Translation updates for Koha 20.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / oc-opac-bootstrap.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Translators:
5 # Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>,2015
6 # Cédric VALMARY <cvalmary@yahoo.fr>, 2016.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-11-25 12:05-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-12-08 20:10+0000\n"
12 "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
13 "Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
14 "Language: oc\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1481227826.000000\n"
21 "X-Pootle-Path: /oc/20.05/oc-opac-bootstrap.po\n"
22 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23
24 #. %1$s:  END 
25 #. %2$s:  ELSE 
26 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
27 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
31 msgstr "%s %s %s Exemplar en transit de "
32
33 #. %1$s:  END 
34 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
35 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
36 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
37 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
38 #, c-format
39 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
40 msgstr ""
41 "%s %s %s %s Sètz abonat a una alèrta per corrièr electronic suls novèls "
42 "numèros "
43
44 #. %1$s:  END 
45 #. %2$s:  END 
46 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
47 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
48 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
49 #, fuzzy, c-format
50 msgid "%s %s %s %s by "
51 msgstr "%s %s per %s%s"
52
53 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
54 #. %2$s: - newline="\n" | html -
55 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
56 #. %4$s:  title | html 
57 #. %5$s: - newline | html -
58 #. %6$s:  title | html 
59 #. %7$s:  barcode | html 
60 #. %8$s: - ELSE -
61 #. %9$s:  title | html 
62 #. %10$s: - newline | html -
63 #. %11$s:  title | html 
64 #. %12$s:  barcode | html 
65 #. %13$s: - END -
66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
67 #, c-format
68 msgid ""
69 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
70 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
71 msgstr ""
72
73 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
74 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
75 #. %3$s:  ELSE 
76 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
77 #. %5$s:  interface | url 
78 #. %6$s:  theme | url 
79 #. %7$s:  END 
80 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
81 #, c-format
82 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
83 msgstr ""
84
85 #. %1$s: - END -
86 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
87 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
88 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
89 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
90 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
91 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
92 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
93 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
94 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
95 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
96 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
97 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
98 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
99 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
100 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
101 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
102 #. %18$s: - CASE                    -
103 #. %19$s:  debit_type.description | html 
104 #. %20$s: - END -
105 #. %21$s: - END -
106 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
107 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
108 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
109 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
110 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
111 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
112 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
113 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
114 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
115 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
116 #. %32$s: - CASE                -
117 #. %33$s:  credit_type.description | html 
118 #. %34$s: - END -
119 #. %35$s: - END -
120 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
121 #. %37$s: - SWITCH account.status -
122 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
124 #, c-format
125 msgid ""
126 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
127 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
128 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
129 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
130 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
131 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
132 msgstr ""
133
134 #. For the first occurrence,
135 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
136 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
137 #. %3$s:  ELSE 
138 #. %4$s:  END 
139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
142 #, c-format
143 msgid "%s %s %s Koha online %s "
144 msgstr "%s %s%s Koha en linha %s "
145
146 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
147 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
148 #. %3$s:  ELSE 
149 #. %4$s:  END 
150 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
151 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
152 #. %7$s:  END 
153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
154 #, fuzzy, c-format
155 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
156 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Entrada %s"
157
158 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
159 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
160 #. %3$s:  ELSE 
161 #. %4$s:  END 
162 #. %5$s:  IF ( library ) 
163 #. %6$s:  library.branchname | html 
164 #. %7$s:  END 
165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
166 #, fuzzy, c-format
167 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
168 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Entrada %s"
169
170 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
171 #. %2$s:  biblio.title | html 
172 #. %3$s:  ELSE 
173 #. %4$s:  END 
174 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
175 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
176 #. %7$s:  END 
177 #. %8$s:  subtitle | html 
178 #. %9$s:  END 
179 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
180 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
181 #. %12$s:  i = 0 
182 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
183 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
184 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
185 #. %16$s:  END 
186 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
187 #. %18$s:  part_names.$i | html 
188 #. %19$s:  END 
189 #. %20$s:  i = i + 1 
190 #. %21$s:  END 
191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
192 #, fuzzy, c-format
193 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
194 msgstr "%s %s per %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
195
196 #. %1$s:  END 
197 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
198 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
199 #. %4$s:  END 
200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
201 #, c-format
202 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
203 msgstr ""
204 "%s %s %s Remarque&nbsp;: aquesta fenèstra se fermera automaticament dins 5 "
205 "segondas. %s "
206
207 #. %1$s:  SWITCH m.code 
208 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
209 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
210 #. %4$s:  ELSE 
211 #. %5$s:  END 
212 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
213 #. %7$s:  END 
214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
215 #, c-format
216 msgid ""
217 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
218 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
219 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
220 msgstr ""
221
222 #. %1$s:  END 
223 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
224 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
225 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
226 #. %5$s:  ELSE 
227 #. %6$s:  END 
228 #. %7$s:  END 
229 #. %8$s:  END 
230 #. %9$s:  ELSE 
231 #. %10$s:  END 
232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
233 #, fuzzy, c-format
234 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
235 msgstr ""
236 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Aquesta notícia n'a pas "
237 "d'exemplar. %s "
238
239 #. %1$s:  ELSE 
240 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
241 #. %3$s:  END 
242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
243 #, c-format
244 msgid "%s %s (not approved) %s "
245 msgstr ""
246
247 #. %1$s:  ELSE 
248 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
249 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
250 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
251 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
252 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
254 #, fuzzy, c-format
255 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
256 msgstr "%s %s per %s%s"
257
258 #. %1$s:  SWITCH m.code 
259 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
261 #, c-format
262 msgid "%s %s A similar document already exists: "
263 msgstr ""
264
265 #. %1$s:  END 
266 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
268 #, fuzzy, c-format
269 msgid "%s %s Did you mean: "
270 msgstr "%sVoliatz dire&nbsp;: "
271
272 #. For the first occurrence,
273 #. %1$s:  END 
274 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
277 #, c-format
278 msgid "%s %s End date: "
279 msgstr ""
280
281 #. %1$s:  SWITCH code 
282 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
283 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
284 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
285 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
286 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
287 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
288 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
289 #. %9$s:  END 
290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
291 #, c-format
292 msgid ""
293 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
294 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
295 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
296 msgstr ""
297
298 #. %1$s:  END 
299 #. %2$s:  ELSE 
300 #. %3$s:  END 
301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
302 #, c-format
303 msgid "%s %s No results found. %s "
304 msgstr "%s %s Pas de responsa. %s "
305
306 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
307 #. %2$s:  IF branchcode 
308 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
309 #. %4$s:  ELSE 
310 #. %5$s:  END 
311 #. %6$s:  ELSE 
312 #. %7$s:  IF branchcode 
313 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
314 #. %9$s:  ELSE 
315 #. %10$s:  END 
316 #. %11$s:  END 
317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
318 #, c-format
319 msgid ""
320 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
321 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
322 "news %s %s "
323 msgstr ""
324
325 #. %1$s: - SWITCH index -
326 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
327 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
328 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
329 #. %5$s: - END -
330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
331 #, c-format
332 msgid ""
333 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
334 "%s Search also for related subjects %s "
335 msgstr ""
336 "%s %s Cercar tanben los tèrmes especifics %s Cercar tanben les termes "
337 "génériques %s Cercar tanben los tèrmes religats %s "
338
339 #. %1$s:  SWITCH m.code 
340 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
341 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
342 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
343 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
344 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
345 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
346 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
347 #. %9$s:  CASE 
348 #. %10$s:  m.code | html 
349 #. %11$s:  END 
350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
351 #, c-format
352 msgid ""
353 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
354 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
355 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
356 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
357 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
358 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
359 "submitted. %s %s %s "
360 msgstr ""
361
362 #. %1$s:  END 
363 #. %2$s:  ELSE 
364 #. %3$s:  END 
365 #. %4$s:  END 
366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
367 #, c-format
368 msgid ""
369 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
370 "issues %s %s "
371 msgstr ""
372 "%s %s Vos cal vos identificar se volètz vos abonar a una alèrta per corrièr "
373 "electronic sus de novèls numèros %s %s "
374
375 #. %1$s:  END 
376 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
378 #, c-format
379 msgid ""
380 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
381 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
382 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
383 msgstr ""
384
385 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
386 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
388 #, c-format
389 msgid "%s %s by "
390 msgstr "%s %s per "
391
392 #. %1$s:  i.title | html 
393 #. %2$s:  IF i.author 
394 #. %3$s:  i.author | html 
395 #. %4$s:  END 
396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
397 #, c-format
398 msgid "%s %s by %s %s "
399 msgstr "%s %s per %s%s"
400
401 #. %1$s:  r.firstname | html 
402 #. %2$s:  r.surname | html 
403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
404 #, fuzzy, c-format
405 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
406 msgstr "Vos emendas e frais s'élevent a&nbsp;:&nbsp;:"
407
408 #. %1$s:  firstname | $raw 
409 #. %2$s:  surname | $raw 
410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
411 #, c-format
412 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
413 msgstr ""
414 "%s %s vos a mandat un panièr de referéncias extrachas de nòstre catalòg."
415
416 #. %1$s:  firstname | $raw 
417 #. %2$s:  surname | $raw 
418 #. %3$s:  shelfname | $raw 
419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
420 #, fuzzy, c-format
421 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
422 msgstr "%s %s vos a mandat la lista %s extracha de nòstre catalòg."
423
424 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
425 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
427 #, fuzzy, c-format
428 msgid "%s %s's fines and charges"
429 msgstr "Emendas e frais"
430
431 #. %1$s:  SWITCH type 
432 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
433 #. %3$s:  CASE 'later' 
434 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
435 #. %5$s:  CASE 'musical' 
436 #. %6$s:  CASE 'broader' 
437 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
438 #. %8$s:  CASE 'parent' 
439 #. %9$s:  CASE 
440 #. %10$s:  IF type 
441 #. %11$s:  type | html 
442 #. %12$s:  END 
443 #. %13$s:  END 
444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
445 #, c-format
446 msgid ""
447 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
448 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
449 "%s(%s)%s %s "
450 msgstr ""
451 "%s %s(Vedeta precedenta) %s(Vedeta seguenta) %s(Acronim) %s(Composition "
452 "musicala) %s(Tèrme generic) %s(Tèrme especific) %s(Parent immédiat) %s "
453 "%s(%s)%s %s "
454
455 #. %1$s:  SWITCH option 
456 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
457 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
458 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
459 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
460 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
461 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
462 #. %8$s:  CASE 'mods' 
463 #. %9$s:  CASE 'ris' 
464 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
465 #. %11$s:  END 
466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
467 #, fuzzy, c-format
468 msgid ""
469 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
470 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
471 msgstr ""
472 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
473 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Estandard) %sMODS "
474 "(XML) %sRIS %sISBD %s "
475
476 #. %1$s:  IF s.is_private 
477 #. %2$s:  IF s.is_shared 
478 #. %3$s:  ELSE 
479 #. %4$s:  END 
480 #. %5$s:  ELSE 
481 #. %6$s:  END 
482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
483 #, c-format
484 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
485 msgstr "%s%sPartejada%sPrivada%s %s Publica %s "
486
487 #. %1$s:  added_count | html 
488 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
489 #. %3$s:  ELSE 
490 #. %4$s:  END 
491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
492 #, fuzzy, c-format
493 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
494 msgstr "%s %s tag%stags%s aponduts amb succès."
495
496 #. %1$s:  deleted_count | html 
497 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
498 #. %3$s:  ELSE 
499 #. %4$s:  END 
500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
501 #, fuzzy, c-format
502 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
503 msgstr "%s%s tag%stags%s suprimit(s)."
504
505 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
506 #. %2$s:  ELSE 
507 #. %3$s:  END 
508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
509 #, c-format
510 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
511 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s e %s "
512
513 #. %1$s:  bibliotitle | html 
514 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
516 #, c-format
517 msgid "%s (Record no. %s)"
518 msgstr "%s (notícia n° %s)"
519
520 #. %1$s:  USE raw 
521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
522 #, c-format
523 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
524 msgstr ""
525
526 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
527 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
528 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
530 #, c-format
531 msgid "%s Account frozen %s %s "
532 msgstr "%s Compte suspendu %s %s "
533
534 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
536 #, c-format
537 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
538 msgstr ""
539
540 #. %1$s:  IF review.your_comment 
541 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
542 #. %3$s:  ELSE 
543 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
544 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
545 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
546 #. %7$s:  CASE 'full' 
547 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
548 #. %9$s:  review.firstname | html 
549 #. %10$s:  review.surname | html 
550 #. %11$s:  CASE 'first' 
551 #. %12$s:  review.firstname | html 
552 #. %13$s:  CASE 'surname' 
553 #. %14$s:  review.surname | html 
554 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
555 #. %16$s:  review.firstname | html 
556 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
557 #. %18$s:  CASE 'username' 
558 #. %19$s:  review.userid | html 
559 #. %20$s:  END 
560 #. %21$s:  END 
561 #. %22$s:  END 
562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
563 #, fuzzy, c-format
564 msgid ""
565 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
566 "%s %s %s %s "
567 msgstr "%s %s per %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
568
569 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
571 #, c-format
572 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
573 msgstr "%s Una error s'es produita pendent l'execucion de vòstra requèsta. "
574
575 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
576 #. %2$s:  END 
577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
578 #, c-format
579 msgid ""
580 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
581 "resolve this problem. %s "
582 msgstr ""
583 "%s Una error s'es produita al moment de la generacion del fichièr PDF.Mercé "
584 "de contactar lo personal per resòlvre ce problèma. %s"
585
586 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
588 #, fuzzy, c-format
589 msgid "%s Automatic renewal "
590 msgstr "%s Pas renovelable abans %s "
591
592 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
594 #, fuzzy, c-format
595 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
596 msgstr "%s Pas renovelable %s Renovèlament automatic "
597
598 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
599 #. %2$s:  ELSE 
600 #. %3$s:  END 
601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
602 #, fuzzy, c-format
603 msgid ""
604 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
605 msgstr "Emprunter%s, retourner%s o renovelar un document&nbsp;: "
606
607 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
608 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
609 #. %3$s:  END 
610 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
611 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
612 #. %6$s:  END 
613 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
614 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
615 #. %9$s:  END 
616 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
617 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
618 #. %12$s:  END 
619 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
620 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
621 #. %15$s:  END 
622 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
623 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
624 #. %18$s:  END 
625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
626 #, c-format
627 msgid ""
628 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
629 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
630 msgstr ""
631 "%s En prèst (%s), %s %s Levat de las colleccions (%s), %s %s Perdut (%s),%s "
632 "%s Damatjat (%s),%s %s En comanda (%s),%s %s En transit (%s),%s "
633
634 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
635 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
636 #. %3$s:  END 
637 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
638 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
639 #. %6$s:  END 
640 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
641 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
642 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
643 #. %10$s:  END 
644 #. %11$s:  END 
645 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
646 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
647 #. %14$s:  END 
648 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
649 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
650 #. %17$s:  END 
651 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
652 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
653 #. %20$s:  END 
654 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
655 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
656 #. %23$s:  END 
657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
658 #, c-format
659 msgid ""
660 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
661 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
662 msgstr ""
663 "%s En prèst (%s), %s %s Levat de las colleccions (%s), %s %s%s Perdut (%s),%s"
664 "%s %s Damatjat (%s),%s %s En comanda (%s),%s %s Reservat (%s),%s %s En "
665 "transit (%s),%s "
666
667 #. %1$s:  ELSE 
668 #. %2$s:  END 
669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
670 #, c-format
671 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
672 msgstr ""
673
674 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
675 #. %2$s:  ELSE 
676 #. %3$s:  END 
677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
678 #, c-format
679 msgid ""
680 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
681 "you cannot add items to this list. %s "
682 msgstr ""
683 "%s Impossible de crear una novèla lista. Mercé de verificar que lo nom es "
684 "unic. %s O planhèm, podètz pas apondre de documents a aquesta lista. %s "
685
686 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
687 #. %2$s:  ELSE 
688 #. %3$s:  END 
689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
690 #, fuzzy, c-format
691 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
692 msgstr "Suprimir la seleccion"
693
694 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
695 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
696 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
697 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
698 #. %5$s:  ELSE 
699 #. %6$s:  END 
700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
701 #, c-format
702 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
703 msgstr ""
704
705 #. %1$s:  END 
706 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
708 #, fuzzy, c-format
709 msgid "%s Holds (%s) "
710 msgstr "Reservacions (%s)"
711
712 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
714 #, c-format
715 msgid "%s Internet user critics"
716 msgstr "%s Comentaris dels internautas"
717
718 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
719 #. %2$s:  ELSE 
720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
721 #, fuzzy, c-format
722 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
723 msgstr "indica que vòstre compte es a jour, contactatz la bibliotèca."
724
725 #. %1$s:  ELSE 
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
727 #, fuzzy, c-format
728 msgid "%s Item in transit to "
729 msgstr "%s %s Document en cors de transferiment cap a "
730
731 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid "%s Item waiting at "
735 msgstr "%s %s %s Exemplar en espèra a "
736
737 #. %1$s:  issues_count | html 
738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
739 #, c-format
740 msgid "%s Item(s) checked out"
741 msgstr "%s document(s) en prèst "
742
743 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
744 #. %2$s:  ELSE 
745 #. %3$s:  END 
746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
747 #, fuzzy, c-format
748 msgid "%s Library %s Libraries %s "
749 msgstr "%s per %s %s %s"
750
751 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
752 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
754 #, fuzzy, c-format
755 msgid ""
756 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
757 msgstr "%s Pas renovelable %s Renovèlament automatic "
758
759 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
760 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
762 #, c-format
763 msgid "%s No renewal before %s "
764 msgstr "%s Pas renovelable abans %s "
765
766 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
767 #. %2$s:  LibraryName | html 
768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
769 #, c-format
770 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
771 msgstr "%s Cap de responsa pas trobada dins lo catalòg %s. "
772
773 #. %1$s:  ELSE 
774 #. %2$s:  END # / IF results 
775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
776 #, fuzzy, c-format
777 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
778 msgstr "%s %s Pas de responsa, ensaja de cambiar los filtres. %s "
779
780 #. %1$s:  ELSE 
781 #. %2$s:  END 
782 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
783 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
784 #. %5$s:  END 
785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
786 #, fuzzy, c-format
787 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
788 msgstr "%s %s %s%s%sPas de títol%s %s %s%s "
789
790 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
792 #, c-format
793 msgid "%s Not allowed"
794 msgstr "%s Autorizar pas"
795
796 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
798 #, fuzzy, c-format
799 msgid "%s Not renewable "
800 msgstr "%s Pas renovelable abans %s "
801
802 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
803 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
804 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
805 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
807 #, c-format
808 msgid ""
809 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
810 "remaining %s Not allowed "
811 msgstr ""
812
813 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
814 #. %2$s:  ELSE 
815 #. %3$s:  END 
816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
817 #, c-format
818 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
819 msgstr "%s Reservat %s Pas mai de renovèlament possible %s "
820
821 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
822 #. %2$s:  END 
823 #. %3$s:  IF password_too_short 
824 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
825 #. %5$s:  END 
826 #. %6$s:  IF password_too_weak 
827 #. %7$s:  END 
828 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
829 #. %9$s:  END 
830 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
831 #. %11$s:  END 
832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
833 #, fuzzy, c-format
834 msgid ""
835 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
836 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
837 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
838 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
839 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
840 "password for you. %s "
841 msgstr ""
842 "%s Los senhals correspondon pas. Tornatz sasir vòstre novèl senhal. %s %s "
843 "Vòstre novèl senhal deu conténer al mens %s caractèrs %s %s Vòstre senhal "
844 "actual es estat mal sasit. Se aqueste problèma contunha, contactatz un "
845 "bibliotecari per fin de reïnicializar vòstre senhal. %s "
846
847 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
848 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
849 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
850 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
851 #. %5$s:  END 
852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
853 #, c-format
854 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
855 msgstr ""
856
857 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
859 #, c-format
860 msgid "%s Professional critics"
861 msgstr "%s Comentaris de professionals"
862
863 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
864 #. %2$s:  ELSE 
865 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
866 #. %4$s:  ELSE 
867 #. %5$s:  END 
868 #. %6$s:  END 
869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
870 #, c-format
871 msgid ""
872 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
873 "suggestions %s %s "
874 msgstr ""
875 "%s Suggestions de crompa %s%s Mes suggestions de crompa %s Suggestions de "
876 "crompa %s %s "
877
878 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
880 #, c-format
881 msgid "%s Quotations"
882 msgstr "%s Citacions"
883
884 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
885 #. %2$s:  END 
886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
887 #, fuzzy, c-format
888 msgid "%s Renewal not allowed %s "
889 msgstr "Cap de renovèlament autorizat"
890
891 #. For the first occurrence,
892 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
893 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
894 #. %3$s:  ELSE 
895 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
896 #. %5$s:  END 
897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
899 #, c-format
900 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
901 msgstr ""
902
903 #. %1$s:  LibraryName | html 
904 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
905 #. %3$s:  query_desc | html 
906 #. %4$s:  END 
907 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
908 #. %6$s:  limit_desc | html 
909 #. %7$s:  END 
910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:95
911 #, c-format
912 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
913 msgstr "%s Recèrca %sde '%s'%s%s&nbsp;limitada à:&nbsp;'%s'%s"
914
915 #. LINK
916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
917 #, fuzzy
918 msgid "%s Search RSS feed"
919 msgstr "Recèrca %s"
920
921 #. %1$s:  LibraryName | html 
922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
923 #, fuzzy, c-format
924 msgid "%s Self check-in"
925 msgstr "%s Prèst en liure servici"
926
927 #. %1$s:  LibraryName | html 
928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
929 #, c-format
930 msgid "%s Self checkout system"
931 msgstr "%s Prèst en liure servici"
932
933 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
934 #. %2$s:  ELSE 
935 #. %3$s:  END 
936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
937 #, fuzzy, c-format
938 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
939 msgstr "%s Tags d'autres aderents a afichar %s Tags a afichar %s&nbsp;: "
940
941 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
943 #, c-format
944 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
945 msgstr ""
946
947 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
948 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
950 #, fuzzy, c-format
951 msgid "%s The passwords do not match. %s "
952 msgstr "Senhal mes a jorn"
953
954 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
955 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
956 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
957 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
958 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
959 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
960 #. %7$s:  DEBT | $Price 
961 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
962 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
963 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
964 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
965 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
966 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
967 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
968 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
969 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
970 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
971 #. %18$s:  END 
972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
973 #, c-format
974 msgid ""
975 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
976 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
977 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
978 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
979 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
980 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
981 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
982 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
983 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
984 "Please see a member of the library staff. "
985 msgstr ""
986
987 #. %1$s:  IF error 
988 #. %2$s:  ELSE 
989 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
991 #, c-format
992 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
993 msgstr "%s aqueste ppn es pas estat trobat dins lo servici Idref. %s %s"
994
995 #. %1$s:  ELSE 
996 #. %2$s:  END 
997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
998 #, c-format
999 msgid "%s This record has no items. %s "
1000 msgstr "%s Aquesta notícia n'a pas d'exemplar. %s "
1001
1002 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
1004 #, c-format
1005 msgid "%s Video extracts"
1006 msgstr "%s Extraits vidèo"
1007
1008 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1009 #. %2$s:  ELSE 
1010 #. %3$s:  END 
1011 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1012 #. %5$s:  ELSE 
1013 #. %6$s:  END 
1014 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1015 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1016 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1017 #. %10$s:  ELSE 
1018 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1019 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1020 #. %13$s:  END 
1021 #. %14$s:  END 
1022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1023 #, c-format
1024 msgid ""
1025 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1026 "%s %s %s %s %s. "
1027 msgstr ""
1028 "%s Esperat%s Reservat%s per l'aderent %s a %s esperat a %s %s dempuèi %s %s "
1029 "%s %s %s %s %s. "
1030
1031 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1032 #. %2$s:  ELSE 
1033 #. %3$s:  END 
1034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:690
1035 #, c-format
1036 msgid "%s Yes %s No %s "
1037 msgstr "%s Òc %s Non %s "
1038
1039 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1040 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1041 #. %3$s:  ELSE 
1042 #. %4$s:  END 
1043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
1044 #, c-format
1045 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1046 msgstr ""
1047
1048 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1049 #. %2$s:  ELSE 
1050 #. %3$s:  END 
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1052 #, c-format
1053 msgid ""
1054 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1055 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1056 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1057 msgstr ""
1058
1059 #. %1$s:  ELSE 
1060 #. %2$s:  END 
1061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1062 #, c-format
1063 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1064 msgstr "%s Avètz pas precisat aucun critèri de recèrca. %s "
1065
1066 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1067 #. %2$s:  ELSE 
1068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1069 #, c-format
1070 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1071 msgstr "%s Avètz pas jamais rien empruntat dins aquesta bibliotèca. %s "
1072
1073 #. %1$s:  IF !holds 
1074 #. %2$s:  ELSE 
1075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1076 #, fuzzy, c-format
1077 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1078 msgstr "%s Avètz pas jamais rien empruntat dins aquesta bibliotèca. %s "
1079
1080 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1081 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1082 #. %3$s:  ELSE 
1083 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1084 #. %5$s:  END 
1085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1086 #, c-format
1087 msgid ""
1088 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1089 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1090 msgstr ""
1091
1092 #. %1$s:  resul.used | html 
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1094 #, c-format
1095 msgid "%s biblios"
1096 msgstr "%s documents"
1097
1098 #. For the first occurrence,
1099 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
1101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1102 #, c-format
1103 msgid "%s by "
1104 msgstr "%s per "
1105
1106 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1107 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1108 #. %3$s:  END 
1109 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1110 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1112 #, fuzzy, c-format
1113 msgid "%s by %s %s %s %s "
1114 msgstr "%s per %s %s %s"
1115
1116 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
1118 #, fuzzy, c-format
1119 msgid "%s holdings"
1120 msgstr "Exemplars"
1121
1122 #. For the first occurrence,
1123 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
1126 #, c-format
1127 msgid "%s items are on order."
1128 msgstr ""
1129
1130 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1131 #. %2$s:  total | html 
1132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1133 #, c-format
1134 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1135 msgstr ""
1136
1137 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
1139 #, c-format
1140 msgid "%s per day"
1141 msgstr ""
1142
1143 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1145 #, c-format
1146 msgid "%s per hour"
1147 msgstr ""
1148
1149 #. %1$s:  ELSE 
1150 #. %2$s:  heading | html 
1151 #. %3$s:  END 
1152 #. %4$s:  END 
1153 #. %5$s:  BLOCK language 
1154 #. %6$s:  SWITCH lang 
1155 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1156 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1157 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1158 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1159 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1160 #. %12$s:  CASE 
1161 #. %13$s:  lang | html 
1162 #. %14$s:  END 
1163 #. %15$s:  END 
1164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1165 #, c-format
1166 msgid ""
1167 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1168 msgstr ""
1169 "%s%s %s %s %s %s %sAnglés %sFrancés %sItalian %sAlemand %sEspanhòl %s%s %s "
1170 "%s "
1171
1172 #. %1$s:  FILTER trim 
1173 #. %2$s:  SWITCH type 
1174 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1175 #. %4$s:  CASE 'later' 
1176 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1177 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1178 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1179 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1180 #. %9$s:  CASE 
1181 #. %10$s:  type | html 
1182 #. %11$s:  END 
1183 #. %12$s:  END 
1184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1185 #, c-format
1186 msgid ""
1187 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1188 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1189 msgstr ""
1190 "%s%s %sVedeta precedenta %sVedeta seguenta %sAcronim %sComposition musicala "
1191 "%sTèrme generic %sTèrme especific %s%s %s%s"
1192
1193 #. %1$s:  IF contents.count 
1194 #. %2$s:  contents.count | html 
1195 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1196 #. %4$s:  ELSE 
1197 #. %5$s:  END 
1198 #. %6$s:  ELSE 
1199 #. %7$s:  END 
1200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
1201 #, c-format
1202 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1203 msgstr "%s%s %sexemplar%sexemplars%s%sVide%s"
1204
1205 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1206 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1207 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1208 #. %4$s:  ELSE 
1209 #. %5$s:  END 
1210 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1211 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1212 #. %8$s:  END 
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1214 #, c-format
1215 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1216 msgstr "%s%s%s%sKoha en linha%s catalog &rsaquo; Mon panièr %s %s%s  "
1217
1218 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1219 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1220 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1221 #. %4$s:  ELSE 
1222 #. %5$s:  END 
1223 #. %6$s:  ELSE 
1224 #. %7$s:  END 
1225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1226 #, fuzzy, c-format
1227 msgid ""
1228 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1229 msgstr ""
1230 "%s %s%s%s%s%sKoha en linha%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; Mos "
1231 "paramètres de messatjariá"
1232
1233 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1234 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1235 #. %3$s:  ELSE 
1236 #. %4$s:  END 
1237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1238 #, fuzzy, c-format
1239 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1240 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Prèst en liure servici "
1241
1242 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1243 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1244 #. %3$s:  ELSE 
1245 #. %4$s:  END 
1246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1247 #, fuzzy, c-format
1248 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1249 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Prèst en liure servici "
1250
1251 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1252 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1253 #. %3$s:  ELSE 
1254 #. %4$s:  END 
1255 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1257 #, fuzzy, c-format
1258 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1259 msgstr ""
1260 "%s %s%s%sKoha %s &rsaquo; Prèst en liure servici &rsaquo; Imprimir un "
1261 "recebut per %s"
1262
1263 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1264 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1265 #. %3$s:  ELSE 
1266 #. %4$s:  END 
1267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1268 #, fuzzy, c-format
1269 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1270 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Ajuda per lo prèst en liure servici"
1271
1272 #. For the first occurrence,
1273 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1274 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1275 #. %3$s:  ELSE 
1276 #. %4$s:  END 
1277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1282 #, fuzzy, c-format
1283 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1284 msgstr "%s %s%s%sKoha en linha%s catalòg"
1285
1286 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1287 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1288 #. %3$s:  ELSE 
1289 #. %4$s:  END 
1290 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1291 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1292 #. %7$s:  ms_value | html 
1293 #. %8$s:  ELSE 
1294 #. %9$s:  END 
1295 #. %10$s:  ELSE 
1296 #. %11$s:  END 
1297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1298 #, fuzzy, c-format
1299 msgid ""
1300 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1301 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1302 msgstr ""
1303 "%s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; %s Resultats de  la recèrca "
1304 "%sper '%s'%s%s&nbsp;amb lo(s) limit(s):&nbsp;'%s'%s %s Avètz pas especificat "
1305 "cap de critèri de recèrca. %s"
1306
1307 # Là je ne sais pas tròp quoi far ! les  intitulats per la plupart ressemblent fort a des noms de preferéncias sistèma. Faut-il traduire o pas ?
