Translation updates for Koha 22.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / nl-NL-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of nl_NL.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-11-15 19:13-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-10-18 09:58+0000\n"
7 "Last-Translator: Ronald Wijlens <r.j.wijlens@saxion.nl>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: nl_NL\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /nl_NL/22.05/nl-NL-opac-bootstrap.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1666087129.357682\n"
18
19 #. %1$s:  END 
20 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
21 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
22 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
23 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
24 #, c-format
25 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
26 msgstr ""
27 "%s %s %s %s U heeft zich geabonneerd op e-mailnotificatie bij nieuwe "
28 "afleveringen "
29
30 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
31 #. %2$s: - newline="\n" | html -
32 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
33 #. %4$s:  title | html 
34 #. %5$s: - newline | html -
35 #. %6$s:  title | html 
36 #. %7$s:  barcode | html 
37 #. %8$s: - ELSE -
38 #. %9$s:  title | html 
39 #. %10$s: - newline | html -
40 #. %11$s:  title | html 
41 #. %12$s:  barcode | html 
42 #. %13$s: - END -
43 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
44 #, c-format
45 msgid ""
46 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
47 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
48 msgstr ""
49 "%s %s %s %s is te laat %sJe exemplaar van %s (barcode %s) is te laat %s %s "
50 "dient ingeleverd te worden %sJe exemplaar van %s (barcode %s) dient vandaag "
51 "terug te zijn in de bibliotheek %s "
52
53 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
54 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
55 #. %3$s:  ELSE 
56 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
57 #. %5$s:  interface | url 
58 #. %6$s:  theme | url 
59 #. %7$s:  END 
60 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
61 #, c-format
62 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
63 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
64
65 #. For the first occurrence,
66 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
67 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
68 #. %3$s:  ELSE 
69 #. %4$s:  END 
70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
72 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
73 #, c-format
74 msgid "%s %s %s Koha online %s "
75 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
76
77 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
78 #. %2$s:  biblio.title | html 
79 #. %3$s:  ELSE 
80 #. %4$s:  END 
81 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
82 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
83 #. %7$s:  END 
84 #. %8$s:  subtitle | html 
85 #. %9$s:  END 
86 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
87 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
88 #. %12$s:  i = 0 
89 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
90 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
91 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
92 #. %16$s:  END 
93 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
94 #. %18$s:  part_names.$i | html 
95 #. %19$s:  END 
96 #. %20$s:  i = i + 1 
97 #. %21$s:  END 
98 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
99 #, c-format
100 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
101 msgstr ""
102 "%s %s %s Geen titel %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
103
104 #. %1$s:  END 
105 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
106 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
107 #. %4$s:  END 
108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
109 #, c-format
110 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
111 msgstr ""
112 "%s %s %s Let op: dit venster zal automatisch sluiten in 5 seconden. %s "
113
114 #. %1$s: ~ USE Koha ~
115 #. %2$s: ~ USE raw ~
116 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
118 #, c-format
119 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
120 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
121
122 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
123 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
124 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
125 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
126 #. %5$s:  END 
127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
128 #, c-format
129 msgid "%s %s %s, by %s%s "
130 msgstr "%s %s %s, door %s%s "
131
132 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
133 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
134 #. %3$s:  END 
135 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
136 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
137 #. %6$s:  ELSE 
138 #. %7$s:  END 
139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
140 #, c-format
141 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
142 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalogus "
143
144 #. %1$s:  IF ( library ) 
145 #. %2$s:  library.branchname | html 
146 #. %3$s:  END 
147 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
148 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
149 #. %6$s:  ELSE 
150 #. %7$s:  END 
151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
152 #, c-format
153 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
154 msgstr ""
155 "%s %s &rsaquo; %s Bibliotheken &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalogus "
156
157 #. %1$s:  ELSE 
158 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
159 #. %3$s:  END 
160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
161 #, c-format
162 msgid "%s %s (not approved) %s "
163 msgstr "%s %s (niet goedgekeurd) %s "
164
165 #. %1$s:  ELSE 
166 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
167 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
168 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
169 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
170 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
172 #, c-format
173 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
174 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
175
176 #. %1$s:  END 
177 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
179 #, c-format
180 msgid "%s %s Did you mean: "
181 msgstr "%s %s Bedoelde u: "
182
183 #. For the first occurrence,
184 #. %1$s:  END 
185 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
188 #, c-format
189 msgid "%s %s End date: "
190 msgstr "%s %s Einddatum: "
191
192 #. %1$s:  END 
193 #. %2$s:  ELSE 
194 #. %3$s:  END 
195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
196 #, c-format
197 msgid "%s %s No results found. %s "
198 msgstr "%s %s Geen resultaten gevonden. %s "
199
200 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
201 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
202 #. %3$s:  ms_value | html 
203 #. %4$s:  ELSE 
204 #. %5$s:  END 
205 #. %6$s:  ELSE 
206 #. %7$s:  END 
207 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
208 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
209 #. %10$s:  ELSE 
210 #. %11$s:  END 
211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
212 #, c-format
213 msgid ""
214 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
215 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
216 msgstr ""
217 "%s %s Resultaat van zoekactie naar '%s' %s Zoekresultaten %s %s Je hebt geen "
218 "zoektermen ingegeven. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus "
219
220 #. %1$s:  END 
221 #. %2$s:  ELSE 
222 #. %3$s:  END 
223 #. %4$s:  END 
224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
225 #, c-format
226 msgid ""
227 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
228 "issues %s %s "
229 msgstr ""
230 "%s %s U moet inloggen als u zich wilt abonneren op e-mailnotificatie bij "
231 "nieuwe afleveringen %s %s "
232
233 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
234 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
236 #, c-format
237 msgid "%s %s by "
238 msgstr "%s %s door "
239
240 #. %1$s:  i.title | html 
241 #. %2$s:  IF i.author 
242 #. %3$s:  i.author | html 
243 #. %4$s:  END 
244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
245 #, c-format
246 msgid "%s %s by %s %s "
247 msgstr "%s %s door %s %s "
248
249 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
250 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
251 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
252 #. %4$s:  END 
253 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
254 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
256 #, c-format
257 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
258 msgstr "%s %s door %s %s %s %s "
259
260 #. %1$s:  r.firstname | html 
261 #. %2$s:  r.surname | html 
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
263 #, c-format
264 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
265 msgstr "%s %s heeft openstaande boetes en kosten van in totaal:"
266
267 #. %1$s:  firstname | $raw 
268 #. %2$s:  surname | $raw 
269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
270 #, c-format
271 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
272 msgstr "%s %s heeft u een mand gestuurd vanaf onze online catalogus."
273
274 #. %1$s:  firstname | $raw 
275 #. %2$s:  surname | $raw 
276 #. %3$s:  shelfname | $raw 
277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
278 #, c-format
279 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
280 msgstr ""
281 "%s %s heeft u vanuit onze online catalogus een lijst gestuurd met de naam : "
282 "%s."
283
284 #. %1$s:  END 
285 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
286 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
287 #. %4$s:  ELSE 
288 #. %5$s:  END 
289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1366
290 #, c-format
291 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
292 msgstr "%s%s%s%sLink naar online bron%s "
293
294 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
295 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
297 #, c-format
298 msgid "%s %s's fines and charges"
299 msgstr "%s %s's boetes en kosten"
300
301 #. %1$s:  added_count | html 
302 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
303 #. %3$s:  ELSE 
304 #. %4$s:  END 
305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
306 #, c-format
307 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
308 msgstr "%s %stag%stags%s succesvol toegevoegd."
309
310 #. %1$s:  deleted_count | html 
311 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
312 #. %3$s:  ELSE 
313 #. %4$s:  END 
314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
315 #, c-format
316 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
317 msgstr "%s%stag%stags%s succesvol verwijderd."
318
319 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
320 #. %2$s:  ELSE 
321 #. %3$s:  END 
322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
323 #, c-format
324 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
325 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s en %s "
326
327 #. %1$s:  bibliotitle | html 
328 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
330 #, c-format
331 msgid "%s (Record no. %s)"
332 msgstr "%s (Recordnr. %s)"
333
334 #. For the first occurrence,
335 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
338 #, fuzzy, c-format
339 msgid "%s (default)"
340 msgstr "Standaard"
341
342 #. %1$s:  ELSE 
343 #. %2$s:  END 
344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
345 #, c-format
346 msgid "%s 0 records %s "
347 msgstr "%s 0 records %s "
348
349 #. %1$s:  USE raw -
350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
351 #, c-format
352 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
353 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
354
355 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
356 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
357 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:751
359 #, c-format
360 msgid "%s Account frozen %s %s "
361 msgstr "%s Account geblokkeerd %s %s "
362
363 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
364 #. %2$s:  END 
365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
366 #, c-format
367 msgid ""
368 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
369 "resolve this problem. %s "
370 msgstr ""
371 "%s Een fout deed zich voor tijdens het genereren van het PDF bestand. Neem "
372 "contact op met een medewerker om dit probleem op te lossen. %s "
373
374 #. %1$s:  ELSE 
375 #. %2$s:  END 
376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
377 #, c-format
378 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
379 msgstr ""
380 "%s Neem contact op met uw bibliotheek om uit deze club te worden "
381 "uitgeschreven. %s "
382
383 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
384 #. %2$s:  ELSE 
385 #. %3$s:  END 
386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
387 #, c-format
388 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
389 msgstr "%s Verwijder %s Verwijder lijst %s "
390
391 #. %1$s:  END 
392 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
394 #, c-format
395 msgid "%s Holds (%s) "
396 msgstr "%s Aanvragen (%s) "
397
398 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
399 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
400 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
401 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
402 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
403 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
404 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
405 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
406 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
407 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
408 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
409 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
410 #. %13$s:  ELSE 
411 #. %14$s:  END 
412 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
413 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
414 #. %17$s:  ELSE 
415 #. %18$s:  END 
416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
417 #, c-format
418 msgid ""
419 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
420 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
421 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
422 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
423 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
424 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
425 msgstr ""
426 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
427 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
428 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
429 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
430 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
431 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
432
433 #. For the first occurrence,
434 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
437 #, c-format
438 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
439 msgstr "%s Als je vragen hebt, neem dan contact op met "
440
441 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
443 #, c-format
444 msgid "%s Internet user critics"
445 msgstr "%s Internetgebruiker critici"
446
447 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
448 #. %2$s:  ELSE 
449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
450 #, c-format
451 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
452 msgstr ""
453 "%s Aflevering notities zijn niet ingeschakeld. Neem contact op met de "
454 "bibliotheek. %s "
455
456 #. %1$s:  ELSE 
457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
458 #, c-format
459 msgid "%s Item in transit to "
460 msgstr "%s Item onderweg naar "
461
462 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
464 #, c-format
465 msgid "%s Item waiting at "
466 msgstr "%s Exemplaar ligt klaar bij "
467
468 #. %1$s:  issues_count | html 
469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
470 #, c-format
471 msgid "%s Item(s) checked out"
472 msgstr "%s Item(s) uitgeleend"
473
474 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
475 #. %2$s:  ELSE 
476 #. %3$s:  END 
477 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
478 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
479 #. %6$s:  ELSE 
480 #. %7$s:  END 
481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
482 #, c-format
483 msgid ""
484 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
485 "online%s catalog "
486 msgstr ""
487 "%s Log in met je account %s Catalogus login uitgeschakeld %s &rsaquo; %s%s"
488 "%sKoha online%s catalogus "
489
490 #. For the first occurrence,
491 #. %1$s:  END 
492 #. %2$s:  provider.description | html 
493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
496 #, fuzzy, c-format
497 msgid "%s Log in with %s "
498 msgstr "Log in met Google"
499
500 #. %1$s:  IF !holds 
501 #. %2$s:  ELSE 
502 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
504 #, c-format
505 msgid "%s No data available %s %s "
506 msgstr "%s Geen data beschikbaar %s %s "
507
508 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
509 #. %2$s:  LibraryName | html 
510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
511 #, c-format
512 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
513 msgstr "%s Geen resultaten gevonden daarvoor in de catalogus van %s. "
514
515 #. %1$s:  ELSE 
516 #. %2$s:  END # / IF results 
517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
518 #, c-format
519 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
520 msgstr "%s Geen resultaten, probeer de filters te wijzigen. %s "
521
522 #. %1$s:  ELSE 
523 #. %2$s:  END 
524 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
525 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
526 #. %5$s:  END 
527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
528 #, c-format
529 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
530 msgstr "%s Geen titel %s %s%s,%s "
531
532 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
534 #, c-format
535 msgid "%s Not allowed "
536 msgstr "%s Niet toegestaan "
537
538 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
540 #, c-format
541 msgid "%s Professional critics"
542 msgstr "%s Professionele critici"
543
544 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
546 #, c-format
547 msgid "%s Quotations"
548 msgstr "%s Citaten"
549
550 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
551 #. %2$s:  END 
552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
553 #, c-format
554 msgid "%s Renewal not allowed %s "
555 msgstr "%s Verlenging niet toegestaan %s "
556
557 #. For the first occurrence,
558 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
559 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
560 #. %3$s:  ELSE 
561 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
562 #. %5$s:  END 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
565 #, c-format
566 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
567 msgstr "%s Blokkering toegevoegd door rappelproces %s %s %s %s "
568
569 #. %1$s:  LibraryName | html 
570 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
571 #. %3$s:  query_desc | html 
572 #. %4$s:  END 
573 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
574 #. %6$s:  limit_desc | html 
575 #. %7$s:  END 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
577 #, c-format
578 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
579 msgstr "%s Zoeken %snaar '%s'%s%s&nbsp;met filter(s):&nbsp;'%s'%s"
580
581 #. LINK
582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
583 msgid "%s Search RSS feed"
584 msgstr "%s Zoek RSS feed"
585
586 #. %1$s:  LibraryName | html 
587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
588 #, c-format
589 msgid "%s Self check-in"
590 msgstr "%s Zelf retourneren systeem"
591
592 #. %1$s:  LibraryName | html 
593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
594 #, c-format
595 msgid "%s Self checkout system"
596 msgstr "%s Zelfuitleensysteem"
597
598 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
600 #, c-format
601 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
602 msgstr "%s De aangeklikte link is of niet geldig of verlopen. "
603
604 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
605 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
607 #, c-format
608 msgid "%s The passwords do not match. %s "
609 msgstr "%s De wachtwoorden komen niet overeen. %s "
610
611 #. %1$s:  IF error 
612 #. %2$s:  ELSE 
613 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
615 #, c-format
616 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
617 msgstr "%s Dit ppn werd niet gevonden op de idref service. %s %s "
618
619 #. %1$s:  ELSE 
620 #. %2$s:  END 
621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
622 #, c-format
623 msgid "%s This record has no items. %s "
624 msgstr "%s Dit record heeft geen items. %s "
625
626 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
628 #, c-format
629 msgid "%s Video extracts"
630 msgstr "%s Videobeelden"
631
632 #. %1$s:  ELSE 
633 #. %2$s:  END 
634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
635 #, c-format
636 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
637 msgstr "%s U heeft geen zoekcriteria opgegeven. %s "
638
639 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
640 #. %2$s:  ELSE 
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
642 #, c-format
643 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
644 msgstr "%s U heeft nog niet eerder iets geleend van deze bibliotheek. %s "
645
646 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
648 #, c-format
649 msgid "%s holdings"
650 msgstr "%s in bezit"
651
652 #. For the first occurrence,
653 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
656 #, c-format
657 msgid "%s items are on order."
658 msgstr "%s exemplaren zijn in bestelling."
659
660 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
661 #. %2$s:  total | html 
662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
663 #, c-format
664 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
665 msgstr ""
666 "%s van %s resultaten geladen, verfijn uw zoekopdracht om andere records te "
667 "zien"
668
669 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
671 #, c-format
672 msgid "%s per day"
673 msgstr "%s per dag"
674
675 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
677 #, c-format
678 msgid "%s per hour"
679 msgstr "%s per uur"
680
681 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
682 #. %2$s:  IF authtypetext 
683 #. %3$s:  authtypetext | html 
684 #. %4$s:  END 
685 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
686 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
687 #. %7$s:  ELSE 
688 #. %8$s:  END 
689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
690 #, c-format
691 msgid ""
692 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
693 msgstr ""
694 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Zoek thesaurusterm &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
695 "catalogus"
696
697 #. For the first occurrence,
698 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
699 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
700 #. %3$s:  ELSE 
701 #. %4$s:  END 
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
706 #, c-format
707 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
708 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
709
710 #. LINK
711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
712 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
713 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus recente opmerkingen"
714
715 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
716 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
717 #. %3$s:  ELSE 
718 #. %4$s:  END 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
720 #, c-format
721 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
722 msgstr "%s%s%sBibliotheekcatalogus%s"
723
724 #. %1$s:  IF meta.value 
725 #. %2$s:  meta.value | html 
726 #. %3$s:  ELSE 
727 #. %4$s:  END 
728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
729 #, c-format
730 msgid "%s%s%sN/A%s"
731 msgstr "%s%s%sJ/N%s"
732
733 #. %1$s:  IF page 
734 #. %2$s:  page.title | html 
735 #. %3$s:  ELSE 
736 #. %4$s:  END 
737 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
738 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
739 #. %7$s:  ELSE 
740 #. %8$s:  END 
741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
742 #, fuzzy, c-format
743 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
744 msgstr "Afbeeldingen for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
745
746 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
747 #. %2$s:  USE Koha 
748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
749 #, c-format
750 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
751 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
752
753 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
754 #. %2$s:  ELSE 
755 #. %3$s:  END 
756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
757 #, c-format
758 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
759 msgstr "%s%sKoha online%s catalogus"
760
761 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
762 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
763 #. %3$s:  ELSE 
764 #. %4$s:  END 
765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
766 #, c-format
767 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
768 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
769
770 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
771 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
772 #. %3$s:  END 
773 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
774 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
775 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
776 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
777 #. %8$s:  END 
778 #. %9$s:  END 
779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
780 #, c-format
781 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
782 msgstr "%s, %s,%s %s sinds %s %s tot %s %s %s "
783
784 #. For the first occurrence,
785 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
786 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
790 #, c-format
791 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
792 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
793
794 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
795 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
797 #, c-format
798 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
799 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
800
801 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
802 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
803 #. %3$s:  review.reviewid | html 
804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
805 #, c-format
806 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
807 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
808
809 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
811 #, c-format
812 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
813 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
814
815 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
816 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
818 #, c-format
819 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
820 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
821
822 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
823 #. %2$s:  query_cgi | html 
824 #. %3$s:  limit_cgi | html 
825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
826 #, c-format
827 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
828 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
829
830 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
831 #. %2$s:  query_cgi | html 
832 #. %3$s:  limit_cgi | html 
833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
834 #, c-format
835 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
836 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
837
838 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
839 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
841 #, c-format
842 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
843 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
844
845 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
847 #, c-format
848 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
849 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
850
851 #. %1$s:  IF ( total ) 
852 #. %2$s:  ELSE 
853 #. %3$s:  END 
854 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
855 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
856 #. %6$s:  ELSE 
857 #. %7$s:  END 
858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
859 #, c-format
860 msgid ""
861 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
862 "catalog"
863 msgstr ""
864 "%sZoekresultaat thesaurusterm%sGeen resultaten gevonden%s &rsaquo; %s%s"
865 "%sKoha online%s catalogus"
866
867 #. %1$s:  IF op == 'view' 
868 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
869 #. %3$s:  ELSE 
870 #. %4$s:  END 
871 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
872 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
873 #. %7$s:  ELSE 
874 #. %8$s:  END 
875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
876 #, c-format
877 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
878 msgstr "%sInhoud van %s%sJe lijsten%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
879
880 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
881 #. %2$s:  END 
882 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
883 #. %4$s:  END 
884 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
885 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
886 #. %7$s:  ELSE 
887 #. %8$s:  END 
888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
889 #, c-format
890 msgid ""
891 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
892 "%sKoha online%s catalog"
893 msgstr ""
894 "%sVoeg een nieuwe aanschafsuggestie toe%s %sAanschafsuggesties%s &rsaquo; %s"
895 "%s%sKoha online%s catalogus"
896
897 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
898 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
899 #. %3$s:  END 
900 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
901 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
902 #. %6$s:  ELSE 
903 #. %7$s:  END 
904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
905 #, c-format
906 msgid ""
907 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
908 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
909 msgstr ""
910 "%sAbonneer op attendering abonnement %s Uitschrijven van attendering "
911 "abonnement %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
912
913 #. %1$s:  ELSE 
914 #. %2$s:  END 
915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
916 #, c-format
917 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
918 msgstr "%sDeze thesaurusterm wordt in geen enkel record gebruikt.%s "
919
920 #. %1$s:  ELSE 
921 #. %2$s:  END 
922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
923 #, c-format
924 msgid "%sThis record has no items.%s "
925 msgstr "%sDit record heeft geen items.%s "
926
927 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
928 #. %2$s:  ELSE 
929 #. %3$s:  END 
930 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
931 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
932 #. %6$s:  ELSE 
933 #. %7$s:  END 
934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
935 #, c-format
936 msgid ""
937 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
938 "online%s catalog"
939 msgstr ""
940 "%sJe persoonlijke gegevens bijwerken%sRegistreer een nieuw account%s "
941 "&rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
942
943 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
944 #. %2$s:  END 
945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
946 #, c-format
947 msgid "%sYes%s "
948 msgstr "%sJa%s "
949
950 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
951 #. %2$s:  ELSE 
952 #. %3$s:  END 
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
954 #, c-format
955 msgid "%sYes%sNo%s "
956 msgstr "%sJa%sNee%s "
957
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
960 #, c-format
961 msgid "&lt;&lt; Previous"
962 msgstr "&lt;&lt; Vorige"
963
964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
965 #, c-format
966 msgid ""
967 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
968 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
969 msgstr ""
970 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
971 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
972
973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
974 #, c-format
975 msgid ""
976 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
977 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
978 msgstr ""
979 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
980 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
981
982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
983 #, c-format
984 msgid ""
985 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
986 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
987 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
988 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
989 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
990 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
991 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
992 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
993 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
994 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
995 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
996 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
997 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
998 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
999 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1000 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1001 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1002 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1003 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1004 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1005 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1006 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1007 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'ÃŽle au trésor&lt;/"
1008 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1009 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1010 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1011 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1012 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1013 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1014 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1015 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1016 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1017 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1018 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1019 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1020 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1021 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1022 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1023 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1024 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1025 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1026 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1027 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1028 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1029 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1030 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1031 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1032 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1033 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1034 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1035 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1036 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1037 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1038 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1039 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1040 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1041 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1042 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1043 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1044 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1045 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1046 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1047 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1048 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1049 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1050 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1051 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1052 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1053 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1054 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1055 msgstr ""
1056 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1057 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1058 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1059 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1060 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1061 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1062 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1063 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1064 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1065 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1066 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1067 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1068 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1069 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1070 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1071 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1072 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1073 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1074 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1075 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1076 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1077 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1078 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;Schateiland&lt;/"
1079 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1080 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1081 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Franse algemene boekhandel&lt;/"
1082 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1083 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1084 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1085 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1086 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1087 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1088 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1089 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1090 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1091 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1092 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1093 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1094 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1095 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1096 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1097 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1098 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1099 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1100 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1101 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1102 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1103 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1104 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1105 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1106 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1107 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1108 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1109 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1110 "&lt;notes&gt;Het deksel heeft een extra : \"een eenvoudige en gemakkelijke "
1111 "gids om gitaar te leren spelen\" | Woordenlijst. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1112 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1113 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1114 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1115 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1116 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1117 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1118 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1119 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1120 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1121 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1122 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;een eenvoudige en "
1123 "makkelijke manier om gitaar te leren spelen&lt;/volume&gt; &lt;"
1124 "frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;"
1125 "datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/"
1126 "loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1127
1128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1129 #, c-format
1130 msgid ""
1131 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1132 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1133 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1134 "GetPatronStatus&gt;"
1135 msgstr ""
1136 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1137 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1138 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1139 "GetPatronStatus&gt;"
1140
1141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1142 #, c-format
1143 msgid ""
1144 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1145 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1146 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1147 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1148 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1149 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1150 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1151 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1152 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1153 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1154 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1155 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1156 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1157 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1158 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1159 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1160 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1161 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1162 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1163 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1164 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1165 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1166 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1167 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1168 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1169 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1170 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1171 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1172 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1173 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1174 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1175 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1176 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1177 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1178 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1179 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1180 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1181 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1182 "publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1183 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1184 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1185 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1186 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1187 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1188 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1189 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1190 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1191 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1192 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1193 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1194 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1195 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1196 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1197 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1198 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1199 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1200 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1201 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1202 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1203 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1204 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1205 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1206 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1207 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1208 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1209 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1210 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1211 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1212 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1213 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1214 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1215 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1216 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1217 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1218 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1219 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1220 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1221 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1222 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1223 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1224 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1225 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1226 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1227 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1228 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1229 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1230 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1231 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1232 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1233 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1234 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1235 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1236 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1237 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1238 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1239 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1240 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1241 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1242 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1243 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1244 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1245 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1246 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1247 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1248 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1249 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1250 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1251 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1252 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1253 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1254 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1255 msgstr ""
1256 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1257 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1258 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1259 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1260 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1261 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1262 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1263 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1264 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1265 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1266 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1267 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1268 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1269 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1270 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1271 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1272 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1273 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1274 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1275 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1276 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1277 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1278 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1279 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1280 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1281 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1282 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1283 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1284 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1285 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1286 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1287 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1288 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1289 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1290 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1291 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1292 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1293 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1294 "publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1295 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1296 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1297 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1298 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1299 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1300 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1301 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1302 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1303 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1304 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1305 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1306 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1307 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1308 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1309 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1310 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1311 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1312 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1313 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1314 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1315 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1316 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1317 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1318 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1319 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1320 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1321 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1322 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1323 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1324 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1325 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1326 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1327 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1328 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1329 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1330 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1331 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1332 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1333 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1334 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1335 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1336 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1337 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1338 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1339 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1340 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1341 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1342 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1343 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1344 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1345 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1346 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1347 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1348 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1349 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1350 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1351 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1352 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1353 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1354 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1355 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1356 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1357 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1358 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1359 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1360 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1361 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1362 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1363 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1364 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1365 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1366 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1367
1368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1369 #, c-format
1370 msgid ""
1371 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1372 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1373 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1374 msgstr ""
1375 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1376 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1377 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1378
1379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1381 #, c-format
1382 msgid ""
1383 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1384 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1385 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1386 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1387 msgstr ""
1388 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1389 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1390 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1391 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1392
1393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1394 #, c-format
1395 msgid ""
1396 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1397 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1398 msgstr ""
1399 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1400 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1401
1402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1403 #, c-format
1404 msgid ""
1405 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1406 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1407 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1408 msgstr ""
1409 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1410 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1411 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1412
1413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1414 #, c-format
1415 msgid ""
1416 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1417 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1418 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1419 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1420 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1421 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1422 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1423 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1424 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1425 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1426 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1427 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1428 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1429 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1430 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1431 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1432 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1433 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1434 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1435 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1436 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1437 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1438 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1439 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1440 msgstr ""
1441 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1442 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1443 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1444 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1445 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1446 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1447 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1448 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1449 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1450 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1451 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1452 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1453 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1454 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1455 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1456 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1457 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1458 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1459 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1460 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1461 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1462 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1463 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1464 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1465
1466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1467 #, c-format
1468 msgid ""
1469 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1470 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1471 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1472 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1473 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1474 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1475 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1476 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1477 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1478 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1479 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1480 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1481 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1482 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1483 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1484 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1485 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1486 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1487 msgstr ""
1488 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1489 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1490 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1491 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1492 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1493 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1494 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1495 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1496 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1497 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1498 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1499 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1500 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1501 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1502 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1503 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1504 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1505 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1506
1507 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
1508 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
1509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1510 #, c-format
1511 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1512 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (na %s stemmen)"
1513
1514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1515 #, c-format
1516 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
1517 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur als zin"
1518
1519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1520 #, c-format
1521 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
1522 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conferentietitel"
1523
1524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1525 #, c-format
1526 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
1527 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conferentietitel als zin"
1528
1529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1530 #, c-format
1531 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
1532 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporatienaam"
1533
1534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1535 #, c-format
1536 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1537 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1538
1539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1540 #, c-format
1541 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1542 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1543
1544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1545 #, c-format
1546 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
1547 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord als zin"
1548
1549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1550 #, c-format
1551 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
1552 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Persoonsnaam"
1553
1554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1555 #, c-format
1556 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
1557 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Persoonsnaam als zin"
1558
1559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1560 #, c-format
1561 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
1562 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord en bredere termen"
1563
1564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1565 #, c-format
1566 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1567 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord en engere termen"
1568
1569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1570 #, c-format
1571 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1572 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord en gerelateerde termen"
1573
1574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1575 #, c-format
1576 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1577 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord als zin"
1578
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1580 #, c-format
1581 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1582 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titel als zin"
1583
1584 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
1586 #, c-format
1587 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1588 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s stemmen)"
1589
1590 #. For the first occurrence,
1591 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1592 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1593 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1594 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1595 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1596 #. %6$s:  END 
1597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
1599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
1601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
1602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
1603 #, c-format
1604 msgid ""
1605 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1606 "must be seen by the library %s )"
1607 msgstr ""
1608 "( %s van %s verlengingen mogelijk %s / %s van %s verlengingen mogelijk "
1609 "voordat het exemplaar getoond moet worden in de bibliotheek %s )"
1610
1611 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1613 #, c-format
1614 msgid "(%s biblios)"
1615 msgstr "(%s biblios)"
1616
1617 #. For the first occurrence,
1618 #. %1$s:  overdues_count | html 
1619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
1620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
1621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
1622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1623 #, c-format
1624 msgid "(%s total)"
1625 msgstr "(%s totaal)"
1626
1627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
1628 #, c-format
1629 msgid "(Accruing)"
1630 msgstr "(Oplopend)"
1631
1632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1633 #, c-format
1634 msgid "(Acronym)"
1635 msgstr "(acroniem)"
1636
1637 #. For the first occurrence,
1638 #. SCRIPT
1639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1640 msgid "(All)"
1641 msgstr "(Alles)"
1642
1643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1644 #, c-format
1645 msgid ""
1646 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1647 msgstr "(Barcode niet gevonden in de database, vraag een medewerker om hulp)"
1648
1649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1650 #, c-format
1651 msgid "(Broader heading)"
1652 msgstr "(Bredere term)"
1653
1654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1655 #, c-format
1656 msgid "(Cancelled)"
1657 msgstr "(Geannuleerd)"
1658
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
1660 #, c-format
1661 msgid "(Checked out)"
1662 msgstr "(Uitgeleend)"
1663
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1665 #, c-format
1666 msgid "(Earlier heading)"
1667 msgstr "(Eerdere ingang)"
1668
1669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1670 #, c-format
1671 msgid "(Forgiven)"
1672 msgstr "(Kwijtgescholden)"
1673
1674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1675 #, c-format
1676 msgid "(Hides shelf browser)"
1677 msgstr "(Verbergt virtuele boekenplank)"
1678
1679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1680 #, c-format
1681 msgid "(Immediate parent body)"
1682 msgstr "(Direct bovenliggende term)"
1683
1684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1685 #, c-format
1686 msgid ""
1687 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1688 "for assistance)"
1689 msgstr ""
1690 "(Item is afgeschreven en inleveren is geblokkeerd, vraag een medewerker om "
1691 "hulp)"
1692
1693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1694 #, c-format
1695 msgid "(Later heading)"
1696 msgstr "(Latere ingang)"
1697
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1699 #, c-format
1700 msgid "(Lost)"
1701 msgstr "(Zoek)"
1702
1703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1704 #, c-format
1705 msgid "(Musical composition)"
1706 msgstr "(Muzikale compositie)"
1707
1708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1709 #, c-format
1710 msgid "(Narrower heading)"
1711 msgstr "(Nauwere term)"
1712
1713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1715 #, c-format
1716 msgid "(Not supported by Koha)"
1717 msgstr "(Niet ondersteund door Koha)"
1718
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1723 #, c-format
1724 msgid "(Not supported yet)"
1725 msgstr "(Nog niet ondersteund)"
1726
1727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
1728 #, c-format
1729 msgid "(On-site checkout)"
1730 msgstr "(Lokale uitleningen)"
1731
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
1734 #, c-format
1735 msgid "(Opens below)"
1736 msgstr "(Opent hieronder)"
1737
1738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1749 #, c-format
1750 msgid "(Optional)"
1751 msgstr "(Optioneel)"
1752
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1757 #, c-format
1758 msgid "(Optional, default 0)"
1759 msgstr "(Optioneel, standaard 0)"
1760
1761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1762 #, c-format
1763 msgid "(Optional, default 1)"
1764 msgstr "(Optioneel, standaard 1)"
1765
1766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
1768 #, c-format
1769 msgid ""
1770 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1771 "online.)"
1772 msgstr ""
1773 "(Let op: er kan een vertraging zijn in het herstellen van uw account indien "
1774 "u het online indient.)"
1775
1776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1777 #, c-format
1778 msgid "(Refunded)"
1779 msgstr "(Teruggestort)"
1780
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
1782 #, c-format
1783 msgid "(Replaced)"
1784 msgstr "(Vervangen)"
1785
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1808 #, c-format
1809 msgid "(Required)"
1810 msgstr "(Verplicht)"
1811
1812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
1813 #, c-format
1814 msgid "(Returned)"
1815 msgstr "(Ingeleverd)"
1816
1817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1818 #, c-format
1819 msgid ""
1820 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1821 msgstr ""
1822 "(Het boek is op dit moment niet uitgeleend, vraag een medewerker om hulp)"
1823
1824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1825 #, c-format
1826 msgid ""
1827 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1828 "library staff for assistance)"
1829 msgstr ""
1830 "(Het exemplaar kan niet worden ingeleverd via de selfservice, vraag een "
1831 "medewerker om hulp)"
1832
1833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1834 #, c-format
1835 msgid ""
1836 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1837 "assistance)"
1838 msgstr ""
1839 "(Het exemplaar kan niet worden ingeleverd bij deze bibliotheek, vraag een "
1840 "medewerker om hulp)"
1841
1842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1843 #, c-format
1844 msgid ""
1845 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1846 "assistance)"
1847 msgstr ""
1848 "(Er was een probleem met het inleveren van dit exemplaar, vraag een "
1849 "medewerker om hulp)"
1850
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1855 #, c-format
1856 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1857 msgstr "(Gebruik hiervoor OAI-PMH)"
1858
1859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1860 #, c-format
1861 msgid "(Use OPAC instead)"
1862 msgstr "(Gebruik hiervoor de OPAC)"
1863
1864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1866 #, c-format
1867 msgid "(Use SRU instead)"
1868 msgstr "(Gebruik hiervoor SRU)"
1869
1870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1871 #, c-format
1872 msgid "(Voided)"
1873 msgstr "(Kwijtgescholden)"
1874
1875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
1876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
1877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1878 #, c-format
1879 msgid "(done)"
1880 msgstr "(gereed)"
1881
1882 #. SCRIPT
1883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1884 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1885 msgstr "(gefilterd van _MAX_ totaal aantal)"
1886
1887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
1888 #, c-format
1889 msgid "(on hold)"
1890 msgstr "(gereserveerd)"
1891
1892 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
1894 #, c-format
1895 msgid "(only %s)"
1896 msgstr "(slechts %s)"
1897
1898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
1899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
1900 #, c-format
1901 msgid "(overdue)"
1902 msgstr "(te laat)"
1903
1904 #. For the first occurrence,
1905 #. %1$s:  priority | html 
1906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
1908 #, c-format
1909 msgid "(priority %s)"
1910 msgstr "(prioriteit %s)"
1911
1912 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1913 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1914 #. %3$s:  END 
1915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
1916 #, c-format
1917 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1918 msgstr "(gerelateerde zoekacties: %s%s%s)"
1919
1920 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1921 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1922 #. %3$s:  END 
1923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
1924 #, c-format
1925 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1926 msgstr "(gerelateerde zoekacties: %s%s%s)."
1927
1928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1932 #, c-format
1933 msgid "(remove)"
1934 msgstr "(verwijder)"
1935
1936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
1937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1938 #, c-format
1939 msgid "-- Choose --"
1940 msgstr "-- Kies --"
1941
1942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1944 #, c-format
1945 msgid "-- Choose format --"
1946 msgstr "-- Kies formaat --"
1947
1948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
1949 #, c-format
1950 msgid "-- none -- "
1951 msgstr "-- geen -- "
1952
1953 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1954 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1956 #, c-format
1957 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1958 msgstr " %s Dit account is geblokkeerd! %s "
1959
1960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1961 #, c-format
1962 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1963 msgstr ". Klik op \"Bevestig je suggestie\" om dit bericht te negeren."
1964
1965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1966 #, c-format
1967 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1968 msgstr ""
1969 ". Nadat u de verwijdering bevestigd heeft, kan niemand de lijst meer "
1970 "opvragen!"
1971
1972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
1973 #, c-format
1974 msgid ". Please contact the library for more information."
1975 msgstr ". Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek voor meer informatie."
1976
1977 #. %1$s:  ELSE 
1978 #. %2$s:  END 
1979 #. %3$s:  END 
1980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
1981 #, c-format
1982 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1983 msgstr ".%sU heeft boetes.%s %s "
1984
1985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1986 #, c-format
1987 msgid "...or..."
1988 msgstr "...of..."
1989
1990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1991 #, c-format
1992 msgid "0.00"
1993 msgstr "0.00"
1994
1995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1996 #, c-format
1997 msgid "000 "
1998 msgstr "000 "
1999
2000 #. SPAN
2001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
2002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
2003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:826
2004 msgid "0000-00-00"
2005 msgstr "0000-00-00"
2006
2007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2009 #, c-format
2010 msgid "1 item is on order."
2011 msgstr "1 exemplaar is in bestelling."
2012
2013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2014 #, c-format
2015 msgid "10 titles"
2016 msgstr "10 titels"
2017
2018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2019 #, c-format
2020 msgid "100 titles"
2021 msgstr "100 titels"
2022
2023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2025 #, c-format
2026 msgid "12 months"
2027 msgstr "12 maanden"
2028
2029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2030 #, c-format
2031 msgid "15 titles"
2032 msgstr "15 titels"
2033
2034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2035 #, c-format
2036 msgid "20 titles"
2037 msgstr "20 titels"
2038
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2041 #, c-format
2042 msgid "3 months"
2043 msgstr "3 maanden"
2044
2045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2046 #, c-format
2047 msgid "30 titles"
2048 msgstr "30 titels"
2049
2050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2051 #, c-format
2052 msgid "40 titles"
2053 msgstr "40 titels"
2054
2055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2056 #, c-format
2057 msgid "50 titles"
2058 msgstr "50 titels"
2059
2060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2062 #, c-format
2063 msgid "6 months"
2064 msgstr "6 maanden"
2065
2066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2067 #, c-format
2068 msgid ""
2069 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2070 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2071 msgstr ""
2072 ": Dit verzoek is alleen geldig als u geen uitstaande boetes heeft. Na "
2073 "indienen van het verzoek, kunt u geen bibliotheekmaterialen meer lenen."
2074
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2076 #, c-format
2077 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2078 msgstr "Een bevestigingsmail wordt binnenkort verzonden naar het e-mailadres "
2079
2080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
2081 #, c-format
2082 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2083 msgstr "Er is een bedrag in rekening gebracht voor het ophalen van dit item."
2084
2085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2086 #, c-format
2087 msgid "A librarian"
2088 msgstr "Een bibliothecaris"
2089
2090 #. %1$s:  message_value | html 
2091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2092 #, c-format
2093 msgid ""
2094 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2095 msgstr "Een betaling met transactie id '%s' is reeds gedaan naar een account."
2096
2097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2098 #, c-format
2099 msgid "A similar document already exists: "
2100 msgstr "Een vergelijkbaar document bestaat al: "
2101
2102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2103 #, c-format
2104 msgid "A specific item"
2105 msgstr "Een bepaald exemplaar"
2106
2107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
2108 #, c-format
2109 msgid "About the author"
2110 msgstr "Over de auteur"
2111
2112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
2113 #, c-format
2114 msgid "Abstracts/summaries"
2115 msgstr "Abstracts/samenvattingen"
2116
2117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2118 #, c-format
2119 msgid "Accept"
2120 msgstr "Accepteer"
2121
2122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
2123 #, c-format
2124 msgid "Accepted by the library"
2125 msgstr "Geaccepteerd door de bibliotheek"
2126
2127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
2129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
2130 #, c-format
2131 msgid "Access denied"
2132 msgstr "Toegang geweigerd"
2133
2134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
2136 #, c-format
2137 msgid ""
2138 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2139 "Please contact the library. "
2140 msgstr ""
2141 "Volgens onze administratie hebben we geen up-to-date contactinformatie. Neem "
2142 "a.u.b. contact op met de bibliotheek. "
2143
2144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2145 #, c-format
2146 msgid "Account creation fee"
2147 msgstr "Kosten aanmaken account"
2148
2149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2150 #, c-format
2151 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2152 msgstr "Accountidentificatie met enkel dit e-mailadres is twijfelachtig. "
2153
2154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2155 #, c-format
2156 msgid "Account payment"
2157 msgstr "Account betaling"
2158
2159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2160 #, c-format
2161 msgid "Account renewal fee"
2162 msgstr "Account vernieuwingskosten"
2163
2164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2165 #, c-format
2166 msgid "Acquired in the last:"
2167 msgstr "Verworven in de laatste:"
2168
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2171 #, c-format
2172 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2173 msgstr "Aanschafdatum: Nieuwste naar Oudste"
2174
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2177 #, c-format
2178 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2179 msgstr "Aanschafdatum: Oudste naar nieuwste"
2180
2181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2182 #, c-format
2183 msgid "Acronym"
2184 msgstr "Acroniem"
2185
2186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2187 #, fuzzy, c-format
2188 msgid "Actions"
2189 msgstr "Locaties"
2190
2191 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
2196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2197 msgid "Add"
2198 msgstr "Toevoegen"
2199
2200 #. %1$s:  total | html 
2201 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2203 #, c-format
2204 msgid "Add %s items to %s"
2205 msgstr "Voeg %s items toe aan %s"
2206
2207 #. A
2208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2209 msgid "Add another field"
2210 msgstr "Voeg ander veld toe"
2211
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
2213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2214 #, c-format
2215 msgid "Add note"
2216 msgstr "Voeg opmerking toe"
2217
2218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2219 #, c-format
2220 msgid "Add tag"
2221 msgstr "Tag toevoegen"
2222
2223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2224 #, c-format
2225 msgid "Add tag(s)"
2226 msgstr "Tag(s) toevoegen"
2227
2228 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2230 #, c-format
2231 msgid "Add to %s"
2232 msgstr "Toevoegen aan %s"
2233
2234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2235 #, c-format
2236 msgid "Add to a list"
2237 msgstr "Voeg toe aan een lijst"
2238
2239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2240 #, c-format
2241 msgid "Add to a new list:"
2242 msgstr "Voeg toe aan nieuwe lijst:"
2243
2244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2245 #, c-format
2246 msgid "Add to cart"
2247 msgstr "Voeg toe aan mand"
2248
2249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2250 #, c-format
2251 msgid "Add to list:"
2252 msgstr "Voeg toe aan lijst:"
2253
2254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2255 #, c-format
2256 msgid "Add to your cart"
2257 msgstr "Voeg toe aan uw mand"
2258
2259 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2260 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2261 #. %3$s:  ELSE 
2262 #. %4$s:  END 
2263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2264 #, c-format
2265 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2266 msgstr "Aan je lijst toevoegen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
2267
2268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2269 #, c-format
2270 msgid "Add to..."
