1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-11-11 19:32-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-04-22 12:11+0000\n"
11 "Last-Translator: Peter <pschouten@ingressus.nl>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1398168711.0\n"
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
28 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
29 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
32 #. %2$s: USE KohaDates
34 #. %4$s: USE AuthorisedValues
35 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
36 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
37 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
38 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
39 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
40 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
41 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
42 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
43 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
49 #. %19$s: IF ( using_https )
50 #. %20$s: SET protocol = "https://"
52 #. %22$s: SET protocol = "http://"
54 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
55 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
56 #. %26$s: LibraryNameTitle
60 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
61 #. %31$s: subtitl.subfield |html
63 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
65 #. %35$s: BLOCK cssinclude
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
69 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
70 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
72 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%sKoha online%s "
73 "catalogus › Gegevens voor: %s%s, %s%s %s %s %s"
76 #. %2$s: USE KohaDates
77 #. %3$s: USE AuthorisedValues
78 #. %4$s: USE ItemTypes
80 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
81 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
82 #. %8$s: LibraryNameTitle
85 #. %11$s: course.course_name
86 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
87 #. %13$s: BLOCK cssinclude
88 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
91 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
94 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Cursus "
95 "reserveringen voor %s %s %s%s "
97 #. %1$s: IF holds_count.defined
98 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
100 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
101 #. %5$s: IF holds_count.defined
102 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
104 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1272
109 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
110 msgstr "%s %s %s %s %s (prioriteit %s) %s %s %s %s "
114 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
115 #. %4$s: itemsloo.title |html
118 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
119 #. %8$s: subtitl.subfield|html
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
123 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
124 msgstr "%s %s %s %s %s Geen titel %s %s %s %s "
128 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
129 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
132 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
133 #. %8$s: subtitl.subfield|html
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
137 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
138 msgstr "%s %s %s %s %s Geen titel %s %s , %s %s"
142 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
143 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
144 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
147 msgid "%s %s %s %s %s please "
148 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
151 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
152 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
153 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
154 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
155 #. %6$s: LibraryNameTitle
158 #. %9$s: IF ( searchdesc )
159 #. %10$s: IF ( query_desc )
160 #. %11$s: query_desc | html
162 #. %13$s: IF ( limit_desc )
163 #. %14$s: limit_desc | html
167 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
168 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
169 #. %20$s: BLOCK cssinclude
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
173 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
174 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
175 "criteria. %s %s %s %s "
177 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s Resultaten van "
178 "zoekactie %sfor '%s'%s%s met filter(s): '%s'%s %s U heeft geen "
179 "zoekcriteria ingegeven. %s %s %s %s "
182 #. %2$s: USE KohaDates
183 #. %3$s: SET userupdateview = 1
184 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
185 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
186 #. %6$s: LibraryNameTitle
189 #. %9$s: IF action == 'edit'
192 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
193 #. %13$s: BLOCK cssinclude
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
198 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
199 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
201 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %sUpdate uw persoonlijke "
202 "gegevens %sRegistreer een nieuw account%s %s %s%s "
205 #. %2$s: USE KohaDates
206 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
207 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
208 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
209 #. %6$s: LibraryNameTitle
212 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
213 #. %10$s: BLOCK cssinclude
214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
216 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
218 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uw winkelwagen %s %s%s "
220 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
221 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
222 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
223 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
224 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
226 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
227 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
228 #. %9$s: IF ( loop.last )
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
238 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
240 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Dit record heeft geen items. "
245 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
246 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
248 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
253 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
254 msgstr "%s %s %s %s %s Geen titel %s %s %s %s "
256 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
257 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
258 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
259 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
261 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
264 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
267 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
271 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
272 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
273 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
276 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
278 "%s %s %s U heeft zich geabonneerd op e-mailnotificatie bij nieuwe "
281 #. %1$s: IF showpriority
282 #. %2$s: bibitemloo.rank
284 #. %4$s: IF showholds && showpriority
286 #. %6$s: IF showholds
287 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
291 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
292 msgstr "%s %s %s %s van de %s %s %s %s "
295 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
296 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
297 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
298 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
299 #. %6$s: LibraryNameTitle
302 #. %9$s: IF ( viewshelf )
303 #. %10$s: shelfname |html
306 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
307 #. %14$s: BLOCK cssinclude
309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
312 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
315 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › %sInhoud van %s%sUw lijsten"
319 #. %2$s: USE AuthorisedValues
320 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
321 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
322 #. %5$s: LibraryNameTitle
325 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
326 #. %9$s: BLOCK cssinclude
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
329 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
330 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Cursussen %s %s%s "
333 #. %2$s: USE KohaDates
334 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
335 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
336 #. %5$s: LibraryNameTitle
339 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
340 #. %9$s: BLOCK cssinclude
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
344 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
346 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uw thuisbibliotheek %s %s%s "
349 #. %2$s: USE KohaDates
350 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
351 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
352 #. %5$s: LibraryNameTitle
355 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
356 #. %9$s: BLOCK cssinclude
357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
360 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
362 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uw zoekgeschiedenis %s %s%s "
365 #. %2$s: USE KohaDates
366 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
367 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
368 #. %5$s: LibraryNameTitle
371 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
372 #. %9$s: BLOCK cssinclude
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
377 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
379 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uw thuisbibliotheek %s %s%s "
382 #. %2$s: USE KohaDates
383 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
384 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
385 #. %5$s: LibraryNameTitle
388 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
389 #. %9$s: BLOCK cssinclude
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
394 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
396 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uw zoekgeschiedenis %s %s%s "
400 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
403 msgid "%s %s %s Item in transit from "
404 msgstr "%s %s %s Item op transport van "
406 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
407 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
408 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
411 msgid "%s %s %s Item waiting at "
412 msgstr "%s %s %s Item ligt klaar bij "
414 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
415 #. %2$s: LibraryNameTitle
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
420 msgid "%s %s %s Koha online %s "
421 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
423 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
424 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
427 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
430 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
431 msgstr "%s %s %s Geen andere items. %s %s "
434 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
435 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
439 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
441 "%s %s %s Let op: dit venster zal automatisch sluiten in 5 seconden. %s "
444 #. %2$s: USE KohaDates
445 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
446 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
447 #. %5$s: LibraryNameTitle
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
452 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
453 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Zelf uitlenen "
456 #. %2$s: USE AuthorisedValues
457 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
458 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
459 #. %5$s: LibraryNameTitle
462 #. %8$s: IF ( op_add )
464 #. %10$s: IF ( op_else )
466 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
467 #. %13$s: BLOCK cssinclude
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
472 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
473 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
475 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › %sDoe een nieuwe aankoopsuggestie"
476 "%s %sAankoopsuggestie%s %s %s%s "
479 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
480 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
481 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
482 #. %5$s: LibraryNameTitle
485 #. %8$s: summary.mainentry
486 #. %9$s: IF authtypetext
487 #. %10$s: authtypetext
489 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
490 #. %13$s: BLOCK cssinclude
492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
495 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
498 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Zoekactie ingangsrescords "
499 "› %s%s (%s)%s %s %s%s "
502 #. %2$s: IF ( fullpage )
503 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
504 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
505 #. %5$s: LibraryNameTitle
509 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
510 #. %10$s: BLOCK cssinclude
512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
514 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
515 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Download lijst%s %s%s "
518 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
519 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
520 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
521 #. %5$s: LibraryNameTitle
524 #. %8$s: authtypetext
525 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
526 #. %10$s: BLOCK cssinclude
528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
530 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
531 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Ingang %s %s %s%s "
534 #. %2$s: USE KohaDates
535 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
536 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
537 #. %5$s: LibraryNameTitle
541 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
542 #. %10$s: BLOCK cssinclude
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
546 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
549 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Volledige "
550 "abonnementsgeschiedenis voor %s %s %s "
553 #. %2$s: USE KohaDates
554 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
555 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
556 #. %5$s: LibraryNameTitle
559 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
560 #. %9$s: BLOCK cssinclude
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
564 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
566 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Recent commentaar %s %s%s "
569 #. %2$s: USE KohaDates
570 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
571 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
572 #. %5$s: LibraryNameTitle
575 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
576 #. %9$s: BLOCK cssinclude
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
579 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
580 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Tags %s %s "
583 #. %2$s: USE KohaDates
584 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
585 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
586 #. %5$s: LibraryNameTitle
589 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
590 #. %9$s: BLOCK cssinclude
592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
595 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
597 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Uw boetes en rekeningen %s %s"
600 #. For the first occurrence,
602 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
603 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
604 #. %4$s: LibraryNameTitle
607 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
608 #. %8$s: BLOCK cssinclude
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
614 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
615 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus %s %s%s "
618 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
619 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
620 #. %4$s: LibraryNameTitle
623 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
624 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
625 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
626 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
627 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
628 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
629 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
630 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
631 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
632 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
633 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
634 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
637 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
638 #. %22$s: BLOCK cssinclude
640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
643 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
644 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
645 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
646 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
647 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
648 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
649 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
651 "%s %s%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
652 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
653 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
654 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
655 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
656 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
659 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
660 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
661 #. %4$s: LibraryNameTitle
664 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
667 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
668 #. %11$s: BLOCK cssinclude
670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
673 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
674 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
676 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s Log in met uw account %s "
677 "Catalogus login uitgeschakeld %s %s %s%s "
680 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
681 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
682 #. %4$s: LibraryNameTitle
685 #. %7$s: IF ( searchdesc )
686 #. %8$s: IF ( query_desc )
687 #. %9$s: query_desc | html
689 #. %11$s: IF ( limit_desc )
690 #. %12$s: limit_desc | html
694 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
695 #. %17$s: BLOCK cssinclude
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
700 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
701 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
702 "criteria. %s %s %s%s "
704 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s Resultaat van zoekactie "
705 "%snaar '%s'%s%s met filter(s): '%s'%s %s U heeft geen "
706 "zoekcriterium ingegeven. %s %s %s%s "
709 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
710 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
711 #. %4$s: LibraryNameTitle
714 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
715 #. %8$s: BLOCK cssinclude
717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
719 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
721 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uitgebreid zoeken %s %s%s "
724 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
725 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
726 #. %4$s: LibraryNameTitle
729 #. %7$s: biblio.title |html
730 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
731 #. %9$s: BLOCK cssinclude
732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
734 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
736 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Afbeeldingen voor: %s %s %s "
739 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
740 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
741 #. %4$s: LibraryNameTitle
745 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
746 #. %9$s: BLOCK cssinclude
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
750 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
752 "%s %s%s%sKoha online%s catalogus › OverDrive zoekactie naar '%s' %s "
756 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
757 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
758 #. %4$s: LibraryNameTitle
761 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
762 #. %8$s: BLOCK cssinclude
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
767 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
770 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Bevestig uw registratie %s %s%s "
773 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
774 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
775 #. %4$s: LibraryNameTitle
778 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
779 #. %8$s: BLOCK cssinclude
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
783 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
785 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Recent commentaar %s %s%s "
788 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
789 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
790 #. %4$s: LibraryNameTitle
793 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
794 #. %8$s: BLOCK cssinclude
796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
798 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
800 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Updates ingediend %s %s%s "
804 #. %3$s: IF ( review.title )
805 #. %4$s: review.title
808 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
809 #. %8$s: subtitl.subfield |html
811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
813 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
814 msgstr "%s %s %s%s%sGeen titel%s %s %s%s "
816 #. %1$s: IF (render=='standalone')
818 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
819 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
820 #. %5$s: BLOCK cssinclude
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
824 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
825 msgstr "%s %s %sZoeksuggesties %s "
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
831 msgid "%s %s Item in transit to "
832 msgstr "%s %s Item in transport naar "
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
839 msgid "%s %s No results found. %s "
840 msgstr "%s %s Geen resultaten gevonden. %s "
842 #. %1$s: - SWITCH index -
843 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
844 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
845 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
850 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
851 "%s Search also for related subjects %s "
853 "%s %s Zoek ook naar engere termen %s Zoek ook naar bredere termen %s Zoek "
854 "ook naar gerelateerde termen %s "
860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
863 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
866 "%s %s %s U heeft zich geabonneerd op e-mailnotificatie bij nieuwe "
869 #. %1$s: USE AuthorisedValues
870 #. %2$s: SET itemavailable = 1
871 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
872 #. %4$s: SET itemavailable = 0
873 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
874 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
878 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
879 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
880 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
881 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
883 "%s [%%#- Deze include heeft 2 two parameters nodig: een item structuur en "
884 "een optionele leen (issue) structuur. De issue structuur wordt gebruikt door "
885 "reserveringspagina's, die geen API gebruiken om items op te halen voor het "
886 "vullen van item.datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
888 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
889 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
896 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
897 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
899 #. %5$s: review.borrtitle
900 #. %6$s: review.firstname
901 #. %7$s: review.surname
902 #. %8$s: CASE 'first'
903 #. %9$s: review.firstname
904 #. %10$s: CASE 'surname'
905 #. %11$s: review.surname
906 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
907 #. %13$s: review.firstname
908 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
909 #. %15$s: CASE 'username'
910 #. %16$s: review.userid
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
916 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
917 msgstr "%s %s door %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
919 #. For the first occurrence,
921 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
925 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
926 msgstr "%s %s Kies a.u.b. waarmee u wilt authenticeren: "
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
932 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
933 msgstr "%s %s heeft u een mand gestuurd vanaf onze online catalogus."
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
940 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
942 "%s %s heeft u vanuit onze online catalogus een virtuele plank gestuurd met "
946 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
951 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
952 msgstr "%s %s tag%stags%s succesvol toegevoegd."
955 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
956 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
957 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
958 #. %5$s: LibraryNameTitle
963 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
964 #. %11$s: BLOCK cssinclude
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
969 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
972 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalogus › Uw "
973 "berichtinstellingen %s %s%s "
975 #. %1$s: USE KohaDates
976 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
977 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
978 #. %4$s: LibraryNameTitle
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
983 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
984 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hulp bij zelf uitlenen"
987 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
988 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
989 #. %4$s: LibraryNameTitle
992 #. %7$s: IF ( typeissue )
993 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
995 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
996 #. %11$s: BLOCK cssinclude
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
1001 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
1002 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
1004 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › %sAbonneer op notificatie "
1005 "abonnement %s Uitschrijven van notificatie abonnement %s %s %s%s "
1008 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1009 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1010 #. %4$s: LibraryNameTitle
1013 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1014 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1018 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1019 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Zoeken op ingang %s %s%s "
1022 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1023 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1024 #. %4$s: LibraryNameTitle
1027 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1028 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1032 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1034 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Browse onze catalogus %s %s%s "
1037 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1038 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1039 #. %4$s: LibraryNameTitle
1042 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1043 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1047 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1049 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Wijzig uw wachtwoord %s %s%s "
1052 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1053 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1054 #. %4$s: LibraryNameTitle
1057 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1058 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1062 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1063 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › ISBD-presentatie %s %s%s "
1066 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1067 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1068 #. %4$s: LibraryNameTitle
1071 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1072 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1077 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1079 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Afleveringen voor een abonnement "
1083 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1084 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1085 #. %4$s: LibraryNameTitle
1088 #. %7$s: biblionumber
1089 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1090 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1095 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1098 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › MARC-details voor record nr. %s "
1102 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1103 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1104 #. %4$s: LibraryNameTitle
1107 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1108 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1111 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1113 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Meest populaire titels %s %s "
1116 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1117 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1118 #. %4$s: LibraryNameTitle
1121 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1122 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1126 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1127 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › ISBD-presentatie %s %s%s "
1130 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1131 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1132 #. %4$s: LibraryNameTitle
1135 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1136 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1141 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1142 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Uw privacybeheer %s %s%s "
1144 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1145 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1146 #. %3$s: LibraryNameTitle
1149 #. %6$s: borrowernumber
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1152 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1153 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hulp bij zelf uitlenen"
1155 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1156 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1157 #. %3$s: LibraryNameTitle
1160 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1161 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1164 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1165 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s catalogus %s %s "
1167 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1168 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1169 #. %3$s: LibraryNameTitle
1172 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1173 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1177 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1178 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s catalogus %s %s "
1180 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1181 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1182 #. %3$s: LibraryNameTitle
1185 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1186 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1190 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1192 "%s %s%s%sKoha online%s catalogus › Toevoegen aan uw lijst %s %s%s "
1194 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1195 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1196 #. %3$s: LibraryNameTitle
1199 #. %6$s: title |html
1200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1202 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1204 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Recent commentaar %s %s%s "
1206 #. %1$s: SWITCH type
1207 #. %2$s: CASE 'earlier'
1208 #. %3$s: CASE 'later'
1209 #. %4$s: CASE 'acronym'
1210 #. %5$s: CASE 'musical'
1211 #. %6$s: CASE 'broader'
1212 #. %7$s: CASE 'narrower'
1213 #. %8$s: CASE 'parent'
1216 #. %11$s: type | html
1219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1222 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1223 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1226 "%s %s(Eerdere ingang) %s(Latere ingang) %s(Acroniem) %s(Muzikale compositie) "
1227 "%s(Bredere ingang) %s(Engere ingang) %s(Hogergelegen orgaan) %s %s(%s)%s %s "
1229 #. %1$s: collectiontitle
1230 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1231 #. %3$s: collectionissn
1233 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1234 #. %6$s: collectionvolume
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1238 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1239 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1241 #. %1$s: SWITCH option
1242 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1244 #. %4$s: CASE 'endnote'
1245 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1246 #. %6$s: CASE 'marc8'
1247 #. %7$s: CASE 'utf8'
1248 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1249 #. %9$s: CASE 'mods'
1250 #. %10$s: CASE 'ris'
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1255 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1256 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1259 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (niet-Unicode/"
1260 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1263 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1265 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1266 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1267 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1275 #. %13$s: CASE 'Rent'
1276 #. %14$s: CASE 'FOR'
1278 #. %16$s: CASE 'PAY'
1283 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1285 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1286 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1288 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1289 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1294 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1295 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1296 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1297 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1298 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1301 #. %1$s: shelvesloo.count
1302 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1307 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1308 msgstr "%s %sitem%sitem(s)%s"
1310 #. %1$s: IF loop.index == 0
1313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1315 msgid "%s %s and %s "
1316 msgstr "%s %s en %s "
1318 #. %1$s: bibliotitle
1319 #. %2$s: biblionumber
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1322 msgid "%s (Record no. %s)"
1323 msgstr "%s (Recordnr. %s)"
1325 #. %1$s: IF ( related )
1326 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1327 #. %3$s: relate.related_search
1330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1332 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1333 msgstr "%s (gerelateerde zoekacties: %s %s %s ). %s "
1335 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1336 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1337 #. %3$s: IF ( canrenew )
1338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1340 msgid "%s Account frozen %s %s "
1341 msgstr "%s Account geblokkeerd %s %s "
1343 #. For the first occurrence,
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1349 msgid "%s Address 2:"
1350 msgstr "%s Adres 2:"
1352 #. For the first occurrence,
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1361 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1363 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1365 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1367 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1369 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1378 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1381 "%s Verwacht %s %s Binnengekomen %s %s Vertraagd %s %s Vermist %s %s Niet "
1382 "uitgebracht %s %s %s %s %s "
1384 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1385 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1387 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1388 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1390 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1391 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1393 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1394 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1396 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1397 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1399 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1400 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1405 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1406 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1408 "%s Uitgeleend (%s), %s %s Afgeschreven (%s), %s %s Vermist (%s),%s %s "
1409 "Beschadigd (%s),%s %s In bestelling (%s),%s %s In transport (%s),%s "
1411 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1412 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1414 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1415 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1417 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1418 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1419 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1422 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1423 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1425 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1426 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1428 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1429 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1431 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1432 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1437 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1438 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1440 "%s Uitgeleend (%s), %s %s Afgeschreven (%s), %s %s%s Vermist (%s),%s%s %s "
1441 "Beschadigd (%s),%s %s In bestelling (%s),%s %s Gereserveerd (%s),%s %s In "
1442 "transport (%s),%s "
1444 #. For the first occurrence,
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1453 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1458 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1459 msgstr "%s Collectie %s Itemtype %s "
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1464 msgid "%s Contact note:"
1465 msgstr "%s Notities bij contactpersonen:"
1467 #. %1$s: IF (errcode==1)
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1473 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1474 "you cannot add items to this list. %s "
1476 "%s Niet gelukt nieuwe lijst te maken. Controleer a.u.b. of de naam uniek is. "
1477 "%s Sorry, u kunt geen items toevoegen aan deze lijst. %s "
1479 #. For the first occurrence,
1481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1491 msgid "%s Date of birth:"
1492 msgstr "%s Geboortedatum:"
1494 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1497 msgid "%s Did you mean: "
1498 msgstr "%s Bedoelde u soms: "
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1512 #. For the first occurrence,
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1517 msgid "%s First name:"
1518 msgstr "%s Voornaam:"
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1523 msgid "%s Home library:"
1524 msgstr "%s Thuisbibliotheek:"
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1529 msgid "%s If you have a "
1530 msgstr "Heeft u een "
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1535 msgid "%s Initials:"
1536 msgstr "%s Initialen:"
1538 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1541 msgid "%s Internet user critics"
1542 msgstr "%s Internetgebruiker critici"
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1547 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1548 msgstr "%s Item wacht om opgehaald te worden uit "
1550 #. %1$s: issues_count
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1553 msgid "%s Item(s) checked out"
1554 msgstr "%s Item(s) uitgeleend"
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1560 msgstr "%s Afmelden"
1562 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1565 msgid "%s MARC view"
1566 msgstr "%s MARC-presentatie"
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1571 msgid "%s Mobile phone:"
1572 msgstr "%s Mobiele telefoon:"
1574 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1575 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1578 msgid "%s No renewal before %s "
1579 msgstr "%s Gereserveerd %s Geen verlengingen over %s "
1581 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1582 #. %2$s: LibraryName
1583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1585 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1586 msgstr "%s Geen resultaten gevonden daarvoor in de catalogus van %s. "
1588 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1589 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1592 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1593 msgstr "%s Gereserveerd %s Geen verlengingen over %s "
1595 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1600 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1601 msgstr "%s Gereserveerd %s Geen verlengingen over %s "
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1606 msgid "%s Other names:"
1607 msgstr "%s Overige namen:"
1609 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1611 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1614 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1619 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1620 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1621 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1622 "re-set your password for you. %s "
1624 "%s Wachtwoorden komen niet overeen. Geef uw nieuwe wachtwoord opnieuw in. %s "
1625 "%s Uw nieuwe wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn. %s %s Uw "
1626 "huidige wachtwoord was incorrect ingegeven. Als dit probleem aanhoudt, vraag "
1627 "a.u.b. een bibliotheekmedewerker om uw wachtwoord te resetten. %s "
1629 #. For the first occurrence,
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1635 msgstr "%s Telefoon:"
1637 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1640 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1641 msgstr "%s Neem a.u.b. contact op met een bibliotheekmedewerker. "
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1646 msgid "%s Primary email:"
1647 msgstr "%s Primaire e-mail:"
1649 # UItgaande van primary school=basisschool
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1653 msgid "%s Primary phone:"
1654 msgstr "%s Primaire telefoonnummer:"
1656 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1659 msgid "%s Professional critics"
1660 msgstr "%s Professionele critici"
1662 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1664 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1671 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1672 "suggestions %s %s "
1674 "%s Aankoopsuggesties %s %s Uw aankoopsuggesties %s Aankoopsuggesties %s %s "
1676 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1679 msgid "%s Quotations"
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1685 msgid "%s Salutation:"
1688 #. %1$s: LibraryName |html
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1694 #. %1$s: LibraryName |html
1695 #. %2$s: IF ( query_desc )
1696 #. %3$s: query_desc |html
1698 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1699 #. %6$s: limit_desc |html
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1703 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1704 msgstr "%s Zoeken %snaar '%s'%s%s met filter(s): '%s'%s"
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1709 msgid "%s Secondary email:"
1710 msgstr "%s Secondaire e-mail:"
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1715 msgid "%s Secondary phone:"
1716 msgstr "%s Secondaire telefoonnummer:"
1718 #. %1$s: LibraryName
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1721 msgid "%s Self checkout system"
1722 msgstr "%s Zelfuitleensysteem"
1724 #. %1$s: IF ( available )
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1727 msgid "%s Showing only "
1728 msgstr "%s Toont alleen "
1730 #. For the first occurrence,
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1737 msgstr "%s Provincie:"
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1742 msgid "%s Street number:"
1743 msgstr "%s Straatnummer:"
1745 #. For the first occurrence,
1747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1751 msgstr "%s Achternaam:"
1753 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1758 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1759 msgstr "%s Tags tonen van andere gebruikers %s Deze tags tonen %s: "
1763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1765 msgid "%s This record has no items. %s "
1766 msgstr "%s Dit record heeft geen items.%s "
1768 #. %1$s: IF holds_count.defined
1769 #. %2$s: holds_count
1771 #. %4$s: IF priority
1772 #. %5$s: IF holds_count.defined
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1781 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1784 "%s Totaal reserveringen: %s %s %s %s (prioriteit %s) %s Gemiddelde wachtrij "
1785 "prioriteit: %s %s %s "
1789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1792 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1794 "%s Sorry, maar afbeeldingen zijn op dit moment niet beschikbaar in deze "
1797 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1800 msgid "%s Video extracts"
1801 msgstr "%s Videobeelden"
1803 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1806 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1809 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1810 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1811 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1813 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1814 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1820 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1823 "%s Verwacht %s Gereserveerd %s voor lener %s bij %s verwacht bij %s %s sinds "
1824 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1826 #. For the first occurrence,
1827 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1833 msgid "%s Yes %s No %s "
1834 msgstr "%s Ja %s Nee %s "
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1840 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1841 msgstr "%s U heeft geen zoekcriteria opgegeven. %s "
1843 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1847 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1848 msgstr "%s U heeft nog niet eerder iets geleend van deze bibliotheek. %s "
1850 #. For the first occurrence,
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1856 msgid "%s Zip/Postal code:"
1857 msgstr "%s Postcode:"
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1863 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1864 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1865 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1866 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1867 "defined('contactnote') %%] "
1869 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1870 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1871 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1872 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1873 "defined('contactnote') %%] "
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1879 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1880 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1881 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1882 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1883 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1886 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1887 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1888 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1889 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1890 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1897 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1898 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1899 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1901 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1902 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1903 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1905 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1909 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1910 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1911 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1914 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1915 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1916 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1919 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1923 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1924 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1925 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1928 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1929 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1930 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1933 #. %1$s: BLOCK showreference
1934 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1935 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1936 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1937 #. %5$s: SWITCH type
1938 #. %6$s: CASE 'broader'
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1942 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1943 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1944 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1947 #. For the first occurrence,
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1961 #. For the first occurrence,
1962 #. %1$s: IF ( review.author )
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1970 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1971 #. %2$s: XISBN.author |html
1973 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1974 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1976 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1979 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1980 msgstr "%s door %s%s %s ©%s%s %s "
1982 #. For the first occurrence,
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1990 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1993 msgid "%s more than "
1994 msgstr "%s more dan "
1996 #. For the first occurrence,
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2004 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2005 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2009 msgid "%s since %s%s "
2010 msgstr "%s sinds %s%s "
2016 #. %5$s: BLOCK language
2017 #. %6$s: SWITCH lang
2018 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2019 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2020 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2021 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2022 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2030 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2032 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Engels %s %%]Frans %s %%]Italiaans %s %%]Duits %s "
2033 "%%]Spaans %s%s %s %s "
2035 #. %1$s: FILTER trim
2036 #. %2$s: SWITCH type
2037 #. %3$s: CASE 'earlier'
2038 #. %4$s: CASE 'later'
2039 #. %5$s: CASE 'acronym'
2040 #. %6$s: CASE 'musical'
2041 #. %7$s: CASE 'broader'
2042 #. %8$s: CASE 'narrower'
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2050 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2051 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2053 "%s%s %sEerdere ingang %sLatere ingang %sAcroniem %sMuzikale compositie "
2054 "%sHogere ingang %sLagere ingang %s%s %s%s"
2056 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2057 #. %2$s: shelveslooppri.count
2058 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2065 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2066 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sLeeg%s"
2068 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2069 #. %2$s: LoginBranchname
2072 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2073 #. %6$s: itemloop.size || 0
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
2077 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2078 msgstr "%s%s in bezit%sBezit%s ( %s )"
2080 #. %1$s: deleted_count
2081 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2086 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2087 msgstr "%s%s tag%stags%s succesvol verwijderd."