1308 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1309 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1310 #. %3$s:  ELSE 
1311 #. %4$s:  END 
1312 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1313 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1314 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1315 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1316 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1317 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1318 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1319 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1320 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1321 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1322 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1323 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1324 #. %17$s:  ELSE 
1325 #. %18$s:  END 
1326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1327 #, fuzzy, c-format
1328 msgid ""
1329 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1330 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1331 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1332 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1333 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1334 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1335 msgstr ""
1336 "%s %s %s%s%sKoha en linha%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; "
1337 "GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; "
1338 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; "
1339 "AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; "
1340 "GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan "
1341 "%s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; "
1342 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
1343
1344 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1345 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1346 #. %3$s:  ELSE 
1347 #. %4$s:  END 
1348 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1349 #. %6$s:  ELSE 
1350 #. %7$s:  END 
1351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1352 #, fuzzy, c-format
1353 msgid ""
1354 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1355 "login disabled %s"
1356 msgstr ""
1357 "%s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; %sConnexion a mon compte %s "
1358 "Identificacion desactivada %s"
1359
1360 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1361 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1362 #. %3$s:  ELSE 
1363 #. %4$s:  END 
1364 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1365 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1366 #. %7$s:  query_desc | html 
1367 #. %8$s:  END 
1368 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1369 #. %10$s:  limit_desc | html 
1370 #. %11$s:  END 
1371 #. %12$s:  ELSE 
1372 #. %13$s:  END 
1373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1374 #, fuzzy, c-format
1375 msgid ""
1376 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1377 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1378 "criteria. %s"
1379 msgstr ""
1380 "%s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; %s Resultats de  la recèrca "
1381 "%sper '%s'%s%s&nbsp;amb lo(s) limit(s):&nbsp;'%s'%s %s Avètz pas especificat "
1382 "cap de critèri de recèrca. %s"
1383
1384 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1385 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1386 #. %3$s:  ELSE 
1387 #. %4$s:  END 
1388 #. %5$s:  IF ( total ) 
1389 #. %6$s:  ELSE 
1390 #. %7$s:  END 
1391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1392 #, fuzzy, c-format
1393 msgid ""
1394 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1395 "found%s"
1396 msgstr ""
1397 "%s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Resultat de la recèrca "
1398 "autoritats %sPas cap de responsa%s"
1399
1400 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1401 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1402 #. %3$s:  ELSE 
1403 #. %4$s:  END 
1404 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1405 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1406 #. %7$s:  ELSE 
1407 #. %8$s:  END 
1408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1409 #, fuzzy, c-format
1410 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1411 msgstr ""
1412 "%s %s %s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; %sContengut de %s%sMas "
1413 "listas%s"
1414
1415 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1416 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1417 #. %3$s:  ELSE 
1418 #. %4$s:  END 
1419 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1420 #. %6$s:  END 
1421 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1422 #. %8$s:  END 
1423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1424 #, fuzzy, c-format
1425 msgid ""
1426 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1427 "%sPurchase Suggestions%s"
1428 msgstr ""
1429 "%s %s %s%s%s%sKoha en linha%s catalog &rsaquo; %sSasissètz una novèla "
1430 "suggestion de crompa%s %sSuggestions de crompa%s %s %s%s "
1431
1432 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1433 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1434 #. %3$s:  ELSE 
1435 #. %4$s:  END 
1436 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1437 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1438 #. %7$s:  END 
1439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1440 #, fuzzy, c-format
1441 msgid ""
1442 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1443 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1444 msgstr ""
1445 "%s %s%s%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; %sInscripcion a una alèrta "
1446 "d'abonament %s Desinscripcion d'una alèrta d'abonament %s"
1447
1448 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1449 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1450 #. %3$s:  ELSE 
1451 #. %4$s:  END 
1452 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1453 #. %6$s:  ELSE 
1454 #. %7$s:  END 
1455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1456 #, fuzzy, c-format
1457 msgid ""
1458 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1459 "%sRegister a new account%s"
1460 msgstr ""
1461 "%s %s %s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; %sMetre a jorn vòstras "
1462 "informacions personalas%sCrear un novèl compte%s"
1463
1464 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1465 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1466 #. %3$s:  ELSE 
1467 #. %4$s:  END 
1468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1469 #, fuzzy, c-format
1470 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1471 msgstr "%s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Apondre a vòstra lista "
1472
1473 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1474 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1475 #. %3$s:  ELSE 
1476 #. %4$s:  END 
1477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1478 #, fuzzy, c-format
1479 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1480 msgstr "%s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Recèrca avançada"
1481
1482 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1483 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1484 #. %3$s:  ELSE 
1485 #. %4$s:  END 
1486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1487 #, fuzzy, c-format
1488 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1489 msgstr "%s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Una error s'es produita"
1490
1491 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1492 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1493 #. %3$s:  ELSE 
1494 #. %4$s:  END 
1495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1496 #, fuzzy, c-format
1497 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1498 msgstr "%s%s%Koha en linha%s Catalòg &rsaquo; Recèrca d'autoritats"
1499
1500 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1501 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1502 #. %3$s:  ELSE 
1503 #. %4$s:  END 
1504 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1505 #. %6$s:  IF authtypetext 
1506 #. %7$s:  authtypetext | html 
1507 #. %8$s:  END 
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1509 #, c-format
1510 msgid ""
1511 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1512 msgstr ""
1513 "%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Recèrca d'autoritats &rsaquo; %s%s "
1514 "(%s)%s "
1515
1516 #. For the first occurrence,
1517 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1518 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1519 #. %3$s:  ELSE 
1520 #. %4$s:  END 
1521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1523 #, fuzzy, c-format
1524 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1525 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Fulhetar nòstre catalòg"
1526
1527 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1528 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1529 #. %3$s:  ELSE 
1530 #. %4$s:  END 
1531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1532 #, fuzzy, c-format
1533 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1534 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Cambiar mon senhal"
1535
1536 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1537 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1538 #. %3$s:  ELSE 
1539 #. %4$s:  END 
1540 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1542 #, fuzzy, c-format
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1544 msgstr "%s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Comentaris sus %s "
1545
1546 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1547 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1548 #. %3$s:  ELSE 
1549 #. %4$s:  END 
1550 #. %5$s:  course.course_name | html 
1551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1552 #, fuzzy, c-format
1553 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1554 msgstr ""
1555 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Resèrvas de corses "
1556 "%s"
1557
1558 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1559 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1560 #. %3$s:  ELSE 
1561 #. %4$s:  END 
1562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1563 #, fuzzy, c-format
1564 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1565 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Corses"
1566
1567 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1568 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1569 #. %3$s:  ELSE 
1570 #. %4$s:  END 
1571 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1573 #, fuzzy, c-format
1574 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1575 msgstr "%s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Imatges per :%s"
1576
1577 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1578 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1579 #. %3$s:  ELSE 
1580 #. %4$s:  END 
1581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1582 #, fuzzy, c-format
1583 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1584 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Tags"
1585
1586 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1587 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1588 #. %3$s:  ELSE 
1589 #. %4$s:  END 
1590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1591 #, fuzzy, c-format
1592 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1593 msgstr "%s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Telecargar lo panièr "
1594
1595 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1596 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1597 #. %3$s:  ELSE 
1598 #. %4$s:  END 
1599 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1601 #, fuzzy, c-format
1602 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1603 msgstr "%s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Telecargar la lista %s"
1604
1605 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1606 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1607 #. %3$s:  ELSE 
1608 #. %4$s:  END 
1609 #. %5$s:  title | html 
1610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1611 #, fuzzy, c-format
1612 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1613 msgstr "%s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Imatges per :%s"
1614
1615 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1616 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1617 #. %3$s:  ELSE 
1618 #. %4$s:  END 
1619 #. %5$s:  authtypetext | html 
1620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1621 #, fuzzy, c-format
1622 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1623 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Entrada %s"
1624
1625 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1626 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1627 #. %3$s:  ELSE 
1628 #. %4$s:  END 
1629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1630 #, fuzzy, c-format
1631 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1632 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Cambiar mon senhal"
1633
1634 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1635 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1636 #. %3$s:  ELSE 
1637 #. %4$s:  END 
1638 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1642 msgstr ""
1643 "%s %s %s %s%s%s%sCatalòg en linha%s &rsaquo; Istoric d'abonament complet per "
1644 "%s"
1645
1646 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1647 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1648 #. %3$s:  ELSE 
1649 #. %4$s:  END 
1650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1651 #, fuzzy, c-format
1652 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1653 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Vista ISBD"
1654
1655 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1656 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1657 #. %3$s:  ELSE 
1658 #. %4$s:  END 
1659 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1661 #, fuzzy, c-format
1662 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1663 msgstr "%s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Imatges per :%s"
1664
1665 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1666 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1667 #. %3$s:  ELSE 
1668 #. %4$s:  END 
1669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1670 #, fuzzy, c-format
1671 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1672 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Fasciculs de l'abonament "
1673
1674 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1675 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1676 #. %3$s:  ELSE 
1677 #. %4$s:  END 
1678 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1680 #, fuzzy, c-format
1681 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1682 msgstr ""
1683 "%s %s%s%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; Detalh MARC de la notícia n° %s"
1684
1685 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1686 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1687 #. %3$s:  ELSE 
1688 #. %4$s:  END 
1689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1690 #, fuzzy, c-format
1691 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1692 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; Títols los mai populars"
1693
1694 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1695 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1696 #. %3$s:  ELSE 
1697 #. %4$s:  END 
1698 #. %5$s:  q | html 
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1700 #, fuzzy, c-format
1701 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1702 msgstr ""
1703 "%s %s %s%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; Recèrca OverDrive per  '%s' %s "
1704 "%s "
1705
1706 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1707 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1708 #. %3$s:  ELSE 
1709 #. %4$s:  END 
1710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1711 #, fuzzy, c-format
1712 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1713 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; Plaçar una reservacion"
1714
1715 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1716 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1717 #. %3$s:  ELSE 
1718 #. %4$s:  END 
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1720 #, fuzzy, c-format
1721 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1722 msgstr ""
1723 "%s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Mercé de confirmar vòstra "
1724 "inscripcion "
1725
1726 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1727 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1728 #. %3$s:  ELSE 
1729 #. %4$s:  END 
1730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1731 #, fuzzy, c-format
1732 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1733 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; Comentaris recents "
1734
1735 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1736 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1737 #. %3$s:  ELSE 
1738 #. %4$s:  END 
1739 #. %5$s:  q | html 
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1741 #, fuzzy, c-format
1742 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1743 msgstr ""
1744 "%s %s %s%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; Recèrca OverDrive per  '%s' %s "
1745 "%s "
1746
1747 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1748 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1749 #. %3$s:  ELSE 
1750 #. %4$s:  END 
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1752 #, fuzzy, c-format
1753 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1754 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha en linha%s catalog &rsaquo; Mon panièr"
1755
1756 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1757 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1758 #. %3$s:  ELSE 
1759 #. %4$s:  END 
1760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1761 #, fuzzy, c-format
1762 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1763 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha en linha%s catalog &rsaquo; Mon panièr"
1764
1765 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1766 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1767 #. %3$s:  ELSE 
1768 #. %4$s:  END 
1769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1770 #, fuzzy, c-format
1771 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1772 msgstr ""
1773 "%s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Mandadís de mon panièr %s %s%s"
1774
1775 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1776 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1777 #. %3$s:  ELSE 
1778 #. %4$s:  END 
1779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1780 #, fuzzy, c-format
1781 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1782 msgstr "%s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Mandadís de ma lista"
1783
1784 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1785 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1786 #. %3$s:  ELSE 
1787 #. %4$s:  END 
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1789 #, fuzzy, c-format
1790 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1791 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg&rsaquo; Partejar una lista "
1792
1793 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1794 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1795 #. %3$s:  ELSE 
1796 #. %4$s:  END 
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1798 #, fuzzy, c-format
1799 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1800 msgstr "%s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Nívol de subjèctes"
1801
1802 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1803 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1804 #. %3$s:  ELSE 
1805 #. %4$s:  END 
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1807 #, fuzzy, c-format
1808 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1809 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Tags"
1810
1811 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1812 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1813 #. %3$s:  ELSE 
1814 #. %4$s:  END 
1815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1816 #, fuzzy, c-format
1817 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1818 msgstr "%s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Mesas a jorn mandadas"
1819
1820 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1821 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1822 #. %3$s:  ELSE 
1823 #. %4$s:  END 
1824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1827 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha en linha%s catalog &rsaquo; Mon panièr"
1828
1829 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1830 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1831 #. %3$s:  ELSE 
1832 #. %4$s:  END 
1833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1834 #, fuzzy, c-format
1835 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1836 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha en linha%s catalog &rsaquo; Mon panièr"
1837
1838 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1839 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1840 #. %3$s:  ELSE 
1841 #. %4$s:  END 
1842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1843 #, fuzzy, c-format
1844 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1845 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Mon istoric de prèst"
1846
1847 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1848 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1849 #. %3$s:  ELSE 
1850 #. %4$s:  END 
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1852 #, fuzzy, c-format
1853 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1854 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha en linha%s catalog &rsaquo; Mon panièr"
1855
1856 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1857 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1858 #. %3$s:  ELSE 
1859 #. %4$s:  END 
1860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1861 #, fuzzy, c-format
1862 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1863 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha en linha%s catalòg &rsaquo; Mon istoric de prèst"
1864
1865 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1866 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1867 #. %3$s:  ELSE 
1868 #. %4$s:  END 
1869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1870 #, fuzzy, c-format
1871 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1872 msgstr ""
1873 "%s %s %s %s%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; Acuèlh de vòstra bibliotèca"
1874
1875 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1876 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1877 #. %3$s:  ELSE 
1878 #. %4$s:  END 
1879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1880 #, fuzzy, c-format
1881 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1882 msgstr ""
1883 "%s %s %s %s%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; Acuèlh de vòstra bibliotèca"
1884
1885 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1886 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1887 #. %3$s:  ELSE 
1888 #. %4$s:  END 
1889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1890 #, fuzzy, c-format
1891 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1892 msgstr ""
1893 "%s %s%s%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; Gestion de la confidencialitat "
1894 "de %s %s%s "
1895
1896 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1897 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1898 #. %3$s:  ELSE 
1899 #. %4$s:  END 
1900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1901 #, fuzzy, c-format
1902 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1903 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha en linha%s catalog &rsaquo; Mon panièr"
1904
1905 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1906 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1907 #. %3$s:  ELSE 
1908 #. %4$s:  END 
1909 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1911 #, c-format
1912 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1913 msgstr "%s%s%sKoha en linha%s catalòg&rsaquo; Vòstra recèrca IdRef pel ppn %s "
1914
1915 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1916 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1917 #. %3$s:  ELSE 
1918 #. %4$s:  END 
1919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1920 #, fuzzy, c-format
1921 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1922 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; Mon istoric de recèrca"
1923
1924 #. LINK
1925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1926 #, fuzzy
1927 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1928 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha en linha%s Catalòg &rsaquo; Comentaris recents "
1929
1930 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1931 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1932 #. %3$s:  ELSE 
1933 #. %4$s:  END 
1934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1935 #, fuzzy, c-format
1936 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1937 msgstr "Catalòg"
1938
1939 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
1940 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
1941 #. %3$s:  ELSE 
1942 #. %4$s:  END 
1943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
1944 #, fuzzy, c-format
1945 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1946 msgstr "Ligam de la ressorsa "
1947
1948 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1949 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1950 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1951 #. %4$s:  ELSE 
1952 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1953 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1954 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1955 #. %8$s:  ELSE 
1956 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1957 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1958 #. %11$s:  END 
1959 #. %12$s:  END 
1960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:121
1961 #, c-format
1962 msgid ""
1963 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1964 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1965 "%s%s"
1966 msgstr ""
1967 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1968 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1969 "%s%s"
1970
1971 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1972 #. %2$s:  USE Koha 
1973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1974 #, c-format
1975 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1976 msgstr ""
1977
1978 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1979 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1980 #. %3$s:  ELSE 
1981 #. %4$s:  END 
1982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1983 #, c-format
1984 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1985 msgstr "%s(MM/JJ/AAAA)%s(JJ/MM/AAAA)%s(AAAA-MM-JJ)%s "
1986
1987 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1988 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1989 #. %3$s:  END 
1990 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1991 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1992 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1993 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1994 #. %8$s:  END 
1995 #. %9$s:  END 
1996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
1997 #, fuzzy, c-format
1998 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1999 msgstr "%s %s %s %s %s Pas de títol %s %s %s %s "
2000
2001 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
2002 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
2003 #. %3$s:  END 
2004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
2005 #, c-format
2006 msgid "%s, by %s%s "
2007 msgstr "%s, per %s%s "
2008
2009 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2010 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2012 #, fuzzy, c-format
2013 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2014 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2015
2016 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2017 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2019 #, fuzzy, c-format
2020 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2021 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2022
2023 #. For the first occurrence,
2024 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2025 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:84
2028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
2029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2030 #, c-format
2031 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2032 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2033
2034 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2035 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2037 #, c-format
2038 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2039 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2040
2041 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2042 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2043 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:40
2045 #, c-format
2046 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2047 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2048
2049 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2051 #, c-format
2052 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2053 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2054
2055 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2056 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2058 #, fuzzy, c-format
2059 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2060 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2061
2062 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2063 #. %2$s:  query_cgi | html 
2064 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:94
2066 #, c-format
2067 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2068 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2069
2070 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2071 #. %2$s:  query_cgi | html 
2072 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2074 #, fuzzy, c-format
2075 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2076 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2077
2078 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2079 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2081 #, c-format
2082 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2083 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2084
2085 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2087 #, c-format
2088 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2089 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2090
2091 #. %1$s:  ELSE 
2092 #. %2$s:  END 
2093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2094 #, fuzzy, c-format
2095 msgid "%s0 biblios%s "
2096 msgstr "%s documents"
2097
2098 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2099 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2100 #. %3$s:  END -
2101 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2102 #. %5$s:  END 
2103 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2104 #. %7$s: - starting_location | html -
2105 #. %8$s:  END -
2106 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2107 #. %10$s:  END 
2108 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2109 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2110 #. %13$s:  END -
2111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2112 #, fuzzy, c-format
2113 msgid ""
2114 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2115 "%sCollection: %s%s "
2116 msgstr ""
2117 "%sSusvòl %s Laissas%s %s, Localizacion&nbsp;: %s%s %s, Còdi de "
2118 "colleccion&nbsp;: %s%s "
2119
2120 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2121 #. %2$s:  ELSE 
2122 #. %3$s:  END 
2123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2124 #, c-format
2125 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2126 msgstr "%sColleccion%sTipe%s"
2127
2128 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2129 #. %2$s:  END 
2130 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2131 #. %4$s:  END 
2132 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2133 #. %6$s:  END 
2134 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2135 #. %8$s:  END 
2136 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2137 #. %10$s:  END 
2138 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2139 #. %12$s:  END 
2140 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2141 #. %14$s:  END 
2142 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2143 #. %16$s:  END 
2144 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2145 #. %18$s:  END 
2146 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2147 #. %20$s:  END 
2148 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2149 #. %22$s:  END 
2150 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2151 #. %24$s:  END 
2152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2153 #, fuzzy, c-format
2154 msgid ""
2155 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2156 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2157 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2158 msgstr ""
2159 "%sEsperat%s %sArribat%s %sEn retard%s %sMancant%s %sIndisponible%s %sSuprimit"
2160 "%s %sReclamat%s %sArrestat%s "
2161
2162 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2163 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2164 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2165 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2166 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2167 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2168 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2169 #. %8$s:  ELSE 
2170 #. %9$s:  END 
2171 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2172 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2173 #. %12$s:  ELSE 
2174 #. %13$s:  END 
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2176 #, fuzzy, c-format
2177 msgid ""
2178 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2179 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2180 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2181 msgstr ""
2182 "%sExemplar a rendre (jour del retorn previst) %sMessatge de cortesiá (avant "
2183 "le retorn previst) %sEveniment a venir %sReservacion mesa de costat "
2184 "%sExemplar rendu %sExemplar prestat %sDesconegut %s"
2185
2186 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2187 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2188 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2189 #. %4$s:  ELSE 
2190 #. %5$s:  END 
2191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2192 #, c-format
2193 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2194 msgstr "%sTipe de document %sCollection %sLocalisation %sAutre chose %s "
2195
2196 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2197 #. %2$s:  ELSE 
2198 #. %3$s:  END 
2199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2200 #, c-format
2201 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2202 msgstr ""
2203
2204 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2205 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2206 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2207 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2208 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2209 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2210 #. %7$s:  ELSE 
2211 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2212 #. %9$s:  END 
2213 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2214 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2215 #. %12$s:  END 
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2217 #, c-format
2218 msgid ""
2219 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2220 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2221 "%s(%s)%s "
2222 msgstr ""
2223 "%sEn espèra %sVerificada per la bibliotèca %sAcceptada per la bibliotèca "
2224 "%sComandada per la bibliotèca %sSuggestion regetada %sDisponible a la "
2225 "bibliotèca %s %s %s %s(%s)%s "
2226
2227 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2228 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2229 #. %3$s:  END 
2230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2231 #, c-format
2232 msgid ""
2233 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2234 "%s"
2235 msgstr ""
2236 "%sInscripcion a una alèrta d'abonament %s Desinscripcion d'una alèrta "
2237 "d'abonament %s"
2238
2239 #. %1$s:  ELSE 
2240 #. %2$s:  END 
2241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2242 #, c-format
2243 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2244 msgstr ""
2245
2246 #. %1$s:  ELSE 
2247 #. %2$s:  END 
2248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2249 #, c-format
2250 msgid "%sThis record has no items.%s "
2251 msgstr "%sAquesta notícia a pas d'exemplar.%s "
2252
2253 #. For the first occurrence,
2254 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2255 #. %2$s:  ELSE 
2256 #. %3$s:  END 
2257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2259 #, c-format
2260 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2261 msgstr ""
2262
2263 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2264 #. %2$s:  ELSE 
2265 #. %3$s:  END 
2266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2267 #, c-format
2268 msgid "%sYes%sNo%s "
2269 msgstr "%sÒc%sNon%s "
2270
2271 #. %1$s:  ELSE 
2272 #. %2$s:  END 
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2274 #, c-format
2275 msgid "%sa list:%s"
2276 msgstr "%suna lista:%s"
2277
2278 #. For the first occurrence,
2279 #. %1$s:  IF ( author ) 
2280 #. %2$s:  author | html 
2281 #. %3$s:  END 
2282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
2283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
2284 #, fuzzy, c-format
2285 msgid "%sby %s%s "
2286 msgstr "%s, per %s%s "
2287
2288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:173
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2290 #, c-format
2291 msgid "&lt;&lt; Previous"
2292 msgstr "&lt;&lt; Precedent"
2293
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2295 #, c-format
2296 msgid ""
2297 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2298 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2299 msgstr ""
2300 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2301 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2302
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2307 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2308 msgstr ""
2309 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2310 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2311
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2313 #, fuzzy, c-format
2314 msgid ""
2315 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2316 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2317 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2318 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2319 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2320 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2321 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2322 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2323 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2324 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2325 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2326 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2327 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2328 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2329 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2330 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2331 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2332 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2333 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2334 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2335 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2336 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2337 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2338 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2339 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2340 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2341 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2342 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2343 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2344 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2345 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2346 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2347 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2348 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2349 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2350 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2351 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2352 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2353 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2354 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2355 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2356 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2357 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2358 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2359 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2360 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2361 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2362 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2363 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2364 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2365 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2366 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2367 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2368 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2369 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2370 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2371 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2372 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2373 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2374 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2375 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2376 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2377 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2378 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2379 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2380 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2381 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2382 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2383 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2384 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2385 msgstr ""
2386 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2387 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2388 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2389 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2390 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2391 "exterior&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2392 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2393 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2394 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2395 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2396 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2397 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2398 "Bibliotèca Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2399 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2400 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2401 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2402 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2403 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2404 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2405 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2406 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2407 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île al trésor&lt;/"
2408 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Lòcs "
2409 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2410 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie generala francése&lt;/"
2411 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2412 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2413 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2414 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2415 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2416 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2417 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2418 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2419 "lectura&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2420 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2421 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2422 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2423 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2424 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2425 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2426 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2427 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2428 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2429 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2430 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2431 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2432 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2433 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2434 "leiçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;"
2435 "Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/"
2436 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2437 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2438 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2439 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple e facile per apréner "
2440 "la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/"
2441 "onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2442 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2443 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2444 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2445 "lectura&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2446 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2447 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2448 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2449 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2450 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une metòde simple e "
2451 "facile per apréner la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2452 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2453 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2454
2455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2456 #, c-format
2457 msgid ""
2458 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2459 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2460 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2461 "GetPatronStatus&gt;"
2462 msgstr ""
2463 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2464 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2465 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2466 "GetPatronStatus&gt;"
2467
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2469 #, fuzzy, c-format
2470 msgid ""
2471 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2472 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2473 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2474 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2475 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2476 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2477 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2478 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2479 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2480 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2481 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2482 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2483 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2484 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2485 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2486 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2487 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2488 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2489 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2490 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2491 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2492 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2493 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2494 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2495 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2496 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2497 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2498 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2499 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2500 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2501 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2502 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2503 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2504 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2505 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2506 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2507 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2508 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2509 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2510 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2511 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2512 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2513 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2514 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2515 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2516 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2517 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2518 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2519 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2520 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2521 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2522 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2523 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2524 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2525 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2526 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2527 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2528 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2529 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2530 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2531 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2532 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2533 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2534 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2535 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2536 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2537 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2538 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2539 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2540 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2541 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2542 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2543 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2544 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2545 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2546 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2547 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2548 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2549 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2550 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2551 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2552 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2553 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2554 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2555 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2556 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2557 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2558 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2559 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2560 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2561 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2562 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2563 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2564 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2565 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2566 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2567 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2568 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2569 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2570 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2571 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2572 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2573 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2574 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2575 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2576 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2577 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2578 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2579 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2580 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2581 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2582 msgstr ""
2583 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2584 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2585 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2586 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2587 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2588 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2589 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2590 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2591 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2592 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2593 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2594 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2595 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2596 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2597 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2598 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2599 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2600 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2601 "subfield code=\"c\"&gt;cèrca midi editor&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2602 "\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2603 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2604 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2605 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;novèlas&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2606 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2607 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2608 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2609 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2610 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Sector Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2611 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2612 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2613 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2614 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2615 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2616 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2617 "novèlas&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2618 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2619 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2620 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2621 "publishercode&gt;cèrca midi editor&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2622 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2623 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2624 "holdingbranchname&gt;Bibliotèca Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2625 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2626 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2627 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Sector Adulte&lt;/"
2628 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2629 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2630 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2631 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliotèca Jean Prunier&lt;/"
2632 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2633 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2634 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2635 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2636 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2637 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2638 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2639 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2640 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2641 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2642 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2643 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2644 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2645 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2646 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2647 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2648 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2649 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2650 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2651 "\"&gt;(Les) tribulations d'una jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2652 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2653 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2654 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2655 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2656 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2657 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2658 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2659 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2660 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2661 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2662 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2663 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Sector Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2664 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2665 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2666 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2667 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2668 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2669 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2670 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2671 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2672 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2673 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2674 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2675 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2676 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliotèca Jean "
2677 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2678 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2679 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Sector Adulte&lt;/"
2680 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2681 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2682 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2683 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliotèca Jean Prunier&lt;/"
2684 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2685 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2686 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2687 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2688 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2689 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2690
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2692 #, c-format
2693 msgid ""
2694 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2695 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2696 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2697 msgstr ""
2698 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2699 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2700 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2701
2702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2704 #, fuzzy, c-format
2705 msgid ""
2706 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2707 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2708 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2709 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2710 msgstr ""
2711 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2712 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2713 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2714 "Bibliotèca Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2715
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2717 #, c-format
2718 msgid ""
2719 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2720 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2721 msgstr ""
2722 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2723 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2724
2725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2726 #, c-format
2727 msgid ""
2728 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2729 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2730 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2731 msgstr ""
2732 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2733 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2734 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2735
2736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2737 #, fuzzy, c-format
2738 msgid ""
2739 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2740 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2741 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2742 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2743 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2744 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2745 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2746 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2747 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2748 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2749 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2750 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2751 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2752 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2753 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2754 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2755 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2756 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2757 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2758 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2759 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2760 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2761 msgstr ""
2762 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2763 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2764 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2765 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2766 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2767 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:"
2768 "identificar&gt;1&lt;/dlf:identificar&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;"
2769 "available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliotèca Jean "
2770 "Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:"
2771 "item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:"
2772 "bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;"
2773 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identificar&gt;2&lt;/dlf:identificar&gt; "
2774 "&lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;"
2775 "dlf:location&gt;Bibliotèca Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2776 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2777 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2778 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2779 "&lt;dlf:identificar&gt;99999&lt;/dlf:identificar&gt; &lt;dlf:"
2780 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2781 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2782 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2783 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2784
2785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2786 #, c-format
2787 msgid ""
2788 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2789 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2790 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2791 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2792 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2793 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2794 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2795 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2796 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2797 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2798 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2799 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2800 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2801 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2802 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2803 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2804 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2805 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2806 msgstr ""
2807 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2808 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2809 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2810 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2811 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2812 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2813 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2814 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2815 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2816 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2817 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2818 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2819 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2820 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2821 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2822 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2823 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2824 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2825
2826 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2827 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
2829 #, c-format
2830 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2831 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (sus %s avaloracions)"
2832
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2834 #, c-format
2835 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2836 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Autor (expression)"
2837
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2839 #, c-format
2840 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2841 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès"
2842
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2844 #, c-format
2845 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2846 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nom de congrès (expression)"
2847
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2849 #, c-format
2850 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2851 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor collectivitat"
2852
2853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2854 #, c-format
2855 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2856 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2857
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2859 #, c-format
2860 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2861 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2862
2863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2864 #, fuzzy, c-format
2865 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2866 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Autor (expression)"
2867
2868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2869 #, c-format
2870 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2871 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de persona"
2872
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2874 #, c-format
2875 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2876 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nom de persona (expression)"
2877
2878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2879 #, c-format
2880 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2881 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjècte e tèrmes associats"
2882
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2884 #, c-format
2885 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2886 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjècte e tèrmes associats"
2887
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2889 #, c-format
2890 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2891 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjècte e tèrmes associats"
2892
2893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2894 #, c-format
2895 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2896 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Subjècte (expression)"
2897
2898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2899 #, c-format
2900 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2901 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Títol (expression)"
2902
2903 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
2905 #, c-format
2906 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2907 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s vòtes)"
2908
2909 #. For the first occurrence,
2910 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2911 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2912 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2913 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2914 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2915 #. %6$s:  END 
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
2917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
2919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
2921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
2922 #, c-format
2923 msgid ""
2924 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2925 "must be seen by the library %s )"
2926 msgstr ""
2927
2928 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
2930 #, c-format
2931 msgid "(%s biblios)"
2932 msgstr "(%s documents)"
2933
2934 #. For the first occurrence,
2935 #. %1$s:  overdues_count | html 
2936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
2937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
2939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2940 #, c-format
2941 msgid "(%s total)"
2942 msgstr "(%s en tot)"
2943
2944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2945 #, c-format
2946 msgid "(Accruing)"
2947 msgstr ""
2948
2949 #. For the first occurrence,
2950 #. SCRIPT
2951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
2952 msgid "(All)"
2953 msgstr "(Tous)"
2954
2955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2956 #, fuzzy, c-format
2957 msgid ""
2958 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2959 msgstr "es pas estat trobat dins la base. Mercé de tornar ensajar."
2960
2961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2962 #, fuzzy, c-format
2963 msgid "(Cancelled)"
2964 msgstr "CancelHold"
2965
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
2967 #, c-format
2968 msgid "(Checked out)"
2969 msgstr "(En prèst )"
2970
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2972 #, c-format
2973 msgid "(Forgiven)"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2977 #, fuzzy, c-format
2978 msgid "(Hides shelf browser)"
2979 msgstr "Tampar la laissa"
2980
2981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2982 #, c-format
2983 msgid ""
2984 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2985 "for assistance)"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2989 #, c-format
2990 msgid "(Lost)"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
2995 #, c-format
2996 msgid "(Not supported by Koha)"
2997 msgstr "(pas suportat)"
2998
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
3000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3003 #, c-format
3004 msgid "(Not supported yet)"
3005 msgstr "(pas suportat)"
3006
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
3008 #, fuzzy, c-format
3009 msgid "(On-site checkout)"
3010 msgstr "Prèstes sus plaça"
3011
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1345
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1347
3014 #, c-format
3015 msgid "(Opens below)"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3029 #, c-format
3030 msgid "(Optional)"
3031 msgstr "(Opcion)"
3032
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3037 #, c-format
3038 msgid "(Optional, default 0)"
3039 msgstr "(Opcional, per defaut 0)"
3040
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3042 #, c-format
3043 msgid "(Optional, default 1)"
3044 msgstr "(Opcional, per defaut 1)"
3045
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3048 #, fuzzy, c-format
3049 msgid ""
3050 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3051 "online.)"
3052 msgstr ""
3053 "i pòt aver un relambi per la reactivacion de vòstre compte se fasètz la "
3054 "demanda en linha)"
3055
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3057 #, c-format
3058 msgid "(Refunded)"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3062 #, fuzzy, c-format
3063 msgid "(Replaced)"
3064 msgstr "Articles juridics"
3065
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3088 #, c-format
3089 msgid "(Required)"
3090 msgstr "(Obligatòri)"
3091
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3093 #, c-format
3094 msgid "(Returned)"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3098 #, c-format
3099 msgid ""
3100 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3104 #, fuzzy, c-format
3105 msgid ""
3106 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3107 "library staff for assistance)"
3108 msgstr "es pas estat trobat dins la base. Mercé de tornar ensajar."
3109
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3111 #, fuzzy, c-format
3112 msgid ""
3113 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3114 "assistance)"
3115 msgstr "es pas estat trobat dins la base. Mercé de tornar ensajar."
3116
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3118 #, fuzzy, c-format
3119 msgid ""
3120 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3121 "assistance)"
3122 msgstr "es pas estat trobat dins la base. Mercé de tornar ensajar."
3123
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3128 #, c-format
3129 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3130 msgstr "(Utilizar OAI-PMH)"
3131
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3133 #, c-format
3134 msgid "(Use OPAC instead)"
3135 msgstr "(Utilizar l'OPAC)"
3136
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3139 #, c-format
3140 msgid "(Use SRU instead)"
3141 msgstr "(Utilizar SRU)"
3142
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3144 #, c-format
3145 msgid "(Voided)"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3151 #, c-format
3152 msgid "(done)"
3153 msgstr "(fait)"
3154
3155 #. SCRIPT
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3157 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3158 msgstr "(filtrat sus _MAX_ total entradas)"
3159
3160 #. For the first occurrence,
3161 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:422
3164 #, c-format
3165 msgid "(modified on %s)"
3166 msgstr "(modificat lo %s)"
3167
3168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
3169 #, fuzzy, c-format
3170 msgid "(on hold)"
3171 msgstr "(reservat)"
3172
3173 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
3175 #, c-format
3176 msgid "(only %s)"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
3181 #, fuzzy, c-format
3182 msgid "(overdue)"
3183 msgstr "Retard(s) (%s)"
3184
3185 #. For the first occurrence,
3186 #. %1$s:  priority | html 
3187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
3188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1405
3189 #, fuzzy, c-format
3190 msgid "(priority %s)"
3191 msgstr "Prioritat"
3192
3193 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3194 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3195 #. %3$s:  END 
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3197 #, c-format
3198 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3199 msgstr "(recèrcas aparentadas&nbsp;: %s%s%s)"
3200
3201 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3202 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3203 #. %3$s:  END 
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3205 #, fuzzy, c-format
3206 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3207 msgstr "(recèrcas aparentadas&nbsp;: %s%s%s)"
3208
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3213 #, c-format
3214 msgid "(remove)"
3215 msgstr "(Suprimir)"
3216
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3219 #, c-format
3220 msgid "-- Choose --"
3221 msgstr "-- Causir un format --"
3222
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3225 #, c-format
3226 msgid "-- Choose format --"
3227 msgstr "-- Causir un format --"
3228
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3230 #, c-format
3231 msgid "-- none -- "
3232 msgstr "-- pas cap -- "
3233
3234 #. %1$s:  CASE 
3235 #. %2$s:  m.code | html 
3236 #. %3$s:  END 
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3238 #, c-format
3239 msgid ""
3240 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3241 msgstr ""
3242
3243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3244 #, c-format
3245 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3246 msgstr ""
3247 ". Un còp la supression confirmada, degun poirà pas mai retrobar aquesta "
3248 "lista !"
3249
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3251 #, c-format
3252 msgid ". Please contact the library for more information."
3253 msgstr ". Contactatz la bibliotèca per mai d'informacions."
3254
3255 #. %1$s:  ELSE 
3256 #. %2$s:  END 
3257 #. %3$s:  END 
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3259 #, fuzzy, c-format
3260 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3261 msgstr "Avètz pas d'emendas ni de frais"
3262
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3264 #, c-format
3265 msgid "...or..."
3266 msgstr "... o ..."
3267
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3269 #, c-format
3270 msgid "0.00"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3274 #, c-format
3275 msgid "000 "
3276 msgstr "000 "
3277
3278 #. SPAN
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3284 msgid "0000-00-00"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
3289 #, c-format
3290 msgid "1 item is on order."
3291 msgstr ""
3292
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3294 #, c-format
3295 msgid "10 titles"
3296 msgstr "10 títols"
3297
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3299 #, c-format
3300 msgid "100 titles"
3301 msgstr "100 títols"
3302
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3305 #, c-format
3306 msgid "12 months"
3307 msgstr "12 mois"
3308
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3310 #, c-format
3311 msgid "15 titles"
3312 msgstr "15 títols"
3313
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3315 #, c-format
3316 msgid "20 titles"
3317 msgstr "20 títols"
3318
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3321 #, c-format
3322 msgid "3 months"
3323 msgstr "3 mois"
3324
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3326 #, c-format
3327 msgid "30 titles"
3328 msgstr "30 títols"
3329
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3331 #, c-format
3332 msgid "40 titles"
3333 msgstr "40 títols"
3334
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3336 #, c-format
3337 msgid "50 titles"
3338 msgstr "50 títols"
3339
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3342 #, c-format
3343 msgid "6 months"
3344 msgstr "6 meses"
3345
3346 #. SPAN
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3348 msgid "9999-12-31"
3349 msgstr "9999-12-31"
3350
3351 #. %1$s:  ELSE 
3352 #. %2$s:  END 
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3354 #, c-format
3355 msgid ": %sa list:%s"
3356 msgstr ": %suna lista&nbsp;:%s"
3357
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3359 #, c-format
3360 msgid ""
3361 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3362 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3363 msgstr ""
3364 ": Aquesta demande es valable unicament se sètz en règla amb la bibliotèca. "
3365 "Un còp la demanda faita, podètz pas mai empruntar de documents de la "
3366 "bibliotèca."
3367
3368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3369 #, c-format
3370 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3371 msgstr ""
3372 "Un corrièr electronic de confirmacion serà mandat prochainement a aquesta "
3373 "adreça "
3374
3375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3376 #, c-format
3377 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3378 msgstr ""
3379
3380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3381 #, fuzzy, c-format
3382 msgid "A librarian"
3383 msgstr "Totes los sites"
3384
3385 #. %1$s:  message_value | html 
3386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3387 #, c-format
3388 msgid ""
3389 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3390 msgstr ""
3391
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3393 #, c-format
3394 msgid "A specific item"
3395 msgstr "Un exemplar especific"
3396
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
3398 #, c-format
3399 msgid "About the author"
3400 msgstr "A prepaus de l'autor"
3401
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3403 #, c-format
3404 msgid "Abstracts/summaries"
3405 msgstr "Resumits analitics o ensenhadors"
3406
3407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3410 #, c-format
3411 msgid "Access denied"
3412 msgstr "Accès refusat"
3413
3414 #. SCRIPT
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3416 #, fuzzy
3417 msgid "Access online"
3418 msgstr "Accès refusat"
3419
3420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3422 #, fuzzy, c-format
3423 msgid ""
3424 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3425 "Please contact the library. "
3426 msgstr "Avèm pas de %s"
3427
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3429 #, c-format
3430 msgid "Acquired in the last:"
3431 msgstr "aquesits pendent los darrièrs&nbsp;:"
3432
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3435 #, c-format
3436 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3437 msgstr "Data d'aquisicion&nbsp;: descreissenta"
3438
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3441 #, c-format
3442 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3443 msgstr "Data d'aquisicion&nbsp;: creissenta"
3444
3445 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3451 msgid "Add"
3452 msgstr "Apondre"
3453
3454 #. %1$s:  total | html 
3455 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3457 #, c-format
3458 msgid "Add %s items to %s"
3459 msgstr "Apondre %s exemplars a %s"
3460
3461 #. A
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3463 msgid "Add another field"
3464 msgstr "Apondre un autre camp"
3465
3466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3467 #, c-format
3468 msgid "Add tag"
3469 msgstr "Apondre un tag"
3470
3471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
3472 #, c-format
3473 msgid "Add tag(s)"
3474 msgstr "Apondre un/des tag(s)"
3475
3476 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3478 #, c-format
3479 msgid "Add to %s"
3480 msgstr "Apondre a %s"
3481
3482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3483 #, c-format
3484 msgid "Add to a list"
3485 msgstr "Apondre a una lista"
3486
3487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3488 #, c-format
3489 msgid "Add to a new list:"
3490 msgstr "Apondre a una novèla lista&nbsp;:"
3491
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3493 #, c-format
3494 msgid "Add to cart"
3495 msgstr "Apondre al panièr"
3496
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3498 #, c-format
3499 msgid "Add to list:"
3500 msgstr "Apondre a ma lista&nbsp;:"
3501
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3503 #, c-format
3504 msgid "Add to your cart"
3505 msgstr "Apondre a mon panièr"
3506
3507 #. SCRIPT
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
3509 msgid "Add to..."
3510 msgstr "Apondre à..."
3511
3512 #. SCRIPT
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3514 #, fuzzy
3515 msgid "Add to: "
3516 msgstr "Apondre a %s"
3517
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:152
3519 #, c-format
3520 msgid "Additional authors:"
3521 msgstr "Autres autors&nbsp;:"
3522
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3524 #, c-format
3525 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3526 msgstr "Autres tipes de contenguts per los documents imprimits"
3527
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3529 #, c-format
3530 msgid "Additional information"
3531 msgstr "Info complementàrias"
3532
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3539 #, fuzzy, c-format
3540 msgid "Address 2:"
3541 msgstr "%s Adreça (seguida)&nbsp;:"
3542
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3549 #, fuzzy, c-format
3550 msgid "Address:"
3551 msgstr "%s Adreça&nbsp;:"
3552
3553 #. IMG
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
3560 #, fuzzy
3561 msgid "Adlibris cover image"
3562 msgstr "Imatge de cobertura"
3563
3564 #. IMG
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3566 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3570 #, c-format
3571 msgid "Adolescent"
3572 msgstr "Adolescent"
3573
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3575 #, c-format
3576 msgid "Adult"
3577 msgstr "Adulte"
3578
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3582 #, c-format
3583 msgid "Advanced search"
3584 msgstr "Recèrca avançada"
3585
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3588 #, c-format
3589 msgid "All"
3590 msgstr "Totes"
3591
3592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3593 #, c-format
3594 msgid "All Tags"
3595 msgstr "Totes los tags"
3596
3597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3598 #, c-format
3599 msgid "All collections"
3600 msgstr "Totas las colleccions"
3601
3602 #. SCRIPT
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3604 msgid "All holds will be suspended."
