1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:33-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2014-09-16 17:44+0000\n"
10 "Last-Translator: Hans <hans.supply@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1410889490.0\n"
20 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
27 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
28 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
31 #. %2$s: USE KohaDates
33 #. %4$s: USE AuthorisedValues
34 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
35 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
36 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
37 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
38 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
39 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
40 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
41 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
42 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
48 #. %19$s: IF ( using_https )
49 #. %20$s: SET protocol = "https://"
51 #. %22$s: SET protocol = "http://"
53 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
54 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
55 #. %26$s: LibraryNameTitle
59 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
60 #. %31$s: subtitl.subfield |html
62 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
64 #. %35$s: BLOCK cssinclude
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
68 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
69 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
71 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
72 "%sKoha online%s catalogus › Details voor: %s%s, %s%s %s %s %s"
75 #. %2$s: USE KohaDates
76 #. %3$s: USE AuthorisedValues
77 #. %4$s: USE ItemTypes
79 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
80 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
81 #. %8$s: LibraryNameTitle
84 #. %11$s: course.course_name
85 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
86 #. %13$s: BLOCK cssinclude
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
90 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
93 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › cursus gereserveerd "
96 #. %1$s: IF holds_count.defined
97 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
99 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
100 #. %5$s: IF holds_count.defined
101 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
103 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1273
108 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
109 msgstr "%s %s %s %s %s (prioriteit %s) %s %s %s %s "
113 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
114 #. %4$s: itemsloo.title |html
117 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
118 #. %8$s: subtitl.subfield|html
120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
122 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
123 msgstr "%s %s %s %s %s Geen titel %s %s %s %s "
127 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
128 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
131 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
132 #. %8$s: subtitl.subfield|html
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
136 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
137 msgstr "%s %s %s %s %s Geen titel %s %s , %s %s"
141 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
142 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
143 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
146 msgid "%s %s %s %s %s please "
147 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
150 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
151 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
152 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
153 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
154 #. %6$s: LibraryNameTitle
157 #. %9$s: IF ( searchdesc )
158 #. %10$s: IF ( query_desc )
159 #. %11$s: query_desc | html
161 #. %13$s: IF ( limit_desc )
162 #. %14$s: limit_desc | html
166 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
167 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
168 #. %20$s: BLOCK cssinclude
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
172 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
173 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
174 "criteria. %s %s %s %s "
176 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s Zoekresultaten %svoor "
177 "'%s'%s%s met filter(s): '%s'%s %s U gaf geen enkel zoekcriterium "
181 #. %2$s: USE KohaDates
182 #. %3$s: SET userupdateview = 1
183 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
184 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
185 #. %6$s: LibraryNameTitle
188 #. %9$s: IF action == 'edit'
191 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
192 #. %13$s: BLOCK cssinclude
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
197 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
198 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
200 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %sWerk je persoonlijke "
201 "details bij%sMaak een nieuw account aan%s %s %s%s "
204 #. %2$s: USE KohaDates
205 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
206 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
207 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
208 #. %6$s: LibraryNameTitle
211 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
212 #. %10$s: BLOCK cssinclude
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
215 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
216 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Je mandje %s %s%s "
218 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
219 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
220 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
221 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
222 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
224 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
225 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
226 #. %9$s: IF ( loop.last )
233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
236 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
238 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Deze record heeft geen items. "
243 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
244 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
246 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
251 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
252 msgstr "%s %s %s %s %s Geen titel %s %s %s %s "
254 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
255 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
256 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
257 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
259 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
262 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
265 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
269 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
270 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
271 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
274 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
276 "%s %s %s %s U abonneerde zich voor een e-mailbericht bij nieuwe nummers "
278 #. %1$s: IF showpriority
279 #. %2$s: bibitemloo.rank
281 #. %4$s: IF showholds && showpriority
283 #. %6$s: IF showholds
284 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
288 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
289 msgstr "%s %s %s %s van de %s %s %s %s "
292 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
293 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
294 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
295 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
296 #. %6$s: LibraryNameTitle
299 #. %9$s: IF ( viewshelf )
300 #. %10$s: shelfname |html
303 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
304 #. %14$s: BLOCK cssinclude
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
309 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
312 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › %sInhoud van %s%suw lijsten"
315 # invulvakje of zoiets?
317 #. %2$s: USE AuthorisedValues
318 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
319 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
320 #. %5$s: LibraryNameTitle
323 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
324 #. %9$s: BLOCK cssinclude
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
327 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
328 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Cursussen %s %s%s "
331 #. %2$s: USE KohaDates
332 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
333 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
334 #. %5$s: LibraryNameTitle
337 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
338 #. %9$s: BLOCK cssinclude
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
342 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
344 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Een reservering plaatsen %s "
348 #. %2$s: USE KohaDates
349 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
350 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
351 #. %5$s: LibraryNameTitle
354 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
355 #. %9$s: BLOCK cssinclude
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
359 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
361 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uw zoekgeschiedenis %s %s "
364 #. %2$s: USE KohaDates
365 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
366 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
367 #. %5$s: LibraryNameTitle
370 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
371 #. %9$s: BLOCK cssinclude
373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
376 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
378 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Je bibliotheek home %s %s%s "
381 #. %2$s: USE KohaDates
382 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
383 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
384 #. %5$s: LibraryNameTitle
387 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
388 #. %9$s: BLOCK cssinclude
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
393 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
395 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Je zoekgeschiedenis %s %s%s "
399 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
402 msgid "%s %s %s Item in transit from "
403 msgstr "%s %s %s Item gaat over van "
405 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
406 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
407 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
410 msgid "%s %s %s Item waiting at "
411 msgstr "%s %s %s Item ligt klaar bij "
413 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
414 #. %2$s: LibraryNameTitle
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
419 msgid "%s %s %s Koha online %s "
420 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
422 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
423 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
426 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
429 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
430 msgstr "%s %s %s Geen andere items. %s %s "
433 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
434 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
438 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
439 msgstr "%s %s %s Dit venster sluit automatisch na 5 seconden. %s "
442 #. %2$s: USE KohaDates
443 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
444 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
445 #. %5$s: LibraryNameTitle
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
450 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
451 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Zelf uitlenen "
454 #. %2$s: USE AuthorisedValues
455 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
456 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
457 #. %5$s: LibraryNameTitle
460 #. %8$s: IF ( op_add )
462 #. %10$s: IF ( op_else )
464 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
465 #. %13$s: BLOCK cssinclude
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
470 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
471 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
473 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › %sMaak een nieuwe "
474 "aankoopsuggestie%s %sAankoopsuggesties%s %s %s%s "
477 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
478 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
479 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
480 #. %5$s: LibraryNameTitle
483 #. %8$s: summary.mainentry
484 #. %9$s: IF authtypetext
485 #. %10$s: authtypetext
487 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
488 #. %13$s: BLOCK cssinclude
490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
493 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
496 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Elementen zoeken › %s"
500 #. %2$s: IF ( fullpage )
501 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
502 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
503 #. %5$s: LibraryNameTitle
507 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
508 #. %10$s: BLOCK cssinclude
510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
512 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
513 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Download lijst%s %s%s "
515 # invulvakje of zoiets?
517 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
518 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
519 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
520 #. %5$s: LibraryNameTitle
523 #. %8$s: authtypetext
524 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
525 #. %10$s: BLOCK cssinclude
527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
529 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
530 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Invoer %s %s %s%s "
533 #. %2$s: USE KohaDates
534 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
535 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
536 #. %5$s: LibraryNameTitle
540 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
541 #. %10$s: BLOCK cssinclude
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
545 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
548 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › volledige abonnement "
549 "geschiedenis voor %s %s %s "
552 #. %2$s: USE KohaDates
553 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
554 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
555 #. %5$s: LibraryNameTitle
558 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
559 #. %9$s: BLOCK cssinclude
561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
563 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
565 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Recente opmerkingen %s %s%s "
568 #. %2$s: USE KohaDates
569 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
570 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
571 #. %5$s: LibraryNameTitle
574 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
575 #. %9$s: BLOCK cssinclude
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
578 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
579 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Tags %s %s "
582 #. %2$s: USE KohaDates
583 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
584 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
585 #. %5$s: LibraryNameTitle
588 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
589 #. %9$s: BLOCK cssinclude
591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
594 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
596 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Je boetes en kosten %s %s%s "
598 #. For the first occurrence,
600 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
601 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
602 #. %4$s: LibraryNameTitle
605 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
606 #. %8$s: BLOCK cssinclude
608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
612 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
613 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus %s %s%s "
616 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
617 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
618 #. %4$s: LibraryNameTitle
621 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
622 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
623 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
624 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
625 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
626 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
627 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
628 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
629 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
630 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
631 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
632 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
635 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
636 #. %22$s: BLOCK cssinclude
638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
641 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
642 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
643 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
644 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
645 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
646 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
647 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
649 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s ILS-DI › "
650 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
651 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
652 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
653 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
654 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
655 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
658 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
659 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
660 #. %4$s: LibraryNameTitle
663 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
666 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
667 #. %11$s: BLOCK cssinclude
669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
672 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
673 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
675 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s Aanmelden bij uw account %s "
676 "Catalogus aanmelding afgezet %s %s %s%s "
679 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
680 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
681 #. %4$s: LibraryNameTitle
684 #. %7$s: IF ( searchdesc )
685 #. %8$s: IF ( query_desc )
686 #. %9$s: query_desc | html
688 #. %11$s: IF ( limit_desc )
689 #. %12$s: limit_desc | html
693 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
694 #. %17$s: BLOCK cssinclude
696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
699 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
700 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
701 "criteria. %s %s %s%s "
703 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s Zoekresultaten %svoor '%s'%s"
704 "%s met filter(s): '%s'%s %s U gaf geen enkel zoekcriterium. %s %s "
708 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
709 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
710 #. %4$s: LibraryNameTitle
713 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
714 #. %8$s: BLOCK cssinclude
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
718 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
720 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uitgebreid zoeken %s %s%s "
723 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
724 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
725 #. %4$s: LibraryNameTitle
728 #. %7$s: biblio.title |html
729 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
730 #. %9$s: BLOCK cssinclude
731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
733 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
735 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Afbeeldingen voor: %s %s %s "
738 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
739 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
740 #. %4$s: LibraryNameTitle
744 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
745 #. %9$s: BLOCK cssinclude
746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
749 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
751 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › OverDrive zoekresultaat voor "
755 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
756 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
757 #. %4$s: LibraryNameTitle
760 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
761 #. %8$s: BLOCK cssinclude
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
766 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
769 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Bevestig je registratie %s %s%s "
772 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
773 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
774 #. %4$s: LibraryNameTitle
777 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
778 #. %8$s: BLOCK cssinclude
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
782 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
783 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Onderwerpenwolk %s %s%s "
786 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
787 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
788 #. %4$s: LibraryNameTitle
791 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
792 #. %8$s: BLOCK cssinclude
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
796 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
798 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Bijwerkeningen ingediend %s %s"
803 #. %3$s: IF ( review.title )
804 #. %4$s: review.title
807 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
808 #. %8$s: subtitl.subfield |html
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
812 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
813 msgstr "%s %s %s%s%sGeen titel%s %s %s%s "
815 #. %1$s: IF (render=='standalone')
817 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
818 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
819 #. %5$s: BLOCK cssinclude
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
823 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
824 msgstr "%s %s %sDoorzoek suggesties %s %s%s "
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
830 msgid "%s %s Item in transit to "
831 msgstr "%s %s Item gaat over naar "
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
838 msgid "%s %s No results found. %s "
839 msgstr "%s %s Geen resultaat gevonden. %s "
841 #. %1$s: - SWITCH index -
842 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
843 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
844 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
849 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
850 "%s Search also for related subjects %s "
852 "%s %s Zoek ook in nauwere zin naar elementen %s Zoek ook in bredere zin naar "
853 "elementen %s Zoek ook naar gelijkaardige onderwerpen %s "
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
862 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
865 "%s %s U moet zich aanmelden om u te abonneren voor een mailbericht bij "
866 "nieuwe nummers %s %s "
868 #. %1$s: USE AuthorisedValues
869 #. %2$s: SET itemavailable = 1
870 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
871 #. %4$s: SET itemavailable = 0
872 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
873 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
877 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
878 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
879 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
880 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
882 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
883 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
884 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
885 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
887 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
888 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
895 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
896 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
898 #. %5$s: review.borrtitle
899 #. %6$s: review.firstname
900 #. %7$s: review.surname
901 #. %8$s: CASE 'first'
902 #. %9$s: review.firstname
903 #. %10$s: CASE 'surname'
904 #. %11$s: review.surname
905 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
906 #. %13$s: review.firstname
907 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
908 #. %15$s: CASE 'username'
909 #. %16$s: review.userid
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
915 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
916 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
918 #. For the first occurrence,
920 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
924 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
925 msgstr "%s %s Kies voor welke u zich wil aanmelden: "
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
931 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
932 msgstr "%s %s stuurde een mandje uit onze online catalogus."
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
939 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
940 msgstr "%s %s U gestuurd door onze online catalogus, de lijst genaamd : %s."
943 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
948 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
949 msgstr "%s %s tag%stags%s met succes toegevoegd."
952 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
953 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
954 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
955 #. %5$s: LibraryNameTitle
960 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
961 #. %11$s: BLOCK cssinclude
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
966 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
969 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalogus › Je berichten "
970 "instellingen %s %s%s "
972 #. %1$s: USE KohaDates
973 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
974 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
975 #. %4$s: LibraryNameTitle
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
980 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
981 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Zelf uitlenen"
984 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
985 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
986 #. %4$s: LibraryNameTitle
989 #. %7$s: IF ( typeissue )
990 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
992 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
993 #. %11$s: BLOCK cssinclude
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
998 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
999 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
1001 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › %sInschrijven op een abonnement "
1002 "alarm %s Uitschrijven uit een abonnement alarm %s %s %s%s "
1005 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1006 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1007 #. %4$s: LibraryNameTitle
1010 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1011 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1015 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1016 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Elementen zoeken %s %s%s "
1019 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1020 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1021 #. %4$s: LibraryNameTitle
1024 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1025 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1029 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1031 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Doorblader de catalogus %s %s%s "
1034 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1035 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1036 #. %4$s: LibraryNameTitle
1039 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1040 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1044 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1046 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Verander je paswoord %s %s%s "
1049 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1050 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1051 #. %4$s: LibraryNameTitle
1054 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1055 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1059 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1060 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Toon ISBD %s %s%s "
1063 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1064 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1065 #. %4$s: LibraryNameTitle
1068 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1069 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1074 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1076 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Uitgaves voor een abonnement %s "
1080 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1081 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1082 #. %4$s: LibraryNameTitle
1085 #. %7$s: biblionumber
1086 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1087 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1092 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1095 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › MARC details voor record nr. %s "
1099 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1100 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1101 #. %4$s: LibraryNameTitle
1104 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1105 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1108 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1109 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Populairste titels %s %s "
1112 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1113 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1114 #. %4$s: LibraryNameTitle
1117 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1118 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1122 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1123 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Deel een lijst %s %s%s "
1126 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1127 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1128 #. %4$s: LibraryNameTitle
1131 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1132 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1137 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1139 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Je privacy instellingen %s %s%s "
1141 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1142 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1143 #. %3$s: LibraryNameTitle
1146 #. %6$s: borrowernumber
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1149 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1150 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Zelf uitlenen"
1152 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1153 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1154 #. %3$s: LibraryNameTitle
1157 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1158 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1161 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1162 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s catalogus %s %s "
1164 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1165 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1166 #. %3$s: LibraryNameTitle
1169 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1170 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1174 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1175 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s catalogus %s %s%s "
1177 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1178 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1179 #. %3$s: LibraryNameTitle
1182 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1183 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1187 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1189 "%s %s%s%sKoha online%s catalogus › Toevoegen aan je lijst %s %s%s "
1191 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1192 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1193 #. %3$s: LibraryNameTitle
1196 #. %6$s: title |html
1197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1199 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1200 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s catalogus › Opmerkingen over %s "
1202 # immediate parent body????????????