2090 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2093 msgid "%s%s with the comment "
2094 msgstr "%s%s met het commentaar "
2096 #. For the first occurrence,
2097 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2098 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2099 #. %3$s: LibraryNameTitle
2102 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2103 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2112 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2114 "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Een fout heeft zich voorgedaan %s %s"
2117 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2118 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2119 #. %3$s: LibraryNameTitle
2122 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2123 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2127 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2128 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Download mand %s %s%s "
2130 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2131 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2132 #. %3$s: LibraryNameTitle
2135 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2136 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2140 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2141 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Uw mand versturen %s %s%s "
2143 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2144 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2145 #. %3$s: LibraryNameTitle
2148 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2149 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2153 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2154 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Uw lijst versturen %s %s%s "
2156 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2157 #. %2$s: OPACBaseURL
2158 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2160 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2161 #. %6$s: OPACBaseURL
2162 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2164 #. %9$s: OPACBaseURL
2165 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2171 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2172 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2175 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2176 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2179 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2180 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2186 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2187 msgstr "%sPrivé%s %sOpenbaar%s "
2189 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2190 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2195 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2196 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
2198 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2199 #. %2$s: bibitemloo.author
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2203 msgid "%s, by %s%s "
2204 msgstr "%s, by %s%s "
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2210 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2213 "%s. De reden voor het blokkeren van een account is meestal het openstaan van "
2216 #. For the first occurrence,
2217 #. %1$s: OPACBaseURL
2218 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2222 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2223 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2225 #. %1$s: OPACBaseURL
2226 #. %2$s: review.biblionumber
2227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2229 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2230 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2232 #. %1$s: OPACBaseURL
2233 #. %2$s: review.biblionumber
2234 #. %3$s: review.reviewid
2235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2237 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2238 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2240 #. %1$s: OPACBaseURL
2241 #. %2$s: query_cgi |html
2242 #. %3$s: limit_cgi |html
2243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2245 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2246 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2248 #. %1$s: OPACBaseURL
2249 #. %2$s: query_cgi |html
2250 #. %3$s: limit_cgi |html
2251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2253 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2254 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2256 #. %1$s: OPACBaseURL
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2259 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2260 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2262 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2263 #. %2$s: starting_homebranch
2265 #. %4$s: IF ( starting_location )
2266 #. %5$s: starting_location
2268 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2269 #. %8$s: starting_ccode
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2274 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2276 msgstr "%sBrowse %s Planken%s %s, Plaatscode: %s%s %s, Collectiecode: %s%s "
2278 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2283 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2284 msgstr "%sCollectie%sItemtype%s"
2286 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2288 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2290 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2292 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2294 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2296 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2298 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2300 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2305 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2306 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2308 "%sVerwacht%s %sBinnengekomen%s %sTe laat%s %sVermist%s %sNiet beschikbaar%s "
2309 "%sVerwijder%s %sGereclameerd%s %sGestopt%s "
2311 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2312 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2313 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2314 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2315 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2316 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2322 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2323 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2325 "%sItem verwacht %sAankondiging %sEvenementen %sReserveringen %sItem "
2326 "ingenomen %sItem uitgeleend %sOnbekend %s"
2328 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2329 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2330 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2335 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2336 msgstr "%sItemtype %sCollectie %sLocatiecode %sIets anders %s "
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2342 msgstr "%sUitloggen"
2344 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2351 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2352 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2353 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2354 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2355 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2356 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2358 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2360 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2361 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2366 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2367 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2370 "%sAangevraagd %sGecontroleerd door de bibliotheek %sGeaccepteerd door de "
2371 "bibliotheek %sBesteld door de bibliotheek %sSuggestie afgewezen "
2372 "%sBeschikbaar in de bibliotheek %s %s %s "
2374 #. %1$s: IF ( typeissue )
2375 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2380 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2383 "%sAbonneer op notificatie abonnement %s Uitschrijven van notificatie "
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2390 msgid "%sThis record has no items.%s "
2391 msgstr "%sDit record heeft geen items.%s "
2393 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2398 msgid "%sYes%sNo%s "
2399 msgstr "%sJa%sNee%s "
2403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2406 msgstr "%seen lijst:%s"
2408 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2409 #. %2$s: MY_TAG.author
2411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2414 msgstr "%s, by %s%s "
2418 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2422 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2424 "%scontactinformatie%s vastgelegd. Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek"
2427 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2432 msgid "%sentry%sentries%s. "
2433 msgstr "%singang%singangen%s. "
2435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2438 msgid "« Previous"
2439 msgstr "« Vorige"
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2445 msgid "<< Previous"
2446 msgstr "<< Vorige"
2448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2451 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2452 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2454 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2455 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2460 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2461 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2463 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2464 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2469 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2470 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2471 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2472 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2473 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2474 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2475 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2476 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2477 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2478 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2479 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2480 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2481 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2482 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2483 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2484 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2485 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2486 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2487 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2488 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2489 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2490 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2491 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2492 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2493 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2494 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2495 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2496 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2497 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2498 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2499 "notforloan>0</notforloan> <"
2500 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2501 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2502 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2503 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2504 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2505 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2506 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2507 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2508 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2509 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2510 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2511 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2512 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2513 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2514 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2515 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2516 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2517 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2518 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2519 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2520 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2521 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2522 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2523 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2524 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2525 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2526 "notforloan>0</notforloan> <"
2527 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2528 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2529 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2530 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2531 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2532 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2533 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2534 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2535 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2536 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2537 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2539 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2540 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2541 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2542 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2543 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2544 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2545 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2546 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2547 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2548 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2549 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2550 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2551 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2552 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2553 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2554 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2555 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2556 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2557 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2558 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2559 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2560 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2561 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2562 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2563 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2564 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2565 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2566 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2567 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2568 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2569 "notforloan>0</notforloan> <"
2570 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2571 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2572 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2573 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2574 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2575 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2576 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2577 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2578 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2579 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2580 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2581 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2582 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2583 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2584 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2585 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2586 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2587 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2588 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2589 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2590 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2591 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2592 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2593 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2594 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2595 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2596 "notforloan>0</notforloan> <"
2597 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2598 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2599 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2600 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2601 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2602 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2603 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2604 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2605 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2606 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2607 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2612 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2613 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2614 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2615 "GetPatronStatus>"
2617 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2618 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2619 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2620 "GetPatronStatus>"
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2625 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2626 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2627 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2628 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2629 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2630 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2631 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2632 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2633 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2634 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2635 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2636 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2637 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2638 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2639 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2640 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2641 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2642 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2643 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2644 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2645 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2646 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2647 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2648 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2649 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2650 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2651 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2652 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2653 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2654 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2655 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2656 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2657 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2658 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2659 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2660 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2661 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2662 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2663 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2664 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2665 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2666 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2667 "notforloan>0</notforloan> <"
2668 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2669 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2670 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2671 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2672 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2673 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2674 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2675 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2676 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2677 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2678 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2679 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2680 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2681 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2682 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2683 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2684 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2685 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2686 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2687 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2688 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2689 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2690 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2691 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2692 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2693 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2694 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2695 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2696 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2697 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2698 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2699 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2700 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2701 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2702 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2703 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2704 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2705 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2706 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2707 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2708 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2709 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2710 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2711 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2712 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2713 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2714 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2715 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2716 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2717 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2718 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2719 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2720 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2721 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2722 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2723 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2724 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2725 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2726 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2727 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2728 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2729 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2730 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2731 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2733 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2734 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2735 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2736 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2737 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2738 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2739 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2740 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2741 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2742 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2743 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2744 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2745 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2746 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2747 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2748 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2749 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2750 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2751 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2752 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2753 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2754 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2755 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2756 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2757 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2758 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2759 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2760 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2761 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2762 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2763 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2764 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2765 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2766 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2767 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2768 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2769 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2770 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2771 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2772 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2773 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2774 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2775 "notforloan>0</notforloan> <"
2776 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2777 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2778 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2779 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2780 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2781 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2782 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2783 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2784 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2785 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2786 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2787 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2788 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2789 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2790 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2791 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2792 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2793 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2794 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2795 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2796 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2797 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2798 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2799 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2800 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2801 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2802 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2803 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2804 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2805 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2806 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2807 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2808 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2809 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2810 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2811 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2812 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2813 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2814 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2815 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2816 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2817 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2818 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2819 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2820 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2821 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2822 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2823 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2824 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2825 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2826 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2827 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2828 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2829 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2830 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2831 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2832 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2833 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2834 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2835 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2836 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2837 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2838 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2839 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2844 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2845 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2846 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2848 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2849 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2850 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2856 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2857 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2858 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2859 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2861 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2862 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2863 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2864 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2869 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2870 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2872 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2873 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2878 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2879 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2880 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2882 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2883 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2884 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2889 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2890 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2891 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2892 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2893 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2894 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2895 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2896 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2897 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2898 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2899 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2900 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2901 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2902 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2903 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2904 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2905 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2906 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2907 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2908 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2909 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2910 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2912 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2913 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2914 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2915 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2916 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2917 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2918 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2919 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2920 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2921 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2922 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2923 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2924 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2925 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2926 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2927 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2928 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2929 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2930 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2931 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2932 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2933 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2938 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2939 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2940 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2941 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2942 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2943 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2944 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2945 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2946 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2947 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2948 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2949 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2950 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2951 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2952 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2953 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2954 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2955 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2957 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2958 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2959 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2960 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2961 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2962 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2963 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2964 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2965 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2966 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2967 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2968 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2969 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2970 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2971 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2972 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2973 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2974 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2976 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2977 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2980 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2981 msgstr " %s / 5 (na %s stemmen)"
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2985 msgid " Author phrase"
2986 msgstr " Auteur als zin"
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2990 msgid " Conference name"
2991 msgstr " Conferentietitel"
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2995 msgid " Conference name phrase"
2996 msgstr " Conferentietitel als zin"
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3000 msgid " Corporate name"
3001 msgstr " Corporatienaam"
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3005 msgid " ISBN"
3006 msgstr " ISBN"
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3010 msgid " ISSN"
3011 msgstr " ISSN"
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3015 msgid " Personal name"
3016 msgstr " Persoonsnaam"
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3020 msgid " Personal name phrase"
3021 msgstr " Persoonsnaam als zin"
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3025 msgid " Subject and broader terms"
3026 msgstr " Trefwoord en bredere termen"
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3030 msgid " Subject and narrower terms"
3031 msgstr " Trefwoord en engere termen"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3035 msgid " Subject and related terms"
3036 msgstr " Trefwoord en gerelateerde termen"
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3040 msgid " Subject phrase"
3041 msgstr " Trefwoord als zin"
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3045 msgid " Title phrase"
3046 msgstr " Titel als zin"
3048 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3051 msgid " (%s votes)"
3052 msgstr " (%s stemmen)"
3054 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3057 msgid "(%s biblios)"
3058 msgstr "(%s biblios)"
3060 #. For the first occurrence,
3061 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3062 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3068 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3069 msgstr "(%s van de %s verlengingen over)"
3071 #. For the first occurrence,
3072 #. %1$s: overdues_count
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3078 msgstr "(%s totaal)"
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3082 msgid "(Checked out)"
3083 msgstr "(Uitgeleend)"
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3088 msgid "(Not supported by Koha)"
3089 msgstr "(Niet ondersteund door Koha)"
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3096 msgid "(Not supported yet)"
3097 msgstr "(Nog niet ondersteund)"
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3102 msgstr "(Gereserveerd)"
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3117 msgstr "(Optioneel)"
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3123 msgid "(Optional, default 0)"
3124 msgstr "(Optioneel, standaard 0)"
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3128 msgid "(Optional, default 1)"
3129 msgstr "(Optioneel, standaard 1)"
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3155 msgstr "(Verplicht)"
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3162 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3163 msgstr "(Gebruik hiervoor OAI-PMH)"
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3167 msgid "(Use OPAC instead)"
3168 msgstr "(Gebruik hiervoor de OPAC)"
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3173 msgid "(Use SRU instead)"
3174 msgstr "(Gebruik hiervoor SRU)"
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3186 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3187 msgstr "(gefilterd van _MAX_ totaal aantal)"
3189 #. For the first occurrence,
3190 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3194 msgid "(modified on %s)"
3195 msgstr "(gewijzigd op %s)"
3197 #. %1$s: koha_new.newdate
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3200 msgid "(published on %s)"
3201 msgstr "(gepubliceerd op %s)"
3203 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3204 #. %2$s: relate.related_search
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3208 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3209 msgstr "(gerelateerde zoekacties: %s%s%s)"
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3219 msgstr "(verwijder)"
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3231 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3232 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3236 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3237 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3241 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3242 msgstr ", geen van deze items kan gereserveerd worden. "
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3246 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3247 msgstr ", u kunt niet reserveren omdat de bibliotheek geen recente "
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3251 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3252 msgstr ", u kunt niet reserveren omdat uw account geblokkeerd is."
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3257 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3260 ", u kunt niet reserveren omdat uw bibliotheekpas geregistreerd staat als "
3261 "vermist of gestolen."
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3265 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3267 ", u kunt niet reserveren omdat uw bibliotheekpas geregistreerd staat als "
3268 "vermist of gestolen."
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3273 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3276 ", kunt u uw boeken niet meer online verlengen. Betaal a.u.b. uw boetes "
3277 "wanneer u uw boeken wilt verlengen."
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3282 msgid ",complete-subfield"
3283 msgstr ",complete-subfield"
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3287 msgid "- You must enter a Title"
3288 msgstr "- U moet een titel opgeven"
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3292 msgid "- You must enter a list name"
3293 msgstr "- U moet een lijstnaam opgeven"
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3297 msgid "-- Choose --"
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3303 msgid "-- Choose format --"
3304 msgstr "-- Kies formaat --"
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3309 msgstr "-- geen -- "
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3313 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3315 ". Nadat u de verwijdering bevestigd heeft, kan niemand de lijst meer "
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3320 msgid ". Please contact the library for more information."
3321 msgstr ". Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek voor meer informatie."
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3337 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3338 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3344 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3345 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3354 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3355 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3369 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3370 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3379 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3380 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3390 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3391 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3397 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3398 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3409 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3410 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3414 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3415 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3422 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3423 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3427 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3428 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3435 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3436 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3442 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3443 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3448 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3449 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3453 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3454 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3465 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3466 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3475 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3476 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3485 msgid "/images/filefind.png"
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3496 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3500 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3501 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3523 msgid "100,110,111,700,710,711"
3524 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3596 msgid ": %sa list:%s"
3597 msgstr ": %seen lijst:%s"
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3601 msgid "; Audience: "
3602 msgstr "; Doelgroep: "
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3608 msgstr "; Formaat: "
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3619 msgid "; Literary form: "
3620 msgstr "; Literaire vorm: "
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3625 msgid "; Litterær form: "
3626 msgstr "; Literaire vorm: "
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3633 msgid "; Målgruppe: "
3634 msgstr "; Doelgroep: "
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3639 msgid "; Nature of contents: "
3640 msgstr "; Aard van de inhoud: "
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3644 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3645 msgstr "; Type computerbestand: "
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3649 msgid "; Type of computer file: "
3650 msgstr "; Type computerbestand: "
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3654 msgid "; Type of continuing resource: "
3655 msgstr "; Type serieel werk: "
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3659 msgid "; Type of visual material: "
3660 msgstr "; Type beeldmateriaal: "
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3664 msgid "; Type periodikum: "
3665 msgstr "; Type serieel werk: "
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3674 msgid ";biblionumber="
3675 msgstr ";biblionumber="
3677 #. %1$s: HTML5MediaParent
3678 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3679 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3680 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3681 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3683 #. %7$s: HTML5MediaParent
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3687 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3688 "by your browser.] "
3690 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag niet "
3691 "ondersteund door uw browser.] "
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3695 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3696 msgstr "Een bevestigingsmail is gestuurd naar het e-mailadres "
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3700 msgid "A list named "
3701 msgstr "Een lijst genaamd "
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3705 msgid "A record matching barcode "
3706 msgstr "Een record met overeenkomende barcode "
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3710 msgid "A specific item"
3711 msgstr "Een bepaald exemplaar"
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3726 msgid "About the author"
3727 msgstr "Over de auteur"
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3731 msgid "Absorbed by:"
3732 msgstr "Opgegaan in:"
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3736 msgid "Absorbed in part by:"
3737 msgstr "Gedeeltelijk opgegaan in:"
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3741 msgid "Absorbed in part:"
3742 msgstr "Gedeeltelijk hierin opgegaan:"
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3747 msgstr "Hierin opgegaan:"
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3753 msgstr "Uittreksel: "
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3757 msgid "Abstracts/summaries"
3758 msgstr "Abstracts/samenvattingen"
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3763 msgid "Access denied"
3764 msgstr "Toegang geweigerd"
3766 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3769 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3770 msgstr "Volgens onze files, hebben we geen recente %s"
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3774 msgid "Acquired in the last:"
3775 msgstr "Verworven in de laatste:"
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3780 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3781 msgstr "Aanschafdatum: Nieuwste naar Oudste"
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3786 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3787 msgstr "Aanschafdatum: Oudste naar nieuwste"
3789 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3800 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3803 msgid "Add %s items to %s"
3804 msgstr "Voeg %s items toe aan %s"
3806 #. A name=ButtonPlus
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3808 msgid "Add another field"
3809 msgstr "Voeg ander veld toe"
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3815 msgstr "Tag toevoegen"
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3820 msgstr "Tag(s) toevoegen"
3822 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3826 msgstr "Toevoegen aan %s"
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3830 msgid "Add to a list"
3831 msgstr "Voeg toe aan een lijst"
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3835 msgid "Add to a new list:"
3836 msgstr "Voeg toe aan nieuwe lijst:"
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3843 msgstr "Voeg toe aan mand"
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3847 msgid "Add to list:"
3848 msgstr "Voeg toe aan lijst:"
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3852 msgid "Add to list: "
3853 msgstr "Voeg toe aan lijst: "
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3858 msgid "Add to your cart"
3859 msgstr "Voeg toe aan uw mand"
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3864 msgstr "Toevoegen aan..."