2271 msgstr "Toevoegen aan..."
2272
2273 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2275 #, c-format
2276 msgid "Added %s by"
2277 msgstr "Toegevoegd %s door"
2278
2279 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2281 #, c-format
2282 msgid "Added %s by you"
2283 msgstr "Toegevoegd %s door jou"
2284
2285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2286 #, c-format
2287 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2288 msgstr "Extra types content voor boeken/gedrukte materialen"
2289
2290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
2291 #, c-format
2292 msgid "Additional information"
2293 msgstr "Verdere informatie"
2294
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
2297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
2298 #, c-format
2299 msgid "Address 2:"
2300 msgstr "Adres 2:"
2301
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
2304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
2305 #, c-format
2306 msgid "Address:"
2307 msgstr "Adres:"
2308
2309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2310 #, c-format
2311 msgid "Adolescent"
2312 msgstr "Adolescent"
2313
2314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
2315 #, c-format
2316 msgid "Adult"
2317 msgstr "Volwassen"
2318
2319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
2320 #, c-format
2321 msgid "Advance notice"
2322 msgstr "Attenderingsbericht"
2323
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2328 #, c-format
2329 msgid "Advanced search"
2330 msgstr "Uitgebreid zoeken"
2331
2332 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2333 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2334 #. %3$s:  ELSE 
2335 #. %4$s:  END 
2336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2337 #, c-format
2338 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2339 msgstr "Uitgebreid zoeken &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
2340
2341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
2342 #, c-format
2343 msgid "Alert staff of your arrival "
2344 msgstr ""
2345
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2348 #, c-format
2349 msgid "All"
2350 msgstr "Alles"
2351
2352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2353 #, c-format
2354 msgid ""
2355 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2356 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2357 "it so you may use it."
2358 msgstr ""
2359 "Uitgeleende materialen kunnen teruggeroepen worden wanneer iemand anders ze "
2360 "nodig heeft. We vragen de persoon die ze nu geleend heeft ze terug te "
2361 "brengen zodat jij ze kunt gebruiken."
2362
2363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2364 #, c-format
2365 msgid "All collections"
2366 msgstr "Alle collecties"
2367
2368 #. SCRIPT
2369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2370 msgid "All holds will be suspended."
2371 msgstr "Alle aanvragen worden opgeschort."
2372
2373 #. SCRIPT
2374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2375 msgid "All holds will resume."
2376 msgstr "Alle aanvragen worden hervat."
2377
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2379 #, c-format
2380 msgid "All item types"
2381 msgstr "Alle type items"
2382
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2386 #, c-format
2387 msgid "All libraries"
2388 msgstr "Alle bibliotheken"
2389
2390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2391 #, c-format
2392 msgid "All tags"
2393 msgstr "Alle tags"
2394
2395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2396 #, c-format
2397 msgid "Allow auto-renewal: "
2398 msgstr "Automatische verlenging toestaan: "
2399
2400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2401 #, c-format
2402 msgid "Allow changes to contents from: "
2403 msgstr "Wijzigingen toestaan aan inhoud door: "
2404
2405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2407 #, c-format
2408 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2409 msgstr "De borgstaander uw huidige uitleningen in laten zien?"
2410
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2413 #, c-format
2414 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2415 msgstr "De borgstaander uw huidige uitleningen in laten zien?"
2416
2417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
2418 #, c-format
2419 msgid ""
2420 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2421 "card expires."
2422 msgstr ""
2423 "Denk er aan dat alle geleende exemplaren ingeleverd moeten worden voor het "
2424 "lidmaatschap verloopt."
2425
2426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
2427 #, c-format
2428 msgid "Alternate address"
2429 msgstr "Alternatief adres"
2430
2431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
2432 #, c-format
2433 msgid "Alternate address information: "
2434 msgstr "Alternatief adres: "
2435
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
2437 #, c-format
2438 msgid "Alternate contact"
2439 msgstr "Alternatief contactpersoon"
2440
2441 #. SCRIPT
2442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2443 msgid "Always available"
2444 msgstr "Altijd beschikbaar"
2445
2446 #. A
2447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
2449 msgid "Amazon cover image"
2450 msgstr "Amazon omslagafbeelding"
2451
2452 #. SCRIPT
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
2454 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2455 msgstr ""
2456 "Amazon omslagafbeelding (<a href='%s'>bekijk de originele afbeelding</a>)"
2457
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2462 #, c-format
2463 msgid "Amount"
2464 msgstr "Bedrag"
2465
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
2468 #, c-format
2469 msgid "Amount outstanding"
2470 msgstr "Openstaand bedrag"
2471
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
2473 #, c-format
2474 msgid "Amount to pay: "
2475 msgstr "Te betalen bedrag: "
2476
2477 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2478 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2479 #. %3$s:  ELSE 
2480 #. %4$s:  END 
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2482 #, c-format
2483 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2484 msgstr "Er is een fout opgetreden &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
2485
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2487 #, c-format
2488 msgid ""
2489 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2490 "your library."
2491 msgstr ""
2492 "Er is iets fout gegaan bij het indienen van een verzoek tot retournering. "
2493 "Neem contact op met de bibliotheek. "
2494
2495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2496 #, c-format
2497 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2498 msgstr ""
2499 "Er is iets fout gegaan tijdens het versturen van de wachtwoord herstel link."
2500
2501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2502 #, c-format
2503 msgid "An error has occurred."
2504 msgstr "Er is een fout opgetreden."
2505
2506 #. %1$s:  shelfname | html 
2507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
2508 #, c-format
2509 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2510 msgstr ""
2511 "Er deed zich een fout voor bij het aanmaken van de lijst. De naam %s bestaat "
2512 "reeds."
2513
2514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
2515 #, c-format
2516 msgid "An error occurred when creating this list."
2517 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het aanmaken van deze lijst."
2518
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
2520 #, c-format
2521 msgid "An error occurred when deleting this list."
2522 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van deze lijst."
2523
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
2525 #, c-format
2526 msgid "An error occurred when updating this list."
2527 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van deze lijst."
2528
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2530 #, c-format
2531 msgid "An error occurred while processing your request."
2532 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van uw verzoek."
2533
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2535 #, c-format
2536 msgid "An error occurred, please try again. "
2537 msgstr "Er is een fout opgetreden, probeer opnieuw: "
2538
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2540 #, c-format
2541 msgid ""
2542 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2543 "exist."
2544 msgstr ""
2545 "Een link op de homepage van onze catalogus werkt niet en de pagina bestaat "
2546 "niet."
2547
2548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2549 #, c-format
2550 msgid "An invitation to share list "
2551 msgstr "Een uitnodiging om een lijst te delen "
2552
2553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2554 #, c-format
2555 msgid ""
2556 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2557 "assistance."
2558 msgstr ""
2559 "Onbekende fout. Probeer het opnieuw of neem contact op met de bibliotheek "
2560 "voor hulp."
2561
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
2563 #, c-format
2564 msgid "Any"
2565 msgstr "Alles"
2566
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
2568 #, c-format
2569 msgid "Any audience"
2570 msgstr "Elke doelgroep"
2571
2572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
2573 #, c-format
2574 msgid "Any content"
2575 msgstr "Elke content"
2576
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
2578 #, c-format
2579 msgid "Any format"
2580 msgstr "Elk formaat"
2581
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2583 #, c-format
2584 msgid "Any item "
2585 msgstr "Alle items "
2586
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2588 #, fuzzy, c-format
2589 msgid "Any item group"
2590 msgstr "Alle items "
2591
2592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2594 #, c-format
2595 msgid "Any item type"
2596 msgstr "Elk willekeurig item type"
2597
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
2599 #, c-format
2600 msgid "Anyone seeing this list"
2601 msgstr "Iedereen die deze lijst ziet"
2602
2603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2604 #, c-format
2605 msgid "Apply field weights to search "
2606 msgstr "Pas weging van velden toe op het zoeken "
2607
2608 #. SCRIPT
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2610 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2611 msgstr "Deze artikelaanvraag annuleren?"
2612
2613 #. For the first occurrence,
2614 #. SCRIPT
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2617 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2618 msgstr "Bent u zeker dat u deze reservering wilt annuleren?"
2619
2620 #. SCRIPT
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2622 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2623 msgstr "Dit exemplaar uitlenen?"
2624
2625 #. SCRIPT
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2627 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2628 msgstr "De geselecteerde zoekacties wissen?"
2629
2630 #. SCRIPT
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2632 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2633 msgstr "De geselecteerde tag(s) verwijderen?"
2634
2635 #. SCRIPT
2636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
2637 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2638 msgstr "Deze suggesties verwijderen?"
2639
2640 #. For the first occurrence,
2641 #. SCRIPT
2642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2643 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2644 msgstr "Deze lijst verwijderen?"
2645
2646 #. SCRIPT
2647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
2648 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2649 msgstr "Deze suggestie verwijderen?"
2650
2651 #. SCRIPT
2652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2653 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2654 msgstr "Zoekgeschiedenis wissen?"
2655
2656 #. SCRIPT
2657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2658 msgid ""
2659 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2660 "the list."
2661 msgstr ""
2662 "Weet je zeker dat je het delen wilt stoppen? Je hebt niet langer toegang tot "
2663 "deze lijst."
2664
2665 #. SCRIPT
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2667 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2668 msgstr "Deze exemplaren verwijderen uit de lijst?"
2669
2670 #. SCRIPT
2671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2672 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2673 msgstr "Dit exemplaar verwijderen uit de lijst?"
2674
2675 #. For the first occurrence,
2676 #. SCRIPT
2677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2679 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2680 msgstr "Deze terugroeping verwijderen?"
2681
2682 #. SCRIPT
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2684 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2685 msgstr "Het delen hiervan uitschakelen?"
2686
2687 #. SCRIPT
2688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2689 #, fuzzy
2690 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2691 msgstr "Bent u zeker dat u deze reservering wilt annuleren?"
2692
2693 #. SCRIPT
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2695 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2696 msgstr "Alle opgeschorte aanvragen hervatten?"
2697
2698 #. SCRIPT
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2700 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2701 msgstr "Dit exemplaar inleveren?"
2702
2703 #. SCRIPT
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2705 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2706 msgstr "Alle aanvragen opschorten?"
2707
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
2709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:169
2710 #, c-format
2711 msgid "Arrived"
2712 msgstr "Binnengekomen"
2713
2714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2715 #, c-format
2716 msgid "Article request fee"
2717 msgstr "Artikelaanvraag kosten"
2718
2719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:969
2720 #, c-format
2721 msgid "Article requests"
2722 msgstr "Artikelaanvragen"
2723
2724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:869
2725 #, c-format
2726 msgid "Article requests "
2727 msgstr "Artikel aanvragen "
2728
2729 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
2731 #, c-format
2732 msgid "Article requests (%s)"
2733 msgstr "Artikel aanvragen (%s)"
2734
2735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2736 #, c-format
2737 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2738 msgstr ""
2739 "Als eigenaar van een lijst kunt u geen uitnodiging accepteren om deze te "
2740 "delen."
2741
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2743 #, c-format
2744 msgid "Ask for a discharge"
2745 msgstr "Vraag om een afboeking"
2746
2747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2748 #, fuzzy, c-format
2749 msgid "Ask for discharge"
2750 msgstr "Vraag om een afboeking"
2751
2752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
2753 #, c-format
2754 msgid ""
2755 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2756 "and start over."
2757 msgstr ""
2758 "Bij elke stap, kan de 'Annuleer'-knop gebruikt worden om de gescande "
2759 "barcodes te wissen en opnieuw te beginnen."
2760
2761 #. OPTION
2762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2763 msgid "At least one item is available at this library"
2764 msgstr "Er is tenminste Ã©Ã©n exemplaar beschikbaar bij deze bibliotheek"
2765
2766 #. For the first occurrence,
2767 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
2769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
2770 #, c-format
2771 msgid "At library: %s"
2772 msgstr "Bij bibliotheek: %s"
2773
2774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
2775 #, c-format
2776 msgid "Audience"
2777 msgstr "Doelgroep"
2778
2779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
2780 #, c-format
2781 msgid "Audiovisual profile:"
2782 msgstr "Audiovisueel profiel:"
2783
2784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2787 #, c-format
2788 msgid "AuthenticatePatron"
2789 msgstr "AuthenticatePatron"
2790
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2792 #, c-format
2793 msgid ""
2794 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2795 "patron."
2796 msgstr ""
2797 "Verifieert de inloggegevens van de gebruiker en geeft de "
2798 "gebruikersidentificatie terug."
2799
2800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
2809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
2810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:875
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2815 #, c-format
2816 msgid "Author"
2817 msgstr "Auteur"
2818
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2823 #, c-format
2824 msgid "Author (A-Z)"
2825 msgstr "Auteur (A-Z)"
2826
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2831 #, c-format
2832 msgid "Author (Z-A)"
2833 msgstr "Auteur (Z-A)"
2834
2835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2836 #, fuzzy, c-format
2837 msgid "Author identifiers"
2838 msgstr "gebruikers inlogidentificatie"
2839
2840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
2841 #, c-format
2842 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2843 msgstr "Auteursinformatie verzorgd door Syndetics"
2844
2845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
2846 #, c-format
2847 msgid "Author(s)"
2848 msgstr "Auteur(s)"
2849
2850 #. For the first occurrence,
2851 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2852 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
2853 #. %3$s:  END 
2854 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
2855 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2856 #. %6$s:  END 
2857 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
2858 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
2859 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
2860 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
2861 #. %11$s:  END 
2862 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2863 #. %13$s:  END 
2864 #. %14$s:  END 
2865 #. %15$s:  END 
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:47
2867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:47
2868 #, c-format
2869 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2870 msgstr "Auteur(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2871
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
2875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
2876 #, c-format
2877 msgid "Author:"
2878 msgstr "Auteur:"
2879
2880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2881 #, c-format
2882 msgid "Authority"
2883 msgstr "Thesaurusterm"
2884
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2891 #, c-format
2892 msgid "Authority search"
2893 msgstr "Zoek zoekingangen"
2894
2895 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2896 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2897 #. %3$s:  ELSE 
2898 #. %4$s:  END 
2899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2900 #, c-format
2901 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2902 msgstr "Zoek een thesaurusterm &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
2903
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2906 #, c-format
2907 msgid "Authority search results"
2908 msgstr "Zoekresultaten thesaurus"
2909
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2911 #, c-format
2912 msgid "Authority type: "
2913 msgstr "Thesaurustype: "
2914
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2916 #, c-format
2917 msgid "Authorized headings"
2918 msgstr "Gecontroleerde termen"
2919
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
2921 #, c-format
2922 msgid "Authors"
2923 msgstr "Auteurs"
2924
2925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
2926 #, c-format
2927 msgid "Auto renewal"
2928 msgstr "Automatisch verlengen"
2929
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
2931 #, c-format
2932 msgid "Auto-renewal"
2933 msgstr "Automatisch verlengen"
2934
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
2936 #, c-format
2937 msgid "Automatic renewal"
2938 msgstr "Automatisch verlengen"
2939
2940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
2941 #, c-format
2942 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2943 msgstr "Automatische verlenging mislukt, je hebt onbetaalde boetes."
2944
2945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
2946 #, c-format
2947 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2948 msgstr "Automatische verlenging mislukt, je account is verlopen."
2949
2950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
2951 #, c-format
2952 msgid "Availability"
2953 msgstr "Beschikbaarheid"
2954
2955 #. For the first occurrence,
2956 #. SCRIPT
2957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2958 msgid "Availability:"
2959 msgstr "Beschikbaarheid:"
2960
2961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
2962 #, c-format
2963 msgid "Availability: "
2964 msgstr "Beschikbaarheid: "
2965
2966 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
2967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:123
2968 #, c-format
2969 msgid "Available %s"
2970 msgstr "Beschikbaar %s"
2971
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
2973 #, c-format
2974 msgid "Available in the library"
2975 msgstr "Beschikbaar in de bibliotheek"
2976
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2978 #, c-format
2979 msgid "Available issues"
2980 msgstr "Beschikbare afleveringen"
2981
2982 #. For the first occurrence,
2983 #. %1$s:  rating_avg | html 
2984 #. %2$s:  ratings.count | html 
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
2986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2987 #, c-format
2988 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2989 msgstr "Gemiddelde waardering: %s (%s stemmen)"
2990
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
2992 #, c-format
2993 msgid "Awards:"
2994 msgstr "Prijzen:"
2995
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2997 #, c-format
2998 msgid "BE CAREFUL"
2999 msgstr "LET OP"
3000
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
3002 #, c-format
3003 msgid "BIBTEX"
3004 msgstr "BIBTEX"
3005
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3007 #, c-format
3008 msgid "BT"
3009 msgstr "BT"
3010
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3013 #, c-format
3014 msgid "Back to lists"
3015 msgstr "Terug naar lijsten"
3016
3017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
3018 #, c-format
3019 msgid "Back to results"
3020 msgstr "Terug naar resultaat"
3021
3022 #. A
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
3024 msgid "Back to the results search list"
3025 msgstr "Terug naar lijst zoekresultaat"
3026
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3028 #, c-format
3029 msgid "Backends"
3030 msgstr "Beheermodules"
3031
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
3043 #, c-format
3044 msgid "Barcode"
3045 msgstr "Barcode"
3046
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
3049 #, c-format
3050 msgid "Barcode:"
3051 msgstr "Barcode:"
3052
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
3054 #, c-format
3055 msgid "Barcodes"
3056 msgstr "Barcodes"
3057
3058 #. %1$s:  END 
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3060 #, c-format
3061 msgid ""
3062 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3063 "assistance. %s "
3064 msgstr "Gebruik de link uit de e-mail of vraag een medewerker om hulp. %s "
3065
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3070 #, c-format
3071 msgid "BibTeX"
3072 msgstr "BibTeX"
3073
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
3075 #, c-format
3076 msgid "Bibliographies"
3077 msgstr "Bibliografieën"
3078
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
3080 #, c-format
3081 msgid "Biography"
3082 msgstr "Biografie"
3083
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3085 #, c-format
3086 msgid "Blocked"
3087 msgstr "Geblokkeerd"
3088
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3090 #, c-format
3091 msgid "Blocked record"
3092 msgstr "Geblokkeerd record"
3093
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3095 #, c-format
3096 msgid "Braille"
3097 msgstr "Braille"
3098
3099 #. NAV
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3161 msgid "Breadcrumb"
3162 msgstr "Breadcrumb"
3163
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3165 #, c-format
3166 msgid "Brief display"
3167 msgstr "Korte presentatie"
3168
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3171 #, c-format
3172 msgid "Brief history"
3173 msgstr "Korte geschiedenis"
3174
3175 #. ABBR
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3177 msgid "Broader Term"
3178 msgstr "Bredere Term"
3179
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3181 #, c-format
3182 msgid "Broader heading"
3183 msgstr "Bredere term"
3184
3185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3186 #, c-format
3187 msgid "Browse by hierarchy"
3188 msgstr "Verken op hiërarchie"
3189
3190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3192 #, c-format
3193 msgid "Browse our catalog"
3194 msgstr "Doorzoek de catalogus"
3195
3196 #. For the first occurrence,
3197 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3198 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3199 #. %3$s:  ELSE 
3200 #. %4$s:  END 
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3203 #, c-format
3204 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3205 msgstr "Kijk in onze catalogus &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
3206
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
3209 #, c-format
3210 msgid "Browse results"
3211 msgstr "Bekijk resultaten"
3212
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3218 #, c-format
3219 msgid "Browse search"
3220 msgstr "Blader zoekactie"
3221
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
3224 #, c-format
3225 msgid "Browse shelf"
3226 msgstr "Snuffel langs de plank"
3227
3228 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3230 #, c-format
3231 msgid "Browsing %s shelves"
3232 msgstr "Snuffel langs de %s planken"
3233
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3236 #, c-format
3237 msgid "CAS login"
3238 msgstr "Inloggen CAS"
3239
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
3241 #, c-format
3242 msgid "CD audio"
3243 msgstr "Cd-audio"
3244
3245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3246 #, c-format
3247 msgid "CD software"
3248 msgstr "Cd-software"
3249
3250 #. SCRIPT
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3252 msgid "CSV"
3253 msgstr "CSV"
3254
3255 #. For the first occurrence,
3256 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3261 #, c-format
3262 msgid "CSV - %s"
3263 msgstr "CSV - %s"
3264
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3285 #, c-format
3286 msgid "Call number"
3287 msgstr "Standplaats"
3288
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3291 #, c-format
3292 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3293 msgstr "Standplaats (0-9 tot A-Z)"
3294
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
3297 #, c-format
3298 msgid "Call number (A-Z)"
3299 msgstr "Plaatscode (A-Z)"
3300
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3303 #, c-format
3304 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3305 msgstr "Standplaats (Z-A tot 9-0)"
3306
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3309 #, c-format
3310 msgid "Call number (Z-A)"
3311 msgstr "Plaatscode (Z-A)"
3312
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:743
3316 #, c-format
3317 msgid "Call number:"
3318 msgstr "Standplaats:"
3319
3320 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
3322 #, c-format
3323 msgid "Call number: %s"
3324 msgstr "Standplaats: %s"
3325
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3361 #, c-format
3362 msgid "Cancel"
3363 msgstr "Annuleren"
3364
3365 #. A
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3368 #, c-format
3369 msgid "Cancel email notification"
3370 msgstr "Annuleer e-mailnotificatie"
3371
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3373 #, c-format
3374 msgid "Cancel email notification "
3375 msgstr "Annuleer e-mailnotificatie "
3376
3377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3378 #, c-format
3379 msgid "Cancel enrollment "
3380 msgstr "Annuleer inschrijving "
3381
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3384 #, c-format
3385 msgid "Cancel rating"
3386 msgstr "Annuleer beoordeling"
3387
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3390 #, fuzzy, c-format
3391 msgid "Cancel rating."
3392 msgstr "Annuleer beoordeling"
3393
3394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
3395 #, c-format
3396 msgid "Cancel this pickup"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3402 #, c-format
3403 msgid "CancelHold"
3404 msgstr "CancelHold"
3405
3406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3407 #, c-format
3408 msgid "CancelRecall "
3409 msgstr "CancelRecall "
3410
3411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
3412 #, c-format
3413 msgid "Canceled"
3414 msgstr "Geannuleerd"
3415
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3417 #, c-format
3418 msgid "Cancellation date"
3419 msgstr "Annuleringsdatum"
3420
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3423 #, c-format
3424 msgid "Cancelled"
3425 msgstr "Geannuleerd"
3426
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
3428 #, c-format
3429 msgid "Cancelled charge"
3430 msgstr "Geannuleerde kosten"
3431
3432 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
3434 #, c-format
3435 msgid "Cancelled on %s"
3436 msgstr "Geannuleerd op %s "
3437
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3439 #, c-format
3440 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3441 msgstr "Annuleert een actieve reserveringsaanvraag voor de gebruiker."
3442
3443 #. INPUT type=radio name=checkitem
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3446 msgid "Cannot be put on hold"
3447 msgstr "Kan niet gereserveerd worden"
3448
3449 #. IMG
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3451 msgid "Cannot be recalled"
3452 msgstr "Kan niet worden teruggeroepen"
3453
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3455 #, c-format
3456 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3457 msgstr ""
3458
3459 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3461 #, c-format
3462 msgid "Card number can be up to %s characters."
3463 msgstr "Kaartnummer kan maximaal %s karakters zijn."
3464
3465 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3466 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3468 #, c-format
3469 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3470 msgstr "Kaartnummer moet tussen %s en %s karakters lang zijn."
3471
3472 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3474 #, c-format
3475 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3476 msgstr "Kaartnummer moet precies %s karakters lang zijn."
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3479 #, c-format
3480 msgid "Card number:"
3481 msgstr "Kaartnummer:"
3482
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3485 #, c-format
3486 msgid "Cart"
3487 msgstr "Mand"
3488
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3490 #, c-format
3491 msgid "Cassette recording"
3492 msgstr "Cassette-opname"
3493
3494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3495 #, c-format
3496 msgid "Catalog"
3497 msgstr "Catalogus"
3498
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
3500 #, c-format
3501 msgid "Catalogs"
3502 msgstr "Catalogi"
3503
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
3507 #, c-format
3508 msgid "Category:"
3509 msgstr "Categorie:"
3510
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
3512 #, fuzzy, c-format
3513 msgid "Change "
3514 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
3515
3516 #. INPUT type=submit
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3519 #, c-format
3520 msgid "Change password"
3521 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
3522
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
3524 #, fuzzy, c-format
3525 msgid "Change pickup location for "
3526 msgstr "Afhaallocatie"
3527
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3530 #, c-format
3531 msgid "Change your password"
3532 msgstr "Wijzig uw wachtwoord"
3533
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3535 #, c-format
3536 msgid "Change your password "
3537 msgstr "Wijzig uw wachtwoord "
3538
3539 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3540 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3541 #. %3$s:  ELSE 
3542 #. %4$s:  END 
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3544 #, c-format
3545 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3546 msgstr "Verander je wachtwoord &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
3547
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:881
3549 #, c-format
3550 msgid "Chapters"
3551 msgstr "Hoofdstukken"
3552
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3555 #, c-format
3556 msgid "Chapters:"
3557 msgstr "Hoofdstukken:"
3558
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3562 #, c-format
3563 msgid "Charges"
3564 msgstr "Kosten"
3565
3566 #. For the first occurrence,
3567 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
3570 #, c-format
3571 msgid "Charges (%s)"
3572 msgstr "Kosten (%s)"
3573
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3576 #, c-format
3577 msgid "Check in"
3578 msgstr "Innemen"
3579
3580 #. INPUT type=submit name=confirm
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3582 msgid "Check in item"
3583 msgstr "Item innemen"
3584
3585 #. SCRIPT
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3587 msgid "Check out"
3588 msgstr "Uitlenen"
3589
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
3591 #, c-format
3592 msgid "Check out or renew an item:"
3593 msgstr "Exemplaar uitlenen of verlengen:"
3594
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3596 #, c-format
3597 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3598 msgstr "Uitlenen, terugbrengen of verlengen van een exemplaar:"
3599
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:178
3601 #, c-format
3602 msgid "Check-in date:"
3603 msgstr "Inleverdatum:"
3604
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448
3606 #, c-format
3607 msgid "Checked by the library"
3608 msgstr "Gecontroleerd door de bibliotheek"
3609
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
3611 #, c-format
3612 msgid "Checked in"
3613 msgstr "Ingeleverd"
3614
3615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
3617 #, c-format
3618 msgid "Checked out"
3619 msgstr "Uitgeleend"
3620
3621 #. %1$s:  issues_count | html 
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
3623 #, c-format
3624 msgid "Checked out (%s)"
3625 msgstr "Uitgeleend (%s)"
3626
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3628 #, c-format
3629 msgid "Checked out on"
3630 msgstr "Uitgeleend op"
3631
3632 #. %1$s:  item.firstname | html 
3633 #. %2$s:  item.surname | html 
3634 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
3635 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
3636 #. %5$s:  END 
3637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3638 #, c-format
3639 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3640 msgstr "Uitgeleend aan %s %s %s(%s)%s"
3641
3642 #. SCRIPT
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3644 msgid "Checked out until %s"
3645 msgstr "Uitgeleend tot %s"
3646
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3649 #, c-format
3650 msgid "Checkout"
3651 msgstr "Uitlenen"
3652
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3656 #, c-format
3657 msgid "Checkout history"
3658 msgstr "Uitleengeschiedenis"
3659
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
3661 #, c-format
3662 msgid "Checkout note"
3663 msgstr "Uitleenopmerking"
3664
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3668 #, c-format
3669 msgid "Checkouts"
3670 msgstr "Uitleningen"
3671
3672 #. %1$s:  issues_count | html 
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
3674 #, c-format
3675 msgid "Checkouts (%s)"
3676 msgstr "Uitleningen (%s)"
3677
3678 #. %1$s:  borrowername | html 
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
3680 #, c-format
3681 msgid "Checkouts for %s "
3682 msgstr "Uitleningen van %s "
3683
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3685 #, c-format
3686 msgid "Checkouts: "
3687 msgstr "Uitleningen: "
3688
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3690 #, c-format
3691 msgid "Choose action"
3692 msgstr "Kies actie"
3693
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3695 #, c-format
3696 msgid "Choose format"
3697 msgstr "Kies format"
3698
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
3700 #, c-format
3701 msgid "Citation"
3702 msgstr "Citaat"
3703
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
3707 #, c-format
3708 msgid "City:"
3709 msgstr "Stad:"
3710
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
3713 #, c-format
3714 msgid "Claimed"
3715 msgstr "Opgehaald"
3716
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
3718 #, c-format
3719 msgid "Classification"
3720 msgstr "Classificatie"
3721
3722 #. For the first occurrence,
3723 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:125
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:128
3726 #, c-format
3727 msgid "Classification: %s "
3728 msgstr "Classificatie: %s "
3729
3730 #. INPUT type=reset
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3735 #, c-format
3736 msgid "Clear"
3737 msgstr "Wissen"
3738
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
3744 #, c-format
3745 msgid "Clear all"
3746 msgstr "Wis alles"
3747
3748 #. SCRIPT
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3750 msgid "Clear date"
3751 msgstr "Wis datum"
3752
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
3755 #, c-format
3756 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3757 msgstr "Wis datum voor permanente blokkade"
3758
3759 #. For the first occurrence,
3760 #. SCRIPT
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3763 msgid "Clear filter"
3764 msgstr "Wis filter"
3765
3766 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3768 #, c-format
3769 msgid "Click here if you're not %s"
3770 msgstr "Klik hier als u niet %s bent"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
3773 #, c-format
3774 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3775 msgstr "Klik op een afbeelding om deze in de image viewer te bekijken"
3776
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
3778 #, c-format
3779 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3780 msgstr "Klik de knop 'Inleveren' om te bevestigen."
3781
3782 #. H1
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3784 msgid "Click to expand this role"
3785 msgstr "Klik om deze rol uit te breiden"
3786
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
3791 #, c-format
3792 msgid "Click to open in new window"
3793 msgstr "Klik om een nieuw venster te openen"
3794
3795 #. DIV
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
3798 msgid "Click to view in Google Books"
3799 msgstr "Klik om te bekijken in Google Books"
3800
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1435
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3814 #, c-format
3815 msgid "Close"
3816 msgstr "Sluit"
3817
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3819 #, c-format
3820 msgid "Close shelf browser "
3821 msgstr "Sluit virtuele boekenplank "
3822
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3824 #, c-format
3825 msgid "Close this window"
3826 msgstr "Sluit dit venster"
3827
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3829 #, c-format
3830 msgid "Close this window."
3831 msgstr "Sluit dit venster."
3832
3833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3834 #, c-format
3835 msgid "Close window"
3836 msgstr "Sluit venster"
3837
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3839 #, c-format
3840 msgid "Clubs"
3841 msgstr "Clubs"
3842
3843 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3844 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
3846 #, c-format
3847 msgid "Clubs (%s/%s) "
3848 msgstr "Clubs (%s/%s) "
3849
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3851 #, c-format
3852 msgid "Clubs currently enrolled in"
3853 msgstr "Clubs momenteel op ingeschreven"
3854
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3856 #, c-format
3857 msgid "Clubs you can enroll in"
3858 msgstr "Clubs waarop u zich kunt inschrijven"
3859
3860 #. SCRIPT
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3862 msgid "Coce image from Amazon.com"
3863 msgstr "Coce afbeelding van Amazon.com"
3864
3865 #. SCRIPT
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3867 msgid "Coce image from Google Books"
3868 msgstr "Coce afbeelding van Google Books"
3869
3870 #. SCRIPT
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3872 msgid "Coce image from Open Library"
3873 msgstr "Coce afbeelding van Open Library"
3874
3875 #. A
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3877 msgid "Collect items you are interested in"
3878 msgstr "Verzamel exemplaren waarin u geïnteresseerd bent"
3879
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:165
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3888 #, c-format
3889 msgid "Collection"
3890 msgstr "Collectie"
3891
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3893 #, c-format
3894 msgid "Collection library:"
3895 msgstr "Collectie bibliotheek:"
3896
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
3899 #, c-format
3900 msgid "Collection title:"
3901 msgstr "Titel collectie:"
3902
3903 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3905 #, c-format
3906 msgid "Collection: %s"
3907 msgstr "Collectie: %s"
3908
3909 #. For the first occurrence,
3910 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:83
3912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:86
3913 #, c-format
3914 msgid "Collection: %s "
3915 msgstr "Collectie: %s "
3916
3917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
3918 #, c-format
3919 msgid "Collections"
3920 msgstr "Collecties"
3921
3922 #. SCRIPT
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3924 msgid "Columns"
3925 msgstr "Kolommen"
3926
3927 #. SCRIPT
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3929 msgid "Columns settings"
3930 msgstr "Kolominstellingen"
3931
3932 #. For the first occurrence,
3933 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
3937 #, c-format
3938 msgid "Comment by %s"
3939 msgstr "Opmerking door %s"
3940
3941 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3942 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
3944 #, c-format
3945 msgid "Comment by %s %s"
3946 msgstr "Opmerking door %s %s"
3947
3948 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3949 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3950 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
3952 #, c-format
3953 msgid "Comment by %s %s %s"
3954 msgstr "Opmerking door %s %s %s"
3955
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3958 #, c-format
3959 msgid "Comment:"
3960 msgstr "Opmerking:"
3961
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3964 #, c-format
3965 msgid "Comments"
3966 msgstr "Opmerkingen"
3967
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3969 #, c-format
3970 msgid "Comments on "
3971 msgstr "Opmerkingen over "
3972
3973 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3974 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3975 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3976 #. %4$s:  ELSE 
3977 #. %5$s:  END 
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3979 #, c-format
3980 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3981 msgstr "Opmerkingen over %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
3982
3983 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
3985 #, c-format
3986 msgid "Comments%s"
3987 msgstr "Opmerkingen%s"
3988
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
3990 #, c-format
3991 msgid "Completed"
3992 msgstr "Voltooid"
3993
3994 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
3996 #, c-format
3997 msgid "Components (%s)"
3998 msgstr "Onderdelen (%s)"
3999
4000 #. INPUT type=submit
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
4002 msgid "Confirm"
4003 msgstr "Bevestigen"
4004
4005 #. INPUT type=submit
4006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
4007 msgid "Confirm hold"
4008 msgstr "Bevestig aanvraag"
4009
4010 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4011 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4013 #, c-format
4014 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4015 msgstr "Bevestig aanvragen voor:%s (%s)"
4016
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4019 #, c-format
4020 msgid "Confirm new password:"
4021 msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord:"
4022
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
4024 #, c-format
4025 msgid "Confirm password:"
4026 msgstr "Bevestig wachtwoord: "
4027
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
4029 #, c-format
4030 msgid "Confirm primary email:"
4031 msgstr "Bevestig primair e-mailadres:"
4032
4033 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4034 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4036 #, c-format
4037 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4038 msgstr "Bevestig terugroepingen voor: %s (%s)"
4039
4040 #. INPUT type=submit
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:268
4042 msgid "Confirm your suggestion"
4043 msgstr "Je suggestie bevestigen"
4044
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4046 #, fuzzy, c-format
4047 msgid "Consents"
4048 msgstr "Inhoud"
4049
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
4051 #, c-format
4052 msgid "Contact information"
4053 msgstr "Contactinformatie"
4054
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4057 #, c-format
4058 msgid "Contact information: "
4059 msgstr "Contactinformatie: "
4060
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
4062 #, c-format
4063 msgid "Contact note:"
4064 msgstr "Notitie bij contactpersoon:"
4065
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4067 #, c-format
4068 msgid "Content"
4069 msgstr "Content"
4070
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4072 #, c-format
4073 msgid "Content Cafe"
4074 msgstr "Content Cafe"
4075
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
4077 #, c-format
4078 msgid "Contents"
4079 msgstr "Inhoud"
4080
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
4082 #, c-format
4083 msgid "Contents of &nbsp;"
4084 msgstr "Inhoud van &nbsp;"
4085
4086 #. SCRIPT
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4088 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4089 msgstr "Er zijn %d rijen naar klembord gekopieerd"
4090
4091 #. SCRIPT
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4093 msgid "Copied one row to clipboard"
4094 msgstr "Eén rij naar klembord gekopieerd"
4095
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4098 #, c-format
4099 msgid "Copy"
4100 msgstr "Kopiëren"
4101
4102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4106 #, c-format
4107 msgid "Copy number"
4108 msgstr "Exemplaarnummer"
4109
4110 #. SCRIPT
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4112 msgid "Copy to clipboard"
4113 msgstr "Kopieer naar klembord"
4114
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4116 #, c-format
4117 msgid "Copyright"
4118 msgstr "Copyright"
4119
4120 #. OPTGROUP
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4122 msgid "Copyright date"
4123 msgstr "Copyrightdatum"
4124
4125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
4127 #, c-format
4128 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4129 msgstr "Jaar van uitgave / copyright: (nieuw naar oud)"
4130
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4133 #, c-format
4134 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4135 msgstr "Jaar van uitgave / copyright: (oud naar nieuw)"
4136
4137 #. DIV
4138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
4140 #, c-format
4141 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4142 msgstr "Copyright- of publicatiejaar, bijvoorbeeld: 2022"
4143
4144 #. For the first occurrence,
4145 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:95
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:98
4148 #, c-format
4149 msgid "Copyright year: %s "
4150 msgstr "Copyrightjaar: %s "
4151
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4153 #, c-format
4154 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4155 msgstr "Kon geen nieuwe lijst maken. Controleer of de naam uniek is."
4156
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
4160 #, c-format
4161 msgid "Country:"
4162 msgstr "Land:"
4163
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4165 #, c-format
4166 msgid "Course #"
4167 msgstr "Cursus #"
4168
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4170 #, c-format
4171 msgid "Course number:"
4172 msgstr "Cursusnummer:"
4173
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4178 #, c-format
4179 msgid "Course reserves"
4180 msgstr "Materiaal voor cursussen"
4181
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4183 #, c-format
4184 msgid "Course reserves for "
4185 msgstr "Cursusmateriaal voor "
4186
4187 #. %1$s:  course.course_name | html 
4188 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4189 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4190 #. %4$s:  ELSE 
4191 #. %5$s:  END 
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4193 #, c-format
4194 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4195 msgstr "Literatuurlijsten voor %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4196
4197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4198 #, c-format
4199 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4200 msgstr "Literatuurlijsten voor &nbsp;"
4201
4202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4205 #, c-format
4206 msgid "Courses"
4207 msgstr "Cursussen"
4208
4209 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4210 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4211 #. %3$s:  ELSE 
4212 #. %4$s:  END 
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4214 #, c-format
4215 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4216 msgstr "Cursussen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4217
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:481
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4225 #, c-format
4226 msgid "Cover image"
4227 msgstr "Omslagafbeelding"
4228
4229 #. SCRIPT
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
4231 msgid "Cover image source unknown"
4232 msgstr "Bron omslagafbeelding onbekend"
4233
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
4235 #, c-format
4236 msgid "Create a new list"
4237 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
4238
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4241 #, c-format
4242 msgid "Create a new request "
4243 msgstr "Maak een nieuwe lijst "
4244
4245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4246 #, c-format
4247 msgid "Create new list"
4248 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
4249
4250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4252 #, c-format
4253 msgid "Created"
4254 msgstr "Aangemaakt"
4255
4256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4257 #, c-format
4258 msgid ""
4259 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4260 "record in Koha."
4261 msgstr ""
4262 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op titelniveau bij een bepaald "
4263 "bibliografisch record in Koha."
4264
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4266 #, c-format
4267 msgid ""
4268 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4269 "bibliographic record Koha."
4270 msgstr ""
4271 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op exemplaarniveau bij een "
4272 "bibliografisch record in Koha."