1203 #. %1$s: SWITCH type
1204 #. %2$s: CASE 'earlier'
1205 #. %3$s: CASE 'later'
1206 #. %4$s: CASE 'acronym'
1207 #. %5$s: CASE 'musical'
1208 #. %6$s: CASE 'broader'
1209 #. %7$s: CASE 'narrower'
1210 #. %8$s: CASE 'parent'
1213 #. %11$s: type | html
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1219 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1220 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1223 "%s %s(Eerdere hoofding) %s(Latere hoofding) %s(Acroniem) %s(Muzikale "
1224 "compositie) %s(Bredere hoofding) %s(Nauwere hoofding) %s(Eerste gekoppelde "
1225 "ouder) %s %s(%s)%s %s "
1227 #. %1$s: collectiontitle
1228 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1229 #. %3$s: collectionissn
1231 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1232 #. %6$s: collectionvolume
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1236 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1237 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1239 #. %1$s: SWITCH option
1240 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1242 #. %4$s: CASE 'endnote'
1243 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1244 #. %6$s: CASE 'marc8'
1245 #. %7$s: CASE 'utf8'
1246 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1247 #. %9$s: CASE 'mods'
1248 #. %10$s: CASE 'ris'
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1253 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1254 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1257 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1258 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1261 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1263 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1264 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1265 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1273 #. %13$s: CASE 'Rent'
1274 #. %14$s: CASE 'FOR'
1276 #. %16$s: CASE 'PAY'
1281 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1283 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1284 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1286 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1287 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1292 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1293 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1294 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1295 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1296 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1298 "%s %sBetaling, dank u %sBetaling, dank u (cash via SIP2) %sBetaling, dank u "
1299 "(VISA via SIP2) %sBetaling, dank u (kredietkaart via SIP2) %sNieuwe kaart "
1300 "%sBoete %sAccount beheersvergoeding %sDiversen %sVerloren Item "
1301 "%sAfschrijving %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1303 #. %1$s: shelvesloo.count
1304 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1309 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1310 msgstr "%s %sitem%sitem(s)%s"
1312 #. %1$s: IF loop.index == 0
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1317 msgid "%s %s and %s "
1318 msgstr "%s %s en %s "
1320 #. %1$s: bibliotitle
1321 #. %2$s: biblionumber
1322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1324 msgid "%s (Record no. %s)"
1325 msgstr "%s (Bestand nr. %s)"
1327 #. %1$s: IF ( related )
1328 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1329 #. %3$s: relate.related_search
1332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1334 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1335 msgstr "%s (verwante opzoekingen: %s %s %s ). %s "
1337 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1338 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1339 #. %3$s: IF ( canrenew )
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1342 msgid "%s Account frozen %s %s "
1343 msgstr "%s Account geblokkeerd %s %s "
1345 #. For the first occurrence,
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1351 msgid "%s Address 2:"
1352 msgstr "%s Adres 2:"
1354 #. For the first occurrence,
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1363 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1365 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1367 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1369 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1371 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1380 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1383 "%s Verwacht %s %s Aangekomen %s %s Te laat %s %s Verloren %s %s Niet "
1384 "uitgereikt %s %s %s %s %s "
1386 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1387 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1389 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1390 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1392 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1393 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1395 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1396 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1398 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1399 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1401 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1402 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1407 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1408 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1410 "%s Uitgeleend (%s), %s %s Teruggetrokken (%s), %s %s Verloren (%s),%s %s "
1411 "beschadigd (%s),%s %s Besteld (%s),%s %s Overgaand (%s),%s "
1413 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1414 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1416 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1417 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1419 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1420 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1421 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1424 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1425 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1427 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1428 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1430 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1431 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1433 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1434 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1439 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1440 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1442 "%s Uitgeleend (%s), %s %s Teruggetrokken (%s), %s %s%s Verloren (%s),%s%s %s "
1443 "Beschadigd (%s),%s %s besteld (%s),%s %s Gereserveerd (%s),%s %s Overgaand "
1446 #. For the first occurrence,
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1455 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1460 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1461 msgstr "%s Verzameling %s Itemtype %s: "
1464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1466 msgid "%s Contact note:"
1467 msgstr "%s Inhoud nota:"
1469 #. %1$s: IF (errcode==1)
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1475 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1476 "you cannot add items to this list. %s "
1478 "%s Kon geen nieuwe lijst maken. Wil u even kijken of de naam uniek is. %s "
1479 "Sorry, u kan geen items toevoegen aan de lijst. %s "
1481 #. For the first occurrence,
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1493 msgid "%s Date of birth:"
1494 msgstr "%s Geboortedatum:"
1496 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1499 msgid "%s Did you mean: "
1500 msgstr "%s Bedoelde u: "
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1514 #. For the first occurrence,
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1519 msgid "%s First name:"
1520 msgstr "%s Voornaam:"
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1525 msgid "%s Home library:"
1526 msgstr "%s Thuisbibliotheek:"
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1531 msgid "%s If you have a "
1532 msgstr "Heeft u een "
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1537 msgid "%s Initials:"
1538 msgstr "%s Initialen:"
1540 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1543 msgid "%s Internet user critics"
1544 msgstr "%s internet gebruikers kritieken"
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1549 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1550 msgstr "%s Item wacht om te vertrekken "
1552 #. %1$s: issues_count
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1555 msgid "%s Item(s) checked out"
1556 msgstr "%s Uitgeleende item(s)"
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1562 msgstr "%s Afmelden"
1564 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1567 msgid "%s MARC view"
1568 msgstr "%sToon MARC"
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1573 msgid "%s Mobile phone:"
1574 msgstr "%s Mobiele telefoon:"
1576 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1577 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1580 msgid "%s No renewal before %s "
1581 msgstr "%s Onverlengbaar %s Geen verlengingen mogelijk voor %s "
1583 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1584 #. %2$s: LibraryName
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1587 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1588 msgstr "%s Hiervoor geen resultaten gevonden in catalogus %s. "
1590 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1591 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1594 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1595 msgstr "%s Onverlengbaar %s Geen verlengingen mogelijk voor %s "
1597 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1602 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1603 msgstr "%s Gereserveerd %s Geen verlengingen meer mogelijk %s "
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1608 msgid "%s Other names:"
1609 msgstr "%s Andere naam:"
1611 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1613 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1616 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1621 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1622 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1623 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1624 "re-set your password for you. %s "
1626 "%s Je wachtwoorden komen niet overeen. Tik opnieuw je wachtwoord. %s %s Je "
1627 "nieuw wachtwoord moet minstens %s karakters hebben. %s %s Je wachtwoord was "
1628 "fout. Indien dit probleem blijft voorkomen contacteer dan een bibliothecaris "
1629 "om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. %s "
1631 #. For the first occurrence,
1633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1637 msgstr "%s Telefoon:"
1639 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1642 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1643 msgstr "%s Neem a.u.b. contact op met een bibliotheekmedewerker. "
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1648 msgid "%s Primary email:"
1649 msgstr "%s Belangrijkste e-mail:"
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1654 msgid "%s Primary phone:"
1655 msgstr "%s Belangrijkste telefoon:"
1657 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1660 msgid "%s Professional critics"
1661 msgstr "%s Professionele beoordelingen"
1663 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1665 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1672 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1673 "suggestions %s %s "
1675 "%s Aankoopsuggesties %s %s Mijn aankoopsuggestie %s Aankoopsuggesties %s %s "
1677 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1680 msgid "%s Quotations"
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1686 msgid "%s Salutation:"
1687 msgstr "%s Aanspreking:"
1689 #. %1$s: LibraryName |html
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1695 #. %1$s: LibraryName |html
1696 #. %2$s: IF ( query_desc )
1697 #. %3$s: query_desc |html
1699 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1700 #. %6$s: limit_desc |html
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1704 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1705 msgstr "%s Zoeken %snaar '%s'%s%s met limiet(en): '%s'%s"
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1710 msgid "%s Secondary email:"
1711 msgstr "%s Tweede e-mail:"
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1716 msgid "%s Secondary phone:"
1717 msgstr "%s Tweede telefoon:"
1719 #. %1$s: LibraryName
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1722 msgid "%s Self checkout system"
1723 msgstr "%s Zelfuitleensysteem"
1725 #. %1$s: IF ( available )
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1728 msgid "%s Showing only "
1729 msgstr "%s Toon enkel "
1732 #. For the first occurrence,
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1744 msgid "%s Street number:"
1745 msgstr "%s Straatnummer:"
1747 #. For the first occurrence,
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1753 msgstr "%s Familienaam:"
1755 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1760 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1761 msgstr "%s Tags tonen van andere gebruikers %s Tags tonen %s: "
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1767 msgid "%s This record has no items. %s "
1768 msgstr "%s Dit record heeft geen items. %s "
1770 #. %1$s: IF holds_count.defined
1771 #. %2$s: holds_count
1773 #. %4$s: IF priority
1774 #. %5$s: IF holds_count.defined
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1783 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1786 "%s Totaal aantal reserveringen: %s %s %s %s (prioriteit %s) %s Algemene "
1787 "prioriteit van de lijst: %s %s %s "
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1794 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1795 msgstr "%s Sorry, in deze catalogus staan de afbeeldingen voorlopig af. %s "
1797 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1800 msgid "%s Video extracts"
1801 msgstr "%s Video uittreksels"
1803 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1806 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1809 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1810 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1811 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1813 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1814 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
1820 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1823 "%s Wachtend %s Gereserveerd %s voor gebruiker %s bij %s verwacht bij %s %s "
1824 "sinds %s %s %s %s %s %s %s. "
1826 #. For the first occurrence,
1827 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1833 msgid "%s Yes %s No %s "
1834 msgstr "%s Ja %s Neen %s "
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1840 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1841 msgstr "%s U bepaalde geen zoekcriteria. %s "
1843 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1847 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1848 msgstr "%s U heeft nog niets ontleend uit deze bibliotheek. %s "
1850 #. For the first occurrence,
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1856 msgid "%s Zip/Postal code:"
1857 msgstr "%s Postnummer:"
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1863 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1864 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1865 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1866 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1867 "defined('contactnote') %%] "
1869 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1870 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1871 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1872 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1873 "defined('contactnote') %%] "
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1879 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1880 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1881 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1882 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1883 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1886 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1887 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1888 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1889 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1890 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1897 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1898 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1899 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1901 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1902 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1903 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1905 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1909 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1910 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1911 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1914 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1915 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1916 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1919 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1923 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1924 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1925 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1928 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1929 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1930 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1933 #. %1$s: BLOCK showreference
1934 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1935 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1936 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1937 #. %5$s: SWITCH type
1938 #. %6$s: CASE 'broader'
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1942 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1943 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1944 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1946 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1947 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1948 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1950 #. For the first occurrence,
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1964 #. For the first occurrence,
1965 #. %1$s: IF ( review.author )
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1973 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1974 #. %2$s: XISBN.author |html
1976 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1977 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1979 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1982 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1983 msgstr "%s door %s%s %s ©%s%s %s "
1985 #. For the first occurrence,
1987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1993 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1996 msgid "%s more than "
1997 msgstr "%s meer dan "
1999 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
2002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
2004 msgid "%s onsite %s checkout %s "
2005 msgstr "%s Uitgeleende item(s)"
2007 #. For the first occurrence,
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2013 msgstr "%s bestanden"
2015 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2016 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2020 msgid "%s since %s%s "
2021 msgstr "%s sinds %s%s "
2027 #. %5$s: BLOCK language
2028 #. %6$s: SWITCH lang
2029 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2030 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2031 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2032 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2033 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2041 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2043 "%s%s %s %s %s %s %sEngels %sFrans %sItaliaans %sDuits %sSpaans %s%s %s %s "
2045 #. %1$s: FILTER trim
2046 #. %2$s: SWITCH type
2047 #. %3$s: CASE 'earlier'
2048 #. %4$s: CASE 'later'
2049 #. %5$s: CASE 'acronym'
2050 #. %6$s: CASE 'musical'
2051 #. %7$s: CASE 'broader'
2052 #. %8$s: CASE 'narrower'
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2060 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2061 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2063 "%s%s %sVorige hoofding %sLatere hoofding %sAcroniem %sMuzikale compositie "
2064 "%sBredere hoofding %sSmallere hoofding %s%s %s%s"
2066 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2067 #. %2$s: shelveslooppri.count
2068 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2075 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2076 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sLeeg%s"
2078 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2079 #. %2$s: LoginBranchname
2082 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2083 #. %6$s: itemloop.size || 0
2085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
2087 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2088 msgstr "%s%s in bezit%sIn bezit%s %s ( %s )%s"
2090 #. %1$s: deleted_count
2091 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2096 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2097 msgstr "%s%s tag%stags%s met succes verwijderd."
2100 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2103 msgid "%s%s with the comment "
2104 msgstr "%s%s met de opmerking "
2106 #. For the first occurrence,
2107 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2108 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2109 #. %3$s: LibraryNameTitle
2112 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2113 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2122 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2123 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Er gebeurde een fout %s %s%s "
2125 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2126 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2127 #. %3$s: LibraryNameTitle
2130 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2131 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2135 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2136 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Download mandje %s %s%s "
2138 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2139 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2140 #. %3$s: LibraryNameTitle
2143 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2144 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2148 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2149 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Je mandje verzenden %s %s%s "
2151 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2152 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2153 #. %3$s: LibraryNameTitle
2156 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2157 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2161 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2162 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Je lijst verzenden %s %s%s "
2164 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2165 #. %2$s: OPACBaseURL
2166 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2168 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2169 #. %6$s: OPACBaseURL
2170 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2172 #. %9$s: OPACBaseURL
2173 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2179 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2180 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2183 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2184 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2187 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2188 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2194 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2195 msgstr "%s%sPrivaat%sGedeeld%s%s "
2197 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2198 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2203 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2204 msgstr "%s(MM/DD/JJJJ)%s(DD/MM/JJJJ)%s(JJJJ-MM-DD)%s"
2206 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2207 #. %2$s: bibitemloo.author
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2211 msgid "%s, by %s%s "
2212 msgstr "%s, door %s%s "
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2218 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2221 "%s. Het blokkeren van een account is meestal het gevolg van oude openstaande "
2222 "ontleningen of boetes. Als "
2224 #. For the first occurrence,
2225 #. %1$s: OPACBaseURL
2226 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2230 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2231 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2233 #. %1$s: OPACBaseURL
2234 #. %2$s: review.biblionumber
2235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2237 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2238 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2240 #. %1$s: OPACBaseURL
2241 #. %2$s: review.biblionumber
2242 #. %3$s: review.reviewid
2243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2245 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2246 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2248 #. %1$s: OPACBaseURL
2249 #. %2$s: query_cgi |html
2250 #. %3$s: limit_cgi |html
2251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2253 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2254 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2256 #. %1$s: OPACBaseURL
2257 #. %2$s: query_cgi |html
2258 #. %3$s: limit_cgi |html
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2261 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2262 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2264 #. %1$s: OPACBaseURL
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2267 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2268 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2270 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2271 #. %2$s: starting_homebranch
2273 #. %4$s: IF ( starting_location )
2274 #. %5$s: starting_location
2276 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2277 #. %8$s: starting_ccode
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2282 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2285 "%sBladeren %s Boekenplanken%s%s, Plaatskenmerk: %s%s%s, Verzamelingscode: %s"
2288 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2293 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2294 msgstr "%sVerzameling%sItemtype%s"
2296 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2298 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2300 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2302 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2304 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2306 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2308 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2310 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2315 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2316 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2318 "%sWachtend%s %sAangekomen%s %sTe laat%s %sVerdwenen%s %sNiet beschikbaar%s "
2319 "%sVerwijder%s %sGeclaimd%s %sGestopt%s "
2321 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2322 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2323 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2324 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2325 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2326 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2332 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2333 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2335 "%sItem verwacht %sUitgebreid bericht %sVerwachte gebeurtenis %sReservering "
2336 "ingevuld %sItem binnenbrengen %sItem uitlenen %sOnbekend %s"
2338 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2339 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2340 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2345 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2346 msgstr "%sItemtype %sVerzameling %sBoekenplankplaats %sIets anders %s "
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2354 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2359 msgstr "%sOpenbaar%s "
2361 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2362 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2363 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2364 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2365 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2366 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2368 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2370 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2371 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2376 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2377 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2380 "%sAangevraagd %sGecontroleerd door de bibliotheek %sAanvaard door de "
2381 "bibliotheek %sBesteld door de bibliotheek %sSuggestie afgewezen "
2382 "%sBeschikbaar in de bibliotheek %s %s %s %s(%s)%s "
2384 #. %1$s: IF ( typeissue )
2385 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2390 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2393 "%sInschrijven op een abonnement alarm %s Uitschrijven uit een abonnement "
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2400 msgid "%sThis record has no items.%s "
2401 msgstr "%sDit record heeft geen items.%s "
2403 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2408 msgid "%sYes%sNo%s "
2409 msgstr "%sJa%sNee%s "
2413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2416 msgstr "%seen lijst:%s"
2418 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2419 #. %2$s: MY_TAG.author
2421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2424 msgstr "%s, door %s%s "
2428 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2432 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2434 "%scontactinformatie%s in bestand. Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek"
2437 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2442 msgid "%sentry%sentries%s. "
2443 msgstr "%singang%singangen%s. "
2445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2448 msgid "« Previous"
2449 msgstr "« Vorige"
2451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2455 msgid "<< Previous"
2456 msgstr "<< Vorige"
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2461 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2462 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2464 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2465 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2467 # Reservering verwijderen
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2471 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2472 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2474 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2475 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2480 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2481 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2482 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2483 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2484 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2485 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2486 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2487 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2488 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2489 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2490 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2491 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2492 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2493 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2494 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2495 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2496 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2497 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2498 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2499 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2500 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2501 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2502 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2503 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2504 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2505 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2506 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2507 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2508 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2509 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2510 "notforloan>0</notforloan> <"
2511 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2512 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2513 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2514 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2515 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2516 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2517 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2518 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2519 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2520 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2521 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2522 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2523 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2524 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2525 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2526 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2527 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2528 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2529 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2530 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2531 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2532 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2533 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2534 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2535 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2536 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2537 "notforloan>0</notforloan> <"
2538 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2539 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2540 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2541 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2542 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2543 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2544 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2545 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2546 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2547 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2548 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2550 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2551 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2552 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2553 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2554 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2555 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2556 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2557 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2558 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2559 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2560 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2561 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2562 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2563 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2564 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2565 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2566 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2567 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2568 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2569 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2570 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2571 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2572 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2573 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2574 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2575 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2576 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2577 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2578 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2579 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2580 "notforloan>0</notforloan> <"
2581 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2582 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2583 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2584 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2585 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2586 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2587 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2588 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2589 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2590 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2591 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2592 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2593 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2594 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2595 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2596 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2597 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2598 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2599 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2600 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2601 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2602 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2603 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2604 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2605 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2606 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2607 "notforloan>0</notforloan> <"
2608 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2609 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2610 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2611 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2612 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2613 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2614 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2615 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2616 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2617 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2618 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2623 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2624 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2625 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2626 "GetPatronStatus>"
2628 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2629 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2630 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2631 "GetPatronStatus>"
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2636 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2637 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2638 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2639 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2640 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2641 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2642 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2643 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2644 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2645 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2646 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2647 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2648 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2649 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2650 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2651 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2652 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2653 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2654 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2655 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2656 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2657 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2658 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2659 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2660 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2661 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2662 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2663 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2664 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2665 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2666 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2667 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2668 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2669 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2670 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2671 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2672 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2673 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2674 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2675 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2676 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2677 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2678 "notforloan>0</notforloan> <"
2679 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2680 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2681 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2682 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2683 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2684 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2685 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2686 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2687 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2688 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2689 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2690 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2691 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2692 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2693 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2694 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2695 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2696 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2697 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2698 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2699 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2700 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2701 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2702 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2703 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2704 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2705 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2706 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2707 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2708 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2709 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2710 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2711 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2712 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2713 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2714 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2715 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2716 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2717 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2718 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2719 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2720 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2721 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2722 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2723 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2724 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2725 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2726 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2727 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2728 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2729 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2730 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2731 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2732 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2733 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2734 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2735 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2736 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2737 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2738 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2739 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2740 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2741 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2742 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2744 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2745 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2746 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2747 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2748 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2749 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2750 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2751 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2752 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2753 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2754 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2755 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2756 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2757 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2758 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2759 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2760 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2761 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2762 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2763 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2764 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2765 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2766 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2767 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2768 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2769 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2770 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2771 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2772 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2773 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2774 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2775 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2776 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2777 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2778 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2779 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2780 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2781 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2782 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2783 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2784 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2785 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2786 "notforloan>0</notforloan> <"
2787 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2788 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2789 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2790 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2791 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2792 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2793 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2794 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2795 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2796 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2797 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2798 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2799 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2800 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2801 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2802 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2803 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2804 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2805 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2806 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2807 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2808 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2809 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2810 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2811 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2812 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2813 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2814 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2815 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2816 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2817 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2818 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2819 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2820 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2821 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2822 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2823 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2824 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2825 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2826 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2827 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2828 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2829 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2830 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2831 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2832 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2833 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2834 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2835 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2836 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2837 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2838 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2839 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2840 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2841 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2842 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2843 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2844 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2845 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2846 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2847 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2848 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2849 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2850 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2855 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2856 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2857 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2859 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2860 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2861 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2867 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2868 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2869 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2870 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2872 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2873 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2874 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2875 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2880 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2881 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2883 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2884 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2889 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2890 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2891 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2893 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2894 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2895 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2900 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2901 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2902 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2903 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2904 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2905 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2906 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2907 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2908 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2909 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2910 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2911 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2912 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2913 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2914 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2915 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2916 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2917 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2918 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2919 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2920 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2921 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2923 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2924 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2925 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2926 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2927 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2928 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2929 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2930 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2931 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2932 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2933 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2934 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2935 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2936 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2937 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2938 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2939 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2940 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2941 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2942 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2943 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2944 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2949 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2950 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2951 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2952 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2953 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2954 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2955 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2956 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2957 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2958 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2959 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2960 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2961 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2962 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2963 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2964 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2965 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2966 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2968 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2969 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2970 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2971 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2972 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2973 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2974 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2975 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2976 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2977 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2978 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2979 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2980 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2981 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2982 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2983 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2984 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2985 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2987 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2988 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2991 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2992 msgstr "%s / 5 (op %s beoordelingen)"
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2996 msgid " Author phrase"
2997 msgstr " Deel van de auteursnaam"
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
3001 msgid " Conference name"
3002 msgstr " Conferentienaam"
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3006 msgid " Conference name phrase"
3007 msgstr " Deel van conferentienaam"
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3011 msgid " Corporate name"
3012 msgstr " Corporatieve naam"
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3016 msgid " ISBN"
3017 msgstr " ISBN"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3021 msgid " ISSN"
3022 msgstr " ISSN"
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3026 msgid " Personal name"
3027 msgstr " Persoonsnaam"
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3031 msgid " Personal name phrase"
3032 msgstr " Deel van persoonsnaam"
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3036 msgid " Subject and broader terms"
3037 msgstr " Onderwerp en bredere termen"
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3041 msgid " Subject and narrower terms"
3042 msgstr " Onderwerp en nauwere termen"
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3046 msgid " Subject and related terms"
3047 msgstr " Onderwerp en gelijkaardige termen"
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3051 msgid " Subject phrase"
3052 msgstr " deel van onderwerp"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3056 msgid " Title phrase"
3057 msgstr " Deel van de titel"
3059 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3062 msgid " (%s votes)"
3063 msgstr " (%s stemmen)"
3065 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3068 msgid "(%s biblios)"
3069 msgstr "(%s biblios)"
3071 #. For the first occurrence,
3072 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3073 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3079 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3080 msgstr "(%s van de %s verlengingen over)"
3082 #. For the first occurrence,
3083 #. %1$s: overdues_count
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3089 msgstr "(%s totaal)"
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3093 msgid "(Checked out)"
3094 msgstr "(Uitgeleend)"
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3099 msgid "(Not supported by Koha)"
3100 msgstr "(Niet ondersteund door Koha)"
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3107 msgid "(Not supported yet)"
3108 msgstr "(Nog niet ondersteund)"
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3113 msgstr "(Gereserveerd)"
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3128 msgstr "(Optioneel)"
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3134 msgid "(Optional, default 0)"
3135 msgstr "(Optioneel, standaard 0)"
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3139 msgid "(Optional, default 1)"
3140 msgstr "(Optioneel, standaard 1)"
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3166 msgstr "(Verplicht)"
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3173 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3174 msgstr "(Gebruik hiervoor OAI-PMH)"
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3178 msgid "(Use OPAC instead)"
3179 msgstr "(Gebruik hiervoor de OPAC)"
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3184 msgid "(Use SRU instead)"
3185 msgstr "(Gebruik hiervoor SRU)"
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3197 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3198 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3200 #. For the first occurrence,
3201 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3205 msgid "(modified on %s)"
3206 msgstr "(gewijzigd op %s)"
3208 #. %1$s: koha_new.newdate
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3211 msgid "(published on %s)"
3212 msgstr "(gepubliceerd op %s)"
3214 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3215 #. %2$s: relate.related_search
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3219 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3220 msgstr "(verwante opzoekingen: %s%s%s)"
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3230 msgstr "(verwijder)"
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3242 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3243 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3247 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3248 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3252 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3253 msgstr ", geen van deze items kan gereserveerd worden. "
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3257 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3259 ", u kunt geen reserveringen maken omdat de bibliotheek niet beschikt over "
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3264 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3265 msgstr ", je kan niet reserveren omdat je account geblokkeerd is."
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3270 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3273 ", je kan geen reserveringen maken omdat je bibliotheekkaart als verloren of "
3274 "gestolen staat geregistreerd."
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3278 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3280 ", je kan geen reserveringen maken omdat je bibliotheekkaart als verloren of "
3281 "gestolen staat geregistreerd."
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3286 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3289 ", je kan je boeken niet meer online verlengen. Betaal a.u.b. je boetes "
3290 "wanneer je je boeken wilt verlengen."
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3295 msgid ",complete-subfield"
3296 msgstr ",volledige-onderverdeling"
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3300 msgid "- You must enter a Title"
3301 msgstr "- U moet een titel invullen"
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3305 msgid "- You must enter a list name"
3306 msgstr "- U moet een lijstnaam invullen"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3310 msgid "-- Choose --"
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3316 msgid "-- Choose format --"
3317 msgstr "-- Kies formaat --"
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3322 msgstr "-- geen -- "
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3326 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3328 ". Eens u akkoord bent gegaan met het verwijderen, kan niemand de lijst nog "
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3333 msgid ". Please contact the library for more information."
3334 msgstr ". Contacteer de bibliotheek om meer informatie te krijgen."
