]> git.koha-community.org Git - koha.git/blob - misc/translator/po/nn-NO-opac-ccsr.po
Translation updates for 3.16.00 final release
[koha.git] / misc / translator / po / nn-NO-opac-ccsr.po
1 # translation of nn-NO-i-opac-t-prog-v-3000000.po to Norwegian bokmål
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2008, 2009.
6 # Unni Knutsen, Marit Kristine Ådland <unni.knutsen@jbi.uio.no>, 2008.
7 # Thomas Gramstad <thomas@skolelinux.no>, 2008.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: nn-NO-i-opac-t-prog-v-3000000\n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:53-0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-11-04 08:45+0200\n"
13 "Last-Translator: gangagiri <amsvrama@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.pping.uio.no>\n"
15 "Language: nn\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
21
22 #. %1$s:  IF ( related ) 
23 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
24 #. %3$s:  relate.related_search 
25 #. %4$s:  END 
26 #. %5$s:  END 
27 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
28 #, fuzzy, c-format
29 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
30 msgstr "(liknande søk: "
31
32 #. %1$s:  ELSE 
33 #. %2$s:  END 
34 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
35 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:24
36 #, fuzzy, c-format
37 msgid "%s No public lists %s %s "
38 msgstr "Ingen offentlege lister "
39
40 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
41 #. %2$s:  LibraryName 
42 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:235
43 #, fuzzy, c-format
44 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
45 msgstr "Fann ingen resultat "
46
47 #. %1$s:  ELSE 
48 #. %2$s:  END 
49 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:237
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
52 msgstr "Du oppgav ikkje kva du ville søka på "
53
54 #. %1$s:  END 
55 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:66
56 #, fuzzy, c-format
57 msgid "%sLog Out"
58 msgstr "Logg ut"
59
60 #. SCRIPT
61 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
62 #, fuzzy
63 msgid "Add to your cart"
64 msgstr "Legg i korga"
65
66 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:194
67 #, fuzzy, c-format
68 msgid "Advanced search"
69 msgstr "Avansert søk"
70
71 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:180
72 #, fuzzy, c-format
73 msgid "All Libraries"
74 msgstr "Alle bibliotek"
75
76 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:105
77 #, c-format
78 msgid "All libraries"
79 msgstr "Alle bibliotek"
80
81 #. SCRIPT
82 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
83 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
84 msgstr "Er du sikker på at du vil tømma korga?"
85
86 #. SCRIPT
87 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
88 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
89 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna dei valde dokumenta?"
90
91 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:63
92 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:65
93 #, fuzzy, c-format
94 msgid "Author"
95 msgstr "Forfattar"
96
97 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
98 #, c-format
99 msgid "Authority search"
100 msgstr ""
101
102 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:196
103 #, fuzzy, c-format
104 msgid "Browse by hierarchy"
105 msgstr "Bla hierarkisk"
106
107 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:83
108 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:85
109 #, fuzzy, c-format
110 msgid "Call number"
111 msgstr "Hylleplass"
112
113 #. SCRIPT
114 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
115 #, fuzzy
116 msgid "Cart"
117 msgstr "ved"
118
119 #. SCRIPT
120 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:97
121 msgid ""
122 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
123 msgstr ""
124
125 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:195
126 #, c-format
127 msgid "Course reserves"
128 msgstr ""
129
130 #. SCRIPT
131 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
132 #, fuzzy
133 msgid "Error! Illegal parameter"
134 msgstr "FEIL: ulovleg innstilling %s"
135
136 #. SCRIPT
137 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
138 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
139 msgstr ""
140
141 #. SCRIPT
142 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
143 #, fuzzy
144 msgid "Error! You cannot delete the tag"
145 msgstr "FEIL: Du kan ikkje sletta taggen %s."
146
147 #. SCRIPT
148 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
149 #, fuzzy
150 msgid ""
151 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
152 "with plain text."
153 msgstr "Merk: Taggen var berre kode. Den vart difor ikkje lagt til."