4273
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4275 #, c-format
4276 msgid "Credit"
4277 msgstr "Tegoed"
4278
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
4280 #, c-format
4281 msgid "Credits"
4282 msgstr "Credits"
4283
4284 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
4286 #, c-format
4287 msgid "Credits (%s)"
4288 msgstr "Tegoed (%s)"
4289
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4293 #, c-format
4294 msgid "Curbside pickups"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4298 #, c-format
4299 msgid "Current library"
4300 msgstr "Huidige bibliotheek"
4301
4302 #. A
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4305 msgid "Current page: Page %s"
4306 msgstr "Huidige pagina: pagina %s"
4307
4308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4310 #, c-format
4311 msgid "Current password:"
4312 msgstr "Huidig wachtwoord:"
4313
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
4318 #, c-format
4319 msgid "Current session"
4320 msgstr "Huidige sessie"
4321
4322 #. SCRIPT
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4324 msgid "Currently available"
4325 msgstr "Momenteel beschikbaar"
4326
4327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4328 #, c-format
4329 msgid "Currently in local use"
4330 msgstr "Op dit moment in gebruik ter plaatse"
4331
4332 #. %1$s:  item.firstname | html 
4333 #. %2$s:  item.surname | html 
4334 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4335 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4336 #. %5$s:  END 
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4338 #, c-format
4339 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4340 msgstr "Momenteel in gebruik ter plaatse door %s %s %s(%s)%s"
4341
4342 #. SCRIPT
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4344 msgid "Currently unavailable"
4345 msgstr "Momenteel niet beschikbaar"
4346
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4348 #, c-format
4349 msgid "Curriculum"
4350 msgstr "Curriculum"
4351
4352 #. A
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
4357 #, c-format
4358 msgid "Custom cover image"
4359 msgstr "Handmatige omslagafbeelding"
4360
4361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4362 #, fuzzy, c-format
4363 msgid "Custom search filters"
4364 msgstr "Geef zoektermen in"
4365
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
4367 #, c-format
4368 msgid "DVD video / Videodisc"
4369 msgstr "Dvd-video / Videodisc"
4370
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4372 #, c-format
4373 msgid "Daily rental fee"
4374 msgstr "Dagelijkse huurkosten"
4375
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4384 #, c-format
4385 msgid "Date"
4386 msgstr "Datum"
4387
4388 #. OPTGROUP
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4393 #, c-format
4394 msgid "Date added"
4395 msgstr "Datum toegevoegd"
4396
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
4399 #, c-format
4400 msgid "Date added (newest to oldest)"
4401 msgstr "Toevoegdatum (nieuw naar oud)"
4402
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4405 #, c-format
4406 msgid "Date added (oldest to newest)"
4407 msgstr "Toevoegdatum (oud naar nieuw)"
4408
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4410 #, c-format
4411 msgid "Date added:"
4412 msgstr "Datum toegevoegd:"
4413
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
4416 #, c-format
4417 msgid "Date due"
4418 msgstr "Datum verwacht"
4419
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
4423 #, c-format
4424 msgid "Date due:"
4425 msgstr "Datum verwacht:"
4426
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4428 #, c-format
4429 msgid "Date enrolled"
4430 msgstr "Datum inschrijving"
4431
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
4433 #, c-format
4434 msgid "Date of birth:"
4435 msgstr "Geboortedatum:"
4436
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4438 #, c-format
4439 msgid "Date received"
4440 msgstr "Datum ontvangen"
4441
4442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4445 #, c-format
4446 msgid "Date:"
4447 msgstr "Datum:"
4448
4449 #. OPTGROUP
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4451 msgid "Dates"
4452 msgstr "Data"
4453
4454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4455 #, c-format
4456 msgid "Days in advance"
4457 msgstr "Dagen vantevoren"
4458
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4462 #, c-format
4463 msgid "Default"
4464 msgstr "Standaard"
4465
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
4467 #, c-format
4468 msgid "Default sorting"
4469 msgstr "Standaardsortering"
4470
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4472 #, c-format
4473 msgid ""
4474 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4475 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4476 "local laws."
4477 msgstr ""
4478 "Standaard: bewaar mijn geschiedenis overeenkomstig lokale wetgeving. Dit is "
4479 "de standaardoptie : de bibliotheek zal je geschiedenis bewaren voor de "
4480 "wettelijk toegestane termijn."
4481
4482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4483 #, c-format
4484 msgid ""
4485 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4486 "values: "
4487 msgstr ""
4488 "Definieert het metadataschema waarin de records teruggegeven worden, "
4489 "mogelijke waarden: "
4490
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
4495 #, c-format
4496 msgid "Delete"
4497 msgstr "Verwijder"
4498
4499 #. INPUT type=submit
4500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4501 msgid "Delete checkout and hold history"
4502 msgstr "Leen- en aanvraaggeschiedenis verwijderen"
4503
4504 #. INPUT type=submit
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4506 msgid "Delete checkout history"
4507 msgstr "Uitleengeschiedenis verwijderen"
4508
4509 #. INPUT type=submit
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4511 msgid "Delete hold history"
4512 msgstr "Aanvraaggeschiedenis verwijderen"
4513
4514 #. INPUT type=submit
4515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:464
4516 msgid "Delete selected"
4517 msgstr "Selectie verwijderen"
4518
4519 #. INPUT type=submit
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
4521 msgid "Delete selected tags"
4522 msgstr "Verwijder geselecteerde tags"
4523
4524 #. INPUT type=submit
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4526 msgid "Delete this list"
4527 msgstr "Deze lijst verwijderen"
4528
4529 #. A
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4532 msgid "Delete your search history"
4533 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
4534
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4536 #, c-format
4537 msgid "Department:"
4538 msgstr "Afdeling:"
4539
4540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4541 #, c-format
4542 msgid "Dept."
4543 msgstr "Afd."
4544
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4549 #, c-format
4550 msgid "Description"
4551 msgstr "Omvang/vorm"
4552
4553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4555 #, c-format
4556 msgid "Details"
4557 msgstr "Details"
4558
4559 #. For the first occurrence,
4560 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4564 #, c-format
4565 msgid "Details for %s"
4566 msgstr "Details voor %s"
4567
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4569 #, c-format
4570 msgid "Details for: "
4571 msgstr "Details voor: "
4572
4573 #. For the first occurrence,
4574 #. %1$s:  biblio.title | html 
4575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4577 #, c-format
4578 msgid "Details for: %s"
4579 msgstr "Details voor: %s"
4580
4581 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4582 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4583 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4584 #. %4$s:  ELSE 
4585 #. %5$s:  END 
4586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4587 #, c-format
4588 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4589 msgstr "Details voor: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4590
4591 #. %1$s:  request.backend | html 
4592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4593 #, c-format
4594 msgid "Details from %s"
4595 msgstr "Details van %s"
4596
4597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4598 #, c-format
4599 msgid "Details from library"
4600 msgstr "Details van de bibliotheek"
4601
4602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4603 #, c-format
4604 msgid "Dewey"
4605 msgstr "Dewey"
4606
4607 #. For the first occurrence,
4608 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:119
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:122
4611 #, c-format
4612 msgid "Dewey: %s "
4613 msgstr "Dewey: %s "
4614
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4616 #, c-format
4617 msgid "Dictionaries"
4618 msgstr "Woordenboeken"
4619
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4621 #, c-format
4622 msgid "Did you mean:"
4623 msgstr "Bedoelde u soms:"
4624
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4626 #, c-format
4627 msgid "Digests only "
4628 msgstr "Alleen samenvattingen "
4629
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4631 #, c-format
4632 msgid "Digital scan"
4633 msgstr "Digitale scan"
4634
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
4636 #, c-format
4637 msgid "Directories"
4638 msgstr "Gidsen"
4639
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4642 #, c-format
4643 msgid "Discharge"
4644 msgstr "Afboeken"
4645
4646 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4647 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4648 #. %3$s:  ELSE 
4649 #. %4$s:  END 
4650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4651 #, c-format
4652 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4653 msgstr "Kwitantie &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4654
4655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
4656 #, c-format
4657 msgid "Discographies"
4658 msgstr "Discografieën"
4659
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4661 #, c-format
4662 msgid "Display news for: "
4663 msgstr "Toon nieuws voor: "
4664
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4666 #, c-format
4667 msgid "Displaying availability results"
4668 msgstr "Toon resultaten beschikbaarheid"
4669
4670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1008
4671 #, c-format
4672 msgid "Do not suspend"
4673 msgstr "Niet blokkeren"
4674
4675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4676 #, c-format
4677 msgid ""
4678 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4679 "arrives?"
4680 msgstr ""
4681 "Wilt u een e-mailbericht ontvangen wanneer een nieuwe aflevering voor dit "
4682 "abonnement arriveert?"
4683
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4685 #, c-format
4686 msgid "Don't have a library card?"
4687 msgstr "Heeft u geen bibliotheekpas?"
4688
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4690 #, c-format
4691 msgid "Don't have a password yet?"
4692 msgstr "Heeft u nog geen wachtwoord?"
4693
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4697 #, c-format
4698 msgid "Don't have an account? "
4699 msgstr "Heeft u nog geen account? "
4700
4701 #. SCRIPT
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4703 msgid "Download"
4704 msgstr "Download"
4705
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4708 #, c-format
4709 msgid "Download "
4710 msgstr "Download "
4711
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4713 #, c-format
4714 msgid "Download cart"
4715 msgstr "Download mand"
4716
4717 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4718 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4719 #. %3$s:  ELSE 
4720 #. %4$s:  END 
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4722 #, c-format
4723 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4724 msgstr "Download mand &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4725
4726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4728 #, c-format
4729 msgid "Download list "
4730 msgstr "Download lijst "
4731
4732 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4733 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4734 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4735 #. %4$s:  ELSE 
4736 #. %5$s:  END 
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4738 #, c-format
4739 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4740 msgstr "Download lijst %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4741
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4743 #, c-format
4744 msgid "Download list unsuccessful"
4745 msgstr "Download lijst is mislukt"
4746
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
4748 #, c-format
4749 msgid "Dublin Core"
4750 msgstr "Dublin Core"
4751
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
4756 #, c-format
4757 msgid "Due"
4758 msgstr "Verwacht"
4759
4760 #. For the first occurrence,
4761 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates 
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4764 #, c-format
4765 msgid "Due %s"
4766 msgstr "Verwacht %s"
4767
4768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4770 #, c-format
4771 msgid "Due date"
4772 msgstr "Inleverdatum"
4773
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
4775 #, c-format
4776 msgid "Due date is not valid."
4777 msgstr "De inleverdatum in niet geldig."
4778
4779 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates 
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4781 #, c-format
4782 msgid "Due to be returned by %s"
4783 msgstr "Moet ingeleverd worden op %s"
4784
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4786 #, c-format
4787 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4788 msgstr "FOUT: Interne fout: onvolledige aanvraag. "
4789
4790 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4792 #, c-format
4793 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4794 msgstr "FOUT: Geen record gevonden voor recordnummer %s. "
4795
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4797 #, c-format
4798 msgid "ERROR: No record id specified. "
4799 msgstr "FOUT: Geen recordnummer opgegeven. "
4800
4801 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4803 #, c-format
4804 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4805 msgstr "Fout! Deze tag %s kan niet worden verwijderd."
4806
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4808 #, c-format
4809 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4810 msgstr "FOUT: U moet ingelogd zijn om deze actie uit te voeren."
4811
4812 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4814 #, c-format
4815 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4816 msgstr "Fout! Parameter %s is niet toegestaan"
4817
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4819 #, c-format
4820 msgid "Earlier heading"
4821 msgstr "Eerdere ingang"
4822
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
4825 #, c-format
4826 msgid "Edit"
4827 msgstr "Bewerken"
4828
4829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4830 #, c-format
4831 msgid "Edit issue note"
4832 msgstr "Notitie bewerken bij aflevering"
4833
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
4836 #, c-format
4837 msgid "Edit list"
4838 msgstr "Wijzig lijst"
4839
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
4841 #, c-format
4842 msgid "Edit list &nbsp;"
4843 msgstr "Wijzig lijst &nbsp;"
4844
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
4847 #, c-format
4848 msgid "Edit note"
4849 msgstr "Notitie bewerken"
4850
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
4852 #, c-format
4853 msgid "Editing "
4854 msgstr "Bewerken van"
4855
4856 #. For the first occurrence,
4857 #. %1$s:  title | html 
4858 #. %2$s:  author | html 
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4861 #, c-format
4862 msgid "Editing issue note for %s %s"
4863 msgstr "Notitie bewerken bij aflevering %s %s"
4864
4865 #. %1$s:  title | html 
4866 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4867 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4868 #. %4$s:  ELSE 
4869 #. %5$s:  END 
4870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4871 #, c-format
4872 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4873 msgstr ""
4874 "Notitie bewerken bij aflevering %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4875
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
4877 #, c-format
4878 msgid "Editions"
4879 msgstr "Edities"
4880
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4883 #, c-format
4884 msgid "Email"
4885 msgstr "E-mail"
4886
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4890 #, c-format
4891 msgid "Email address:"
4892 msgstr "E-mailadres:"
4893
4894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4896 #, c-format
4897 msgid "Email:"
4898 msgstr "E-mail:"
4899
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
4901 #, c-format
4902 msgid "Emails do not match! "
4903 msgstr "E-mailadressen komen niet overeen! "
4904
4905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
4906 #, c-format
4907 msgid "Empty"
4908 msgstr "Leeg"
4909
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
4911 #, c-format
4912 msgid "Empty and close"
4913 msgstr "Wis en sluit"
4914
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
4916 #, c-format
4917 msgid "Encyclopedias "
4918 msgstr "Encyclopedieën "
4919
4920 #. SCRIPT
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4922 msgid "End session"
4923 msgstr "Sessie beëindigen"
4924
4925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
4926 #, c-format
4927 msgid "EndNote"
4928 msgstr "EndNote"
4929
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4931 #, c-format
4932 msgid "English"
4933 msgstr "Engels"
4934
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
4936 #, c-format
4937 msgid "Enhanced content: "
4938 msgstr "Verrijkte content: "
4939
4940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
4941 #, c-format
4942 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4943 msgstr "Verrijkte beschrijvingen van Syndetics:"
4944
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4946 #, c-format
4947 msgid "Enroll "
4948 msgstr "Inschrijven "
4949
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4951 #, c-format
4952 msgid "Enroll in "
4953 msgstr "Inschrijven in "
4954
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
4956 #, c-format
4957 msgid "Enrollment"
4958 msgstr "Inschrijven"
4959
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4961 #, c-format
4962 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4963 msgstr "Doe een nieuwe aankoopsuggestie"
4964
4965 #. INPUT type=text name=q
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4968 msgid "Enter search terms"
4969 msgstr "Geef zoektermen in"
4970
4971 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4972 #. %2$s:  END 
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4974 #, c-format
4975 msgid ""
4976 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4977 "the enter key)."
4978 msgstr ""
4979 "Geef uw gebruikers-ID%s en wachtwoord%s, en klik op de knop Indienen (of "
4980 "druk op de Enter toets)."
4981
4982 #. For the first occurrence,
4983 #. %1$s:  authtypetext | html 
4984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4986 #, c-format
4987 msgid "Entry %s"
4988 msgstr "Ingang %s"
4989
4990 #. %1$s:  authtypetext | html 
4991 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4992 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4993 #. %4$s:  ELSE 
4994 #. %5$s:  END 
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4996 #, c-format
4997 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4998 msgstr "Invoer %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4999
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
5001 #, c-format
5002 msgid "Enumeration"
5003 msgstr "Genummerde lijst"
5004
5005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
5007 #, c-format
5008 msgid "Error"
5009 msgstr "Fout"
5010
5011 #. For the first occurrence,
5012 #. %1$s:  errno | html 
5013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5015 #, c-format
5016 msgid "Error %s"
5017 msgstr "Fout %s"
5018
5019 #. SCRIPT
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5021 msgid "Error searching %s collection"
5022 msgstr "Fout bij het zoeken %s collectie"
5023
5024 #. SCRIPT
5025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5026 msgid "Error searching OverDrive collection."
5027 msgstr "Fout bij het zoeken in OverDrive collectie."
5028
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5030 #, c-format
5031 msgid "Error while loading stylesheet."
5032 msgstr "Fout bij laden van stylesheet."
5033
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5035 #, c-format
5036 msgid "Error while parsing input."
5037 msgstr "Fout bij het parsen van de invoer."
5038
5039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5040 #, c-format
5041 msgid "Error while parsing stylesheet."
5042 msgstr "Fout bij het parsen van de stylesheet."
5043
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5045 #, c-format
5046 msgid "Error while transforming input."
5047 msgstr "Fout bij het transformeren van de invoer."
5048
5049 #. SCRIPT
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5051 msgid "Error! Adding tags failed at"
5052 msgstr "Fout! Tags toevoegen mislukte bij"
5053
5054 #. SCRIPT
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5056 msgid "Error! Illegal parameter"
5057 msgstr "Fout! Parameter niet toegestaan"
5058
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5060 #, c-format
5061 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5062 msgstr ""
5063 "Fout! U kunt geen lege opmerking toevoegen. Voeg content toe of annuleer."
5064
5065 #. SCRIPT
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5067 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5068 msgstr "Fout! U kunt deze tag niet verwijderen"
5069
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5071 #, c-format
5072 msgid ""
5073 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5074 msgstr ""
5075 "Fout! Je opmerking bestond volledig uit mark-up code die niet toegestaan is. "
5076 "Deze is NIET toegevoegd."
5077
5078 #. SCRIPT
5079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5080 msgid ""
5081 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5082 "with plain text."
5083 msgstr ""
5084 "Fout! Je tag bestond volledig uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd. "
5085 "Probeer het met onopgemaakte tekst."
5086
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5090 #, c-format
5091 msgid "Error:"
5092 msgstr "Fout:"
5093
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5095 #, c-format
5096 msgid "Error: "
5097 msgstr "Fout: "
5098
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5100 #, c-format
5101 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5102 msgstr "Fout: kan dit bibliografische record niet vinden."
5103
5104 #. SCRIPT
5105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5106 msgid "Errors: "
5107 msgstr "Fouten: "
5108
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5110 #, c-format
5111 msgid "Exact "
5112 msgstr "Exact "
5113
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5117 #, c-format
5118 msgid "Example Call"
5119 msgstr "Voorbeeld Verzoek"
5120
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5123 #, c-format
5124 msgid "Example Response"
5125 msgstr "Voorbeeld Antwoord"
5126
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5136 #, c-format
5137 msgid "Example call"
5138 msgstr "Voorbeeld verzoek"
5139
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5150 #, c-format
5151 msgid "Example response"
5152 msgstr "Voorbeeld antwoord"
5153
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5155 #, c-format
5156 msgid "Excerpt"
5157 msgstr "Uittreksel"
5158
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
5160 #, c-format
5161 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5162 msgstr "Uittreksel verzorgd door Syndetics"
5163
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
5166 #, c-format
5167 msgid "Expected"
5168 msgstr "Verwachte"
5169
5170 #. SCRIPT
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5172 msgid "Expecting a specific item selection."
5173 msgstr "Selectie van een specifiek exemplaar verwacht."
5174
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5176 #, c-format
5177 msgid "Expiration date"
5178 msgstr "Verloopdatum"
5179
5180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5181 #, c-format
5182 msgid "Expiration date:"
5183 msgstr "Verloopdatum:"
5184
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:822
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5191 #, c-format
5192 msgid "Expiration:"
5193 msgstr "Vervaldatum:"
5194
5195 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
5197 #, c-format
5198 msgid "Expired on %s"
5199 msgstr "Verloopt op %s"
5200
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5204 #, c-format
5205 msgid "Expires on"
5206 msgstr "Verloopt op"
5207
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5209 #, c-format
5210 msgid "Explain "
5211 msgstr "Leg uit "
5212
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
5214 #, c-format
5215 msgid "Export"
5216 msgstr "Exporteren"
5217
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5219 #, c-format
5220 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5221 msgstr "Exporteren naar Dublin Core..."
5222
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5224 #, c-format
5225 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5226 msgstr ""
5227 "Verlengt de verwachtdatum voor een uitstaande lening van een gebruiker."
5228
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
5231 #, c-format
5232 msgid "Fax"
5233 msgstr "Fax"
5234
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
5236 #, c-format
5237 msgid "Fax:"
5238 msgstr "Fax:"
5239
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5241 #, c-format
5242 msgid "Fax: "
5243 msgstr "Fax: "
5244
5245 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5246 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
5248 #, c-format
5249 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5250 msgstr "Kosten voor itemtype '%s': %s"
5251
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
5253 #, c-format
5254 msgid "Female:"
5255 msgstr "Vrouwelijk:"
5256
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
5258 #, c-format
5259 msgid "Fewer options"
5260 msgstr "Minder opties"
5261
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5263 #, c-format
5264 msgid "Fiction"
5265 msgstr "Fictie"
5266
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5268 #, c-format
5269 msgid "Fiction notes:"
5270 msgstr "Opmerking fictie:"
5271
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5273 #, c-format
5274 msgid "Filmographies"
5275 msgstr "Filmografieën"
5276
5277 #. SCRIPT
5278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5279 msgid "Filter paid transactions"
5280 msgstr "Filter betaalde transacties"
5281
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5283 #, c-format
5284 msgid "Fine"
5285 msgstr "Boete"
5286
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5288 #, c-format
5289 msgid "Fine amount"
5290 msgstr "Boetebedrag"
5291
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
5295 #, c-format
5296 msgid "Fines"
5297 msgstr "Boetes"
5298
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
5300 #, c-format
5301 msgid "Fines and charges"
5302 msgstr "Boetes en kosten"
5303
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
5306 #, c-format
5307 msgid "Fines:"
5308 msgstr "Boetes:"
5309
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
5313 #, c-format
5314 msgid "Finish"
5315 msgstr "Afronden"
5316
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5318 #, c-format
5319 msgid "Finish enrollment"
5320 msgstr "Inschrijving afronden"
5321
5322 #. For the first occurrence,
5323 #. SCRIPT
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5326 #, c-format
5327 msgid "First"
5328 msgstr "Eerste"
5329
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
5332 #, c-format
5333 msgid "First name:"
5334 msgstr "Voornaam:"
5335
5336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5337 #, c-format
5338 msgid ""
5339 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5340 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5341 "and after."
5342 msgstr ""
5343 "Bijvoorbeeld: 1999-2001. U kunt ook \"-1987\" gebruiken voor alles "
5344 "gepubliceerd in en voor 1987 of \"2008-\" voor alles vanaf 2008."
5345
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5347 #, c-format
5348 msgid ""
5349 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5350 "this data. Please log in and change your password."
5351 msgstr ""
5352 "Voor uw gemak is de inlogbox op deze pagina reeds ingevuld met deze data. "
5353 "Log a.u.b. in en verander uw wachtwoord."
5354
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5356 #, c-format
5357 msgid ""
5358 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5359 "this data. Please log in."
5360 msgstr ""
5361 "Voor uw gemak is de inlogbox op deze pagina reeds ingevuld met deze data. "
5362 "Log a.u.b. in."
5363
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5366 #, c-format
5367 msgid "Forever"
5368 msgstr "Eeuwig"
5369
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5371 #, c-format
5372 msgid ""
5373 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5374 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5375 msgstr ""
5376 "Eeuwig: bewaar mijn geschiedenis zonder limiet. Dit is de optie voor "
5377 "gebruikers die willen bijhouden wat ze lezen of aangevraagd hebben."
5378
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
5380 #, c-format
5381 msgid "Forgiven"
5382 msgstr "Kwijtgescholden"
5383
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5389 #, c-format
5390 msgid "Forgot your password?"
5391 msgstr "Wachtwoord vergeten?"
5392
5393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5395 #, c-format
5396 msgid "Forgotten password recovery"
5397 msgstr "Vergeten wachtwoord herstellen"
5398
5399 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5400 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5401 #. %3$s:  ELSE 
5402 #. %4$s:  END 
5403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5404 #, c-format
5405 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5406 msgstr "Herstel vergeten wachtwoord &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
5407
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
5409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:883
5410 #, c-format
5411 msgid "Format"
5412 msgstr "Formaat"
5413
5414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5415 #, c-format
5416 msgid "Format:"
5417 msgstr "Format:"
5418
5419 #. SCRIPT
5420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5421 msgid "Found"
5422 msgstr "Gevonden"
5423
5424 #. SCRIPT
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5426 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5427 msgstr "Er zijn %s resultaten gevonden in de %s collectie van de bibliotheek"
5428
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5430 #, c-format
5431 msgid "Found in Open Library:"
5432 msgstr "Gevonden in Open Library:"
5433
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5435 #, c-format
5436 msgid "French"
5437 msgstr "Frans"
5438
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5440 #, c-format
5441 msgid "From: "
5442 msgstr "Van: "
5443
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
5446 #, c-format
5447 msgid "Fulfilled"
5448 msgstr "Vervuld"
5449
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5452 #, c-format
5453 msgid "Full history"
5454 msgstr "Volledige geschiedenis"
5455
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5457 #, c-format
5458 msgid "Full subscription history"
5459 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis"
5460
5461 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5463 #, c-format
5464 msgid "Full subscription history for %s"
5465 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis voor %s"
5466
5467 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5468 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5469 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5470 #. %4$s:  ELSE 
5471 #. %5$s:  END 
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5473 #, c-format
5474 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5475 msgstr ""
5476 "Volledige abonnementsgeschiedenis voor %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
5477 "catalogus"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5480 #, c-format
5481 msgid "Fuzzy "
5482 msgstr "Vaag "
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:977
5485 #, c-format
5486 msgid "GDPR consent"
5487 msgstr "AVG toestemming"
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5490 #, c-format
5491 msgid "GDPR consents"
5492 msgstr "AVG toestemmingen"
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
5495 #, c-format
5496 msgid "General"
5497 msgstr "Algemeen"
5498
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5500 #, c-format
5501 msgid "German"
5502 msgstr "Duits"
5503
5504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5505 #, c-format
5506 msgid "Get new password recovery link"
5507 msgstr "Vraag een nieuw link aan voor wachtwoord herstel"
5508
5509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
5511 #, c-format
5512 msgid "Get your discharge"
5513 msgstr "Uw afboeking verkrijgen"
5514
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5518 #, c-format
5519 msgid "GetAuthorityRecords"
5520 msgstr "GetAuthorityRecords"
5521
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5525 #, c-format
5526 msgid "GetAvailability"
5527 msgstr "GetAvailability"
5528
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5532 #, c-format
5533 msgid "GetPatronInfo"
5534 msgstr "GetPatronInfo"
5535
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5539 #, c-format
5540 msgid "GetPatronStatus"
5541 msgstr "GetPatronStatus"
5542
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5546 #, c-format
5547 msgid "GetRecords"
5548 msgstr "GetRecords"
5549
5550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5553 #, c-format
5554 msgid "GetServices"
5555 msgstr "GetServices"
5556
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5558 #, c-format
5559 msgid ""
5560 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5561 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5562 "specific metadata schema for the record objects."
5563 msgstr ""
5564 "Geeft op basis van een lijst van thesaurusrecord identifiers, een lijst van "
5565 "objecten waarin de thesaurusrecords gebruikt worden. De gebruiker van de "
5566 "functie kan kiezen voor een metadataschema waarin de objecten geleverd "
5567 "worden."
5568
5569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5570 #, c-format
5571 msgid ""
5572 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5573 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5574 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5575 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5576 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5577 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5578 msgstr ""
5579 "Geeft op basis van een lijst met recordidentificatie, een lijst terug met "
5580 "objecten die bibliografische informatie bevatten, alsmede gerelateerde "
5581 "bezits- en exemplaarinformatie. De aanvrager mag een metadataschema "
5582 "verzoeken, waarin de objecten teruggegeven worden. Deze functie gedraagt "
5583 "zich vergelijkbaar met HarvestBibliographicRecords en HarvestExpandedRecords "
5584 "bij Data Aggregatie, maar staat toe om snel op bibliografische identificatie "
5585 "te zoeken."
5586
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5588 #, c-format
5589 msgid ""
5590 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5591 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5592 msgstr ""
5593 "Geeft op basis van de identificatie van bibliografische of exemplaarrecords, "
5594 "een lijst terug met beschikbaarheid en plaatsnummers van de exemplaren die "
5595 "bij de identificatie horen."
5596
5597 #. INPUT type=submit name=save
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
5602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
5604 #, c-format
5605 msgid "Go"
5606 msgstr "OK"
5607
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5609 #, c-format
5610 msgid "Go to OPAC"
5611 msgstr "Ga naar de OPAC"
5612
5613 #. LI
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
5616 msgid "Go to detail"
5617 msgstr "Ga naar detailgegevens"
5618
5619 #. A
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5622 msgid "Go to page %s"
5623 msgstr "Ga naar pagina %s"
5624
5625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5626 #, c-format
5627 msgid "Go to staff interface"
5628 msgstr "Ga naar stafinterface"
5629
5630 #. A
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5632 msgid "Go to the first page"
5633 msgstr "Ga naar de eerste pagina"
5634
5635 #. A
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5637 msgid "Go to the last page"
5638 msgstr "Ga naar de laatste pagina"
5639
5640 #. A
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5643 msgid "Go to the next page"
5644 msgstr "Ga naar de volgende pagina"
5645
5646 #. A
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5649 msgid "Go to the previous page"
5650 msgstr "Ga naar de vorige pagina"
5651
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5654 #, c-format
5655 msgid "Go to your account page"
5656 msgstr "Ga naar uw accountpagina"
5657
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
5660 #, c-format
5661 msgid "Go to your contact information"
5662 msgstr "Ga naar je contactgegevens"
5663
5664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5665 #, c-format
5666 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5667 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5668
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5670 #, c-format
5671 msgid "Google login"
5672 msgstr "Google login"
5673
5674 #. OPTGROUP
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5676 msgid "Groups"
5677 msgstr "Groepen"
5678
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
5680 #, c-format
5681 msgid "Groups of libraries"
5682 msgstr "Groepen bibliotheken"
5683
5684 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5685 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5686 #. %3$s:  g.firstname | html 
5687 #. %4$s:  g.middle_name | html 
5688 #. %5$s:  g.surname | html 
5689 #. %6$s: - IF ! loop.last 
5690 #. %7$s:  END 
5691 #. %8$s:  END 
5692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
5693 #, fuzzy, c-format
5694 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5695 msgstr "Geborgd door %s %s %s %s %s, %s %s "
5696
5697 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
5698 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5699 #. %3$s:  g.firstname | html 
5700 #. %4$s:  g.surname | html 
5701 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5702 #. %6$s:  END 
5703 #. %7$s:  END 
5704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5705 #, c-format
5706 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5707 msgstr "Geborgd door %s %s %s %s %s, %s %s "
5708
5709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
5710 #, c-format
5711 msgid "Handbooks"
5712 msgstr "Handboeken"
5713
5714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5715 #, c-format
5716 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5717 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5718
5719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5720 #, c-format
5721 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5722 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5723
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5725 #, c-format
5726 msgid "HarvestExpandedRecords "
5727 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5728
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5730 #, c-format
5731 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5732 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5733
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5735 #, c-format
5736 msgid "Heading ascendant"
5737 msgstr "Oplopende sortering"
5738
5739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5740 #, c-format
5741 msgid "Heading descendant"
5742 msgstr "Aflopende sortering"
5743
5744 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5746 #, c-format
5747 msgid "Hello, %s "
5748 msgstr "Hallo, %s "
5749
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5752 #, c-format
5753 msgid "Help"
5754 msgstr "Hulp"
5755
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
5758 #, c-format
5759 msgid "Hi,"
5760 msgstr "Hallo,"
5761
5762 #. SCRIPT
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5764 msgid "Hide options"
5765 msgstr "Verberg opties"
5766
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5768 #, c-format
5769 msgid "Hide unholdable items"
5770 msgstr "Niet-aanvraagbare exemplaren verbergen"
5771
5772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
5773 #, c-format
5774 msgid "Hide window"
5775 msgstr "Verberg venster"
5776
5777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
5778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
5779 #, c-format
5780 msgid "Highlight"
5781 msgstr "Markeer"
5782
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5784 #, c-format
5785 msgid "Hold date"
5786 msgstr "Aanvraagdatum"
5787
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
5789 #, c-format
5790 msgid "Hold date:"
5791 msgstr "Reserveringsdatum:"
5792
5793 #. SCRIPT
5794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5795 msgid "Hold expiration date should be filled."
5796 msgstr "Vervaldatum aanvragen moet gevuld zijn."
5797
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5799 #, c-format
5800 msgid "Hold fee"
5801 msgstr "Aanvraagkosten"
5802
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5804 #, c-format
5805 msgid "Hold filled"
5806 msgstr "Aanvraag vervuld"
5807
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5809 #, c-format
5810 msgid "Hold not needed after:"
5811 msgstr "Reservering niet nodig na:"
5812
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5814 #, c-format
5815 msgid "Hold notes:"
5816 msgstr "Bezit opmerking:"
5817
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5819 #, c-format
5820 msgid "Hold reminder"
5821 msgstr "Aanvraag herinnering"
5822
5823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5824 #, c-format
5825 msgid "Hold requests"
5826 msgstr "Geplaatste aanvragen"
5827
5828 #. SCRIPT
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5830 msgid "Hold start date should be filled."
5831 msgstr "Startdatum aanvragen moet gevuld zijn."
5832
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5834 #, c-format
5835 msgid "Hold starts on date:"
5836 msgstr "Reservering start op datum:"
5837
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5839 #, c-format
5840 msgid "Hold waiting too long"
5841 msgstr "Aanvraag wacht te lang"
5842
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5846 #, c-format
5847 msgid "HoldItem"
5848 msgstr "HoldItem"
5849
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5853 #, c-format
5854 msgid "HoldTitle"
5855 msgstr "HoldTitle"
5856
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5858 #, c-format
5859 msgid "Holding libraries"
5860 msgstr "Bezittende bibliotheken"
5861
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5865 #, c-format
5866 msgid "Holdings"
5867 msgstr "Bezit"
5868
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5870 #, c-format
5871 msgid "Holdings:"
5872 msgstr "Bezit:"
5873
5874 #. SCRIPT
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5876 msgid "Holds"
5877 msgstr "Aanvragen"
5878
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5880 #, c-format
5881 msgid "Holds "
5882 msgstr "Aanvragen "
5883
5884 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
5886 #, c-format
5887 msgid "Holds (%s)"
5888 msgstr "Aanvragen (%s)"
5889
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5893 #, c-format
5894 msgid "Holds history"
5895 msgstr "Aanvraaggeschiedenis"
5896
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5961 #, c-format
5962 msgid "Home"
5963 msgstr "Start"
5964
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
5966 #, c-format
5967 msgid "Home libraries"
5968 msgstr "Thuisbibliotheken"
5969
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5974 #, c-format
5975 msgid "Home library"
5976 msgstr "Thuisbibliotheek"
5977
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
5980 #, c-format
5981 msgid "Home library:"
5982 msgstr "Thuisbibliotheek:"
5983
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
5985 #, c-format
5986 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5987 msgstr ""
5988 "Ik stem in met het verwerken van mijn persoonlijke gegevens zoals is "
5989 "aangegeven in de "
5990
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
5992 #, c-format
5993 msgid "I have read the "
5994 msgstr "Ik heb gelezen de "
5995
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5997 #, c-format
5998 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5999 msgstr "ILL module configuratie probleem. Neem contact op met uw beheerder."
6000
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6015 #, c-format
6016 msgid "ILS-DI"
6017 msgstr "ILS-DI"
6018
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6020 #, c-format
6021 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6022 msgstr "IP-adres waar de eindgebruiker verzoeken kan plaatsen"
6023
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6029 #, c-format
6030 msgid "ISBD"
6031 msgstr "ISBD"
6032
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6037 #, c-format
6038 msgid "ISBD view"
6039 msgstr "ISBD-presentatie"
6040
6041 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6042 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6043 #. %3$s:  ELSE 
6044 #. %4$s:  END 
6045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6046 #, c-format
6047 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6048 msgstr "ISBD-weergave &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
6049
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6055 #, c-format
6056 msgid "ISBN"
6057 msgstr "ISBN"
6058
6059 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:62
6061 #, c-format
6062 msgid "ISBN: %s "
6063 msgstr "ISBN: %s "
6064
6065 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6066 #. %2$s:  isbn | $raw 
6067 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6068 #. %4$s:  END 
6069 #. %5$s:  END 
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:62
6071 #, c-format
6072 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6073 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6074
6075 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6077 #, c-format
6078 msgid "ISBN:%s"
6079 msgstr "ISBN:%s"
6080
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6084 #, c-format
6085 msgid "ISSN"
6086 msgstr "ISSN"
6087
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:186
6089 #, fuzzy, c-format
6090 msgid "Identifiers"
6091 msgstr "Identiteit"
6092
6093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6094 #, c-format
6095 msgid "Identity"
6096 msgstr "Identiteit"
6097
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6099 #, c-format
6100 msgid "If this is an error, please contact the library."
6101 msgstr "Als dit een fout is, neem dan contact op met de bibliotheek."
6102
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6104 #, c-format
6105 msgid ""
6106 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6107 "at your local library and the error will be corrected."
6108 msgstr ""
6109 "Als dit niet juist is, neem dan contact op met de bibliotheek en de fout zal "
6110 "gecorrigeerd worden."
6111
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6113 #, c-format
6114 msgid ""
6115 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6116 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6117 "yourself started."
6118 msgstr ""
6119 "Als dit de eerste keer is dat u het zelfuitleensysteem gebruikt, of het "
6120 "systeem reageert niet zoals verwacht, kunt u beginnen met het nalezen van "
6121 "deze handleiding."
6122
6123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6124 #, c-format
6125 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6126 msgstr "Als je niet kunt vinden waar je naar zoekt, kun je "
6127
6128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6129 #, c-format
6130 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6131 msgstr "Als u deze e-mail niet ontvangen heeft, kunt u een nieuwe aanvragen: "
6132
6133 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6135 #, c-format
6136 msgid ""
6137 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6138 "expire in %s seconds."
6139 msgstr ""
6140 "Als u niet op de button 'Afronden' klikt, zal uw sessie automatisch verlopen "
6141 "in %s seconden."
6142
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
6144 #, c-format
6145 msgid ""
6146 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6147 msgstr ""
6148 "Als u geen wachtwoord ingeeft zal het systeem een wachtwoord genereren."
6149
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6151 #, c-format
6152 msgid ""
6153 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6154 "log in: "
6155 msgstr ""
6156 "Als u geen CAS-account heeft, maar wel een lokaal account, dan kunt u nog "
6157 "steeds inloggen: "
6158
6159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6162 #, c-format
6163 msgid ""
6164 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6165 "still log in: "
6166 msgstr ""
6167 "Als u geen Google-account heeft, maar wel een lokaal account, dan kunt u nog "
6168 "steeds inloggen: "
6169
6170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6171 #, c-format
6172 msgid ""
6173 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6174 "can use CAS."
6175 msgstr ""
6176 "Als u geen Shibboleth-account heeft, maar wel een CAS-account, dan kunt u "
6177 "CAS gebruiken."
6178
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6180 #, c-format
6181 msgid ""
6182 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6183 "you may login below."
6184 msgstr ""
6185 "Als u geen Shibboleth-account heeft, maar wel een lokaal account, dan kunt u "
6186 "hieronder inloggen."
6187
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6191 #, fuzzy, c-format
6192 msgid ""
6193 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6194 "still log in: "
6195 msgstr ""
6196 "Als u geen CAS-account heeft, maar wel een lokaal account, dan kunt u nog "
6197 "steeds inloggen: "
6198
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6200 #, c-format
6201 msgid ""
6202 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6203 msgstr ""
6204 "Als u geen bibliotheekpas heeft, bezoek dan de lokale bibliotheek om u in te "
6205 "laten schrijven."
6206
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6208 #, c-format
6209 msgid ""
6210 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6211 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6212 msgstr ""
6213 "Als u nog geen wachtwoord heeft, neemt u dan contact op met de bibliotheek. "
6214 "We zullen er graag Ã©Ã©n voor u aanmaken."
6215
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6217 #, c-format
6218 msgid ""
6219 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6220 "authenticate:"
6221 msgstr ""
6222 "Als u een CAS-account heeft, kies a.u.b. met welke u wilt authenticeren:"
6223
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6225 #, c-format
6226 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6227 msgstr "Als u een CAS-account heeft, kunt u dat hieronder gebruiken."
6228
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6230 #, c-format
6231 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6232 msgstr "Als u een lokaal account heeft, mag u dat hieronder gebruiken."
6233
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6235 #, c-format
6236 msgid "If you want to, you can try to "
6237 msgstr "Als u wilt, kunt u proberen om "
6238
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6240 #, c-format
6241 msgid "Image from Amazon.com"
6242 msgstr "Afbeelding van Amazon.com"
6243
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6246 #, c-format
6247 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6248 msgstr "Afbeelding van Baker &amp; Taylor"
6249
6250 #. A
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6253 #, c-format
6254 msgid "Image from Coce"
6255 msgstr "Afbeelding van Coce"
6256
6257 #. SCRIPT
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6259 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6260 msgstr ""
6261 "Afbeelding van Google Books (<a href='%s'>bekijk de originele afbeelding</a>)"
6262
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6264 #, c-format
6265 msgid "Image from Google Jackets"
6266 msgstr "Afbeelding van Google Books"
6267
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6269 #, c-format
6270 msgid "Image from OpenLibrary"
6271 msgstr "Afbeelding van OpenLibrary"
6272
6273 #. SCRIPT
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6275 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6276 msgstr ""
6277 "Afbeelding van OpenLibrary (<a href='%s'>bekijk de originele afbeelding</a>)"
6278
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6281 #, c-format
6282 msgid "Image from Syndetics"
6283 msgstr "Afbeelding van Syndetics"
6284
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6287 #, c-format
6288 msgid "Images"
6289 msgstr "Afbeeldingen"
6290
6291 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
6292 #. %2$s:  biblio.author | html 
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6294 #, c-format
6295 msgid "Images for %s %s "
6296 msgstr "Afbeeldingen voor %s %s "
6297
6298 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6299 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6300 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6301 #. %4$s:  ELSE 
6302 #. %5$s:  END 
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6304 #, c-format
6305 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6306 msgstr "Afbeeldingen for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
6307
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6309 #, c-format
6310 msgid "Immediate deletion"
6311 msgstr "Onmiddellijk verwijderen"
6312
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6314 #, c-format
6315 msgid ""
6316 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6317 "be undone."