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3350 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3351 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3357 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3358 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3367 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3368 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3382 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3383 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3392 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3393 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3403 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3404 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3410 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3411 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3422 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3423 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3427 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3428 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3435 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3436 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3440 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3441 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3448 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3449 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3455 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3456 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3461 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3462 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3466 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3467 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3478 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3479 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3488 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3489 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3498 msgid "/images/filefind.png"
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3509 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3513 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3514 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3536 msgid "100,110,111,700,710,711"
3537 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3609 msgid ": %sa list:%s"
3610 msgstr ": %seen lijst:%s"
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3614 msgid "; Audience: "
3615 msgstr "; Publiek: "
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3621 msgstr "; Formaat: "
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3632 msgid "; Literary form: "
3633 msgstr "; Literaire vorm: "
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3638 msgid "; Litterær form: "
3639 msgstr "; Literaire vorm: "
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3647 msgid "; Målgruppe: "
3648 msgstr "; Publiek: "
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3653 msgid "; Nature of contents: "
3654 msgstr "; Aard van de inhoud: "
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3658 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3659 msgstr "; Type machine-leesbaar bestand: "
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3663 msgid "; Type of computer file: "
3664 msgstr "; Type computerbestand: "
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3668 msgid "; Type of continuing resource: "
3669 msgstr "; Type voortdurend middel: "
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3673 msgid "; Type of visual material: "
3674 msgstr "; Type beeldmateriaal: "
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3679 msgid "; Type periodikum: "
3680 msgstr "; Type periodicum: "
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3689 msgid ";biblionumber="
3690 msgstr ";biblionumber="
3693 #. %1$s: HTML5MediaParent
3694 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3695 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3696 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3697 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3699 #. %7$s: HTML5MediaParent
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3703 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3704 "by your browser.] "
3706 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3707 "by your browser.] "
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3711 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3712 msgstr "Een bevestigingsmail werd naar het e-mailadres gestuurd "
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3716 msgid "A list named "
3717 msgstr "Een lijstnaam "
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3721 msgid "A record matching barcode "
3722 msgstr "Een record met deze barcode "
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
3726 msgid "A specific item"
3727 msgstr "Een bepaald exemplaar"
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3742 msgid "About the author"
3743 msgstr "Over de auteur"
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3747 msgid "Absorbed by:"
3748 msgstr "Opgeslorpt door:"
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3752 msgid "Absorbed in part by:"
3753 msgstr "Deels opgeslorpt door:"
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3757 msgid "Absorbed in part:"
3758 msgstr "Deels opgeslorpt:"
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3763 msgstr "Opgeslorpt:"
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3773 msgid "Abstracts/summaries"
3774 msgstr "Referaat/samenvatting"
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3779 msgid "Access denied"
3780 msgstr "Toegang geweigerd"
3782 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3785 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3786 msgstr "Volgens onze gegevens, hebben we geen recente %s"
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3790 msgid "Acquired in the last:"
3791 msgstr "Aangeschaft in de laatste:"
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3796 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3797 msgstr "Verwervingsdatum: van nieuw naar oud"
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3802 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3803 msgstr "Verwervingsdatum: van oud naar nieuw"
3805 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3816 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3819 msgid "Add %s items to %s"
3820 msgstr "Voeg %s items toe aan %s"
3822 #. A name=ButtonPlus
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3824 msgid "Add another field"
3825 msgstr "Voeg een ander veld toe"
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3831 msgstr "Tag toevoegen"
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3836 msgstr "Tag(s) toevoegen"
3838 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3842 msgstr "Toevoegen aan %s"
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3846 msgid "Add to a list"
3847 msgstr "Voeg toe aan een lijst"
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3851 msgid "Add to a new list:"
3852 msgstr "Voeg toe aan een nieuwe lijst:"
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3859 msgstr "Voeg toe aan het mandje"
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3863 msgid "Add to list:"
3864 msgstr "Voeg toe aan lijst:"
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3868 msgid "Add to list: "
3869 msgstr "Voeg toe aan lijst: "
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3874 msgid "Add to your cart"
3875 msgstr "Voeg toe aan je mandje"
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3880 msgstr "Toevoegen aan:"
3882 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3883 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3886 msgid "Added %s %s by "
3887 msgstr "Toegevoegd %s %s door "
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3891 msgid "Additional authors:"
3892 msgstr "Toegevoegde auteurs:"
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3896 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3897 msgstr "Bijkomende onderwerpen voor boeken/drukwerk"
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3901 msgid "Additional information"
3902 msgstr "Contactinformatie"
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3911 msgid "Adolescent; "
3912 msgstr "Adolescent; "
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3916 msgid "Adressebøker"
3917 msgstr "Adresboeken"
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3927 msgstr "Volwassen; "
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3932 msgid "Advanced search"
3933 msgstr "Uitgebreid zoeken"
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3950 msgid "All collections"
3951 msgstr "Alle verzamelingen"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3956 msgid "All item types"
3957 msgstr "Alle onderdelen"
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3964 msgid "All libraries"
3965 msgstr "Alle bibliotheken"
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3977 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3980 "Weet ook dat je alle ontleende werken moet terugbrengen vooraleer je kaart "
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3985 msgid "Alternate address"
3986 msgstr "Alternatief adres"
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3990 msgid "Alternate contact"
3991 msgstr "Alternatief contact"
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
4002 msgid "Amount outstanding"
4003 msgstr "Uitstaand bedrag"
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
4011 msgid "An error has occurred"
4012 msgstr "Er is een fout opgetreden"
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
4016 msgid "An error occurred while try to process your request."
4017 msgstr "Tijdens het verwerken van je verzoek is een fout opgetreden."
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
4022 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
4025 "Deze fout betekent dat de link verbroken is en dat de pagina niet bestaat."
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4029 msgid "An invitation to share list "
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4041 msgid "Anamorfisk kart"
4042 msgstr "Anamorfische kaart"
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4046 msgid "Andre typer innhold"
4047 msgstr "Andere inhoudssoorten"
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4051 msgid "Andre typer periodika"
4052 msgstr "Andere soorten periodieken"
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4057 msgstr "Beoordelingen"
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4061 msgid "Annen filmtype"
4062 msgstr "Andere film types"
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4066 msgid "Annen globustype"
4067 msgstr "Andere globustypes"
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4071 msgid "Annen karttype"
4072 msgstr "Ander mandtype"
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4077 msgid "Annen materialtype"
4078 msgstr "Ander materiaaltype"
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4082 msgid "Annen mikroformtype"
4083 msgstr "Ander microfilmtype"
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4087 msgid "Annen tale/annet"
4088 msgstr "Andere taal"
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4092 msgid "Annen type gjenstand"
4093 msgstr "Ander type onderwerp"
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4097 msgid "Annen type videoopptak"
4098 msgstr "Ander type video-opname"
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4102 msgid "Annet lagringsmedium"
4103 msgstr "Ander opslagmedium"
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4107 msgid "Annet lydmateriale"
4108 msgstr "Ander geluidsmateriaal"
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4137 msgid "Any audience"
4138 msgstr "Elk publiek"
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4143 msgstr "Elke inhoud"
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4148 msgstr "Elk formaat"
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4157 msgid "Any regularity"
4158 msgstr "Elke uitdrukking"
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4187 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4188 msgstr "Weet u zeker dat u deze reservering wilt stoppen?"
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4192 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4193 msgstr "Weet u zeker dat u deze lijst wil verwijderen?"
4195 #. For the first occurrence,
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4199 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4200 msgstr "Bent u zeker dat je je zoekgeschiedenis wil leegmaken?"
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4204 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4205 msgstr "Ben je zeker dat je je mandje wil leegmaken?"
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4209 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4210 msgstr "Bent u zeker dat u de gekozen items wil verwijderen?"
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4214 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4215 msgstr "Bent je zeker dat je de gekozen items wil verwijderen uit je lijst?"
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4219 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4220 msgstr "Bent je zeker dat je het gekozen item wil verwijderen uit je lijst?"
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4225 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4226 msgstr "Weet u zeker dat u deze lijst wil verwijderen?"
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4230 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4231 msgstr "Weet u zeker dat u alle opgeschorte reserveringen wilt hervatten?"
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4235 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4236 msgstr "Weet u zeker dat u alle reserveringen wilt opschorten?"
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4246 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4247 msgstr "Artikelen (in boeken en tijdschriften)"
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4251 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4253 "Als eigenaar van een lijst kan u geen uitnodiging aanvaarden om die te delen."
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4261 #. For the first occurrence,
4262 #. %1$s: subscription.branchname
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4266 msgid "At library: %s"
4267 msgstr "In bibliotheek: %s"
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4288 msgid "Audiovisual profile:"
4289 msgstr "Audiovisueel profiel:"
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4305 msgid "AuthenticatePatron"
4306 msgstr "Gebruikersidentiteit bevestigen"
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4311 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4314 "Controleert de aanmeldgegevens van de gebruiker en geeft de identificatie "
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4336 msgid "Author (A-Z)"
4337 msgstr "Auteur (A-Z)"
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4342 msgid "Author (Z-A)"
4343 msgstr "Auteur (Z-A)"
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4347 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4348 msgstr "Auteursinformatie verzorgd door Syndetics"
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4355 #. For the first occurrence,
4356 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4357 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4359 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4360 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4362 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4363 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4364 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4365 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4367 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4374 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4375 msgstr "Auteur(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4389 msgid "Authority search"
4390 msgstr "Elementen zoeken"
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4394 msgid "Authority search results"
4395 msgstr "Gevonden op elementen"
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4399 msgid "Authority searches"
4400 msgstr "Elementen gezocht"
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4404 msgid "Authority type: "
4405 msgstr "Elemententype: "
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4409 msgid "Authorized headings"
4410 msgstr "Hoofding verantwoordelijke"
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4419 msgid "Availability "
4420 msgstr "Beschikbaarheid "
4422 #. For the first occurrence,
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4427 msgid "Availability:"
4428 msgstr "Beschikbaarheid:"
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4434 msgid "Availability: "
4435 msgstr "Beschikbaarheid: "
4437 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4440 msgid "Available %s"
4441 msgstr "Beschikbare nummers"
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4445 msgid "Available issues"
4446 msgstr "Beschikbare nummers"
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4455 msgid "Avløser delvis: "
4456 msgstr "Vervangend onderdeel: "
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4461 msgstr "Vervangend: "
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4466 msgstr "Vervanging van: "
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4470 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4471 msgstr "Speler met het audiobestand (bijv. Digi Boeken)"
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4486 msgstr "VOORZICHTIG"
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4496 #. %1$s: heading | html
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4505 msgid "Back to lists"
4506 msgstr "Terug naar lijsten"
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4510 msgid "Back to results"
4511 msgstr "Terug naar resultaten"
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4515 msgid "Back to the results search list"
4516 msgstr "Terug naar resultatenlijst"
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4537 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4538 msgstr "Kinderen tot 5 jaar;"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4545 msgid "Barn og ungdom;"
4546 msgstr "Kinderen en jongeren;"
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4550 msgid "Barn over 7 år;"
4551 msgstr "Kinderen ouder dan 7 jaar;"
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4555 msgid "Beskrivelse: "
4556 msgstr "Beschrijving: "
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4566 msgid "Biblio records"
4567 msgstr "Bibliobestanden"
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4571 msgid "Bibliografier"
4572 msgstr "Bibliografieën"
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4576 msgid "Bibliografiske data"
4577 msgstr "Bibliografische data"
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4581 msgid "Bibliographies"
4582 msgstr "Bibliografieën"
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4586 msgid "Bibliography: "
4587 msgstr "Bibliografie: "
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4592 msgstr "Tweejaarlijks"
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4606 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4607 msgstr "Geïllustreerde boeken voor kinderen tot 5 jaar;"
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4611 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4612 msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen van 1e tot 3e leerjaar;"
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4616 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4617 msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen van 4e tot 5e leerjaar;"
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4621 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4622 msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen van 6e tot 7e leerjaar;"
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4626 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4627 msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen in het voortgezet onderwijs;"
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4631 msgid "Billedbøker for voksne;"
4632 msgstr "Geïllustreerde boeken voor volwassenen;"
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4636 msgid "Billedbøker;"
4637 msgstr "Geïllustreerde boeken;"
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4648 msgstr "Tweemaandelijks"
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4658 msgstr "Biografieën"
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4669 msgstr "Tweewekelijks"
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4674 msgstr "Geblokkeerd"
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4678 msgid "Blocked record"
4679 msgstr "Geblokkeerd record"
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4683 msgid "Blokkdiagram"
4684 msgstr "Blokdiagram"
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4688 msgid "Blu-ray-plate"
4689 msgstr "Blu-ray-plaat"
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4709 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4710 msgstr "Boekbesprekenigen door recensenten (XXX)"
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4719 msgid "Braille or Moon script"
4720 msgstr "Braille- of Moonnotatie"
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4724 msgid "Brief display"
4725 msgstr "Beknopt scherm"
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4730 msgid "Brief history"
4731 msgstr "Korte geschiedenis"
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4735 msgid "Browse by hierarchy"
4736 msgstr "Blader op hiërarchie"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4740 msgid "Browse our catalog"
4741 msgstr "Doorzoek onze catalogus"
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4746 msgid "Browse results"
4747 msgstr "Doorzoek resultaten"
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
4752 msgid "Browse shelf"
4753 msgstr "Grasduinen op deze boekenplank"
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4776 msgstr "Software CD"
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4786 msgid "CGI debug is on."
4787 msgstr "CGI debuggen staat aan."
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4794 #. For the first occurrence,
4795 #. %1$s: csv_profile.profile
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4840 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4841 msgstr "Boeknummer (0-9 tot A-Z)"
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4846 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4847 msgstr "Boeknummer (Z-A tot 9-0)"
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4853 msgid "Call number:"
4854 msgstr "Plaatsingsnummer:"
4856 #. For the first occurrence,
4857 #. %1$s: subscription.callnumber
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4861 msgid "Call number: %s"
4862 msgstr "Plaatsingsnummer: %s"
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4893 msgid "Cancel email notification"
4894 msgstr "Geen aankondigingsmails"
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4898 msgid "Cancel email notification "
4899 msgstr "Geen aankondigingsmails "
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4910 msgid "CancelRecall "
4911 msgstr "CancelRecall "
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4915 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4916 msgstr "Stopt een actieve reservering voor de gebruiker."
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
4920 msgid "Cannot be put on hold"
4921 msgstr "Kan niet gereserveerd worden"
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4926 msgstr "Kaartnummer"
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4936 msgid "Cassette recording"
4937 msgstr "Cassetteopname"
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4942 msgstr "Bezetting: "
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4946 msgid "Catalog searches"
4947 msgstr "Catalogus opzoekingen"
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4965 msgid "Central Authentication Service"
4966 msgstr "Central Authentication Service"
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4970 msgid "Change your password"
4971 msgstr "Wijzig je wachtwoord"
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4975 msgid "Change your password "
4976 msgstr "Verander je wachtwoord "
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4980 msgid "Changed back to:"
4981 msgstr "Terug veranderd in:"
4983 #. INPUT type=submit name=confirm
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4985 msgid "Check in item"
4986 msgstr "Breng item binnen"
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4993 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4997 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4998 msgstr "Ontlenen%s, terugbrengen%s of een item verlengen: "
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
5002 msgid "Check-in date:"
5003 msgstr "Terugbreng datum:"
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
5009 msgstr "(Uitgeleend)"
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
5015 msgid "Checked out ("
5016 msgstr "Uitgeleend ("
5018 #. %1$s: issues_count
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
5021 msgid "Checked out (%s)"
5022 msgstr "Uitgeleend (%s)"
5024 #. %1$s: item.firstname
5025 #. %2$s: item.surname
5026 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5027 #. %4$s: item.cardnumber
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5031 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5032 msgstr "Uitgeleend (%s)"
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5036 msgid "Checkout history"
5037 msgstr "Uitleengeschiedenis"
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5043 msgstr "Uitleningen"
5045 #. %1$s: borrowername
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5048 msgid "Checkouts for %s "
5049 msgstr "Ontleningen voor %s "
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5054 msgstr "Uitleningen: "
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5058 msgid "Classification"
5059 msgstr "Classificatie"
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5063 msgid "Classification: "
5064 msgstr "Classificatie: "
5066 #. For the first occurrence,
5067 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5071 msgid "Classification: %s "
5072 msgstr "Classificatie: %s "
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5079 #. For the first occurrence,
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5089 #. For the first occurrence,
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5100 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5101 msgstr "Datum wissen om voor onbepaalde tijd op te schorten"
5103 # bent = erbij gezet voor de gebruikerspagina!!
5104 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5105 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5108 msgid "Click here if you're not %s %s"
5109 msgstr "Klik hier als u niet %s %s bent"
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5116 msgid "Click here to access online"
5117 msgstr "Klik hier om online te gaan"
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5121 msgid "Click here to access online "
5122 msgstr "Klik hier om online te gaan "
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5126 msgid "Click here to view them all."
5127 msgstr "Klik hier om alles te zien."
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
5131 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5132 msgstr "Klik op de afbeelding om dit te zien in het afbeeldingsvenster"
5134 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5136 msgid "Click to add to cart"
5137 msgstr "Klik om bij het mandje te voegen"
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
5141 msgid "Click to forward the list to"
5142 msgstr "Klik om de lijst door te sturen aan"
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5153 msgid "Click to open in new window"
5154 msgstr "Klik om in een nieuw venster te openen"
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
5158 msgid "Click to rewind the list to"
5159 msgstr "Klik om de lijst terug te zetten naar"
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5164 msgid "Click to view in Google Books"
5165 msgstr "Klik om te bekijken bij Google Books"
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5174 msgid "Close shelf browser"
5175 msgstr "Sluit de boekenplank grasduiner"
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5179 msgid "Close this window"
5180 msgstr "Sluit dit venster"
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5184 msgid "Close this window."
5185 msgstr "Sluit dit venster."
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5189 msgid "Close window"
5190 msgstr "Sluit venster"
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5199 msgid "Coded fields"
5200 msgstr "Gecodeerde velden"
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5212 msgstr "Verzameling"
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5216 msgid "Collection title:"
5217 msgstr "Verzamelde titel:"
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5221 msgid "Collection: "
5222 msgstr "Verzameling: "
5224 #. For the first occurrence,
5225 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5229 msgid "Collection: %s "
5230 msgstr "Verzameling: %s "
5232 #. For the first occurrence,
5233 #. %1$s: review.firstname
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5238 msgid "Comment by %s"
5239 msgstr "Opmerking door %s"
5241 #. %1$s: review.firstname
5242 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5245 msgid "Comment by %s %s"
5246 msgstr "Opmerking door %s %s"
5248 #. %1$s: review.title
5249 #. %2$s: review.firstname
5250 #. %3$s: review.surname
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5253 msgid "Comment by %s %s %s"
5254 msgstr "Opmerking door %s %s %s"
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5262 #. %1$s: reviews.size || 0
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5265 msgid "Comments ( %s )"
5266 msgstr "Opmerkingen ( %s )"
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5270 msgid "Comments on "
5271 msgstr "Opmerkingen over "
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5275 msgid "Computer File"
5276 msgstr "Computerbestand"
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5280 msgid "Computer file"
5281 msgstr "Computerbestand"
5283 #. INPUT type=submit
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5289 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5290 #. %2$s: USER_INF.firstname
5291 #. %3$s: USER_INF.surname
5292 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5296 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5297 msgstr "Bevestig reserveringen voor: %s %s %s (%s) %s "
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5301 msgid "Contact information"
5302 msgstr "Contactinformatie"
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5312 msgid "Content Cafe"
5313 msgstr "Inhoud Cafe"
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5317 msgid "Content advice: "
5318 msgstr "Inhoud advies: "
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5328 msgid "Contents note: "
5329 msgstr "Inhoud nota: "
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5333 msgid "Contents of "
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5343 msgid "Continued by:"
5344 msgstr "Voortgezet door:"
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5348 msgid "Continued in part by:"
5349 msgstr "Deels voortgezet door:"
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5353 msgid "Continues in part:"
5354 msgstr "Zet deels voort:"
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5364 msgid "Continuing Resource"
5365 msgstr "Bestendige middelen"
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5372 msgstr "Kopienummer"
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5382 msgid "Copyright date"
5383 msgstr "Copyrightdatum"
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5387 msgid "Copyright date:"
5388 msgstr "Copyright datum:"
5390 #. For the first occurrence,
5391 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5395 msgid "Copyright year: %s "
5396 msgstr "Copyright jaar: %s "
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5400 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5401 msgstr "Corporatieve auteur (Co-auteur)"
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5405 msgid "Corporate Author (Main)"
5406 msgstr "Corporatieve auteur (Hoofd)"
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5410 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5411 msgstr "Corporatieve auteur (Tweede)"
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5416 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5418 "Kon je niet aanmelden, waarschijnlijk komt je persoonlijk mail-adres niet "
5419 "overeen met dat van Koha"
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5438 msgid "Course number:"
5439 msgstr "Rapportnummer:"
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5446 msgid "Course reserves"
5447 msgstr "SearchCourseReserves"
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5452 msgid "Course reserves for "
5453 msgstr "SearchCourseReserves "
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5464 msgstr "Cover afbeelding"
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5468 msgid "Create a new list"
5469 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5473 msgid "Create new list"
5474 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5479 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5482 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op titelniveau bij een bepaald "
5483 "bibliografisch record in Koha."
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5488 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5489 "bibliographic record Koha."
5491 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op itemniveau bij een "
5492 "bibliografisch record in Koha."
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5496 msgid "CreativeWork"
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5504 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5507 msgid "Credits (%s)"
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
5512 msgid "Current location"
5513 msgstr "Huidige sessie"
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5517 msgid "Current password:"
5518 msgstr "Huidig wachtwoord:"
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5523 msgid "Current session"
5524 msgstr "Huidige sessie"
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5528 msgid "Currently in local use"
5529 msgstr "Huidige sessie"
5531 #. %1$s: item.firstname
5532 #. %2$s: item.surname
5533 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5534 #. %4$s: item.cardnumber
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5538 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5539 msgstr "Bevestig reserveringen voor: %s %s %s (%s) %s "
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5548 msgid "DVD video / Videodisc"
5549 msgstr "Dvd-video / Videodisc"
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5561 msgstr "Beschadigd ("
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5583 msgstr "Datum toegevoegd"
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5588 msgstr "Datum toegevoegd"
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5606 msgstr "Datum toegevoegd"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5610 msgid "Date received"
5611 msgstr "Ontvangen op"
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5626 msgid "Days in advance"
5627 msgstr "Dagen op voorhand"
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5648 msgid "Default sorting"
5649 msgstr "Standaard volgorde"
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5654 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5655 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5656 "permitted by local laws."
5658 "Standaard: hou mijn leesgeschiedenis bij volgens lokale wetten. Dit is de "
5659 "standaardkeuze: de bibliotheek houdt je leesgeschiedenis voor een door de "
5660 "lokale wetten toegestane tijd bij."