3866 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3867 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3870 msgid "Added %s %s by "
3871 msgstr "Toegevoegd %s %s door "
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3875 msgid "Additional authors:"
3876 msgstr "Extra auteurs:"
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3880 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3881 msgstr "Extra types content voor boeken/gedrukte materialen"
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3885 msgid "Additional information"
3886 msgstr "Contactinformatie"
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3895 msgid "Adolescent; "
3896 msgstr "Adolescent; "
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3900 msgid "Adressebøker"
3901 msgstr "Adresgidsen"
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3911 msgstr "Volwassen; "
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3916 msgid "Advanced search"
3917 msgstr "Uitgebreid zoeken"
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3933 msgid "All collections"
3934 msgstr "Alle collecties"
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3939 msgid "All item types"
3940 msgstr "Alle type items"
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3947 msgid "All libraries"
3948 msgstr "Alle bibliotheken"
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3960 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3963 "Bedenk ook dat u alle geleende items terug moet brengen voor uw kaart "
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3968 msgid "Alternate address"
3969 msgstr "Alternatief adres"
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3973 msgid "Alternate contact"
3974 msgstr "Alternatief contactpersoon"
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3985 msgid "Amount outstanding"
3986 msgstr "Openstaand bedrag"
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3994 msgid "An error has occurred"
3995 msgstr "Een fout heeft zich voorgedaan"
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3999 msgid "An error occurred while try to process your request."
4000 msgstr "Een fout deed zich voor tijdens het verwerken van uw verzoek."
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
4005 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
4008 "Deze foutmelding betekent dat de link gebroken is en dat de pagina niet "
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4013 msgid "An invitation to share list "
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4021 msgstr "Analytics: "
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4025 msgid "Anamorfisk kart"
4026 msgstr "Anamorfische kaart"
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4030 msgid "Andre typer innhold"
4031 msgstr "Ander type inhoud"
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4035 msgid "Andre typer periodika"
4036 msgstr "Ander type serieel werk"
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4041 msgstr "Beoordelingen"
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4045 msgid "Annen filmtype"
4046 msgstr "Ander filmtype"
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4050 msgid "Annen globustype"
4051 msgstr "Ander type globe"
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4055 msgid "Annen karttype"
4056 msgstr "Ander type kaart"
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4061 msgid "Annen materialtype"
4062 msgstr "Andere materiaalsoort"
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4066 msgid "Annen mikroformtype"
4067 msgstr "Ander type microform"
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4071 msgid "Annen tale/annet"
4072 msgstr "Andere stem/anders"
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4076 msgid "Annen type gjenstand"
4077 msgstr "Ander type object"
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4081 msgid "Annen type videoopptak"
4082 msgstr "Ander type video"
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4086 msgid "Annet lagringsmedium"
4087 msgstr "Ander opslagmedium"
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4091 msgid "Annet lydmateriale"
4092 msgstr "Ander geluidsmateriaal"
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4102 msgstr "Bloemlezing"
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4121 msgid "Any audience"
4122 msgstr "Elke doelgroep"
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4127 msgstr "Elke content"
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4132 msgstr "Elk formaat"
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4141 msgid "Any regularity"
4142 msgstr "Elke frequentie"
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4171 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4172 msgstr "Bent u zeker dat u deze reservering wilt annuleren?"
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4176 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4177 msgstr "Bent u zeker dat u deze lijst wilt verwijderen?"
4179 #. For the first occurrence,
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4183 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4184 msgstr "Bent u zeker dat u uw zoekgeschiedenis wilt wissen?"
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4188 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4189 msgstr "Bent u zeker dat u uw mand wilt legen?"
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4193 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4194 msgstr "Bent u zeker dat u de geselecteerde items wilt verwijderen?"
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4198 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4199 msgstr "Bent u zeker dat u deze items wilt verwijderen uit de lijst?"
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4203 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4204 msgstr "Bent u zeker dat u dit item wilt verwijderen uit de lijst?"
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4209 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4210 msgstr "Bent u zeker dat u deze lijst wilt verwijderen?"
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4214 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4215 msgstr "Bent u zeker dat u alle geblokkeerde reserveringen wilt opheffen?"
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4219 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4220 msgstr "Bent u zeker dat u alle reserveringen wilt blokkeren?"
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4230 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4231 msgstr "Artikelen (in boeken en tijdschriften)"
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4235 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4244 #. For the first occurrence,
4245 #. %1$s: subscription.branchname
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4249 msgid "At library: %s"
4250 msgstr "Bij bibliotheek: %s"
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4267 msgstr "Doelgroep: "
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4271 msgid "Audiovisual profile:"
4272 msgstr "Audiovisueel profiel:"
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4288 msgid "AuthenticatePatron"
4289 msgstr "AuthenticatePatron"
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4294 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4297 "Verifieert de inloggegevens van de gebruiker en geeft de "
4298 "gebruikersidentificatie terug."
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4319 msgid "Author (A-Z)"
4320 msgstr "Auteur (A-Z)"
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4325 msgid "Author (Z-A)"
4326 msgstr "Auteur (Z-A)"
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4330 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4331 msgstr "Auteursinformatie verzorgd door Syndetics"
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4338 #. For the first occurrence,
4339 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4340 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4342 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4343 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4345 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4346 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4347 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4348 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4350 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4357 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4358 msgstr "Auteur(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4372 msgid "Authority search"
4373 msgstr "Zoeken op ingangen"
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4377 msgid "Authority search results"
4378 msgstr "Zoekresultaten ingangen"
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4382 msgid "Authority searches"
4383 msgstr "Zoeken op ingangen"
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4387 msgid "Authority type: "
4388 msgstr "Ingangstype: "
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4392 msgid "Authorized headings"
4393 msgstr "Gecontroleerde termen"
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4402 msgid "Availability "
4403 msgstr "Beschikbaarheid "
4405 #. For the first occurrence,
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4410 msgid "Availability:"
4411 msgstr "Beschikbaarheid:"
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4417 msgid "Availability: "
4418 msgstr "Beschikbaarheid: "
4420 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4423 msgid "Available %s"
4424 msgstr "Beschikbare nummers"
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4428 msgid "Available issues"
4429 msgstr "Beschikbare nummers"
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4438 msgid "Avløser delvis: "
4439 msgstr "Reserveonderdeel: "
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4444 msgstr "Vervanging: "
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4449 msgstr "Vervangen door: "
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4453 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4454 msgstr "Afspeler met geluidsbestand (bijv. Digiboeken)"
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4479 #. %1$s: heading | html
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4488 msgid "Back to lists"
4489 msgstr "Terug naar lijsten"
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4493 msgid "Back to results"
4494 msgstr "Terug naar resultaat"
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4498 msgid "Back to the results search list"
4499 msgstr "Terug naar lijst zoekresultaat"
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4520 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4521 msgstr "Kinderen tot en met 5 jaar;"
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4528 msgid "Barn og ungdom;"
4529 msgstr "Kinderen en jongeren;"
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4533 msgid "Barn over 7 år;"
4534 msgstr "Kinderen vanaf 7 jaar;"
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4538 msgid "Beskrivelse: "
4539 msgstr "Beschrijving: "
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4549 msgid "Biblio records"
4550 msgstr "Biblio records"
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4554 msgid "Bibliografier"
4555 msgstr "Bibliografieën"
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4559 msgid "Bibliografiske data"
4560 msgstr "Bibliografische gegevens"
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4564 msgid "Bibliographies"
4565 msgstr "Bibliografieën"
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4569 msgid "Bibliography: "
4570 msgstr "Bibliografie: "
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4575 msgstr "Tweejaarlijks"
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4585 msgstr "Plaatjesalbum"
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4589 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4590 msgstr "Prentenboeken voor kinderen tot en met 5 jaar;"
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4594 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4595 msgstr "Prentenboeken voor scholieren groep 1-3;"
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4599 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4600 msgstr "Prentenboeken voor scholieren vanaf groep 4 of 5;"
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4604 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4605 msgstr "Prentenboeken voor scholieren vanaf groep 6 of 7;"
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4609 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4610 msgstr "Prentenboeken voor scholieren in het voortgezet onderwijs;"
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4614 msgid "Billedbøker for voksne;"
4615 msgstr "Prentenboeken voor volwassenen;"
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4619 msgid "Billedbøker;"
4620 msgstr "Prentenboeken;"
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4625 msgstr "Afbeeldingskaart"
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4630 msgstr "Tweemaandelijks"
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4640 msgstr "Bibliografieën"
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4651 msgstr "Tweewekelijks"
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4660 msgid "Blocked record"
4661 msgstr "Biblio records"
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4665 msgid "Blokkdiagram"
4666 msgstr "Blokdiagram"
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4670 msgid "Blu-ray-plate"
4671 msgstr "Blu-ray disk"
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4691 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4692 msgstr "Boekrecensies door critici ( XXX )"
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4701 msgid "Braille or Moon script"
4702 msgstr "Braille- of Moonschrift"
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4706 msgid "Brief display"
4707 msgstr "Korte presentatie"
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4712 msgid "Brief history"
4713 msgstr "Korte geschiedenis"
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4717 msgid "Browse by hierarchy"
4718 msgstr "Verken op hiërarchie"
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4722 msgid "Browse our catalog"
4723 msgstr "Doorzoek de catalogus"
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4728 msgid "Browse results"
4729 msgstr "Bekijk resultaten"
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
4734 msgid "Browse shelf"
4735 msgstr "Snuffel langs de plank"
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4748 msgstr "Inloggen CAS"
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4758 msgstr "Cd-software"
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4768 msgid "CGI debug is on."
4769 msgstr "CGI-debugger staat aan."
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4776 #. For the first occurrence,
4777 #. %1$s: csv_profile.profile
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4792 msgstr "Standplaats"
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
4817 msgstr "Standplaats"
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4822 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4823 msgstr "Standplaats (0-9 tot A-Z)"
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4828 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4829 msgstr "Standplaats (Z-A tot 9-0)"
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4835 msgid "Call number:"
4836 msgstr "Plaatskenmerk:"
4838 #. For the first occurrence,
4839 #. %1$s: subscription.callnumber
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4843 msgid "Call number: %s"
4844 msgstr "Plaatskenmerk: %s"
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4875 msgid "Cancel email notification"
4876 msgstr "Annuleer e-mailnotificatie"
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4880 msgid "Cancel email notification "
4881 msgstr "Annuleer e-mailnotificatie "
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4892 msgid "CancelRecall "
4893 msgstr "CancelRecall "
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4897 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4898 msgstr "Annuleert een actieve reserveringsaanvraag voor de gebruiker."
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
4902 msgid "Cannot be put on hold"
4903 msgstr "Kan niet gereserveerd worden"
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4908 msgstr "kaartnummer"
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4918 msgid "Cassette recording"
4919 msgstr "Cassette-opname"
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4928 msgid "Catalog searches"
4929 msgstr "Meer zoekmogelijkheden "
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4947 msgid "Central Authentication Service"
4948 msgstr "Central Authentication Service"
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4952 msgid "Change your password"
4953 msgstr "Wijzig uw wachtwoord"
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4957 msgid "Change your password "
4958 msgstr "Wijzig uw wachtwoord "
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4962 msgid "Changed back to:"
4963 msgstr "Terugveranderd in:"
4965 #. INPUT type=submit name=confirm
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4967 msgid "Check in item"
4968 msgstr "Item innemen"
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4975 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4979 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4980 msgstr "Uitlenen%s, terugbrengen%s of verleng een item: "
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4984 msgid "Check-in date:"
4985 msgstr "Inleverdatum:"
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4990 msgstr "(Uitgeleend)"
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
4996 msgid "Checked out ("
4997 msgstr "Uitgeleend ("
4999 #. %1$s: issues_count
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
5002 msgid "Checked out (%s)"
5003 msgstr "Uitgeleend ("
5005 #. %1$s: item.firstname
5006 #. %2$s: item.surname
5007 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5008 #. %4$s: item.cardnumber
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5012 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5013 msgstr "Uitgeleend ("
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5017 msgid "Checkout history"
5018 msgstr "Uitleengeschiedenis"
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5023 msgstr "Uitleningen"
5025 #. %1$s: borrowername
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5028 msgid "Checkouts for %s "
5029 msgstr "Uitleningen van %s "
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5034 msgstr "Uitleningen: "
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5038 msgid "Classification"
5039 msgstr "Classificatie"
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5043 msgid "Classification: "
5044 msgstr "Classificatie: "
5046 #. For the first occurrence,
5047 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5051 msgid "Classification: %s "
5052 msgstr "Classificatie: %s "
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5059 #. For the first occurrence,
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5069 #. For the first occurrence,
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5080 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5083 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5084 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5087 msgid "Click here if you're not %s %s"
5088 msgstr "Klik hier als u niet %s %s bent"
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5095 msgid "Click here to access online"
5096 msgstr "Klik hier voor online toegang"
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5100 msgid "Click here to access online "
5101 msgstr "Klik hier voor online toegang "
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5105 msgid "Click here to view them all."
5106 msgstr "Klik hier om de rest te zien."
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
5110 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5111 msgstr "Klik op een afbeelding om deze in de image viewer te bekijken"
5113 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5115 msgid "Click to add to cart"
5116 msgstr "Klik om aan uw mand toe te voegen"
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5120 msgid "Click to forward the list to"
5121 msgstr "Klik op lijst door te sturen naar"
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5132 msgid "Click to open in new window"
5133 msgstr "Klik om een nieuw venster te openen"
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5137 msgid "Click to rewind the list to"
5138 msgstr "Klik om terug te gaan in de lijst naar"
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5143 msgid "Click to view in Google Books"
5144 msgstr "Klik om te bekijken in Google Books"
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5153 msgid "Close shelf browser"
5154 msgstr "Sluit virtuele boekenplank"
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5158 msgid "Close this window"
5159 msgstr "Sluit dit venster"
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5163 msgid "Close this window."
5164 msgstr "Sluit dit venster."
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5168 msgid "Close window"
5169 msgstr "Sluit venster"
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5174 msgstr "Mede-auteur"
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5178 msgid "Coded fields"
5179 msgstr "Gecodeerde velden"
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5195 msgid "Collection title:"
5196 msgstr "Titel collectie:"
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5200 msgid "Collection: "
5201 msgstr "Collectie: "
5203 #. For the first occurrence,
5204 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5208 msgid "Collection: %s "
5209 msgstr "Collectie: %s "
5211 #. For the first occurrence,
5212 #. %1$s: review.firstname
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5217 msgid "Comment by %s"
5218 msgstr "Opmerking door %s"
5220 #. %1$s: review.firstname
5221 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5224 msgid "Comment by %s %s"
5225 msgstr "Opmerking door %s %s"
5227 #. %1$s: review.title
5228 #. %2$s: review.firstname
5229 #. %3$s: review.surname
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5232 msgid "Comment by %s %s %s"
5233 msgstr "Opmerking door %s %s %s"
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5241 #. %1$s: reviews.size || 0
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5244 msgid "Comments ( %s )"
5245 msgstr "Opmerkingen ( %s )"
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5249 msgid "Comments on "
5250 msgstr "Opmerkingen over "
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5254 msgid "Computer File"
5255 msgstr "Computerbestand"
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5259 msgid "Computer file"
5260 msgstr "Computerbestand"
5262 #. INPUT type=submit
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5268 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5269 #. %2$s: USER_INF.firstname
5270 #. %3$s: USER_INF.surname
5271 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5275 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5276 msgstr "Bevestig reserveringen voor: %s %s %s (%s) %s "
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5280 msgid "Contact information"
5281 msgstr "Contactinformatie"
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5291 msgid "Content Cafe"
5292 msgstr "Content Cafe"
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5296 msgid "Content advice: "
5297 msgstr "Contentadvies: "
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5307 msgid "Contents note: "
5308 msgstr "Opmerking over inhoud: "
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5312 msgid "Contents of "
5313 msgstr "Inhoud van "
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5322 msgid "Continued by:"
5323 msgstr "Voortgezet als:"
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5327 msgid "Continued in part by:"
5328 msgstr "Gedeeltelijk voortgezet als:"
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5332 msgid "Continues in part:"
5333 msgstr "Gedeeltelijke voortzetting van:"
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5338 msgstr "Voortzetting van:"
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5343 msgid "Continuing Resource"
5344 msgstr "Seriële publicatie"
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
5351 msgstr "Standplaats"
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5361 msgid "Copyright date"
5362 msgstr "Copyrightdatum"
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5366 msgid "Copyright date:"
5367 msgstr "Copyrightdatum:"
5369 #. For the first occurrence,
5370 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5374 msgid "Copyright year: %s "
5375 msgstr "Copyrightjaar: %s "
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5379 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5380 msgstr "Corporatie (Mede-auteur)"
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5384 msgid "Corporate Author (Main)"
5385 msgstr "Corporatie (Hoofd)"
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5389 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5390 msgstr "Corporatie (Secundair)"
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
5395 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5397 "Inloggen mislukt, wellicht is uw e-mail niet gelijk aan uw Koha-gebruiker"
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5416 msgid "Course number:"
5417 msgstr "Cursusnummer:"
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5424 msgid "Course reserves"
5425 msgstr "Materiaal voor cursussen"
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5430 msgid "Course reserves for "
5431 msgstr "Cursusmateriaal voor "
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5442 msgstr "Omslagafbeelding"
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5446 msgid "Create a new list"
5447 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5451 msgid "Create new list"
5452 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5457 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5460 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op titelniveau bij een bepaald "
5461 "bibliografisch record in Koha."
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5466 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5467 "bibliographic record Koha."
5469 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op exemplaarniveau bij een "
5470 "bibliografisch record in Koha."
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5474 msgid "CreativeWork"
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5482 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5485 msgid "Credits (%s)"
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
5490 msgid "Current location"
5491 msgstr "Huidige sessie"
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5495 msgid "Current password:"
5496 msgstr "Huidig wachtwoord:"
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5501 msgid "Current session"
5502 msgstr "Huidige sessie"
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5506 msgid "Currently in local use"
5507 msgstr "Huidige sessie"
5509 #. %1$s: item.firstname
5510 #. %2$s: item.surname
5511 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5512 #. %4$s: item.cardnumber
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5516 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5517 msgstr "Bevestig reserveringen voor: %s %s %s (%s) %s "
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5526 msgid "DVD video / Videodisc"
5527 msgstr "Dvd-video / Videodisc"
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5539 msgstr "Beschadigd ("
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5561 msgstr "Datum toegevoegd"
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5566 msgstr "Datum toegevoegd:"
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
5572 msgstr "Datum verwacht"
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5579 msgstr "Datum verwacht:"
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5584 msgstr "Datumbereik:"
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5588 msgid "Date received"
5589 msgstr "Datum ontvangen"
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5604 msgid "Days in advance"
5605 msgstr "Dagen vantevoren"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5626 msgid "Default sorting"
5627 msgstr "Standaardsortering"
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5632 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5633 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5634 "permitted by local laws."
5636 "Standaard: bewaar mijn leengeschiedenis volgens lokale wetgeving. Dit is de "
5637 "standaardoptie : de bibliotheek zal uw leengeschiedenis bewaren voor de "
5638 "termijn toegestaan door de wet."
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5643 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5646 "Definieert het metadataschema waarin de records teruggegeven worden, "
5647 "mogelijke waarden: "
5649 #. INPUT type=submit
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5659 #. INPUT type=submit
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5663 msgstr "Lijst verwijderen"
5665 #. INPUT type=submit
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5667 msgid "Delete selected"
5668 msgstr "Selectie verwijderen"
5670 #. INPUT type=submit
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5672 msgid "Delete this list"
5673 msgstr "Deze lijst verwijderen"
5675 #. INPUT type=submit
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5678 msgid "Delete your current authority search history"
5679 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
5681 #. INPUT type=submit
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5684 msgid "Delete your current catalog history"
5685 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
5687 #. INPUT type=submit
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5690 msgid "Delete your previous authority search history"
5691 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
5693 #. INPUT type=submit
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5696 msgid "Delete your previous catalog search history"
5697 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5701 msgid "Delete your search history"
5702 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5711 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5712 msgstr "Voortgezet in: "
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5716 msgid "Delvis gått inn i: "
5717 msgstr "Opgegaan in: "
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5721 msgid "Delvsi avløst av: "
5722 msgstr "Gedeeltelijk opgegaan in: "
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5743 msgstr "Omvang/vorm"
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5749 msgid "Description: "
5750 msgstr "Omschrijving: "
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5757 #. For the first occurrence,
5758 #. %1$s: bibliotitle
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5763 msgid "Details for %s"
5764 msgstr "Details voor %s"
5766 #. %1$s: title |html
5767 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5768 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5772 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5773 msgstr "Details voor: %s%s, %s%s"
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5785 #. For the first occurrence,
5786 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5805 msgid "Dictionaries"
5806 msgstr "Woordenboeken"
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5810 msgid "Did you mean:"
5811 msgstr "Bedoelde u soms:"
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5815 msgid "Digests only?"