3605 msgstr ""
3606
3607 #. SCRIPT
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3609 msgid "All holds will resume."
3610 msgstr ""
3611
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3613 #, c-format
3614 msgid "All item types"
3615 msgstr "Totes los tipes de document"
3616
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3620 #, c-format
3621 msgid "All libraries"
3622 msgstr "Totes los sites"
3623
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3625 #, fuzzy, c-format
3626 msgid "Allow auto-renewal: "
3627 msgstr "%s Pas renovelable abans %s "
3628
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3630 #, c-format
3631 msgid "Allow changes to contents from: "
3632 msgstr ""
3633
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3636 #, c-format
3637 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3642 #, c-format
3643 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3647 #, c-format
3648 msgid ""
3649 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3650 "expires."
3651 msgstr ""
3652 "Notez tanben que vos cal rendre totes los libres qu'avètz empruntats abans "
3653 "l'expiracion de vòstra carta de bibliotèca."
3654
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3656 #, c-format
3657 msgid "Alternate address"
3658 msgstr "Autra adreça"
3659
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3661 #, fuzzy, c-format
3662 msgid "Alternate address information: "
3663 msgstr "Autra adreça"
3664
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3666 #, c-format
3667 msgid "Alternate contact"
3668 msgstr "Autre contact"
3669
3670 #. SCRIPT
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3672 #, fuzzy
3673 msgid "Always available"
3674 msgstr "Exemplars disponibles:"
3675
3676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3680 #, c-format
3681 msgid "Amount"
3682 msgstr "Montant"
3683
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3686 #, c-format
3687 msgid "Amount outstanding"
3688 msgstr "Montant a recobrar"
3689
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3691 #, c-format
3692 msgid "Amount to pay: "
3693 msgstr ""
3694
3695 #. %1$s:  shelfname | html 
3696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3697 #, c-format
3698 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3699 msgstr ""
3700
3701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3702 #, fuzzy, c-format
3703 msgid "An error occurred when creating this list."
3704 msgstr "Una error s'es produita pendant l'execucion de vòstra requèsta."
3705
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3707 #, fuzzy, c-format
3708 msgid "An error occurred when deleting this list."
3709 msgstr "Una error s'es produita pendant l'execucion de vòstra requèsta."
3710
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3712 #, fuzzy, c-format
3713 msgid "An error occurred when updating this list."
3714 msgstr "Una error s'es produita pendant l'execucion de vòstra requèsta."
3715
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3717 #, fuzzy, c-format
3718 msgid "An error occurred while processing your request."
3719 msgstr "Una error s'es produita pendant l'execucion de vòstra requèsta."
3720
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:61
3722 #, fuzzy, c-format
3723 msgid "An error occurred, please try again."
3724 msgstr "Una error s'es produita pendant l'execucion de vòstra requèsta."
3725
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3727 #, fuzzy, c-format
3728 msgid ""
3729 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3730 "exist."
3731 msgstr ""
3732 "Aquesta error significa que lo ligam es copat e que la pagina existís pas."
3733
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3735 #, c-format
3736 msgid "An invitation to share list "
3737 msgstr "Un convit de partejar amb la lista "
3738
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3740 #, c-format
3741 msgid "Any"
3742 msgstr "Totes"
3743
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3745 #, c-format
3746 msgid "Any audience"
3747 msgstr "Tot public"
3748
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3750 #, c-format
3751 msgid "Any content"
3752 msgstr "Tot contengut"
3753
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3755 #, c-format
3756 msgid "Any format"
3757 msgstr "Tot format"
3758
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3760 #, fuzzy, c-format
3761 msgid "Any item "
3762 msgstr "Renovelar l'exemplar"
3763
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "Any item type"
3768 msgstr "Totes los tipes de document"
3769
3770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3771 #, c-format
3772 msgid "Any phrase"
3773 msgstr "Toute expression"
3774
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3776 #, c-format
3777 msgid "Any word"
3778 msgstr "Tot mot"
3779
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3781 #, fuzzy, c-format
3782 msgid "Anyone seeing this list"
3783 msgstr "Suprimir aquesta lista"
3784
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3786 #, c-format
3787 msgid "Apply field weights to search "
3788 msgstr ""
3789
3790 #. SCRIPT
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3792 msgid "Apr"
3793 msgstr "Abr"
3794
3795 #. SCRIPT
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3797 msgid "April"
3798 msgstr "Abril"
3799
3800 #. SCRIPT
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3802 #, fuzzy
3803 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3804 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
3805
3806 #. For the first occurrence,
3807 #. SCRIPT
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3810 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3811 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
3812
3813 #. SCRIPT
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3817 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
3818
3819 #. SCRIPT
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3821 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3822 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestas recèrcas de vòstre istoric ?"
3823
3824 #. SCRIPT
3825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3826 #, fuzzy
3827 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3828 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
3829
3830 #. SCRIPT
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3832 #, fuzzy
3833 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3834 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
3835
3836 #. For the first occurrence,
3837 #. SCRIPT
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3839 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3840 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
3841
3842 #. SCRIPT
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3844 #, fuzzy
3845 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3846 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
3847
3848 #. SCRIPT
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3850 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3851 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir vòstre istoric de recèrca ?"
3852
3853 #. SCRIPT
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3855 #, fuzzy
3856 msgid ""
3857 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3858 "the list."
3859 msgstr "Sètz segur que volètz levar aquestes documents d'aquesta lista ?"
3860
3861 #. SCRIPT
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3863 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3864 msgstr "Sètz segur que volètz levar aquestes documents d'aquesta lista ?"
3865
3866 #. SCRIPT
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3868 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3869 msgstr "Sètz segur que volètz levar los documents seleccionats de la lista ?"
3870
3871 #. SCRIPT
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3873 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3874 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
3875
3876 #. SCRIPT
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3878 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3879 msgstr "Sètz segur que volètz reactivar totas las reservacions suspendues ?"
3880
3881 #. SCRIPT
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3883 #, fuzzy
3884 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3885 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
3886
3887 #. SCRIPT
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3889 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3890 msgstr "Sètz segur que volètz anullar totas las reservacions ?"
3891
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
3893 #, c-format
3894 msgid "Arrived"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
3898 #, c-format
3899 msgid "Article requests "
3900 msgstr ""
3901
3902 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3904 #, c-format
3905 msgid "Article requests (%s)"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3909 #, c-format
3910 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3911 msgstr ""
3912 "En tant que proprietari d'una lista podètz acceptar un convit a la partejar."
3913
3914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3915 #, c-format
3916 msgid "Ask for a discharge"
3917 msgstr "Demander un quitus"
3918
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
3920 #, c-format
3921 msgid ""
3922 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3923 "and start over."
3924 msgstr ""
3925
3926 #. OPTION
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3928 msgid "At least one item is available at this library"
3929 msgstr ""
3930
3931 #. For the first occurrence,
3932 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3935 #, c-format
3936 msgid "At library: %s"
3937 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
3938
3939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3940 #, c-format
3941 msgid "Audience"
3942 msgstr "Public"
3943
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
3945 #, c-format
3946 msgid "Audiovisual profile:"
3947 msgstr "Perfil audiovisual&nbsp;:"
3948
3949 #. SCRIPT
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3951 msgid "Aug"
3952 msgstr "Ago"
3953
3954 #. SCRIPT
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3956 msgid "August"
3957 msgstr "Agost"
3958
3959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
3962 #, c-format
3963 msgid "AuthenticatePatron"
3964 msgstr "AuthenticatePatron"
3965
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
3967 #, fuzzy, c-format
3968 msgid ""
3969 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3970 "patron."
3971 msgstr ""
3972 "Autentifica un aderent per sas autorizacions de connexion e tòrna son "
3973 "identificant."
3974
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:48
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
3985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
3987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
3990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3991 #, c-format
3992 msgid "Author"
3993 msgstr "Autor"
3994
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3999 #, c-format
4000 msgid "Author (A-Z)"
4001 msgstr "Autor (A-Z)"
4002
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4007 #, c-format
4008 msgid "Author (Z-A)"
4009 msgstr "Autor (Z-A)"
4010
4011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
4012 #, c-format
4013 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4014 msgstr "Nòtas sus l'autor provesidas per Syndetics"
4015
4016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4017 #, c-format
4018 msgid "Author(s)"
4019 msgstr "Autor(s)"
4020
4021 #. For the first occurrence,
4022 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4023 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4024 #. %3$s:  END 
4025 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4026 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4027 #. %6$s:  END 
4028 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4029 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4030 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4031 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4032 #. %11$s:  END 
4033 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4034 #. %13$s:  END 
4035 #. %14$s:  END 
4036 #. %15$s:  END 
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4039 #, c-format
4040 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4041 msgstr "Autors(s)&nbsp;: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4042
4043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4047 #, c-format
4048 msgid "Author:"
4049 msgstr "Autor&nbsp;:"
4050
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4052 #, c-format
4053 msgid "Authority"
4054 msgstr "Autoritat"
4055
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4062 #, c-format
4063 msgid "Authority search"
4064 msgstr "Recèrca d'autoritats"
4065
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4067 #, c-format
4068 msgid "Authority search results"
4069 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
4070
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4072 #, c-format
4073 msgid "Authority type: "
4074 msgstr "Tipe d'autoritat&nbsp;: "
4075
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4077 #, c-format
4078 msgid "Authorized headings"
4079 msgstr "Vedetas autorizadas"
4080
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4082 #, c-format
4083 msgid "Authors"
4084 msgstr "Autors"
4085
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4087 #, fuzzy, c-format
4088 msgid "Availability"
4089 msgstr "Disponibilitat "
4090
4091 #. For the first occurrence,
4092 #. SCRIPT
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
4095 #, c-format
4096 msgid "Availability:"
4097 msgstr "Disponibilitat&nbsp;:"
4098
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4100 #, fuzzy, c-format
4101 msgid "Availability: "
4102 msgstr "Disponibilitat&nbsp;:"
4103
4104 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
4106 #, c-format
4107 msgid "Available %s"
4108 msgstr "Disponible %s"
4109
4110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4111 #, c-format
4112 msgid "Available issues"
4113 msgstr "Fasciculs disponibles"
4114
4115 #. For the first occurrence,
4116 #. %1$s:  rating_avg | html 
4117 #. %2$s:  ratings.count | html 
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1459
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
4122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4123 #, fuzzy, c-format
4124 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4125 msgstr "classament mejan : %s (%s votes)"
4126
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
4128 #, c-format
4129 msgid "Awards:"
4130 msgstr "Récompenses&nbsp;:"
4131
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4133 #, c-format
4134 msgid "BE CAREFUL"
4135 msgstr "PRUDÉNCIA"
4136
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4138 #, c-format
4139 msgid "BT"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4144 #, c-format
4145 msgid "Back to lists"
4146 msgstr "Retorn a las listas"
4147
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
4149 #, c-format
4150 msgid "Back to results"
4151 msgstr "Resultat"
4152
4153 #. A
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
4155 msgid "Back to the results search list"
4156 msgstr "Retorn al resultat de recèrca"
4157
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:538
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4168 #, c-format
4169 msgid "Barcode"
4170 msgstr "Còdi de barras"
4171
4172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
4174 #, c-format
4175 msgid "Barcode:"
4176 msgstr "Còdi de barras&nbsp;:"
4177
4178 #. %1$s:  END 
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
4180 #, c-format
4181 msgid ""
4182 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4183 "assistance. %s "
4184 msgstr ""
4185
4186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4190 #, c-format
4191 msgid "BibTeX"
4192 msgstr "BibTex"
4193
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4195 #, c-format
4196 msgid "Biblio records"
4197 msgstr "Notícias bibliograficas"
4198
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4200 #, fuzzy, c-format
4201 msgid "Bibliographies"
4202 msgstr "Bibliografias"
4203
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4205 #, c-format
4206 msgid "Biography"
4207 msgstr "Biografia"
4208
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4210 #, c-format
4211 msgid "Blocked"
4212 msgstr "Blocat"
4213
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4215 #, fuzzy, c-format
4216 msgid "Blocked record "
4217 msgstr "Notícia blocada"
4218
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4220 #, c-format
4221 msgid "Braille"
4222 msgstr "Braille"
4223
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4225 #, c-format
4226 msgid "Brief display"
4227 msgstr "Afichatge cort"
4228
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4231 #, c-format
4232 msgid "Brief history"
4233 msgstr "Istoric abreujat"
4234
4235 #. ABBR
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4237 msgid "Broader Term"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4241 #, fuzzy, c-format
4242 msgid "Browse by hierarchy"
4243 msgstr "Percórrer per ierarquia"
4244
4245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4247 #, c-format
4248 msgid "Browse our catalog"
4249 msgstr "Fulhetar nòstre catalòg"
4250
4251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
4253 #, c-format
4254 msgid "Browse results"
4255 msgstr "Percórrer lo resultat"
4256
4257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4260 #, fuzzy, c-format
4261 msgid "Browse search"
4262 msgstr "Percórrer per ierarquia"
4263
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1345
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1347
4266 #, fuzzy, c-format
4267 msgid "Browse shelf "
4268 msgstr "Percórrer la laissa"
4269
4270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
4272 #, c-format
4273 msgid "CAS login"
4274 msgstr "Identificacion per CAS"
4275
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4277 #, c-format
4278 msgid "CD audio"
4279 msgstr "CD àudio"
4280
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4282 #, c-format
4283 msgid "CD software"
4284 msgstr "Logicial sus CD"
4285
4286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4287 #, c-format
4288 msgid "CGI debug is on."
4289 msgstr "desbugatge CGI activat"
4290
4291 #. For the first occurrence,
4292 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4297 #, c-format
4298 msgid "CSV - %s"
4299 msgstr "CSV - %s"
4300
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4306 #, c-format
4307 msgid "Call no."
4308 msgstr "Quòta"
4309
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
4312 #, fuzzy, c-format
4313 msgid "Call no.:"
4314 msgstr "Quòta"
4315
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1232
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4330 #, c-format
4331 msgid "Call number"
4332 msgstr "Quòta"
4333
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4336 #, c-format
4337 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4338 msgstr "Quòta (0-9 a A-Z)"
4339
4340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4342 #, fuzzy, c-format
4343 msgid "Call number (A-Z)"
4344 msgstr "Quòta (0-9 a A-Z)"
4345
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4348 #, c-format
4349 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4350 msgstr "Quòta (Z-A a 9-0)"
4351
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4354 #, fuzzy, c-format
4355 msgid "Call number (Z-A)"
4356 msgstr "Quòta (Z-A a 9-0)"
4357
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4359 #, c-format
4360 msgid "Call number:"
4361 msgstr "Quòta&nbsp;:"
4362
4363 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4365 #, c-format
4366 msgid "Call number: %s"
4367 msgstr "Quòta: %s"
4368
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4397 #, c-format
4398 msgid "Cancel"
4399 msgstr "Anullar"
4400
4401 #. A
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4404 #, c-format
4405 msgid "Cancel email notification"
4406 msgstr "Anullar la notificacion per corrièr electronic"
4407
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4409 #, c-format
4410 msgid "Cancel email notification "
4411 msgstr "Anullar la notificacion per corrièr electronic "
4412
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4414 #, fuzzy, c-format
4415 msgid "Cancel enrollment "
4416 msgstr "Impossible d'apondre des tags."
4417
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4422 #, fuzzy, c-format
4423 msgid "Cancel rating"
4424 msgstr "Anullar"
4425
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
4427 #, fuzzy, c-format
4428 msgid "Cancel:"
4429 msgstr "Anullar"
4430
4431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4434 #, c-format
4435 msgid "CancelHold"
4436 msgstr "CancelHold"
4437
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4439 #, c-format
4440 msgid "CancelRecall "
4441 msgstr "CancelRecall "
4442
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4444 #, fuzzy, c-format
4445 msgid "Cancellation date"
4446 msgstr "Datas de publicacion"
4447
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4449 #, fuzzy, c-format
4450 msgid "Cancelled charge"
4451 msgstr "Anullar"
4452
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4454 #, c-format
4455 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4456 msgstr "Anulla una reservacion sul compte de l'aderent."
4457
4458 #. INPUT type=radio name=checkitem
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4461 msgid "Cannot be put on hold"
4462 msgstr "Impossible de reservar"
4463
4464 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4466 #, fuzzy, c-format
4467 msgid "Card number can be up to %s characters."
4468 msgstr "Vòstre senhal deu aver al mens %s caractèrs."
4469
4470 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4471 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4473 #, fuzzy, c-format
4474 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4475 msgstr "Vòstre senhal deu aver al mens %s caractèrs."
4476
4477 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4479 #, fuzzy, c-format
4480 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4481 msgstr "Vòstre senhal deu aver al mens %s caractèrs."
4482
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4484 #, c-format
4485 msgid "Card number:"
4486 msgstr "Numèro de carta:"
4487
4488 #. For the first occurrence,
4489 #. SCRIPT
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4493 #, c-format
4494 msgid "Cart"
4495 msgstr "Panièr"
4496
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4498 #, fuzzy, c-format
4499 msgid "Cassette recording"
4500 msgstr "Caisseta audio"
4501
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4503 #, c-format
4504 msgid "Catalog"
4505 msgstr "Catalòg"
4506
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4508 #, c-format
4509 msgid "Catalogs"
4510 msgstr "Catalògs"
4511
4512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
4515 #, c-format
4516 msgid "Category:"
4517 msgstr "Categoria&nbsp;:"
4518
4519 #. INPUT type=submit
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4521 #, fuzzy
4522 msgid "Change password"
4523 msgstr "Modificar mon senhal"
4524
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4526 #, c-format
4527 msgid "Change your password"
4528 msgstr "Modificar mon senhal"
4529
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4531 #, c-format
4532 msgid "Change your password "
4533 msgstr "Modificar vòstre senhal "
4534
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
4536 #, c-format
4537 msgid "Chapters"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4542 #, c-format
4543 msgid "Chapters:"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
4548 #, fuzzy, c-format
4549 msgid "Charges"
4550 msgstr "Quitus"
4551
4552 #. For the first occurrence,
4553 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4556 #, fuzzy, c-format
4557 msgid "Charges (%s)"
4558 msgstr "Crèdits (%s)"
4559
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4562 #, fuzzy, c-format
4563 msgid "Check in"
4564 msgstr "Reviratz l'exemplar"
4565
4566 #. INPUT type=submit name=confirm
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4568 msgid "Check in item"
4569 msgstr "Reviratz l'exemplar"
4570
4571 #. SCRIPT
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4573 #, fuzzy
4574 msgid "Check out"
4575 msgstr "Prèst(es)"
4576
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4578 #, c-format
4579 msgid "Check-in date:"
4580 msgstr "Data de retorn&nbsp;:"
4581
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4583 #, fuzzy, c-format
4584 msgid "Checked in"
4585 msgstr "Prestat"
4586
4587 #. SPAN
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4590 #, c-format
4591 msgid "Checked out"
4592 msgstr "Prestat"
4593
4594 #. %1$s:  issues_count | html 
4595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4596 #, c-format
4597 msgid "Checked out (%s)"
4598 msgstr "En prèst (%s)"
4599
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4601 #, c-format
4602 msgid "Checked out on"
4603 msgstr "Prestat"
4604
4605 #. %1$s:  item.firstname | html 
4606 #. %2$s:  item.surname | html 
4607 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4608 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4609 #. %5$s:  END 
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4611 #, c-format
4612 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4613 msgstr "Prestat a %s %s %s(%s)%s"
4614
4615 #. SCRIPT
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4617 #, fuzzy
4618 msgid "Checked out until %s"
4619 msgstr "En prèst (%s)"
4620
4621 #. SCRIPT
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4623 #, fuzzy
4624 msgid "Checked out until: "
4625 msgstr "En prèst (%s)"
4626
4627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4631 #, fuzzy, c-format
4632 msgid "Checkout"
4633 msgstr "Prèst(es)"
4634
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4636 #, c-format
4637 msgid "Checkout history"
4638 msgstr "Istoric de prèst "
4639
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4643 #, c-format
4644 msgid "Checkouts"
4645 msgstr "Prèst(es)"
4646
4647 #. %1$s:  issues_count | html 
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4649 #, fuzzy, c-format
4650 msgid "Checkouts (%s)"
4651 msgstr "En prèst (%s)"
4652
4653 #. %1$s:  borrowername | html 
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4655 #, c-format
4656 msgid "Checkouts for %s "
4657 msgstr "Prèstes per %s "
4658
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4660 #, c-format
4661 msgid "Checkouts: "
4662 msgstr "Prèstes&nbsp;: "
4663
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4665 #, c-format
4666 msgid "Citation"
4667 msgstr "Citacion"
4668
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4675 #, fuzzy, c-format
4676 msgid "City:"
4677 msgstr "%s Vila&nbsp;:"
4678
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
4680 #, c-format
4681 msgid "Claimed"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4685 #, c-format
4686 msgid "Classification"
4687 msgstr "Classificacion"
4688
4689 #. For the first occurrence,
4690 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4693 #, c-format
4694 msgid "Classification: %s "
4695 msgstr "Classificacion&nbsp;: %s "
4696
4697 #. INPUT type=reset
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4702 #, c-format
4703 msgid "Clear"
4704 msgstr "Escafar"
4705
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
4715 #, c-format
4716 msgid "Clear all"
4717 msgstr "Deseleccionar tot"
4718
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4721 #, c-format
4722 msgid "Clear date"
4723 msgstr "Escafar la data"
4724
4725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4727 #, c-format
4728 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4729 msgstr "Escafar la data per suspendre indefinitment"
4730
4731 #. SCRIPT
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Clear filter"
4735 msgstr "Escafar la data"
4736
4737 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4739 #, fuzzy, c-format
4740 msgid "Click here if you're not %s"
4741 msgstr "Clicatz aicí se sètz pas %s %s"
4742
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
4744 #, fuzzy, c-format
4745 msgid "Click here to login."
4746 msgstr "clicatz aicí per vos connectar"
4747
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4749 #, fuzzy, c-format
4750 msgid "Click here to view"
4751 msgstr "clicatz aicí per vos connectar"
4752
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
4754 #, c-format
4755 msgid "Click here to view them all."
4756 msgstr "Clicar aicí per los veire totes."
4757
4758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
4759 #, c-format
4760 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4761 msgstr "Clicar sus un imatge per lo veire dins la visionadoira"
4762
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4764 #, c-format
4765 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4766 msgstr ""
4767
4768 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4770 msgid "Click to add to cart"
4771 msgstr "Apondre a mon panièr"
4772
4773 #. H2
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4775 msgid "Click to expand this role"
4776 msgstr "Clicatz per desplegar aquesta seccion"
4777
4778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:396
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
4782 #, c-format
4783 msgid "Click to open in new window"
4784 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
4785
4786 #. DIV
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
4789 msgid "Click to view in Google Books"
4790 msgstr "Veire sus Google Books"
4791
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4800 #, c-format
4801 msgid "Close"
4802 msgstr "Tampar"
4803
4804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4805 #, fuzzy, c-format
4806 msgid "Close shelf browser "
4807 msgstr "Tampar la laissa"
4808
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4810 #, c-format
4811 msgid "Close this window"
4812 msgstr "Tampar aquesta fenèstra"
4813
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4815 #, c-format
4816 msgid "Close this window."
4817 msgstr "Tampar la fenèstra"
4818
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4820 #, c-format
4821 msgid "Close window"
4822 msgstr "Tampar la fenèstra"
4823
4824 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4825 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4827 #, c-format
4828 msgid "Clubs (%s/%s) "
4829 msgstr ""
4830
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4832 #, c-format
4833 msgid "Clubs currently enrolled in"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4837 #, c-format
4838 msgid "Clubs you can enroll in"
4839 msgstr ""
4840
4841 #. A
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4843 msgid "Collect items you are interested in"
4844 msgstr "Seleccionatz los exemplars que vos interèssan"
4845
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
4849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4851 #, c-format
4852 msgid "Collection"
4853 msgstr "Colleccion"
4854
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4856 #, fuzzy, c-format
4857 msgid "Collection library:"
4858 msgstr "Colleccion:"
4859
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4862 #, c-format
4863 msgid "Collection title:"
4864 msgstr "Colleccion:"
4865
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
4867 #, c-format
4868 msgid "Collection: "
4869 msgstr "Colleccion&nbsp;: "
4870
4871 #. For the first occurrence,
4872 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4875 #, c-format
4876 msgid "Collection: %s "
4877 msgstr "Colleccion&nbsp;: %s "
4878
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4880 #, fuzzy, c-format
4881 msgid "Collections"
4882 msgstr "Colleccion"
4883
4884 #. SCRIPT
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4886 msgid "Column visibility"
4887 msgstr ""
4888
4889 #. For the first occurrence,
4890 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
4892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4894 #, c-format
4895 msgid "Comment by %s"
4896 msgstr "Comentari de %s"
4897
4898 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4899 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
4901 #, c-format
4902 msgid "Comment by %s %s"
4903 msgstr "Comentari de %s %s"
4904
4905 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4906 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4907 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
4909 #, c-format
4910 msgid "Comment by %s %s %s"
4911 msgstr "Comentari de %s %s %s"
4912
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4915 #, c-format
4916 msgid "Comment:"
4917 msgstr "Comentari&nbsp;:"
4918
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4920 #, c-format
4921 msgid "Comments on "
4922 msgstr "Comentaris "
4923
4924 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
4926 #, fuzzy, c-format
4927 msgid "Comments%s"
4928 msgstr "Comentaris ( %s )"
4929
4930 #. INPUT type=submit
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
4932 #, fuzzy
4933 msgid "Confirm hold"
4934 msgstr "Confirmar"
4935
4936 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4937 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
4939 #, fuzzy, c-format
4940 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4941 msgstr "Confirmar la reservacion per&nbsp;: %s %s %s (%s) %s "
4942
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:152
4944 #, fuzzy, c-format
4945 msgid "Confirm new password:"
4946 msgstr "Novèl senhal&nbsp;:"
4947
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
4950 #, fuzzy, c-format
4951 msgid "Confirm password"
4952 msgstr "Modificar mon senhal"
4953
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4956 #, fuzzy, c-format
4957 msgid "Confirm primary email:"
4958 msgstr "%s Corrièr electronic principal&nbsp;:"
4959
4960 #. INPUT type=submit
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
4962 #, fuzzy
4963 msgid "Confirm your suggestion"
4964 msgstr "Sometre votre suggestion"
4965
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
4967 #, c-format
4968 msgid "Contact information"
4969 msgstr "Informacions de contact"
4970
4971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
4973 #, fuzzy, c-format
4974 msgid "Contact information: "
4975 msgstr "Informacions de contact"
4976
4977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
4979 #, fuzzy, c-format
4980 msgid "Contact note:"
4981 msgstr "%s Nòta sus lo contact&nbsp;:"
4982
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4984 #, c-format
4985 msgid "Content"
4986 msgstr "Contengut"
4987
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
4989 #, c-format
4990 msgid "Content Cafe"
4991 msgstr "Content Cafe"
4992
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
4994 #, c-format
4995 msgid "Contents"
4996 msgstr "Contengut"
4997
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
4999 #, fuzzy, c-format
5000 msgid "Contents of &nbsp;"
5001 msgstr "Contengut de "
5002
5003 #. SCRIPT
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5005 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5006 msgstr ""
5007
5008 #. SCRIPT
5009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5010 msgid "Copied one row to clipboard"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
5015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5016 #, c-format
5017 msgid "Copy number"
5018 msgstr "Numèro d'exemplar"
5019
5020 #. SCRIPT
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5022 msgid "Copy to clipboard"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5026 #, c-format
5027 msgid "Copyright"
5028 msgstr "Copyright"
5029
5030 #. OPTGROUP
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5032 msgid "Copyright date"
5033 msgstr "Data&nbsp;:"
5034
5035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5037 #, fuzzy, c-format
5038 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5039 msgstr "Data de publicacion&nbsp;: descreissent"
5040
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5043 #, fuzzy, c-format
5044 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5045 msgstr "Data de publicacion&nbsp;: creissent"
5046
5047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5049 #, c-format
5050 msgid "Copyright date:"
5051 msgstr "Data de publicacion&nbsp;:"
5052
5053 #. DIV
5054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5055 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5056 msgstr ""
5057
5058 #. For the first occurrence,
5059 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5062 #, c-format
5063 msgid "Copyright year: %s "
5064 msgstr "Annada de copyright&nbsp;: %s "
5065
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5067 #, c-format
5068 msgid "Count"
5069 msgstr "Descompte"
5070
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5077 #, fuzzy, c-format
5078 msgid "Country:"
5079 msgstr "%s País&nbsp;:"
5080
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5082 #, c-format
5083 msgid "Course #"
5084 msgstr "Cors n° "
5085
5086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5087 #, c-format
5088 msgid "Course number:"
5089 msgstr "Numèro del cors&nbsp;:"
5090
5091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5095 #, c-format
5096 msgid "Course reserves"
5097 msgstr "Resèrvas de cors"
5098
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5100 #, c-format
5101 msgid "Course reserves for "
5102 msgstr "Resèrvas de cors per "
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5105 #, fuzzy, c-format
5106 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5107 msgstr "Resèrvas de cors per "
5108
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5110 #, c-format
5111 msgid "Courses"
5112 msgstr "Corses"
5113
5114 #. IMG
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:75
5126 #, c-format
5127 msgid "Cover image"
5128 msgstr "Imatge de cobertura"
5129
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
5131 #, c-format
5132 msgid "Create a new list"
5133 msgstr "Apondre una lista"
5134
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5137 #, fuzzy, c-format
5138 msgid "Create a new request "
5139 msgstr "Apondre una lista"
5140
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5142 #, fuzzy, c-format
5143 msgid "Create new list "
5144 msgstr "[Crear una novèla lista]"
5145
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5147 #, c-format
5148 msgid ""
5149 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5150 "record in Koha."
5151 msgstr ""
5152 "Crèa una reservacion al nivèl de la notícia bibliografica per un aderent."
5153
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5155 #, c-format
5156 msgid ""
5157 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5158 "bibliographic record Koha."
5159 msgstr "Crèa una reservacion al nivèl d'un exemplar per un aderent."
5160
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5162 #, c-format
5163 msgid "Credit applied"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
5167 #, c-format
5168 msgid "Credits"
5169 msgstr "Crèdits"
5170
5171 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5173 #, c-format
5174 msgid "Credits (%s)"
5175 msgstr "Crèdits (%s)"
5176
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
5178 #, fuzzy, c-format
5179 msgid "Current library"
5180 msgstr "Site de restacament"
5181
5182 #. A
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5185 msgid "Current page: Page %s"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5189 #, c-format
5190 msgid "Current password:"
5191 msgstr "Senhal actual&nbsp;:"
5192
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5195 #, c-format
5196 msgid "Current session"
5197 msgstr "Session en cors"
5198
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
5200 #, c-format
5201 msgid "Currently in local use"
5202 msgstr "Actualament utilizat localament"
5203
5204 #. %1$s:  item.firstname | html 
5205 #. %2$s:  item.surname | html 
5206 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5207 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5208 #. %5$s:  END 
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
5210 #, c-format
5211 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5212 msgstr "Utilizat localament per %s %s %s(%s)%s"
5213
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5215 #, c-format
5216 msgid "Curriculum"
5217 msgstr "Curriculum"
5218
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5220 #, c-format
5221 msgid "DVD video / Videodisc"
5222 msgstr "DVD Vidèo / Vidèodisc"
5223
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5234 #, c-format
5235 msgid "Date"
5236 msgstr "Data"
5237
5238 #. OPTGROUP
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
5241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5243 #, c-format
5244 msgid "Date added"
5245 msgstr "Data d'apondon"
5246
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5249 #, fuzzy, c-format
5250 msgid "Date added (newest to oldest)"
5251 msgstr "Data d'aquisicion&nbsp;: descreissenta"
5252
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5255 #, fuzzy, c-format
5256 msgid "Date added (oldest to newest)"
5257 msgstr "Data d'aquisicion&nbsp;: creissenta"
5258
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5260 #, c-format
5261 msgid "Date added:"
5262 msgstr "Data d'apondon&nbsp;:"
5263
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1249
5266 #, c-format
5267 msgid "Date due"
5268 msgstr "Data de retorn prevista"
5269
5270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
5271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
5273 #, c-format
5274 msgid "Date due:"
5275 msgstr "Data de retorn prevista&nbsp;:"
5276
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5278 #, fuzzy, c-format
5279 msgid "Date enrolled"
5280 msgstr "Data de recepcion"
5281
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5284 #, fuzzy, c-format
5285 msgid "Date of birth:"
5286 msgstr "%s Data de naissença&nbsp;:"
5287
5288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5289 #, c-format
5290 msgid "Date received"
5291 msgstr "Data de recepcion"
5292
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5297 #, c-format
5298 msgid "Date:"
5299 msgstr "Data&nbsp;:"
5300
5301 #. OPTGROUP
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5303 msgid "Dates"
5304 msgstr "Datas"
5305
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5307 #, c-format
5308 msgid "Days in advance"
5309 msgstr "Jorns en avança"
5310
5311 #. SCRIPT
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5313 msgid "Dec"
5314 msgstr "Déc"
5315
5316 #. SCRIPT
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5318 msgid "December"
5319 msgstr "Décembre"
5320
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5324 #, c-format
5325 msgid "Default"
5326 msgstr "Per defaut"
5327
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5329 #, c-format
5330 msgid "Default sorting"
5331 msgstr "Triada per defaut"
5332
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5334 #, fuzzy, c-format
5335 msgid ""
5336 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5337 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5338 "duration permitted by local laws."
5339 msgstr ""
5340 "Per defaut : Consèrva mon istoric de lectura conformament a las leis en "
5341 "vigor. Es l'opcion per defaut. La bibliotèca se cargarà de conservar vòstre "
5342 "istoric de lectura per la durada autorizada per la lei."
5343
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5345 #, c-format
5346 msgid ""
5347 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5348 "values: "
5349 msgstr ""
5350 "Definís lo format de metadonadas dins lo qual las notícias son renviadas. "
5351 "Valors possiblas&nbsp;: "
5352
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
5359 #, c-format
5360 msgid "Delete"
5361 msgstr "Suprimir"
5362
5363 #. INPUT type=submit
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5365 msgid "Delete selected"
5366 msgstr "Suprimir la seleccion"
5367
5368 #. INPUT type=submit
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5370 #, fuzzy
5371 msgid "Delete selected tags"
5372 msgstr "Suprimir la seleccion"
5373
5374 #. INPUT type=submit
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
5376 msgid "Delete this list"
5377 msgstr "Suprimir aquesta lista"
5378
5379 #. A
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5382 msgid "Delete your search history"
5383 msgstr "Suprimir vòstre istoric de recèrca"
5384
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5386 #, c-format
5387 msgid "Department:"
5388 msgstr "Departament&nbsp;:"
5389
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5391 #, c-format
5392 msgid "Dept."
5393 msgstr "Departament"
5394
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5399 #, c-format
5400 msgid "Description"
5401 msgstr "Descripcion"
5402
5403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5405 #, c-format
5406 msgid "Details"
5407 msgstr "Detalhs"
5408
5409 #. For the first occurrence,
5410 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5414 #, c-format
5415 msgid "Details for %s"
5416 msgstr "Detalhs per %s"
5417
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5419 #, fuzzy, c-format
5420 msgid "Details for: "
5421 msgstr "Detalhs per %s"
5422
5423 #. %1$s:  biblio.title | html 
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5425 #, fuzzy, c-format
5426 msgid "Details for: %s"
5427 msgstr "Detalhs per %s"
5428
5429 #. %1$s:  request.backend | html 
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5431 #, fuzzy, c-format
5432 msgid "Details from %s"
5433 msgstr "Detalhs per %s"
5434
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5436 #, fuzzy, c-format
5437 msgid "Details from library"
5438 msgstr "Tags d'aquesta bibliotèca :"
5439
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5441 #, c-format
5442 msgid "Dewey"
5443 msgstr "Dewey"
5444
5445 #. For the first occurrence,
5446 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5449 #, c-format
5450 msgid "Dewey: %s "
5451 msgstr "Dewey: %s "
5452
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5454 #, c-format
5455 msgid "Dictionaries"
5456 msgstr "Diccionaris"
5457
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5459 #, c-format
5460 msgid "Did you mean:"
5461 msgstr "Volètz dire&nbsp;:"
5462
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5464 #, c-format
5465 msgid "Digests only "
5466 msgstr "Unicament de resumits"
5467
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5469 #, c-format
5470 msgid "Directories"
5471 msgstr "Repertòris"
5472
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5475 #, c-format
5476 msgid "Discharge"
5477 msgstr "Quitus"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5480 #, fuzzy, c-format
5481 msgid "Discographies"
5482 msgstr "Discografias"
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5485 #, c-format
5486 msgid "Display news for: "
5487 msgstr ""
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5490 #, c-format
5491 msgid "Displaying availability results"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5495 #, fuzzy, c-format
5496 msgid "Do not suspend"
5497 msgstr "Notícia non trobada"
5498
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5500 #, c-format
5501 msgid ""
5502 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5503 "arrives?"
5504 msgstr ""
5505 "Volètz recebre un corrièr electronic a cada còp qu'un novèl fascicul serà "
5506 "recebut per aqueste abonament ?"
5507
5508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5509 #, c-format
5510 msgid "Don't have a library card?"