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5665 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5668 "Definieert het metadataschema waarin de records teruggegeven worden, "
5669 "mogelijke waarden: "
5671 #. INPUT type=submit
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5681 #. INPUT type=submit
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5685 msgstr "Verwijder lijst"
5687 #. INPUT type=submit
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5689 msgid "Delete selected"
5690 msgstr "Keuze verwijderen"
5692 #. INPUT type=submit
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5694 msgid "Delete this list"
5695 msgstr "Verwijder deze lijst"
5697 #. INPUT type=submit
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5700 msgid "Delete your current authority search history"
5701 msgstr "Schrap je zoekgeschiedenis"
5703 #. INPUT type=submit
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5706 msgid "Delete your current catalog history"
5707 msgstr "Schrap je zoekgeschiedenis"
5709 #. INPUT type=submit
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5712 msgid "Delete your previous authority search history"
5713 msgstr "Schrap je zoekgeschiedenis"
5715 #. INPUT type=submit
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5718 msgid "Delete your previous catalog search history"
5719 msgstr "Schrap je zoekgeschiedenis"
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5723 msgid "Delete your search history"
5724 msgstr "Schrap je zoekgeschiedenis"
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5733 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5734 msgstr "Gedeeltelijke voortzetting van: "
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5738 msgid "Delvis gått inn i: "
5739 msgstr "Deels gegaan in: "
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5743 msgid "Delvsi avløst av: "
5744 msgstr "Gedeeltelijk vervangen door: "
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5765 msgstr "Beschrijving"
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5771 msgid "Description: "
5772 msgstr "Beschrijving: "
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5779 #. For the first occurrence,
5780 #. %1$s: bibliotitle
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5785 msgid "Details for %s"
5786 msgstr "Details voor %s"
5788 #. %1$s: title |html
5789 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5790 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5794 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5795 msgstr "Details voor: %s%s, %s%s"
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5807 #. For the first occurrence,
5808 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5827 msgid "Dictionaries"
5828 msgstr "Woordenboeken"
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5832 msgid "Did you mean:"
5833 msgstr "Bedoelde u:"
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5837 msgid "Digests only?"
5838 msgstr "Enkel samenvattingen?"
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5858 msgid "Discographies"
5859 msgstr "Discografieën"
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5869 msgid "Diskografier"
5870 msgstr "Discografieën"
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5875 msgid "Dissertation note: "
5876 msgstr "Dissertatie nota: "
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5880 msgid "Distributor: "
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5887 msgid "Do not allow"
5888 msgstr "Sta niet toe"
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5892 msgid "Do not notify"
5893 msgstr "Verwittig niet"
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5898 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5901 "Wilt u een mail ontvangen telkens er een nieuw nummer voor dit abonnement "
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5906 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5907 msgstr "Doctoraats- / licenciaatsproefschrift"
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5911 msgid "Don't have a library card?"
5912 msgstr "Heeft u geen bibliotheekkaart?"
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5916 msgid "Don't have a password yet?"
5917 msgstr "Heeft u nog geen wachtwoord?"
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5923 msgid "Don't have an account? "
5924 msgstr "Heeft u een account? "
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5938 msgid "Download cart"
5939 msgstr "Download mandje"
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5943 msgid "Download list"
5944 msgstr "Download lijst"
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5949 msgid "Download list "
5950 msgstr "Download lijst"
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5964 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
5970 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5973 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5974 msgstr "FOUT: Database fout. Verwijderen (lijstnummer %s) mislukt."
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5978 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5979 msgstr "FOUT: Interne fout: onvolledige vraag tot reserveren."
5981 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5984 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5985 msgstr "FOUT: Lijstnummer %s niet herkend."
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5989 msgid "ERROR: No barcode given."
5990 msgstr "FOUT: Barcode ontbreekt."
5992 #. %1$s: bad_biblionumber
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5995 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5996 msgstr "FOUT: Geen biblio record gevonden voor biblionummer %s."
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
6000 msgid "ERROR: No biblionumber received."
6001 msgstr "FOUT: Geen biblionummer ontvangen."
6003 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
6006 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
6007 msgstr "FOUT: Geen item met barcode %s gevonden."
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6011 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
6012 msgstr "FOUT: Geen boeknummer gegeven."
6014 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
6018 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
6019 "this type of list. Please check."
6021 "FOUT: Boekenplank moet hernoemd worden naar %s. Deze naam zou niet uniek "
6022 "kunnen zijn voor dit type lijst. Even controleren."
6024 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
6027 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
6028 msgstr "FOUT: U heeft onvoldoende bevoegdheden voor deze actie op lijst %s."
6030 #. INPUT type=submit
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
6039 #. INPUT type=submit
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6043 msgstr "Bewerk lijst"
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6048 msgstr "Bewerk lijst "
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6057 msgid "Edition Statement"
6058 msgstr "Editieverklaring"
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6062 msgid "Edition statement:"
6063 msgstr "Editieverklaring:"
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6079 msgid "Elektroniske ressurser"
6080 msgstr "Elektronische middelen"
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6086 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6087 msgstr "Leerlingen van 1e tot 3e leerjaar;"
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6093 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6094 msgstr "Leerlingen van 4e tot 5e leerjaar;"
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6100 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6101 msgstr "Leerlingen van 6e tot 7e leerjaar;"
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6107 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6108 msgstr "Leerlingen voortgezet onderwijs;"
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6120 msgid "Email address:"
6121 msgstr "E-mailadres:"
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6126 msgstr "Onderwerpen: "
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6130 msgid "Empty and close"
6131 msgstr "Wis en sluit"
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6135 msgid "Encyclopedias "
6136 msgstr "Encyclopedieën "
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
6140 msgid "Enhanced content: "
6141 msgstr "Verrijkte inhoud: "
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
6145 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6146 msgstr "Verrijkte beschrijvingen van Syndetics:"
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6150 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6151 msgstr "Voeg een nieuwe aankoopsuggestie toe"
6153 #. INPUT type=text name=q
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6156 msgid "Enter search terms"
6157 msgstr "Vul zoektermen in"
6159 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6164 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6167 "Vul je accountnr.%s en wachtwoord%s, en klik op Doorgaan (of druk op enter)."
6169 #. For the first occurrence,
6170 #. %1$s: authtypetext
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6215 msgid "Error searching OverDrive collection"
6216 msgstr "Error zoeken OverDrive collectie"
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6220 msgid "Error searching OverDrive collection."
6221 msgstr "Error zoeken OverDrive collectie"
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6225 msgid "Error! Illegal parameter"
6226 msgstr "FOUT: illegale parameter"
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6230 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6231 msgstr "Fout! De voeg_tag_toe actie liep vast op"
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6235 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6237 "Error! Je kan geen lege commentaar toevoegen. Voeg iets toe of druk op "
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6242 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6243 msgstr "Fout! U kunt de tag niet verwijderen"
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6248 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6250 "Fout! Je tag bevat markup code. Het werd NIET toegevoegd. Probeer opnieuw "
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6256 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6259 "Fout! Je tag bestaat enkel uit markup code. Het werd NIET toegevoegd. "
6260 "Probeer opnieuw met gewone tekst."
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6287 msgid "Example Call"
6288 msgstr "Voorbeeld navraag"
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6293 msgid "Example Response"
6294 msgstr "Voorbeeld antwoord"
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6306 msgid "Example call"
6307 msgstr "Voorbeeld navraag"
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6320 msgid "Example response"
6321 msgstr "Voorbeeld antwoord"
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6330 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6331 msgstr "Uittreksel verzorgd door Syndetics"
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6335 msgid "Expecting a specific item selection."
6336 msgstr "Selectie van een specifiek exemplaar verwacht."
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6342 msgstr "Verloopdatum:"
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6356 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6357 msgstr "Verlengt de vervaldatum voor een uitstaande lening van een gebruiker."
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6373 msgstr "Fantasiekaart"
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6388 msgstr "Vrouwelijk:"
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6393 msgstr "Feestschrift "
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6397 msgid "Fewer options"
6398 msgstr "[Minder opties]"
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6407 msgid "Fiction notes:"
6408 msgstr "Opmerking fictie:"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6423 msgid "Film og video"
6424 msgstr "Film of video"
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6429 msgstr "Filmcassette"
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6434 msgstr "Filmgeluidspoor"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6438 msgid "Filmografier"
6439 msgstr "Filmografieën"
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6443 msgid "Filmographies"
6444 msgstr "Filmografieën"
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6460 msgstr "Boetebedrag"
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6469 #. For the first occurrence,
6470 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6475 msgstr "Boetes (%s)"
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6481 msgid "Fines and charges"
6482 msgstr "Boetes en kosten"
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6500 # geen nederlandse term?
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6503 msgid "Fjernanalysebilde"
6504 msgstr "Remote sensing image"
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6509 msgid "Fjerntilgang (online)"
6510 msgstr "Toegang van elders (online)"
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6521 msgstr "Vluchtkaart"
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6531 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6532 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6535 "Voorbeeld: 1999-2001. Terwijl \"-1987\" zoekt naar uitgaven in en voor 1987, "
6536 "zo zal \"2008-\" uitgaven zoeken in en na 2008."
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6542 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6543 msgstr "Voor de verstandelijk gehandicaptenzorg;"
6545 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6550 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6551 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6553 "Om het makkelijk te maken is de login-box op deze pagina al ingevuld met "
6554 "deze gegevens. Meld aan%s en wijzig je wachtwoord%s."
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6558 msgid "Foredrag, taler"
6559 msgstr "Lezingen, toespraken"
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6570 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6571 "who want to keep track of what they are reading."
6573 "Altijd: hou mijn leesgeschiedenis bij zonder limiet. Deze optie is voor "
6574 "mensen die steeds hun leesgeschiedenis willen kennen."
6576 #. For the first occurrence,
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6580 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6581 msgstr "Formulier niet ingediend vanwege de volgende problemen"
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6590 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6591 msgstr "Gevormd door het samengaan van: ... en: ..."
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6595 msgid "Fortellinger, noveller"
6596 msgstr "Verhalen, novellen"
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6600 msgid "Fortsettelse av: "
6601 msgstr "Voortzetting van: "
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6606 msgid "Fortsettelse i: "
6607 msgstr "Voortzetting in: "
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6611 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6612 msgstr "Voortgezet van: ...; en ... "
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6617 msgid "Fortsettes delvis i: "
6618 msgstr "Voortgezet deel: "
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6628 msgid "Fotografi - negativ"
6629 msgstr "Fotografie - negatief"
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6639 msgstr "Fotomozaïek"
6641 #. For the first occurrence,
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6655 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6656 msgstr "Aanbod van alle soorten non-muzikale producties"
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6676 msgid "Full heading"
6677 msgstr "Volledige hoofding"
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6682 msgid "Full history"
6683 msgstr "Volledige geschiedenis"
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6687 msgid "Full subscription history"
6688 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis"
6690 #. %1$s: bibliotitle
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6693 msgid "Full subscription history for %s"
6694 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis voor %s"
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6698 msgid "Fysiske bøker"
6699 msgstr "Fysieke boeken"
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6723 msgid "GetAuthorityRecords"
6724 msgstr "GetElementenRecords"
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6730 msgid "GetAvailability"
6731 msgstr "GetBeschikbaarheid"
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6737 msgid "GetPatronInfo"
6738 msgstr "GetGebruikerInfo"
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6744 msgid "GetPatronStatus"
6745 msgstr "GetGebruikerStatus"
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6759 msgstr "GetServices"
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6764 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6765 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6766 "specific metadata schema for the record objects."
6768 "Geeft op basis van een lijst met kenmerken van elementen, een lijst terug "
6769 "met bestandsobjecten waarin de elementen gebruikt worden. De gebruiker van "
6770 "de functie kan kiezen voor een metadataschema voor die bestandsobjecten."
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6775 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6776 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6777 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6778 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6779 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6780 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6782 "Geeft op basis van een lijst met bestandskenmerken, een lijst terug met "
6783 "bestandsobjecten die bibliografische informatie bevatten, met ook gekoppelde "
6784 "bezits- en iteminformatie. De aanvrager mag een metadataschema vragen, "
6785 "waarin de objecten teruggegeven worden. Deze functie gedraagt zich "
6786 "vergelijkbaar met HarvestBibliographicRecords en HarvestExpandedRecords bij "
6787 "Data Aggregatie, maar staat toe om snel op bibliografische kenmerken te "
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6793 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6794 "availability of the items associated with the identifiers."
6796 "Geeft op basis van de kenmerken van bibliografische of items, een lijst "
6797 "terug met beschikbaarheid van de items die bij die kenmerken horen."
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6811 #. For the first occurrence,
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
6814 msgid "Go to detail"
6815 msgstr "Ga naar details"
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6819 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6820 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6824 msgid "Grafisk blad"
6825 msgstr "Grafisch blad"
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6832 msgid "Grafisk materiale"
6833 msgstr "Grafisch materiaal"
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6837 msgid "Grafiske data"
6838 msgstr "Grafische data"
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6843 msgid "Grammofonplate"
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6853 msgid "Groups of libraries"
6854 msgstr "Bibliothekengroep"
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6858 msgid "Gått inn i: "
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6866 # mijn noors is slecht, erg slecht
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6869 msgid "Har delvis tatt opp: "
6870 msgstr "Heeft deels aan bod: "
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6874 msgid "Har tatt opp: "
6875 msgstr "Heeft overgenomen: "
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6879 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6880 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6884 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6885 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6889 msgid "HarvestExpandedRecords "
6890 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6894 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6895 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6899 msgid "Heading ascendant"
6900 msgstr "Oplopende sortering"
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6904 msgid "Heading descendant"
6905 msgstr "Aflopende sortering"
6907 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6926 msgid "Hide options"
6927 msgstr "Verberg opties"
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6932 msgstr "Verberg venster"
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6944 msgstr "Reserveringsdatum"
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6950 msgstr "Reserveringsdatum:"
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
6954 msgid "Hold not needed after:"
6955 msgstr "Reservering niet nodig na:"
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
6960 msgstr "Reserveringen nota:"
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6964 msgid "Hold starts on date:"
6965 msgstr "Reservering start op:"
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6983 msgid "Holding libraries"
6984 msgstr "Bezittende bibliotheken"
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6989 msgstr "Reserveringen"
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6993 msgid "Holdings note: "
6994 msgstr "Reserveringen nota: "
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
7000 msgstr "Reserveringen:"
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
7005 msgstr "Reserveringen "
7007 #. %1$s: reserves_count
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7011 msgstr "Reserveringen (%s)"
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
7015 msgid "Holds and priority: "
7016 msgstr "Reserveringen en prioriteit: "
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
7020 msgid "Holds waiting"
7021 msgstr "Wachtende reserveringen"
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7079 msgstr "Persoonlijke map"
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7083 msgid "Home libraries"
7084 msgstr "Thuisbibliotheek"
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
7089 msgid "Home library"
7090 msgstr "Thuisbibliotheek"
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7094 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7095 msgstr "Hoofdopgaves / theses"
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7122 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7123 msgstr "IP-adres waar de vraag van de eindgebruiker werd geplaatst"
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7142 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7161 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7167 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7169 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7174 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7175 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7202 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7203 "local library and the error will be corrected."
7205 "Als dit fout is gaat u naar de informatiebalie van de bibliotheek, waar de "
7206 "fout gecorrigeerd zal worden."
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7211 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7212 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7215 "Gebruikt u hier voor het eerst het zelfuitleensysteem of denkt u dat het "
7216 "systeem zich vreemd gedraagt dan kan deze handleiding u al een eind op weg "
7219 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7223 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7224 "expire in %s seconds."
7226 "Als je niet klikt op de knop 'Beëindig', zal je sessie automatisch verlopen "
7227 "binnen %s seconden."
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7232 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7235 "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u zich nog "
7236 "steeds aanmelden : "
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7240 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7242 "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u zich nog "
7243 "steeds aanmelden : "
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7248 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7249 "you may login below:"
7251 "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u zich nog "
7252 "steeds aanmelden : "
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7257 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7259 "Als u nog geen bibliotheekkaart heeft, kunt u zich inschrijven in de "
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7265 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7266 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7268 "Als je nog geen wachtwoord hebt, kan je dit bij je volgend bezoek aanvragen "
7269 "bij de uitleenbalie van de bibliotheek."
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7273 msgid "If you have a "
7274 msgstr "Heeft u een "
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7279 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7284 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7289 msgid "Illustration"
7290 msgstr "Illustratie"
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7296 msgstr "Afbeeldingen"
7298 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7301 msgid "Images for %s "
7302 msgstr "Afbeeldingen voor %s "
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7307 msgid "Immediate deletion"
7308 msgstr "Onmiddellijke verwijdering"
7310 #. For the first occurrence,
7311 #. %1$s: OPACBaseURL
7312 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7316 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7317 msgstr "In de online catalogus %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7323 msgid "In transit ("
7324 msgstr "Overgaand ("
7326 #. For the first occurrence,
7327 #. %1$s: item.transfertfrom
7328 #. %2$s: item.transfertto
7329 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
7333 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7334 msgstr "Overgaand van %s, naar %s, sinds %s"
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7341 msgid "In your cart"
7342 msgstr "In je mandje"
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7353 msgid "Incomplete contents:"
7354 msgstr "Onvolledige inhoud:"
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7359 msgstr "Geïndexeerd in:"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7378 msgid "Instructors:"
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7383 msgid "Interaktivt multimedium"
7384 msgstr "Interactief multimedium"
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7393 msgid "Invalid shelf number."
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7404 msgid "Issues for a subscription"
7405 msgstr "Uitgiften voor een abonnement"
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7409 msgid "Issues summary"
7410 msgstr "Uitgiften samenvatting"
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7419 msgid "Item call number"
7420 msgstr "Item boeknummer"
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7424 msgid "Item cannot be checked out."
7425 msgstr "Item kan niet ontleend worden."
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7429 msgid "Item damaged"
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
7434 msgid "Item hold queue priority"
7435 msgstr "Item reservering reeks prioriteit"
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
7440 msgstr "Item reserveringen"
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7445 msgstr "Item reserveringen"
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7477 msgid "Item withdrawn"
7478 msgstr "Teruggenomen ("
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7482 msgid "Items available at:"
7483 msgstr "Exemplaren beschikbaar bij:"
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7489 msgid "Items available for loan: "
7490 msgstr "Exemplaren beschikbaar ter ontlening: "
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7496 msgid "Items available for reference: "
7497 msgstr "Exemplaren beschikbaar ter referentie: "
7499 #. For the first occurrence,
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7504 msgid "Items available:"
7505 msgstr "Geen items beschikbaar:"
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7509 msgid "Items in your cart: "
7510 msgstr "Items in je mandje: "
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7581 msgid "Kartografisk materiale"
7582 msgstr "Cartografische materialen"
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7587 msgstr "Kaartprofiel"
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7592 msgstr "Kaartfragment"
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7617 msgid "Klikk her for tilgang "
7618 msgstr "Klik hier voor toegang "
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7639 msgid "Koha [% Version %]"
7640 msgstr "Koha [% Version %]"
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7644 msgid "Kombidokument"
7645 msgstr "Combidocument"
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7651 msgid "Kombidokumenter"
7652 msgstr "Combidocumenten"
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7662 msgid "Kompaktplate"
7663 msgstr "Compact disc"
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7667 msgid "Konferansepublikasjon "
7668 msgstr "Conferentie publicatie "
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7672 msgid "Konversasjonsleksika"
7673 msgstr "Conferentielexicons"
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7679 msgid "Kunstreproduksjon"
7680 msgstr "Kunstreproductie"
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7692 #. For the first occurrence,
7693 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7702 msgid "Lagringsbrikke"
7703 msgstr "Standplaats"
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7718 msgid "Languages: "
7719 msgstr "Talen: "
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7724 msgstr "Grote letters"
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
7733 msgid "Last location"
7734 msgstr "Laatste locatie"
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7738 msgid "Law reports and digests"
7739 msgstr "Wetteksten en digests"
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7743 msgid "Legal articles"
7744 msgstr "Wettelijke artikels"
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7748 msgid "Legal cases and case notes"
7749 msgstr "Wettelijke zaken en nota's"
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7766 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7767 msgstr "Niveau 1: Basis onderzoekinterface"
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7771 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7772 msgstr "Niveau 2: Elementair OPAC supplement"
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7776 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7777 msgstr "Niveau 3: Elementair OPAC alternatief"
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7781 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7782 msgstr "Niveau 4: Krachtig/domeinspecifiek zoekplatform"
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7787 msgstr "Bibliotheken"
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7794 msgstr "Bibliotheek"
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7799 msgstr "Bibliotheek : "
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7804 msgid "Library catalog"
7805 msgstr "Bibliotheekcatalogus"
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7811 msgstr "Bibliotheek:"
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7815 msgid "Limit to any of the following:"
7816 msgstr "Beperk tot elk van de volgende:"
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7820 msgid "Limit to currently available items."
7821 msgstr "Enkel beschikbare items."
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7827 msgstr "Beperk tot: "
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
7831 msgid "Link to resource "
7832 msgstr "Online middelen "
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7845 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7848 msgid "List %s Deleted."
7849 msgstr "Lijst %s verwijderd."
7851 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7856 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7876 msgstr "Lijstnaam: "
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7880 msgid "List(s) this item appears in: "
7881 msgstr "Lijst(en) waarin dit item voorkomt: "
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7891 msgid "Literary genre"
7892 msgstr "Literaire vorm"
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7904 #. For the first occurrence,
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7914 msgstr "Lokale aanmelding"
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7920 msgstr "Lokale aanmelding"
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7929 msgid "Location (Status)"
7930 msgstr "Locatie (status)"
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7934 msgid "Location and availability: "
7935 msgstr "Locatie en beschikbaarheid: "
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7939 msgid "Location(s) (Status)"
7940 msgstr "Plaats(en) (status)"
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7944 msgid "Location(s): "
7945 msgstr "Locatie(s): "
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7952 #. INPUT type=submit
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7969 msgid "Log in to add tags."
7970 msgstr "Aanmelden om tags toe te voegen."
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7974 msgid "Log in to create your own lists"
7975 msgstr "Aanmelden om je eigen lijsten te maken"
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7979 msgid "Log in to see your own saved tags."
7980 msgstr "Log in om je bewaarde tags te zien."
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7989 msgid "Log in to your account"
7990 msgstr "Aanmelden in je account"
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7995 msgid "Log in to your account:"
7996 msgstr "Aanmelden in je account:"
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
8000 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
8001 msgstr "Aanmelden bij de catalogus is onmogelijk gemaakt door de bibliotheek."
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
8019 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
8020 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
8022 "Zoekt een gebruiker op in het bibliotheeksysteem aan de hand van een "
8023 "identificatie, en geeft de gebruikersidentificatie terug uit het systeem."