5816 msgstr "Alleen cumulatieve berichten?"
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5836 msgid "Discographies"
5837 msgstr "Discografieën"
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5847 msgid "Diskografier"
5848 msgstr "Discografieën"
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5853 msgid "Dissertation note: "
5854 msgstr "Annotatie proefschrift: "
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5858 msgid "Distributor: "
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5865 msgid "Do not allow"
5866 msgstr "Niet toestaan"
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5870 msgid "Do not notify"
5871 msgstr "Stuur geen bericht"
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5876 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5879 "Wilt u een e-mailbericht ontvangen wanneer een nieuwe aflevering voor dit "
5880 "abonnement arriveert?"
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5884 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5885 msgstr "Proefschriften/dissertaties"
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5889 msgid "Don't have a library card?"
5890 msgstr "Heeft u geen bibliotheekpas?"
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5894 msgid "Don't have a password yet?"
5895 msgstr "Heeft u nog geen wachtwoord?"
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5901 msgid "Don't have an account? "
5902 msgstr "Heeft u nog geen account? "
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5916 msgid "Download cart"
5917 msgstr "Download mand"
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5921 msgid "Download list"
5922 msgstr "Download lijst"
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5927 msgid "Download list "
5928 msgstr "Download lijst"
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5942 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
5946 msgstr "Verwacht %s"
5948 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5951 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5952 msgstr "FOUT: Databasefout. Verwijderen (lijst nummer %s) mislukt."
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5956 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5957 msgstr "FOUT: Interne fout: onvolledig reserveringsverzoek."
5959 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5962 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5963 msgstr "FOUT: Lijstnummer %s wordt niet herkend."
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5967 msgid "ERROR: No barcode given."
5968 msgstr "FOUT: Geen barcode opgegeven."
5970 #. %1$s: bad_biblionumber
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5973 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5974 msgstr "FOUT: Geen biblio-record gevonden voor biblionummer %s."
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5978 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5979 msgstr "FOUT: Geen biblionummer ontvangen."
5981 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5984 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5985 msgstr "FOUT: Geen item gevonden met barcode %s."
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5989 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5990 msgstr "FOUT: Geen plaatskenmerk bekend."
5992 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5996 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5997 "this type of list. Please check."
5999 "FOUT: Plank kon niet hernoemd worden tot %s. Deze naam is wellicht niet "
6000 "uniek voor dit type lijst. Controleer a.u.b."
6002 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
6005 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
6007 "FOUT: U heeft de benodigde bevoegdheid niet om deze handeling uit te voeren "
6010 #. INPUT type=submit
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
6019 #. INPUT type=submit
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6023 msgstr "Wijzig lijst"
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6028 msgstr "Wijzig lijst "
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6037 msgid "Edition Statement"
6038 msgstr "Editievermelding"
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6042 msgid "Edition statement:"
6043 msgstr "Editievermelding:"
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6059 msgid "Elektroniske ressurser"
6060 msgstr "Elektronische bronnen"
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6066 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6067 msgstr "Scholieren vanaf groep 1 tot 3;"
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6073 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6074 msgstr "Scholieren vanaf groep 4 of 5;"
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6080 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6081 msgstr "Scholieren vanaf groep 6 of 7;"
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6087 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6088 msgstr "Scholieren in het voortgezet onderwijs;"
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6100 msgid "Email address:"
6101 msgstr "E-mailadres:"
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6106 msgstr "Onderwerp(en): "
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6110 msgid "Empty and close"
6111 msgstr "Wis en sluit"
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6115 msgid "Encyclopedias "
6116 msgstr "Encyclopedieën "
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
6120 msgid "Enhanced content: "
6121 msgstr "Verrijkte content: "
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
6125 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6126 msgstr "Verrijkte beschrijvingen van Syndetics:"
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6130 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6131 msgstr "Doe een nieuwe aankoopsuggestie"
6133 #. INPUT type=text name=q
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6136 msgid "Enter search terms"
6137 msgstr "Geef zoektermen in"
6139 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6144 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6147 "Geef uw gebruikers-ID%s en wachtwoord%s, en klik op de knop Indienen (of "
6148 "druk op de Enter toets)."
6150 #. For the first occurrence,
6151 #. %1$s: authtypetext
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6196 msgid "Error searching OverDrive collection"
6197 msgstr "Fout bij het zoeken in OverDrive collectie"
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6201 msgid "Error searching OverDrive collection."
6202 msgstr "Fout bij het zoeken in OverDrive collectie."
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6206 msgid "Error! Illegal parameter"
6207 msgstr "Fout! Parameter niet toegestaan"
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6211 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6212 msgstr "Fout! De add_tag operatie mislukte bij"
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6216 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6218 "Fout! U kunt geen lege opmerking toevoegen. Voeg content toe of annuleer."
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6222 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6223 msgstr "Fout! U kunt deze tag niet verwijderen"
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6228 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6230 "Fout! Uw opmerking bestond volledig uit mark-up code die niet toegestaan is. "
6231 "Deze is NIET toegevoegd."
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6236 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6239 "Fout! Uw tag bestond volledig uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd. "
6240 "Probeer a.u.b. met onopgemaakte tekst."
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6267 msgid "Example Call"
6268 msgstr "Voorbeeld Verzoek"
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6273 msgid "Example Response"
6274 msgstr "Voorbeeld Antwoord"
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6286 msgid "Example call"
6287 msgstr "Voorbeeld verzoek"
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6300 msgid "Example response"
6301 msgstr "Voorbeeld antwoord"
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6310 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6311 msgstr "Uittreksel verzorgd door Syndetics"
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6316 msgid "Expecting a specific item selection."
6317 msgstr "Selectie van een specifiek exemplaar verwacht."
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6323 msgstr "Vervaldatum:"
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6328 msgstr "Verloopt op"
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6337 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6339 "Verlengt de verwachtdatum voor een uitstaande lening van een gebruiker."
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6355 msgstr "Fantasiekaart"
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6370 msgstr "Vrouwelijk:"
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6375 msgstr "Gedenkbundel "
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6379 msgid "Fewer options"
6380 msgstr "[Minder opties]"
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6389 msgid "Fiction notes:"
6390 msgstr "Opmerking fictie:"
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6405 msgid "Film og video"
6406 msgstr "Film of video"
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6411 msgstr "Filmcassette"
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6420 msgid "Filmografier"
6421 msgstr "Filmografieën"
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6425 msgid "Filmographies"
6426 msgstr "Filmografieën"
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6442 msgstr "Boetebedrag"
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6451 #. For the first occurrence,
6452 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6463 msgid "Fines and charges"
6464 msgstr "Boetes en kosten"
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6484 msgid "Fjernanalysebilde"
6485 msgstr "Remote sensing afbeelding"
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6489 msgid "Fjerntilgang (online)"
6490 msgstr "Externe toegang (online)"
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6500 msgstr "Luchtvaartkaarten"
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6510 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6511 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6514 "Bijvoorbeeld: 1999-2001. U kunt ook \"-1987\" gebruiken voor alles "
6515 "gepubliceerd in en voor 1987 of \"2008-\" voor alles vanaf 2008."
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6521 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6522 msgstr "Voor verstandelijk gehandicapten;"
6524 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6529 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6530 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6532 "Voor uw gemak is de inlogbox op deze pagina reeds ingevuld met deze data. "
6533 "Log a.u.b. in%s en verander uw wachtwoord%s."
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6537 msgid "Foredrag, taler"
6538 msgstr "Lezingen, toespraken"
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6549 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6550 "who want to keep track of what they are reading."
6552 "Eeuwig: bewaar mijn leengeschiedenis zonder limiet. Dit is de optie voor "
6553 "gebruikers die willen bijhouden was ze gelezen hebben."
6555 #. For the first occurrence,
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6559 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6560 msgstr "Formulier niet ingediend vanwege de volgende problemen"
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6569 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6570 msgstr "Gevormd door het samengaan van: ... en: ..."
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6574 msgid "Fortellinger, noveller"
6575 msgstr "Verhalen, korte verhalen"
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6579 msgid "Fortsettelse av: "
6580 msgstr "Voortgezet als: "
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6584 msgid "Fortsettelse i: "
6585 msgstr "Voortzetting: "
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6589 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6590 msgstr "Voortgezet als: ...; en ... "
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6594 msgid "Fortsettes delvis i: "
6595 msgstr "Wordt voortgezet in: "
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6605 msgid "Fotografi - negativ"
6606 msgstr "Fotografie - negatief"
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6616 msgstr "Fotomozaïek"
6618 #. For the first occurrence,
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6632 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6633 msgstr "Uitvoering van niet-muzikale producties"
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6653 msgid "Full heading"
6654 msgstr "Volledige ingangsterm"
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6659 msgid "Full history"
6660 msgstr "Volledige geschiedenis"
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6664 msgid "Full subscription history"
6665 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis"
6667 #. %1$s: bibliotitle
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6670 msgid "Full subscription history for %s"
6671 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis voor %s"
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6675 msgid "Fysiske bøker"
6676 msgstr "Fysieke banden"
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6700 msgid "GetAuthorityRecords"
6701 msgstr "GetAuthorityRecords"
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6707 msgid "GetAvailability"
6708 msgstr "GetAvailability"
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6714 msgid "GetPatronInfo"
6715 msgstr "GetPatronInfo"
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6721 msgid "GetPatronStatus"
6722 msgstr "GetPatronStatus"
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6736 msgstr "GetServices"
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6741 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6742 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6743 "specific metadata schema for the record objects."
6745 "Geeft op basis van een lijst met identificatie van ingangsrecords, een lijst "
6746 "terug met objecten waarin de ingangsrecords gebruikt worden. De gebruiker "
6747 "van de functie kan kiezen voor een metadataschema waarin de objecten "
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6753 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6754 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6755 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6756 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6757 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6758 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6760 "Geeft op basis van een lijst met recordidentificatie, een lijst terug met "
6761 "objecten die bibliografische informatie bevatten, alsmede gerelateerde "
6762 "bezits- en exemplaarinformatie. De aanvrager mag een metadataschema "
6763 "verzoeken, waarin de objecten teruggegeven worden. Deze functie gedraagt "
6764 "zich vergelijkbaar met HarvestBibliographicRecords en HarvestExpandedRecords "
6765 "bij Data Aggregatie, maar staat toe om snel op bibliografische identificatie "
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6771 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6772 "availability of the items associated with the identifiers."
6774 "Geeft op basis van de identificatie van bibliografische of exemplaarrecords, "
6775 "een lijst terug met beschikbaarheid van de exemplaren die bij de "
6776 "identificatie horen."
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6790 #. For the first occurrence,
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
6793 msgid "Go to detail"
6794 msgstr "Ga naar detailgegevens"
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6798 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6799 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6803 msgid "Grafisk blad"
6804 msgstr "Grafisch blad"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6811 msgid "Grafisk materiale"
6812 msgstr "Beeldmateriaal"
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6816 msgid "Grafiske data"
6817 msgstr "Grafische data"
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6822 msgid "Grammofonplate"
6823 msgstr "Grammofoonplaten"
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6832 msgid "Groups of libraries"
6833 msgstr "Groepen bibliotheken"
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6837 msgid "Gått inn i: "
6838 msgstr "Opgegaan in: "
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6847 msgid "Har delvis tatt opp: "
6848 msgstr "Opgenomen in: "
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6852 msgid "Har tatt opp: "
6853 msgstr "Hierin opgenomen: "
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6857 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6858 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6862 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6863 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6867 msgid "HarvestExpandedRecords "
6868 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6872 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6873 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6877 msgid "Heading ascendant"
6878 msgstr "Oplopende sortering"
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6882 msgid "Heading descendant"
6883 msgstr "Aflopende sortering"
6885 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6904 msgid "Hide options"
6905 msgstr "Verberg opties"
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6910 msgstr "Verberg venster"
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6922 msgstr "Reserveringsdatum"
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6928 msgstr "Reserveringsdatum:"
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
6932 msgid "Hold not needed after:"
6933 msgstr "Reservering niet nodig na:"
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
6938 msgstr "Bezit opmerking:"
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
6942 msgid "Hold starts on date:"
6943 msgstr "Reservering start op datum:"
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6961 msgid "Holding libraries"
6962 msgstr "Alle bibliotheken"
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6971 msgid "Holdings note: "
6972 msgstr "Bezit opmerking: "
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6983 msgstr "Reserveringen "
6985 #. %1$s: reserves_count
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6989 msgstr "Reserveringen "
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
6993 msgid "Holds and priority: "
6994 msgstr "Bezit en prioriteit: "
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
6998 msgid "Holds waiting"
6999 msgstr "Uitstaande reserveringen"
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7061 msgid "Home libraries"
7062 msgstr "Thuisbibliotheek"
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
7067 msgid "Home library"
7068 msgstr "Thuisbibliotheek"
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7072 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7073 msgstr "Scripties/proefschriften"
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7100 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7101 msgstr "IP-adres waar de eindgebruiker verzoeken kan plaatsen"
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7109 msgstr "ISBD-presentatie"
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7120 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7139 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7145 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7147 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7152 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7153 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7180 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7181 "local library and the error will be corrected."
7183 "Als dit niet juist is, neemt u dan contact op met de bibliotheek en de fout "
7184 "zal gecorrigeerd worden."
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7189 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7190 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7193 "Als dit de eerste keer is dat u het zelfuitleensysteem gebruikt, of het "
7194 "systeem reageert niet zoals verwacht, kunt u beginnen met het nalezen van "
7197 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7201 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7202 "expire in %s seconds."
7204 "Als u niet op de button 'Afronden' klikt, zal uw sessie automatisch verlopen "
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7210 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7213 "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u nog steeds "
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7218 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7220 "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u nog steeds "
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7226 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7227 "you may login below:"
7229 "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u nog steeds "
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7235 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7237 "Als u nog geen bibliotheekpas heeft, bezoek dan de bibliotheek om uzelf te "
7238 "laten inschrijven%s"
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7243 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7244 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7246 "Als u nog geen wachtwoord heeft, neemt u dan contact op met de bibliotheek. "
7247 "We zullen er graag één voor u aanmaken."
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7251 msgid "If you have a "
7252 msgstr "Heeft u een "
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7257 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7262 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7263 msgstr "Geen fictie"
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7267 msgid "Illustration"
7268 msgstr "Illustratie"
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7274 msgstr "Afbeeldingen"
7276 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7279 msgid "Images for %s "
7280 msgstr "Afbeeldingen voor %s "
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7285 msgid "Immediate deletion"
7286 msgstr "Onmiddellijk verwijderen"
7288 #. For the first occurrence,
7289 #. %1$s: OPACBaseURL
7290 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7294 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7295 msgstr "In online catalogus: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7301 msgid "In transit ("
7302 msgstr "In transport ("
7304 #. For the first occurrence,
7305 #. %1$s: item.transfertfrom
7306 #. %2$s: item.transfertto
7307 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
7311 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7312 msgstr "In transport van %s, naar %s, sinds %s"
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7319 msgid "In your cart"
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7331 msgid "Incomplete contents:"
7332 msgstr "Incomplete inhoud:"
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7337 msgstr "Geïndexeerd in:"
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7356 msgid "Instructors:"
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7361 msgid "Interaktivt multimedium"
7362 msgstr "Interactieve multimedia"
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7371 msgid "Invalid shelf number."
7372 msgstr "Standplaats"
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7377 msgstr "Aflevering #"
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7382 msgid "Issues for a subscription"
7383 msgstr "Afleveringen voor een abonnement"
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7387 msgid "Issues summary"
7388 msgstr "Afleveringen samengevat"
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7397 msgid "Item call number"
7398 msgstr "Standplaats item"
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7402 msgid "Item cannot be checked out."
7403 msgstr "Item kan niet uitgeleend worden."
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7407 msgid "Item damaged"
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
7412 msgid "Item hold queue priority"
7413 msgstr "Reserveer item wachtrij prioriteit"
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
7418 msgstr "Reserveringen op item"
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7423 msgstr "Reserveringen op item"
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7446 msgstr "Type item: "
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7455 msgid "Item withdrawn"
7456 msgstr "Afgeschreven ("
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7460 msgid "Items available at:"
7461 msgstr "Exemplaren beschikbaar bij:"
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7467 msgid "Items available for loan: "
7468 msgstr "Exemplaren uitleenbaar: "
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7474 msgid "Items available for reference: "
7475 msgstr "Exemplaren ter inzage: "
7477 #. For the first occurrence,
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7482 msgid "Items available:"
7483 msgstr "Geen items beschikbaar:"
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7487 msgid "Items in your cart: "
7488 msgstr "Items in uw mand: "
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7558 msgid "Kartografisk materiale"
7559 msgstr "Cartografisch materiaal"
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7564 msgstr "Kaartprofiel"
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7569 msgstr "Kaartfragment"
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7584 msgstr "Alle woorden"
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7594 msgid "Klikk her for tilgang "
7595 msgstr "Klik hier voor toegang "
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7616 msgid "Koha [% Version %]"
7617 msgstr "Koha [% Versie %]"
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7621 msgid "Kombidokument"
7622 msgstr "Gecombineerd document"
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7628 msgid "Kombidokumenter"
7629 msgstr "Gecombineerde documenten"
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7639 msgid "Kompaktplate"
7640 msgstr "Compact disks"
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7644 msgid "Konferansepublikasjon "
7645 msgstr "Congrespublicatie "
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7649 msgid "Konversasjonsleksika"
7650 msgstr "Encyclopedieën"
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7656 msgid "Kunstreproduksjon"
7657 msgstr "Kunstreproductie"
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7669 #. For the first occurrence,
7670 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7679 msgid "Lagringsbrikke"
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7695 msgid "Languages: "
7696 msgstr "Talen: "
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7701 msgstr "Grote letters"
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
7710 msgid "Last location"
7711 msgstr "Laatste locatie"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7715 msgid "Law reports and digests"
7716 msgstr "Wetsverslagen en bundels"
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7720 msgid "Legal articles"
7721 msgstr "Juridische artikelen"
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7725 msgid "Legal cases and case notes"
7726 msgstr "Rechtzaken en jurisprudentie"
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7738 msgstr "Makkelijk lezen;"
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7742 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7743 msgstr "Niveau 1: Basis zoekinterface"
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7747 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7748 msgstr "Niveau 2: Elementair OPAC supplement"
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7752 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7753 msgstr "Niveau 3: Elementair OPAC alternatief"
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7757 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7758 msgstr "Niveau 4: Krachtig/domeinspecifiek zoekplatform"
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7763 msgstr "Bibliotheken"
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7770 msgstr "Bibliotheek"
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7775 msgstr "Bibliotheek : "
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7780 msgid "Library catalog"
7781 msgstr "Bibliotheekcatalogus"
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7787 msgstr "Bibliotheek:"
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7791 msgid "Limit to any of the following:"
7792 msgstr "Beperk tot elk van de volgende:"
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7796 msgid "Limit to currently available items."
7797 msgstr "Filter op beschikbare items."
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7803 msgstr "Beperk tot: "
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
7807 msgid "Link to resource "
7808 msgstr "Online bronnen "
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7821 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7824 msgid "List %s Deleted."
7825 msgstr "Lijst %s verwijderd."
7827 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7832 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7852 msgstr "Lijstnaam: "
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7856 msgid "List(s) this item appears in: "
7857 msgstr "Lijst(en) waarin dit item voorkomt: "
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7867 msgid "Literary genre"
7868 msgstr "Literaire vorm"
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7880 #. For the first occurrence,
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7890 msgstr "Lokale inlog"
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7896 msgstr "Lokale inlog"
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7905 msgid "Location (Status)"
7906 msgstr "Locatie (Status)"
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7910 msgid "Location and availability: "
7911 msgstr "Locatie en beschikbaarheid: "
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7915 msgid "Location(s) (Status)"
7916 msgstr "Locatie(s) (Status)"
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7920 msgid "Location(s): "
7921 msgstr "Locatie(s): "
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7928 #. INPUT type=submit
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7945 msgid "Log in to add tags."
7946 msgstr "Log in om tags toe te voegen."
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7950 msgid "Log in to create your own lists"
7951 msgstr "Log in om uw eigen lijsten te maken"
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7955 msgid "Log in to see your own saved tags."
7956 msgstr "Log in om uw bewaarde tags te zien."
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7965 msgid "Log in to your account"
7966 msgstr "Log in met uw account"
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7971 msgid "Log in to your account:"
7972 msgstr "Log in met uw account:"
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7976 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7977 msgstr "Inloggen op de catalogus is niet mogelijk gemaakt door de bibliotheek."
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7995 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7996 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7998 "Zoekt een gebruiker op in het bibliotheeksysteem aan de hand van een "
7999 "identificatie, en geeft de gebruikersidentificatie terug uit het systeem."
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8005 msgid "LookupPatron"
8006 msgstr "LookupPatron"
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8017 msgid "Lover og forskrifter"
8018 msgstr "Wet- en regelgeving"
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8028 msgstr "Gesproken boek"
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8033 msgstr "Geluidsband"
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8037 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8038 msgstr "Geluiden (bijv. vogelgeluiden)"
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8043 msgstr "Geluidscassette"
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8048 msgstr "Geluidsopname"
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8052 msgid "Lærebok, brevkurs"
8053 msgstr "Leerboek, schriftelijke cursus"
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8063 msgid "MARC Card View"
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8069 msgstr "MARC-presentatie"
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8080 #. %1$s: bibliotitle
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8083 msgid "MARC view: %s"
8084 msgstr "MARC-presentatie: %s"
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8095 msgstr "MELDING 10:"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8100 msgstr "MELDING 11:"
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8105 msgstr "MELDING 12:"
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8110 msgstr "MELDING 13:"
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8115 msgstr "MELDING 14:"
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8120 msgstr "MELDING 15:"
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8187 msgid "Magnetbåndkassett"
8188 msgstr "Cassetteband"
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8192 msgid "Magnetbåndspole"
8193 msgstr "Magneetspoel"
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8197 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8198 msgstr "Magnetische optische schijf"
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8207 msgid "Main address"
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8226 msgstr "Schilderijen"
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8231 msgstr "Beheerd door"
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8236 msgstr "Beheerd door:"
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8240 msgid "Manufacturer: "
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8245 msgid "Manuskripter"
8246 msgstr "Handschriften"
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8268 msgstr "Overeenkomst:"
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8273 msgid "Material type: "
8274 msgstr "Materiaalsoort: "
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8279 msgid "Materialtype: "
8280 msgstr "Materiaalsoort: "
8282 #. For the first occurrence,
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8300 msgid "Merged with ... to form ..."