6318 msgstr ""
6319 "Direct uitleen- en aanvraaggeschiedenis verwijderen. Dit kan niet ongedaan "
6320 "worden gemaakt."
6321
6322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6323 #, c-format
6324 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6325 msgstr ""
6326 "Direct uitleengeschiedenis verwijderen. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt."
6327
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6329 #, c-format
6330 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6331 msgstr ""
6332 "Direct aanvraaggeschiedenis verwijderen. Dit kan niet ongedaan worden "
6333 "gemaakt."
6334
6335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:93
6336 #, c-format
6337 msgid "In bundle: "
6338 msgstr ""
6339
6340 #. For the first occurrence,
6341 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6342 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:144
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:146
6345 #, c-format
6346 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6347 msgstr "In online catalogus: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6348
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6350 #, c-format
6351 msgid ""
6352 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6353 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6354 "2018."
6355 msgstr ""
6356 "Om u ingelogd te kunnen houden, dient u toestemming te geven om uw "
6357 "persoonlijke gegevens te verwerken conform de AVG van 25 mei 2018."
6358
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6360 #, c-format
6361 msgid "In transit"
6362 msgstr "Onderweg"
6363
6364 #. For the first occurrence,
6365 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6366 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6367 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6371 #, c-format
6372 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6373 msgstr "Onderweg van %s, naar %s, sinds %s"
6374
6375 #. For the first occurrence,
6376 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
6378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
6379 #, c-format
6380 msgid "In transit to %s"
6381 msgstr "Onderweg naar %s"
6382
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6385 #, c-format
6386 msgid "In your cart"
6387 msgstr "In uw mand"
6388
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6390 #, c-format
6391 msgid "Indexes"
6392 msgstr "Indexen"
6393
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6396 #, c-format
6397 msgid "Information"
6398 msgstr "Informatie"
6399
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6401 #, c-format
6402 msgid "Initials:"
6403 msgstr "Initialen:"
6404
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6406 #, c-format
6407 msgid "Instructors"
6408 msgstr "Docenten"
6409
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6411 #, c-format
6412 msgid "Instructors:"
6413 msgstr "Docenten:"
6414
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6416 #, c-format
6417 msgid "Interlibrary loan item availability"
6418 msgstr "Interbibliothecair leenexemplaar beschikbaarheid"
6419
6420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
6421 #, c-format
6422 msgid "Interlibrary loan ready"
6423 msgstr "IBL gereed"
6424
6425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6426 #, c-format
6427 msgid "Interlibrary loan request"
6428 msgstr "Interbibliothecaire leenaanvraag"
6429
6430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6434 #, c-format
6435 msgid "Interlibrary loan requests"
6436 msgstr "Interbibliothecaire leenaanvragen"
6437
6438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6439 #, c-format
6440 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6441 msgstr "IBL niet beschikbaar"
6442
6443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6444 #, fuzzy, c-format
6445 msgid "Interlibrary loan updated"
6446 msgstr "IBL gereed"
6447
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6449 #, c-format
6450 msgid "Invalid shelf number."
6451 msgstr "Ongeldige plaatscode."
6452
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:877
6454 #, c-format
6455 msgid "Issue"
6456 msgstr "Aflevering"
6457
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
6459 #, c-format
6460 msgid "Issue #"
6461 msgstr "Aflevering #"
6462
6463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
6464 #, c-format
6465 msgid "Issue renews"
6466 msgstr "Exemplaar verlengingen"
6467
6468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6470 #, c-format
6471 msgid "Issue:"
6472 msgstr "Aflevering:"
6473
6474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6476 #, c-format
6477 msgid "Issues for a subscription"
6478 msgstr "Afleveringen voor een abonnement"
6479
6480 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6481 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6482 #. %3$s:  ELSE 
6483 #. %4$s:  END 
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6485 #, c-format
6486 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6487 msgstr "Afleveringen van een abonnement &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
6488
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6490 #, c-format
6491 msgid "Issues summary"
6492 msgstr "Afleveringen samengevat"
6493
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6495 #, c-format
6496 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6497 msgstr "Het is te snel na de uitleendatum om dit exemplaar te verlengen."
6498
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6500 #, c-format
6501 msgid "Italian"
6502 msgstr "Italiaans"
6503
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6505 #, c-format
6506 msgid "Item URI"
6507 msgstr "Item URI"
6508
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6510 #, c-format
6511 msgid "Item call number"
6512 msgstr "Exemplaar plaatsnummer"
6513
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6515 #, c-format
6516 msgid "Item cannot be checked out."
6517 msgstr "Item kan niet uitgeleend worden."
6518
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
6520 #, c-format
6521 msgid "Item check-in"
6522 msgstr "Exemplaar inname"
6523
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
6525 #, c-format
6526 msgid "Item checked in"
6527 msgstr "Item ontvangen"
6528
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
6530 #, c-format
6531 msgid "Item checked out"
6532 msgstr "Uitgeleende items"
6533
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
6535 #, c-format
6536 msgid "Item checkout"
6537 msgstr "Exemplaar uitleen"
6538
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
6540 #, c-format
6541 msgid "Item checkout and renewal"
6542 msgstr "Exemplaar uitleen en verlenging"
6543
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:102
6545 #, c-format
6546 msgid "Item damaged"
6547 msgstr "Item beschadigd"
6548
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
6550 #, c-format
6551 msgid "Item details"
6552 msgstr "Exemplaargegevens"
6553
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
6555 #, c-format
6556 msgid "Item due"
6557 msgstr "Exemplaar inleverdatum"
6558
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
6560 #, c-format
6561 msgid "Item hold queue priority"
6562 msgstr "Reserveer item wachtrij prioriteit"
6563
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
6565 #, c-format
6566 msgid "Item holds"
6567 msgstr "Aanvragen voor exemplaar"
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
6570 #, c-format
6571 msgid "Item in processing"
6572 msgstr "Exemplaar wordt verwerkt"
6573
6574 #. %1$s:  branch_name| $raw 
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
6576 #, c-format
6577 msgid "Item in transit from %s since"
6578 msgstr "Exemplaar is onderweg van %s sinds"
6579
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6581 #, c-format
6582 msgid "Item lost"
6583 msgstr "Zoek exemplaar"
6584
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
6586 #, c-format
6587 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6588 msgstr "Dit exemplaar moet uitgeleend worden bij de balie."
6589
6590 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
6592 #, c-format
6593 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6594 msgstr ""
6595 "Exemplaar moet verlengd worden in de bibliotheek. %s verlengingen mogelijk"
6596
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
6598 #, c-format
6599 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6600 msgstr "Exemplaar niet ingenomen: vraag bij de balie om hulp"
6601
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
6603 #, c-format
6604 msgid "Item not renewed"
6605 msgstr "Exemplaar niet verlengd"
6606
6607 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
6609 #, c-format
6610 msgid "Item on hold: %s"
6611 msgstr "Exemplaar gereserveerd: %s"
6612
6613 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
6615 #, c-format
6616 msgid "Item recalled: %s"
6617 msgstr "Exemplaar teruggeroepen: %s"
6618
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6620 #, c-format
6621 msgid "Item renewal is not allowed."
6622 msgstr "Exemplaarverlenging niet toegestaan."
6623
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6625 #, c-format
6626 msgid "Item renewed"
6627 msgstr "Exemplaar verlengd"
6628
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
6640 #, c-format
6641 msgid "Item type"
6642 msgstr "Type item"
6643
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:190
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6648 #, c-format
6649 msgid "Item type:"
6650 msgstr "Type item:"
6651
6652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6654 #, c-format
6655 msgid "Item type: "
6656 msgstr "Type item: "
6657
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
6659 #, c-format
6660 msgid "Item types"
6661 msgstr "Item types"
6662
6663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
6664 #, c-format
6665 msgid "Item withdrawn"
6666 msgstr "Exemplaar afgeschreven"
6667
6668 #. SCRIPT
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6670 msgid "Items available:"
6671 msgstr "Beschikbare exemplaren:"
6672
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6674 #, c-format
6675 msgid "Items in catalog"
6676 msgstr "Exemplaren in de catalogus"
6677
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6679 #, c-format
6680 msgid "Items in your cart"
6681 msgstr "Exemplaren in je mand"
6682
6683 #. SCRIPT
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
6685 msgid "Items on this list:"
6686 msgstr "Exemplaren op deze lijst:"
6687
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:149
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:151
6690 #, c-format
6691 msgid "Items: "
6692 msgstr "Items: "
6693
6694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
6695 #, c-format
6696 msgid "Juvenile"
6697 msgstr "Jeugd"
6698
6699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6700 #, c-format
6701 msgid "Keyword"
6702 msgstr "Alle woorden"
6703
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6708 #, c-format
6709 msgid "Koha"
6710 msgstr "Koha"
6711
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6716 msgid "Koha %s"
6717 msgstr "Koha %s"
6718
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6720 #, c-format
6721 msgid "Koha Wiki"
6722 msgstr "Koha Wiki"
6723
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6726 #, c-format
6727 msgid "Koha administrator"
6728 msgstr "Koha beheerder"
6729
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6731 #, c-format
6732 msgid "Koha home"
6733 msgstr "Koha home"
6734
6735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6736 #, c-format
6737 msgid "LCCN"
6738 msgstr "LCCN"
6739
6740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6741 #, c-format
6742 msgid "LCCN:"
6743 msgstr "LCCN:"
6744
6745 #. For the first occurrence,
6746 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:134
6749 #, c-format
6750 msgid "LCCN: %s "
6751 msgstr "LCCN: %s "
6752
6753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
6754 #, c-format
6755 msgid "Language"
6756 msgstr "Taal"
6757
6758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
6760 #, c-format
6761 msgid "Languages"
6762 msgstr "Talen"
6763
6764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6765 #, c-format
6766 msgid "Languages:"
6767 msgstr "Talen:"
6768
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
6770 #, c-format
6771 msgid "Large print"
6772 msgstr "Grote letters"
6773
6774 #. SCRIPT
6775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6776 msgid "Last"
6777 msgstr "Laatste"
6778
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6780 #, c-format
6781 msgid "Last "
6782 msgstr "Laatste "
6783
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6786 #, c-format
6787 msgid "Last location"
6788 msgstr "Laatste locatie"
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6791 #, c-format
6792 msgid "Last updated"
6793 msgstr "Laatst bijgewerkt"
6794
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6796 #, c-format
6797 msgid "Last updated:"
6798 msgstr "Laatst bijgewerkt:"
6799
6800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
6802 #, c-format
6803 msgid "Late"
6804 msgstr "Te laat"
6805
6806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6807 #, c-format
6808 msgid "Later heading"
6809 msgstr "Latere ingang"
6810
6811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
6812 #, c-format
6813 msgid "Latest serials"
6814 msgstr "Nieuwste tijdschriften"
6815
6816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
6817 #, c-format
6818 msgid "Law reports and digests"
6819 msgstr "Wetsverslagen en bundels"
6820
6821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6822 #, c-format
6823 msgid "Legal articles"
6824 msgstr "Juridische artikelen"
6825
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
6827 #, c-format
6828 msgid "Legal cases and case notes"
6829 msgstr "Rechtzaken en jurisprudentie"
6830
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6832 #, c-format
6833 msgid "Legislation"
6834 msgstr "Wetgeving"
6835
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6837 #, c-format
6838 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6839 msgstr "Niveau 1: Basis zoekinterface"
6840
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6842 #, c-format
6843 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6844 msgstr "Niveau 2: Elementair OPAC supplement"
6845
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6847 #, c-format
6848 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6849 msgstr "Niveau 3: Elementair OPAC alternatief"
6850
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6852 #, c-format
6853 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6854 msgstr "Niveau 4: Krachtig/domeinspecifiek zoekplatform"
6855
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6861 #, c-format
6862 msgid "Libraries"
6863 msgstr "Bibliotheken"
6864
6865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6870 #, c-format
6871 msgid "Library"
6872 msgstr "Bibliotheek"
6873
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
6875 #, c-format
6876 msgid "Library card number:"
6877 msgstr "Bibliotheekkaartnummer:"
6878
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6881 #, c-format
6882 msgid "Library catalog"
6883 msgstr "Bibliotheekcatalogus"
6884
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:205
6887 #, c-format
6888 msgid "Library:"
6889 msgstr "Bibliotheek:"
6890
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6892 #, c-format
6893 msgid "Library: "
6894 msgstr "Bibliotheek: "
6895
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
6897 #, c-format
6898 msgid "Limit to any of the following:"
6899 msgstr "Beperk tot elk van de volgende:"
6900
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6902 #, c-format
6903 msgid "Limit to currently available items"
6904 msgstr "Filter op momenteel beschikbare exemplaren"
6905
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6907 #, c-format
6908 msgid "Limit to:"
6909 msgstr "Beperk tot:"
6910
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6912 #, c-format
6913 msgid "Limit to: "
6914 msgstr "Beperk tot: "
6915
6916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6917 #, c-format
6918 msgid "Link"
6919 msgstr "Link"
6920
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
6923 #, c-format
6924 msgid "Links"
6925 msgstr "Boetes"
6926
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6928 #, c-format
6929 msgid "List created."
6930 msgstr "Lijst aangemaakt."
6931
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
6933 #, c-format
6934 msgid "List deleted."
6935 msgstr "Lijst verwijderd."
6936
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
6938 #, c-format
6939 msgid "List name"
6940 msgstr "Lijstnaam"
6941
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6944 #, c-format
6945 msgid "List name:"
6946 msgstr "Lijstnaam:"
6947
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
6949 #, c-format
6950 msgid "List name: "
6951 msgstr "Lijstnaam: "
6952
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
6954 #, c-format
6955 msgid "List updated."
6956 msgstr "Lijst bijgewerkt."
6957
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6959 #, c-format
6960 msgid "List(s) this item appears in: "
6961 msgstr "Lijst(en) waarin dit item voorkomt: "
6962
6963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6969 #, c-format
6970 msgid "Lists"
6971 msgstr "Lijsten"
6972
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
6974 #, c-format
6975 msgid "Lists:"
6976 msgstr "Lijsten:"
6977
6978 #. For the first occurrence,
6979 #. SCRIPT
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6982 #, c-format
6983 msgid "Loading"
6984 msgstr "Laden"
6985
6986 #. For the first occurrence,
6987 #. SCRIPT
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6991 msgid "Loading..."
6992 msgstr "Laden..."
6993
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
6995 #, c-format
6996 msgid "Loading... "
6997 msgstr "Laden... "
6998
6999 #. A
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1229
7007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
7008 #, c-format
7009 msgid "Local cover image"
7010 msgstr "Lokale afbeelding omslag"
7011
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7015 #, c-format
7016 msgid "Local login"
7017 msgstr "Lokale inlog"
7018
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7021 #, c-format
7022 msgid "Location"
7023 msgstr "Locatie"
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7026 #, c-format
7027 msgid "Location (Status)"
7028 msgstr "Locatie (Status)"
7029
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
7031 #, c-format
7032 msgid "Location and availability:"
7033 msgstr "Locatie en beschikbaarheid:"
7034
7035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7036 #, c-format
7037 msgid "Location(s) (Status)"
7038 msgstr "Locatie(s) (Status)"
7039
7040 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
7042 #, c-format
7043 msgid "Location: %s"
7044 msgstr "Locatie: %s"
7045
7046 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7047 #. %2$s:  END 
7048 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
7050 #, c-format
7051 msgid "Location: %s %s %s "
7052 msgstr "Locatie: %s %s %s "
7053
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
7055 #, c-format
7056 msgid "Locations"
7057 msgstr "Locaties"
7058
7059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
7065 #, c-format
7066 msgid "Log in"
7067 msgstr "Inloggen"
7068
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7070 #, c-format
7071 msgid "Log in to add tags"
7072 msgstr "Log in om tags toe te voegen"
7073
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7076 #, c-format
7077 msgid "Log in to add tags."
7078 msgstr "Log in om tags toe te voegen."
7079
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
7082 #, c-format
7083 msgid "Log in to create a new list"
7084 msgstr "Log in om een nieuwe lijst te maken"
7085
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7087 #, c-format
7088 msgid "Log in to create your own lists"
7089 msgstr "Log in om uw eigen lijsten te maken"
7090
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7093 #, c-format
7094 msgid "Log in to see your own saved tags."
7095 msgstr "Log in om uw bewaarde tags te zien."
7096
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7105 #, c-format
7106 msgid "Log in to your account"
7107 msgstr "Log in met uw account"
7108
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7110 #, c-format
7111 msgid "Log in to your account."
7112 msgstr "Log in met je account."
7113
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7116 #, c-format
7117 msgid "Log in to your account:"
7118 msgstr "Log in met uw account:"
7119
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7121 #, c-format
7122 msgid "Log in using a CAS account."
7123 msgstr "Log in met een CAS account."
7124
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7126 #, c-format
7127 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7128 msgstr "Log in met een Shibboleth account"
7129
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7131 #, c-format
7132 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7133 msgstr "Log in met een Shibboleth account."
7134
7135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7138 #, c-format
7139 msgid "Log in with Google"
7140 msgstr "Log in met Google"
7141
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7143 #, c-format
7144 msgid "Log in."
7145 msgstr "Log in."
7146
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7149 #, c-format
7150 msgid "Log out"
7151 msgstr "Afmelden"
7152
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7154 #, c-format
7155 msgid "Log out "
7156 msgstr "Log uit "
7157
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7160 #, c-format
7161 msgid "Log out and try again with a different user."
7162 msgstr "Log uit en probeer opnieuw met een andere gebruikersnaam."
7163
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7165 #, c-format
7166 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7167 msgstr "Inloggen op de catalogus is niet mogelijk gemaakt door de bibliotheek."
7168
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7171 #, c-format
7172 msgid "Login"
7173 msgstr "Inloggen"
7174
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7176 #, c-format
7177 msgid "Login page"
7178 msgstr "Loginpagina"
7179
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7187 #, c-format
7188 msgid "Login:"
7189 msgstr "Inloggen:"
7190
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7192 #, c-format
7193 msgid ""
7194 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7195 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7196 msgstr ""
7197 "Zoekt een gebruiker op in het bibliotheeksysteem aan de hand van een "
7198 "identificatie, en geeft de gebruikersidentificatie terug uit het systeem."
7199
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7203 #, c-format
7204 msgid "LookupPatron"
7205 msgstr "LookupPatron"
7206
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7208 #, c-format
7209 msgid "Lost item"
7210 msgstr "Zoek exemplaar"
7211
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
7213 #, c-format
7214 msgid "Lost item fee refund"
7215 msgstr "Verloren item kosten teruggave"
7216
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7218 #, c-format
7219 msgid "Lost item processing fee"
7220 msgstr "Verwerkingskosten zoekgeraakt exemplaar"
7221
7222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7223 #, fuzzy, c-format
7224 msgid "Lost item processing fee refund"
7225 msgstr "Verwerkingskosten zoekgeraakt exemplaar"
7226
7227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
7231 #, c-format
7232 msgid "MARC"
7233 msgstr "MARC"
7234
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
7236 #, c-format
7237 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7238 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7239
7240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
7241 #, c-format
7242 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7243 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7244
7245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
7246 #, c-format
7247 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7248 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7249
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7251 #, c-format
7252 msgid "MARC Card View"
7253 msgstr "MARC"
7254
7255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7256 #, c-format
7257 msgid "MARC View"
7258 msgstr "MARC-presentatie"
7259
7260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7261 #, c-format
7262 msgid "MARC details"
7263 msgstr "MARC details"
7264
7265 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7266 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7267 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7268 #. %4$s:  ELSE 
7269 #. %5$s:  END 
7270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7271 #, c-format
7272 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7273 msgstr "MARC details voor record nr. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
7274
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7281 #, c-format
7282 msgid "MARC view"
7283 msgstr "MARC"
7284
7285 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7287 #, c-format
7288 msgid "MARC view: %s"
7289 msgstr "MARC-presentatie: %s"
7290
7291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
7294 #, c-format
7295 msgid "MARCXML"
7296 msgstr "MARCXML"
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7299 #, c-format
7300 msgid "MODS (XML)"
7301 msgstr "MODS (XML)"
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
7304 #, c-format
7305 msgid "Main address"
7306 msgstr "Huisadres"
7307
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
7310 #, c-format
7311 msgid "Main contact method:"
7312 msgstr "Belangrijkste manier voor contact:"
7313
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7316 #, c-format
7317 msgid "Make a "
7318 msgstr "Maak een "
7319
7320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7321 #, c-format
7322 msgid "Make an "
7323 msgstr "Maak een "
7324
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7326 #, c-format
7327 msgid "Make payment"
7328 msgstr "Doe een betaling"
7329
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
7331 #, c-format
7332 msgid "Male:"
7333 msgstr "Mannelijk:"
7334
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
7336 #, c-format
7337 msgid "Managed by"
7338 msgstr "Beheerd door"
7339
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
7341 #, c-format
7342 msgid "Managed by:"
7343 msgstr "Beheerd door:"
7344
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7346 #, c-format
7347 msgid "Manual fee"
7348 msgstr "Handmatige kosten"
7349
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7351 #, c-format
7352 msgid "Match:"
7353 msgstr "Overeenkomst:"
7354
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
7356 #, c-format
7357 msgid "Materials specified"
7358 msgstr "Gespecificeerde materialen"
7359
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7362 #, c-format
7363 msgid "Message sent"
7364 msgstr "Bericht verzonden"
7365
7366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7367 #, c-format
7368 msgid "Message: "
7369 msgstr "Bericht: "
7370
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7372 #, c-format
7373 msgid "Messages for you"
7374 msgstr "Berichten voor u"
7375
7376 # berichtendienst
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7378 #, fuzzy, c-format
7379 msgid "Messaging"
7380 msgstr "je berichten"
7381
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
7383 #, fuzzy, c-format
7384 msgid "Middle name:"
7385 msgstr "Lijstnaam:"
7386
7387 #. SCRIPT
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7389 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7390 msgstr "Het minimum bedrag voor deze dienst is %s"
7391
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:171
7394 #, c-format
7395 msgid "Missing"
7396 msgstr "Vermist"
7397
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
7400 #, c-format
7401 msgid "Missing (damaged)"
7402 msgstr "Vermist (beschadigd)"
7403
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
7406 #, c-format
7407 msgid "Missing (lost)"
7408 msgstr "Vermist (zoek)"
7409
7410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:772
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:172
7412 #, c-format
7413 msgid "Missing (never received)"
7414 msgstr "Vermist (nooit ontvangen)"
7415
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:173
7418 #, c-format
7419 msgid "Missing (sold out)"
7420 msgstr "Vermist (uitverkocht)"
7421
7422 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
7424 #, c-format
7425 msgid "Missing issues: %s "
7426 msgstr "Ontbrekende afleveringen: %s "
7427
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7429 #, c-format
7430 msgid "Modify"
7431 msgstr "Aanpassen"
7432
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
7435 #, c-format
7436 msgid "More details"
7437 msgstr "Meer gegevens"
7438
7439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
7440 #, c-format
7441 msgid "More options"
7442 msgstr "Meer opties"
7443
7444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
7445 #, c-format
7446 msgid "More searches "
7447 msgstr "Meer zoekmogelijkheden "
7448
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7451 #, c-format
7452 msgid "Most popular"
7453 msgstr "Meest populair"
7454
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7456 #, c-format
7457 msgid "Most popular titles"
7458 msgstr "Meest populaire titels"
7459
7460 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7461 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7462 #. %3$s:  ELSE 
7463 #. %4$s:  END 
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7465 #, c-format
7466 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7467 msgstr "Populairste titels &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus "
7468
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7470 #, c-format
7471 msgid "Musical composition"
7472 msgstr "Muzikale compositie"
7473
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7475 #, c-format
7476 msgid "Musical recording"
7477 msgstr "Muziekopname"
7478
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7483 #, c-format
7484 msgid "N/A"
7485 msgstr "N/B"
7486
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
7488 #, c-format
7489 msgid "NEW"
7490 msgstr "NIEUW"
7491
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7493 #, c-format
7494 msgid "NT"
7495 msgstr "NT"
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7500 #, c-format
7501 msgid "Name"
7502 msgstr "Naam"
7503
7504 #. ABBR
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7506 msgid "Narrower Term"
7507 msgstr "Nauwere Term"
7508
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7510 #, c-format
7511 msgid "Narrower heading"
7512 msgstr "Nauwere term"
7513
7514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7516 #, c-format
7517 msgid "Never"
7518 msgstr "Nooit"
7519
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
7522 #, c-format
7523 msgid "Never expires "
7524 msgstr "Verloopt nooit "
7525
7526 #. %1$s:  END 
7527 #. %2$s:  ELSE 
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7529 #, c-format
7530 msgid "Never expires %s %s "
7531 msgstr "Verloopt nooit %s %s "
7532
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7534 #, c-format
7535 msgid ""
7536 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7537 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7538 "or cancellation."
7539 msgstr ""
7540 "Nooit: Verwijder mijn leengeschiedenis per direct. Dit verwijdert alle "
7541 "gegevens van de uitlening op het moment van inlevering en "
7542 "aanvraaggeschiedenis op het moment van uitleen of annulering."
7543
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:954
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:948
7546 #, c-format
7547 msgid "New"
7548 msgstr "Nieuw"
7549
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7551 #, c-format
7552 msgid "New card"
7553 msgstr "Nieuwe pas"
7554
7555 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7557 #, c-format
7558 msgid "New comment on %s"
7559 msgstr "Nieuwe opmerking op %s"
7560
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7563 #, c-format
7564 msgid "New interlibrary loan request"
7565 msgstr "Nieuwe interbibliothecaire leenaanvraag"
7566
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7571 #, c-format
7572 msgid "New list"
7573 msgstr "Nieuwe lijst"
7574
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
7576 #, c-format
7577 msgid "New owner: "
7578 msgstr ""
7579
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7581 #, c-format
7582 msgid "New password must not be the same as old password."
7583 msgstr "Nieuw wachtwoord mag niet hetzelfde zijn als het oude wachtwoord."
7584
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7588 #, c-format
7589 msgid "New password:"
7590 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
7591
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
7593 #, fuzzy, c-format
7594 msgid "New pickup location:"
7595 msgstr "Afhaallocatie:"
7596
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:357
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:494
7599 #, c-format
7600 msgid "New purchase suggestion"
7601 msgstr "Nieuwe aanschafsuggestie"
7602
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7604 #, c-format
7605 msgid "New search"
7606 msgstr "Nieuwe zoekactie"
7607
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7611 #, c-format
7612 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7613 msgstr "Nieuwe tag(s), gescheiden door een komma:"
7614
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7617 #, c-format
7618 msgid "New tag:"
7619 msgstr "Nieuwe tag:"
7620
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7622 #, c-format
7623 msgid "News"
7624 msgstr "Nieuws"
7625
7626 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7627 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7628 #. %3$s:  ELSE 
7629 #. %4$s:  END 
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7631 #, c-format
7632 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7633 msgstr "Nieuws van %s%s%sde bibliotheek%s"
7634
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7640 #, c-format
7641 msgid "Next"
7642 msgstr "Volgende"
7643
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7648 #, c-format
7649 msgid "Next "
7650 msgstr "Volgende "
7651
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7653 #, c-format
7654 msgid "Next &gt;&gt;"
7655 msgstr "Volgende &gt;&gt;"
7656
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7658 #, c-format
7659 msgid "Next available item"
7660 msgstr "Eerstvolgend beschikbare exemplaar"
7661
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
7663 #, fuzzy, c-format
7664 msgid "Next available item from item group: "
7665 msgstr "Eerstvolgend beschikbare exemplaar"
7666
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7679 #, c-format
7680 msgid "No"
7681 msgstr "Nee"
7682
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7685 #, c-format
7686 msgid "No "
7687 msgstr "Nee "
7688
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7690 #, c-format
7691 msgid "No XSLT file passed."
7692 msgstr "Geen XSLT bestand gepasseerd."
7693
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7695 #, c-format
7696 msgid "No account was found with the provided information."
7697 msgstr "Er is geen account gevonden met deze informatie."
7698
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7700 #, c-format
7701 msgid "No article requests can be made for this record. "
7702 msgstr "Er kunnen geen artikelaanvragen gedaan worden voor dit record. "
7703
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7705 #, c-format
7706 msgid "No changes were made."
7707 msgstr "Geen wijzigingen aangebracht."
7708
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7710 #, c-format
7711 msgid "No checkout history to delete"
7712 msgstr "Geen leengeschiedenis om te verwijderen"
7713
7714 #. For the first occurrence,
7715 #. SCRIPT
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7717 msgid "No checkouts"
7718 msgstr "Geen uitleningen"
7719
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7756 #, c-format
7757 msgid "No cover image available"
7758 msgstr "Geen afbeelding omslag beschikbaar"
7759
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
7761 #, c-format
7762 msgid "No curbside pickups."
7763 msgstr ""
7764
7765 #. SCRIPT
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7767 msgid "No data available in table"
7768 msgstr "Geen beschikbare data in de tabel"
7769
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7771 #, c-format
7772 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7773 msgstr ""
7774
7775 #. SCRIPT
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7777 msgid "No entries to show"
7778 msgstr "Geen ingangen te tonen"
7779
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7781 #, c-format
7782 msgid "No hold history to delete"
7783 msgstr "Geen aanvraaggeschiedenis om te verwijderen"
7784
7785 #. SCRIPT
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7787 msgid "No holds"
7788 msgstr "Geen aanvragen"
7789
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7791 #, c-format
7792 msgid "No items available."
7793 msgstr "Geen exemplaren beschikbaar."
7794
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7798 #, c-format
7799 msgid "No limit"
7800 msgstr "Geen beperking"
7801
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
7803 #, c-format
7804 msgid "No longer renewable"
7805 msgstr "Niet meer te verlengen"
7806
7807 #. SCRIPT
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7809 msgid "No matching records found"
7810 msgstr "Geen overeenkomstige records gevonden"
7811
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7813 #, c-format
7814 msgid "No news to display."
7815 msgstr "Geen nieuws om weer te geven."
7816
7817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7818 #, c-format
7819 msgid "No operation parameter has been passed."
7820 msgstr "Er is geen bewerkingparameter doorgegeven."
7821
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
7823 #, c-format
7824 msgid "No other items."
7825 msgstr "Geen andere items."
7826
7827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7828 #, c-format
7829 msgid "No physical items for this record"
7830 msgstr "Geen fysieke items voor dit record"
7831
7832 #. For the first occurrence,
7833 #. SCRIPT
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
7835 msgid "No pickup time defined for this day."
7836 msgstr ""
7837
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7839 #, c-format
7840 msgid "No private lists"
7841 msgstr "Geen privélijsten"
7842
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
7844 #, c-format
7845 msgid "No private lists."
7846 msgstr "Geen privélijsten."
7847
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
7849 #, c-format
7850 msgid "No public lists."
7851 msgstr "Geen openbare lijsten."
7852
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7854 #, c-format
7855 msgid "No recalls have been made."
7856 msgstr "Geen terugroepingen gedaan."
7857
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
7859 #, c-format
7860 msgid "No record was removed."
7861 msgstr "Er is geen record verwijderd."
7862
7863 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
7865 #, c-format
7866 msgid "No renewal before %s"
7867 msgstr "Geen verlenging voor %s"
7868
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7870 #, c-format
7871 msgid "No renewals allowed"
7872 msgstr "Geen verlengingen over"
7873
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
7875 #, c-format
7876 msgid "No renewals left"
7877 msgstr "Geen verlengingen over"
7878
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7880 #, c-format
7881 msgid "No reserves have been selected for this course."
7882 msgstr "Geen bronnen geselecteerd voor deze lijst."
7883
7884 #. SCRIPT
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7886 msgid "No results found in the library's %s collection"
7887 msgstr "Geen resultaten in de %s collectie van de bibliotheek"
7888
7889 #. SCRIPT
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7891 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7892 msgstr "Geen resultaten gevonden in de OverDrive collectie van de bibliotheek."
7893
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7895 #, c-format
7896 msgid "No results found!"
7897 msgstr "Geen resultaat gevonden!"
7898
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7900 #, c-format
7901 msgid "No string to transform."
7902 msgstr "Geen string om te transformeren."
7903
7904 #. SCRIPT
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7906 msgid "No suggestion was selected"
7907 msgstr "Er werd geen suggestie geselecteerd"
7908
7909 #. SCRIPT
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7911 msgid "No tag was specified."
7912 msgstr "Er werd geen tag gespecificeerd."
7913
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7915 #, c-format
7916 msgid "No tags from this library for this title."
7917 msgstr "Geen tags van deze bibliotheek voor deze titel."
7918
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
7920 #, c-format
7921 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7922 msgstr ""
7923 "Nee, ik ga niet akkoord. Verwijder mijn account binnen afzienbare tijd."
7924
7925 #. SCRIPT
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7927 msgid "No, do not cancel article request"
7928 msgstr "Nee, de artikelaanvraag niet annuleren"
7929
7930 #. SCRIPT
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7932 msgid "No, do not cancel hold"
7933 msgstr "Nee, de reservering niet annuleren"
7934
7935 #. SCRIPT
7936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7937 msgid "No, do not delete"
7938 msgstr "Nee, niet verwijderen"
7939
7940 #. SCRIPT
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
7942 msgid "No, do not delete suggestion"
7943 msgstr "Nee, suggestie niet verwijderen"
7944
7945 #. SCRIPT
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
7947 msgid "No, do not delete suggestions"
7948 msgstr "Nee, suggesties niet verwijderen"
7949
7950 #. SCRIPT
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7952 msgid "No, do not remove sharing"
7953 msgstr "Nee, delen niet verwijderen"
7954
7955 #. SCRIPT
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7957 msgid "No, do not resume holds"
7958 msgstr "Nee, de aanvragen niet hervatten"
7959
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7961 #, c-format
7962 msgid "Nobody"
7963 msgstr "Niemand"
7964
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
7966 #, c-format
7967 msgid "Non-fiction"
7968 msgstr "Non-fictie"
7969
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
7971 #, c-format
7972 msgid "Non-musical recording"
7973 msgstr "Niet-muzikale geluidsopname"
7974
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7977 #, c-format
7978 msgid "None"
7979 msgstr "Geen"
7980
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7982 #, c-format
7983 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7984 msgstr "Er zijn geen afhaalbibliotheken beschikbaar. "
7985
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
7987 #, c-format
7988 msgid "None specified:"
7989 msgstr "Niets opgegeven:"
7990
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7998 #, c-format
7999 msgid "Normal view"
8000 msgstr "Standaard presentatie"
8001
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
8003 #, c-format
8004 msgid "Not allowed "
8005 msgstr "Niet toegestaan "
8006
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
8008 #, c-format
8009 msgid "Not available"
8010 msgstr "Niet beschikbaar"
8011
8012 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
8014 #, c-format
8015 msgid "Not checked in %s"
8016 msgstr "Niet ingenomen %s"
8017
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
8019 #, c-format
8020 msgid "Not finding what you're looking for? "
8021 msgstr "Niet gevonden waar u naar zoekt? "
8022
8023 #. For the first occurrence,
8024 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8027 #, c-format
8028 msgid "Not for loan %s"
8029 msgstr "Niet uitleenbaar %s"
8030
8031 #. For the first occurrence,
8032 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8035 #, c-format
8036 msgid "Not for loan (%s)"
8037 msgstr "Niet te leen (%s)"
8038
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
8040 #, c-format
8041 msgid "Not issued"
8042 msgstr "Niet verstrekt"
8043
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8045 #, c-format
8046 msgid "Not on hold"
8047 msgstr "Niet gereserveerd"
8048
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
8050 #, c-format
8051 msgid "Not renewable"
8052 msgstr "Niet verlengbaar"
8053
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8055 #, c-format
8056 msgid "Not renewable "
8057 msgstr "Niet verlengbaar "
8058
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
8060 #, c-format
8061 msgid "Not what you expected? Check for "
8062 msgstr "Niet wat u verwachtte? Controleer "
8063
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:384
8066 #, c-format
8067 msgid "Note"
8068 msgstr "Annotatie"
8069
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8071 #, c-format
8072 msgid "Note:"
8073 msgstr "Opmerking:"
8074
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:424
8076 #, c-format
8077 msgid "Note: "
8078 msgstr "Annotaties: "
8079
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8081 #, c-format
8082 msgid ""
8083 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8084 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8085 msgstr ""
8086 "Let op: De bibliotheek staat aanvragen van boeken niet toe indien deze ter "
8087 "plekke beschikbaar zijn. Kom naar de bibliotheek om ze daar te lenen"
8088
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8090 #, c-format
8091 msgid ""
8092 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8093 "have been populated, and an index built by separate script."
8094 msgstr ""
8095 "Noot: Deze functie is alleen beschikbaar voor Franse catalogi waar ISBD "
8096 "trefwoorden gevuld zijn, met een index gebouwd door een apart script."
8097
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8099 #, c-format
8100 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8101 msgstr "Let op: Je opmerking moet goedgekeurd worden door een bibliothecaris. "
8102
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8105 #, c-format
8106 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8107 msgstr "Noot: u kunt alleen uw eigen tags verwijderen."
8108
8109 #. SCRIPT
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8111 msgid ""
8112 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8113 "see your current tags."
8114 msgstr ""
8115 "Noot: u kunt een term maar Ã©Ã©n keer als tag toekennen. Controleer 'Mijn "
8116 "Tags' om uw huidige tags te zien."
8117
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8119 #, c-format
8120 msgid ""
8121 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8122 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8123 "retain the comment as is."
8124 msgstr ""
8125 "Noot: uw opmerking bevatte mark-up code die niet toegestaan is. De opmerking "
8126 "is zonder deze code opgeslagen, zoals hieronder. U kunt de opmerking verder "
8127 "wijzigen, of annuleren om de opmerking te houden zoals deze nu is."
8128
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8130 #, c-format
8131 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8132 msgstr "Noot: uw tag bevatte mark-up code die verwijderd werd."
8133
8134 #. SCRIPT
8135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8136 msgid ""
8137 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8138 msgstr ""
8139 "Noot: uw tag bevatte mark-up code die verwijderd werd. De tag was toegevoegd "
8140 "als "
8141
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8143 #, c-format
8144 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8145 msgstr ""
8146 "Let op: je tag bestond volledig uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd."
8147
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:164
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8157 #, c-format
8158 msgid "Notes"
8159 msgstr "Annotaties"
8160
8161 #. For the first occurrence,
8162 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:101
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:104
8165 #, c-format
8166 msgid "Notes : %s "
8167 msgstr "Annotaties : %s "
8168
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8170 #, c-format
8171 msgid "Notes/Comments"
8172 msgstr "Annotaties/Opmerkingen"
8173
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
8180 #, c-format
8181 msgid "Notes:"
8182 msgstr "Annotaties:"
8183
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8185 #, c-format
8186 msgid "Nothing"
8187 msgstr "Niets"
8188
8189 #. SCRIPT
8190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
8191 msgid ""
8192 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8193 msgstr ""
8194 "Niets is geselecteerd. Vink het vakje voor elk item dat u wilt vernieuwen"
8195
8196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
8197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8198 #, c-format
8199 msgid "Notice:"
8200 msgstr "Melding:"
8201
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8205 #, c-format
8206 msgid "Novelist Select"
8207 msgstr "Selecteer Schrijver"
8208
8209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8210 #, c-format
8211 msgid "Novelist Select: "
8212 msgstr "Select Schrijver: "
8213
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8215 #, c-format
8216 msgid "Number"
8217 msgstr "Nummer"
8218
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8220 #, c-format
8221 msgid "Number of holds: "
8222 msgstr "Aantal aanvragen: "
8223
8224 #. For the first occurrence,
8225 #. %1$s:  count | html 
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8228 #, c-format
8229 msgid "Number of records used in: %s"
8230 msgstr "Aantal records gebruikt in: %s"
8231
8232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
8233 #, c-format
8234 msgid "OAI-DC"
8235 msgstr "OAI-DC"
8236
8237 #. INPUT type=submit
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8240 msgid "OK"
8241 msgstr "OK"
8242
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8244 #, c-format
8245 msgid "OR"
8246 msgstr "OF"
8247
8248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8249 #, c-format
8250 msgid "ORCID: "
8251 msgstr ""
8252
8253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
8254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:66
8255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8256 #, c-format
8257 msgid "On hold"
8258 msgstr "Gereserveerd"
8259
8260 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8262 #, c-format
8263 msgid "On hold for patron expected at %s"
8264 msgstr "Aangevraagd voor lener verwacht bij %s"
8265
8266 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8267 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8269 #, c-format
8270 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8271 msgstr "Aangevraagd voor lener verwacht bij %s per %s"
8272
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:108
8274 #, c-format
8275 msgid "On order"
8276 msgstr "In bestelling"
8277
8278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
8279 #, c-format
8280 msgid "On-site checkouts"
8281 msgstr "Lokale uitleningen"
8282
8283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
8285 #, c-format
8286 msgid ""
8287 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8288 "more."
8289 msgstr ""
8290 "Zodra de bibliotheek die suggesties heeft verwerkt, kunt u er meer plaatsen."
8291
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8293 #, c-format
8294 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8295 msgstr ""
8296 "Eén of meer aanvragen zijn niet geplaatst vanwege reeds bestaande aanvragen."
8297
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:138
8299 #, c-format
8300 msgid "Online resources:"
8301 msgstr "Online bronnen:"
8302
8303 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8305 #, c-format
8306 msgid "Only %s results are shown: "
8307 msgstr "Alleen %s resultaten worden getoond: "
8308
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8310 #, c-format
8311 msgid ""
8312 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8313 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8314 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8315 "information."
8316 msgstr ""
8317 "Alleen bepaalde velden (rood gemarkeerd) zijn verplicht, maar hoe meer "
8318 "informatie u geeft, des te makkelijker het zal zijn voor de "
8319 "bibliothecarissen om de titel te vinden die u aanvraagt. Het veld "
8320 "\"Opmerkingen\" kan gebruikt worden om aanvullende informatie te geven."