154
155 #. SCRIPT
156 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
157 #, fuzzy
158 msgid "Errors: "
159 msgstr "Feil: "
160
161 #. INPUT type=submit
162 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:139
163 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
164 msgid "Go"
165 msgstr "Utfør"
166
167 #. OPTGROUP
168 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
169 msgid "Groups"
170 msgstr ""
171
172 #. A
173 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
174 #, c-format
175 msgid "Home"
176 msgstr ""
177
178 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:73
179 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:75
180 #, c-format
181 msgid "ISBN"
182 msgstr "ISBN"
183
184 #. SCRIPT
185 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
186 #, fuzzy
187 msgid "In your cart"
188 msgstr "Sender korga"
189
190 #. SCRIPT
191 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
192 #, fuzzy
193 msgid "Items in your cart: "
194 msgstr "Sender korga "
195
196 #. IMG
197 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:14
198 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:20
199 #, fuzzy
200 msgid "Koha Online Catalog"
201 msgstr "Bibliotekkatalogen på nettet"
202
203 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:3
204 msgid "Koha [% Version %]"
205 msgstr ""
206
207 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:42
208 #, fuzzy, c-format
209 msgid "Languages:&nbsp;"
210 msgstr "Språk:"
211
212 #. OPTGROUP
213 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:106
214 #, fuzzy
215 msgid "Libraries"
216 msgstr "Alle bibliotek"
217
218 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:165
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid "Library Catalog"
221 msgstr "Bibliotekkatalog"
222
223 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:53
224 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:55
225 #, fuzzy, c-format
226 msgid "Library catalog"
227 msgstr "Bibliotekkatalog"
228
229 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:14
230 #, c-format
231 msgid "Lists"
232 msgstr "Lister"
233
234 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:44
235 #, fuzzy, c-format
236 msgid "Log in to create your own lists"
237 msgstr "Logg inn for å laga eigne lister"
238
239 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:58
240 #, fuzzy, c-format
241 msgid "Log in to your account"
242 msgstr "Logg inn på kontoen din"
243
244 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
245 #, fuzzy, c-format
246 msgid "Most popular"
247 msgstr "Mest populære"
248
249 #. For the first occurrence,
250 #. SCRIPT
251 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:45
252 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:52
253 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:108
254 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:116
255 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:125
256 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:133
257 #, fuzzy
258 msgid "No cover image available"
259 msgstr "Ingen eksemplar er tilgjengelege."
260
261 #. SCRIPT
262 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
263 #, fuzzy
264 msgid "No item was added to your cart"
265 msgstr "Ingen dokument vart lagt i korga"
266
267 #. For the first occurrence,
268 #. SCRIPT
269 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
270 msgid "No item was selected"
271 msgstr "Ingen dokument vart valde"
272
273 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:40
274 #, fuzzy, c-format
275 msgid "No private lists"
276 msgstr "Ingen private lister."
277
278 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:234
279 #, fuzzy, c-format
280 msgid "No results found!"
281 msgstr "Ingen resultat funne"
282
283 #. SCRIPT
284 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
285 #, fuzzy
286 msgid "No tag was specified."
287 msgstr "Ingen dokument vart valde"
288
289 #. SCRIPT
290 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
291 msgid "Note: you can only delete your own tags."
292 msgstr "Merk: Du kan berre sletta eigne taggar."
293
294 #. SCRIPT
295 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
296 msgid ""
297 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
298 "see your current tags."
299 msgstr ""
300
301 #. SCRIPT
302 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
303 #, fuzzy
304 msgid ""
305 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
306 msgstr "Merk: Taggen inneheldt koding som er fjerna. "
307
308 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
309 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:30
310 #, fuzzy, c-format
311 msgid "Powered by"
312 msgstr "Utgjeve av"
313
314 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:17
315 #, fuzzy, c-format
316 msgid "Public lists"
317 msgstr "Offentlege lister"
318
319 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:203
320 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:204
321 #, fuzzy, c-format
322 msgid "Purchase suggestions"
323 msgstr "Innkjøpsforslag"
324
325 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:198
326 #, fuzzy, c-format
327 msgid "Recent comments"
328 msgstr "Kommentarar"
329
330 #. A
331 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:228
332 #, c-format
333 msgid "Search"
334 msgstr "Søk"
335
336 #. For the first occurrence,
337 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
338 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
339 #. %3$s:  mylibraryfirst 
340 #. %4$s:  END 
341 #. %5$s:  END 
342 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:41
343 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:154
344 #, c-format
345 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
346 msgstr ""
347
348 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
349 #, fuzzy, c-format
350 msgid "Search history"
351 msgstr "Søk etter:"
352
353 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:78
354 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:80
355 #, c-format
356 msgid "Series"
357 msgstr "Serie"
358
359 #. SCRIPT
360 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
361 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
362 msgstr "Det er ikkje lagt til rette for tagging i dette systemet."
