARC i "
12769
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
12771 #, fuzzy, c-format
12772 msgid "See the full documentation for Koha in the "
12773 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjoner i "
12774
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
12776 #, fuzzy, c-format
12777 msgid "See the full documentation for Koha to MARC Mapping in the "
12778 msgstr "Se dokumentasjonen for mapping mellom Koha og MARC i "
12779
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:103
12782 #, fuzzy, c-format
12783 msgid "See the full documentation for Label Batches in the "
12784 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettgrupper i "
12785
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:17
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
12788 #, fuzzy, c-format
12789 msgid "See the full documentation for Label Layouts in the "
12790 msgstr "Se dokumentasjonen for etikett-layouter i "
12791
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:79
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
12794 #, fuzzy, c-format
12795 msgid "See the full documentation for Label Profiles in the "
12796 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettprofiler i "
12797
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:49
12800 #, fuzzy, c-format
12801 msgid "See the full documentation for Label Templates in the "
12802 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettmaler i "
12803
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
12805 #, fuzzy, c-format
12806 msgid "See the full documentation for Libraries &amp; Groups in the "
12807 msgstr "Se dokumentasjonen for bibliotek og grupper i "
12808
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
12810 #, fuzzy, c-format
12811 msgid "See the full documentation for Library Transfer Limits in the "
12812 msgstr ""
12813 "Se dokumentasjonen for begrensninger på overføringer mellom bibliotek i "
12814
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
12816 #, fuzzy, c-format
12817 msgid "See the full documentation for Lists in the "
12818 msgstr "Se dokumentasjonen for lister i "
12819
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
12822 #, fuzzy, c-format
12823 msgid "See the full documentation for MARC Frameworks in the "
12824 msgstr "Se dokumentasjonen for bibliografiske rammeverk i "
12825
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
12827 #, fuzzy, c-format
12828 msgid "See the full documentation for MARC Modification Templates in the "
12829 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettmaler i "
12830
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
12832 #, c-format
12833 msgid "See the full documentation for Managing Images in the "
12834 msgstr ""
12835
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
12837 #, fuzzy, c-format
12838 msgid "See the full documentation for Merging Items in the "
12839 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
12840
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
12842 #, fuzzy, c-format
12843 msgid "See the full documentation for Merging authorities in the "
12844 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
12845
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
12847 #, fuzzy, c-format
12848 msgid "See the full documentation for Moving Items in the "
12849 msgstr "Se dokumentasjonen for flytting av eksemplarer i "
12850
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
12852 #, c-format
12853 msgid "See the full documentation for News in the "
12854 msgstr ""
12855
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
12857 #, c-format
12858 msgid "See the full documentation for Notices in the "
12859 msgstr ""
12860
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
12863 #, fuzzy, c-format
12864 msgid "See the full documentation for OAI Sets in the "
12865 msgstr "Se dokumentasjonen for budsjetter i "
12866
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
12869 #, fuzzy, c-format
12870 msgid "See the full documentation for Offline Circulation in the "
12871 msgstr "Se dokumentasjonen for sirkulasjon i "
12872
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
12881 #, c-format
12882 msgid "See the full documentation for Ordering in the "
12883 msgstr ""
12884
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
12886 #, fuzzy, c-format
12887 msgid "See the full documentation for Overdues in the "
12888 msgstr "Se dokumentasjonen for forfalte lån i "
12889
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
12891 #, fuzzy, c-format
12892 msgid "See the full documentation for Overdues with Fines in the "
12893 msgstr "Se dokumentasjonen for forfalte lån med gebyrer i "
12894
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
12896 #, fuzzy, c-format
12897 msgid "See the full documentation for Patron Attribute Types in the "
12898 msgstr "Se dokumentasjonen for typer av låntageratributter i "
12899
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
12901 #, fuzzy, c-format
12902 msgid "See the full documentation for Patron Categories in the "
12903 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
12904
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
12906 #, fuzzy, c-format
12907 msgid "See the full documentation for Patron Files in the "
12908 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
12909
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
12911 #, c-format
12912 msgid "See the full documentation for Patron Fines in the "
12913 msgstr ""
12914
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
12916 #, c-format
12917 msgid "See the full documentation for Patron Import in the "
12918 msgstr ""
12919
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
12921 #, fuzzy, c-format
12922 msgid "See the full documentation for Patron Lists in the "
12923 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
12924
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
12926 #, c-format
12927 msgid "See the full documentation for Patron Notices in the "
12928 msgstr ""
12929
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:528
12931 #, c-format
12932 msgid "See the full documentation for Patron Permissions in the "
12933 msgstr "Se dokumentasjonen for lånerrettigheter i "
12934
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
12936 #, c-format
12937 msgid "See the full documentation for Patron Search in the "
12938 msgstr ""
12939
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
12942 #, c-format
12943 msgid "See the full documentation for Patron Statistics in the "
12944 msgstr ""
12945
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
12947 #, fuzzy, c-format
12948 msgid "See the full documentation for Patron routing lists in the "
12949 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
12950
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
12953 #, c-format
12954 msgid "See the full documentation for Paying Fines in the "
12955 msgstr ""
12956
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
12958 #, fuzzy, c-format
12959 msgid "See the full documentation for Pending on-site checkouts in the "
12960 msgstr "Se dokumentasjonen for leverandørkontrakter i "
12961
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
12963 #, fuzzy, c-format
12964 msgid "See the full documentation for Purchase Suggestions in the "
12965 msgstr "Se dokumentasjonen for innkjøpsforslag i "
12966
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
12968 #, fuzzy, c-format
12969 msgid "See the full documentation for Quick Spine Label Creator in the "
12970 msgstr "Se dokumentasjonen for ryggmerkingsmakeren i "
12971
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
12975 #, fuzzy, c-format
12976 msgid "See the full documentation for Receiving Orders in the "
12977 msgstr "Se dokumentasjonen for mottak av bestillinger i "
12978
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
12980 #, c-format
12981 msgid "See the full documentation for Receiving a Serial in the "
12982 msgstr ""
12983
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
12985 #, fuzzy, c-format
12986 msgid "See the full documentation for Record Matching Rules in the "
12987 msgstr "Se dokumentasjonen for regler for sammenfall mellom poster i "
12988
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
12990 #, fuzzy, c-format
12991 msgid "See the full documentation for Renewing in the "
12992 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i "
12993
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
12995 #, c-format
12996 msgid "See the full documentation for Reports in the "
12997 msgstr ""
12998
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
13000 #, fuzzy, c-format
13001 msgid "See the full documentation for Rotating Collections in the "
13002 msgstr "Se dokumentasjonen for moderering av tagger i "
13003
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
13005 #, c-format
13006 msgid "See the full documentation for Routing Lists in the "
13007 msgstr ""
13008
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
13010 #, fuzzy, c-format
13011 msgid "See the full documentation for Search History in the "
13012 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i "
13013
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
13016 #, fuzzy, c-format
13017 msgid "See the full documentation for Searching in the "
13018 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i "
13019
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
13021 #, c-format
13022 msgid "See the full documentation for Serial Claims in the "
13023 msgstr ""
13024
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
13026 #, fuzzy, c-format
13027 msgid "See the full documentation for Serial Frequencies in the "
13028 msgstr "Se dokumentasjonen for systeminnstillinger i "
13029
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
13031 #, fuzzy, c-format
13032 msgid "See the full documentation for Serial Numbering Patterns in the "
13033 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13034
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
13036 #, c-format
13037 msgid "See the full documentation for Serials Statistics in the "
13038 msgstr ""
13039
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
13043 #, c-format
13044 msgid "See the full documentation for Serials in the "
13045 msgstr ""
13046
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
13048 #, fuzzy, c-format
13049 msgid "See the full documentation for Setting your Library in the "
13050 msgstr "Se dokumentasjonen for valg av bibliotek i "
13051
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
13054 #, fuzzy, c-format
13055 msgid "See the full documentation for System Preferences in the "
13056 msgstr "Se dokumentasjonen for systeminnstillinger i "
13057
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
13060 #, fuzzy, c-format
13061 msgid "See the full documentation for Tag Moderation in the "
13062 msgstr "Se dokumentasjonen for moderering av tagger i "
13063
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
13065 #, c-format
13066 msgid "See the full documentation for Tools in the "
13067 msgstr ""
13068
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
13070 #, fuzzy, c-format
13071 msgid "See the full documentation for Transfers in the "
13072 msgstr "Se dokumentasjonen for overføringer i "
13073
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
13075 #, fuzzy, c-format
13076 msgid "See the full documentation for Transfers to Receive in the "
13077 msgstr "Se dokumentasjonen for overføringer som skal mottas i "
13078
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
13080 #, fuzzy, c-format
13081 msgid "See the full documentation for Uncertain prices in the "
13082 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13083
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
13085 #, fuzzy, c-format
13086 msgid "See the full documentation for Updating patron records in the "
13087 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
13088
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
13090 #, fuzzy, c-format
13091 msgid "See the full documentation for Uploading Cover Images in the "
13092 msgstr "Se dokumentasjonen for flytting av eksemplarer i "
13093
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
13095 #, fuzzy, c-format
13096 msgid ""
13097 "See the full documentation for Uploading the Offline Circulation File in the "
13098 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av fil fra offline utlån i "
13099
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
13101 #, fuzzy, c-format
13102 msgid "See the full documentation for Vendor Contracts in the "
13103 msgstr "Se dokumentasjonen for leverandørkontrakter i "
13104
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
13106 #, fuzzy, c-format
13107 msgid "See the full documentation for Z39.50/SRU Servers in the "
13108 msgstr "Se dokumentasjonen for Z39.50-servere i "
13109
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
13111 #, fuzzy, c-format
13112 msgid "See the full documentation for adding Course reserves in the "
13113 msgstr "Se dokumentasjonen for flytting av eksemplarer i "
13114
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
13116 #, fuzzy, c-format
13117 msgid "See the full documentation for adding items to Course reserves in the "
13118 msgstr "Se dokumentasjonen for overføringer som skal mottas i "
13119
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
13121 #, fuzzy, c-format
13122 msgid "See the full documentation for managing Vendors in the "
13123 msgstr "Se dokumentasjonen for administrasjon av leverandører i "
13124
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
13126 #, fuzzy, c-format
13127 msgid "See the full documentation for system Administration in the "
13128 msgstr "Se dokumentasjonen for systemadministrasjon i "
13129
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
13131 #, c-format
13132 msgid "See the full documentation for the About page in the "
13133 msgstr ""
13134
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
13136 #, c-format
13137 msgid "See the full documentation for the Average Loan Time report in the "
13138 msgstr ""
13139
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
13141 #, c-format
13142 msgid "See the full documentation for the Calendar in the "
13143 msgstr ""
13144
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
13146 #, fuzzy, c-format
13147 msgid "See the full documentation for the Catalog by Item type report in the "
13148 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av lånerbilder i "
13149
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
13151 #, fuzzy, c-format
13152 msgid "See the full documentation for the Did you mean? feature in the "
13153 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonskøer i "
13154
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
13156 #, fuzzy, c-format
13157 msgid "See the full documentation for the Holds Queue in the "
13158 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonskøer i "
13159
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
13161 #, c-format
13162 msgid ""
13163 "See the full documentation for the Items with no Checkouts report in the "
13164 msgstr ""
13165 "Se dokumentasjonen for rapporten Eksemplarer som ikke har vært utlånt i "
13166
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
13168 #, c-format
13169 msgid "See the full documentation for the Label Creator in the "
13170 msgstr ""
13171
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
13173 #, c-format
13174 msgid "See the full documentation for the Log Viewer in the "
13175 msgstr ""
13176
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
13178 #, c-format
13179 msgid "See the full documentation for the Lost Items report in the "
13180 msgstr ""
13181
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
13183 #, fuzzy, c-format
13184 msgid ""
13185 "See the full documentation for the MARC Bibliographic Framework Test in the "
13186 msgstr "Se dokumentasjonen for test av MARC bibliografisk rammeverk i "
13187
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
13189 #, c-format
13190 msgid "See the full documentation for the MARC Import in the "
13191 msgstr ""
13192
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
13194 #, c-format
13195 msgid "See the full documentation for the Managing Staged MARC Records in the "
13196 msgstr "Se dokumentasjonen for behandling av lagrede MARC-poster i "
13197
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
13199 #, c-format
13200 msgid ""
13201 "See the full documentation for the Most Circulation Items report in the "
13202 msgstr ""
13203
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
13205 #, c-format
13206 msgid ""
13207 "See the full documentation for the Overdue Notice/Status Triggers in the "
13208 msgstr "Se dokumentasjonen for purringer/statusutløsere i "
13209
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
13211 #, c-format
13212 msgid "See the full documentation for the Patron Card Batches in the "
13213 msgstr ""
13214
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
13217 #, c-format
13218 msgid "See the full documentation for the Patron Card Creator in the "
13219 msgstr "Se dokumentasjonen for lånekortmakeren i "
13220
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
13222 #, c-format
13223 msgid "See the full documentation for the Patron Card Layouts in the "
13224 msgstr ""
13225
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
13227 #, c-format
13228 msgid "See the full documentation for the Patron Card Profiles in the "
13229 msgstr ""
13230
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
13232 #, c-format
13233 msgid "See the full documentation for the Patron Card Templates in the "
13234 msgstr ""
13235
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
13237 #, c-format
13238 msgid "See the full documentation for the Patron Details in the "
13239 msgstr ""
13240
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
13242 #, c-format
13243 msgid "See the full documentation for the Patron Image Uploader in the "
13244 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av lånerbilder i "
13245
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
13247 #, fuzzy, c-format
13248 msgid "See the full documentation for the Patron discharges in the "
13249 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
13250
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
13252 #, fuzzy, c-format
13253 msgid ""
13254 "See the full documentation for the Patron's Purchase Suggestions in the "
13255 msgstr "Se dokumentasjonen for innkjøpsforslag i "
13256
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
13258 #, c-format
13259 msgid "See the full documentation for the Patrons module in the "
13260 msgstr ""
13261
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
13263 #, c-format
13264 msgid ""
13265 "See the full documentation for the Patrons with no Checkouts report in the "
13266 msgstr ""
13267
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
13269 #, c-format
13270 msgid ""
13271 "See the full documentation for the Patrons with the most Checkouts report in "
13272 "the "
13273 msgstr ""
13274
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
13276 #, fuzzy, c-format
13277 msgid "See the full documentation for the Plugin System in the "
13278 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13279
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
13281 #, fuzzy, c-format
13282 msgid "See the full documentation for the Plugin system in the "
13283 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13284
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
13286 #, fuzzy, c-format
13287 msgid "See the full documentation for the Quote of the Day Editor in the "
13288 msgstr "Se dokumentasjonen for oppgaveplanleggeren i "
13289
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
13291 #, fuzzy, c-format
13292 msgid "See the full documentation for the Quote of the Day Uploader in the "
13293 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av lånerbilder i "
13294
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
13296 #, c-format
13297 msgid "See the full documentation for the Reports Dictionary in the "
13298 msgstr ""
13299
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
13301 #, c-format
13302 msgid "See the full documentation for the Task Scheduler in the "
13303 msgstr "Se dokumentasjonen for oppgaveplanleggeren i "
13304
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
13306 #, fuzzy, c-format
13307 msgid "See the full documentation for the Transport Cost Matrix in the "
13308 msgstr "Se dokumentasjonen for leverandørkontrakter i "
13309
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:32
13311 #, c-format
13312 msgid "Select the appropriate filing rule from the drop down list."
13313 msgstr "Velg sorteringsregel fra nedtrekksmenyen."
13314
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:29
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:29
13317 #, c-format
13318 msgid ""
13319 "Select the quote(s) you desire to delete by clicking on the corresponding "
13320 "quote id."
13321 msgstr ""
13322
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:91
13324 #, c-format
13325 msgid ""
13326 "Sent to patrons when their account is set up if the AutoEmailOPACUser "
13327 "preference is set to 'Send'"
13328 msgstr ""
13329 "Sendes til lånere ved registrering, dersom systempreferansen "
13330 "AutoEmailOPACUser er satt til \"Send\""
13331
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:3
13333 #, c-format
13334 msgid "Serial Collection"
13335 msgstr "Periodikasamling"
13336
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:3
13338 #, fuzzy, c-format
13339 msgid "Serial Frequencies"
13340 msgstr "Mottak av periodika"
13341
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:3
13343 #, c-format
13344 msgid "Serial Numbering Patterns"
13345 msgstr ""
13346
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:3
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30
13349 #, c-format
13350 msgid "Serials"
13351 msgstr "Periodika"
13352
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:3
13354 #, c-format
13355 msgid "Serials Claims"
13356 msgstr "Purringer på periodika"
13357
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:336
13359 #, c-format
13360 msgid "Serials receiving"
13361 msgstr "Mottak av periodika"
13362
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:3
13364 #, fuzzy, c-format
13365 msgid "Serials statistics"
13366 msgstr "Periodikastatistikk"
13367
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:7
13369 #, c-format
13370 msgid "Server information"
13371 msgstr "Tjenerinformasjon"
13372
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:3
13374 #, c-format
13375 msgid "Set library"
13376 msgstr "Velg bibliotek"
13377
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:91
13379 #, c-format
13380 msgid "Set library management parameters (deprecated) "
13381 msgstr ""
13382
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:389
13384 #, c-format
13385 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
13386 msgstr "Oppgi melding/statusutløsere for forfalne lån"
13387
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:58
13389 #, fuzzy, c-format
13390 msgid "Set user permissions"
13391 msgstr "Velg rettigheter"
13392
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:9
13394 #, fuzzy, c-format
13395 msgid "Setting Patron Permissions"
13396 msgstr "6.1. Sette låntageres rettigheter"
13397
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:149
13399 #, fuzzy, c-format
13400 msgid "Setting up Messages"
13401 msgstr "Innleveringsmeldinger"
13402
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:7
13404 #, c-format
13405 msgid "Setup"
13406 msgstr ""
13407
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:62
13409 #, c-format
13410 msgid ""
13411 "Should you try to add a field that is not repeatable two times (like "
13412 "choosing the 245 field from both record #1 and #2) you will be presented "
13413 "with an error"
13414 msgstr ""
13415
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:13
13417 #, c-format
13418 msgid ""
13419 "Should you try to add a field that is not repeatable two times (like "
13420 "choosing the 245 field from both record #1 and #2) you will be presented "
13421 "with an error."
13422 msgstr ""
13423
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:9
13425 #, c-format
13426 msgid ""
13427 "Simply enter the barcode for the item you want to move and click 'Select'"
13428 msgstr ""
13429
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:29
13431 #, c-format
13432 msgid ""
13433 "Since values can contain spaces, additional doubled-quotes may be required: "
13434 msgstr ""
13435
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:46
13437 #, c-format
13438 msgid "Sincerely, Library Staff"
13439 msgstr ""
13440
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:113
13442 #, fuzzy, c-format
13443 msgid "Some examples:"
13444 msgstr "Eksempler: "
13445
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:64
13447 #, c-format
13448 msgid "Some fields in the attribute will not be editable once created:"
13449 msgstr "Noen felt i attributtet kan ikke endres etter at de er opprettet:"
13450
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:61
13452 #, c-format
13453 msgid ""
13454 "Some fixed fields have editors that will change based on the material type "
13455 "you're cataloging (for example the 006 and the 008 fields)"
13456 msgstr ""
13457
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:7
13459 #, fuzzy, c-format
13460 msgid "Some may have been defined just for your library."
13461 msgstr "Ingen mappinger er definert for dette settet"
13462
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:58
13464 #, c-format
13465 msgid ""
13466 "Some patron categories can have a minimum age (in years) requirement "
13467 "associated with them, enter this age in the 'Age required' "
13468 msgstr ""
13469
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:7
13471 #, c-format
13472 msgid "Some tips"
13473 msgstr ""
13474
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:85
13476 #, c-format
13477 msgid ""
13478 "Sometimes a copy of the record you need to catalog can't be found via Z39.50/"
13479 "SRU. In these cases you can create a duplicate of similar record and edit "
13480 "the necessary pieces to create a new record. To duplicate an existing record "
13481 "click 'Edit as new (duplicate)' from the 'Edit' menu on the bibliographic "
13482 "record"
13483 msgstr ""
13484
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:100
13486 #, c-format
13487 msgid ""
13488 "Sometimes checkouts will trigger warning messages that will appear in a "
13489 "yellow box above the check out field. These warnings need to be acknowledged "
13490 "before you will be able to continue checking items out."
13491 msgstr ""
13492
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:131
13494 #, c-format
13495 msgid ""
13496 "Sometimes circulation librarians need to quickly add a record to the system "
13497 "for an item they are about to check out. This is called 'Fast Add.' To allow "
13498 "circulation librarians access to the Fast Add Cataloging tool, simply make "
13499 "sure they have the fast_cataloging permissions. There are two ways to add "
13500 "titles via fast add. If you know that you're about to check out an item that "
13501 "isn't in you catalog you can go to the Circulation module and click 'Fast "
13502 "cataloging.'"
13503 msgstr ""
13504
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:46
13506 #, c-format
13507 msgid ""
13508 "Sometimes fields may not be editable due to the value in your "
13509 "BiblioAddsAuthorities system preference. If you have this preference set to "
13510 "not allow catalogers to type in fields controlled by authorities you may see "
13511 "a lock symbol to the left of the field. "
13512 msgstr ""
13513
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:129
13515 #, c-format
13516 msgid ""
13517 "Sometimes when you're adding a new family to your system you don't want to "
13518 "type the contact information over and over. Koha allows for you to duplicate "
13519 "a patron and change only the parts you want to (or need to) change."
13520 msgstr ""
13521
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
13523 #, c-format
13524 msgid "Sorry, there is no help available for this topic, please refer to the "
13525 msgstr "Det finnes ingen hjelp tilgjengelig for dette emnet, vennligst se "
13526
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:59
13528 #, c-format
13529 msgid "Sort 1 and 2 are used for statistical purposes within your library"
13530 msgstr ""
13531
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:45
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:47
13534 #, c-format
13535 msgid "Sort field 1 "
13536 msgstr ""
13537
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:50
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:52
13540 #, c-format
13541 msgid "Sort field 2 "
13542 msgstr ""
13543
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:21
13545 #, c-format
13546 msgid "Sound precedence"
13547 msgstr ""
13548
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:23
13550 #, c-format
13551 msgid ""
13552 "Sounds will be played in order from top to bottom. That is, the first select "
13553 "that finds a match will have its sound played."
13554 msgstr ""
13555
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:5
13557 #, fuzzy, c-format
13558 msgid ""
13559 "Source of classification or shelving scheme is an Authorized Values category "
13560 "that is mapped to field 952$2 and 942$2 in Koha's MARC Bibliographic "
13561 "frameworks."
13562 msgstr ""
13563 "Klassifikasjonskilde eller oppstillingssytem er en kategori av autoriserte "
13564 "verdier som mappes til feltet 942$2 i Kohas bibliografiske rammeverk."
13565
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:20
13567 #, c-format
13568 msgid "Staff "
13569 msgstr "Ansatte "
13570
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:8
13572 #, c-format
13573 msgid ""
13574 "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff "
13575 "client"
13576 msgstr ""
13577
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:109
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:125
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:141
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:157
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:172
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:201
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:217
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:234
13586 #, c-format
13587 msgid "Staff Client &gt; Patron Record &gt; Notices"
13588 msgstr ""
13589
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
13591 #, c-format
13592 msgid "Staff Client:"
13593 msgstr "Intnernt grensesnitt:"
13594
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38
13596 #, fuzzy, c-format
13597 msgid "Staff access, allows viewing the catalogue in staff client "
13598 msgstr ""
13599 "Dette gir personalet rett til å søke i katalogen via det interne "
13600 "grensesnittet "
13601
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:479
13603 #, fuzzy, c-format
13604 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
13605 msgstr "Import av MARC-poster til brønnen."
13606
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:72
13608 #, fuzzy, c-format
13609 msgid "Standard ID"
13610 msgstr "Standard: "
13611
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:14
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:16
13614 #, c-format
13615 msgid "Standard: "
13616 msgstr "Standard: "
13617
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:9
13619 #, c-format
13620 msgid ""
13621 "Start by adding a new template (a template can be made up of one or more "
13622 "actions) by entering a name and clicking 'Create template'."
13623 msgstr ""
13624
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:83
13626 #, c-format
13627 msgid ""
13628 "Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering that "
13629 "matches the date you entered in the 'First issue publication' field"
13630 msgstr ""
13631
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:17
13633 #, c-format
13634 msgid ""
13635 "Statistic reports will show you counts and sums. These reports are all about "
13636 "numbers and statistics, for reports that return more detailed data, use the "
13637 "Guided Report Wizard."
13638 msgstr ""
13639
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:35
13641 #, c-format
13642 msgid "Statistical "
13643 msgstr "Statistisk "
13644
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:13
13646 #, c-format
13647 msgid "Statistical = A patron type used solely for tracking in house usage "
13648 msgstr ""
13649
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:15
13651 #, c-format
13652 msgid "Statistical Reports "
13653 msgstr "Statistiske rapporter "
13654
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:53
13656 #, c-format
13657 msgid "Statistics"
13658 msgstr "Statistikk"
13659
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
13661 #, c-format
13662 msgid "Step 1:"
13663 msgstr ""
13664
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:7
13666 #, c-format
13667 msgid "Step 1: Name the definition and provide a description if necessary"
13668 msgstr "Trinn 1: Gi definisjonen et navn og oppgi en beskrivelse, om nødvendig"
13669
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:15
13671 #, c-format
13672 msgid "Step 2:"
13673 msgstr ""
13674
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:9
13676 #, c-format
13677 msgid "Step 2: Choose the module that the will be queried."
13678 msgstr "Steg 2: Velg modulen forespørselen vil gjelde"
13679
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:17
13681 #, c-format
13682 msgid "Step 3:"
13683 msgstr ""
13684
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:11
13686 #, c-format
13687 msgid "Step 3: Choose columns to query from the tables presented."