8301 msgstr "Samengegaan met ... om te vormen ..."
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8306 msgid "Message sent"
8307 msgstr "Bericht verzonden"
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8311 msgid "Messages for you"
8312 msgstr "Berichten voor u"
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8317 msgstr "Micro-opaque"
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8321 msgid "Mikrofilmkassett"
8322 msgstr "Microfilmcassette"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8327 msgid "Mikrofilmkort"
8328 msgstr "Microfilmkaart"
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8333 msgid "Mikrofilmspole"
8334 msgstr "Microfilmspoel"
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8343 msgid "Mikroskopdia"
8344 msgstr "Microscoopdia"
8346 #. %1$s: subscription.missinglist
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8349 msgid "Missing issues: %s "
8350 msgstr "Ontbrekende nummers: %s "
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8354 msgid "Mixed Materials"
8355 msgstr "Gemengde materialen"
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8359 msgid "Mixed materials"
8360 msgstr "Gemengde materialen"
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8393 msgid "Monografiserie"
8394 msgstr "Monografieënreeks"
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8398 msgid "Monographic series"
8399 msgstr "Monografieënreeks"
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8404 msgstr "Maandelijks"
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8408 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8409 msgstr "Meer boekrecensies op iDreamBooks.com"
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8414 msgid "More details"
8415 msgstr "Meer gegevens"
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8420 msgstr "Meer lijsten"
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8424 msgid "More options"
8425 msgstr "[Meer opties]"
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8429 msgid "More searches "
8430 msgstr "Meer zoekmogelijkheden "
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8434 msgid "Most popular"
8435 msgstr "Meest populair"
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8439 msgid "Most popular titles"
8440 msgstr "Meest populaire titels"
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8466 msgid "Musical recording"
8467 msgstr "Muziekopname"
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8479 msgstr "Gedrukte muziek"
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8484 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8485 msgstr "Gedrukte en uitgevoerde muziek"
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8497 #. %1$s: heading | html
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8510 msgid "Navigasjonskart"
8511 msgstr "Navigatiekaart"
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8515 msgid "Nettbasert ressurs: "
8516 msgstr "Online bron: "
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8520 msgid "Nettressurser"
8521 msgstr "Online bronnen"
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8532 msgid "Never expires %s "
8533 msgstr "Verloopt nooit %s "
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8538 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8539 "the item that was checked-out upon check-in."
8541 "Nooit: Verwijder mijn leengeschiedenis onmiddellijk. Dit zal alle gegevens "
8542 "verwijderen van de uitlening op het moment van inname."
8544 #. %1$s: review.title |html
8545 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8546 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8550 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8551 msgstr "Nieuwe opmerking op %s %s, %s%s"
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8561 msgstr "Nieuwe lijst"
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8565 msgid "New password:"
8566 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8571 msgid "New purchase suggestion"
8572 msgstr "Nieuwe aanschafsuggestie"
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8577 msgstr "[Nieuwe zoekactie]"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8584 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8585 msgstr "Nieuwe tag(s), gescheiden door een komma:"
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8591 msgstr "Nieuwe tag:"
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8610 msgid "Next >>"
8611 msgstr "Volgende >>"
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
8616 msgid "Next »"
8617 msgstr "Volgende ›"
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
8621 msgid "Next available item"
8622 msgstr "Geen beschikbare items."
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
8632 msgid "No available items."
8633 msgstr "Geen beschikbare items."
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:163
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:171
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8668 msgid "No cover image available"
8669 msgstr "Geen afbeelding omslag beschikbaar"
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8673 msgid "No data available in table"
8674 msgstr "Geen beschikbare data in de tabel"
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8678 msgid "No entries to show"
8679 msgstr "Geen ingangen te tonen"
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8683 msgid "No item was added to your cart"
8684 msgstr "Er werd geen item toegevoegd aan uw mand"
8686 #. For the first occurrence,
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8689 msgid "No item was selected"
8690 msgstr "Er werd geen item geselecteerd"
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8696 msgid "No items available "
8697 msgstr "Geen items beschikbaar:"
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8701 msgid "No items available."
8702 msgstr "Geen items beschikbaar:"
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8707 msgid "No items available:"
8708 msgstr "Geen items beschikbaar:"
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8716 msgstr "Geen beperking"
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8720 msgid "No matching records found"
8721 msgstr "Geen overeenkomstige records gevonden"
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8725 msgid "No operation parameter has been passed."
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8730 msgid "No physical items for this record"
8731 msgstr "Geen fysieke items voor dit record"
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8735 msgid "No private lists"
8736 msgstr "Geen privélijsten"
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8740 msgid "No private lists."
8741 msgstr "Geen privélijsten."
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8745 msgid "No public lists"
8746 msgstr "Geen openbare lijsten"
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8750 msgid "No public lists."
8751 msgstr "Geen openbare lijsten."
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8755 msgid "No renewals allowed"
8756 msgstr "Geen verlengingen over"
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8760 msgid "No reserves have been selected for this course."
8761 msgstr "Geen reserveringen geselecteerd voor deze cursus."
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8765 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8766 msgstr "Geen resultaten gevonden in de OverDrive collectie van de bibliotheek."
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8770 msgid "No results found!"
8771 msgstr "Geen resultaat gevonden!"
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8776 msgid "No suggestion was selected"
8777 msgstr "Er werd geen item geselecteerd"
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8781 msgid "No tag was specified."
8782 msgstr "Er werd geen tag gespecificeerd."
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8786 msgid "No tags from this library for this title."
8787 msgstr "Geen tags van deze bibliotheek voor deze titel."
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8796 msgid "Non-musical recording"
8797 msgstr "Niet-muzikale geluidsopname"
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8813 msgstr "Standaard presentatie"
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8820 msgid "Not finding what you're looking for?"
8821 msgstr "Kunt u niet vinden waar u naar zoekt?"
8823 #. For the first occurrence,
8824 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8828 msgid "Not for loan %s"
8829 msgstr "Niet te leen (%s)"
8831 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
8834 msgid "Not for loan (%s)"
8835 msgstr "Niet te leen (%s)"
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
8840 msgstr "Niet gereserveerd"
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8844 msgid "Not what you expected? Check for "
8845 msgstr "Niet wat u verwachtte? Controleer "
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8856 msgstr "Annotaties: "
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8861 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8862 "have been populated, and an index built by separate script."
8864 "Noot: Deze functie is alleen beschikbaar voor Franse catalogi waar ISBD "
8865 "trefwoorden gevuld zijn, met een index gebouwd door een apart script."
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8869 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8870 msgstr "Noot: Uw opmerking moet goedgekeurd worden door een bibliothecaris. "
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8874 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8875 msgstr "Noot: u kunt alleen uw eigen tags verwijderen."
8877 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8881 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8882 "code that was removed. "
8884 "Noot: u kunt alleen uw eigen tags verwijderen. %s Noot: uw tag bevatte mark-"
8885 "up code die verwijderd werd. "
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8890 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8891 "see your current tags."
8893 "Noot: u kunt een term maar één keer als tag toekennen. Controleer 'Mijn "
8894 "Tags' om uw huidige tags te zien."
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8899 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8900 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8901 "retain the comment as is."
8903 "Noot: uw opmerking bevatte mark-up code die niet toegestaan is. De opmerking "
8904 "is zonder deze code opgeslagen, zoals hieronder. U kunt de opmerking verder "
8905 "wijzigen, of annuleren om de opmerking te houden zoals deze nu is."
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8910 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8912 "Noot: uw tag bevatte mark-up code die verwijderd werd. De tag was toegevoegd "
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8926 #. For the first occurrence,
8927 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8932 msgstr "Annotaties : %s "
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8936 msgid "Notes/Comments"
8937 msgstr "Annotaties/Opmerkingen"
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8943 msgstr "Annotaties:"
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8953 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8955 "Niets is geselecteerd. Vink het vakje voor elk item dat u wilt vernieuwen"
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8966 msgid "Novelist Select"
8967 msgstr "Selecteer Schrijver"
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8971 msgid "Novelist Select: "
8972 msgstr "Select Schrijver: "
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8976 msgid "Novelle / fortelling"
8977 msgstr "Romans / verhalen"
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
8991 msgid "Numeriske data"
8992 msgstr "Numerieke gegevens"
8994 #. INPUT type=submit
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
9018 msgstr "(Gereserveerd)"
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
9025 msgstr "Gereserveerd ("
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9030 msgstr "In bestelling ("
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9037 msgstr "In bestelling ("
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9041 msgid "Online Access: "
9042 msgstr "Online Toegang: "
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9046 msgid "Online Resources:"
9047 msgstr "Online bronnen:"
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9051 msgid "Online resources:"
9052 msgstr "Online bronnen:"
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9056 msgid "Online resources: "
9057 msgstr "Online bronnen: "
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9061 msgid "Online tjeneste"
9062 msgstr "Online dienst"
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
9066 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9067 msgstr "Alleen items beschikbaar voor uitlening of inzage"
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9072 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9073 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9074 "\" field can be used to provide any additional information."
9076 "Alleen de titel is verplicht, maar hoe meer informatie u ingeeft, hoe "
9077 "makkelijker het zal zijn voor de bibliothecarissen om de titel te vinden die "
9078 "u aanvraagt. Het veld \"Annotaties\" kan gebruikt worden om aanvullende "
9079 "informatie te geven."
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9083 msgid "Optisk kassett"
9084 msgstr "Optische cartridge"
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9088 msgid "Optisk plate"
9089 msgstr "Optische disk"
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9093 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9094 msgstr "Optische opslagmedia (cd-rom)"
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9099 msgstr "Woordenboeken"
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9103 msgid "Order by date"
9104 msgstr "Sorteren op datum"
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9108 msgid "Order by title"
9109 msgstr "Sorteren op titel"
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9114 msgstr "Sorteer op: "
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9119 msgstr "Woordenkaart"
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9123 msgid "Organization"
9124 msgstr "Vertaling van"
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9128 msgid "Originalt kunstverk"
9129 msgstr "Origineel kunstwerk"
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9144 msgid "Other editions of this work"
9145 msgstr "Andere edities van dit werk"
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9149 msgid "Other editions: "
9150 msgstr "Andere edities: "
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9154 msgid "Other forms:"
9155 msgstr "Andere vormen:"
9157 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9160 msgid "Other holdings ( %s )"
9161 msgstr "Overig bezit ( %s )"
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9168 msgid "Other title: "
9169 msgstr "Alternatieve titel: "
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9173 msgid "OutputIntermediateFormat "
9174 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9178 msgid "OutputRewritablePage "
9179 msgstr "OutputRewritablePage "
9181 #. For the first occurrence,
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9186 msgid "OverDrive search for '%s'"
9187 msgstr "OverDrive zoekactie voor '%s'"
9189 #. %1$s: overdues_count
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9192 msgid "Overdue (%s)"
9193 msgstr "Te laat meldingen "
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9198 msgstr "Te laat meldingen "
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9202 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9203 msgstr "Overzicht van werken binnen een thema"
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9214 msgid "Parallelltittel: "
9215 msgstr "Parallelltitel: "
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9235 msgid "Partial contents:"
9236 msgstr "Gedeeltelijke inhoud:"
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9245 msgid "Password updated"
9246 msgstr "Wachtwoord bijgewerkt"
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9254 msgstr "Wachtwoord:"
9256 #. %1$s: password_cleartext
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9259 msgid "Password: %s"
9260 msgstr "Wachtwoord: %s"
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9264 msgid "Patent document"
9265 msgstr "Octrooischrift"
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9269 msgid "Patent information: "
9270 msgstr "Patentinformatie: "
9272 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9275 msgid "Patron comment on %s"
9276 msgstr "Gebruikersopmerking over %s"
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9281 msgstr "Prentenboek"
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9297 msgstr "Verschijningsfrequentie"
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9309 msgid "Permissions: "
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9319 msgid "Perspektivkart"
9320 msgstr "Perspectiefkaart"
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9330 msgid "Physical details:"
9331 msgstr "Fysieke gegevens:"
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9336 msgid "Physical presentation"
9337 msgstr "Fysieke gegevens:"
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9341 msgid "Pick up library"
9342 msgstr "Afhaalbibliotheek"
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9346 msgid "Pick up location"
9347 msgstr "Afhaallocatie"
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9352 msgid "Pick up location:"
9353 msgstr "Afhaallocatie:"
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9363 msgid "Piece-Analytic Level"
9364 msgstr "Onderdeel-Analytisch Niveau"
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9368 msgid "Place a hold on"
9369 msgstr "Plaats reservering op"
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9373 msgid "Place a hold on "
9374 msgstr "Plaats reservering op "
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9378 msgid "Place a hold on: "
9379 msgstr "Plaats reservering op: "
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9397 msgstr "Plaats reservering"
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9402 msgstr "Geplaatst op"
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9407 msgstr "Geplaatst op"
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9411 msgid "Placing a hold"
9412 msgstr "Reservering plaatsen"
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9422 msgstr "Plattegrond"
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9426 msgid "Planet- eller måneglobus"
9427 msgstr "Planeet- of maanglobe"
9429 # Frans: plattegronden
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9437 msgid "Platelager (harddisk)"
9438 msgstr "Diskdrive (harddisk)"
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9443 msgstr "Media afspelen"
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9448 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9449 "it's your privacy!"
9451 "Denk er a.u.b. ook aan dat bibliotheekmedewerkers deze waardes voor u niet "
9452 "kunnen bijwerken: het gaat om uw privacy!"
9454 #. For the first occurrence,
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9458 msgid "Please choose a download format"
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9463 msgid "Please choose your privacy rule:"
9464 msgstr "Kies a.u.b. uw privacy-instelling:"
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9469 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9470 "arrives for this subscription."
9472 "Bevestig dat u geen e-mail wilt ontvangen wanneer een nieuwe aflevering "
9473 "verschijnt van dit abonnement."
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9478 msgid "Please confirm the checkout:"
9479 msgstr "A.u.b. bevestig uitleen:"
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9483 msgid "Please confirm your registration"
9484 msgstr "Bevestig a.u.b. uw registratie"
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9488 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9489 msgstr "Neemt a.u.b. contact op met de bibliothecaris, of gebruik de "
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9493 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9494 msgstr "Neemt a.u.b. contact op met de bibliothecaris, of gebruik de "
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9498 msgid "Please enter your card number:"
9499 msgstr "A.u.b. geef uw pasnummer in:"
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9504 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9505 "email when the library processes your suggestion"
9507 "Vul dit formulier a.u.b. in om een aanschafsuggestie te doen. U ontvangt een "
9508 "e-mail wanneer de bibliotheek uw suggestie verwerkt"
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9513 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9514 "the library no matter which privacy option you choose."
9516 "Let op dat informatie over uitgeleende boeken bewaard moet blijven, ongeacht "
9517 "welke privacy-instelling u kiest."
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9523 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9524 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9525 "Reference Manager or ProCite."
9527 "Het bijgevoegde bestand bestaat uit MARC bibliografische records, die "
9528 "ingelezen kunnen worden in software zoals EndNote, Reference Manager en "
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9537 msgid "Please note:"
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9544 msgid "Please note: "
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9551 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9552 msgstr "Probeer a.u.b. opnieuw met platte tekst. %sOnbekende fout.%s "
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9556 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9557 msgstr "Typ a.u.b. de volgende karakters in het voorgaande vakje: "
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9562 msgstr "Populariteit"
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9567 msgid "Popularity (least to most)"
9568 msgstr "Populariteit (oplopend)"
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9573 msgid "Popularity (most to least)"
9574 msgstr "Populariteit (aflopend)"
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9578 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9579 msgstr "Plaats of bewerk uw opmerkingen over dit item. "
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9584 msgstr "Ansichtkaart"
9586 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9589 msgid "Powered by %s "
9590 msgstr "Mogelijk gemaakt door %s "
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9594 msgid "Pre-adolescent"
9595 msgstr "Pre-adolescent"
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9599 msgid "Pre-adolescent; "
9600 msgstr "Pre-adolescent; "
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9604 msgid "Preferred form: "
9605 msgstr "Geprefereerde vorm: "
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9633 msgid "Previous sessions"
9634 msgstr "Vorige sessies"
9636 # UItgaande van primary school=basisschool
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9642 # UItgaande van primary school=basisschool
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9646 msgstr "Onderbouw; "
9648 # Afdruk? Afhankelijk van werkwoord of zelfst. nw
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9658 msgstr "Print lijst"
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9668 msgstr "Prioriteit:"
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9680 msgid "Private Lists"
9681 msgstr "Privélijsten"
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9685 msgid "Processing..."
9686 msgstr "In bewerking..."
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9700 msgid "Programmed texts"
9701 msgstr "Geprogrammeerde teksten"
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9710 msgid "Provenance note: "
9711 msgstr "Provenance opmerking: "
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9723 msgid "Public Lists"
9724 msgstr "Openbare lijsten"
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9735 msgid "Public lists"
9736 msgstr "Openbare lijsten"
9738 #. For the first occurrence,
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9741 msgid "Public lists:"
9742 msgstr "Openbare lijsten:"
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9746 msgid "Publication date range"
9747 msgstr "Jaren van uitgave"
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9751 msgid "Publication place:"
9752 msgstr "Plaats van uitgave:"
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9757 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9758 msgstr "Jaar van uitgave/Copyright: Aflopend"
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9763 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9764 msgstr "Jaar van uitgave/Copyright: Oplopend"
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9770 msgid "Publication:"
9771 msgstr "Publicatie:"
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9775 msgid "Publication: "
9776 msgstr "Publicatie:"
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9780 msgid "Published by :"
9781 msgstr "Gepubliceerd door :"
9783 #. For the first occurrence,
9784 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9785 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9786 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9788 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9789 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9791 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9792 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9797 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9798 msgstr "Gepubliceerd door: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9809 msgid "Publisher location"
9810 msgstr "Plaats van uitgave"
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9829 msgid "Purchase suggestions"
9830 msgstr "Aankoopsuggesties"
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9835 msgstr "Driemaandelijks"
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9839 msgid "Quote of the Day"
9840 msgstr "Citaat van de dag"
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9845 msgstr "ONTVANGSTBON"
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9850 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9851 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, overige)"
9853 #. %1$s: heading | html
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9861 msgid "Rapporter, referater"
9862 msgstr "Rapporten, notulen"
9864 #. INPUT type=submit name=rate_button
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9867 msgstr "Beoordeel mij"
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9871 msgid "Re-type new password:"
9872 msgstr "Typ nieuw wachtwoord opnieuw:"
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9881 msgid "Reason for suggestion: "
9882 msgstr "Reden voor suggestie: "
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9887 msgstr "RecallItem "
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9893 msgid "Recent comments"
9894 msgstr "Recente opmerkingen"
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9898 msgid "Record not found"
9899 msgstr "Record niet gevonden"
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9903 msgid "Referanseverk"
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9911 msgid "Refine your search"
9912 msgstr "Verfijn uw zoekactie"
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9918 msgid "Register a new account"
9919 msgstr "Registreer een nieuw account"
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9925 msgid "Register here."
9926 msgstr "Registreer hier."
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9930 msgid "Registration Complete!"
9931 msgstr "Registratie voltooid!"
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9935 msgid "Registration complete"
9936 msgstr "Registratie compleet"
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9940 msgid "Registration invalid!"
9941 msgstr "Registratie ongeldig!"
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9950 msgid "Regular print"
9951 msgstr "Regulier drukwerk"
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9966 msgid "Relevance asc"
9967 msgstr "Relevantie afl"
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9972 msgid "Relevance desc"
9973 msgstr "Relevantie opl"
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9983 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9984 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9988 msgid "Remove field"
9989 msgstr "Veld verwijderen"
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9993 msgid "Remove from list"
9994 msgstr "Verwijder uit lijst"
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9998 msgid "Remove from this list"
9999 msgstr "Verwijder uit deze lijst"
10001 #. INPUT type=submit
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
10003 msgid "Remove selected items"
10004 msgstr "Verwijder geselecteerde items"
10006 #. INPUT type=submit
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
10009 msgid "Remove share"
10010 msgstr "Veld verwijderen"
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
10021 #. INPUT type=submit
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10025 msgstr "Verleng alles"
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10033 msgstr "Verleng item"
10035 #. INPUT type=submit
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10038 msgid "Renew selected"
10039 msgstr "Verleng selectie"
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10053 # Interpretatie: hersorteer lijst
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10056 msgid "Report broken links"
10057 msgstr "Herschik lijst"
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10061 msgid "Report number: "
10062 msgstr "Rapportnummer: "
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10106 # Interpretatie: hersorteer lijst
10107 #. INPUT type=submit
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10109 msgid "Resort list"
10110 msgstr "Herschik lijst"
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10119 msgstr "Resultaten"
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10126 msgid "Results %s to %s of %s"
10127 msgstr "Resultaat %s tot %s van de %s"
10129 #. For the first occurrence,
10130 #. %1$s: IF ( query_desc )
10131 #. %2$s: query_desc | html
10133 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10134 #. %5$s: limit_desc | html
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10139 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10141 "Resultaat van zoekactie %snaar '%s'%s%s met filter(s): '%s'%s"
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10146 msgstr "Resultaten"
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10150 msgid "Resume all suspended holds"
10151 msgstr "Hervat alle geblokkeerde reserveringen"
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10155 msgid "Resume your hold on "
10156 msgstr "Plaats reservering op "
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10161 msgid "Return this item"
10162 msgstr "Bezorg dit item terug"
10164 #. INPUT type=submit name=confirm
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10166 msgid "Return to account summary"
10167 msgstr "Terugkeren naar accountoverzicht"
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10175 msgid "Return to the "
10176 msgstr "Terugbezorgen naar "
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10180 msgid "Return to the self-checkout"
10181 msgstr "Terugkeren naar de zelfuitleen"
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10186 msgid "Return to your lists"
10187 msgstr "Opslaan in uw lijsten "
10189 #. INPUT type=submit
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10191 msgid "Return to your record"
10192 msgstr "Terugkeren naar uw record"
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10196 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10197 msgstr "Geeft de statusinformatie van een gebruiker terug uit Koha."
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10202 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10203 "particular patron."
10205 "Geeft informatie over de diensten die beschikbaar zijn bij een bepaald item "
10206 "voor een bepaalde gebruiker."