8321
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8324 #, c-format
8325 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8326 msgstr "Alleen items beschikbaar voor uitlening of inzage"
8327
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
8330 #, c-format
8331 msgid "Order by author"
8332 msgstr "Sorteer op auteur"
8333
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8336 #, c-format
8337 msgid "Order by date"
8338 msgstr "Sorteren op datum"
8339
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8342 #, c-format
8343 msgid "Order by title"
8344 msgstr "Sorteren op titel"
8345
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8347 #, c-format
8348 msgid "Order by: "
8349 msgstr "Sorteer op: "
8350
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
8352 #, c-format
8353 msgid "Ordered by the library"
8354 msgstr "Besteld door de bibliotheek"
8355
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:893
8357 #, c-format
8358 msgid "Other editions"
8359 msgstr "Andere edities"
8360
8361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
8362 #, c-format
8363 msgid "Other editions of this work"
8364 msgstr "Andere edities van dit werk"
8365
8366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:124
8367 #, c-format
8368 msgid "Other forms:"
8369 msgstr "Andere vormen:"
8370
8371 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
8373 #, c-format
8374 msgid "Other holdings %s"
8375 msgstr "Overige exemplaren %s"
8376
8377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
8378 #, c-format
8379 msgid "Other names:"
8380 msgstr "Alternatieve namen:"
8381
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
8384 #, c-format
8385 msgid "Other phone"
8386 msgstr "Alternatief telefoonnummer"
8387
8388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
8389 #, c-format
8390 msgid "Other phone:"
8391 msgstr "Alternatief telefoonnummer:"
8392
8393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
8394 #, c-format
8395 msgid "Other:"
8396 msgstr "Anders:"
8397
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8399 #, c-format
8400 msgid "OutputIntermediateFormat "
8401 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8402
8403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8404 #, c-format
8405 msgid "OutputRewritablePage "
8406 msgstr "OutputRewritablePage "
8407
8408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
8409 #, c-format
8410 msgid "OverDrive account"
8411 msgstr "OverDrive account"
8412
8413 #. For the first occurrence,
8414 #. %1$s:  q | html 
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8417 #, c-format
8418 msgid "OverDrive search for '%s'"
8419 msgstr "OverDrive zoekactie voor '%s'"
8420
8421 #. %1$s:  q | html 
8422 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8423 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8424 #. %4$s:  ELSE 
8425 #. %5$s:  END 
8426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8427 #, c-format
8428 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8429 msgstr "OverDrive zoekactie voor '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
8430
8431 #. %1$s:  priority | html 
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8433 #, c-format
8434 msgid "Overall queue priority: %s"
8435 msgstr "Totale wachtrij prioriteit: %s"
8436
8437 #. %1$s:  overdues_count | html 
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
8439 #, c-format
8440 msgid "Overdue (%s)"
8441 msgstr "Te laat (%s)"
8442
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
8445 #, c-format
8446 msgid "Overdue to be returned"
8447 msgstr "Te laat, moet worden ingeleverd"
8448
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
8450 #, c-format
8451 msgid "Overdues "
8452 msgstr "Te laat meldingen "
8453
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
8455 #, c-format
8456 msgid "Overpayment refund"
8457 msgstr "Teveel betaald terugstorting"
8458
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8461 #, c-format
8462 msgid "Owner only"
8463 msgstr "Alleen de eigenaar"
8464
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8466 #, c-format
8467 msgid "Page error"
8468 msgstr ""
8469
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:880
8472 #, c-format
8473 msgid "Pages"
8474 msgstr "Pagina's"
8475
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8478 #, c-format
8479 msgid "Pages:"
8480 msgstr "Pagina's:"
8481
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8494 #, c-format
8495 msgid "Parameters"
8496 msgstr "Parameters"
8497
8498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
8499 #, c-format
8500 msgid "Password"
8501 msgstr "Wachtwoord"
8502
8503 #. For the first occurrence,
8504 #. SCRIPT
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8507 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8508 msgstr "Wachtwoord bevat spaties aan begin en/of einde"
8509
8510 #. For the first occurrence,
8511 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8516 #, c-format
8517 msgid "Password must be at least %s characters long."
8518 msgstr "Het wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn."
8519
8520 #. For the first occurrence,
8521 #. SCRIPT
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8524 msgid "Password must contain at least %s characters"
8525 msgstr "Het wachtwoord moet tenminste %s karakters bevatten"
8526
8527 #. For the first occurrence,
8528 #. SCRIPT
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8531 msgid ""
8532 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8533 "and numbers"
8534 msgstr ""
8535 "Wachtwoord moet tenminste %s karakters bevatten, waaronder HOOFDLETTERS, "
8536 "kleine letters en cijfers"
8537
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8542 #, c-format
8543 msgid ""
8544 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8545 msgstr ""
8546 "Het wachtwoord moet tenminste Ã©Ã©n getal, Ã©Ã©n letter en Ã©Ã©n hoofdletter "
8547 "bevatten."
8548
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8553 #, c-format
8554 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8555 msgstr "Het wachtwoord mag niet beginnen of eindigen met een spatie."
8556
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8558 #, c-format
8559 msgid "Password not valid"
8560 msgstr "Wachtwoord is niet correct"
8561
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8563 #, c-format
8564 msgid "Password recovery"
8565 msgstr "Herstel vergeten wachtwoord"
8566
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8568 #, c-format
8569 msgid "Password updated"
8570 msgstr "Wachtwoord bijgewerkt"
8571
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:893
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8580 #, c-format
8581 msgid "Password:"
8582 msgstr "Wachtwoord:"
8583
8584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8585 #, c-format
8586 msgid "Passwords do not match! "
8587 msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen! "
8588
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8591 #, c-format
8592 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8593 msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Voer nieuwe wachtwoord nogmaals in."
8594
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8596 #, c-format
8597 msgid "Patent document"
8598 msgstr "Octrooischrift"
8599
8600 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
8602 #, c-format
8603 msgid "Patron comment on %s"
8604 msgstr "Gebruikersopmerking over %s"
8605
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8607 #, c-format
8608 msgid "Pay selected fines and charges"
8609 msgstr "Betaal de geselecteerde boetes en kosten"
8610
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
8612 #, c-format
8613 msgid "Payment"
8614 msgstr "Betaling"
8615
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8617 #, c-format
8618 msgid "Payment applied:"
8619 msgstr "Betaling toegepast:"
8620
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8622 #, c-format
8623 msgid "Payment method"
8624 msgstr "Wijze van betalen"
8625
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8627 #, c-format
8628 msgid "Payout"
8629 msgstr "Uitbetaling"
8630
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:944
8633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
8634 #, c-format
8635 msgid "Pending"
8636 msgstr "Wachtend"
8637
8638 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
8639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
8640 #, c-format
8641 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8642 msgstr "Wachtend op eerst beschikbare exemplaar van itemtype '%s'"
8643
8644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
8645 #, c-format
8646 msgid "Pending hold"
8647 msgstr "Openstaande aanvraag"
8648
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
8650 #, c-format
8651 msgid "Pending recall"
8652 msgstr "Wachtende terugroeping"
8653
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8655 #, fuzzy, c-format
8656 msgid "Personal details"
8657 msgstr "Je persoonlijke gegevens"
8658
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8661 #, c-format
8662 msgid "Phone"
8663 msgstr "Telefoon"
8664
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:860
8667 #, c-format
8668 msgid "Phone:"
8669 msgstr "Telefoon:"
8670
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8672 #, c-format
8673 msgid "Phone: "
8674 msgstr "Telefoon: "
8675
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8677 #, c-format
8678 msgid "Photocopy"
8679 msgstr "Fotokopie"
8680
8681 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
8682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
8683 #, c-format
8684 msgid "Pick up by %s"
8685 msgstr "Ophalen door %s"
8686
8687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8691 #, c-format
8692 msgid "Pick up location:"
8693 msgstr "Afhaallocatie:"
8694
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
8696 #, fuzzy, c-format
8697 msgid "Pickup date:"
8698 msgstr "Afhaallocatie:"
8699
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8702 #, c-format
8703 msgid "Pickup library"
8704 msgstr "Afhaalbibliotheek"
8705
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8708 #, c-format
8709 msgid "Pickup library:"
8710 msgstr "Afhaalbibliotheek:"
8711
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
8714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8715 #, c-format
8716 msgid "Pickup location"
8717 msgstr "Afhaallocatie"
8718
8719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8720 #, fuzzy, c-format
8721 msgid "Pickup location:"
8722 msgstr "Afhaallocatie:"
8723
8724 #. SCRIPT
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8726 msgid "Place a hold on"
8727 msgstr "Plaats reservering op"
8728
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8730 #, c-format
8731 msgid "Place a hold on "
8732 msgstr "Plaats reservering op "
8733
8734 #. SCRIPT
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8736 msgid "Place a hold on: "
8737 msgstr "Plaats reservering op: "
8738
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8740 #, c-format
8741 msgid "Place a recall on "
8742 msgstr "Plaats terugroeping op "
8743
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8745 #, c-format
8746 msgid "Place article request"
8747 msgstr "Plaats een artikelaanvraag"
8748
8749 #. %1$s:  biblio.title | html 
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8751 #, c-format
8752 msgid "Place article request for %s"
8753 msgstr "Plaats een artikelaanvraag voor %s"
8754
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8763 #, c-format
8764 msgid "Place hold"
8765 msgstr "Plaats reservering"
8766
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
8768 #, c-format
8769 msgid "Place hold "
8770 msgstr "Plaats aanvraag "
8771
8772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8775 #, c-format
8776 msgid "Place recall"
8777 msgstr "Plaats terugroeping"
8778
8779 #. INPUT type=submit
8780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8781 msgid "Place request"
8782 msgstr "Plaats aanvraag"
8783
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
8786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:873
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8789 #, c-format
8790 msgid "Placed on"
8791 msgstr "Geplaatst op"
8792
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
8794 #, c-format
8795 msgid "Places"
8796 msgstr "Plaatsen"
8797
8798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8800 #, c-format
8801 msgid "Placing a hold"
8802 msgstr "Reservering plaatsen"
8803
8804 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8805 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8806 #. %3$s:  ELSE 
8807 #. %4$s:  END 
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8809 #, c-format
8810 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8811 msgstr "Plaats een aanvraag &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
8812
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
8814 #, c-format
8815 msgid "Play media "
8816 msgstr "Media afspelen "
8817
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8819 #, c-format
8820 msgid ""
8821 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8822 "it's your privacy!"
8823 msgstr ""
8824 "Denk er a.u.b. ook aan dat bibliotheekmedewerkers deze waardes voor u niet "
8825 "kunnen bijwerken: het gaat om uw privacy!"
8826
8827 #. For the first occurrence,
8828 #. SCRIPT
8829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8831 msgid "Please choose a download format"
8832 msgstr "Kies een download format"
8833
8834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8835 #, c-format
8836 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8837 msgstr "Kies a.u.b. waarmee u wilt authenticeren: "
8838
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8840 #, c-format
8841 msgid "Please choose your privacy rule:"
8842 msgstr "Kies a.u.b. uw privacy-instelling:"
8843
8844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8845 #, c-format
8846 msgid ""
8847 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8848 "password. "
8849 msgstr ""
8850 "Klik op de link in deze e-mail om het proces af te ronden om uw wachtwoord "
8851 "te resetten. "
8852
8853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8854 #, c-format
8855 msgid ""
8856 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8857 "arrives for this subscription."
8858 msgstr ""
8859 "Bevestig dat u geen e-mail wilt ontvangen wanneer een nieuwe aflevering "
8860 "verschijnt van dit abonnement."
8861
8862 # afmelden?
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
8864 #, c-format
8865 msgid "Please confirm the checkout:"
8866 msgstr "A.u.b. bevestig uitleen:"
8867
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8869 #, c-format
8870 msgid "Please confirm your registration"
8871 msgstr "Bevestig a.u.b. uw registratie"
8872
8873 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8874 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8875 #. %3$s:  ELSE 
8876 #. %4$s:  END 
8877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8878 #, c-format
8879 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8880 msgstr "Bevestig a.u.b. uw registratie &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
8881
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8884 #, c-format
8885 msgid "Please contact a librarian for details."
8886 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek voor meer informatie."
8887
8888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8889 #, c-format
8890 msgid ""
8891 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8892 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8893 msgstr ""
8894 "Neem contact op met een bibliotheekmedewerker als u niet zeker weet wie uw "
8895 "mobiele provider is, of als uw provider niet in deze lijst staat."
8896
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8898 #, c-format
8899 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8900 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek als u aanvullende hulp nodig heeft."
8901
8902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8904 #, c-format
8905 msgid "Please correct and resubmit."
8906 msgstr "Breng correcties aan en dien opnieuw in."
8907
8908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8910 #, c-format
8911 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8912 msgstr "Gebruik deze mail niet om boeken aan te vragen of te verlengen."
8913
8914 #. SCRIPT
8915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8916 msgid "Please enter a valid URL."
8917 msgstr "Voer een geldige URL in."
8918
8919 #. SCRIPT
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8921 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8922 msgstr "Voer een geldige datum in (ISO)."
8923
8924 #. SCRIPT
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8926 msgid "Please enter a valid date."
8927 msgstr "Voer een geldige datum in."
8928
8929 #. SCRIPT
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8931 msgid "Please enter a valid email address."
8932 msgstr "Voer een geldig e-mailadres in."
8933
8934 #. SCRIPT
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8936 msgid "Please enter a valid number."
8937 msgstr "Voer een geldig getal in."
8938
8939 #. SCRIPT
8940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8941 msgid "Please enter a valid phone number."
8942 msgstr "Voer een geldig telefoonnummer in."
8943
8944 #. SCRIPT
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8946 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8947 msgstr "Voer een waarde in tussen {0} en {1} tekens lang."
8948
8949 #. SCRIPT
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8951 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8952 msgstr "Voer een waarde in tussen {0} en {1}."
8953
8954 #. SCRIPT
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8956 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8957 msgstr "Voer een waarde in groter dan of gelijk aan {0}."
8958
8959 #. SCRIPT
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8961 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8962 msgstr "Voer een waarde in kleiner dan of gelijk aan {0}."
8963
8964 #. SCRIPT
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8966 msgid "Please enter at least {0} characters."
8967 msgstr "Voer minimaal {0} tekens in."
8968
8969 #. SCRIPT
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8971 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8972 msgstr "Voer maximaal {0} tekens in."
8973
8974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
8975 #, c-format
8976 msgid ""
8977 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8978 "code."
8979 msgstr ""
8980 "Alleen cijfers invoeren. Voeg een + in voor het nummer als een landcode "
8981 "wordt gebruikt."
8982
8983 #. SCRIPT
8984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8985 msgid "Please enter only digits."
8986 msgstr "Voer alleen cijfers in."
8987
8988 #. For the first occurrence,
8989 #. SCRIPT
8990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8992 msgid "Please enter the same password as above"
8993 msgstr "Voer hetzelfde wachtwoord in als hierboven"
8994
8995 #. SCRIPT
8996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8997 msgid "Please enter the same value again."
8998 msgstr "Voer dezelfde waarde nogmaals in."
8999
9000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9001 #, c-format
9002 msgid "Please enter your card number:"
9003 msgstr "A.u.b. geef uw pasnummer in:"
9004
9005 #. SCRIPT
9006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9007 msgid "Please fill in at least one field."
9008 msgstr "Vul tenminste Ã©Ã©n veld in."
9009
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9011 #, c-format
9012 msgid ""
9013 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9014 "email when the library processes your suggestion."
9015 msgstr ""
9016 "Vul dit formulier in om een aanschafsuggestie te doen. U ontvangt een e-mail "
9017 "wanneer de bibliotheek uw suggestie verwerkt."
9018
9019 #. SCRIPT
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9021 msgid "Please fix this field."
9022 msgstr "Herstel dit veld."
9023
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9025 #, c-format
9026 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9027 msgstr "Log in op de catalogus en probeer het nog eens. "
9028
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9030 #, c-format
9031 msgid "Please log-in to account to update your password."
9032 msgstr "Log in op account om wachtwoord te updaten."
9033
9034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9035 #, c-format
9036 msgid ""
9037 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9038 "the library no matter which privacy option you choose."
9039 msgstr ""
9040 "Let op dat informatie over uitgeleende boeken bewaard moet blijven, ongeacht "
9041 "welke privacy-instelling u kiest."
9042
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9044 #, c-format
9045 msgid ""
9046 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9047 "address registered with this library."
9048 msgstr ""
9049 "Let op dat de Google-login alleen werkt als u een e-mailadres gebruikt dat "
9050 "geregistreerd is bij deze bibliotheek."
9051
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:18
9053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:17
9054 #, c-format
9055 msgid ""
9056 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9057 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9058 "Reference Manager or ProCite."
9059 msgstr ""
9060 "Het bijgevoegde bestand bestaat uit MARC bibliografische records, die "
9061 "ingelezen kunnen worden in software zoals EndNote, Reference Manager en "
9062 "ProCite."
9063
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9065 #, c-format
9066 msgid ""
9067 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9068 "of items returned damaged."
9069 msgstr ""
9070 "Let op, de laatste persoon die een exemplaar inlevert wordt geregistreerd "
9071 "voor het geval een item beschadigd ingeleverd werd."
9072
9073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
9077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
9078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
9079 #, c-format
9080 msgid "Please note:"
9081 msgstr "Let op:"
9082
9083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
9086 #, c-format
9087 msgid "Please note: "
9088 msgstr "Let op: "
9089
9090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
9091 #, c-format
9092 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9093 msgstr "Sla uw toestemming op voordat u uitlogt. Dank u!"
9094
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
9096 #, c-format
9097 msgid "Please see a member of the library staff."
9098 msgstr "Ga naar een medewerker van de bibliotheek."
9099
9100 #. SCRIPT
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
9102 #, fuzzy
9103 msgid "Please select a date and a pickup time"
9104 msgstr "Selecteer een tag om te verwijderen."
9105
9106 #. SCRIPT
9107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9108 msgid "Please select a specific item for this article request."
9109 msgstr "Selecteer een specifiek exemplaar voor deze artikelaanvraag."
9110
9111 #. SCRIPT
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
9113 msgid "Please select a tag to delete."
9114 msgstr "Selecteer een tag om te verwijderen."
9115
9116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9117 #, c-format
9118 msgid "Please try again later."
9119 msgstr "Probeer het later nog eens."
9120
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9122 #, c-format
9123 msgid "Please try again with plain text."
9124 msgstr "Probeer het opnieuw met platte tekst."
9125
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
9127 #, c-format
9128 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9129 msgstr "Typ de volgende karakters in het voorgaande vak: "
9130
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9132 #, c-format
9133 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9134 msgstr "Gebruik ook het veld 'Login'."
9135
9136 #. OPTGROUP
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9138 msgid "Popularity"
9139 msgstr "Populariteit"
9140
9141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9143 #, c-format
9144 msgid "Popularity (least to most)"
9145 msgstr "Populariteit (oplopend)"
9146
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9149 #, c-format
9150 msgid "Popularity (most to least)"
9151 msgstr "Populariteit (aflopend)"
9152
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
9154 #, c-format
9155 msgid "Post your comments on this title. "
9156 msgstr "Plaats uw opmerkingen over deze titel. "
9157
9158 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9160 #, c-format
9161 msgid "Powered by %s "
9162 msgstr "Mogelijk gemaakt door %s "
9163
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9165 #, c-format
9166 msgid "Pre-adolescent"
9167 msgstr "Pre-adolescent"
9168
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
9170 #, c-format
9171 msgid "Preferred form: "
9172 msgstr "Geprefereerde vorm: "
9173
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
9175 #, c-format
9176 msgid "Preferred language for notices: "
9177 msgstr "Voorkeurstaal voor berichten: "
9178
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9180 #, c-format
9181 msgid "Preschool"
9182 msgstr "Peuters"
9183
9184 #. SCRIPT
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9186 msgid ""
9187 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9188 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9189 msgstr ""
9190 "Toets <i>ctrl</i> of <i>⌘</i> + <i>C</i> om de tabeldata naar<br>het "
9191 "klembord te kopiëren.<br><br>Klik op dit bericht of druk escape om te "
9192 "annuleren."
9193
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9201 #, c-format
9202 msgid "Previous"
9203 msgstr "Vorige"
9204
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9206 #, c-format
9207 msgid "Previous "
9208 msgstr "Vorige "
9209
9210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9214 #, c-format
9215 msgid "Previous sessions"
9216 msgstr "Vorige sessies"
9217
9218 # UItgaande van primary school=basisschool
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9220 #, c-format
9221 msgid "Primary"
9222 msgstr "Onderbouw"
9223
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
9226 #, c-format
9227 msgid "Primary email"
9228 msgstr "Primair e-mailadres"
9229
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
9231 #, c-format
9232 msgid "Primary email:"
9233 msgstr "Primair e-mailadres:"
9234
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
9236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
9237 #, c-format
9238 msgid "Primary phone"
9239 msgstr "Primair telefoonnummer"
9240
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9242 #, c-format
9243 msgid "Primary phone:"
9244 msgstr "Primair telefoonnummer:"
9245
9246 # Afdruk? Afhankelijk van werkwoord of zelfst. nw
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9250 #, c-format
9251 msgid "Print"
9252 msgstr "Print"
9253
9254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
9255 #, c-format
9256 msgid "Print list"
9257 msgstr "Print lijst"
9258
9259 #. SCRIPT
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9261 msgid "Print receipt and end session"
9262 msgstr "Print bon en beëindig sessie"
9263
9264 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9265 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9266 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9267 #. %4$s:  ELSE 
9268 #. %5$s:  END 
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9270 #, c-format
9271 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9272 msgstr ""
9273 "Print bon voor %s &rsaquo; uitleen via zelfservice &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9274
9275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9276 #, c-format
9277 msgid "Priority"
9278 msgstr "Prioriteit"
9279
9280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
9281 #, c-format
9282 msgid "Priority:"
9283 msgstr "Prioriteit:"
9284
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9287 #, c-format
9288 msgid "Privacy"
9289 msgstr "Privacy"
9290
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9292 #, c-format
9293 msgid "Privacy rule"
9294 msgstr "Privacy instelling"
9295
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
9299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
9300 #, c-format
9301 msgid "Private"
9302 msgstr "Privé"
9303
9304 #. OPTGROUP
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9306 msgid "Private lists"
9307 msgstr "Privélijsten"
9308
9309 #. OPTGROUP
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9311 msgid "Private lists shared with me"
9312 msgstr "Privélijsten met mij gedeeld"
9313
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9315 #, c-format
9316 msgid "Problem found on page: "
9317 msgstr "Probleem gevonden op pagina: "
9318
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:946
9320 #, c-format
9321 msgid "Processing"
9322 msgstr "Verwerken"
9323
9324 #. SCRIPT
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9326 msgid "Processing..."
9327 msgstr "In bewerking..."
9328
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9330 #, c-format
9331 msgid "Programmed texts"
9332 msgstr "Geprogrammeerde teksten"
9333
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9335 #, c-format
9336 msgid "Pronouns:"
9337 msgstr ""
9338
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9340 #, c-format
9341 msgid "Provider:"
9342 msgstr "Provider:"
9343
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
9347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
9348 #, c-format
9349 msgid "Public"
9350 msgstr "Openbaar"
9351
9352 #. OPTGROUP
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
9357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9361 #, c-format
9362 msgid "Public lists"
9363 msgstr "Openbare lijsten"
9364
9365 #. OPTGROUP
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9367 msgid "Public lists:"
9368 msgstr "Openbare lijsten:"
9369
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9371 #, c-format
9372 msgid "Publication date"
9373 msgstr "Publicatiedatum"
9374
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9376 #, c-format
9377 msgid "Publication date range"
9378 msgstr "Jaren van uitgave"
9379
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9382 #, c-format
9383 msgid "Publication place:"
9384 msgstr "Plaats van uitgave:"
9385
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
9388 #, c-format
9389 msgid "Publication year:"
9390 msgstr "Jaar van uitgave:"
9391
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9394 #, c-format
9395 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9396 msgstr "Jaar van uitgave/Copyright: Aflopend"
9397
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9400 #, c-format
9401 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9402 msgstr "Jaar van uitgave/Copyright: Oplopend"
9403
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9405 #, c-format
9406 msgid "Publication:"
9407 msgstr "Publicatie:"
9408
9409 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9410 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9411 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9412 #. %4$s:  END 
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:69
9414 #, c-format
9415 msgid "Published by: %s %s in %s %s"
9416 msgstr "Uitgegeven door: %s %s in %s %s"
9417
9418 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9419 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9420 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9421 #. %4$s:  END 
9422 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9423 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9424 #. %7$s:  END 
9425 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9426 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
9427 #. %10$s:  END 
9428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:71
9429 #, c-format
9430 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9431 msgstr "Gepubliceerd door: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9432
9433 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9434 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9436 #, c-format
9437 msgid "Published on %s %s by "
9438 msgstr "Gepubliceerd op %s %s door "
9439
9440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9442 #, c-format
9443 msgid "Publisher"
9444 msgstr "Uitgever"
9445
9446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9447 #, c-format
9448 msgid "Publisher location"
9449 msgstr "Plaats van uitgave"
9450
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
9452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
9453 #, c-format
9454 msgid "Publisher:"
9455 msgstr "Uitgever:"
9456
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9458 #, fuzzy, c-format
9459 msgid "Publons: "
9460 msgstr "Publicatie:"
9461
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:291
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9467 #, c-format
9468 msgid "Purchase suggestions"
9469 msgstr "Aanschafsuggesties"
9470
9471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9473 #, c-format
9474 msgid "Quantity:"
9475 msgstr "Aantal:"
9476
9477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9478 #, c-format
9479 msgid "Quote of the day"
9480 msgstr "Citaat van de dag"
9481
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
9483 #, c-format
9484 msgid "RIS"
9485 msgstr "RIS"
9486
9487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
9491 #, c-format
9492 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9493 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, overige)"
9494
9495 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9497 #, c-format
9498 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9499 msgstr "RSS feed voor %s en systeemwijd bibliotheeknieuws"
9500
9501 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9503 #, c-format
9504 msgid "RSS feed for %s library news"
9505 msgstr "RSS-feed voor %s bibliotheeknieuws"
9506
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9508 #, c-format
9509 msgid "RSS feed for library news"
9510 msgstr "RSS-feed voor nieuws van de bibliotheek"
9511
9512 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9514 #, c-format
9515 msgid "RSS feed for public list %s"
9516 msgstr "RSS-feed voor openbare lijst %s"
9517
9518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9519 #, c-format
9520 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9521 msgstr "RSS feed voor systeemwijd bibliotheeknieuws"
9522
9523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9524 #, c-format
9525 msgid "RT"
9526 msgstr "RT"
9527
9528 #. INPUT type=submit name=rate_button
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9531 msgid "Rate me"
9532 msgstr "Beoordeel mij"
9533
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9535 #, c-format
9536 msgid "Re-type new password:"
9537 msgstr "Typ nieuw wachtwoord opnieuw:"
9538
9539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:845
9541 #, c-format
9542 msgid "Ready for pickup"
9543 msgstr "Klaar om af te halen"
9544
9545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9546 #, c-format
9547 msgid "Really fuzzy "
9548 msgstr "Echt vaag "
9549
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
9552 #, c-format
9553 msgid "Reason for suggestion: "
9554 msgstr "Reden voor suggestie: "
9555
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
9557 #, c-format
9558 msgid "Recall"
9559 msgstr "Terugroeping"
9560
9561 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9562 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9563 #. %3$s:  ELSE 
9564 #. %4$s:  END 
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9566 #, c-format
9567 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9568 msgstr "Terugroeping &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9569
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9571 #, c-format
9572 msgid "Recall a specific item"
9573 msgstr "Een specifiek exemplaar terugroepen"
9574
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
9577 #, c-format
9578 msgid "Recall date:"
9579 msgstr "Terugroepdatum:"
9580
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9582 #, c-format
9583 msgid "Recall next available item"
9584 msgstr "Eerst beschikbare exemplaar terugroepen"
9585
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9587 #, c-format
9588 msgid "Recall not needed after:"
9589 msgstr "Terugroeping niet nodig na:"
9590
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9592 #, c-format
9593 msgid "RecallItem "
9594 msgstr "RecallItem "
9595
9596 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9598 #, fuzzy, c-format
9599 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9600 msgstr "Aangevraagd voor lener verwacht bij %s"
9601
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
9603 #, c-format
9604 msgid "Recalls "
9605 msgstr "Terugroepingen "
9606
9607 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
9609 #, c-format
9610 msgid "Recalls (%s)"
9611 msgstr "Terugroepingen (%s)"
9612
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
9615 #, c-format
9616 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9617 msgstr ""
9618 "Verzoeken indienen voor retourneren is niet mogelijk. Neem contact op met de "
9619 "bibliotheek. "
9620
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9623 #, c-format
9624 msgid "Recalls history"
9625 msgstr "Terugroepingen geschiedenis"
9626
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
9628 #, c-format
9629 msgid "Received date"
9630 msgstr "Ontvangstdatum"
9631
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9634 #, c-format
9635 msgid "Recent comments"
9636 msgstr "Recente opmerkingen"
9637
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9639 #, c-format
9640 msgid "Recent comments "
9641 msgstr "Recente opmerkingen "
9642
9643 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9644 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9645 #. %3$s:  ELSE 
9646 #. %4$s:  END 
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9648 #, c-format
9649 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9650 msgstr "Recente opmerkingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9651
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9653 #, c-format
9654 msgid "Record URL"
9655 msgstr "Record URL"
9656
9657 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9658 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9659 #. %3$s:  ELSE 
9660 #. %4$s:  END 
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9662 #, c-format
9663 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9664 msgstr "Record is geblokkeerd &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalogus  "
9665
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9667 #, c-format
9668 msgid "Record not found"
9669 msgstr "Record niet gevonden"
9670
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:872
9672 #, c-format
9673 msgid "Record title"
9674 msgstr "Record titel"
9675
9676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:265
9677 #, c-format
9678 msgid "RecordedBooks account"
9679 msgstr "RecordedBooks Account"
9680
9681 #. For the first occurrence,
9682 #. %1$s:  q | html 
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9685 #, c-format
9686 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9687 msgstr "RecordedBooks zoekactie voor '%s'"
9688
9689 #. %1$s:  q | html 
9690 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9691 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9692 #. %4$s:  ELSE 
9693 #. %5$s:  END 
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9695 #, c-format
9696 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9697 msgstr ""
9698 "RecordedBooks zoekactie voor '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9699
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9701 #, c-format
9702 msgid "Records"
9703 msgstr "Records"
9704
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9708 #, c-format
9709 msgid "Refine your search"
9710 msgstr "Verfijn uw zoekactie"
9711
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
9713 #, c-format
9714 msgid "Refund"
9715 msgstr "Terugstorting"
9716
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9720 #, c-format
9721 msgid "Register a new account"
9722 msgstr "Registreer een nieuw account"
9723
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9727 #, c-format
9728 msgid "Register here."
9729 msgstr "Registreer hier."
9730
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9732 #, c-format
9733 msgid "Registration complete"
9734 msgstr "Registratie compleet"
9735
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9737 #, c-format
9738 msgid "Registration complete!"
9739 msgstr "Registratie voltooid!"
9740
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9742 #, c-format
9743 msgid "Registration invalid!"
9744 msgstr "Registratie ongeldig!"
9745
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9747 #, c-format
9748 msgid "Regular print"
9749 msgstr "Regulier drukwerk"
9750
9751 #. ABBR
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9753 msgid "Related Term"
9754 msgstr "Gerelateerde Term"
9755
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
9757 #, c-format
9758 msgid "Relative"
9759 msgstr "Familielid"
9760
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
9762 #, c-format
9763 msgid "Relative issues"
9764 msgstr "Verwante exemplaren"
9765
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
9767 #, c-format
9768 msgid "Relatives' charges"
9769 msgstr "Kosten van familieleden"
9770
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
9772 #, c-format
9773 msgid "Relatives' checkouts"
9774 msgstr "Uitleningen aan familieleden"
9775
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9777 #, c-format
9778 msgid "Relevance"
9779 msgstr "Relevantie"
9780
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9782 #, c-format
9783 msgid "Remove"
9784 msgstr "Verwijder"
9785
9786 #. A
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
9788 msgid "Remove facet %s"
9789 msgstr "Facet verwijderen %s"
9790
9791 #. A
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9793 msgid "Remove field"
9794 msgstr "Veld verwijderen"
9795
9796 #. SCRIPT
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
9798 msgid "Remove from list"
9799 msgstr "Verwijder uit lijst"
9800
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9802 #, c-format
9803 msgid "Remove from this list"
9804 msgstr "Verwijder uit deze lijst"
9805
9806 #. INPUT type=submit
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
9808 msgid "Remove selected items"
9809 msgstr "Verwijder geselecteerde items"
9810
9811 #. INPUT type=submit
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
9816 msgid "Remove selected searches"
9817 msgstr "Verwijder geselecteerde zoekacties"
9818
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9820 #, c-format
9821 msgid "Remove share"
9822 msgstr "Delen beëindigen"
9823
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
9825 #, c-format
9826 msgid "Remove share "
9827 msgstr "Delen beëindigen "
9828
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
9837 #, c-format
9838 msgid "Renew"
9839 msgstr "Verleng"
9840
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
9844 #, c-format
9845 msgid "Renew all"
9846 msgstr "Verleng alles"
9847
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
9852 #, c-format
9853 msgid "Renew item"
9854 msgstr "Verleng item"
9855
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
9859 #, c-format
9860 msgid "Renew selected"
9861 msgstr "Verleng selectie"
9862
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9866 #, c-format
9867 msgid "RenewLoan"
9868 msgstr "RenewLoan"
9869
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9871 #, c-format
9872 msgid "Renewal of daily rental item"
9873 msgstr "Verlenging van een daghuur"
9874
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9876 #, c-format
9877 msgid "Renewal of rental item"
9878 msgstr "Verlenging van een verhuring"
9879
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
9881 #, c-format
9882 msgid "Renewed!"
9883 msgstr "Verlengd!"
9884
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9886 #, c-format
9887 msgid "Rental fee"
9888 msgstr "Huurkosten"
9889
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9896 #, c-format
9897 msgid "Report a problem"
9898 msgstr "Meld een probleem"
9899
9900 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9901 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9902 #. %3$s:  ELSE 
9903 #. %4$s:  END 
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9905 #, c-format
9906 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9907 msgstr "Meld een probleem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9908
9909 # Interpretatie: hersorteer lijst
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9911 #, c-format
9912 msgid "Report issues and broken links"
9913 msgstr "Meld problemen en gebroken links"
9914
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9916 #, c-format
9917 msgid "Request ID"
9918 msgstr "Verzoek ID"
9919
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9921 #, c-format
9922 msgid "Request ID:"
9923 msgstr "Verzoek ID:"
9924
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9928 #, c-format
9929 msgid "Request article"
9930 msgstr "Artikel aanvragen"
9931
9932 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9933 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9934 #. %3$s:  ELSE 
9935 #. %4$s:  END 
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9937 #, c-format
9938 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9939 msgstr "Vraag een artikel aan &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9940
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9942 #, c-format
9943 msgid "Request cancellation"
9944 msgstr "Aanvraag annuleren"
9945
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9948 #, c-format
9949 msgid "Request placed"
9950 msgstr "Aanvraag geplaatst"
9951
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9953 #, c-format
9954 msgid "Request placed:"
9955 msgstr "Aanvraag geplaatst:"
9956
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9958 #, fuzzy, c-format
9959 msgid "Request specific item group:"
9960 msgstr "Vraag een specifiek itemtype aan:"
9961
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9963 #, c-format
9964 msgid "Request specific item type:"
9965 msgstr "Vraag een specifiek itemtype aan:"
9966
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9968 #, c-format
9969 msgid "Request type"
9970 msgstr "Aanvraagtype"
9971
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9973 #, c-format
9974 msgid "Request type:"
9975 msgstr "Aanvraagtype:"
9976
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9978 #, c-format
9979 msgid "Request updated"
9980 msgstr "Aanvraag bijgewerkt"
9981
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
9985 #, c-format
9986 msgid "Requested"
9987 msgstr "Aangevraagd"
9988
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9990 #, c-format
9991 msgid "Requested from"
9992 msgstr "Aangevraagd bij"
9993
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9995 #, c-format
9996 msgid "Requested from:"
9997 msgstr "Aangevraagd bij:"
9998
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
10000 #, c-format
10001 msgid "Requested item type"
10002 msgstr "Aangevraagd itemtype"
10003
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
10005 #, c-format
10006 msgid "Requested item:"
10007 msgstr "Aangevraagd exemplaar:"
10008
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10010 #, c-format
10011 msgid "Requests"
10012 msgstr "Aanvragen"
10013
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:895
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10092 #, c-format
10093 msgid "Required"
10094 msgstr "Vereist"
10095
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10100 #, c-format
10101 msgid "Reset your password"
10102 msgstr "Reset je wachtwoord"
10103
10104 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10105 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10106 #. %3$s:  ELSE 
10107 #. %4$s:  END 
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10109 #, c-format
10110 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10111 msgstr "Reset je wachtwoord &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus "
10112
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10114 #, c-format
10115 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10116 msgstr "Wachtwoord resetten is niet mogelijk gemaakt door de bibliotheek."
10117
10118 # Interpretatie: hersorteer lijst
10119 #. INPUT type=submit
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
10121 msgid "Resort list"
10122 msgstr "Herschik lijst"
10123
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10132 #, c-format
10133 msgid "Results"
10134 msgstr "Resultaten"
10135
10136 #. %1$s:  from | html 
10137 #. %2$s:  to | html 
10138 #. %3$s:  total | html 
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10140 #, c-format
10141 msgid "Results %s to %s of %s"
10142 msgstr "Resultaat %s tot %s van de %s"
10143
10144 #. %1$s:  ms_value | html 
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10146 #, c-format
10147 msgid "Results of search for '%s'"
10148 msgstr "Resultaat van zoekactie voor '%s'"
10149
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
10151 #, c-format
10152 msgid "Results per page: "
10153 msgstr "Resultaten per pagina: "
10154
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
10156 #, c-format
10157 msgid "Resume"
10158 msgstr "Hervatten"
10159
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
10161 #, c-format
10162 msgid "Resume all suspended holds"
10163 msgstr "Hervat alle opgeschorte aanvragen"
10164
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:990
10166 #, c-format
10167 msgid "Resume hold"
10168 msgstr "Aanvraag hervatten"
10169
10170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10172 #, c-format
10173 msgid "Return"
10174 msgstr "Inleveren"
10175
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10178 #, c-format
10179 msgid "Return this item"
10180 msgstr "Bezorg dit item terug"
10181
10182 #. %1$s:  biblio.title | html 
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10184 #, c-format
10185 msgid "Return to %s"
10186 msgstr "Ga terug naar %s"
10187
10188 #. INPUT type=submit name=confirm
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
10190 msgid "Return to account summary"
10191 msgstr "Terugkeren naar accountoverzicht"
10192
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10194 #, c-format
10195 msgid "Return to fine details"
10196 msgstr "Terug naar boetedetails"
10197
10198 #. INPUT type=submit
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10200 msgid "Return to my account"
10201 msgstr "Terug naar mijn account"
10202
10203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10204 #, c-format
10205 msgid "Return to the catalog home page."
10206 msgstr "Ga terug naar de hoofdpagina van de catalogus."
10207
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10210 #, c-format
10211 msgid "Return to the last advanced search"
10212 msgstr "Ga terug naar de laatste uitgebreide zoekactie"
10213
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10215 #, c-format
10216 msgid "Return to the main page"
10217 msgstr "Ga terug naar de hoofdpagina"
10218
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
10220 #, c-format
10221 msgid "Return to the self-checkout"
10222 msgstr "Terugkeren naar de zelfuitleen"
10223
10224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10226 #, c-format
10227 msgid "Return to your lists"
10228 msgstr "Ga terug naar uw lijsten"
10229
10230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10231 #, c-format
10232 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10233 msgstr "Geeft de statusinformatie van een gebruiker terug uit Koha."
10234
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10236 #, c-format
10237 msgid ""
10238 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10239 "particular patron."
10240 msgstr ""
10241 "Geeft informatie over de diensten die beschikbaar zijn bij een bepaald item "
10242 "voor een bepaalde gebruiker."
10243
10244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10245 #, c-format
10246 msgid ""
10247 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10248 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10249 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10250 msgstr ""
10251 "Geeft specifieke informatie terug over de gebruiker, gebaseerd op opties die "
10252 "in het verzoek aangegeven zijn. Deze functie kan optioneel contactinformatie "
10253 "van de gebruiker teruggeven, reserveringsinformatie, leeninformatie en "
10254 "berichten."
10255
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10259 #, c-format
10260 msgid "Reviews"
10261 msgstr "Recensies"
10262
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10264 #, c-format
10265 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10266 msgstr "Recensies van LibraryThing.com:"
10267
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
10269 #, c-format
10270 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10271 msgstr "Recensies verzorgd door Syndetics"
10272
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10276 #, c-format
10277 msgid "Routing lists"
10278 msgstr "Circulatielijsten"
10279
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10281 #, c-format
10282 msgid "SMS"
10283 msgstr "SMS"
10284
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
10286 #, c-format
10287 msgid "SMS number:"
10288 msgstr "SMS-nummer:"
10289
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
10291 #, c-format
10292 msgid "SMS provider:"
10293 msgstr "SMS-provider:"
10294
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
10296 #, c-format
10297 msgid "SRW-DC"
10298 msgstr "SRW-DC"
10299
10300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10301 #, c-format
10302 msgid "Salutation:"
10303 msgstr "Aanhef:"
10304
10305 #. INPUT type=submit
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
10314 #, c-format
10315 msgid "Save"
10316 msgstr "Opslaan"
10317
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10319 #, c-format
10320 msgid "Save changes"
10321 msgstr "Wijzigingen opslaan"
10322
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
10324 #, c-format
10325 msgid "Save record "
10326 msgstr "Record opslaan "
10327
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10329 #, c-format
10330 msgid "Save to another list"
10331 msgstr "Opslaan in een andere lijst"
10332
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10334 #, c-format
10335 msgid "Save to lists"
10336 msgstr "Opslaan in Lijsten"
10337
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10339 #, c-format
10340 msgid "Save to your lists"
10341 msgstr "Opslaan in uw lijsten"
10342
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
10345 #, c-format
10346 msgid "Scan"
10347 msgstr "Scan"
10348
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10350 #, c-format
10351 msgid "Scan "
10352 msgstr "Scan "
10353
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
10355 #, c-format
10356 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10357 msgstr "Scan een nieuw item of voer de barcode in:"
10358
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10360 #, c-format
10361 msgid ""
10362 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10363 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10364 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10365 msgstr ""
10366 "Scan elk exemplaar en wacht tot de pagina opnieuw geladen is voor het "
10367 "scannen van het volgende exemplaar. Het uitgeleende exemplaar zou in het "
10368 "uitleenoverzicht moeten verschijnen. De knop Verzenden hoeft alleen gebruikt "
10369 "te worden als de barcode handmatig wordt ingevoerd."