5511 msgstr "Pas de carta de la bibliotèca ?"
5512
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5514 #, c-format
5515 msgid "Don't have a password yet?"
5516 msgstr "Pas encara de senhal ?"
5517
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
5519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
5521 #, c-format
5522 msgid "Don't have an account? "
5523 msgstr "Avètz pas de compte ? "
5524
5525 #. SCRIPT
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5527 msgid "Done"
5528 msgstr "Fait"
5529
5530 #. SCRIPT
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5532 msgid "Download"
5533 msgstr "Telecargar"
5534
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5537 #, fuzzy, c-format
5538 msgid "Download "
5539 msgstr "Telecargar"
5540
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
5542 #, fuzzy, c-format
5543 msgid "Download as iCal/.ics file"
5544 msgstr "Telecargar la lista "
5545
5546 #. SCRIPT
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5548 #, fuzzy
5549 msgid "Download as: "
5550 msgstr "Telecargar la lista "
5551
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5553 #, c-format
5554 msgid "Download cart"
5555 msgstr "Telecargar lo panièr"
5556
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5559 #, c-format
5560 msgid "Download list "
5561 msgstr "Telecargar la lista "
5562
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5564 #, c-format
5565 msgid "Dublin Core"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
5570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5572 #, c-format
5573 msgid "Due"
5574 msgstr "Retorn lo"
5575
5576 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5578 #, c-format
5579 msgid "Due %s"
5580 msgstr "Degut %s"
5581
5582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5583 #, fuzzy, c-format
5584 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5585 msgstr "ERROR&nbsp;: Error intèrna. Demanda de reservacion incompleta."
5586
5587 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5589 #, fuzzy, c-format
5590 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5591 msgstr "ERROR&nbsp;: I a pas de notícia qu'aja lo biblionumber %s"
5592
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5594 #, fuzzy, c-format
5595 msgid "ERROR: No record id specified. "
5596 msgstr "ERROR&nbsp;: pas de còdi de barras de provesit."
5597
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5600 #, c-format
5601 msgid "Edit"
5602 msgstr "Modificar"
5603
5604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
5605 #, c-format
5606 msgid "Edit / Create note"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
5611 #, c-format
5612 msgid "Edit list"
5613 msgstr "Modificar la lista"
5614
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5616 #, fuzzy, c-format
5617 msgid "Edit list &nbsp;"
5618 msgstr "Modificar la lista "
5619
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5621 #, c-format
5622 msgid "Editing "
5623 msgstr "Edicion"
5624
5625 #. For the first occurrence,
5626 #. %1$s:  title | html 
5627 #. %2$s:  author | html 
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5630 #, c-format
5631 msgid "Editing issue note for %s %s"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5635 #, c-format
5636 msgid "Edition statement:"
5637 msgstr "Mention d'edicion&nbsp;:"
5638
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
5640 #, c-format
5641 msgid "Editions"
5642 msgstr "Nòtas"
5643
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5646 #, c-format
5647 msgid "Email"
5648 msgstr "Corrièr electronic"
5649
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5653 #, c-format
5654 msgid "Email address:"
5655 msgstr "Corrièr electronic&nbsp;:"
5656
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:127
5660 #, fuzzy, c-format
5661 msgid "Email:"
5662 msgstr "Corrièr electronic"
5663
5664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5665 #, fuzzy, c-format
5666 msgid "Emails do not match! "
5667 msgstr "Senhal mes a jorn"
5668
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5670 #, c-format
5671 msgid "Empty and close"
5672 msgstr "Voidar e Tampar"
5673
5674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5675 #, c-format
5676 msgid "Encyclopedias "
5677 msgstr "Enciclopèdias "
5678
5679 #. SCRIPT
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5681 #, fuzzy
5682 msgid "End session"
5683 msgstr "Session en cors"
5684
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
5686 #, c-format
5687 msgid "Enhanced content: "
5688 msgstr "Contengut enriquit&nbsp;: "
5689
5690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:684
5691 #, c-format
5692 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5693 msgstr "Descripcions completas de Syndetics&nbsp;:"
5694
5695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5696 #, c-format
5697 msgid "Enroll "
5698 msgstr ""
5699
5700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5701 #, c-format
5702 msgid "Enroll in "
5703 msgstr ""
5704
5705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5706 #, c-format
5707 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5708 msgstr "Sasissètz una novèla suggestion de crompa"
5709
5710 #. INPUT type=text name=q
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5713 msgid "Enter search terms"
5714 msgstr "Sasissètz vòstra recèrca"
5715
5716 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5717 #. %2$s:  END 
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5719 #, c-format
5720 msgid ""
5721 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5722 "the enter key)."
5723 msgstr ""
5724 "Entrez votre identificant aderent%s e senhal%s, puèi clicatz sus lo boton "
5725 "Sometre (o appuyez sus la tòca Entrada)"
5726
5727 #. For the first occurrence,
5728 #. %1$s:  authtypetext | html 
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5731 #, c-format
5732 msgid "Entry %s"
5733 msgstr "Entrada %s"
5734
5735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5736 #, fuzzy, c-format
5737 msgid "Enumeration"
5738 msgstr "Expiracion&nbsp;:"
5739
5740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5741 #, fuzzy, c-format
5742 msgid "Error"
5743 msgstr "Error&nbsp;:"
5744
5745 #. For the first occurrence,
5746 #. %1$s:  errno | html 
5747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5749 #, fuzzy, c-format
5750 msgid "Error %s"
5751 msgstr "Errors&nbsp;: "
5752
5753 #. SCRIPT
5754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5755 #, fuzzy
5756 msgid "Error searching %s collection"
5757 msgstr "Error al moment de la recèrca dins la colleccion OverDrive."
5758
5759 #. SCRIPT
5760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5761 msgid "Error searching OverDrive collection."
5762 msgstr "Error al moment de la recèrca dins la colleccion OverDrive."
5763
5764 #. SCRIPT
5765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5766 #, fuzzy
5767 msgid "Error! Adding tags failed at"
5768 msgstr "Error ! Impossible d'apondre lo tag"
5769
5770 #. SCRIPT
5771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5772 msgid "Error! Illegal parameter"
5773 msgstr "Error ! paramètre illégal"
5774
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5776 #, c-format
5777 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5778 msgstr ""
5779 "Error! Podètz pas apondre un comentari void. Mercé de sasir un comentari o "
5780 "d'anullar."
5781
5782 #. SCRIPT
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5784 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5785 msgstr "Error ! Podètz pas suprimir lo tag"
5786
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5788 #, c-format
5789 msgid ""
5790 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5791 msgstr ""
5792 "Error! Vòstre comentari èra compausat de còdi informatic interdit. Doncas, "
5793 "es pas estat apondut. Mercé de tornar ensajar amb de tèxte brut."
5794
5795 #. SCRIPT
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5797 msgid ""
5798 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5799 "with plain text."
5800 msgstr ""
5801 "Error! Vòstre tag èra compausat de còdi informatic interdit. Doncas, es pas "
5802 "estat apondut. Mercé de tornar ensajar amb de tèxte brut."
5803
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5808 #, c-format
5809 msgid "Error:"
5810 msgstr "Error&nbsp;:"
5811
5812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5813 #, c-format
5814 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5815 msgstr ""
5816
5817 #. SCRIPT
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5819 msgid "Errors: "
5820 msgstr "Errors&nbsp;: "
5821
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
5823 #, c-format
5824 msgid "Exact"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5830 #, c-format
5831 msgid "Example Call"
5832 msgstr "Exemple d'utilizacion"
5833
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5836 #, c-format
5837 msgid "Example Response"
5838 msgstr "Exemple de responsa"
5839
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5849 #, c-format
5850 msgid "Example call"
5851 msgstr "Exemple d'utilizacion"
5852
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5863 #, c-format
5864 msgid "Example response"
5865 msgstr "Exemple de responsa"
5866
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
5868 #, c-format
5869 msgid "Excerpt"
5870 msgstr "Extrach"
5871
5872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
5873 #, c-format
5874 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5875 msgstr "Extrach provesit per Syndetics"
5876
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
5878 #, c-format
5879 msgid "Expected"
5880 msgstr ""
5881
5882 #. SCRIPT
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5884 msgid "Expecting a specific item selection."
5885 msgstr "Seleccion d'un exemplar especific esperada."
5886
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
5888 #, fuzzy, c-format
5889 msgid "Expiration date"
5890 msgstr "Data d'expiracion :"
5891
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5893 #, c-format
5894 msgid "Expiration date:"
5895 msgstr "Data d'expiracion :"
5896
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5899 #, c-format
5900 msgid "Expiration:"
5901 msgstr "Expiracion&nbsp;:"
5902
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5904 #, c-format
5905 msgid "Expires on"
5906 msgstr "Expira lo"
5907
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5909 #, c-format
5910 msgid "Explain "
5911 msgstr "Explain "
5912
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5914 #, c-format
5915 msgid "Export"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5919 #, c-format
5920 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5921 msgstr ""
5922
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5924 #, c-format
5925 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5926 msgstr "Prolonge lo prèst sus lo compte d'un aderent."
5927
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
5930 #, fuzzy, c-format
5931 msgid "Fax:"
5932 msgstr "%s Fax&nbsp;:"
5933
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
5935 #, fuzzy, c-format
5936 msgid "Fax: "
5937 msgstr "%s Fax&nbsp;:"
5938
5939 #. SCRIPT
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5941 msgid "Feb"
5942 msgstr "Feb"
5943
5944 #. SCRIPT
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5946 msgid "February"
5947 msgstr "Febrièr"
5948
5949 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5950 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
5952 #, c-format
5953 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
5957 #, c-format
5958 msgid "Female:"
5959 msgstr "Femna&nbsp;:"
5960
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
5962 #, c-format
5963 msgid "Fewer options"
5964 msgstr "Mens d'opcions"
5965
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5967 #, c-format
5968 msgid "Fiction"
5969 msgstr "Ficcion"
5970
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
5972 #, c-format
5973 msgid "Fiction notes:"
5974 msgstr "Nòtas&nbsp;:"
5975
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5977 #, fuzzy, c-format
5978 msgid "Filmographies"
5979 msgstr "Filmografias"
5980
5981 #. SCRIPT
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
5983 msgid "Filter paid transactions"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
5987 #, c-format
5988 msgid "Fine amount"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
5994 #, c-format
5995 msgid "Fines"
5996 msgstr "Emendas"
5997
5998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
5999 #, fuzzy, c-format
6000 msgid "Fines and charges"
6001 msgstr "Emendas e fraisses"
6002
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:690
6005 #, c-format
6006 msgid "Fines:"
6007 msgstr "Emendas&nbsp;:"
6008
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
6011 #, c-format
6012 msgid "Finish"
6013 msgstr "Acabar"
6014
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6016 #, c-format
6017 msgid "Finish enrollment"
6018 msgstr ""
6019
6020 #. For the first occurrence,
6021 #. SCRIPT
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6024 #, c-format
6025 msgid "First"
6026 msgstr "Primièr"
6027
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6032 #, fuzzy, c-format
6033 msgid "First name:"
6034 msgstr "%s Prenom&nbsp;:"
6035
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6037 #, c-format
6038 msgid ""
6039 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6040 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6041 "and after."
6042 msgstr ""
6043 "Per exemple : 1999-2001. Podètz tanben utilizar \"-1987\" per tot çò qu'es "
6044 "publicat abans 1987 o \"2008-\" per tot çò qu'es publicat aprèp 2008."
6045
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6047 #, fuzzy, c-format
6048 msgid ""
6049 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6050 "this data. Please log in and change your password."
6051 msgstr ""
6052 "Per vòstre confòrt, lo camp de connexion d'aquesta pagina es estat "
6053 "precompletat amb aquestas donadas. Mercé de vos connectar%s e de cambiar "
6054 "vòstre senhal%s."
6055
6056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6057 #, fuzzy, c-format
6058 msgid ""
6059 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6060 "this data. Please log in."
6061 msgstr ""
6062 "Per vòstre confòrt, lo camp de connexion d'aquesta pagina es estat "
6063 "precompletat amb aquestas donadas. Mercé de vos connectar%s e de cambiar "
6064 "vòstre senhal%s."
6065
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6068 #, c-format
6069 msgid "Forever"
6070 msgstr "Totjorn"
6071
6072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6073 #, fuzzy, c-format
6074 msgid ""
6075 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6076 "users who want to keep track of what they are reading."
6077 msgstr "Per totjorn&nbsp;: conservar ma lista de lectura indefinidament."
6078
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:198
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
6082 #, fuzzy, c-format
6083 msgid "Forgot your password?"
6084 msgstr "Modificar mon senhal"
6085
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6088 #, c-format
6089 msgid "Forgotten password recovery"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6093 #, c-format
6094 msgid "Format"
6095 msgstr "Format"
6096
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6098 #, fuzzy, c-format
6099 msgid "Format:"
6100 msgstr "Format"
6101
6102 #. SCRIPT
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6104 msgid "Found"
6105 msgstr "Trobat"
6106
6107 #. SCRIPT
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6109 #, fuzzy
6110 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6111 msgstr "resultats dins la colleccion OverDrive de la bibliotèca"
6112
6113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6114 #, fuzzy, c-format
6115 msgid "Found in Open Library:"
6116 msgstr "Bibliotèca&nbsp;: "
6117
6118 #. SCRIPT
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6120 msgid "Fr"
6121 msgstr "Ve"
6122
6123 #. SCRIPT
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6125 msgid "Fri"
6126 msgstr "Ven"
6127
6128 #. SCRIPT
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6130 msgid "Friday"
6131 msgstr "Divendres"
6132
6133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6134 #, c-format
6135 msgid "From: "
6136 msgstr "Del&nbsp;: "
6137
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6140 #, c-format
6141 msgid "Full history"
6142 msgstr "Istoric complet"
6143
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6145 #, c-format
6146 msgid "Full subscription history"
6147 msgstr "Istoric d'abonament complet"
6148
6149 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6151 #, c-format
6152 msgid "Full subscription history for %s"
6153 msgstr "Istoric d'abonament complet per %s"
6154
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
6156 #, c-format
6157 msgid "Fuzzy"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6161 #, fuzzy, c-format
6162 msgid "GDPR consent"
6163 msgstr "Tot contengut"
6164
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6166 #, c-format
6167 msgid "GDPR consents"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6171 #, c-format
6172 msgid "General"
6173 msgstr "General"
6174
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
6176 #, c-format
6177 msgid "Get new password recovery link"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6182 #, c-format
6183 msgid "Get your discharge"
6184 msgstr "Obténer vòstre quitus"
6185
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6189 #, c-format
6190 msgid "GetAuthorityRecords"
6191 msgstr "GetAuthorityRecords"
6192
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6196 #, c-format
6197 msgid "GetAvailability"
6198 msgstr "GetAvailability"
6199
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6203 #, c-format
6204 msgid "GetPatronInfo"
6205 msgstr "GetPatronInfo"
6206
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6210 #, c-format
6211 msgid "GetPatronStatus"
6212 msgstr "GetPatronStatus"
6213
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6217 #, c-format
6218 msgid "GetRecords"
6219 msgstr "GetRecords"
6220
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6224 #, c-format
6225 msgid "GetServices"
6226 msgstr "GetServices"
6227
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6229 #, fuzzy, c-format
6230 msgid ""
6231 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6232 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6233 "specific metadata schema for the record objects."
6234 msgstr ""
6235 "En foncion d'una lista d'identificants de notícias d'autoritats, tòrna una "
6236 "lista de notícias que contenon aquestas autoritats. Se pòt demandar un "
6237 "format de metadonadas especificas en retorn."
6238
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6240 #, fuzzy, c-format
6241 msgid ""
6242 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6243 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6244 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6245 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6246 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6247 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6248 msgstr ""
6249 "Étant donat una lista d'identificant de notícias, retourne las notícias "
6250 "incluant las informacions bibliographiques e d'exemplars. On pòt demander un "
6251 "format de métadonadas spécifiques en retour. Aquesta fonction a lo même "
6252 "comportement que HarvestBibliographicRecords e HarvestExpandedRecords au "
6253 "nivèl del moissonnage de donadas, mas permet una récuperacion en temps réel "
6254 "per lo biais d'un identificant bibliographique."
6255
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6257 #, fuzzy, c-format
6258 msgid ""
6259 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6260 "availability of the items associated with the identifiers."
6261 msgstr ""
6262 "Étant donat un identificant d'exemplar o de notícia bibliografica, retourne "
6263 "una lista indicant la disponibilitat des exemplars associés a l'identificant."
6264
6265 #. INPUT type=submit name=save
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6275 #, c-format
6276 msgid "Go"
6277 msgstr "Valider"
6278
6279 #. LI
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
6282 msgid "Go to detail"
6283 msgstr "Veire lo detalh"
6284
6285 #. A
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6288 msgid "Go to page %s"
6289 msgstr ""
6290
6291 #. A
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6293 #, fuzzy
6294 msgid "Go to the first page"
6295 msgstr "Tornar a "
6296
6297 #. A
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6299 #, fuzzy
6300 msgid "Go to the last page"
6301 msgstr "Tornar a "
6302
6303 #. A
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6306 #, fuzzy
6307 msgid "Go to the next page"
6308 msgstr "Tornar a "
6309
6310 #. A
6311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6313 #, fuzzy
6314 msgid "Go to the previous page"
6315 msgstr "Tornar a "
6316
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6319 #, fuzzy, c-format
6320 msgid "Go to your account page"
6321 msgstr "vòstre compte"
6322
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6324 #, c-format
6325 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6326 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6327
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6329 #, fuzzy, c-format
6330 msgid "Google login"
6331 msgstr "Identificant local"
6332
6333 #. OPTGROUP
6334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6335 msgid "Groups"
6336 msgstr "Gropes"
6337
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6339 #, c-format
6340 msgid "Groups of libraries"
6341 msgstr "Gropes de sites"
6342
6343 #. For the first occurrence,
6344 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6345 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6346 #. %3$s:  g.firstname | html 
6347 #. %4$s:  g.surname | html 
6348 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6349 #. %6$s:  END 
6350 #. %7$s:  END 
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6353 #, fuzzy, c-format
6354 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6355 msgstr "Publicat per&nbsp;: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
6356
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6358 #, c-format
6359 msgid "Handbooks"
6360 msgstr "Manuals de referéncia"
6361
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6363 #, c-format
6364 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6365 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6366
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6368 #, c-format
6369 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6370 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6371
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6373 #, c-format
6374 msgid "HarvestExpandedRecords "
6375 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6376
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6378 #, c-format
6379 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6380 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6381
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6383 #, c-format
6384 msgid "Heading ascendant"
6385 msgstr "Òrdre creissent"
6386
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6388 #, c-format
6389 msgid "Heading descendant"
6390 msgstr "Òrdre descreissent"
6391
6392 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6394 #, c-format
6395 msgid "Hello, %s "
6396 msgstr "Bonjour %s "
6397
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6400 #, c-format
6401 msgid "Help"
6402 msgstr "Aide"
6403
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6406 #, c-format
6407 msgid "Hi,"
6408 msgstr "Bonjorn,"
6409
6410 #. SCRIPT
6411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6412 msgid "Hide options"
6413 msgstr "[Mens d'opcions]"
6414
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6416 #, c-format
6417 msgid "Hide window"
6418 msgstr "Tampar la fenèstra"
6419
6420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6423 #, c-format
6424 msgid "Highlight"
6425 msgstr "Suslinhar"
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6428 #, fuzzy, c-format
6429 msgid "Hold date"
6430 msgstr "Reservat lo&nbsp;:"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6433 #, c-format
6434 msgid "Hold date:"
6435 msgstr "Reservat lo&nbsp;:"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6438 #, c-format
6439 msgid "Hold not needed after:"
6440 msgstr "Reservacion pas necessària aprèp&nbsp;:"
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6443 #, c-format
6444 msgid "Hold notes:"
6445 msgstr "Nòta de reservacion&nbsp;:"
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6448 #, c-format
6449 msgid "Hold starts on date:"
6450 msgstr "Començament de reservacion :"
6451
6452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6455 #, c-format
6456 msgid "HoldItem"
6457 msgstr "HoldItem"
6458
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6462 #, c-format
6463 msgid "HoldTitle"
6464 msgstr "HoldTitle"
6465
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6467 #, c-format
6468 msgid "Holding libraries"
6469 msgstr "Sites depositaris"
6470
6471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
6473 #, c-format
6474 msgid "Holdings"
6475 msgstr "Exemplars"
6476
6477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
6478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
6479 #, c-format
6480 msgid "Holdings:"
6481 msgstr "Exemplars :"
6482
6483 #. SCRIPT
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6485 #, fuzzy
6486 msgid "Holds"
6487 msgstr "Reservacions "
6488
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6490 #, c-format
6491 msgid "Holds "
6492 msgstr "Reservacions "
6493
6494 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6496 #, c-format
6497 msgid "Holds (%s)"
6498 msgstr "Reservacions (%s)"
6499
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6501 #, fuzzy, c-format
6502 msgid "Holds history"
6503 msgstr "Istoric complet"
6504
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6565 #, c-format
6566 msgid "Home"
6567 msgstr "Acuèlh"
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6570 #, c-format
6571 msgid "Home libraries"
6572 msgstr "Sites de restacament"
6573
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6577 #, c-format
6578 msgid "Home library"
6579 msgstr "Site de restacament"
6580
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6583 #, fuzzy, c-format
6584 msgid "Home library:"
6585 msgstr "Site de restacament"
6586
6587 #. A
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6589 msgid "How PayPal Works"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6593 #, c-format
6594 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6595 msgstr ""
6596
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6598 #, c-format
6599 msgid "I have read the "
6600 msgstr ""
6601
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6603 #, c-format
6604 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6605 msgstr ""
6606
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6621 #, c-format
6622 msgid "ILS-DI"
6623 msgstr "ILS-DI"
6624
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6626 #, c-format
6627 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6628 msgstr "Adreça IP de l'utilizaire final de la requèsta"
6629
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6634 #, c-format
6635 msgid "ISBD"
6636 msgstr "ISBD"
6637
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
6642 #, c-format
6643 msgid "ISBD view"
6644 msgstr "vista ISBD"
6645
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6652 #, c-format
6653 msgid "ISBN"
6654 msgstr "ISBN"
6655
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
6657 #, c-format
6658 msgid "ISBN:"
6659 msgstr "ISBN&nbsp;:"
6660
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6662 #, c-format
6663 msgid "ISBN: "
6664 msgstr "ISBN&nbsp;: "
6665
6666 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6668 #, c-format
6669 msgid "ISBN: %s "
6670 msgstr "ISBN&nbsp;: %s "
6671
6672 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6673 #. %2$s:  isbn | $raw 
6674 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6675 #. %4$s:  END 
6676 #. %5$s:  END 
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6678 #, c-format
6679 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6680 msgstr "ISBN : %s %s %s ; %s %s "
6681
6682 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6684 #, fuzzy, c-format
6685 msgid "ISBN:%s"
6686 msgstr "ISBN&nbsp;: %s "
6687
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6692 #, c-format
6693 msgid "ISSN"
6694 msgstr "ISSN"
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
6697 #, c-format
6698 msgid "ISSN:"
6699 msgstr "ISSN&nbsp;:"
6700
6701 #. A
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
6703 #, c-format
6704 msgid "IdRef"
6705 msgstr "IdRef"
6706
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6708 #, c-format
6709 msgid "Identity"
6710 msgstr "Identitat"
6711
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6713 #, fuzzy, c-format
6714 msgid "If this is an error, please contact the library."
6715 msgstr "indica que vòstre compte es a jour, contactatz la bibliotèca."
6716
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6718 #, c-format
6719 msgid ""
6720 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6721 "local library and the error will be corrected."
6722 msgstr ""
6723 "Se s'agís d'una error, adreçaz-vos al personal de la bibliotèca provesit de "
6724 "vòstra carta de bibliotèca."
6725
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6727 #, c-format
6728 msgid ""
6729 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6730 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6731 "yourself started."
6732 msgstr ""
6733 "Se utilizatz lo prèst en liure servici pel primièr còp, o alara se sembla "
6734 "que lo sistèma se compòrta pas coma previst, esitetz pas a consultar lo "
6735 "guida d'utilizacion per vos depanar."
6736
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6738 #, fuzzy, c-format
6739 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6740 msgstr "Avètz pas trobat çò que cercavètz ?"
6741
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
6743 #, c-format
6744 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6745 msgstr ""
6746
6747 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6749 #, c-format
6750 msgid ""
6751 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6752 "expire in %s seconds."
6753 msgstr ""
6754 "Se clicatz pas sul boton Acabar, vòstra session se tamparà automaticament "
6755 "dins %s segondas."
6756
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6758 #, c-format
6759 msgid ""
6760 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6761 msgstr ""
6762
6763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6764 #, c-format
6765 msgid ""
6766 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6767 "log in: "
6768 msgstr ""
6769 "Se avètz pas de compte CAS mas avètz un compte local, vos podètz connectar : "
6770
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6772 #, fuzzy, c-format
6773 msgid ""
6774 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6775 "still log in: "
6776 msgstr ""
6777 "Se avètz pas de compte CAS mas avètz un compte local, vos podètz connectar : "
6778
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
6780 #, fuzzy, c-format
6781 msgid ""
6782 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6783 "can use CAS."
6784 msgstr "Se avètz pas de compte Shibboleth, mas se avètz un "
6785
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6787 #, fuzzy, c-format
6788 msgid ""
6789 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6790 "you may login below."
6791 msgstr ""
6792 "Se avètz pas de compte Shibboleth, mas se avètz un compte local, vos podètz "
6793 "connectar çaijós :"
6794
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
6796 #, c-format
6797 msgid ""
6798 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6799 msgstr ""
6800 "Se avètz pas de carta de bibliotèca, rendètz-vos dins la bibliotèca la mai "
6801 "pròcha per vos i inscriure."
6802
6803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
6804 #, c-format
6805 msgid ""
6806 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6807 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6808 msgstr ""
6809 "Se avètz pas encara de senhal, passez per la banque de prèst lo còp que ven "
6810 "que vendretz a la bibliotèca. Serèm encantats de ne vos atribuir un."
6811
6812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6813 #, fuzzy, c-format
6814 msgid ""
6815 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6816 "authenticate:"
6817 msgstr "%s %s Causissètz lo servidor sul qual vos volètz autentificar&nbsp: "
6818
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:129
6820 #, fuzzy, c-format
6821 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6822 msgstr "Se avètz un compte Shibboleth, veuillez "
6823
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6825 #, fuzzy, c-format
6826 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6827 msgstr ""
6828 "lo podètz utilizar çaijós. %s %s Se avètz un compte local, lo podètz "
6829 "utilizar çaijós. %s "
6830
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6832 #, c-format
6833 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6834 msgstr "Se avètz un compte Shibboleth, veuillez "
6835
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
6837 #, fuzzy, c-format
6838 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6839 msgstr "Se avètz un compte Shibboleth, veuillez "
6840
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6842 #, fuzzy, c-format
6843 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6844 msgstr ""
6845 "lo podètz utilizar çaijós. %s %s Se avètz un compte local, lo podètz "
6846 "utilizar çaijós. %s "
6847
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
6849 #, c-format
6850 msgid "If you want to, you can try to "
6851 msgstr ""
6852
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6855 #, c-format
6856 msgid "Images"
6857 msgstr "Imatges"
6858
6859 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6861 #, c-format
6862 msgid "Images for %s "
6863 msgstr "Imatges per %s "
6864
6865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6867 #, c-format
6868 msgid "Immediate deletion"
6869 msgstr "Supression immediata"
6870
6871 #. For the first occurrence,
6872 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6873 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6876 #, c-format
6877 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6878 msgstr "A l'OPAC&nbsp;: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6879
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6881 #, c-format
6882 msgid ""
6883 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6884 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6885 "2018."
6886 msgstr ""
6887
6888 #. For the first occurrence,
6889 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6890 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6891 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6894 #, c-format
6895 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6896 msgstr "En transferiment de %s a %s dempuèi lo %s"
6897
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
6900 #, c-format
6901 msgid "In your cart"
6902 msgstr "Dans mon panièr"
6903
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6905 #, c-format
6906 msgid "Indexed in:"
6907 msgstr "Indèxé dins&nbsp;:"
6908
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6910 #, c-format
6911 msgid "Indexes"
6912 msgstr "Indèx"
6913
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6915 #, c-format
6916 msgid "Information"
6917 msgstr "Informacion"
6918
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6921 #, fuzzy, c-format
6922 msgid "Initials:"
6923 msgstr "%s Inicialas&nbsp;:"
6924
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
6926 #, c-format
6927 msgid "Instructors"
6928 msgstr "Ensenhants"
6929
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6931 #, c-format
6932 msgid "Instructors:"
6933 msgstr "Ensenhants&nbsp;:"
6934
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
6936 #, c-format
6937 msgid "Interlibrary loan item availability"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:611
6942 #, c-format
6943 msgid "Interlibrary loan request"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
6948 #, c-format
6949 msgid "Interlibrary loan requests"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
6953 #, c-format
6954 msgid "Interlibrary loan requests "
6955 msgstr ""
6956
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6958 #, c-format
6959 msgid "Invalid shelf number."
6960 msgstr "Quòta invalide."
6961
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
6963 #, fuzzy, c-format
6964 msgid "Issue"
6965 msgstr "Prèst n° "
6966
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
6968 #, c-format
6969 msgid "Issue #"
6970 msgstr "Prèst n° "
6971
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
6974 #, fuzzy, c-format
6975 msgid "Issue:"
6976 msgstr "Prèst n° "
6977
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
6980 #, c-format
6981 msgid "Issues for a subscription"
6982 msgstr "Fasciculs d'un abonament"
6983
6984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
6985 #, c-format
6986 msgid "Issues summary"
6987 msgstr "Resumit dels fasciculs"
6988
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
6990 #, fuzzy, c-format
6991 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6992 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
6993
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
6995 #, fuzzy, c-format
6996 msgid "Item URI"
6997 msgstr "Exemplars&nbsp;: "
6998
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
7000 #, c-format
7001 msgid "Item call number"
7002 msgstr "Quòta de l'exemplar"
7003
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
7005 #, c-format
7006 msgid "Item cannot be checked out."
7007 msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
7008
7009 #. SCRIPT
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7011 #, fuzzy
7012 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7013 msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
7014
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7016 #, fuzzy, c-format
7017 msgid "Item checked in"
7018 msgstr "En prèst (%s)"
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7021 #, fuzzy, c-format
7022 msgid "Item checked out"
7023 msgstr "%s document(s) en prèst "
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
7026 #, c-format
7027 msgid "Item damaged"
7028 msgstr "Exemplar damatjat"
7029
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
7031 #, fuzzy, c-format
7032 msgid "Item details"
7033 msgstr "Mai de detalhs"
7034
7035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1254
7036 #, c-format
7037 msgid "Item hold queue priority"
7038 msgstr "Prioritat de la fila de las reservacions"
7039
7040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
7041 #, c-format
7042 msgid "Item holds"
7043 msgstr "Reservacions"
7044
7045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
7046 #, c-format
7047 msgid "Item lost"
7048 msgstr "Perdu"
7049
7050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7051 #, fuzzy, c-format
7052 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7053 msgstr "es pas estat trobat dins la base. Mercé de tornar ensajar."
7054
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7056 #, fuzzy, c-format
7057 msgid "Item renewal is not allowed."
7058 msgstr "Cap de renovèlament autorizat"
7059
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7061 #, fuzzy, c-format
7062 msgid "Item renewed"
7063 msgstr "Cap de renovèlament autorizat"
7064
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
7073 #, c-format
7074 msgid "Item type"
7075 msgstr "Tipe de document"
7076
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
7081 #, c-format
7082 msgid "Item type:"
7083 msgstr "Tipe de document&nbsp;:"
7084
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:295
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7087 #, c-format
7088 msgid "Item type: "
7089 msgstr "Tipe de document&nbsp;: "
7090
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7092 #, c-format
7093 msgid "Item types"
7094 msgstr "Tipes de document"
7095
7096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
7097 #, c-format
7098 msgid "Item withdrawn"
7099 msgstr "Levat de las colleccions"
7100
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7102 #, c-format
7103 msgid "Items available at:"
7104 msgstr "Exemplars disponibles à:"
7105
7106 #. For the first occurrence,
7107 #. SCRIPT
7108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:441
7110 #, c-format
7111 msgid "Items available:"
7112 msgstr "Exemplars disponibles:"
7113
7114 #. SCRIPT
7115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
7116 #, fuzzy
7117 msgid "Items on this list:"
7118 msgstr "Levar de la lista"
7119
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7122 #, c-format
7123 msgid "Items: "
7124 msgstr "Exemplars&nbsp;: "
7125
7126 #. SCRIPT
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7128 msgid "Jan"
7129 msgstr "Gen"
7130
7131 #. SCRIPT
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7133 msgid "January"
7134 msgstr "Genièr"
7135
7136 #. SCRIPT
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7138 msgid "Jul"
7139 msgstr "Jul"
7140
7141 #. SCRIPT
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7143 msgid "July"
7144 msgstr "Julhet"
7145
7146 #. SCRIPT
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7148 msgid "Jun"
7149 msgstr "Jun"
7150
7151 #. SCRIPT
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7153 msgid "June"
7154 msgstr "Junh"
7155
7156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7157 #, c-format
7158 msgid "Juvenile"
7159 msgstr "Joventut"
7160
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7162 #, c-format
7163 msgid "Keyword"
7164 msgstr "Totes los mots"
7165
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7170 #, c-format
7171 msgid "Koha"
7172 msgstr "Koha"
7173
7174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7178 #, fuzzy
7179 msgid "Koha %s"
7180 msgstr "Koha"
7181
7182 #. LINK
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7184 msgid "Koha - RSS"
7185 msgstr "Koha - RSS"
7186
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7188 #, c-format
7189 msgid "Koha Wiki"
7190 msgstr "Wiki Koha"
7191
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7194 #, fuzzy, c-format
7195 msgid "Koha administrator"
7196 msgstr "l'administrator del site"
7197
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7199 #, c-format
7200 msgid "LCCN"
7201 msgstr "LCCN"
7202
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7204 #, c-format
7205 msgid "LCCN:"
7206 msgstr "LCCN&nbsp;:"
7207
7208 #. For the first occurrence,
7209 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7212 #, c-format
7213 msgid "LCCN: %s "
7214 msgstr "LCCN&nbsp;: %s "
7215
7216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7217 #, c-format
7218 msgid "Language"
7219 msgstr "Lengas"
7220
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7223 #, fuzzy, c-format
7224 msgid "Languages"
7225 msgstr "Lengas"
7226
7227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7228 #, fuzzy, c-format
7229 msgid "Languages:"
7230 msgstr "Lengas"
7231
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7233 #, c-format
7234 msgid "Large print"
7235 msgstr "Gros caractèrs"
7236
7237 #. SCRIPT
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7239 msgid "Last"
7240 msgstr "Darrièr"
7241
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7243 #, fuzzy, c-format
7244 msgid "Last "
7245 msgstr "Darrièr"
7246
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7248 #, c-format
7249 msgid "Last location"
7250 msgstr "Darrièr site"
7251
7252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7253 #, fuzzy, c-format
7254 msgid "Last updated"
7255 msgstr "Paramètres mis a jour"
7256
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7258 #, fuzzy, c-format
7259 msgid "Last updated:"
7260 msgstr "Paramètres mis a jour"
7261
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
7263 #, c-format
7264 msgid "Late"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7268 #, c-format
7269 msgid "Law reports and digests"
7270 msgstr "Jurisprudéncia"
7271
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7273 #, c-format
7274 msgid "Legal articles"
7275 msgstr "Articles juridics"
7276
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7278 #, c-format
7279 msgid "Legal cases and case notes"
7280 msgstr "Procès e compte rendut judiciari"
7281
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7283 #, c-format
7284 msgid "Legislation"
7285 msgstr "Legislacion"
7286
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7288 #, c-format
7289 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7290 msgstr "Nivèl 1 : Interfàcia elementària"
7291
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7293 #, c-format
7294 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7295 msgstr "Nivèl 2 : Integracion OPAC elementaire"
7296
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7298 #, c-format
7299 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7300 msgstr "Nivèl 3 : Integracion OPAC completa"
7301
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7303 #, c-format
7304 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7305 msgstr "Nivèl 4 : plataforma de descobèrta completa"
7306
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7310 #, c-format
7311 msgid "Libraries"
7312 msgstr "Totes los sites"
7313
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7318 #, c-format
7319 msgid "Library"
7320 msgstr "Site"
7321
7322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7324 #, fuzzy, c-format
7325 msgid "Library card number:"
7326 msgstr "%s Mercé de sasir vòstre numèro de carta : "
7327
7328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7330 #, c-format
7331 msgid "Library catalog"
7332 msgstr "Catalòg"
7333
7334 #. For the first occurrence,
7335 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7338 #, fuzzy, c-format
7339 msgid "Library default: %s"
7340 msgstr "Bibliotèca&nbsp;: "
7341
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7344 #, c-format
7345 msgid "Library:"
7346 msgstr "Site:"
7347
7348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7349 #, c-format
7350 msgid "Library: "
7351 msgstr "Bibliotèca&nbsp;: "
7352
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7354 #, c-format
7355 msgid "Limit to any of the following:"
7356 msgstr "Limitar a un o mantun d'aqueles critèris&nbsp;:"
7357
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7359 #, fuzzy, c-format
7360 msgid "Limit to currently available items"
7361 msgstr "Limitar aux exemplars disponibles."
