Translation updates for Koha 22.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / oc-staff-prog.po
1 # Compendium of oc.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-11-16 20:09-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 11:13-0300\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
8 "Language: oc\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Pootle-Path: /oc/22.05/oc-staff-prog.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14
15 #. %1$s:  END 
16 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
17 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
18 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
19 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
20 #. %6$s:  END 
21 #. %7$s:  END 
22 #. %8$s:  BLOCK action_form -
23 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
24 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
25 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
26 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
27 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid ""
31 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
32 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
33 msgstr ""
34 "\", \"dt_sortby\":%sAutor%sAnnada%sQuòta%sTítol%s, \"dt_created_on\": \"%s"
35 "\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s "
36 "%s %s %s [%%~ action_block = '"
37
38 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
39 #. %2$s:  IF data.public 
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
41 #, fuzzy, c-format
42 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
43 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
44
45 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
47 #, fuzzy, c-format
48 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
49 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
50
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
52 #, c-format
53 msgid "\"Blank\""
54 msgstr ""
55
56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:490
57 #, fuzzy, c-format
58 msgid "# Bibliographic records"
59 msgstr "Notícia bibliografica"
60
61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
62 #, c-format
63 msgid "# Items"
64 msgstr "Nombre d'exemplars"
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
67 #, c-format
68 msgid "# Records"
69 msgstr "Nombre de notícias"
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
72 #, c-format
73 msgid "# Subs"
74 msgstr "Nombre d'abonaments"
75
76 #. SCRIPT
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
78 msgid "# of % selected"
79 msgstr "Nombre de % seleccionats"
80
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
82 #, fuzzy, c-format
83 msgid "# of students"
84 msgstr "Nombre d'estudiants :"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
88 #, fuzzy, c-format
89 msgid "# of users"
90 msgstr "Apondre d'utilizaires"
91
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:182
93 #, c-format
94 msgid "$a"
95 msgstr ""
96
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
98 #, c-format
99 msgid "%% matches any number of characters"
100 msgstr "%% Correspond a cada nombre de caractèrs"
101
102 #. %1$s: - USE raw -
103 #. %2$s: - USE Koha -
104 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
105 #. %4$s: - BLOCK -
106 #. %5$s: - delimiter | $raw -
107 #. %6$s: - delimiter | $raw -
108 #. %7$s: - delimiter | $raw -
109 #. %8$s: - delimiter | $raw -
110 #. %9$s: - delimiter | $raw -
111 #. %10$s: - delimiter | $raw -
112 #. %11$s: - delimiter | $raw -
113 #. %12$s: - delimiter | $raw -
114 #. %13$s: - delimiter | $raw -
115 #. %14$s: - delimiter | $raw -
116 #. %15$s: - delimiter | $raw -
117 #. %16$s: - delimiter | $raw -
118 #. %17$s: - delimiter | $raw -
119 #. %18$s: - delimiter | $raw -
120 #. %19$s: - delimiter | $raw -
121 #. %20$s: - delimiter | $raw -
122 #. %21$s: - END -
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
124 #, fuzzy, c-format
125 msgid ""
126 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
127 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" "
128 "%s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s "
129 "\"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost "
130 "status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
131 msgstr ""
132 "Títol, Data de publicacion, Editor, Colleccion, Còdi de barras, Quòta, Site "
133 "d'origina, Localizacion actuala, Emplaçament en rayon, N° d'inventari, "
134 "Estatut, Prèstes "
135
136 #. %1$s: - USE Koha -
137 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
138 #. %3$s: - USE KohaDates -
139 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
140 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
141 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
142 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
143 #. %8$s:  o.latesince | html 
144 #. %9$s: - delimiter | html -
145 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
146 #. %11$s: - delimiter | html -
147 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
148 #. %13$s: - delimiter | html -
149 #. %14$s:  o.title | html 
150 #. %15$s:  IF o.author 
151 #. %16$s:  o.author | html 
152 #. %17$s:  END 
153 #. %18$s:  IF o.publisher 
154 #. %19$s:  o.publisher | html 
155 #. %20$s:  END 
156 #. %21$s: - delimiter | html -
157 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
158 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
159 #. %24$s:  o.subtotal | html 
160 #. %25$s:  o.budget | html 
161 #. %26$s: - delimiter | html -
162 #. %27$s:  o.basketname | html 
163 #. %28$s:  o.basketno | html 
164 #. %29$s: - delimiter | html -
165 #. %30$s:  o.claims_count | html 
166 #. %31$s: - delimiter | html -
167 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
168 #. %33$s: - delimiter | html -
169 #. %34$s:  o.internalnote | html 
170 #. %35$s: - delimiter | html -
171 #. %36$s:  o.vendornote | html 
172 #. %37$s: - delimiter | html -
173 #. %38$s:  o.isbn | html 
174 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
175 #. %40$s: - END -
176 #. %41$s: - delimiter | html -
177 #. %42$s: - delimiter | html -
178 #. %43$s: - delimiter | html -
179 #. %44$s:  orders.size | html 
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
181 #, fuzzy, c-format
182 msgid ""
183 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
184 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
185 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
186 msgstr ""
187 "%s%s %s\"%s (%s jorns)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAutor: %s.%s%sPublicat per : "
188 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total comandas "
189 "en retard, %s "
190
191 #. %1$s: - USE raw -
192 #. %2$s: - USE Branches -
193 #. %3$s: - USE Koha -
194 #. %4$s: - USE KohaDates -
195 #. %5$s: - USE ItemTypes -
196 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
197 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
198 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
199 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
200 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
201 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
202 #. %12$s:  END 
203 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
204 #. %14$s: - delimiter | $raw -
205 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
206 #. %16$s: - delimiter | $raw -
207 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
208 #. %18$s: - delimiter | $raw -
209 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
210 #. %20$s: - delimiter | $raw -
211 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
212 #. %22$s: - delimiter | $raw -
213 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
214 #. %24$s: - delimiter | $raw -
215 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
216 #. %26$s: - delimiter | $raw -
217 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
218 #. %28$s: - delimiter | $raw -
219 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
220 #. %30$s: - delimiter | $raw -
221 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
222 #. %32$s: - delimiter | $raw -
223 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
224 #. %34$s: - delimiter | $raw -
225 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
226 #. %36$s: - delimiter | $raw -
227 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
228 #. %38$s: - delimiter | $raw -
229 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
230 #. %40$s: - delimiter | $raw -
231 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
232 #. %42$s: - delimiter | $raw -
233 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
234 #. %44$s: - delimiter | $raw -
235 #. %45$s:  IF item.checkout 
236 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
237 #. %47$s:  END 
238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
239 #, fuzzy, c-format
240 msgid ""
241 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
242 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
243 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
244 msgstr ""
245 "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s %s ; "
246 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
247
248 #. %1$s: - USE raw -
249 #. %2$s: - USE Koha -
250 #. %3$s: - USE Branches -
251 #. %4$s: - SET data = {} -
252 #. %5$s: - IF patron -
253 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
254 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
255 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
256 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
257 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
258 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
259 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
260 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
261 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
262 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
263 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
264 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
265 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
266 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
267 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
268 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
269 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
270 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
271 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
272 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
273 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
274 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
275 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
276 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
277 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
278 #. %31$s: - SET data.title          = title -
279 #. %32$s: - END -
280 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
281 #. %34$s: - IF no_title 
282 #. %35$s:  SET data.title = "" 
283 #. %36$s:  END -
284 #. %37$s: - IF data.title 
285 #. %38$s: - IF no_html 
286 #. %39$s: - span_start = '' 
287 #. %40$s: - span_end   = '' 
288 #. %41$s: - ELSE 
289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
290 #, fuzzy, c-format
291 msgid ""
292 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
293 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
294 msgstr ""
295 "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s %s ; "
296 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
297
298 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
299 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
300 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
301 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
302 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
303 #. %6$s: - END -
304 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
305 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
307 #, fuzzy, c-format
308 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
309 msgstr "%s %s %s %s %s Pas de títol %s %s %s %s "
310
311 #. %1$s:  ELSE 
312 #. %2$s:  loopro.object | html 
313 #. %3$s:  END 
314 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
315 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
317 #, fuzzy, c-format
318 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
319 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
320
321 #. %1$s: - USE ItemTypes -
322 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
323 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
324 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
325 #. %5$s: - END 
326 #. %6$s:  sep | html 
327 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
329 #, fuzzy, c-format
330 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
331 msgstr "%s %s %s%s%sPas de títol%s %s %s%s "
332
333 #. %1$s:  END 
334 #. %2$s:  IF books_loo.title 
335 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
336 #. %4$s:  IF books_loo.author 
337 #. %5$s:  books_loo.author | html 
338 #. %6$s:  END 
339 #. %7$s:  ELSE 
340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
341 #, fuzzy, c-format
342 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
343 msgstr "%s %s per %s%s"
344
345 #. %1$s:  USE raw 
346 #. %2$s:  USE KohaDates 
347 #. %3$s:  USE To 
348 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
349 #. %5$s:  sEcho | html 
350 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
351 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
352 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
353 #. %9$s:  data.public | html 
354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
355 #, fuzzy, c-format
356 msgid ""
357 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
358 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
359 msgstr ""
360 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
361 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
362
363 #. %1$s:  END 
364 #. %2$s:  IF ( execute ) 
365 #. %3$s:  BLOCK params 
366 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
367 #. %5$s:  param | uri 
368 #. %6$s:  END 
369 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
370 #. %8$s:  param_name | uri 
371 #. %9$s:  END 
372 #. %10$s: - END 
373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
374 #, fuzzy, c-format
375 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
376 msgstr "%s per %s%s %s – %s%s %s"
377
378 #. %1$s:  END 
379 #. %2$s:  END 
380 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
381 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
382 #. %5$s:  END 
383 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
384 #. %7$s:  END 
385 #. %8$s:  END 
386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
387 #, c-format
388 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
389 msgstr ""
390
391 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
392 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
393 #. %3$s:  ELSE 
394 #. %4$s:  END 
395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:384
396 #, fuzzy, c-format
397 msgid "%s %s %s 0 %s ("
398 msgstr "%sper %s%s %s ( "
399
400 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
401 #. %2$s:  letter.content.length | html 
402 #. %3$s:  ELSE 
403 #. %4$s:  END 
404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
405 #, fuzzy, c-format
406 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
407 msgstr "%s%s%s%s/160 caractèrs"
408
409 #. %1$s:  END 
410 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
411 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:382
413 #, fuzzy, c-format
414 msgid "%s %s %s Basket "
415 msgstr "%sper %s%s %s ( "
416
417 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
418 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
419 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
420 #. %4$s: - END -
421 #. %5$s: - ELSE -
422 #. %6$s: - action | html -
423 #. %7$s: - END -
424 #. %8$s: - END -
425 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
426 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
427 #. %11$s: - tagsubfield | html -
428 #. %12$s: - END -
429 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
430 #. %14$s: - END -
431 #. %15$s: - IF ( else ) -
432 #. %16$s: - END -
433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
434 #, fuzzy, c-format
435 msgid ""
436 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints › MARC subfield structure %s "
437 "%s %s › MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
438 "› Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
439 "› MARC subfield structure %s %s Subfield deleted › MARC "
440 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s › Administration "
441 "› Koha "
442 msgstr ""
443 "Koha › Administracion ›%s%s%s Estructura dels soscamps MARC "
444 "biblio› Modificar las constrentas dels soscamps%s%s Estructura dels "
445 "soscamps MARC biblio › %s%s%s %s Estructura dels soscamps-MARC biblio "
446 "› Confirmar la supression dels soscamps%s%s%s Estructura dels "
447 "soscamps MARC biblio › Soscamp suprimit %s%sestructura dels soscamps "
448 "MARC biblio%s"
449
450 #. %1$s:  FILTER collapse 
451 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
452 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
453 #. %4$s:  categorycode | html 
454 #. %5$s:  ELSE 
455 #. %6$s:  END 
456 #. %7$s:  END 
457 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
458 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
459 #. %10$s:  categorycode | html 
460 #. %11$s:  ELSE 
461 #. %12$s:  categorycode | html 
462 #. %13$s:  END 
463 #. %14$s:  END 
464 #. %15$s:  END 
465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
466 #, fuzzy, c-format
467 msgid ""
468 "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s › %s %s %s Cannot "
469 "delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s › "
470 "%s Patron categories › Administration › Koha %s"
471 msgstr ""
472 "Koha › Administracion › Categorias aderents › %s"
473 "%sModificar la categoria '%s'%sApondre una categoria%s%s %s%sImpossible de "
474 "suprimir. La categoria %s es utilizada %sConfirmar la supression de la "
475 "categoria '%s'%s%s"
476
477 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
478 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
479 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
480 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
481 #. %5$s:  authtypecode | html 
482 #. %6$s:  ELSE 
483 #. %7$s:  END 
484 #. %8$s:  END 
485 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
486 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
487 #. %11$s:  authtypecode | html 
488 #. %12$s:  ELSE 
489 #. %13$s:  END 
490 #. %14$s:  END 
491 #. %15$s:  ELSE 
492 #. %16$s:  action | html 
493 #. %17$s:  END 
494 #. %18$s:  END 
495 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
496 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
497 #. %21$s:  authtypecode | html 
498 #. %22$s:  ELSE 
499 #. %23$s:  END 
500 #. %24$s:  END 
501 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
502 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
503 #. %27$s:  authtypecode | html 
504 #. %28$s:  ELSE 
505 #. %29$s:  END 
506 #. %30$s:  END 
507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
508 #, fuzzy, c-format
509 msgid ""
510 "%s %s %s Modify tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
511 "› %s %s New tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
512 "› %s %s %s › %s %s %s Confirm deletion › %s %s "
513 "Framework %sDefault framework %s › %s %s Data deleted › %s %s "
514 "Framework %sDefault framework %s › %s Authority MARC framework "
515 "› Administration › Koha "
516 msgstr ""
517 "Koha › Administracion › Tipes d'autoritat%s%s %s› %s%s "
518 "Grasilha %sper defaut%s › Modificar camp%s %s› %s%s Grasilha "
519 "%sper défaut%s › Novèl camp %s %s› %s%s%s%s› %s%s "
520 "Grasilha %sper defaut%s › Confirmar la supression%s%s› %s%s "
521 "Grasilha %sper defaut%s › Donada suprimida%s"
522
523 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
524 #. %2$s:  supplier.name | html 
525 #. %3$s:  ELSE 
526 #. %4$s:  END 
527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
528 #, fuzzy, c-format
529 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
530 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
531
532 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
533 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
534 #. %3$s: ~ ELSE ~
535 #. %4$s: ~ END ~
536 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
537 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
538 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
539 #. %8$s: ~ END ~
540 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
541 #. %10$s: ~ END ~
542 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
543 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
544 #. %13$s: ~ i = 0 ~
545 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
546 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
547 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
548 #. %17$s: ~ END ~
549 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
550 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
551 #. %20$s: ~ END ~
552 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
553 #. %22$s: ~ END ~
554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
555 #, fuzzy, c-format
556 msgid ""
557 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
558 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN : %s%s"
559
560 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
561 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
562 #. %3$s:  ELSE 
563 #. %4$s:  END 
564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
565 #, fuzzy, c-format
566 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
567 msgstr "%s Pas encara definit %s "
568
569 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
570 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
571 #. %3$s:  ELSE 
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
573 #, fuzzy, c-format
574 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
575 msgstr "Exclús del prèst %s"
576
577 #. %1$s:  END 
578 #. %2$s:  SWITCH m.code 
579 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
580 #. %4$s:  m.error | html 
581 #. %5$s:  END 
582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
583 #, fuzzy, c-format
584 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
585 msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
586
587 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
588 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
589 #. %3$s:  ELSE 
590 #. %4$s:  END 
591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
592 #, c-format
593 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
594 msgstr "%s %s %s [ pas de nom ] %s "
595
596 #. %1$s: ~ USE Koha ~
597 #. %2$s: ~ USE raw ~
598 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
600 #, c-format
601 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
602 msgstr ""
603
604 #. %1$s:  patron.title | html 
605 #. %2$s:  patron.firstname | html 
606 #. %3$s:  patron.surname | html 
607 #. %4$s:  patron.title | html 
608 #. %5$s:  patron.firstname | html 
609 #. %6$s:  patron.surname | html 
610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
611 #, fuzzy, c-format
612 msgid ""
613 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
614 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
615 msgstr ""
616 "%s %s %s a pas d'imatge. Per importar un imatge per %s %s, sasissètz lo nom "
617 "del fichièr imatge de telecargar. %s "
618
619 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
620 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
621 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
622 #. %4$s:  display_before | html 
623 #. %5$s:  END 
624 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
625 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
626 #. %8$s:  display_after | html 
627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
628 #, c-format
629 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
630 msgstr ""
631
632 #. %1$s:  END 
633 #. %2$s:  IF (order.title) 
634 #. %3$s:  order.title | html 
635 #. %4$s:  IF order.author 
636 #. %5$s:  order.author | html 
637 #. %6$s:  END 
638 #. %7$s:  ELSE 
639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
640 #, fuzzy, c-format
641 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
642 msgstr "%s %s per %s%s"
643
644 #. %1$s: - USE Koha -
645 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
646 #. %3$s: - BLOCK -
647 #. %4$s:  delimiter | html 
648 #. %5$s:  delimiter | html 
649 #. %6$s:  delimiter | html 
650 #. %7$s:  delimiter | html 
651 #. %8$s:  delimiter | html 
652 #. %9$s:  delimiter | html 
653 #. %10$s:  delimiter | html 
654 #. %11$s:  delimiter | html 
655 #. %12$s:  delimiter | html 
656 #. %13$s:  delimiter | html 
657 #. %14$s:  delimiter | html 
658 #. %15$s:  delimiter | html 
659 #. %16$s:  delimiter | html 
660 #. %17$s:  delimiter | html 
661 #. %18$s:  delimiter | html 
662 #. %19$s:  delimiter | html 
663 #. %20$s:  delimiter | html 
664 #. %21$s:  delimiter | html 
665 #. %22$s:  delimiter | html 
666 #. %23$s:  delimiter | html 
667 #. %24$s:  delimiter | html 
668 #. %25$s:  delimiter | html 
669 #. %26$s:  delimiter | html 
670 #. %27$s:  delimiter | html 
671 #. %28$s:  delimiter | html 
672 #. %29$s: - END -
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
674 #, fuzzy, c-format
675 msgid ""
676 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
677 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
678 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
679 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
680 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
681 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
682 "%sBasket billing place%s "
683 msgstr ""
684 "Numèro de compte,Nom del Panièr,Numèro de Comanda,Autor,Títol,Editor,Annada "
685 "de publicacion,Colleccion,ISBN,Quantitat,Prix public,Remise,Prètz remisat,"
686 "Notes,Date,Provesidor,Adreça del provesidor,Adreça postala del provesidor,"
687 "Numèro de contacte,Nom del contacte,Site de liurason del registre,Luòc de "
688 "facturacion del registre,Luòc de liurason del panièr,Luòc de facturacion del "
689 "panièr "
690
691 #. %1$s: - USE Koha -
692 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
693 #. %3$s: - BLOCK -
694 #. %4$s:  delimiter | html 
695 #. %5$s:  delimiter | html 
696 #. %6$s:  delimiter | html 
697 #. %7$s:  delimiter | html 
698 #. %8$s:  delimiter | html 
699 #. %9$s:  delimiter | html 
700 #. %10$s:  delimiter | html 
701 #. %11$s:  delimiter | html 
702 #. %12$s:  delimiter | html 
703 #. %13$s:  delimiter | html 
704 #. %14$s:  delimiter | html 
705 #. %15$s:  delimiter | html 
706 #. %16$s:  delimiter | html 
707 #. %17$s: - END -
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
709 #, fuzzy, c-format
710 msgid ""
711 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
712 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
713 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
714 msgstr ""
715 "Nom del contacte, Numèro de comanda, Data d'arribada, ISBN, Autor, Títol, "
716 "Annada de publicacion, Editor, Nom de colleccion, Nòtas per lo provesidor, "
717 "Quantitat, Prix public, Site de liurason, Site de facturacion "
718
719 #. %1$s: - USE Koha -
720 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
721 #. %3$s: - BLOCK -
722 #. %4$s: - delimiter | html -
723 #. %5$s: - delimiter | html -
724 #. %6$s: - delimiter | html -
725 #. %7$s: - delimiter | html -
726 #. %8$s: - delimiter | html -
727 #. %9$s: - delimiter | html -
728 #. %10$s: - delimiter | html -
729 #. %11$s: - delimiter | html -
730 #. %12$s: - delimiter | html -
731 #. %13$s: - delimiter | html -
732 #. %14$s: - END -
733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
734 #, fuzzy, c-format
735 msgid ""
736 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
737 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
738 msgstr ""
739 "DATA DE COMANDA,DATA DE LIURASON ESPERADA,PROVESIDOR,INFORMACIONS,CÒST TOTAL,"
740 "PANIÈR,NOMBRE DE RECLAMACIONS,DATA DE RECLAMACION "
741
742 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
743 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
744 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
745 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
746 #. %5$s:  subtotal | $Price 
747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:141
748 #, fuzzy, c-format
749 msgid "%s %s %sx%s = %s "
750 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
751
752 #. For the first occurrence,
753 #. %1$s:  basket.total_items | html 
754 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
755 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
756 #. %4$s:  END 
757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
759 #, c-format
760 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
761 msgstr "%s %s (%s anullat) %s"
762
763 #. %1$s:  unlimited_total | html 
764 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
765 #. %3$s:  results.size | html 
766 #. %4$s:  END 
767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
768 #, fuzzy, c-format
769 msgid "%s %s (%s shown) %s "
770 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
771
772 #. %1$s:  patron.firstname | html 
773 #. %2$s:  patron.surname | html 
774 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:436
776 #, fuzzy, c-format
777 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
778 msgstr "%s %s ( %s ) es estada programat per èsser renovelat automaticament. "
779
780 #. %1$s:  END 
781 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
783 #, fuzzy, c-format
784 msgid "%s %s (default) "
785 msgstr "Non (défaut)"
786
787 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
788 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
789 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
790 #. %4$s:  ELSE 
791 #. %5$s:  END 
792 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
793 #. %7$s:  IF patron_category 
794 #. %8$s:  patron_category.description | html 
795 #. %9$s:  END 
796 #. %10$s:  END 
797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
798 #, fuzzy, c-format
799 msgid ""
800 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
801 "› Patrons › Koha "
802 msgstr ""
803 "Koha › Aderents › %sSenhal mes a jorn %s Modificar senhal de "
804 "%s, %s%s"
805
806 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
807 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
808 #. %3$s:  searchfield | html 
809 #. %4$s:  ELSE 
810 #. %5$s:  searchfield | html 
811 #. %6$s:  END 
812 #. %7$s:  END 
813 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
814 #. %9$s:  searchfield | html 
815 #. %10$s:  END 
816 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
817 #. %12$s:  END 
818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
819 #, c-format
820 msgid ""
821 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s › %s %s Confirm deletion of tag "
822 "'%s' › %s %s Data deleted › %s MARC frameworks › "
823 "Administration › Koha "
824 msgstr ""
825
826 #. %1$s:  END 
827 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
828 #. %3$s:  END 
829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:79
830 #, c-format
831 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
832 msgstr ""
833
834 #. %1$s:  END 
835 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
837 #, c-format
838 msgid "%s %s Any available from item group "
839 msgstr ""
840
841 #. %1$s:  IF op == 'save' 
842 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
843 #. %3$s:  suggestionid | html 
844 #. %4$s:  ELSE 
845 #. %5$s:  END 
846 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
847 #. %7$s:  suggestionid | html 
848 #. %8$s:  ELSE 
849 #. %9$s:  END 
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
851 #, fuzzy, c-format
852 msgid ""
853 "%s %s Edit suggestion #%s › Suggestions %s Add suggestion › "
854 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s › Suggestions %s Suggestions "
855 "management %s › Acquisitions › Koha "
856 msgstr ""
857 "Koha › Aquisicions › %s %s Suggestions › Modificar la "
858 "suggestion n° %s %s Suggestions › Apondre una suggestion %s %s "
859 "Suggestions › Afichar la suggestion n° %s %s Gestion de las "
860 "suggestions %s "
861
862 #. SCRIPT
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
864 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
865 msgstr "%s %s KB Sètz segur que volètz telecargar aqueste fichièr ?        "
866
867 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
868 #. %2$s:  IF csv_profile 
869 #. %3$s:  ELSE 
870 #. %4$s:  END 
871 #. %5$s:  END 
872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
873 #, c-format
874 msgid ""
875 "%s %s Modify a CSV profile › %s New CSV profile › %s %s CSV "
876 "export profiles › Tools › Koha "
877 msgstr ""
878
879 #. %1$s:  IF acct_form 
880 #. %2$s:  IF account 
881 #. %3$s:  ELSE 
882 #. %4$s:  END 
883 #. %5$s:  END 
884 #. %6$s:  IF delete_confirm 
885 #. %7$s:  END 
886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
887 #, c-format
888 msgid ""
889 "%s %s Modify account %s Add new account %s › %s %s Confirm deletion "
890 "of account › %s EDI accounts › Administration › Koha "
891 msgstr ""
892
893 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
894 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
895 #. %3$s:  ELSE 
896 #. %4$s:  END 
897 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
898 #. %6$s:  END 
899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
900 #, fuzzy, c-format
901 msgid ""
902 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s › %s Confirm "
903 "deletion of authority type › %s Authority types › "
904 "Administration › Koha "
905 msgstr ""
906 "%s › %sModificar%sNovèl%s Tipe d'autoritat %s › Confirmar la "
907 "supression del tipe d'autoritat %s "
908
909 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
910 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
911 #. %3$s:  budget_period_description | html 
912 #. %4$s:  ELSE 
913 #. %5$s:  END 
914 #. %6$s:  END 
915 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
916 #. %8$s:  END 
917 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
918 #. %10$s:  budget_period_description | html 
919 #. %11$s:  END 
920 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
921 #. %13$s:  END 
922 #. %14$s:  IF close_form 
923 #. %15$s:  budget_period_description | html 
924 #. %16$s:  END 
925 #. %17$s:  IF closed 
926 #. %18$s:  budget_period_description | html 
927 #. %19$s:  END 
928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
929 #, fuzzy, c-format
930 msgid ""
931 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s › %s %s Duplicate budget "
932 "› %s %s Delete budget '%s'? › %s %s Data deleted › %s "
933 "%s Close budget %s › %s %s Budget %s closed › %s Budgets "
934 "› Administration › Koha "
935 msgstr ""
936 "Koha › Administracion › Budgèts %s› %s Modificar "
937 "budgèt'%s' %s Apondre budgèt %s %s %s› Duplicar budgèt%s %s› "
938 "Suprimir budgèt '%s' ? %s %s› Donada suprimida%s %s› Clausurar "
939 "budgèt %s %s %s› Budgèt %s clôturé %s"
940
941 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
942 #. %2$s:  IF cash_register 
943 #. %3$s:  ELSE 
944 #. %4$s:  cash_register.id | html 
945 #. %5$s:  END 
946 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
947 #. %7$s:  cash_register.id | html 
948 #. %8$s:  END 
949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
950 #, fuzzy, c-format
951 msgid ""
952 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s › %s Confirm "
953 "deletion of cash register '%s' › %s Cash registers › "
954 "Administration › Koha "
955 msgstr ""
956 "%s › %sModificar la%sApondre una%s vila %s › Confirmar la "
957 "supression de la vila %s "
958
959 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
960 #. %2$s:  IF city.cityid 
961 #. %3$s:  ELSE 
962 #. %4$s:  END 
963 #. %5$s:  ELSE 
964 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
965 #. %7$s:  END 
966 #. %8$s:  END 
967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
968 #, c-format
969 msgid ""
970 "%s %s Modify city %s New city %s › %s %s Confirm deletion of city "
971 "› %s %s Cities › Administration › Koha "
972 msgstr ""
973
974 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
975 #. %2$s:  IF class_source 
976 #. %3$s:  ELSE 
977 #. %4$s:  END 
978 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
979 #. %6$s:  IF sort_rule 
980 #. %7$s:  ELSE 
981 #. %8$s:  END 
982 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
983 #. %10$s:  IF split_rule 
984 #. %11$s:  ELSE 
985 #. %12$s:  END 
986 #. %13$s:  END 
987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
988 #, fuzzy, c-format
989 msgid ""
990 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s › "
991 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s › %s %s Modify "
992 "splitting rule %s Add splitting rule %s › %s Classification sources "
993 "› Administration › Koha "
994 msgstr ""
995 "%s › %sModificar la font de classificacion%sApondre una font de "
996 "classificacion%s %s %s › %sModificar una règla de classament%sApondre "
997 "una règla de classament%s %s %s › Confirmar de la font de "
998 "classificacion "
999
1000 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1001 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1002 #. %3$s:  ELSE 
1003 #. %4$s:  END 
1004 #. %5$s:  END 
1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
1006 #, c-format
1007 msgid ""
1008 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s › %s Debit types "
1009 "› Administration › Koha "
1010 msgstr ""
1011
1012 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1013 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1014 #. %3$s:  ELSE 
1015 #. %4$s:  END 
1016 #. %5$s:  ELSE 
1017 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1018 #. %7$s:  END 
1019 #. %8$s:  END 
1020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1021 #, c-format
1022 msgid ""
1023 "%s %s Modify desk %s New desk %s › %s %s Confirm deletion of desk "
1024 "› %s %s Desks › Administration › Koha "
1025 msgstr ""
1026
1027 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1028 #. %2$s:  IF framework 
1029 #. %3$s:  ELSE 
1030 #. %4$s:  END 
1031 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1032 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1033 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1034 #. %8$s:  END 
1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1036 #, fuzzy, c-format
1037 msgid ""
1038 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s › %s Delete framework "