13688 msgstr "Trinn 3: Velg kolonner det skal spørres mot fra de viste tabellene."
13689
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:19
13691 #, c-format
13692 msgid "Step 4:"
13693 msgstr ""
13694
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:13
13696 #, c-format
13697 msgid ""
13698 "Step 4: Choose the value(s) from the field(s). These will be automatically "
13699 "populated with options available in your database."
13700 msgstr ""
13701 "Trinn 4: Velg verdien(e) fra feltet/feltene. Disse vil automatisk bli fylt "
13702 "med valg fra databasen din."
13703
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:21
13705 #, c-format
13706 msgid "Step 5:"
13707 msgstr ""
13708
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
13710 #, c-format
13711 msgid "Step 6:"
13712 msgstr ""
13713
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:35
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:37
13716 #, c-format
13717 msgid "Street address: "
13718 msgstr "Adresse: "
13719
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:18
13721 #, c-format
13722 msgid "SuDOC classification"
13723 msgstr "SuDOC-klassifikasjon"
13724
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:42
13726 #, c-format
13727 msgid "Subfields: a"
13728 msgstr "Delfelt: a"
13729
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:71
13731 #, c-format
13732 msgid "Subject"
13733 msgstr "Emne"
13734
13735 #. %1$s:  FOREACH field IN fields.650 
13736 #. %2$s:  IF field.indicator.2 
13737 #. %3$s:  field.a.0 
13738 #. %4$s:  END 
13739 #. %5$s:  END 
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:123
13741 #, fuzzy, c-format
13742 msgid "Subject=%s%s%s%s%s "
13743 msgstr "Emne: %s "
13744
13745 #. INPUT type=submit name=submit
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
13747 msgid "Submit"
13748 msgstr "Send"
13749
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:16
13751 #, c-format
13752 msgid "Submit patches to Koha using git (version control system)"
13753 msgstr "Send programoppdatering til Koha med versjonskontrollsystemet Git"
13754
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:3
13756 #, c-format
13757 msgid "Subscription Detail"
13758 msgstr "Abonnementsinformasjon"
13759
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:37
13761 #, c-format
13762 msgid "Substitution: items.ccode = 2"
13763 msgstr ""
13764
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
13766 #, c-format
13767 msgid "Substitution: items.new_status = '' (no value in the input)"
13768 msgstr ""
13769
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
13771 #, c-format
13772 msgid "Substitutions are changes to apply to the matching items."
13773 msgstr ""
13774
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:93
13776 #, fuzzy, c-format
13777 msgid "Suggested Authority Z39.50 Targets"
13778 msgstr "Forslåtte Z39.50-tjenere"
13779
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:75
13781 #, fuzzy, c-format
13782 msgid "Suggested Bibliographic Z39.50 Targets"
13783 msgstr "Forslåtte Z39.50-tjenere"
13784
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:46
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
13787 #, c-format
13788 msgid "Syntax"
13789 msgstr "Syntaks"
13790
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:3
13792 #, c-format
13793 msgid "System Preferences"
13794 msgstr "Systeminnstillinger"
13795
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:16
13797 #, c-format
13798 msgid "System information"
13799 msgstr "Systeminformasjon"
13800
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:7
13802 #, c-format
13803 msgid ""
13804 "System preferences can be searched (using any part of the preference name or "
13805 "description) using the search box on the 'Administration' page or the search "
13806 "box at the top of each system preferences page."
13807 msgstr ""
13808
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:5
13810 #, c-format
13811 msgid "System preferences not defined in other tabs."
13812 msgstr ""
13813
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:157
13815 #, c-format
13816 msgid ""
13817 "T = Transit: the reserve is linked to an item but is in transit to the "
13818 "pickup branch"
13819 msgstr ""
13820
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:136
13822 #, c-format
13823 msgid ""
13824 "TIP: Clicking in a field that is already populated with data will clear that "
13825 "field of all information (making it easier for you to type in something "
13826 "different)"
13827 msgstr ""
13828
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:15
13830 #, c-format
13831 msgid ""
13832 "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do "
13833 "not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then "
13834 "run a report to gather the statistics from this card"
13835 msgstr ""
13836
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:88
13838 #, c-format
13839 msgid "TORONTO PUBLIC symphony.torontopubliclibrary.ca:2200 unicorn"
13840 msgstr ""
13841
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:287
13843 #, c-format
13844 msgid "TRANSFERSLIP "
13845 msgstr ""
13846
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:89
13848 #, c-format
13849 msgid "TRI-UNI 129.97.129.194:7090 voyager"
13850 msgstr ""
13851
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:3
13853 #, fuzzy, c-format
13854 msgid "Tag list"
13855 msgstr "Listen"
13856
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:37
13858 #, c-format
13859 msgid "Tag: 001 "
13860 msgstr "Felt: 001 "
13861
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:3
13863 #, c-format
13864 msgid "Tags"
13865 msgstr "Felt"
13866
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:3
13868 #, c-format
13869 msgid "Task scheduler"
13870 msgstr "Oppgavebehandler"
13871
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:24
13873 #, c-format
13874 msgid ""
13875 "Task scheduler will not work if the user the web server runs as doesn't have "
13876 "the permission to use it. To find out if the right user has the permissions "
13877 "necessary, check /etc/at.allow to see what users are in it. If you don't "
13878 "have that file, check etc/at.deny. If at.deny exists but is blank, then "
13879 "every user can use it. Talk to your system admin about adding the user to "
13880 "the right place to make the task scheduler work."
13881 msgstr ""
13882
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:12
13884 #, c-format
13885 msgid "Tell Koha which type of file this is, bibliographic or authority"
13886 msgstr ""
13887
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:15
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:31
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:15
13891 #, c-format
13892 msgid ""
13893 "Template Code should be something you can use to identify your template on a "
13894 "list of templates"
13895 msgstr ""
13896
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:14
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:30
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:14
13900 #, c-format
13901 msgid ""
13902 "Template ID will be automatically generated after saving your template, this "
13903 "is simply a system generated unique id"
13904 msgstr ""
13905
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:55
13907 #, fuzzy, c-format
13908 msgid "Template Toolkit tags"
13909 msgstr "Maler"
13910
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:65
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:17
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:17
13914 #, c-format
13915 msgid ""
13916 "Template will be filled in once you have chosen which template to apply the "
13917 "profile to on the template edit form"
13918 msgstr ""
13919
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:3
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:26
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:19
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:3
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:11
13925 #, c-format
13926 msgid "Templates"
13927 msgstr "Maler"
13928
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:85
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:31
13931 #, c-format
13932 msgid "Text for OPAC "
13933 msgstr "Tekst for publikumskatalogen "
13934
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:80
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:26
13937 #, c-format
13938 msgid "Text for librarian "
13939 msgstr "Tekst for bibliotekarer "
13940
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:62
13942 #, c-format
13943 msgid ""
13944 "The &lt;&lt; and &gt;&gt; are just delimiters. You must put &lt;&lt; at the "
13945 "beginning and &gt;&gt; at the end of your parameter"
13946 msgstr ""
13947
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:91
13949 #, c-format
13950 msgid ""
13951 "The 'Begins with' number is the number of the issue you're holding in your "
13952 "hand."
13953 msgstr ""
13954
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:16
13956 #, c-format
13957 msgid ""
13958 "The 'CSV separator' is the character used to separate values and value groups"
13959 msgstr ""
13960
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:47
13962 #, c-format
13963 msgid "The 'Category Code' is an identifier for your new code. "
13964 msgstr ""
13965
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:26
13967 #, c-format
13968 msgid ""
13969 "The 'Define mappings' link allow you to tell how the set will be build (what "
13970 "records will belong to this set)"
13971 msgstr ""
13972
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:28
13974 #, c-format
13975 msgid ""
13976 "The 'Encoding' field lets you define the encoding used when saving the file"
13977 msgstr ""
13978
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:18
13980 #, c-format
13981 msgid ""
13982 "The 'Field separator' is the character used to separate duplicate fields "
13983 msgstr ""
13984
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:52
13986 #, c-format
13987 msgid ""
13988 "The 'Fine Grace Period' is the period of time an item can be overdue before "
13989 "you start charging fines. "
13990 msgstr ""
13991
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:43
13993 #, c-format
13994 msgid ""
13995 "The 'Grace period' is the number of days before an issue is automatically "
13996 "moved from 'Expected' status to 'Waiting' and how many days before an issue "
13997 "is automatically moved from 'Waiting' status to 'Late'"
13998 msgstr ""
13999
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:92
14001 #, c-format
14002 msgid ""
14003 "The 'Inner counter' is used to tell Koha where the \"receiving cycle\" "
14004 "starts "
14005 msgstr ""
14006
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:47
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:13
14009 #, c-format
14010 msgid ""
14011 "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing "
14012 "the MARC version of the record"
14013 msgstr ""
14014
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:12
14016 #, c-format
14017 msgid ""
14018 "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing "
14019 "the MARC version of the record."
14020 msgstr ""
14021
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:65
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:11
14024 #, c-format
14025 msgid "The 'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC"
14026 msgstr ""
14027
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:46
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:12
14030 #, c-format
14031 msgid ""
14032 "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in "
14033 "the cataloging module"
14034 msgstr ""
14035
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:11
14037 #, c-format
14038 msgid ""
14039 "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in "
14040 "the cataloging module."
14041 msgstr ""
14042
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:64
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:10
14045 #, c-format
14046 msgid ""
14047 "The 'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
14048 "advancedMARCeditor set to display labels"
14049 msgstr ""
14050
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:87
14052 #, c-format
14053 msgid ""
14054 "The 'Locale' option is useful when you want to display days, month or "
14055 "season. For example, if you have a German serial, you can use the German "
14056 "locale option to display days, etc. in German."
14057 msgstr ""
14058
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:41
14060 #, c-format
14061 msgid ""
14062 "The 'Name' is what will appear on the Saved Reports page to help you "
14063 "identify the report later. It will also be searchable using the filters "
14064 "found the left of the Saved Reports page."
14065 msgstr ""
14066
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:16
14068 #, c-format
14069 msgid ""
14070 "The 'News' box allows for the use of HTML for formatting of your news item"
14071 msgstr ""
14072
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:57
14074 #, c-format
14075 msgid ""
14076 "The 'Overdue Fines Cap' is the maximum fine for this patron and item "
14077 "combination "
14078 msgstr ""
14079
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:36
14081 #, c-format
14082 msgid ""
14083 "The 'Patron notification' option lets you pick a notice to send to patrons "
14084 "who subscribe to updates on this serial via the OPAC. "
14085 msgstr ""
14086
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:15
14088 #, c-format
14089 msgid ""
14090 "The 'Profile description' is for your own benefit, but will also appear in "
14091 "the OPAC when patrons download content, so make sure it's clear to your "
14092 "patrons as well"
14093 msgstr ""
14094
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:14
14096 #, c-format
14097 msgid ""
14098 "The 'Profile name' will appear on the export pull down list when choosing "
14099 "'Download' from your cart or list"
14100 msgstr ""
14101
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:63
14103 #, c-format
14104 msgid ""
14105 "The 'Question to ask' will be displayed on the left of the string to enter."
14106 msgstr ""
14107
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:23
14109 #, c-format
14110 msgid ""
14111 "The 'Subfield separator' is the character used to separate duplicate "
14112 "subfields "
14113 msgstr ""
14114
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:45
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:11
14117 #, c-format
14118 msgid "The 'Tag' is the MARC field number"
14119 msgstr ""
14120
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:10
14122 #, c-format
14123 msgid "The 'Tag' is the MARC field number."
14124 msgstr ""
14125
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:58
14127 #, c-format
14128 msgid ""
14129 "The 'Thesaurus' chooses the authority file to which the field should be "
14130 "linked."
14131 msgstr ""
14132
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:15
14134 #, c-format
14135 msgid ""
14136 "The AuthorityFile plugin searches the authority file and suggests the user "
14137 "might be interested in bibs linked to the top 5 authorities"
14138 msgstr ""
14139
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
14141 #, c-format
14142 msgid ""
14143 "The Branch Limitations let you limit this patron category to only some "
14144 "branches in your library system. Select 'All branches' if you would like any "
14145 "library to be able to use this category."
14146 msgstr ""
14147
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:16
14149 #, c-format
14150 msgid ""
14151 "The CSV file must contain two columns in the form: \"source\",\"text\" with "
14152 "no header row."
14153 msgstr ""
14154
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:11
14156 #, fuzzy, c-format
14157 msgid "The Check in page under the Circulation menu"
14158 msgstr "Klikk på «Overfør» på sirkulasjonssiden"
14159
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:20
14161 #, c-format
14162 msgid ""
14163 "The CircControl and HomeOrHoldingBranch also come in to play when figuring "
14164 "out which circulation rule to follow."
14165 msgstr ""
14166
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:67
14168 #, c-format
14169 msgid ""
14170 "The Circulation Note is meant solely for your library staff and will appear "
14171 "when the circulation staff goes to check an item out to the patron"
14172 msgstr ""
14173
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:19
14175 #, c-format
14176 msgid "The Code is limited to 20 characters "
14177 msgstr ""
14178
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:35
14180 #, c-format
14181 msgid ""
14182 "The Copy &amp; Move actions also support Regular Expressions, which can be "
14183 "used to automatically modify field values during the copy/move. An example "
14184 "would be to strip out the '$' character in field 020$c."
14185 msgstr ""
14186
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:20
14188 #, c-format
14189 msgid ""
14190 "The Description should be something that will help you identify the budget "
14191 "when ordering"
14192 msgstr ""
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:105
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:121
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:137
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:153
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:168
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:197
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:213
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:229
14202 #, fuzzy, c-format
14203 msgid "The EnhancedMessagingPreferences is set to 'Allow'"
14204 msgstr "Innstillinger for meldinger til lånerne"
14205
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
14207 #, c-format
14208 msgid ""
14209 "The Estimated Delivery Date is based on the Delivery time value entered on "
14210 "the vendor record."
14211 msgstr ""
14212
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:14
14214 #, c-format
14215 msgid ""
14216 "The ExplodedTerms plugin suggests that the user try searching for broader/"
14217 "narrower/related terms for a given search (e.g. a user searching for \"New "
14218 "York (State)\" would click the link for narrower terms if they're also "
14219 "interested in \"New York (City)\"). This is only relevant for libraries with "
14220 "highly hierarchical authority data."
14221 msgstr ""
14222
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:21
14224 #, c-format
14225 msgid "The Fund Name should be something that librarians will understand"
14226 msgstr ""
14227
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:9
14229 #, c-format
14230 msgid ""
14231 "The ISO code you enter will be used when importing MARC files via the "
14232 "staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the "
14233 "currently active currency."
14234 msgstr ""
14235
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:5
14237 #, fuzzy, c-format
14238 msgid ""
14239 "The Koha Acquisitions module provides a way for the library to record orders "
14240 "placed with vendors and manage purchase budgets."
14241 msgstr ""
14242 "Kohas innkjøpsmodul gjør at biblioteket kan holde orden på bestillinger "
14243 "sendt til leverandører og behandle innkjøpsbudsjetter."
14244
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:7
14246 #, c-format
14247 msgid ""
14248 "The Koha to MARC Mapping page offers you the option of choosing from one of "
14249 "three tables in the database to assign values to."
14250 msgstr ""
14251
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:5
14253 #, c-format
14254 msgid ""
14255 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
14256 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
14257 "of the features of the Label Creator module:"
14258 msgstr ""
14259 "Etikettmakeren lar deg bruke oppsett og maler som du selv definerer, for å "
14260 "lage et nærmest ubegrenset utvalg av etiketter, inkludert strekkoder. Her er "
14261 "noen av funksjonene i etikettmakeren:"
14262
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:43
14264 #, c-format
14265 msgid ""
14266 "The Librarian field shows the patron number for the librarian who made the "
14267 "changes"
14268 msgstr ""
14269
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:5
14271 #, c-format
14272 msgid ""
14273 "The MARC Modification Templates system gives Koha users the power to make "
14274 "alterations to MARC records automatically while staging MARC records for "
14275 "import."
14276 msgstr ""
14277
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:41
14279 #, c-format
14280 msgid ""
14281 "The OPAC Info box is for you to put information about the library that will "
14282 "appear in the OPAC when the branch name is moused over in the holdings table"
14283 msgstr ""
14284
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:66
14286 #, c-format
14287 msgid ""
14288 "The OPAC Note is a note for the patron - it will appear in the OPAC on the "
14289 "patron's record"
14290 msgstr ""
14291
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:44
14293 #, c-format
14294 msgid "The Object field lists the patron that is being modified"
14295 msgstr ""
14296
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid "The Offline Circulation Utility can be downloaded at: "
14300 msgstr "Verktøy for opplasting av offline sirkulasjonsfil (.koc) "
14301
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:9
14303 #, c-format
14304 msgid ""
14305 "The Overdue Notice/Status Triggers tool gives the librarian the power to "
14306 "send up to three notices to each patron type notifying them of overdue items"
14307 msgstr ""
14308
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:5
14310 #, c-format
14311 msgid ""
14312 "The Patron Card Creator allow you to use layouts and templates which you "
14313 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
14314 "barcodes. Here are some of the features of the Patron Card Creator module:"
14315 msgstr ""
14316 "Lånekortmakeren lar deg bruke oppsett og maler som du selv definerer, for å "
14317 "lage et nærmest ubegrenset utvalg av lånekort, inkludert strekkoder. Her er "
14318 "noen av funksjonene i lånekortmakeren:"
14319
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:5
14321 #, c-format
14322 msgid "The Patrons module stores the information you add about your patrons."
14323 msgstr "Lånerregisteret lagrer den informasjonen du legger inn om lånerne."
14324
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:64
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:16
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:16
14328 #, c-format
14329 msgid ""
14330 "The Printer Name and Paper Bin do not have to match your printer exactly, "
14331 "they are for your reference so you can remember what printer you have set "
14332 "the profile for. So if you want to use the Printer model number in printer "
14333 "name or you can call it 'the printer on my desk'"
14334 msgstr ""
14335
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:5
14337 #, c-format
14338 msgid ""
14339 "The Quote of the Day (QOTD) editor allows for editing of and adding to the "
14340 "pool of quotes which serve as the source of the Quote-Of-The-Day (QOTD) "
14341 "feature in OPAC."
14342 msgstr ""
14343
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:5
14345 #, c-format
14346 msgid ""
14347 "The Quote of the Day (QOTD) uploader allows for uploading of bulk quotes "
14348 "into the pool of quotes which serve as the source of the Quote-Of-The-Day "
14349 "(QOTD) feature in OPAC."
14350 msgstr ""
14351
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:230
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "The RenewalSendNotice preference is set to 'Send'"
14355 msgstr "Innstillinger for meldinger til lånerne"
14356
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:44
14358 #, c-format
14359 msgid ""
14360 "The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues "
14361 "appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the OPAC "
14362 msgstr ""
14363
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:68
14365 #, c-format
14366 msgid ""
14367 "The Staff/OPAC asks for the username and password to be used by the patron "
14368 "(and/or staff member) to log into their account in the OPAC and for staff to "
14369 "log in to the staff client."
14370 msgstr ""
14371
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:5
14373 #, c-format
14374 msgid ""
14375 "The Transport cost matrix lets a library system define relative costs to "
14376 "transport books to one another. In order for the system to use this matrix "
14377 "you must first set the UseTransportCostMatrix preference to 'Use'."
14378 msgstr ""
14379
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:5
14381 #, c-format
14382 msgid ""
14383 "The Uncertain Prices page is independent of the basket. It is linked to the "
14384 "vendor so you will see all items on order with uncertain prices for that "
14385 "vendor."
14386 msgstr ""
14387
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:17
14389 #, c-format
14390 msgid ""
14391 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14392 "be using for the template. This should probably match the unit of "
14393 "measurement used on the template description provided by the product vendor."
14394 msgstr ""
14395
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:17
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:33
14398 #, c-format
14399 msgid ""
14400 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14401 "be using for the template. This should probably match the unit of "
14402 "measurement used on the template description provided by the product vendor."
14403 "&nbsp;"
14404 msgstr ""
14405
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:15
14407 #, c-format
14408 msgid ""
14409 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14410 "be using for your layout.&nbsp;"
14411 msgstr ""
14412
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:18
14414 #, c-format
14415 msgid ""
14416 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14417 "be using for your profile."
14418 msgstr ""
14419
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:66
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:18
14422 #, c-format
14423 msgid ""
14424 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14425 "be using for your profile.&nbsp;"
14426 msgstr ""
14427
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:146
14429 #, c-format
14430 msgid ""
14431 "The XXX stores different types of fee credits, so a query to catch them all "
14432 "would include a clause like \"type LIKE 'Credit%%'\""
14433 msgstr ""
14434
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:176
14436 #, fuzzy, c-format
14437 msgid ""
14438 "The ability to access all areas in Administration (other than the "
14439 "Circulation and fine rules)"
14440 msgstr "Koha &rsaquo; Administrasjon &rsaquo; Regler for utlån og gebyrer"
14441
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:170
14443 #, c-format
14444 msgid ""
14445 "The ability to access the Circulation and fines rules in the administration "
14446 "area"
14447 msgstr ""
14448
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:231
14450 #, c-format
14451 msgid ""
14452 "The ability to catalog using only the Fast Add Framework found on the "
14453 "Circulation page"
14454 msgstr ""
14455
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:505
14457 #, c-format
14458 msgid "The ability to create and edit but not run SQL reports"
14459 msgstr ""
14460
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:511
14462 #, c-format
14463 msgid "The ability to run but not create or edit SQL reports"
14464 msgstr ""
14465
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
14467 #, c-format
14468 msgid ""
14469 "The active currency is the main currency you use in your library. Your "
14470 "active currency will have a check mark in the 'Active' column. If you don't "
14471 "have an active currency you will see an error message telling you to choose "
14472 "an active currency."
14473 msgstr ""
14474
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:24
14476 #, c-format
14477 msgid ""
14478 "The address and contact fields can be used to make notices custom for each "
14479 "library"
14480 msgstr ""
14481
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:5
14483 #, c-format
14484 msgid ""
14485 "The administration area is where you set all of your preferences for the "
14486 "system. Preference are broken down into several categories, detailed below."
14487 msgstr ""
14488
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:77
14490 #, c-format
14491 msgid ""
14492 "The alternative is to search via Z39.50/SRU to overlay your record with a "
14493 "fuller record found at another library. You can do this by choosing 'Replace "
14494 "record via Z39.50/SRU' from the 'Edit' menu."
14495 msgstr ""
14496
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:25
14498 #, c-format
14499 msgid "The attribute type code and a colon should precede each value. "
14500 msgstr ""
14501
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:64
14503 #, c-format
14504 msgid ""
14505 "The authorized_value can be omitted if not applicable. If it contains an "
14506 "authorized value category, or branches or itemtype or categorycode, a list "
14507 "with the Koha authorized values will be displayed instead of a free field "
14508 "Note that you can have more than one parameter in a given SQL Note that "
14509 "entering nothing at run time won't probably work as you expect. It will be "
14510 "considered as \"value empty\" not as \"ignore this parameter\". For example "
14511 "entering nothing for : \"title=&lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" will display "
14512 "results with title='' (no title). If you want to have to have something not "
14513 "mandatory, use \"title like &lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" and enter a %% at "
14514 "run time instead of nothing"
14515 msgstr ""
14516
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:56
14518 #, c-format
14519 msgid ""
14520 "The card number field is automatically calculated if you have the "
14521 "autoMemberNum system preference set that way"
14522 msgstr ""
14523
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:99
14525 #, c-format
14526 msgid ""
14527 "The catalog record cannot always be deleted. You might see notes explaining "
14528 "why."
14529 msgstr ""
14530
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:133
14532 #, c-format
14533 msgid "The cataloging interface will open up with the short cataloging record"
14534 msgstr ""
14535
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:8
14537 #, c-format
14538 msgid "The check in box on the top of the main staff client"
14539 msgstr ""
14540
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:10
14542 #, c-format
14543 msgid ""
14544 "The check in link on the patron's checkout summary (and on the checkout "
14545 "summary page)"
14546 msgstr ""
14547
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:9
14549 #, c-format
14550 msgid "The check in option on the quick search bar on the Circulation page"
14551 msgstr ""
14552
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:36
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:5
14555 #, c-format
14556 msgid ""
14557 "The circulation history tab will appear if you have set the "
14558 "intranetreadinghistory preference to allow it to appear. If you have the "
14559 "OPACPrivacy system preference set to 'Allow' and the patron has decided that "
14560 "the library cannot keep this information this tab will only show currently "
14561 "checked out items."
14562 msgstr ""
14563
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:18
14565 #, fuzzy, c-format
14566 msgid "The conditions"
14567 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
14568
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:11
14570 #, c-format
14571 msgid ""
14572 "The contract form will ask for some very basic information about the "
14573 "contract."
14574 msgstr ""
14575
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:5
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:5
14578 #, c-format
14579 msgid ""
14580 "The course reserves module in Koha allows you to temporarily move items to "
14581 "'reserve' and assign different circulation rules to these items while they "
14582 "are being used for a specific course."
14583 msgstr ""
14584
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:41
14586 #, c-format
14587 msgid ""
14588 "The cronjob script is misc/cronjobs/automatic_item_modification_by_age.pl."
14589 msgstr ""
14590
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:77
14592 #, c-format
14593 msgid ""
14594 "The currency pull down will have the currencies you set up in the "
14595 "Acquisitions Administration area."
14596 msgstr ""
14597
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:29
14599 #, c-format
14600 msgid ""
14601 "The day information will also be filled in automatically based on the date "
14602 "you clicked on the calendar"
14603 msgstr ""
14604
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:12
14606 #, c-format
14607 msgid ""
14608 "The default minimum password length is 3 characters long. To change this "
14609 "value, update your system preferences."