10370
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
10372 #, c-format
10373 msgid ""
10374 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10375 "be displayed."
10376 msgstr ""
10377 "Scan elk exemplaar of geef de barcode in. Een lijst met ingegeven barcodes "
10378 "zal getoond worden."
10379
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
10381 #, c-format
10382 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10383 msgstr "Scan een nieuw exemplaar of voer de barcode in:"
10384
10385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10386 #, c-format
10387 msgid "Schedule"
10388 msgstr ""
10389
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10392 #, fuzzy, c-format
10393 msgid "Schedule a pickup"
10394 msgstr "Klaar om af te halen"
10395
10396 #. INPUT type=submit
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
10398 msgid "Schedule pickup"
10399 msgstr ""
10400
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10402 #, c-format
10403 msgid "ScopusID: "
10404 msgstr ""
10405
10406 #. INPUT type=submit name=do
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:439
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10419 #, c-format
10420 msgid "Search"
10421 msgstr "Zoeken"
10422
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10424 #, c-format
10425 msgid "Search "
10426 msgstr "Zoek "
10427
10428 #. LINK
10429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
10430 msgid "Search %s"
10431 msgstr "Zoek %s"
10432
10433 #. SCRIPT
10434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10435 msgid "Search course reserves"
10436 msgstr "Zoek naar cursusmateriaal"
10437
10438 #. SCRIPT
10439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10440 msgid "Search courses"
10441 msgstr "Zoek naar cursussen"
10442
10443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
10444 #, c-format
10445 msgid "Search for this title in:"
10446 msgstr "Zoek naar deze titel in:"
10447
10448 #. A
10449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10450 msgid "Search for works by this author"
10451 msgstr "Zoek naar werken van deze auteur"
10452
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:319
10456 #, c-format
10457 msgid "Search for:"
10458 msgstr "Zoek naar:"
10459
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10465 #, c-format
10466 msgid "Search history"
10467 msgstr "Zoekgeschiedenis"
10468
10469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10470 #, c-format
10471 msgid "Search options:"
10472 msgstr "Zoekopties:"
10473
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10475 #, c-format
10476 msgid "Search results"
10477 msgstr "Zoekresultaten"
10478
10479 #. NAV
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10486 msgid "Search results pagination"
10487 msgstr "Zoekresultaten paginering"
10488
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10491 #, c-format
10492 msgid "Search suggestions"
10493 msgstr "Zoeksuggesties"
10494
10495 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10496 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10497 #. %3$s:  ELSE 
10498 #. %4$s:  END 
10499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10500 #, c-format
10501 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10502 msgstr "Doorzoek de %s%s%sKoha bibliotheek%s catalogus"
10503
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10505 #, c-format
10506 msgid "Search type:"
10507 msgstr "Zoek type:"
10508
10509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10510 #, c-format
10511 msgid "Search unsuccessful"
10512 msgstr "Geen resultaten gevonden"
10513
10514 #. SCRIPT
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10516 msgid "Search:"
10517 msgstr "Zoek:"
10518
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10520 #, c-format
10521 msgid "SearchCourseReserves "
10522 msgstr "SearchCourseReserves "
10523
10524 #. SCRIPT
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10526 msgid "Searching %s..."
10527 msgstr "Zoekt %s..."
10528
10529 #. SCRIPT
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10531 msgid "Searching OverDrive..."
10532 msgstr "Zoeken in OverDrive..."
10533
10534 #. INPUT type=text name=q
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10536 msgid "Searching in %s only"
10537 msgstr "Alleen zoeken in %s"
10538
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
10541 #, c-format
10542 msgid "Secondary email"
10543 msgstr "Secundair e-mailadres"
10544
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:585
10546 #, c-format
10547 msgid "Secondary email:"
10548 msgstr "Secondair e-mailadres:"
10549
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
10552 #, c-format
10553 msgid "Secondary phone"
10554 msgstr "Secundair telefoonnummer"
10555
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
10557 #, c-format
10558 msgid "Secondary phone:"
10559 msgstr "Secondair telefoonnummer:"
10560
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10562 #, c-format
10563 msgid "Section"
10564 msgstr "Sectie"
10565
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10567 #, c-format
10568 msgid "Section:"
10569 msgstr "Sectie:"
10570
10571 #. IMG
10572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
10578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10583 msgid "See Baker & Taylor"
10584 msgstr "Bekijk Baker &amp; Taylor"
10585
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:107
10587 #, c-format
10588 msgid "See also:"
10589 msgstr "Zie ook:"
10590
10591 #. A
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
10593 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10594 msgstr "Zie: %s%s%svolgende biblio%s"
10595
10596 #. A
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
10598 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10599 msgstr "Zie: %s%s%svorige biblio%s"
10600
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10602 #, c-format
10603 msgid "Select a download format"
10604 msgstr "Kies een download format"
10605
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
10607 #, fuzzy, c-format
10608 msgid "Select a library"
10609 msgstr "Selecteer een lijst"
10610
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10612 #, c-format
10613 msgid "Select a list"
10614 msgstr "Selecteer een lijst"
10615
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10619 #, c-format
10620 msgid "Select a specific item:"
10621 msgstr "Selecteer een specifiek item:"
10622
10623 #. SCRIPT
10624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
10625 #, fuzzy
10626 msgid "Select a time"
10627 msgstr "Selecteer een lijst"
10628
10629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
10635 #, c-format
10636 msgid "Select all"
10637 msgstr "Selecteer alles"
10638
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
10640 #, c-format
10641 msgid "Select none"
10642 msgstr "Niets selecteren"
10643
10644 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10648 msgid "Select search result: %s"
10649 msgstr "Selecteer zoekresultaat: %s"
10650
10651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10653 #, c-format
10654 msgid "Select searches to: "
10655 msgstr "Selecteer zoekacties om te: "
10656
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
10659 #, c-format
10660 msgid "Select suggestions to: "
10661 msgstr "Selecteer suggesties om te: "
10662
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
10664 #, c-format
10665 msgid "Select the item(s) to search"
10666 msgstr "Selecteer item(s) om te zoeken"
10667
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10669 #, c-format
10670 msgid "Select titles to:"
10671 msgstr "Titels selecteren en "
10672
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
10678 #, c-format
10679 msgid "Select titles to: "
10680 msgstr "Selecteer titels om te: "
10681
10682 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10683 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10684 #. %3$s:  ELSE 
10685 #. %4$s:  END 
10686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10687 #, c-format
10688 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10689 msgstr "Zelfservice inleveren &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10690
10691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
10692 #, c-format
10693 msgid "Self check-in help"
10694 msgstr "Zelf retourneren help"
10695
10696 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10697 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10698 #. %3$s:  ELSE 
10699 #. %4$s:  END 
10700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10701 #, c-format
10702 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10703 msgstr "Zelfservice uitlenen &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10704
10705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10706 #, c-format
10707 msgid "Self checkout help"
10708 msgstr "Zelfuitleen help"
10709
10710 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10711 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10712 #. %3$s:  ELSE 
10713 #. %4$s:  END 
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10715 #, c-format
10716 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10717 msgstr "Zelfuitleen help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10718
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10723 #, c-format
10724 msgid "Send"
10725 msgstr "Versturen"
10726
10727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10728 #, c-format
10729 msgid "Send email"
10730 msgstr "E-mail sturen"
10731
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
10733 #, c-format
10734 msgid "Send list"
10735 msgstr "Lijst versturen"
10736
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10738 #, c-format
10739 msgid "Send problem report to: "
10740 msgstr "Stuur probleemmelding naar: "
10741
10742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10743 #, c-format
10744 msgid "Send to device"
10745 msgstr "Naar apparaat sturen"
10746
10747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10748 #, c-format
10749 msgid "Sending your cart"
10750 msgstr "Uw mand wordt verstuurd"
10751
10752 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10753 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10754 #. %3$s:  ELSE 
10755 #. %4$s:  END 
10756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10757 #, c-format
10758 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10759 msgstr "Verstuur de mand &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
10760
10761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10762 #, c-format
10763 msgid "Sending your list"
10764 msgstr "Uw lijst wordt verstuurd"
10765
10766 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10767 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10768 #. %3$s:  ELSE 
10769 #. %4$s:  END 
10770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10771 #, c-format
10772 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10773 msgstr "Verstuur de lijst &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
10774
10775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10776 #, c-format
10777 msgid "Serial"
10778 msgstr "Tijdschrift"
10779
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
10781 #, c-format
10782 msgid "Serial collection"
10783 msgstr "Tijdschriftencollectie"
10784
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
10786 #, c-format
10787 msgid "Serial collection "
10788 msgstr "Tijdschriftencollectie "
10789
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
10791 #, c-format
10792 msgid "Serial collections"
10793 msgstr "Tijdschriftencollecties"
10794
10795 #. For the first occurrence,
10796 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:113
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:116
10799 #, c-format
10800 msgid "Serial: %s "
10801 msgstr "Tijdschrift: %s "
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10806 #, c-format
10807 msgid "Series"
10808 msgstr "Reeks"
10809
10810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10811 #, c-format
10812 msgid "Series information:"
10813 msgstr "Reeksinformatie:"
10814
10815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10816 #, c-format
10817 msgid "Series title"
10818 msgstr "Reekstitel"
10819
10820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
10821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10822 #, c-format
10823 msgid "Session lost"
10824 msgstr "Sessie afgebroken"
10825
10826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10827 #, c-format
10828 msgid "Settings updated"
10829 msgstr "Instellingen bijgewerkt"
10830
10831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
10833 #, c-format
10834 msgid "Share"
10835 msgstr "Delen"
10836
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10838 #, c-format
10839 msgid "Share a list"
10840 msgstr "Deel lijst"
10841
10842 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10843 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10844 #. %3$s:  ELSE 
10845 #. %4$s:  END 
10846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10847 #, c-format
10848 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10849 msgstr "Deel een lijst &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
10850
10851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10852 #, c-format
10853 msgid "Share a list with another patron"
10854 msgstr "Deel een lijst met een andere lener"
10855
10856 #. A
10857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
10858 msgid "Share by email"
10859 msgstr "Deel via e-mail"
10860
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
10863 #, c-format
10864 msgid "Share list"
10865 msgstr "Deel lijst"
10866
10867 #. A
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
10869 msgid "Share on Facebook"
10870 msgstr "Deel op Facebook"
10871
10872 #. A
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
10874 msgid "Share on LinkedIn"
10875 msgstr "Deel op LinkedIn"
10876
10877 #. A
10878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
10879 msgid "Share on Twitter"
10880 msgstr "Deel op Twitter"
10881
10882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
10883 #, c-format
10884 msgid "Shared"
10885 msgstr "Gedeeld"
10886
10887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
10889 #, c-format
10890 msgid "Shelving location"
10891 msgstr "Plaatscode"
10892
10893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10894 #, c-format
10895 msgid "Shelving location:"
10896 msgstr "Plaatscode:"
10897
10898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10899 #, c-format
10900 msgid "Shibboleth Login"
10901 msgstr "Shibboleth Inlog"
10902
10903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10904 #, c-format
10905 msgid "Shibboleth login"
10906 msgstr "Shibboleth inlog"
10907
10908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10909 #, c-format
10910 msgid "Show"
10911 msgstr "Toon"
10912
10913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10914 #, c-format
10915 msgid "Show 50 items"
10916 msgstr "Toon 50 items"
10917
10918 #. SCRIPT
10919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10920 msgid "Show _MENU_ entries"
10921 msgstr "Toon _MENU_ ingangen"
10922
10923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10927 #, c-format
10928 msgid "Show all items"
10929 msgstr "Toon alle items"
10930
10931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10932 #, c-format
10933 msgid "Show all news"
10934 msgstr "Toon alle nieuwsberichten"
10935
10936 #. SCRIPT
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10938 msgid "Show all transactions"
10939 msgstr "Toon alle transacties"
10940
10941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10942 #, c-format
10943 msgid "Show last 50 items"
10944 msgstr "Toon de laatste 50 items"
10945
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
10947 #, c-format
10948 msgid "Show less"
10949 msgstr "Toon minder"
10950
10951 #. A
10952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10953 msgid "Show lists"
10954 msgstr "Toon lijsten"
10955
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
10957 #, c-format
10958 msgid "Show more"
10959 msgstr "Toon meer"
10960
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10963 #, c-format
10964 msgid "Show more options"
10965 msgstr "Toon meer opties"
10966
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10968 #, c-format
10969 msgid "Show the top "
10970 msgstr "Toon de top "
10971
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10973 #, c-format
10974 msgid "Show unholdable items"
10975 msgstr "Niet-aanvraagbare exemplaren tonen"
10976
10977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10978 #, c-format
10979 msgid "Show year: "
10980 msgstr "Toon jaar: "
10981
10982 #. %1$s:  resultcount | html 
10983 #. %2$s:  total | html 
10984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10985 #, c-format
10986 msgid "Showing %s of about %s results"
10987 msgstr "Toon %s van ongeveer %s resultaten"
10988
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10990 #, c-format
10991 msgid "Showing 50 items. "
10992 msgstr "Tonen van 50 items. "
10993
10994 #. SCRIPT
10995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10996 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10997 msgstr "Toon _START_ tot _END_ van _TOTAL_"
10998
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
11000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
11001 #, c-format
11002 msgid "Showing all items. "
11003 msgstr "Toon alle items. "
11004
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
11006 #, c-format
11007 msgid "Showing last 50 items. "
11008 msgstr "De laatste 50 items worden getoond. "
11009
11010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
11011 #, c-format
11012 msgid "Showing only available items"
11013 msgstr "Alleen beschikbare exemplaren worden getoond"
11014
11015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
11016 #, c-format
11017 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
11018 msgstr ""
11019 "Login om te zien of er exemplaren beschikbaar zijn en deze uit te lenen of "
11020 "aan te vragen"
11021
11022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
11023 #, c-format
11024 msgid "Similar items"
11025 msgstr "Vergelijkbare items"
11026
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
11028 #, c-format
11029 msgid "Simple DC-RDF"
11030 msgstr "Simple DC-RDF"
11031
11032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
11033 #, c-format
11034 msgid "Skip to main content"
11035 msgstr "Spring naar inhoud"
11036
11037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
11038 #, c-format
11039 msgid ""
11040 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11041 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11042 msgstr ""
11043 "Kosten voor tekstberichten kunnen in rekening gebracht worden bij het "
11044 "gebruik van deze dienst. Neem bij vragen contact op met je mobiele provider. "
11045
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
11047 #, c-format
11048 msgid "Something else"
11049 msgstr "Iets anders"
11050
11051 #. %1$s:  failaddress | html 
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11053 #, c-format
11054 msgid ""
11055 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11056 "them. These are: %s"
11057 msgstr ""
11058 "Er is iets misgegaan bij het verwerken van de volgende adressen. Controleer "
11059 "deze. Het betreft: %s"
11060
11061 #. For the first occurrence,
11062 #. SCRIPT
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11064 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11065 msgstr "Er is iets misgegaan. De opmerking is niet opgeslagen"
11066
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11068 #, c-format
11069 msgid ""
11070 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11071 "library."
11072 msgstr ""
11073 "Er ging iets mis bij het versturen van het rapport. Neem contact op met de "
11074 "bibliotheek."
11075
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
11077 #, c-format
11078 msgid "Sorry"
11079 msgstr "Sorry"
11080
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11082 #, c-format
11083 msgid "Sorry,"
11084 msgstr "Sorry,"
11085
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11087 #, c-format
11088 msgid ""
11089 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11090 "Contact the patron who sent you the invitation."
11091 msgstr ""
11092 "Sorry, maar deze link kon niet geaccepteerd worden. De uitnodiging is "
11093 "wellicht verlopen. Neem contact op met de gebruiker die u de uitnodiging "
11094 "gestuurd heeft."
11095
11096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11097 #, c-format
11098 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11099 msgstr "Sorry, u heeft geen geldig e-mailadres ingevoerd."
11100
11101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11102 #, c-format
11103 msgid "Sorry, no suggestions."
11104 msgstr "Sorry, geen suggesties."
11105
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11107 #, c-format
11108 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11109 msgstr "Sorry, geen van deze titels kan aangevraagd worden. "
11110
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11112 #, c-format
11113 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11114 msgstr "Sorry, alleen de schrijver van deze opmerking mag deze wijzigen."
11115
11116 #. SCRIPT
11117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11118 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11119 msgstr "Sorry, normale presentatie is tijdelijk niet beschikbaar"
11120
11121 #. SCRIPT
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11123 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11124 msgstr "Sorry, tags zijn niet geactiveerd op dit systeem."
11125
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11127 #, c-format
11128 msgid ""
11129 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11130 "below."
11131 msgstr ""
11132 "Sorry, de CAS-login is ook mislukt. Als u een lokaal account heeft, kunt u "
11133 "die hieronder gebruiken."
11134
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11136 #, c-format
11137 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11138 msgstr "Sorry, de CAS inlog is mislukt."
11139
11140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11141 #, c-format
11142 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11143 msgstr "Sorry, de opgevraagde pagina is niet beschikbaar"
11144
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11146 #, c-format
11147 msgid ""
11148 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11149 msgstr ""
11150 "Sorry, het systeem denkt dat u geen toestemming heeft om deze pagina te "
11151 "bezoeken. "
11152
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11154 #, c-format
11155 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11156 msgstr "Geen resultaten gevonden. Probeer een andere zoekterm."
11157
11158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11159 #, c-format
11160 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11161 msgstr "Sorry, dit item kan niet worden uitgeleend bij dit station."
11162
11163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
11164 #, c-format
11165 msgid ""
11166 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11167 "the administrator to resolve this problem."
11168 msgstr ""
11169 "Sorry, dit zelf retourneren systeem heeft de authenticatie verloren. Neem a."
11170 "u.b. contact op met de beheerder om dit probleem op te lossen."
11171
11172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
11173 #, c-format
11174 msgid ""
11175 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11176 "the administrator to resolve this problem."
11177 msgstr ""
11178 "Sorry, dit zelfuitleenstation heeft de authenticatie verloren. Neem a.u.b. "
11179 "contact op met de beheerder om dit probleem op te lossen."
11180
11181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11182 #, c-format
11183 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11184 msgstr "Sorry, je bent te jong om dit materiaal aan te vragen."
11185
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11187 #, c-format
11188 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11189 msgstr "Sorry, er kunnen geen exemplaren aan deze lijst worden toegevoegd."
11190
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11192 #, c-format
11193 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11194 msgstr "Sorry, u kunt niet reserveren."
11195
11196 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11198 #, c-format
11199 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11200 msgstr "Sorry, u kunt niet meer dan %s aanvragen doen. "
11201
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11203 #, c-format
11204 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11205 msgstr "Sorry, uw Google-login is mislukt. "
11206
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11208 #, c-format
11209 msgid ""
11210 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11211 msgstr ""
11212 "Sorry, uw Shibboleth-identiteit komt niet overeen met een geldige "
11213 "bibliotheekidentiteit."
11214
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11216 #, c-format
11217 msgid ""
11218 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11219 "you have a local login, you may use that below."
11220 msgstr ""
11221 "Sorry, uw Shibboleth-identiteit komt niet overeen met een geldige "
11222 "bibliotheekidentiteit. Als u een lokale inlog heeft, kunt u deze hieronder "
11223 "gebruiken."
11224
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11226 #, c-format
11227 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11228 msgstr "Sorry, uw wachtwoord kan niet online worden gewijzigd."
11229
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11231 #, c-format
11232 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11233 msgstr "Sorry, uw sessie is verlopen. A.u.b. log opnieuw in."
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
11236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
11237 #, c-format
11238 msgid "Sort"
11239 msgstr "Sorteer"
11240
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
11242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11243 #, c-format
11244 msgid "Sort by:"
11245 msgstr "Sorteer op:"
11246
11247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
11248 #, c-format
11249 msgid "Sort by: "
11250 msgstr "Sorteer op: "
11251
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
11253 #, c-format
11254 msgid "Sort this list by: "
11255 msgstr "Sorteer deze lijst op: "
11256
11257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11258 #, c-format
11259 msgid "Source"
11260 msgstr "Bron"
11261
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11263 #, c-format
11264 msgid "Spanish"
11265 msgstr "Spaans"
11266
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11268 #, c-format
11269 msgid "Specialized"
11270 msgstr "Gespecialiseerd"
11271
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11273 #, c-format
11274 msgid "Staff only"
11275 msgstr "Alleen staf"
11276
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11279 #, c-format
11280 msgid "Standard number"
11281 msgstr "Standaardnummer"
11282
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
11286 #, c-format
11287 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11288 msgstr "Standaardnummer (ISBN, ISSN of andere):"
11289
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11291 #, c-format
11292 msgid "Star ratings"
11293 msgstr "Beoordeling"
11294
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
11298 #, c-format
11299 msgid "State:"
11300 msgstr "Provincie:"
11301
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11303 #, c-format
11304 msgid "Statistics"
11305 msgstr "Statistieken"
11306
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:387
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:802
11316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11319 #, c-format
11320 msgid "Status"
11321 msgstr "Status"
11322
11323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
11325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
11328 #, c-format
11329 msgid "Status:"
11330 msgstr "Status:"
11331
11332 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11333 #. %2$s:  END 
11334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11335 #, c-format
11336 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11337 msgstr "Stap Ã©Ã©n: Geef uw gebruikers-ID %s en wachtwoord%s"
11338
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
11340 #, c-format
11341 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11342 msgstr "Stap drie: Klik op de button 'Afronden' wanneer u klaar bent"
11343
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
11345 #, c-format
11346 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11347 msgstr "Stap twee: Scan de barcode voor elk item, Ã©Ã©n tegelijk"
11348
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
11351 #, c-format
11352 msgid "Stopped"
11353 msgstr "Gestopt"
11354
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11356 #, c-format
11357 msgid "Street number:"
11358 msgstr "Huisnummer:"
11359
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
11362 #, c-format
11363 msgid "Street type:"
11364 msgstr "Straattype:"
11365
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11370 #, c-format
11371 msgid "Subject"
11372 msgstr "Trefwoord"
11373
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11377 #, c-format
11378 msgid "Subject cloud"
11379 msgstr "Onderwerpswolk"
11380
11381 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11382 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11383 #. %3$s:  ELSE 
11384 #. %4$s:  END 
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11386 #, c-format
11387 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11388 msgstr "Onderwerpwolk &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
11389
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11391 #, c-format
11392 msgid "Subject(s)"
11393 msgstr "Trefwoord(en)"
11394
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11396 #, c-format
11397 msgid "Subject: "
11398 msgstr "Onderwerp: "
11399
11400 #. For the first occurrence,
11401 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:89
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:92
11404 #, c-format
11405 msgid "Subject: %s "
11406 msgstr "Onderwerp: %s "
11407
11408 #. INPUT type=submit
11409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1029
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11417 #, c-format
11418 msgid "Submit"
11419 msgstr "Indienen"
11420
11421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
11422 #, c-format
11423 msgid "Submit "
11424 msgstr "Indienen "
11425
11426 #. INPUT type=submit
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11428 msgid "Submit and close this window"
11429 msgstr "Indienen en venster sluiten"
11430
11431 #. INPUT type=submit
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11434 msgid "Submit changes"
11435 msgstr "Wijzigingen indienen"
11436
11437 #. INPUT type=submit
11438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11439 msgid "Submit modifications"
11440 msgstr "Wijzigingen indienen"
11441
11442 #. INPUT type=submit
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11446 #, c-format
11447 msgid "Submit note"
11448 msgstr "Opmerking indienen"
11449
11450 #. INPUT type=submit
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1023
11452 msgid "Submit update request"
11453 msgstr "Wijzigingsverzoek indienen"
11454
11455 #. INPUT type=submit
11456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
11457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
11458 msgid "Submit your suggestion"
11459 msgstr "Uw suggestie indienen"
11460
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11463 #, c-format
11464 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11465 msgstr "Abonneer op een abonnementsnotificatie"
11466
11467 #. A
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11470 #, c-format
11471 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11472 msgstr "Abonneer op e-mailnotificatie bij nieuwe afleveringen"
11473
11474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11475 #, c-format
11476 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11477 msgstr "Abonneer op e-mailnotificatie bij nieuwe afleveringen "
11478
11479 #. A
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11481 msgid "Subscribe to recent comments"
11482 msgstr "Abonneer op recente opmerkingen"
11483
11484 #. A
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
11486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
11487 msgid "Subscribe to this list"
11488 msgstr "Abonneer op deze lijst"
11489
11490 #. A
11491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
11497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
11498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
11499 msgid "Subscribe to this search"
11500 msgstr "Abonneer op deze zoekactie"
11501
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11503 #, c-format
11504 msgid "Subscription"
11505 msgstr "Abonnement"
11506
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11508 #, c-format
11509 msgid "Subscription alerts"
11510 msgstr "Abonnementnotificatie"
11511
11512 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11513 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11514 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11515 #. %4$s:  ELSE 
11516 #. %5$s:  END 
11517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
11518 #, c-format
11519 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11520 msgstr "Abonnement van: %s tot:%s %s %s nu (heden)%s"
11521
11522 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11524 #, c-format
11525 msgid "Subscription information for %s"
11526 msgstr "Abonnementsinformatie voor %s"
11527
11528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11529 #, c-format
11530 msgid "Subscription title"
11531 msgstr "Titel abonnement"
11532
11533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11534 #, c-format
11535 msgid "Subscription: "
11536 msgstr "Abonnement: "
11537
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11539 #, c-format
11540 msgid "Subscriptions"
11541 msgstr "Abonnementen"
11542
11543 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
11545 #, c-format
11546 msgid "Subscriptions ( %s )"
11547 msgstr "Abonnementen ( %s )"
11548
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11551 #, c-format
11552 msgid "Sudoc"
11553 msgstr "Sudoc"
11554
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11556 #, c-format
11557 msgid "Suggest for purchase"
11558 msgstr "Aanschafsuggestie"
11559
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:331
11561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11562 #, c-format
11563 msgid "Suggested by anyone"
11564 msgstr "Voorgesteld door iedereen"
11565
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:333
11568 #, c-format
11569 msgid "Suggested by me"
11570 msgstr "Voorgesteld door mij"
11571
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
11573 #, c-format
11574 msgid "Suggested by:"
11575 msgstr "Gesuggereerd door:"
11576
11577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
11578 #, c-format
11579 msgid "Suggested for"
11580 msgstr "Gesuggereerd voor"
11581
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
11583 #, c-format
11584 msgid "Suggested for:"
11585 msgstr "Gesuggereerd voor:"
11586
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
11588 #, c-format
11589 msgid "Suggested on"
11590 msgstr "Voorgesteld op"
11591
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11593 #, c-format
11594 msgid "Suggestion declined"
11595 msgstr "Suggestie afgewezen"
11596
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11598 #, c-format
11599 msgid "Suggestions"
11600 msgstr "Suggesties"
11601
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:382
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11604 #, c-format
11605 msgid "Summary"
11606 msgstr "Samenvatting"
11607
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
11610 #, c-format
11611 msgid "Surname:"
11612 msgstr "Achternaam:"
11613
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11615 #, c-format
11616 msgid "Surveys"
11617 msgstr "Onderzoeken"
11618
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1007
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
11623 #, c-format
11624 msgid "Suspend"
11625 msgstr "Opschorten"
11626
11627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
11628 #, c-format
11629 msgid "Suspend all holds"
11630 msgstr "Alle aanvragen opschorten"
11631
11632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
11633 #, c-format
11634 msgid "Suspend hold"
11635 msgstr "Aanvraag opschorten"
11636
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1001
11638 #, c-format
11639 msgid "Suspend until:"
11640 msgstr "Opschorten tot:"
11641
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
11643 #, c-format
11644 msgid "Suspended"
11645 msgstr "Opgeschort"
11646
11647 #. A
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11649 msgid "Switch languages"
11650 msgstr "Wissel van taal"
11651
11652 #. A
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11655 msgid "Syndetics cover image"
11656 msgstr "Syndetics omslagafbeelding"
11657
11658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11659 #, c-format
11660 msgid "System maintenance"
11661 msgstr "Systeemonderhoud"
11662
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11665 #, c-format
11666 msgid "System-wide only"
11667 msgstr "Alleen systeembreed"
11668
11669 # Of Inhoudsopgave?
11670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
11672 #, c-format
11673 msgid "TOC"
11674 msgstr "INH"
11675
11676 #. TH
11677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
11678 msgid "Table of contents"
11679 msgstr "Inhoudsopgave"
11680
11681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
11682 #, c-format
11683 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11684 msgstr "Inhoudsopgave verzorgd door Syndetics"
11685
11686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11687 #, c-format
11688 msgid "Table of contents:"
11689 msgstr "Inhoudsopgave:"
11690
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
11694 #, c-format
11695 msgid "Tag"
11696 msgstr "Tag"
11697
11698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
11699 #, c-format
11700 msgid "Tag browser"
11701 msgstr "Tag browser"
11702
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11704 #, c-format
11705 msgid "Tag cloud"
11706 msgstr "Tagwolk"
11707
11708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11709 #, c-format
11710 msgid "Tag status here."
11711 msgstr "Tag status hier."
11712
11713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11716 #, c-format
11717 msgid "Tag status here. "
11718 msgstr "Tag status hier. "
11719
11720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11721 #, c-format
11722 msgid "Tag:"
11723 msgstr "Tag:"
11724
11725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11728 #, c-format
11729 msgid "Tags"
11730 msgstr "Tags"
11731
11732 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11733 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11734 #. %3$s:  ELSE 
11735 #. %4$s:  END 
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11737 #, c-format
11738 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11739 msgstr "Tags &rsaquo;%s%s%sKoha online%s catalogus"
11740
11741 #. For the first occurrence,
11742 #. SCRIPT
11743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11744 msgid "Tags added: "
11745 msgstr "Tags toegevoegd: "
11746
11747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11749 #, c-format
11750 msgid "Tags from this library:"
11751 msgstr "Tags van deze bibliotheek:"
11752
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11754 #, c-format
11755 msgid "Tags to show from other users:"
11756 msgstr "Tags tonen van andere gebruikers:"
11757
11758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11759 #, c-format
11760 msgid "Tags to show:"
11761 msgstr "Te tonen tags:"
11762
11763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
11765 #, c-format
11766 msgid "Tags:"
11767 msgstr "Tags:"
11768
11769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11770 #, c-format
11771 msgid "Technical reports"
11772 msgstr "Technische rapporten"
11773
11774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11776 #, c-format
11777 msgid "Term"
11778 msgstr "Term"
11779
11780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11781 #, c-format
11782 msgid "Term(s):"
11783 msgstr "Term(en):"
11784
11785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11786 #, c-format
11787 msgid "Thank you"
11788 msgstr "Dank u"
11789
11790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11791 #, c-format
11792 msgid "Thank you!"
11793 msgstr "Dank u!"
11794
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11796 #, c-format
11797 msgid ""
11798 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11799 "private."
11800 msgstr ""
11801 "De machtiging \"Iedereen\" heeft geen effect wanneer deze lijst strikt privé "
11802 "is."
11803
11804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
11805 #, c-format
11806 msgid ""
11807 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11808 "strictly private."
11809 msgstr ""
11810 "De machtiging \"Alleen staf\" heeft geen effect wanneer deze lijst strikt "
11811 "privé is."
11812
11813 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
11815 #, c-format
11816 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11817 msgstr "De %s nieuwste afleveringen voor dit abonnement:"
11818
11819 #. %1$s:  limit | html 
11820 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11821 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11822 #. %4$s:  END 
11823 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11824 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11825 #. %7$s:  END 
11826 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11827 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11828 #. %10$s:  ELSE 
11829 #. %11$s:  END 
11830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11831 #, c-format
11832 msgid ""
11833 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11834 "all time %s "
11835 msgstr ""
11836 "Het %s vaakst uitgeleend %s %s %s %s bij %s %s %s in de afgelopen %s maanden "
11837 "%s aller tijden %s "
11838
11839 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11840 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11841 #. %3$s:  ELSE 
11842 #. %4$s:  END 
11843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11844 #, c-format
11845 msgid ""
11846 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11847 "back soon!"
11848 msgstr ""
11849 "De %s%s%sKoha online%s catalogus is offline voor systeemonderhoud. We zijn "
11850 "snel weer terug!"
11851
11852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11853 #, c-format
11854 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11855 msgstr "De knop 'Afronden' wordt getoond om opnieuw te beginnen."
11856
11857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11858 #, c-format
11859 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11860 msgstr "De ISBD-wolk is niet geactiveerd."
11861
11862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11863 #, c-format
11864 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11865 msgstr ""
11866 "De browsertabel is leeg. Deze functionaliteit is niet volledig ingesteld. "
11867 "Zie de "
11868
11869 #. %1$s:  email_add | html 
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11871 #, c-format
11872 msgid "The cart was sent to: %s"
11873 msgstr "De mand is verstuurd naar: %s"
11874
11875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11876 #, fuzzy, c-format
11877 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11878 msgstr "Dit onderdeel is niet ingeschakeld "
11879
11880 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11882 #, c-format
11883 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11884 msgstr "Het eerste abonnement is ingegaan op %s en verschijnt"
11885
11886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11887 #, c-format
11888 msgid ""
11889 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11890 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11891 "informing your library of this error"
11892 msgstr ""
11893 "Het verwijderen van je uitleengeschiedenis is niet gelukt, omdat er een "
11894 "probleem is met de instelling van deze functie. Help het systeem te "
11895 "verbeteren door de bibliotheek te informeren over deze fout"
11896
11897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11898 #, c-format
11899 msgid ""
11900 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11901 "informing your library of this error"
11902 msgstr ""
11903 "Verwijderen van de uitleengeschiedenis is mislukt. Help het systeem te "
11904 "verbeteren door de bibliotheek te informeren over deze fout"
11905
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11907 #, c-format
11908 msgid "The entered card number is already in use."
11909 msgstr "Het opgegeven kaartnummer wordt reeds gebruikt."
11910
11911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11912 #, c-format
11913 msgid "The entered card number is the wrong length."
11914 msgstr "Het opgegeven kaartnummer heeft de verkeerde lengte."
11915
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11917 #, c-format
11918 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11919 msgstr ""
11920 "De functie om lijsten te delen wordt niet gebruikt in deze bibliotheek."
11921
11922 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11924 #, c-format
11925 msgid "The first subscription was started on %s"
11926 msgstr "Het eerste abonnement is ingegaan op %s"
11927
11928 #. SCRIPT
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11930 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11931 msgstr "De volgende velden zijn verplicht en niet ingevuld: "
11932
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11934 #, c-format
11935 msgid "The following fields contain invalid information:"
11936 msgstr "De volgende velden bevatten ongeldige informatie:"
11937
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11939 #, c-format
11940 msgid "The item has been added to the list."
11941 msgstr "Dit exemplaar is toegevoegd aan de lijst."
11942
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
11944 #, c-format
11945 msgid "The item has been removed from the list."
11946 msgstr "Dit exemplaar is verwijderd uit de lijst."
11947
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11949 #, c-format
11950 msgid ""
11951 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11952 "the list."
11953 msgstr ""
11954 "Dit exemplaar is niet toegevoegd aan de lijst. Controleer of het niet reeds "
11955 "op de lijst staat."
11956
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11958 #, c-format
11959 msgid "The library has been notified of your arrival."
11960 msgstr ""
11961
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
11963 #, c-format
11964 msgid ""
11965 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11966 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11967 msgstr ""
11968 "De bibliotheek heeft de mogelijkheid uitgeschakeld voor gebruikers om nieuwe "
11969 "openbare lijsten aan te maken. Als u uw lijst privé maakt, is het niet meer "
11970 "mogelijk deze openbaar te maken."
11971
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11973 #, c-format
11974 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11975 msgstr "De link werkt niet, de pagina bestaat niet meer."
11976
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11978 #, c-format
11979 msgid "The link is invalid."
11980 msgstr "De link is ongeldig."
11981
11982 #. %1$s:  email | html 
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11984 #, c-format
11985 msgid "The list was sent to: %s"
11986 msgstr "De lijst is verstuurd naar: %s"
11987
11988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
11989 #, c-format
11990 msgid "The new owner could not be found anymore."
11991 msgstr ""
11992
11993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
11994 #, fuzzy, c-format
11995 msgid "The new owner has no share for this list."
11996 msgstr "Dit exemplaar is toegevoegd aan de lijst."
11997
11998 #. %1$s:  op | html 
11999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12000 #, c-format
12001 msgid "The operation %s is not supported."
12002 msgstr "De actie %s wordt niet ondersteund."
12003
12004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
12005 #, c-format
12006 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
12007 msgstr ""
12008 "De resultaten van de actie zullen voor elke opgegeven barcode getoond worden."
12009
12010 #. %1$s:  username | html 
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
12012 #, c-format
12013 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
12014 msgstr "Het wachtwoord is gewijzigd voor gebruiker \"%s\"."
12015
12016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
12017 #, c-format
12018 msgid ""
12019 "The process of password recovery has already been started for this account"
12020 msgstr "Het wachtwoord herstelproces is reeds gestart voor dit account"
12021
12022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
12023 #, c-format
12024 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12025 msgstr "De geselecteerde suggesties zijn verwijderd."
12026
12027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
12028 #, c-format
12029 msgid "The share has been removed."
12030 msgstr "Het delen is verwijderd."
12031
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
12033 #, c-format
12034 msgid "The share has not been removed."
12035 msgstr "Het delen is niet verwijderd."
12036
12037 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
12039 #, c-format
12040 msgid "The subscription expired on %s"
12041 msgstr "Het abonnement is verlopen op %s"
12042
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
12044 #, c-format
12045 msgid ""
12046 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12047 "exists."
12048 msgstr ""
12049 "De suggestie is niet toegevoegd. Een suggestie met deze titel bestaat al."
12050
12051 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12052 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
12054 #, c-format
12055 msgid ""
12056 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12057 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12058 msgstr ""
12059 "De suggestie is niet toegevoegd. Je hebt de limiet bereikt van het aantal "
12060 "suggesties dat je op dit moment kunt indienen (%s in %s days)."
12061
12062 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
12064 #, c-format
12065 msgid ""
12066 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12067 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12068 "those suggestions you will be able to place more."
12069 msgstr ""
12070 "De suggestie is niet toegevoegd. Je hebt de limiet bereikt van het aantal "
12071 "suggesties dat je op dit moment kunt indienen (%s). Pas wanneer de "
12072 "bibliotheek deze verwerkt heeft kun je nieuwe indienen."
12073
12074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12075 #, c-format
12076 msgid "The system does not recognize this barcode."
12077 msgstr "Het systeem herkent deze barcode niet."
12078
12079 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
12080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12081 #, c-format
12082 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
12083 msgstr "De tag is toegevoegd &quot;%s&quot;."
12084
12085 #. %1$s:  message_value | html 
12086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12087 #, c-format
12088 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
12089 msgstr "De transactie id '%s' voor deze betaling is ongeldig."
12090
12091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
12092 #, c-format
12093 msgid "The userid "
12094 msgstr "De gebruikers-ID "
12095
12096 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
12098 #, c-format
12099 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12100 msgstr "Er is/zijn %s abonnement(en) in relatie met deze titel."
12101
12102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
12103 #, c-format
12104 msgid "There are no comments on this title."
12105 msgstr "Er zijn geen opmerkingen over deze titel."
12106
12107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12109 #, c-format
12110 msgid "There are no items available for recall."
12111 msgstr "Er zijn geen exemplaren beschikbaar voor terugroeping."
12112
12113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12114 #, c-format
12115 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12116 msgstr "Er zijn geen exemplaren die aangevraagd kunnen worden."
12117
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12119 #, c-format
12120 msgid ""
12121 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12122 msgstr ""
12123
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:480
12126 #, c-format
12127 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12128 msgstr ""
12129 "Er zijn geen aanschafsuggesties in behandeling die overeenkomen met je "
12130 "zoekactie."
12131
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
12133 #, c-format
12134 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12135 msgstr "Er zijn geen aanschafsuggesties in behandeling."
12136
12137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
12138 #, c-format
12139 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12140 msgstr "Er is geen minimum of maximum aantal karakters."
12141
12142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12143 #, c-format
12144 msgid "There was a problem with this operation:"
12145 msgstr "Er is een probleem met deze handeling:"
12146
12147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12149 #, c-format
12150 msgid "There was a problem with your submission"
12151 msgstr "Er is een probleem met uw bijdrage"
12152
12153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12154 #, fuzzy, c-format
12155 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12156 msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het wijzigen van de lijst."
12157
12158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12159 #, c-format
12160 msgid "There was an error sending the cart."
12161 msgstr "Er was een probleem met het versturen van de mand."
12162
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12164 #, c-format
12165 msgid "There was an error sending the list."
12166 msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het wijzigen van de lijst."
12167
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12169 #, c-format
12170 msgid ""
12171 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12172 "library for help."
12173 msgstr ""
12174 "Er waren problemen om uw registratie te verwerken. Neem contact op met uw "
12175 "bibliotheek voor hulp."