1039 "for %s (%s)? › %s MARC frameworks › Administration › "
1040 "Koha "
1041 msgstr ""
1042 "%s › %sModificar lo libellat de la grasilha%sApondre una grasilha%s "
1043 "%s › Suprimir la grasilha per %s (%s) ? %s "
1044
1045 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1046 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1047 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1048 #. %4$s:  ELSE 
1049 #. %5$s:  END 
1050 #. %6$s:  END 
1051 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1052 #. %8$s:  IF ( total ) 
1053 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1054 #. %10$s:  ELSE 
1055 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1056 #. %12$s:  END 
1057 #. %13$s:  END 
1058 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1059 #. %15$s:  END 
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1061 #, fuzzy, c-format
1062 msgid ""
1063 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s › %s %s %s Cannot "
1064 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s › %s %s Data "
1065 "deleted › %s Item types › Administration › Koha "
1066 msgstr ""
1067 "Koha › Administracion › Tipes de document%s› %s "
1068 "Modificar un tipe de documents '%s' %s Apondre un tipe de document %s %s "
1069 "%s› %s Impossible de suprimir lo tipe de document %s %s Suprimir lo "
1070 "tipe de document %s ? %s %s %s› Donada suprimida %s "
1071
1072 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1073 #. %2$s:  IF library 
1074 #. %3$s:  ELSE 
1075 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1076 #. %5$s:  END 
1077 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1078 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1079 #. %8$s:  END 
1080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:9
1081 #, fuzzy, c-format
1082 msgid ""
1083 "%s %s Modify library %s New library %s %s › %s Confirm deletion of "
1084 "library '%s' › %s Libraries › Administration › Koha "
1085 msgstr ""
1086 "%s › %sModificar la%sApondre una%s vila %s › Confirmar la "
1087 "supression de la vila %s "
1088
1089 #. %1$s:  IF ean_form 
1090 #. %2$s:  IF ean 
1091 #. %3$s:  ELSE 
1092 #. %4$s:  END 
1093 #. %5$s:  END 
1094 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1095 #. %7$s:  END 
1096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1097 #, fuzzy, c-format
1098 msgid ""
1099 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s › %s %s Confirm "
1100 "deletion of EAN › %s Library EANs › Administration › "
1101 "Koha "
1102 msgstr ""
1103 "%s › %sModificar la%sApondre una%s vila %s › Confirmar la "
1104 "supression de la vila %s "
1105
1106 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1107 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1108 #. %3$s:  ELSE 
1109 #. %4$s:  END 
1110 #. %5$s:  END 
1111 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1112 #. %7$s:  END 
1113 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1114 #. %9$s:  END 
1115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1116 #, c-format
1117 msgid ""
1118 "%s %s Modify notice › %s Add notice › %s %s %s Notice added "
1119 "› %s %s Confirm deletion › %s Notices › Tools › "
1120 "Koha "
1121 msgstr ""
1122
1123 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1124 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1125 #. %3$s:  ELSE 
1126 #. %4$s:  END 
1127 #. %5$s:  END 
1128 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1129 #. %7$s:  code | html 
1130 #. %8$s:  END 
1131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1132 #, fuzzy, c-format
1133 msgid ""
1134 "%s %s Modify patron attribute type › %s Add patron attribute type "
1135 "› %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
1136 "› %s Patron attribute types › Administration › Koha "
1137 msgstr ""
1138 "%s %s %s › Modificar los tipes d'atribut d'aderent %s › "
1139 "Apondre un tipe d'atribut %s %s %s › Confirmar la supression d'un "
1140 "tipe d'atribut "%s" %s "
1141
1142 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1143 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1144 #. %3$s:  ELSE 
1145 #. %4$s:  END 
1146 #. %5$s:  END 
1147 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1148 #. %7$s:  code | html 
1149 #. %8$s:  END 
1150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1151 #, fuzzy, c-format
1152 msgid ""
1153 "%s %s Modify record matching rule › %s Add record matching rule "
1154 "› %s %s %s Confirm deletion of record matching rule "%s" "
1155 "› %s Record matching rules › Administration › Koha "
1156 msgstr ""
1157 "%s %s %s › Modificar las règlas de correspondéncia %s › "
1158 "Apondre una règla de correspondéncia %s %s %s › Confirmar la "
1159 "supression de la règla de correspondéncia "%s" %s "
1160
1161 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1162 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1163 #. %3$s:  searchfield | html 
1164 #. %4$s:  ELSE 
1165 #. %5$s:  END 
1166 #. %6$s:  END 
1167 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1168 #. %8$s:  END 
1169 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1170 #. %10$s:  searchfield | html 
1171 #. %11$s:  searchfield | html 
1172 #. %12$s:  END 
1173 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1174 #. %14$s:  END 
1175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1176 #, fuzzy, c-format
1177 msgid ""
1178 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s › "
1179 "%s %s Data added › %s %s Confirm deletion of parameter '%s' › "
1180 "%s › %s %s Parameter deleted › %s System preferences › "
1181 "Administration › Koha "
1182 msgstr ""
1183 "Koha › Administracion › %s Preferéncias sistèma › "
1184 "%sModificar la preferéncia sistèma %s%sApondre una preferéncia sistèma%s%s%s "
1185 "Preferéncia sistèmas › Donada aponduda%s %s Preferéncias sistèmas "
1186 "› %s › Confirmar la supression del paramètre '%s'%s%s "
1187 "Preferéncias sistèmas › Paramètre suprimit%s%sPreferéncias sistèmas%s"
1188
1189 #. %1$s:  END 
1190 #. %2$s:  ELSE 
1191 #. %3$s:  END 
1192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
1193 #, c-format
1194 msgid "%s %s No %s"
1195 msgstr "%s %s Non %s"
1196
1197 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1198 #. %2$s:  ELSE 
1199 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1200 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
1202 #, fuzzy, c-format
1203 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1204 msgstr "%s %s a %s %s "
1205
1206 #. %1$s:  END 
1207 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:87
1209 #, fuzzy, c-format
1210 msgid "%s %s Recall requested by "
1211 msgstr "%s %s Donada suprimida"
1212
1213 #. For the first occurrence,
1214 #. %1$s:  END 
1215 #. %2$s:  ELSE 
1216 #. %3$s:  END 
1217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
1219 #, c-format
1220 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1221 msgstr "%s %s Aquesta notícia a pas d'exemplar. %s "
1222
1223 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1224 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
1226 #, fuzzy, c-format
1227 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1228 msgstr "%s %sAqueste rapòrt conten lo mot clau SQL "
1229
1230 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1231 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1232 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1233 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1234 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1235 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1236 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1237 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1238 #. %9$s:  CASE 
1239 #. %10$s:  m.code | html 
1240 #. %11$s:  END 
1241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:72
1242 #, c-format
1243 msgid ""
1244 "%s %s Type added %s Type updated %s Another restriction already has this "
1245 "label %s Another restriction already has this code %s Type deleted %s Cannot "
1246 "delete the default type %s Cannot delete a system type %s %s %s "
1247 msgstr ""
1248
1249 #. %1$s:  END 
1250 #. %2$s:  IF searchfield 
1251 #. %3$s:  searchfield | html 
1252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
1253 #, fuzzy, c-format
1254 msgid "%s %s You searched for %s"
1255 msgstr "%s Recercàvetz %s"
1256
1257 #. %1$s:  END 
1258 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
1260 #, c-format
1261 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1262 msgstr ""
1263
1264 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1265 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1266 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
1268 #, c-format
1269 msgid "%s %s before %s "
1270 msgstr "%s %s abans %s "
1271
1272 #. %1$s:  IF l.shared 
1273 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
1275 #, c-format
1276 msgid "%s %s by "
1277 msgstr "%s %s per "
1278
1279 #. %1$s:  biblio.title | html 
1280 #. %2$s:  IF biblio.author 
1281 #. %3$s:  biblio.author | html 
1282 #. %4$s:  END 
1283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
1284 #, c-format
1285 msgid "%s %s by %s%s"
1286 msgstr "%s %s per %s%s"
1287
1288 #. For the first occurrence,
1289 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1290 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1291 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1292 #. %4$s:  END 
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
1294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:64
1295 #, fuzzy, c-format
1296 msgid "%s %s by %s%s "
1297 msgstr "%s %s per %s%s"
1298
1299 #. %1$s:  biblio.title | html 
1300 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1301 #. %3$s:  biblio.author | html 
1302 #. %4$s:  END 
1303 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
1305 #, c-format
1306 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1307 msgstr "%s %s per %s%s (Notícia n° %s)"
1308
1309 #. %1$s:  END 
1310 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:423
1312 #, c-format
1313 msgid "%s %s for "
1314 msgstr "%s %s per "
1315
1316 #. For the first occurrence,
1317 #. %1$s:  END 
1318 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
1321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
1322 #, c-format
1323 msgid "%s %s in "
1324 msgstr "%s %s dins "
1325
1326 #. For the first occurrence,
1327 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1328 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1329 #. %3$s:  ELSE 
1330 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1331 #. %5$s:  END 
1332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:597
1334 #, c-format
1335 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1336 msgstr "%s %s meses %s fins a %s %s "
1337
1338 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1339 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1340 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1341 #. %4$s:  END 
1342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
1343 #, c-format
1344 msgid "%s %s to %s %s "
1345 msgstr "%s %s a %s %s "
1346
1347 #. %1$s:  count | html 
1348 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1349 #. %3$s:  showncount | html 
1350 #. %4$s:  hiddencount | html 
1351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
1352 #, fuzzy, c-format
1353 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1354 msgstr "%s %stotal (%s mostrat / %s amagat) "
1355
1356 #. %1$s:  count | html 
1357 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:192
1359 #, fuzzy, c-format
1360 msgid "%s %s transferred."
1361 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
1362
1363 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1364 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1365 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1366 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1367 #. %5$s:  END 
1368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
1369 #, c-format
1370 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1371 msgstr "%s %s%s (%s lo reliquat es estat desplaçat)%s"
1372
1373 #. For the first occurrence,
1374 #. %1$s:  END 
1375 #. %2$s:  level_indent | html 
1376 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1377 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1378 #. %5$s:  END 
1379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
1380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
1381 #, fuzzy, c-format
1382 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1383 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
1384
1385 #. %1$s:  ELSE 
1386 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1387 #. %3$s:  slip | $raw 
1388 #. %4$s:  ELSE 
1389 #. %5$s:  END 
1390 #. %6$s:  END 
1391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1392 #, fuzzy, c-format
1393 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1394 msgstr "%s %s Pas cap de responsa(s) trobada(s) %s %s %s"
1395
1396 #. %1$s:  ELSE 
1397 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1398 #. %3$s:  slip | $raw 
1399 #. %4$s:  ELSE 
1400 #. %5$s:  END 
1401 #. %6$s:  END 
1402 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1404 #, fuzzy, c-format
1405 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1406 msgstr "%s %s Pas cap de responsa(s) trobada(s) %s %s %s"
1407
1408 #. %1$s:  SWITCH op 
1409 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1410 #. %3$s:  IF field 
1411 #. %4$s:  field.name | html 
1412 #. %5$s:  ELSE 
1413 #. %6$s:  END 
1414 #. %7$s:  CASE 
1415 #. %8$s:  END 
1416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1417 #, fuzzy, c-format
1418 msgid ""
1419 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1420 "additional fields %s › Administration › Koha "
1421 msgstr ""
1422 "Koha › Administracion › Pòstes budgetaris%s › "
1423 "%sModificar un pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari %s%s"
1424
1425 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1426 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1427 #. %3$s:  END 
1428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
1429 #, fuzzy, c-format
1430 msgid "%s %s(inactive)%s"
1431 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
1432
1433 #. %1$s:  END 
1434 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1435 #. %3$s:  END 
1436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:102
1437 #, fuzzy, c-format
1438 msgid "%s %s(standing order)%s "
1439 msgstr "%s %s En comanda (%s)"
1440
1441 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1442 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1443 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1444 #. %4$s:  END 
1445 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1446 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1447 #. %7$s:  END 
1448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
1449 #, fuzzy, c-format
1450 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1451 msgstr "%s, per %s%s %s- "
1452
1453 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1454 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1455 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1456 #. %4$s:  END 
1457 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
1459 #, fuzzy, c-format
1460 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1461 msgstr "%s, per %s%s %s- "
1462
1463 #. %1$s:  END 
1464 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
1466 #, c-format
1467 msgid "%s %s; ISBN:"
1468 msgstr "%s %s; ISBN :"
1469
1470 #. %1$s:  END 
1471 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:65
1473 #, fuzzy, c-format
1474 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1475 msgstr "%sERROR: Impossible de crear lo novèl exemplar."
1476
1477 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1478 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1479 #. %3$s:  tagfield | html 
1480 #. %4$s:  authtypecode | html 
1481 #. %5$s:  END 
1482 #. %6$s:  ELSE 
1483 #. %7$s:  action | html 
1484 #. %8$s:  END 
1485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
1486 #, c-format
1487 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1488 msgstr ""
1489 "%s %sModificar las constrentas dels soscamps pel camp %s autoritat %s%s %s%s"
1490 "%s"
1491
1492 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1493 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1494 #. %3$s:  basketname | html 
1495 #. %4$s:  ELSE 
1496 #. %5$s:  booksellername | html 
1497 #. %6$s:  END 
1498 #. %7$s:  END 
1499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1500 #, fuzzy, c-format
1501 msgid ""
1502 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s › Acquisitions "
1503 "› Koha "
1504 msgstr "› %s %sModificar lo panièr '%s' %sApondre un panièr %s %s %s "
1505
1506 #. %1$s:  END 
1507 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1509 #, c-format
1510 msgid "%s %sISBN: "
1511 msgstr "%s %sISBN :"
1512
1513 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1514 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1515 #. %3$s:  ELSE 
1516 #. %4$s:  END 
1517 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1518 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
1520 #, c-format
1521 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1522 msgstr "%s %sExemplars%sExemplar%s en retard al %s%s "
1523
1524 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1525 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1526 #. %3$s:  END 
1527 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1528 #. %5$s:  END 
1529 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1530 #. %7$s:  END 
1531 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1532 #. %9$s:  category_name | html 
1533 #. %10$s:  END 
1534 #. %11$s:  END 
1535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1536 #, fuzzy, c-format
1537 msgid ""
1538 "%s %sModify authorized value › %s %sNew authorized value › %s "
1539 "%sNew category › %s %s Authorized values for category %s › %s "
1540 "%s Authorized values › Administration › Koha "
1541 msgstr ""
1542 "%sModificar una valor autorizada%s %sNovèla valor autorizada%s %sNovèla "
1543 "categoria%s "
1544
1545 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1546 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1547 #. %3$s:  contractname | html 
1548 #. %4$s:  ELSE 
1549 #. %5$s:  END 
1550 #. %6$s:  END 
1551 #. %7$s:  IF ( else ) 
1552 #. %8$s:  booksellername | html 
1553 #. %9$s:  END 
1554 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1555 #. %11$s:  END 
1556 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1557 #. %13$s:  contractnumber | html 
1558 #. %14$s:  END 
1559 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1560 #. %16$s:  END 
1561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1562 #, fuzzy, c-format
1563 msgid ""
1564 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1565 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1566 "› Contracts › Acquisitions › Koha "
1567 msgstr ""
1568 "Koha › Aquisicions › Contactes › %s %sModificar "
1569 "contracte '%s' %sApondre contacte%s %s %sContactes de %s%s %sDonada "
1570 "enregistrada%s %sConfirmar supression del contracte '%s'%s %sContacte "
1571 "suprimit%s"
1572
1573 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1574 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1576 #, c-format
1577 msgid "%s %sNone specified"
1578 msgstr "%s %sNon definit"
1579
1580 #. %1$s:  END 
1581 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1583 #, c-format
1584 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1585 msgstr ""
1586 "%s %sO planhèm, avètz pas lo dreit d'apondre de documents a aquesta lista."
1587
1588 #. For the first occurrence,
1589 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1590 #. %2$s:  matches.0 | html 
1591 #. %3$s:  matches.1 | html 
1592 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1593 #. %5$s:  matches.0 | html 
1594 #. %6$s:  matches.1 | html 
1595 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1596 #. %8$s:  matches.0 | html 
1597 #. %9$s:  matches.1 | html 
1598 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1599 #. %11$s:  matches.0 | html 
1600 #. %12$s:  matches.1 | html 
1601 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1602 #. %14$s:  matches.0 | html 
1603 #. %15$s:  matches.1 | html 
1604 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1605 #. %17$s:  matches.0 | html 
1606 #. %18$s:  matches.1 | html 
1607 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1608 #. %20$s:  matches.0 | html 
1609 #. %21$s:  matches.1 | html 
1610 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1611 #. %23$s:  matches.0 | html 
1612 #. %24$s:  matches.1 | html 
1613 #. %25$s:  ELSE 
1614 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1615 #. %27$s:  END 
1616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:251
1617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1618 #, fuzzy, c-format
1619 msgid ""
1620 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1621 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1622 msgstr ""
1623 "per %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, "
1624 "%s%s "
1625
1626 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1627 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1629 #, fuzzy, c-format
1630 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1631 msgstr "%sa - Entèsta precedenta"
1632
1633 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1634 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1636 #, fuzzy, c-format
1637 msgid "%s %sa = earlier name"
1638 msgstr "%sa - Entèsta precedenta"
1639
1640 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1641 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1642 #. %3$s:  reser.author | html 
1643 #. %4$s:  END 
1644 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
1646 #, fuzzy, c-format
1647 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1648 msgstr "%sper %s%s %s ( "
1649
1650 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1652 #, fuzzy, c-format
1653 msgid "%s › Label creator › Cataloging › Koha"
1654 msgstr ""
1655 "Koha › Circulacion › Reservacions › Confirmar la "
1656 "reservacion"
1657
1658 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1660 #, fuzzy, c-format
1661 msgid "%s › Patron card creator › Tools › Koha"
1662 msgstr "› Creator de cartas aderent "
1663
1664 #. For the first occurrence,
1665 #. %1$s:  title | html 
1666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1668 #, fuzzy, c-format
1669 msgid "%s › Patrons › Koha"
1670 msgstr "Koha ›Aderents › Compte per %s"
1671
1672 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1673 #. %2$s:  item.barcode | html 
1674 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:86
1676 #, fuzzy, c-format
1677 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1678 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
1679
1680 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1681 #. %2$s:  item.barcode | html 
1682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:74
1683 #, fuzzy, c-format
1684 msgid ""
1685 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1686 "being seen by the library )"
1687 msgstr "%s %s ( %s ) es estat renovelat un nombre maximum de còps per %s %s ( "
1688
1689 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1690 #. %2$s:  item.barcode | html 
1691 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1692 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:62
1694 #, fuzzy, c-format
1695 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1696 msgstr "%s %s ( %s ) es estat renovelat un nombre maximum de còps per %s %s ( "
1697
1698 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1699 #. %2$s:  item.barcode | html 
1700 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:110
1702 #, fuzzy, c-format
1703 msgid ""
1704 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1705 "anymore since %s. "
1706 msgstr ""
1707 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
1708 "èsser renovelat abans %s."
1709
1710 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1711 #. %2$s:  item.barcode | html 
1712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
1713 #, fuzzy, c-format
1714 msgid ""
1715 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1716 "because the patron's account is expired"
1717 msgstr ""
1718 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
1719 "èsser renovelat abans %s."
1720
1721 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1722 #. %2$s:  item.barcode | html 
1723 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:98
1725 #, fuzzy, c-format
1726 msgid ""
1727 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1728 "before %s. "
1729 msgstr ""
1730 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
1731 "èsser renovelat abans %s."
1732
1733 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1734 #. %2$s:  item.barcode | html 
1735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
1736 #, fuzzy, c-format
1737 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1738 msgstr "%s %s ( %s ) es estada programat per èsser renovelat automaticament. "
1739
1740 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1741 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1742 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1744 #, fuzzy, c-format
1745 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1746 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
1747
1748 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1749 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1750 #. %3$s:  result.info | html 
1751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1752 #, fuzzy, c-format
1753 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1754 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
1755
1756 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1757 #. %2$s:  item.barcode | html 
1758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
1759 #, fuzzy, c-format
1760 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1761 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
1762
1763 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
1765 #, c-format
1766 msgid "%s ( other format via plugin)"
1767 msgstr ""
1768
1769 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1770 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
1772 #, fuzzy, c-format
1773 msgid "%s (%s days) "
1774 msgstr "%s (%s jorns) "
1775
1776 #. %1$s:  IF location 
1777 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1778 #. %3$s:  END 
1779 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1780 #. %5$s:  callnumber | html 
1781 #. %6$s:  END 
1782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
1783 #, fuzzy, c-format
1784 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
1785 msgstr "%s%s%sPas de quòta%s"
1786
1787 #. %1$s:  IF location 
1788 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1789 #. %3$s:  END 
1790 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1791 #. %5$s:  callnumber | html 
1792 #. %6$s:  END 
1793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:108
1794 #, fuzzy, c-format
1795 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1796 msgstr "%s%s%sPas de quòta%s"
1797
1798 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1799 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1800 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
1802 #, c-format
1803 msgid "%s (%s). Due on %s"
1804 msgstr "%s (%s). Retorn lo %s"
1805
1806 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
1808 #, fuzzy, c-format
1809 msgid "%s (All)"
1810 msgstr "(Tous)"
1811
1812 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1813 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
1815 #, fuzzy, c-format
1816 msgid "%s (Barcode: %s)"
1817 msgstr "Còdi de barras : %s "
1818
1819 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1820 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
1822 #, c-format
1823 msgid "%s (Currently on "%s")"
1824 msgstr ""
1825
1826 #. %1$s:  class_source.description | html 
1827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
1828 #, fuzzy, c-format
1829 msgid "%s (default)"
1830 msgstr "Non (défaut)"
1831
1832 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1833 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:441
1835 #, c-format
1836 msgid "%s (id=%s)"
1837 msgstr "%s (id=%s)"
1838
1839 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1840 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1841 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1842 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1843 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1844 #. %6$s:  END 
1845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
1846 #, c-format
1847 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1848 msgstr "%s (id=%s) Montant=%s%s (%s restant es estat reportat)%s"
1849
1850 #. For the first occurrence,
1851 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:183
1853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
1854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:446
1855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
1856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:15
1857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:184
1858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
1859 #, c-format
1860 msgid "%s (inactive)"
1861 msgstr "%s (inactiu)"
1862
1863 #. SCRIPT
1864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:330
1865 #, fuzzy
1866 msgid "%s (order number %s)"
1867 msgstr "%s Numèro de carta : "
1868
1869 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
1870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
1871 #, c-format
1872 msgid "%s (overdue)"
1873 msgstr "%s (retards)"
1874
1875 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1877 #, fuzzy, c-format
1878 msgid "%s (probably okay if blank)"
1879 msgstr "%s (probablament valable, se void)"
1880
1881 #. A
1882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
1883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1041
1884 #, fuzzy
1885 msgid "%s - Click to expand this tag"
1886 msgstr "Clicar per desplegar aqueste camp"
1887
1888 #. %1$s:  report.total_success | html 
1889 #. %2$s:  report.total_records | html 
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
1891 #, fuzzy, c-format
1892 msgid ""
1893 "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors "
1894 "occurred. "
1895 msgstr "a bien été modificat. %s L'autoritat "
1896
1897 #. %1$s:  report.total_success | html 
1898 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1900 #, fuzzy, c-format
1901 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1902 msgstr "a bien été modificat. %s L'autoritat "
1903
1904 #. For the first occurrence,
1905 #. %1$s:  report.total_success | html 
1906 #. %2$s:  report.total_records | html 
1907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1909 #, c-format
1910 msgid ""
1911 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1912 msgstr ""
1913
1914 #. For the first occurrence,
1915 #. %1$s:  report.total_success | html 
1916 #. %2$s:  report.total_records | html 
1917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1919 #, fuzzy, c-format
1920 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1921 msgstr "a bien été modificat. %s L'autoritat "
1922
1923 #. %1$s:  report.total_success | html 
1924 #. %2$s:  report.total_records | html 
1925 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
1926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
1927 #, fuzzy, c-format
1928 msgid ""
1929 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
1930 msgstr "a bien été modificat. %s L'autoritat "
1931
1932 #. %1$s:  booksellerphone | html 
1933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
1934 #, fuzzy, c-format
1935 msgid "%s / Fax: "
1936 msgstr "%s / Fax: %s"
1937
1938 #. %1$s:  ELSE 
1939 #. %2$s:  END 
1940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
1941 #, c-format
1942 msgid "%s 0 %s "
1943 msgstr "%s 0 %s "
1944
1945 #. %1$s:  ELSE 
1946 #. %2$s:  END 
1947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
1948 #, fuzzy, c-format
1949 msgid "%s 0 %s / "
1950 msgstr "%s 0 %s "
1951
1952 #. %1$s:  ELSE 
1953 #. %2$s:  END 
1954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
1955 #, fuzzy, c-format
1956 msgid "%s 0 records %s "
1957 msgstr "%s notícia %s: %s"
1958
1959 #. For the first occurrence,
1960 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1961 #. %2$s:  ELSE 
1962 #. %3$s:  END 
1963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
1964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
1965 #, fuzzy, c-format
1966 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1967 msgstr "%s %s Non %s"
1968
1969 #. %1$s:  END 
1970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
1971 #, c-format
1972 msgid "%s 100"
1973 msgstr ""
1974
1975 #. %1$s:  END 
1976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
1977 #, c-format
1978 msgid "%s 20"
1979 msgstr ""
1980
1981 #. %1$s:  END 
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
1983 #, c-format
1984 msgid "%s 40"
1985 msgstr ""
1986
1987 #. %1$s:  END 
1988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
1989 #, c-format
1990 msgid "%s 60"
1991 msgstr ""
1992
1993 #. %1$s:  END 
1994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
1995 #, c-format
1996 msgid "%s 80"
1997 msgstr ""
1998
1999 #. %1$s:  ELSE 
2000 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2001 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2002 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2003 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2004 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1041
2006 #, fuzzy, c-format
2007 msgid ""
2008 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2009 "your browser.] "
2010 msgstr ""
2011 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s balise non "
2012 "suportats per vòstre navigador.] "
2013
2014 #. %1$s:  IF !rota.active 
2015 #. %2$s:  ELSE 
2016 #. %3$s:  END 
2017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
2018 #, fuzzy, c-format
2019 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2020 msgstr "%s Actiu %s Inactiu %s"
2021
2022 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2023 #. %2$s:  END 
2024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2025 #, fuzzy, c-format
2026 msgid ""
2027 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2028 "Administration &rsaquo; Koha "
2029 msgstr ""
2030 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sConfiguracion de Sets OAI &rsaquo; "
2031 "Apondre un Set OAI%sConfiguracion de Sets OAI%s"
2032
2033 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2034 #. %2$s:  ELSE 
2035 #. %3$s:  editColTitle | html 
2036 #. %4$s:  END -
2037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2038 #, c-format
2039 msgid ""
2040 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2041 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2042 msgstr ""
2043
2044 #. For the first occurrence,
2045 #. %1$s:  END 
2046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2048 #, c-format
2049 msgid "%s Add incoming record"
2050 msgstr "%s Apondre la notícia entranta"
2051
2052 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2053 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2054 #. %3$s:  ELSE 
2055 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2056 #. %5$s:  END 
2057 #. %6$s:  END 
2058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
2059 #, c-format
2060 msgid ""
2061 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2062 "processed) %s %s %s %s "
2063 msgstr ""
2064 "%s Apondre la notícia entranta %s Ignorar la notícia entranta (sos exemplars "
2065 "poiràn èsser tractats malgrat tot) %s %s %s %s "
2066
2067 #. %1$s:  END 
2068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2069 #, c-format
2070 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2071 msgstr ""
2072 "%s Apondre los exemplars unicament se una notícia concordanta es estada "
2073 "trobada"
2074
2075 #. %1$s:  END 
2076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2077 #, c-format
2078 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2079 msgstr ""
2080 "%s Apondre los exemplars unicament se cap de notícia concordanta es pas "
2081 "estada trobada"
2082
2083 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
2085 #, c-format
2086 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2087 msgstr "%s Apondre de notícias bibliograficas en utilizant aquesta grasilha: "
2088
2089 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2090 #. %2$s:  ELSE 
2091 #. %3$s:  END 
2092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:37
2093 #, c-format
2094 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2095 msgstr ""
2096
2097 #. %1$s:  ELSE 
2098 #. %2$s:  END 
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
2100 #, c-format
2101 msgid ""
2102 "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2103 msgstr ""
2104
2105 #. For the first occurrence,
2106 #. %1$s:  END 
2107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2110 #, c-format
2111 msgid "%s Address 2: "
2112 msgstr "%s Adreça (seguida) : "
2113
2114 #. For the first occurrence,
2115 #. %1$s:  END 
2116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2119 #, c-format
2120 msgid "%s Address: "
2121 msgstr "%s Adreça : "
2122
2123 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2124 #. %2$s:  ELSE 
2125 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2126 #. %4$s:  END 
2127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
2128 #, fuzzy, c-format
2129 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2130 msgstr "%s Totes los sites %s%s %s "
2131
2132 #. %1$s:  END 
2133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2134 #, c-format
2135 msgid "%s Always add items"
2136 msgstr "%s Totjorn apondre los exemplars"
2137
2138 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2139 #. %2$s:  END 
2140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
2141 #, fuzzy, c-format
2142 msgid ""
2143 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2144 "administrator to resolve this problem. %s "
2145 msgstr ""
2146 "%s Una error s'es produita al moment de la generacion del fichièr PDF.Mercé "
2147 "de contactar lo personal per resòlvre ce problèma. %s"
2148
2149 #. For the first occurrence,
2150 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
2152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
2153 #, c-format
2154 msgid "%s An unknown error has occurred."
2155 msgstr "%s Una error desconeguda s'es produita."