14610 msgstr ""
14611
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:13
14613 #, c-format
14614 msgid ""
14615 "The description field is where you will enter the description of the charge"
14616 msgstr ""
14617
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:10
14619 #, c-format
14620 msgid ""
14621 "The description field is where you will enter the description of the credit"
14622 msgstr ""
14623
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:15
14625 #, c-format
14626 msgid "The description is the plain text definition of the item type"
14627 msgstr ""
14628
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:47
14630 #, c-format
14631 msgid ""
14632 "The details of the checkouts will appear on the bib detail page in the staff "
14633 "client as well."
14634 msgstr ""
14635
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:7
14637 #, c-format
14638 msgid ""
14639 "The details page will show you the items you have on reserve for your "
14640 "course. From here you can add/remove items and edit the course."
14641 msgstr ""
14642
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:24
14644 #, c-format
14645 msgid ""
14646 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
14647 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
14648 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via Koha "
14649 "Project Bugzilla."
14650 msgstr ""
14651 "Utviklerne av etikettmakeren håper du vil synes at dette er et nyttig "
14652 "verktøy i forbindelse med katalogisering av samlingen. Du er velkommen til å "
14653 "bidra med forlsag til forbedring og feilmeldinger via Kohaprosjektets "
14654 "Bugzilla (feilmeldingssystem)."
14655
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:18
14657 #, c-format
14658 msgid ""
14659 "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an "
14660 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
14661 "as well as any bugs via Koha Project Bugzilla."
14662 msgstr ""
14663 "Utviklerne av lånekortmakeren håper du vil synes at dette er et nyttig "
14664 "verktøy i forbindelse med katalogisering av samlingen. Du er velkommen til å "
14665 "bidra med forlsag til forbedring og feilmeldinger via Kohaprosjektets "
14666 "Bugzilla (feilmeldingssystem)."
14667
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14669 #, fuzzy, c-format
14670 msgid "The duration"
14671 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
14672
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
14674 #, c-format
14675 msgid ""
14676 "The easiest way to merge together duplicate bibliographic records is to add "
14677 "them to a list and use the Merge Tool from there."
14678 msgstr ""
14679
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:65
14681 #, c-format
14682 msgid "The edit menu is also where items can be deleted from"
14683 msgstr ""
14684
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:25
14686 #, c-format
14687 msgid ""
14688 "The email address field is not required, but it should be filled for every "
14689 "library in your system "
14690 msgstr ""
14691
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:54
14693 #, c-format
14694 msgid ""
14695 "The final option for ordering is to order from a list of titles with the "
14696 "highest hold ratios "
14697 msgstr ""
14698
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:24
14700 #, fuzzy, c-format
14701 msgid "The final section is for billing information: "
14702 msgstr "Informasjon om periodikasamlingen til "
14703
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:9
14705 #, c-format
14706 msgid ""
14707 "The final way to receive serials is from the 'Serial Collection' page. To "
14708 "the left of the Subscription summary page there is a menu with a link to "
14709 "'Serial Collection'"
14710 msgstr ""
14711
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:30
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:30
14714 #, c-format
14715 msgid ""
14716 "The fine totals will be updated with the payment applied to oldest fines "
14717 "first."
14718 msgstr ""
14719
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:38
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:38
14722 #, c-format
14723 msgid ""
14724 "The fine totals will be updated with the payment applied to the oldest "
14725 "selected fines first."
14726 msgstr ""
14727
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:14
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:14
14730 #, c-format
14731 msgid ""
14732 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as fully paid."
14733 msgstr ""
14734
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:44
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:44
14737 #, fuzzy, c-format
14738 msgid ""
14739 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
14740 "off."
14741 msgstr ""
14742 "Alle gebyrer vil bli fjernet fra utestående gebyr, og vises som avskrevet."
14743
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:22
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:22
14746 #, c-format
14747 msgid ""
14748 "The fine will be updated to show the original Amount, and the current Amount "
14749 "Outstanding"
14750 msgstr ""
14751
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:14
14753 #, c-format
14754 msgid "The first section is for basic information about the vendor. "
14755 msgstr ""
14756
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:40
14758 #, c-format
14759 msgid "The following item(s) are currently overdue:"
14760 msgstr "Følgende lån er forfalt:"
14761
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:74
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:80
14764 #, fuzzy, c-format
14765 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
14766 msgstr "Følgende lån er forfalt:"
14767
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:77
14769 #, c-format
14770 msgid ""
14771 "The following targets have been used successfully by other Koha libraries "
14772 "(in the Americas):"
14773 msgstr ""
14774
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:95
14776 #, c-format
14777 msgid ""
14778 "The following targets have been used successfully by other Koha libraries:"
14779 msgstr ""
14780
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:97
14782 #, c-format
14783 msgid "The form to edit the report will appear."
14784 msgstr ""
14785
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:12
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:12
14788 #, c-format
14789 msgid ""
14790 "The full amount of the fine will be populated for you in the \"Collect From "
14791 "Patron\" box"
14792 msgstr ""
14793
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:7
14795 #, c-format
14796 msgid ""
14797 "The guided report wizard will walk you through a six step process to "
14798 "generate a report."
14799 msgstr ""
14800
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:284
14802 #, c-format
14803 msgid "The holds slip is generated when a hold is confirmed"
14804 msgstr ""
14805
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:19
14807 #, c-format
14808 msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22"
14809 msgstr ""
14810
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:56
14812 #, c-format
14813 msgid ""
14814 "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the "
14815 "'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values "
14816 "are: "
14817 msgstr ""
14818
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:42
14820 #, c-format
14821 msgid ""
14822 "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and "
14823 "007/02. Common values are:"
14824 msgstr ""
14825
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:110
14827 #, c-format
14828 msgid "The indicators can be accessible using the 'indicator' key."
14829 msgstr ""
14830
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:7
14832 #, c-format
14833 msgid "The item edit form will appear:"
14834 msgstr ""
14835
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:71
14837 #, c-format
14838 msgid "The item record will also show that the item is on hold."
14839 msgstr ""
14840
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:19
14842 #, c-format
14843 msgid ""
14844 "The item shows the same 'Home Library' but has updated the 'Current "
14845 "Location' to note where it resides at this time"
14846 msgstr ""
14847
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:17
14849 #, c-format
14850 msgid "The item will not be permanently moved to the new library "
14851 msgstr ""
14852
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:15
14854 #, c-format
14855 msgid "The item will now say that it is in transit"
14856 msgstr ""
14857
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:17
14859 #, c-format
14860 msgid ""
14861 "The library code should not contain any spaces and be 10 or fewer "
14862 "characters. This code will be used as a unique identifier in the database."
14863 msgstr ""
14864
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:54
14866 #, c-format
14867 msgid ""
14868 "The library management section includes values that are used within the "
14869 "library "
14870 msgstr ""
14871
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:7
14873 #, c-format
14874 msgid ""
14875 "The links to claims also appears to the left of the subscription detail page"
14876 msgstr ""
14877
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:76
14879 #, c-format
14880 msgid ""
14881 "The list of funds is populated by the funds you have assigned in the "
14882 "Acquisitions Administration area."
14883 msgstr ""
14884
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:24
14886 #, c-format
14887 msgid "The list will be updated and the edits should now be visible."
14888 msgstr ""
14889
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:15
14891 #, c-format
14892 msgid "The list will be updated, the edits saved, and visible."
14893 msgstr ""
14894
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:23
14896 #, c-format
14897 msgid "The list will update and the new quote should now be visible."
14898 msgstr ""
14899
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:18
14901 #, c-format
14902 msgid ""
14903 "The measurements can be found on the vendor product packaging or website."
14904 msgstr ""
14905
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:18
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:34
14908 #, c-format
14909 msgid ""
14910 "The measurements, number of columns and number of rows can be found on the "
14911 "vendor product packaging or website. "
14912 msgstr ""
14913
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
14915 #, c-format
14916 msgid ""
14917 "The most common option here is comma because most spreadsheet applications "
14918 "know how to open files split by commas."
14919 msgstr ""
14920
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:10
14922 #, c-format
14923 msgid "The name is what will appear on the list of Lists"
14924 msgstr "Navnet vil vises i oversikten over lister"
14925
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:18
14927 #, c-format
14928 msgid ""
14929 "The name will be displayed on the OPAC wherever the library name displays to "
14930 "the public and should be a name that makes sense to your patrons."
14931 msgstr ""
14932
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:14
14934 #, c-format
14935 msgid ""
14936 "The name you assign to the layout is for your benefit, name it something "
14937 "that will be easy to identify at a later date"
14938 msgstr ""
14939
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:7
14941 #, c-format
14942 msgid "The new list form offers several options for creating your list:"
14943 msgstr ""
14944
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:88
14946 #, fuzzy, c-format
14947 msgid "The new value will appear in the list along with existing values"
14948 msgstr ""
14949 "Denne nye kategorien og verdien din vil vises i listen over autoriserte "
14950 "verdier"
14951
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:23
14953 #, c-format
14954 msgid "The news item's author will be set to the currently logged in user."
14955 msgstr ""
14956
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:46
14958 #, c-format
14959 msgid "The next option for ordering is to order from a staged record. "
14960 msgstr ""
14961
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:11
14963 #, c-format
14964 msgid "The notes fields are optional and can contain any type of information"
14965 msgstr ""
14966
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:7
14968 #, c-format
14969 msgid ""
14970 "The offline circulation tool for Windows will generate a KOC file that you "
14971 "can upload into Koha once your system comes back up."
14972 msgstr ""
14973
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:26
14975 #, c-format
14976 msgid "The online help directory is: "
14977 msgstr "Hjelpefunksjonens mappe er: "
14978
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:27
14980 #, c-format
14981 msgid ""
14982 "The other image can be something like a library logo or symbol that you "
14983 "uploaded using the 'Manage Images' module of the Patron Card Creator Tool."
14984 msgstr ""
14985
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:11
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:89
14988 #, c-format
14989 msgid ""
14990 "The other is to choose to create a new batch from the label creator tool"
14991 msgstr ""
14992
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:15
14994 #, c-format
14995 msgid ""
14996 "The other option is to import all records from the staged file by scrolling "
14997 "below the list of records in the staged file and filling in the item "
14998 "information. "
14999 msgstr ""
15000
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:48
15002 #, c-format
15003 msgid ""
15004 "The other option, only for overdue notices, is to use the &lt;item&gt;&lt;/"
15005 "item&gt; tags to span the line so that it will print out multiple lines. One "
15006 "example for the &lt;item&gt;&lt;/item&gt; tag option is:&lt;item&gt;\"&lt;"
15007 "&lt;biblio.title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;&gt;, &lt;&lt;items."
15008 "itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items.barcode&gt;&gt; , Checkout "
15009 "date: &lt;&lt;issues.issuedate&gt;&gt;, Due date: &lt;&lt;issues.date_due&gt;"
15010 "&gt; Fine: &lt;&lt;items.fine&gt;&gt; Due date: &lt;&lt;issues.date_due&gt;"
15011 "&gt; &lt;/item&gt;"
15012 msgstr ""
15013
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:137
15015 #, c-format
15016 msgid ""
15017 "The other way to fast catalog is from the checkout screen. When you enter a "
15018 "barcode at checkout that Koha can't find, it will prompt you to use fast "
15019 "cataloging to add the item to Koha and check it out."
15020 msgstr ""
15021
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:231
15023 #, c-format
15024 msgid "The patron has requested to receive the checkout notice "
15025 msgstr ""
15026
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:106
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:122
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:138
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:169
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:198
15032 #, c-format
15033 msgid "The patron has requested to receive this notice "
15034 msgstr ""
15035
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:154
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:214
15038 #, c-format
15039 msgid "The patron has requested to receive this notice as a digest "
15040 msgstr ""
15041
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:5
15043 #, c-format
15044 msgid ""
15045 "The patron import tool can be used at any time to add patrons in bulk. It is "
15046 "commonly used in universities and schools when a new batch of students "
15047 "registers."
15048 msgstr ""
15049
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:5
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:26
15052 #, c-format
15053 msgid ""
15054 "The patron's complete accounting history will appear on the Fines tab. "
15055 "Contrary to its name, the Fines tab does not just show fine data, it also "
15056 "shows membership fees, rental fees, reserve fees and any other charge you "
15057 "may have for patrons."
15058 msgstr ""
15059
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:5
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:49
15062 #, c-format
15063 msgid ""
15064 "The patron's messaging preferences are set when adding or editing the "
15065 "patron. This tab will show the messages that have been sent and those that "
15066 "are queued to be sent"
15067 msgstr ""
15068
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:151
15070 #, c-format
15071 msgid "The permission to run the overdues reports found under Circulation"
15072 msgstr ""
15073
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:7
15075 #, c-format
15076 msgid ""
15077 "The plugin system needs to be turned on by a system administrator and should "
15078 "only managed by those who understand Perl and the way data connects within "
15079 "Koha."
15080 msgstr ""
15081
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38
15083 #, c-format
15084 msgid ""
15085 "The process of saving quotes is \"asynchronous\" meaning that you may "
15086 "navigate to other sections of the staff client while the quotes are being "
15087 "saved."
15088 msgstr ""
15089
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:272
15091 #, fuzzy, c-format
15092 msgid "The quick slip only includes items that were checked out today"
15093 msgstr "Denne rapporten viser eksemplarene som har blitt lånt ut oftest."
15094
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:9
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:9
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:9
15098 #, c-format
15099 msgid ""
15100 "The receive page will list all items still on order with the vendor "
15101 "regardless of the basket the item is from."
15102 msgstr ""
15103
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:15
15105 #, c-format
15106 msgid ""
15107 "The record will now have the 773 field filled in properly to complete the "
15108 "link."
15109 msgstr ""
15110
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:75
15112 #, c-format
15113 msgid "The record will open in the MARC editor"
15114 msgstr ""
15115
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:64
15117 #, c-format
15118 msgid "The registration date will automatically be filled in with today's date"
15119 msgstr ""
15120
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:41
15122 #, c-format
15123 msgid ""
15124 "The relationships are set using the borrowerRelationship system preference"
15125 msgstr ""
15126
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:7
15128 #, c-format
15129 msgid ""
15130 "The report can be filtered using the menu options found on the left of the "
15131 "report."
15132 msgstr ""
15133
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:5
15135 #, c-format
15136 msgid ""
15137 "The report dictionary is a way to pre-define common filters you'd like to "
15138 "apply to your reports. This is a good way to add in filters that the report "
15139 "wizard doesn't include by default. To add a new definition, or filter, click "
15140 "'New Definition' on the Reports Dictionary page and follow the 4 step "
15141 "process."
15142 msgstr ""
15143
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:7
15145 #, c-format
15146 msgid ""
15147 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
15148 "found in this order:"
15149 msgstr ""
15150 "De mest spesifikke reglene blir tatt i bruk først, deretter de mer generelle "
15151 "&ndash; i denne rekkefølgen:"
15152
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:7
15154 #, c-format
15155 msgid ""
15156 "The rules that you set up here will be referenced with you Stage MARC "
15157 "Records for Import."
15158 msgstr ""
15159
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:19
15161 #, c-format
15162 msgid ""
15163 "The second section is for information regarding your contact at the Vendor's "
15164 "office. "
15165 msgstr ""
15166
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:5
15168 #, c-format
15169 msgid ""
15170 "The serials module assists in managing your serial subscriptions (journals, "
15171 "magazines, and newspapers)."
15172 msgstr ""
15173
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:278
15175 #, c-format
15176 msgid ""
15177 "The slip or receipt will show items checked out today as well as items that "
15178 "are still checked out"
15179 msgstr ""
15180
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:21
15182 #, c-format
15183 msgid "The substitutions"
15184 msgstr ""
15185
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
15187 #, c-format
15188 msgid ""
15189 "The suggestions page will automatically be limited to suggestions for your "
15190 "library. To see information for all (or any other) libraries click on the "
15191 "'Acquisition information' filter and change the library."
15192 msgstr ""
15193
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:24
15195 #, c-format
15196 msgid ""
15197 "The system preference 'NewsAuthorDisplay' can be used to hide or show the "
15198 "author for news item."
15199 msgstr ""
15200
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:5
15202 #, c-format
15203 msgid ""
15204 "The task scheduler is a way to schedule reports to run whenever you want."
15205 msgstr ""
15206
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:17
15208 #, c-format
15209 msgid "The three first fields are required, the rest are optional"
15210 msgstr ""
15211
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:15
15213 #, c-format
15214 msgid "The top of the form asks for some basics about the library "
15215 msgstr ""
15216
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:290
15218 #, c-format
15219 msgid ""
15220 "The transfer slip is printed when you confirm a transfer from one branch to "
15221 "another in your system"
15222 msgstr ""
15223
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:58
15225 #, c-format
15226 msgid ""
15227 "The type should always be 'Tabular' at this time since the other formats "
15228 "have not been implemented"
15229 msgstr ""
15230
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:51
15232 #, c-format
15233 msgid ""
15234 "The value for an update can include variables that change each time the "
15235 "template is used. Currently, the system supports two variables, "
15236 "__BRANCHCODE__ which is replaced with the branchcode of the library "
15237 "currently using the template, and __CURRENTDATE__ which is replaced with the "
15238 "current date in ISO format ( YYYY-MM-DD )."
15239 msgstr ""
15240
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:134
15242 #, fuzzy, c-format
15243 msgid "The various Hold Policies have the following effects:"
15244 msgstr "De forskjellige politikkene har følgende effekt:"
15245
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:146
15247 #, fuzzy, c-format
15248 msgid "The various Return Policies have the following effects:"
15249 msgstr "De forskjellige politikkene har følgende effekt:"
15250
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:11
15252 #, c-format
15253 msgid "The vendor add form is broken into three pieces:"
15254 msgstr ""
15255
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:78
15257 #, c-format
15258 msgid ""
15259 "The vendor price is the price before any taxes or discounts are applied."
15260 msgstr ""
15261
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
15263 #, c-format
15264 msgid ""
15265 "The vendor pull down only shows vendors with closed baskets that are late."
15266 msgstr ""
15267
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:19
15269 #, c-format
15270 msgid ""
15271 "Then when generating reports on the module you created the value for you "
15272 "will see an option to limit by the definition at the bottom of the usual "
15273 "filters."
15274 msgstr ""
15275
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:12
15277 #, c-format
15278 msgid ""
15279 "Then you can add descriptions for this set. To do this click on 'Add "
15280 "description' and fill the newly created text box. You can add as many "
15281 "descriptions as you want."
15282 msgstr ""
15283
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
15285 #, c-format
15286 msgid "There are 3 values to define:"
15287 msgstr ""
15288
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:266
15290 #, c-format
15291 msgid ""
15292 "There are also a set of predefined slips (or receipts) listed on this page. "
15293 "All of these slips can be customized by altering their text via the Notices "
15294 "&amp; Slips tool and their style using the SlipCSS preference to define a "
15295 "stylesheet. Here is what those slips are used for:"
15296 msgstr ""
15297
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:7
15299 #, fuzzy, c-format
15300 msgid "There are four basic functions in the editor:"
15301 msgstr "Det finnes ingen kontrakter for denne leverandøren."
15302
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:7
15304 #, c-format
15305 msgid "There are four basic functions in the uploader:"
15306 msgstr ""
15307
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:69
15309 #, c-format
15310 msgid ""
15311 "There are many ways to delete item records. If you only need to delete one "
15312 "item you can do this by opening up the detail page for the bib record and "
15313 "clicking the 'Edit' button at the top. From there you can choose to 'Edit "
15314 "items'."
15315 msgstr ""
15316
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:30
15318 #, c-format
15319 msgid "There are several messages that can appear when checking items in:"
15320 msgstr ""
15321
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:56
15323 #, c-format
15324 msgid ""
15325 "There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication all "
15326 "of which are visible alongside your own custom frequencies by visiting "
15327 "'Manage frequencies' "
15328 msgstr ""
15329
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:7
15331 #, c-format
15332 msgid ""
15333 "There are several ways to place holds from the staff client. The most "
15334 "obvious is using the 'Place Hold' button at the top of any bibliographic "
15335 "record."
15336 msgstr ""
15337
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:32
15339 #, c-format
15340 msgid ""
15341 "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; "
15342 "'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common "
15343 "values for each of these are:"
15344 msgstr ""
15345
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:71
15347 #, c-format
15348 msgid ""
15349 "There are times when Koha will prevent the librarian from being able to "
15350 "check out items to a patron. When this happens a warning will appear "
15351 "notifying the librarian of why the patron cannot check items out."
15352 msgstr ""
15353
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:17
15355 #, c-format
15356 msgid ""
15357 "There is a default acquisitions claim letter. If you would rather use a "
15358 "different one, you can create that in the notices module and choose it from "
15359 "the menu above the list of late items."
15360 msgstr ""
15361
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:153
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:99
15364 #, c-format
15365 msgid "Thesaurus "
15366 msgstr "Tesaurus "
15367
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:23
15369 #, c-format
15370 msgid ""
15371 "These parameters help control patron records and circulation rules. It is "
15372 "best to set the basic parameters before visiting this section."
15373 msgstr ""
15374
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:7
15376 #, c-format
15377 msgid "These preferences are set based on patron types and item types."
15378 msgstr "Disse preferansene er satt basert på låntagertype og dokumenttyper."
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5
15381 #, c-format
15382 msgid ""
15383 "These reports are limited in what data they can look at, so it's often "
15384 "recommended to use custom reports for official end of the year statistics."
15385 msgstr ""
15386
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:5
15388 #, c-format
15389 msgid ""
15390 "These rules define how your items are circulated, how/when fines are "
15391 "calculated and how holds are handled."
15392 msgstr ""
15393
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:7
15395 #, c-format
15396 msgid ""
15397 "These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is "
15398 "set to 'enforce'."
15399 msgstr ""
15400
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:70
15402 #, fuzzy, c-format
15403 msgid ""
15404 "These tags are &lt;item&gt; and &lt;/item&gt; which should enclose all "
15405 "fields from the biblio, biblioitems, and items tables."
15406 msgstr ""
15407 "&lt;item&gt;&lt;/item&gt; som omlsutter alle felt fra tabellene \"biblio\", "
15408 "\"biblioitems\", og \"items\"."
15409
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:20
15411 #, c-format
15412 msgid ""
15413 "They are cumulatives but you can separate with a pipe '|' for a field with "
15414 "several values."
15415 msgstr ""
15416
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:5
15418 #, c-format
15419 msgid ""
15420 "Think of Frameworks as templates for creating new bibliographic records. "
15421 "Koha comes with some predefined frameworks that can be edited or deleted, "
15422 "and librarians can create their own frameworks for content specific to their "
15423 "libraries."
15424 msgstr ""
15425
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:5
15427 #, c-format
15428 msgid ""
15429 "This administration area will help you hide or display columns on fixed "
15430 "tables throughout the staff client."
15431 msgstr ""
15432
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:9
15434 #, c-format
15435 msgid ""
15436 "This area lets you control the columns that show several of the modules in "
15437 "Koha. If nothing is hidden you will see no check marks and will see all of "
15438 "the columns when viewing the table."
15439 msgstr ""
15440
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:20
15442 #, c-format
15443 msgid ""
15444 "This can be done by searching for an existing record by clicking on the "
15445 "'Search for Biblio' link below the boxes or by entering the bib number for a "
15446 "record in the first box. Only if you search with the field between the "
15447 "parenthesis."
15448 msgstr ""
15449
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:31
15451 #, c-format
15452 msgid ""
15453 "This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option found "
15454 "on the subscription information page and changing only the 'Library' field"
15455 msgstr ""
15456
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:112
15458 #, c-format
15459 msgid ""
15460 "This can be overridden with the AllowRenewalLimitOverride system preference"
15461 msgstr ""
15462
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:88
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:93
15465 #, c-format
15466 msgid ""
15467 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag"
15468 msgstr ""
15469
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:81
15471 #, c-format
15472 msgid ""
15473 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a "
15474 "restriction or by the Overdue/Notice Status Triggers"
15475 msgstr ""
15476
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:4
15478 #, c-format
15479 msgid ""
15480 "This configuration page allows to configure the rules for the automatic item "
15481 "modifications by age cronjob script."
15482 msgstr ""
15483
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:28
15485 #, c-format
15486 msgid "This field must be wrapped in quotes if multiple values are defined."
15487 msgstr ""
15488
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:113
15490 #, fuzzy, c-format
15491 msgid ""
15492 "This flag can automatically be set with the Overdue/Notice StatusTriggers"
15493 msgstr "Krever at du setter opp forfallsmelding/statusutløsere"
15494
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:9
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:98
15497 #, c-format
15498 msgid ""
15499 "This form can automatically generate a random password if you click the link "
15500 "labeled \"Click to fill with a randomly generated suggestion. Passwords will "
15501 "be displayed as text.\""
15502 msgstr ""
15503
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:104
15505 #, c-format
15506 msgid ""
15507 "This form will not appear if you have the patronimages system preference to "
15508 "not allow patron images"
15509 msgstr ""
15510
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:12
15512 #, c-format
15513 msgid ""
15514 "This function allows for the selection and upload of a CSV file containing "
15515 "quotes."
15516 msgstr ""
15517
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:47
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:52
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:49
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:54
15522 #, c-format
15523 msgid ""
15524 "This is a custom field that libraries can use for any type of data about the "
15525 "patron."
15526 msgstr ""
15527
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:7
15529 #, c-format
15530 msgid ""
15531 "This is the library that all circulation transactions will take place at. If "
15532 "you are at another library (or on a bookmobile) you will want to set your "
15533 "library before you start circulating items. To do this you can click 'Set' "
15534 "at the top right or on the Circulation page."
15535 msgstr ""
15536
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:31
15538 #, c-format
15539 msgid ""
15540 "This list of parameters includes functionalities that didn't fit in any "
15541 "other category. These items are optional and may not need to be altered, "
15542 "depending on your library's needs."
15543 msgstr ""
15544
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:5
15546 #, fuzzy, c-format
15547 msgid ""
15548 "This list shows you all of the titles tagged with the term you clicked on."