7362
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7364 #, fuzzy, c-format
7365 msgid "Limit to:"
7366 msgstr "Limitar a : "
7367
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7369 #, c-format
7370 msgid "Limit to: "
7371 msgstr "Limitar a : "
7372
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7374 #, fuzzy, c-format
7375 msgid "Link"
7376 msgstr "Ligams"
7377
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7380 #, c-format
7381 msgid "Links"
7382 msgstr "Ligams"
7383
7384 #. SCRIPT
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7386 #, fuzzy
7387 msgid "List"
7388 msgstr "Listas"
7389
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7391 #, fuzzy, c-format
7392 msgid "List created."
7393 msgstr "Lista %s suprimida."
7394
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7396 #, fuzzy, c-format
7397 msgid "List deleted."
7398 msgstr "Lista %s suprimida."
7399
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
7401 #, c-format
7402 msgid "List name"
7403 msgstr "Nom de la lista"
7404
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7407 #, c-format
7408 msgid "List name:"
7409 msgstr "Nom de la lista:"
7410
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
7412 #, c-format
7413 msgid "List name: "
7414 msgstr "Nom de la lista: "
7415
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7417 #, fuzzy, c-format
7418 msgid "List updated."
7419 msgstr "Paramètres mis a jour"
7420
7421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
7422 #, c-format
7423 msgid "List(s) this item appears in: "
7424 msgstr "Ce document apareis dins la/les liste(s)&nbsp;: "
7425
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:689
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7430 #, c-format
7431 msgid "Lists"
7432 msgstr "Listas"
7433
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7435 #, fuzzy, c-format
7436 msgid "Lists "
7437 msgstr "Listas"
7438
7439 #. For the first occurrence,
7440 #. SCRIPT
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7443 #, fuzzy, c-format
7444 msgid "Lists:"
7445 msgstr "Listas"
7446
7447 #. For the first occurrence,
7448 #. SCRIPT
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:66
7451 #, c-format
7452 msgid "Loading"
7453 msgstr "Cargament en cors"
7454
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:75
7456 #, c-format
7457 msgid "Loading "
7458 msgstr "Cargament en cors"
7459
7460 #. For the first occurrence,
7461 #. SCRIPT
7462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7465 msgid "Loading..."
7466 msgstr "Cargament en cors..."
7467
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7469 #, fuzzy, c-format
7470 msgid "Loading... "
7471 msgstr "Cargament en cors..."
7472
7473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
7474 #, c-format
7475 msgid "Local Login"
7476 msgstr "Identificant local"
7477
7478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
7480 #, c-format
7481 msgid "Local login"
7482 msgstr "Identificant local"
7483
7484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7485 #, c-format
7486 msgid "Location"
7487 msgstr "Localizacion"
7488
7489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7490 #, c-format
7491 msgid "Location (Status)"
7492 msgstr "Localizacion (estatut)"
7493
7494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7495 #, fuzzy, c-format
7496 msgid "Location and availability:"
7497 msgstr "Localizacion e disponibilitat&nbsp;: "
7498
7499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7500 #, c-format
7501 msgid "Location(s) (Status)"
7502 msgstr "Localizacion(s) (estatut)"
7503
7504 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7505 #. %2$s:  END 
7506 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
7508 #, fuzzy, c-format
7509 msgid "Location: %s %s %s "
7510 msgstr "Colleccion&nbsp;: %s "
7511
7512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7513 #, c-format
7514 msgid "Locations"
7515 msgstr "Emplaçaments"
7516
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:407
7523 #, c-format
7524 msgid "Log in"
7525 msgstr "Connexion"
7526
7527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
7528 #, fuzzy, c-format
7529 msgid "Log in to add tags"
7530 msgstr "Connectatz-vos per crear de tags."
7531
7532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:352
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:354
7534 #, c-format
7535 msgid "Log in to add tags."
7536 msgstr "Connectatz-vos per crear de tags."
7537
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:787
7540 #, fuzzy, c-format
7541 msgid "Log in to create a new list"
7542 msgstr "Connectatz-vos per crear vòstras listas personalas"
7543
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7545 #, c-format
7546 msgid "Log in to create your own lists"
7547 msgstr "Connectatz-vos per crear vòstras listas personalas"
7548
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7551 #, c-format
7552 msgid "Log in to see your own saved tags."
7553 msgstr "Connectatz-vos per veire vòstres tags."
7554
7555 #. SCRIPT
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7557 #, fuzzy
7558 msgid "Log in to your OverDrive account"
7559 msgstr "Connexion a vòstre compte"
7560
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7568 #, c-format
7569 msgid "Log in to your account"
7570 msgstr "Connexion a vòstre compte"
7571
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:183
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7574 #, c-format
7575 msgid "Log in to your account:"
7576 msgstr "Connexion a vòstre compte&nbsp;:"
7577
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7579 #, c-format
7580 msgid "Log in with Google"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7584 #, fuzzy, c-format
7585 msgid "Log out"
7586 msgstr "%sDesconnexion"
7587
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7589 #, fuzzy, c-format
7590 msgid "Log out "
7591 msgstr "%sDesconnexion"
7592
7593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7595 #, c-format
7596 msgid "Log out and try again with a different user."
7597 msgstr ""
7598
7599 #. SCRIPT
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7601 #, fuzzy
7602 msgid "Log out from your OverDrive account"
7603 msgstr "Connexion a vòstre compte"
7604
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:214
7606 #, c-format
7607 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7608 msgstr "L'identificacion sus l'OPAC es pas estada activada per la bibliotèca."
7609
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7613 #, c-format
7614 msgid "Login"
7615 msgstr "Connexion"
7616
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7618 #, fuzzy, c-format
7619 msgid "Login page"
7620 msgstr "page d'acuèlh del catalòg"
7621
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:184
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:387
7627 #, c-format
7628 msgid "Login:"
7629 msgstr "Identificant&nbsp;:"
7630
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7632 #, fuzzy, c-format
7633 msgid ""
7634 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7635 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7636 msgstr "Cèrca un aderent per identificant, e tòrna l'identificant."
7637
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7641 #, c-format
7642 msgid "LookupPatron"
7643 msgstr "LookupPatron"
7644
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7646 #, fuzzy, c-format
7647 msgid "Lost item returned"
7648 msgstr "Cap de renovèlament autorizat"
7649
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7654 #, c-format
7655 msgid "MARC"
7656 msgstr "MARC"
7657
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7659 #, c-format
7660 msgid "MARC Card View"
7661 msgstr "carta MARC"
7662
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7664 #, c-format
7665 msgid "MARC View"
7666 msgstr "Afichatge MARC"
7667
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7674 #, c-format
7675 msgid "MARC view"
7676 msgstr "Vista MARC"
7677
7678 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7680 #, c-format
7681 msgid "MARC view: %s"
7682 msgstr "Vista MARC&nbsp;: %s"
7683
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7686 #, c-format
7687 msgid "MARCXML"
7688 msgstr "MARCXML"
7689
7690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7691 #, c-format
7692 msgid "Main address"
7693 msgstr "Adreça principala"
7694
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:605
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
7699 #, c-format
7700 msgid "Make a "
7701 msgstr "Fasètz una "
7702
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:611
7705 #, fuzzy, c-format
7706 msgid "Make an "
7707 msgstr "Fasètz una "
7708
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7710 #, fuzzy, c-format
7711 msgid "Make payment"
7712 msgstr "Fasètz una "
7713
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7715 #, c-format
7716 msgid "Male:"
7717 msgstr "Òme&nbsp;:"
7718
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7720 #, c-format
7721 msgid "Managed by"
7722 msgstr "Gerit per&nbsp;:"
7723
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7725 #, c-format
7726 msgid "Managed by:"
7727 msgstr "Gerit per&nbsp; :"
7728
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7730 #, c-format
7731 msgid "Manual credit"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7735 #, c-format
7736 msgid "Manual invoice"
7737 msgstr ""
7738
7739 #. SCRIPT
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7741 msgid "Mar"
7742 msgstr "Mar"
7743
7744 #. SCRIPT
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7746 msgid "March"
7747 msgstr "Març"
7748
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
7750 #, c-format
7751 msgid "Match:"
7752 msgstr "Correspondéncia&nbsp;:"
7753
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
7755 #, fuzzy, c-format
7756 msgid "Materials specified"
7757 msgstr "Cap de tag declarat."
7758
7759 #. For the first occurrence,
7760 #. SCRIPT
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7762 msgid "May"
7763 msgstr "Mai"
7764
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7767 #, c-format
7768 msgid "Message sent"
7769 msgstr "Messatge mandat"
7770
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7772 #, fuzzy, c-format
7773 msgid "Message: "
7774 msgstr "Messatge mandat"
7775
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7777 #, c-format
7778 msgid "Messages for you"
7779 msgstr "Vos messages"
7780
7781 #. SCRIPT
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7783 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
7787 #, c-format
7788 msgid "Missing"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7792 #, c-format
7793 msgid "Missing (damaged)"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7797 #, fuzzy, c-format
7798 msgid "Missing (lost)"
7799 msgstr "Session perduda"
7800
7801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
7802 #, c-format
7803 msgid "Missing (never received)"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7807 #, c-format
7808 msgid "Missing (sold out)"
7809 msgstr ""
7810
7811 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
7813 #, c-format
7814 msgid "Missing issues: %s "
7815 msgstr "Lacunas : %s "
7816
7817 #. SCRIPT
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7819 msgid "Mo"
7820 msgstr "Lu"
7821
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7823 #, c-format
7824 msgid "Modify"
7825 msgstr "Modificar"
7826
7827 #. SCRIPT
7828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7829 msgid "Mon"
7830 msgstr "Lun"
7831
7832 #. SCRIPT
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7834 msgid "Monday"
7835 msgstr "Diluns"
7836
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
7839 #, c-format
7840 msgid "More details"
7841 msgstr "Mai de detalhs"
7842
7843 #. SCRIPT
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
7845 msgid "More lists"
7846 msgstr "Mai de resultats"
7847
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7849 #, c-format
7850 msgid "More options"
7851 msgstr "Mai d'opcions"
7852
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7854 #, c-format
7855 msgid "More searches "
7856 msgstr "Mai de recèrcas "
7857
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7859 #, c-format
7860 msgid "Most popular"
7861 msgstr "Los mai populars"
7862
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7864 #, c-format
7865 msgid "Most popular titles"
7866 msgstr "Veire los documents los mai populars"
7867
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7869 #, c-format
7870 msgid "Musical recording"
7871 msgstr "Enregistrament musical"
7872
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7878 #, c-format
7879 msgid "N/A"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7883 #, c-format
7884 msgid "NEW"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7888 #, c-format
7889 msgid "NT"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7895 #, c-format
7896 msgid "Name"
7897 msgstr "Nom"
7898
7899 #. ABBR
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7901 msgid "Narrower Term"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7906 #, c-format
7907 msgid "Never"
7908 msgstr "Pas jamai"
7909
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7911 #, fuzzy, c-format
7912 msgid "Never expires "
7913 msgstr "Expira pas jamai %s "
7914
7915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7916 #, fuzzy, c-format
7917 msgid ""
7918 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7919 "of the item that was checked-out upon check-in."
7920 msgstr ""
7921 "Pas jamai&nbsp;: Escafa immediatament mon istoric de lectura. Aquò escafarà "
7922 "de vòstre istoric totes vòstres documents empruntats al moment que los "
7923 "tornaretz."
7924
7925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
7926 #, c-format
7927 msgid "New"
7928 msgstr ""
7929
7930 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7932 #, fuzzy, c-format
7933 msgid "New comment on %s"
7934 msgstr "Novèl comentari sus %s %s, %s%s"
7935
7936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
7937 #, c-format
7938 msgid "New interlibrary loan request"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
7942 #, c-format
7943 msgid "New interlibrary loan request "
7944 msgstr ""
7945
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
7949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7950 #, c-format
7951 msgid "New list"
7952 msgstr "Novèla lista"
7953
7954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
7955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:147
7956 #, c-format
7957 msgid "New password:"
7958 msgstr "Novèl senhal&nbsp;:"
7959
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
7962 #, c-format
7963 msgid "New purchase suggestion"
7964 msgstr "Novèla suggestion de crompa"
7965
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
7967 #, c-format
7968 msgid "New search"
7969 msgstr "Novèla Recèrca"
7970
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:367
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
7973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7974 #, c-format
7975 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7976 msgstr "Novèl(s) tag(s), separats per una virgula :"
7977
7978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
7979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
7980 #, c-format
7981 msgid "New tag:"
7982 msgstr "Apondre un tag&nbsp;:"
7983
7984 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7985 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7986 #. %3$s:  ELSE 
7987 #. %4$s:  END 
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7989 #, c-format
7990 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7991 msgstr "Novèlas de %s%s%sla bibliotèca%s"
7992
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7999 #, c-format
8000 msgid "Next"
8001 msgstr "Seguent"
8002
8003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
8004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
8005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:86
8007 #, fuzzy, c-format
8008 msgid "Next "
8009 msgstr "Seguent"
8010
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:187
8012 #, c-format
8013 msgid "Next &gt;&gt;"
8014 msgstr "Seguent >>"
8015
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8017 #, c-format
8018 msgid "Next available item"
8019 msgstr "Exemplar disponible seguent"
8020
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8030 #, c-format
8031 msgid "No"
8032 msgstr "Non"
8033
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8036 #, fuzzy, c-format
8037 msgid "No "
8038 msgstr "Non"
8039
8040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8041 #, fuzzy, c-format
8042 msgid "No article requests can be made for this record. "
8043 msgstr "Avèm pas d'exemplar d'aqueste document"
8044
8045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8046 #, c-format
8047 msgid "No changes were made."
8048 msgstr ""
8049
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8051 #, fuzzy, c-format
8052 msgid "No checkout history to delete"
8053 msgstr "Mon istoric de lectura a été suprimit."
8054
8055 #. For the first occurrence,
8056 #. SCRIPT
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8058 #, fuzzy
8059 msgid "No checkouts"
8060 msgstr "Prèst(es)"
8061
8062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8099 #, c-format
8100 msgid "No cover image available"
8101 msgstr "Pas d'imatge de cobertura de disponible"
8102
8103 #. SCRIPT
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8105 msgid "No data available in table"
8106 msgstr "Cap de donada pas disponibla"
8107
8108 #. SCRIPT
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8110 msgid "No entries to show"
8111 msgstr "Pas d'entrada a afichar"
8112
8113 #. SCRIPT
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8115 #, fuzzy
8116 msgid "No holds"
8117 msgstr "Pas reservat"
8118
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8120 #, c-format
8121 msgid "No items available."
8122 msgstr "Pas d'exemplar disponible."
8123
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
8126 #, c-format
8127 msgid "No items available:"
8128 msgstr "Pas d'exemplar disponible&nbsp;:"
8129
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8133 #, c-format
8134 msgid "No limit"
8135 msgstr "Pas de limite"
8136
8137 #. SCRIPT
8138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8139 msgid "No matching records found"
8140 msgstr "Pas cap de notícia correspondenta"
8141
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:147
8143 #, c-format
8144 msgid "No news to display."
8145 msgstr ""
8146
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8148 #, c-format
8149 msgid "No operation parameter has been passed."
8150 msgstr "Cap de paramètre d'operacion es pas estat transmés."
8151
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:673
8153 #, fuzzy, c-format
8154 msgid "No other items."
8155 msgstr "%s %s %s Pas d'autres exemplars. %s %s "
8156
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
8158 #, c-format
8159 msgid "No physical items for this record"
8160 msgstr "Avèm pas d'exemplar d'aqueste document"
8161
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8163 #, c-format
8164 msgid "No private lists"
8165 msgstr "Pas de lista privada"
8166
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
8168 #, c-format
8169 msgid "No private lists."
8170 msgstr "Pas de listas privadas."
8171
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
8173 #, c-format
8174 msgid "No public lists."
8175 msgstr "Pas de listas publicas."
8176
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8178 #, c-format
8179 msgid "No record was removed."
8180 msgstr ""
8181
8182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8183 #, c-format
8184 msgid "No renewals allowed"
8185 msgstr "Cap de renovèlament autorizat"
8186
8187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8188 #, c-format
8189 msgid "No reserves have been selected for this course."
8190 msgstr "Cap de resèrva es pas estada seleccionada per aqueste cors."
8191
8192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:78
8193 #, fuzzy, c-format
8194 msgid "No results"
8195 msgstr "Percórrer lo resultat"
8196
8197 #. SCRIPT
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8199 #, fuzzy
8200 msgid "No results found in the library's %s collection"
8201 msgstr "Pas cap de resultat dins la colleccion OverDrive de la bibliotèca."
8202
8203 #. SCRIPT
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8205 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8206 msgstr "Pas cap de resultat dins la colleccion OverDrive de la bibliotèca."
8207
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8209 #, c-format
8210 msgid "No results found!"
8211 msgstr "Pas de responsa !"
8212
8213 #. SCRIPT
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8215 msgid "No suggestion was selected"
8216 msgstr "Cap de suggestion seleccionada"
8217
8218 #. SCRIPT
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8220 msgid "No tag was specified."
8221 msgstr "Cap de tag declarat."
8222
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:343
8224 #, c-format
8225 msgid "No tags from this library for this title."
8226 msgstr "Pas de tags per aqueste títol."
8227
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8229 #, c-format
8230 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8231 msgstr ""
8232
8233 #. SCRIPT
8234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8235 #, fuzzy
8236 msgid "No, do not cancel article request"
8237 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
8238
8239 #. SCRIPT
8240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8241 #, fuzzy
8242 msgid "No, do not cancel hold"
8243 msgstr "O planhèm, podètz pas far mai de %s reservacions. "
8244
8245 #. SCRIPT
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
8247 #, fuzzy
8248 msgid "No, do not delete"
8249 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
8250
8251 #. SCRIPT
8252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
8253 #, fuzzy
8254 msgid "No, do not delete suggestion"
8255 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
8256
8257 #. SCRIPT
8258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
8259 #, fuzzy
8260 msgid "No, do not delete suggestions"
8261 msgstr "Amb les suggestions seleccionadas : "
8262
8263 #. SCRIPT
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
8265 #, fuzzy
8266 msgid "No, do not remove sharing"
8267 msgstr "O planhèm, podètz pas far mai de %s reservacions. "
8268
8269 #. SCRIPT
8270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8271 #, fuzzy
8272 msgid "No, do not resume holds"
8273 msgstr "O planhèm, podètz pas far mai de %s reservacions. "
8274
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8276 #, c-format
8277 msgid "Nobody"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8281 #, fuzzy, c-format
8282 msgid "Non-fiction"
8283 msgstr "Documentari"
8284
8285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8286 #, c-format
8287 msgid "Non-musical recording"
8288 msgstr "Enregistrament non musical"
8289
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8291 #, c-format
8292 msgid "None"
8293 msgstr "Pas cap"
8294
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8296 #, c-format
8297 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8298 msgstr ""
8299
8300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8301 #, fuzzy, c-format
8302 msgid "None specified:"
8303 msgstr "Cap de tag declarat."
8304
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:130
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8312 #, c-format
8313 msgid "Normal view"
8314 msgstr "Vista normala"
8315
8316 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8318 #, fuzzy, c-format
8319 msgid "Not checked in %s"
8320 msgstr "En prèst (%s)"
8321
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:600
8324 #, fuzzy, c-format
8325 msgid "Not finding what you're looking for? "
8326 msgstr "Avètz pas trobat çò que cercavètz ?"
8327
8328 #. For the first occurrence,
8329 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
8332 #, c-format
8333 msgid "Not for loan %s"
8334 msgstr "Exclús del prèst %s"
8335
8336 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8338 #, c-format
8339 msgid "Not for loan (%s)"
8340 msgstr "Exclús del prèst (%s)"
8341
8342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
8343 #, c-format
8344 msgid "Not issued"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8348 #, c-format
8349 msgid "Not on hold"
8350 msgstr "Pas reservat"
8351
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8353 #, c-format
8354 msgid "Not what you expected? Check for "
8355 msgstr "Aquò es pas çò qu'esperàvetz ? Contratotlatz "
8356
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8359 #, c-format
8360 msgid "Note"
8361 msgstr "Nòta"
8362
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8364 #, fuzzy, c-format
8365 msgid "Note:"
8366 msgstr "Nòta&nbsp;: "
8367
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8369 #, c-format
8370 msgid "Note: "
8371 msgstr "Nòta&nbsp;: "
8372
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8374 #, c-format
8375 msgid ""
8376 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8377 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8381 #, c-format
8382 msgid ""
8383 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8384 "have been populated, and an index built by separate script."
8385 msgstr ""
8386 "Remarque : aquesta fonction n'est disponible que per certaines bibliotècas "
8387 "francesas, quand leurs notices son estadas indexadas segon la Classificacion "
8388 "Décimale Dewey, e qu'un indèx es estat creat amb l'ajuda d'un script separat."
8389
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8391 #, c-format
8392 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8393 msgstr "Remarque&nbsp;: Vòstre comentari serà modéré per un(e) bibliotecari. "
8394
8395 #. SCRIPT
8396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8397 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8398 msgstr "Remarca : Podètz suprimir que vos propres tags."
8399
8400 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8402 #, c-format
8403 msgid ""
8404 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8405 "code that was removed. "
8406 msgstr ""
8407 "Remarque&nbsp;: Podètz suprimir que vos propres tags. %sRemarque : Vòstre "
8408 "tag contenait un còdi informatic interdit, qui a été suprimit. "
8409
8410 #. SCRIPT
8411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8412 msgid ""
8413 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8414 "see your current tags."
8415 msgstr ""
8416 "Remarque : Podètz apondre qu'un sol tag donat al même exemplar. Anatz dins "
8417 "'Mos tags' per fin de veire vòstres tags."
8418
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8420 #, c-format
8421 msgid ""
8422 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8423 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8424 "retain the comment as is."
8425 msgstr ""
8426 "Remarque&nbsp;: Vòstre comentari contenait un còdi informatic interdit. Il a "
8427 "été netejat. Podètz apporter d'autres modifications o anullar pour lo "
8428 "conserver tel quel."
8429
8430 #. SCRIPT
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8432 msgid ""
8433 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8434 msgstr ""
8435 "Remarque : Vòstre tag contenait un còdi informatic interdit, qui a été "
8436 "suprimit. Lo tag es estat apondut jos la forme "
8437
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
8446 #, c-format
8447 msgid "Notes"
8448 msgstr "Nòtas"
8449
8450 #. For the first occurrence,
8451 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8454 #, c-format
8455 msgid "Notes : %s "
8456 msgstr "Nòtas&nbsp;: %s "
8457
8458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8459 #, c-format
8460 msgid "Notes/Comments"
8461 msgstr "Nòtas"
8462
8463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8468 #, c-format
8469 msgid "Notes:"
8470 msgstr "Nòtas&nbsp;:"
8471
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
8473 #, c-format
8474 msgid "Nothing"
8475 msgstr "Rien"
8476
8477 #. SCRIPT
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8479 msgid ""
8480 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8481 msgstr ""
8482 "Res es pas estat seleccionat. Marcatz cada exemplar que volètz renovelar"
8483
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8486 #, c-format
8487 msgid "Notice:"
8488 msgstr ""
8489
8490 #. SCRIPT
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8492 msgid "Nov"
8493 msgstr "Nov"
8494
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
8498 #, c-format
8499 msgid "Novelist Select"
8500 msgstr "Seleccion Novelist"
8501
8502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:479
8503 #, c-format
8504 msgid "Novelist Select: "
8505 msgstr "Seleccion Novelist : "
8506
8507 #. SCRIPT
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8509 msgid "November"
8510 msgstr "Novembre"
8511
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8513 #, c-format
8514 msgid "Number"
8515 msgstr "Numèro"
8516
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8518 #, c-format
8519 msgid "Number of holds: "
8520 msgstr "Nombre de reservacions:"
8521
8522 #. For the first occurrence,
8523 #. %1$s:  count | html 
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8526 #, fuzzy, c-format
8527 msgid "Number of records used in: %s"
8528 msgstr "Nombre de reservacions:"
8529
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8531 #, c-format
8532 msgid "OAI-DC"
8533 msgstr ""
8534
8535 #. INPUT type=submit
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8538 msgid "OK"
8539 msgstr "D'acòrdi"
8540
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8542 #, c-format
8543 msgid "OR"
8544 msgstr "O"
8545
8546 #. SCRIPT
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8548 msgid "Oct"
8549 msgstr "Oct"
8550
8551 #. SCRIPT
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8553 msgid "October"
8554 msgstr "Octobre"
8555
8556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8558 #, c-format
8559 msgid "On hold"
8560 msgstr "Reservat"
8561
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8563 #, c-format
8564 msgid "On order"
8565 msgstr "En comanda"
8566
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8568 #, c-format
8569 msgid "On-site checkouts"
8570 msgstr "Prèstes sus plaça"
8571
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
8574 #, c-format
8575 msgid ""
8576 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8577 "more."
8578 msgstr ""
8579
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8581 #, c-format
8582 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8583 msgstr ""
8584
8585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:261
8587 #, c-format
8588 msgid "Online resources:"
8589 msgstr "Ressorsas en linha&nbsp;:"
8590
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8592 #, fuzzy, c-format
8593 msgid ""
8594 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8595 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8596 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8597 "information."
8598 msgstr ""
8599 "Seul lo títol es obligatòri, mas plus las informacions provesidas seràn "
8600 "completas, plus il serà facile trobar lo document en question. Podètz "
8601 "utilizar lo camps \"Notes\" per fournir plus d'informacions."
8602
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8605 #, c-format
8606 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8607 msgstr "Solament los documents actualament en rayon"
8608
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8611 #, fuzzy, c-format
8612 msgid "Order by author"
8613 msgstr "Classar per&nbsp;:"
8614
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8617 #, c-format
8618 msgid "Order by date"
8619 msgstr "Classar per&nbsp;:"
8620
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8623 #, c-format
8624 msgid "Order by title"
8625 msgstr "Classar per títol"
8626
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8628 #, c-format
8629 msgid "Order by: "
8630 msgstr "Triat per&nbsp;: "
8631
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8633 #, c-format
8634 msgid "Other editions of this work"
8635 msgstr "Autras edicions d'aqueste títol"
8636
8637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8638 #, c-format
8639 msgid "Other forms:"
8640 msgstr "Autres formularis&nbsp;:"
8641
8642 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
8644 #, fuzzy, c-format
8645 msgid "Other holdings %s"
8646 msgstr "Autres exemplars ( %s )"
8647
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8650 #, fuzzy, c-format
8651 msgid "Other names:"
8652 msgstr "%s Autres noms&nbsp;:"
8653
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8656 #, fuzzy, c-format
8657 msgid "Other phone:"
8658 msgstr "%s Autre n° de telefòn:"
8659
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8661 #, fuzzy, c-format
8662 msgid "Other:"
8663 msgstr "Autres formularis&nbsp;:"
8664
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8666 #, c-format
8667 msgid "OutputIntermediateFormat "
8668 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8669
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8671 #, c-format
8672 msgid "OutputRewritablePage "
8673 msgstr "OutputRewritablePage "
8674
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8676 #, fuzzy, c-format
8677 msgid "OverDrive Account"
8678 msgstr "dins la colleccion OverDrive"
8679
8680 #. SCRIPT
8681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8682 #, fuzzy
8683 msgid "OverDrive account page"
8684 msgstr "dins la colleccion OverDrive"
8685
8686 #. For the first occurrence,
8687 #. %1$s:  q | html 
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8690 #, c-format
8691 msgid "OverDrive search for '%s'"
8692 msgstr "Recèrca OverDrive per '%s'"
8693
8694 #. %1$s:  priority | html 
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
8696 #, fuzzy, c-format
8697 msgid "Overall queue priority: %s"
8698 msgstr "Prioritat de la fila de las reservacions"
8699
8700 #. %1$s:  overdues_count | html 
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8702 #, c-format
8703 msgid "Overdue (%s)"
8704 msgstr "Retard(s) (%s)"
8705
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
8707 #, c-format
8708 msgid "Overdues "
8709 msgstr "Retards "
8710
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8713 #, c-format
8714 msgid "Owner only"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
8718 #, fuzzy, c-format
8719 msgid "Pages"
8720 msgstr "Imatges"
8721
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8724 #, fuzzy, c-format
8725 msgid "Pages:"
8726 msgstr "Imatges"
8727
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8740 #, c-format
8741 msgid "Parameters"
8742 msgstr "Paramètres"
8743
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8748 #, c-format
8749 msgid "Password"
8750 msgstr "Senhal"
8751
8752 #. SCRIPT
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8754 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8755 msgstr ""
8756
8757 #. For the first occurrence,
8758 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
8761 #, fuzzy, c-format
8762 msgid "Password must be at least %s characters long."
8763 msgstr "Vòstre senhal deu aver al mens %s caractèrs."
8764
8765 #. For the first occurrence,
8766 #. SCRIPT
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8769 #, fuzzy
8770 msgid "Password must contain at least %s characters"
8771 msgstr "Vòstre senhal deu aver al mens %s caractèrs."
8772
8773 #. For the first occurrence,
8774 #. SCRIPT
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8777 #, fuzzy
8778 msgid ""
8779 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8780 "and numbers"
8781 msgstr "Vòstre senhal deu aver al mens %s caractèrs."
8782
8783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8785 #, fuzzy, c-format
8786 msgid ""
8787 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8788 msgstr "Vòstre senhal deu aver al mens %s caractèrs."
8789
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8792 #, c-format
8793 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8794 msgstr ""
8795
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8797 #, c-format
8798 msgid "Password updated"
8799 msgstr "Senhal mes a jorn"
8800
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:186
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8807 #, c-format
8808 msgid "Password:"
8809 msgstr "Senhal&nbsp;:"
8810
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8812 #, fuzzy, c-format
8813 msgid "Passwords do not match! "
8814 msgstr "Senhal mes a jorn"
8815
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8817 #, c-format
8818 msgid "Patent document"
8819 msgstr "Brevet"
8820
8821 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8823 #, c-format
8824 msgid "Patron comment on %s"
8825 msgstr "Comentari d'usagièr sus %s"
8826
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8828 #, fuzzy, c-format
8829 msgid "Pay selected fines and charges"
8830 msgstr "Emendas e frais"
8831
8832 #. IMG
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8834 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8835 msgstr ""
8836
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8838 #, fuzzy, c-format
8839 msgid "Payment"
8840 msgstr "Brevet"
8841
8842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8843 #, c-format
8844 msgid "Payment applied:"
8845 msgstr ""
8846
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8848 #, fuzzy, c-format
8849 msgid "Payment method"
8850 msgstr "Brevet"
8851
8852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8853 #, fuzzy, c-format
8854 msgid "Pending hold"
8855 msgstr "Reservar"
8856
8857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8859 #, c-format
8860 msgid "Phone"
8861 msgstr "Telefòn"
8862
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8867 #, fuzzy, c-format
8868 msgid "Phone:"
8869 msgstr "Telefòn"
8870
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
8872 #, fuzzy, c-format
8873 msgid "Phone: "
8874 msgstr "Telefòn"
8875
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
8877 #, c-format
8878 msgid "Physical details:"
8879 msgstr "Detalhs fisics&nbsp;:"
8880
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8882 #, c-format
8883 msgid "Pick up location"
8884 msgstr "Site de retirament"
8885
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8888 #, c-format
8889 msgid "Pick up location:"
8890 msgstr "Site de retirament&nbsp;:"
8891
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
8893 #, fuzzy, c-format
8894 msgid "Pickup library"
8895 msgstr "Site de retirament"
8896
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8898 #, fuzzy, c-format
8899 msgid "Pickup library:"
8900 msgstr "Site de retirament"
8901
8902 #. SCRIPT
8903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8904 msgid "Place a hold on"
8905 msgstr "Reservar"
8906
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8908 #, c-format
8909 msgid "Place a hold on "
8910 msgstr "Reservar "
8911
8912 #. SCRIPT
8913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8914 msgid "Place a hold on: "
8915 msgstr "Reservar&nbsp;: "
8916
8917 #. %1$s:  biblio.title | html 
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
8919 #, c-format
8920 msgid "Place article request for %s"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
8926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8933 #, c-format
8934 msgid "Place hold"
8935 msgstr "Reservar"
8936
8937 #. INPUT type=submit
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
8939 #, fuzzy
8940 msgid "Place request"
8941 msgstr "Subjèctes (lieux)"
8942
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8946 #, c-format
8947 msgid "Placed on"
8948 msgstr "Comandat lo"
8949
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8951 #, c-format
8952 msgid "Places"
8953 msgstr "Subjèctes (lieux)"
8954
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8956 #, c-format
8957 msgid "Placing a hold"
8958 msgstr "Reservar"
8959
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8961 #, c-format
8962 msgid "Play media"
8963 msgstr "Jogar lo mèdia"
8964
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8966 #, c-format
8967 msgid ""
8968 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8969 "it's your privacy!"
8970 msgstr ""
8971 "Notatz tanben que lo personal de la bibliotèca pòt pas metre a jorn aquelas "
8972 "valors : es vòstra vida privada !"
8973
8974 #. For the first occurrence,
8975 #. SCRIPT
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
8978 msgid "Please choose a download format"
8979 msgstr "Causissètz un format de telecargament"
8980
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
8982 #, fuzzy, c-format
8983 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8984 msgstr "%s %s Causissètz lo servidor sul qual vos volètz autentificar&nbsp: "
8985
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
8987 #, c-format
8988 msgid "Please choose your privacy rule:"
8989 msgstr "Causissètz votre règla de confidencialitat :"
8990
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
8992 #, fuzzy, c-format
8993 msgid "Please click here to log in."
8994 msgstr "clicatz aicí per vos connectar"
8995
8996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
8997 #, c-format
8998 msgid ""
8999 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
9000 "password. "
9001 msgstr ""
9002
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9004 #, c-format
9005 msgid ""
9006 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9007 "arrives for this subscription."
9008 msgstr ""
9009 "Mercé de confirmar que volètz pas mai recebre de corrièr electronic a la "
9010 "recepcion de numèros novèls d'aqueste abonament."
9011
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9013 #, c-format
9014 msgid "Please confirm the checkout:"
9015 msgstr "Mercé de confirmar lo prèst &nbsp;:"
9016
9017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9018 #, c-format
9019 msgid "Please confirm your registration"
9020 msgstr "Mercé de confirmar vòstra inscripcion"
9021
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9024 #, fuzzy, c-format
9025 msgid "Please contact a librarian for details."
9026 msgstr "Contactatz un bibliotecari o utilizatz "
9027
9028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9030 #, fuzzy, c-format
9031 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9032 msgstr "Contactatz un bibliotecari o utilizatz "
9033
9034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9035 #, c-format
9036 msgid ""
9037 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9038 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9039 msgstr ""
9040
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
9042 #, fuzzy, c-format
9043 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9044 msgstr ". Contactatz la bibliotèca per mai d'informacions."
9045
9046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9047 #, fuzzy, c-format
9048 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9049 msgstr ". Contactatz la bibliotèca per mai d'informacions."
9050
9051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9053 #, fuzzy, c-format
9054 msgid "Please correct and resubmit."
9055 msgstr "Causissètz un format de telecargament"
9056
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9059 #, c-format
9060 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9061 msgstr ""
9062
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9064 #, c-format
9065 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9069 #, c-format
9070 msgid ""
9071 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9072 "code."
9073 msgstr ""
9074
9075 #. SCRIPT
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9077 msgid "Please enter the same password as above"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9081 #, c-format
9082 msgid "Please enter your card number:"
9083 msgstr "Mercé de sasir vòstre numèro de carta&nbsp;:"
9084
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9086 #, fuzzy, c-format
9087 msgid ""
9088 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9089 "email when the library processes your suggestion."
9090 msgstr ""
9091 "Completatz ce formulari per suggérer una novèla aquisicion. Seretz prévenu "
9092 "per messatjariá electronica quand la bibliotèca tractarà vòstra suggestion."
9093
9094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9095 #, fuzzy, c-format
9096 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9097 msgstr "es pas estat trobat dins la base. Mercé de tornar ensajar."
9098
9099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9100 #, c-format
9101 msgid ""
9102 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9103 "the library no matter which privacy option you choose."
9104 msgstr ""
9105 "Notatz que l'informacion relativa a un prèst en cors deu èsser conservada "
9106 "per la bibliotèca quina que siá l'opcion de confidencialitat que causissètz."
9107
9108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
9109 #, c-format
9110 msgid ""
9111 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9112 "address registered with this library."
9113 msgstr ""
9114
9115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9117 #, c-format
9118 msgid ""
9119 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9120 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9121 "Reference Manager or ProCite."
9122 msgstr ""
9123 "Veuillez noter que lo fichièr joint conten des notices al format MARC, qui "
9124 "peuvent èsser importadas dins un logicial de gestion bibliographique coma "
9125 "EndNote, Reference Manager o ProCite."
9126
9127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9128 #, c-format
9129 msgid ""
9130 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9131 "of items returned damaged."