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8029 msgid "LookupPatron"
8030 msgstr "LookupPatron"
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8041 msgid "Lover og forskrifter"
8042 msgstr "Wet- en regelgeving"
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8052 msgstr "Geluidsboek"
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8057 msgstr "Geluidsband"
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8061 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8062 msgstr "Geluiden (bv. vogelgeluiden)"
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8067 msgstr "Geluidscassette"
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8072 msgstr "Geluidsopname"
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8076 msgid "Lærebok, brevkurs"
8077 msgstr "Leerboek, schriftelijke cursussen"
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8087 msgid "MARC Card View"
8088 msgstr "Toon MARC kaart"
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8104 #. %1$s: bibliotitle
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8107 msgid "MARC view: %s"
8108 msgstr "MARC view: %s"
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8119 msgstr "BERICHT 10:"
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8124 msgstr "BERICHT 11:"
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8129 msgstr "BERICHT 12:"
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8134 msgstr "BERICHT 13:"
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8139 msgstr "BERICHT 14:"
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8144 msgstr "BERICHT 15:"
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8211 msgid "Magnetbåndkassett"
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8216 msgid "Magnetbåndspole"
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8221 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8222 msgstr "Magnetisch-optische plaat"
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8227 msgstr "Belangrijkste auteur"
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8231 msgid "Main address"
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8255 msgstr "Beheerd door"
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8260 msgstr "Beheerd door:"
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8264 msgid "Manufacturer: "
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8269 msgid "Manuskripter"
8270 msgstr "Manuscripten"
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8293 msgstr "Overeenkomst:"
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8298 msgid "Material type: "
8299 msgstr "Materiaaltype: "
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8304 msgid "Materialtype: "
8305 msgstr "Materiaaltype: "
8307 #. For the first occurrence,
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8325 msgid "Merged with ... to form ..."
8326 msgstr "Samengesmolten met ... om ... te vormen"
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8331 msgid "Message sent"
8332 msgstr "Bericht verstuurd"
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8336 msgid "Messages for you"
8337 msgstr "Berichten voor u"
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8343 msgstr "Micro-ondoorzichtige"
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8347 msgid "Mikrofilmkassett"
8348 msgstr "Microfilmcassette"
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8353 msgid "Mikrofilmkort"
8354 msgstr "Microfilmfiche"
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8359 msgid "Mikrofilmspole"
8360 msgstr "Microfilmspoel"
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8371 msgid "Mikroskopdia"
8372 msgstr "Mikroskopdia"
8374 #. %1$s: subscription.missinglist
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8377 msgid "Missing issues: %s "
8378 msgstr "Ontbrekende nummers: %s "
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8382 msgid "Mixed Materials"
8383 msgstr "Gemengde materialen"
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8387 msgid "Mixed materials"
8388 msgstr "Gemengde materialen"
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8421 msgid "Monografiserie"
8422 msgstr "Monografieënreeks"
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8426 msgid "Monographic series"
8427 msgstr "Monografieënreeks"
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8432 msgstr "Maandelijks"
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8436 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8437 msgstr "Meer boekbesprekingen bij iDreamBooks.com"
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8442 msgid "More details"
8443 msgstr "Meer details"
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8448 msgstr "Meer lijsten"
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8452 msgid "More options"
8453 msgstr "[Meer opties]"
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8457 msgid "More searches "
8458 msgstr "Meer opzoekingen "
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8462 msgid "Most popular"
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8467 msgid "Most popular titles"
8468 msgstr "Populairste titels"
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8485 msgstr "MuziekAlbum"
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8490 msgstr "MuziekGroep"
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8494 msgid "Musical recording"
8495 msgstr "Muziekopname"
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8512 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8513 msgstr "Score met geluidsopname"
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8525 #. %1$s: heading | html
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8538 msgid "Navigasjonskart"
8539 msgstr "Navigatiekaart"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8543 msgid "Nettbasert ressurs: "
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8548 msgid "Nettressurser"
8549 msgstr "Bronnen op het web"
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8560 msgid "Never expires %s "
8561 msgstr "Vervalt nooit %s "
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8566 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8567 "the item that was checked-out upon check-in."
8569 "Verwijder nooit onmiddellijk je leesgeschiedenis. Dit zal de informatie rond "
8570 "je uitleningen wissen wanneer je het item binnenbrengt."
8572 #. %1$s: review.title |html
8573 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8574 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8578 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8579 msgstr "Nieuwe opmerking over %s %s, %s%s"
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8589 msgstr "Nieuwe lijst"
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8593 msgid "New password:"
8594 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8599 msgid "New purchase suggestion"
8600 msgstr "Nieuwe aankoopsuggestie"
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8605 msgstr "[Nieuwe zoekopdracht]"
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8612 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8613 msgstr "Nieuwe tag(s), gescheiden door een komma:"
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8619 msgstr "Nieuwe tag:"
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8638 msgid "Next >>"
8639 msgstr "Volgende >>"
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
8644 msgid "Next »"
8645 msgstr "Volgende ›"
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8649 msgid "Next available item"
8650 msgstr "Volgend beschikbaar item"
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
8660 msgid "No available items."
8661 msgstr "Geen beschikbare items."
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8696 msgid "No cover image available"
8697 msgstr "Geen afbeelding van kaft beschikbaar"
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8701 msgid "No data available in table"
8702 msgstr "Geen gegevens in de tabel"
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8707 msgid "No entries to show"
8708 msgstr "Geen gegevens te tonen"
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8712 msgid "No item was added to your cart"
8713 msgstr "Er werd geen item toegevoegd aan je mandje"
8715 #. For the first occurrence,
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8718 msgid "No item was selected"
8719 msgstr "Geen item gekozen"
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8725 msgid "No items available "
8726 msgstr "Geen items beschikbaar"
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8730 msgid "No items available."
8731 msgstr "Geen items beschikbaar."
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8736 msgid "No items available:"
8737 msgstr "Geen items beschikbaar:"
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8745 msgstr "Geen beperkingen"
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8749 msgid "No matching records found"
8750 msgstr "Geen overeenkomende records gevonden"
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8754 msgid "No operation parameter has been passed."
8755 msgstr "Geen operator parameter werd boorgegeven."
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8759 msgid "No physical items for this record"
8760 msgstr "Geen fysieke items voor dit record"
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8764 msgid "No private lists"
8765 msgstr "Geen persoonlijke lijsten"
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8769 msgid "No private lists."
8770 msgstr "Geen persoonlijke lijsten."
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8774 msgid "No public lists"
8775 msgstr "Geen publieke lijsten"
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8779 msgid "No public lists."
8780 msgstr "Geen openbare lijsten."
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8784 msgid "No renewals allowed"
8785 msgstr "Geen verlengingen toegelaten"
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8789 msgid "No reserves have been selected for this course."
8790 msgstr "Geen reservaties werden gekozen voor deze cursus."
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8794 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8795 msgstr "Geen resultaten gevonden in de collectie van de OverDrivebibliotheek."
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8799 msgid "No results found!"
8800 msgstr "Geen resultaten gevonden!"
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8804 msgid "No suggestion was selected"
8805 msgstr "Geen suggestie werd gekozen"
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8809 msgid "No tag was specified."
8810 msgstr "Er werd geen tag gekozen."
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8814 msgid "No tags from this library for this title."
8815 msgstr "Geen tags voor deze titel en bibliotheek."
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8824 msgid "Non-musical recording"
8825 msgstr "Niet-muzikale opname"
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8841 msgstr "Toon normaal"
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8848 msgid "Not finding what you're looking for?"
8849 msgstr "Vindt u niet wat u zoekt?"
8851 #. For the first occurrence,
8852 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8856 msgid "Not for loan %s"
8857 msgstr "Niet uitleenbaar (%s)"
8859 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
8862 msgid "Not for loan (%s)"
8863 msgstr "Niet uitleenbaar (%s)"
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
8868 msgstr "Niet gereserveerd"
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8872 msgid "Not what you expected? Check for "
8873 msgstr "Niet gevonden wat u zocht? Kijk naar "
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8889 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8890 "have been populated, and an index built by separate script."
8892 "Nota: Deze functie bestaat enkel in Franse catalogi waar ISBD onderwerpen "
8893 "werden gevuld en een index werd gemaakt door een apart script."
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8897 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8899 "Nota: Je opmerking moet nog worden goedgekeurd door een bibliothecaris. "
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8903 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8904 msgstr "Nota: Je kan enkel je eigen tags verwijderen."
8906 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8910 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8911 "code that was removed. "
8913 "Nota: je kan enkel je eigen tags verwijderen. %sNota: De mark-up code in je "
8914 "tag werd verwijderd. "
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8919 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8920 "see your current tags."
8922 "Nota: je kan een item slechts een keer eenzelfde tag geven. Bekijk 'Mijn "
8923 "tags' om je opgeslagen tags te zien."
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8928 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8929 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8930 "retain the comment as is."
8932 "Bericht: je opmerking bevatte foute mark-up code. We bewaren je tekst zonder "
8933 "deze fouten, hieronder te zien. U kan verder werken aan je opmerking of "
8934 "stoppen om het te houden zoals het nu is."
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8939 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8941 "Nota: Je tag bevatte mark-up code en werd verwijderd. De tag werd als volgt "
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8955 #. For the first occurrence,
8956 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8961 msgstr "Nota's: %s "
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8965 msgid "Notes/Comments"
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8982 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8983 msgstr "U heeft nog niets gekozen. Vink elk item aan dat u wil verlengen"
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8994 msgid "Novelist Select"
8995 msgstr "Novelist Keuze"
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8999 msgid "Novelist Select: "
9000 msgstr "Novelist Keuze: "
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
9004 msgid "Novelle / fortelling"
9005 msgstr "Novelle / vertelling"
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
9019 msgid "Numeriske data"
9020 msgstr "Numerieke gegevens"
9022 #. INPUT type=submit
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
9046 msgstr "(Gereserveerd)"
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
9053 msgstr "Gereserveerd ("
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9069 msgid "On-site checkouts"
9070 msgstr "Ontleningen van vandaag"
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9074 msgid "Online Access: "
9075 msgstr "Online toegang: "
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9079 msgid "Online Resources:"
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9084 msgid "Online resources:"
9085 msgstr "Online middelen:"
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9089 msgid "Online resources: "
9090 msgstr "Online middelen: "
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9095 msgid "Online tjeneste"
9096 msgstr "Online service"
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
9100 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9101 msgstr "Enkel beschikbare- , bezichtbare items"
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9106 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9107 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9108 "\" field can be used to provide any additional information."
9110 "Alleen de titel is vereist, maar hoe meer informatie die u invoert hoe "
9111 "makkelijker het zal zijn voor de bibliothecarissen om de titel die je vraagt "
9112 "te vinden. Het \"Opmerkingen\" veld kan worden gebruikt om aanvullende "
9113 "informatie te verstrekken."
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9117 msgid "Optisk kassett"
9118 msgstr "Optische cassette"
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9122 msgid "Optisk plate"
9123 msgstr "Optische plaat"
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9127 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9128 msgstr "Optische opslagmedia (CD-ROM)"
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9133 msgstr "Orderboeken"
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9137 msgid "Order by date"
9138 msgstr "Sorteer op datum"
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9142 msgid "Order by title"
9143 msgstr "Sorteer op titel"
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9148 msgstr "Sorteer op: "
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9153 msgstr "Woord-kaart"
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9157 msgid "Organization"
9158 msgstr "Organisatie"
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9162 msgid "Originalt kunstverk"
9163 msgstr "Origineel kunstwerk"
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9178 msgid "Other editions of this work"
9179 msgstr "Andere uitgaven van dit werk"
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9183 msgid "Other editions: "
9184 msgstr "Andere uitgaves: "
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9188 msgid "Other forms:"
9189 msgstr "Andere formulieren:"
9191 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9194 msgid "Other holdings ( %s )"
9195 msgstr "Andere reserveringen ( %s )"
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9202 msgid "Other title: "
9203 msgstr "Andere titel: "
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9207 msgid "OutputIntermediateFormat "
9208 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9212 msgid "OutputRewritablePage "
9213 msgstr "OutputRewritablePage "
9215 #. For the first occurrence,
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9220 msgid "OverDrive search for '%s'"
9221 msgstr "OverDrive zoeken naar '%s'"
9224 #. %1$s: overdues_count
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9227 msgid "Overdue (%s)"
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9238 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9239 msgstr "Overzicht van werken binnen een thema"
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9250 msgid "Parallelltittel: "
9251 msgstr "Paraleltitel: "
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9271 msgid "Partial contents:"
9272 msgstr "Gedeeltelijke inhoud:"
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9281 msgid "Password updated"
9282 msgstr "Wachtwoord bijgewerkt"
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9290 msgstr "Wachtwoord:"
9292 #. %1$s: password_cleartext
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9295 msgid "Password: %s"
9296 msgstr "Wachtwoord: %s"
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9300 msgid "Patent document"
9301 msgstr "Octrooischrift"
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9305 msgid "Patent information: "
9306 msgstr "Persoonlijke informatie: "
9308 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9311 msgid "Patron comment on %s"
9312 msgstr "Gebruiker opmerking op %s"
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9329 msgstr "Tijdschrift"
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9334 msgstr "Periodiciteit"
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9342 msgstr "Tijdschriften"
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9346 msgid "Permissions: "
9347 msgstr "Toelatingen: "
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9357 msgid "Perspektivkart"
9358 msgstr "Perspectiefkaart"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9367 msgid "Physical details:"
9368 msgstr "Fysieke details:"
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9372 msgid "Physical presentation"
9373 msgstr "Fysieke details:"
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9377 msgid "Pick up library"
9378 msgstr "Uitleenbibliotheek"
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9382 msgid "Pick up location"
9383 msgstr "Uitleenlocatie"
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9388 msgid "Pick up location:"
9389 msgstr "Uitleenlocatie:"
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9399 msgid "Piece-Analytic Level"
9400 msgstr "Stuk-analytisch niveau"
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9404 msgid "Place a hold on"
9405 msgstr "Plaats reservering op"
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9409 msgid "Place a hold on "
9410 msgstr "Plaats reservering op "
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9414 msgid "Place a hold on: "
9415 msgstr "Plaats reservering op: "
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9433 msgstr "Plaats reservering"
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9438 msgstr "Geplaatst op"
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9443 msgstr "Geplaatst op"
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9447 msgid "Placing a hold"
9448 msgstr "Plaats reservering"
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9462 msgid "Planet- eller måneglobus"
9463 msgstr "Planeet- of maanbol"
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9472 msgid "Platelager (harddisk)"
9473 msgstr "Gegevensopslag (harde schijf)"
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9478 msgstr "Afspeelapparatuur"
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9483 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9484 "it's your privacy!"
9486 "Merk op dat de bibliotheekmedewerkers deze gegevens niet kunnen wijzigen: "
9487 "dit is je privacy!"
9489 #. For the first occurrence,
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9493 msgid "Please choose a download format"
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9498 msgid "Please choose your privacy rule:"
9499 msgstr "Kies je privacy beleid:"
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9504 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9505 "arrives for this subscription."
9507 "Bevestig dat u geen mail wilt ontvangen telkens er een nieuw nummer voor dit "
9508 "abonnement verschijnt."
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9512 msgid "Please confirm the checkout:"
9513 msgstr "Wil deze ontlening bevestigen:"
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9517 msgid "Please confirm your registration"
9518 msgstr "Wil je je registratie bevestigen"
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9522 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9523 msgstr "Wil je de bibliothecaris contacteren a.u.b., of gebruik de "
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9527 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9528 msgstr "Wil je de bibliothecaris contacteren a.u.b., of gebruik de "
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9532 msgid "Please enter your card number:"
9533 msgstr "Vul je kaartnummer in:"
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9538 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9539 "email when the library processes your suggestion"
9541 "Vul dit formulier in om een aankoopsuggestie te doen. Je zal een mail "
9542 "krijgen als de bibliotheek je aanvraag behandelt"
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9547 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9548 "the library no matter which privacy option you choose."
9550 "Merk op dat elke informatie over boeken in ontlening door de bibliotheek "
9551 "moet worden beheerd, los van je privacy keuzes."
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9557 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9558 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9559 "Reference Manager or ProCite."
9561 "Het bestand in bijlage, met MARC bibliografische records, kan ingelezen "
9562 "worden met je eigen bibliografische software, zoals EndNote, Reference "
9563 "Manager of ProCite."
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9571 msgid "Please note:"
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9578 msgid "Please note: "
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9585 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9586 msgstr "Probeer opnieuw met platte tekst. %sOnbekende fout. %s "
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9590 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9591 msgstr "Typ a.u.b. de volgende letters in het vorige veld: "
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9596 msgstr "Populariteit"
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9601 msgid "Popularity (least to most)"
9602 msgstr "Populariteit (minst naar meest)"
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9607 msgid "Popularity (most to least)"
9608 msgstr "Populariteit (meest naar minst)"
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9612 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9613 msgstr "Plaats of bewerk je opmerkingen in dit item. "
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9620 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9623 msgid "Powered by %s "
9624 msgstr "Mogelijk gemaakt door %s "
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9628 msgid "Pre-adolescent"
9629 msgstr "Pre-adolescent"
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9633 msgid "Pre-adolescent; "
9634 msgstr "Pre-adolescent; "
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9638 msgid "Preferred form: "
9639 msgstr "Voorkeursvorm: "
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9667 msgid "Previous sessions"
9668 msgstr "Vorige sessies"
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9689 msgstr "Afdruklijst"
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9699 msgstr "Prioriteit:"
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9711 msgid "Private Lists"
9712 msgstr "Persoonlijke lijsten"
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9716 msgid "Processing..."
9717 msgstr "Verwerking..."
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9731 msgid "Programmed texts"
9732 msgstr "Geprogrammeerde teksten"
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9741 msgid "Provenance note: "
9742 msgstr "Herkomst opmerking: "
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9754 msgid "Public Lists"
9755 msgstr "Publieke lijsten"
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9766 msgid "Public lists"
9767 msgstr "Publieke lijsten"
9769 #. For the first occurrence,
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9772 msgid "Public lists:"
9773 msgstr "Publieke lijsten:"
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9777 msgid "Publication date range"
9778 msgstr "Publicatiedatum bereik:"
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9782 msgid "Publication place:"
9783 msgstr "Plaats van uitgave:"
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9788 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9789 msgstr "Publicatie/Copyright datum: nieuwste naar oudste"
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9794 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9795 msgstr "Publicatie/Copyright datum: oudste naar nieuwste"
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9801 msgid "Publication:"
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9806 msgid "Publication: "
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9811 msgid "Published by :"
9812 msgstr "Uitgegeven door :"
9814 #. For the first occurrence,
9815 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9816 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9817 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9819 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9820 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9822 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9823 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9828 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9829 msgstr "Uitgegeven door: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9840 msgid "Publisher location"
9841 msgstr "Plaats van uitgave"
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9860 msgid "Purchase suggestions"
9861 msgstr "Aankoopsuggestie"
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9866 msgstr "Driemaandelijks"
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9870 msgid "Quote of the Day"
9871 msgstr "Uitspraak van de dag"
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9876 msgstr "ONTVANGSTBEWIJS"
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9881 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9882 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, andere)"
9884 #. %1$s: heading | html
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9892 msgid "Rapporter, referater"
9893 msgstr "Rapporten, referaten"
9895 #. INPUT type=submit name=rate_button
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9898 msgstr "Geef me een score"
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9902 msgid "Re-type new password:"
9903 msgstr "Herhaal je nieuwe wachtwoord:"
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9912 msgid "Reason for suggestion: "
9913 msgstr "Reden voor de suggestie: "
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9918 msgstr "RecallItem "
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9924 msgid "Recent comments"
9925 msgstr "Recente commentaren"
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9929 msgid "Record not found"
9930 msgstr "Record niet gevonden"
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9934 msgid "Referanseverk"
9935 msgstr "Referentiewerk"
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9942 msgid "Refine your search"
9943 msgstr "Verfijn je keuze"
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9949 msgid "Register a new account"
9950 msgstr "Registreer een nieuw account"
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9956 msgid "Register here."
9957 msgstr "Registeer hier."
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9961 msgid "Registration Complete!"
9962 msgstr "Registratie geslaagd!"
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9966 msgid "Registration complete"
9967 msgstr "Registratie geslaagd!"
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9971 msgid "Registration invalid!"
9972 msgstr "Registratie ongeldig!"
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9981 msgid "Regular print"
9982 msgstr "Normale druk"
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9987 msgstr "Regelmatigheid"
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9992 msgstr "Belangrijkheid"
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9997 msgid "Relevance asc"
9998 msgstr "Belangrijkheid stijg."
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
10003 msgid "Relevance desc"
10004 msgstr "Belangrijkheid dalen."
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10014 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
10015 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
10020 msgid "Remove field"
10021 msgstr "Gecodeerde velden"
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10025 msgid "Remove from list"
10026 msgstr "Verwijder uit lijst"
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
10030 msgid "Remove from this list"
10031 msgstr "Verwijder uit lijst"
10033 #. INPUT type=submit
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
10035 msgid "Remove selected items"
10036 msgstr "Verwijder gekozen items"
10038 #. INPUT type=submit
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
10041 msgid "Remove share"
10042 msgstr "Gecodeerde velden"
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
10053 #. INPUT type=submit
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10057 msgstr "Verleng alles"
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10065 msgstr "Verleng item"
10067 #. INPUT type=submit
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10070 msgid "Renew selected"
10071 msgstr "Verleng de keuze"
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10087 msgid "Report broken links"
10088 msgstr "Lijst opnieuw ordenen"
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10092 msgid "Report number: "
10093 msgstr "Rapportnummer: "
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10137 #. INPUT type=submit
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10139 msgid "Resort list"
10140 msgstr "Lijst opnieuw ordenen"
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10149 msgstr "Resultaten"
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10156 msgid "Results %s to %s of %s"
10157 msgstr "Resultaten %s tot %s van %s"
10159 #. For the first occurrence,
10160 #. %1$s: IF ( query_desc )
10161 #. %2$s: query_desc | html
10163 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10164 #. %5$s: limit_desc | html
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10169 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10171 "Resultaten voor zoeken %snaar '%s'%s%s met limiet(en): '%s'%s"
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10180 msgid "Resume all suspended holds"
10181 msgstr "Hervat alle opgeschortte reserveringen"
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10185 msgid "Resume your hold on "
10186 msgstr "Hervat uw reservering op "
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10191 msgid "Return this item"
10192 msgstr "Dit item terugbrengen"
10194 #. INPUT type=submit name=confirm
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10196 msgid "Return to account summary"
10197 msgstr "Terug naar je account samenvatting"
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10205 msgid "Return to the "
10206 msgstr "Terugbrengen naar de "
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10210 msgid "Return to the self-checkout"
10211 msgstr "Terug naar zelfontlening"
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10216 msgid "Return to your lists"
10217 msgstr "Terug naar uw lijsten"
10219 #. INPUT type=submit
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10221 msgid "Return to your record"
10222 msgstr "Terug naar je record"
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10226 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10227 msgstr "Toont de statusinformatie van een gebruiker in Koha."