15549 msgstr "Det finnes ingen poster som er tagget med"
15550
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:210
15552 #, c-format
15553 msgid "This notice is sent as the 'Advanced notice' for all items that are due"
15554 msgstr ""
15555
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:194
15557 #, c-format
15558 msgid "This notice is sent as the 'Advanced notice' for an item is due"
15559 msgstr ""
15560
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:102
15562 #, c-format
15563 msgid ""
15564 "This notice is sent as the 'Check in' notice for all items that are checked "
15565 "in"
15566 msgstr ""
15567
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:118
15569 #, c-format
15570 msgid ""
15571 "This notice is sent as the 'Check out' notice for all items that are checked "
15572 "out"
15573 msgstr ""
15574
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:226
15576 #, c-format
15577 msgid ""
15578 "This notice is sent as the 'Check out' notice for all items that are renewed"
15579 msgstr ""
15580
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:150
15582 #, c-format
15583 msgid "This notice is sent as the 'Item due' for all items that are due"
15584 msgstr ""
15585
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:134
15587 #, c-format
15588 msgid "This notice is sent as the 'Item due' for an item is due"
15589 msgstr ""
15590
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:227
15592 #, c-format
15593 msgid "This notice is used if three criteria are met: "
15594 msgstr ""
15595
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:103
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:119
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:135
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:151
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:166
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:195
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:211
15603 #, c-format
15604 msgid "This notice is used if two criteria are met: "
15605 msgstr ""
15606
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:188
15608 #, c-format
15609 msgid "This notice is used to send Overdue Notices to Patrons"
15610 msgstr ""
15611
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:182
15613 #, c-format
15614 msgid ""
15615 "This notice requires the emailLibrarianWhenHoldIsPlaced system preference to "
15616 "be set to 'Enable'"
15617 msgstr ""
15618
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:5
15620 #, c-format
15621 msgid ""
15622 "This one-step report will show you how many items of each item type are "
15623 "currently in your library or libraries."
15624 msgstr ""
15625
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:36
15627 #, c-format
15628 msgid ""
15629 "This option allows for saving all of the quotes in the temporary editing "
15630 "table to the pool of quotes."
15631 msgstr ""
15632
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:19
15634 #, c-format
15635 msgid "This option allows for the addition of quotes one at a time."
15636 msgstr ""
15637
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:28
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:28
15640 #, c-format
15641 msgid "This option allows for the deletion of one or more quotes at a time."
15642 msgstr ""
15643
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:36
15645 #, c-format
15646 msgid ""
15647 "This option allows for the uploading of a CSV file containing bulk quotes."
15648 msgstr ""
15649
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:26
15651 #, c-format
15652 msgid ""
15653 "This option will only appear if the AllowHoldDateInFuture system preference "
15654 "is set to 'Allow'"
15655 msgstr ""
15656
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:24
15658 #, c-format
15659 msgid ""
15660 "This option will only appear if you have set the SpecifyDueDate system "
15661 "preference to allow staff to override the due date"
15662 msgstr ""
15663
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:56
15665 #, c-format
15666 msgid ""
15667 "This option will take you to the Holds Ratio report where you can find items "
15668 "with a high hold ratio and order additional copies. Next to each title will "
15669 "be a link with the number of items to order, click that and it will add the "
15670 "item to your basket."
15671 msgstr ""
15672
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:5
15674 #, c-format
15675 msgid ""
15676 "This page provides information regarding all of the items attached to a "
15677 "record."
15678 msgstr ""
15679
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:5
15681 #, c-format
15682 msgid ""
15683 "This page shows a short summary of the subscription along with all of the "
15684 "issues that have been received, are expected, or marked late."
15685 msgstr ""
15686
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:5
15688 #, c-format
15689 msgid ""
15690 "This page shows you all of the information about your subscription including "
15691 "issue history."
15692 msgstr ""
15693
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
15695 #, c-format
15696 msgid ""
15697 "This page will list for you the numbering patterns you have saved in the "
15698 "past as well as a few canned patterns."
15699 msgstr ""
15700
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:37
15702 #, c-format
15703 msgid ""
15704 "This patron type is used strictly for statistical purposes, such as in house "
15705 "use of items."
15706 msgstr ""
15707
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:331
15709 #, c-format
15710 msgid ""
15711 "This permission does not include the ability to delete or create a "
15712 "subscription"
15713 msgstr ""
15714
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:13
15716 #, c-format
15717 msgid ""
15718 "This report uses 'Period,' or date, filtering that allows you to limit to a "
15719 "month by simply selecting the first day of the first month through the first "
15720 "day of the next month. For example, 10/1 to 11/1 to find statistics for the "
15721 "month of October. "
15722 msgstr ""
15723
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:5
15725 #, c-format
15726 msgid "This report will list all items that are overdue at your library."
15727 msgstr ""
15728
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:5
15730 #, c-format
15731 msgid ""
15732 "This report will list all of the items that Koha thinks are in transit to "
15733 "your library."
15734 msgstr ""
15735
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:5
15737 #, c-format
15738 msgid ""
15739 "This report will list for you the patrons in your system who haven't checked "
15740 "any items out."
15741 msgstr ""
15742
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:5
15744 #, c-format
15745 msgid ""
15746 "This report will list items in your collection that have never been checked "
15747 "out."
15748 msgstr ""
15749
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:5
15751 #, c-format
15752 msgid ""
15753 "This report will list the average time items are out on loan based on the "
15754 "criteria you enter"
15755 msgstr ""
15756
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:5
15758 #, c-format
15759 msgid ""
15760 "This report will list the total number of items of each item type per "
15761 "library."
15762 msgstr ""
15763
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:5
15765 #, c-format
15766 msgid ""
15767 "This report will show all of the holds that are waiting for patrons to pick "
15768 "them up."
15769 msgstr ""
15770
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:5
15772 #, fuzzy, c-format
15773 msgid "This report will show you all of the holds at your library."
15774 msgstr ""
15775 "Denne rapporten viser alle eksemplarene som er reservert og nå befinner seg "
15776 "i bibliotekets hyller eller bibliotekets magasin."
15777
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:5
15779 #, c-format
15780 msgid ""
15781 "This report will show you all of the items that have holds on them that are "
15782 "available at the library for pulling. If the items are available at multiple "
15783 "libraries then all libraries with that item available will see the hold to "
15784 "pull until one library triggers the hold."
15785 msgstr ""
15786
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:5
15788 #, c-format
15789 msgid ""
15790 "This report will show you any overdues at your library that have accrued "
15791 "fines on them."
15792 msgstr ""
15793
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:5
15795 #, c-format
15796 msgid ""
15797 "This report will simply list the items that have the been checked out the "
15798 "most."
15799 msgstr "Denne rapporten viser eksemplarene som har blitt lånt ut oftest."
15800
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:5
15802 #, c-format
15803 msgid "This report will simply list the patrons who have the most checkouts."
15804 msgstr ""
15805
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:21
15807 #, c-format
15808 msgid ""
15809 "This requires that you have your closings added to the Holidays & Calendar "
15810 "Tool"
15811 msgstr ""
15812
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:33
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:48
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:64
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:75
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:86
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:101
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:112
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:119
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:132
15822 #, c-format
15823 msgid "This section can be expanded"
15824 msgstr ""
15825
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:5
15827 #, c-format
15828 msgid ""
15829 "This section of Koha lets you specify a given sound to play when a given "
15830 "jQuery selector is matched."
15831 msgstr ""
15832
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:5
15834 #, c-format
15835 msgid ""
15836 "This section provides information about your Koha installation. It is useful "
15837 "for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha "
15838 "community."
15839 msgstr ""
15840 "Denne delen gir informasjon om din Koha-installasjon. Dette er nyttig for "
15841 "utviklere og for å rapportere om feil eller ønsker til Koha-fellesskapet."
15842
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:9
15844 #, c-format
15845 msgid ""
15846 "This section tells you which version of Koha and supporting software you are "
15847 "using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give "
15848 "details of which version of Koha you are using. Koha is under active "
15849 "development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version "
15850 "will provide patches and bug fixes you require."
15851 msgstr ""
15852 "Denne delen forteller deg hvilken versjon av Koha og tilhørende programvare "
15853 "du bruker. Hvis det er mulig, så gi alltid informasjon om dette til Koha-"
15854 "fellesskapet når du melder om feil eller ønsker. Koha videreutvikles stadig, "
15855 "og det er store sjanser for at en oppgradering til en nyere versjon vil gi "
15856 "funksjoner og feilfikser som du har bruk for."
15857
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:17
15859 #, c-format
15860 msgid ""
15861 "This should be done regularly in preparation for any unexpected connection "
15862 "losses."
15863 msgstr ""
15864
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:32
15866 #, c-format
15867 msgid "This tab lists all of the languages that Koha has been translated to."
15868 msgstr ""
15869
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:13
15871 #, fuzzy, c-format
15872 msgid ""
15873 "This tab lists all the dependent Perl modules for Koha and whether or not "
15874 "you have them installed, and the version number. If you are reporting an "
15875 "issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have "
15876 "installed."
15877 msgstr ""
15878 "Denne tabulatorlista viser alle Perl-modulene for Koha, om de er installert "
15879 "og versjonsnummeret. Hvis du melder om feil eller ønsker kan det hende "
15880 "utviklerne spør hvilke Perl-moduler du har installert og hvilke "
15881 "versjonsnumre de har."
15882
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:36
15884 #, c-format
15885 msgid "This tab provides a summary of Koha's release and development history."
15886 msgstr ""
15887
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:28
15889 #, c-format
15890 msgid ""
15891 "This tab shows the information related to any and all licenses associated "
15892 "with Koha."
15893 msgstr ""
15894
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:18
15896 #, c-format
15897 msgid ""
15898 "This tab will provide you with warnings if you are using system preferences "
15899 "that have since been deprecated or system preferences that you have set "
15900 "without other required preferences."
15901 msgstr ""
15902
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:5
15904 #, c-format
15905 msgid ""
15906 "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories (this means "
15907 "that you keep records of how many times items were checked out - but not the "
15908 "patrons who checked the items out) or bulk delete patrons (remove them from "
15909 "the system completely)."
15910 msgstr ""
15911
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:17
15913 #, c-format
15914 msgid ""
15915 "This tool can be used to chain together pieces of the record as well. If you "
15916 "want the series number to show in the title on your search results you "
15917 "simply have to map 490 $v to 'subtitle' along with the 245 $b."
15918 msgstr ""
15919
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:5
15921 #, c-format
15922 msgid ""
15923 "This tool can be used to import both bibliographic and authority records "
15924 "that are saved in MARC format. Importing records into Koha includes two "
15925 "steps. The first is to stage records for import."
15926 msgstr ""
15927
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:5
15929 #, c-format
15930 msgid "This tool checks the MARC structure in your frameworks."
15931 msgstr ""
15932
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:7
15934 #, c-format
15935 msgid ""
15936 "This tool is useful for altering MARC records from various vendors/sources "
15937 "work with your MARC framework. The system essentially allows one to create a "
15938 "basic script using actions to Copy, Move, Add, Update and Delete fields."
15939 msgstr ""
15940
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:19
15942 #, c-format
15943 msgid "This tool will allow you to delete a batch of item records from Koha."
15944 msgstr ""
15945
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:5
15947 #, c-format
15948 msgid ""
15949 "This tool will allow you to edit batches of bibliographic and/or authority "
15950 "records using MARC Modification Templates. Before visiting this tool you "
15951 "will want to set up at least one MARC modification template."
15952 msgstr ""
15953
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:5
15955 #, c-format
15956 msgid ""
15957 "This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords."
15958 msgstr ""
15959
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:5
15961 #, c-format
15962 msgid "This tool will allow you to modify a batch of item records in Koha."
15963 msgstr ""
15964
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:5
15966 #, c-format
15967 msgid ""
15968 "This tool will allow you to upload cover images for the materials in your "
15969 "catalog. To access this tool, staff will need the upload_local_cover_images "
15970 "permission. In order for images to show in the staff client and/or OPAC you "
15971 "will need to set your LocalCoverImages and/or OPACLocalCoverImages "
15972 "preferences to 'Display.' Images can be uploaded in batches or one by one."
15973 msgstr ""
15974
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:5
15976 #, c-format
15977 msgid ""
15978 "This tool will take a batch of record numbers for either bibliographic "
15979 "records or authority records and allow you to delete all those records and "
15980 "any items attached to them in a batch."
15981 msgstr ""
15982
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
15984 #, c-format
15985 msgid "This value corresponds to the duration an item is considered as new."
15986 msgstr ""
15987
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:19
15989 #, c-format
15990 msgid ""
15991 "This value will be charged to patrons when you mark and item they have "
15992 "checked out as 'Lost'"
15993 msgstr ""
15994
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:19
15996 #, c-format
15997 msgid ""
15998 "This will allow for easy entry of local cities into the patron record "
15999 "without risking the potential for typos or mistaken zip/postal codes."
16000 msgstr ""
16001
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:13
16003 #, c-format
16004 msgid ""
16005 "This will allow you download a local copy of your patrons and circulation "
16006 "data. Click the 'Download records' link at the top of the page to "
16007 "synchronize your data."
16008 msgstr ""
16009
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:37
16011 #, c-format
16012 msgid "This will charge the patron on checkout"
16013 msgstr "Dette vil belastes låneren ved utlån"
16014
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:15
16016 #, c-format
16017 msgid "This will check the holiday calendar before charging fines"
16018 msgstr ""
16019
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:9
16021 #, c-format
16022 msgid "This will generate a text file with one barcode per line."
16023 msgstr ""
16024
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:7
16026 #, c-format
16027 msgid ""
16028 "This will list the due date (overdues in red), who has the item, item "
16029 "information and what library the item is at."
16030 msgstr ""
16031
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:64
16033 #, c-format
16034 msgid ""
16035 "This will not only duplicate your budget, but all of the funds associated "
16036 "with that budget so that you can reuse budgets and funds from year to year "
16037 "and so that you can move unreceived orders and if desired unspent funds from "
16038 "a previous budget to the new budget."
16039 msgstr ""
16040
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:87
16042 #, c-format
16043 msgid ""
16044 "This will open a new MARC record with the fields filled in with the values "
16045 "from the original bibliographic record."
16046 msgstr ""
16047
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:41
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:7
16050 #, c-format
16051 msgid "This will open up a blank form for entering MARC field data"
16052 msgstr ""
16053
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
16055 #, c-format
16056 msgid ""
16057 "This will open up the batch item modification tool where you can edit all of "
16058 "the items on this record as a batch."
16059 msgstr ""
16060
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:11
16062 #, c-format
16063 msgid ""
16064 "This will prompt you to enter the barcode for the item this record should be "
16065 "linked to."
16066 msgstr ""
16067
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:11
16069 #, c-format
16070 msgid "Time should be entered as hh:mm (2 digit hour, 2 digit minute)"
16071 msgstr ""
16072
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:34
16074 #, fuzzy, c-format
16075 msgid "Timeline"
16076 msgstr "Koha tidslinje"
16077
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:31
16079 #, c-format
16080 msgid "Tip"
16081 msgstr ""
16082
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:23
16084 #, fuzzy, c-format
16085 msgid ""
16086 "Tip : If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should "
16087 "contain a comma-separated list of attribute types and values."
16088 msgstr ""
16089 "Tips: Ved innlasting av egenskaper må feltet «patron_attributes» inneholde "
16090 "en kommaseparert liste over egenskaper og verdier."
16091
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:51
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15
16097 #, c-format
16098 msgid "Tip:"
16099 msgstr ""
16100
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:107
16102 #, c-format
16103 msgid ""
16104 "Tip: A Comma Separated Text file is a CSV file and it can be opened by any "
16105 "spreadsheet application."
16106 msgstr ""
16107
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:42
16109 #, c-format
16110 msgid ""
16111 "Tip: All fields, with the exception of the 'Item Type' will be editable from "
16112 "the Item Types list"
16113 msgstr ""
16114
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:19
16116 #, c-format
16117 msgid ""
16118 "Tip: Chain together the fields you want to show after the item title in the "
16119 "order in which you want them to appear."
16120 msgstr ""
16121
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:22
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:21
16124 #, c-format
16125 msgid ""
16126 "Tip: If no results are found, try searching for fewer fields, not all Z39.50/"
16127 "SRU targets can search all of the fields above."
16128 msgstr ""
16129
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:128
16131 #, c-format
16132 msgid ""
16133 "Tip: If the total amount loanable for a given patron category is left blank, "
16134 "no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
16135 "type."
16136 msgstr ""
16137 "Tips: Dersom antall lån en lånerkategori kan ha står åpent finnes det ingen "
16138 "øvre grense, med unntak for eventuelle grenser satt for bestemte "
16139 "materialtyper."
16140
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:32
16142 #, c-format
16143 msgid ""
16144 "Tip: If you do not fill in this value Koha will use the address in the "
16145 "ReplytoDefault preference"
16146 msgstr ""
16147
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:37
16149 #, c-format
16150 msgid ""
16151 "Tip: If you do not fill in this value Koha will use the address in the "
16152 "ReturnpathDefault preference"
16153 msgstr ""
16154
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:44
16156 #, c-format
16157 msgid ""
16158 "Tip: If you're adding a report group on the fly, remember that you code "
16159 "should be fewer than 10 characters and should not include special characters "
16160 "or spaces."
16161 msgstr ""
16162
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:49
16164 #, c-format
16165 msgid ""
16166 "Tip: If you're adding a report subgroup on the fly, remember that you code "
16167 "should be fewer than 10 characters and should not include special characters "
16168 "or spaces."
16169 msgstr ""
16170
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:72
16172 #, c-format
16173 msgid ""
16174 "Tip: In order for the unreceived orders to be automatically moved to the new "
16175 "budget, the fund structures in the previous budget must exist in the new "
16176 "budget. Budgets without unreceived orders cannot be closed."
16177 msgstr ""
16178
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:26
16180 #, c-format
16181 msgid ""
16182 "Tip: It is also possible to create analytic records from this screen by "
16183 "clicking on \"Create Analytics\""
16184 msgstr ""
16185
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:11
16187 #, c-format
16188 msgid ""
16189 "Tip: Large libraries can choose to filter the report before it runs by "
16190 "setting the FilterBeforeOverdueReport system preference to 'Require'."
16191 msgstr ""
16192
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:21
16194 #, c-format
16195 msgid "Tip: Mac users use the OPTION button in place of ALT"
16196 msgstr ""
16197
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:249
16199 #, c-format
16200 msgid ""
16201 "Tip: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial issues, "
16202 "you can click on 'define a notice' which will take you to the 'Notices' tool"
16203 msgstr ""
16204
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:52
16206 #, c-format
16207 msgid "Tip: Of the fields listed, only 'Library code' and 'Name' are required"
16208 msgstr ""
16209
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:7
16211 #, c-format
16212 msgid ""
16213 "Tip: This data is not automatically updated, so be sure to keep it up to "
16214 "date so that your accounting is kept correct."
16215 msgstr ""
16216
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:5
16218 #, c-format
16219 msgid ""
16220 "Tip: This tool does not use the label layouts or templates, it simply prints "
16221 "a spine label in the first spot on the label sheet."
16222 msgstr ""
16223
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:57
16225 #, c-format
16226 msgid "Tip: To add today's date you can use the &lt;&lt;today&gt;&gt; syntax"
16227 msgstr ""
16228
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:73
16230 #, c-format
16231 msgid ""
16232 "Tip: To generate a date picker calendar to the right of the field when "
16233 "running a report you can use the 'date' keyword like this: &lt;&lt;Enter "
16234 "Date|date&gt;&gt; "
16235 msgstr ""
16236
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:11
16238 #, c-format
16239 msgid ""
16240 "Tip: To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can "
16241 "run the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'"
16242 msgstr ""
16243
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:27
16245 #, c-format
16246 msgid ""
16247 "Tip: To make item subfields required in a framework you'll want to edit the "
16248 "952 field in the framework editor."
16249 msgstr ""
16250
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:26
16252 #, c-format
16253 msgid ""
16254 "Tip: With overdue notices, be sure to put your branch name in the "
16255 "description as well so that it will be visible when setting up your triggers."
16256 msgstr ""
16257
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:25
16259 #, c-format
16260 msgid ""
16261 "Tip: With this selected there is no need to choose any other permissions"
16262 msgstr ""
16263
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:75
16265 #, c-format
16266 msgid ""
16267 "Tip: You have to put \"%%\" in a text box to 'leave it blank'. Otherwise, it "
16268 "literally looks for \"\" (empty string) as the value for the field."
16269 msgstr ""
16270
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:66
16272 #, c-format
16273 msgid "Title"
16274 msgstr "Tittel"
16275
16276 #. %1$s:  IF fields.100.0.indicator.1 
16277 #. %2$s:  fields.245.0.a.0 
16278 #. %3$s:  END 
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:133
16280 #, fuzzy, c-format
16281 msgid "Title=%s%s%s "
16282 msgstr "Merknader: %s%s %s "
16283
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:58
16285 #, c-format
16286 msgid ""
16287 "To access to the field list of the current record, you have to use the "
16288 "'fields' variables (which is a hashref)."
16289 msgstr ""
16290
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:9
16292 #, c-format
16293 msgid "To add a CSV Profile"
16294 msgstr "For å legge til en CSV-profil"
16295
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:64
16297 #, fuzzy, c-format
16298 msgid ""
16299 "To add a Search Domain or Library Property Group click the 'New Group' "
16300 "button at the top of the screen."
16301 msgstr ""
16302 "Klikk på knappen \"Nytt felt\" over rammeverksdefinisjonen for å legge til "
16303 "et nytt felt"
16304
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:5
16306 #, fuzzy, c-format
16307 msgid ""
16308 "To add a field to a Authority Framework, click the 'New Tag' button at the "
16309 "top of the Authority Framework definition.This will open up a blank form for "
16310 "entering MARC field data."
16311 msgstr ""
16312 "For å legge til et felt i et autoritetsrammeverk, klikk på knappen \"Nytt "
16313 "felt\" over definisjonen av autoritetsrammeverket"
16314
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:39
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:5
16317 #, fuzzy, c-format
16318 msgid ""
16319 "To add a field to a Framework click the 'New Tag' button at the top of the "
16320 "Framework definition"
16321 msgstr ""
16322 "Klikk på knappen \"Nytt felt\" over rammeverksdefinisjonen for å legge til "
16323 "et nytt felt"
16324
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:15
16326 #, fuzzy, c-format
16327 msgid ""
16328 "To add a new Patron Attribute Type, click the 'New Patron Attribute Type' "
16329 "button at the top of the page"
16330 msgstr ""
16331 "For å legge til en ny dokumenttype klikker du på knappen \"Ny dokumenttype\" "
16332 "på toppen av dokumenttype-siden."
16333
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:9
16335 #, fuzzy, c-format
16336 msgid "To add a new alert:"
16337 msgstr "For å legge til et nytt bibliotek:"
16338
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:5
16340 #, c-format
16341 msgid ""
16342 "To add a new authority record you can either choose the authority type from "
16343 "the 'New Authority' button or search another library by clicking the 'New "
16344 "from Z39.50' button."
16345 msgstr ""
16346
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:9
16348 #, c-format
16349 msgid ""
16350 "To add a new batch, you want to click on the 'Batches' button at the top of "
16351 "your page and choose 'New Batch'"
16352 msgstr ""
16353
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:9
16355 #, c-format
16356 msgid ""
16357 "To add a new city, click the 'New City' button at the top of the page and "
16358 "enter the city name, state and zip/postal code."
16359 msgstr ""
16360
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:13
16362 #, c-format
16363 msgid "To add a new framework"
16364 msgstr "For å legge til et rammeverk"
16365
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:13
16367 #, c-format
16368 msgid ""
16369 "To add a new fund click the New button and then choose which Budget you "
16370 "would like to add the fund to."
16371 msgstr ""
16372
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:11
16374 #, fuzzy, c-format
16375 msgid ""
16376 "To add a new item type, simply click the 'New Item Type' button at the top "
16377 "of the Item Types page."
16378 msgstr ""
16379 "For å legge til en ny dokumenttype klikker du på knappen \"Ny dokumenttype\" "
16380 "på toppen av dokumenttype-siden."
16381
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:11
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:9
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:9
16385 #, c-format
16386 msgid ""
16387 "To add a new layout, you want to click on the 'Layouts' button at the top of "
16388 "your page and choose 'New Layout'"
16389 msgstr ""
16390
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:11
16392 #, c-format
16393 msgid "To add a new library:"
16394 msgstr "For å legge til et nytt bibliotek:"
16395
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:13
16397 #, fuzzy, c-format
16398 msgid "To add a new notice or slip"
16399 msgstr "For å legge til en melding "
16400
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:44
16402 #, fuzzy, c-format
16403 msgid ""
16404 "To add a new patron category click 'New Category' at the top of the page"
16405 msgstr ""
16406 "For å legge til en ny dokumenttype klikker du på knappen \"Ny dokumenttype\" "
16407 "på toppen av dokumenttype-siden."
16408
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:59
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:11
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:11
16412 #, c-format
16413 msgid ""
16414 "To add a new profile, you want to click on the 'Profiles' button at the top "
16415 "of your page and choose 'New Profile'"
16416 msgstr ""
16417
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:7
16419 #, c-format
16420 msgid "To add a new search term simply fill in the 'Add a new field' area:"
16421 msgstr ""
16422
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:9
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:25
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:9
16426 #, c-format
16427 msgid ""
16428 "To add a new template, you want to click on the 'Templates' button at the "
16429 "top of your page and choose 'New Template'"
16430 msgstr ""
16431
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:9
16433 #, fuzzy, c-format
16434 msgid ""
16435 "To add a vendor, click the 'New Vendor' button on the Acquisitions page."
16436 msgstr "For å legge til et budsjett, klikk på «Nytt budsjett»-knappen."