9132 msgstr ""
9133
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9140 #, c-format
9141 msgid "Please note:"
9142 msgstr "Mercé de notar&nbsp;:"
9143
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9147 #, c-format
9148 msgid "Please note: "
9149 msgstr "Mercé de notar&nbsp;: "
9150
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9152 #, c-format
9153 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9154 msgstr ""
9155
9156 #. SCRIPT
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9158 msgid "Please select a specific item for this article request."
9159 msgstr ""
9160
9161 #. SCRIPT
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9163 msgid "Please select a tag to delete."
9164 msgstr ""
9165
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9167 #, c-format
9168 msgid "Please try again later."
9169 msgstr ""
9170
9171 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9172 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9174 #, c-format
9175 msgid ""
9176 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9177 "information. %s "
9178 msgstr ""
9179
9180 #. %1$s:  ELSE 
9181 #. %2$s:  END 
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9183 #, c-format
9184 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9185 msgstr "Mercé d'ensajar a novèl amb del tèxte simple. %sError desconeguda. %s "
9186
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9188 #, c-format
9189 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9190 msgstr ""
9191 "Mercé de sasir los caractèrs seguents dins la bóstia precedenta&nbsp;: "
9192
9193 #. %1$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9194 #. %2$s:  IF username 
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9196 #, c-format
9197 msgid ""
9198 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
9199 "has already been started for this account %s (\""
9200 msgstr ""
9201
9202 #. OPTGROUP
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9204 msgid "Popularity"
9205 msgstr "Popularitat"
9206
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9209 #, c-format
9210 msgid "Popularity (least to most)"
9211 msgstr "Popularitat (mens a mai)"
9212
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9215 #, c-format
9216 msgid "Popularity (most to least)"
9217 msgstr "Popularitat (mai a mens)"
9218
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
9220 #, fuzzy, c-format
9221 msgid "Post your comments on this title. "
9222 msgstr "Ecrivètz o modificatz vòstre comentari sus aqueste obratge. "
9223
9224 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9226 #, c-format
9227 msgid "Powered by %s "
9228 msgstr "Propulsat per %s "
9229
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9231 #, c-format
9232 msgid "Pre-adolescent"
9233 msgstr "Pre-adolescent"
9234
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9236 #, c-format
9237 msgid "Preferred form: "
9238 msgstr "Tèrme preferit&nbsp;: "
9239
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9241 #, fuzzy, c-format
9242 msgid "Preferred language for notices: "
9243 msgstr "Tèrme preferit&nbsp;: "
9244
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9246 #, c-format
9247 msgid "Preschool"
9248 msgstr "Preescolar"
9249
9250 #. SCRIPT
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9252 msgid ""
9253 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9254 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9255 msgstr ""
9256
9257 #. SCRIPT
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9259 msgid "Prev"
9260 msgstr "Prec"
9261
9262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
9264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9269 #, c-format
9270 msgid "Previous"
9271 msgstr "Precedent"
9272
9273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9274 #, fuzzy, c-format
9275 msgid "Previous "
9276 msgstr "Precedent"
9277
9278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9280 #, c-format
9281 msgid "Previous sessions"
9282 msgstr "Sessions precedentas"
9283
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9285 #, c-format
9286 msgid "Primary"
9287 msgstr "Primari"
9288
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9291 #, fuzzy, c-format
9292 msgid "Primary email:"
9293 msgstr "%s Corrièr electronic principal&nbsp;:"
9294
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9297 #, fuzzy, c-format
9298 msgid "Primary phone:"
9299 msgstr "%s Telefòn principal&nbsp;:"
9300
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9303 #, c-format
9304 msgid "Print"
9305 msgstr "Imprimir"
9306
9307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9308 #, c-format
9309 msgid "Print list"
9310 msgstr "Imprimir la lista"
9311
9312 #. SCRIPT
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9314 msgid "Print receipt and end session"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9318 #, c-format
9319 msgid "Priority"
9320 msgstr "Prioritat"
9321
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9323 #, c-format
9324 msgid "Priority:"
9325 msgstr "Prioritat&nbsp;:"
9326
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9328 #, fuzzy, c-format
9329 msgid "Privacy"
9330 msgstr "Privat"
9331
9332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
9335 #, c-format
9336 msgid "Private"
9337 msgstr "Privat"
9338
9339 #. OPTGROUP
9340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9341 #, fuzzy
9342 msgid "Private lists"
9343 msgstr "Listas privadas"
9344
9345 #. OPTGROUP
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9347 msgid "Private lists shared with me"
9348 msgstr ""
9349
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9351 #, c-format
9352 msgid "Problem found on page: "
9353 msgstr ""
9354
9355 #. SCRIPT
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9357 msgid "Processing..."
9358 msgstr "En cours..."
9359
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9361 #, fuzzy, c-format
9362 msgid "Programmed texts"
9363 msgstr "Tèxtes de programas"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9366 #, c-format
9367 msgid "Provider:"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
9373 #, c-format
9374 msgid "Public"
9375 msgstr "Public"
9376
9377 #. OPTGROUP
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
9383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9384 #, c-format
9385 msgid "Public lists"
9386 msgstr "Listas publicas"
9387
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9389 #, fuzzy, c-format
9390 msgid "Public lists "
9391 msgstr "Listas publicas"
9392
9393 #. SCRIPT
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
9395 msgid "Public lists:"
9396 msgstr "Listas publicas&nbsp;:"
9397
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
9399 #, fuzzy, c-format
9400 msgid "Publication date"
9401 msgstr "Datas de publicacion"
9402
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9404 #, c-format
9405 msgid "Publication date range"
9406 msgstr "Datas de publicacion"
9407
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9410 #, c-format
9411 msgid "Publication place:"
9412 msgstr "Luòc de publicacion :"
9413
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9416 #, c-format
9417 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9418 msgstr "Data de publicacion&nbsp;: descreissent"
9419
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9422 #, c-format
9423 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9424 msgstr "Data de publicacion&nbsp;: creissent"
9425
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
9428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9429 #, c-format
9430 msgid "Publication:"
9431 msgstr "Publicacion&nbsp;:"
9432
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
9434 #, c-format
9435 msgid "Published by :"
9436 msgstr "Publicat per&nbsp;:"
9437
9438 #. For the first occurrence,
9439 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9440 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9441 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9442 #. %4$s:  END 
9443 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9444 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9445 #. %7$s:  END 
9446 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9447 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9448 #. %10$s:  END 
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9451 #, c-format
9452 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9453 msgstr "Publicat per&nbsp;: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9454
9455 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9456 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9458 #, fuzzy, c-format
9459 msgid "Published on %s %s by "
9460 msgstr "(Publicat lo %s)"
9461
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9465 #, c-format
9466 msgid "Publisher"
9467 msgstr "Editor"
9468
9469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9470 #, c-format
9471 msgid "Publisher location"
9472 msgstr "Luòc de publicacion"
9473
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9476 #, c-format
9477 msgid "Publisher:"
9478 msgstr "Editor&nbsp;:"
9479
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9481 #, c-format
9482 msgid "Purchase suggestions"
9483 msgstr "Suggestions de crompa"
9484
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9487 #, c-format
9488 msgid "Quantity:"
9489 msgstr ""
9490
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:158
9492 #, fuzzy, c-format
9493 msgid "Quote of the day"
9494 msgstr "Citacion del jorn"
9495
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9500 #, c-format
9501 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9502 msgstr "RIS (Zotero, EndNote e autres logicials)"
9503
9504 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9506 #, c-format
9507 msgid "RSS feed for public list %s"
9508 msgstr "Flux RSS per la lista publica %s"
9509
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9511 #, c-format
9512 msgid "RT"
9513 msgstr ""
9514
9515 #. INPUT type=submit name=rate_button
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
9517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9518 msgid "Rate me"
9519 msgstr "Évaluer"
9520
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9522 #, c-format
9523 msgid "Re-type new password:"
9524 msgstr "Confirmar vòstre novèl senhal&nbsp;:"
9525
9526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
9527 #, c-format
9528 msgid "Really fuzzy"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9533 #, c-format
9534 msgid "Reason for suggestion: "
9535 msgstr "Rasons per la suggestion&nbsp;: "
9536
9537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9538 #, c-format
9539 msgid "RecallItem "
9540 msgstr "RecallItem "
9541
9542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:824
9543 #, fuzzy, c-format
9544 msgid "Received date"
9545 msgstr "Data de revision&nbsp;:"
9546
9547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9549 #, c-format
9550 msgid "Recent comments"
9551 msgstr "Comentaris recents"
9552
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9554 #, c-format
9555 msgid "Recent comments "
9556 msgstr "Comentaris recents "
9557
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9559 #, fuzzy, c-format
9560 msgid "Record URL"
9561 msgstr "GetRecords"
9562
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9564 #, c-format
9565 msgid "Record not found"
9566 msgstr "Notícia non trobada"
9567
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
9569 #, fuzzy, c-format
9570 msgid "Record title"
9571 msgstr "Títol de colleccion"
9572
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9574 #, c-format
9575 msgid "RecordedBooks Account"
9576 msgstr ""
9577
9578 #. For the first occurrence,
9579 #. %1$s:  q | html 
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9582 #, fuzzy, c-format
9583 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9584 msgstr "Recèrca OverDrive per '%s'"
9585
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9589 #, c-format
9590 msgid "Refine your search"
9591 msgstr "Afinar vòstra recèrca"
9592
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9596 #, c-format
9597 msgid "Register a new account"
9598 msgstr "Enregistrar un novèl compte"
9599
9600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
9603 #, c-format
9604 msgid "Register here."
9605 msgstr "Clicar aicí per vos crear un compte."
9606
9607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9608 #, c-format
9609 msgid "Registration complete"
9610 msgstr "Inscripcion acabada"
9611
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9613 #, fuzzy, c-format
9614 msgid "Registration complete!"
9615 msgstr "Inscripcion acabada"
9616
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9618 #, c-format
9619 msgid "Registration invalid!"
9620 msgstr "Enregistrament invalid !"
9621
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9623 #, c-format
9624 msgid "Regular print"
9625 msgstr "Impression normala"
9626
9627 #. ABBR
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9629 msgid "Related Term"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
9633 #, c-format
9634 msgid "Relative"
9635 msgstr ""
9636
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9638 #, fuzzy, c-format
9639 msgid "Relatives' checkouts"
9640 msgstr "Prèstes sus plaça"
9641
9642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9643 #, fuzzy, c-format
9644 msgid "Relatives' fines"
9645 msgstr "Prèstes sus plaça"
9646
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9648 #, c-format
9649 msgid "Relevance"
9650 msgstr "Pertinéncia"
9651
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9653 #, c-format
9654 msgid "Remove"
9655 msgstr "Levar"
9656
9657 #. A
9658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9659 #, fuzzy
9660 msgid "Remove facet %s"
9661 msgstr "Suprimir lo camp"
9662
9663 #. A
9664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9665 msgid "Remove field"
9666 msgstr "Suprimir lo camp"
9667
9668 #. SCRIPT
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
9670 msgid "Remove from list"
9671 msgstr "Levar de la lista"
9672
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:47
9674 #, c-format
9675 msgid "Remove from this list"
9676 msgstr "Levar de la lista"
9677
9678 #. INPUT type=submit
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9680 msgid "Remove selected items"
9681 msgstr "Suprimir las referéncias marcadas"
9682
9683 #. INPUT type=submit
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9688 msgid "Remove selected searches"
9689 msgstr "Suprimir las recèrcas seleccionadas"
9690
9691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
9692 #, c-format
9693 msgid "Remove share"
9694 msgstr "Suprimir lo partiment"
9695
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9697 #, fuzzy, c-format
9698 msgid "Remove share "
9699 msgstr "Suprimir lo partiment"
9700
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9706 #, c-format
9707 msgid "Renew"
9708 msgstr "Renovelar"
9709
9710 #. INPUT type=submit
9711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
9713 msgid "Renew all"
9714 msgstr "Tot renovelar"
9715
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
9720 #, c-format
9721 msgid "Renew item"
9722 msgstr "Renovelar l'exemplar"
9723
9724 #. INPUT type=submit
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
9727 msgid "Renew selected"
9728 msgstr "Renovelar la seleccion"
9729
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9733 #, c-format
9734 msgid "RenewLoan"
9735 msgstr "RenewLoan"
9736
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
9738 #, c-format
9739 msgid "Renewed!"
9740 msgstr "Renovelat !"
9741
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9746 #, c-format
9747 msgid "Report a problem"
9748 msgstr ""
9749
9750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9751 #, fuzzy, c-format
9752 msgid "Report issues and broken links"
9753 msgstr "Raportar un ligam copat"
9754
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9756 #, fuzzy, c-format
9757 msgid "Request ID"
9758 msgstr "Articles juridics"
9759
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9761 #, fuzzy, c-format
9762 msgid "Request ID:"
9763 msgstr "Articles juridics"
9764
9765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9768 #, fuzzy, c-format
9769 msgid "Request article"
9770 msgstr "Articles juridics"
9771
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9773 #, fuzzy, c-format
9774 msgid "Request cancellation"
9775 msgstr "request_location"
9776
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9779 #, fuzzy, c-format
9780 msgid "Request placed"
9781 msgstr "Articles juridics"
9782
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9784 #, fuzzy, c-format
9785 msgid "Request placed:"
9786 msgstr "Articles juridics"
9787
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Request specific item type:"
9791 msgstr "Reservar un exemplar especific:"
9792
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Request type"
9796 msgstr "Articles juridics"
9797
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9799 #, fuzzy, c-format
9800 msgid "Request type:"
9801 msgstr "Articles juridics"
9802
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9804 #, fuzzy, c-format
9805 msgid "Request updated"
9806 msgstr "Articles juridics"
9807
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9809 #, fuzzy, c-format
9810 msgid "Requested from"
9811 msgstr "Suggéré pour"
9812
9813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9814 #, fuzzy, c-format
9815 msgid "Requested from:"
9816 msgstr "Suggéré per&nbsp;:"
9817
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
9819 #, fuzzy, c-format
9820 msgid "Requested item type"
9821 msgstr "Reservar un exemplar especific:"
9822
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "Requested item:"
9826 msgstr "Reservar un exemplar especific:"
9827
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
9887 #, c-format
9888 msgid "Required"
9889 msgstr "Obligatòri"
9890
9891 #. INPUT type=submit
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9893 msgid "Resort list"
9894 msgstr "Reclassar la lista"
9895
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
9902 #, c-format
9903 msgid "Results"
9904 msgstr "Responsas"
9905
9906 #. %1$s:  from | html 
9907 #. %2$s:  to | html 
9908 #. %3$s:  total | html 
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
9910 #, c-format
9911 msgid "Results %s to %s of %s"
9912 msgstr "Responsas %s a  %s sus %s"
9913
9914 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9915 #. %2$s:  query_desc | html 
9916 #. %3$s:  END 
9917 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9918 #. %5$s:  limit_desc | html 
9919 #. %6$s:  END 
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
9921 #, c-format
9922 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9923 msgstr "Recèrca %sde '%s'%s%s&nbsp;amb lo(s) limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9924
9925 #. %1$s:  ms_value | html 
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
9927 #, fuzzy, c-format
9928 msgid "Results of search for '%s'"
9929 msgstr "Recèrca OverDrive per '%s'"
9930
9931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
9932 #, c-format
9933 msgid "Results per page: "
9934 msgstr ""
9935
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
9937 #, c-format
9938 msgid "Resume"
9939 msgstr "Repréner"
9940
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9942 #, c-format
9943 msgid "Resume all suspended holds"
9944 msgstr "Repréner totas las reservacions suspendudas"
9945
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
9947 #, c-format
9948 msgid "Resume your hold on "
9949 msgstr "Reactivar vòstra reservacion sus "
9950
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9953 #, c-format
9954 msgid "Return this item"
9955 msgstr "Rendre aqueste document"
9956
9957 #. INPUT type=submit name=confirm
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9959 msgid "Return to account summary"
9960 msgstr "Tornar al menú del compte"
9961
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
9963 #, fuzzy, c-format
9964 msgid "Return to fine details"
9965 msgstr "Tornar a "
9966
9967 #. INPUT type=submit
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
9969 #, fuzzy
9970 msgid "Return to my account"
9971 msgstr "Tornar al menú del compte"
9972
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
9974 #, fuzzy, c-format
9975 msgid "Return to the catalog home page."
9976 msgstr "page d'acuèlh del catalòg"
9977
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
9980 #, c-format
9981 msgid "Return to the last advanced search"
9982 msgstr "Tornar a la recèrca avançada precedenta"
9983
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
9985 #, fuzzy, c-format
9986 msgid "Return to the main page"
9987 msgstr "Tornar a "
9988
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9990 #, c-format
9991 msgid "Return to the self-checkout"
9992 msgstr "Tornar al sistèma de prèst liure servici"
9993
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
9996 #, c-format
9997 msgid "Return to your lists"
9998 msgstr "Tornar a mas listas "
9999
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10001 #, c-format
10002 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10003 msgstr "Tòrna les information del compte aderent."
10004
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10006 #, c-format
10007 msgid ""
10008 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10009 "particular patron."
10010 msgstr ""
10011 "Tòrna la lista dels servicis disponibles per aqueste aderent sus aqueste "
10012 "exemplar."
10013
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10015 #, c-format
10016 msgid ""
10017 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10018 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10019 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10020 msgstr ""
10021 "Tòrna las informacions de l'aderent en foncion de las opcions utilizadas per "
10022 "la requèsta: coordenadas, emendas, reservacions, prèstes, e messatges."
10023
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
10026 #, c-format
10027 msgid "Reviews"
10028 msgstr "Comentaris"
10029
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:315
10031 #, c-format
10032 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10033 msgstr "Comentaris de LibraryThing.com:"
10034
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:736
10036 #, c-format
10037 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10038 msgstr "Comentaris de Syndetics"
10039
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10041 #, fuzzy, c-format
10042 msgid "Routing lists"
10043 msgstr "Vòstras listas"
10044
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10046 #, c-format
10047 msgid "SMS"
10048 msgstr "SMS"
10049
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10051 #, c-format
10052 msgid "SMS number:"
10053 msgstr "Numèro SMS&nbsp;:"
10054
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10056 #, c-format
10057 msgid "SMS provider:"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10061 #, c-format
10062 msgid "SRW-DC"
10063 msgstr ""
10064
10065 #. SCRIPT
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10067 msgid "Sa"
10068 msgstr "Sa"
10069
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10072 #, fuzzy, c-format
10073 msgid "Salutation:"
10074 msgstr "%s Civilitat&nbsp;:"
10075
10076 #. SCRIPT
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10078 msgid "Sat"
10079 msgstr "Sam"
10080
10081 #. SCRIPT
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10083 msgid "Saturday"
10084 msgstr "Dissabte"
10085
10086 #. INPUT type=submit
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:679
10095 #, c-format
10096 msgid "Save"
10097 msgstr "Enregistrar"
10098
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10100 #, c-format
10101 msgid "Save record "
10102 msgstr "Enregistrar la notícia "
10103
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
10105 #, c-format
10106 msgid "Save to another list"
10107 msgstr "Enregistrar dins una autra lista"
10108
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:50
10110 #, fuzzy, c-format
10111 msgid "Save to lists"
10112 msgstr "Enregistrar dins mas listas"
10113
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10115 #, fuzzy, c-format
10116 msgid "Save to your lists"
10117 msgstr "Enregistrar dins mas listas "
10118
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10120 #, c-format
10121 msgid "Scan "
10122 msgstr "Scan "
10123
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10125 #, c-format
10126 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10127 msgstr "Numerizatz un novèl document, o sasissètz son còdi de barras&nbsp;:"
10128
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10130 #, c-format
10131 msgid ""
10132 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10133 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10134 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10135 msgstr ""
10136 "Numerizatz los documents e attendez que la pagina se rafraîchisse per "
10137 "scanner le document seguent. Lo document empruntat deu apparaître dins la "
10138 "lista des prèstes. Lo boton \"Sometre\" deu èsser utilizat solament se "
10139 "sasissètz los còdis de barras manualament."
10140
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10142 #, c-format
10143 msgid ""
10144 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10145 "be displayed."
10146 msgstr ""
10147
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10149 #, c-format
10150 msgid "Scan index for: "
10151 msgstr "Percórrer l'indèx per&nbsp;: "
10152
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10154 #, c-format
10155 msgid "Scan index:"
10156 msgstr "Percórrer l'indèx&nbsp;:"
10157
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10159 #, fuzzy, c-format
10160 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10161 msgstr "Numerizatz un novèl document, o sasissètz son còdi de barras&nbsp;:"
10162
10163 #. INPUT type=submit name=do
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
10166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10171 #, c-format
10172 msgid "Search"
10173 msgstr "Recercar"
10174
10175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10176 #, c-format
10177 msgid "Search "
10178 msgstr "Recercar "
10179
10180 #. LINK
10181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10182 #, fuzzy
10183 msgid "Search %s"
10184 msgstr "Recercar "
10185
10186 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10187 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10188 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10189 #. %4$s:  END 
10190 #. %5$s:  END 
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10192 #, c-format
10193 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10194 msgstr "Cercar %s %s (dins %s unicament) %s %s "
10195
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10197 #, c-format
10198 msgid "Search for this title in:"
10199 msgstr "Cercar aqueste títol dins&nbsp;:"
10200
10201 #. A
10202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
10204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10206 msgid "Search for works by this author"
10207 msgstr "Cercar las òbras d'aqueste autor"
10208
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
10212 #, c-format
10213 msgid "Search for:"
10214 msgstr "Recercar&nbsp;:"
10215
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10220 #, c-format
10221 msgid "Search history"
10222 msgstr "Istoric de recèrca"
10223
10224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10225 #, c-format
10226 msgid "Search options:"
10227 msgstr "Opcions de recèrca&nbsp;:"
10228
10229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10230 #, fuzzy, c-format
10231 msgid "Search results"
10232 msgstr "Resultat"
10233
10234 #. NAV
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10241 #, fuzzy
10242 msgid "Search results pagination"
10243 msgstr "Resultat"
10244
10245 #. INPUT type=text name=title
10246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:293
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10249 #, c-format
10250 msgid "Search suggestions"
10251 msgstr "Recèrca suggestions"
10252
10253 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10254 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10255 #. %3$s:  ELSE 
10256 #. %4$s:  END 
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10258 #, fuzzy, c-format
10259 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10260 msgstr "%s %s%s%sKoha en linha%s catalòg"
10261
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10263 #, fuzzy, c-format
10264 msgid "Search type:"
10265 msgstr "Recercar "
10266
10267 #. SCRIPT
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10269 msgid "Search:"
10270 msgstr "Recercar:"
10271
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10273 #, c-format
10274 msgid "SearchCourseReserves "
10275 msgstr "SearchCourseReserves "
10276
10277 #. SCRIPT
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10279 #, fuzzy
10280 msgid "Searching %s..."
10281 msgstr "Recèrca dins OverDrive en cors..."
10282
10283 #. SCRIPT
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10285 msgid "Searching OverDrive..."
10286 msgstr "Recèrca dins OverDrive en cors..."
10287
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10290 #, fuzzy, c-format
10291 msgid "Secondary email:"
10292 msgstr "%s Corrièr electronic secondaire&nbsp;:"
10293
10294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10296 #, fuzzy, c-format
10297 msgid "Secondary phone:"
10298 msgstr "%s Telefòn secondaire&nbsp;:"
10299
10300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10301 #, c-format
10302 msgid "Section"
10303 msgstr "Seccion de cors"
10304
10305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10306 #, c-format
10307 msgid "Section:"
10308 msgstr "Seccion de cors&nbsp;:"
10309
10310 #. IMG
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
10322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10323 msgid "See Baker & Taylor"
10324 msgstr "Veire Baker &amp; Taylor"
10325
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10327 #, c-format
10328 msgid "See also:"
10329 msgstr "Vejatz tanben&nbsp;:"
10330
10331 #. A
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
10333 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10334 msgstr ""
10335
10336 #. A
10337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
10338 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10339 msgstr ""
10340
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10342 #, c-format
10343 msgid "Select a list"
10344 msgstr "Seleccionar una lista"
10345
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10348 #, c-format
10349 msgid "Select a specific item:"
10350 msgstr "Reservar un exemplar especific:"
10351
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
10362 #, c-format
10363 msgid "Select all"
10364 msgstr "Seleccionar tot"
10365
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
10367 #, fuzzy, c-format
10368 msgid "Select none"
10369 msgstr "Seleccionar tot"
10370
10371 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10375 #, fuzzy
10376 msgid "Select search result: %s"
10377 msgstr "Seleccionar de recèrcas a&nbsp;:"
10378
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10384 #, c-format
10385 msgid "Select searches to: "
10386 msgstr "Seleccionar de recèrcas a&nbsp;:"
10387
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
10390 #, c-format
10391 msgid "Select suggestions to: "
10392 msgstr "Utilizar la seleccion per las&nbsp;: "
10393
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
10395 #, c-format
10396 msgid "Select the item(s) to search"
10397 msgstr "Seleccionar le(s) document(s) a recercar"
10398
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
10404 #, c-format
10405 msgid "Select titles to: "
10406 msgstr "Documents seleccionats&nbsp;: "
10407
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10409 #, fuzzy, c-format
10410 msgid "Self check-in help"
10411 msgstr "Ajuda pel prèst en liure servici"
10412
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10414 #, c-format
10415 msgid "Self checkout help"
10416 msgstr "Ajuda pel prèst en liure servici"
10417
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10422 #, c-format
10423 msgid "Send"
10424 msgstr "Mandar"
10425
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10427 #, fuzzy, c-format
10428 msgid "Send email"
10429 msgstr "%s Corrièr electronic secondaire&nbsp;:"
10430
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10432 #, c-format
10433 msgid "Send list"
10434 msgstr "Mandar la lista"
10435
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10437 #, c-format
10438 msgid "Send problem report to: "
10439 msgstr ""
10440
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10442 #, c-format
10443 msgid "Send to device"
10444 msgstr ""
10445
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10447 #, c-format
10448 msgid "Sending your cart"
10449 msgstr "Mandar vòstre panièr"
10450
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10452 #, c-format
10453 msgid "Sending your list"
10454 msgstr "Mandar vòstra lista"
10455
10456 #. SCRIPT
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10458 msgid "Sep"
10459 msgstr "Set"
10460
10461 #. SCRIPT
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10463 msgid "September"
10464 msgstr "Setembre"
10465
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10467 #, c-format
10468 msgid "Serial"
10469 msgstr "Periodic"
10470
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:577
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
10473 #, c-format
10474 msgid "Serial collection"
10475 msgstr "Estat de colleccion"
10476
10477 #. For the first occurrence,
10478 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10481 #, c-format
10482 msgid "Serial: %s "
10483 msgstr "Periodic&nbsp;: %s "
10484
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10489 #, c-format
10490 msgid "Series"
10491 msgstr "Colleccion"
10492
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10494 #, c-format
10495 msgid "Series Title"
10496 msgstr "Títol de colleccion"
10497
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:395
10499 #, c-format
10500 msgid "Series information:"
10501 msgstr "Informacion sus la colleccion:"
10502
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10504 #, c-format
10505 msgid "Series title"
10506 msgstr "Títol de colleccion"
10507
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:175
10509 #, c-format
10510 msgid "Series:"
10511 msgstr "Colleccion&nbsp;:"
10512
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10515 #, c-format
10516 msgid "Session lost"
10517 msgstr "Session perduda"
10518
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10520 #, c-format
10521 msgid "Settings updated"
10522 msgstr "Paramètres mis a jour"
10523
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:759
10526 #, c-format
10527 msgid "Share"
10528 msgstr "Partejar"
10529
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10531 #, fuzzy, c-format
10532 msgid "Share a list "
10533 msgstr "Partejar una lista"
10534
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10536 #, c-format
10537 msgid "Share a list with another patron"
10538 msgstr "Partejar una lista amb un autre aderent"
10539
10540 #. A
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
10542 msgid "Share by email"
10543 msgstr "Partejar per corrièr electronic"
10544
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10546 #, c-format
10547 msgid "Share list"
10548 msgstr "Partejar la lista"
10549
10550 #. A
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
10552 msgid "Share on Facebook"
10553 msgstr "Partejar sus Facebook"
10554
10555 #. A
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
10557 msgid "Share on LinkedIn"
10558 msgstr "Partejar sus LinkedIn"
10559
10560 #. A
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
10562 #, fuzzy
10563 msgid "Share on Twitter"
10564 msgstr "Partejar sus LinkedIn"
10565
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
10567 #, fuzzy, c-format
10568 msgid "Shelving location"
10569 msgstr "Site actual"
10570
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
10572 #, c-format
10573 msgid "Shibboleth Login"
10574 msgstr "Autentificacion Shibboleth"
10575
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10577 #, fuzzy, c-format
10578 msgid "Shibboleth login"
10579 msgstr "Autentificacion Shibboleth"
10580
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10582 #, c-format
10583 msgid "Show"
10584 msgstr "Veire"
10585
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10587 #, fuzzy, c-format
10588 msgid "Show 50 items"
10589 msgstr "Far veire los 50 darrièrs exemplars"
10590
10591 #. SCRIPT
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10593 msgid "Show _MENU_ entries"
10594 msgstr "Aficha _MENU_ entradas"
10595
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10600 #, c-format
10601 msgid "Show all items"
10602 msgstr "Afichar totes los exemplars"
10603
10604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
10605 #, fuzzy, c-format
10606 msgid "Show all news"
10607 msgstr "Afichar totes los exemplars"
10608
10609 #. SCRIPT
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10611 #, fuzzy
10612 msgid "Show all transactions"
10613 msgstr "Afichar totes los exemplars"
10614
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10616 #, c-format
10617 msgid "Show last 50 items"
10618 msgstr "Far veire los 50 darrièrs exemplars"
10619
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10621 #, fuzzy, c-format
10622 msgid "Show less"
10623 msgstr "Afichar las listas"
10624
10625 #. A
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10627 msgid "Show lists"
10628 msgstr "Afichar las listas"
10629
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10631 #, c-format
10632 msgid "Show more"
10633 msgstr "Afichar mai"
10634
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10637 #, c-format
10638 msgid "Show more options"
10639 msgstr "[Mai d'opcions]"
10640
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10642 #, c-format
10643 msgid "Show the top "
10644 msgstr "Far veire lo palmarès "
10645
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10647 #, c-format
10648 msgid "Show year: "
10649 msgstr "Afichar l'annada: "
10650
10651 #. %1$s:  resultcount | html 
10652 #. %2$s:  total | html 
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10654 #, c-format
10655 msgid "Showing %s of about %s results"
10656 msgstr "Far veire %s sus environs %s resultats"
10657
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10659 #, fuzzy, c-format
10660 msgid "Showing 50 items. "
10661 msgstr "Far veire los 50 darrièrs exemplars. "
10662
10663 #. SCRIPT
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10665 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10666 msgstr "Afichar de _START_ a _END_ sus _TOTAL_"
10667
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10670 #, c-format
10671 msgid "Showing all items. "
10672 msgstr "Far veire totes los documents. "
10673
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10675 #, c-format
10676 msgid "Showing last 50 items. "
10677 msgstr "Far veire los 50 darrièrs exemplars. "
10678
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10680 #, fuzzy, c-format
10681 msgid "Showing only available items"
10682 msgstr "Pas d'exemplar disponible."
10683
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10685 #, c-format
10686 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10687 msgstr ""
10688
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
10690 #, c-format
10691 msgid "Similar items"
10692 msgstr "Documents similars"
10693
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10695 #, c-format
10696 msgid "Simple DC-RDF"
10697 msgstr ""
10698
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10700 #, fuzzy, c-format
10701 msgid "Skip to main content"
10702 msgstr "dins l'entrada principala"
10703
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
10705 #, c-format
10706 msgid ""
10707 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10708 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10709 msgstr ""
10710
10711 #. %1$s:  failaddress | html 
10712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10713 #, fuzzy, c-format
10714 msgid ""
10715 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10716 "them. These are: %s"
10717 msgstr ""
10718 "Quicòm s'est mal déroulé al moment del traitement des adreças seguentas. "
10719 "Mercé de les verificar. Ce son : %s"
10720
10721 #. For the first occurrence,
10722 #. SCRIPT
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
10724 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10728 #, c-format
10729 msgid "Sorry"
10730 msgstr "O planhèm"
10731
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10733 #, c-format
10734 msgid "Sorry,"
10735 msgstr "O planhèm,"
10736
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10738 #, c-format
10739 msgid ""
10740 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10741 "Contact the patron who sent you the invitation."
10742 msgstr ""
10743 "O planhèm, mas podèm pas accepter aquesta clé. L'invitation a degut expirer. "
10744 "Contactar l'aderent qui vos a mandat l'invitation."
10745
10746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10747 #, c-format
10748 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10749 msgstr "O planhèm, mas avètz pas entré una adreça corrièr electronic valide."
10750
10751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10752 #, c-format
10753 msgid "Sorry, no suggestions."
10754 msgstr "O planhèm, il n'y a pas de suggestion."
10755
10756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10757 #, fuzzy, c-format
10758 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10759 msgstr ", cap de reservacion pas possibla sus aquestes documents. "
10760
10761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10762 #, c-format
10763 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10764 msgstr ""
10765
10766 #. SCRIPT
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10768 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10769 msgstr "O planhèm, la vista completa es temporairement indisponible"
10770
10771 #. SCRIPT
10772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10773 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10774 msgstr "O planhèm, les tags son pas disponibles sus aqueste sistèma."
10775
10776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
10777 #, fuzzy, c-format
10778 msgid ""
10779 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10780 "below."
10781 msgstr ""
10782 "O planhèm, l'autentificacion CAS a fracassat. Se avètz un compte local, lo "
10783 "podètz utilizar çaijós."
10784
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
10786 #, c-format
10787 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10788 msgstr "L'autentificacion CAS a échouée."
10789
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10791 #, c-format
10792 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10793 msgstr "O planhèm, la pagina demandada es pas disponibla"
10794
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10796 #, c-format
10797 msgid ""
10798 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10799 msgstr ""
10800 "O planhèm, sembla que dispausatz pas dels dreits per accedir a aquesta "
10801 "pagina. "
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
10804 #, c-format
10805 msgid "Sorry, there are no results, try a different search term."
10806 msgstr ""
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10809 #, c-format
10810 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10811 msgstr "O planhèm, aqueste document pòt pas èsser empruntat dempuèi ce poste."
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10814 #, fuzzy, c-format
10815 msgid ""
10816 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10817 "the administrator to resolve this problem."
10818 msgstr ""
10819 "O planhèm, lo poste de prèst en liure servici a perdut l'autentificacion. "
10820 "Contactatz l'administrator per resòlvre lo problèma."
10821
10822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10823 #, c-format
10824 msgid ""
10825 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10826 "the administrator to resolve this problem."
10827 msgstr ""
10828 "O planhèm, lo poste de prèst en liure servici a perdut l'autentificacion. "
10829 "Contactatz l'administrator per resòlvre lo problèma."
10830
10831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10832 #, c-format
10833 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10834 msgstr "Désolé. Sètz tròp jeune per reservar aqueste document."
10835
10836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10837 #, fuzzy, c-format
10838 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10839 msgstr "O planhèm, podètz pas far mai de %s reservacions. "
10840
10841 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10843 #, c-format
10844 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10845 msgstr "O planhèm, podètz pas far mai de %s reservacions. "
10846
10847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
10848 #, fuzzy, c-format
10849 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10850 msgstr "L'autentificacion CAS a échouée."
10851
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10853 #, fuzzy, c-format
10854 msgid ""
10855 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10856 msgstr ""
10857 "O planhèm, votre identificant Shibboleth ne correspond pas a un identificant "
10858 "valide a la bibliotèca. Se avètz un identificant local, podètz l'utilizar ci-"
10859 "dessous."
10860
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10862 #, c-format
10863 msgid ""
10864 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10865 "you have a local login, you may use that below."
10866 msgstr ""
10867 "O planhèm, votre identificant Shibboleth ne correspond pas a un identificant "
10868 "valide a la bibliotèca. Se avètz un identificant local, podètz l'utilizar ci-"
10869 "dessous."
10870
10871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10872 #, fuzzy, c-format
10873 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10874 msgstr "Vòstre senhal a été modificat "
10875
10876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10877 #, c-format
10878 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10879 msgstr "O planhèm, vòstra session a expirat. Mercé de vos reconnectar."