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10232 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10233 "particular patron."
10235 "Geeft informatie over de diensten die beschikbaar zijn bij een bepaald item "
10236 "voor een bepaalde gebruiker."
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10241 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10242 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10243 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10245 "Geeft specifieke informatie terug over de gebruiker, gebaseerd op opties die "
10246 "in het verzoek aangegeven zijn. Deze functie kan optioneel contact-, "
10247 "reserverings-, leeninformatie en berichten van de gebruiker teruggeven."
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10252 msgstr "Bespreking: "
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10262 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10263 msgstr "Recensies van LibraryThing.com:"
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10267 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10268 msgstr "Recensies verzorgd door Syndetics"
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10282 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10283 msgstr "Rol (pianorol/orgelrol)"
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10287 msgid "Røntgenbilde"
10288 msgstr "Radiografie"
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10302 msgid "SMS number:"
10303 msgstr "SMS-nummer:"
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10313 msgid "SUDOC serial history: "
10314 msgstr "SUDOC tijdschrift geschiedenis: "
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10323 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10324 msgstr "Samenvattingen (abstracten) / notulen"
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10329 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10330 msgstr "Samentrekking van: ... ; en ... "
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10334 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10335 msgstr "Gesprekken en discussies"
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10347 #. INPUT type=submit
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10359 msgid "Save record "
10360 msgstr "Bewaar record "
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10364 msgid "Save to Lists"
10365 msgstr "Bewaar in lijsten"
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10369 msgid "Save to another list"
10370 msgstr "Bewaar in een andere lijst"
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10374 msgid "Save to your lists "
10375 msgstr "Bewaar in je lijsten "
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10384 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10385 msgstr "Scan een nieuw item of voer de barcode in:"
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10390 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10391 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10392 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10394 "Scan elk onderdeel en wacht telkens tot de pagina is herladen vooraleer "
10395 "verder te scannen. Het ontleende moet in je lijst verschijnen. De "
10396 "Verzendknop dient je alleen te gebruiken als je de barcode manueel invoert."
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10400 msgid "Scan index for: "
10401 msgstr "Scan index voor: "
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10405 msgid "Scan index:"
10406 msgstr "Scan index:"
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10410 msgid "Scope and content: "
10411 msgstr "Omvang en inhoud: "
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10419 #. INPUT type=submit name=do
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10436 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10437 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10438 #. %3$s: mylibraryfirst
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10443 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10444 msgstr "Zoek %s %s (enkel in %s) %s %s "
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10448 msgid "Search for this title in:"
10449 msgstr "Zoek naar deze titel in:"
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10456 msgid "Search for works by this author"
10457 msgstr "Zoek naar werken van deze auteur"
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10462 msgid "Search for:"
10463 msgstr "Zoek naar:"
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10469 msgid "Search history"
10470 msgstr "Zoekgeschiedenis"
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10474 msgid "Search options:"
10475 msgstr "Zoek opties:"
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10479 msgid "Search suggestions"
10480 msgstr "Doorzoek suggesties"
10482 #. %1$s: LibraryName |html
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10485 msgid "Search the %s"
10486 msgstr "Doorzoek de %s"
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10495 msgid "SearchCourseReserves "
10496 msgstr "SearchCourseReserves "
10498 #. For the first occurrence,
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10502 msgid "Searching OverDrive..."
10503 msgstr "Doorzoek OverDrive..."
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10507 msgid "Secondary Author"
10508 msgstr "Secundaire auteur"
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10530 msgid "See Baker & Taylor"
10531 msgstr "Bekijk Baker & Taylor"
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
10541 msgstr "Zie biblio"
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10545 msgid "See the most popular titles"
10546 msgstr "Bekijk de populairste titels"
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10551 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10554 "Zie: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10560 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10563 "Zie: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10568 msgid "Select a list"
10569 msgstr "Kies een lijst"
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
10573 msgid "Select a specific item:"
10574 msgstr "Kies een specifiek exemplaar:"
10576 #. For the first occurrence,
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10584 msgstr "Alles kiezen"
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10589 msgid "Select suggestions to: "
10590 msgstr "Kies suggesties om: "
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10594 msgid "Select the item(s) to search"
10595 msgstr "Kies item(s) om mee te zoeken"
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10599 msgid "Select the term(s) to search"
10600 msgstr "Kies de term(en) om mee te zoeken"
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10608 msgid "Select titles to: "
10609 msgstr "Kies items om: "
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10613 msgid "Self checkout help"
10614 msgstr "Zelfuitlening hulp"
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10618 msgid "Selvbiografier"
10619 msgstr "Autobiografie"
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10624 msgstr "Halfjaarlijks"
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10628 msgid "Semimonthly"
10629 msgstr "Halfmaandelijks"
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10634 msgstr "Halfwekelijks"
10636 #. INPUT type=submit
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10648 msgstr "Verzend lijst"
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10652 msgid "Sending your cart"
10653 msgstr "Je mandje verzenden"
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10657 msgid "Sending your list"
10658 msgstr "Je lijstje verzenden"
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10667 msgid "Separated from:"
10668 msgstr "Verschillend van:"
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10678 msgstr "Tijdschrift"
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10683 msgid "Serial collection"
10684 msgstr "Tijdschriftverzameling"
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10688 msgid "Serial type"
10689 msgstr "Tijdschrifttype"
10691 #. For the first occurrence,
10692 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10696 msgid "Serial: %s "
10697 msgstr "Reeks: %s "
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10702 msgstr "Tijdschriften"
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10716 msgid "Series Title"
10717 msgstr "Reekstitel"
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10721 msgid "Series information:"
10722 msgstr "Reeksinformatie:"
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10726 msgid "Series title"
10727 msgstr "Reekstitel"
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10743 msgid "Session lost"
10744 msgstr "Sessie verloren"
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10765 msgid "Settings updated"
10766 msgstr "Instellingen bijgewerkt"
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10776 msgid "Share a list"
10777 msgstr "Deel een lijst"
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10781 msgid "Share a list with another patron"
10782 msgstr "Deel een lijst met een andere gebruiker"
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
10786 msgid "Share by email"
10787 msgstr "Deel op e-mail"
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10792 msgstr "Deel lijst"
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10796 msgid "Share on Delicious"
10797 msgstr "Deel op Delicious"
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10801 msgid "Share on Facebook"
10802 msgstr "Deel op Facebook"
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10806 msgid "Share on LinkedIn"
10807 msgstr "Deel op LinkedIn"
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10811 msgid "Shelving location"
10812 msgstr "Standplaats"
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10817 msgid "Shibboleth Login"
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10827 msgid "Show _MENU_ entries"
10828 msgstr "Toon _MENU_ invoer"
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
10833 msgid "Show all items"
10834 msgstr "Toon alle items"
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10840 msgid "Show analytics"
10841 msgstr "Toon analyses"
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
10845 msgid "Show last 50 items"
10846 msgstr "Toont laatste 50 items"
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
10856 msgid "Show more options"
10857 msgstr "[Meer opties]"
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10862 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10864 "Toon pagineringslijst ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10869 msgid "Show the top "
10870 msgstr "Toon begin "
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10874 msgid "Show volumes"
10875 msgstr "Toon volumes"
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10879 msgid "Show year: "
10880 msgstr "Toon jaar: "
10882 #. %1$s: resultcount
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10886 msgid "Showing %s of about %s results"
10887 msgstr "Toont %s van ongeveer %s resultaten"
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10891 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10892 msgstr "Toont _START_ tot _END_ van _TOTAL_"
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10896 msgid "Showing all items. "
10897 msgstr "Toont alle items"
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
10901 msgid "Showing last 50 items. "
10902 msgstr "Toont laatste 50 items"
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10906 msgid "Sign in with your Email"
10907 msgstr "Aanmelden met je e-mail"
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10912 msgid "Sign in with your email"
10913 msgstr "Aanmelden met je e-mail"
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10917 msgid "Similar items"
10918 msgstr "Gelijkaardige items"
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10922 msgid "Since you have "
10923 msgstr "Sinds u heeft "
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10928 msgstr "Maritieme kaart"
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10932 msgid "Skjønnlitteratur"
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10940 # zoeken in andere vertaling
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10943 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10944 msgstr "Samengevoegd met: ..., tot: ... "
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10948 msgid "Sløyfekassett"
10949 msgstr "Geluidscassette"
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10954 msgstr "Kleine kinderen;"
10956 #. %1$s: failaddress
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10960 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10961 "them. These are: %s"
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10982 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10983 "Contact the patron who sent you the invitation."
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10988 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10993 msgid "Sorry, no suggestions."
10994 msgstr "Sorry, geen suggesties:"
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10998 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10999 msgstr "Sorry, het normale zicht is niet beschikbaar"
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11003 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11004 msgstr "Sorry, tags staan af op dit systeem."
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
11009 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11015 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11016 msgstr "Sorry, de CAS aanmelding mislukte."
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
11020 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11021 msgstr "Sorry, het normale zicht is niet beschikbaar"
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
11026 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11028 "Sorry, u heeft waarschijnlijk te weinig bevoegdheden voor deze pagina. "
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
11032 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11033 msgstr "Sorry, dit filiaal kan u dit item niet uitlenen."
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11038 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11039 "the administrator to resolve this problem."
11041 "Sorry, de authenticatie van dit zelfontleningsstation is vervallen. "
11042 "Contacteer de beheerder om dit probleem op te lossen."
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11046 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11047 msgstr "Weet u zeker dat u deze lijst wil verwijderen?"
11049 # niet echt duidelijk wat bedoelt
11050 #. %1$s: too_much_oweing
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11053 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11054 msgstr "Sorry, u kan niet reserveren omdat u al %s verschuldigd bent. "
11056 #. %1$s: too_many_reserves
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
11059 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11060 msgstr "Sorry, u kunt niet meer dan %s reserveringen plaatsen. "
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
11065 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11066 "you have a local login, you may use that below."
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11071 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11072 msgstr "Sorry, je sessie is verlopen. Meldt je opnieuw aan."
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
11077 msgstr "Sorteer op:"
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11082 msgstr "Sorteer op: "
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11087 msgid "Sort this list by: "
11088 msgstr "Sorteer deze lijst op: "
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
11093 msgstr "Sorteren: "
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
11108 msgid "Specialized"
11109 msgstr "Gespecialiseerd"
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11113 msgid "Specialized; "
11114 msgstr "Gespecialiseerd; "
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11121 msgid "Spesialisert;"
11122 msgstr "Gespecialiseerd;"
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11132 msgid "Split into .. and ...:"
11133 msgstr "Gesplitst in .. en ...:"
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11138 msgstr "Taalcursus"
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11142 msgid "Språkundervisning"
11143 msgstr "Taalonderwijs"
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11148 msgid "Standard number"
11149 msgstr "Standaardnummer"
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11153 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11154 msgstr "Standaardnummer (ISBN, ISSN en andere):"
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11158 msgid "Standardtittel: "
11159 msgstr "Standaardtitel: "
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11164 msgstr "Statistieken"
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11168 msgid "Statistikker"
11169 msgstr "Statistieken"
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11187 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11191 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11192 msgstr "Stap 1: Voer je gebruikers ID%s en wachtwoord%s in"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11196 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11197 msgstr "Stap 3: Klik op 'Einde' als u klaar bent"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11201 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11202 msgstr "Stap 2: Scan een voor een de barcode van elk item"
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11206 msgid "Stereobilde"
11207 msgstr "Stereobeeld"
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11211 msgid "Stjerneglobus"
11212 msgstr "Sterrenglobe"
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11216 msgid "Stjernekart"
11217 msgstr "Sterrenkaart"
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11223 msgid "Storskrift;"
11224 msgstr "Groot lettertype;"
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11229 msgid "Studieplansje"
11230 msgstr "Studieplan"
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11248 msgid "Subject - Author/Title"
11249 msgstr "Onderwerp - Auteur/titel"
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11253 msgid "Subject - Corporate Author"
11254 msgstr "Onderwerp - Corporatieve auteur"
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11258 msgid "Subject - Family"
11259 msgstr "Onderwerp - Familie"
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11263 msgid "Subject - Form"
11264 msgstr "Onderwerp - Vorm"
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11268 msgid "Subject - Geographical Name"
11269 msgstr "Onderwerp - Geografische naam"
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11273 msgid "Subject - Personal Name"
11274 msgstr "Onderwerp - Persoonlijke naam"
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11278 msgid "Subject - Topical Name"
11279 msgstr "Onderwerp - thema naam"
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11283 msgid "Subject Category"
11284 msgstr "Onderwerp categorie"
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11290 msgid "Subject cloud"
11291 msgstr "Onderwerpenwolk"
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11295 msgid "Subject phrase"
11296 msgstr "Onderwerpszin"
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11301 msgstr "Onderwerp(en)"
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11306 msgid "Subject(s):"
11307 msgstr "Onderwerp(en):"
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11311 msgid "Subject(s): "
11312 msgstr "Onderwerp(en): "
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11317 msgstr "Onderwerp: "
11319 #. For the first occurrence,
11320 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11324 msgid "Subject: %s "
11325 msgstr "Onderwerp: %s "
11327 #. INPUT type=submit
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11339 #. INPUT type=submit
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11341 msgid "Submit and close this window"
11342 msgstr "Voer in en sluit dit venster"
11344 #. INPUT type=submit
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11347 msgid "Submit changes"
11348 msgstr "Voer veranderingen in"
11350 #. INPUT type=submit
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11352 msgid "Submit update request"
11353 msgstr "Voer je bijwerkingsverzoek in"
11355 #. INPUT type=submit
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11357 msgid "Submit your suggestion"
11358 msgstr "Voer je suggestie in"
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11362 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11363 msgstr "Uitgiften voor een abonnement"
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11367 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11368 msgstr "Abonneer op mailbericht bij nieuwe nummers"
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11372 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11373 msgstr "Abonneer op mailberichten bij nieuwe nummers "
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11380 msgid "Subscribe to this search"
11381 msgstr "Abonneer u op deze zoekopdracht"
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11385 msgid "Subscription"
11386 msgstr "Abonnement"
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11390 msgid "Subscription : "
11391 msgstr "Abonnement : "
11393 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11394 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11395 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11400 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11401 msgstr "Abonnement van: %s tot:%s %s %s nu (actueel)%s"
11403 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11406 msgid "Subscription information for %s"
11407 msgstr "Abonnementsinformatie voor %s"
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11411 msgid "Subscriptions"
11412 msgstr "Abonnementen"
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11416 msgid "Suggested by:"
11417 msgstr "Voorgesteld door:"
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11421 msgid "Suggested for"
11422 msgstr "Voorgesteld voor"
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11426 msgid "Suggested for:"
11427 msgstr "Voorgesteld voor:"
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11431 msgid "Suggestions"
11432 msgstr "Suggesties"
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11437 msgstr "Samenvatting"
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11442 msgstr "Samenvatting: "
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11456 msgid "Superseded by:"
11457 msgstr "Opgevolgd door:"
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11461 msgid "Superseded in part by:"
11462 msgstr "Gedeeltelijk opgevolgd door:"
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11466 msgid "Supersedes in part:"
11467 msgstr "Gedeeltelijk opgevolgd:"
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11471 msgid "Supersedes:"
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11490 msgid "Suspend all holds"
11491 msgstr "Hou alle reserveringen tegen"
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11495 msgid "Suspend until:"
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11500 msgid "Suspend your hold on "
11501 msgstr "Hou alle reserveringen tegen"
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11511 msgstr "Tekenkaart"
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11515 msgid "System maintenance"
11516 msgstr "Systeemonderhoud"
11518 # Of Inhoudsopgave?
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11526 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11527 msgstr "Inhoudsopgave verzorgd door Syndetics"
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11538 msgid "Tag browser"
11539 msgstr "Tag browser"
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11544 msgstr "Woordenwolk"
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11548 msgid "Tag status here."
11549 msgstr "Tag status hier."
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11556 msgid "Tag status here. "
11557 msgstr "Tag status hier. "
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11569 #. For the first occurrence,
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11572 msgid "Tags added: "
11573 msgstr "Tags toegevoegd: "
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11578 msgid "Tags from this library:"
11579 msgstr "Tags van deze bibliotheek:"
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11589 msgid "Technical reports"
11590 msgstr "Technische rapporten"
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11600 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11601 msgstr "Cartoons voor kinderen tot 5 jaar;"
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11605 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11606 msgstr "Cartoons voor leerlingen van 1e tot 3e leerjaar;"
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11610 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11611 msgstr "Cartoons voor leerlingen van 4e tot 5e leerjaar;"
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11615 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11616 msgstr "Cartoons voor leerlingen van 6e tot 7e leerjaar;"
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11620 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11621 msgstr "Cartoons voor leerlingen in het voortgezet onderwijs;"
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11625 msgid "Tegneserier for voksne;"
11626 msgstr "Cartoons voor volwassenen;"
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11630 msgid "Tegneserier;"
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11635 msgid "Tegnet kart"
11636 msgstr "Tekening kaart"
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11645 msgid "Teknisk tegning"
11646 msgstr "Technische tekening"
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11650 msgid "Tekniske rapporter"
11651 msgstr "Technische rapporten"
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11673 msgid "Term/Phrase"
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11683 msgid "Terrengmodell"
11684 msgstr "Topografie"
11687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11701 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11704 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11705 msgstr "De laatste %s ontleningen voor dit abonnement:"
11708 #. %2$s: IF ( itemtype )
11711 #. %5$s: IF ( branch )
11714 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11715 #. %9$s: timeLimitFinite
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11721 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11724 "Het %s meest uitgeleende %s %s %s %s bij %s %s %s in de laatste %s maanden "
11725 "%s sinds het begin%s "
11727 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11728 #. %2$s: LibraryNameTitle
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11734 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11735 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11737 "De %s%s%sKoha online%s catalogus is offline voor systeemonderhoud. We zijn "
11738 "binnenkort terug! Met al je vragen kan u terecht bij "
11740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11742 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11743 msgstr "De ISBD-wolk is niet geactiveerd."
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11747 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11748 msgstr "De browsertabel is leeg. Deze mogelijkheid is nog onvolledig. Zie de "
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11753 msgid "The cart was sent to: %s"
11754 msgstr "Het mandje werd verstuurd naar: %s"
11756 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11757 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11759 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11761 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11763 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11765 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11767 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11769 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11771 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11773 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11775 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11777 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11779 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11781 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11783 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11785 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11787 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11789 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11791 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11793 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11795 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11797 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11798 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11800 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11801 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11803 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11804 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11809 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11810 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11811 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11812 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11813 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11814 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11815 "%s %s%s months%s "
11817 "Dit abonnement startte op %s en verschijnt elke %s dag %s %s week %s %s 2 "
11818 "weken %s %s 3 weken %s %s maand %s %s 2 maanden %s %s 3 maanden %s %s 4 "
11819 "maanden %s %s kwartaal %s %s 2 kwartalen %s %s jaar %s %s 2 jaar %s %s op "
11820 "maandag %s %s op dinsdag %s %s op woensdag %s %s op donderdag %s %s op "
11821 "vrijdag %s %s op zaterdag %s %s op zondag %s voor %s%s nummers%s %s%s weken"
11822 "%s %s%s maanden%s "
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11827 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11828 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11829 "informing your library of this error."
11831 "Het verwijderen van je leesgeschiedenis mislukte, omdat er een "
11832 "configuratieprobleem is met deze eigenschap. Help ons dit probleem op te "
11833 "lossen door ons te informeren over dit probleem."
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11837 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11840 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11843 msgid "The first subscription was started on %s"
11844 msgstr "Het eerste abonnement startte op %s"
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11848 msgid "The item has been added to your cart"
11849 msgstr "Dit item werd toegevoegd aan je mandje"
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11853 msgid "The item has been removed from your cart"
11854 msgstr "Dit item werd verwijderd uit je mandje"
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11858 msgid "The item is already in your cart"
11859 msgstr "Dit item zit reeds in je mandje"
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11864 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11865 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11876 msgid "The list was sent to: %s"
11877 msgstr "Het lijstje werd verstuurd naar: %s"
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11882 msgid "The operation %s is not supported."
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11887 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11888 msgstr "De gekozen suggesties zijn verwijderd."
11890 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11893 msgid "The subscription expired on %s"
11894 msgstr "Het abonnement is verlopen op %s"
11896 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11899 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11900 msgstr "Het systeem herkent deze barcode niet. %s "
11902 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11903 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11907 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11908 "code. It was NOT added. "
11910 "Je tag werd bewaard als "%s". %s Nota: Je tag bestaat enkel uit "
11911 "markup code. Het werd NIET toegevoegd. "
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11915 msgid "The userid "
11916 msgstr "Het account-id "
11918 #. %1$s: subscriptionsnumber
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11921 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11922 msgstr "Aan deze titel zijn %s abonnement(en) verbonden."
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11926 msgid "There are no comments for this item."
11927 msgstr "Er zijn geen opmerkingen voor dit item."
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11931 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11932 msgstr "Er zijn geen aankoopsuggesties die behandeld moeten worden."
11934 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11937 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11938 msgstr "Er zijn %s kosten verbonden aan deze reservatie "
11940 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11941 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11942 #. %3$s: ERROR.badparam
11943 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11944 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11945 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11949 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11950 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11951 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11953 "Er was een probleem met deze bewerking: %sExcuses, het systeem verhindert "
11954 "tags. %sFout: illegale parameter %s %sFout: U moet aangemeld zijn om dit te "
11955 "doen. %sFout: U kan tag %s niet verwijderen. "
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11959 msgid "There was a problem with your submission"
11960 msgstr "Er was een probleem met je submissie"
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11964 msgid "There was an error sending the cart."
11965 msgstr "Je mandje kan niet worden verzonden."
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11969 msgid "There was an error sending the list."
11970 msgstr "Je lijst kan niet worden verzonden."
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11975 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11976 "library for help."
11978 "Er waren problemen met het verwerken van je registratie. Neem contact op met "
11979 "de bibliotheek voor hulp."
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11994 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11995 "any subject below to see the items in our collection."