12176
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
12178 #, c-format
12179 msgid "Theses"
12180 msgstr "Theses"
12181
12182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12183 #, c-format
12184 msgid ""
12185 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12186 "any subject below to see the items in our collection."
12187 msgstr ""
12188 "Deze &quot;wolk&quot; toont de meest gebruikte onderwerpen in onze "
12189 "catalogus. Klik een onderwerp aan om de items in onze collectie te tonen."
12190
12191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12192 #, c-format
12193 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12194 msgstr "Dit account heeft geen e-mails om e-mails naartoe te sturen."
12195
12196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12197 #, c-format
12198 msgid ""
12199 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12200 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12201 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12202 "your reader account."
12203 msgstr ""
12204 "Dit document verklaart dat u alle geleende exemplaren teruggebracht heeft. "
12205 "Soms wordt hierom gevraagd bij overplaatsing naar een andere school. De "
12206 "afboeking wordt door ons naar uw school gestuurd. U kunt het ook vinden in "
12207 "uw gebruikersaccount."
12208
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12210 #, c-format
12211 msgid "This email address already exists in our database."
12212 msgstr "Dit e-mailadres bestaat reeds in onze database."
12213
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12215 #, c-format
12216 msgid "This feature is not enabled "
12217 msgstr "Dit onderdeel is niet ingeschakeld "
12218
12219 #. SCRIPT
12220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12221 msgid "This field is required."
12222 msgstr "Dit veld is vereist."
12223
12224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12225 #, c-format
12226 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12227 msgstr "Dit is een lokale uitlening, deze kan niet verlengd worden."
12228
12229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12230 #, c-format
12231 msgid "This is a serial"
12232 msgstr "Dit is een serieel werk"
12233
12234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12235 #, c-format
12236 msgid "This item belongs to another library."
12237 msgstr "Dit exemplaar is van een andere bibliotheek."
12238
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
12240 #, c-format
12241 msgid "This item does not exist."
12242 msgstr "Dit item bestaat niet."
12243
12244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12245 #, c-format
12246 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12247 msgstr ""
12248 "Exemplaar is teruggeroepen. Lever het svp in op de nieuwe inleverdatum."
12249
12250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12251 #, c-format
12252 msgid ""
12253 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12254 msgstr ""
12255 "Dit exemplaar is ingepland voor automatische verlenging en kan niet worden "
12256 "verlengd"
12257
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12259 #, c-format
12260 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12261 msgstr "Dit exemplaar is uit de collectie verwijderd."
12262
12263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
12264 #, c-format
12265 msgid "This item is already checked out to you."
12266 msgstr "Dit item is reeds uitgeleend aan u."
12267
12268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12269 #, c-format
12270 msgid "This item is checked out to someone else."
12271 msgstr "Dit exemplaar is aan iemand anders uitgeleend."
12272
12273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12274 #, c-format
12275 msgid "This item is not for loan."
12276 msgstr "Dit exemplaar is niet uitleenbaar."
12277
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12279 #, c-format
12280 msgid "This item is on hold for another borrower."
12281 msgstr "Dit exemplaar is gereserveerd voor een andere lener."
12282
12283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12284 #, c-format
12285 msgid "This item is on hold for another patron."
12286 msgstr "Dit exemplaar is gereserveerd voor een andere lener."
12287
12288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12289 #, c-format
12290 msgid "This item is restricted."
12291 msgstr "Dit exemplaar is beperkt."
12292
12293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
12294 #, c-format
12295 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12296 msgstr "Dit exemplaar wordt automatische verlengd."
12297
12298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12299 #, c-format
12300 msgid "This library card has been declared lost."
12301 msgstr "Deze bibliotheekpas staat geregistreerd als vermist."
12302
12303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12304 #, c-format
12305 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12306 msgstr "Deze link is geldig voor 2 dagen vanaf nu. "
12307
12308 #. %1$s:  contents.count | html 
12309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
12310 #, c-format
12311 msgid "This list contains %s titles"
12312 msgstr "Deze lijst bevat %s titels"
12313
12314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12315 #, c-format
12316 msgid "This list does not exist."
12317 msgstr "Deze lijst bestaat niet."
12318
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
12320 #, c-format
12321 msgid "This list is empty."
12322 msgstr "Deze lijst is leeg."
12323
12324 #. SCRIPT
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12326 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12327 msgstr ""
12328 "Deze lijst wordt gedeeld. Andere gebruikers raken hun toegang kwijt tot deze "
12329 "lijst."
12330
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12332 #, c-format
12333 msgid "This message can have the following reason(s):"
12334 msgstr "Deze melding kan de volgende reden(en) hebben:"
12335
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12337 #, c-format
12338 msgid "This news item does not exist. "
12339 msgstr "Dit nieuwsbericht bestaat niet. "
12340
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
12343 #, c-format
12344 msgid ""
12345 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12346 "clicking "
12347 msgstr ""
12348 "Deze pagina bevat verrijkte content, zichtbaar wanneer JavaScript is "
12349 "geactiveerd of door te klikken op "
12350
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:60
12352 #, fuzzy, c-format
12353 msgid "This page does not exist. "
12354 msgstr "Dit item bestaat niet."
12355
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12357 #, fuzzy, c-format
12358 msgid "This patron does not have waiting holds."
12359 msgstr "Dit item bestaat niet."
12360
12361 #. %1$s:  items_count | html 
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12363 #, c-format
12364 msgid "This record has many physical items (%s). "
12365 msgstr "Dit record heeft veel fysieke items (%s). "
12366
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
12368 #, c-format
12369 msgid "This subscription is closed."
12370 msgstr "Dit abonnement is verlopen."
12371
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12373 #, c-format
12374 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12375 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat het al in uw bezit is."
12376
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12378 #, c-format
12379 msgid ""
12380 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12381 msgstr ""
12382 "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat je het al aangevraagd hebt."
12383
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12385 #, c-format
12386 msgid ""
12387 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12388 msgstr ""
12389 "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat je teveel aanvragen per titel "
12390 "hebt."
12391
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12393 #, c-format
12394 msgid ""
12395 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12396 msgstr ""
12397 "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat je de daglimiet bereikt hebt."
12398
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12400 #, c-format
12401 msgid ""
12402 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12403 "holds."
12404 msgstr ""
12405 "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat je het maximum aantal aanvragen "
12406 "bereikt hebt."
12407
12408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12409 #, c-format
12410 msgid "This title cannot be requested."
12411 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden."
12412
12413 #. IMG
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12416 msgid "Thumbnail"
12417 msgstr "Miniatuurweergave"
12418
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12443 #, c-format
12444 msgid "Title"
12445 msgstr "Titel"
12446
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12451 #, c-format
12452 msgid "Title (A-Z)"
12453 msgstr "Titel (A-Z)"
12454
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12459 #, c-format
12460 msgid "Title (Z-A)"
12461 msgstr "Titel (Z-A)"
12462
12463 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
12465 #, c-format
12466 msgid "Title notes ( %s )"
12467 msgstr "Meer informatie ( %s )"
12468
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12474 #, c-format
12475 msgid "Title:"
12476 msgstr "Titel:"
12477
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
12479 #, c-format
12480 msgid "Title: "
12481 msgstr "Titel: "
12482
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
12484 #, c-format
12485 msgid "Titles"
12486 msgstr "Titels"
12487
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12489 #, c-format
12490 msgid "To log in, use the following credentials:"
12491 msgstr "Gebruik de volgende gegevens om in te loggen:"
12492
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12494 #, c-format
12495 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12496 msgstr ""
12497 "Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek om wijzigingen in uw record aan te "
12498 "brengen."
12499
12500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12501 #, c-format
12502 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12503 msgstr "Neem contact op met de Koha beheerder om deze fout te melden. "
12504
12505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12506 #, c-format
12507 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12508 msgstr "U kunt de Koha beheerder e-mailen om deze fout te melden."
12509
12510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12511 #, c-format
12512 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12513 msgstr ""
12514 "Voer uw gebruikersnaam of e-mailadres in om uw wachtwoord opnieuw in te "
12515 "stellen."
12516
12517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
12521 #, c-format
12522 msgid "Toolbar control"
12523 msgstr "Werkbalk beheer"
12524
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12526 #, c-format
12527 msgid "Top level"
12528 msgstr "Topterm"
12529
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12531 #, c-format
12532 msgid "Topics"
12533 msgstr "Onderwerpen"
12534
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12537 #, c-format
12538 msgid "Total due"
12539 msgstr "Totaal verschuldigd"
12540
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12542 #, c-format
12543 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12544 msgstr "Totaal verschuldigd na aftrek tegoed(en):"
12545
12546 #. %1$s:  holds_count | html 
12547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12548 #, c-format
12549 msgid "Total holds: %s"
12550 msgstr "Totaal aantal aanvragen: %s"
12551
12552 #. INPUT type=submit
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
12555 #, c-format
12556 msgid "Transfer"
12557 msgstr ""
12558
12559 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
12561 #, c-format
12562 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12563 msgstr ""
12564
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12566 #, c-format
12567 msgid "Treaties "
12568 msgstr "Verdragen "
12569
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
12571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:716
12572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12574 #, c-format
12575 msgid "Type"
12576 msgstr "Type"
12577
12578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12579 #, c-format
12580 msgid "Type of heading"
12581 msgstr "Type ingang"
12582
12583 #. SCRIPT
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12585 msgid "Type:"
12586 msgstr "Type:"
12587
12588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12589 #, c-format
12590 msgid "UF"
12591 msgstr "UF"
12592
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
12594 #, c-format
12595 msgid "URL"
12596 msgstr "URL"
12597
12598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12599 #, c-format
12600 msgid "URL(s)"
12601 msgstr "URL(s)"
12602
12603 #. For the first occurrence,
12604 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:139
12607 #, c-format
12608 msgid "URL: %s "
12609 msgstr "URL: %s "
12610
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12612 #, c-format
12613 msgid "UTF-8"
12614 msgstr "UTF-8"
12615
12616 #. SCRIPT
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12618 msgid "Unable to add one or more tags."
12619 msgstr "Het is niet gelukt om tags toe te voegen."
12620
12621 #. SCRIPT
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12623 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12624 msgstr "Kan de inschrijving niet annuleren!"
12625
12626 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12628 #, c-format
12629 msgid "Unable to check the items out to %s"
12630 msgstr ""
12631
12632 #. SCRIPT
12633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12634 msgid "Unable to create enrollment!"
12635 msgstr "Kan de inschrijving niet annuleren!"
12636
12637 #. For the first occurrence,
12638 #. SCRIPT
12639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
12640 msgid "Unable to update your setting!"
12641 msgstr "Kan uw instelling niet bijwerken!"
12642
12643 # kwaijtgeraakt, kwijt, vermist, ontbrekend: verschil lost en missing in deze context?
12644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12646 #, c-format
12647 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12648 msgstr "Niet beschikbaar (vermist)"
12649
12650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12651 #, c-format
12652 msgid "Unavailable issues"
12653 msgstr "Niet beschikbare afleveringen"
12654
12655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12657 #, c-format
12658 msgid "Unhighlight"
12659 msgstr "Demarkeren"
12660
12661 # Dit is de naam van Uniforme titel in Unimarc.
12662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12663 #, c-format
12664 msgid "Unified title"
12665 msgstr "Uniforme titel"
12666
12667 # Dit is de naam van Uniforme titel in Unimarc.
12668 #. For the first occurrence,
12669 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:107
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:110
12672 #, c-format
12673 msgid "Unified title: %s "
12674 msgstr "Uniforme titel: %s "
12675
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
12677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
12678 #, c-format
12679 msgid "Unknown"
12680 msgstr "Onbekend"
12681
12682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12683 #, c-format
12684 msgid "Unrecognized error."
12685 msgstr "Niet herkende fout."
12686
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12689 #, c-format
12690 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12691 msgstr "Afmelden voor abonnementsnotificatie"
12692
12693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12695 #, c-format
12696 msgid "Update"
12697 msgstr "Update"
12698
12699 #. INPUT type=submit
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12701 msgid "Update auto-renewal preference"
12702 msgstr "Voorkeuren voor automatisch verlengen bijwerken"
12703
12704 #. INPUT type=submit
12705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12706 msgid "Update password"
12707 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
12708
12709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
12711 #, c-format
12712 msgid "Update your contact information"
12713 msgstr "Contactinformatie bijwerken"
12714
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12717 #, c-format
12718 msgid "Updated"
12719 msgstr "Bijgewerkt"
12720
12721 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12722 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12723 #. %3$s:  ELSE 
12724 #. %4$s:  END 
12725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12726 #, c-format
12727 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12728 msgstr "Wijzigingen verzonden &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12729
12730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12731 #, c-format
12732 msgid "Updates to your record"
12733 msgstr "Wijzigingen in uw record"
12734
12735 #. TH
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
12737 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12738 msgstr ""
12739 "Gebruik dit om problemen met je momenteel geleende exemplaren te melden"
12740
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12742 #, c-format
12743 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12744 msgstr ""
12745 "Gebruik de bovenste menubalk om naar een ander deel van Koha te navigeren."
12746
12747 #. ABBR
12748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12749 msgid "Used For"
12750 msgstr "Gebruikt voor"
12751
12752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:90
12753 #, c-format
12754 msgid "Used for/see from:"
12755 msgstr "Gebruikt voor:"
12756
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12758 #, c-format
12759 msgid "User summary"
12760 msgstr "Overzicht gebruikergegevens"
12761
12762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12763 #, c-format
12764 msgid "Username:"
12765 msgstr "Gebruikersnaam:"
12766
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12768 #, c-format
12769 msgid "Username: "
12770 msgstr "Gebruikersnaam: "
12771
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12773 #, c-format
12774 msgid ""
12775 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12776 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12777 msgstr ""
12778 "De reden voor het blokkeren van een account is meestal het openstaan van "
12779 "boetes. Als uw account vrij is van boetes, neem dan contact op met de "
12780 "bibliotheek."
12781
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12783 #, c-format
12784 msgid ""
12785 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12786 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12787 msgstr ""
12788 "De reden voor het blokkeren van een account is meestal het openstaan van "
12789 "boetes. Als uw account vrij is van boetes, neem dan contact op met de "
12790 "bibliotheek."
12791
12792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12793 #, c-format
12794 msgid "VHS tape / Videocassette"
12795 msgstr "VHS-band / Videocassette"
12796
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12798 #, c-format
12799 msgid "VIAF: "
12800 msgstr ""
12801
12802 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12804 #, c-format
12805 msgid "Value is already in use (%s)"
12806 msgstr "Waarde is al in gebruik (%s)"
12807
12808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:998
12809 #, c-format
12810 msgid "Verification"
12811 msgstr "Verificatie"
12812
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1002
12814 #, c-format
12815 msgid "Verification:"
12816 msgstr "Verificatie:"
12817
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12819 #, c-format
12820 msgid "View"
12821 msgstr "Tonen"
12822
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12825 #, c-format
12826 msgid "View all"
12827 msgstr "Toon alles"
12828
12829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
12830 #, c-format
12831 msgid "View all suggestions"
12832 msgstr "Bekijk alle suggesties"
12833
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12835 #, c-format
12836 msgid "View all the physical items."
12837 msgstr "Bekijk alle fysieke exemplaren."
12838
12839 #. A
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12841 msgid "View details for this title"
12842 msgstr "Toon gegevens voor deze titel"
12843
12844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12846 #, c-format
12847 msgid "View interlibrary loan request"
12848 msgstr "Toon interbibliothecaire leenaanvraag"
12849
12850 #. A
12851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
12853 msgid "View on Amazon.com"
12854 msgstr "Bekijk op Amazon.com"
12855
12856 #. A
12857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
12859 #, fuzzy
12860 msgid "View record \"%s %s %s\""
12861 msgstr "Record bekijken \"%s\""
12862
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12864 #, c-format
12865 msgid "View the requested item"
12866 msgstr "Bekijk het aangevraagde exemplaar"
12867
12868 #. A
12869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12871 msgid "View your search history"
12872 msgstr "Zoekgeschiedenis bekijken"
12873
12874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1434
12875 #, c-format
12876 msgid "Visit web site"
12877 msgstr "Bezoek de website"
12878
12879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
12881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12883 #, c-format
12884 msgid "Vol info"
12885 msgstr "Bandinfo"
12886
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
12888 #, c-format
12889 msgid "Volume"
12890 msgstr "Deel"
12891
12892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12894 #, c-format
12895 msgid "Volume:"
12896 msgstr "Deel:"
12897
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12899 #, c-format
12900 msgid "Waiting"
12901 msgstr "Wachtend"
12902
12903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12904 #, c-format
12905 msgid "Waiting date"
12906 msgstr "Wachtdatum"
12907
12908 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12910 #, fuzzy, c-format
12911 msgid "Waiting for patron at %s"
12912 msgstr "Staat klaar voor lener bij %s per %s"
12913
12914 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
12915 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12917 #, c-format
12918 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12919 msgstr "Staat klaar voor lener bij %s per %s"
12920
12921 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12922 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12924 #, c-format
12925 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12926 msgstr "Staat klaar voor lener bij %s per %s. "
12927
12928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12929 #, c-format
12930 msgid "Warning"
12931 msgstr "Waarschuwing"
12932
12933 #. SCRIPT
12934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12935 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12936 msgstr "Let op: Dit kan niet ongedaan gemaakt worden. Bevestig opnieuw"
12937
12938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12939 #, c-format
12940 msgid ""
12941 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12942 "define how long we keep your checkout and hold history."
12943 msgstr ""
12944 "Je privacy is belangrijk voor ons. Op dit scherm kun je aangeven hoe lang we "
12945 "je uitleen- en aanvraaggeschiedenis moeten bewaren."
12946
12947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12948 #, c-format
12949 msgid "Website"
12950 msgstr "Website"
12951
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12953 #, c-format
12954 msgid "Welcome, "
12955 msgstr "Welkom, "
12956
12957 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12959 #, c-format
12960 msgid "Welcome, %s"
12961 msgstr "Welkom %s"
12962
12963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12964 #, c-format
12965 msgid "What is a discharge?"
12966 msgstr "Wat is een afboeking?"
12967
12968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12969 #, c-format
12970 msgid "What's next?"
12971 msgstr "Wat komt er nu?"
12972
12973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12974 #, c-format
12975 msgid "Where:"
12976 msgstr "Waar:"
12977
12978 #. SCRIPT
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
12980 msgid "With selected searches: "
12981 msgstr "De geselecteerde zoekacties: "
12982
12983 #. SCRIPT
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12985 msgid "With selected suggestions: "
12986 msgstr "De geselecteerde suggesties: "
12987
12988 #. For the first occurrence,
12989 #. SCRIPT
12990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
12992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12993 msgid "With selected titles: "
12994 msgstr "De geselecteerde titels: "
12995
12996 #. SCRIPT
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12998 msgid "Would you like to print a receipt?"
12999 msgstr "Wilt u een bon afdrukken?"
13000
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
13002 #, c-format
13003 msgid "Writeoff"
13004 msgstr "Kwijtschelding"
13005
13006 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
13007 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
13009 #, c-format
13010 msgid "Written on %s by %s"
13011 msgstr "Geschreven op %s door %s"
13012
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
13014 #, fuzzy, c-format
13015 msgid "Wrong slot selected."
13016 msgstr "Selectie verwijderen"
13017
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
13019 #, c-format
13020 msgid "XSLT file not found."
13021 msgstr "XSLT bestand niet gevonden."
13022
13023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
13024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
13025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
13026 #, c-format
13027 msgid "Year"
13028 msgstr "Jaar"
13029
13030 #. INPUT type=submit
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
13034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
13035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
13036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
13037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
13039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
13043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13044 #, c-format
13045 msgid "Yes"
13046 msgstr "Ja"
13047
13048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
13049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
13050 #, c-format
13051 msgid "Yes "
13052 msgstr "Ja "
13053
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
13055 #, c-format
13056 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
13057 msgstr "Ja (Exemplaar is te laat of zoek)"
13058
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
13060 #, c-format
13061 msgid "Yes (Rental fees)"
13062 msgstr "Ja (Huurkosten)"
13063
13064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13065 #, c-format
13066 msgid "Yes, I agree."
13067 msgstr "Ja, ik ga akkoord."
13068
13069 #. SCRIPT
13070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13071 msgid "Yes, cancel article request"
13072 msgstr "Ja, annuleer de artikelaanvraag"
13073
13074 #. SCRIPT
13075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13076 msgid "Yes, cancel hold"
13077 msgstr "Ja, annuleer de aanvraag"
13078
13079 #. SCRIPT
13080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
13081 msgid "Yes, delete"
13082 msgstr "Ja, verwijder"
13083
13084 #. SCRIPT
13085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
13086 msgid "Yes, delete suggestion"
13087 msgstr "Ja, verwijder deze suggestie"
13088
13089 #. SCRIPT
13090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
13091 msgid "Yes, delete suggestions"
13092 msgstr "Ja, verwijder suggesties"
13093
13094 #. SCRIPT
13095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
13096 msgid "Yes, remove sharing"
13097 msgstr "Ja, verwijder delen"
13098
13099 #. SCRIPT
13100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13101 msgid "Yes, resume all holds"
13102 msgstr "Ja, hervat alle aanvragen"
13103
13104 #. SCRIPT
13105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13106 msgid "Yes, suspend all holds"
13107 msgstr "Ja, blokkeer alle aanvragen"
13108
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
13110 #, c-format
13111 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13112 msgstr ""
13113
13114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13115 #, c-format
13116 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13117 msgstr ""
13118
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13120 #, c-format
13121 msgid ""
13122 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13123 "holds must be item level."
13124 msgstr ""
13125 "Je hebt al een aanvraag op exemplaarniveau voor deze titel. Alle verdere "
13126 "aanvragen moeten ook op exemplaarniveau zijn."
13127
13128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13129 #, c-format
13130 msgid ""
13131 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13132 "holds must be record level."
13133 msgstr ""
13134 "Je hebt al een aanvraag op titelniveau. Alle verdere aanvragen moeten ook op "
13135 "titelniveau zijn. "
13136
13137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
13138 #, c-format
13139 msgid ""
13140 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13141 "again."
13142 msgstr ""
13143 "U benadert de zelf retourneren systeem van een ander IP-adres! Log a.u.b. "
13144 "opnieuw in."
13145
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
13147 #, c-format
13148 msgid ""
13149 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13150 "again."
13151 msgstr ""
13152 "U benadert de zelfuitleen van een ander IP-adres! Log a.u.b. opnieuw in."
13153
13154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13155 #, c-format
13156 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13157 msgstr "U staat momenteel niet vermeld op een circulatielijst."
13158
13159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13160 #, c-format
13161 msgid "You are forbidden to view this page."
13162 msgstr "U mag deze pagina niet bekijken."
13163
13164 #. %1$s:  borrowername | html 
13165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
13166 #, c-format
13167 msgid "You are logged in as %s."
13168 msgstr "U bent ingelogd als %s."
13169
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13171 #, c-format
13172 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13173 msgstr "U logt in vanaf een ander IP-adres. Log a.u.b. opnieuw in."
13174
13175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
13176 #, c-format
13177 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13178 msgstr "U mag deze pagina niet rechtstreeks openen"
13179
13180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
13181 #, c-format
13182 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13183 msgstr ""
13184 "U bent niet bevoegd om aankoopsuggesties te bekijken die nog in behandeling "
13185 "zijn."
13186
13187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13188 #, c-format
13189 msgid "You are not authorized to view this page."
13190 msgstr "U bent niet bevoegd om deze pagina te bekijken."
13191
13192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13193 #, c-format
13194 msgid "You are not authorized to view this record."
13195 msgstr "U bent niet bevoegd om dit record te bekijken."
13196
13197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13198 #, c-format
13199 msgid ""
13200 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13201 "wish to make changes, please contact the library."
13202 msgstr ""
13203 "U bent geabonneerd op de circulatielijsten om tijdschrifttitels te volgen. "
13204 "Neem contact op met de bibliotheek als u iets wilt wijzigen."
13205
13206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
13207 #, c-format
13208 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13209 msgstr "Je kunt items toevoegen aan je lijsten vanuit het resultaat van elke "
13210
13211 #. I
13212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13213 msgid ""
13214 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13215 "saved and sent as a single message."
13216 msgstr ""
13217 "Kies voor cumulatieve berichten om het aantal berichten te beperken. "
13218 "Berichten worden dan bewaard en als een enkel bericht verstuurd."
13219
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13221 #, c-format
13222 msgid ""
13223 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13224 "here. "
13225 msgstr ""
13226 "Je kunt je uitleen- en aanvraaggeschiedenis onmiddellijk wissen door hier te "
13227 "klikken. "
13228
13229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13230 #, c-format
13231 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13232 msgstr "U kunt een lijst alleen delen als u de eigenaar bent."
13233
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13235 #, c-format
13236 msgid ""
13237 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13238 msgstr "U kunt in onze catalogus zoeken met de zoekbalk bovenaan deze pagina."
13239
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13241 #, c-format
13242 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13243 msgstr "U kunt OAI-PMH ListRecords gebruiken in plaats van deze dienst."
13244
13245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13246 #, c-format
13247 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13248 msgstr "U kunt het menu en de links bovenaan de pagina gebruiken"
13249
13250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13251 #, c-format
13252 msgid "You can't change your password."
13253 msgstr "U kunt uw wachtwoord niet wijzigen."
13254
13255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13256 #, c-format
13257 msgid "You can't reset your password."
13258 msgstr "U kunt uw wachtwoord niet opnieuw instellen."
13259
13260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13262 #, c-format
13263 msgid ""
13264 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13265 "before asking for a discharge."
13266 msgstr ""
13267 "Er kan geen afboeking gedaan worden, u heeft nog geleende exemplaren. Breng "
13268 "alle exemplaren terug voordat een afboeking wordt aangevraagd."
13269
13270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13271 #, c-format
13272 msgid "You cannot place a recall on this item."
13273 msgstr "U kunt deze titel niet terugroepen."
13274
13275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13277 #, c-format
13278 msgid "You cannot place any more suggestions"
13279 msgstr "U kunt geen nieuwe suggesties meer indienen"
13280
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
13282 #, c-format
13283 msgid "You cannot renew this item again."
13284 msgstr "Dit exemplaar kan niet opnieuw worden verlengd."
13285
13286 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
13288 #, c-format
13289 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13290 msgstr ""
13291 "Je kunt je boeken niet online verlengen. Reden: %sJe boetes bedragen meer "
13292 "dan "
13293
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13295 #, c-format
13296 msgid "You cannot share a public list."
13297 msgstr "U kunt geen openbare lijst delen."
13298
13299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13300 #, c-format
13301 msgid "You currently have no pending holds."
13302 msgstr "U heeft momenteel geen lopende aanvragen."
13303
13304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13305 #, c-format
13306 msgid "You currently have nothing checked out."
13307 msgstr "U heeft momenteel niets geleend."
13308
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13310 #, c-format
13311 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13312 msgstr "U heeft openstaande boetes en bijdragen voor het bedrag van:"
13313
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13315 #, c-format
13316 msgid "You did not specify any search criteria"
13317 msgstr "U heeft geen zoekcriteria opgegeven"
13318
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
13320 #, c-format
13321 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13322 msgstr "U bent niet bevoegd om een record aan deze lijst toe te voegen."
13323
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13325 #, c-format
13326 msgid "You do not have permission to create a new list."
13327 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst te versturen."
13328
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
13330 #, c-format
13331 msgid "You do not have permission to delete this list."
13332 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst te verwijderen."
13333
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13335 #, c-format
13336 msgid "You do not have permission to download this list."
13337 msgstr "U heeft de bevoegdheid niet om deze lijst te downloaden."
13338
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13340 #, c-format
13341 msgid "You do not have permission to send this list."
13342 msgstr "U heeft de bevoegdheid niet om deze lijst te versturen."
13343
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
13345 #, fuzzy, c-format
13346 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13347 msgstr "U heeft de bevoegdheid niet om deze lijst te versturen."
13348
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13350 #, c-format
13351 msgid "You do not have permission to update this list."
13352 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst bij te werken."
13353
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13355 #, c-format
13356 msgid "You do not have permission to view this list."
13357 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst te bekijken."
13358
13359 #. SCRIPT
13360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
13361 #, fuzzy
13362 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13363 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst bij te werken."
13364
13365 #. For the first occurrence,
13366 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13367 #. %2$s:  END 
13368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13370 #, c-format
13371 msgid ""
13372 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13373 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13374 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13375 "staff member if you continue to have problems."
13376 msgstr ""
13377 "U heeft een verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord ingevoerd. Probeer het "
13378 "opnieuw. Denk er aan, wachtwoorden zijn hoofdlettergevoelig%s en dat uw "
13379 "account geblokkeerd zal worden na een aantal mislukte inlogpogingen%s. Neem "
13380 "contact op met de bibliotheek als u problemen blijft ondervinden."
13381
13382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13383 #, c-format
13384 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13385 msgstr ""
13386 "U heeft een verouderde link gevolgd bijv. vanuit een zoekmachine of uw "
13387 "favorieten."
13388
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
13390 #, c-format
13391 msgid "You have a credit of:"
13392 msgstr "U heeft een krediet van:"
13393
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13395 #, c-format
13396 msgid "You have already placed a "
13397 msgstr "U heeft reeds een "
13398
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13400 #, c-format
13401 msgid "You have already placed a recall on this title."
13402 msgstr "U heeft reeds een terugroeping geplaatst op deze titel."
13403
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13405 #, c-format
13406 msgid "You have already requested this title."
13407 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
13408
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:970
13410 #, c-format
13411 msgid "You have no article requests currently."
13412 msgstr "U heeft op dit moment geen artikelaanvragen."
13413
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13415 #, c-format
13416 msgid "You have no fines or charges"
13417 msgstr "U heeft geen openstaande boetes of bedragen"
13418
13419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
13420 #, c-format
13421 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13422 msgstr "U hebt geen aanschafsuggesties in behandeling."
13423
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
13425 #, c-format
13426 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13427 msgstr "U hebt geen aanschafsuggesties in behandeling. "
13428
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13430 #, c-format
13431 msgid ""
13432 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13433 "fields and resubmit."
13434 msgstr ""
13435 "U heeft niet alle verplichte velden ingevuld. Vul a.u.b. alle missende "
13436 "velden en dien opnieuw in."
13437
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
13439 #, c-format
13440 msgid "You have nothing checked out"
13441 msgstr "U heeft niets geleend"
13442
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13444 #, fuzzy, c-format
13445 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13446 msgstr "Maximum aantal terugroepingen voor dit record bereikt."
13447
13448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13449 #, c-format
13450 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13451 msgstr "Maximum aantal terugroepingen voor dit record bereikt."
13452
13453 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
13455 #, c-format
13456 msgid ""
13457 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13458 msgstr ""
13459 "Je hebt de limiet bereikt van het aantal suggesties dat je op dit moment "
13460 "kunt indienen (%s)."
13461
13462 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13464 #, c-format
13465 msgid ""
13466 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13467 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13468 "more."
13469 msgstr ""
13470 "Je hebt de limiet bereikt van het aantal suggesties dat je op dit moment "
13471 "kunt indienen (%s). Pas wanneer de bibliotheek deze verwerkt heeft kun je "
13472 "nieuwe indienen."
13473
13474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
13475 #, c-format
13476 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13477 msgstr ""
13478 "Je hebt de limiet bereikt van het aantal suggesties dat je op dit moment "
13479 "kunt indienen."
13480
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
13483 #, c-format
13484 msgid ""
13485 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13486 "it being seen by the library."
13487 msgstr ""
13488 "Je hebt dit exemplaar het maximale aantal keren verlengd zonder dat het "
13489 "terug is geweest in de bibliotheek."
13490
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
13492 #, c-format
13493 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13494 msgstr "U heeft dit exemplaar het maximale aantal keren verlengd."
13495
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
13497 #, c-format
13498 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13499 msgstr ""
13500 "U heeft zich geabonneerd op e-mailnotificatie bij nieuwe afleveringen. "
13501
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13503 #, c-format
13504 msgid "You have successfully registered your new account."
13505 msgstr "U heeft uw nieuwe account succesvol aangemaakt."
13506
13507 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13509 #, c-format
13510 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13511 msgstr "U heeft openstaande boetes. Bedrag: %s. "
13512
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13514 #, c-format
13515 msgid ""
13516 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13517 "request soon."
13518 msgstr ""
13519 "U heeft aangegeven geen toestemming te verlenen en we zullen dit verzoek "
13520 "spoedig verwerken."
13521
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13523 #, c-format
13524 msgid ""
13525 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13526 "available."
13527 msgstr ""
13528 "U heeft een externe link naar een exemplaar uit de catalogus gebruikt dat "
13529 "niet langer beschikbaar is."
13530
13531 #. For the first occurrence,
13532 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13533 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:490
13537 #, c-format
13538 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13539 msgstr "Er mogen slechts %s suggesties in %s dagen worden ingediend."
13540
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13542 #, c-format
13543 msgid "You may register here."
13544 msgstr "U kunt u hier registreren."
13545
13546 #. SCRIPT
13547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13548 msgid "You must be logged in to add tags."
13549 msgstr "U moet ingelogd zijn om tags toe te voegen."
13550
13551 #. For the first occurrence,
13552 #. SCRIPT
13553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13554 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13555 msgstr "U moet ingelogd zijn om lijsten te maken of te bewerken"
13556
13557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13558 #, c-format
13559 msgid "You must be logged in to place a recall."
13560 msgstr "U moet ingelogd zijn om terugroepingen te doen."
13561
13562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13563 #, c-format
13564 msgid "You must contact the library for assistance."
13565 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek voor hulp."
13566
13567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13569 #, c-format
13570 msgid "You must contact the library to reset your password"
13571 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek om je wachtwoord te resetten"
13572
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13574 #, c-format
13575 msgid "You must have an email address to enroll"
13576 msgstr "U moet een e-mailadres hebben om in te schrijven"
13577
13578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
13579 #, c-format
13580 msgid ""
13581 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13582 msgstr ""
13583 "U moet inloggen als u zich wilt abonneren op e-mailnotificatie bij nieuwe "
13584 "afleveringen"
13585
13586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13587 #, c-format
13588 msgid "You must reset your password via e-mail"
13589 msgstr "Je moet je wachtwoord herstellen via e-mail"
13590
13591 #. INPUT type=checkbox name=digest
13592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
13594 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13595 msgstr ""
13596 "Kies een methode voor verzending voor het selecteren van een samenvatting."
13597
13598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13599 #, c-format
13600 msgid "You must select a library for pickup. "
13601 msgstr "U dient een bibliotheek te selecteren om af te halen. "
13602
13603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13604 #, c-format
13605 msgid "You must select at least one item. "
13606 msgstr "U dient ten minste Ã©Ã©n item te selecteren. "
13607
13608 #. %1$s:  DEBT | $Price 
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
13610 #, c-format
13611 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13612 msgstr ""
13613 "Er staat nog een rekening open bij de bibliotheek %s en je kunt daarom nu "
13614 "niets lenen."
13615
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13617 #, c-format
13618 msgid "You reached your open article requests limit."
13619 msgstr "Je hebt het maximale aantal aanvragen voor artikelen bereikt."
13620
13621 #. A
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13624 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13625 msgstr "U hebt gezocht %s naar '%s'%s%s met als beperking(en): '%s'%s"
13626
13627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13628 #, c-format
13629 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13630 msgstr ""
13631 "U zou een e-mail ontvangen moeten hebben met een link om uw wachtwoord "
13632 "opnieuw in te stellen. "
13633
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13635 #, c-format
13636 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13637 msgstr ""
13638 "U probeerde toegang te krijgen tot een pagina waarvoor authenticatie nodig "
13639 "is."
13640
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13642 #, c-format
13643 msgid ""
13644 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13645 "again."
13646 msgstr "U heeft de verkeerde karakters ingetikt. Probeer opnieuw in te dienen."
13647
13648 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13650 #, c-format
13651 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13652 msgstr "Er wordt een bedrag van %s in rekening gebracht voor deze reservering "
13653
13654 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13656 #, c-format
13657 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13658 msgstr ""
13659 "Er wordt een bedrag van %s in rekening gebracht wanneer je dit exemplaar "
13660 "komt ophalen"
13661
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13663 #, c-format
13664 msgid "You will be charged with "
13665 msgstr "Het volgende wordt in rekening gebracht "
13666
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13668 #, c-format
13669 msgid ""
13670 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13671 "library."
13672 msgstr ""
13673 "Je ontvant bericht wanneer je exemplaar klaar staat om afgehaald te worden "
13674 "bij de bibliotheek."
13675
13676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13677 #, c-format
13678 msgid ""
13679 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13680 "it expires."
13681 msgstr ""
13682 "Je ontvangt een melding per e-mail als iemand je deling accepteert voordat "
13683 "het verloopt."
13684
13685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13686 #, c-format
13687 msgid "You will receive an email shortly. "
13688 msgstr "U ontvangt zo meteen een e-mail. "
13689
13690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13691 #, c-format
13692 msgid "Your account"
13693 msgstr "Je account"
13694
13695 #. For the first occurrence,
13696 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
13699 #, c-format
13700 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13701 msgstr "Je account is geblokkeerd. %s Opmerking: "
13702
13703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
13704 #, c-format
13705 msgid "Your account has been suspended."
13706 msgstr "Je account is geblokkeerd."
13707
13708 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13710 #, c-format
13711 msgid ""
13712 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13713 "renew your account."
13714 msgstr ""
13715 "Je account is verlopen sinds %s. Neem contact op met de bibliotheek als je "
13716 "je account wilt vernieuwen."
13717
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13719 #, c-format
13720 msgid "Your account has expired."
13721 msgstr "Je account is verlopen."
13722
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
13724 #, c-format
13725 msgid ""
13726 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13727 msgstr ""
13728 "Je account is verlopen. Neem contact op met de bibliotheek voor meer "
13729 "informatie."
13730
13731 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
13733 #, c-format
13734 msgid ""
13735 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13736 "your fine balance is over the limit."
13737 msgstr ""
13738 "Je account heeft openstaande boetes ter hoogte van %s. Aanvragen is "
13739 "geblokkeerd vanwege het overschrijden van de limiet."
13740
13741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
13742 #, c-format
13743 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13744 msgstr "Je account is geblokkeerd omdat het afgeboekt is. "
13745
13746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13747 #, c-format
13748 msgid ""
13749 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13750 "confirmation email."
13751 msgstr ""
13752 "Je account wordt pas geactiveerd als je de link in de e-mailbevestiging "
13753 "volgt."
13754
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
13756 #, c-format
13757 msgid "Your authority search history is empty."
13758 msgstr "Je zoekgeschiedenis van trefwoorden is leeg."
13759
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13761 #, c-format
13762 msgid "Your cart"
13763 msgstr "Je mand"
13764
13765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:7
13766 #, c-format
13767 msgid "Your cart "
13768 msgstr "Je mand "
13769
13770 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13771 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13772 #. %3$s:  ELSE 
13773 #. %4$s:  END 
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13775 #, c-format
13776 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13777 msgstr "Je mandje &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13778
13779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13780 #, c-format
13781 msgid "Your cart is empty."
13782 msgstr "Je mand is leeg."
13783
13784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
13785 #, c-format
13786 msgid "Your catalog search history is empty."
13787 msgstr "Je catalogus zoekgeschiedenis is leeg."
13788
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13791 #, c-format
13792 msgid "Your charges"
13793 msgstr "Je openstaande kosten"
13794
13795 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13796 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13797 #. %3$s:  ELSE 
13798 #. %4$s:  END 
13799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13800 #, c-format
13801 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13802 msgstr "Je kosten &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13803
13804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
13805 #, c-format
13806 msgid "Your checkout history"
13807 msgstr "Je uitleengeschiedenis"
13808
13809 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13810 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13811 #. %3$s:  ELSE 
13812 #. %4$s:  END 
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
13814 #, c-format
13815 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13816 msgstr "Je uitleengeschiedenis &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13817
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13819 #, c-format
13820 msgid "Your checkout history has been deleted."
13821 msgstr "Je leengeschiedenis is verwijderd."
13822
13823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
13824 #, c-format
13825 msgid "Your comment"
13826 msgstr "Je opmerking"
13827
13828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
13829 #, c-format
13830 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13831 msgstr "Je opmerking (preview, wacht op goedkeuring)"
13832
13833 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13835 #, c-format
13836 msgid "Your consent was registered on %s."
13837 msgstr "Je instemming is geregistreerd op %s."
13838
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13841 #, c-format
13842 msgid "Your consents"
13843 msgstr "Je instemmingen"
13844
13845 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13846 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13847 #. %3$s:  ELSE 
13848 #. %4$s:  END 
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13850 #, c-format
13851 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13852 msgstr "Je toestemmingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13853
13854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
13855 #, c-format
13856 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13857 msgstr "Je contactgegevens lijken niet compleet."
13858
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13860 #, c-format
13861 msgid ""
13862 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13863 "update your record as soon as possible."
13864 msgstr ""
13865 "Je wijzigingen zijn ingediend bij de bibliotheek en een medewerker zal je "
13866 "record zo spoedig mogelijk bijwerken."
13867
13868 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13869 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13870 #. %3$s:  ELSE 
13871 #. %4$s:  END 
13872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13873 #, fuzzy, c-format
13874 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13875 msgstr "Je kosten &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13876
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13878 #, c-format
13879 msgid ""
13880 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13881 "please ask a librarian to reset your password for you."
13882 msgstr ""
13883 "Huidige wachtwoord onjuist. Als dit probleem blijft, laat dan de bibliotheek "
13884 "je wachtwoord te resetten."
13885
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13887 #, c-format
13888 msgid ""
13889 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13890 "this page within a few days."
13891 msgstr ""
13892 "Je kwijtscheldingsverzoek is verstuurd. Je kwijtschelding komt binnen enkele "
13893 "dagen beschikbaar op deze pagina."
13894
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13896 #, c-format
13897 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13898 msgstr ""
13899 "Je kwijtschelding zal binnen enkele dagen op deze pagina beschikbaar zijn."