2156
2157 #. %1$s:  ELSE 
2158 #. %2$s:  END 
2159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
2160 #, fuzzy, c-format
2161 msgid "%s Available for loan. %s "
2162 msgstr "Exemplars empruntables:"
2163
2164 #. %1$s:  ELSE 
2165 #. %2$s:  END 
2166 #. %3$s:  END 
2167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
2168 #, fuzzy, c-format
2169 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2170 msgstr "Exemplars empruntables:"
2171
2172 #. %1$s:  ELSE 
2173 #. %2$s:  loopro.object | html 
2174 #. %3$s:  END 
2175 #. %4$s:  ELSE 
2176 #. %5$s:  loopro.object | html 
2177 #. %6$s:  END 
2178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
2179 #, fuzzy, c-format
2180 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2181 msgstr "Grop de panièr %s (%s) per "
2182
2183 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/aqbudgetperiods.pl?op=duplicate_form&budget_period_id=4
2184 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2185 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2186 #. %3$s:  END 
2187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2188 #, fuzzy, c-format
2189 msgid ""
2190 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2191 "&rsaquo; Koha "
2192 msgstr "&rsaquo; Duplicar lo budgèt %s %s "
2193
2194 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2195 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2196 #. %3$s:  ELSE 
2197 #. %4$s:  END 
2198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2199 #, fuzzy, c-format
2200 msgid ""
2201 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2202 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2203 msgstr ""
2204 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Comandar de notícias telecargadas %s "
2205 "&rsaquo; Lòt %s %s &rsaquo; Lista dels lòts %s "
2206
2207 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2208 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2209 #. %3$s:  END 
2210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2211 #, fuzzy, c-format
2212 msgid ""
2213 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging "
2214 "&rsaquo; Koha "
2215 msgstr "&rsaquo; Lòt %s %s &rsaquo; Gestion de las notícias telecargadas %s "
2216
2217 #. %1$s:  IF patron 
2218 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2219 #. %3$s:  END 
2220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2221 #, fuzzy, c-format
2222 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2223 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; retorn per %s"
2224
2225 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2226 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2227 #. %3$s:  w.interface | html 
2228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
2229 #, c-format
2230 msgid ""
2231 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2232 "interface %s"
2233 msgstr ""
2234
2235 #. %1$s:  ELSE 
2236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:380
2237 #, fuzzy, c-format
2238 msgid "%s Biblio-level recall on "
2239 msgstr "Tipe de document de nivèl bibliographique"
2240
2241 #. %1$s:  END 
2242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
2243 #, c-format
2244 msgid "%s Card number: "
2245 msgstr "%s Numèro de carta : "
2246
2247 #. For the first occurrence,
2248 #. %1$s:  END 
2249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:93
2250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
2251 #, fuzzy, c-format
2252 msgid "%s Cash register: "
2253 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària : "
2254
2255 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2256 #. %2$s: - ELSE -
2257 #. %3$s: - END -
2258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2259 #, fuzzy, c-format
2260 msgid ""
2261 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2262 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2263 msgstr ""
2264 "Koha Aquisicion %s Cambiar la nòta del provesidor de la comanda %s Cambiar "
2265 "la nòta intèrna sus la comanda %s"
2266
2267 #. %1$s:  IF patron 
2268 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2269 #. %3$s:  END 
2270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2271 #, fuzzy, c-format
2272 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2273 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; retorn per %s"
2274
2275 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2276 #. %2$s:  END 
2277 #. %3$s:  IF ( language ) 
2278 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2279 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2280 #. %6$s:  END 
2281 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2282 #. %8$s:  END 
2283 #. %9$s:  END 
2284 #. %10$s:  END 
2285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2286 #, c-format
2287 msgid ""
2288 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2289 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2290 "Koha "
2291 msgstr ""
2292
2293 #. %1$s:  END 
2294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
2295 #, c-format
2296 msgid "%s Circulation note: "
2297 msgstr "%s Nòta de circulacion : "
2298
2299 #. For the first occurrence,
2300 #. %1$s:  END 
2301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2304 #, c-format
2305 msgid "%s City: "
2306 msgstr "%s Vila : "
2307
2308 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2309 #. %2$s:  suppliername | html 
2310 #. %3$s:  END 
2311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2312 #, fuzzy, c-format
2313 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2314 msgstr "%sKoha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Recèrca%s "
2315
2316 #. %1$s:  IF all_done 
2317 #. %2$s:  ELSE 
2318 #. %3$s:  END 
2319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2320 #, c-format
2321 msgid ""
2322 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2323 "Koha "
2324 msgstr ""
2325
2326 #. %1$s:  IF step == 2 
2327 #. %2$s:  END 
2328 #. %3$s:  IF step == 3 
2329 #. %4$s:  END 
2330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2331 #, fuzzy, c-format
2332 msgid ""
2333 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2334 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2335 msgstr ""
2336 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Suprimir/anonymiser Aderent per lòt "
2337 "%s&rsaquo; Confirmar%s%s&rsaquo; Acabar%s"
2338
2339 #. %1$s:  END 
2340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
2341 #, c-format
2342 msgid "%s Confirm password: "
2343 msgstr "%s Confirmar lo senhal : "
2344
2345 #. %1$s:  END 
2346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2347 #, c-format
2348 msgid "%s Contact note: "
2349 msgstr "%s Nòta del contacte : "
2350
2351 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2352 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2353 #. %3$s:  END 
2354 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2355 #. %5$s:  END 
2356 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2357 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2358 #. %8$s:  END 
2359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2360 #, fuzzy, c-format
2361 msgid ""
2362 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2363 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2364 msgstr ""
2365 "Koha &rsaquo; %sListas &rsaquo; Contengut de %s%sla lista%s%s &rsaquo; "
2366 "Apondre una lista%s%s &rsaquo; Modificar la lista %s%s"
2367
2368 #. For the first occurrence,
2369 #. %1$s:  END 
2370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2373 #, c-format
2374 msgid "%s Country: "
2375 msgstr "%s País : "
2376
2377 #. For the first occurrence,
2378 #. %1$s:  ELSE 
2379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
2380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:60
2381 #, fuzzy, c-format
2382 msgid "%s Create a new "
2383 msgstr "Apondre una lista"
2384
2385 #. For the first occurrence,
2386 #. %1$s:  ELSE 
2387 #. %2$s:  END 
2388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
2389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:60
2390 #, fuzzy, c-format
2391 msgid "%s Create a new club template %s "
2392 msgstr "Crear un novèl modèl"
2393
2394 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2395 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2396 #. %3$s:  ELSE 
2397 #. %4$s:  END 
2398 #. %5$s:  ELSE 
2399 #. %6$s:  END 
2400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
2401 #, fuzzy, c-format
2402 msgid ""
2403 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2404 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2405 msgstr ""
2406 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes d'autoritats %s &rsaquo; "
2407 "%sModificar tipe d'autoritats%sApondre tipe d'autoritats%s %s &rsaquo; "
2408 "Confirmar la supression dels tipes d'autoritats %s "
2409
2410 #. %1$s:  END 
2411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
2412 #, c-format
2413 msgid "%s Date of birth: "
2414 msgstr "%s Data de naissença : "
2415
2416 #. %1$s:  END 
2417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:930
2418 #, fuzzy, c-format
2419 msgid "%s Default "
2420 msgstr "Per defaut"
2421
2422 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2423 #. %2$s:  ELSE 
2424 #. %3$s:  value.display_value | html 
2425 #. %4$s:  END 
2426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:645
2427 #, fuzzy, c-format
2428 msgid "%s Default %s %s %s "
2429 msgstr "%sPer defaut%s%s%s"
2430
2431 #. For the first occurrence,
2432 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:208
2434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
2435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
2436 #, fuzzy, c-format
2437 msgid "%s Default: "
2438 msgstr "Per defaut"
2439
2440 #. %1$s:  IF humanbranch 
2441 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2442 #. %3$s:  ELSE 
2443 #. %4$s:  END 
2444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
2445 #, c-format
2446 msgid ""
2447 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2448 "and fine rules for all libraries %s "
2449 msgstr ""
2450 "%s Definicion de las règlas de circulacion e d'emendas per \"%s\" %s "
2451 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emendas per totes los sites %s "
2452
2453 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2454 #. %2$s:  job.id | html 
2455 #. %3$s:  END 
2456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2457 #, fuzzy, c-format
2458 msgid ""
2459 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2460 msgstr ""
2461 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Budgèts &rsaquo; Pòstes budgetaris "
2462 "&rsaquo;Planificacion de %s per %s"
2463
2464 #. %1$s:  ELSE 
2465 #. %2$s:  END 
2466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
2467 #, c-format
2468 msgid "%s Disabled %s "
2469 msgstr "%s Desactivat %s "
2470
2471 #. %1$s:  END 
2472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2473 #, fuzzy, c-format
2474 msgid "%s Display children too "
2475 msgstr "Afichar los enfants tanben."
2476
2477 #. For the first occurrence,
2478 #. %1$s:  IF course_name 
2479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:32
2480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:45
2481 #, fuzzy, c-format
2482 msgid "%s Edit "
2483 msgstr "Modificar "
2484
2485 #. %1$s:  IF course_name 
2486 #. %2$s:  course_name | html 
2487 #. %3$s:  ELSE 
2488 #. %4$s:  END 
2489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
2490 #, fuzzy, c-format
2491 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2492 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
2493
2494 #. For the first occurrence,
2495 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
2496 #. %2$s:  layout_id | html 
2497 #. %3$s:  ELSE 
2498 #. %4$s:  END 
2499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
2500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
2501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:30
2502 #, fuzzy, c-format
2503 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
2504 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
2505
2506 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
2507 #. %2$s:  template_id | html 
2508 #. %3$s:  ELSE 
2509 #. %4$s:  END 
2510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:29
2511 #, fuzzy, c-format
2512 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
2513 msgstr "Crear un novèl modèl"
2514
2515 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
2516 #. %2$s:  profile_id | html 
2517 #. %3$s:  ELSE 
2518 #. %4$s:  END
2519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:30
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
2522 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
2523
2524 #. For the first occurrence,
2525 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:810
2527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:827
2528 #, fuzzy, c-format
2529 msgid "%s Editing "
2530 msgstr "Edicion"
2531
2532 #. %1$s:  END 
2533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2534 #, c-format
2535 msgid "%s Email: "
2536 msgstr "%s Corrièr eletronic : "
2537
2538 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
2540 #, c-format
2541 msgid "%s Enabled "
2542 msgstr "%s Activat "
2543
2544 #. %1$s:  IF ( error ) 
2545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
2546 #, c-format
2547 msgid "%s Error: "
2548 msgstr "%s Error : "
2549
2550 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2551 #. %2$s:  ELSE 
2552 #. %3$s:  END 
2553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
2554 #, c-format
2555 msgid ""
2556 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
2557 "holds priority updated to 'No' %s "
2558 msgstr ""
2559
2560 #. %1$s:  END 
2561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1122
2562 #, fuzzy, c-format
2563 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2564 msgstr "%s Data d'expiracion (daissatz vide per un calcul automatique) "
2565
2566 #. %1$s:  END 
2567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
2568 #, c-format
2569 msgid "%s Fax: "
2570 msgstr "%s Fax : "
2571
2572 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
2574 #, c-format
2575 msgid "%s Filter by area "
2576 msgstr "%s Filtrer per modul "
2577
2578 #. For the first occurrence,
2579 #. %1$s:  END 
2580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
2581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2582 #, c-format
2583 msgid "%s First name: "
2584 msgstr "%s Prenom : "
2585
2586 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2587 #. %2$s:  ELSE 
2588 #. %3$s:  value.lib | html 
2589 #. %4$s:  END 
2590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
2591 #, fuzzy, c-format
2592 msgid "%s For loan %s %s %s "
2593 msgstr "%s per %s %s %s"
2594
2595 #. %1$s:  END 
2596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
2597 #, fuzzy, c-format
2598 msgid "%s For session"
2599 msgstr "Mémoriser per aquesta session :"
2600
2601 #. For the first occurrence,
2602 #. %1$s:  authtypecode | html 
2603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:64
2604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
2605 #, c-format
2606 msgid "%s Framework"
2607 msgstr "%s Grasilha de catalogatge"
2608
2609 #. %1$s:  authtypecode | html 
2610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
2611 #, fuzzy, c-format
2612 msgid "%s Framework "
2613 msgstr "%s Grasilha de catalogatge"
2614
2615 #. %1$s:  END 
2616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:660
2617 #, c-format
2618 msgid "%s From any library "
2619 msgstr "%s Tot site "
2620
2621 #. %1$s:  END 
2622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
2623 #, c-format
2624 msgid "%s From home library "
2625 msgstr "%s Dempuèi lo site de restacament "
2626
2627 #. %1$s:  END 
2628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
2629 #, c-format
2630 msgid "%s From local hold group "
2631 msgstr ""
2632
2633 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2634 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2635 #. %3$s:  ELSE 
2636 #. %4$s:  END 
2637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:97
2638 #, c-format
2639 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2640 msgstr "%s Pòstes budgetaris per '%s' %s Totes los pòstes budgetaris %s "
2641
2642 #. %1$s:  END 
2643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1343
2644 #, fuzzy, c-format
2645 msgid "%s Gone no address: "
2646 msgstr "partit sens daissar d'adreça"
2647
2648 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
2650 #, fuzzy, c-format
2651 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2652 msgstr ""
2653 "Regropr jos un títol certains types d'atributs (en fonction de las valors "
2654 "autorizadas de la categoria 'PA_CLASS')"
2655
2656 #. %1$s:  END 
2657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
2658 #, fuzzy, c-format
2659 msgid "%s Guarantor first name: "
2660 msgstr "%s Prenom : "
2661
2662 #. %1$s:  END 
2663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
2664 #, fuzzy, c-format
2665 msgid "%s Guarantor surname: "
2666 msgstr "%s Prenom : "
2667
2668 #. %1$s: - ELSE -
2669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
2670 #, c-format
2671 msgid "%s Hold expected at "
2672 msgstr ""
2673
2674 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
2676 #, fuzzy, c-format
2677 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
2678 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
2679
2680 #. %1$s:  END 
2681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2682 #, fuzzy, c-format
2683 msgid "%s Ignore incoming record"
2684 msgstr "%s Apondre la notícia entranta"
2685
2686 #. %1$s:  END 
2687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2688 #, c-format
2689 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2690 msgstr "%s Ignorar la notícia entranta (sos exemplars poiràn èsser tractats)"
2691
2692 #. %1$s:  END 
2693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2694 #, c-format
2695 msgid "%s Ignore items"
2696 msgstr "%s Ignorar los exemplars"
2697
2698 #. %1$s:  END 
2699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:138
2700 #, fuzzy, c-format
2701 msgid "%s Image file"
2702 msgstr "fichièr imatge"
2703
2704 #. %1$s:  END 
2705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
2706 #, c-format
2707 msgid "%s Initials: "
2708 msgstr "%s Inicialas : "
2709
2710 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:136
2712 #, fuzzy, c-format
2713 msgid "%s Item being processed at "
2714 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
2715
2716 #. %1$s:  END 
2717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
2718 #, c-format
2719 msgid "%s Item floats "
2720 msgstr "%s L'exemplar es flotant "
2721
2722 #. %1$s:  END 
2723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2724 #, c-format
2725 msgid "%s Item returns home "
2726 msgstr "%s L'exemplar tòrna a son site de restacament "
2727
2728 #. %1$s:  END 
2729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2730 #, c-format
2731 msgid "%s Item returns to issuing library "
2732 msgstr "%s Exemplar tornat al site del prèst "
2733
2734 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2735 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2736 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2737 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2738 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2739 #. %6$s:  END 
2740 #. %7$s:  END 
2741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
2742 #, fuzzy, c-format
2743 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2744 msgstr ""
2745 "%s Tipe d'exemplar exclús del prèst . %s %s Exemplar exclús del prèst "
2746 "%s(%s)%s. %s "
2747
2748 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:132
2750 #, fuzzy, c-format
2751 msgid "%s Item waiting at "
2752 msgstr "%s %s %s Exemplar en espèra a "
2753
2754 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2755 #. %2$s:  ELSE 
2756 #. %3$s:  END 
2757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:421
2758 #, fuzzy, c-format
2759 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2760 msgstr "%s Valor de fin %s Comença per %s "
2761
2762 #. %1$s:  ELSE 
2763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2764 #, fuzzy, c-format
2765 msgid "%s Location: "
2766 msgstr "Localizacion :"
2767
2768 #. %1$s:  END 
2769 #. %2$s:  provider.description | html 
2770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2771 #, fuzzy, c-format
2772 msgid "%s Log in with %s "
2773 msgstr "%s per %s"
2774
2775 #. %1$s:  END 
2776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1378
2777 #, fuzzy, c-format
2778 msgid "%s Lost card: "
2779 msgstr "Carta perduda"
2780
2781 #. %1$s:  END 
2782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:809
2783 #, fuzzy, c-format
2784 msgid "%s Main contact method: "
2785 msgstr "%s Nòta del contacte : "
2786
2787 #. For the first occurrence,
2788 #. %1$s:  END 
2789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
2791 #, fuzzy, c-format
2792 msgid "%s Main/Added Entry"
2793 msgstr "Vedeta principala"
2794
2795 #. %1$s:  END 
2796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
2797 #, fuzzy, c-format
2798 msgid "%s Middle name: "
2799 msgstr "%s Prenom : "
2800
2801 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2802 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
2803 #. %3$s:  server.servername | html 
2804 #. %4$s:  END 
2805 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2806 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
2807 #. %7$s:  END 
2808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2809 #, c-format
2810 msgid ""
2811 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2812 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2813 msgstr ""
2814
2815 #. %1$s:  IF ean 
2816 #. %2$s:  ELSE 
2817 #. %3$s:  END 
2818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
2819 #, fuzzy, c-format
2820 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2821 msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
2822
2823 #. %1$s:  IF account 
2824 #. %2$s:  ELSE 
2825 #. %3$s:  END 
2826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:102
2827 #, fuzzy, c-format
2828 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2829 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
2830
2831 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2832 #. %2$s:  ELSE 
2833 #. %3$s:  END 
2834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
2835 #, c-format
2836 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2837 msgstr "%s Modificar lo tipe d'autoritat %s Novèl tipe d'autoritat %s "
2838
2839 # Cataloging > Interface
2840 #. %1$s:  IF class_source 
2841 #. %2$s:  ELSE 
2842 #. %3$s:  END 
2843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:55
2844 #, fuzzy, c-format
2845 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
2846 msgstr "coma font de classificacion per defaut (MARC21)."
2847
2848 #. For the first occurrence,
2849 #. %1$s:  IF club 
2850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:58
2852 #, fuzzy, c-format
2853 msgid "%s Modify club "
2854 msgstr "%s%sModificar lo camp "
2855
2856 #. %1$s:  IF club 
2857 #. %2$s:  club.name | html 
2858 #. %3$s:  ELSE 
2859 #. %4$s:  club_template.name | html 
2860 #. %5$s:  END 
2861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
2862 #, c-format
2863 msgid ""
2864 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
2865 "Tools &rsaquo; Koha "
2866 msgstr ""
2867
2868 #. For the first occurrence,
2869 #. %1$s:  IF club_template 
2870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:58
2872 #, fuzzy, c-format
2873 msgid "%s Modify club template "
2874 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
2875
2876 #. %1$s:  IF club_template 
2877 #. %2$s:  club_template.name | html 
2878 #. %3$s:  ELSE 
2879 #. %4$s:  END 
2880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
2881 #, c-format
2882 msgid ""
2883 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
2884 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2885 msgstr ""
2886
2887 #. %1$s:  IF credit_type.code 
2888 #. %2$s:  ELSE 
2889 #. %3$s:  END 
2890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
2891 #, fuzzy, c-format
2892 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
2893 msgstr "%s Modificar lo tipe d'autoritat %s Novèl tipe d'autoritat %s "
2894
2895 #. %1$s:  IF currency 
2896 #. %2$s:  currency.currency | html 
2897 #. %3$s:  ELSE 
2898 #. %4$s:  END 
2899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:35
2900 #, fuzzy, c-format
2901 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
2902 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
2903
2904 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
2905 #. %2$s:  ELSE 
2906 #. %3$s:  END 
2907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:41
2908 #, fuzzy, c-format
2909 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
2910 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
2911
2912 #. %1$s:  IF sort_rule 
2913 #. %2$s:  ELSE 
2914 #. %3$s:  END 
2915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:69
2916 #, fuzzy, c-format
2917 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
2918 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
2919
2920 #. %1$s:  IF ean 
2921 #. %2$s:  ELSE 
2922 #. %3$s:  END 
2923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:38
2924 #, fuzzy, c-format
2925 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
2926 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
2927
2928 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2929 #. %2$s:  ELSE 
2930 #. %3$s:  END 
2931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
2932 #, c-format
2933 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2934 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
2935
2936 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
2937 #. %2$s:  ELSE 
2938 #. %3$s:  END 
2939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
2940 #, fuzzy, c-format
2941 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
2942 msgstr "%s Modificar lo tipe d'autoritat %s Novèl tipe d'autoritat %s "
2943
2944 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2945 #. %2$s:  ELSE 
2946 #. %3$s:  END 
2947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
2948 #, c-format
2949 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2950 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
2951
2952 #. For the first occurrence,
2953 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2954 #. %2$s:  ELSE 
2955 #. %3$s:  END 
2956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:33
2957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:49
2958 #, c-format
2959 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2960 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
2961
2962 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2963 #. %2$s:  ELSE 
2964 #. %3$s:  END 
2965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2966 #, fuzzy, c-format
2967 msgid ""
2968 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
2969 "Tools &rsaquo; Koha "
2970 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
2971
2972 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
2973 #. %2$s:  ELSE 
2974 #. %3$s:  END 
2975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:81
2976 #, fuzzy, c-format
2977 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
2978 msgstr ""
2979 "Aplicar una règla de concordància diferenta. Lo nombre de notícias que "
2980 "respondon a la règla es %s "
2981
2982 #. %1$s:  IF split_rule 
2983 #. %2$s:  ELSE 
2984 #. %3$s:  END 
2985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:83
2986 #, fuzzy, c-format
2987 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
2988 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
2989
2990 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
2992 #, c-format
2993 msgid "%s Modify subscription for "
2994 msgstr "%s Modificar l'abonament per "
2995
2996 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2997 #. %2$s:  searchfield | html 
2998 #. %3$s:  ELSE 
2999 #. %4$s:  END 
3000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
3001 #, fuzzy, c-format
3002 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
3003 msgstr ""
3004 "&rsaquo; %sModificar la preferéncia sistèma '%s'%sApondre una preferéncia "
3005 "sistèma%s%s%s "
3006
3007 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3008 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3009 #. %3$s:  END 
3010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
3011 #, c-format
3012 msgid ""
3013 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
3014 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3015 msgstr ""
3016
3017 #. %1$s:  ELSE 
3018 #. %2$s:  END 
3019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:45
3020 #, c-format
3021 msgid "%s New course %s"
3022 msgstr "%s Cors novèl %s"
3023
3024 #. %1$s:  ELSE 
3025 #. %2$s:  END 
3026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
3027 #, fuzzy, c-format
3028 msgid "%s New course %s "
3029 msgstr "%s Cors novèl %s"
3030
3031 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3032 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3033 #. %3$s:  END 
3034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
3035 #, fuzzy, c-format
3036 msgid ""
3037 "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s "
3038 "Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3039 msgstr ""
3040 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes d'autoritats %s &rsaquo; "
3041 "%sModificar tipe d'autoritats%sApondre tipe d'autoritats%s %s &rsaquo; "
3042 "Confirmar la supression dels tipes d'autoritats %s "
3043
3044 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3045 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3046 #. %3$s:  END 
3047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
3048 #, fuzzy, c-format
3049 msgid ""
3050 "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain "
3051 "&rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3052 msgstr ""
3053 "%s &rsaquo; %sModificar%sNovèl%s Tipe d'autoritat %s &rsaquo; Confirmar la "
3054 "supression del tipe d'autoritat %s "
3055
3056 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3057 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
3058 #. %3$s:  ELSE 
3059 #. %4$s:  END 
3060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:77
3061 #, fuzzy, c-format
3062 msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
3063 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
3064
3065 #. For the first occurrence,
3066 #. %1$s:  END 
3067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1360
3068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
3069 #, fuzzy, c-format
3070 msgid "%s No "
3071 msgstr "%s Pas cap "
3072
3073 #. %1$s:  ELSE 
3074 #. %2$s:  END 
3075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
3076 #, fuzzy, c-format
3077 msgid "%s No %s "
3078 msgstr "%s lo %s "
3079
3080 #. %1$s:  ELSE 
3081 #. %2$s:  END 
3082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:220
3083 #, c-format
3084 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3085 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
3086
3087 #. %1$s:  ELSE 
3088 #. %2$s:  END 
3089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
3090 #, c-format
3091 msgid "%s No active budgets %s "
3092 msgstr "%s Pas de budgèt actiu %s "
3093
3094 #. %1$s:  ELSE 
3095 #. %2$s:  END 
3096 #. %3$s:  END 
3097 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
3098 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:261
3100 #, fuzzy, c-format
3101 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3102 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
3103
3104 #. %1$s:  ELSE 
3105 #. %2$s:  END 
3106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
3107 #, fuzzy, c-format
3108 msgid "%s No basket group %s "
3109 msgstr "Novèl registre"
3110
3111 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3112 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3113 #. %3$s:  ELSE 
3114 #. %4$s:  failureMessage | html 
3115 #. %5$s:  END 
3116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:101
3117 #, c-format
3118 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3119 msgstr "%s Pas d'id de colleccion d'atribuit. %s Títol ja utilizat. %s %s %s"
3120
3121 #. %1$s:  ELSE 
3122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
3123 #, fuzzy, c-format
3124 msgid "%s No group "
3125 msgstr "Pas de grop"
3126
3127 #. %1$s:  END 
3128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:684
3129 #, c-format
3130 msgid "%s No holds allowed "
3131 msgstr "%s Reservacion pas autorizada "
3132
3133 #. %1$s:  ELSE 
3134 #. %2$s:  END 
3135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:547
3136 #, c-format
3137 msgid "%s No inactive budgets %s "
3138 msgstr "%s pas de budgèt inactiu %s "
3139
3140 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3142 #, fuzzy, c-format
3143 msgid "%s No items were found during staging "
3144 msgstr "%s exemplar(s) trobat(s) e telecargat(s) dins la sèrva"
3145
3146 #. %1$s:  ELSE 
3147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
3148 #, fuzzy, c-format
3149 msgid "%s No library "
3150 msgstr "%s Tot site "
3151
3152 #. %1$s:  ELSE 
3153 #. %2$s:  END 
3154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:330
3155 #, c-format
3156 msgid "%s No limitation %s "
3157 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
3158
3159 #. %1$s:  ELSE 
3160 #. %2$s:  END 
3161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3162 #, fuzzy, c-format
3163 msgid "%s No order found %s "
3164 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
3165
3166 #. For the first occurrence,
3167 #. %1$s:  ELSE 
3168 #. %2$s:  END 
3169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:125
3170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3171 #, c-format
3172 msgid "%s No results found %s "
3173 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
3174
3175 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3176 #. %2$s:  END 
3177 #. %3$s: # display the search results 
3178 #. %4$s:  IF ( total ) 
3179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
3180 #, fuzzy, c-format
3181 msgid "%s No results found %s %s %s "
3182 msgstr "%s %s Pas cap de responsa(s) trobada(s) %s %s %s"
3183
3184 #. %1$s:  ELSE 
3185 #. %2$s:  END 
3186 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:195
3188 #, fuzzy, c-format
3189 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3190 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
3191
3192 #. For the first occurrence,
3193 #. %1$s:  ELSE 
3194 #. %2$s:  END 
3195 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:172
3197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
3198 #, fuzzy, c-format
3199 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3200 msgstr "%s %s Pas cap de responsa(s) trobada(s) %s %s %s"
3201
3202 #. %1$s:  END 
3203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:352
3204 #, c-format
3205 msgid "%s None "
3206 msgstr "%s Pas cap "
3207
3208 #. %1$s:  ELSE 
3209 #. %2$s:  END 
3210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1285
3211 #, fuzzy, c-format
3212 msgid "%s Not checked out %s "
3213 msgstr "%s%s %s %sPas prestat %s "
3214
3215 #. %1$s:  ELSE 
3216 #. %2$s:  END 
3217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:637
3218 #, fuzzy, c-format
3219 msgid "%s Not set %s "
3220 msgstr "%s Pas encara definit %s "
3221
3222 #. %1$s:  CASE 
3223 #. %2$s:  END 
3224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
3225 #, fuzzy, c-format
3226 msgid "%s Not supported yet. %s "
3227 msgstr "(pas suportat)"
3228
3229 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3230 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3231 #. %3$s:  END 
3232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
3233 #, c-format
3234 msgid ""
3235 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3236 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3237 msgstr ""
3238
3239 #. %1$s:  END 
3240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145
3241 #, c-format
3242 msgid "%s OPAC note: "
3243 msgstr "%s Nòta OPAC : "
3244
3245 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3246 #. %2$s:  END 
3247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid ""
3250 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3251 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3252 msgstr ""
3253 "%s Sols los exemplars que devon pas èsser transferits seràn anullats "
3254 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3255
3256 #. %1$s:  END 
3257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
3258 #, c-format
3259 msgid "%s Other name: "
3260 msgstr "%s Autre nom : "
3261
3262 #. %1$s:  END 
3263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
3264 #, c-format
3265 msgid "%s Other phone: "
3266 msgstr "%s Autre telefòn : "
3267
3268 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3269 #. %2$s:  END 
3270 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
3271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
3272 #, fuzzy, c-format
3273 msgid "%s Outstanding order %s %s "
3274 msgstr "%sI a pas de comanda en espèra.%s "
3275
3276 #. %1$s:  END 
3277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:360
3278 #, c-format
3279 msgid "%s Owner "
3280 msgstr "%s Proprietari "
3281
3282 #. %1$s:  END 
3283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:368
3284 #, c-format
3285 msgid "%s Owner and users "
3286 msgstr "%s Proprietari e utilizaires "
3287
3288 #. %1$s:  END 
3289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:376
3290 #, c-format
3291 msgid "%s Owner, users and library "
3292 msgstr "%s Proprietari, utilizaires e site "
3293
3294 #. For the first occurrence,
3295 #. %1$s:  END 
3296 #. %2$s:  current_page | html 
3297 #. %3$s:  total_pages | html 
3298 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
3300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
3301 #, c-format
3302 msgid "%s Page %s / %s %s "
3303 msgstr "%s Pagina %s / %s %s "
3304
3305 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
3306 #. %2$s:  ELSE 
3307 #. %3$s:  END 
3308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:31
3309 #, fuzzy, c-format
3310 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
3311 msgstr "&rsaquo; %sSenhal mis a jour%sCambiar l'identificant e/o lo senhal%s"
3312
3313 #. %1$s:  END 
3314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