11997 "Deze "wolk" toont de meest gebruikte onderwerpen in onze "
11998 "catalogus. Een klik op een onderwerp toont alle items in onze verzameling."
12000 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
12001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12003 msgid "This card has been declared lost. %s "
12004 msgstr "Deze kaart werd als verloren genoteerd. %s "
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
12009 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
12010 msgstr "Deze fout betekent dat Koha naar een ongeldige link wijst."
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
12015 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
12016 "authorized to see."
12017 msgstr "Deze fout betekent dat u niet bevoegd bent om deze link te gebruiken."
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
12022 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12023 msgstr "Deze fout betekent dat het voor u verboden is deze pagina te zien."
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
12027 msgid "This is a serial"
12028 msgstr "Dit is een tijdschrift"
12030 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
12033 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12034 msgstr "Dit item werd uit de verzameling verwijderd. %s "
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
12038 msgid "This item is already checked out to you."
12039 msgstr "%sDit item heeft u reeds in ontlening.%s"
12041 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
12044 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12045 msgstr "Dit item is al ontleend aan iemand anders. %s "
12047 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12050 msgid "This item is not for loan. %s "
12051 msgstr "Dit item is niet ontleenbaar. %s "
12053 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12056 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
12057 msgstr "Dit item is gereserveerd voor iemand anders. %s "
12059 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
12063 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12065 "De lijst is leeg. %s Je kan je lijsten aanvullen vanuit de resultaten van "
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12070 msgid "This message can have following reasons"
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
12079 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12082 "Deze pagina bevat verrijkte content, zichtbaar wanneer JavaScript is "
12083 "geactiveerd of door te klikken "
12085 #. %1$s: items_count
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12088 msgid "This record has many physical items (%s). "
12089 msgstr "Dit record heeft geen fysieke items. "
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
12093 msgid "This subscription is closed."
12094 msgstr "Dit abonnement is afgesloten."
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
12098 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12099 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat het reeds in je bezit is."
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
12103 msgid "This title cannot be requested."
12104 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden."
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
12109 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12110 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12115 msgid "Three times a month"
12116 msgstr "Drie keer per maand"
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12120 msgid "Three times a week"
12121 msgstr "Drie keer per week"
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12125 msgid "Three times a year"
12126 msgstr "Drie keer per jaar"
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12147 msgstr "Tijdschrift"
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12177 msgid "Title (A-Z)"
12178 msgstr "Titel (A-Z)"
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12183 msgid "Title (Z-A)"
12184 msgstr "Titel (Z-A)"
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12188 msgid "Title notes"
12189 msgstr "Nota's bij de titel"
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12193 msgid "Title phrase"
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12199 msgid "Title translated: "
12200 msgstr "Vertaalde titel: "
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12220 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12222 "Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek om wijzigingen in je record aan te "
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12227 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12237 msgid "To report this error, you can "
12238 msgstr "Om deze fout te melden, kan u "
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12247 msgid "Today's checkouts"
12248 msgstr "Ontleningen van vandaag"
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12253 msgstr "Hoogste niveau"
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12263 msgstr "Totaal verschuldigd"
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12268 msgstr "Handelsmerk"
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12273 msgid "Translation of"
12274 msgstr "Vertaling van"
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12278 msgid "Transparent"
12279 msgstr "Transparant"
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12285 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12286 msgstr "Drie-dimensionale objecten"
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12291 msgstr "Verdragen "
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12295 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12296 msgstr "Drie-dimensionale objecten"
12298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12301 msgstr "Driejaarlijks"
12303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12305 msgid "Try logging in to the catalog"
12306 msgstr "Probeer aan te melden bij onze catalogus"
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12311 msgstr "Gedrukte geografische kaarten"
12314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
12333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12342 msgid "Type of heading"
12343 msgstr "Hoofding type"
12345 #. INPUT type=text name=q
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12348 msgid "Type search term"
12349 msgstr "Vul zoekterm in"
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12357 #. %1$s: heading | html
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12368 #. For the first occurrence,
12369 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12386 msgid "Unable to add one or more tags."
12387 msgstr "Kan een of meer tags niet toevoegen."
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
12391 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12392 msgstr "Niet beschikbaar (verloren of vermist)"
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12396 msgid "Unavailable issues"
12397 msgstr "Niet beschikbare nummers"
12399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12401 msgid "Undervisning"
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12406 msgid "Ungdom over 12 år;"
12407 msgstr "Kinderen ouder dan 12 jaar;"
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12413 msgid "Unhighlight"
12414 msgstr "Demarkeren"
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12418 msgid "Unified title"
12419 msgstr "Eenvormige titel"
12421 #. For the first occurrence,
12422 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12426 msgid "Unified title: %s "
12427 msgstr "Eenvormige titel: %s "
12429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12431 msgid "Uniform Conventional Heading"
12432 msgstr "Eenvormige conventionele hoofding"
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12436 msgid "Uniform Title"
12437 msgstr "Uniforme titel"
12439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12441 msgid "Uniform titles:"
12442 msgstr "Uniforme titels:"
12444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12447 msgid "Uniform titles: "
12448 msgstr "Uniforme titels: "
12450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12457 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12458 msgstr "Uitgiften voor een abonnement"
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12462 msgid "Updates to your record"
12463 msgstr "Updates aan je record"
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12467 msgid "Updating loose-leaf"
12468 msgstr "Updaten losbladig"
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12472 msgid "Updating website"
12473 msgstr "Updaten website"
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12477 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12478 msgstr "Gebruik de \"Bevestig\" knop om de verwijdering te bevestigen. "
12480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12482 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12483 msgstr "Gebruik de bovenste menubalk om naar een ander deel van Koha te gaan."
12485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12487 msgid "Used for/see from:"
12488 msgstr "Gebruikt voor/zie vanaf:"
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12494 msgstr "Gebruikt in "
12496 #. %1$s: borrower.userid
12497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12499 msgid "Username: %s"
12500 msgstr "Gebruikersnaam: %s"
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12505 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12508 "Het blokkeren van een account is meestal het gevolg van openstaande "
12509 "ontleningen of boetes. Als "
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12521 msgstr "Uitgever: "
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12525 msgid "Utskilt fra: "
12526 msgstr "Gescheiden van: "
12528 # Tentoonstelling????
12529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12536 msgid "VHS tape / Videocassette"
12537 msgstr "VHS tape / videocassette"
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12547 msgid "Verification:"
12548 msgstr "Verificatie:"
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12552 msgid "Video types"
12553 msgstr "Videotypes"
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12557 msgid "Videokassett"
12558 msgstr "Videocassette"
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12562 msgid "Videokassett (VHS)"
12563 msgstr "Videocassette (VHS)"
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12568 msgstr "Videoplaat"
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12572 msgid "Videoplate (DVD)"
12573 msgstr "Videoplaat (DVD)"
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12578 msgstr "Videospoel"
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12583 msgstr "Toon alles"
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12588 msgstr "Toon alles"
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12609 msgid "View details for this title"
12610 msgstr "Toon details voor deze titel"
12612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12614 msgid "View full heading"
12615 msgstr "Toon volledige hoofding"
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12621 msgid "View on Amazon.com"
12622 msgstr "Bekijk bij Amazon.com"
12625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12626 msgid "View your search history"
12627 msgstr "Bekijk je zoekgeschiedenis"
12629 # verder opzoeken!!
12630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12633 msgstr "Kaartenvenster"
12635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12637 msgid "Visual Material"
12638 msgstr "Visueel materiaal"
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12642 msgid "Visual material"
12643 msgstr "Visueel materiaal"
12645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12647 msgid "Voksne over 15 år;"
12648 msgstr "Kinderen ouder dan 15 jaar;"
12650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12652 msgid "Voksne over 18 år;"
12653 msgstr "Kinderen ouder dan 18 jaar;"
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12661 msgstr "Volwassenen;"
12663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
12667 msgstr "Voll. info"
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12679 #. %1$s: waiting_count
12680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12682 msgid "Waiting (%s)"
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12687 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12688 msgstr "Opgepast: Kan niet ongedaan worden. Bevestig nogmaals"
12690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12692 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12693 msgstr "Aandacht: U kon niet alle gekozen items verwijderen uit deze lijst."
12695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12697 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12698 msgstr "Aandacht: U kon geen enkel gekozen item verwijderen uit deze lijst."
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12708 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12709 "define how long we keep your reading history."
12711 "We zorgen uitdrukkelijk voor het behoud van je privacy. Op dit scherm kan je "
12712 "instellen hoe lang we je leesgeschiedenis bewaren."
12714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12742 msgid "What's next?"
12745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12748 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12749 "history immediately by clicking here. "
12751 "Welke privacy-instelling je ook verkiest, je kan uw leesgeschiedenis "
12752 "onmiddellijk verwijderen door hier te klikken. "
12754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12766 msgid "With selected suggestions: "
12767 msgstr "Met gekozen suggesties: "
12769 #. For the first occurrence,
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12774 msgid "With selected titles: "
12775 msgstr "Met gekozen titels: "
12777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12781 msgid "Withdrawn ("
12782 msgstr "Teruggenomen ("
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12786 msgid "Without periodicity"
12787 msgstr "Zonder periodiciteit"
12790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12794 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12795 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12798 msgid "Written on %s by %s"
12799 msgstr "Geschreven op %s door %s"
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12814 #. INPUT type=submit
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12823 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12826 "U probeert de zelfontlening te bereiken via een ander IP-adres! Meldt u "
12827 "terug aan, a.u.b."
12829 #. %1$s: borrowername
12830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12832 msgid "You are logged in as %s."
12833 msgstr "U bent aangemeld als %s."
12835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12837 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12839 "U probeert u aan te melden vanuit een ander IP-adres. Meldt u opnieuw aan, a."
12842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12844 msgid "You are not authorized to view this record."
12847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12849 msgid "You can navigate to the "
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12854 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12860 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12865 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12866 msgstr "U kunt OAI-PMH ListRecords gebruiken in plaats van deze dienst."
12868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12870 msgid "You can't change your password."
12871 msgstr "Je kunt je wachtwoord niet wijzigen."
12873 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12876 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12877 msgstr "U kan dit item niet opnieuw verlengen. %s "
12879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12881 msgid "You cannot share a public list."
12884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12886 msgid "You currently have nothing checked out."
12887 msgstr "U heeft nog niets ontleend."
12889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12892 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12893 msgstr "Je verschuldigde boetes en kosten lopen nu op tot:"
12895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12897 msgid "You did not specify any search criteria"
12898 msgstr "Je bepaalde geen zoekcriteria."
12900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12902 msgid "You did not specify any search criteria."
12903 msgstr "Je bepaalde geen zoekcriteria."
12905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12907 msgid "You do not have permission to download this list."
12908 msgstr "U heeft onvoldoende bevoegdheden om deze lijst te downloaden."
12910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12912 msgid "You do not have permission to send this list."
12913 msgstr "U heeft onvoldoende bevoegdheden om deze lijst te verzenden."
12915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12918 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12919 "remember, passwords are case sensitive."
12921 "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord. Probeer het opnieuw! Weet dat namen "
12922 "en wachtwoorden hoofdletter-gevoelig zijn."
12924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12926 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12931 msgid "You have a credit of:"
12932 msgstr "U heeft een krediet van:"
12934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
12936 msgid "You have already requested this title."
12937 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
12939 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12942 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12943 msgstr "U ontleende reeds te veel items en kan niets meer ontlenen. %s "
12945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12947 msgid "You have no fines or charges"
12948 msgstr "U heeft geen boetes of kosten"
12950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12953 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12954 "fields and resubmit."
12956 "U hebt niet alle verplichte velden ingevuld. Vul alle ontbrekende velden aan "
12957 "en verzend deze opnieuw."
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12961 msgid "You have nothing checked out"
12962 msgstr "U heeft nog niets ontleend"
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12967 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12968 "following credentials:"
12970 "Je registreerde met succes je nieuwe account. Om u aan te melden, gebruik je "
12971 "de volgende gegevens:"
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12976 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12987 msgid "You must be logged in to add tags."
12988 msgstr "U moet aangemeld zijn om tags toe te voegen."
12990 #. For the first occurrence,
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12993 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12994 msgstr "U moet aangemeld zijn om lijsten te maken of toe te voegen"
12996 #. For the first occurrence,
12998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12999 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13000 msgstr "U moet aangemeld zijn om lijsten te maken of er iets aan toe te voegen"
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
13004 msgid "You must select a library for pickup. "
13005 msgstr "U moet een bibliotheek kiezen om af te halen. "
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
13009 msgid "You must select at least one item. "
13010 msgstr "U moet minstens een item kiezen. "
13013 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
13014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
13016 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
13017 msgstr "U heeft nog %s schulden bij bibliotheek en kan niet ontlenen. %s "
13019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13021 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
13024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
13027 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13030 "U voerde foute gegevens in het veld in voor het indienen. Probeer opnieuw."
13032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
13035 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
13040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13042 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
13045 "Je CGI sessie cookie is niet recent. Herlaad de pagina en probeer opnieuw."
13047 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
13050 msgid "Your account has been frozen%s until "
13051 msgstr "Je account werd geblokkeerd%s tot "
13053 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13056 msgid "Your account has been suspended. %s "
13057 msgstr "Je account werd geblokkeerd. %s "
13059 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
13060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13063 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13064 "renew your account."
13066 "Je kaart is vervallen. Contacteer de bibliotheek om meer informatie te "
13069 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13072 msgid "Your account has expired. %s "
13073 msgstr "Je account is verlopen. %s "
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13077 msgid "Your account menu"
13078 msgstr "Je account menu"
13080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13083 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13084 "confirmation email."
13086 "Je account wordt pas geactiveerd als je op de link klikt in de "
13087 "bevestigingsmail."
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13091 msgid "Your authority search history is empty."
13092 msgstr "Je zoekgeschiedenis is leeg."
13094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13096 msgid "Your card will expire on "
13097 msgstr "Je kaart zal vervallen op "
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13107 msgstr "Je mandje "
13110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13111 msgid "Your cart is currently empty"
13112 msgstr "Je mandje is nu leeg"
13114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13117 msgid "Your cart is empty."
13118 msgstr "Je mandje is leeg."
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13122 msgid "Your catalog search history is empty."
13123 msgstr "Je zoekgeschiedenis is leeg."
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13127 msgid "Your checkout history"
13128 msgstr "Je uitleengeschiedenis"
13130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13132 msgid "Your comment"
13133 msgstr "Je opmerking"
13136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13137 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13138 msgstr "Je opmerking (kladversie, ter goedkeuring)"
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13143 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13144 "update your record as soon as possible."
13146 "Je wijzigingen werden gestuurd naar de bibliotheek, waar een bibliothecaris "
13147 "je account, indien mogelijk, zal aanpassen."
13149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13151 msgid "Your download should begin automatically."
13152 msgstr "Je download zou automatisch moeten beginnen."
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13156 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13157 msgstr "Je bewerkte opmerking (kladversie, ter goedkeuring)"
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13161 msgid "Your fines and charges"
13162 msgstr "Boetes en kosten"
13164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13167 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13168 "please contact the library."
13170 "Je bibliotheekkaart werd als verloren of gestolen gemarkeerd. Indien dit "
13171 "niet correct is, contacteer de bibliotheek."
13174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13176 msgid "Your list : %s "
13177 msgstr "Je lijst : %s "
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13189 msgstr "Je lijsten"
13191 #. For the first occurrence,
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13194 msgid "Your lists:"
13195 msgstr "Je lijsten:"
13197 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13198 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13199 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13200 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13206 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13207 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13208 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13209 "on hold for another patron. %s %s "
13212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13215 msgid "Your messaging settings"
13216 msgstr "Instellingen voor je berichten"
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13220 msgid "Your options are: "
13221 msgstr "Je opties zijn: "
13223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13225 msgid "Your password has been changed "
13226 msgstr "Je wachtwoord werd gewijzigd "
13228 #. %1$s: minpasslen
13229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13231 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13232 msgstr "Je wachtwoord moet minstens %s karakters lang zijn."
13234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13236 msgid "Your personal details"
13237 msgstr "Je persoonlijke details"
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13242 msgid "Your privacy management"
13243 msgstr "Je privacy instellingen"
13245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13247 msgid "Your privacy rules have been updated."
13248 msgstr "Je privacy-instellingen zijn bijgewerkt."
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13252 msgid "Your purchase suggestions"
13253 msgstr "Je aankoopsuggesties"
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13257 msgid "Your reading history has been deleted."
13258 msgstr "Je leesgeschiedenis werd verwijderd."
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13262 msgid "Your search history"
13263 msgstr "Je zoekgeschiedenis"
13265 #. %1$s: total |html
13266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13268 msgid "Your search returned %s results."
13269 msgstr "De zoekterm levert %s resultaten op."
13271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13273 msgid "Your suggestion has been submitted."
13274 msgstr "Je voorstel is ingediend."
13276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13278 msgid "Your summary"
13279 msgstr "Je samenvatting"
13281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13284 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13285 "before applying them."
13287 "Je updates zijn ingediend. Een bibliothecaris zal je updates nazien "
13288 "vooraleer ze toe te passen."
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13292 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13294 "Je gebruikersnaam werd niet gevonden in onze database. Probeer opnieuw."
13298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13300 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13301 "END %] catalog recent comments"
13303 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
13304 "END %] catalog recent comments"
13307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13308 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13309 msgstr "[% LibraryName |html %] Zoek RSS Feed"
13312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13314 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13315 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13321 msgid "[% biblionumber |url %]"
13322 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13324 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13326 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13327 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13331 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13332 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
13336 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13337 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13342 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13343 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
13346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13348 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13349 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13351 #. INPUT type=text name=limit
13352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13353 msgid "[% limit or"
13354 msgstr "[% limiteer of"
13356 #. INPUT type=text name=q
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13358 msgid "[% ms_value |html %]"
13359 msgstr "[% ms_value |html %]"
13362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13363 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13364 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13366 #. INPUT type=text name=shelfname
13367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13368 msgid "[% shelfname |html %]"
13369 msgstr "[% shelfname |html %]"
13371 #. INPUT type=text name=title
13372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13373 msgid "[% title |html %]"
13374 msgstr "[% title |html %]"
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13379 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13380 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13386 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13387 "type=seefro.type %%] "
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13443 msgid "abcdefgijklnou"
13444 msgstr "abcdefgijklnou"
13446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13449 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13450 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13454 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13455 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13466 msgstr "abcdjpvxyz"
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13533 msgid "abstract or summary "
13534 msgstr "abstract of samenvatting "
13537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13539 msgid "account, %s "
13540 msgstr "account, %s graag "
13542 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13545 msgid "account, %s please "
13546 msgstr "account, %s graag "
13551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13554 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13555 "use that below. %s "
13558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13578 msgid "adult, General"
13579 msgstr "volwassen, Algemeen"
13581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13583 msgid "adult, serious"
13584 msgstr "volwassen, ernstig"
13586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13588 msgid "already exists!"
13589 msgstr "bestaat al!"
13592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13593 msgid "already in your cart"
13594 msgstr "reeds in je mandje"
13596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13600 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13602 "een identificatie die de plaats aangeeft waarnaar het item verstuurd moet "
13603 "worden om opgehaald te worden"
13605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13607 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13609 "een identificatie die wordt gebruikt om de gebruiker op te zoeken in Koha"
13611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13619 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13620 "entries, but needs permission to remove.)"
13622 "iemand anders om dingen toe te voegen. (De eigenaar van een lijst mag altijd "
13623 "dingen toevoegen, maar heeft bevoegdheid nodig om er te verwijderen.)"
13625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13627 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13628 msgstr "iemand om hun eigen toegevoegde dingen te verwijderen."
13630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13632 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13633 msgstr "iemand om door iemand anders toegevoegde dingen te verwijderen."
13635 # diafragma-kaart???