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10211 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10212 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10213 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10215 "Geeft specifieke informatie terug over de gebruiker, gebaseerd op opties die "
10216 "in het verzoek aangegeven zijn. Deze functie kan optioneel contactinformatie "
10217 "van de gebruiker teruggeven, reserveringsinformatie, leeninformatie en "
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10223 msgstr "Recensie: "
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10233 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10234 msgstr "Recensies van LibraryThing.com:"
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10238 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10239 msgstr "Recensies verzorgd door Syndetics"
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10253 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10254 msgstr "Rollen (pianorol/orgelrol)"
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10258 msgid "Røntgenbilde"
10259 msgstr "Röntgenbeelden"
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10273 msgid "SMS number:"
10274 msgstr "SMS-nummer:"
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10284 msgid "SUDOC serial history: "
10285 msgstr "SUDOC tijdschriftsgeschiedenis: "
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10294 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10295 msgstr "Samenvatting (abstracts)/Referaattijdschriften"
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10299 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10300 msgstr "Samensmelting van: ... ; en ... "
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10304 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10305 msgstr "Gesprekken en discussies"
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10317 #. INPUT type=submit
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10329 msgid "Save record "
10330 msgstr "Record opslaan "
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10334 msgid "Save to Lists"
10335 msgstr "Opslaan in Lijsten"
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10339 msgid "Save to another list"
10340 msgstr "Opslaan in een andere lijst"
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10344 msgid "Save to your lists "
10345 msgstr "Opslaan in uw lijsten "
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10354 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10355 msgstr "Scan een nieuw item of voer de barcode in:"
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10360 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10361 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10362 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10364 "Scan alle items en wacht tot de pagina opnieuw geladen is voordat u het "
10365 "volgende item scant. Het uitgeleende item zou in uw afleveringenlijst moeten "
10366 "verschijnen. U hoeft de knop Verzenden alleen te gebruiken als u de barcode "
10367 "handmatig invoert."
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10371 msgid "Scan index for: "
10372 msgstr "Scan index op: "
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10376 msgid "Scan index:"
10377 msgstr "Scan index:"
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10381 msgid "Scope and content: "
10382 msgstr "Scope en inhoud: "
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10390 #. INPUT type=submit name=do
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10407 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10408 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10409 #. %3$s: mylibraryfirst
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10414 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10415 msgstr "Zoek %s %s (alleen in %s) %s %s "
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10419 msgid "Search for this title in:"
10420 msgstr "Zoek naar deze titel in:"
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10427 msgid "Search for works by this author"
10428 msgstr "Zoek naar werken van deze auteur"
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10433 msgid "Search for:"
10434 msgstr "Zoek naar:"
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10440 msgid "Search history"
10441 msgstr "Zoekgeschiedenis"
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10445 msgid "Search options:"
10446 msgstr "Zoekopties:"
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10450 msgid "Search suggestions"
10451 msgstr "Zoeksuggesties"
10453 #. %1$s: LibraryName |html
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10456 msgid "Search the %s"
10457 msgstr "Zoek de %s"
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10466 msgid "SearchCourseReserves "
10467 msgstr "SearchCourseReserves "
10469 #. For the first occurrence,
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10473 msgid "Searching OverDrive..."
10474 msgstr "Zoeken in OverDrive..."
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10478 msgid "Secondary Author"
10479 msgstr "Secondaire Auteur"
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10501 msgid "See Baker & Taylor"
10502 msgstr "Bekijk Baker & Taylor"
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
10512 msgstr "Zie biblio"
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10516 msgid "See the most popular titles"
10517 msgstr "Bekijk de meest populaire titels"
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
10522 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10525 "Bekijk: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10531 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10534 "Bekijk: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE "
10535 "%]previous biblio[% END %]"
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10539 msgid "Select a list"
10540 msgstr "Selecteer een lijst"
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
10544 msgid "Select a specific item:"
10545 msgstr "Selecteer een specifiek exemplaar:"
10547 #. For the first occurrence,
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10555 msgstr "Selecteer alles"
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10560 msgid "Select suggestions to: "
10561 msgstr "Selecteer suggesties om te: "
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10565 msgid "Select the item(s) to search"
10566 msgstr "Selecteer item(s) om te zoeken"
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10570 msgid "Select the term(s) to search"
10571 msgstr "Selecteer de term(en) om te zoeken"
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10579 msgid "Select titles to: "
10580 msgstr "Selecteer titels om te: "
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10584 msgid "Self checkout help"
10585 msgstr "Zelfuitleen help"
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10589 msgid "Selvbiografier"
10590 msgstr "Autobiografieën"
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10595 msgstr "Halfjaarlijks"
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10599 msgid "Semimonthly"
10600 msgstr "Halfmaandelijks"
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10605 msgstr "Halfwekelijks"
10607 #. INPUT type=submit
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10619 msgstr "Lijst versturen"
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10623 msgid "Sending your cart"
10624 msgstr "Uw mand wordt verstuurd"
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10628 msgid "Sending your list"
10629 msgstr "Uw lijst wordt verstuurd"
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10638 msgid "Separated from:"
10639 msgstr "Afgesplitst van:"
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10649 msgstr "Tijdschrift"
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10654 msgid "Serial collection"
10655 msgstr "Tijdschriftencollectie"
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10659 msgid "Serial type"
10660 msgstr "Type serieel werk"
10662 #. For the first occurrence,
10663 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10667 msgid "Serial: %s "
10668 msgstr "Tijdschrift: %s "
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10673 msgstr "Tijdschriften"
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10687 msgid "Series Title"
10688 msgstr "Reekstitel"
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10692 msgid "Series information:"
10693 msgstr "Reeksinformatie:"
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10697 msgid "Series title"
10698 msgstr "Reekstitel"
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10714 msgid "Session lost"
10715 msgstr "Sessie afgebroken"
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10727 msgstr "Stel Niveau In"
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10736 msgid "Settings updated"
10737 msgstr "Instellingen bijgewerkt"
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10747 msgid "Share a list"
10748 msgstr "Selecteer een lijst"
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10752 msgid "Share a list with another patron"
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10757 msgid "Share by email"
10758 msgstr "Deel via e-mail"
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10767 msgid "Share on Delicious"
10768 msgstr "Deel op Delicious"
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10772 msgid "Share on Facebook"
10773 msgstr "Deel op Facebook"
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10777 msgid "Share on LinkedIn"
10778 msgstr "Deel op LinkedIn"
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10782 msgid "Shelving location"
10783 msgstr "Locatiecode"
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10788 msgid "Shibboleth Login"
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10798 msgid "Show _MENU_ entries"
10799 msgstr "Toon _MENU_ ingangen"
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10804 msgid "Show all items"
10805 msgstr "Toon alle items"
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10811 msgid "Show analytics"
10812 msgstr "Toon analytics"
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10816 msgid "Show last 50 items only"
10817 msgstr "Toon alleen laatste 50 items"
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
10827 msgid "Show more options"
10828 msgstr "Toon meer opties"
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10833 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10835 "Toon paginering lijst ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10840 msgid "Show the top "
10841 msgstr "Toon de top "
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10845 msgid "Show volumes"
10846 msgstr "Toon volumes"
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10850 msgid "Show year: "
10851 msgstr "Toon jaar: "
10853 #. %1$s: resultcount
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10857 msgid "Showing %s of about %s results"
10858 msgstr "Toon %s van ongeveer %s resultaten"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10862 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10863 msgstr "Toon _START_ tot _END_ van _TOTAL_"
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10868 msgid "Showing all items"
10869 msgstr "Toon alle items"
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10873 msgid "Showing last 50 items"
10874 msgstr "Laatste 50 items worden getoond"
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10878 msgid "Sign in with your Email"
10879 msgstr "Log in met uw e-mail"
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10884 msgid "Sign in with your email"
10885 msgstr "Log in met uw e-mail"
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10889 msgid "Similar items"
10890 msgstr "Vergelijkbare items"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10894 msgid "Since you have "
10895 msgstr "Omdat u heeft "
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10900 msgstr "Hydrografische kaart"
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10904 msgid "Skjønnlitteratur"
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10910 msgstr "Schouwspel"
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10914 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10915 msgstr "Samengevoegd met: .., tot: ... "
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10919 msgid "Sløyfekassett"
10920 msgstr "Tapecartridge"
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10927 #. %1$s: failaddress
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10931 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10932 "them. These are: %s"
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10953 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10954 "Contact the patron who sent you the invitation."
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10959 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10964 msgid "Sorry, no suggestions."
10965 msgstr "Sorry, geen suggesties."
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10969 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10970 msgstr "Sorry, normale presentatie is tijdelijk niet beschikbaar"
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10974 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10975 msgstr "Sorry, tags zijn niet geactiveerd op dit systeem."
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10980 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10986 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10987 msgstr "Sorry, de CAS inlog is mislukt."
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
10991 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10992 msgstr "Sorry, normale presentatie is tijdelijk niet beschikbaar"
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10997 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10999 "Sorry, het systeem denkt dat u geen toestemming heeft om deze pagina te "
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
11004 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11005 msgstr "Sorry, dit item kan niet worden uitgeleend bij dit station."
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11010 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11011 "the administrator to resolve this problem."
11013 "Sorry, dit zelfuitleenstation heeft de authenticatie verloren. Neem a.u.b. "
11014 "contact op met de beheerder om dit probleem op te lossen."
11016 #. %1$s: too_much_oweing
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11019 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11021 "Sorry, u kunt geen reserveringen plaatsen omdat u %s verschuldigd bent. "
11023 #. %1$s: too_many_reserves
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
11026 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11027 msgstr "Sorry, u kunt niet meer dan %s reserveringen plaatsen. "
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
11032 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11033 "you have a local login, you may use that below."
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11038 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11039 msgstr "Sorry, uw sessie is verlopen. A.u.b. log opnieuw in."
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
11044 msgstr "Sorteer op:"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11049 msgstr "Sorteer op: "
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11054 msgid "Sort this list by: "
11055 msgstr "Sorteer deze lijst op: "
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
11060 msgstr "Aan het sorteren: "
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
11075 msgid "Specialized"
11076 msgstr "Gespecialiseerd"
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11080 msgid "Specialized; "
11081 msgstr "Gespecialiseerd; "
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11088 msgid "Spesialisert;"
11089 msgstr "Gespecialiseerd;"
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11099 msgid "Split into .. and ...:"
11100 msgstr "Gesplitst in .. en ...:"
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11105 msgstr "Taalcursus"
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11109 msgid "Språkundervisning"
11110 msgstr "Taalonderwijs"
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11115 msgid "Standard number"
11116 msgstr "Standaardnummer"
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11120 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11121 msgstr "Standaardnummer (ISBN, ISSN of andere):"
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11125 msgid "Standardtittel: "
11126 msgstr "Standaardtitel: "
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11131 msgstr "Statistieken"
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11135 msgid "Statistikker"
11136 msgstr "Statistieken"
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11154 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11158 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11159 msgstr "Stap één: Geef uw gebruikers-ID %s en wachtwoord%s"
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11163 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11164 msgstr "Stap drie: Klik op de button 'Afronden' wanneer u klaar bent"
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11168 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11169 msgstr "Stap twee: Scan de barcode voor elk item, één tegelijk"
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11173 msgid "Stereobilde"
11174 msgstr "Stereografische afbeelding"
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11178 msgid "Stjerneglobus"
11179 msgstr "Hemelglobe"
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11183 msgid "Stjernekart"
11184 msgstr "Sterrenkaart"
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11190 msgid "Storskrift;"
11191 msgstr "Grote letterboeken;"
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11195 msgid "Studieplansje"
11196 msgstr "Studiegrafiek"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11214 msgid "Subject - Author/Title"
11215 msgstr "Onderwerp - Auteur/Titel"
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11219 msgid "Subject - Corporate Author"
11220 msgstr "Onderwerp - Corporatieve Auteur"
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11224 msgid "Subject - Family"
11225 msgstr "Onderwerp - Familie"
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11229 msgid "Subject - Form"
11230 msgstr "Onderwerp - Vorm"
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11234 msgid "Subject - Geographical Name"
11235 msgstr "Onderwerp - Geografische Naam"
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11239 msgid "Subject - Personal Name"
11240 msgstr "Onderwerp - Persoonsnaam"
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11244 msgid "Subject - Topical Name"
11245 msgstr "Onderwerp - Eigen Naam"
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11249 msgid "Subject Category"
11250 msgstr "Onderwerpscategorie"
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11256 msgid "Subject cloud"
11257 msgstr "Onderwerpswolk"
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11261 msgid "Subject phrase"
11262 msgstr "Onderwerpszin"
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11267 msgstr "Trefwoord(en)"
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11272 msgid "Subject(s):"
11273 msgstr "Onderwerp(en):"
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11277 msgid "Subject(s): "
11278 msgstr "Onderwerp(en): "
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11283 msgstr "Onderwerp: "
11285 #. For the first occurrence,
11286 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11290 msgid "Subject: %s "
11291 msgstr "Onderwerp: %s "
11293 #. INPUT type=submit
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11305 #. INPUT type=submit
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11307 msgid "Submit and close this window"
11308 msgstr "Indienen en venster sluiten"
11310 #. INPUT type=submit
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11313 msgid "Submit changes"
11314 msgstr "Wijzigingen indienen"
11316 #. INPUT type=submit
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11318 msgid "Submit update request"
11319 msgstr "Wijzigingsverzoek indienen"
11321 #. INPUT type=submit
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11323 msgid "Submit your suggestion"
11324 msgstr "Uw suggestie indienen"
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11328 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11329 msgstr "Abonneer op een abonnementsnotificatie"
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11333 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11334 msgstr "Abonneer op e-mailnotificatie bij nieuwe nummers"
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11338 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11339 msgstr "Abonneer op e-mailnotificatie bij nieuwe nummers "
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11346 msgid "Subscribe to this search"
11347 msgstr "Abonneer op deze zoekactie"
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11351 msgid "Subscription"
11352 msgstr "Abonnement"
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11356 msgid "Subscription : "
11357 msgstr "Abonnement : "
11359 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11360 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11361 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11366 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11367 msgstr "Abonnement van: %s tot:%s %s %s nu (heden)%s"
11369 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11372 msgid "Subscription information for %s"
11373 msgstr "Abonnementsinformatie voor %s"
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11377 msgid "Subscriptions"
11378 msgstr "Abonnementen"
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11382 msgid "Suggested by:"
11383 msgstr "Gesuggereerd door:"
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11387 msgid "Suggested for"
11388 msgstr "Gesuggereerd voor"
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11392 msgid "Suggested for:"
11393 msgstr "Gesuggereerd voor:"
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11397 msgid "Suggestions"
11398 msgstr "Suggesties"
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11403 msgstr "Samenvatting"
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11408 msgstr "Samenvatting: "
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11422 msgid "Superseded by:"
11423 msgstr "Voortgezet als:"
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11427 msgid "Superseded in part by:"
11428 msgstr "Gedeeltelijk voortgezet als:"
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11432 msgid "Supersedes in part:"
11433 msgstr "Gedeeltelijke voortzetting van:"
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11437 msgid "Supersedes:"
11438 msgstr "Voortzetting van:"
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11443 msgstr "Onderzoeken"
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11456 msgid "Suspend all holds"
11457 msgstr "Blokkeer alle reserveringen"
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11461 msgid "Suspend until:"
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11466 msgid "Suspend your hold on "
11467 msgstr "Blokkeer alle reserveringen"
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11477 msgstr "Symboolkaart"
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11481 msgid "System maintenance"
11482 msgstr "Systeemonderhoud"
11484 # Of Inhoudsopgave?
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11492 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11493 msgstr "Inhoudsopgave verzorgd door Syndetics"
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11504 msgid "Tag browser"
11505 msgstr "Tag browser"
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11514 msgid "Tag status here."
11515 msgstr "Tag status hier."
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11522 msgid "Tag status here. "
11523 msgstr "Tag status hier. "
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11535 #. For the first occurrence,
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11538 msgid "Tags added: "
11539 msgstr "Tags toegevoegd: "
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11544 msgid "Tags from this library:"
11545 msgstr "Tags van deze bibliotheek:"
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11555 msgid "Technical reports"
11556 msgstr "Technische rapporten"
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11561 msgstr "Beeldverhalen"
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11565 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11566 msgstr "Beeldverhalen voor kinderen tot en met 5 jaar;"
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11570 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11571 msgstr "Beeldverhalen voor scholieren in groep 1 tot 3;"
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11575 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11576 msgstr "Beeldverhalen voor scholieren in groep 4 of 5;"
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11580 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11581 msgstr "Beeldverhalen voor scholieren in groep 6 of 7;"
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11585 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11586 msgstr "Beeldverhalen voor scholieren in het voortgezet onderwijs;"
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11590 msgid "Tegneserier for voksne;"
11591 msgstr "Beeldverhalen voor volwassenen;"
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11595 msgid "Tegneserier;"
11596 msgstr "Beeldverhalen;"
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11600 msgid "Tegnet kart"
11601 msgstr "Getekende kaart"
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11610 msgid "Teknisk tegning"
11611 msgstr "Technische tekening"
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11615 msgid "Tekniske rapporter"
11616 msgstr "Technische rapporten"
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11638 msgid "Term/Phrase"
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11648 msgid "Terrengmodell"
11649 msgstr "Terreinmodel"
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11666 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11669 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11670 msgstr "De %s nieuwste afleveringen voor dit abonnement:"
11673 #. %2$s: IF ( itemtype )
11676 #. %5$s: IF ( branch )
11679 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11680 #. %9$s: timeLimitFinite
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11686 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11689 "De %s meest uitgeleende %s %s %s %s bij %s %s %s in de afgelopen %s maanden "
11690 "%s aller tijden%s "
11692 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11693 #. %2$s: LibraryNameTitle
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11699 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11700 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11702 "De %s%s%sKoha online%s catalogus is offline voor systeemonderhoud. We zijn "
11703 "snel weer terug! Bij vragen kunt u zich richten tot de "
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11707 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11708 msgstr "De ISBD-wolk is niet geactiveerd."
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11712 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11714 "De browsertabel is leeg. Deze functionaliteit is niet volledig ingesteld. "
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11720 msgid "The cart was sent to: %s"
11721 msgstr "De mand is verstuurd naar: %s"
11723 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11724 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11726 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11728 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11730 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11732 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11734 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11736 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11738 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11740 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11742 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11744 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11746 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11748 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11750 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11752 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11754 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11756 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11758 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11760 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11762 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11764 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11765 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11767 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11768 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11770 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11771 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11776 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11777 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11778 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11779 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11780 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11781 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11782 "%s %s%s months%s "
11784 "Het huidige abonnement begon op %s en is uitgebracht elke %s dag %s %s week "
11785 "%s %s 2 weken %s %s 3 weken %s %s maand %s %s 2 maanden %s %s 3 maanden %s "
11786 "%s 4 maanden %s %s kwartaal %s %s 2 kwartalen %s %s jaar %s %s 2 jaar %s %s "
11787 "op maandag %s %s op dinsdag %s %s op woensdag %s %s op donderdag %s %s op "
11788 "vrijdag %s %s op zaterdag %s %s op zondag %s voor %s%s afleveringen%s %s%s "
11789 "weken%s %s%s maanden%s "
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11794 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11795 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11796 "informing your library of this error."
11798 "Het verwijderen van uw leesgeschiedenis is niet gelukt, omdat er een "
11799 "probleem is met de instelling van deze functie. Help het systeem verbeteren "
11800 "door de bibliotheek te informeren over deze fout."
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11804 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11807 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11810 msgid "The first subscription was started on %s"
11811 msgstr "Het eerste abonnement is ingegaan op %s"
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11815 msgid "The item has been added to your cart"
11816 msgstr "Dit item is toegevoegd aan uw mand"
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11820 msgid "The item has been removed from your cart"
11821 msgstr "Dit item is verwijderd uit uw mand"
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11825 msgid "The item is already in your cart"
11826 msgstr "Dit item zit reeds in uw mand"
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11831 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11832 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11843 msgid "The list was sent to: %s"
11844 msgstr "De lijst is verstuurd naar: %s"
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11849 msgid "The operation %s is not supported."
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11854 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11855 msgstr "De geselecteerde suggesties zijn verwijderd."
11857 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11860 msgid "The subscription expired on %s"
11861 msgstr "Het abonnement is verlopen op %s"
11863 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11866 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11867 msgstr "Het systeem herkent deze barcode niet. %s "
11869 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11870 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11874 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11875 "code. It was NOT added. "
11877 "Deze tag was toegevoegd als "%s". %sNoot: uw tag bestond volledig "
11878 "uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd. "
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11882 msgid "The userid "
11883 msgstr "De gebruikers-ID "
11885 #. %1$s: subscriptionsnumber
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11888 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11889 msgstr "Er is/zijn %s abonnement(en) in relatie met deze titel."
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11893 msgid "There are no comments for this item."
11894 msgstr "Er zijn geen opmerkingen voor dit item."
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11898 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11899 msgstr "Er zijn geen aanschafsuggesties in behandeling."
11901 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11904 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11906 "Er is een bedrag van %s verbonden aan het plaatsen van deze reservering "
11908 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11909 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11910 #. %3$s: ERROR.badparam
11911 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11912 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11913 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11917 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11918 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11919 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11921 "Er was een probleem met deze actie: %s Sorry, tags zijn niet beschikbaar op "
11922 "dit systeem. %s FOUT: ongeldige parameter %s %s FOUT: U moet inloggen om die "
11923 "actie te voltooien. %s FOUT: U kunt deze tag niet verwijderen %s. "
11925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11927 msgid "There was a problem with your submission"
11928 msgstr "Er is een probleem met uw bijdrage"
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11932 msgid "There was an error sending the cart."
11933 msgstr "Er was een probleem met het versturen van de mand."
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11937 msgid "There was an error sending the list."
11938 msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het wijzigen van de lijst."
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11943 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11944 "library for help."
11946 "Er waren problemen om uw registratie te verwerken. Neem contact op met uw "
11947 "bibliotheek voor hulp."
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11962 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11963 "any subject below to see the items in our collection."
11965 "Deze "wolk" toont de meest gebruikte onderwerpen in onze "
11966 "catalogus. Klik een onderwerp aan om de items in onze collectie te tonen."
11968 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11971 msgid "This card has been declared lost. %s "
11972 msgstr "Deze pas is als vermist opgegeven. %s "
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11977 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11979 "Deze foutmelding betekent dat Koha wordt verwezen naar een niet-werkende "
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11985 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11986 "authorized to see."