3315 #, c-format
3316 msgid "%s Password: "
3317 msgstr "%s Senhal : "
3318
3319 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3320 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3321 #. %3$s:  END 
3322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
3323 #, fuzzy, c-format
3324 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3325 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
3326
3327 #. For the first occurrence,
3328 #. %1$s:  END 
3329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3331 #, c-format
3332 msgid "%s Phone: "
3333 msgstr "%s Telefòn : "
3334
3335 #. %1$s:  ELSE 
3336 #. %2$s:  END 
3337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
3338 #, fuzzy, c-format
3339 msgid "%s Present %s "
3340 msgstr "%s Pas encara definit %s "
3341
3342 #. %1$s:  END 
3343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:752
3344 #, c-format
3345 msgid "%s Primary email: "
3346 msgstr "%s Corrièr electronic principal : "
3347
3348 #. %1$s:  END 
3349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
3350 #, c-format
3351 msgid "%s Primary phone: "
3352 msgstr "%s Telefòn principal : "
3353
3354 #. %1$s:  END 
3355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
3356 #, fuzzy, c-format
3357 msgid "%s Pronouns: "
3358 msgstr "%s Telefòn : "
3359
3360 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3361 #. %2$s:  name | html 
3362 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3363 #. %4$s:  END 
3364 #. %5$s:  ELSE 
3365 #. %6$s:  name | html 
3366 #. %7$s:  END 
3367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3368 #, c-format
3369 msgid ""
3370 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
3371 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3372 msgstr ""
3373
3374 #. %1$s:  END 
3375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
3376 #, c-format
3377 msgid "%s Registration date: "
3378 msgstr "%s Data d'inscripcion : "
3379
3380 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3381 #. %2$s:  ELSE 
3382 #. %3$s:  END 
3383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:127
3384 #, c-format
3385 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3386 msgstr ""
3387
3388 #. %1$s:  END 
3389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3390 #, c-format
3391 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3392 msgstr "%s Remplaçar la notícia existenta per la notícia entranta"
3393
3394 #. %1$s:  END 
3395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3396 #, c-format
3397 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3398 msgstr ""
3399 "%s Remplaçar los exemplars se una notícia concordanta es estada trobada "
3400 "(unicament per los exemplars existant)"
3401
3402 #. For the first occurrence,
3403 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3404 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3405 #. %3$s:  ELSE 
3406 #. %4$s:  d.comment | $raw 
3407 #. %5$s:  END 
3408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1430
3409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3410 #, c-format
3411 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3412 msgstr ""
3413
3414 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3415 #. %2$s:  END 
3416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3417 #, fuzzy, c-format
3418 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3419 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Impòrt d'aderents %s&rsaquo; Resultat%s"
3420
3421 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3422 #. %2$s:  END 
3423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3424 #, fuzzy, c-format
3425 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3426 msgstr "%sKoha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Recèrca%s "
3427
3428 #. %1$s:  ELSE 
3429 #. %2$s:  END 
3430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1077
3431 #, fuzzy, c-format
3432 msgid "%s Rows per page %s "
3433 msgstr "Responsas per pagina : "
3434
3435 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1075
3437 #, fuzzy, c-format
3438 msgid "%s Rows per page: "
3439 msgstr "Responsas per pagina : "
3440
3441 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3442 #. %2$s:  ELSE 
3443 #. %3$s:  END 
3444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:102
3445 #, fuzzy, c-format
3446 msgid "%s START %s END %s "
3447 msgstr "%s Òc %s Non %s "
3448
3449 #. %1$s:  END 
3450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
3451 #, c-format
3452 msgid "%s Salutation: "
3453 msgstr "%s Civilitat : "
3454
3455 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3456 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3457 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3458 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3459 #. %5$s:  name | html 
3460 #. %6$s:  id | html 
3461 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3462 #. %8$s:  reportname | html 
3463 #. %9$s:  id | html 
3464 #. %10$s: - END -
3465 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3466 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3467 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3468 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3469 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3470 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3471 #. %17$s: - END -
3472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:24
3473 #, fuzzy, c-format
3474 msgid ""
3475 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
3476 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
3477 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
3478 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
3479 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
3480 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
3481 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
3482 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
3483 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3484 msgstr ""
3485 "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Assistent de rapòrts %s&rsaquo; Rapòrts "
3486 "salvats %s&rsaquo; Crear a partir d'una requèsta SQL %s&rsaquo; Rapòrts "
3487 "salvats &rsaquo; Vista SQL %s&rsaquo; Rapòrts salvats &rsaquo; %s Rapòrts "
3488 "%s&rsaquo;Rapòrts salvats &rsaquo; Modificar lo rapòrt SQL%s&rsaquo; "
3489 "Construire un rapòrt, etapa %s sus 6: %sCausissètz un modul %sCausissètz un "
3490 "tipe de rapòrt %sSeleccionatz las colomnas d'afichar %sSeleccionatz un "
3491 "critèri de limitacion de la requèsta %sCausissètz las colomnas sus las "
3492 "qualas far un total%sCausissètz l'òrdre dins lo qual volètz afichar los "
3493 "resultats %s %s"
3494
3495 #. For the first occurrence,
3496 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
3497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
3498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
3499 #, fuzzy, c-format
3500 msgid "%s Scan index for: "
3501 msgstr "Percórrer l'indèx per&nbsp;: "
3502
3503 #. For the first occurrence,
3504 #. %1$s:  IF city_name_filter 
3505 #. %2$s:  city_name_filter | html 
3506 #. %3$s:  END 
3507 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
3508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:178
3509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
3510 #, c-format
3511 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3512 msgstr "%s Recèrca : %s %s %s "
3513
3514 #. %1$s:  END 
3515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
3516 #, c-format
3517 msgid "%s Secondary email: "
3518 msgstr "%s Corrièr electronic alternatiu : "
3519
3520 #. %1$s:  END 
3521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
3522 #, c-format
3523 msgid "%s Secondary phone: "
3524 msgstr "%s Telefòn alternatiu : "
3525
3526 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3527 #. %2$s:  ELSE 
3528 #. %3$s:  END 
3529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:141
3530 #, c-format
3531 msgid ""
3532 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3533 "is kept when an irregularity is found. %s "
3534 msgstr ""
3535 "%s Lo numèro del periodic es ignorat en cas d'irregularitat. %s Lo numèro "
3536 "del periodic es conservat en cas d'irregularitat. %s "
3537
3538 #. For the first occurrence,
3539 #. %1$s:  END 
3540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
3542 #, fuzzy, c-format
3543 msgid "%s Series Title"
3544 msgstr "Títol de colleccion"
3545
3546 #. %1$s:  END 
3547 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
3549 #, fuzzy, c-format
3550 msgid "%s Servers: %s"
3551 msgstr "%s notícia %s: %s"
3552
3553 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3554 #. %2$s:  END 
3555 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3556 #. %4$s:  IF ( error ) 
3557 #. %5$s:  ELSE 
3558 #. %6$s:  END 
3559 #. %7$s:  END 
3560 #. %8$s:  IF ( default ) 
3561 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3562 #. %10$s:  ELSE 
3563 #. %11$s:  END 
3564 #. %12$s:  END 
3565 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3566 #. %14$s:  END 
3567 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3568 #. %16$s:  END 
3569 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3570 #. %18$s:  END 
3571 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3572 #. %20$s:  END 
3573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3574 #, c-format
3575 msgid ""
3576 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
3577 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
3578 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
3579 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
3580 "installer &rsaquo; Koha "
3581 msgstr ""
3582
3583 #. For the first occurrence,
3584 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3587 #, c-format
3588 msgid "%s Single patron cards"
3589 msgstr "%s Cartas aderent"
3590
3591 #. %1$s:  ELSE 
3592 #. %2$s:  END 
3593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3594 #, c-format
3595 msgid "%s Something went wrong. %s "
3596 msgstr ""
3597
3598 #. %1$s:  END 
3599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
3600 #, c-format
3601 msgid "%s Sort 1: "
3602 msgstr "%s Critèri 1 : "
3603
3604 #. %1$s:  END 
3605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
3606 #, c-format
3607 msgid "%s Sort 2: "
3608 msgstr "%s Critèri 2 : "
3609
3610 #. %1$s:  END 
3611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3612 #, fuzzy, c-format
3613 msgid "%s Standing order "
3614 msgstr "Comandas a recepcionar"
3615
3616 #. For the first occurrence,
3617 #. %1$s:  END 
3618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3621 #, c-format
3622 msgid "%s State: "
3623 msgstr "%s Estat : "
3624
3625 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3626 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3627 #. %3$s:  END 
3628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3629 #, fuzzy, c-format
3630 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3631 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
3632
3633 #. For the first occurrence,
3634 #. %1$s:  END 
3635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3637 #, c-format
3638 msgid "%s Street number: "
3639 msgstr "%s Numèro dins la via : "
3640
3641 #. For the first occurrence,
3642 #. %1$s:  END 
3643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3645 #, c-format
3646 msgid "%s Street type: "
3647 msgstr "%s Tipe de via : "
3648
3649 #. For the first occurrence,
3650 #. %1$s:  END 
3651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:96
3653 #, fuzzy, c-format
3654 msgid "%s Subject"
3655 msgstr "Subjècte"
3656
3657 #. For the first occurrence,
3658 #. %1$s:  END 
3659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
3660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3661 #, c-format
3662 msgid "%s Surname: "
3663 msgstr "%s Nom d'ostal : "
3664
3665 #. %1$s:  op_count | html 
3666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
3667 #, fuzzy, c-format
3668 msgid "%s Term(s)."
3669 msgstr "%s exemplar(s) restant(s)"
3670
3671 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3672 #. %2$s:  error.value | html 
3673 #. %3$s:  ELSE 
3674 #. %4$s:  error | html 
3675 #. %5$s:  END 
3676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
3677 #, c-format
3678 msgid ""
3679 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3680 "one: %s %s %s %s "
3681 msgstr ""
3682 "%s Aqueles exemplars pòdon pas èsser desplaçats de l'anciana notícia cap a "
3683 "la novèla : %s %s %s %s "
3684
3685 #. %1$s:  ELSE 
3686 #. %2$s:  END 
3687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:109
3688 #, c-format
3689 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3690 msgstr "%s I a pas de suggestion (acceptada) en espèra.%s "
3691
3692 #. %1$s:  ELSE 
3693 #. %2$s:  END 
3694 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
3696 #, fuzzy, c-format
3697 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3698 msgstr "%sI a pas de linha de comanda recepcionada.%s "
3699
3700 #. %1$s:  ELSE 
3701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:329
3702 #, fuzzy, c-format
3703 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3704 msgstr "I a pas de site défini. "
3705
3706 #. %1$s:  ELSE 
3707 #. %2$s:  END 
3708 #. %3$s:  END 
3709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:251
3710 #, fuzzy, c-format
3711 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3712 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
3713
3714 #. %1$s:  ELSE 
3715 #. %2$s:  END 
3716 #. %3$s:  END 
3717 #. %4$s:  ELSE 
3718 #. %5$s:  END 
3719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
3720 #, c-format
3721 msgid ""
3722 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3723 "using the table configuration in this module. %s "
3724 msgstr ""
3725 "%s I a pas de taula a configurar per aqueste modul. %s %s %s I a pas de "
3726 "pagina utilizant la configuracion de taula dins aqueste modul. %s"
3727
3728 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3729 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3731 #, fuzzy, c-format
3732 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3733 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
3734
3735 #. %1$s:  ELSE 
3736 #. %2$s:  field.name | html 
3737 #. %3$s:  END 
3738 #. %4$s:  END 
3739 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
3741 #, c-format
3742 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3743 msgstr "%s I a pas de valor definida per %s %s %s %s "
3744
3745 #. %1$s:  ELSE 
3746 #. %2$s:  END 
3747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
3748 #, fuzzy, c-format
3749 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3750 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
3751
3752 #. For the first occurrence,
3753 #. %1$s:  ELSE 
3754 #. %2$s:  END 
3755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
3756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:70
3757 #, c-format
3758 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3759 msgstr ""
3760
3761 #. %1$s:  ELSE 
3762 #. %2$s:  END 
3763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:453
3764 #, c-format
3765 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3766 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
3767
3768 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
3770 #, c-format
3771 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3772 msgstr ""
3773
3774 #. %1$s:  END 
3775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3776 #, fuzzy, c-format
3777 msgid "%s Total due: "
3778 msgstr "Total dû"
3779
3780 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3781 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3782 #. %3$s:  END 
3783 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3784 #. %5$s:  END 
3785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:59
3786 #, fuzzy, c-format
3787 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3788 msgstr ""
3789 "%sMetre la reservacion a \"mes de costat\" e transferir lo document a %s : "
3790 "%s %sAnullar la reservacion puèi ensajar de transferir : %s "
3791
3792 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3793 #. %2$s:  ELSE 
3794 #. %3$s:  authid | html 
3795 #. %4$s:  authtypetext | html 
3796 #. %5$s:  END 
3797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:36
3798 #, fuzzy, c-format
3799 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
3800 msgstr ""
3801 "&rsaquo; %s Autoritat desconeguda %s Detalh sus l'autoritat n° %s (%s) %s "
3802
3803 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3804 #. %2$s:  ELSE 
3805 #. %3$s:  authid | html 
3806 #. %4$s:  authtypetext | html 
3807 #. %5$s:  END 
3808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3809 #, fuzzy, c-format
3810 msgid ""
3811 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3812 "Authorities &rsaquo; Koha "
3813 msgstr ""
3814 "&rsaquo; %s Autoritat desconeguda %s Detalh sus l'autoritat n° %s (%s) %s "
3815
3816 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3817 #. %2$s:  ELSE 
3818 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3819 #. %4$s:  END 
3820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
3821 #, fuzzy, c-format
3822 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3823 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
3824
3825 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3826 #. %2$s:  ELSE 
3827 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3828 #. %4$s:  END 
3829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
3830 #, fuzzy, c-format
3831 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3832 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh sus "
3833
3834 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3835 #. %2$s:  ELSE 
3836 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3837 #. %4$s:  END 
3838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3839 #, fuzzy, c-format
3840 msgid ""
3841 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3842 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
3843
3844 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3845 #. %2$s:  ELSE 
3846 #. %3$s:  biblionumber | html 
3847 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3848 #. %5$s:  END 
3849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:56
3850 #, fuzzy, c-format
3851 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3852 msgstr "Labèl MARC biblio : %s ( %s )"
3853
3854 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3855 #. %2$s:  ELSE 
3856 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3857 #. %4$s:  END 
3858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3859 #, fuzzy, c-format
3860 msgid ""
3861 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
3862 "&rsaquo; Koha "
3863 msgstr ""
3864 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %s notícia desconegudar%s Detalhs MARC "
3865 "étiqueté per %s %s "
3866
3867 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3868 #. %2$s:  ELSE 
3869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:33
3870 #, fuzzy, c-format
3871 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
3872 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
3873
3874 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3875 #. %2$s:  ELSE 
3876 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3877 #. %4$s:  END 
3878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3879 #, fuzzy, c-format
3880 msgid ""
3881 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3882 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
3883
3884 #. %1$s:  ELSE 
3885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:74
3886 #, fuzzy, c-format
3887 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3888 msgstr ""
3889 "Aucune image n'a encara été telecargada per aquesta notícia bibliografica."
3890
3891 #. %1$s:  IF itemnumber 
3892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
3893 #, fuzzy, c-format
3894 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3895 msgstr "Afichar lo detalh d'aqueste exemplar"
3896
3897 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3898 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1134
3900 #, fuzzy, c-format
3901 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3902 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
3903
3904 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3905 #. %2$s:  ELSE 
3906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1216
3907 #, fuzzy, c-format
3908 msgid ""
3909 "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3910 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
3911
3912 #. For the first occurrence,
3913 #. %1$s:  IF count 
3914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
3915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:68
3916 #, fuzzy, c-format
3917 msgid "%s Used in "
3918 msgstr "%s %s dins "
3919
3920 #. %1$s:  END 
3921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
3922 #, c-format
3923 msgid "%s Username: "
3924 msgstr "%s Identificant : "
3925
3926 #. %1$s:  END 
3927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:71
3928 #, fuzzy, c-format
3929 msgid "%s Version: "
3930 msgstr "Version : %s "
3931
3932 #. For the first occurrence,
3933 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3934 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3935 #. %3$s:  IF expires_on 
3936 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3937 #. %5$s:  END 
3938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3940 #, fuzzy, c-format
3941 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3942 msgstr "%s %s meses %s fins a %s %s "
3943
3944 #. For the first occurrence,
3945 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3946 #. %2$s:  IF expires_on 
3947 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3948 #. %4$s:  END 
3949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3951 #, fuzzy, c-format
3952 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3953 msgstr "%s %s meses %s fins a %s %s "
3954
3955 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3956 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3957 #. %3$s:  ELSE 
3958 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3959 #. %5$s:  END 
3960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3961 #, fuzzy, c-format
3962 msgid ""
3963 "%s Write off an amount for %s %s Collect fine payment for %s %s &rsaquo; "
3964 "Patrons &rsaquo; Koha "
3965 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Encaissar los pagaments de %s %s"
3966
3967 #. For the first occurrence,
3968 #. %1$s:  END 
3969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1352
3970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1387
3971 #, fuzzy, c-format
3972 msgid "%s Yes "
3973 msgstr "%s Òc%s, "
3974
3975 #. For the first occurrence,
3976 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3977 #. %2$s:  ELSE 
3978 #. %3$s:  END 
3979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:81
3980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
3981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
3982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
3983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
3984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3985 #, c-format
3986 msgid "%s Yes %s No %s "
3987 msgstr "%s Òc %s Non %s "
3988
3989 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
3990 #. %2$s:  ELSE 
3991 #. %3$s:  END 
3992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:693
3993 #, fuzzy, c-format
3994 msgid "%s Yes %s no %s"
3995 msgstr "%s Òc %s Non %s "
3996
3997 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
3998 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:96
4000 #, c-format
4001 msgid "%s Yes%s, "
4002 msgstr "%s Òc%s, "
4003
4004 #. %1$s:  IF searchfield 
4005 #. %2$s:  searchfield | html 
4006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:163
4007 #, fuzzy, c-format
4008 msgid "%s You Searched for %s"
4009 msgstr "%s Recercàvetz %s"
4010
4011 #. %1$s:  ELSE 
4012 #. %2$s:  END 
4013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:232
4014 #, fuzzy, c-format
4015 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4016 msgstr "Podètz pas partejar una lista publica."
4017
4018 #. %1$s:  ELSE 
4019 #. %2$s:  END 
4020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
4021 #, c-format
4022 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
4023 msgstr ""
4024
4025 #. %1$s:  IF searchfield 
4026 #. %2$s:  searchfield | html 
4027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
4028 #, c-format
4029 msgid "%s You searched for %s"
4030 msgstr "%s Recercàvetz %s"
4031
4032 #. %1$s:  IF id 
4033 #. %2$s:  id | html 
4034 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4035 #. %4$s:  searchfield | html 
4036 #. %5$s:  END 
4037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
4038 #, c-format
4039 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4040 msgstr "%s Recercàvetz aquesta notícia %s %s Recercàvetz %s %s"
4041
4042 #. For the first occurrence,
4043 #. %1$s:  END 
4044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
4045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
4046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
4047 #, fuzzy, c-format
4048 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4049 msgstr "Adreça postala : "
4050
4051 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
4052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
4053 #, c-format
4054 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
4055 msgstr ""
4056
4057 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
4058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:46
4059 #, fuzzy, c-format
4060 msgid "%s added to group."
4061 msgstr "%s impossible a descompressar"
4062
4063 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
4064 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
4066 #, c-format
4067 msgid "%s after %s "
4068 msgstr "%s aprèp %s "
4069
4070 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
4071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
4072 #, c-format
4073 msgid "%s analytics"
4074 msgstr "%s despolhaments"
4075
4076 #. For the first occurrence,
4077 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
4078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
4079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
4080 #, c-format
4081 msgid "%s batches to export"
4082 msgstr ""
4083
4084 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
4085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
4086 #, c-format
4087 msgid "%s by "
4088 msgstr "%s per "
4089
4090 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4091 #. %2$s:  loopro.author | html 
4092 #. %3$s:  END 
4093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
4094 #, c-format
4095 msgid "%s by %s%s"
4096 msgstr "%s per %s%s"
4097
4098 #. For the first occurrence,
4099 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
4100 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
4101 #. %3$s:  END 
4102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
4103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:970
4104 #, c-format
4105 msgid "%s by %s%s "
4106 msgstr "%s per %s%s "
4107
4108 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4109 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
4110 #. %3$s:  END 
4111 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4112 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
4113 #. %6$s:  END 
4114 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
4116 #, fuzzy, c-format
4117 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
4118 msgstr "%s par%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4119
4120 #. %1$s:  ELSE 
4121 #. %2$s:  END 
4122 #. %3$s:  END 
4123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
4124 #, fuzzy, c-format
4125 msgid "%s by you %s %s "
4126 msgstr "%s per %s %s %s"
4127
4128 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4129 #. %2$s:  END 
4130 #. %3$s:  biblio.author | html 
4131 #. %4$s: ~ END 
4132 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
4133 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
4134 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
4135 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
4137 #, c-format
4138 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4139 msgstr "%s par%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4140
4141 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
4143 #, c-format
4144 msgid "%s calendar"
4145 msgstr "Calendièr %s"
4146
4147 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:26
4149 #, fuzzy, c-format
4150 msgid "%s calendar "
4151 msgstr "Calendièr %s"
4152
4153 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
4155 #, fuzzy, c-format
4156 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4157 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
4158
4159 #. For the first occurrence,
4160 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4161 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
4162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
4163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
4164 #, c-format
4165 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
4166 msgstr ""
4167
4168 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4169 #. %2$s:  maxreserves | html 
4170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
4171 #, c-format
4172 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
4173 msgstr ""
4174
4175 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4176 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
4177 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
4178 #. %4$s:  maxreserves | html 
4179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
4180 #, c-format
4181 msgid ""
4182 "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
4183 msgstr ""
4184
4185 #. %1$s:  errorfile | html 
4186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
4187 #, c-format
4188 msgid "%s can't be opened"
4189 msgstr "%s pòt pas èsser dobèrt"
4190
4191 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
4193 #, fuzzy, c-format
4194 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
4195 msgstr "Impossible de reservar certains exemplars"
4196
4197 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
4199 #, fuzzy, c-format
4200 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
4201 msgstr "Impossible de reservar certains exemplars"
4202
4203 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
4205 #, fuzzy, c-format
4206 msgid "%s checked out:"
4207 msgstr "Document(s) en prèst "
4208
4209 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
4210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
4211 #, fuzzy, c-format
4212 msgid "%s comments"
4213 msgstr "Comentaris"
4214
4215 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
4216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
4217 #, c-format
4218 msgid "%s data added"
4219 msgstr "%s donada aponduda"
4220
4221 #. For the first occurrence,
4222 #. %1$s:  deliverytime | html 
4223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
4224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:489
4225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605
4226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:233
4227 #, c-format
4228 msgid "%s days"
4229 msgstr "%s jorns"
4230
4231 #. %1$s:  HANDLED | html 
4232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
4233 #, c-format
4234 msgid "%s directories processed."
4235 msgstr "%s repertòris tractats."
4236
4237 #. %1$s:  TOTAL | html 
4238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
4239 #, c-format
4240 msgid "%s directories scanned."
4241 msgstr "%s repertòris scannats."
4242
4243 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4244 #. %2$s:  ELSE 
4245 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:205
4247 #, c-format
4248 msgid "%s disabled %s %s "
4249 msgstr "%s desactivat %s %s "
4250
4251 #. For the first occurrence,
4252 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
4253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
4254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:125
4255 #, c-format
4256 msgid "%s failed to unpack."
4257 msgstr "%s impossible a descompressar"
4258
4259 #. For the first occurrence,
4260 #. %1$s:  authtypecode | html 
4261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
4262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:81
4263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
4264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
4265 #, c-format
4266 msgid "%s framework"
4267 msgstr "%s grasilha de catalogatge"
4268
4269 #. %1$s:  frameworkcode | html 
4270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
4271 #, fuzzy, c-format
4272 msgid "%s framework structure"
4273 msgstr "%s%s%sPer defaut%s estructura de la grasilha"
4274
4275 #. A
4276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
4277 #, fuzzy
4278 msgid ""
4279 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
4280 "before deleting this budget."
4281 msgstr ""
4282 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
4283 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
4284
4285 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
4287 #, fuzzy, c-format
4288 msgid "%s has "
4289 msgstr "compòrta "
4290
4291 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4292 #. %2$s:  waiting_holds | html 
4293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
4294 #, fuzzy, c-format
4295 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
4296 msgstr "%s %s a %s reservacion(s) en espèra de retrach."
4297
4298 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
4299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
4300 #, fuzzy, c-format
4301 msgid "%s has been removed from group."
4302 msgstr "Ce document a été enlevé de vòstre panièr"
4303
4304 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:190
4306 #, fuzzy, c-format
4307 msgid "%s has no outstanding fines."
4308 msgstr "%s %s a pas de cargas a recobrar"
4309
4310 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
4312 #, fuzzy, c-format
4313 msgid "%s has too many holds."
4314 msgstr "a tròp de reservacions."
4315
4316 #. For the first occurrence,
4317 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
4318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
4319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4320 #, c-format
4321 msgid "%s hold(s) left"
4322 msgstr "%s Reservacion(s) restanta(s)"
4323
4324 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
4325 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
4326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
4327 #, fuzzy, c-format
4328 msgid "%s holdings (%s)"
4329 msgstr "Reservacions (%s)"
4330
4331 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
4332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
4333 #, c-format
4334 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4335 msgstr "%s image(s) desplaçada(s) dins la basa :"
4336
4337 #. %1$s:  total | html 
4338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:166
4339 #, c-format
4340 msgid "%s images found"
4341 msgstr "%s imatges trobats"
4342
4343 #. SCRIPT
4344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4345 #, fuzzy
4346 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
4347 msgstr "%s camps obligatòris voids (suslinhats)"
4348
4349 #. %1$s:  imported | html 
4350 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4351 #. %3$s:  lastimported | html 
4352 #. %4$s:  END 
4353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
4354 #, c-format
4355 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4356 msgstr "%s notícia(s) importada(s) %s(la darrièra èra %s)%s"
4357
4358 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
4359 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
4360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:111
4361 #, c-format
4362 msgid "%s in %s"
4363 msgstr "%s per %s"
4364
4365 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
4366 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
4367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
4368 #, fuzzy, c-format
4369 msgid "%s in %s "
4370 msgstr "%s per %s"
4371
4372 #. SCRIPT
4373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
4374 msgid "%s in tab %s"
4375 msgstr "%s dins l'onglet %s"
4376
4377 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
4379 #, fuzzy, c-format
4380 msgid ""
4381 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
4382 msgstr ""
4383 "es limitat. Mercé de Verificar que aqueste aderent deuriá totjorn èsser "
4384 "limitat."
4385
4386 #. %1$s:  irregular_issues | html 
4387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
4388 #, c-format
4389 msgid "%s issues "
4390 msgstr "%s fasciculs "
4391
4392 #. %1$s:  END 
4393 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4394 #. %3$s:  IF st == subtype 
4395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:345
4396 #, c-format
4397 msgid "%s issues %s %s "
4398 msgstr "%s fasciculs %s %s"
4399
4400 #. SCRIPT
4401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
4402 msgid "%s item mandatory fields empty"
4403 msgstr "%s camps obligatòris voids"
4404
4405 #. %1$s:  report.num_items | html 
4406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4407 #, c-format
4408 msgid "%s item records found and staged"
4409 msgstr "%s exemplar(s) trobat(s) e telecargat(s) dins la sèrva"
4410
4411 #. A
4412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
4413 msgid ""
4414 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4415 "deleting this record."
4416 msgstr ""
4417 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
4418 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
4419
4420 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
4422 #, c-format
4423 msgid "%s item(s) attached."
4424 msgstr "%s exemplar(s) ligats."
4425
4426 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4427 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4428 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4429 #. %4$s:  END 
4430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4431 #, fuzzy, c-format
4432 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4433 msgstr "%s exemplar(s) pas suprimit(s) : %s%s%s"
4434
4435 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4437 #, c-format
4438 msgid "%s item(s) deleted."
4439 msgstr "%s exemplar(s) suprimit."