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13638 msgid "aperture card "
13639 msgstr "ingangskaart "
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13649 msgid "art original "
13650 msgstr "kunst origineel "
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13654 msgid "art reproduction "
13655 msgstr "kunstreproductie "
13658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13662 #. %1$s: WAITIN.branch
13664 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13665 #. %4$s: WAITIN.branch
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13669 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13670 msgstr "op %s %s Overgaand van %s naar %s %s "
13672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13694 msgid "autobiography"
13695 msgstr "autobiografie"
13697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13715 msgstr "beschikbaar"
13717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13719 msgid "available online "
13720 msgstr "beschikbaar online "
13723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13725 msgid "average rating: "
13726 msgstr "gemiddelde score: %s (%s stemmen) "
13728 #. %1$s: rating_avg_int
13729 #. %2$s: rating_total
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13732 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13733 msgstr "gemiddelde score: %s (%s stemmen)"
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13769 msgid "bibliography"
13770 msgstr "bibliografie"
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13774 msgid "bibliography "
13775 msgstr "bibliografie "
13778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13785 msgstr "biografie "
13788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13801 msgid "borrowernumber"
13802 msgstr "ontleennummer"
13804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13813 msgid "bristol board"
13814 msgstr "bristolkarton"
13816 #. For the first occurrence,
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13843 msgid "cardboard/illustration board"
13844 msgstr "karton/illustratiekarton"
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13849 msgstr "kaartnummer"
13851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13853 msgid "cartoons or comic strips"
13854 msgstr "cartoons of stripverhalen"
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13859 msgstr "catalogus "
13861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13867 msgid "catalog home page"
13870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13872 msgid "catalog main page"
13875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13888 msgid "celestial globe"
13891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13899 msgid "change your password"
13900 msgstr "wijzig mijn wachtwoord"
13903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13919 msgid "children (9-14)"
13920 msgstr "kinderen (9-14)"
13922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13924 msgid "chip cartridge "
13925 msgstr "chip cartridge "
13927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13932 msgid "click here to login"
13933 msgstr "klik hier om u aan te melden"
13935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13937 msgid "coats of arms"
13938 msgstr "wapenschilden"
13940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13957 msgid "collective biography"
13958 msgstr "collectieve biografie"
13960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13962 msgid "combination "
13963 msgstr "combinatie "
13965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13967 msgid "comic strip "
13968 msgstr "stripverhaal "
13971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13972 msgid "computer file"
13973 msgstr "computerbestand"
13976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13977 msgid "computer optical disc cartridge"
13978 msgstr "optische schrijf in cartridge"
13980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13983 msgid "conference publication "
13984 msgstr "congrespublicatie "
13986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13989 msgid "contact information"
13990 msgstr "contactinformatie"
13992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13999 msgid "contains biographical data"
14000 msgstr "bevat biografische data"
14002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
14004 msgid "contributor"
14007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
14009 msgid "corporate_coauthor"
14010 msgstr "Corporatieve auteur (Co-auteur)"
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
14014 msgid "corporate_main_author"
14017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
14019 msgid "corporate_secondary_author"
14020 msgstr "Secundaire auteur"
14024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
14025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
14028 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14029 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14030 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
14031 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
14032 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
14033 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
14034 "series %]&rft.genre="
14036 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14037 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14038 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
14039 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14040 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14041 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
14044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
14050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
14055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14058 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14059 msgstr "datum waarna de reserveringsaanvraag niet meer nodig is"
14061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14064 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14066 "datum waarna item terug naar de plank gaat indien het niet is opgehaald"
14068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14071 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14074 "definieert het type bestandssymbool gebruikt in de aanvraag, mogelijke "
14077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14079 msgid "desired_due_date"
14080 msgstr "desired_due_date"
14082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14090 msgstr "woordenboek"
14092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14094 msgid "dictionary "
14095 msgstr "woordenboek "
14097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14099 msgid "digitized microfilm "
14100 msgstr "gedigitaliseerde microfilm "
14102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14104 msgid "digitized other analog "
14105 msgstr "gedigitaliseerd overig analoog "
14107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14124 msgid "discography "
14125 msgstr "discografie "
14127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14130 msgid "display:block; "
14131 msgstr "display:block; "
14133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14136 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14138 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14142 msgid "dissertation or thesis"
14143 msgstr "dissertatie of thesis"
14145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14147 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14148 msgstr "dissertatie of thesis (gereviseerd)"
14150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14170 msgid "earth moon globe"
14171 msgstr "wereld maanbol"
14173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14180 msgid "electronic "
14181 msgstr "elektronisch "
14183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14185 msgid "electronic ressource"
14186 msgstr "elektronisch middel"
14188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14195 msgid "email the Koha Administrator"
14196 msgstr "mail de Koha Beheerder"
14198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14200 msgid "email to the Koha Administrator"
14201 msgstr "mail de Koha Beheerder"
14203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14205 msgid "encyclopaedia"
14206 msgstr "encyclopedie"
14208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14210 msgid "encyclopedia "
14211 msgstr "encyclopedie "
14213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14226 msgid "examination paper"
14227 msgstr "examenpapier"
14229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14232 msgstr "facsimile's"
14234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14236 msgid "festschrift "
14237 msgstr "feestbundel "
14239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14269 msgid "film cartridge "
14270 msgstr "filmcartridge "
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14274 msgid "film cassette "
14275 msgstr "filmcassette "
14277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14280 msgstr "filmspoel "
14282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14284 msgid "filmography "
14285 msgstr "filmografie "
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14295 msgstr "filmstrook "
14297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14299 msgid "filmstrip cartridge "
14300 msgstr "filmstrook cartridge "
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14304 msgid "filmstrip roll "
14305 msgstr "filmstrook rol "
14308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14314 msgid "flash card "
14315 msgstr "flash card "
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14325 msgstr "lettertype"
14327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14329 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14330 msgstr "voor meer informatie over functie en instelling."
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14335 msgstr "formulieren"
14338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14344 msgid "genealogical tables"
14345 msgstr "genealogische tabellen"
14347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14365 msgid "hand-written"
14366 msgstr "handgeschreven"
14368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14376 msgstr "houtvezelplaat"
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14380 msgid "has already been added."
14381 msgstr "is reeds toegevoegd."
14383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
14384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
14386 msgid "height:100px"
14389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
14391 msgid "height:100px;"
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
14397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
14402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14405 msgstr "geschiedenis "
14407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14409 msgid "http://schema.org/"
14412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14415 msgid "humor, satire "
14416 msgstr "humor, satire "
14418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14420 msgid "humour, satire"
14421 msgstr "humor, satire"
14423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14450 msgid "illuminations"
14451 msgstr "verfraaing"
14453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14455 msgid "illustrations"
14456 msgstr "illustraties"
14458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14461 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14463 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14467 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14468 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14472 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14473 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14477 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14478 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14483 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14486 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14491 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14492 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14496 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14497 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14501 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14502 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14506 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14507 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14512 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14513 "request_location=127.0.0.1 "
14515 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14516 "request_location=127.0.0.1 "
14518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14520 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14521 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14525 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14526 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14531 msgid "in %s fines"
14532 msgstr "aan %s boetes"
14535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14537 msgid "in OverDrive collection"
14538 msgstr "Tijdschriftverzameling"
14540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14542 msgid "in any heading"
14543 msgstr "in elke hoofding"
14545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14548 msgstr "in trefwoord"
14550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14552 msgid "in main entry"
14553 msgstr "in hoofdingang"
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14567 msgid "individual biography"
14568 msgstr "individuele biografie"
14571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14572 msgid "injecting NEW comment: "
14573 msgstr "invoegen NIEUWE opmerking: "
14576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14577 msgid "injecting OLD comment: "
14578 msgstr "invoegen OUDE opmerking: "
14580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14583 msgstr "onregelmatig"
14585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14592 msgid "is not empty. "
14593 msgstr "is niet leeg. "
14595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14603 msgid "item(s) added to your cart"
14604 msgstr "item(s) toegevoegd aan je mandje"
14606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14626 msgid "juvenile, general"
14627 msgstr "kind, algemeen"
14630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14640 #. %1$s: LibraryName |html
14641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14643 msgid "koha opac %s"
14644 msgstr "koha opac %s"
14647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14648 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14649 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14653 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14654 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14667 msgid "large print"
14668 msgstr "grote afdruk"
14670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14672 msgid "law report or digest "
14673 msgstr "wetteksten of digest "
14675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14677 msgid "laws and legislation"
14678 msgstr "wetten en wetgeving"
14680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14683 msgid "legal article "
14684 msgstr "wettelijk artikel "
14686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14688 msgid "legal case and case notes "
14689 msgstr "wetzaak en nota's "
14691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14693 msgid "legislation "
14694 msgstr "wetgeving "
14696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14713 msgid "list of authority record identifiers"
14714 msgstr "lijst van elementenrecordsymbolen"
14716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14718 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14719 msgstr "lijst van bibliografische of itemsymbolen"
14721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14723 msgid "list of system record identifiers"
14724 msgstr "lijst van systeemgebonden recordsymbool"
14726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14728 msgid "literature surveys/reviews"
14729 msgstr "literatuuroverzichten/recensies"
14731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14733 msgid "loose-leaf "
14734 msgstr "losbladig "
14736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14744 msgid "magnetic disc "
14745 msgstr "magnetische schijf "
14747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14749 msgid "magneto-optical disc "
14750 msgstr "magneetoptische schijf "
14752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14754 msgid "main_author"
14755 msgstr "Belangrijkste auteur"
14758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14774 msgid "materialTypeLabel"
14775 msgstr "materialTypeLabel"
14777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14779 msgid "materialtype"
14780 msgstr "materiaaltype"
14782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14795 msgid "microfiche "
14796 msgstr "microfiche "
14798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14800 msgid "microfiche cassette "
14801 msgstr "microfichecassette "
14803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14806 msgstr "microfilm "
14808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14810 msgid "microfilm cartridge "
14811 msgstr "microfilmcartridge "
14813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14815 msgid "microfilm cassette "
14816 msgstr "microfilmcassette "
14818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14820 msgid "microfilm reel "
14821 msgstr "microfilmspoel "
14823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14830 msgid "microopaque "
14831 msgstr "micro-opaak "
14833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14836 msgstr "microfiche"
14838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14840 msgid "microscope slide "
14841 msgstr "microscoopglaasje "
14843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14850 msgid "mixed collection"
14851 msgstr "gemengde verzameling"
14854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14855 msgid "mixed materials"
14856 msgstr "gemengde materialen"
14858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14871 msgid "motion picture"
14872 msgstr "langspeelfilm"
14874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14876 msgid "motion picture "
14877 msgstr "langspeelfilm "
14879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14882 msgstr "multimedia"
14884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14886 msgid "multiple/other literary forms"
14887 msgstr "meerdere/andere literaire vormen"
14890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14899 msgid "needed_before_date"
14900 msgstr "needed_before_date"
14902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14914 msgid "newspaper format"
14915 msgstr "krantenformaat"
14917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14919 msgid "no illustrations"
14920 msgstr "geen illustraties"
14922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14924 msgid "normalised irregular"
14925 msgstr "genormaliseerd onregelmatig"
14927 # not staat niet in context, vertaling niet zeker
14928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14935 msgid "not a biography"
14936 msgstr "niet een biografie"
14938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14940 msgid "not a literary text"
14941 msgstr "geen literaire tekst"
14943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14945 msgid "not fiction "
14946 msgstr "geen fictie "
14949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14950 msgid "notated music"
14951 msgstr "notenschrift"
14953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14966 msgid "numeric data "
14967 msgstr "numerieke gegevens "
14969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14971 msgid "numeric table"
14972 msgstr "numerieke tabel"
14974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14976 msgid "of accompanying material, "
14977 msgstr "met begeleidend materiaal, "
14979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14981 msgid "of contents page, "
14982 msgstr "pagina-inhoud, "
14984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14986 msgid "of intermediate text, "
14987 msgstr "met tussenliggende tekst, "
14989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14991 msgid "of libretto, "
14992 msgstr "met libretto, "
14994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14996 msgid "of original work, "
14997 msgstr "met origineel werk, "
14999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
15001 msgid "of subtitles, "
15002 msgstr "met ondertitels, "
15004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
15006 msgid "of summary, "
15007 msgstr "met samenvatting, "
15009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
15011 msgid "of the last:"
15012 msgstr "in de laatste:"
15014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
15016 msgid "of title page, "
15017 msgstr "met titelpagina, "
15019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
15021 msgid "of title proper, "
15022 msgstr "van echte titel, "
15024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
15029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15032 msgid "online update form"
15033 msgstr "online exemplaar bijwerken"
15036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15037 msgid "optical disc"
15038 msgstr "optische schijf"
15040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
15045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
15046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
15048 msgid "original_title"
15049 msgstr "Origineel kunstwerk"
15051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
15056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15058 msgid "other filmstrip type "
15059 msgstr "andere filmstrooktypen "
15061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
15063 msgid "other form of textual material"
15064 msgstr "andere vorm van tekstmateriaal"
15066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15068 msgid "other non-projected graphic type"
15069 msgstr "ander niet-geprojecteerd grafisch type"
15071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15086 msgstr "schilderij"
15088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15096 msgstr "wachtwoord"
15098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15121 msgid "periodical "
15122 msgstr "tijdschrift "
15124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15126 msgid "photomechanical print "
15127 msgstr "fotomechanische afdruk "
15129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15131 msgid "photomechanical reproduction"
15132 msgstr "fotomechanische reproductie"
15134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15136 msgid "photonegative"
15137 msgstr "fotonegatief"
15139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15141 msgid "photonegative "
15142 msgstr "fotonegatief "
15144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15147 msgstr "fotoafdruk"
15149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15151 msgid "photoprint "
15152 msgstr "fotoafdruk "
15154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15157 msgid "pickup_expiry_date"
15158 msgstr "pickup_expiry_date"
15160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15163 msgid "pickup_location"
15164 msgstr "pickup_location"
15167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15171 msgstr "afbeelding"
15173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15176 msgstr "afbeelding "
15178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15181 msgid "piece_analytic_level"
15182 msgstr "Stuk-analytisch niveau"
15185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15186 msgid "planetary or lunar globe"
15187 msgstr "planeet- of maanbol"
15189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15222 msgstr "portretten"
15224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15226 msgid "pre-primary (0-5)"
15227 msgstr "peuter/kleuter (0-5)"
15229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15231 msgid "primary (5-8)"
15232 msgstr "eerste (5-8)"
15234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15252 msgid "programmed text "
15253 msgstr "geprogrammeerde tekst "
15255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15257 msgid "programmed text books"
15258 msgstr "programmaboeken"
15260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15262 msgid "project description"
15263 msgstr "projectbeschrijving"
15265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15270 msgid "purchase suggestion"
15271 msgstr "aankoopsuggestie"
15273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15281 msgstr "%s bestanden"
15283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15285 msgid "reformatted digital "
15286 msgstr "digitaal geherformatteerd "
15288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15290 msgid "register here"
15291 msgstr "Registreer hier"
15293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15296 msgstr "regelmatig"
15298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15300 msgid "regular print"
15301 msgstr "normale druk"
15303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15305 msgid "regular print "
15306 msgstr "normale druk "
15308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15311 msgstr "repetitie "
15313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15315 msgid "religious text"
15316 msgstr "religieuze tekst"
15319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15326 msgid "remote-sensing image "
15327 msgstr "remote-sensing afbeelding "
15329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15332 msgstr "rapporteren "
15334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15336 msgid "request_location"
15337 msgstr "request_location"
15339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15342 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15344 "vraagt een specifiek formaat of specifieke set van formaten aan voor het "
15345 "rapporteren van beschikbaarheid"
15347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15350 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15353 "vraagt een specifiek detailniveau aan voor het rapporteren van "
15354 "beschikbaarheid, mogelijke waardes: "
15357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15360 msgstr "Resultaten"
15363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15364 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15365 msgstr "resultaten in de OverDrive collectie van de biliotheek."
15367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15369 msgid "results_summary description"
15370 msgstr "results_summary beschrijving"
15372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15374 msgid "results_summary edition"
15375 msgstr "results_summary uitgave"
15377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15380 msgid "results_summary other_title"
15381 msgstr "results_summary other_title"
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15386 msgid "results_summary publisher"
15387 msgstr "results_summary uitgever"
15389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15391 msgid "results_summary series"
15392 msgstr "results_summary reeksen"
15394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15396 msgid "results_summary uniform_title"
15397 msgstr "results_summary uniform_title"
15399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15402 msgstr "return_fmt"
15404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15406 msgid "return_type"
15407 msgstr "return_type"
15409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15453 msgid "secondary_author"
15454 msgstr "Secundaire auteur"
15456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15469 msgstr "tijdschrift"
15471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15489 msgid "short stories"
15490 msgstr "korte verhalen"
15492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15494 msgid "short story "
15495 msgstr "kort verhaal "
15497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15499 msgid "show_contact"
15500 msgstr "show_contact"
15502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15505 msgstr "show_fines"
15507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15510 msgstr "show_holds"
15512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15515 msgstr "show_loans"
15517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15519 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15520 msgstr "toont je account als leeg, raadpleeg een bibliothecaris."
15522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15524 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15525 msgstr "toont je account als leeg, raadpleeg de bibliotheek."
15527 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15528 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15529 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15530 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15537 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15538 msgstr "sinds %s %s Opgeschort %s tot %s %s %s Wachtend %s %s "
15540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15542 msgid "site administrator"
15543 msgstr "systeembeheerder"
15545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15572 msgid "sound cartridge "
15573 msgstr "geluidscartridge "
15575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15577 msgid "sound cassette "
15578 msgstr "geluidscassette "
15581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15583 msgstr "geluidsschijf"
15585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15587 msgid "sound recordings"
15588 msgstr "geluidsopnames"
15590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15592 msgid "sound-tape reel "
15593 msgstr "geluidsspoel "
15595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15597 msgid "sound-track film "
15598 msgstr "soundtrack film "
15600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15603 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15605 "specificeert het metadataschema van te vinden records, mogelijke waardes: "
15607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15611 msgstr "toespraak "
15613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15615 msgid "speeches, oratory"
15616 msgstr "toespraken, redes"
15618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15625 msgid "starts with"
15628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15631 msgstr "statistieken"
15633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15635 msgid "statistics "
15636 msgstr "statistieken "
15638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15646 msgstr "onderwerpen "
15648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15650 msgid "suggestions"
15653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15656 msgstr "achternaam"
15658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15660 msgid "survey of literature "
15661 msgstr "literatuuroverzicht "
15663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15666 msgstr "synthetische stoffen"
15668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15671 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15672 "element 'reserve_id')"
15675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15678 msgid "system item identifier"
15679 msgstr "systeem item symbool"
15681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15683 msgid "tactile, with no writing system "
15684 msgstr "voelbaar, zonder schrijfsysteem "
15686 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15688 msgid "tagsel_button"
15689 msgstr "tagsel_button"
15691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15693 msgid "tape cartridge "
15694 msgstr "tape cartridge "
15696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15698 msgid "tape cassette "
15699 msgstr "cassetteband "
15701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15704 msgstr "bandspoel "
15706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15708 msgid "technical drawing"
15709 msgstr "technische tekening"
15711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15714 msgid "technical drawing "
15715 msgstr "technische tekening "
15718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15721 msgid "technical report"
15722 msgstr "technisch rapport"
15725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15726 msgid "terrestrial globe"
15729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15731 msgid "text in looseleaf binder "
15732 msgstr "tekst in losbladige verzamelband "
15734 #. META http-equiv=Content-Type
15735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15740 msgid "text/html; charset=utf-8"
15741 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15752 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15755 "het ILS symbool voor het bibliografische record waarop de aanvraag wordt "
15758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15761 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15762 msgstr "het ILS-symbool voor de gebruiker voor wie de aanvraag is gedaan"
15764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15766 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15767 msgstr "het ILS symbool voor het gekozen item waarvoor de aanvraag is gedaan"
15769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15771 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15773 "de datum waarop de gebruiker zou willen dat het item teruggebracht wordt"
15775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15777 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15778 msgstr "het type van het symbool, mogelijke waardes: "
15780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15787 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15788 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15790 "het unieke gebruikerssymbool in de ILS; hetzelfde symbool dat teruggegeven "
15791 "wordt door LookupPatron of AuthenticatePatron"
15793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15795 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15797 "het kan eventueel wat langer duren, om je account te herstellen, als je het "
15798 "online aanvraagt)"
15801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15803 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15805 "het kan eventueel wat langer duren, om je account te herstellen, als je het "
15806 "online aanvraagt)%s."
15808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15823 msgid "to create new lists."
15824 msgstr "om nieuwe lijsten te maken."
15826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15828 msgid "to post a comment."
15829 msgstr "om opmerkingen te maken."
15831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15834 msgid "to submit current information ("
15835 msgstr "om recente informatie in te dienen ("
15837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15840 msgstr "speelgoed "
15842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15844 msgid "transparencies"
15845 msgstr "transparanten"
15847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15850 msgid "transparency "
15851 msgstr "transparant "
15853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15881 msgid "uniform_conventional_heading"
15882 msgstr "Eenvormige conventionele hoofding"
15884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15886 msgid "uniform_title"
15887 msgstr "Uniforme titels:"
15889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15904 msgstr "tot en met "
15906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
15911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15913 msgid "used for/see from:"
15914 msgstr "Gebruikt voor/zie vanaf:"
15916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15918 msgid "user's login identifier"
15919 msgstr "gebruikers aanmeldsymbool"
15921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15923 msgid "user's password"
15924 msgstr "gebruikers wachtwoord"
15926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15929 msgstr "gebruikersnaam"
15931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15938 msgid "vertical-align:middle"
15941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15943 msgid "video recording"
15944 msgstr "video-opname"
15946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15948 msgid "videocartridge "
15949 msgstr "video-cartridge "
15951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15953 msgid "videocassette "
15954 msgstr "videocassette "
15957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15963 msgid "videorecording "
15964 msgstr "video-opname "
15966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15969 msgstr "videospoel "
15971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15978 msgid "view labeled"
15979 msgstr "weergave gelabeld"
15981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15985 msgstr "weergave normaal"
15988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15989 msgid "visual material"
15990 msgstr "visueel materiaal"
15992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15994 msgid "visual projection"
15995 msgstr "visuele projectie"
15998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
16002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
16003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
16009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
16010 msgid "waiting holds:"
16011 msgstr "Wachtende reserveringen:"
16013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
16015 msgid "was not found in the database. Please try again."
16016 msgstr "werd niet gevonden in onze database. Probeer opnieuw."
16019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
16023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
16025 msgid "whether or not to return fine information in the response"
16027 "of er wel of geen boete-informatie meegestuurd moet worden in het antwoord"
16029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
16031 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
16033 "of er wel of geen reserveringsinformatie meegestuurd moet worden in het "
16036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
16038 msgid "whether or not to return loan information in the response"
16040 "of er wel of geen leeninformatie meegestuurd moet worden in het antwoord"
16042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
16044 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16046 "of er wel of geen contactinformatie van de gebruiker meegestuurd moet worden "
16049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
16051 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
16052 msgstr "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
16054 #. %1$s: approvedaddress
16055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
16057 msgid "will be sent shortly to %s."
16058 msgstr "Het mandje werd verstuurd naar: %s"
16060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
16062 msgid "wire recording "
16063 msgstr "draadspoelopname "
16066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
16067 msgid "with biblionumber"
16068 msgstr "met biblionumber"
16070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
16076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
16077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
16078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
16079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
16080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
16085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
16090 #. %1$s: new_reserves_allowed
16091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
16094 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
16095 "items you wish to not place holds on. "
16098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16100 msgid "young adult"
16101 msgstr "adolescent"
16103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16106 msgid "your account page"
16107 msgstr "je account pagina"
16109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16117 msgstr "Je lijsten"
16119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16121 msgid "your messaging"
16122 msgstr "Je berichten"
16124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16126 msgid "your personal details"
16127 msgstr "mijn persoonlijke details"
16129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16131 msgid "your privacy"
16132 msgstr "meer privacy"
16134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16136 msgid "your purchase suggestions"
16137 msgstr "mijn aankoopsuggesties"
16140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
16142 msgid "your rating: "
16143 msgstr "je score: "
16145 #. %1$s: rating_value
16146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
16148 msgid "your rating: %s, "
16149 msgstr "je score : %s, "
16151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16153 msgid "your reading history"
16154 msgstr "mijn leesgeschiedenis"
16156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16158 msgid "your search history"
16159 msgstr "mijn zoekgeschiedenis"
16161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16163 msgid "your summary"
16164 msgstr "mijn samenvatting"
16166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16186 msgid "Øvelsesmodell"
16187 msgstr "Emissiemodel"
16190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16192 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16194 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204