10880
10881 #. SCRIPT
10882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
10883 #, fuzzy
10884 msgid "Sort"
10885 msgstr "Trier par:"
10886
10887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10888 #, c-format
10889 msgid "Sort by:"
10890 msgstr "Trier par:"
10891
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10893 #, c-format
10894 msgid "Sort by: "
10895 msgstr "Trier par: "
10896
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
10898 #, c-format
10899 msgid "Sort this list by: "
10900 msgstr "Trier aquesta lista par: "
10901
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10903 #, c-format
10904 msgid "Source"
10905 msgstr ""
10906
10907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
10908 #, c-format
10909 msgid "Specialized"
10910 msgstr "Especializat"
10911
10912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
10913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
10914 #, c-format
10915 msgid "Standard number"
10916 msgstr "Numèro normalizat"
10917
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
10919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10920 #, c-format
10921 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10922 msgstr "Numèro normalizat (ISBN, ISSN o autre)&nbsp;:"
10923
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
10927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
10929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
10930 #, fuzzy, c-format
10931 msgid "State:"
10932 msgstr "%s Estat :"
10933
10934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10935 #, c-format
10936 msgid "Statistics"
10937 msgstr "Estatisticas"
10938
10939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
10940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
10941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
10947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10949 #, c-format
10950 msgid "Status"
10951 msgstr "Statut"
10952
10953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
10954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
10956 #, c-format
10957 msgid "Status:"
10958 msgstr "Statut:"
10959
10960 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10961 #. %2$s:  END 
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10963 #, c-format
10964 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10965 msgstr ""
10966 "Etapa 1&nbsp;: sasissètz votre identificant utilizaire%s e votre mot de passe"
10967 "%s"
10968
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10970 #, c-format
10971 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10972 msgstr "Etapa 3&nbsp;: clicatz sus lo boton Acabar"
10973
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10975 #, c-format
10976 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10977 msgstr ""
10978 "Etapa 2&nbsp;: scannez lo còdi de barras per cada document, un a l'encòp"
10979
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
10981 #, c-format
10982 msgid "Stopped"
10983 msgstr ""
10984
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
10986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10987 #, fuzzy, c-format
10988 msgid "Street number:"
10989 msgstr "%s Numèro&nbsp;:"
10990
10991 #. SCRIPT
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10993 msgid "Su"
10994 msgstr "Dim"
10995
10996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:49
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11001 #, c-format
11002 msgid "Subject"
11003 msgstr "Subjècte"
11004
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11008 #, c-format
11009 msgid "Subject cloud"
11010 msgstr "Nívol de subjèctes"
11011
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11013 #, c-format
11014 msgid "Subject phrase"
11015 msgstr "Expression subjècte"
11016
11017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11018 #, c-format
11019 msgid "Subject(s)"
11020 msgstr "Subjècte(s)"
11021
11022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
11024 #, c-format
11025 msgid "Subject(s):"
11026 msgstr "Subjècte(s)&nbsp;:"
11027
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11029 #, fuzzy, c-format
11030 msgid "Subject: "
11031 msgstr "Subjècte"
11032
11033 #. For the first occurrence,
11034 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11037 #, c-format
11038 msgid "Subject: %s "
11039 msgstr "Subjècte&nbsp;: %s "
11040
11041 #. INPUT type=submit
11042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11050 #, c-format
11051 msgid "Submit"
11052 msgstr "Valider"
11053
11054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11055 #, fuzzy, c-format
11056 msgid "Submit "
11057 msgstr "Valider"
11058
11059 #. INPUT type=submit
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11061 msgid "Submit and close this window"
11062 msgstr "Mandar e fermer aquesta fenèstra"
11063
11064 #. INPUT type=submit
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
11067 msgid "Submit changes"
11068 msgstr "Sometre les modifications"
11069
11070 #. INPUT type=submit
11071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11072 #, fuzzy
11073 msgid "Submit modifications"
11074 msgstr "Sometre les modifications"
11075
11076 #. INPUT type=submit
11077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
11079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
11080 #, fuzzy, c-format
11081 msgid "Submit note"
11082 msgstr "Sometre les modifications"
11083
11084 #. INPUT type=submit
11085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11086 msgid "Submit update request"
11087 msgstr "Sometre votre demanda de mesa a jorn"
11088
11089 #. INPUT type=submit
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11092 msgid "Submit your suggestion"
11093 msgstr "Sometre votre suggestion"
11094
11095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11096 #, c-format
11097 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11098 msgstr "S'inscrire a una alèrta d'abonament"
11099
11100 #. A
11101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
11102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11103 #, c-format
11104 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11105 msgstr "S'abonar a la notificacion per corrièr electronic a cada fascicul"
11106
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11108 #, c-format
11109 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11110 msgstr "S'abonar a la notificacion per mail a cada fascicul "
11111
11112 #. A
11113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11114 msgid "Subscribe to recent comments"
11115 msgstr "S'abonar aux comentaris recents"
11116
11117 #. A
11118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11120 msgid "Subscribe to this list"
11121 msgstr "S'abonar a aquesta lista"
11122
11123 #. A
11124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11132 msgid "Subscribe to this search"
11133 msgstr "S'abonar a aquesta recèrca"
11134
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11136 #, c-format
11137 msgid "Subscription"
11138 msgstr "Abonament"
11139
11140 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11141 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11142 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11143 #. %4$s:  ELSE 
11144 #. %5$s:  END 
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
11146 #, c-format
11147 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11148 msgstr "Abonament du: %s de :%s %s %s a maintenant (en cours)%s"
11149
11150 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11152 #, c-format
11153 msgid "Subscription information for %s"
11154 msgstr "Detalhs de l'abonament per %s"
11155
11156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11157 #, fuzzy, c-format
11158 msgid "Subscription title"
11159 msgstr "Abonament&nbsp;:"
11160
11161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11162 #, c-format
11163 msgid "Subscription: "
11164 msgstr "Abonament&nbsp;:"
11165
11166 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
11168 #, fuzzy, c-format
11169 msgid "Subscriptions ( %s )"
11170 msgstr "Abonament(s)"
11171
11172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11174 #, c-format
11175 msgid "Sudoc"
11176 msgstr "Sudoc"
11177
11178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11179 #, fuzzy, c-format
11180 msgid "Suggest for purchase"
11181 msgstr "Suggéré pour"
11182
11183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
11185 #, fuzzy, c-format
11186 msgid "Suggested by anyone"
11187 msgstr "Suggéré pour"
11188
11189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
11191 #, fuzzy, c-format
11192 msgid "Suggested by me"
11193 msgstr "Suggéré per :"
11194
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11196 #, c-format
11197 msgid "Suggested by:"
11198 msgstr "Suggéré per :"
11199
11200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11201 #, c-format
11202 msgid "Suggested for"
11203 msgstr "Suggéré pour"
11204
11205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11206 #, c-format
11207 msgid "Suggested for:"
11208 msgstr "Suggéré per&nbsp;:"
11209
11210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11211 #, fuzzy, c-format
11212 msgid "Suggested on"
11213 msgstr "Suggéré pour"
11214
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11216 #, c-format
11217 msgid "Suggestions"
11218 msgstr "Suggestions"
11219
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11221 #, c-format
11222 msgid "Summary"
11223 msgstr "Resumit"
11224
11225 #. SCRIPT
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11227 msgid "Sun"
11228 msgstr "Dim"
11229
11230 #. SCRIPT
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11232 msgid "Sunday"
11233 msgstr "Dimanche"
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11239 #, fuzzy, c-format
11240 msgid "Surname:"
11241 msgstr "%s Nom d'ostal&nbsp;:"
11242
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11244 #, c-format
11245 msgid "Surveys"
11246 msgstr "Enquèstas"
11247
11248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11253 #, c-format
11254 msgid "Suspend"
11255 msgstr "Suspendre"
11256
11257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11258 #, c-format
11259 msgid "Suspend all holds"
11260 msgstr "Suspendre totas las reservacions"
11261
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11263 #, c-format
11264 msgid "Suspend until:"
11265 msgstr "Suspendre fins al&nbsp;:"
11266
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11268 #, c-format
11269 msgid "Suspend your hold on "
11270 msgstr "Suspendre vos reservacions"
11271
11272 #. A
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11274 msgid "Switch languages"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11278 #, fuzzy, c-format
11279 msgid "System Maintenance"
11280 msgstr "Sistèma en maintenance"
11281
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11284 #, fuzzy, c-format
11285 msgid "System-wide only"
11286 msgstr "%s Novèlas de la ret de la bibliotèca. "
11287
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
11289 #, c-format
11290 msgid "TOC"
11291 msgstr "TdeM"
11292
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:714
11294 #, c-format
11295 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11296 msgstr "Taula des matèrias provesida per Syndetics"
11297
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11301 #, c-format
11302 msgid "Tag"
11303 msgstr "Camp"
11304
11305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
11306 #, c-format
11307 msgid "Tag browser"
11308 msgstr "Navigation per tags"
11309
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11311 #, c-format
11312 msgid "Tag cloud"
11313 msgstr "Nívol de Tags"
11314
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11316 #, c-format
11317 msgid "Tag status here."
11318 msgstr "Statut del tag."
11319
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
11321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11323 #, c-format
11324 msgid "Tag status here. "
11325 msgstr "Statut del tag. "
11326
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11328 #, c-format
11329 msgid "Tag:"
11330 msgstr "Etiqueta :"
11331
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11333 #, c-format
11334 msgid "Tags"
11335 msgstr "Tags"
11336
11337 #. For the first occurrence,
11338 #. SCRIPT
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11340 msgid "Tags added: "
11341 msgstr "Tags aponduts&nbsp;: "
11342
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
11345 #, c-format
11346 msgid "Tags from this library:"
11347 msgstr "Tags d'aquesta bibliotèca :"
11348
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
11351 #, c-format
11352 msgid "Tags:"
11353 msgstr "Tags&nbsp;:"
11354
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11356 #, c-format
11357 msgid "Technical reports"
11358 msgstr "Rapòrts techniques"
11359
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11363 #, c-format
11364 msgid "Term"
11365 msgstr "Terme"
11366
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11368 #, c-format
11369 msgid "Term(s):"
11370 msgstr "Terme(s)&nbsp;:"
11371
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11373 #, c-format
11374 msgid "Term/Phrase"
11375 msgstr "Terme/Phrase"
11376
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11378 #, c-format
11379 msgid "Term:"
11380 msgstr "Session&nbsp;:"
11381
11382 #. SCRIPT
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11384 msgid "Th"
11385 msgstr "Jeu"
11386
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11388 #, c-format
11389 msgid "Thank you"
11390 msgstr "Merci !"
11391
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11393 #, c-format
11394 msgid "Thank you!"
11395 msgstr "Merci !"
11396
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11398 #, c-format
11399 msgid ""
11400 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11401 "private."
11402 msgstr ""
11403
11404 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
11406 #, c-format
11407 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11408 msgstr "Les %s darrièrs numèros d'aqueste abonament&nbsp;:"
11409
11410 #. %1$s:  limit | html 
11411 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11412 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11413 #. %4$s:  END 
11414 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11415 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11416 #. %7$s:  END 
11417 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11418 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11419 #. %10$s:  ELSE 
11420 #. %11$s:  END 
11421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11422 #, fuzzy, c-format
11423 msgid ""
11424 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11425 "all time %s "
11426 msgstr ""
11427 "Les %s plus empruntats %s %s %s %s a %s %s %s dins les %s darrièrs mois %s "
11428 "depuis lo commencement%s "
11429
11430 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11431 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11432 #. %3$s:  ELSE 
11433 #. %4$s:  END 
11434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11435 #, c-format
11436 msgid ""
11437 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11438 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11439 msgstr ""
11440 "Lo catalòg %s%s%sKoha%s es fòra linha per des operacions de maintenance. "
11441 "Nous serons de retorn très prochainement ! Per tota questions, contactatz "
11442
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11444 #, c-format
11445 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11446 msgstr ""
11447
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11449 #, c-format
11450 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11451 msgstr "Lo nívol es pas activat"
11452
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11454 #, c-format
11455 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11456 msgstr ""
11457 "La table del fulhetage es vide. Aquesta foncionalitat es pas correctement "
11458 "installée. Anatz sus lo "
11459
11460 #. %1$s:  email_add | html 
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11462 #, c-format
11463 msgid "The cart was sent to: %s"
11464 msgstr "Lo panièr a été mandat a : %s"
11465
11466 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11467 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11468 #. %3$s:  END 
11469 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11470 #. %5$s:  END 
11471 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11472 #. %7$s:  END 
11473 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11474 #. %9$s:  END 
11475 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11476 #. %11$s:  END 
11477 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11478 #. %13$s:  END 
11479 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11480 #. %15$s:  END 
11481 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11482 #. %17$s:  END 
11483 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11484 #. %19$s:  END 
11485 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11486 #. %21$s:  END 
11487 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11488 #. %23$s:  END 
11489 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11490 #. %25$s:  END 
11491 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11492 #. %27$s:  END 
11493 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11494 #. %29$s:  END 
11495 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11496 #. %31$s:  END 
11497 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11498 #. %33$s:  END 
11499 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11500 #. %35$s:  END 
11501 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11502 #. %37$s:  END 
11503 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11504 #. %39$s:  END 
11505 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11506 #. %41$s:  END 
11507 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11508 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11509 #. %44$s:  END 
11510 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11511 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11512 #. %47$s:  END 
11513 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11514 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11515 #. %50$s:  END 
11516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11517 #, c-format
11518 msgid ""
11519 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11520 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11521 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11522 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11523 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11524 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11525 "%s %s%s months%s "
11526 msgstr ""
11527 "L'abonament actual a commencé lo %s e paraît %s deux fois per jorn %s %s "
11528 "tous les jorns %s %s trois fois per setmana %s %s totas las setmanas %s %s "
11529 "totas las 2 setmanas %s %s totas las 3 setmanas %s %s totes los mois %s %s "
11530 "tous les 2 mois %s %s totes los 4 mois %s %s deux fois per an %s %s totes "
11531 "los ans %s %s totes los 2 ans %s %s de faiçon irregulara %s %s lo lundi %s "
11532 "%s lo mardi %s %s lo mercredi %s %s lo jeudi %s %s lo vendredi %s %s lo "
11533 "samedi %s %s lo dimanche %s per %s%s numèros%s %s%s setmanas%s %s%s mois%s "
11534
11535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11536 #, c-format
11537 msgid ""
11538 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11539 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11540 "informing your library of this error"
11541 msgstr ""
11542
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11544 #, fuzzy, c-format
11545 msgid "The entered card number is already in use."
11546 msgstr "Ce document es ja dins vòstre panièr"
11547
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11549 #, c-format
11550 msgid "The entered card number is the wrong length."
11551 msgstr ""
11552
11553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11554 #, c-format
11555 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11556 msgstr ""
11557 "La foncionalitat de partage des listes es pas utilizada dins aquesta "
11558 "bibliotèca."
11559
11560 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11562 #, c-format
11563 msgid "The first subscription was started on %s"
11564 msgstr "Lo primièr abonament a démarré lo %s"
11565
11566 #. SCRIPT
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11568 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11569 msgstr ""
11570
11571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11572 #, c-format
11573 msgid "The following fields contain invalid information:"
11574 msgstr ""
11575
11576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11577 #, fuzzy, c-format
11578 msgid "The item has been added to the list."
11579 msgstr "Ce document es estat apondut a vòstre panièr"
11580
11581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11582 #, fuzzy, c-format
11583 msgid "The item has been removed from the list."
11584 msgstr "Ce document a été enlevé de vòstre panièr"
11585
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11587 #, c-format
11588 msgid ""
11589 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11590 "the list."
11591 msgstr ""
11592
11593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
11594 #, c-format
11595 msgid ""
11596 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11597 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11598 msgstr ""
11599 "La bibliotèca a desactivat la possibilitat pels aderents de crear de novèlas "
11600 "listas publicas. Se cambiatz vòstra lista en privada, poiretz pas mai la "
11601 "rendre publica."
11602
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11604 #, fuzzy, c-format
11605 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11606 msgstr ""
11607 "Aquesta error significa que lo ligam es copat e que la pagina existís pas."
11608
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11610 #, c-format
11611 msgid "The link is invalid."
11612 msgstr ""
11613
11614 #. %1$s:  email | html 
11615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11616 #, c-format
11617 msgid "The list was sent to: %s"
11618 msgstr "La lista a été mandada à: %s"
11619
11620 #. %1$s:  op | html 
11621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11622 #, c-format
11623 msgid "The operation %s is not supported."
11624 msgstr "L’operacion %s es pas prise en carga."
11625
11626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11627 #, c-format
11628 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11629 msgstr ""
11630
11631 #. %1$s:  username | html 
11632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
11633 #, fuzzy, c-format
11634 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11635 msgstr "Vòstre senhal a été modificat "
11636
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11638 #, c-format
11639 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11640 msgstr "Les suggestions seleccionadas ont été suprimidas."
11641
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11643 #, fuzzy, c-format
11644 msgid "The share has been removed."
11645 msgstr "Ce document a été enlevé de vòstre panièr"
11646
11647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11648 #, fuzzy, c-format
11649 msgid "The share has not been removed."
11650 msgstr "Ce document a été enlevé de vòstre panièr"
11651
11652 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11654 #, c-format
11655 msgid "The subscription expired on %s"
11656 msgstr "L'abonament a expirat lo %s"
11657
11658 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11659 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11661 #, c-format
11662 msgid ""
11663 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11664 "code. It was NOT added. "
11665 msgstr ""
11666 "Ce tag es estat apondut jos la forme &quot;%s&quot;. %s Remarque&nbsp;: "
11667 "Votre tag èra constitué intégralement de còdi informatic interdit. Il n'a "
11668 "pas donc pas été apondut. "
11669
11670 #. %1$s:  message_value | html 
11671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11672 #, c-format
11673 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11674 msgstr ""
11675
11676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11677 #, c-format
11678 msgid "The userid "
11679 msgstr "L'identificant usagièr "
11680
11681 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
11683 #, c-format
11684 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11685 msgstr "%s abonament(s) associé(s) a aqueste títol."
11686
11687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
11688 #, fuzzy, c-format
11689 msgid "There are no comments on this title."
11690 msgstr "I a pas de comentari per aqueste document."
11691
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11693 #, fuzzy, c-format
11694 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11695 msgstr ", cap de reservacion pas possibla sus aquestes documents. "
11696
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:434
11698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
11699 #, c-format
11700 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11701 msgstr "I a pas de suggestion de crompa en espèra."
11702
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11704 #, c-format
11705 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11706 msgstr ""
11707
11708 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11709 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11710 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11711 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11712 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11714 #, fuzzy, c-format
11715 msgid ""
11716 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11717 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11718 "the tag %s. "
11719 msgstr ""
11720 "I a agut un problèma amb aquesta operacion : %sO planhèm, los tags son pas "
11721 "activats sus aqueste sistèma. %sERROR: paramètres illegals %s %sERROR: Vos "
11722 "cal vos connectar per acabar aquesta accion. %sERROR: Podètz pas suprimir lo "
11723 "tag %s. "
11724
11725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11726 #, c-format
11727 msgid "There was a problem with your submission"
11728 msgstr "I a eu un problèma amb votre validation"
11729
11730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11731 #, c-format
11732 msgid "There was an error sending the cart."
11733 msgstr "Problème al moment de l'envoi de vòstre panièr..."
11734
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11736 #, c-format
11737 msgid "There was an error sending the list."
11738 msgstr "Problème al moment de l'envoi de la lista..."
11739
11740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11741 #, c-format
11742 msgid ""
11743 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11744 "library for help."
11745 msgstr ""
11746 "I a agut de problèmas al moment del tractament de vòstra inscripcion. Mercé "
11747 "de contactar vòstra bibliotèca per vos far ajudar."
11748
11749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11750 #, c-format
11751 msgid "Theses"
11752 msgstr "Tèsis"
11753
11754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11755 #, c-format
11756 msgid ""
11757 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11758 "any subject below to see the items in our collection."
11759 msgstr ""
11760 "Cet &quot;nívol&quot; montre les subjèctes les plus utilizats dins notre "
11761 "catalòg. Clicatz sus l'un d'entre eux per veire los documents qui y son "
11762 "attachés."
11763
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11765 #, c-format
11766 msgid ""
11767 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11768 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11769 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11770 "your reader account."
11771 msgstr ""
11772 "Aqueste document certifica qu'avètz rendut totes los documents empruntats. A "
11773 "còps, aquò es demandat pel transferiment d'un dorsièr d'una escòla a una "
11774 "autra. Mandam lo quitus a vòstra escòla. Poiretz tanben lo trobar sus vòstre "
11775 "compte lector."
11776
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11778 #, fuzzy, c-format
11779 msgid "This email address already exists in our database."
11780 msgstr "Ce document es ja dins vòstre panièr"
11781
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
11783 #, fuzzy, c-format
11784 msgid "This feature is not enabled"
11785 msgstr "Lo nívol es pas activat"
11786
11787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
11788 #, fuzzy, c-format
11789 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11790 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
11791
11792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
11793 #, c-format
11794 msgid "This is a serial"
11795 msgstr "Il s'agit d'un periodic"
11796
11797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11798 #, fuzzy, c-format
11799 msgid "This item does not exist."
11800 msgstr "Cet exemplar es pas empruntable. %s "
11801
11802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
11803 #, c-format
11804 msgid ""
11805 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11806 msgstr ""
11807
11808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11809 #, c-format
11810 msgid "This item is already checked out to you."
11811 msgstr "Ce document es ja en prèst sus vòstre compte."
11812
11813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11814 #, c-format
11815 msgid "This item is on hold for another borrower."
11816 msgstr ""
11817
11818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11819 #, fuzzy, c-format
11820 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11821 msgstr "Ce document es ja en prèst sus vòstre compte."
11822
11823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:169
11824 #, c-format
11825 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11826 msgstr ""
11827
11828 #. %1$s:  contents.count | html 
11829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11830 #, fuzzy, c-format
11831 msgid "This list contains %s titles"
11832 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
11833
11834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11835 #, fuzzy, c-format
11836 msgid "This list does not exist."
11837 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
11838
11839 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11841 #, c-format
11842 msgid ""
11843 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11844 msgstr ""
11845 "Aquesta lista es vide. %s Podètz apondre des elements a partir des resultats "
11846 "de n'importe quelle "
11847
11848 #. SCRIPT
11849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
11850 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11851 msgstr ""
11852
11853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11854 #, fuzzy, c-format
11855 msgid "This message can have the following reason(s):"
11856 msgstr "Ce message pòt èsser degut aux raisons seguentas"
11857
11858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11859 #, fuzzy, c-format
11860 msgid "This news item does not exist. "
11861 msgstr "Cet exemplar es pas empruntable. %s "
11862
11863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
11865 #, c-format
11866 msgid ""
11867 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11868 "clicking "
11869 msgstr ""
11870 "Aquesta pagina conten des contenguts enrichis visible se JavaScript es "
11871 "activat, ou en cliquant "
11872
11873 #. %1$s:  items_count | html 
11874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
11875 #, c-format
11876 msgid "This record has many physical items (%s). "
11877 msgstr "Aquesta notícia a beaucoup d'exemplars (%s). "
11878
11879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
11880 #, c-format
11881 msgid "This subscription is closed."
11882 msgstr "Cet abonament es terminé."
11883
11884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
11885 #, c-format
11886 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11887 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat perque il es ja en votre possession."
11888
11889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11890 #, c-format
11891 msgid "This title cannot be requested."
11892 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
11893
11894 #. SCRIPT
11895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11896 msgid "Thu"
11897 msgstr "Jeu"
11898
11899 #. IMG
11900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
11902 msgid "Thumbnail"
11903 msgstr "Vignette"
11904
11905 #. SCRIPT
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11907 msgid "Thursday"
11908 msgstr "Jeudi"
11909
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
11911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
11913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
11914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
11918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
11920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
11921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
11923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
11926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
11931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11933 #, c-format
11934 msgid "Title"
11935 msgstr "Títol"
11936
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11941 #, c-format
11942 msgid "Title (A-Z)"
11943 msgstr "Títol (A-Z)"
11944
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11949 #, c-format
11950 msgid "Title (Z-A)"
11951 msgstr "Títol (Z-A)"
11952
11953 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
11955 #, fuzzy, c-format
11956 msgid "Title notes ( %s )"
11957 msgstr "Nòtas"
11958
11959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
11960 #, c-format
11961 msgid "Title phrase"
11962 msgstr "Expression títol"
11963
11964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
11965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
11968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
11969 #, c-format
11970 msgid "Title:"
11971 msgstr "Títol&nbsp;:"
11972
11973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11974 #, c-format
11975 msgid "Title: "
11976 msgstr "Títol&nbsp;: "
11977
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11979 #, c-format
11980 msgid "Titles"
11981 msgstr "Títols"
11982
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
11984 #, fuzzy, c-format
11985 msgid "To log in, use the following credentials:"
11986 msgstr ""
11987 "Avètz capitat a valider vòstre novèl compte.Per vous connecter, utilisez les "
11988 "autorisations seguentas:"
11989
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
11991 #, c-format
11992 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11993 msgstr "Per modificar vos informations, veuillez contactar la bibliotèca."
11994
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
11996 #, fuzzy, c-format
11997 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11998 msgstr "Per modificar vos informations, veuillez contactar la bibliotèca."
11999
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
12001 #, fuzzy, c-format
12002 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12003 msgstr "Per signaler aquesta error, podètz "
12004
12005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
12006 #, fuzzy, c-format
12007 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12008 msgstr "O planhèm, mas avètz pas entré una adreça corrièr electronic valide."
12009
12010 #. SCRIPT
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12012 msgid "Today"
12013 msgstr "Uèi"
12014
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12016 #, c-format
12017 msgid "Top level"
12018 msgstr "Nivèl superior"
12019
12020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12021 #, c-format
12022 msgid "Topics"
12023 msgstr "Subjèctes (autres)"
12024
12025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12027 #, c-format
12028 msgid "Total due"
12029 msgstr "Total dû"
12030
12031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12032 #, c-format
12033 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12034 msgstr ""
12035
12036 #. %1$s:  holds_count | html 
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12038 #, c-format
12039 msgid "Total holds: %s"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12043 #, c-format
12044 msgid "Treaties "
12045 msgstr "Tractats "
12046
12047 #. SCRIPT
12048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12049 msgid "Tu"
12050 msgstr "Mar"
12051
12052 #. SCRIPT
12053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12054 msgid "Tue"
12055 msgstr "Mar"
12056
12057 #. SCRIPT
12058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12059 msgid "Tuesday"
12060 msgstr "Mardi"
12061
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
12064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12066 #, c-format
12067 msgid "Type"
12068 msgstr "Tipe"
12069
12070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12071 #, c-format
12072 msgid "Type of heading"
12073 msgstr "Tipe de vedeta"
12074
12075 #. INPUT type=text name=q
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12078 msgid "Type search term"
12079 msgstr "Sasissètz vòstra recèrca"
12080
12081 #. SCRIPT
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12083 msgid "Type:"
12084 msgstr "Tipe&nbsp;:"
12085
12086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12087 #, c-format
12088 msgid "UF"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12092 #, fuzzy, c-format
12093 msgid "URL"
12094 msgstr "URLs"
12095
12096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12097 #, c-format
12098 msgid "URL(s)"
12099 msgstr "URLs"
12100
12101 #. For the first occurrence,
12102 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12105 #, c-format
12106 msgid "URL: %s "
12107 msgstr "URL&nbsp;: %s "
12108
12109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12110 #, c-format
12111 msgid "UTF-8"
12112 msgstr ""
12113
12114 #. SCRIPT
12115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12116 msgid "Unable to add one or more tags."
12117 msgstr "Impossible d'apondre des tags."
12118
12119 #. SCRIPT
12120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12121 #, fuzzy
12122 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12123 msgstr "Impossible d'apondre des tags."
12124
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12127 #, fuzzy, c-format
12128 msgid "Unable to connect to PayPal."
12129 msgstr "Impossible d'apondre des tags."
12130
12131 #. SCRIPT
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12133 #, fuzzy
12134 msgid "Unable to create enrollment!"
12135 msgstr "Impossible d'apondre des tags."
12136
12137 #. For the first occurrence,
12138 #. SCRIPT
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12140 #, fuzzy
12141 msgid "Unable to update your setting!"
12142 msgstr "Impossible d'apondre des tags."
12143
12144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12146 #, fuzzy, c-format
12147 msgid "Unable to verify payment."
12148 msgstr "Impossible d'apondre des tags."
12149
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12151 #, c-format
12152 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12153 msgstr "Indisponible (mancant o perdut)"
12154
12155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12156 #, c-format
12157 msgid "Unavailable issues"
12158 msgstr "Fasciculs non disponibles"
12159
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12163 #, c-format
12164 msgid "Unhighlight"
12165 msgstr "Ne pas surligner"
12166
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12168 #, c-format
12169 msgid "Unified title"
12170 msgstr "Títol unifòrme&nbsp;:"
12171
12172 #. For the first occurrence,
12173 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12176 #, c-format
12177 msgid "Unified title: %s "
12178 msgstr "Títol unifòrme&nbsp;: %s "
12179
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
12181 #, c-format
12182 msgid "Uniform titles:"
12183 msgstr "Títols uniformes"
12184
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12186 #, c-format
12187 msgid "Unknown"
12188 msgstr ""
12189
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12191 #, c-format
12192 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12193 msgstr "Se désinscrire d'una alèrta d'abonament"
12194
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12197 #, c-format
12198 msgid "Update"
12199 msgstr ""
12200
12201 #. INPUT type=submit
12202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12203 msgid "Update auto-renewal preference"
12204 msgstr ""
12205
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12207 #, c-format
12208 msgid "Updates to your record"
12209 msgstr "Mesas a jorn de vòstra inscripcion"
12210
12211 #. TH
12212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12213 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12214 msgstr ""
12215
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
12217 #, c-format
12218 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12219 msgstr ""
12220 "Utilizatz la barra de menú principala per vos desplaçar cap a una autra "
12221 "partida de Koha."
12222
12223 #. ABBR
12224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12225 #, fuzzy
12226 msgid "Used For"
12227 msgstr "Utilizat dins "
12228
12229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12230 #, c-format
12231 msgid "Used for/see from:"
12232 msgstr "Employé pour/vejatz tanben :"
12233
12234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12235 #, c-format
12236 msgid "Username:"
12237 msgstr "Identificant&nbsp;:"
12238
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12240 #, fuzzy, c-format
12241 msgid "Username: "
12242 msgstr "Identificant&nbsp;:"
12243
12244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12245 #, fuzzy, c-format
12246 msgid ""
12247 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12248 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12249 msgstr ""
12250 "En general, la suspension d'un compte es due a des retards anciens o a des "
12251 "frais de deterioracion. Se "
12252
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12254 #, fuzzy, c-format
12255 msgid ""
12256 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12257 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12258 msgstr ""
12259 "En general, la suspension d'un compte es due a des retards anciens o a des "
12260 "frais de deterioracion. Se "
12261
12262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12263 #, c-format
12264 msgid "VHS tape / Videocassette"
12265 msgstr "Benda VHS / Videocassette"
12266
12267 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12269 #, fuzzy, c-format
12270 msgid "Value is already in use (%s)"
12271 msgstr "Déjà dins vòstre panièr"
12272
12273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12274 #, fuzzy, c-format
12275 msgid "Verification"
12276 msgstr "Verificacion:"
12277
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12279 #, c-format
12280 msgid "Verification:"
12281 msgstr "Verificacion:"
12282
12283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12284 #, fuzzy, c-format
12285 msgid "View"
12286 msgstr "Tot voir"
12287
12288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12290 #, c-format
12291 msgid "View All"
12292 msgstr "Tot voir"
12293
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:436
12295 #, fuzzy, c-format
12296 msgid "View all suggestions"
12297 msgstr "Recèrca suggestions"
12298
12299 #. A
12300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:391
12307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
12309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
12310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12318 msgid "View details for this title"
12319 msgstr "Veire aqueste títol en detalh"
12320
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12322 #, c-format
12323 msgid "View interlibrary loan request"
12324 msgstr ""
12325
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12327 #, c-format
12328 msgid "View interlibrary loan request "
12329 msgstr ""
12330
12331 #. A
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
12334 msgid "View on Amazon.com"
12335 msgstr "Veire dins Amazon"
12336
12337 #. A
12338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
12339 #, fuzzy
12340 msgid "View record \"%s\""
12341 msgstr "Enregistrar la notícia "
12342
12343 #. A
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12346 msgid "View your search history"
12347 msgstr "Veire mon istoric de recèrca"
12348
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12350 #, fuzzy, c-format
12351 msgid "Void payment"
12352 msgstr "Mon comentari"
12353
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12356 #, c-format
12357 msgid "Vol info"
12358 msgstr "Info vol."
12359
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
12361 #, c-format
12362 msgid "Volume"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12367 #, c-format
12368 msgid "Volume:"
12369 msgstr ""
12370
12371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12372 #, fuzzy, c-format
12373 msgid "Waiting date"
12374 msgstr "Data d'expiracion :"
12375
12376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12377 #, c-format
12378 msgid "Warning"
12379 msgstr "Atencion"
12380
12381 #. SCRIPT
12382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12383 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12384 msgstr "Atencion: anullacion impossible. Mercé de confirmar a novèl."
12385
12386 #. SCRIPT
12387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12388 msgid "We"
12389 msgstr "Mer"
12390
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12392 #, fuzzy, c-format
12393 msgid ""
12394 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12395 "define how long we keep your checkout history."
12396 msgstr ""
12397 "Nous prenons soin de protéger votre vida privada. Sur aquesta pagina, podètz "
12398 "definir la durada de conservacion de vòstre istoric de lectura."
12399
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12401 #, c-format
12402 msgid "Website"
12403 msgstr "Site Web"
12404
12405 #. SCRIPT
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12407 msgid "Wed"
12408 msgstr "Mer"
12409
12410 #. SCRIPT
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12412 msgid "Wednesday"
12413 msgstr "Mercredi"
12414
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
12416 #, c-format
12417 msgid "Welcome, "
12418 msgstr "Bienvenue, "
12419
12420 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12422 #, fuzzy, c-format
12423 msgid "Welcome, %s"
12424 msgstr "Bienvenue, "
12425
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12427 #, c-format
12428 msgid "What is a discharge?"
12429 msgstr "Qu'est-ce qu'un quitus ?"
12430
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12432 #, c-format
12433 msgid "What's next?"
12434 msgstr "Quoi d'autre ?"
12435
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12437 #, fuzzy, c-format
12438 msgid ""
12439 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12440 "history immediately by clicking here. "
12441 msgstr ""
12442 "Quelle que siá la règla de confidencialitat qu'avètz choisie, vous pouvez "
12443 "escafar immediatament vòstre istoric de lectura en cliquant aicí. "
12444
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12446 #, c-format
12447 msgid "Where:"
12448 msgstr "Où&nbsp;:"
12449
12450 #. SCRIPT
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12452 msgid "With selected searches: "
12453 msgstr "Amb les recèrcas seleccionadas&nbsp;:"
12454
12455 #. SCRIPT
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12457 msgid "With selected suggestions: "
12458 msgstr "Amb les suggestions seleccionadas : "
12459
12460 #. For the first occurrence,
12461 #. SCRIPT
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
12465 msgid "With selected titles: "
12466 msgstr "Documents seleccionats : "
12467
12468 #. SCRIPT
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12470 msgid "Wk"
12471 msgstr "Sem"
12472
12473 #. SCRIPT
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12475 msgid "Would you like to print a receipt?"
12476 msgstr "Voulez-vous imprimir un recebut?"
12477
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12479 #, c-format
12480 msgid "Writeoff"
12481 msgstr ""
12482
12483 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12484 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12486 #, c-format
12487 msgid "Written on %s by %s"
12488 msgstr "Ecrit lo %s per %s"
12489
12490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
12493 #, c-format
12494 msgid "Year"
12495 msgstr "Annada"
12496
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
12498 #, c-format
12499 msgid "Year: "
12500 msgstr "Annada&nbsp;: "
12501
12502 #. INPUT type=submit
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12514 #, c-format
12515 msgid "Yes"
12516 msgstr "Òc"
12517
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12520 #, c-format
12521 msgid "Yes "
12522 msgstr ""
12523
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12525 #, c-format
12526 msgid "Yes, I agree."
12527 msgstr ""
12528
12529 #. SCRIPT
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12531 #, fuzzy
12532 msgid "Yes, cancel article request"
12533 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
12534
12535 #. SCRIPT
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12537 #, fuzzy
12538 msgid "Yes, cancel hold"
12539 msgstr "CancelHold"
12540
12541 #. SCRIPT
12542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
12543 #, fuzzy
12544 msgid "Yes, delete"
12545 msgstr "Amb les suggestions seleccionadas : "
12546
12547 #. SCRIPT
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12549 #, fuzzy
12550 msgid "Yes, delete suggestion"
12551 msgstr "Amb les suggestions seleccionadas : "
12552
12553 #. SCRIPT
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12555 #, fuzzy
12556 msgid "Yes, delete suggestions"
12557 msgstr "Amb les suggestions seleccionadas : "
12558
12559 #. SCRIPT
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
12561 #, fuzzy
12562 msgid "Yes, remove sharing"
12563 msgstr "Suprimir lo partiment"
12564
12565 #. SCRIPT
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12567 #, fuzzy
12568 msgid "Yes, resume all holds"
12569 msgstr "Repréner totas las reservacions suspendudas"
12570
12571 #. SCRIPT
12572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12573 #, fuzzy
12574 msgid "Yes, suspend all holds"
12575 msgstr "Suspendre totas las reservacions"
12576
12577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12578 #, fuzzy, c-format
12579 msgid ""
12580 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12581 "again."
12582 msgstr ""
12583 "Vous accédez al prèst en liure servici dempuèi una autra adreça IP. Mercé de "
12584 "vous reconnecter."
12585
12586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12587 #, c-format
12588 msgid ""
12589 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12590 "again."
12591 msgstr ""
12592 "Vous accédez al prèst en liure servici dempuèi una autra adreça IP. Mercé de "
12593 "vous reconnecter."