4440
4441 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:632
4443 #, c-format
4444 msgid "%s item(s) left"
4445 msgstr "%s exemplar(s) restant(s)"
4446
4447 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4448 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
4450 #, c-format
4451 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4452 msgstr ""
4453
4454 #. %1$s:  moddatecount | html 
4455 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
4457 #, c-format
4458 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4459 msgstr "%s exemplar(s) modificat(s) : vist pel darrièr còp fixat a %s"
4460
4461 #. For the first occurrence,
4462 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
4464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
4465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:198
4466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:584
4467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:328
4468 #, fuzzy, c-format
4469 msgid "%s library limitation"
4470 msgstr "Reservat als Sites"
4471
4472 #. For the first occurrence,
4473 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:369
4475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:673
4476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
4477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:582
4478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:326
4479 #, fuzzy, c-format
4480 msgid "%s library limitations"
4481 msgstr "Reservat als Sites"
4482
4483 #. For the first occurrence,
4484 #. SCRIPT
4485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
4486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4488 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4489 msgstr "%s camps obligatòris voids (suslinhats)"
4490
4491 #. %1$s:  END 
4492 #. %2$s:  CASE 
4493 #. %3$s:  st | html 
4494 #. %4$s:  END 
4495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:359
4496 #, c-format
4497 msgid "%s months %s%s %s "
4498 msgstr "%s meses %s%s %s "
4499
4500 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4501 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4502 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4503 #. %4$s:  END 
4504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4505 #, c-format
4506 msgid ""
4507 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4508 "%s(last was %s)%s"
4509 msgstr ""
4510 "%s pas importat(s), perque èra ja dins la taula dels aderents e que "
4511 "l'espotiment es desactivat %s(darrièr èra %s)%s"
4512
4513 #. %1$s:  invalid | html 
4514 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4515 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4516 #. %4$s:  END 
4517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
4518 #, c-format
4519 msgid ""
4520 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4521 msgstr ""
4522 "%s pas importat(s), perque son pas dins lo format esperat ! %s(darrièr èra "
4523 "%s)%s"
4524
4525 #. %1$s:  selected_count | html 
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
4527 #, c-format
4528 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4529 msgstr ""
4530
4531 #. %1$s:  selected_count | html 
4532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
4533 #, c-format
4534 msgid "%s note(s) marked as seen."
4535 msgstr ""
4536
4537 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4538 #. %2$s:  total | html 
4539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4540 #, c-format
4541 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4542 msgstr ""
4543
4544 #. For the first occurrence,
4545 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4546 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
4548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:429
4549 #, c-format
4550 msgid "%s on %s "
4551 msgstr "%s lo %s "
4552
4553 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4554 #. %2$s:  ELSE 
4555 #. %3$s:  END 
4556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:230
4557 #, c-format
4558 msgid "%s on %s until %s"
4559 msgstr "%s lo %s fins al %s"
4560
4561 #. %1$s:  barcode | html 
4562 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:135
4564 #, fuzzy, c-format
4565 msgid "%s or %s any available from item group "
4566 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
4567
4568 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
4570 #, c-format
4571 msgid "%s order(s) attached."
4572 msgstr "%s comanda(s) ligada(s)."
4573
4574 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
4576 #, c-format
4577 msgid "%s order(s) left"
4578 msgstr "%s comandas restantas"
4579
4580 #. %1$s:  overwritten | html 
4581 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4582 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4583 #. %4$s:  END 
4584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
4585 #, c-format
4586 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4587 msgstr "%s espotits %s(darrièr èra %s)%s"
4588
4589 #. %1$s:  TotalDel | html 
4590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
4591 #, c-format
4592 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4593 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès"
4594
4595 #. %1$s:  TotalDel | html 
4596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
4597 #, c-format
4598 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4599 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès"
4600
4601 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
4603 #, fuzzy, c-format
4604 msgid "%s patrons will be deleted"
4605 msgstr "Aqueste soscamp serà suprimit"
4606
4607 #. %1$s:  TotalDel | html 
4608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:248
4609 #, c-format
4610 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4611 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès (se aquò èra pas un tèst)"
4612
4613 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:191
4615 #, fuzzy, c-format
4616 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4617 msgstr "Cap d'aderent a pas agut sos prèstes anonimizats."
4618
4619 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
4621 #, c-format
4622 msgid "%s pending"
4623 msgstr "%s en espèra"
4624
4625 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
4627 #, c-format
4628 msgid "%s preferences"
4629 msgstr "Preferéncias %s"
4630
4631 #. %1$s:  selected_count | html 
4632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
4633 #, c-format
4634 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4635 msgstr ""
4636
4637 #. %1$s:  selected_count | html 
4638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:51
4639 #, c-format
4640 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4641 msgstr ""
4642
4643 #. %1$s:  selected_count | html 
4644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
4645 #, c-format
4646 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4647 msgstr ""
4648
4649 #. SCRIPT
4650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
4651 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4652 msgstr ""
4653
4654 #. SCRIPT
4655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
4656 #, fuzzy
4657 msgid "%s quotes imported successfully"
4658 msgstr "mesa a jorn capitada "
4659
4660 #. For the first occurrence,
4661 #. %1$s:  errcon.server | html 
4662 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4663 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
4665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
4666 #, c-format
4667 msgid "%s record %s: %s"
4668 msgstr "%s notícia %s: %s"
4669
4670 #. For the first occurrence,
4671 #. %1$s:  count | html 
4672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
4673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:70
4674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
4675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
4676 #, c-format
4677 msgid "%s record(s)"
4678 msgstr "%s notícia(s)"
4679
4680 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4682 #, c-format
4683 msgid "%s record(s) deleted."
4684 msgstr "%s notícia(s) suprimida(s)."
4685
4686 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4687 #. %2$s:  index.index_count | html 
4688 #. %3$s:  index.index_name | html 
4689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
4690 #, c-format
4691 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4692 msgstr ""
4693
4694 #. %1$s:  report.total | html 
4695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4696 #, c-format
4697 msgid "%s records in file"
4698 msgstr "%s notícia(s) dins lo fichièr"
4699
4700 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4702 #, c-format
4703 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4704 msgstr "%s notícia(s) non telecargada(s) a cause d'errors MARC"
4705
4706 #. %1$s:  total | html 
4707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:73
4708 #, c-format
4709 msgid "%s records parsed"
4710 msgstr "%s fichas tractada(s)"
4711
4712 #. %1$s:  report.staged | html 
4713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4714 #, c-format
4715 msgid "%s records staged"
4716 msgstr "%s notícia(s) telecargada(s)"
4717
4718 #. %1$s:  report.matched | html 
4719 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4721 #, c-format
4722 msgid ""
4723 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4724 "%s&quot;"
4725 msgstr ""
4726 "%s notícia(s) amb al mens una notícia concordanta dins lo catalòg &quot;"
4727 "%s&quot;"
4728
4729 #. %1$s:  total | html 
4730 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
4732 #, c-format
4733 msgid "%s result(s) found %sfor "
4734 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %sper "
4735
4736 #. %1$s:  total | html 
4737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99
4738 #, fuzzy, c-format
4739 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4740 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %sper "
4741
4742 #. %1$s:  breeding_count | html 
4743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
4744 #, c-format
4745 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4746 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) dins la sèrva"
4747
4748 #. %1$s:  count | html 
4749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81
4750 #, c-format
4751 msgid "%s shipments"
4752 msgstr "%s colis"
4753
4754 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:54
4756 #, fuzzy, c-format
4757 msgid "%s subscription routing list"
4758 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
4759
4760 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:56
4762 #, fuzzy, c-format
4763 msgid "%s subscription routing lists"
4764 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
4765
4766 #. A
4767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
4768 #, fuzzy
4769 msgid ""
4770 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
4771 "subscriptions before deleting this record."
4772 msgstr ""
4773 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
4774 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
4775
4776 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
4778 #, c-format
4779 msgid "%s subscription(s) attached."
4780 msgstr "%s abonament(s) liés."
4781
4782 #. For the first occurrence,
4783 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
4785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4786 #, c-format
4787 msgid "%s subscription(s) left"
4788 msgstr "%s abonaments restants"
4789
4790 #. %1$s:  END 
4791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
4792 #, fuzzy, c-format
4793 msgid "%s terms "
4794 msgstr "%s còps"
4795
4796 #. %1$s:  resul.used | html 
4797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4798 #, c-format
4799 msgid "%s times"
4800 msgstr "%s còps"
4801
4802 #. For the first occurrence,
4803 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
4805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
4806 #, c-format
4807 msgid "%s to order"
4808 msgstr "%s a comandar"
4809
4810 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4812 #, c-format
4813 msgid "%s unavailable:"
4814 msgstr "%s indisponible :"
4815
4816 #. %1$s:  END 
4817 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4818 #. %3$s:  IF st == subtype 
4819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352
4820 #, c-format
4821 msgid "%s weeks %s %s "
4822 msgstr "%s setmanas %s %s "
4823
4824 #. %1$s:  END 
4825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
4826 #, c-format
4827 msgid "%s will expire before "
4828 msgstr "%s vont expirer avant "
4829
4830 #. For the first occurrence,
4831 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
4833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
4834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610
4835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:615
4836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
4837 #, c-format
4838 msgid "%s years"
4839 msgstr "%s annada(s)"
4840
4841 #. %1$s:  END 
4842 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4843 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
4845 #, fuzzy, c-format
4846 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4847 msgstr "%s Recapitulatiu de recepcion per %s %s "
4848
4849 #. %1$s:  END 
4850 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
4852 #, fuzzy, c-format
4853 msgid "%s | Config: %s "
4854 msgstr "%s lo %s "
4855
4856 #. %1$s:  END 
4857 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
4859 #, c-format
4860 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4861 msgstr ""
4862
4863 #. %1$s:  END 
4864 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
4866 #, fuzzy, c-format
4867 msgid "%s | Namespace: %s"
4868 msgstr "%s / Fax: %s"
4869
4870 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4871 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4872 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4873 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4874 #. %5$s:  END 
4875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
4876 #, fuzzy, c-format
4877 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4878 msgstr "%s %s %s %s (tampat) %s "
4879
4880 #. %1$s:  END 
4881 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4882 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
4884 #, fuzzy, c-format
4885 msgid "%s | Status: %s %s "
4886 msgstr "%s %s a %s %s "
4887
4888 #. %1$s:  END 
4889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4890 #, fuzzy, c-format
4891 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4892 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
4893
4894 #. For the first occurrence,
4895 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4896 #. %2$s:  FILTER collapse 
4897 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4898 #. %4$s:    CASE "@" 
4899 #. %5$s:    CASE "%" 
4900 #. %6$s:    CASE  
4901 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4902 #. %8$s:  END 
4903 #. %9$s:  END 
4904 #. %10$s:  END 
4905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
4906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
4907 #, fuzzy, c-format
4908 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4909 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
4910
4911 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4912 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4913 #. %3$s:  ELSE 
4914 #. %4$s:  END 
4915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4916 #, fuzzy, c-format
4917 msgid ""
4918 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
4919 "&rsaquo; Koha"
4920 msgstr ""
4921 "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modificar abonament%sNovèl "
4922 "abonament%s"
4923
4924 #. For the first occurrence,
4925 #. %1$s:  t.name | html 
4926 #. %2$s:  IF t.is_shared 
4927 #. %3$s:  END 
4928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
4929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
4930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
4931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
4932 #, fuzzy, c-format
4933 msgid "%s%s (shared)%s"
4934 msgstr "%s %s (%s anullat) %s"
4935
4936 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4937 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4938 #. %3$s:  END 
4939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:40
4940 #, c-format
4941 msgid "%s%s : %sLate orders"
4942 msgstr "%s%s : %sComandas en retard"
4943
4944 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4945 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4946 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4947 #. %4$s:  END 
4948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:75
4949 #, fuzzy, c-format
4950 msgid "%s%s by %s%s "
4951 msgstr "%s %s per %s%s"
4952
4953 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4954 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4955 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4956 #. %4$s:  END 
4957 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:75
4959 #, fuzzy, c-format
4960 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4961 msgstr "%sper %s%s %s ( "
4962
4963 #. %1$s:  END 
4964 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
4966 #, c-format
4967 msgid "%s%s in "
4968 msgstr "%s%s dins "
4969
4970 #. For the first occurrence,
4971 #. %1$s:  END 
4972 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4973 #. %3$s:  LibraryName | html 
4974 #. %4$s:  END 
4975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
4976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
4977 #, c-format
4978 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4979 msgstr "%s%s dins %s Catalòg%s. "
4980
4981 #. For the first occurrence,
4982 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4983 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4984 #. %3$s:  ELSE 
4985 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4986 #. %5$s:  END 
4987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4989 #, c-format
4990 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4991 msgstr "%s%s etiqueta isolada%s%s etiquetas isoladas%s"
4992
4993 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4994 #. %2$s:  patron.phone | html 
4995 #. %3$s:  ELSE 
4996 #. %4$s:  END 
4997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4998 #, c-format
4999 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5000 msgstr "%s%s%s(pas de numèro de telefòn)%s"
5001
5002 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
5003 #. %2$s:  patron.email | html 
5004 #. %3$s:  ELSE 
5005 #. %4$s:  END 
5006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
5007 #, c-format
5008 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5009 msgstr "%s%s%s(pas d'adreça de corrièr electronic)%s"
5010
5011 #. For the first occurrence,
5012 #. %1$s:  IF (profile) 
5013 #. %2$s:  profile | html 
5014 #. %3$s:  ELSE 
5015 #. %4$s:  END 
5016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
5017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
5018 #, c-format
5019 msgid "%s%s%s(none)%s"
5020 msgstr "%s%s%s(aucun)%s"
5021
5022 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5023 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5024 #. %3$s:  ELSE 
5025 #. %4$s:  END 
5026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:59
5027 #, c-format
5028 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5029 msgstr "%s%s%sL'exemplar es pas estat transferit%s"
5030
5031 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
5032 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
5033 #. %3$s:  ELSE 
5034 #. %4$s:  END 
5035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
5036 #, fuzzy, c-format
5037 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
5038 msgstr "Ligam de la ressorsa "
5039
5040 #. For the first occurrence,
5041 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5042 #. %2$s:  template_id | html 
5043 #. %3$s:  ELSE 
5044 #. %4$s:  END 
5045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
5046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
5047 #, c-format
5048 msgid "%s%s%sN/A%s "
5049 msgstr "%s%s%sN/D%s "
5050
5051 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5052 #. %2$s:  loopro.title | html 
5053 #. %3$s:  ELSE 
5054 #. %4$s:  END 
5055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
5056 #, c-format
5057 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5058 msgstr "%s%s%sPas de títol%s"
5059
5060 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5061 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
5062 #. %3$s:  ELSE 
5063 #. %4$s:  END 
5064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:90
5065 #, c-format
5066 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5067 msgstr "%s%s%sPas de còdi de barras%s"
5068
5069 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5070 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
5071 #. %3$s:  ELSE 
5072 #. %4$s:  END 
5073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:89
5074 #, c-format
5075 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5076 msgstr "%s%s%sPas de quòta%s"
5077
5078 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5079 #. %2$s:  slip | html 
5080 #. %3$s:  ELSE 
5081 #. %4$s:  END 
5082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
5083 #, fuzzy, c-format
5084 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
5085 msgstr "%s %s Pas de responsa. %s "
5086
5087 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5088 #. %2$s:  slip | html 
5089 #. %3$s:  ELSE 
5090 #. %4$s:  END 
5091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
5092 #, fuzzy, c-format
5093 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5094 msgstr "%s %s Pas de responsa. %s "
5095
5096 #. %1$s:  IF page 
5097 #. %2$s:  page.title | html 
5098 #. %3$s:  ELSE 
5099 #. %4$s:  END 
5100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:22
5101 #, fuzzy, c-format
5102 msgid "%s%s%sPage error%s"
5103 msgstr "%s%s : %sComandas en retard"
5104
5105 #. %1$s:  IF page 
5106 #. %2$s:  page.title | html 
5107 #. %3$s:  ELSE 
5108 #. %4$s:  END 
5109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
5110 #, fuzzy, c-format
5111 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5112 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
5113
5114 #. For the first occurrence,
5115 #. %1$s:  END 
5116 #. %2$s:  IF limit_desc  
5117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
5118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
5119 #, c-format
5120 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5121 msgstr "%s%s&nbsp;amb limit(s) : "
5122
5123 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
5124 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
5125 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
5126 #. %4$s:  END 
5127 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
5128 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
5129 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
5130 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
5131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
5132 #, fuzzy, c-format
5133 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
5134 msgstr "%s %s %s%s%sPas de títol%s %s, %s%s"
5135
5136 #. For the first occurrence,
5137 #. %1$s:  suggestion.title | html 
5138 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
5139 #. %3$s:  suggestion.author | html 
5140 #. %4$s:  END 
5141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
5142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:117
5143 #, c-format
5144 msgid "%s%s, by %s%s"
5145 msgstr "%s%s, per %s%s"
5146
5147 #. %1$s:  s.title | html 
5148 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
5149 #. %3$s:  s.author | html 
5150 #. %4$s:  END 
5151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
5152 #, fuzzy, c-format
5153 msgid "%s%s, by %s%s "
5154 msgstr "%s%s, per %s%s"
5155
5156 #. %1$s:  END 
5157 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
5158 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
5159 #. %4$s:  END 
5160 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
5161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
5162 #, c-format
5163 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5164 msgstr "%s%s ; Editat per %s %s%s en "
5165
5166 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5167 #. %2$s:  IF currency 
5168 #. %3$s:  currency.currency | html 
5169 #. %4$s:  ELSE 
5170 #. %5$s:  END 
5171 #. %6$s:  END 
5172 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5173 #. %8$s:  currency.currency | html 
5174 #. %9$s:  END 
5175 #. %10$s:  IF op == 'list' 
5176 #. %11$s:  END 
5177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
5178 #, fuzzy, c-format
5179 msgid ""
5180 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
5181 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
5182 "Administration &rsaquo; Koha "
5183 msgstr ""
5184 "&rsaquo; %s%sModificar moneda '%s'%sNovèla moneda%s%s %sConfirmar la "
5185 "supression de la moneda '"
5186
5187 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5188 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
5189 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
5190 #. %4$s:  budget_name | html 
5191 #. %5$s:  END 
5192 #. %6$s:  ELSE 
5193 #. %7$s:  END 
5194 #. %8$s:  END 
5195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
5196 #, c-format
5197 msgid ""
5198 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
5199 "Administration &rsaquo; Koha"
5200 msgstr ""
5201
5202 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5203 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
5204 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description 
5205 #. %4$s:  ELSE 
5206 #. %5$s:  END 
5207 #. %6$s:  END 
5208 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5209 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description 
5210 #. %9$s:  END 
5211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
5212 #, fuzzy, c-format
5213 msgid ""
5214 "%s%sModify restriction '%s'%sNew restriction%s%s %sConfirm deletion of "
5215 "restriction '%s'%s &rsaquo; Patron restrictions &rsaquo; Administration "
5216 "&rsaquo; Koha "
5217 msgstr ""
5218 "%s &rsaquo; %sModificar la%sApondre una%s vila %s &rsaquo; Confirmar la "
5219 "supression de la vila %s "
5220
5221 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5222 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5223 #. %3$s:  END 
5224 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:946
5226 #, c-format
5227 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5228 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Volum :"
5229
5230 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5231 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5232 #. %3$s:  END 
5233 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:70
5235 #, c-format
5236 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5237 msgstr "%s&exemplar; %s %s %sVolum :"
5238
5239 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
5240 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
5241 #. %3$s:  END 
5242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
5243 #, fuzzy, c-format
5244 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
5245 msgstr "(%s) es reservat per "
5246
5247 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5248 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5249 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5250 #. %4$s:  ELSE 
5251 #. %5$s:  END 
5252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5253 #, fuzzy, c-format
5254 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5255 msgstr "%s(MM/JJ/AAAA)%s(JJ/MM/AAAA)%s(AAAA-MM-JJ)%s "
5256
5257 #. %1$s:  ELSE 
5258 #. %2$s:  END 
5259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:85
5260 #, c-format
5261 msgid "%s(deleted patron)%s "
5262 msgstr "%s(utilizaire suprimit)%s "
5263
5264 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
5265 #. %2$s:  ELSE 
5266 #. %3$s:  END 
5267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
5268 #, fuzzy, c-format
5269 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5270 msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s "
5271
5272 #. For the first occurrence,
5273 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5274 #. %2$s:  ELSE 
5275 #. %3$s:  END 
5276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:443
5277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
5278 #, fuzzy, c-format
5279 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
5280 msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s "
5281
5282 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
5283 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
5284 #. %3$s:  END 
5285 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
5286 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
5287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:134
5288 #, fuzzy, c-format
5289 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
5290 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
5291
5292 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
5293 #. %2$s:  itemnumber | html 
5294 #. %3$s:  END 
5295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
5296 #, fuzzy, c-format
5297 msgid "%s, Item number: %s%s "
5298 msgstr "%s Numèro dins la via : "
5299
5300 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
5301 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
5302 #. %3$s:  END 
5303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
5304 #, c-format
5305 msgid "%s, by %s%s "
5306 msgstr "%s, per %s%s "
5307
5308 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5309 #. %2$s:  item.author | html 
5310 #. %3$s:  END 
5311 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:69
5313 #, c-format
5314 msgid "%s, by %s%s%s- "
5315 msgstr "%s, per %s%s %s- "
5316
5317 #. For the first occurrence,
5318 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
5319 #. %2$s:  savedreport.id | html 
5320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
5321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
5322 #, fuzzy, c-format
5323 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5324 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5325
5326 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
5327 #. %2$s:  END 
5328 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
5329 #. %4$s:  END 
5330 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
5331 #. %6$s:  END 
5332 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
5333 #. %8$s:  END 
5334 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
5335 #. %10$s:  END 
5336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
5337 #, fuzzy, c-format
5338 msgid ""
5339 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
5340 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
5341 msgstr ""
5342 "Koha &rsaquo; %sAccès refusat%s %sLa session a expirat%s %sVòstra adreça IP "
5343 "a cambiat%s %sIdentificant o senhal invalid%s %sSe connecter a Koha%s "
5344
5345 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5346 #. %2$s:  ELSE 
5347 #. %3$s:  END 
5348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
5349 #, fuzzy, c-format
5350 msgid ""
5351 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
5352 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5353 msgstr ""
5354 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas aquisicions &rsaquo; Resultats"
5355 "%s&rsaquo; Estatisticas aquisicions%s"
5356
5357 #. For the first occurrence,
5358 #. %1$s:  IF ( active ) 
5359 #. %2$s:  ELSE 
5360 #. %3$s:  END 
5361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
5363 #, c-format
5364 msgid "%sActive%sInactive%s"
5365 msgstr "%sActiu%sInactiu%s"
5366
5367 #. %1$s:  ELSE 
5368 #. %2$s:  END 
5369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
5370 #, c-format
5371 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5372 msgstr "%sApondre un nouvel abonament%s ("
5373
5374 #. %1$s:  IF rule.add 
5375 #. %2$s:  ELSE 
5376 #. %3$s:  END 
5377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
5378 #, c-format
5379 msgid "%sAdd%sSkip%s"
5380 msgstr ""
5381
5382 #. %1$s:  IF rule.append 
5383 #. %2$s:  ELSE 
5384 #. %3$s:  END 
5385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
5386 #, c-format
5387 msgid "%sAppend%sSkip%s"
5388 msgstr ""
5389
5390 #. %1$s:  IF ( status ) 
5391 #. %2$s:  ELSE 
5392 #. %3$s:  END 
5393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
5394 #, fuzzy, c-format
5395 msgid ""
5396 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
5397 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5398 msgstr "&rsaquo;%s Comentaris aprovats%s Comentaris en espèra de moderacion%s"
5399
5400 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5401 #. %2$s:  ELSE 
5402 #. %3$s:  END 
5403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
5404 #, c-format
5405 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5406 msgstr "%sNotícia d'autoritat%sNotícia bibliografica%s"
5407
5408 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5409 #. %2$s:  ELSE 
5410 #. %3$s:  END 
5411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
5412 #, c-format
5413 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5414 msgstr "%sAutoritat%sBibliografica%s"
5415
5416 #. %1$s:  IF ( del ) 
5417 #. %2$s:  ELSE 
5418 #. %3$s:  END 
5419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
5420 #, fuzzy, c-format
5421 msgid ""
5422 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging "
5423 "&rsaquo; Koha"
5424 msgstr ""
5425 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; %sSupression d'exemplars per lòts"
5426 "%sModificacion d'exemplars per lòts%s "
5427
5428 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
5429 #. %2$s:  ELSE 
5430 #. %3$s:  END 
5431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:349
5432 #, c-format
5433 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
5434 msgstr ""
5435
5436 #. %1$s:  END 
5437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
5438 #, c-format
5439 msgid "%sCancel"
5440 msgstr "%sAnullar"
5441
5442 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5443 #. %2$s:  ELSE 
5444 #. %3$s:  END 
5445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5446 #, fuzzy, c-format
5447 msgid ""
5448 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
5449 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5450 msgstr ""
5451 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas catalòg &rsaquo; Resultats"
5452 "%s&rsaquo; Estatisticas catalòg%s"
5453
5454 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5455 #. %2$s:  ELSE 
5456 #. %3$s:  END 
5457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
5458 #, fuzzy, c-format
5459 msgid ""
5460 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
5461 "&rsaquo; Koha"
5462 msgstr ""
5463 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas catalòg &rsaquo; Resultats"
5464 "%s&rsaquo; Estatisticas catalòg%s"
5465
5466 #. %1$s:  IF humanbranch 
5467 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5468 #. %3$s:  ELSE 
5469 #. %4$s:  END 
5470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:791
5471 #, fuzzy, c-format
5472 msgid ""
5473 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
5474 "policy by patron category%s"
5475 msgstr ""
5476 "%sRègla de reservacion per tipe de document per %s%sRègla de reservacion per "
5477 "defaut per tipe de document%s"
5478
5479 #. For the first occurrence,
5480 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5481 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5482 #. %3$s:  END 
5483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:288
5484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:395
5485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:499
5486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
5487 #, c-format
5488 msgid "%sCopy%sScan%s"
5489 msgstr ""
5490
5491 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5493 #, c-format
5494 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5495 msgstr "%sImpossible de crear una novèla lista. Mercé de verificar son nom."
5496
5497 #. %1$s:  IF ( op ) 
5498 #. %2$s:  ELSE 
5499 #. %3$s:  END 
5500 #. %4$s:  title | html 
5501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
5502 #, fuzzy, c-format
5503 msgid ""
5504 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
5505 "&rsaquo; Koha"
5506 msgstr ""
5507 "&rsaquo; %sCrear una lista de rotatge%sModificar una lista de rotatge%s"
5508
5509 #. %1$s:  IF rule.delete 
5510 #. %2$s:  ELSE 
5511 #. %3$s:  END 
5512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:240
5513 #, fuzzy, c-format
5514 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5515 msgstr "%sPer defaut%s%s%s"
5516
5517 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5518 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5519 #. %3$s:  patron.surname | html 
5520 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5521 #. %5$s:  END 
5522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5523 #, fuzzy, c-format
5524 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5525 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
5526
5527 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5528 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5529 #. %3$s:  ELSE 
5530 #. %4$s:  END 
5531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
5532 #, fuzzy, c-format
5533 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5534 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
5535
5536 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:60
5538 #, c-format
5539 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5540 msgstr "%sERROR: Impossible de crear lo novèl exemplar."