13900
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13902 #, c-format
13903 msgid "Your download should begin automatically."
13904 msgstr "Je download zou automatisch moeten beginnen."
13905
13906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13907 #, c-format
13908 msgid "Your hold history has been deleted."
13909 msgstr "Je aanvraaggeschiedenis is verwijderd."
13910
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13912 #, c-format
13913 msgid "Your holds history"
13914 msgstr "Je aanvraaggeschiedenis"
13915
13916 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13917 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13918 #. %3$s:  ELSE 
13919 #. %4$s:  END 
13920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13921 #, c-format
13922 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13923 msgstr "Je aanvraaggeschiedenis &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13924
13925 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13926 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13927 #. %3$s:  ELSE 
13928 #. %4$s:  END 
13929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13930 #, c-format
13931 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13932 msgstr "Je IBL aanvragen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13933
13934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13935 #, c-format
13936 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13937 msgstr "Je bibliotheekpas staat geregistreerd als vermist of gestolen."
13938
13939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
13940 #, c-format
13941 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13942 msgstr "Je bibliotheekpas staat geregistreerd als vermist of gestolen. "
13943
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13945 #, c-format
13946 msgid ""
13947 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13948 "renew your card. "
13949 msgstr ""
13950 "Je bibliotheekpas is verlopen. Neem contact op met de bibliotheek als je je "
13951 "pas wilt verlengen. "
13952
13953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13954 #, c-format
13955 msgid "Your library card will expire on "
13956 msgstr "Je bibliotheekpas verloopt op "
13957
13958 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13959 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13960 #. %3$s:  ELSE 
13961 #. %4$s:  END 
13962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13963 #, c-format
13964 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13965 msgstr "Je thuisbibliotheek &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13966
13967 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:4
13969 #, c-format
13970 msgid "Your list : %s "
13971 msgstr "Je lijst : %s "
13972
13973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
13976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
13977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:679
13978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
13980 #, c-format
13981 msgid "Your lists"
13982 msgstr "Je lijsten"
13983
13984 #. OPTGROUP
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
13986 msgid "Your lists:"
13987 msgstr "Je lijsten:"
13988
13989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13990 #, c-format
13991 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13992 msgstr "Je verlenging is mislukt om de volgende reden(en): "
13993
13994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
13997 #, c-format
13998 msgid "Your messaging settings"
13999 msgstr "Je berichtinstellingen"
14000
14001 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14002 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14003 #. %3$s:  ELSE 
14004 #. %4$s:  END 
14005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
14006 #, c-format
14007 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14008 msgstr "Je berichtinstellingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
14009
14010 #. SCRIPT
14011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
14012 msgid "Your note about %s could not be saved."
14013 msgstr "Je opmerking over %s kon niet worden opgeslagen."
14014
14015 #. SCRIPT
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
14017 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
14018 msgstr "Je opmerking over %s is opgeslagen en naar de bibliotheek verzonden."
14019
14020 #. SCRIPT
14021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
14022 msgid "Your note about %s was removed."
14023 msgstr "Je opmerking over %s is verwijderd."
14024
14025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
14026 #, c-format
14027 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
14028 msgstr ""
14029 "Je bericht wordt aan de bibliothecaris getoond wanneer het exemplaar wordt "
14030 "ingenomen."
14031
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
14033 #, c-format
14034 msgid "Your options are: "
14035 msgstr "Je opties zijn: "
14036
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
14038 #, c-format
14039 msgid "Your password has been changed "
14040 msgstr "Je wachtwoord is gewijzigd "
14041
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
14043 #, c-format
14044 msgid "Your password has expired!"
14045 msgstr "Je wachtwoord is verlopen."
14046
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14048 #, c-format
14049 msgid "Your password has successfully been updated"
14050 msgstr "Je wachtwoord is succesvol gewijzigd"
14051
14052 #. For the first occurrence,
14053 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
14055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14057 #, c-format
14058 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14059 msgstr "Je wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn."
14060
14061 #. For the first occurrence,
14062 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14066 #, c-format
14067 msgid ""
14068 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14069 "lowercase and numbers."
14070 msgstr ""
14071 "Je wachtwoord moet tenminste %s karakters bevatten, waaronder HOOFDLETTERS, "
14072 "kleine letters en cijfers."
14073
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
14075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14076 #, c-format
14077 msgid "Your payment"
14078 msgstr "Je betaling"
14079
14080 #. %1$s:  message_value | html 
14081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14082 #, c-format
14083 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14084 msgstr "Je betaling van â‚¬%s is succesvol verwerkt!"
14085
14086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
14087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
14088 #, c-format
14089 msgid "Your personal details"
14090 msgstr "Je persoonlijke gegevens"
14091
14092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
14094 #, fuzzy, c-format
14095 msgid "Your pickups"
14096 msgstr "Klaar om af te halen"
14097
14098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
14099 #, c-format
14100 msgid "Your priority: "
14101 msgstr "Je prioriteit: "
14102
14103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14105 #, c-format
14106 msgid "Your privacy management"
14107 msgstr "Je privacyinstellingen"
14108
14109 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14110 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14111 #. %3$s:  ELSE 
14112 #. %4$s:  END 
14113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14114 #, c-format
14115 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14116 msgstr "Je privacyinstellingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
14117
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14119 #, c-format
14120 msgid "Your privacy rules have been updated."
14121 msgstr "Je privacyinstelling is bijgewerkt."
14122
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14124 #, c-format
14125 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14126 msgstr "Je foutmelding is naar de bibliotheek verzonden."
14127
14128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14129 #, c-format
14130 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14131 msgstr "De melding is naar de bibliotheek verzonden."
14132
14133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:289
14135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
14136 #, c-format
14137 msgid "Your purchase suggestions"
14138 msgstr "Je aanschafsuggesties"
14139
14140 #. For the first occurrence,
14141 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
14142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14144 #, c-format
14145 msgid "Your rating: %s."
14146 msgstr "Je beoordeling: %s."
14147
14148 #. %1$s:  due_interval | html 
14149 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14151 #, c-format
14152 msgid ""
14153 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14154 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14155 msgstr ""
14156 "Je terugroeping is geplaatst. De huidige lener wordt verzocht om het "
14157 "exemplaar terug te brengen binnen %s dagen, door %s."
14158
14159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14160 #, c-format
14161 msgid "Your recalls history"
14162 msgstr "Je terugroepingsgeschiedenis"
14163
14164 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14165 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14166 #. %3$s:  ELSE 
14167 #. %4$s:  END 
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14169 #, c-format
14170 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14171 msgstr "Je terugroepingsgeschiedenis &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
14172
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
14174 #, c-format
14175 msgid "Your request included no check-ins."
14176 msgstr "Je verzoek bevatte geen retouren."
14177
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14179 #, c-format
14180 msgid "Your routing lists"
14181 msgstr "Je circulatielijsten"
14182
14183 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14184 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14185 #. %3$s:  ELSE 
14186 #. %4$s:  END 
14187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14188 #, c-format
14189 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14190 msgstr "Je circulatielijsten &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
14191
14192 #. %1$s:  IF hash 
14193 #. %2$s:  hash | html 
14194 #. %3$s:  END 
14195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14196 #, c-format
14197 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14198 msgstr "Je zoekactie %snaar %s%s is niet geslaagd. "
14199
14200 #. %1$s:  unimarc3 | html 
14201 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14202 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
14203 #. %4$s:  ELSE 
14204 #. %5$s:  END 
14205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14206 #, c-format
14207 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14208 msgstr "Je zoekactie IDREF voor ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14209
14210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14211 #, c-format
14212 msgid "Your search history"
14213 msgstr "Je zoekgeschiedenis"
14214
14215 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14216 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14217 #. %3$s:  ELSE 
14218 #. %4$s:  END 
14219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14220 #, c-format
14221 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14222 msgstr "Je zoekgeschiedenis &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
14223
14224 #. %1$s:  total | html 
14225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
14226 #, c-format
14227 msgid "Your search returned %s results. "
14228 msgstr "Je zoekactie leverde %s resultaten op. "
14229
14230 #. For the first occurrence,
14231 #. SCRIPT
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
14233 msgid "Your setting has been updated!"
14234 msgstr "Je instelling is bijgewerkt!"
14235
14236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
14237 #, c-format
14238 msgid "Your suggestion has been submitted."
14239 msgstr "Je suggestie is ingezonden."
14240
14241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14243 #, c-format
14244 msgid "Your summary"
14245 msgstr "Je samenvatting"
14246
14247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14248 #, c-format
14249 msgid "Your tags"
14250 msgstr "Je tags"
14251
14252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14253 #, c-format
14254 msgid ""
14255 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14256 msgstr "Je wijzigingen zijn ingediend en je leneraccount is aangepast."
14257
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14259 #, c-format
14260 msgid ""
14261 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14262 "before applying them."
14263 msgstr ""
14264 "Je wijzigingen zijn ingediend. Een medewerker zal je wijzigingen controleren "
14265 "voor deze toegepast worden."
14266
14267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
14268 #, c-format
14269 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14270 msgstr "Je gebruikers-ID is niet gevonden in de database. Probeer het opnieuw."
14271
14272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
14274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
14275 #, c-format
14276 msgid "ZIP/Postal code:"
14277 msgstr "Postcode:"
14278
14279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
14280 #, c-format
14281 msgid "[ More lists ]"
14282 msgstr "[ Meer lijsten ]"
14283
14284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14285 #, c-format
14286 msgid "[ New list ]"
14287 msgstr "[ Nieuwe lijst ]"
14288
14289 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
14291 #, c-format
14292 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14293 msgstr "[%s tag niet ondersteund door uw browser.]"
14294
14295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
14296 #, c-format
14297 msgid "[x]"
14298 msgstr ""
14299
14300 #. SCRIPT
14301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
14302 msgid "a an the"
14303 msgstr "de het een"
14304
14305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14307 #, c-format
14308 msgid "a list:"
14309 msgstr "een lijst:"
14310
14311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14313 #, c-format
14314 msgid ""
14315 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14316 msgstr ""
14317 "een identificatie die de locatie aangeeft waarnaar het item verstuurd moet "
14318 "worden om opgehaald te worden"
14319
14320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14321 #, c-format
14322 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14323 msgstr ""
14324 "een identificatie die wordt gebruikt om de gebruiker op te zoeken in Koha"
14325
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14327 #, c-format
14328 msgid "and"
14329 msgstr "en"
14330
14331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14332 #, c-format
14333 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14334 msgstr ""
14335 "en stem in met het verwerken van mijn persoonlijke gegevens zoals daarin is "
14336 "aangegeven."
14337
14338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14340 #, c-format
14341 msgid "bib"
14342 msgstr "bib"
14343
14344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14346 #, c-format
14347 msgid "bib_id"
14348 msgstr "bib_id"
14349
14350 #. IMG
14351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
14352 msgid "bonus"
14353 msgstr "bonus"
14354
14355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14356 #, c-format
14357 msgid "borrowernumber"
14358 msgstr "lenersnummer"
14359
14360 #. NAV
14361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14363 msgid "breadcrumb"
14364 msgstr "kruimelpad"
14365
14366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
14367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
14368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
14370 #, c-format
14371 msgid "by"
14372 msgstr "door"
14373
14374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
14375 #, c-format
14376 msgid "by "
14377 msgstr "door "
14378
14379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14380 #, c-format
14381 msgid "cancel your request"
14382 msgstr "annuleer je aanvraag"
14383
14384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14385 #, c-format
14386 msgid "cardnumber"
14387 msgstr "kaartnummer"
14388
14389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
14390 #, c-format
14391 msgid "confirm email address"
14392 msgstr "bevestig e-mailadres"
14393
14394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14395 #, c-format
14396 msgid "contains"
14397 msgstr "bevat"
14398
14399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14400 #, c-format
14401 msgid "continue creating your request"
14402 msgstr "ga door met aanmaken van aanvraag"
14403
14404 #. SPAN
14405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
14406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
14407 msgid ""
14408 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14409 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14410 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14411 msgstr ""
14412 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14413 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14414 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14415
14416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14418 #, c-format
14419 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14420 msgstr "datum waarna de reserveringsaanvraag niet meer nodig is"
14421
14422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14424 #, c-format
14425 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14426 msgstr ""
14427 "datum waarna item terug naar de plank gaat indien het niet is opgehaald"
14428
14429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14430 #, c-format
14431 msgid ""
14432 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14433 "values: "
14434 msgstr ""
14435 "definieert het type recordidentificatie gebruikt in de aanvraag, mogelijke "
14436 "waarden: "
14437
14438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14439 #, c-format
14440 msgid "desired_due_date"
14441 msgstr "desired_due_date"
14442
14443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14444 #, c-format
14445 msgid "due in fines and charges "
14446 msgstr "verschuldigd aan boetes en kosten "
14447
14448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14449 #, c-format
14450 msgid "email"
14451 msgstr "e-mail"
14452
14453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14454 #, c-format
14455 msgid "email address"
14456 msgstr "e-mailadres"
14457
14458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14459 #, c-format
14460 msgid "every 2 months"
14461 msgstr "iedere 2 maand"
14462
14463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14464 #, c-format
14465 msgid "every 2 weeks"
14466 msgstr "iedere 2 weken"
14467
14468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14469 #, c-format
14470 msgid "every 2 years"
14471 msgstr "iedere 2 jaar"
14472
14473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14474 #, c-format
14475 msgid "every 3 weeks"
14476 msgstr "iedere 3 weken"
14477
14478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14479 #, c-format
14480 msgid "every day"
14481 msgstr "per dag"
14482
14483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14484 #, c-format
14485 msgid "every month"
14486 msgstr "iedere maand"
14487
14488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14489 #, c-format
14490 msgid "every quarter"
14491 msgstr "ieder kwartaal"
14492
14493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14494 #, c-format
14495 msgid "every week"
14496 msgstr "iedere week"
14497
14498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14499 #, c-format
14500 msgid "every year"
14501 msgstr "ieder jaar"
14502
14503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14505 #, c-format
14506 msgid "expiry_date"
14507 msgstr "verloopdatum"
14508
14509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14510 #, c-format
14511 msgid "firstname"
14512 msgstr "voornaam"
14513
14514 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
14515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14516 #, c-format
14517 msgid "for %s issues"
14518 msgstr "voor %s afleveringen"
14519
14520 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
14521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14522 #, c-format
14523 msgid "for %s months"
14524 msgstr "voor %s maand"
14525
14526 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
14527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14528 #, c-format
14529 msgid "for %s weeks"
14530 msgstr "voor %s weken"
14531
14532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14533 #, c-format
14534 msgid "for every request "
14535 msgstr "voor iedere aanvraag "
14536
14537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14538 #, c-format
14539 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14540 msgstr "voor meer informatie over wat het is en hoe het ingesteld wordt."
14541
14542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
14543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
14544 #, c-format
14545 msgid "here"
14546 msgstr "hier"
14547
14548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14552 #, c-format
14553 msgid "id"
14554 msgstr "id"
14555
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14559 #, c-format
14560 msgid "id_type"
14561 msgstr "id_type"
14562
14563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14564 #, c-format
14565 msgid ""
14566 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14567 msgstr ""
14568 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14569
14570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14571 #, c-format
14572 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14573 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14574
14575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14576 #, c-format
14577 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14578 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14579
14580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14581 #, c-format
14582 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14583 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14584
14585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14586 #, c-format
14587 msgid ""
14588 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14589 "show_loans=1 "
14590 msgstr ""
14591 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14592 "show_loans=1 "
14593
14594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14595 #, c-format
14596 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14597 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14598
14599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14600 #, c-format
14601 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14602 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14603
14604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14605 #, c-format
14606 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14607 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14608
14609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14610 #, c-format
14611 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14612 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14613
14614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14615 #, c-format
14616 msgid ""
14617 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14618 "request_location=127.0.0.1 "
14619 msgstr ""
14620 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14621 "request_location=127.0.0.1 "
14622
14623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14624 #, c-format
14625 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14626 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14627
14628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14629 #, c-format
14630 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14631 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14632
14633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14634 #, c-format
14635 msgid "in any heading"
14636 msgstr "in alle ingangen"
14637
14638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14639 #, c-format
14640 msgid "in main entry"
14641 msgstr "in hoofdwoord"
14642
14643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14644 #, c-format
14645 msgid "in the complete record"
14646 msgstr "in het complete record"
14647
14648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14649 #, c-format
14650 msgid "irregularly"
14651 msgstr "onregelmatig"
14652
14653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14654 #, c-format
14655 msgid "is exactly"
14656 msgstr "is exact"
14657
14658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
14661 #, c-format
14662 msgid "item"
14663 msgstr "item"
14664
14665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14669 #, c-format
14670 msgid "item_id"
14671 msgstr "item_id"
14672
14673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
14674 #, c-format
14675 msgid "items"
14676 msgstr "exemplaren"
14677
14678 #. ABBR
14679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14680 msgid "koha:biblionumber:%s"
14681 msgstr "koha:biblionummer:%s"
14682
14683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14684 #, c-format
14685 msgid "language (Optional)"
14686 msgstr "taal (Optioneel)"
14687
14688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14689 #, c-format
14690 msgid "list of authority record identifiers"
14691 msgstr "lijst van thesaurusrecord identifiers"
14692
14693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14694 #, c-format
14695 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14696 msgstr "lijst van bibliografische of itemidentificatie"
14697
14698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14699 #, c-format
14700 msgid "list of system record identifiers"
14701 msgstr "lijst van systeemgebonden recordidentificatie"
14702
14703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14704 #, c-format
14705 msgid "log in using a different account"
14706 msgstr "log in met een ander account"
14707
14708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14709 #, c-format
14710 msgid "loop: "
14711 msgstr ""
14712
14713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
14714 #, c-format
14715 msgid "negcap "
14716 msgstr "negcap "
14717
14718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14719 #, c-format
14720 msgid "not"
14721 msgstr "niet"
14722
14723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14724 #, c-format
14725 msgid "on Friday"
14726 msgstr "op vrijdag"
14727
14728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14729 #, c-format
14730 msgid "on Monday"
14731 msgstr "op maandag"
14732
14733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14734 #, c-format
14735 msgid "on Saturday"
14736 msgstr "op zaterdag"
14737
14738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14739 #, c-format
14740 msgid "on Sunday"
14741 msgstr "op zondag"
14742
14743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14744 #, c-format
14745 msgid "on Thursday"
14746 msgstr "op donderdag"
14747
14748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14749 #, c-format
14750 msgid "on Tuesday"
14751 msgstr "op dinsdag"
14752
14753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14754 #, c-format
14755 msgid "on Wednesday"
14756 msgstr "op woensdag"
14757
14758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14759 #, c-format
14760 msgid "on this item. "
14761 msgstr "op dit exemplaar. "
14762
14763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14764 #, c-format
14765 msgid "or"
14766 msgstr "of"
14767
14768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14769 #, c-format
14770 msgid "or "
14771 msgstr "of "
14772
14773 #. SCRIPT
14774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14775 msgid "out of"
14776 msgstr "van de"
14777
14778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14780 #, c-format
14781 msgid "password"
14782 msgstr "wachtwoord"
14783
14784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14791 #, c-format
14792 msgid "patron_id"
14793 msgstr "patron_id"
14794
14795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14797 #, c-format
14798 msgid "pickup_location"
14799 msgstr "pickup_location"
14800
14801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14802 #, c-format
14803 msgid "primary email address"
14804 msgstr "primair e-mailadres"
14805
14806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
14807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14808 #, c-format
14809 msgid "privacy policy"
14810 msgstr "privacybeleid"
14811
14812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14814 #, c-format
14815 msgid "purchase suggestion"
14816 msgstr "aanschafsuggestie"
14817
14818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14819 #, c-format
14820 msgid "request_location"
14821 msgstr "request_location"
14822
14823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14824 #, c-format
14825 msgid ""
14826 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14827 msgstr ""
14828 "vraagt een specifiek formaat of specifieke set van formaten aan voor het "
14829 "rapporteren van beschikbaarheid"
14830
14831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14832 #, c-format
14833 msgid ""
14834 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14835 "language if set, the first language in opac language list or english"
14836 msgstr ""
14837 "vereist een bepaalde taal voor de uitvoer, standaard is de opac cookie taal "
14838 "indien ingesteld, de eerste taal in de opac taallijst of engels"
14839
14840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14841 #, c-format
14842 msgid ""
14843 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14844 "values: "
14845 msgstr ""
14846 "vraagt een specifiek detailniveau aan voor het rapporteren van "
14847 "beschikbaarheid, mogelijke waardes: "
14848
14849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14850 #, c-format
14851 msgid "reserve"
14852 msgstr "reserveren"
14853
14854 #. SCRIPT
14855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14856 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14857 msgstr "resultaten in de OverDrive collectie van de bibliotheek."
14858
14859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14860 #, c-format
14861 msgid "return_fmt"
14862 msgstr "return_fmt"
14863
14864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14865 #, c-format
14866 msgid "return_type"
14867 msgstr "return_type"
14868
14869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14870 #, c-format
14871 msgid "schema"
14872 msgstr "schema"
14873
14874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
14875 #, c-format
14876 msgid "search"
14877 msgstr "zoekactie"
14878
14879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14880 #, c-format
14881 msgid "secondary email address"
14882 msgstr "secondair e-mailadres"
14883
14884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14885 #, c-format
14886 msgid "see also:"
14887 msgstr "zie ook:"
14888
14889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
14890 #, c-format
14891 msgid "show all component parts"
14892 msgstr "toon alle onderdelen"
14893
14894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14895 #, c-format
14896 msgid "show_attributes"
14897 msgstr "show_attributes"
14898
14899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14900 #, c-format
14901 msgid "show_contact"
14902 msgstr "show_contact"
14903
14904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14905 #, c-format
14906 msgid "show_fines"
14907 msgstr "show_fines"
14908
14909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14910 #, c-format
14911 msgid "show_holds"
14912 msgstr "show_holds"
14913
14914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14915 #, c-format
14916 msgid "show_loans"
14917 msgstr "show_loans"
14918
14919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
14920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
14921 #, c-format
14922 msgid "since"
14923 msgstr "per"
14924
14925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14927 #, c-format
14928 msgid "site administrator"
14929 msgstr "sitebeheerder"
14930
14931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14932 #, c-format
14933 msgid ""
14934 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14935 msgstr ""
14936 "specificeert het metadataschema van te vinden records, mogelijke waardes: "
14937
14938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14940 #, c-format
14941 msgid "start_date"
14942 msgstr "startdatum"
14943
14944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14945 #, c-format
14946 msgid "starts with"
14947 msgstr "begint met"
14948
14949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14950 #, c-format
14951 msgid "subjects "
14952 msgstr "trefwoorden "
14953
14954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
14955 #, c-format
14956 msgid "suggestions"
14957 msgstr "suggesties"
14958
14959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14960 #, c-format
14961 msgid "surname"
14962 msgstr "achternaam"
14963
14964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14965 #, c-format
14966 msgid ""
14967 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14968 "element 'reserve_id')"
14969 msgstr ""
14970 "systeemidentificatie aanvraag (teruggegeven door GetRecords en GetPatronInfo "
14971 "in het element 'reserve_id')"
14972
14973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14975 #, c-format
14976 msgid "system item identifier"
14977 msgstr "systeemidentificatie item"
14978
14979 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
14981 msgid "tagsel_button"
14982 msgstr "tagsel_button"
14983
14984 #. META http-equiv=Content-Type
14985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14992 msgid "text/html; charset=utf-8"
14993 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14994
14995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14997 #, c-format
14998 msgid ""
14999 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15000 "placed"
15001 msgstr ""
15002 "de systeemidentificatie voor het bibliografische record waarop de aanvraag "
15003 "wordt gedaan"
15004
15005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
15006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
15007 #, c-format
15008 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15009 msgstr ""
15010 "de systeemidentificatie voor de gebruiker voor wie de aanvraag is gedaan"
15011
15012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
15013 #, c-format
15014 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15015 msgstr ""
15016 "de systeemidentificatie voor het specifieke item waarvoor de aanvraag is "
15017 "gedaan"
15018
15019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
15020 #, c-format
15021 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15022 msgstr ""
15023 "de datum waarop de gebruiker zou willen dat het item teruggebracht wordt"
15024
15025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
15026 #, c-format
15027 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15028 msgstr "het type identificatie, mogelijke waardes: "
15029
15030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
15031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
15032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
15033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
15034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
15035 #, c-format
15036 msgid ""
15037 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15038 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15039 msgstr ""
15040 "de unieke gebruikersidentificatie in het bibliotheeksysteem; dezelfde "
15041 "identificatie die teruggegeven wordt door LookupPatron of AuthenticatePatron"
15042
15043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
15044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
15045 #, c-format
15046 msgid "there was a problem processing your payment"
15047 msgstr "er was een probleem met het verwerken van uw betaling"
15048
15049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
15050 #, c-format
15051 msgid "three times per week"
15052 msgstr "drie keer per week"
15053
15054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
15055 #, c-format
15056 msgid "to post a comment. "
15057 msgstr "om een opmerking te plaatsen. "
15058
15059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
15060 #, c-format
15061 msgid "twice per day"
15062 msgstr "tweemaal per dag"
15063
15064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
15065 #, c-format
15066 msgid "twice per year"
15067 msgstr "twee keer per jaar"
15068
15069 #. LINK
15070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:59
15071 msgid "unAPI"
15072 msgstr "unAPI"
15073
15074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
15075 #, c-format
15076 msgid "until"
15077 msgstr "tot"
15078
15079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
15080 #, c-format
15081 msgid "until "
15082 msgstr "tot "
15083
15084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15085 #, c-format
15086 msgid "up to "
15087 msgstr "tot "
15088
15089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
15090 #, c-format
15091 msgid "used for/see from:"
15092 msgstr "gebruikt voor:"
15093
15094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
15095 #, c-format
15096 msgid "user's login identifier"
15097 msgstr "gebruikers inlogidentificatie"
15098
15099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15100 #, c-format
15101 msgid "user's password"
15102 msgstr "gebruikers wachtwoord"
15103
15104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
15105 #, c-format
15106 msgid "userid"
15107 msgstr "gebruikerid"
15108
15109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
15110 #, c-format
15111 msgid "username"
15112 msgstr "gebruikersnaam"
15113
15114 #. SCRIPT
15115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15116 msgid "view labeled"
15117 msgstr "toon gelabeld"
15118
15119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15121 #, c-format
15122 msgid "view plain"
15123 msgstr "toon normaal"
15124
15125 #. SCRIPT
15126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
15127 msgid "waiting holds:"
15128 msgstr "wachtende aanvragen:"
15129
15130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
15131 #, c-format
15132 msgid "was not found in the database. Please try again."
15133 msgstr "werd niet gevonden in de database. Probeert u het a.u.b. nog eens."
15134
15135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15136 #, c-format
15137 msgid ""
15138 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15139 "response"
15140 msgstr ""
15141 "of er wel of geen uitgebreide lenerkenmerkinformatie meegestuurd moet worden "
15142 "in de reactie"
15143
15144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15145 #, c-format
15146 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15147 msgstr ""
15148 "of er wel of geen boete-informatie meegestuurd moet worden in de reactie"
15149
15150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15151 #, c-format
15152 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15153 msgstr ""
15154 "of er wel of geen reserveringsinformatie meegestuurd moet worden in de "
15155 "reactie"
15156
15157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15158 #, c-format
15159 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15160 msgstr "of er wel of geen leeninformatie meegestuurd moet worden in de reactie"
15161
15162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15163 #, c-format
15164 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15165 msgstr ""
15166 "of er wel of geen contactinformatie van de gebruiker meegestuurd moet worden "
15167 "in de reactie"
15168
15169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15170 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15171 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15172
15173 #. %1$s:  approvedaddress | html 
15174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15175 #, c-format
15176 msgid "will be sent shortly to %s."
15177 msgstr "zal binnenkort verstuurd worden naar %s."
15178
15179 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
15180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15181 #, c-format
15182 msgid ""
15183 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15184 "items you wish to not place holds on. "
15185 msgstr ""
15186 "u kunt nog slechts %s aanvragen plaatsen. Vink de exemplaren uit die u niet "
15187 "wilt aanvragen. "
15188
15189 #. %1$s:  payment | html 
15190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15191 #, c-format
15192 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15193 msgstr "uw betaling van %s is verwerkt op uw account"
15194
15195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
15196 #, c-format
15197 msgid "×"
15198 msgstr "×"
15199
15200 #~ msgid ""
15201 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
15202 #~ msgstr ""
15203 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus &rsaquo; Je betaling %s %s%s "
15204
15205 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15206 #~ msgstr "%s %s %s %s Item is onderweg van "
15207
15208 #, fuzzy
15209 #~ msgid ""
15210 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15211 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15212 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15213 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15214 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15215 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15216 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15217 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15218 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15219 #~ msgstr ""
15220 #~ "%s Wachtwoorden komen niet overeen. Voer je nieuwe wachtwoord opnieuw in. "
15221 #~ "%s %s Je nieuwe wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn. %s %s "
15222 #~ "Wachtwoorden moeten minimaal een getal, een letter en een hoofdletter "
15223 #~ "bevatten. %s %s Het wachtwoord mag niet starten of eindigen met een "
15224 #~ "spatie. %s %s Je huidige wachtwoord is onjuist ingetypt. Als dit probleem "
15225 #~ "aanhoudt, vraag dan een bibliotheekmedewerker om je wachtwoord te "
15226 #~ "resetten. %s "
15227
15228 #~ msgid ""
15229 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15230 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15231 #~ "library news %s %s "
15232 #~ msgstr ""
15233 #~ "%s %s RSS feed voor %s bibliotheeknieuws. %s RSS feed voor "
15234 #~ "bibliotheeknieuws. %s %s %s RSS feed voor %s en systeembreed "
15235 #~ "bibliotheeknieuws. %s RSS feed voor systeembreed bibliotheeknieuws. %s %s "
15236
15237 #~ msgid ""
15238 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15239 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15240 #~ msgstr ""
15241 #~ "%s %s Zoek ook naar engere termen %s Zoek ook naar bredere termen %s Zoek "
15242 #~ "ook naar gerelateerde termen %s "
15243
15244 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15245 #~ msgstr "%s %sGedeeld%sPrivé%s %s Openbaar %s "
15246
15247 #~ msgid ""
15248 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15249 #~ "%s %s %s %s %s "
15250 #~ msgstr ""
15251 #~ "%s Toegevoegd %s door u %s %s Toegevoegd %s door %s %s %s %s %s %s %s %s "
15252 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15253
15254 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
15255 #~ msgstr ""
15256 #~ "%s Vervuld %s Geannuleerd %s Wachtend %s Onderweg %s In afwachting %s "
15257
15258 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15259 #~ msgstr "%s Bibliotheek %s Bibliotheken %s "
15260
15261 #, fuzzy
15262 #~ msgid ""
15263 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15264 #~ "contact your library. %s "
15265 #~ msgstr ""
15266 #~ "%s Aflevering notities zijn niet ingeschakeld. Neem contact op met de "
15267 #~ "bibliotheek. %s "
15268
15269 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15270 #~ msgstr "%s Gereserveerd %s Geen verlengingen over %s "
15271
15272 #~ msgid ""
15273 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15274 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15275 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15276 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15277 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15278 #~ "to reset your password for you. %s "
15279 #~ msgstr ""
15280 #~ "%s Wachtwoorden komen niet overeen. Voer je nieuwe wachtwoord opnieuw in. "
15281 #~ "%s %s Je nieuwe wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn. %s %s "
15282 #~ "Wachtwoorden moeten minimaal een getal, een letter en een hoofdletter "
15283 #~ "bevatten. %s %s Het wachtwoord mag niet starten of eindigen met een "
15284 #~ "spatie. %s %s Je huidige wachtwoord is onjuist ingetypt. Als dit probleem "
15285 #~ "aanhoudt, vraag dan een bibliotheekmedewerker om je wachtwoord te "
15286 #~ "resetten. %s "
15287
15288 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15289 #~ msgstr ""
15290 #~ "%s Ingediend %s In behandeling %s Nieuw %s Voltooid %s Geannuleerd %s "
15291
15292 #~ msgid ""
15293 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15294 #~ "suggestions %s %s "
15295 #~ msgstr ""
15296 #~ "%s Aanschafsuggesties %s %s Je aanschafsuggesties %s Aanschafsuggesties "
15297 #~ "%s %s "
15298
15299 #, fuzzy
15300 #~ msgid ""
15301 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15302 #~ "are no items available for recall. "
15303 #~ msgstr ""
15304 #~ "%s Aflevering notities zijn niet ingeschakeld. Neem contact op met de "
15305 #~ "bibliotheek. %s "
15306
15307 #~ msgid ""
15308 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15309 #~ "alert %s "
15310 #~ msgstr ""
15311 #~ "%sAanmelden voor abonnementnotificatie  %s Afmelden voor "
15312 #~ "abonnementnotificatie %s"
15313
15314 #~ msgid ""
15315 #~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
15316 #~ "%s %s %s %s %s %s. "
15317 #~ msgstr ""
15318 #~ "%s Verwacht %s Gereserveerd %s voor lener %s bij %s verwacht bij %s %s "
15319 #~ "sinds %s %s %s %s %s %s %s. "
15320
15321 #~ msgid ""
15322 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15323 #~ "%s since %s. %s "
15324 #~ msgstr ""
15325 #~ "%s Staat klaar voor lener bij %s sinds %s. %s Herroepen door lener "
15326 #~ "verwacht bij %s sinds %s. %s. "
15327
15328 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15329 #~ msgstr "%s Ja %s Nee %s "
15330
15331 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15332 #~ msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sLeeg%s"
15333
15334 #~ msgid "%s, by %s%s "
15335 #~ msgstr "%s, by %s%s "
15336
15337 #~ msgid ""
15338 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15339 #~ "%sCollection: %s%s "
15340 #~ msgstr ""
15341 #~ "%sBrowse %s Planken%s %s, %s %sPlaatscode: %s%s %s, %s %sCollectie: %s%s "
15342
15343 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
15344 #~ msgstr "%sKopie%sScan%s"
15345
15346 #~ msgid ""
15347 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15348 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15349 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15350 #~ msgstr ""
15351 #~ "%sVerwacht%s %sBinnengekomen%s %sTe laat%s %sVermist%s %sOntbreekt (nooit "
15352 #~ "ontvangen)%s %sOntbreekt (uitverkocht)%s %sOntbreekt (beschadigd)%s "
15353 #~ "%sOntbreekt (zoek)%s %sNiet beschikbaar%s %sVerwijder%s %sGereclameerd%s "
15354 #~ "%sGestaakt%s "
15355
15356 #~ msgid ""
15357 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15358 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15359 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15360 #~ msgstr ""
15361 #~ "%sExemplaar verwacht %sAankondiging %sAanvraag vervuld %sHerinnering "
15362 #~ "aanvraag %sExemplaar innemen %s %s Exemplaar uitlenen en verlengen %s "
15363 #~ "Exemplaar uitlenen %s %sIBL gereed %sIBL niet beschikbaar %sAutomatisch "
15364 #~ "verlengen %sOnbekend %s"
15365
15366 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15367 #~ msgstr "%sItemtype %sCollectie %sPlaatscode %sIets anders %s "
15368
15369 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15370 #~ msgstr "%sBibliotheek%sBibliotheken%s"
15371
15372 #~ msgid ""
15373 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15374 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15375 #~ "%s(%s)%s "
15376 #~ msgstr ""
15377 #~ "%sAangevraagd %sGecontroleerd door de bibliotheek %sGeaccepteerd door de "
15378 #~ "bibliotheek %sBesteld door de bibliotheek %sSuggestie afgewezen "
15379 #~ "%sBeschikbaar in de bibliotheek %s %s %s %s(%s)%s "
15380
15381 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15382 #~ msgstr "%sWerk uw contactinformatie bij%sGa naar uw contactinformatie%s"
15383
15384 #~ msgid "%sby %s%s "
15385 #~ msgstr "%sdoor %s%s "
15386
15387 #~ msgid ": %sa list:%s"
15388 #~ msgstr ": %seen lijst:%s"
15389
15390 #, fuzzy
15391 #~ msgid "Clear text"
15392 #~ msgstr "Wis datum"
15393
15394 #~ msgid "Copyright date:"
15395 #~ msgstr "Copyrightdatum:"
15396
15397 #~ msgid "Library default: %s"
15398 #~ msgstr "Bibliotheekstandaard: %s"
15399
15400 #, fuzzy
15401 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15402 #~ msgstr "Niet te leen (%s)"
15403
15404 #~ msgid ""
15405 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15406 #~ "markup code that was removed. "
15407 #~ msgstr ""
15408 #~ "Noot: u kunt alleen uw eigen tags verwijderen. %s Noot: uw tag bevatte "
15409 #~ "mark-up code die verwijderd werd. "
15410
15411 #~ msgid "Pick up location"
15412 #~ msgstr "Afhaallocatie"
15413
15414 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
15415 #~ msgstr "Voer aanvullende informatie in over het gevraagde exemplaar:"
15416
15417 #~ msgid ""
15418 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15419 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15420 #~ "already been started for this account %s (\""
15421 #~ msgstr ""
15422 #~ "Gebruik ook het veld 'Inloggen'. %s Dit account heeft geen e-mailadres om "
15423 #~ "naartoe te mailen. %s Het proces om het wachtwoord te herstellen is reeds "
15424 #~ "gestart voor dit account %s (\""
15425
15426 #~ msgid "Search also for broader subjects"
15427 #~ msgstr "Zoek ook op bredere onderwerpen"
15428
15429 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
15430 #~ msgstr "Zoek ook op specifiekere onderwerpen"
15431
15432 #~ msgid "Search also for related subjects"
15433 #~ msgstr "Zoeok ook op verwante onderwerpen"
15434
15435 #~ msgid ""
15436 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15437 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15438 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15439 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15440 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15441 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15442 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15443 #~ msgstr ""
15444 #~ "Het huidige abonnement begon op %s en verschijnt %s twee keer per dag %s "
15445 #~ "%s elke dag %s %s drie keer per week %s %s elke week %s %s elke 2 weken "
15446 #~ "%s %s elke 3 weken %s %s elke maand %s %s elke 2 maanden %s %s elk "
15447 #~ "kwartaal %s %s twee keer per jaar %s %s elk jaar %s %s elke 2 jaar %s %s "
15448 #~ "zonder regelmaat %s %s op maandag %s %s op dinsdag %s %s op woensdag %s "
15449 #~ "%s op donderdag %s %s op vrijdag %s %s op zaterdag %s %s op zondag %s met "
15450 #~ "%s%s afleveringen%s %s%s weken%s %s%s maanden%s "
15451
15452 #~ msgid ""
15453 #~ "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely "
15454 #~ "markup code. It was NOT added. "
15455 #~ msgstr ""
15456 #~ "Deze tag was toegevoegd als &quot;%s&quot;. %sNoot: uw tag bestond "
15457 #~ "volledig uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd. "
15458
15459 #~ msgid ""
15460 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15461 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15462 #~ "delete the tag %s. "
15463 #~ msgstr ""
15464 #~ "Er was een probleem met deze actie: %s FOUT: ongeldige parameter %s %s "
15465 #~ "FOUT: U moet inloggen om die actie te voltooien. %s FOUT: U kunt deze tag "
15466 #~ "niet verwijderen %s. "
15467
15468 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
15469 #~ msgstr "Je hebt teveel exemplaren geleend en kunt niet meer lenen."
15470
15471 #~ msgid "Your rating: %s, "
15472 #~ msgstr "Je beoordeling: %s, "
15473
15474 #~ msgid "ask for a discharge"
15475 #~ msgstr "vraag om een afboeking"
15476
15477 #~ msgid "at"
15478 #~ msgstr "bij"
15479
15480 #~ msgid "change your password"
15481 #~ msgstr "wijzig uw wachtwoord"
15482
15483 #~ msgid "expected at"
15484 #~ msgstr "verwacht bij"
15485
15486 #~ msgid "for"
15487 #~ msgstr "voor"
15488
15489 #~ msgid "for patron"
15490 #~ msgstr "voor lener"
15491
15492 #~ msgid "months"
15493 #~ msgstr "maanden"
15494
15495 #~ msgid ""
15496 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15497 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15498 #~ msgstr ""
15499 #~ "sinds %s %s Exemplaar wordt verwerkt %s Geblokkeerd %s tot %s %s %s %s "
15500 #~ "Wacht op eerst beschikbare item of itemtype '%s' %s In behandeling %s %s "
15501 #~ "%s "
15502
15503 #~ msgid "weeks"
15504 #~ msgstr "weken"
15505
15506 #~ msgid "your charges"
15507 #~ msgstr "je openstaande kosten"
15508
15509 #~ msgid "your checkout history"
15510 #~ msgstr "je uitleengeschiedenis"
15511
15512 #~ msgid "your consents"
15513 #~ msgstr "je instemmingen"
15514
15515 #~ msgid "your holds history"
15516 #~ msgstr "je aanvraaggeschiedenis"
15517
15518 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
15519 #~ msgstr "je interbibliothecaire leenaanvragen"
15520
15521 #~ msgid "your lists"
15522 #~ msgstr "je lijsten"
15523
15524 #~ msgid "your personal details"
15525 #~ msgstr "je persoonlijke gegevens"
15526
15527 #~ msgid "your privacy"
15528 #~ msgstr "je privacy"
15529
15530 #~ msgid "your purchase suggestions"
15531 #~ msgstr "je aanschafsuggesties"
15532
15533 #~ msgid "your recalls history"
15534 #~ msgstr "je terugroepingsgeschiedenis"
15535
15536 #~ msgid "your routing lists"
15537 #~ msgstr "je circulatielijsten"
15538
15539 #~ msgid "your search history"
15540 #~ msgstr "je zoekgeschiedenis"
15541
15542 #~ msgid "your summary"
15543 #~ msgstr "je samenvatting"
15544
15545 #~ msgid "your tags"
15546 #~ msgstr "je tags"