363
364 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
365 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:70
366 #, c-format
367 msgid "Subject"
368 msgstr "Emne"
369
370 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:200
371 #, c-format
372 msgid "Subject cloud"
373 msgstr "Emnesky"
374
375 #. IMG
376 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:232
377 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:237
378 msgid "Subscribe to this search"
379 msgstr "Abonner på dette søket"
380
381 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:199
382 #, fuzzy, c-format
383 msgid "Tag cloud"
384 msgstr "Emnesky"
385
386 #. For the first occurrence,
387 #. SCRIPT
388 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
389 msgid "Tags added: "
390 msgstr ""
391
392 #. SCRIPT
393 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
394 msgid "This item has been added to your cart"
395 msgstr "Dette dokumentet er lagt i korga"
396
397 #. SCRIPT
398 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
399 #, fuzzy
400 msgid "This item has been removed from your cart"
401 msgstr "Dette dokumentet er lagt i korga"
402
403 #. SCRIPT
404 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
405 #, fuzzy
406 msgid "This item is already in your cart"
407 msgstr "Dette dokumentet ligg i korga di frå før"
408
409 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
410 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
411 #, fuzzy, c-format
412 msgid "Title"
413 msgstr "Tittel"
414
415 #. SCRIPT
416 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
417 msgid "Unable to add one or more tags."
418 msgstr ""
419
420 #. A
421 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
422 #, fuzzy
423 msgid "View your search history"
424 msgstr "Endre søket"
425
426 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:60
427 #, fuzzy, c-format
428 msgid "Welcome, "
429 msgstr "Velkomen, <a1> "
430
431 #. SCRIPT
432 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
433 #, fuzzy
434 msgid "You must be logged in to add tags."
435 msgstr "Du er logga inn som %s."
436
437 #. SCRIPT
438 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
439 msgid "Your cart is currently empty"
440 msgstr "Korga er tom"
441
442 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:6
443 #, c-format
444 msgid "Your cart is empty."
445 msgstr "Korga er tom."
446
447 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:29
448 #, fuzzy, c-format
449 msgid "Your lists"
450 msgstr "Lister"
451
452 #. %1$s:  total |html 
453 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
454 #, fuzzy, c-format
455 msgid "Your search returned %s results."
456 msgstr "Korga er tom."
457
458 #. IMG
459 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
460 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:22
461 #, fuzzy
462 msgid "[% LibraryName %] Online Catalog"
463 msgstr "Bibliotekkatalog"
464
465 #. INPUT type=text name=q
466 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:91
467 msgid "[% ms_value |html %]"
468 msgstr ""
469
470 #. %1$s:  INCLUDE 'top-bar.inc' 
471 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:12
472 #, c-format
473 msgid ""
474 "[%%# Sticking the div for the top bar here; since the top bar is positioned "
475 "absolutely in this theme, it it makes the positioning of the rest of the "
476 "elements easier to keep it out of the doc3 div. %%] %s "
477 msgstr ""
478
479 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:41
480 #, fuzzy, c-format
481 msgid "[New list]"
482 msgstr "Ny liste"
483
484 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:23
485 #, fuzzy, c-format
486 msgid "[View All]"
487 msgstr "Forny"
488
489 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:36
490 #, fuzzy, c-format
491 msgid "[View all]"
492 msgstr "Forny"
493
494 #. SCRIPT
495 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
496 #, fuzzy
497 msgid "already in your cart"
498 msgstr "ligg allereide i korga"
499
500 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
501 #, c-format
502 msgid "change my password"
503 msgstr "Endre passord"
504
505 #. SCRIPT
506 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
507 #, fuzzy
508 msgid "item(s) added to your cart"
509 msgstr " dokument er lagt i korga"
510
511 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
512 #, c-format
513 msgid "my fines"
514 msgstr "Gebyr"
515
516 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
517 #, c-format
518 msgid "my lists"
519 msgstr "Listar"
520
521 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
522 #, c-format
523 msgid "my messaging"
524 msgstr "Tekstmeldingar:"
525
526 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
527 #, c-format
528 msgid "my personal details"
529 msgstr "Personopplysningar"
530
531 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
532 #, c-format
533 msgid "my privacy"
534 msgstr ""
535
536 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
537 #, c-format
538 msgid "my purchase suggestions"
539 msgstr "Innkjøpsforslag"
540
541 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
542 #, c-format
543 msgid "my reading history"
544 msgstr "Lesehistorikk"
545
546 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
547 #, fuzzy, c-format
548 msgid "my search history"
549 msgstr "Lesehistorikk"
550
551 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
552 #, fuzzy, c-format
553 msgid "my summary"
554 msgstr "Oversikt"
555
556 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
557 #, c-format
558 msgid "my tags"
559 msgstr "Mine taggar"
560
561 #. META http-equiv=Content-Type
562 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:2
563 #, fuzzy
564 msgid "text/html; charset=utf-8"
565 msgstr "text/html; teiknsett=utf-8"
566
567 #. LINK
568 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
569 #, fuzzy
570 msgid "unAPI"
571 msgstr "unAPI"
572
573 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:25
574 msgid ""
575 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
576 "user-scalable=no"
577 msgstr ""