16437
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:9
16439 #, c-format
16440 msgid ""
16441 "To add additional values to the manual invoice type pull down menu, add them "
16442 "to the MANUAL_INV Authorized Value"
16443 msgstr ""
16444
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:57
16446 #, c-format
16447 msgid ""
16448 "To add another template you can either start fresh or click the 'Duplicate "
16449 "current template' checkbox to create a copy of an existing template to start "
16450 "with."
16451 msgstr ""
16452
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:11
16454 #, c-format
16455 msgid ""
16456 "To add items to a collection, click \"Add or remove items\" next to the "
16457 "collection's name in the list of collections. Under \"Add or remove items\" "
16458 "scan or type in the barcode of the item you wish to add to the collection, "
16459 "and hit Enter or click Submit if necessary."
16460 msgstr ""
16461
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:7
16463 #, c-format
16464 msgid ""
16465 "To add news to either the OPAC, the Staff Client or a Circulation receipt:"
16466 msgstr ""
16467
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:105
16469 #, c-format
16470 msgid "To add patron images in bulk, use the Upload Patron Images Tool"
16471 msgstr ""
16472
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:11
16474 #, fuzzy, c-format
16475 msgid ""
16476 "To add patrons to the list click the 'Add patron's button to the right of "
16477 "the list name."
16478 msgstr ""
16479 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
16480
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:40
16482 #, c-format
16483 msgid ""
16484 "To add titles to an existing list click on the list name from the page of "
16485 "lists"
16486 msgstr ""
16487
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:37
16489 #, c-format
16490 msgid ""
16491 "To add your query, click the link to 'Create from SQL' on the main reports "
16492 "module or the 'New report' button at the top of the 'Saved reports' page."
16493 msgstr ""
16494
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:12
16496 #, c-format
16497 msgid ""
16498 "To approve a tag, you can either click the 'Approve' button in line with the "
16499 "term, or check all terms you want to approve and click 'Approve' below the "
16500 "table."
16501 msgstr ""
16502
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:26
16504 #, c-format
16505 msgid "To be able to order from a vendor, you must make them 'Active.'"
16506 msgstr ""
16507
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:25
16509 #, c-format
16510 msgid ""
16511 "To change the precedence of a given alert, use the four arrows to move it "
16512 "up, down, or to the top or bottom of the list."
16513 msgstr ""
16514
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:16
16516 #, c-format
16517 msgid ""
16518 "To check an item in scan the barcode for the item into the box provided. A "
16519 "summary of all items checked in will appear below the checkin box"
16520 msgstr ""
16521
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:5
16523 #, c-format
16524 msgid ""
16525 "To check an item out to a patron, first search for that patron using one of "
16526 "the many options listed above. You will then be presented with the checkout "
16527 "screen."
16528 msgstr ""
16529
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
16531 #, c-format
16532 msgid ""
16533 "To check terms against the approved and rejected lists (and possibly against "
16534 "the dictionary you have assigned for tag moderation) simply enter the term "
16535 "into the search box on the bottom right of the screen to see the status of "
16536 "the term."
16537 msgstr ""
16538
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:36
16540 #, c-format
16541 msgid "To clean a batch, click the 'Clean' button to the right"
16542 msgstr ""
16543
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:32
16545 #, c-format
16546 msgid "To clean items out of the 'reservoir':"
16547 msgstr "For å fjerne poster fra brønnen:"
16548
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:33
16550 #, c-format
16551 msgid ""
16552 "To complete the process continue to the Managed Staged MARC Records Tool"
16553 msgstr ""
16554
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:7
16556 #, c-format
16557 msgid "To create a new list of patrons click the 'New patron list' button"
16558 msgstr ""
16559
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:9
16561 #, c-format
16562 msgid "To create a new matching rule:"
16563 msgstr "For å lage en ny regel for sammenfall:"
16564
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:10
16566 #, c-format
16567 msgid ""
16568 "To create a new rotating collection, click the \"New Collection\" button, "
16569 "fill in the Title and Description, and click Submit. Once submitted you'll "
16570 "see \"Collection Name added successfully\"; click \"Return to rotating "
16571 "collections home\" to return to the main Rotating Collections management "
16572 "page (or click Rotating Collections in the sidebar)."
16573 msgstr ""
16574
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:15
16576 #, c-format
16577 msgid ""
16578 "To delete a condition, just leave at least one of 'Field' or 'Subfield' "
16579 "empty and click on 'Save'."
16580 msgstr ""
16581
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:48
16583 #, c-format
16584 msgid ""
16585 "To delete a profile, check the 'Delete selected profile' option before "
16586 "clicking 'Submit Query'"
16587 msgstr ""
16588
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:22
16590 #, fuzzy, c-format
16591 msgid ""
16592 "To delete a set, just click on the link 'Delete' on the same line of the set "
16593 "you want to delete."
16594 msgstr ""
16595 "Velg navnet på leverandøren du ønsker å vise eller endre fra trefflista."
16596
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:27
16598 #, c-format
16599 msgid ""
16600 "To delete an authority record you first must make sure it's not linked to "
16601 "any bibliographic records. If it is not used by any bibliographic records a "
16602 "'Delete' link will appear to the right of the record on the search results "
16603 "and as a button that appears after clicking on the summary of the authority "
16604 "record."
16605 msgstr ""
16606
16607 #. %1$s:  INCLUDE 'help-bottom.inc' 
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:29
16609 #, c-format
16610 msgid ""
16611 "To delete one or more alerts, check the checkboxes for those alerts you wish "
16612 "to delete, then click the \"Delete selected alerts\" button and confirm you "
16613 "want to delete those alerts. %s "
16614 msgstr ""
16615
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:17
16617 #, c-format
16618 msgid ""
16619 "To delete one or multiple of these images, click the checkbox to the right "
16620 "of each image you want to delete and click the 'Delete' button."
16621 msgstr ""
16622
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:53
16624 #, c-format
16625 msgid ""
16626 "To delete or cancel a hold, choose 'del' from the menu or click the red 'X' "
16627 "to the right of the hold line."
16628 msgstr ""
16629
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:33
16631 #, c-format
16632 msgid ""
16633 "To duplicate a budget from a previous year, click on the link for the budget "
16634 "name from the list of budgets"
16635 msgstr ""
16636
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:52
16638 #, c-format
16639 msgid ""
16640 "To duplicate a field click on the 'repeat this tag' icon to the right of the "
16641 "tag "
16642 msgstr ""
16643
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:55
16645 #, c-format
16646 msgid ""
16647 "To duplicate a subfield click on the clone icon (to remove a copied field, "
16648 "click the delete clone icon) to the right of the field"
16649 msgstr ""
16650
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:73
16652 #, c-format
16653 msgid ""
16654 "To edit a record you can click 'Edit Biblio' from the search results on the "
16655 "cataloging page or by clicking the Edit button on the Bibliographic Record "
16656 "and choosing 'Edit record'"
16657 msgstr ""
16658
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:101
16660 #, c-format
16661 msgid ""
16662 "To edit a specific section of the patron record (for example the Library Use "
16663 "section) click the 'Edit' link below the section"
16664 msgstr ""
16665
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:52
16667 #, c-format
16668 msgid "To edit events"
16669 msgstr "For å endre hendelser"
16670
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:9
16672 #, c-format
16673 msgid ""
16674 "To edit or receive an issue, simply check the box in the 'Edit' column and "
16675 "click the 'Edit Serial' button."
16676 msgstr ""
16677
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:94
16679 #, c-format
16680 msgid ""
16681 "To edit the entire patron record simply click the 'Edit' button at the top "
16682 "of the patron record."
16683 msgstr ""
16684
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:73
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:19
16687 #, fuzzy, c-format
16688 msgid ""
16689 "To edit the subfields associated with the tag, click 'Subfields' to the "
16690 "right of the tag on the 'MARC Structure' listing"
16691 msgstr ""
16692 "'Autorisert verdi' lar deg velge en liste med autoriserte verdier som "
16693 "katalogisatorene kan velge fra en nedtrekksmeny for å fylle ut feltet. For å "
16694 "endre delfeltene knyttet til et felt, klikk på \"Delfelter\" til høyre for "
16695 "feltet i \"MARC-struktur\"-lista."
16696
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:77
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:23
16699 #, c-format
16700 msgid "To edit the subfields click 'Edit Subfields'"
16701 msgstr ""
16702
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:18
16704 #, c-format
16705 msgid "To edit the subfields, click 'Edit Subfields'."
16706 msgstr ""
16707
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:13
16709 #, c-format
16710 msgid "To either delete or anonymize patrons"
16711 msgstr ""
16712
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:9
16714 #, c-format
16715 msgid ""
16716 "To enter transport costs simply click in the cell you would like to alter, "
16717 "uncheck the 'Disable' box and enter your 'cost'"
16718 msgstr ""
16719
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:39
16721 #, c-format
16722 msgid "To expand a collapsed tag click on the tag description"
16723 msgstr ""
16724
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:9
16726 #, c-format
16727 msgid ""
16728 "To expand collapsed values simply click on the title and the subfields will "
16729 "appear. To duplicate a field or subfield just click the plus sign (+) to the "
16730 "right of the label. To use field helper plugins simply click the ellipsis "
16731 "(...) to the right of the field."
16732 msgstr ""
16733
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:180
16735 #, fuzzy, c-format
16736 msgid ""
16737 "To export a framework simply click the 'Export' link to the right of "
16738 "framework title."
16739 msgstr ""
16740 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
16741
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
16743 #, c-format
16744 msgid "To find additional targets you use IndexData's IRSpy: "
16745 msgstr ""
16746
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:16
16748 #, c-format
16749 msgid ""
16750 "To find daily statistics, set your date range.Example: \"I want circulation "
16751 "data starting with date XXX up to, but not including, date XXX.\""
16752 msgstr ""
16753
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:93
16755 #, c-format
16756 msgid ""
16757 "To find the report you'd like to edit you can sort by any of the columns by "
16758 "clicking the on the column header. You can also filter your results using "
16759 "the filter menu on the left or use the tabs to find reports based on your "
16760 "custom groups."
16761 msgstr ""
16762
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:64
16764 #, c-format
16765 msgid ""
16766 "To further refine your searches, you could add the following index names to "
16767 "the SRU search field mappings. To do this, edit the server and click the "
16768 "Modify button next to this field."
16769 msgstr ""
16770
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:11
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:81
16773 #, c-format
16774 msgid ""
16775 "To generate a discharge for a patron click the 'Discharge' tab on the left "
16776 "of the patron record"
16777 msgstr ""
16778
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
16780 #, c-format
16781 msgid ""
16782 "To generate this report, you must have the Build Holds Queue cron job "
16783 "running. This cron job is a script that should be run periodically if your "
16784 "library system allows borrowers to place on-shelf holds. This script decides "
16785 "which library should be responsible for fulfilling a given hold request."
16786 msgstr ""
16787
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:41
16789 #, c-format
16790 msgid ""
16791 "To get help from the Library of Congress on a MARC tag click the question "
16792 "mark (?) to the right of each field number "
16793 msgstr ""
16794
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:31
16796 #, c-format
16797 msgid ""
16798 "To have expired holds cancelled automatically you will need to have the "
16799 "Expired Holds cron job set to run on a regular basis."
16800 msgstr ""
16801
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:9
16803 #, c-format
16804 msgid ""
16805 "To hide some of the columns you can click the 'hide' link to the right the "
16806 "dates. To add more columns you can click the 'Show a column' link found "
16807 "below the 'Fund Remaining' heading."
16808 msgstr ""
16809
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:190
16811 #, c-format
16812 msgid ""
16813 "To import a framework you first need to create a new framework. Once you "
16814 "have that framework, click 'Import' to the right of the new framework."
16815 msgstr ""
16816
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:27
16818 #, c-format
16819 msgid ""
16820 "To limit your export only to items from the library you're logged in as, "
16821 "check the 'Remove non-local items' box"
16822 msgstr ""
16823
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:50
16825 #, c-format
16826 msgid "To make changes to the vendor, simply click the 'Edit' button."
16827 msgstr ""
16828
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:35
16830 #, c-format
16831 msgid ""
16832 "To make edits to the fields associated with the Framework you must first "
16833 "click 'MARC Structure' and then follow the instructions for editing subfields"
16834 msgstr ""
16835
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:25
16837 #, c-format
16838 msgid ""
16839 "To make sure that these values are filled in you can mark them as mandatory "
16840 "in the framework you're using and then they will appear in red with a "
16841 "'required' label. The item will not save until the required fields are "
16842 "filled in."
16843 msgstr ""
16844
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:36
16846 #, fuzzy, c-format
16847 msgid ""
16848 "To mark an item as back at the home branch, check the item in at the home "
16849 "branch "
16850 msgstr "Dette eksemplaret må leveres tilbake ved sitt hjembibliotek. "
16851
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:5
16853 #, c-format
16854 msgid ""
16855 "To merge bibliographic records together you will want to go to the "
16856 "Cataloging module and perform a search."
16857 msgstr ""
16858
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:7
16860 #, fuzzy, c-format
16861 msgid ""
16862 "To moderate comments click on the notification on the main dashboard or go "
16863 "directly to the Comments Tool and click 'Approve' or 'Delete' to the right "
16864 "of the comments awaiting moderation."
16865 msgstr ""
16866 "Alle kommentarer som blir lagt til bibliografiske poster av lånere i "
16867 "publikumskatalogen må godkjennes av ansatte i biblioteket. For å behandle en "
16868 "kommentar klikker man på \"Godkjenn\" eller \"Avvis\" til høyre for "
16869 "kommentarer som venter på godkjenning."
16870
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:7
16872 #, c-format
16873 msgid ""
16874 "To moderate the tags visit the Tags tool. When first visiting the tool, you "
16875 "will be presented with a list of tags that are pending approval or rejection "
16876 "by a librarian"
16877 msgstr ""
16878
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:18
16880 #, c-format
16881 msgid ""
16882 "To modify a set, just click on the link 'Modify' on the same line of the set "
16883 "you want to modify. A form similar to set creation form will appear and "
16884 "allow you to modify the setSpec, setName and descriptions."
16885 msgstr ""
16886
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:54
16888 #, c-format
16889 msgid ""
16890 "To move subfields in to the right order, click the up arrow to the left of "
16891 "the field"
16892 msgstr ""
16893
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:95
16895 #, c-format
16896 msgid ""
16897 "To only change the patron's password, click the 'Change Password' button "
16898 msgstr ""
16899
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:5
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:5
16902 #, fuzzy, c-format
16903 msgid ""
16904 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
16905 "new (empty) record.'"
16906 msgstr ""
16907 "For å bestille fra en post som ikke finnes noe annet sted, velg \"Fra en ny "
16908 "(tom) post\""
16909
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:30
16911 #, fuzzy, c-format
16912 msgid ""
16913 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
16914 "new (empty) record.' "
16915 msgstr ""
16916 "For å bestille fra en post som ikke finnes noe annet sted, velg \"Fra en ny "
16917 "(tom) post\""
16918
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:19
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:97
16921 #, c-format
16922 msgid ""
16923 "To print your labels, click the 'Export Batch' button. To print only some of "
16924 "the labels, click the 'Export Item(s)' button. Either way you will be "
16925 "presented with a confirmation screen where you can choose your template and "
16926 "layout."
16927 msgstr ""
16928
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:51
16930 #, c-format
16931 msgid ""
16932 "To rearrange or delete holds, simply make a selection from the 'Priority' "
16933 "pull down or click the arrows to the right of the priority pull down."
16934 msgstr ""
16935
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:11
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:11
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:11
16939 #, c-format
16940 msgid ""
16941 "To receive a specific item, click the 'Receive' link to the right of the "
16942 "item."
16943 msgstr ""
16944
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:14
16946 #, c-format
16947 msgid ""
16948 "To reject a tag, you can either click the 'Reject' button in line with the "
16949 "term, or check all terms you want to approve and click 'Reject' below the "
16950 "table."
16951 msgstr ""
16952
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:56
16954 #, c-format
16955 msgid ""
16956 "To remove a subfield (if there is more than one of the same type), click the "
16957 "- (minus sign) to the right of the field"
16958 msgstr ""
16959
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:7
16961 #, fuzzy, c-format
16962 msgid ""
16963 "To remove a tag from a specific title, simply click the 'Remove tag' button "
16964 "to the right of the title."
16965 msgstr ""
16966 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
16967
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:12
16969 #, c-format
16970 msgid ""
16971 "To remove an item from a collection, either click Remove next to the item's "
16972 "barcode in the list of items within the collection or check the \"Remove "
16973 "item from collection\" box next to the Barcode text box under \"Add or "
16974 "remove items\", and scan or type in the barcode, clicking Submit or hitting "
16975 "Enter if necessary. Note: The \"Remove item from collection\" checkbox will "
16976 "remain checked as long as you are on the \"Add or remove items\" page, "
16977 "unless you uncheck it, to facilitate quickly removing a number of items at a "
16978 "time by scanning their barcodes."
16979 msgstr ""
16980
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:7
16982 #, c-format
16983 msgid ""
16984 "To renew an item from this page you scan the barcodes of the items you would "
16985 "like to renew."
16986 msgstr ""
16987
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:91
16989 #, c-format
16990 msgid ""
16991 "To save time you can clone rules from one library to another by choosing the "
16992 "clone option above the rules matrix."
16993 msgstr ""
16994
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:171
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:117
16997 #, fuzzy, c-format
16998 msgid ""
16999 "To save your changes simply click the 'Save Changes' button at the top of "
17000 "the screen"
17001 msgstr ""
17002 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
17003
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:63
17005 #, fuzzy, c-format
17006 msgid ""
17007 "To save your changes, click the 'Save Changes' button at the top of the "
17008 "screen."
17009 msgstr ""
17010 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
17011
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:7
17013 #, c-format
17014 msgid "To schedule a task, visit the Task Scheduler and fill in the form"
17015 msgstr ""
17016
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:72
17018 #, c-format
17019 msgid ""
17020 "To see Search Domain Groups in action visit the staff client advanced search "
17021 "page in your Koha system"
17022 msgstr ""
17023
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
17025 #, c-format
17026 msgid ""
17027 "To see a list of all of the routing lists a specific patron is on visit the "
17028 "Routing Lists tab on their patron record."
17029 msgstr ""
17030
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:10
17032 #, c-format
17033 msgid "To see all of the titles this tag was added to simply click on the term"
17034 msgstr ""
17035
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:48
17037 #, c-format
17038 msgid "To see the contents of a list, visit the Lists page on the staff client"
17039 msgstr ""
17040
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:17
17042 #, c-format
17043 msgid ""
17044 "To send additional notices, click on the tabs for 'Second' and 'Third' notice"
17045 msgstr ""
17046
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:11
17048 #, c-format
17049 msgid ""
17050 "To set patron permissions, you must first have a patron of the 'Staff' type "
17051 "open"
17052 msgstr ""
17053
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:16
17055 #, c-format
17056 msgid "To set preferences for all libraries, keep the menu set to 'Default'"
17057 msgstr ""
17058
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:11
17060 #, c-format
17061 msgid "To set up circulation alerts:"
17062 msgstr "For å sette opp utlånsmeldinger:"
17063
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:5
17065 #, c-format
17066 msgid ""
17067 "To standardize patron input you can define cities or towns within your "
17068 "region so that when new patrons are added librarians simply have to select "
17069 "the town from a list instead of having to type the town and zip (or postal) "
17070 "code information."
17071 msgstr ""
17072
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:9
17074 #, c-format
17075 msgid ""
17076 "To the left of each text box there is a checkbox. Clicking that checkbox "
17077 "will clear our the field values."
17078 msgstr ""
17079
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:20
17081 #, c-format
17082 msgid ""
17083 "To the right of each account line there is a print link. Clicking that link "
17084 "will print an invoice for the line item that includes the date and "
17085 "description of the line item along with the total outstanding on the account."
17086 msgstr ""
17087
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
17089 #, c-format
17090 msgid ""
17091 "To the right of each fund you will find the 'Actions' button under which you "
17092 "will find the 'Edit,' 'Delete,' and 'Add Child Fund' options."
17093 msgstr ""
17094
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:13
17096 #, c-format
17097 msgid ""
17098 "To the right of each late title you will be see a checkbox. Check the ones "
17099 "that you want a claim letter sent to and click 'Claim Order' at the bottom "
17100 "right of the list. This will automatically send an email to the vendor at "
17101 "the email address you have on file."
17102 msgstr ""
17103
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:87
17105 #, c-format
17106 msgid ""
17107 "To the right of every report there is an 'Actions' pull down. Clicking that "
17108 "and choose 'Duplicate' to use an existing report as the basis for your new "
17109 "report. That will populate the new report form with the existing SQL for "
17110 "easy editing and resaving."
17111 msgstr ""
17112
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:55
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:21
17115 #, c-format
17116 msgid ""
17117 "To the right of the new field is a link to 'Subfields,' you will need to add "
17118 "subfields before this tag will appear in your MARC editor. The process of "
17119 "entering the settings for the new subfield is the same as those found in the "
17120 "editing subfields in frameworks section of the manual."
17121 msgstr ""
17122
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:20
17124 #, c-format
17125 msgid ""
17126 "To the right of the new field is a link to 'Subfields.' You will need to add "
17127 "subfields before this tag will appear in your MARC editor."
17128 msgstr ""
17129
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:11
17131 #, c-format
17132 msgid ""
17133 "To turn on the 'Did you mean?' bar on your search results you need to check "
17134 "the box next to each plugin you would like to use. The two plugins you have "
17135 "to choose from are:"
17136 msgstr ""
17137
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:59
17139 #, c-format
17140 msgid "To use a plugin click on the icon to the right of the filed "
17141 msgstr ""
17142
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:12
17144 #, c-format
17145 msgid ""
17146 "To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to "
17147 "print the spine label for."
17148 msgstr ""
17149 "For å bruke dette verktøyet trenger du bare strekkoden for den boka du vil "
17150 "skrive ut ryggmerking for."
17151
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:48
17153 #, c-format
17154 msgid ""
17155 "To view a vendor's information page, you must search for the vendor from the "
17156 "Acquisitions home page. Your search can be for any part of the vendor's "
17157 "name. From the results, click on the name of the vendor you want to view or "
17158 "edit."
17159 msgstr ""
17160
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:24
17162 #, c-format
17163 msgid ""
17164 "To view all of the items tied to the host record, do a search for the "
17165 "record, click the Analytics tab on the left and the analytics tied to each "
17166 "barcode will be shown under the \"Used in\" column."
17167 msgstr ""
17168
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:3
17170 #, c-format
17171 msgid "Tools"
17172 msgstr "Verktøy"
17173
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:5
17175 #, c-format
17176 msgid ""
17177 "Tools in Koha all perform some sort of action. Often many of the items "
17178 "listed under Tools in Koha are referred to as 'Reports' in other library "
17179 "management systems."
17180 msgstr ""
17181
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
17183 #, c-format
17184 msgid "Transfer a Rotating Collection"
17185 msgstr ""
17186
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:11
17188 #, c-format
17189 msgid ""
17190 "Transfer limits are set based on the collections codes you have applied via "
17191 "the Authorized Value administration area."
17192 msgstr ""
17193
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:19
17195 #, c-format
17196 msgid "Transferring a collection will:"
17197 msgstr ""
17198
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:3
17200 #, c-format
17201 msgid "Transfers"
17202 msgstr "Overføringer"
17203
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:3
17205 #, c-format
17206 msgid "Transfers to receive"
17207 msgstr "Overføringer som skal mottas"
17208
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:30
17210 #, c-format
17211 msgid "Translations"
17212 msgstr "Oversettelser"
17213
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:3
17215 #, c-format
17216 msgid "Transport cost matrix"
17217 msgstr "Tabell for transportkostnader"
17218
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:22
17220 #, c-format
17221 msgid "Troubleshooting"
17222 msgstr ""
17223
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
17225 #, c-format
17226 msgid "Try the -h parameter in order to see the help."
17227 msgstr ""
17228
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:51
17230 #, c-format
17231 msgid "UNIMARC"
17232 msgstr "UNIMARC"
17233
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:3
17235 #, c-format
17236 msgid "Uncertain prices"
17237 msgstr "Usikre priser"
17238
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:12
17240 #, c-format
17241 msgid ""
17242 "Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC, Slip "
17243 "(circulation receipt) or the Librarian (Staff) Interface."
17244 msgstr ""
17245 "Under \"Visningssted\" velger du om nyheten skal vises i publikumskatalogen, "
17246 "på kvitteringer eller i det interne grensesnittet."
17247
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:31
17249 #, c-format
17250 msgid "Unique attributes can be used as match points on the patron import tool"
17251 msgstr ""
17252
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:69
17254 #, c-format
17255 msgid "Unique identifier"
17256 msgstr "Unik identifikator"
17257
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:19
17259 #, c-format
17260 msgid "Universal Decimal Classification"
17261 msgstr "UDK"
17262
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:60
17264 #, c-format
17265 msgid "Unknown select this if none of the other choices are relevant"
17266 msgstr ""
17267
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:3
17269 #, c-format
17270 msgid "Update patron records"
17271 msgstr "Oppdater lånere"
17272
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:3
17274 #, c-format
17275 msgid "Upload Koha plugin"
17276 msgstr "Last opp innstikk"
17277
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:3
17279 #, fuzzy, c-format
17280 msgid "Upload cover images"
17281 msgstr "Last opp lånerbilder"
17282
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:485
17284 #, fuzzy, c-format
17285 msgid "Upload local cover images"
17286 msgstr "Last opp lokalt omslagsbilde"
17287
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:3
17289 #, fuzzy, c-format
17290 msgid "Upload offline circulation file (*.koc)"
17291 msgstr "Last opp offline sirkulasjonsdata"
17292
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:3
17294 #, c-format
17295 msgid "Upload patron images"
17296 msgstr "Last opp lånerbilder"
17297
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:365
17299 #, c-format
17300 msgid "Upload patron images in batch or one at a time"
17301 msgstr "Last opp lånerbilder, gruppevis eller ett og ett"
17302
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:31
17304 #, fuzzy, c-format
17305 msgid "Upload transactions"
17306 msgstr "Oversettelse"
17307
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:7
17309 #, c-format
17310 msgid ""
17311 "Upon clicking the link to 'Late Orders' from the Acquisitions page, you will "
17312 "be presented with a series of filter options on the left hand side. These "
17313 "filters will be applied only to closed baskets."