5541
5542 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5543 #. %2$s:  END 
5544 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5545 #. %4$s:  END 
5546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
5547 #, fuzzy, c-format
5548 msgid ""
5549 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5550 "the item number from this barcode.%s "
5551 msgstr ""
5552 "%sERROR: Impossible de modificar la notícia.%s %sERROR: Impossible de lire "
5553 "l'exemplar.%s %sERROR: Impossible d'obténer un numèro d'exemplar per aqueste "
5554 "còdi de barras.%s "
5555
5556 #. %1$s:  IF batch_id 
5557 #. %2$s:  batch_id | html 
5558 #. %3$s:  ELSE 
5559 #. %4$s:  END 
5560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5561 #, fuzzy, c-format
5562 msgid ""
5563 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5564 "Tools &rsaquo; Koha"
5565 msgstr ""
5566 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
5567 "Apondre d'aderents"
5568
5569 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5570 #. %2$s:  layout_id | html 
5571 #. %3$s:  ELSE 
5572 #. %4$s:  END 
5573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
5574 #, fuzzy, c-format
5575 msgid ""
5576 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5577 "Tools &rsaquo; Koha"
5578 msgstr ""
5579 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
5580 "Apondre d'aderents"
5581
5582 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5583 #. %2$s:  profile_id | html 
5584 #. %3$s:  ELSE 
5585 #. %4$s:  END
5586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
5587 #, fuzzy, c-format
5588 msgid ""
5589 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5590 "Tools &rsaquo; Koha"
5591 msgstr ""
5592 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
5593 "Apondre d'aderents"
5594
5595 #. %1$s:  IF (template_id) 
5596 #. %2$s:  template_id | html 
5597 #. %3$s:  ELSE 
5598 #. %4$s:  END 
5599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5600 #, fuzzy, c-format
5601 msgid ""
5602 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5603 "Tools &rsaquo; Koha"
5604 msgstr ""
5605 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
5606 "Apondre d'aderents"
5607
5608 #. %1$s:  IF course_id 
5609 #. %2$s:  ELSE 
5610 #. %3$s:  END 
5611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
5612 #, c-format
5613 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5614 msgstr "%sModificar un cors%sCrear un cors%s"
5615
5616 #. %1$s:  IF batch_id 
5617 #. %2$s:  batch_id | html 
5618 #. %3$s:  ELSE 
5619 #. %4$s:  END 
5620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5621 #, fuzzy, c-format
5622 msgid ""
5623 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
5624 "creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5625 msgstr ""
5626 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
5627 "Apondre d'aderents"
5628
5629 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5630 #. %2$s:  layout_id | html 
5631 #. %3$s:  ELSE 
5632 #. %4$s:  END 
5633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5634 #, fuzzy, c-format
5635 msgid ""
5636 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
5637 "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5638 msgstr ""
5639 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
5640 "Apondre d'aderents"
5641
5642 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5643 #. %2$s:  template_id | html 
5644 #. %3$s:  ELSE 
5645 #. %4$s:  END 
5646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5647 #, fuzzy, c-format
5648 msgid ""
5649 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
5650 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5651 msgstr ""
5652 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
5653 "Apondre d'aderents"
5654
5655 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5656 #. %2$s:  profile_id | html 
5657 #. %3$s:  ELSE 
5658 #. %4$s:  END
5659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5660 #, fuzzy, c-format
5661 msgid ""
5662 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
5663 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5664 msgstr ""
5665 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
5666 "Apondre d'aderents"
5667
5668 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5669 #. %2$s:  ELSE 
5670 #. %3$s:  END 
5671 #. %4$s:  course.course_name | html 
5672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
5673 #, fuzzy, c-format
5674 msgid ""
5675 "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; "
5676 "Koha"
5677 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
5678
5679 #. %1$s:  IF (template_id) 
5680 #. %2$s:  ELSE 
5681 #. %3$s:  END 
5682 #. %4$s:  IF (template_id) 
5683 #. %5$s:  template_id | html 
5684 #. %6$s:  END 
5685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:48
5686 #, fuzzy, c-format
5687 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5688 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
5689
5690 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5691 #. %2$s:  ELSE 
5692 #. %3$s:  END 
5693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:56
5694 #, fuzzy, c-format
5695 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5696 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
5697
5698 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5699 #. %2$s:  ELSE 
5700 #. %3$s:  END
5701 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5702 #. %5$s:  profile_id | html 
5703 #. %6$s:  END 
5704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
5705 #, fuzzy, c-format
5706 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5707 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
5708
5709 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5710 #. %2$s:  title | html 
5711 #. %3$s:  biblionumber | html 
5712 #. %4$s:  ELSE 
5713 #. %5$s:  END 
5714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
5715 #, fuzzy, c-format
5716 msgid ""
5717 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
5718 "&rsaquo; Koha"
5719 msgstr "(Numèro de notícia %s) %sApondre Notícia %s"
5720
5721 #. For the first occurrence,
5722 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5723 #. %2$s:  ELSE 
5724 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5725 #. %4$s:  END 
5726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:361
5727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:401
5728 #, c-format
5729 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5730 msgstr "%sAdreça de liurason liura%s%s%s"
5731
5732 #. %1$s: - BLOCK -
5733 #. %2$s:  sep | html 
5734 #. %3$s:  sep | html 
5735 #. %4$s:  sep | html 
5736 #. %5$s:  sep | html 
5737 #. %6$s:  sep | html 
5738 #. %7$s:  sep | html 
5739 #. %8$s:  sep | html 
5740 #. %9$s:  sep | html 
5741 #. %10$s:  sep | html 
5742 #. %11$s:  sep | html 
5743 #. %12$s:  sep | html 
5744 #. %13$s:  sep | html 
5745 #. %14$s:  sep | html 
5746 #. %15$s:  sep | html 
5747 #. %16$s:  sep | html 
5748 #. %17$s:  sep | html 
5749 #. %18$s: - END -
5750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5751 #, c-format
5752 msgid ""
5753 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
5754 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
5755 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
5756 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
5757 msgstr ""
5758
5759 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5760 #. %2$s:  ELSE 
5761 #. %3$s:  END 
5762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:494
5763 #, c-format
5764 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5765 msgstr "%sAmagat per defaut%sMontré%s"
5766
5767 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5768 #. %2$s:  ELSE 
5769 #. %3$s:  END 
5770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
5771 #, c-format
5772 msgid "%sHidden%sShown%s"
5773 msgstr "%sAmagat%sMostrat%s"
5774
5775 #. %1$s:  BLOCK subject 
5776 #. %2$s:  END 
5777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
5778 #, c-format
5779 msgid "%sHold:%s "
5780 msgstr "%sReservacion(s) :%s"
5781
5782 #. %1$s:  IF humanbranch 
5783 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5784 #. %3$s:  ELSE 
5785 #. %4$s:  END 
5786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1254
5787 #, c-format
5788 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5789 msgstr ""
5790 "%sRègla de reservacion per tipe de document per %s%sRègla de reservacion per "
5791 "defaut per tipe de document%s"
5792
5793 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5794 #. %2$s:  END 
5795 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
5797 #, c-format
5798 msgid ""
5799 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
5800 "uneven.%s %s "
5801 msgstr ""
5802
5803 #. %1$s: - BLOCK -
5804 #. %2$s:  sep | html 
5805 #. %3$s:  sep | html 
5806 #. %4$s:  sep | html 
5807 #. %5$s:  sep | html 
5808 #. %6$s:  sep | html 
5809 #. %7$s:  sep | html 
5810 #. %8$s:  sep |html 
5811 #. %9$s:  sep | html 
5812 #. %10$s:  sep | html 
5813 #. %11$s:  sep | html 
5814 #. %12$s:  sep | html 
5815 #. %13$s: - END -
5816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5817 #, c-format
5818 msgid ""
5819 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5820 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5821 "%sItem type%s "
5822 msgstr ""
5823
5824 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5825 #. %2$s:  END 
5826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:184
5827 #, fuzzy, c-format
5828 msgid "%sManual credit%s"
5829 msgstr "Crèdit manual"
5830
5831 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5832 #. %2$s:  ELSE 
5833 #. %3$s:  END 
5834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
5835 #, fuzzy, c-format
5836 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5837 msgstr "%sModificar %sApondre %s una preferéncia sistèma"
5838
5839 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5840 #. %2$s:  authid | html 
5841 #. %3$s:  authtypetext | html 
5842 #. %4$s:  ELSE 
5843 #. %5$s:  authtypetext | html 
5844 #. %6$s:  END 
5845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5846 #, fuzzy, c-format
5847 msgid ""
5848 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
5849 "&rsaquo; Koha"
5850 msgstr ""
5851 "&rsaquo; %sModificar l'autoritat n° %s (%s)%sApondon d'una autoritat %s%s "
5852
5853 #. %1$s:  IF cash_register 
5854 #. %2$s:  ELSE 
5855 #. %3$s:  END 
5856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:104
5857 #, c-format
5858 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5859 msgstr ""
5860
5861 #. %1$s:  IF framework 
5862 #. %2$s:  ELSE 
5863 #. %3$s:  END 
5864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5865 #, c-format
5866 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5867 msgstr "%sModificar lo tèxte de la grasilha%sApondre una grasilha%s"
5868
5869 #. %1$s:  IF library 
5870 #. %2$s:  ELSE 
5871 #. %3$s:  END 
5872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
5873 #, fuzzy, c-format
5874 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5875 msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
5876
5877 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5878 #. %2$s:  ELSE 
5879 #. %3$s:  END 
5880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
5881 #, c-format
5882 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5883 msgstr "%sModificar notificacion%sAjoute una notificacion%s"
5884
5885 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5886 #. %2$s:  ordernumber | html 
5887 #. %3$s:  ELSE 
5888 #. %4$s:  END 
5889 #. %5$s:  basketno | html 
5890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5891 #, c-format
5892 msgid ""
5893 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
5894 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5895 msgstr ""
5896
5897 #. %1$s:  IF quote 
5898 #. %2$s:  ELSE 
5899 #. %3$s:  END 
5900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:66
5901 #, fuzzy, c-format
5902 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5903 msgstr "%sModificar notificacion%sAjoute una notificacion%s"
5904
5905 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5906 #. %2$s:  END 
5907 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5908 #. %4$s:  END 
5909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
5910 #, c-format
5911 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5912 msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
5913
5914 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5915 #. %2$s:  END 
5916 #. %3$s:  basketname | html 
5917 #. %4$s:  basketno | html 
5918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
5919 #, c-format
5920 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5921 msgstr "%sNovèl %sPanièr %s (%s) per "
5922
5923 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5924 #. %2$s:  END 
5925 #. %3$s:  basketname | html 
5926 #. %4$s:  basketno | html 
5927 #. %5$s:  booksellername | html 
5928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5929 #, fuzzy, c-format
5930 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5931 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
5932
5933 #. %1$s:  IF record.permanent 
5934 #. %2$s:  ELSE 
5935 #. %3$s:  END 
5936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
5937 #, fuzzy, c-format
5938 msgid "%sNo%sYes%s"
5939 msgstr "%s Òc%s, "
5940
5941 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5942 #. %2$s:  ELSE 
5943 #. %3$s:  END 
5944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5945 #, fuzzy, c-format
5946 msgid ""
5947 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
5948 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5949 msgstr ""
5950 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sComandat d'una font extèrna%sComandat "
5951 "d'una font extèrna &rsaquo; Resultat de la recèrca%s"
5952
5953 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5954 #. %2$s:  ELSE 
5955 #. %3$s:  END 
5956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5957 #, fuzzy, c-format
5958 msgid ""
5959 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
5960 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5961 msgstr ""
5962 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sRecèrca de comanda &rsaquo; Resultats "
5963 "de la recèrca%sRecèrca de comanda%s"
5964
5965 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5966 #. %2$s:  booksellername | html 
5967 #. %3$s:  ELSE 
5968 #. %4$s:  END 
5969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5970 #, fuzzy, c-format
5971 msgid ""
5972 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
5973 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5974 msgstr ""
5975 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sComandas als prèses indeterminats pel "
5976 "provesidor %s%s Comandas als prèses indeterminats%s"
5977
5978 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5979 #. %2$s:  ELSE 
5980 #. %3$s:  END 
5981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5982 #, c-format
5983 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5984 msgstr "%sRetard !%s&nbsp;%s"
5985
5986 #. %1$s: - BLOCK subject -
5987 #. %2$s: - END -
5988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
5989 #, c-format
5990 msgid "%sOverdue:%s "
5991 msgstr "%sRetards : %s"
5992
5993 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5994 #. %2$s:  ELSE 
5995 #. %3$s:  patron.surname | html 
5996 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5997 #. %5$s:  END 
5998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5999 #, fuzzy, c-format
6000 msgid ""
6001 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
6002 "Koha "
6003 msgstr ""
6004 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; %sSenhal mes a jorn %s Modificar senhal de "
6005 "%s, %s%s"
6006
6007 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6008 #. %2$s:  ELSE 
6009 #. %3$s:  END 
6010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
6011 #, fuzzy, c-format
6012 msgid ""
6013 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
6014 "&rsaquo; Koha"
6015 msgstr ""
6016 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas aderents &rsaquo; Resultats "
6017 "%s&rsaquo; Estatisticas aderents%s"
6018
6019 #. %1$s:  IF rule.remove 
6020 #. %2$s:  ELSE 
6021 #. %3$s:  END 
6022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
6023 #, c-format
6024 msgid "%sRemove%sSkip%s"
6025 msgstr ""
6026
6027 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
6028 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6029 #. %3$s:  query_desc | html 
6030 #. %4$s:  END 
6031 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
6032 #. %6$s:  limit_desc | html 
6033 #. %7$s:  END 
6034 #. %8$s:  ELSE 
6035 #. %9$s:  END 
6036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
6037 #, fuzzy, c-format
6038 msgid ""
6039 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
6040 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
6041 msgstr ""
6042 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %sResultats de vòstra recèrca %s sus '%s'%s"
6043 "%s&nbsp;amb los limits :&nbsp;'%s'%s%sAvètz pas especificat de critèri de "
6044 "chercher%s"
6045
6046 #. INPUT type=button
6047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:238
6048 #, fuzzy
6049 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
6050 msgstr "mis de costat"
6051
6052 #. For the first occurrence,
6053 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6054 #. %2$s:  ELSE 
6055 #. %3$s:  END 
6056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
6057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
6058 #, fuzzy, c-format
6059 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6060 msgstr "%sKoha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Recèrca%s "
6061
6062 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
6063 #. %2$s:  ELSE 
6064 #. %3$s:  END 
6065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
6066 #, fuzzy, c-format
6067 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6068 msgstr "Data de début"
6069
6070 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6071 #. %2$s:  END 
6072 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6073 #. %4$s:  END 
6074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:45
6075 #, c-format
6076 msgid ""
6077 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6078 "select a file to upload.%s "
6079 msgstr ""
6080 "%sLo fichièr que vous ensajatz de telecargar es void.%s %sAvètz pas "
6081 "seleccionat de fichièr a telecargar.%s "
6082
6083 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6084 #. %2$s:  END 
6085 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6086 #. %4$s:  END 
6087 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6088 #. %6$s:  END 
6089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:47
6090 #, c-format
6091 msgid ""
6092 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6093 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6094 msgstr ""
6095 "%sLo fichièr qu'ensajatz de telecargar es void.%s %sAvètz pas seleccionat de "
6096 "fichièr a telecargar.%s %sParamètre d'escript invalid o mancant.%s"
6097
6098 #. %1$s:  ELSE 
6099 #. %2$s:  END 
6100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
6101 #, c-format
6102 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6103 msgstr "%sI a pas de linha de comanda recepcionada.%s "
6104
6105 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
6106 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
6107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
6108 #, c-format
6109 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
6110 msgstr ""
6111
6112 #. %1$s:  ELSE 
6113 #. %2$s:  END 
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:82
6115 #, c-format
6116 msgid "%sThis record has no items.%s "
6117 msgstr "%sAquesta notícia a pas d'exemplar.%s "
6118
6119 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
6120 #. %2$s:  END 
6121 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
6122 #. %4$s:  END 
6123 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
6124 #. %6$s:  END 
6125 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
6126 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
6127 #. %9$s:  END 
6128 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
6129 #. %11$s:  END 
6130 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
6131 #. %13$s:  END 
6132 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
6133 #. %15$s:  END 
6134 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
6135 #. %17$s:  END 
6136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
6137 #, c-format
6138 msgid ""
6139 "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in "
6140 "to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s "
6141 "%sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError "
6142 "authenticating in external provider%s &rsaquo; Koha "
6143 msgstr ""
6144
6145 #. For the first occurrence,
6146 #. %1$s:  IF currency.archived 
6147 #. %2$s:  END 
6148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:239
6149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
6150 #, fuzzy, c-format
6151 msgid "%sYes%s"
6152 msgstr "%s Òc%s, "
6153
6154 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
6155 #. %2$s:  END 
6156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:187
6157 #, fuzzy, c-format
6158 msgid "%sYes%s "
6159 msgstr "%s Òc%s, "
6160
6161 #. For the first occurrence,
6162 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6163 #. %2$s:  ELSE 
6164 #. %3$s:  END 
6165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:548
6166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:549
6167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:590
6168 #, c-format
6169 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6170 msgstr "%sÒc%s&nbsp;%s"
6171
6172 #. For the first occurrence,
6173 #. %1$s:  IF is_standing 
6174 #. %2$s:  ELSE 
6175 #. %3$s:  END 
6176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
6177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
6178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
6179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
6180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
6181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:320
6182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
6183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:493
6184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
6185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
6186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
6187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:185
6188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
6189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
6190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:396
6191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:500
6192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:98
6193 #, c-format
6194 msgid "%sYes%sNo%s"
6195 msgstr "%sÒc%sNon%s"
6196
6197 #. For the first occurrence,
6198 #. %1$s:  IF field.searchable 
6199 #. %2$s:  ELSE 
6200 #. %3$s:  END 
6201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
6202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:297
6203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:300
6204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:303
6205 #, c-format
6206 msgid "%sYes%sNo%s "
6207 msgstr "%sÒc%sNon%s "
6208
6209 #. %1$s:  ELSE 
6210 #. %2$s:  END 
6211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
6212 #, c-format
6213 msgid "%sa list:%s"
6214 msgstr "%suna lista:%s"
6215
6216 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6217 #. %2$s:  END 
6218 #. %3$s:  END 
6219 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
6221 #, c-format
6222 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6223 msgstr "%set %s %s %s amb ISSN correspondent "
6224
6225 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6226 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
6227 #. %3$s:  END 
6228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
6229 #, c-format
6230 msgid "%sat %s%s "
6231 msgstr "%sa %s%s "
6232
6233 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
6235 #, c-format
6236 msgid "%sb - Later heading"
6237 msgstr "%sb - Entèsta seguenta"
6238
6239 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
6241 #, fuzzy, c-format
6242 msgid "%sb = later name"
6243 msgstr "%s Autre nom : "
6244
6245 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6246 #. %2$s:  result_se.author | html 
6247 #. %3$s:  END 
6248 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
6249 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6250 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
6251 #. %7$s:  END 
6252 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6253 #. %9$s:  result_se.place | html 
6254 #. %10$s:  END 
6255 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6256 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
6257 #. %13$s:  END 
6258 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6259 #. %15$s:  result_se.pages | html 
6260 #. %16$s:  END 
6261 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
6263 #, c-format
6264 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6265 msgstr "%sper %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6266
6267 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
6268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
6269 #, c-format
6270 msgid "%sc = official name"
6271 msgstr ""
6272
6273 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
6275 #, c-format
6276 msgid "%sd - Acronym"
6277 msgstr "%sd - Acronim"
6278
6279 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
6281 #, c-format
6282 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
6283 msgstr ""
6284
6285 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
6286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
6287 #, c-format
6288 msgid "%se = pseudonym"
6289 msgstr ""
6290
6291 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
6293 #, c-format
6294 msgid "%sf - Musical composition"
6295 msgstr "%sf - òbra musicala"
6296
6297 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
6299 #, fuzzy, c-format
6300 msgid "%sf = real name"
6301 msgstr "%s Prenom : "
6302
6303 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
6305 #, c-format
6306 msgid "%sg - Broader term"
6307 msgstr "%sg - Tèrme associat"
6308
6309 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
6311 #, fuzzy, c-format
6312 msgid "%sg = broader term or name"
6313 msgstr "%sg - Tèrme associat"
6314
6315 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
6317 #, c-format
6318 msgid "%sh - Narrower term"
6319 msgstr "%sh - Tèrme associat"
6320
6321 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
6323 #, fuzzy, c-format
6324 msgid "%sh = narrower term or name"
6325 msgstr "%sh - Tèrme associat"
6326
6327 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
6329 #, c-format
6330 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6331 msgstr "%si - Expression d'instruccion de renvoi dins la soszòna $i"
6332
6333 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
6335 #, c-format
6336 msgid "%si = name in religion"
6337 msgstr ""
6338
6339 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
6340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
6341 #, c-format
6342 msgid "%sj = married name"
6343 msgstr ""
6344
6345 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
6346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
6347 #, c-format
6348 msgid "%sk = name before marriage"
6349 msgstr ""
6350
6351 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
6352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
6353 #, c-format
6354 msgid "%sl = shared pseudonym"
6355 msgstr ""
6356
6357 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
6358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
6359 #, fuzzy, c-format
6360 msgid "%sm = secular name"
6361 msgstr "%s Identificant : "
6362
6363 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
6365 #, c-format
6366 msgid "%sn - Not applicable"
6367 msgstr "%sn - Non applicable"
6368
6369 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
6371 #, c-format
6372 msgid "%sn = different rule form of a name"
6373 msgstr ""
6374
6375 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
6376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
6377 #, c-format
6378 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
6379 msgstr ""
6380
6381 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
6383 #, c-format
6384 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6385 msgstr "%sr - Definicion de las relacions dins la $i o la $4"
6386
6387 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
6389 #, c-format
6390 msgid "%st - Immediate parent body"
6391 msgstr "%st - Collectivitat maire immediata"
6392
6393 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
6394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
6395 #, fuzzy, c-format
6396 msgid "%sx = not applicable"
6397 msgstr "%sn - Non applicable"
6398
6399 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
6400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
6401 #, c-format
6402 msgid "%sz = other"
6403 msgstr ""
6404
6405 #. %1$s:  IF currency.active 
6406 #. %2$s:  END 
6407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
6408 #, c-format
6409 msgid "%s✓%s"
6410 msgstr "%s✓%s"
6411
6412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
6413 #, c-format
6414 msgid ""
6415 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6416 "Radoslav Kolev"
6417 msgstr ""
6418 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgare)"
6419
6420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
6421 #, c-format
6422 msgid ""
6423 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6424 "and Serhij Dubyk"
6425 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russe)"
6426
6427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
6428 #, c-format
6429 msgid ""
6430 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6431 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6432 msgstr ""
6433 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6434 "(Ukrainien)"
6435
6436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
6437 #, c-format
6438 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6439 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebreu)"
6440
6441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
6442 #, c-format
6443 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6444 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Ourdou)"
6445
6446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
6447 #, c-format
6448 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6449 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persan)"
6450
6451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
6452 #, c-format
6453 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6454 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinés)"
6455
6456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
6457 #, c-format
6458 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6459 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6460
6461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
6462 #, c-format
6463 msgid ""
6464 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6465 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
6466
6467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
6468 #, c-format
6469 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6470 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonés)"
6471
6472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
6473 #, c-format
6474 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6475 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6476
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
6478 #, c-format
6479 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6480 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6481
6482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
6483 #, c-format
6484 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6485 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6486
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
6488 #, c-format
6489 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6490 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6491
6492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
6493 #, c-format
6494 msgid ""
6495 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6496 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6497 msgstr ""
6498 "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
6499 "Abiyot Bayou)"
6500
6501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
6502 #, c-format
6503 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6504 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Corean)"
6505
6506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
6507 #, fuzzy, c-format
6508 msgid ""
6509 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6510 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6511 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6512 msgstr ""
6513 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Grec moderne) Georgia "
6514 "Katsarou, Panoraia Gaitanou e Kiriaki Roditi"
6515
6516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
6517 #, c-format
6518 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6519 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tchèque)"
6520
6521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
6522 #, c-format
6523 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6524 msgstr "&lt;&lt; Retorn a las suggestions"
6525
6526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
6527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
6528 #, c-format
6529 msgid "&lt;&lt; Previous"
6530 msgstr "&lt;&lt; Precedent"
6531
6532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:429
6533 #, c-format
6534 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6535 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ouvrir lo site&lt;/a&gt;"
6536
6537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
6538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
6539 #, c-format
6540 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6541 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Autor (expression)"
6542
6543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
6544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
6545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
6546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
6547 #, c-format
6548 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6549 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Quòta"
6550
6551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
6552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
6553 #, c-format
6554 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6555 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès"
6556
6557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
6558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
6559 #, c-format
6560 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6561 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Nom de congrès (expression)"
6562
6563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
6564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6565 #, c-format
6566 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6567 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor collectivitat"
6568
6569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
6570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
6571 #, c-format
6572 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6573 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Autor collectivitat (expression)"
6574
6575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
6576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
6577 #, c-format
6578 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6579 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6580
6581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
6582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
6583 #, c-format
6584 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6585 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6586
6587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
6589 #, c-format
6590 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6591 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Totes los mots (expression)"
6592
6593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
6594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
6595 #, c-format
6596 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6597 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de persona"
6598
6599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
6600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
6601 #, c-format
6602 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6603 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Nom de persona (expression)"
6604
6605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
6606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
6607 #, c-format
6608 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6609 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Títol de colleccion"
6610
6611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
6612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
6613 #, c-format
6614 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6615 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjècte e tèrmes associats"
6616
6617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
6618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
6619 #, c-format
6620 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6621 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjècte e tèrmes associats"
6622
6623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6625 #, c-format
6626 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6627 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjècte e tèrmes associats"
6628
6629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6631 #, c-format
6632 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6633 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Subjècte (expression)"
6634
6635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6637 #, c-format
6638 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6639 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Títol (expression)"
6640
6641 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6642 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6643 #. %3$s:  END 
6644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
6645 #, fuzzy, c-format
6646 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6647 msgstr "&nbsp;&nbsp;(format: aaaa-aaaa)"
6648
6649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:103
6650 #, c-format
6651 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6652 msgstr "&nbsp;Afichar totes los pòstes budgetaris :"
6653
6654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:450
6655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
6656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
6657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:426
6658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:336
6659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
6660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
6661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
6662 #, c-format
6663 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6664 msgstr "&nbsp;Far veire tot :"
6665
6666 #. %1$s:  test_term | html 
6667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
6668 #, c-format
6669 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6670 msgstr ""
6671
6672 #. %1$s:  test_term | html 
6673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
6674 #, fuzzy, c-format
6675 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6676 msgstr "La data de retorn &quot;%s&quot; es invalid"
6677
6678 #. %1$s:  test_term | html 
6679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
6680 #, fuzzy, c-format
6681 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6682 msgstr "La data de retorn &quot;%s&quot; es invalid"
6683
6684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
6685 #, fuzzy, c-format
6686 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6687 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6688
6689 #. %1$s:  biblio.title | html 
6690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
6691 #, fuzzy, c-format
6692 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6693 msgstr "%s &rsaquo; Confirmar la supression %s %s %s"
6694
6695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6696 #, fuzzy, c-format
6697 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6698 msgstr "&rsaquo; Resultats de la recèrca d'autoritats"
6699
6700 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6702 #, fuzzy, c-format
6703 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6704 msgstr "&rsaquo; Istoric dels prèstes de %s"
6705
6706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6707 #, c-format
6708 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
6709 msgstr ""
6710
6711 #. For the first occurrence,
6712 #. %1$s: ~ END ~
6713 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6716 #, c-format
6717 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6718 msgstr ""
6719
6720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:60
6734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6740 #, c-format
6741 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
6745 #, c-format
6746 msgid "') | html %%]"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:402
6750 #, fuzzy, c-format
6751 msgid ""
6752 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
6753 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
6754 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
6755 "unless replace passwords option is checked. "
6756 msgstr ""
6757 "Los senhals deurián èsser stockés en clair e seràn convertis en somme md5 "
6758 "(se vos senhals son ja encryptés, demandatz a vòstre administrator sistèma "
6759 "quelles opcions s'offrent a vous)."
6760
6761 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1131
6763 #, fuzzy, c-format
6764 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6765 msgstr "Mòde \"bóstia de retorn\" (la data de retorn es positionnée a %s)"
6766
6767 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
6769 #, fuzzy, c-format
6770 msgid "(%s items)."
6771 msgstr "%s exemplar(s) restant(s)"
6772
6773 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6774 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
6776 #, fuzzy, c-format
6777 msgid "(%s patrons and %s items)."
6778 msgstr "%s Totjorn apondre los exemplars"
6779
6780 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
6782 #, fuzzy, c-format
6783 msgid "(%s patrons)."
6784 msgstr "Apondre d'aderents"
6785
6786 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6787 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
6789 #, fuzzy, c-format
6790 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6791 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
6792
6793 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6794 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
6796 #, fuzzy, c-format
6797 msgid "(%s) at %s"
6798 msgstr "(%s) a "
6799
6800 #. For the first occurrence,
6801 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6802 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6803 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
6805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
6806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
6807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
6808 #, c-format
6809 msgid "(%s) at %s since %s"
6810 msgstr "(%s) a %s dempuèi %s"
6811
6812 #. %1$s:  message.barcode | html 
6813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6814 #, c-format
6815 msgid "(%s) for "
6816 msgstr "(%s) per "
6817
6818 #. %1$s:  message.barcode | html 
6819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6820 #, c-format
6821 msgid "(%s) from "
6822 msgstr "(%s) de "
6823
6824 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
6826 #, c-format
6827 msgid "(%s) has been on hold for "
6828 msgstr "(%s) es reservat per "
6829
6830 #. For the first occurrence,
6831 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
6833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
6834 #, c-format
6835 msgid "(%s) has been waiting for "
6836 msgstr "(%s) es en espèra de retirament per "
6837
6838 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
6840 #, fuzzy, c-format
6841 msgid "(%s) is being processed for "
6842 msgstr "(%s) es reservat per "
6843
6844 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
6846 #, c-format
6847 msgid "(%s) is checked out to "
6848 msgstr "(%s) es prestat a "
6849
6850 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
6852 #, c-format
6853 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6854 msgstr "(%s) es actualament en prèst a aqueste aderent. Renovelar ?"
6855
6856 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
6858 #, fuzzy, c-format
6859 msgid "(%s) is on hold for "
6860 msgstr "Reservat per "
6861
6862 #. %1$s:  message.barcode | html 
6863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6864 #, c-format
6865 msgid "(%s) to "
6866 msgstr "(%s) a "
6867
6868 #. For the first occurrence,
6869 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6870 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6871 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6872 #. %4$s:  END 
6873 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6874 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6875 #. %7$s:  END 
6876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6880 #, fuzzy, c-format
6881 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6882 msgstr "%s %s per %s%s"
6883
6884 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6885 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6886 #. %3$s:  END 
6887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
6888 #, c-format
6889 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6890 msgstr "(%s). %s Faire lo retorn e lo prèst er ? %s        "
6891
6892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
6893 #, fuzzy, c-format
6894 msgid "(Accruing)"
6895 msgstr "(verificacion)"
6896
6897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6898 #, fuzzy, c-format
6899 msgid "(Acronym)"
6900 msgstr "Acronim"
6901
6902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
6903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:604
6904 #, fuzzy, c-format
6905 msgid "(All libraries)"
6906 msgstr "Totes los sites"
6907
6908 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
6909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
6910 #, fuzzy, c-format
6911 msgid "(Authorised values for %s)"
6912 msgstr "Apondre valor autorizada per %s"
6913
6914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6915 #, fuzzy, c-format
6916 msgid "(Broader heading)"
6917 msgstr "%sb - Entèsta seguenta"
6918
6919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6920 #, fuzzy, c-format
6921 msgid "(Cancelled)"
6922 msgstr "Anullat"
6923
6924 #. INPUT
6925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
6926 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6927 msgstr ""
6928
6929 #. INPUT
6930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:124
6931 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6932 msgstr ""
6933
6934 #. INPUT
6935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
6936 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6937 msgstr ""
6938
6939 #. INPUT
6940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
6941 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6942 msgstr ""
6943
6944 #. %1$s:  budget_period_description | html 
6945 #. %2$s:  bookfund | html 
6946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
6947 #, c-format
6948 msgid "(Current: %s - %s)"
6949 msgstr "(Actual: %s - %s)"
6950
6951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6952 #, fuzzy, c-format
6953 msgid "(Earlier heading)"
6954 msgstr "%sa - Entèsta precedenta"
6955
6956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
6957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
6958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
6959 #, c-format
6960 msgid "(Error)"
6961 msgstr "(Error)"
6962
6963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
6964 #, fuzzy, c-format
6965 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6966 msgstr "Exemple: 5.00"
6967
6968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
6969 #, c-format
6970 msgid "(Filtered. "
6971 msgstr "(Filtrat. "
6972
6973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6974 #, fuzzy, c-format
6975 msgid "(Forgiven)"
6976 msgstr "Deute remise"
6977
6978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6979 #, fuzzy, c-format
6980 msgid "(Immediate parent body)"
6981 msgstr "%st - Collectivitat maire immediata"
6982
6983 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6984 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:299
6986 #, fuzzy, c-format
6987 msgid ""
6988 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
6989 "as needed.)"