11988 "Deze foutmelding betekent dat u een link probeert te volgen naar een "
11989 "document waar u geen toestemming voor heeft."
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11994 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11996 "Deze foutmelding betekent dat het niet toegestaan is om deze pagina te "
11999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
12001 msgid "This is a serial"
12002 msgstr "Dit is een serieel werk"
12004 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
12007 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12008 msgstr "Dit item is afgestoten uit de collectie. %s "
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
12012 msgid "This item is already checked out to you."
12013 msgstr "Dit item is reeds uitgeleend aan u."
12015 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
12018 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12019 msgstr "Dit item is uitgeleend aan iemand anders. %s "
12021 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12024 msgid "This item is not for loan. %s "
12025 msgstr "Dit item is niet te leen. %s "
12027 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12030 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
12031 msgstr "Dit item is gereserveerd voor een andere gebruiker. %s "
12033 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
12037 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12039 "Deze lijst is leeg. %s U kunt items toevoegen aan uw lijsten vanuit het "
12040 "resultaat van elke "
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12044 msgid "This message can have following reasons"
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
12053 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12056 "Deze pagina bevat verrijkte content, zichtbaar wanneer JavaScript is "
12057 "geactiveerd of door te klikken op "
12059 #. %1$s: items_count
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12062 msgid "This record has many physical items (%s). "
12063 msgstr "Dit record heeft veel fysieke items. "
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
12067 msgid "This subscription is closed."
12068 msgstr "Dit abonnement is verlopen."
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
12072 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12073 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat het al in uw bezit is."
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
12077 msgid "This title cannot be requested."
12078 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden."
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
12084 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12085 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12087 "Deze titel bestaat uit meerdere delen. Geef aan welk deel u nodig heeft. Het "
12088 "aanklikken van specifieke bandinformatie kan helpen."
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12092 msgid "Three times a month"
12093 msgstr "Drie keer per maand"
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12097 msgid "Three times a week"
12098 msgstr "Drie keer per week"
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12102 msgid "Three times a year"
12103 msgstr "Drie keer per jaar"
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12114 msgstr "Miniatuurweergave"
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12124 msgstr "Tijdschrift"
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12154 msgid "Title (A-Z)"
12155 msgstr "Titel (A-Z)"
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12160 msgid "Title (Z-A)"
12161 msgstr "Titel (Z-A)"
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12165 msgid "Title notes"
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12170 msgid "Title phrase"
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12176 msgid "Title translated: "
12177 msgstr "Vertaalde titel: "
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12197 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12199 "Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek om wijzigingen in uw record aan te "
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12204 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12214 msgid "To report this error, you can "
12215 msgstr "Om deze foutmelding te rapporteren, kunt u "
12218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12224 msgid "Today's checkouts"
12225 msgstr "Uitleningen van vandaag"
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12240 msgstr "Totaal verschuldigd"
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12245 msgstr "Handelsmerk"
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12250 msgid "Translation of"
12251 msgstr "Vertaling van"
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12255 msgid "Transparent"
12256 msgstr "Transparant"
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12262 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12263 msgstr "Drie-dimensionale objecten"
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12268 msgstr "Verdragen "
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12272 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12273 msgstr "Driedimensionale objecten"
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12278 msgstr "Driejaarlijks"
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12282 msgid "Try logging in to the catalog"
12283 msgstr "Probeer in te loggen in de catalogus"
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12288 msgstr "Gedrukte kaart"
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12318 msgid "Type of heading"
12319 msgstr "Type ingang"
12321 #. INPUT type=text name=q
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12324 msgid "Type search term"
12325 msgstr "Geef zoektermen in"
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12332 #. %1$s: heading | html
12333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12343 #. For the first occurrence,
12344 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12361 msgid "Unable to add one or more tags."
12362 msgstr "Het is niet gelukt om tags toe te voegen."
12364 # kwaijtgeraakt, kwijt, vermist, ontbrekend: verschil lost en missing in deze context?
12365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
12367 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12368 msgstr "Niet beschikbaar (vermist)"
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12372 msgid "Unavailable issues"
12373 msgstr "Niet beschikbare afleveringen"
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12377 msgid "Undervisning"
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12382 msgid "Ungdom over 12 år;"
12383 msgstr "Jeugd boven de 12 jaar;"
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12389 msgid "Unhighlight"
12390 msgstr "Demarkeren"
12392 # Dit is de naam van Uniforme titel in Unimarc.
12393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12395 msgid "Unified title"
12396 msgstr "Uniforme titel"
12398 # Dit is de naam van Uniforme titel in Unimarc.
12399 #. For the first occurrence,
12400 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12404 msgid "Unified title: %s "
12405 msgstr "Uniforme titel: %s "
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12409 msgid "Uniform Conventional Heading"
12410 msgstr "Uniforme Ingang"
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12414 msgid "Uniform Title"
12415 msgstr "Uniforme Titel"
12417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12419 msgid "Uniform titles:"
12420 msgstr "Uniforme titels:"
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12425 msgid "Uniform titles: "
12426 msgstr "Uniforme titels: "
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12435 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12436 msgstr "Afmelden voor abonnementsnotificatie"
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12440 msgid "Updates to your record"
12441 msgstr "Wijzigingen in uw record"
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12445 msgid "Updating loose-leaf"
12446 msgstr "Lopend losbladig"
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12450 msgid "Updating website"
12451 msgstr "Website bijwerken"
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12455 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12457 "Gebruik de knop \"Bevestigen\" hieronder om het verwijderen te bevestigen. "
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12461 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12463 "Gebruik de bovenste menubalk om naar een ander deel van Koha te navigeren."
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12467 msgid "Used for/see from:"
12468 msgstr "Gebruikt voor:"
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12474 msgstr "Gebruikt in "
12476 #. %1$s: borrower.userid
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12479 msgid "Username: %s"
12480 msgstr "Gebruikersnaam: %s"
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12485 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12488 "De reden voor het blokkeren van een account is meestal het openstaan van "
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12501 msgstr "Uitgever: "
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12505 msgid "Utskilt fra: "
12506 msgstr "Afgesplitst van: "
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12515 msgid "VHS tape / Videocassette"
12516 msgstr "VHS-band / Videocassette"
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12526 msgid "Verification:"
12527 msgstr "Verificatie:"
12529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12531 msgid "Video types"
12532 msgstr "Videotypes"
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12536 msgid "Videokassett"
12537 msgstr "Videocassette"
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12541 msgid "Videokassett (VHS)"
12542 msgstr "Videocassette (VHS)"
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12547 msgstr "Beeldplaat"
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12551 msgid "Videoplate (DVD)"
12552 msgstr "Beeldplaat (DVD)"
12554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12557 msgstr "Videospoel"
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12562 msgstr "Toon alles"
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12567 msgstr "Alles tonen"
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12588 msgid "View details for this title"
12589 msgstr "Toon gegevens voor deze titel"
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12593 msgid "View full heading"
12594 msgstr "Toon volledige ingang"
12597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12600 msgid "View on Amazon.com"
12601 msgstr "Toon bij Amazon.com"
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12605 msgid "View your search history"
12606 msgstr "Zoekgeschiedenis bekijken"
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12611 msgstr "Vensterkaart"
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12615 msgid "Visual Material"
12616 msgstr "Beeldmateriaal"
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12620 msgid "Visual material"
12621 msgstr "Beeldmateriaal"
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12625 msgid "Voksne over 15 år;"
12626 msgstr "Jongeren boven 15 jaar;"
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12630 msgid "Voksne over 18 år;"
12631 msgstr "Volwassenen boven 18 jaar;"
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12639 msgstr "Volwassenen;"
12641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
12642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
12647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12657 #. %1$s: waiting_count
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12660 msgid "Waiting (%s)"
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12665 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12666 msgstr "Let op: Dit kan niet ongedaan gemaakt worden. Bevestig opnieuw"
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12670 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12671 msgstr "Let op: Het is niet gelukt alle items van deze plank te verwijderen."
12673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12675 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12676 msgstr "Let op: Het is niet gelukt geselecteerde items te verwijderen."
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12686 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12687 "define how long we keep your reading history."
12689 "Uw privacy is belangrijk voor ons. Op dit scherm, kunt u aangeven hoe lang "
12690 "we uw leengeschiedenis bewaren."
12692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12720 msgid "What's next?"
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12726 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12727 "history immediately by clicking here. "
12729 "Welke privacy-instelling u kiest, u kunt altijd uw leengeschiedenis "
12730 "onmiddellijk wissen door hier te klikken. "
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12744 msgid "With selected suggestions: "
12745 msgstr "Met geselecteerde suggesties: "
12747 #. For the first occurrence,
12749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12752 msgid "With selected titles: "
12753 msgstr "Met geselecteerde titels: "
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12759 msgid "Withdrawn ("
12760 msgstr "Afgeschreven ("
12762 # Afhankelijk van context is wellicht "Verschijnt onregelmatig" meer gebruikelijk.
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12765 msgid "Without periodicity"
12766 msgstr "Onregelmatig"
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12773 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12774 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12777 msgid "Written on %s by %s"
12778 msgstr "Geschreven op %s door %s"
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12793 #. INPUT type=submit
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12802 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12805 "U benadert de zelfuitleen van een ander IP-adres! Log a.u.b. opnieuw in."
12807 #. %1$s: borrowername
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12810 msgid "You are logged in as %s."
12811 msgstr "U bent ingelogd als %s."
12813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12815 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12816 msgstr "U logt in vanaf een ander IP-adres. Log a.u.b. opnieuw in."
12818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12820 msgid "You are not authorized to view this record."
12823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12825 msgid "You can navigate to the "
12828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12830 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12836 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12841 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12842 msgstr "U kunt OAI-PMH ListRecords gebruiken in plaats van deze dienst."
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12846 msgid "You can't change your password."
12847 msgstr "U kunt uw wachtwoord niet wijzigen."
12849 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12852 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12853 msgstr "U kunt dit item niet nog een keer verlengen. %s "
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12857 msgid "You cannot share a public list."
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12862 msgid "You currently have nothing checked out."
12863 msgstr "U heeft momenteel niets geleend."
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12868 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12869 msgstr "U heeft openstaande boetes en bijdragen voor het bedrag van:"
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12873 msgid "You did not specify any search criteria"
12874 msgstr "U heeft geen zoekcriteria opgegeven"
12876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12878 msgid "You did not specify any search criteria."
12879 msgstr "U heeft geen zoekcriteria opgegeven."
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12883 msgid "You do not have permission to download this list."
12884 msgstr "U heeft de bevoegdheid niet om deze lijst te downloaden."
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12888 msgid "You do not have permission to send this list."
12889 msgstr "U heeft de bevoegdheid niet om deze lijst te versturen."
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12894 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12895 "remember, passwords are case sensitive."
12897 "U heeft een verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord ingegeven. Probeer het a."
12898 "u.b. opnieuw! Onthoud dat gebruikersnamen en wachtwoorden "
12899 "hoofdlettergevoelig zijn."
12901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12903 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12908 msgid "You have a credit of:"
12909 msgstr "U heeft een krediet van:"
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12913 msgid "You have already requested this title."
12914 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
12916 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12919 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12920 msgstr "U heeft te veel items geleend en kan er niet nog meer lenen. %s "
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12924 msgid "You have no fines or charges"
12925 msgstr "U heeft geen openstaande boetes of bedragen"
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12930 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12931 "fields and resubmit."
12933 "U heeft niet alle verplichte velden ingevuld. Vul a.u.b. alle missende "
12934 "velden en dien opnieuw in."
12936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12938 msgid "You have nothing checked out"
12939 msgstr "U heeft niets geleend"
12941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12944 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12945 "following credentials:"
12947 "U heeft uw nieuwe account succesvol geregistreerd. Om in te loggen, gebruik "
12948 "de volgende gegevens:"
12950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12953 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12964 msgid "You must be logged in to add tags."
12965 msgstr "U moet ingelogd zijn om tags toe te voegen."
12967 #. For the first occurrence,
12969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12970 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12971 msgstr "U moet ingelogd zijn om Lijsten te maken of te bewerken"
12973 #. For the first occurrence,
12975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12976 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12977 msgstr "U moet ingelogd zijn om lijsten te maken of te bewerken"
12979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12981 msgid "You must select a library for pickup. "
12982 msgstr "U dient een bibliotheek te selecteren om af te halen. "
12984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12986 msgid "You must select at least one item. "
12987 msgstr "U dient ten minste één item te selecteren. "
12990 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12993 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12994 msgstr "U bent de bibliotheek %s schuldig en kan niet lenen. %s "
12996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
12998 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
13001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
13004 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13006 msgstr "U heeft de verkeerde karakters ingetikt. Probeer opnieuw in te dienen."
13008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
13011 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
13016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13018 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
13021 "Uw CGI-sessie cookie is niet actueel. Ververs de pagina en probeer opnieuw."
13023 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
13024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
13026 msgid "Your account has been frozen%s until "
13027 msgstr "Uw account is geblokkeerd%s tot "
13029 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
13030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13032 msgid "Your account has been suspended. %s "
13033 msgstr "Uw account is geblokkeerd. %s "
13035 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13039 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13040 "renew your account."
13042 "Uw pas is verlopen. Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek voor meer "
13045 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13048 msgid "Your account has expired. %s "
13049 msgstr "Uw account is verlopen. %s "
13051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13053 msgid "Your account menu"
13054 msgstr "Uw accountmenu"
13056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13059 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13060 "confirmation email."
13062 "Uw account zal niet geactiveerd worden totdat u de link volgt uit de e-"
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13067 msgid "Your authority search history is empty."
13068 msgstr "Uw zoekgeschiedenis is leeg."
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13072 msgid "Your card will expire on "
13073 msgstr "Uw pas zal verlopen op "
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13087 msgid "Your cart is currently empty"
13088 msgstr "Uw mand is op dit moment leeg"
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13093 msgid "Your cart is empty."
13094 msgstr "Uw mand is leeg."
13096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13098 msgid "Your catalog search history is empty."
13099 msgstr "Uw zoekgeschiedenis is leeg."
13101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13103 msgid "Your checkout history"
13104 msgstr "Uw uitleengeschiedenis"
13106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13108 msgid "Your comment"
13109 msgstr "Uw opmerking"
13112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13113 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13114 msgstr "Uw opmerking (preview, wacht op goedkeuring)"
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13119 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13120 "update your record as soon as possible."
13122 "Uw wijzigingen zijn ingediend bij de bibliotheek en een medewerker zal uw "
13123 "record zo spoedig mogelijk bijwerken."
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13127 msgid "Your download should begin automatically."
13128 msgstr "Uw download zou automatisch moeten beginnen."
13131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13132 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13133 msgstr "Uw bewerkte opmerking (preview, wacht op goedkeuring)"
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13137 msgid "Your fines and charges"
13138 msgstr "Uw boetes en kosten"
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13143 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13144 "please contact the library."
13146 "Uw bibliotheekpas is gemarkeerd als kwijt of gestolen. Als dit niet klopt, "
13147 "neem contact op met de bibliotheek."
13150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13152 msgid "Your list : %s "
13153 msgstr "Uw lijst : %s "
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13165 msgstr "Uw lijsten"
13167 #. For the first occurrence,
13169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13170 msgid "Your lists:"
13171 msgstr "Uw lijsten:"
13173 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13174 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13175 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13176 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13182 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13183 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13184 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13185 "on hold for another patron. %s %s "
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13191 msgid "Your messaging settings"
13192 msgstr "Uw instellingen voor berichten"
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13196 msgid "Your options are: "
13197 msgstr "Uw opties zijn: "
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13201 msgid "Your password has been changed "
13202 msgstr "Uw wachtwoord is gewijzigd "
13204 #. %1$s: minpasslen
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13207 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13208 msgstr "Uw wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn."
13210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13212 msgid "Your personal details"
13213 msgstr "Uw persoonlijke gegevens"
13215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13218 msgid "Your privacy management"
13219 msgstr "Uw privacybeheer"
13221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13223 msgid "Your privacy rules have been updated."
13224 msgstr "Uw privacy-instelling is gewijzigd."
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13228 msgid "Your purchase suggestions"
13229 msgstr "Uw aanschafsuggesties"
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13233 msgid "Your reading history has been deleted."
13234 msgstr "Uw leengeschiedenis is verwijderd."
13236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13238 msgid "Your search history"
13239 msgstr "Uw zoekgeschiedenis"
13241 #. %1$s: total |html
13242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13244 msgid "Your search returned %s results."
13245 msgstr "Uw zoekactie gaf %s resultaten."
13247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13249 msgid "Your suggestion has been submitted."
13250 msgstr "Uw suggestie is ingediend."
13252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13254 msgid "Your summary"
13255 msgstr "Uw samenvatting"
13257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13260 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13261 "before applying them."
13263 "Uw wijzigingen zijn ingediend. Een bibliothecaris zal uw wijzigingen "
13264 "controleren voor deze toegepast worden."
13266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13268 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13270 "Uw gebruikers-ID is niet gevonden in de database. Probeer het a.u.b. opnieuw."
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13275 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13276 "END %] catalog recent comments"
13278 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13279 "END %] catalogus recente opmerkingen"
13282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13283 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13284 msgstr "[% LibraryName |html %] Zoek RSS Feed"
13287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13289 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13290 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13296 msgid "[% biblionumber |url %]"
13297 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13299 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13301 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13302 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13306 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13307 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
13311 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13312 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13317 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13318 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
13321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13323 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13324 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13326 #. INPUT type=text name=limit
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13328 msgid "[% limit or"
13329 msgstr "[% filter of"
13331 #. INPUT type=text name=q
13332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13333 msgid "[% ms_value |html %]"
13334 msgstr "[% ms_value |html %]"
13337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13338 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13339 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13341 #. INPUT type=text name=shelfname
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13343 msgid "[% shelfname |html %]"
13344 msgstr "[% shelfname |html %]"
13346 #. INPUT type=text name=title
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13348 msgid "[% title |html %]"
13349 msgstr "[% title |html %]"
13351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13354 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13355 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13361 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13362 "type=seefro.type %%] "
13365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13376 msgstr "de het een"
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13418 msgid "abcdefgijklnou"
13419 msgstr "abcdefgijklnou"
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13424 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13425 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13429 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13430 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13441 msgstr "abcdjpvxyz"
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13504 msgstr "uittreksel"
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13508 msgid "abstract or summary "
13509 msgstr "uittreksel of samenvatting "
13512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13514 msgid "account, %s "
13515 msgstr "account, %s a.u.b. "
13517 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13520 msgid "account, %s please "
13521 msgstr "account, %s a.u.b. "
13526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13529 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13530 "use that below. %s "
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13553 msgid "adult, General"
13554 msgstr "volwassen, Algemeen"
13556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13558 msgid "adult, serious"
13559 msgstr "volwassen, ernstig"
13561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13563 msgid "already exists!"
13564 msgstr "bestaat reeds!"
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13568 msgid "already in your cart"
13569 msgstr "reeds in uw mand"
13571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13575 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13577 "een identificatie die de locatie aangeeft waarnaar het item verstuurd moet "
13578 "worden om opgehaald te worden"
13580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13582 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13584 "een identificatie die wordt gebruikt om de gebruiker op te zoeken in Koha"
13586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13594 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13595 "entries, but needs permission to remove.)"
13597 "anderen om items toe te voegen. (De eigenaar van de lijst mag altijd items "
13598 "toevoegen, maar heeft toestemming nodig om te verwijderen.)"
13600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13602 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13603 msgstr "iedereen om de eigen bijdrage te verwijderen."
13605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13607 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13608 msgstr "iedereen om bijdragen van anderen te verwijderen."