17314 msgstr ""
17315
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:100
17317 #, fuzzy, c-format
17318 msgid "Use all tools"
17319 msgstr "Utsett alle reservasjoner"
17320
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:34
17322 #, c-format
17323 msgid ""
17324 "Use the 'Public Note' for any notes you would like to appear in the OPAC for "
17325 "the patrons"
17326 msgstr ""
17327
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:76
17329 #, c-format
17330 msgid ""
17331 "Use the 'Select a budget' drop down to choose the new budget for the "
17332 "unreceived orders."
17333 msgstr ""
17334
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:11
17336 #, c-format
17337 msgid ""
17338 "Use the AdvancedSearchLanguages preference to control which languages appear "
17339 "in the language pull down filter."
17340 msgstr ""
17341
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:9
17343 #, c-format
17344 msgid ""
17345 "Use the AdvancedSearchTypes preference to control which tabs show for "
17346 "limiting to Item Type, Collection Code and/or Shelving location."
17347 msgstr ""
17348
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:64
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:85
17351 #, c-format
17352 msgid ""
17353 "Use the Description field for the actual value that will be displayed. If "
17354 "you want something different to show in the OPAC, enter a 'Description "
17355 "(OPAC)'"
17356 msgstr ""
17357
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:19
17359 #, c-format
17360 msgid ""
17361 "Use the Description field to enter a more detailed definition of your "
17362 "framework"
17363 msgstr ""
17364
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:24
17366 #, c-format
17367 msgid "Use the name field to expand on your Code "
17368 msgstr ""
17369
17370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:96
17371 #, c-format
17372 msgid "Used in the claim acquisition module"
17373 msgstr "Brukes i purringer i innkjøpsmodulen"
17374
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:243
17376 #, c-format
17377 msgid ""
17378 "Used in the serials module to notify patrons/staff of new issues of a serial "
17379 msgstr ""
17380 "Brukes i periodikamodulen for å varsle ansatte og lånere om nye hefter av et "
17381 "periodikum "
17382
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:260
17384 #, c-format
17385 msgid ""
17386 "Used to notify a patron that another patron would like to share a list with "
17387 "them."
17388 msgstr ""
17389
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:254
17391 #, c-format
17392 msgid ""
17393 "Used to notify a patron when another patron has accepted their shared list."
17394 msgstr ""
17395
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:277
17397 #, c-format
17398 msgid "Used to print a full slip in circulation"
17399 msgstr ""
17400
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:283
17402 #, c-format
17403 msgid "Used to print a holds slip"
17404 msgstr ""
17405
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:289
17407 #, c-format
17408 msgid "Used to print a transfer slip"
17409 msgstr ""
17410
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:271
17412 #, c-format
17413 msgid "Used to print the quick slip in circulation"
17414 msgstr ""
17415
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
17417 #, c-format
17418 msgid "Using CSV Profiles"
17419 msgstr "Med CSV-profiler"
17420
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:31
17422 #, c-format
17423 msgid "Using XSLT file(s) to transform the imported records"
17424 msgstr ""
17425
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:11
17427 #, c-format
17428 msgid ""
17429 "Using the Framework pull down menu, choose the Framework you would like to "
17430 "apply this rule to. For example, the subtitle for books can be found in the "
17431 "245$b field."
17432 msgstr ""
17433
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:9
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:9
17436 #, c-format
17437 msgid ""
17438 "Using the Orders Search you can search for items that have been ordered with "
17439 "or without the vendor."
17440 msgstr ""
17441
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:35
17443 #, c-format
17444 msgid ""
17445 "Using the circulation and fine rules matrix you can define rules that depend "
17446 "on patron/item type combinations. To set your rules, choose a library from "
17447 "the pull down (or 'all libraries' if you want to apply these rules to all "
17448 "libraries)"
17449 msgstr ""
17450
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:11
17452 #, c-format
17453 msgid ""
17454 "Using the edit form you can choose which fields to make edits to. By "
17455 "checking the checkbox to the right of each field you can clear the values in "
17456 "that field for the records you are modifying."
17457 msgstr ""
17458
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:7
17460 #, c-format
17461 msgid ""
17462 "Using the form provided you can see statistics for holds placed, filled, "
17463 "cancelled and more at your library. From the form choose what value you want "
17464 "to display in the column and what value to show in the row. You can also "
17465 "choose from the filters on the far right of the form."
17466 msgstr ""
17467
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:5
17469 #, c-format
17470 msgid ""
17471 "Using the form provided, choose how you would like to list the serials in "
17472 "your system."
17473 msgstr ""
17474
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:5
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:5
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:5
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:5
17479 #, c-format
17480 msgid ""
17481 "Using the form provided, choose which value you would like to appear in the "
17482 "Column and which will appear in the Row."
17483 msgstr ""
17484
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:13
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:61
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:11
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:13
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:13
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:11
17491 #, c-format
17492 msgid ""
17493 "Using the form that appears you can create a profile to fix any problems "
17494 "with your template."
17495 msgstr ""
17496
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:11
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:27
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:11
17500 #, c-format
17501 msgid ""
17502 "Using the form that appears you can define the template for your sheet of "
17503 "labels or cards."
17504 msgstr ""
17505
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:14
17507 #, c-format
17508 msgid ""
17509 "Using the publication and expiration date fields you can control how long "
17510 "your item appears"
17511 msgstr ""
17512
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:11
17514 #, c-format
17515 msgid ""
17516 "Using the search form that is presented you can find a list of specific "
17517 "items that can be output to the screen or to a CSV file. If your results are "
17518 "printed to the screen you will have the option to narrow your search further "
17519 "using filters at the top."
17520 msgstr ""
17521
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:9
17523 #, c-format
17524 msgid ""
17525 "Using this page you can control which options Koha gives patrons on their "
17526 "search results."
17527 msgstr ""
17528
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:9
17530 #, c-format
17531 msgid ""
17532 "Using this tool you can define what MARC field prints to the detail screen "
17533 "of the bibliographic record using keywords. The following example will use "
17534 "the subtitle field."
17535 msgstr ""
17536
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:15
17538 #, c-format
17539 msgid ""
17540 "Using this tool you can tell Koha to print the right field as the subtitle "
17541 "when viewing the bibliographic record in the OPAC."
17542 msgstr ""
17543
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:90
17545 #, c-format
17546 msgid "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
17547 msgstr "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
17548
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:39
17550 #, c-format
17551 msgid "Values that are pre-configured in Koha are:"
17552 msgstr ""
17553
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:3
17555 #, c-format
17556 msgid "Vendor Contracts"
17557 msgstr "Leverandørkontrakter"
17558
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:13
17560 #, c-format
17561 msgid "Vendor information is not required"
17562 msgstr "Informasjon om leverandør er ikke påkrevet"
17563
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:3
17565 #, c-format
17566 msgid "Vendors"
17567 msgstr "Leverandører"
17568
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
17570 #, fuzzy, c-format
17571 msgid "Version"
17572 msgstr "Versjon: %s"
17573
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:46
17575 #, c-format
17576 msgid "View/Edit a Vendor"
17577 msgstr "Vis/rediger leverandør"
17578
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:15
17580 #, fuzzy, c-format
17581 msgid "Viewing Cities on Patron Add Form"
17582 msgstr "Viser poststeder på skjemaet for innlegging av lånere"
17583
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:159
17585 #, fuzzy, c-format
17586 msgid "Viewing Messages"
17587 msgstr "Viser lister"
17588
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:46
17590 #, c-format
17591 msgid "Viewing lists"
17592 msgstr "Viser lister"
17593
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:118
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:64
17596 #, fuzzy, c-format
17597 msgid "Visibility "
17598 msgstr "Tilgjengelighet "
17599
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:5
17601 #, fuzzy, c-format
17602 msgid ""
17603 "Visit Administration > Global System Preference > Searching to control the "
17604 "settings for the Koha search."
17605 msgstr ""
17606 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
17607 "Utlån &gt; useDaysMode "
17608
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:7
17610 #, c-format
17611 msgid ""
17612 "Visit the bibliographic record you want to attach the item to and choose "
17613 "'Attach item' from the 'Edit' menu."
17614 msgstr ""
17615
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:35
17617 #, c-format
17618 msgid "Visit the main screen of the Manage Staged MARC Records tool"
17619 msgstr "Se hovedskjermbildet til verktøyet for lagring av MARC-poster"
17620
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:10
17622 #, c-format
17623 msgid ""
17624 "Visit the tool and click the 'Browse' button to browse to the image on your "
17625 "local machine."
17626 msgstr ""
17627
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:158
17629 #, c-format
17630 msgid ""
17631 "W = Waiting: the reserve is linked to an item, is at the pickup branch, and "
17632 "is waiting on the hold shelf"
17633 msgstr ""
17634
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:126
17636 #, fuzzy, c-format
17637 msgid "W = Writeoff"
17638 msgstr "Avskriv"
17639
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:84
17641 #, c-format
17642 msgid ""
17643 "Wait until the 'Report after moving unreceived orders from budget X to Y' "
17644 "displays. This will list the order numbers which have been impacted (grouped "
17645 "by fund) and detail if the unreceived order was moved or if there was a "
17646 "problem. For example, if the new budget does not contain a fund with the "
17647 "same name as the previous budget, the order will not be moved."
17648 msgstr ""
17649
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:23
17651 #, c-format
17652 msgid ""
17653 "Warning at (%%) or Warning at (amount) can be filled in to make Koha warn "
17654 "you before you spend a certain percentage or amount of your budget. This "
17655 "will prevent you from overspending."
17656 msgstr ""
17657
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:136
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:82
17660 #, fuzzy, c-format
17661 msgid ""
17662 "Warning: This value should not change after data has been added to your "
17663 "catalog. If you need to change this value you must ask your system "
17664 "administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
17665 msgstr ""
17666 "MERK: Be systemadministrator om å kjøre skriptet «misc/"
17667 "batchRebuildBiblioTables.pl» dersom du endrer noe i denne tabellen."
17668
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32
17670 #, c-format
17671 msgid "Web Services:"
17672 msgstr "Web services:"
17673
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:3
17675 #, c-format
17676 msgid "Welcome to Koha"
17677 msgstr ""
17678
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:129
17680 #, c-format
17681 msgid "What are the possible codes for the type field in the statistics table?"
17682 msgstr ""
17683
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:111
17685 #, c-format
17686 msgid ""
17687 "What do the codes in the accounttype field in the accountlines table stand "
17688 "for?"
17689 msgstr ""
17690
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:59
17692 #, c-format
17693 msgid ""
17694 "What prints on the slips can be customized by altering the slip templates "
17695 "under the Notices & Slips tool."
17696 msgstr ""
17697
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:5
17699 #, c-format
17700 msgid ""
17701 "When adding a basket you want to give it a name that will help you identify "
17702 "it later"
17703 msgstr ""
17704
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:57
17706 #, fuzzy, c-format
17707 msgid ""
17708 "When adding a new category you're asked to create at least one authorized "
17709 "value "
17710 msgstr ""
17711 "Denne nye kategorien og verdien din vil vises i listen over autoriserte "
17712 "verdier "
17713
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:66
17715 #, c-format
17716 msgid ""
17717 "When adding or editing events you can get additional help by clicking on the "
17718 "question mark next to various different options on the form"
17719 msgstr ""
17720
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:5
17722 #, c-format
17723 msgid ""
17724 "When adding serials you enter a subscription length, using the check "
17725 "expiration tool you can see when your subscriptions are about to expire. To "
17726 "use the tool click the link to 'Check expiration' on the serials menu."
17727 msgstr ""
17728
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:116
17730 #, c-format
17731 msgid ""
17732 "When an item floats it stays where it was checked in and does not ever "
17733 "return 'home'"
17734 msgstr ""
17735
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:32
17737 #, c-format
17738 msgid ""
17739 "When complete, click 'Submit' and you will be brought to a list of all of "
17740 "the funds for the budget."
17741 msgstr ""
17742
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:27
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:49
17745 #, c-format
17746 msgid "When creating or editing:"
17747 msgstr ""
17748
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:66
17750 #, c-format
17751 msgid ""
17752 "When creating your overdue notices there are two tags in addition to the "
17753 "various database fields that you can use in your notices."
17754 msgstr ""
17755
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:9
17757 #, c-format
17758 msgid ""
17759 "When editing preferences a '(modified)' tag will appear next to items you "
17760 "change until you click the 'Save All' button"
17761 msgstr ""
17762
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:22
17764 #, c-format
17765 msgid ""
17766 "When finished filling in both fields, press the &lt;Enter&gt; key to save "
17767 "the new quote."
17768 msgstr ""
17769
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:89
17771 #, c-format
17772 msgid ""
17773 "When finished, click 'Add' to save your changes. To modify a rule, create a "
17774 "new one with the same patron type and item type. If you would like to delete "
17775 "your rule, simply click the 'Delete' link to the right of the rule."
17776 msgstr ""
17777
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:40
17779 #, fuzzy, c-format
17780 msgid "When finished, click 'Save Changes' "
17781 msgstr ""
17782 "Når du har fullført stegene som er omtalt foran, trykk «Lagre endringer» "
17783
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
17785 #, fuzzy, c-format
17786 msgid "When finished, click 'Save' "
17787 msgstr "Når du har fullført stegene som er omtalt foran, trykk «Lagre» "
17788
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:11
17790 #, c-format
17791 msgid ""
17792 "When generating your report, note that you get to choose between counting or "
17793 "summing the values."
17794 msgstr ""
17795
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:63
17797 #, c-format
17798 msgid ""
17799 "When items that are on hold are checked in or out the system will remind the "
17800 "circulation librarian that the item is on hold and offer them options for "
17801 "managing the hold."
17802 msgstr ""
17803
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:11
17805 #, c-format
17806 msgid ""
17807 "When linking authorities to other headings, you can use the authority finder "
17808 "plugin by clicking the ellipsis (...) to the right of the field."
17809 msgstr ""
17810
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:155
17812 #, c-format
17813 msgid ""
17814 "When on the patron's check out tab you will see a link to 'Add a new "
17815 "message' to the right of the check out box."
17816 msgstr ""
17817
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:7
17819 #, c-format
17820 msgid ""
17821 "When on the subscription page you will see a link to the left that reads "
17822 "'Create Routing List.'"
17823 msgstr ""
17824
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:5
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:5
17827 #, c-format
17828 msgid ""
17829 "When orders are received invoices are generated. Invoices can be searched by "
17830 "clicking on 'Invoices' in the left of the Acquisitions page."
17831 msgstr ""
17832
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:34
17834 #, c-format
17835 msgid ""
17836 "When replacing a patron record, any attributes specified in the input file "
17837 "replace all of the attribute values of any type that were previously "
17838 "assigned to the patron record."
17839 msgstr ""
17840
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:32
17842 #, c-format
17843 msgid ""
17844 "When retrieving records from external targets you may wish to automate some "
17845 "changes to those records. XSLT's allow you to do this. Koha ships with some "
17846 "sample XSLT files ready for use."
17847 msgstr ""
17848
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:21
17850 #, c-format
17851 msgid ""
17852 "When reviewing 'Pending' suggestions you can choose to check the box next to "
17853 "the item(s) you want to approve/reject and then choose the status and reason "
17854 "for your selection. You can also choose to completely delete the suggestion "
17855 "by checking the 'Delete selected' box."
17856 msgstr ""
17857
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:5
17859 #, c-format
17860 msgid ""
17861 "When setting up your Koha system you will want to add information for every "
17862 "library that will be sharing your system. This data is used in several areas "
17863 "of Koha."
17864 msgstr ""
17865
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:21
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
17868 #, c-format
17869 msgid ""
17870 "When the item appears in your basket it will include a link to the "
17871 "suggestion."
17872 msgstr ""
17873
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:16
17875 #, c-format
17876 msgid ""
17877 "When the item arrives at the other library the librarian must check the item "
17878 "in to acknowledge that it is no longer in transit"
17879 msgstr ""
17880
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:15
17882 #, c-format
17883 msgid ""
17884 "When this is complete you'll be able to upload another file or tend to "
17885 "pending offline circulation actions."
17886 msgstr ""
17887
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:177
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:183
17890 #, c-format
17891 msgid ""
17892 "When this notice references the branches table it is referring to the pickup "
17893 "branch information."
17894 msgstr ""
17895
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:19
17897 #, c-format
17898 msgid ""
17899 "When using the ISBN matching rule Koha will find only exact matches. If you "
17900 "find that the ISBN match is not working to your satisfaction you can change "
17901 "the AggressiveMatchOnISBN preference to 'Do' and then run your import again."
17902 msgstr ""
17903
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:5
17905 #, c-format
17906 msgid ""
17907 "When viewing a patron record you have the option to view information from "
17908 "one of many tabs found on the left hand side of the record."
17909 msgstr ""
17910
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:5
17912 #, c-format
17913 msgid ""
17914 "When viewing the list of funds click the 'Planning' button and choose how "
17915 "you would like to plan to spend your budget."
17916 msgstr ""
17917
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:7
17919 #, c-format
17920 msgid ""
17921 "When visiting the main budget administration you will see two tabs, one for "
17922 "active and one for inactive budgets."
17923 msgstr ""
17924
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:7
17926 #, c-format
17927 msgid ""
17928 "When visiting this page you are presented with a list of the libraries and "
17929 "groups that have already been added to the system."
17930 msgstr ""
17931
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:116
17933 #, fuzzy, c-format
17934 msgid ""
17935 "When you are finished adding items to your basket, click 'Close this "
17936 "Basket.' You will be asked if you want to create a purchase order at this "
17937 "time."
17938 msgstr ""
17939 "Husk å klikke på \"Lukk denne kurven\" når du er ferdig med å legge til "
17940 "eksemplarer"
17941
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:14
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:23
17944 #, c-format
17945 msgid ""
17946 "When you are finished editing a field, press the &lt;Enter&gt; key to save "
17947 "the changes."
17948 msgstr ""
17949
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:25
17951 #, c-format
17952 msgid ""
17953 "When you are finished you will be presented with the SQL generated by the "
17954 "report wizard. From here you can choose to save the report by clicking "
17955 "'Save' or copy the SQL and make edits to it by hand."
17956 msgstr ""
17957
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:65
17959 #, c-format
17960 msgid ""
17961 "When you check in an item that has a hold on it the system will ask you to "
17962 "either confirm and transfer the item or just confirm the hold"
17963 msgstr ""
17964
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:157
17966 #, c-format
17967 msgid ""
17968 "When you click 'Add a new message' you will be asked to choose if the "
17969 "message is for the librarians or the patron and the message you would like "
17970 "to leave."
17971 msgstr ""
17972
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:182
17974 #, c-format
17975 msgid ""
17976 "When you click 'Export' you will be prompted to choose what format to export "
17977 "the file in."
17978 msgstr ""
17979
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:7
17981 #, c-format
17982 msgid ""
17983 "When you click the 'Patrons requesting modifications' link you will be "
17984 "brought to a list of patrons with requested changes."
17985 msgstr ""
17986
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:39
17988 #, c-format
17989 msgid ""
17990 "When you have entered in all of the information for you profile, simply "
17991 "click 'Submit' and you will be presented with a confirmation that your "
17992 "profile has been saved."
17993 msgstr ""
17994
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:103
17996 #, c-format
17997 msgid ""
17998 "When you report runs you will either be asked for some values or you will "
17999 "see the results right away"
18000 msgstr ""
18001
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:74
18003 #, fuzzy, c-format
18004 msgid "When you select 'Close' you will be presented with a form."
18005 msgstr ""
18006 "Når du er ferdig klikker du på \"lagre endringer\" og du vil da kunne se det "
18007 "nye feltet ditt"
18008
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:7
18010 #, c-format
18011 msgid ""
18012 "When you use the 'Commit to Koha' option in the Firefox plugin, the 'View "
18013 "pending offline circulation actions' after uploading your *.koc file or "
18014 "uploading your Koha offline circulation transactions you will come to this "
18015 "page to manage the data."
18016 msgstr ""
18017
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:7
18019 #, c-format
18020 msgid "When you visit the tool it will ask you:"
18021 msgstr ""
18022
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:63
18024 #, c-format
18025 msgid ""
18026 "When you're done checking an item out if you have the "
18027 "DisplayClearScreenButton preference set to 'Show' you can clear the current "
18028 "patron by clicking the X in the top right of the patron's info to remove the "
18029 "current patron from the screen and start over."
18030 msgstr ""
18031
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
18035 #, c-format
18036 msgid ""
18037 "When you're finished receiving items you can navigate away from this page or "
18038 "click the 'Finish receiving' button at the bottom of the screen."
18039 msgstr ""
18040
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:53
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:19
18043 #, fuzzy, c-format
18044 msgid ""
18045 "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with "
18046 "your new field"
18047 msgstr ""
18048 "Når du er ferdig klikker du på \"lagre endringer\" og du vil da kunne se det "
18049 "nye feltet ditt"
18050
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:18
18052 #, fuzzy, c-format
18053 msgid ""
18054 "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with "
18055 "your new field."
18056 msgstr ""
18057 "Når du er ferdig klikker du på \"lagre endringer\" og du vil da kunne se det "
18058 "nye feltet ditt"
18059
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:21
18061 #, c-format
18062 msgid ""
18063 "When your system goes offline visit the Offline Circulation page in Koha and "
18064 "click 'Check out' or 'Check in' to perform offline actions."
18065 msgstr ""
18066
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:50
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:55
18069 #, c-format
18070 msgid ""
18071 "Which will open up a list of items where you can click 'Edit' to the left of "
18072 "the specific item you would like to edit."
18073 msgstr ""
18074
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:78
18076 #, c-format
18077 msgid "Which, assuming two items were overdue, would result in a notice like:"
18078 msgstr ""
18079
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:5
18081 #, c-format
18082 msgid ""
18083 "While Koha stores the entire MARC record, it also stores common fields for "
18084 "easy access in various tables in the database. Koha to MARC Mapping is used "
18085 "to tell Koha where to find these values in the MARC record. In many cases "
18086 "you will not have to change the default values set by in this tool on "
18087 "installation, but it is important to know that the tool is here and can be "
18088 "used at any time."
18089 msgstr ""
18090
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:9
18092 #, c-format
18093 msgid ""
18094 "While in Circulation you can jump between the tabs on the quick search box "
18095 "at the top of the screen by using the following hot keys:"
18096 msgstr ""
18097
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:61
18099 #, c-format
18100 msgid ""
18101 "With any of the above ordering options you're presented with an option to "
18102 "notify patrons of the new item when it's received. The contents of that "
18103 "notification can be edited in the Notices & Slips tool and will have the "
18104 "code of ACQ_NOTIF_ON_RECEIV. In the 'Patrons' section you will see an option "
18105 "to 'Add user'. Click that button to add patrons who will be notified of the "
18106 "new issue."
18107 msgstr ""
18108
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:5
18110 #, c-format
18111 msgid ""
18112 "With this tool you can make edits to a batch of patron records. Simply load "
18113 "in a file of cardnumbers (one per line) or scan patron card numbers in to "
18114 "the box provided."
18115 msgstr ""
18116
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
18118 #, c-format
18119 msgid ""
18120 "Without any parameter, the script will be launched in a dry-run mode. If the "
18121 "-c (or --confirm) flag is given, the script will apply the changes."
18122 msgstr ""
18123
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:59
18125 #, c-format
18126 msgid ""
18127 "Without periodicy: some very specific (usually high level science journals) "
18128 "don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, you "
18129 "subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There is no "
18130 "regularity or known schedule."
18131 msgstr ""
18132
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:383
18134 #, c-format
18135 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
18136 msgstr ""
18137 "Skriv en nyhet for publikumskatalogen eller det interne bibliotekssystemet"
18138
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:47
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:47
18141 #, c-format
18142 msgid "Writeoff All fines "
18143 msgstr "Avskriv alle gebyrer "
18144
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:41
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:41
18147 #, c-format
18148 msgid "Writeoff a single fine "
18149 msgstr "Avskriv ett enkelt gebyr "
18150
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:17
18152 #, c-format
18153 msgid "XML - Included as an alternate export format"
18154 msgstr "XML - alternativt eksportformat"
18155
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:47
18157 #, fuzzy, c-format
18158 msgid "XSLT configuration"
18159 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
18160
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:25
18162 #, c-format
18163 msgid ""
18164 "You can add your own source of classification by using the New "
18165 "Classification Source button. To edit use the Edit link."
18166 msgstr ""
18167
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:61
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:63
18170 #, c-format
18171 msgid ""
18172 "You can also browse through the patron records by clicking on the linked "
18173 "letters across the top."
18174 msgstr ""
18175
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:11
18177 #, c-format
18178 msgid "You can also choose how to sort the list"
18179 msgstr ""
18180
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:59
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:61
18183 #, c-format
18184 msgid ""
18185 "You can also choose how your results will be sorted by using the 'Order by' "
18186 "pull down menu at the end of the form."
18187 msgstr ""
18188
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:57
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:59
18191 #, c-format
18192 msgid ""
18193 "You can also choose to either search for fields that start with the string "
18194 "you entered or contain the string. Choosing 'Contains' will work like a "
18195 "wildcard search."
18196 msgstr ""
18197
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:9
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:9
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:9
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:9
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:9
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:9
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:11
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:9
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:9
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:9
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:9
18209 #, c-format
18210 msgid ""
18211 "You can also choose to export to a file that you can manipulate to your "
18212 "needs."
18213 msgstr ""
18214
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:24
18216 #, c-format
18217 msgid ""
18218 "You can also choose to forgive all overdue charges for items you are "
18219 "checking in by checking the 'Forgive overdue charges' box before scanning "
18220 "items."