6990 msgstr ""
6991 "(bòrnas inclusas, per defaut de %s jorns avant a %s%s jorns après%suèi%s. "
6992 "Modifiez las datas segon vos besoins.)"
6993
6994 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:301
6996 #, fuzzy, c-format
6997 msgid ""
6998 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
6999 "needed.)"
7000 msgstr ""
7001 "(bòrnas inclusas, per defaut de %s jorns avant a %s%s jorns après%suèi%s. "
7002 "Modifiez las datas segon vos besoins.)"
7003
7004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
7005 #, c-format
7006 msgid "(Indonesian)"
7007 msgstr "(Indonesian)"
7008
7009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
7010 #, fuzzy, c-format
7011 msgid "(Later heading)"
7012 msgstr "%sb - Entèsta seguenta"
7013
7014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
7015 #, fuzzy, c-format
7016 msgid "(Lost)"
7017 msgstr "Perdu"
7018
7019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
7020 #, fuzzy, c-format
7021 msgid "(Musical composition)"
7022 msgstr "%sf - òbra musicala"
7023
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
7025 #, fuzzy, c-format
7026 msgid "(Narrower heading)"
7027 msgstr "%sa - Entèsta precedenta"
7028
7029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2356
7030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2378
7031 #, c-format
7032 msgid "(None)"
7033 msgstr "(Pas cap)"
7034
7035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
7036 #, fuzzy, c-format
7037 msgid "(Not lost)"
7038 msgstr "Perdu"
7039
7040 #. %1$s:  biblionumber | html 
7041 #. %2$s:  ELSE 
7042 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
7043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
7044 #, fuzzy, c-format
7045 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
7046 msgstr "(Numèro de notícia %s) %sApondre Notícia %s"
7047
7048 #. %1$s:  biblionumber | html 
7049 #. %2$s:  ELSE 
7050 #. %3$s:  END 
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:812
7052 #, fuzzy, c-format
7053 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
7054 msgstr "(Numèro de notícia %s) %sApondre Notícia %s"
7055
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
7057 #, c-format
7058 msgid "(Refunded)"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
7062 #, c-format
7063 msgid "(Replaced)"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:666
7067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
7068 #, c-format
7069 msgid "(Required)"
7070 msgstr "(Obligatòri)"
7071
7072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
7073 #, fuzzy, c-format
7074 msgid "(Returned)"
7075 msgstr "Retorns"
7076
7077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:191
7078 #, c-format
7079 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
7080 msgstr ""
7081
7082 #. %1$s:  statuscode | html 
7083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
7084 #, fuzzy, c-format
7085 msgid "(Status code: %s)"
7086 msgstr "Còdi de barras : %s "
7087
7088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
7089 #, c-format
7090 msgid "(Tax exc.)"
7091 msgstr "(Total HT.)"
7092
7093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
7094 #, c-format
7095 msgid "(Tax inc.)"
7096 msgstr "(Total TTC)"
7097
7098 #. For the first occurrence,
7099 #. %1$s:  message.error | html 
7100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
7101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:73
7102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:58
7103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:75
7104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
7105 #, fuzzy, c-format
7106 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
7107 msgstr ""
7108 "a été modificat amb succès. %s %s (L'error èra : %s, veire lo fichièr de log "
7109 "de Koha per mai d'informacions). %s"
7110
7111 #. For the first occurrence,
7112 #. %1$s:  message.error | html 
7113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
7114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
7115 #, fuzzy, c-format
7116 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
7117 msgstr ""
7118 "Podètz tanben utilizar los tags del Template Toolkit. Veire la pagina "
7119 "d'ajuda per mai d'informacions."
7120
7121 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
7122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
7123 #, c-format
7124 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7125 msgstr "(%s abonament(s) liés a aqueste títol)."
7126
7127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
7128 #, c-format
7129 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
7133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:391
7135 #, fuzzy, c-format
7136 msgid "(Uncertain)"
7137 msgstr "indeterminat"
7138
7139 #. For the first occurrence,
7140 #. SCRIPT
7141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
7142 msgid "(Unknown)"
7143 msgstr "(Desconegut)"
7144
7145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
7146 #, c-format
7147 msgid "(Voided)"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
7151 #, c-format
7152 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7153 msgstr ""
7154 "(liste de choix per Choice (separat per |) e colomnas|lignes per Textarea)"
7155
7156 #. %1$s:  cur_active | html 
7157 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7158 #. %3$s:  ELSE 
7159 #. %4$s:  END 
7160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
7161 #, fuzzy, c-format
7162 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
7163 msgstr "(reglat per %s) %sTTC %sHT %s) %s "
7164
7165 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
7166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:406
7167 #, fuzzy, c-format
7168 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
7169 msgstr "(reglat per %s) %sTTC %sHT %s) %s "
7170
7171 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
7172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:404
7173 #, fuzzy, c-format
7174 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
7175 msgstr "(reglat per %s) %sTTC %sHT %s) %s "
7176
7177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
7178 #, c-format
7179 msgid "(amounts will be rounded down)"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
7183 #, c-format
7184 msgid "(budgeted cost * quantity) "
7185 msgstr "(prètz remisat budgetat * quantitat)"
7186
7187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
7188 #, fuzzy, c-format
7189 msgid "(can be positive or negative)"
7190 msgstr "disc paire (negatiu)"
7191
7192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:90
7193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:91
7194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:92
7195 #, c-format
7196 msgid "(checking)"
7197 msgstr "(verificacion)"
7198
7199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
7200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
7201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
7202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:175
7203 #, fuzzy, c-format
7204 msgid "(closed)"
7205 msgstr "tampat"
7206
7207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:56
7208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:453
7209 #, c-format
7210 msgid "(current stage highlighted)"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
7214 #, c-format
7215 msgid "(default if none is defined)"
7216 msgstr "(defaut se res es pas definit)"
7217
7218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:505
7219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:511
7220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:525
7221 #, fuzzy, c-format
7222 msgid "(default)"
7223 msgstr "Non (défaut)"
7224
7225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:367
7226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
7227 #, c-format
7228 msgid "(enter amount in numerals) "
7229 msgstr "(en chifra) "
7230
7231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
7232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
7233 #, c-format
7234 msgid "(exclusive) "
7235 msgstr "(inclús) "
7236
7237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831
7238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
7239 #, c-format
7240 msgid "(fast cataloging)"
7241 msgstr "(catalogatge rapid)"
7242
7243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
7244 #, fuzzy, c-format
7245 msgid "(if empty, subscription is still active) "
7246 msgstr "(se void : l'abonament es en cors)"
7247
7248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
7249 #, c-format
7250 msgid ""
7251 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
7252 "authorized value list)"
7253 msgstr ""
7254 "(se vous seleccionatz una valor aicí, los indicadors seràn limitats a la "
7255 "liste de las valors autorizadas)"
7256
7257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
7258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:119
7259 #, fuzzy, c-format
7260 msgid "(inactive)"
7261 msgstr "%s (inactiu)"
7262
7263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
7264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:233
7265 #, c-format
7266 msgid "(inclusive)"
7267 msgstr "(bòrnas inclusas) "
7268
7269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
7270 #, c-format
7271 msgid "(inclusive) "
7272 msgstr "(bòrnas inclusas) "
7273
7274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
7275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
7276 #, c-format
7277 msgid "(inclusive) to "
7278 msgstr "(inclús) a "
7279
7280 #. For the first occurrence,
7281 #. %1$s:  innerloop1 | html 
7282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
7283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
7284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
7285 #, c-format
7286 msgid "(is %s)"
7287 msgstr "(es %s)"
7288
7289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
7290 #, c-format
7291 msgid "(items.itemcallnumber) "
7292 msgstr "(items.itemcallnumber) "
7293
7294 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
7295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
7296 #, c-format
7297 msgid "(modified on %s)"
7298 msgstr "(modificat lo %s)"
7299
7300 #. For the first occurrence,
7301 #. SCRIPT
7302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
7303 msgid "(must be a number greater than 0)"
7304 msgstr "(doit èsser un nombre superior a 0)"
7305
7306 #. SCRIPT
7307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
7308 msgid "(never)"
7309 msgstr "(pas jamai)"
7310
7311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
7312 #, c-format
7313 msgid "(no library)"
7314 msgstr "(pas de site)"
7315
7316 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
7317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
7318 #, fuzzy, c-format
7319 msgid "(only %s)"
7320 msgstr "(es %s)"
7321
7322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
7323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
7324 #, fuzzy, c-format
7325 msgid "(received)"
7326 msgstr "Recebut"
7327
7328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:84
7329 #, fuzzy, c-format
7330 msgid "(record kept)"
7331 msgstr "#notícia"
7332
7333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
7334 #, c-format
7335 msgid "(ref)"
7336 msgstr ""
7337
7338 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7339 #. %2$s:  relate.related_search | html 
7340 #. %3$s:  END 
7341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
7342 #, c-format
7343 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7344 msgstr "(recèrcas aparentadas&nbsp;: %s%s%s)"
7345
7346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
7347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
7348 #, c-format
7349 msgid "(remove)"
7350 msgstr "(Suprimir)"
7351
7352 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
7353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
7354 #, c-format
7355 msgid "(score = %s): "
7356 msgstr ""
7357
7358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
7359 #, fuzzy, c-format
7360 msgid "(select a library) "
7361 msgstr "Seleccion d'un site :"
7362
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
7364 #, fuzzy, c-format
7365 msgid "(start date of the 1st subscription) "
7366 msgstr "Detalh de l'abonament"
7367
7368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
7369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:426
7370 #, fuzzy, c-format
7371 msgid "(tax exclusive)"
7372 msgstr "(inclús) "
7373
7374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:414
7375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:423
7376 #, fuzzy, c-format
7377 msgid "(tax inclusive)"
7378 msgstr "(bòrnas inclusas) "
7379
7380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
7381 #, c-format
7382 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7383 msgstr "(utilizar * per una recèrca floue) "
7384
7385 #. %1$s:  ELSE 
7386 #. %2$s:  END 
7387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
7388 #, fuzzy, c-format
7389 msgid ""
7390 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
7391 "category 'PA_CLASS') %s "
7392 msgstr ""
7393 "Regropr jos un títol certains types d'atributs (en fonction de las valors "
7394 "autorizadas de la categoria 'PA_CLASS')"
7395
7396 #. %1$s: - ELSE -
7397 #. %2$s: - END -
7398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:95
7399 #, fuzzy, c-format
7400 msgid ") %s No last cashup %s "
7401 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
7402
7403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
7404 #, c-format
7405 msgid ") is currently restricted."
7406 msgstr ") es actualament exclús del prèst ."
7407
7408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
7409 #, c-format
7410 msgid ") is not checked out to a patron."
7411 msgstr ") es pas prestat a un autre aderent."
7412
7413 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
7414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:193
7415 #, c-format
7416 msgid ") now due on %s "
7417 msgstr ") maintenant degut lo %s "
7418
7419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
7420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
7421 #, c-format
7422 msgid ") on "
7423 msgstr ") on "
7424
7425 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
7426 #. %2$s:  borrower.surname | html 
7427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:191
7428 #, c-format
7429 msgid ") renewed for %s %s ( "
7430 msgstr ") renovelat per %s %s ( "
7431
7432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
7433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
7434 #, c-format
7435 msgid ") you selected does not exist. "
7436 msgstr ") qu'avètz seleccionada existís pas. "
7437
7438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
7439 #, fuzzy, c-format
7440 msgid "), France"
7441 msgstr "París, França"
7442
7443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
7444 #, c-format
7445 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7446 msgstr "** Los prèses provesidors incluent ja la TVA."
7447
7448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
7449 #, c-format
7450 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7451 msgstr ", Auckland, Nòva Zelanda (sponsor del classament 5-estelas a l'OPAC)"
7452
7453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
7454 #, c-format
7455 msgid ", Cyprus"
7456 msgstr ", Chipre"
7457
7458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
7459 #, c-format
7460 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7461 msgstr ", França (Melhoraments del modul aderents e de las reservacions)"
7462
7463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
7464 #, c-format
7465 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7466 msgstr ", França (Suggestion, modul stats supòrt LDAP melhorat)"
7467
7468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
7469 #, c-format
7470 msgid ""
7471 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7472 "sponsorship)"
7473 msgstr ""
7474 ", France (grasilhas de catalogatge MARC, autoritats, panièr a l'OPAC, "
7475 "bulletinatge)"
7476
7477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
7478 #, c-format
7479 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7480 msgstr ""
7481 ", Nòva-Zelanda, e Rosalie Blake, directritz de la bibliotèca (Koha 1.0)"
7482
7483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
7484 #, c-format
7485 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7486 msgstr ", OH, USA (tests de Koha 3.0 beta)"
7487
7488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
7489 #, c-format
7490 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7491 msgstr ", Ohio, USA (MARC, documentacion, mantenença dels modèls)"
7492
7493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
7494 #, c-format
7495 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7496 msgstr ", PA, USA (Integracion de zebra dins Koha 3.0)"
7497
7498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
7499 #, c-format
7500 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7501 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), e beaucoup d'autres "
7502
7503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
7504 #, c-format
7505 msgid ", Please transfer this item. "
7506 msgstr ", mercé de transferir aqueste document."
7507
7508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
7509 #, c-format
7510 msgid ", by the "
7511 msgstr ""
7512
7513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
7514 #, fuzzy, c-format
7515 msgid ", greater than or equal to 1"
7516 msgstr "Mercé de sasir una valor superiora o égale a {0}."
7517
7518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
7519 #, c-format
7520 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
7524 #, c-format
7525 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
7526 msgstr ""
7527
7528 #. %1$s: - END -
7529 #. %2$s: - ELSE -
7530 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
7531 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
7532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
7533 #, fuzzy, c-format
7534 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
7535 msgstr "Prèst impossible ! %s"
7536
7537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
7538 #, c-format
7539 msgid ", when the next team will be elected."
7540 msgstr ""
7541
7542 #. SCRIPT
7543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
7544 msgid "- Budget amount cannot be blank"
7545 msgstr "- Lo montant del budgèt pòt pas èsser void"
7546
7547 #. SCRIPT
7548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
7549 msgid "- Budget code cannot be blank"
7550 msgstr "- Lo còdi del budgèt pòt pas èsser void"
7551
7552 #. SCRIPT
7553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
7554 msgid "- Budget name cannot be blank"
7555 msgstr "- Lo nom del budgèt pòt pas èsser void"
7556
7557 #. SCRIPT
7558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
7559 msgid "- Budget parent is current budget"
7560 msgstr "- lo budgèt parent es lo budgèt courant"
7561
7562 #. SCRIPT
7563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
7564 msgid "- First publication date is not defined"
7565 msgstr "- La primièra data de parucion es pas definida"
7566
7567 #. SCRIPT
7568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
7569 msgid "- Frequency is not defined"
7570 msgstr "- La frequéncia es pas definida"
7571
7572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
7573 #, c-format
7574 msgid "- None -"
7575 msgstr "- Aucun -"
7576
7577 #. SCRIPT
7578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
7579 msgid "- Please select an item to place a hold"
7580 msgstr "- Seleccionatz lo document a reservar"
7581
7582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
7583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
7584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:212
7585 #, c-format
7586 msgid "-- All --"
7587 msgstr "-- Tot --"
7588
7589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:406
7590 #, c-format
7591 msgid "-- Choose -- "
7592 msgstr "-- Causir -- "
7593
7594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:121
7595 #, fuzzy, c-format
7596 msgid "-- Choose a patron list -- "
7597 msgstr "-- Causir una rason -- "
7598
7599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:88
7600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
7601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:932
7602 #, c-format
7603 msgid "-- Choose a reason -- "
7604 msgstr "-- Causir una rason -- "
7605
7606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:893
7607 #, c-format
7608 msgid "-- Choose a status --"
7609 msgstr "-- Causir un estat --"
7610
7611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
7612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
7613 #, c-format
7614 msgid "-- Choose format --"
7615 msgstr "-- Causir un format --"
7616
7617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
7618 #, fuzzy, c-format
7619 msgid "-- Choose one -- "
7620 msgstr "-- Causir -- "
7621
7622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:122
7623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
7624 #, fuzzy, c-format
7625 msgid "-- None --"
7626 msgstr "- Aucun -"
7627
7628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:226
7629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:283
7630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:103
7631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
7632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:349
7633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
7634 #, fuzzy, c-format
7635 msgid "-- Select an option--"
7636 msgstr "Seleccionatz una colleccion&nbsp;:"
7637
7638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:343
7639 #, c-format
7640 msgid "-- none -- "
7641 msgstr "-- pas cap -- "
7642
7643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
7644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:381
7645 #, c-format
7646 msgid "-- please choose --"
7647 msgstr "-- causissètz --"
7648
7649 #. %1$s:  ELSE 
7650 #. %2$s:  END 
7651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
7652 #, c-format
7653 msgid ""
7654 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
7655 "obtain your code from "
7656 msgstr ""
7657
7658 #. %1$s:  ELSE 
7659 #. %2$s:  END 
7660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:137
7661 #, fuzzy, c-format
7662 msgid ". %s any available. %s "
7663 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
7664
7665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
7666 #, fuzzy, c-format
7667 msgid ". Check out anyway?"
7668 msgstr "Prestat"
7669
7670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
7671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
7672 #, c-format
7673 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7674 msgstr ""
7675
7676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
7677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
7678 #, c-format
7679 msgid ". Deletion is not possible."
7680 msgstr ". Supression impossibla."
7681
7682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
7683 #, fuzzy, c-format
7684 msgid ". Deletion not possible "
7685 msgstr ". Supression impossibla."
7686
7687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
7688 #, fuzzy, c-format
7689 msgid ""
7690 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
7691 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
7692 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7693 msgstr ""
7694 ". Se un enregistrament a mai d'un atribut, los camps devon èsser entrés en "
7695 "tant que cadena sens guillemets (exemples precedents), o bien los camps "
7696 "entourés de guillemets e délimitats per de virgulas : "
7697
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
7699 #, c-format
7700 msgid ". Please re-enter the new password."
7701 msgstr ". Mercé de ressaisir vòstre novèl senhal."
7702
7703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
7704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
7705 #, c-format
7706 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7707 msgstr ". Mercé de garder aqueste exemplar e de lo far passer en reservacion. "
7708
7709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
7710 #, fuzzy, c-format
7711 msgid ""
7712 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
7713 "like a date string. "
7714 msgstr ""
7715 ". La segonda sintaxi serà requesida se las donadas pòdon contenir una "
7716 "virgula. "
7717
7718 #. %1$s:  ELSE 
7719 #. %2$s:  END 
7720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7721 #, c-format
7722 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7723 msgstr ".%sVòstre administrator deu definir al mens un site.%s"
7724
7725 #. %1$s:  ELSE 
7726 #. %2$s:  END 
7727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7728 #, c-format
7729 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7730 msgstr "%sVòstre administrator deu definir al mens una categoria d'aderent.%s"
7731
7732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7733 #, c-format
7734 msgid "... or..."
7735 msgstr "...o..."
7736
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
7738 #, c-format
7739 msgid "...and: "
7740 msgstr "... e : "
7741
7742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
7743 #, c-format
7744 msgid "...to "
7745 msgstr "...a "
7746
7747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
7748 #, fuzzy, c-format
7749 msgid "0 subscription routing lists"
7750 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
7751
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
7753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
7754 #, c-format
7755 msgid "0 to disable"
7756 msgstr "0 per desactivar"
7757
7758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:123
7759 #, fuzzy, c-format
7760 msgid "0 to order"
7761 msgstr "%s a comandar"
7762
7763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
7764 #, c-format
7765 msgid "0%%"
7766 msgstr "0%%"
7767
7768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:186
7769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:340
7770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
7771 #, c-format
7772 msgid "0.00"
7773 msgstr ""
7774
7775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7776 #, c-format
7777 msgid "000 "
7778 msgstr "000 "
7779
7780 #. INPUT type=text
7781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
7782 msgid "00:00"
7783 msgstr ""
7784
7785 #. META http-equiv=refresh
7786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7787 #, fuzzy
7788 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7789 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
7790
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7793 #, c-format
7794 msgid "1 batch to export"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
7798 #, c-format
7799 msgid "1/2"
7800 msgstr "1/2"
7801
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
7803 #, fuzzy, c-format
7804 msgid "10 characters maximum"
7805 msgstr "Caractèrs"
7806
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
7808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
7809 #, c-format
7810 msgid "1st"
7811 msgstr "lo 1er"
7812
7813 #. INPUT type=text
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:156
7815 msgid "23:55"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
7820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
7821 #, c-format
7822 msgid "5"
7823 msgstr "5"
7824
7825 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7826 #. %2$s: - ELSE -
7827 #. %3$s: - END -
7828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
7829 #, fuzzy, c-format
7830 msgid ": %sYes%sNo%s"
7831 msgstr "%sÒc%sNon%s"
7832
7833 #. %1$s:  ELSE 
7834 #. %2$s:  END 
7835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7836 #, c-format
7837 msgid ": %sa list:%s"
7838 msgstr ": %suna lista&nbsp;:%s"
7839
7840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:65
7841 #, c-format
7842 msgid ": Barcode must be unique."
7843 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
7844
7845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7846 #, fuzzy, c-format
7847 msgid ": Barcode must be unique. "
7848 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
7849
7850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7851 #, fuzzy, c-format
7852 msgid ": Item not found."
7853 msgstr "Exemplar non trobat."
7854
7855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7856 #, c-format
7857 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7858 msgstr ""
7859
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:69
7861 #, c-format
7862 msgid ": The items do not belong to your library."
7863 msgstr ": Los exemplars n'appartiennent pas a vòstre site."
7864
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:66
7866 #, c-format
7867 msgid ""
7868 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7869 "inserted."
7870 msgstr ""
7871 ": impossible de calculer lo còdi de barras. Apondon d'exemplar abandonat."
7872
7873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
7874 #, fuzzy, c-format
7875 msgid ""
7876 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7877 "inserted. "
7878 msgstr ""
7879 ": impossible de calculer lo còdi de barras. Apondon d'exemplar abandonat."
7880
7881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
7882 #, c-format
7883 msgid ": item has a waiting hold."
7884 msgstr ": lo document a una reservacion en espèra"
7885
7886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7887 #, c-format
7888 msgid ": item has linked "
7889 msgstr ": l'exemplar es ligat a "
7890
7891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:67
7892 #, c-format
7893 msgid ": item is checked out."
7894 msgstr ": lo document es prestat."
7895
7896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
7897 #, fuzzy, c-format
7898 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7899 msgstr "Un o mai d'un dels exemplars seleccionats ne pòdon èsser reservat."
7900
7901 #. INPUT type=button name=back
7902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:539
7903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:594
7904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
7905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:719
7906 msgid "<< Back"
7907 msgstr "&lt;&lt; Retorn"
7908
7909 #. INPUT type=button name=delete
7910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
7911 msgid "<< Delete"
7912 msgstr "&lt;&lt; Suprimir"
7913
7914 #. INPUT type=checkbox name=notify
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
7916 msgid ""
7917 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
7918 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
7919 "selected."
7920 msgstr ""
7921
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:183
7923 #, c-format
7924 msgid ""
7925 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
7926 "to create an item and check it out"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:152
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:212
7931 #, fuzzy, c-format
7932 msgid "A field name is required"
7933 msgstr "Aqueste camp es obligatòri."
7934
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:591
7936 #, c-format
7937 msgid ""
7938 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
7939 "yes/no pull down menu."
7940 msgstr ""
7941
7942 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:60
7944 #, fuzzy, c-format
7945 msgid "A group with the title %s already exists. "
7946 msgstr "Una letra per defaut contenant lo còdi '%s' existís ja."
7947
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:100
7949 #, fuzzy, c-format
7950 msgid "A librarian"
7951 msgstr "Bibliotecari"
7952
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:581
7954 #, c-format
7955 msgid ""
7956 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
7957 "in addition to the default values."
7958 msgstr ""
7959
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:555
7961 #, c-format
7962 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7963 msgstr ""
7964
7965 #. SCRIPT
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
7967 msgid "A matching authority was found in the local database."
7968 msgstr ""
7969
7970 #. SCRIPT
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
7972 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7973 msgstr ""
7974 "Una novèla version d'aqueste site es disponible. La volètz telecargar ?"
7975
7976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
7977 #, c-format
7978 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7982 #, c-format
7983 msgid ""
7984 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
7985 "have a library set. "
7986 msgstr ""
7987
7988 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
7990 #, fuzzy, c-format
7991 msgid "A patron from library %s"
7992 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
7993
7994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:63
7995 #, c-format
7996 msgid "A pattern with this name already exists."
7997 msgstr "Un modèl portant aqueste nom existís ja."
7998
7999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:347
8000 #, c-format
8001 msgid ""
8002 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8003 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
8004 "lost, it has been reverted."
8005 msgstr ""
8006
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
8008 #, c-format
8009 msgid ""
8010 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8011 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
8012 msgstr ""
8013
8014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
8015 #, fuzzy, c-format
8016 msgid ""
8017 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8018 "account."
8019 msgstr "Un remborsament es estat afectat al compte de l'aderent empruntaire."
8020
8021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
8022 #, fuzzy, c-format
8023 msgid ""
8024 "A refund for the lost item processing charge has been applied to the "
8025 "borrowing patron's account."
8026 msgstr "Un remborsament es estat afectat al compte de l'aderent empruntaire."
8027
8028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
8029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
8030 #, fuzzy, c-format
8031 msgid "A similar document already exists: "
8032 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
8033
8034 #. For the first occurrence,
8035 #. SCRIPT
8036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
8037 #, fuzzy
8038 msgid "A translation already exists for this language."
8039 msgstr "Responsable de la traduccion :"
8040
8041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:565
8042 #, c-format
8043 msgid ""
8044 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
8045 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
8046 "Patrons)"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
8050 #, c-format
8051 msgid "ALL items fields MUST :"
8052 msgstr "TOTES los camps d'exemplar DEVON :"
8053
8054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
8055 #, c-format
8056 msgid "AND"
8057 msgstr "AND "
8058
8059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
8060 #, fuzzy, c-format
8061 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8062 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
8063
8064 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:24
8066 #, fuzzy, c-format
8067 msgid "API Keys for %s "
8068 msgstr "Imatges per %s "
8069
8070 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
8072 #, fuzzy, c-format
8073 msgid "API keys for %s"
8074 msgstr "Panièrs per %s"
8075
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
8077 #, c-format
8078 msgid "AUSMARC"
8079 msgstr "AUSMARC"
8080
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
8082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
8083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
8084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
8085 #, c-format
8086 msgid "About Koha"
8087 msgstr "A prepaus de Koha"
8088
8089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
8090 #, fuzzy, c-format
8091 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
8092 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
8093
8094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
8095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
8096 #, c-format
8097 msgid "Abstracts / Summaries"
8098 msgstr "Resumits analitics o ensenhadors"
8099
8100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
8101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
8102 #, c-format
8103 msgid "Academic"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:845
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1111
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1113
8116 #, c-format
8117 msgid "Accepted"
8118 msgstr "Acceptat"
8119
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1040
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
8123 #, c-format
8124 msgid "Accepted by"
8125 msgstr "Acceptat per"
8126
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
8128 #, fuzzy, c-format
8129 msgid "Accepted by the library"
8130 msgstr "Acceptat per"
8131
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1187
8133 #, c-format
8134 msgid "Accepted by:"
8135 msgstr "Acceptat per :"
8136
8137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
8138 #, c-format
8139 msgid "Accepted date from:"
8140 msgstr "Acceptat dempuèi lo :"
8141
8142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
8143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
8144 #, fuzzy, c-format
8145 msgid "Accepted on:"
8146 msgstr "Acceptat per :"
8147
8148 #. %1$s:  message.amount | html 
8149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
8150 #, c-format
8151 msgid "Accepted payment (%s) from "
8152 msgstr "Pagament acceptat (%s) de "
8153
8154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
8155 #, fuzzy, c-format
8156 msgid "Access URL"
8157 msgstr "a- Accès"
8158
8159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
8160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
8161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
8163 #, fuzzy, c-format
8164 msgid "Access files"
8165 msgstr "Accès refusat"
8166
8167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:24
8168 #, fuzzy, c-format
8169 msgid "Access files "
8170 msgstr "Accès refusat"
8171
8172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
8173 #, c-format
8174 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
8175 msgstr ""
8176
8177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:812
8178 #, c-format
8179 msgid "Access the point of sale page and take payments "
8180 msgstr ""
8181
8182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
8183 #, c-format
8184 msgid "Access to all librarian functions"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
8188 #, fuzzy, c-format
8189 msgid "Access to the files stored on the server "
8190 msgstr "Causissètz lo fichièr a apondre al panièr"
8191
8192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:251
8193 #, fuzzy, c-format
8194 msgid "Access your background jobs"
8195 msgstr "Cambiar lo registre"
8196
8197 #. SCRIPT
8198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8199 #, fuzzy
8200 msgid "Accessibility"
8201 msgstr "Disponibilitat : "
8202
8203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
8204 #, fuzzy, c-format
8205 msgid "Accessibility advocate"
8206 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
8207
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
8209 #, fuzzy, c-format
8210 msgid "Accessibility advocate:"
8211 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
8212
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
8214 #, fuzzy, c-format
8215 msgid "Accessibility advocates:"
8216 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
8217
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
8219 #, fuzzy, c-format
8220 msgid "Accession date"
8221 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
8222
8223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
8224 #, fuzzy, c-format
8225 msgid "Accession date (inclusive)"
8226 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
8227
8228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:367
8229 #, c-format
8230 msgid "Accession date:"
8231 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
8232
8233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
8234 #, fuzzy, c-format
8235 msgid "Account creation fee"
8236 msgstr "Frais d'inscripcion"
8237
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
8240 #, fuzzy, c-format
8241 msgid "Account credit"
8242 msgstr "Tipe de compte"
8243
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
8245 #, fuzzy, c-format
8246 msgid "Account credit types"
8247 msgstr "Tipe de compte"
8248
8249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
8250 #, fuzzy, c-format
8251 msgid "Account debit types"
8252 msgstr "Tipe de compte"
8253
8254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
8255 #, c-format
8256 msgid "Account fines and payments"
8257 msgstr "Detalhs financiers"
8258
8259 #. For the first occurrence,
8260 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
8262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:42
8263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
8264 #, fuzzy, c-format
8265 msgid "Account for %s"
8266 msgstr "&rsaquo; Compte de %s"
8267
8268 #. For the first occurrence,
8269 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:52
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
8272 #, fuzzy, c-format
8273 msgid "Account for %s "
8274 msgstr "Prèstes per %s "
8275
8276 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
8278 #, fuzzy, c-format
8279 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8280 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
8281
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
8283 #, fuzzy, c-format
8284 msgid "Account has been administratively locked"
8285 msgstr "Las règlas ont été clonées."