12594
12595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12596 #, fuzzy, c-format
12597 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12598 msgstr "Vos emendas e frais s'élevent a&nbsp;:&nbsp;:"
12599
12600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12601 #, fuzzy, c-format
12602 msgid "You are forbidden to view this page."
12603 msgstr "Avètz pas los dreits per veire aquesta notícia."
12604
12605 #. %1$s:  borrowername | html 
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12607 #, c-format
12608 msgid "You are logged in as %s."
12609 msgstr "Connectat en tant que %s."
12610
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12612 #, c-format
12613 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12614 msgstr ""
12615 "Sètz ja connectat dempuèi una autra adreça IP. Mercé de vous reconnecter."
12616
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12618 #, fuzzy, c-format
12619 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12620 msgstr "Avètz pas los dreits per veire aquesta notícia."
12621
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:445
12623 #, c-format
12624 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12625 msgstr "Sètz pas autorizat a veire les suggestions de crompa en espèra."
12626
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12628 #, fuzzy, c-format
12629 msgid "You are not authorized to view this page."
12630 msgstr "Avètz pas los dreits per veire aquesta notícia."
12631
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12633 #, c-format
12634 msgid "You are not authorized to view this record."
12635 msgstr "Avètz pas los dreits per veire aquesta notícia."
12636
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12638 #, c-format
12639 msgid ""
12640 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12641 "wish to make changes, please contact the library."
12642 msgstr ""
12643
12644 #. I
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12646 msgid ""
12647 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12648 "saved and sent as a single message."
12649 msgstr ""
12650 "Podètz demandar un resumit per reduire lo nombre de messatges. Los messatges "
12651 "seràn salvats e mandats dins un messatge unic."
12652
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12654 #, c-format
12655 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12656 msgstr "Podètz partejar una lista solament  se sètz lo proprietari."
12657
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12659 #, fuzzy, c-format
12660 msgid ""
12661 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12662 msgstr ""
12663 "Podètz far des recèrcas dins nòstre catalòg en utilizant lo formulari qui se "
12664 "tròba amont d'aquesta pagina"
12665
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12667 #, c-format
12668 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12669 msgstr "Podètz utilizar ListRecords OAI-PMH a la place de ce service."
12670
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12672 #, fuzzy, c-format
12673 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12674 msgstr ""
12675 "Podètz far des recèrcas dins nòstre catalòg en utilizant lo formulari qui se "
12676 "tròba amont d'aquesta pagina"
12677
12678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12679 #, c-format
12680 msgid "You can't change your password."
12681 msgstr "Podètz pas cambiar vòstre senhal."
12682
12683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
12684 #, fuzzy, c-format
12685 msgid "You can't reset your password."
12686 msgstr "Podètz pas cambiar vòstre senhal."
12687
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12690 #, fuzzy, c-format
12691 msgid ""
12692 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12693 "before asking for a discharge."
12694 msgstr ""
12695 "Podètz pas aver de quitus, avètz des prèstes. Mercé de rendre vos prèstes "
12696 "avant de demander un quitus."
12697
12698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12700 #, fuzzy, c-format
12701 msgid "You cannot place any more suggestions"
12702 msgstr "Mes suggestions de crompa"
12703
12704 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12706 #, fuzzy, c-format
12707 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12708 msgstr ""
12709 ", podètz pas perlongar vòstres documents. Pagatz vòstras emendas se volètz "
12710 "perlongar vòstres documents."
12711
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12713 #, c-format
12714 msgid "You cannot share a public list."
12715 msgstr "Podètz pas partejar una lista publica."
12716
12717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
12718 #, fuzzy, c-format
12719 msgid "You currently have no pending holds."
12720 msgstr "Avètz pas de prèst en cors."
12721
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
12723 #, c-format
12724 msgid "You currently have nothing checked out."
12725 msgstr "Avètz pas de prèst en cors."
12726
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
12728 #, fuzzy, c-format
12729 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12730 msgstr "Vos emendas e frais s'élevent a&nbsp;:&nbsp;:"
12731
12732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12733 #, c-format
12734 msgid "You did not specify any search criteria"
12735 msgstr "Avètz pas precisat aucun critèri de recèrca."
12736
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12738 #, c-format
12739 msgid "You did not specify any search criteria."
12740 msgstr "Avètz pas indiqué aucun critèri de recèrca."
12741
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12743 #, fuzzy, c-format
12744 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12745 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
12746
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12748 #, fuzzy, c-format
12749 msgid "You do not have permission to create a new list."
12750 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
12751
12752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12753 #, fuzzy, c-format
12754 msgid "You do not have permission to delete this list."
12755 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
12756
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12758 #, c-format
12759 msgid "You do not have permission to download this list."
12760 msgstr "Avètz pas los dreits per telecargar aquesta lista."
12761
12762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12763 #, c-format
12764 msgid "You do not have permission to send this list."
12765 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
12766
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12768 #, fuzzy, c-format
12769 msgid "You do not have permission to update this list."
12770 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
12771
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12773 #, fuzzy, c-format
12774 msgid "You do not have permission to view this list."
12775 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
12776
12777 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12778 #. %2$s:  END 
12779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12780 #, c-format
12781 msgid ""
12782 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12783 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12784 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12785 "staff member if you continue to have problems."
12786 msgstr ""
12787
12788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12789 #, fuzzy, c-format
12790 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12791 msgstr ""
12792 "Avètz clicat sus un ligam périmé, provenant per ex. d'un motor de recèrca"
12793
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
12795 #, c-format
12796 msgid "You have a credit of:"
12797 msgstr "Avètz un crèdit de:"
12798
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12800 #, c-format
12801 msgid "You have already requested this title."
12802 msgstr "Avètz ja aqueste títol en reservacion."
12803
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
12805 #, fuzzy, c-format
12806 msgid "You have no article requests currently."
12807 msgstr "Avètz ja aqueste títol en reservacion."
12808
12809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12810 #, fuzzy, c-format
12811 msgid "You have no fines or charges"
12812 msgstr "Avètz pas d'emendas ni de frais"
12813
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:443
12815 #, fuzzy, c-format
12816 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12817 msgstr "I a pas de suggestion de crompa en espèra."
12818
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:436
12820 #, fuzzy, c-format
12821 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12822 msgstr "I a pas de suggestion de crompa en espèra."
12823
12824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12825 #, c-format
12826 msgid ""
12827 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12828 "fields and resubmit."
12829 msgstr ""
12830 "Avètz pas rempli totes los camps obligatòris. Mercé de compléter les camps "
12831 "mancants e revalider."
12832
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
12834 #, c-format
12835 msgid "You have nothing checked out"
12836 msgstr "Avètz pas aucun prèst en cors"
12837
12838 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12840 #, c-format
12841 msgid ""
12842 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12843 msgstr ""
12844
12845 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12847 #, c-format
12848 msgid ""
12849 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12850 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12851 "more."
12852 msgstr ""
12853
12854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
12855 #, c-format
12856 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12857 msgstr ""
12858
12859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
12861 #, c-format
12862 msgid ""
12863 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12864 "it being seen by the library."
12865 msgstr ""
12866
12867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
12868 #, c-format
12869 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12870 msgstr ""
12871
12872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
12873 #, fuzzy, c-format
12874 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12875 msgstr ""
12876 "%s %s %s %s Sètz abonat a una alèrta per corrièr electronic suls novèls "
12877 "numèros "
12878
12879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
12880 #, fuzzy, c-format
12881 msgid "You have successfully registered your new account."
12882 msgstr ""
12883 "Avètz capitat a valider vòstre novèl compte.Per vous connecter, utilisez les "
12884 "autorisations seguentas:"
12885
12886 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
12888 #, fuzzy, c-format
12889 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12890 msgstr "Avètz pas d'emendas ni de frais"
12891
12892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
12893 #, c-format
12894 msgid ""
12895 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12896 "request soon."
12897 msgstr ""
12898
12899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
12900 #, fuzzy, c-format
12901 msgid ""
12902 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12903 "available."
12904 msgstr ""
12905 "Avètz utilizat un ligam externe cap a una ressorsa del catalòg qui n'est "
12906 "plus disponible"
12907
12908 #. For the first occurrence,
12909 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12910 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
12912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
12914 #, c-format
12915 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12916 msgstr ""
12917
12918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
12919 #, fuzzy, c-format
12920 msgid "You may register here."
12921 msgstr "enregistrar aicí"
12922
12923 #. SCRIPT
12924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12925 msgid "You must be logged in to add tags."
12926 msgstr "Vos cal èsser connectat per apondre des tags."
12927
12928 #. For the first occurrence,
12929 #. SCRIPT
12930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
12931 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12932 msgstr "Connectatz-vos per crear vòstras listas personalas"
12933
12934 #. For the first occurrence,
12935 #. SCRIPT
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
12937 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12938 msgstr "Connectatz-vos per crear o modificar vòstras listas personalas"
12939
12940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12941 #, c-format
12942 msgid "You must have an email address to enroll"
12943 msgstr ""
12944
12945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
12946 #, fuzzy, c-format
12947 msgid ""
12948 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12949 msgstr ""
12950 "%s %s Vos cal vos identificar se volètz vos abonar a una alèrta per corrièr "
12951 "electronic sus de novèls numèros %s %s "
12952
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
12954 #, c-format
12955 msgid "You must select a library for pickup. "
12956 msgstr "Vos cal seleccionar un site de retirament. "
12957
12958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12959 #, c-format
12960 msgid "You must select at least one item. "
12961 msgstr "Vos cal seleccionar al mens un document. "
12962
12963 #. A
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
12966 #, fuzzy
12967 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12968 msgstr "%s Recèrca %sde '%s'%s%s&nbsp;limitada à:&nbsp;'%s'%s"
12969
12970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:94
12971 #, c-format
12972 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12973 msgstr ""
12974
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
12976 #, fuzzy, c-format
12977 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12978 msgstr "Avètz essayé d'accedir a una pagina qui requiert una autentificacion"
12979
12980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
12981 #, c-format
12982 msgid ""
12983 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12984 "again."
12985 msgstr ""
12986 "Avètz entré des caractèrs erronés dins lo camp avant de valider. Merci de "
12987 "tornar ensajar."
12988
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
12990 #, fuzzy, c-format
12991 msgid ""
12992 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
12993 "it expires."
12994 msgstr ""
12995 "Vous recevrez una notification per corrièr electronic se quelqu'un accepte "
12996 "votre partage dins les deux setmanas."
12997
12998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
12999 #, c-format
13000 msgid "You will receive an email shortly. "
13001 msgstr ""
13002
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13004 #, fuzzy, c-format
13005 msgid "Your account"
13006 msgstr "Ma page de compte"
13007
13008 #. For the first occurrence,
13009 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13012 #, fuzzy, c-format
13013 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13014 msgstr "Vòstre compte a été suspendu%s fins al "
13015
13016 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13018 #, c-format
13019 msgid ""
13020 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13021 "renew your account."
13022 msgstr ""
13023 "Vòstre compte es expirat dempuèi lo %s. Contactatz la bibliotèca se volètz "
13024 "renovelar votre abonament."
13025
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13027 #, fuzzy, c-format
13028 msgid ""
13029 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13030 msgstr ". Contactatz la bibliotèca per mai d'informacions."
13031
13032 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13034 #, c-format
13035 msgid ""
13036 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13037 "your fine balance is over the limit."
13038 msgstr ""
13039
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13041 #, c-format
13042 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13043 msgstr ""
13044
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13046 #, c-format
13047 msgid ""
13048 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13049 "confirmation email."
13050 msgstr ""
13051 "Vòstre compte serà pas activat tant que vous n'aurez pas clicat sus lo ligam "
13052 "provesit dins lo mail de confirmacion."
13053
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13055 #, c-format
13056 msgid "Your authority search history is empty."
13057 msgstr "Vòstre istoric de recèrca sus les autoritats es vide."
13058
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13060 #, c-format
13061 msgid "Your card will expire on "
13062 msgstr "Vòstre compte arrive a expiration lo "
13063
13064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13065 #, c-format
13066 msgid "Your cart"
13067 msgstr "Vòstre panièr"
13068
13069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13070 #, c-format
13071 msgid "Your cart "
13072 msgstr "Vòstre panièr "
13073
13074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13075 #, c-format
13076 msgid "Your cart is empty."
13077 msgstr "Panièr vide."
13078
13079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13080 #, c-format
13081 msgid "Your catalog search history is empty."
13082 msgstr "Vòstre istoric de recèrca dins lo catalòg es vide."
13083
13084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13086 #, fuzzy, c-format
13087 msgid "Your charges"
13088 msgstr "Vòstre panièr"
13089
13090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13091 #, c-format
13092 msgid "Your checkout history"
13093 msgstr "Mon istoric de lectura"
13094
13095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13096 #, fuzzy, c-format
13097 msgid "Your checkout history has been deleted."
13098 msgstr "Mon istoric de lectura a été suprimit."
13099
13100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
13101 #, c-format
13102 msgid "Your comment"
13103 msgstr "Mon comentari"
13104
13105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
13106 #, c-format
13107 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13108 msgstr "Vòstre comentari (previsualizacion en espèra d'approbation)"
13109
13110 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13112 #, c-format
13113 msgid "Your consent was registered on %s."
13114 msgstr ""
13115
13116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13118 #, fuzzy, c-format
13119 msgid "Your consents"
13120 msgstr "Mon comentari"
13121
13122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13123 #, c-format
13124 msgid ""
13125 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13126 "update your record as soon as possible."
13127 msgstr ""
13128 "Vos corrections ont été soumises a la bibliotèca e un membre del personal "
13129 "mettra vòstre compte a jorn dès que possible."
13130
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13132 #, c-format
13133 msgid ""
13134 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13135 "this page within a few days."
13136 msgstr ""
13137 "Votre demanda de quitus a été mandada. Votre quitus serà disponible sus "
13138 "cette page d'ici qualques jorns."
13139
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13141 #, c-format
13142 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13143 msgstr "Votre quitus serà disponible sus aquesta pagina d'ici qualques jorns."
13144
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13146 #, c-format
13147 msgid "Your download should begin automatically."
13148 msgstr "Votre telecargament va commencer."
13149
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13151 #, fuzzy, c-format
13152 msgid "Your holds history"
13153 msgstr "Mon istoric de lectura"
13154
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13156 #, fuzzy, c-format
13157 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13158 msgstr ""
13159 ", podètz pas far de reservacion perque vòstra carta de bibliotèca es estada "
13160 "senhalada coma perduda o panada."
13161
13162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13163 #, fuzzy, c-format
13164 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13165 msgstr ""
13166 ", podètz pas far de reservacion perque vòstra carta de bibliotèca es estada "
13167 "senhalada coma perduda o panada."
13168
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13170 #, fuzzy, c-format
13171 msgid ""
13172 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13173 "renew your card. "
13174 msgstr "Contactatz votre bibliotecari se volètz renovelar vòstra carta."
13175
13176 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13178 #, c-format
13179 msgid "Your list : %s "
13180 msgstr "Ma lista : %s "
13181
13182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
13185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13187 #, c-format
13188 msgid "Your lists"
13189 msgstr "Vòstras listas"
13190
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13192 #, fuzzy, c-format
13193 msgid "Your lists "
13194 msgstr "Vòstras listas"
13195
13196 #. SCRIPT
13197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
13198 msgid "Your lists:"
13199 msgstr "Vòstras listas&nbsp;:"
13200
13201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13202 #, fuzzy, c-format
13203 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13204 msgstr "Formulari non somés a causa del(s) problèma(s) seguent(s)"
13205
13206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13208 #, c-format
13209 msgid "Your messaging settings"
13210 msgstr "Preferéncias d'alertes"
13211
13212 #. SCRIPT
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
13214 msgid "Your note about %s could not be saved."
13215 msgstr ""
13216
13217 #. SCRIPT
13218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
13219 #, fuzzy
13220 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13221 msgstr "L'identificacion sus l'OPAC es pas estada activada per la bibliotèca."
13222
13223 #. SCRIPT
13224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
13225 msgid "Your note about %s was removed."
13226 msgstr ""
13227
13228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13229 #, c-format
13230 msgid "Your options are: "
13231 msgstr "Vos options son : "
13232
13233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13234 #, c-format
13235 msgid "Your password has been changed "
13236 msgstr "Vòstre senhal a été modificat "
13237
13238 #. For the first occurrence,
13239 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13243 #, c-format
13244 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13245 msgstr "Vòstre senhal deu aver al mens %s caractèrs."
13246
13247 #. For the first occurrence,
13248 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:142
13252 #, fuzzy, c-format
13253 msgid ""
13254 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13255 "lowercase and numbers."
13256 msgstr "Vòstre senhal deu aver al mens %s caractèrs."
13257
13258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13259 #, fuzzy, c-format
13260 msgid "Your payment"
13261 msgstr "Mon comentari"
13262
13263 #. %1$s:  message_value | html 
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13265 #, c-format
13266 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13267 msgstr ""
13268
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13270 #, c-format
13271 msgid "Your personal details"
13272 msgstr "Mes informacions personalas"
13273
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13275 #, c-format
13276 msgid "Your priority: "
13277 msgstr "Votre prioritat:"
13278
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13281 #, c-format
13282 msgid "Your privacy management"
13283 msgstr "Gestion de ma confidencialitat"
13284
13285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13286 #, c-format
13287 msgid "Your privacy rules have been updated."
13288 msgstr "Vos règlas de confidencialitat ont été mesas a jorn."
13289
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13291 #, c-format
13292 msgid "Your purchase suggestions"
13293 msgstr "Mes suggestions de crompa"
13294
13295 #. For the first occurrence,
13296 #. SCRIPT
13297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1459
13298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
13300 #, fuzzy
13301 msgid "Your rating: %s, "
13302 msgstr "mon classament : %s, "
13303
13304 #. For the first occurrence,
13305 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
13307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13308 #, fuzzy, c-format
13309 msgid "Your rating: %s."
13310 msgstr "mon classament : %s, "
13311
13312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13313 #, c-format
13314 msgid "Your request included no check-ins."
13315 msgstr ""
13316
13317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13318 #, fuzzy, c-format
13319 msgid "Your routing lists"
13320 msgstr "Vòstras listas"
13321
13322 #. %1$s:  IF hash 
13323 #. %2$s:  hash | html 
13324 #. %3$s:  END 
13325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13326 #, c-format
13327 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13328 msgstr ""
13329
13330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13331 #, c-format
13332 msgid "Your search history"
13333 msgstr "Mon istoric de recèrca"
13334
13335 #. %1$s:  total | html 
13336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13337 #, fuzzy, c-format
13338 msgid "Your search returned %s results. "
13339 msgstr "Vòstra recèrca a retourné %s resultats."
13340
13341 #. For the first occurrence,
13342 #. SCRIPT
13343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13344 #, fuzzy
13345 msgid "Your setting has been updated!"
13346 msgstr "Mon istoric de lectura a été suprimit."
13347
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13349 #, c-format
13350 msgid "Your summary"
13351 msgstr "Mon recapitulatiu"
13352
13353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13354 #, c-format
13355 msgid "Your tags"
13356 msgstr "Mes tags"
13357
13358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13359 #, fuzzy, c-format
13360 msgid ""
13361 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13362 msgstr ""
13363 "Vos mesas a jorn ont été soumises.Un bibliotecari les verificara avant de "
13364 "les valider."
13365
13366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13367 #, c-format
13368 msgid ""
13369 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13370 "before applying them."
13371 msgstr ""
13372 "Vos mesas a jorn ont été soumises.Un bibliotecari les verificara avant de "
13373 "les valider."
13374
13375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13376 #, c-format
13377 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13378 msgstr ""
13379 "Votre identificant es pas estat trobat dins la base. Mercé de tornar ensajar."
13380
13381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13387 #, fuzzy, c-format
13388 msgid "ZIP/Postal code:"
13389 msgstr "%s Còdi postal&nbsp;:"
13390
13391 #. For the first occurrence,
13392 #. SCRIPT
13393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
13395 #, fuzzy
13396 msgid "[ New list ]"
13397 msgstr "Novèla lista"
13398
13399 #. INPUT type=text name=limit
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13401 msgid "[% limit or"
13402 msgstr "[% limiter aux"
13403
13404 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
13406 #, fuzzy, c-format
13407 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13408 msgstr ""
13409 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s balise non "
13410 "suportats per vòstre navigador.] "
13411
13412 #. SCRIPT
13413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13414 msgid "a an the"
13415 msgstr "un una l' lo la les d' del de des"
13416
13417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13419 #, fuzzy, c-format
13420 msgid ""
13421 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13422 msgstr ""
13423 "un identificant permettant d'indicar la localizacion de retirament del "
13424 "document"
13425
13426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13427 #, fuzzy, c-format
13428 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13429 msgstr "un identificant utilizat per récupérer las informacions d'un aderent"
13430
13431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13432 #, c-format
13433 msgid "and"
13434 msgstr "et"
13435
13436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13437 #, c-format
13438 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13439 msgstr ""
13440
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13442 #, c-format
13443 msgid "ask for a discharge"
13444 msgstr "Demander un quitus"
13445
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13448 #, c-format
13449 msgid "bib"
13450 msgstr "bib"
13451
13452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13454 #, c-format
13455 msgid "bib_id"
13456 msgstr "bib_id"
13457
13458 #. IMG
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13460 msgid "bonus"
13461 msgstr "bonus"
13462
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13464 #, c-format
13465 msgid "borrowernumber"
13466 msgstr "borrowernumber"
13467
13468 #. NAV
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13524 msgid "breadcrumb"
13525 msgstr ""
13526
13527 #. For the first occurrence,
13528 #. SCRIPT
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13531 msgid "by"
13532 msgstr "par"
13533
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
13536 #, c-format
13537 msgid "by "
13538 msgstr "par "
13539
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13541 #, fuzzy, c-format
13542 msgid "cancel your request"
13543 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
13544
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13546 #, c-format
13547 msgid "cardnumber"
13548 msgstr "cardnumber"
13549
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13551 #, c-format
13552 msgid "change your password"
13553 msgstr "Cambiar mon senhal"
13554
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:216
13556 #, fuzzy, c-format
13557 msgid "checkout(s)"
13558 msgstr "Prèst(es)"
13559
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13561 #, c-format
13562 msgid "click here to login"
13563 msgstr "clicatz aicí per vos connectar"
13564
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13566 #, fuzzy, c-format
13567 msgid "confirm email address"
13568 msgstr "%s Corrièr electronic secondaire&nbsp;:"
13569
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13571 #, c-format
13572 msgid "contains"
13573 msgstr "conten"
13574
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13576 #, c-format
13577 msgid "continue creating your request"
13578 msgstr ""
13579
13580 #. SPAN
13581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13583 msgid ""
13584 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13585 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13586 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13587 msgstr ""
13588
13589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13591 #, c-format
13592 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13593 msgstr "data aprèp laquelle la reservacion n'est plus souhaitée"
13594
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13597 #, c-format
13598 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13599 msgstr ""
13600 "date aprèp laquelle lo document es remis en rayon s'il es pas levat per "
13601 "l'aderent"
13602
13603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13604 #, fuzzy, c-format
13605 msgid ""
13606 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13607 "values: "
13608 msgstr ""
13609 "défini lo tipe d'identificant utilizat dins la requèsta. Valors possibles : "
13610
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13612 #, c-format
13613 msgid "desired_due_date"
13614 msgstr "desired_due_date"
13615
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
13617 #, fuzzy, c-format
13618 msgid "due in fines and charges"
13619 msgstr "Emendas e frais"
13620
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13622 #, fuzzy, c-format
13623 msgid "email"
13624 msgstr "Corrièr electronic"
13625
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13627 #, fuzzy, c-format
13628 msgid "email address"
13629 msgstr "Corrièr electronic&nbsp;:"
13630
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13633 #, fuzzy, c-format
13634 msgid "expiry_date"
13635 msgstr "pickup_expiry_date"
13636
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13638 #, fuzzy, c-format
13639 msgid "firstname"
13640 msgstr "%s Prenom&nbsp;:"
13641
13642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13643 #, c-format
13644 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13645 msgstr "per plus d'informacion sus son foncionament."
13646
13647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
13649 #, c-format
13650 msgid "here"
13651 msgstr "ici"
13652
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
13654 #, c-format
13655 msgid "hold(s) pending"
13656 msgstr ""
13657
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:225
13659 #, c-format
13660 msgid "hold(s) waiting"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13667 #, c-format
13668 msgid "id"
13669 msgstr "id"
13670
13671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13674 #, c-format
13675 msgid "id_type"
13676 msgstr "id_type"
13677
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13679 #, c-format
13680 msgid ""
13681 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13682 msgstr ""
13683 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13684
13685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13686 #, c-format
13687 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13688 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13689
13690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13691 #, c-format
13692 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13693 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13694
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13696 #, c-format
13697 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13698 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13699
13700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13701 #, c-format
13702 msgid ""
13703 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13704 "show_loans=1 "
13705 msgstr ""
13706 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13707 "show_loans=1 "
13708
13709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13710 #, c-format
13711 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13712 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13713
13714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13715 #, c-format
13716 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13717 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13718
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13720 #, c-format
13721 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13722 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13723
13724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13725 #, c-format
13726 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13727 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13728
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13730 #, c-format
13731 msgid ""
13732 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13733 "request_location=127.0.0.1 "
13734 msgstr ""
13735 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13736 "request_location=127.0.0.1 "
13737
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13739 #, c-format
13740 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13741 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13742
13743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13744 #, c-format
13745 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13746 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13747
13748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13749 #, c-format
13750 msgid "in any heading"
13751 msgstr "dins totas las vedetas"
13752
13753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13754 #, c-format
13755 msgid "in main entry"
13756 msgstr "dins l'entrada principala"
13757
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13759 #, c-format
13760 msgid "in the complete record"
13761 msgstr "dins l'enregistrament complet"
13762
13763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13764 #, c-format
13765 msgid "is exactly"
13766 msgstr "es exactament"
13767
13768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13770 #, c-format
13771 msgid "item"
13772 msgstr "item"
13773
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13778 #, c-format
13779 msgid "item_id"
13780 msgstr "item_id"
13781
13782 #. ABBR
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
13784 #, fuzzy
13785 msgid "koha:biblionumber:%s"
13786 msgstr "Quòta: %s"
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13789 #, fuzzy, c-format
13790 msgid "list of authority record identifiers"
13791 msgstr "lista d'identificants de notícias d'autoritat"
13792
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13794 #, fuzzy, c-format
13795 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13796 msgstr "lista d'identificants de notícias bibliograficas o d'exemplars"
13797
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13799 #, fuzzy, c-format
13800 msgid "list of system record identifiers"
13801 msgstr "lista d'identificants"
13802
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
13804 #, c-format
13805 msgid "log in using a different account"
13806 msgstr ""
13807
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13809 #, c-format
13810 msgid "negcap "
13811 msgstr "negcap "
13812
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13814 #, c-format
13815 msgid "not"
13816 msgstr "sauf"
13817
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13819 #, c-format
13820 msgid "or"
13821 msgstr "ou"
13822
13823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13824 #, fuzzy, c-format
13825 msgid "or "
13826 msgstr "ou"
13827
13828 #. SCRIPT
13829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13830 msgid "out of"
13831 msgstr "en dehors de"
13832
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:219
13834 #, fuzzy, c-format
13835 msgid "overdue(s)"
13836 msgstr "Retard(s) (%s)"
13837
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13840 #, c-format
13841 msgid "password"
13842 msgstr "Senhal"
13843
13844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
13846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
13847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
13850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
13851 #, c-format
13852 msgid "patron_id"
13853 msgstr "patron_id"
13854
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13857 #, c-format
13858 msgid "pickup_location"
13859 msgstr "pickup_location"
13860
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13862 #, fuzzy, c-format
13863 msgid "primary email address"
13864 msgstr "Corrièr electronic&nbsp;:"
13865
13866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
13867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13868 #, c-format
13869 msgid "privacy policy"
13870 msgstr ""
13871
13872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:605
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
13876 #, c-format
13877 msgid "purchase suggestion"
13878 msgstr "suggestion de crompa"
13879
13880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13881 #, c-format
13882 msgid "request_location"
13883 msgstr "request_location"
13884
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
13886 #, c-format
13887 msgid ""
13888 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13889 msgstr "attend un nivèl de detalh particulier en retorn de la requèsta."
13890
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13892 #, c-format
13893 msgid ""
13894 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13895 "values: "
13896 msgstr ""
13897 "attend un nivèl de detalh particulier en retorn de la requèsta. Valors "
13898 "possibles : "
13899
13900 #. SCRIPT
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13902 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13903 msgstr "resultats dins la colleccion OverDrive de la bibliotèca"
13904
13905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13906 #, c-format
13907 msgid "return_fmt"
13908 msgstr "return_fmt"
13909
13910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13911 #, c-format
13912 msgid "return_type"
13913 msgstr "return_type"
13914
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
13916 #, c-format
13917 msgid "schema"
13918 msgstr "esquèma"
13919
13920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
13921 #, c-format
13922 msgid "search"
13923 msgstr "chercher"
13924
13925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
13926 #, fuzzy, c-format
13927 msgid "secondary email address"
13928 msgstr "%s Corrièr electronic secondaire&nbsp;:"
13929
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13931 #, c-format
13932 msgid "see also:"
13933 msgstr "vejatz tanben :"
13934
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13936 #, fuzzy, c-format
13937 msgid "show_attributes"
13938 msgstr "show_fines"
13939
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13941 #, c-format
13942 msgid "show_contact"
13943 msgstr "show_contact"
13944
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13946 #, c-format
13947 msgid "show_fines"
13948 msgstr "show_fines"
13949
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13951 #, c-format
13952 msgid "show_holds"
13953 msgstr "show_holds"
13954
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
13956 #, c-format
13957 msgid "show_loans"
13958 msgstr "show_loans"
13959
13960 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
13961 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
13962 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
13963 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
13964 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
13965 #. %6$s:  END 
13966 #. %7$s:  ELSE 
13967 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
13968 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
13969 #. %10$s:  ELSE 
13970 #. %11$s:  END 
13971 #. %12$s:  END 
13972 #. %13$s:  END 
13973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
13974 #, fuzzy, c-format
13975 msgid ""
13976 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
13977 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13978 msgstr "depuis %s %s Suspendu %s fins a %s %s %s En espèra %s %s "
13979
13980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
13981 #, c-format
13982 msgid "site administrator"
13983 msgstr "l'administrator del site"
13984
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
13986 #, c-format
13987 msgid ""
13988 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13989 msgstr ""
13990 "precisa lo format de métadonadas esperat en retorn de la requèsta. Valors "
13991 "possibles : "
13992
13993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
13994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
13995 #, fuzzy, c-format
13996 msgid "start_date"
13997 msgstr "Començament de reservacion :"
13998
13999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14000 #, c-format
14001 msgid "starts with"
14002 msgstr "Comença per"
14003
14004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14005 #, c-format
14006 msgid "subjects "
14007 msgstr "subjèctes "
14008
14009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14010 #, c-format
14011 msgid "suggestions"
14012 msgstr "suggestions"
14013
14014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14015 #, c-format
14016 msgid "surname"
14017 msgstr "nom"
14018
14019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14020 #, fuzzy, c-format
14021 msgid ""
14022 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14023 "element 'reserve_id')"
14024 msgstr ""
14025 "system hold identificar (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14026 "element 'reserve_id')"
14027
14028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14030 #, fuzzy, c-format
14031 msgid "system item identifier"
14032 msgstr "identificant exemplar"
14033
14034 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14036 msgid "tagsel_button"
14037 msgstr "tagsel_button"
14038
14039 #. META http-equiv=Content-Type
14040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14047 msgid "text/html; charset=utf-8"
14048 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14049
14050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14052 #, fuzzy, c-format
14053 msgid ""
14054 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14055 "placed"
14056 msgstr "identificant de la notícia bibliografica reservada"
14057
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14060 #, fuzzy, c-format
14061 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14062 msgstr "identificant de l'aderent qui place la reservacion"
14063
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14065 #, fuzzy, c-format
14066 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14067 msgstr "identificant de l'exemplar reservat"
14068
14069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14070 #, c-format
14071 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14072 msgstr "data de retorn souhaitée"
14073
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14075 #, fuzzy, c-format
14076 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14077 msgstr "tipe de l'identificant. Valors possibles : "
14078
14079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14084 #, fuzzy, c-format
14085 msgid ""
14086 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14087 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14088 msgstr ""
14089 "identificant unic de l'aderent; identificant tornat per LookupPatron e "
14090 "AuthenticatePatron"
14091
14092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14094 #, fuzzy, c-format
14095 msgid "there was a problem processing your payment"
14096 msgstr "I a eu un problèma amb votre validation"
14097
14098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
14099 #, fuzzy, c-format
14100 msgid "to post a comment. "
14101 msgstr "per proposer un comentari."
14102
14103 #. LINK
14104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14105 msgid "unAPI"
14106 msgstr "unAPI"
14107
14108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14109 #, c-format
14110 msgid "until "
14111 msgstr "fins a "
14112
14113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14114 #, c-format
14115 msgid "up to "
14116 msgstr "fins a "
14117
14118 # n'y a-t-il pas una faute de frappe en anglés ? see form al lieu de see from (qui ne veut rien dire...)
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14120 #, c-format
14121 msgid "used for/see from:"
14122 msgstr "utilizat pour/vejatz tanben :"
14123
14124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14125 #, fuzzy, c-format
14126 msgid "user's login identifier"
14127 msgstr "login de l'aderent"
14128
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14130 #, c-format
14131 msgid "user's password"
14132 msgstr "Senhal"
14133
14134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14135 #, fuzzy, c-format
14136 msgid "userid"
14137 msgstr "L'identificant usagièr "
14138
14139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14140 #, c-format
14141 msgid "username"
14142 msgstr "username"
14143
14144 #. SCRIPT
14145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14146 msgid "view labeled"
14147 msgstr "vista étiquettée"
14148
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14151 #, c-format
14152 msgid "view plain"
14153 msgstr "vista normala"
14154
14155 #. SCRIPT
14156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14157 msgid "waiting holds:"
14158 msgstr "reservacions en espèra&nbsp;:"
14159
14160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14161 #, c-format
14162 msgid "was not found in the database. Please try again."
14163 msgstr "es pas estat trobat dins la base. Mercé de tornar ensajar."
14164
14165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14166 #, fuzzy, c-format
14167 msgid ""
14168 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14169 "response"
14170 msgstr "doit-on retourner las informacions d'adreça e de contact?"
14171
14172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14173 #, c-format
14174 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14175 msgstr "doit-on retourner las informacions d'emendas?"
14176
14177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14178 #, c-format
14179 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14180 msgstr "doit-on retourner las informacions de reservacion?"
14181
14182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14183 #, c-format
14184 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14185 msgstr "doit-on retourner les information de prèst ?"
14186
14187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14188 #, c-format
14189 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14190 msgstr "doit-on retourner las informacions d'adreça e de contact?"
14191
14192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14193 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14194 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14195
14196 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14198 #, c-format
14199 msgid "will be sent shortly to %s."
14200 msgstr "sera mandat jos peu a %s."
14201
14202 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14204 #, c-format
14205 msgid ""
14206 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14207 "items you wish to not place holds on. "
14208 msgstr ""
14209 "podètz solament placer %s plus de reservacions. Veuillez décocher les cases "
14210 "des exemplars que volètz pas reservar. "
14211
14212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14213 #, fuzzy, c-format
14214 msgid "your charges"
14215 msgstr "Mes tags"
14216
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14218 #, fuzzy, c-format
14219 msgid "your checkout history"
14220 msgstr "Mon istoric de lectura"
14221
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14223 #, fuzzy, c-format
14224 msgid "your consents"
14225 msgstr "Mon comentari"
14226
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14228 #, fuzzy, c-format
14229 msgid "your holds history"
14230 msgstr "Mon istoric de lectura"
14231
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14233 #, c-format
14234 msgid "your interlibrary loan requests"
14235 msgstr ""
14236
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14238 #, c-format
14239 msgid "your lists"
14240 msgstr "Mes listes"
14241
14242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14243 #, c-format
14244 msgid "your messaging"
14245 msgstr "Mes notifications"
14246
14247 #. %1$s:  payment | html 
14248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14249 #, c-format
14250 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14251 msgstr ""
14252
14253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14254 #, c-format
14255 msgid "your personal details"
14256 msgstr "Mes informacions personalas"
14257
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14259 #, c-format
14260 msgid "your privacy"
14261 msgstr "Ma vida privada"
14262
14263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14264 #, c-format
14265 msgid "your purchase suggestions"
14266 msgstr "Mes suggestions de crompa"
14267
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "your routing lists"
14271 msgstr "Mes listes"
14272
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14274 #, c-format
14275 msgid "your search history"
14276 msgstr "Mon istoric de recèrca"
14277
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14279 #, c-format
14280 msgid "your summary"
14281 msgstr "Mon compte"
14282
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14284 #, c-format
14285 msgid "your tags"
14286 msgstr "Mes tags"
14287
14288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14290 #, c-format
14291 msgid "×"
14292 msgstr "×"
14293
14294 #, fuzzy
14295 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14296 #~ msgstr "Cap de renovèlament autorizat"
14297
14298 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14299 #~ msgstr "(%s sus %s renovèlaments possibles)"
14300
14301 #~ msgid "Preview"
14302 #~ msgstr "Previsualizacion"