18221 msgstr ""
18222
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:28
18224 #, c-format
18225 msgid ""
18226 "You can also choose what fields you don't want to export. This can be handy "
18227 "if you're sharing your data, you can remove all local fields before sending "
18228 "your data to another library"
18229 msgstr ""
18230
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:37
18232 #, fuzzy, c-format
18233 msgid ""
18234 "You can also click the 'Actions' button to the right of the budget and "
18235 "choose 'Duplicate'."
18236 msgstr ""
18237 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
18238
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:55
18240 #, c-format
18241 msgid ""
18242 "You can also click the Print button at the top of the screen and choose "
18243 "'Print slip' or 'Print quick slip'."
18244 msgstr ""
18245
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:9
18247 #, c-format
18248 msgid ""
18249 "You can also click the smaller 'Place Hold' link found at the top of your "
18250 "catalog search results, or the 'Holds' link found below each result."
18251 msgstr ""
18252
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:80
18254 #, c-format
18255 msgid ""
18256 "You can also decide if patrons are allowed to place item specific holds on "
18257 "the item type in question. The options are: "
18258 msgstr ""
18259
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:45
18261 #, c-format
18262 msgid ""
18263 "You can also define a hard due date for a specific patron category and item "
18264 "type. A hard due date ignores your usual circulation rules and makes it so "
18265 "that all items of the type defined are due on, before or after the date you "
18266 "specify."
18267 msgstr ""
18268
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:67
18270 #, c-format
18271 msgid ""
18272 "You can also define the maximum number of days a patron will be suspended in "
18273 "the 'Max suspension duration' setting"
18274 msgstr ""
18275
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15
18277 #, c-format
18278 msgid ""
18279 "You can also edit items on one bib record in a batch by going to the bib "
18280 "record and clicking Edit > Edit items in batch"
18281 msgstr ""
18282
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:9
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:11
18285 #, fuzzy, c-format
18286 msgid ""
18287 "You can also filter your patron results using the search options on the left "
18288 "hand side of the page."
18289 msgstr ""
18290 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
18291
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:15
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:15
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:15
18295 #, c-format
18296 msgid ""
18297 "You can also make edits to the item record from this form by clicking the "
18298 "'Edit' link next to each item. This will allow you to enter in accurate call "
18299 "numbers and barcodes if you'd like to do that at the point of receipt. Once "
18300 "you have made any changes necessary (to the order and/or items, click 'Save' "
18301 "to mark the item(s) as received."
18302 msgstr ""
18303
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:13
18305 #, c-format
18306 msgid ""
18307 "You can also mark an item as damaged by choosing a damaged status from the "
18308 "pull down and clicking the 'Set Status' button."
18309 msgstr ""
18310
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:11
18312 #, c-format
18313 msgid ""
18314 "You can also review and unapprove comments you have approved in the past by "
18315 "choosing the 'Approved comments' tab"
18316 msgstr ""
18317
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:20
18319 #, c-format
18320 msgid ""
18321 "You can also schedule reports directly from the list of saved reports by "
18322 "clicking the 'Schedule' link"
18323 msgstr ""
18324
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:28
18326 #, c-format
18327 msgid ""
18328 "You can also see the analytics attached to this record by clicking the 'Show "
18329 "Analytic' link towards the top of the record in the normal view."
18330 msgstr ""
18331
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:17
18333 #, c-format
18334 msgid ""
18335 "You can also tend to pending circulation actions by going to Circulation > "
18336 "Pending offline circulation actions."
18337 msgstr ""
18338
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:13
18340 #, fuzzy, c-format
18341 msgid ""
18342 "You can also toggle columns using the 'Show/Hide Columns' button in the top "
18343 "right of the page you altered the columns for."
18344 msgstr ""
18345 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
18346
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:27
18348 #, c-format
18349 msgid ""
18350 "You can also undo your import by clicking the 'Undo import into catalog' "
18351 "button"
18352 msgstr ""
18353
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32
18355 #, fuzzy, c-format
18356 msgid ""
18357 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
18358 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign. "
18359 "Example : Personal name=100|title=245$a|300"
18360 msgstr ""
18361 "Du kan også bruke dine egne overskrifter (i stedet for Koha sine), ved å "
18362 "angi overskriften etterfulgt av \"=\" og feltnummeret."
18363
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:76
18365 #, c-format
18366 msgid ""
18367 "You can assign specific categories to your libraries by adding groups for "
18368 "them."
18369 msgstr ""
18370
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:18
18372 #, c-format
18373 msgid "You can choose from a series of image collections"
18374 msgstr ""
18375
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:24
18377 #, c-format
18378 msgid ""
18379 "You can choose to assign this fund to a librarian. Doing so will make it so "
18380 "that only that librarian can make changes to the Fund"
18381 msgstr ""
18382
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:84
18384 #, c-format
18385 msgid ""
18386 "You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of the "
18387 "above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the bottom of "
18388 "the form"
18389 msgstr ""
18390
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:16
18392 #, c-format
18393 msgid "You can choose to have an image associated with your item type "
18394 msgstr ""
18395
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:39
18397 #, c-format
18398 msgid ""
18399 "You can create additional custom suggestion statuses by creating new "
18400 "authorized values of the category SUGGEST_STATUS."
18401 msgstr ""
18402
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:81
18404 #, c-format
18405 msgid ""
18406 "You can decide if this patron category is blocked from performing actions in "
18407 "the OPAC if their card is expired using the next option. By default it will "
18408 "follow the rule set in the BlockExpiredPatronOpacActions preference"
18409 msgstr ""
18410
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:5
18412 #, c-format
18413 msgid ""
18414 "You can define contracts (with a start and end date) and attach them to a "
18415 "vendor. This is used so that at the end of the year you can see how much you "
18416 "spent on a specific contract with a vendor. In some places, contracts are "
18417 "set up with a minimum and maximum yearly amount."
18418 msgstr ""
18419
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:22
18421 #, fuzzy, c-format
18422 msgid ""
18423 "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the "
18424 "&quot;Edit Help&quot; button. This feature has been designed so that library "
18425 "workflow and policies can be documented within Koha."
18426 msgstr ""
18427 "Du kan endre netthjelpen via Kohas interne bibliotekssystem ved å bruke "
18428 "knappen «Rediger hjelpetekst». Denne funksjonen har blitt laget slik at "
18429 "arbeidsflyt og regler kan dokumenteres direkte i Koha."
18430
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:72
18432 #, c-format
18433 msgid ""
18434 "You can enable automatic renewals for certain items/patrons if you'd like. "
18435 "This will renew automatically following your circulation rules unless there "
18436 "is a hold on the item "
18437 msgstr ""
18438
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:11
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:11
18441 #, c-format
18442 msgid ""
18443 "You can enter info in one or both fields and you can enter any part of the "
18444 "title and/or vendor name."
18445 msgstr ""
18446
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:36
18448 #, c-format
18449 msgid "You can enter item specific discounts when placing an order"
18450 msgstr ""
18451
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:7
18453 #, c-format
18454 msgid ""
18455 "You can limit the results you see by using the Refine box on the left side "
18456 "of the page"
18457 msgstr ""
18458
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:19
18460 #, c-format
18461 msgid "You can link to a remote image"
18462 msgstr ""
18463
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:26
18465 #, c-format
18466 msgid ""
18467 "You can restrict who can order from this fund by choosing either the "
18468 "'owner', 'owner and users' or 'owner, users and library' from the 'Restrict "
18469 "access to' menu"
18470 msgstr ""
18471
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:7
18473 #, c-format
18474 msgid ""
18475 "You can search for existing subscriptions by using the search box at the top "
18476 "of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN."
18477 msgstr ""
18478
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:97
18480 #, c-format
18481 msgid ""
18482 "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will "
18483 "be used if none is defined below for a particular item type or category."
18484 msgstr ""
18485 "Du kan sette en standard for maksimalt antall utlån og politikk for "
18486 "reserveringer som vil bli brukt dersom ikke noe spesifikt er satt opp for en "
18487 "gitt dokumenttype eller kategori."
18488
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:76
18490 #, c-format
18491 msgid ""
18492 "You can set the amount at which patron checkouts are blocked with the "
18493 "noissuescharge system preference"
18494 msgstr ""
18495
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:17
18497 #, c-format
18498 msgid "You can set up record matching rules through the administration area "
18499 msgstr ""
18500
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:25
18502 #, c-format
18503 msgid "You can transfer a collection in one of two ways:"
18504 msgstr ""
18505
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:13
18507 #, c-format
18508 msgid "You can upload a file of these numbers or"
18509 msgstr ""
18510
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:47
18512 #, c-format
18513 msgid ""
18514 "You can use 'Report subgroup' to further organize your reports so that you "
18515 "can easily filter reports by groups and subgroups. Report subgroups are set "
18516 "in the REPORT_SUBGROUP authorized value category or can be added on the fly "
18517 "when creating the report by choosing the 'or create' radio button. "
18518 msgstr ""
18519
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:57
18521 #, c-format
18522 msgid "You can use Template Toolkit tags in order to build complex CSV files."
18523 msgstr ""
18524
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:42
18526 #, c-format
18527 msgid ""
18528 "You can use the 'Report group' to organize your reports so that you can "
18529 "easily filter reports by groups. Report groups are set in the REPORT_GROUP "
18530 "authorized value category or can be added on the fly when creating the "
18531 "report by choosing the 'or create' radio button. "
18532 msgstr ""
18533
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:16
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:32
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:16
18537 #, c-format
18538 msgid ""
18539 "You can use the Template Description to add additional information about the "
18540 "template"
18541 msgstr ""
18542
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:7
18544 #, fuzzy, c-format
18545 msgid ""
18546 "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. "
18547 "Acquisitions is used only to track vendors and spending against your budgets."
18548 msgstr ""
18549 "Du behøver ikke å bruke innkjøp for å legge til eksemplarer i katalogen. "
18550 "Innkjøp brukes bare til å hold rede på leverandører og utgifter i forhold "
18551 "til budsjetter."
18552
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:21
18554 #, c-format
18555 msgid ""
18556 "You have the option of adding up to 3 lines of text to your card. Your text "
18557 "can be static text of your choosing and/or fields from the patron record. If "
18558 "you want to print fields from the patron record you want to put the field "
18559 "names in brackets like so - &lt;firstname&gt;"
18560 msgstr ""
18561
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:248
18563 #, c-format
18564 msgid ""
18565 "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a new "
18566 "subscription (Choose from the 'Patron notification' drop down)."
18567 msgstr ""
18568
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:17
18570 #, c-format
18571 msgid ""
18572 "You may also want to create new item types, collection codes and/or shelving "
18573 "locations to make it clear that the items are on reserve to your patrons. "
18574 "You will also want to be sure to confirm that your circulation and fine "
18575 "rules are right for your new item types (whether they be hourly or daily "
18576 "loans)."
18577 msgstr ""
18578
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:24
18580 #, c-format
18581 msgid ""
18582 "You may cancel the addition of a new quote any time prior to saving it "
18583 "simply by pressing the &lt;Esc&gt; key."
18584 msgstr ""
18585
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
18587 #, c-format
18588 msgid ""
18589 "You want to change the items.ccode=1 to items.ccode=2 for items created 7 "
18590 "days ago. "
18591 msgstr ""
18592
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
18594 #, c-format
18595 msgid ""
18596 "You want to remove the items.new_status value for items created 10 days ago:"
18597 msgstr ""
18598
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:19
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:19
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:19
18602 #, c-format
18603 msgid ""
18604 "You will also see that the item is received and/or cancelled if you view the "
18605 "basket."
18606 msgstr ""
18607
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:39
18609 #, c-format
18610 msgid ""
18611 "You will be able to see your cover images in the staff client on the detail "
18612 "page under the 'Image' tab in the holdings table at the bottom"
18613 msgstr ""
18614
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:25
18616 #, c-format
18617 msgid ""
18618 "You will be asked to choose a Framework to base your new Framework off of, "
18619 "this will make it easier than starting from scratch"
18620 msgstr ""
18621
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:194
18623 #, fuzzy, c-format
18624 msgid "You will be asked to confirm your actions before the file is imported."
18625 msgstr "Du vil bli bedt om å bekrefte slettingen."
18626
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:11
18628 #, c-format
18629 msgid ""
18630 "You will be asked to search for a patron by barcode or any part of their "
18631 "name to start the hold process."
18632 msgstr ""
18633
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:13
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:91
18636 #, c-format
18637 msgid ""
18638 "You will be brought to an empty batch with an 'Add item(s)' button at the "
18639 "top of the page. Clicking 'Add item(s)' will open a search window for you to "
18640 "find the items you want to add to the batch."
18641 msgstr ""
18642
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:139
18644 #, c-format
18645 msgid "You will be brought to your new patron"
18646 msgstr ""
18647
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:37
18649 #, c-format
18650 msgid "You will be presented with a confirmation message "
18651 msgstr ""
18652
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:32
18654 #, c-format
18655 msgid "You will be presented with a confirmation of your MARC import"
18656 msgstr ""
18657
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:25
18659 #, c-format
18660 msgid ""
18661 "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck "
18662 "the items you don't want to delete and decide if Koha should delete the bib "
18663 "record if the last item is being deleted before clicking 'Delete selected "
18664 "items.'"
18665 msgstr ""
18666
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:14
18668 #, c-format
18669 msgid ""
18670 "You will be presented with a file browser allowing you to select the CSV "
18671 "file you wish to upload."
18672 msgstr ""
18673
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:71
18675 #, c-format
18676 msgid ""
18677 "You will be presented with a list of items and next to each one will be a "
18678 "link labeled 'Delete'. Click that link and if the item is not checked out it "
18679 "will delete that item."
18680 msgstr ""
18681
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:15
18683 #, c-format
18684 msgid ""
18685 "You will be presented with a list of preferences, some of which can be "
18686 "expanded by clicking the plus sign to the left of the section title."
18687 msgstr ""
18688
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:22
18690 #, c-format
18691 msgid ""
18692 "You will be presented with a list of records that will be edited. Next to "
18693 "each one is a checkbox so you can uncheck any items you would rather not "
18694 "edit at this time."
18695 msgstr ""
18696
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:9
18698 #, c-format
18699 msgid ""
18700 "You will be presented with a summary of the items you want to modify. From "
18701 "here you can uncheck the items you don't want to modify before making "
18702 "changes in the form below. You can also hide columns you don't need to see "
18703 "to prevent having to scroll from left to right to see the entire item form."
18704 msgstr ""
18705
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:36
18707 #, c-format
18708 msgid "You will be presented with a summary of the upload"
18709 msgstr ""
18710
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:19
18712 #, c-format
18713 msgid ""
18714 "You will be presented with a summary of the upload and a link to the record "
18715 "you have just added the image to"
18716 msgstr ""
18717
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:32
18719 #, c-format
18720 msgid ""
18721 "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary "
18722 "details about the item you are ordering."
18723 msgstr ""
18724
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:8
18726 #, c-format
18727 msgid ""
18728 "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary "
18729 "details about the item."
18730 msgstr ""
18731
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:9
18733 #, c-format
18734 msgid ""
18735 "You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible "
18736 "by tabs labeled with the authority numbers for those records). By default "
18737 "the entire first record will be selected, uncheck the fields you don't want "
18738 "in the final (destination) record and then move on to the second tab to "
18739 "choose which fields should be in the final (destination) record."
18740 msgstr ""
18741
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:11
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:60
18744 #, c-format
18745 msgid ""
18746 "You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible "
18747 "by tabs labeled with the bib numbers for those records). By default the "
18748 "entire first record will be selected, uncheck the fields you don't want in "
18749 "the final (destination) record and then move on to the second tab to choose "
18750 "which fields should be in the final (destination) record."
18751 msgstr ""
18752
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:31
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:31
18755 #, c-format
18756 msgid "You will be prompted to confirm the deletion."
18757 msgstr "Du vil bli bedt om å bekrefte slettingen."
18758
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17
18760 #, c-format
18761 msgid "You will be prompted to confirm upload of files larger than 512KB."
18762 msgstr ""
18763
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:192
18765 #, c-format
18766 msgid ""
18767 "You will be prompted to find a file on your computer to import into the "
18768 "framework."
18769 msgstr ""
18770
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:72
18772 #, c-format
18773 msgid "You will be unable to delete an attribute if it's in use."
18774 msgstr ""
18775
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:56
18777 #, c-format
18778 msgid ""
18779 "You will be unable to delete any library that has patrons or items attached "
18780 "to it."
18781 msgstr ""
18782
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:60
18784 #, c-format
18785 msgid "You will be unable to edit the 'Library code'"
18786 msgstr "Du vil ikke kunne endre \"Bibliotek-koden\""
18787
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:42
18789 #, c-format
18790 msgid ""
18791 "You will first need to add an authorized value list for it to appear in this "
18792 "menu "
18793 msgstr ""
18794
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:18
18796 #, c-format
18797 msgid ""
18798 "You will need a layout for both the front and back of your card if you have "
18799 "2-sided library cards"
18800 msgstr ""
18801
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:30
18803 #, c-format
18804 msgid "You will need to enter a code and a description."
18805 msgstr "Du må legge inn en kode og en beskrivelse."
18806
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:58
18808 #, c-format
18809 msgid ""
18810 "You will not be able to delete item types that are being used by items "
18811 "within your system."
18812 msgstr ""
18813
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:52
18815 #, c-format
18816 msgid ""
18817 "You will not be able to edit the code you assigned as the 'Item Type' but "
18818 "you will be able to edit the description for the item."
18819 msgstr ""
18820
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:10
18822 #, c-format
18823 msgid ""
18824 "You will note that records that have already been imported will say so under "
18825 "'Status'"
18826 msgstr ""
18827
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:122
18829 #, c-format
18830 msgid ""
18831 "You will then be presented with a pop up window asking which one of your "
18832 "adult patron categories this Child should be updated to"
18833 msgstr ""
18834
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
18836 #, c-format
18837 msgid ""
18838 "You will then be presented with the form to edit the authority before saving "
18839 "it to your system"
18840 msgstr ""
18841
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:21
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:99
18844 #, c-format
18845 msgid ""
18846 "You will then be presented with three download options: PDF, Excel, and CSV."
18847 msgstr ""
18848
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:53
18850 #, c-format
18851 msgid ""
18852 "Your CSV Profiles will appear on the export list or cart menu under the "
18853 "'Download' button in both the staff client and the OPAC"
18854 msgstr ""
18855
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:9
18857 #, c-format
18858 msgid ""
18859 "Your Koha installation comes with a blank CSV file that you can use as a "
18860 "template for your patron records. If you would like to create the file "
18861 "yourself, make sure that your file has the following fields in this order as "
18862 "the header row:"
18863 msgstr ""
18864
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:37
18866 #, c-format
18867 msgid "Your added items will appear above the add form once submitted"
18868 msgstr ""
18869
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:118
18871 #, c-format
18872 msgid ""
18873 "Your completed order will be listed on the Basket Grouping page for printing "
18874 "or further modification."
18875 msgstr ""
18876
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:17
18878 #, c-format
18879 msgid "Your definitions will all appear on the Reports Dictionary page"
18880 msgstr ""
18881
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:39
18883 #, c-format
18884 msgid ""
18885 "Your items will also appear below the bibliographic details on the bib "
18886 "record display."
18887 msgstr ""
18888
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:69
18890 #, fuzzy, c-format
18891 msgid ""
18892 "Your new category and value will appear on the list of Authorized Values"
18893 msgstr ""
18894 "Denne nye kategorien og verdien din vil vises i listen over autoriserte "
18895 "verdier"
18896
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:9
18898 #, c-format
18899 msgid ""
18900 "Your new course will need a Department, Number and Name at the bare minimum. "
18901 "You can also add in additional details like course section number and term. "
18902 "To link an instructor to this course simply start typing their name and Koha "
18903 "will search your patron database to find you the right person."
18904 msgstr ""
18905
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:45
18907 #, c-format
18908 msgid "Your new item type will now appear on the list"
18909 msgstr ""
18910
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:24
18912 #, fuzzy, c-format
18913 msgid ""
18914 "Your online help will be overwritten by the new Help when there is an "
18915 "upgrade. If you want to keep a copy of your online help, you should instruct "
18916 "your System Administrator to upgrade the Online Help directory in the Koha "
18917 "file tree."
18918 msgstr ""
18919 "Som en del av oppgraderingsprosessen vil hjelpefunksjonen bli overskrevet "
18920 "med nye hjelpefunksjoner. Hvis du vil ta vare på en kopi av den gamle "
18921 "hjelpefunksjonen, bør du be systemadministratoren om å oppgradere "
18922 "hjelpemappa i filtreet."
18923
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:27
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:11
18926 #, c-format
18927 msgid ""
18928 "Your results will appear to the right of the form and each subscription will "
18929 "have an 'Order' link to the right"
18930 msgstr ""
18931
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:11
18933 #, c-format
18934 msgid ""
18935 "Your suggestions will be sorted into several tabs: Accepted, Pending, "
18936 "Checked, Ordered and/or Rejected. Each accepted or rejected suggestion will "
18937 "show the name of the librarian who managed the suggestion and the reason "
18938 "they gave for accepting or rejecting it (found under 'Status')."
18939 msgstr ""
18940
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:5
18942 #, c-format
18943 msgid ""
18944 "Z39.50 and SRU are client–server protocols for searching and retrieving "
18945 "information from remote computer databases, in short tools used for copy "
18946 "cataloging. Using Koha you can connect to any Z39.50/SRU target that is "
18947 "publicly available or that you have the log in information to and copy both "
18948 "bibliographic and/or authority records from that source. (Note that not all "
18949 "SRU targets will offer bibliographic information in MARC format.)"
18950 msgstr ""
18951
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:3
18953 #, fuzzy, c-format
18954 msgid "Z39.50/SRU Servers"
18955 msgstr "Z39.50-tjenere"
18956
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:14
18958 #, c-format
18959 msgid "Zip up the text file and the image files"
18960 msgstr ""
18961
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:138
18963 #, c-format
18964 msgid "[- TAGS default -] "
18965 msgstr ""
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:13
18968 #, c-format
18969 msgid "a - Permanent location"
18970 msgstr "a - Permanent plassering"
18971
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:83
18973 #, c-format
18974 msgid "acquisition "
18975 msgstr "Innkjøp "
18976
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:17
18978 #, c-format
18979 msgid "all libraries, all patron types, all item types"
18980 msgstr "alle bibliotek, alle lånertype, alle dokumenttyper"
18981
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:16
18983 #, c-format
18984 msgid "all libraries, all patron types, same item type"
18985 msgstr "alle bibliotek, alle lånertype, samme dokumenttype"
18986
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:15
18988 #, c-format
18989 msgid "all libraries, same patron type, all item types"
18990 msgstr "alle bibliotek, samme lånertype, alle dokumenttyper"
18991
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:14
18993 #, c-format
18994 msgid "all libraries, same patron type, same item type"
18995 msgstr "alle bibliotek, samme lånertype, samme dokumenttype"
18996
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:120
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:66
18999 #, c-format
19000 msgid ""
19001 "allows you to select from where this subfield is visible/hidden, simply "
19002 "check the boxes where you would like the field to show and uncheck the boxes "
19003 "where you would like it hidden."
19004 msgstr ""
19005
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
19007 #, c-format
19008 msgid "and "
19009 msgstr "og "
19010
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:21
19012 #, fuzzy, c-format
19013 msgid "aud:a Preschool"
19014 msgstr "Førskole"
19015
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:22
19017 #, fuzzy, c-format
19018 msgid "aud:b Primary"
19019 msgstr "Primær"
19020
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:23
19022 #, fuzzy, c-format
19023 msgid "aud:c Pre-Adolescent"
19024 msgstr "Ungdom"
19025
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:24
19027 #, fuzzy, c-format
19028 msgid "aud:d Adolescent"
19029 msgstr "Voksen"
19030
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:25
19032 #, c-format
19033 msgid "aud:e Adult"
19034 msgstr "aud:e Voksen"
19035
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:26
19037 #, fuzzy, c-format
19038 msgid "aud:f Specialized"
19039 msgstr "Spesialisert"
19040
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:27
19042 #, fuzzy, c-format
19043 msgid "aud:g General"
19044 msgstr "Generelt"
19045
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:28
19047 #, fuzzy, c-format
19048 msgid "aud:j Juvenile"
19049 msgstr "aud:c Ungdom"
19050
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:14
19052 #, c-format
19053 msgid "b - Shelving location"
19054 msgstr "b - Hylleplassering"
19055
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:363
19057 #, c-format
19058 msgid "batch_upload_patron_images "
19059 msgstr "batch_upload_patron_images "
19060
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:67
19062 #, c-format
19063 msgid "bath.isbn"
19064 msgstr ""
19065
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:70
19067 #, c-format
19068 msgid "bath.issn"
19069 msgstr ""
19070
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:72
19072 #, c-format
19073 msgid "bath.standardIdentifier"
19074 msgstr ""
19075
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:36
19077 #, c-format
19078 msgid "bio:b Biography"
19079 msgstr "bio:b Biografi"
19080
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:67
19082 #, c-format
19083 msgid "borrow "
19084 msgstr "låne "
19085
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:51
19087 #, c-format
19088 msgid "borrowers "
19089 msgstr "lånere "
19090
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:241
19092 #, c-format
19093 msgid "budget_add_del "
19094 msgstr "budget_add_del "
19095
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:246
19097 #, c-format
19098 msgid "budget_manage "
19099 msgstr "budget_manage "
19100
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:251
19102 #, fuzzy, c-format
19103 msgid "budget_manage_all "
19104 msgstr "budget_manage "
19105
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:256
19107 #, c-format
19108 msgid "budget_modify "
19109 msgstr "budget_modify "
19110
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:11
19112 #, fuzzy, c-format
19113 msgid ""
19114 "cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, streetnumber, "
19115 "streettype, address, address2, city, state, zipcode, country, email, phone, "
19116 "mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, B_address, "
19117 "B_address2, B_city, B_state, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, "
19118 "dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, "
19119 "gonenoaddress, lost, debarred, debarredcomment, contactname, "
19120 "contactfirstname, contacttitle, guarantorid, borrowernotes, relationship, "
19121 "ethnicity, ethnotes, sex, password, flags, userid, opacnote, contactnote, "
19122 "sort1, sort2, altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, "
19123 "altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactstate, altcontactzipcode, "
19124 "altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, privacy, "
19125 "patron_attributes "
19126 msgstr ""
19127 "borrowernumber, cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, "
19128 "streetnumber, streettype, address, address2, city, zipcode, country, email, "
19129 "phone, mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, "
19130 "B_address, B_address2, B_city, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, "
19131 "dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, "
19132 "gonenoaddress, lost, debarred, contactname, contactfirstname, contacttitle, "
19133 "guarantorid, borrowernotes, relationship, ethnicity, ethnotes, sex, "
19134 "password, flags, userid, opacnote, contactnote, sort1, sort2, "
19135 "altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, "
19136 "altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactzipcode, "
19137 "altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, patron_attributes"
19138
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:36
19140 #, c-format
19141 msgid "catalogue "
19142 msgstr "catalogue "
19143
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:308
19145 #, c-format
19146 msgid "check_expiration "
19147 msgstr "check_expiration "
19148
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:30
19150 #, c-format
19151 msgid "circulate "
19152 msgstr "circulate "
19153
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:142
19155 #, c-format
19156 msgid "circulate_remaining_permissions "
19157 msgstr "circulate_remaining_permissions "
19158
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:313
19160 #, c-format
19161 msgid "claim_serials "
19162 msgstr "claim_serials "
19163
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:10
19165 #, c-format
19166 msgid "configure circulation and fine rules depending the 'new_status' field."