13610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13612 msgid "aperture card "
13613 msgstr "vensterkaart "
13615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13623 msgid "art original "
13624 msgstr "kunst origineel "
13626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13628 msgid "art reproduction "
13629 msgstr "kunst reproductie "
13632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13636 #. %1$s: WAITIN.branch
13638 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13639 #. %4$s: WAITIN.branch
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13643 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13644 msgstr "bij %s %s In transport van %s naar %s %s "
13646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13664 msgstr "Mede-auteur"
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13668 msgid "autobiography"
13669 msgstr "autobiografie"
13671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13689 msgstr "beschikbaar"
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13693 msgid "available online "
13694 msgstr "beschikbaar online "
13697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13698 msgid "average rating: "
13699 msgstr "gemiddelde waardering: "
13701 #. %1$s: rating_avg_int
13702 #. %2$s: rating_total
13703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13705 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13706 msgstr "gemiddelde waardering: %s (%s stemmen)"
13708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13742 msgid "bibliography"
13743 msgstr "bibliografie"
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13747 msgid "bibliography "
13748 msgstr "bibliografie "
13751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13758 msgstr "biografie "
13761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13774 msgid "borrowernumber"
13775 msgstr "lenersnummer"
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13786 msgid "bristol board"
13787 msgstr "bristolpapier"
13789 #. For the first occurrence,
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13815 msgid "cardboard/illustration board"
13816 msgstr "karton/illustratiepapier"
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13821 msgstr "kaartnummer"
13823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13825 msgid "cartoons or comic strips"
13826 msgstr "cartoons en strips"
13828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13831 msgstr "catalogus "
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13839 msgid "catalog home page"
13840 msgstr "catalogus startpagina"
13842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13844 msgid "catalog main page"
13845 msgstr "catalogus startpagina"
13847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13860 msgid "celestial globe"
13861 msgstr "hemelglobe"
13863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13871 msgid "change your password"
13872 msgstr "wijzig uw wachtwoord"
13875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13887 msgstr "diagrammen"
13889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13891 msgid "children (9-14)"
13892 msgstr "bovenbouw (9-14)"
13894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13896 msgid "chip cartridge "
13897 msgstr "chip cartridge "
13899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13904 msgid "click here to login"
13905 msgstr "klik hier voor online toegang"
13907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13909 msgid "coats of arms"
13910 msgstr "familiewapens"
13912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13915 msgstr "Mede-auteur"
13917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13929 msgid "collective biography"
13930 msgstr "collectieve biografie"
13932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13934 msgid "combination "
13935 msgstr "combinatie "
13937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13939 msgid "comic strip "
13940 msgstr "beeldverhaal "
13943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13944 msgid "computer file"
13945 msgstr "computerbestand"
13948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13949 msgid "computer optical disc cartridge"
13950 msgstr "optische schrijf in cartridge"
13952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13955 msgid "conference publication "
13956 msgstr "congrespublicatie "
13958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13961 msgid "contact information"
13962 msgstr "contactinformatie"
13964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13971 msgid "contains biographical data"
13972 msgstr "bevat biografische gegevens"
13974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13976 msgid "contributor"
13979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13981 msgid "corporate_coauthor"
13982 msgstr "Corporatie (Mede-auteur)"
13984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13986 msgid "corporate_main_author"
13989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13991 msgid "corporate_secondary_author"
13992 msgstr "Secondaire Auteur"
13996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
13997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
14000 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14001 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14002 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
14003 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
14004 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
14005 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
14006 "series %]&rft.genre="
14008 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14009 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14010 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
14011 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14012 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14013 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
14016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
14022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
14027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14030 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14031 msgstr "datum waarna de reserveringsaanvraag niet meer nodig is"
14033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14036 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14038 "datum waarna item terug naar de plank gaat indien het niet is opgehaald"
14040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14043 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14046 "definieert het type recordidentificatie gebruikt in de aanvraag, mogelijke "
14049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14051 msgid "desired_due_date"
14052 msgstr "desired_due_date"
14054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14062 msgstr "woordenboek"
14064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14066 msgid "dictionary "
14067 msgstr "woordenboek "
14069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14071 msgid "digitized microfilm "
14072 msgstr "gedigitaliseerde microfilm "
14074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14076 msgid "digitized other analog "
14077 msgstr "gedigitaliseerd overig analoog "
14079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14084 # wegwijzer, uitleg
14085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14090 # wegwijzer, uitleg
14091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14098 msgid "discography "
14099 msgstr "discografie "
14102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14105 msgid "display:block; "
14106 msgstr "display:block; "
14109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14112 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14114 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14118 msgid "dissertation or thesis"
14119 msgstr "dissertatie of scriptie"
14121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14123 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14124 msgstr "dissertatie of scriptie (herzien)"
14126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14129 msgstr "toneelstuk"
14131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14135 msgstr "toneelstuk "
14138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14146 msgid "earth moon globe"
14147 msgstr "aarde-maanglobe"
14149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14156 msgid "electronic "
14157 msgstr "elektronisch "
14159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14161 msgid "electronic ressource"
14162 msgstr "elektronische bron"
14164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14171 msgid "email the Koha Administrator"
14172 msgstr "e-mail de Kohabeheerder"
14174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14176 msgid "email to the Koha Administrator"
14177 msgstr "e-mail de Kohabeheerder"
14179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14181 msgid "encyclopaedia"
14182 msgstr "encyclopedie"
14184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14186 msgid "encyclopedia "
14187 msgstr "encyclopedie "
14189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14202 msgid "examination paper"
14203 msgstr "examenopgave"
14205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14208 msgstr "facsimile's"
14210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14212 msgid "festschrift "
14213 msgstr "feestbundel "
14215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14245 msgid "film cartridge "
14246 msgstr "filmcartridge "
14248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14250 msgid "film cassette "
14251 msgstr "filmcassette "
14253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14256 msgstr "filmspoel "
14258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14260 msgid "filmography "
14261 msgstr "filmografie "
14263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14271 msgstr "filmstrook "
14273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14275 msgid "filmstrip cartridge "
14276 msgstr "filmstrook cartridge "
14278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14280 msgid "filmstrip roll "
14281 msgstr "filmstrook rol "
14284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14286 msgstr "trainingskaart"
14288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14290 msgid "flash card "
14291 msgstr "trainingskaart "
14293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14296 msgstr "volksverhaal "
14299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14301 msgstr "lettertype"
14303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14305 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14306 msgstr "voor meer informatie over wat het is en hoe het ingesteld wordt."
14308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14311 msgstr "formulieren"
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14320 msgid "genealogical tables"
14321 msgstr "genealogische tabellen"
14323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14341 msgid "hand-written"
14342 msgstr "handgeschreven"
14344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14356 msgid "has already been added."
14357 msgstr "is reeds toegevoegd."
14359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
14362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
14367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14370 msgstr "geschiedenis "
14372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14374 msgid "http://schema.org/"
14377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14380 msgid "humor, satire "
14381 msgstr "humor, satire "
14383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14385 msgid "humour, satire"
14386 msgstr "humor, satire"
14388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14415 msgid "illuminations"
14416 msgstr "verluchtingen"
14418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14420 msgid "illustrations"
14421 msgstr "illustraties"
14423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14426 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14428 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14432 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14433 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14437 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14438 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14442 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14443 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14448 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14451 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14456 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14457 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14461 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14462 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14466 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14467 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14471 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14472 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14477 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14478 "request_location=127.0.0.1 "
14480 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14481 "request_location=127.0.0.1 "
14483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14485 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14486 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14490 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14491 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14496 msgid "in %s fines"
14497 msgstr "in %s boetes"
14500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14501 msgid "in OverDrive collection"
14502 msgstr "in OverDrive collectie"
14504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14506 msgid "in any heading"
14507 msgstr "in alle ingangen"
14509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14512 msgstr "in trefwoord"
14514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14516 msgid "in main entry"
14517 msgstr "in hoofdwoord"
14519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14531 msgid "individual biography"
14532 msgstr "individuele biografie"
14535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14536 msgid "injecting NEW comment: "
14537 msgstr "invoegen NIEUW commentaar: "
14540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14541 msgid "injecting OLD comment: "
14542 msgstr "invoegen OUD commentaar: "
14544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14547 msgstr "onregelmatig"
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14556 msgid "is not empty. "
14557 msgstr "is niet leeg. "
14559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14567 msgid "item(s) added to your cart"
14568 msgstr "item(s) toegevoegd aan uw mand"
14570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14590 msgid "juvenile, general"
14591 msgstr "jeugd, algemeen"
14594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14604 #. %1$s: LibraryName |html
14605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14607 msgid "koha opac %s"
14608 msgstr "koha opac %s"
14611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14612 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14613 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14617 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14618 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14630 msgid "large print"
14631 msgstr "grote letter"
14633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14635 msgid "law report or digest "
14636 msgstr "wetsverslag of -bundel "
14638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14640 msgid "laws and legislation"
14641 msgstr "wetten en wetgeving"
14643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14646 msgid "legal article "
14647 msgstr "juridisch artikel "
14649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14651 msgid "legal case and case notes "
14652 msgstr "rechtszaken en aantekeningen "
14654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14656 msgid "legislation "
14657 msgstr "wetgeving "
14659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14676 msgid "list of authority record identifiers"
14677 msgstr "lijst van ingangsrecordidentificatie"
14679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14681 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14682 msgstr "lijst van bibliografische of itemidentificatie"
14684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14686 msgid "list of system record identifiers"
14687 msgstr "lijst van systeemgebonden recordidentificatie"
14689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14691 msgid "literature surveys/reviews"
14692 msgstr "literatuuroverzichten/recensies"
14694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14696 msgid "loose-leaf "
14697 msgstr "losbladig "
14699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14707 msgid "magnetic disc "
14708 msgstr "magnetische schijf "
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14712 msgid "magneto-optical disc "
14713 msgstr "magneetoptische schijf "
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14717 msgid "main_author"
14721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14737 msgid "materialTypeLabel"
14738 msgstr "materialTypeLabel"
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14742 msgid "materialtype"
14743 msgstr "materialtype"
14745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14758 msgid "microfiche "
14759 msgstr "microfiche "
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14763 msgid "microfiche cassette "
14764 msgstr "microfichecassette "
14766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14769 msgstr "microfilm "
14771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14773 msgid "microfilm cartridge "
14774 msgstr "microfilmcartridge "
14776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14778 msgid "microfilm cassette "
14779 msgstr "microfilmcassette "
14781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14783 msgid "microfilm reel "
14784 msgstr "microfilmspoel "
14786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14793 msgid "microopaque "
14794 msgstr "micro-opaque "
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14799 msgstr "microprint"
14801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14803 msgid "microscope slide "
14804 msgstr "microscoopglaasje "
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14809 msgstr "mini-print"
14811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14813 msgid "mixed collection"
14814 msgstr "gemengde collectie"
14817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14818 msgid "mixed materials"
14819 msgstr "gemengde materialen"
14821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14834 msgid "motion picture"
14837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14839 msgid "motion picture "
14840 msgstr "speelfilm "
14842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14845 msgstr "multimedia"
14847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14849 msgid "multiple/other literary forms"
14850 msgstr "meerdere/andere literaire vormen"
14853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14862 msgid "needed_before_date"
14863 msgstr "needed_before_date"
14865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14877 msgid "newspaper format"
14878 msgstr "krantenformaat"
14880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14882 msgid "no illustrations"
14883 msgstr "geen illustraties"
14885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14887 msgid "normalised irregular"
14888 msgstr "onregelmatig genormaliseerd"
14890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14897 msgid "not a biography"
14898 msgstr "geen biografie"
14900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14902 msgid "not a literary text"
14903 msgstr "geen literaire tekst"
14905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14907 msgid "not fiction "
14908 msgstr "geen fictie "
14911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14912 msgid "notated music"
14913 msgstr "bladmuziek"
14915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14928 msgid "numeric data "
14929 msgstr "numerieke gegevens "
14931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14933 msgid "numeric table"
14934 msgstr "numerieke tabel"
14936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14938 msgid "of accompanying material, "
14939 msgstr "van begeleidend materiaal, "
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14943 msgid "of contents page, "
14944 msgstr "van inhoudsopgave, "
14946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14948 msgid "of intermediate text, "
14949 msgstr "van tussentekst, "
14951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14953 msgid "of libretto, "
14954 msgstr "van libretto, "
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14958 msgid "of original work, "
14959 msgstr "van origineel werk, "
14961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14963 msgid "of subtitles, "
14964 msgstr "van ondertitels, "
14966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14968 msgid "of summary, "
14969 msgstr "van samenvatting, "
14971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14973 msgid "of the last:"
14974 msgstr "van de laatste:"
14976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14978 msgid "of title page, "
14979 msgstr "van titelpagina, "
14981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14983 msgid "of title proper, "
14984 msgstr "van de hoofdtitel, "
14986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14989 msgstr "in ons bestand."
14991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14994 msgid "online update form"
14995 msgstr "online wijzigingsformulier"
14998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
14999 msgid "optical disc"
15000 msgstr "optische schijf"
15002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
15007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
15008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
15010 msgid "original_title"
15011 msgstr "Origineel kunstwerk"
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
15018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15020 msgid "other filmstrip type "
15021 msgstr "overige filmstrooktypen "
15023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
15025 msgid "other form of textual material"
15026 msgstr "andere vorm van tekstueel materiaal"
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15030 msgid "other non-projected graphic type"
15031 msgstr "ander niet-geprojecteerd grafisch type"
15033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15048 msgstr "schilderij"
15051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15059 msgstr "wachtwoord"
15061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15084 msgid "periodical "
15085 msgstr "periodiek "
15087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15089 msgid "photomechanical print "
15090 msgstr "fotomechanische druk "
15093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15095 msgid "photomechanical reproduction"
15096 msgstr "fotomechanische reproductie"
15098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15100 msgid "photonegative"
15101 msgstr "fotonegatief"
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15105 msgid "photonegative "
15106 msgstr "fotonegatief "
15108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15115 msgid "photoprint "
15118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15121 msgid "pickup_expiry_date"
15122 msgstr "pickup_expiry_date"
15124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15127 msgid "pickup_location"
15128 msgstr "pickup_location"
15131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15135 msgstr "afbeelding"
15137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15140 msgstr "afbeelding "
15142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15145 msgid "piece_analytic_level"
15146 msgstr "Onderdeel-Analytisch Niveau"
15149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15150 msgid "planetary or lunar globe"
15151 msgstr "planeet- of maanglobe"
15153 # Frans: plattegronden
15154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15157 msgstr "plattegronden"
15159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15164 # illustraties, borden
15165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15188 msgstr "portretten"
15190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15192 msgid "pre-primary (0-5)"
15193 msgstr "voorschools (0-5)"
15195 # uitgaande van primary school=basisschool
15196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15198 msgid "primary (5-8)"
15199 msgstr "onderbouw (5-8)"
15201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15219 msgid "programmed text "
15220 msgstr "geprogrammeerde tekst "
15222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15224 msgid "programmed text books"
15225 msgstr "geprogrammeerde tekstboeken"
15227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15229 msgid "project description"
15230 msgstr "projectbeschrijving"
15232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15237 msgid "purchase suggestion"
15238 msgstr "aanschafsuggestie"
15240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15248 msgstr "%s records"
15250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15252 msgid "reformatted digital "
15253 msgstr "digitaal opgemaakt "
15255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15257 msgid "register here"
15258 msgstr "registreer hier"
15260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15263 msgstr "regelmatig"
15265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15267 msgid "regular print"
15268 msgstr "regulier drukwerk"
15270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15272 msgid "regular print "
15273 msgstr "regulier drukwerk "
15275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15278 msgstr "repetitie "
15280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15282 msgid "religious text"
15283 msgstr "religieuze tekst"
15286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15293 msgid "remote-sensing image "
15294 msgstr "remote-sensing afbeelding "
15296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15299 msgstr "rapporteren "
15301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15303 msgid "request_location"
15304 msgstr "request_location"
15306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15309 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15311 "vraagt een specifiek formaat of specifieke set van formaten aan voor het "
15312 "rapporteren van beschikbaarheid"
15314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15317 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15320 "vraagt een specifiek detailniveau aan voor het rapporteren van "
15321 "beschikbaarheid, mogelijke waardes: "
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15326 msgstr "resultaten"
15329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15330 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15331 msgstr "resultaten in de OverDrive collectie van de bibliotheek."
15333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15335 msgid "results_summary description"
15336 msgstr "results_summary description"
15338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15340 msgid "results_summary edition"
15341 msgstr "results_summary edition"
15343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15346 msgid "results_summary other_title"
15347 msgstr "results_summary other_title"
15349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15352 msgid "results_summary publisher"
15353 msgstr "results_summary publisher"
15355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15357 msgid "results_summary series"
15358 msgstr "results_summary series"
15360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15362 msgid "results_summary uniform_title"
15363 msgstr "results_summary uniform_title"
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15368 msgstr "return_fmt"
15370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15372 msgid "return_type"
15373 msgstr "return_type"
15375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15392 # modellen, steekproeven
15393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15420 msgid "secondary_author"
15421 msgstr "Secondaire Auteur"
15423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15436 msgstr "tijdschrift"
15438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15452 msgstr "Stel Niveau In"
15454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15456 msgid "short stories"
15457 msgstr "korte verhalen"
15459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15461 msgid "short story "
15462 msgstr "kort verhaal "
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15466 msgid "show_contact"
15467 msgstr "show_contact"
15469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15472 msgstr "show_fines"
15474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15477 msgstr "show_holds"
15479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15482 msgstr "show_loans"
15484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15486 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15487 msgstr "toont dat uw account vrij is; raadpleeg a.u.b. een bibliothecaris."
15489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15491 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15492 msgstr "toont dat uw account vrij is; raadpleeg a.u.b. de bibliotheek."
15494 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15495 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15496 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15497 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15504 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15505 msgstr "sinds %s %s Geblokkeerd %s tot %s %s %s Ter beoordeling %s %s "
15507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15509 msgid "site administrator"
15510 msgstr "sitebeheerder"
15513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15540 msgid "sound cartridge "
15541 msgstr "geluidscartridge "
15543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15545 msgid "sound cassette "
15546 msgstr "geluidscassette "
15549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15551 msgstr "geluidsschijf"
15553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15555 msgid "sound recordings"
15556 msgstr "geluidsopnames"
15558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15560 msgid "sound-tape reel "
15561 msgstr "geluidsspoel "
15564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15566 msgid "sound-track film "
15567 msgstr "soundtrack film "
15569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15572 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15574 "specificeert het metadataschema van te vinden records, mogelijke waardes: "
15576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15580 msgstr "toespraak "
15582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15584 msgid "speeches, oratory"
15585 msgstr "toespraken, redes"
15587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15594 msgid "starts with"
15595 msgstr "begint met"
15597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15600 msgstr "statistiek"
15602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15604 msgid "statistics "
15605 msgstr "statistiek "
15607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15615 msgstr "trefwoorden "
15617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15619 msgid "suggestions"
15620 msgstr "suggesties"
15622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15625 msgstr "achternaam"
15627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15629 msgid "survey of literature "
15630 msgstr "literatuuroverzicht "
15632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15635 msgstr "kunststoffen"
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15640 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15641 "element 'reserve_id')"
15644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15647 msgid "system item identifier"
15648 msgstr "systeemidentificatie item"
15651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15653 msgid "tactile, with no writing system "
15654 msgstr "voelbaar, zonder schrijfsysteem "
15656 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15658 msgid "tagsel_button"
15659 msgstr "tagsel_button"
15661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15663 msgid "tape cartridge "
15664 msgstr "tape cartridge "
15666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15668 msgid "tape cassette "
15669 msgstr "cassetteband "
15671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15674 msgstr "bandspoel "
15676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15678 msgid "technical drawing"
15679 msgstr "technische tekening"
15681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15684 msgid "technical drawing "
15685 msgstr "technische tekening "
15688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15691 msgid "technical report"
15692 msgstr "technisch rapport"
15695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15696 msgid "terrestrial globe"
15699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15701 msgid "text in looseleaf binder "
15702 msgstr "tekst in losbladige verzamelband "
15704 #. META http-equiv=Content-Type
15705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15710 msgid "text/html; charset=utf-8"
15711 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15722 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15725 "de systeemidentificatie voor het bibliografische record waarop de aanvraag "
15728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15731 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15733 "de systeemidentificatie voor de gebruiker voor wie de aanvraag is gedaan"
15735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15737 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15739 "de systeemidentificatie voor het specifieke item waarvoor de aanvraag is "
15742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15744 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15746 "de datum waarop de gebruiker zou willen dat het item teruggebracht wordt"
15748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15750 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15751 msgstr "het type identificatie, mogelijke waardes: "
15753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15760 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15761 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15763 "de unieke gebruikersidentificatie in het bibliotheeksysteem; dezelfde "
15764 "identificatie die teruggegeven wordt door LookupPatron of AuthenticatePatron"
15766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15768 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15770 "er kan een vertraging zijn in het herstellen van uw account indien u online "
15774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15776 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15778 "er kan een vertraging zijn in het herstellen van uw account indien u online "
15781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15796 msgid "to create new lists."
15797 msgstr "om nieuwe lijsten aan te maken."
15799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15801 msgid "to post a comment."
15802 msgstr "om een opmerking te plaatsen."
15804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15807 msgid "to submit current information ("
15808 msgstr "om uw recente informatie in te dienen ("
15810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15813 msgstr "speelgoed "
15815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15817 msgid "transparencies"
15818 msgstr "transparanten"
15820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15823 msgid "transparency "
15824 msgstr "transparant "
15826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15854 msgid "uniform_conventional_heading"
15855 msgstr "Uniforme Ingang"
15857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15859 msgid "uniform_title"
15860 msgstr "Uniforme titels:"
15862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
15884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15886 msgid "used for/see from:"
15887 msgstr "Gebruikt voor:"
15889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15891 msgid "user's login identifier"
15892 msgstr "gebruikers inlogidentificatie"
15894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15896 msgid "user's password"
15897 msgstr "gebruikers wachtwoord"
15899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15902 msgstr "gebruikersnaam"
15904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15911 msgid "vertical-align:middle"
15914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15916 msgid "video recording"
15917 msgstr "video-opname"
15919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15921 msgid "videocartridge "
15922 msgstr "videocartridge "
15924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15926 msgid "videocassette "
15927 msgstr "videocassette "
15930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15936 msgid "videorecording "
15937 msgstr "video-opname "
15939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15942 msgstr "videospoel "
15944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15951 msgid "view labeled"
15952 msgstr "toon gelabeld"
15954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15958 msgstr "toon normaal"
15961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15962 msgid "visual material"
15963 msgstr "beeldmateriaal"
15965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15967 msgid "visual projection"
15968 msgstr "beeldprojectie"
15971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15983 msgid "waiting holds:"
15984 msgstr "reserveringen in de wacht:"
15986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15988 msgid "was not found in the database. Please try again."
15989 msgstr "werd niet gevonden in de database. Probeert u het a.u.b. nog eens."
15992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
15996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15998 msgid "whether or not to return fine information in the response"
16000 "of er wel of geen boete-informatie meegestuurd moet worden in de reactie"
16002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
16004 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
16006 "of er wel of geen reserveringsinformatie meegestuurd moet worden in de "
16009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
16011 msgid "whether or not to return loan information in the response"
16012 msgstr "of er wel of geen leeninformatie meegestuurd moet worden in de reactie"
16014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
16016 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16018 "of er wel of geen contactinformatie van de gebruiker meegestuurd moet worden "
16021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
16023 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
16024 msgstr "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
16026 #. %1$s: approvedaddress
16027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
16029 msgid "will be sent shortly to %s."
16030 msgstr "De mand is verstuurd naar: %s"
16032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
16034 msgid "wire recording "
16035 msgstr "draadspoelopname "
16038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16039 msgid "with biblionumber"
16040 msgstr "met biblionummer"
16042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
16048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
16049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
16050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
16051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
16052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
16057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
16062 #. %1$s: new_reserves_allowed
16063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
16066 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
16067 "items you wish to not place holds on. "
16070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16072 msgid "young adult"
16073 msgstr "jong volwassen"
16075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16078 msgid "your account page"
16079 msgstr "uw account pagina"
16081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16089 msgstr "uw lijsten"
16092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16094 msgid "your messaging"
16095 msgstr "uw berichten"
16097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16099 msgid "your personal details"
16100 msgstr "uw persoonlijke gegevens"
16102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16104 msgid "your privacy"
16105 msgstr "uw privacy"
16107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16109 msgid "your purchase suggestions"
16110 msgstr "uw aanschafsuggesties"
16113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16114 msgid "your rating: "
16115 msgstr "uw waardering: "
16117 #. %1$s: rating_value
16118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
16120 msgid "your rating: %s, "
16121 msgstr "uw waardering: %s, "
16123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16125 msgid "your reading history"
16126 msgstr "uw leesgeschiedenis"
16128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16130 msgid "your search history"
16131 msgstr "uw zoekgeschiedenis"
16133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16135 msgid "your summary"
16136 msgstr "uw samenvatting"
16138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16158 msgid "Øvelsesmodell"
16159 msgstr "Oefenmodel"
16162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16164 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16166 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204