19167 msgstr ""
19168
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:261
19170 #, c-format
19171 msgid "contracts_manage "
19172 msgstr "contracts_manage "
19173
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:68
19175 #, c-format
19176 msgid "cql.anywhere"
19177 msgstr ""
19178
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:502
19180 #, c-format
19181 msgid "create_reports "
19182 msgstr "create_reports "
19183
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:318
19185 #, c-format
19186 msgid "create_subscription "
19187 msgstr "create_subscription "
19188
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:58
19190 #, c-format
19191 msgid "ctype:a Abstracts/summaries"
19192 msgstr "ctype:a Sammendrag/oppsummeringer"
19193
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:59
19195 #, c-format
19196 msgid "ctype:b Bibliographies "
19197 msgstr "ctype:b Bibliografier "
19198
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:60
19200 #, c-format
19201 msgid "ctype:c Catalogs"
19202 msgstr "ctype:c Kataloger"
19203
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:61
19205 #, c-format
19206 msgid "ctype:d Dictionaries"
19207 msgstr "ctype:d Ordbøker"
19208
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:62
19210 #, c-format
19211 msgid "ctype:e Encyclopedias"
19212 msgstr "ctype:e Leksikon"
19213
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:63
19215 #, c-format
19216 msgid "ctype:f Handbooks"
19217 msgstr "ctype:f Håndbøker"
19218
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:64
19220 #, c-format
19221 msgid "ctype:g Legal articles"
19222 msgstr "ctype:g Juridiske artikler"
19223
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:65
19225 #, c-format
19226 msgid "ctype:i Indexes "
19227 msgstr "ctype:i Indekser "
19228
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:66
19230 #, c-format
19231 msgid "ctype:j Patent document"
19232 msgstr "ctype:j Patentdokument"
19233
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:67
19235 #, c-format
19236 msgid "ctype:k Discographies"
19237 msgstr "ctype:k Diskografier"
19238
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:68
19240 #, c-format
19241 msgid "ctype:l Legislation"
19242 msgstr "ctype:l Lovtekster"
19243
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:69
19245 #, c-format
19246 msgid "ctype:m Theses"
19247 msgstr "ctype:m Avhandlinger"
19248
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:70
19250 #, c-format
19251 msgid "ctype:n Surveys"
19252 msgstr "ctype:n Kartlegginger"
19253
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
19255 #, c-format
19256 msgid "ctype:o Reviews "
19257 msgstr "ctype:o Anmeldelser "
19258
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:72
19260 #, c-format
19261 msgid "ctype:p Programmed texts"
19262 msgstr "ctype:p Programmerte tekster"
19263
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:73
19265 #, c-format
19266 msgid "ctype:q Filmographies"
19267 msgstr "ctype:q Filmografier"
19268
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:74
19270 #, c-format
19271 msgid "ctype:r Directories"
19272 msgstr "ctype:r Kataloger"
19273
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:75
19275 #, c-format
19276 msgid "ctype:s Statistics"
19277 msgstr "ctype:s Statistikk"
19278
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:76
19280 #, c-format
19281 msgid "ctype:t Technical reports"
19282 msgstr "ctype:t Tekniske rapporter"
19283
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:77
19285 #, c-format
19286 msgid "ctype:v Legal cases and case notes "
19287 msgstr "ctype:v Juridiske saker og saksdokumenter "
19288
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:78
19290 #, c-format
19291 msgid "ctype:w Law reports and digests"
19292 msgstr "ctype:w Juridiske rapporter og oppsummeringer"
19293
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:79
19295 #, c-format
19296 msgid "ctype:z Treaties"
19297 msgstr "ctype:z Traktater"
19298
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
19300 #, c-format
19301 msgid ""
19302 "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content "
19303 "preferences)."
19304 msgstr ""
19305
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
19307 #, c-format
19308 msgid ""
19309 "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu."
19310 msgstr ""
19311
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:69
19313 #, c-format
19314 msgid "dc.author"
19315 msgstr ""
19316
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:71
19318 #, c-format
19319 msgid "dc.subject"
19320 msgstr ""
19321
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:66
19323 #, c-format
19324 msgid "dc.title"
19325 msgstr ""
19326
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:10
19328 #, c-format
19329 msgid "ddc - Dewey Decimal Classification"
19330 msgstr "ddk - Dewey desimalklassifikasjon"
19331
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:106
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:52
19334 #, c-format
19335 msgid ""
19336 "defines the tab where the subfield is shown. All subfields of a given field "
19337 "must be in the same tab or ignored. Ignore means that the subfield is not "
19338 "managed."
19339 msgstr ""
19340 "definerer fanen der delfeltet blir vist. Alle delfelt til et gitt felt må "
19341 "vaære i samme fane eller ignoreres. Ignorer betyr at delfeltet ikke blir "
19342 "behandlet."
19343
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:115
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:61
19346 #, c-format
19347 msgid ""
19348 "defines what you want to appear in the field by default, this will be "
19349 "editable, but it saves time if you use the same note over and over or the "
19350 "same value in a field often."
19351 msgstr ""
19352
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:204
19354 #, fuzzy, c-format
19355 msgid "delete_all_items "
19356 msgstr "edit_items "
19357
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:369
19359 #, c-format
19360 msgid "delete_anonymize_patrons "
19361 msgstr "delete_anonymize_patrons "
19362
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:521
19364 #, fuzzy, c-format
19365 msgid "delete_public_lists "
19366 msgstr "delete_subscription "
19367
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:323
19369 #, c-format
19370 msgid "delete_subscription "
19371 msgstr "delete_subscription "
19372
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:9
19374 #, c-format
19375 msgid "display an icon in the search results for new items."
19376 msgstr ""
19377
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:375
19379 #, c-format
19380 msgid "edit_calendar "
19381 msgstr "edit_calendar "
19382
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:210
19384 #, c-format
19385 msgid "edit_catalogue "
19386 msgstr "edit_catalogue "
19387
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:216
19389 #, c-format
19390 msgid "edit_items "
19391 msgstr "edit_items "
19392
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:222
19394 #, fuzzy, c-format
19395 msgid "edit_items_restricted "
19396 msgstr "edit_items "
19397
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:381
19399 #, c-format
19400 msgid "edit_news "
19401 msgstr "edit_news "
19402
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:387
19404 #, c-format
19405 msgid "edit_notice_status_triggers "
19406 msgstr "edit_notice_status_triggers "
19407
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:393
19409 #, c-format
19410 msgid "edit_notices "
19411 msgstr "edit_notices "
19412
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:328
19414 #, c-format
19415 msgid "edit_subscription "
19416 msgstr "edit_subscription "
19417
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:104
19419 #, c-format
19420 msgid "editauthorities "
19421 msgstr "editauthorities "
19422
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:72
19424 #, c-format
19425 msgid "editcatalogue "
19426 msgstr "editcatalogue "
19427
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:28
19429 #, c-format
19430 msgid "ex. 4091,image4091.jpg"
19431 msgstr ""
19432
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:47
19434 #, c-format
19435 msgid ""
19436 "ex. If you're importing patrons specific to one library you can use the "
19437 "field on the Import form to apply the branchcode to all those you are "
19438 "importing."
19439 msgstr ""
19440
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:508
19442 #, c-format
19443 msgid "execute_reports "
19444 msgstr "execute_reports "
19445
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:399
19447 #, c-format
19448 msgid "export_catalog "
19449 msgstr "export_catalog "
19450
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:228
19452 #, c-format
19453 msgid "fast_cataloging "
19454 msgstr "fast_cataloging "
19455
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:35
19457 #, fuzzy, c-format
19458 msgid "fic:0 Non-fiction"
19459 msgstr "fic:0 Faglitteratur"
19460
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:34
19462 #, c-format
19463 msgid "fic:1 Fiction"
19464 msgstr "fic:1 Skjønnlitteratur"
19465
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:11
19467 #, c-format
19468 msgid "get a RSS/Atom feeds on these new items."
19469 msgstr ""
19470
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:266
19472 #, c-format
19473 msgid "group_manage "
19474 msgstr "group_manage "
19475
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:14
19477 #, c-format
19478 msgid "here"
19479 msgstr ""
19480
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19
19482 #, c-format
19483 msgid ""
19484 "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and "
19485 "timeout."
19486 msgstr ""
19487
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30
19489 #, c-format
19490 msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions."
19491 msgstr "inneholder alle preferansene for administrasjon av periodika"
19492
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
19494 #, c-format
19495 msgid ""
19496 "holds preference related to advanced search functions such as removing stop "
19497 "words or allowing stemming."
19498 msgstr ""
19499
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
19501 #, c-format
19502 msgid "holds preference related to handling authority records."
19503 msgstr ""
19504
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
19506 #, c-format
19507 msgid ""
19508 "holds preferences related to acquisitions such as handling patron "
19509 "suggestions and local taxes."
19510 msgstr ""
19511
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24
19513 #, c-format
19514 msgid ""
19515 "holds preferences related to internationalization and localization such as "
19516 "date formats and languages."
19517 msgstr ""
19518
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22
19520 #, c-format
19521 msgid ""
19522 "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines."
19523 msgstr ""
19524
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
19526 #, c-format
19527 msgid ""
19528 "holds preferences that control how your system handles patron functions. "
19529 "Some preferences include the minimum password length and membership number "
19530 "settings."
19531 msgstr ""
19532
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21
19534 #, c-format
19535 msgid ""
19536 "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you "
19537 "choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding."
19538 msgstr ""
19539 "Reservasjonsinnstillinger som bestemmer katalogiseringsfunksjonene. Her "
19540 "velger du MARC-type, og setter opp Z39.50 og strekkoder."
19541
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
19543 #, c-format
19544 msgid ""
19545 "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC "
19546 "and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and "
19547 "tagging."
19548 msgstr ""
19549
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
19551 #, c-format
19552 msgid "http://irspy.indexdata.com"
19553 msgstr "http://irspy.indexdata.com"
19554
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5
19557 #, c-format
19558 msgid "http://kylehall.info/index.php/projects/koha/koha-offline-circulation/"
19559 msgstr "http://kylehall.info/index.php/projects/koha/koha-offline-circulation/"
19560
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
19562 #, c-format
19563 msgid "http://schema.koha-community.org"
19564 msgstr "http://schema.koha-community.org"
19565
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
19567 #, c-format
19568 msgid "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
19569 msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
19570
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
19572 #, c-format
19573 msgid "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
19574 msgstr "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
19575
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:125
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:71
19578 #, fuzzy, c-format
19579 msgid "if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
19580 msgstr ""
19581 "hvis du krysser av her betyr det at delfeltet er en lenke og kan klikkes på"
19582
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:405
19584 #, c-format
19585 msgid "import_patrons "
19586 msgstr "import_patrons "
19587
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
19589 #, c-format
19590 msgid "in the manual (online)."
19591 msgstr ""
19592
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32
19594 #, c-format
19595 msgid "includes preferences related to services like OAI-PMH."
19596 msgstr ""
19597
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:411
19599 #, c-format
19600 msgid "inventory "
19601 msgstr "hylleliste "
19602
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:139
19604 #, c-format
19605 msgid "issue"
19606 msgstr "hefte"
19607
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:417
19609 #, c-format
19610 msgid "items_batchdel "
19611 msgstr "items_batchdel "
19612
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:423
19614 #, c-format
19615 msgid "items_batchmod "
19616 msgstr "items_batchmod "
19617
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:429
19619 #, fuzzy, c-format
19620 msgid "items_batchmod_restricted "
19621 msgstr "items_batchmod "
19622
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:12
19624 #, c-format
19625 msgid "jump to the catalog search with Alt+Q"
19626 msgstr "hopp til katalogsøk med Alt+Q"
19627
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:18
19629 #, c-format
19630 msgid "jump to the checkin with Alt+R"
19631 msgstr "hopp til innlevering med Alt+R"
19632
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:13
19634 #, c-format
19635 msgid "jump to the checkout with Alt+U "
19636 msgstr "hopp til utlån med Alt+U "
19637
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:8
19639 #, c-format
19640 msgid "know easily what are the new items in the catalogue."
19641 msgstr ""
19642
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:51
19644 #, c-format
19645 msgid "l-format:co CD Software"
19646 msgstr "l-format:co Programvare-CD"
19647
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:52
19649 #, c-format
19650 msgid "l-format:cr Website"
19651 msgstr "l-format:cr Vevsted"
19652
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:46
19654 #, c-format
19655 msgid "l-format:fk Braille"
19656 msgstr "l-format:fk Blindeskrift"
19657
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:47
19659 #, c-format
19660 msgid "l-format:sd CD audio"
19661 msgstr "l-format:sd lyd-CD"
19662
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:48
19664 #, c-format
19665 msgid "l-format:ss Cassette recording"
19666 msgstr "l-format:ss Kassettopptak"
19667
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:44
19669 #, c-format
19670 msgid "l-format:ta Regular print"
19671 msgstr "l-format:ta Vanlig utskrift/trykk"
19672
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:45
19674 #, c-format
19675 msgid "l-format:tb Large print"
19676 msgstr "l-format:tb Storskrift"
19677
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:50
19679 #, c-format
19680 msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc"
19681 msgstr "l-format:vd DVD-video/videodisk"
19682
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:49
19684 #, c-format
19685 msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette"
19686 msgstr "l-format:vf VHS/videokassett"
19687
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:435
19689 #, c-format
19690 msgid "label_creator "
19691 msgstr "label_creator "
19692
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:11
19694 #, c-format
19695 msgid "lcc - Library of Congress Classification"
19696 msgstr "lcc - Library of Congress klassifikasjon"
19697
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:128
19699 #, fuzzy, c-format
19700 msgid "lists "
19701 msgstr "Lister"
19702
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
19704 #, fuzzy, c-format
19705 msgid "lists reports written by Koha users around the world."
19706 msgstr "med rapporter skrevet av Koha-bibliotek over hele verden."
19707
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:134
19709 #, fuzzy, c-format
19710 msgid "localuse "
19711 msgstr "Lokal bruk "
19712
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:58
19714 #, c-format
19715 msgid "lx2.loc.gov"
19716 msgstr ""
19717
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:167
19719 #, fuzzy, c-format
19720 msgid "manage_circ_rules "
19721 msgstr "manage_csv_profiles "
19722
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:441
19724 #, c-format
19725 msgid "manage_csv_profiles "
19726 msgstr "manage_csv_profiles "
19727
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:447
19729 #, c-format
19730 msgid "manage_staged_marc "
19731 msgstr "manage_staged_marc "
19732
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:89
19734 #, c-format
19735 msgid "management "
19736 msgstr "management "
19737
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:23
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:17
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:49
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:79
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:103
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
19824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:528
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
19877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
19926 #, c-format
19927 msgid "manual"
19928 msgstr "brukerhåndboka"
19929
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:155
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:101
19932 #, c-format
19933 msgid ""
19934 "means that the value is not free text, but must be searched in the authority/"
19935 "thesaurus of the selected category"
19936 msgstr ""
19937 "betyr at verdien ikke er fri, men kan søkes opp fra en liste av valgte "
19938 "kategori"
19939
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:150
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:96
19942 #, c-format
19943 msgid ""
19944 "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a "
19945 "pull down generated by the authorized value list"
19946 msgstr ""
19947 "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a "
19948 "pull down generated by the authorized value list"
19949
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:160
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:106
19952 #, c-format
19953 msgid ""
19954 "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost "
19955 "anything."
19956 msgstr ""
19957 "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost "
19958 "anything."
19959
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:453
19961 #, c-format
19962 msgid "moderate_comments "
19963 msgstr "moderate_comments "
19964
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:459
19966 #, fuzzy, c-format
19967 msgid "moderate_tags "
19968 msgstr "moderate_comments "
19969
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:186
19971 #, c-format
19972 msgid "modify_holds_priority "
19973 msgstr "modify_holds_priority "
19974
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:38
19976 #, c-format
19977 msgid "mus:i Non-musical recording"
19978 msgstr "mus:i Lydopptak (ikke musikk)"
19979
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:37
19981 #, c-format
19982 msgid "mus:j Musical recording"
19983 msgstr "mus:j Musikkopptak"
19984
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:15
19986 #, c-format
19987 msgid "o - Full call number"
19988 msgstr "o - Fullstendig hyllesignatur"
19989
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:132
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:78
19992 #, c-format
19993 msgid ""
19994 "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to "
19995 "see all bib records with the same author."
19996 msgstr ""
19997 "i et felt som forfatter (200f i UNIMARC), sett inn 200f, så vil du kunne se "
19998 "alle postene med samme forfatter."
19999
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:133
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:79
20002 #, c-format
20003 msgid ""
20004 "on a field that is a link (4xx) to reach another bib record. For example, "
20005 "put 011a in 464$x, will find the serials that are with this ISSN."
20006 msgstr ""
20007 "i et felt som er en lenke (4xx) for å nå en annen post. Legger du for "
20008 "eksempel inn 011a i 464$x, så vil du finne de periodikaene som tidligere har "
20009 "dette ISSN-nummeret."
20010
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
20012 #, fuzzy, c-format
20013 msgid "or the built in Koha Offline Circulation tool."
20014 msgstr "Verktøy for opplasting av offline sirkulasjonsfil (.koc) "
20015
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:271
20017 #, c-format
20018 msgid "order_manage "
20019 msgstr "order_manage "
20020
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:276
20022 #, fuzzy, c-format
20023 msgid "order_manage_all "
20024 msgstr "order_manage "
20025
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:281
20027 #, c-format
20028 msgid "order_receive "
20029 msgstr "order_receive "
20030
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:148
20032 #, fuzzy, c-format
20033 msgid "overdues_report "
20034 msgstr "Rapport over forfalte lån "
20035
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:154
20037 #, c-format
20038 msgid "override_renewals "
20039 msgstr "override_renewals "
20040
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:16
20042 #, c-format
20043 msgid "p - Barcode"
20044 msgstr "p - Strekkode"
20045
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:45
20047 #, c-format
20048 msgid "parameters "
20049 msgstr "parametre "
20050
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:173
20052 #, c-format
20053 msgid "parameters_remaining_permissions "
20054 msgstr "parameters_remaining_permissions "
20055
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:143
20057 #, fuzzy, c-format
20058 msgid "payment"
20059 msgstr "Betaling"
20060
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:286
20062 #, c-format
20063 msgid "period_manage "
20064 msgstr "period_manage "
20065
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:56
20067 #, c-format
20068 msgid "permissions "
20069 msgstr "rettigheter "
20070
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:192
20072 #, c-format
20073 msgid "place_holds "
20074 msgstr "place_holds "
20075
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:291
20077 #, c-format
20078 msgid "planning_manage "
20079 msgstr "planning_manage "
20080
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
20082 #, c-format
20083 msgid "please do not change it manually."
20084 msgstr ""
20085
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
20087 #, fuzzy, c-format
20088 msgid "preference, "
20089 msgstr "Innstilling "
20090
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:334
20092 #, c-format
20093 msgid "receive_serials "
20094 msgstr "receive_serials "
20095
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:465
20097 #, fuzzy, c-format
20098 msgid "records_batchdel "
20099 msgstr "items_batchdel "
20100
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:141
20102 #, fuzzy, c-format
20103 msgid "renew"
20104 msgstr "Forny"
20105
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:340
20107 #, c-format
20108 msgid "renew_subscription "
20109 msgstr "renew_subscription "
20110
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:115
20112 #, c-format
20113 msgid "reports "
20114 msgstr "rapporter "
20115
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:61
20117 #, c-format
20118 msgid "reserveforothers "
20119 msgstr "reserveforothers "
20120
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:140
20122 #, fuzzy, c-format
20123 msgid "return"
20124 msgstr "Lever inn"
20125
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:345
20127 #, c-format
20128 msgid "routing "
20129 msgstr "mottakerliste "
20130
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:13
20132 #, c-format
20133 msgid "same library, all patron types, all item types"
20134 msgstr "samme bibliotek, alle lånertype, alle dokumenttyper"
20135
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:12
20137 #, c-format
20138 msgid "same library, all patron types, same item type"
20139 msgstr "samme bibliotek, alle lånertype, samme dokumenttype"
20140
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:11
20142 #, c-format
20143 msgid "same library, same patron type, all item type"
20144 msgstr "samme bibliotek, samme lånertype, alle dokumenttyper"
20145
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:10
20147 #, c-format
20148 msgid "same library, same patron type, same item type"
20149 msgstr "samme biblotek, samme lånertype, samme dokumenttype"
20150
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:471
20152 #, c-format
20153 msgid "schedule_tasks "
20154 msgstr "schedule_tasks "
20155
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:109
20157 #, c-format
20158 msgid "serials "
20159 msgstr "periodika "
20160
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
20162 #, c-format
20163 msgid ""
20164 "shows the entire Koha database structure so that you can write effective SQL "
20165 "Queries"
20166 msgstr ""
20167
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:122
20169 #, c-format
20170 msgid "staffaccess "
20171 msgstr "staffaccess "
20172
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:477
20174 #, c-format
20175 msgid "stage_marc_import "
20176 msgstr "stage_marc_import "
20177
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:21
20179 #, c-format
20180 msgid "superlibrarian "
20181 msgstr "superlibrarian "
20182
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:351
20184 #, fuzzy, c-format
20185 msgid "superserials "
20186 msgstr "periodika "
20187
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:96
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:42
20190 #, c-format
20191 msgid ""
20192 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
20193 "that tag"
20194 msgstr ""
20195 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
20196 "that tag"
20197
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:101
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:47
20200 #, c-format
20201 msgid ""
20202 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
20203 "this tag"
20204 msgstr ""
20205 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
20206 "this tag"
20207
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:39
20209 #, c-format
20210 msgid ""
20211 "this field is for the control number assigned by the organization creating, "
20212 "using, or distributing the record"
20213 msgstr ""
20214
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25
20216 #, c-format
20217 msgid ""
20218 "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for "
20219 "your library."
20220 msgstr ""
20221
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:15
20223 #, c-format
20224 msgid "this will not work for Mac user"
20225 msgstr "dette vil ikke fungere for Mac-brukere"
20226
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:98
20228 #, c-format
20229 msgid "tools "
20230 msgstr "verktøy "
20231
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
20233 #, c-format
20234 msgid "turn on/off logging functionality in your system."
20235 msgstr "Skru av/på logging i systemet."
20236
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:78
20238 #, c-format
20239 msgid "updatecharges "
20240 msgstr "updatecharges "
20241
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:483
20243 #, c-format
20244 msgid "upload_local_cover_images "
20245 msgstr "upload_local_cover_images "
20246
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:62
20248 #, c-format
20249 msgid "utf8"
20250 msgstr ""
20251
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:17
20253 #, c-format
20254 msgid "v - Cost, replacement price "
20255 msgstr "v - Erstatningspris "
20256
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:296
20258 #, c-format
20259 msgid "vendors_manage "
20260 msgstr "vendors_manage "
20261
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:489
20263 #, c-format
20264 msgid "view_system_logs "
20265 msgstr "view_system_logs "
20266
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:87
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:33
20269 #, fuzzy, c-format
20270 msgid "what appears before the field in the OPAC. "
20271 msgstr "Det som kommer før delfeltet i OPACen."
20272
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:82
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:28
20275 #, c-format
20276 msgid "what appears before the subfield in the librarian interface"
20277 msgstr "Det som kommer før delfeltet i grensesnittet for bibliotekarer"
20278
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:77
20280 #, fuzzy, c-format
20281 msgid "will be stored into the following structure:"
20282 msgstr "Endre regel for sammenfall mellom poster"
20283
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:142
20285 #, fuzzy, c-format
20286 msgid "writeoff"
20287 msgstr "Avskriv"
20288
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:22
20290 #, c-format
20291 msgid "y - Koha item type"
20292 msgstr "y - Koha dokumenttype"
20293
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:78
20295 #, c-format
20296 msgid ""
20297 "{ fields =&gt; { 008 =&gt; [ \"140211b xxu||||| |||| 00| 0 eng d\" ], 100 "
20298 "=&gt; [ { a =&gt; [ \"My author\" ] } ] 245 =&gt; [ { a =&gt; [ \"My first "
20299 "title\", \"My second title\" ], b =&gt; [ \"My remainder\" ] }, { a =&gt; "
20300 "[ \"My third title\" ] } ] } } "
20301 msgstr ""