8286
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:123
8288 #, fuzzy, c-format
8289 msgid "Account has been locked"
8290 msgstr "Frais d'inscripcion"
8291
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
8293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
8294 #, fuzzy, c-format
8295 msgid "Account has expired"
8296 msgstr "Tipe de compte"
8297
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:238
8299 #, fuzzy, c-format
8300 msgid "Account not found "
8301 msgstr "Usatgièr non trobat"
8302
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
8304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
8305 #, c-format
8306 msgid "Account number: "
8307 msgstr "Numèro de compte : "
8308
8309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
8310 #, fuzzy, c-format
8311 msgid "Account renewal fee"
8312 msgstr "Pas renovelable"
8313
8314 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8315 #. %2$s:  patron.surname | html 
8316 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
8317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
8318 #, c-format
8319 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8320 msgstr "Compte de : %s %s (%s)"
8321
8322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
8325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
8326 #, c-format
8327 msgid "Account type"
8328 msgstr "Tipe de compte"
8329
8330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:318
8331 #, fuzzy, c-format
8332 msgid "Account type: "
8333 msgstr "Tipe de compte"
8334
8335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
8336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
8337 #, fuzzy, c-format
8338 msgid "Account: "
8339 msgstr "Montant : "
8340
8341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
8342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
8344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
8345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
8346 #, fuzzy, c-format
8347 msgid "Accounting"
8348 msgstr "Detalhs financiers"
8349
8350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
8351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:193
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
8353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
8354 #, c-format
8355 msgid "Accounting details"
8356 msgstr "Detalhs financiers"
8357
8358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
8359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
8360 #, fuzzy, c-format
8361 msgid "Accounts"
8362 msgstr "Montant"
8363
8364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:17
8365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
8366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
8367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
8369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
8370 #, c-format
8371 msgid "Acquisition"
8372 msgstr "Aquisicions"
8373
8374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
8375 #, fuzzy, c-format
8376 msgid "Acquisition "
8377 msgstr "Aquisicions"
8378
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
8380 #, fuzzy, c-format
8381 msgid "Acquisition claim"
8382 msgstr "Data d'aquisicion"
8383
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
8385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8386 #, c-format
8387 msgid "Acquisition date"
8388 msgstr "Data d'aquisicion"
8389
8390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
8391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
8392 #, c-format
8393 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8394 msgstr "Data d'aquisicion (aaaa-mm-jj)"
8395
8396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
8397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
8398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8400 #, c-format
8401 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8402 msgstr "Data d'aquisicion: del mai recent al mai ancian"
8403
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
8406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8408 #, c-format
8409 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8410 msgstr "Data d'aquisicion : del mai ancian al mai recent"
8411
8412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
8413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:408
8415 #, c-format
8416 msgid "Acquisition details"
8417 msgstr "Detalhs sus l'aquisicion"
8418
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1214
8422 #, c-format
8423 msgid "Acquisition information"
8424 msgstr "Informacions d'aquisicion"
8425
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
8427 #, fuzzy, c-format
8428 msgid "Acquisition management"
8429 msgstr "Gestion suggestion"
8430
8431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
8432 #, fuzzy, c-format
8433 msgid "Acquisition order"
8434 msgstr "Data d'aquisicion"
8435
8436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
8437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
8438 #, c-format
8439 msgid "Acquisition parameters"
8440 msgstr "Paramètres aquisicions"
8441
8442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
8443 #, c-format
8444 msgid "Acquisition tables"
8445 msgstr "Taulas d'aquisicion"
8446
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:147
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
8449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:38
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:45
8452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:100
8453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:29
8454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
8455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:16
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:32
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
8459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
8461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:23
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
8464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:26
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:53
8466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:25
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:24
8469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
8470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:27
8471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:32
8472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:22
8473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:108
8475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:23
8476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:32
8478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
8481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
8482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
8483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
8486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
8487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
8488 #, c-format
8489 msgid "Acquisitions"
8490 msgstr "Aquisicions"
8491
8492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
8493 #, fuzzy, c-format
8494 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
8495 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
8496
8497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
8498 #, fuzzy, c-format
8499 msgid "Acquisitions home"
8500 msgstr "Aquisicions"
8501
8502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:110
8504 #, c-format
8505 msgid "Acquisitions statistics"
8506 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions"
8507
8508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:32
8509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
8510 #, c-format
8511 msgid "Acquisitions statistics "
8512 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions "
8513
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
8515 #, fuzzy, c-format
8516 msgid "Acquisitions statistics wizard"
8517 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions "
8518
8519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:385
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
8522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:190
8523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
8524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:328
8525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:86
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:171
8527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
8528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
8529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:75
8530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:108
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:126
8535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:88
8536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:333
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8538 #, c-format
8539 msgid "Action"
8540 msgstr "Accion"
8541
8542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
8544 #, c-format
8545 msgid "Action if matching record found:"
8546 msgstr "Accion se una notícia concordanta es trobada :"
8547
8548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
8549 #, c-format
8550 msgid "Action if matching record found: "
8551 msgstr "Accion en cas de correspondéncia amb una notícia: "
8552
8553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
8554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
8555 #, c-format
8556 msgid "Action if no match found:"
8557 msgstr "Accion se i a pas de concordància :"
8558
8559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:207
8560 #, c-format
8561 msgid "Action if no match is found: "
8562 msgstr "Accion se i a pas de concordància : "
8563
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:139
8565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:52
8566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
8567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
8568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
8569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
8570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:152
8571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
8572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
8573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:134
8574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:83
8576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
8577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:145
8578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
8579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:577
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:194
8582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:356
8583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
8584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:175
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:327
8589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:173
8590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:367
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:82
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
8594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:91
8595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:393
8596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
8597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:309
8598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:175
8599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
8602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
8603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:342
8604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
8606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
8607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
8608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:332
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:438
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:65
8613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:81
8614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
8616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:123
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:90
8619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
8621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
8622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:105
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
8624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:100
8626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:204
8627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
8628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:84
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:304
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:110
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
8632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:147
8633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:300
8634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
8637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
8638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
8639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:85
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
8643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:212
8644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
8645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
8647 #, c-format
8648 msgid "Actions"
8649 msgstr "Accions"
8650
8651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
8654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:218
8655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
8656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:423
8660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:301
8661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
8662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
8663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
8664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
8666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
8668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:184
8669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
8670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
8671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
8672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8674 #, c-format
8675 msgid "Actions "
8676 msgstr "Accions "
8677
8678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
8679 #, fuzzy, c-format
8680 msgid "Actions for "
8681 msgstr "Accions "
8682
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
8684 #, c-format
8685 msgid "Actions:"
8686 msgstr "Accions :"
8687
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:116
8689 #, fuzzy, c-format
8690 msgid "Activate"
8691 msgstr "Actiu"
8692
8693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
8694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
8695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
8696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
8697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
8698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:74
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:89
8700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:110
8701 #, c-format
8702 msgid "Active"
8703 msgstr "Actiu"
8704
8705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
8706 #, c-format
8707 msgid "Active budgets"
8708 msgstr "Budgèts actius"
8709
8710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
8711 #, c-format
8712 msgid "Active: "
8713 msgstr "Actiu : "
8714
8715 #. SCRIPT
8716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8717 #, fuzzy
8718 msgid "Activity"
8719 msgstr "Actiu"
8720
8721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
8722 #, c-format
8723 msgid "Actual cost"
8724 msgstr "Prètz unitari facturat"
8725
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
8727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
8728 #, c-format
8729 msgid "Actual cost tax exc."
8730 msgstr "Prètz real remisat HT."
8731
8732 #. TH
8733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
8734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:431
8735 #, fuzzy
8736 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8737 msgstr "Prètz real remisat HT."
8738
8739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
8740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
8741 #, c-format
8742 msgid "Actual cost tax inc."
8743 msgstr "Prètz real remisat TTC."
8744
8745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:420
8746 #, c-format
8747 msgid "Actual cost:"
8748 msgstr "Prètz unitari facturat :"
8749
8750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
8751 #, fuzzy, c-format
8752 msgid "Actual cost: "
8753 msgstr "Prètz unitari facturat :"
8754
8755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:110
8756 #, c-format
8757 msgid ""
8758 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
8759 "encoded."
8760 msgstr ""
8761
8762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
8763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
8764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:158
8765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
8766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
8768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:141
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:186
8770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:189
8771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
8772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
8773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:123
8774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:863
8775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:947
8776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1002
8777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1061
8778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1382
8779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
8780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:230
8781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
8783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
8784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
8785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
8786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:85
8787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
8788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
8789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
8790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:429
8792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
8793 #, c-format
8794 msgid "Add"
8795 msgstr "Apondre"
8796
8797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8799 #, c-format
8800 msgid "Add "
8801 msgstr "Apondre "
8802
8803 #. %1$s:  total | html 
8804 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8806 #, c-format
8807 msgid "Add %s items to %s"
8808 msgstr "Apondre %s exemplars a %s"
8809
8810 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:266
8812 msgid "Add & duplicate"
8813 msgstr "Apondre e duplicar"
8814
8815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:499
8816 #, c-format
8817 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8818 msgstr ""
8819
8820 #. %1$s:  booksellername | html 
8821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:60
8822 #, c-format
8823 msgid "Add a basket to %s"
8824 msgstr "Apondre un panièr per %s"
8825
8826 #. %1$s:  booksellername | html 
8827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:43
8828 #, fuzzy, c-format
8829 msgid "Add a basket to %s "
8830 msgstr "Apondre un panièr per %s"
8831
8832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
8833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
8834 #, fuzzy, c-format
8835 msgid "Add a condition"
8836 msgstr "Apondre una autra condicion"
8837
8838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:221
8839 #, c-format
8840 msgid "Add a contract"
8841 msgstr "Apondre un contacte"
8842
8843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:155
8844 #, fuzzy, c-format
8845 msgid "Add a definition to the dictionary."
8846 msgstr "Apondre una autra condicion"
8847
8848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8849 #, c-format
8850 msgid "Add a message for:"
8851 msgstr "Apondre un messatge per :"
8852
8853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
8854 #, c-format
8855 msgid "Add a new OAI set"
8856 msgstr "Apondre un novèl Set OAI"
8857
8858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
8859 #, fuzzy, c-format
8860 msgid "Add a new OAI set "
8861 msgstr "Apondre un novèl Set OAI"
8862
8863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
8864 #, c-format
8865 msgid "Add a new action"
8866 msgstr "Apondre una accion"
8867
8868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
8869 #, fuzzy, c-format
8870 msgid "Add a new authorized value"
8871 msgstr "Valor autorizada"
8872
8873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
8874 #, fuzzy, c-format
8875 msgid "Add a new collection "
8876 msgstr "Apondre una novèla colleccion"
8877
8878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
8879 #, fuzzy, c-format
8880 msgid "Add a new delivery "
8881 msgstr "Apondre un novèl camp"
8882
8883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:111
8884 #, c-format
8885 msgid "Add a new field"
8886 msgstr "Apondre un novèl camp"
8887
8888 #. INPUT type=button
8889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
8890 #, fuzzy
8891 msgid "Add a new item"
8892 msgstr "Apondre un novèl camp"
8893
8894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:322
8895 #, c-format
8896 msgid "Add a new message"
8897 msgstr "Apondre un messatge"
8898
8899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:993
8900 #, fuzzy, c-format
8901 msgid "Add a new record"
8902 msgstr "Apondre un novèl camp"
8903
8904 #. A
8905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
8906 #, fuzzy
8907 msgid "Add a new regular expression"
8908 msgstr "Apondre una accion"
8909
8910 #. SCRIPT
8911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
8912 #, fuzzy
8913 msgid "Add a new upload"
8914 msgstr "Apondre un novèl camp"
8915
8916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8917 #, fuzzy, c-format
8918 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8919 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
8920
8921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
8922 #, fuzzy, c-format
8923 msgid "Add a stage"
8924 msgstr "Apondre un tag"
8925
8926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
8927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:210
8928 #, fuzzy, c-format
8929 msgid "Add a substitution"
8930 msgstr "%sApondre un nouvel abonament%s ("
8931
8932 #. INPUT type=submit
8933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:299
8934 msgid "Add action"
8935 msgstr "Apondre una accion"
8936
8937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
8938 #, fuzzy, c-format
8939 msgid "Add additional content"
8940 msgstr "Autres tipes de contengut"
8941
8942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:284
8943 #, fuzzy, c-format
8944 msgid "Add additional fields to certain tables"
8945 msgstr "Taulas d'administracion"
8946
8947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
8948 #, c-format
8949 msgid "Add an SMS cellular provider"
8950 msgstr ""
8951
8952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:286
8953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
8954 #, fuzzy, c-format
8955 msgid "Add an adjustment"
8956 msgstr "a - pas d'ajustament"
8957
8958 #. A
8959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:379
8960 msgid "Add an attribute"
8961 msgstr "Apondre un atribut"
8962
8963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:415
8964 #, fuzzy, c-format
8965 msgid "Add an item by barcode"
8966 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
8967
8968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:113
8969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:178
8970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
8971 #, fuzzy, c-format
8972 msgid "Add and append"
8973 msgstr "Apondre una correspondéncia"
8974
8975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:410
8976 #, c-format
8977 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8978 msgstr ""
8979
8980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
8981 #, fuzzy, c-format
8982 msgid "Add and remove items from rotas "
8983 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
8984
8985 #. BUTTON
8986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:123
8988 msgid "Add another condition"
8989 msgstr "Apondre una autra condicion"
8990
8991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
8992 #, c-format
8993 msgid "Add another contact"
8994 msgstr "Apondre un autre contacte"
8995
8996 #. A
8997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
8998 msgid "Add another field"
8999 msgstr "Apondre un autre camp"
9000
9001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
9002 #, c-format
9003 msgid "Add basket group for "
9004 msgstr "Apondre un registre per "
9005
9006 #. %1$s:  booksellername | html 
9007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:111
9008 #, fuzzy, c-format
9009 msgid "Add basket group for %s "
9010 msgstr "Apondre un registre per "
9011
9012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:239
9013 #, c-format
9014 msgid "Add biblio"
9015 msgstr "Apondre una notícia"
9016
9017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
9018 #, c-format
9019 msgid "Add budget"
9020 msgstr "Apondre un budgèt"
9021
9022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
9023 #, fuzzy, c-format
9024 msgid "Add budget "
9025 msgstr "Apondre un budgèt"
9026
9027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
9028 #, fuzzy, c-format
9029 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9030 msgstr "Apondon per còdi de barras : "
9031
9032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:73
9033 #, fuzzy, c-format
9034 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9035 msgstr "N° d'aderent : "
9036
9037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
9038 #, c-format
9039 msgid "Add checked"
9040 msgstr "Apondon validat"
9041
9042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
9043 #, fuzzy, c-format
9044 msgid "Add circulation message"
9045 msgstr "Apondre un messatge"
9046
9047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
9048 #, c-format
9049 msgid "Add classification source"
9050 msgstr "Apondre font de classificacion"
9051
9052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:760
9053 #, fuzzy, c-format
9054 msgid "Add comment"
9055 msgstr "Comentaris aprovats"
9056
9057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:680
9058 #, fuzzy, c-format
9059 msgid "Add course reserves "
9060 msgstr "Resèrvas de cors"
9061
9062 #. INPUT type=submit name=add
9063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:119
9064 msgid "Add credit"
9065 msgstr "Apondon crèdit"
9066
9067 #. For the first occurrence,
9068 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
9069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
9070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
9071 #, fuzzy, c-format
9072 msgid "Add default %s configuration"
9073 msgstr "Especificacion de la benda&nbsp;:"
9074
9075 #. For the first occurrence,
9076 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
9077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
9078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
9079 #, fuzzy, c-format
9080 msgid "Add default %s mapping"
9081 msgstr "Critèris dels Set OAI"
9082
9083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
9084 #, fuzzy, c-format
9085 msgid "Add default OAuth configuration"
9086 msgstr "Especificacion de la benda&nbsp;:"
9087
9088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:150
9089 #, c-format
9090 msgid "Add default OAuth mapping"
9091 msgstr ""
9092
9093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:93
9094 #, c-format
9095 msgid "Add description"
9096 msgstr "Apondre una descripcion"
9097
9098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:184
9099 #, fuzzy, c-format
9100 msgid "Add field"
9101 msgstr "Apondre un enfant"
9102
9103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
9104 #, fuzzy, c-format
9105 msgid "Add field "
9106 msgstr "camp "
9107
9108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
9109 #, c-format
9110 msgid "Add filing rule"
9111 msgstr "Apondre règla de classament"
9112
9113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
9114 #, fuzzy, c-format
9115 msgid "Add framework "
9116 msgstr "%s grasilha de catalogatge"
9117
9118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
9119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
9120 #, c-format
9121 msgid "Add fund"
9122 msgstr "Apondre un pòste budgetari"
9123
9124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
9125 #, fuzzy, c-format
9126 msgid "Add fund "
9127 msgstr "Apondre un pòste budgetari"
9128
9129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:109
9130 #, fuzzy, c-format
9131 msgid "Add group"
9132 msgstr "Apondre un grop novèl"
9133
9134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
9135 #, fuzzy, c-format
9136 msgid "Add group "
9137 msgstr "Apondre un grop novèl"
9138
9139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
9140 #, fuzzy, c-format
9141 msgid "Add guarantee"
9142 msgstr "Cautions :"
9143
9144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
9145 #, fuzzy, c-format
9146 msgid "Add guarantor"
9147 msgstr "Garant :"
9148
9149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
9150 #, fuzzy, c-format
9151 msgid "Add html content"
9152 msgstr "Autres tipes de contengut"
9153
9154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
9155 #, fuzzy, c-format
9156 msgid "Add incoming record"
9157 msgstr "%s Apondre la notícia entranta"
9158
9159 #. A
9160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
9161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
9162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
9163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9164 #, c-format
9165 msgid "Add internal note"
9166 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
9167
9168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
9169 #, fuzzy, c-format
9170 msgid "Add internal note "
9171 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
9172
9173 #. INPUT type=submit name=add_submit
9174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
9175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
9176 #, c-format
9177 msgid "Add item"
9178 msgstr "Apondon un exemplar"
9179
9180 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
9182 #, c-format
9183 msgid "Add item %s"
9184 msgstr "Apondre un exemplar %s"
9185
9186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:411
9187 #, fuzzy, c-format
9188 msgid "Add item to "
9189 msgstr "Apondre un tipe de document"
9190
9191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
9192 #, c-format
9193 msgid "Add item type"
9194 msgstr "Apondre un tipe de document"
9195
9196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:76
9197 #, fuzzy, c-format
9198 msgid "Add item type "
9199 msgstr "Apondre un tipe de document"
9200
9201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
9202 #, c-format
9203 msgid "Add item(s)"
9204 msgstr "Apondre exemplar(s)"
9205
9206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:560
9207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
9208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
9209 #, fuzzy, c-format
9210 msgid "Add items"
9211 msgstr "Apondon un exemplar"
9212
9213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
9214 #, fuzzy, c-format
9215 msgid "Add items "
9216 msgstr "Apondon un exemplar"
9217
9218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:194
9219 #, fuzzy, c-format
9220 msgid ""
9221 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9222 msgstr ""
9223 "Apondre d'exemplars per còdi de barras en utilizant l'espaci çaisús, o alara "
9224 "daissar vide per apondre via la recèrca suls exemplars."
9225
9226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
9227 #, fuzzy, c-format
9228 msgid "Add items only if matching bib was found"
9229 msgstr ""
9230 "%s Apondre los exemplars unicament se una notícia concordanta es estada "
9231 "trobada"
9232
9233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
9234 #, fuzzy, c-format
9235 msgid "Add items only if no matching bib was found"
9236 msgstr ""
9237 "%s Apondre los exemplars unicament se cap de notícia concordanta es pas "
9238 "estada trobada"
9239
9240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
9241 #, fuzzy, c-format
9242 msgid "Add items to rota report"
9243 msgstr "Apondre %s exemplars a %s"
9244
9245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:53
9246 #, c-format
9247 msgid "Add items: scan barcode"
9248 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
9249
9250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
9251 #, fuzzy, c-format
9252 msgid "Add items: scan barcodes"
9253 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
9254
9255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:446
9256 #, fuzzy, c-format
9257 msgid "Add library "
9258 msgstr "dins lo site "
9259
9260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:400
9261 #, fuzzy, c-format
9262 msgid "Add manual credits to a patron account "
9263 msgstr "Atribuir a l'aderent"
9264
9265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:395
9266 #, c-format
9267 msgid "Add manual invoices to a patron account "
9268 msgstr ""
9269
9270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1459
9271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1462
9272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:49
9273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:54
9274 #, fuzzy, c-format
9275 msgid "Add manual restriction"
9276 msgstr "Apondre una descripcion"
9277
9278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
9279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
9280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
9281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
9282 #, c-format
9283 msgid "Add match check"
9284 msgstr "Apondre règla de concordància"
9285
9286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
9287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
9288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:181
9289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
9290 #, c-format
9291 msgid "Add match point"
9292 msgstr "Apondre punt de concordància"
9293
9294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
9295 #, fuzzy, c-format
9296 msgid "Add message"
9297 msgstr "Apondre un messatge"
9298
9299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
9300 #, fuzzy, c-format
9301 msgid "Add modified records to the following list:"
9302 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
9303
9304 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
9305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:269
9306 #, fuzzy
9307 msgid "Add multiple copies of this item"
9308 msgstr "Apondre d'exemplars multiples"
9309
9310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
9311 #, fuzzy, c-format
9312 msgid "Add multiple patrons"
9313 msgstr "Apondre d'exemplars multiples"
9314
9315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:112
9316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:177
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
9318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:156
9319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
9320 #, fuzzy, c-format
9321 msgid "Add new"
9322 msgstr "Apondre "
9323
9324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:46
9325 #, fuzzy, c-format
9326 msgid "Add new account "
9327 msgstr "Apondre una accion"
9328
9329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
9330 #, fuzzy, c-format
9331 msgid "Add new alert"
9332 msgstr "Apondre una novèla colleccion"
9333
9334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:120
9335 #, c-format
9336 msgid "Add new collection"
9337 msgstr "Apondre una novèla colleccion"
9338
9339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:160
9340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
9341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
9344 #, c-format
9345 msgid "Add new definition"
9346 msgstr "Apondre una novèla definicion"
9347
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:148
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:193
9350 #, fuzzy, c-format
9351 msgid "Add new field "
9352 msgstr "Apondre un novèl camp"
9353
9354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
9355 #, c-format
9356 msgid "Add new group"
9357 msgstr "Apondre un grop novèl"
9358
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:148
9360 #, c-format
9361 msgid "Add new holiday"
9362 msgstr "Apondre un jorn de tampadura"
9363
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
9365 #, fuzzy, c-format
9366 msgid "Add note"
9367 msgstr "Apondre una citacion"
9368
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
9370 #, fuzzy, c-format
9371 msgid "Add notice "
9372 msgstr "Pas de notificacion"
9373
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
9375 #, c-format
9376 msgid "Add offline circulations to queue"
9377 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts"
9378
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
9380 #, fuzzy, c-format
9381 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
9382 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts"
9383
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:94
9385 #, c-format
9386 msgid "Add or remove items"
9387 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
9388
9389 #. %1$s:  colTitle | html 
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
9391 #, fuzzy, c-format
9392 msgid ""
9393 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
9394 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9395 msgstr ""
9396 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Colleccions viradissas &rsaquo; Transferir "
9397 "una colleccion"
9398
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
9400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
9401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
9402 #, c-format
9403 msgid "Add order"
9404 msgstr "Apondre linha de comanda"
9405
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
9407 #, fuzzy, c-format
9408 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
9409 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
9410
9411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
9412 #, fuzzy, c-format
9413 msgid "Add order from a subscription "
9414 msgstr "&rsaquo; Apondre una comanda dempuèi un abonament"
9415
9416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
9417 #, fuzzy, c-format
9418 msgid "Add order from a suggestion "
9419 msgstr "&rsaquo; Apondre una comanda a partir d'una suggestion"
9420
9421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
9422 #, fuzzy, c-format
9423 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9424 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
9425
9426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:747
9427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:212
9428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9429 #, c-format
9430 msgid "Add order to basket"
9431 msgstr "Apondre una linha al panièr"
9432
9433 #. For the first occurrence,
9434 #. SCRIPT
9435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:883
9436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:260
9437 msgid "Add order to basket %s"
9438 msgstr "Apondre una linha al panièr %s"
9439
9440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
9441 #, c-format
9442 msgid "Add orders"
9443 msgstr "Apondre de linhas de comanda"
9444
9445 #. %1$s:  comments | html 
9446 #. %2$s:  file_name | html 
9447 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
9448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
9449 #, c-format
9450 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9451 msgstr "Apondre de linhas de comandas dempuèi %s (%s telecargat lo %s) "
9452
9453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
9454 #, fuzzy, c-format
9455 msgid "Add orders from MARC file"
9456 msgstr "&rsaquo; Apondre de resèrvas de corses per "
9457
9458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:65
9459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
9460 #, fuzzy, c-format
9461 msgid "Add patron"
9462 msgstr "Apondre d'aderents"
9463
9464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
9465 #, c-format
9466 msgid "Add patron attribute type"
9467 msgstr "Apondre un atribut aderent"
9468
9469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
9470 #, fuzzy, c-format
9471 msgid "Add patron(s)"
9472 msgstr "Apondre d'aderents"
9473
9474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
9475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
9476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:80
9477 #, c-format
9478 msgid "Add patrons"
9479 msgstr "Apondre d'aderents"
9480
9481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:48
9482 #, fuzzy, c-format
9483 msgid "Add patrons "
9484 msgstr "Apondre d'aderents"
9485
9486 #. %1$s:  list.name | html 
9487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
9488 #, fuzzy, c-format
9489 msgid ""
9490 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9491 msgstr ""
9492 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
9493 "Apondre d'aderents"
9494
9495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:139
9496 #, fuzzy, c-format
9497 msgid ""
9498 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9499 "add via patron search."
9500 msgstr ""
9501 "Apondre d'exemplars per còdi de barras en utilizant l'espaci çaisús, o alara "
9502 "daissar vide per apondre via la recèrca suls exemplars."
9503
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
9505 #, fuzzy, c-format
9506 msgid "Add patrons to a new patron list"
9507 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
9508
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:106
9510 #, c-format
9511 msgid "Add recipients"
9512 msgstr "Apondre de destinataris"
9513
9514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
9515 #, c-format
9516 msgid "Add record matching rule"
9517 msgstr "Apondre una règla de concordància"
9518
9519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
9520 #, fuzzy, c-format
9521 msgid "Add record using fast cataloging"
9522 msgstr "(catalogatge rapid)"
9523
9524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
9525 #, c-format
9526 msgid "Add reserves"
9527 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
9528
9529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:25
9530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:30
9531 #, fuzzy, c-format
9532 msgid "Add reserves "
9533 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
9534
9535 #. For the first occurrence,
9536 #. %1$s:  course.course_name | html 
9537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
9539 #, fuzzy, c-format
9540 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
9541 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
9542
9543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
9544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:41
9545 #, fuzzy, c-format
9546 msgid "Add reserves for "
9547 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
9548
9549 #. INPUT type=submit
9550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
9551 #, fuzzy
9552 msgid "Add restriction"
9553 msgstr "Apondre una descripcion"
9554
9555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:141
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
9557 #, fuzzy, c-format
9558 msgid "Add rule"
9559 msgstr "Apondre un utilizaire"
9560
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:72
9562 #, fuzzy, c-format
9563 msgid "Add rules"
9564 msgstr "Apondre d'utilizaires"
9565
9566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
9567 #, fuzzy, c-format
9568 msgid "Add splitting rule"
9569 msgstr "Apondre règla de classament"
9570
9571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
9572 #, fuzzy, c-format
9573 msgid "Add stage"
9574 msgstr "Apondre un tag"
9575
9576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:237
9577 #, fuzzy, c-format
9578 msgid "Add stage to "
9579 msgstr "Apondre %s exemplars a %s"
9580
9581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
9582 #, fuzzy, c-format
9583 msgid "Add staged files to basket"
9584 msgstr "Apondre una linha al panièr"
9585
9586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
9587 #, fuzzy, c-format
9588 msgid "Add sub fund"
9589 msgstr "Apondre un pòste budgetari"
9590
9591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
9592 #, fuzzy, c-format
9593 msgid "Add sub-group "
9594 msgstr "Apondre un grop novèl"
9595
9596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
9597 #, fuzzy, c-format
9598 msgid "Add suggestion "
9599 msgstr "Suggestion"
9600
9601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
9602 #, fuzzy, c-format
9603 msgid "Add tag"
9604 msgstr "Apondre un tag"
9605
9606 #. %1$s:  searchfield | html 
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
9608 #, fuzzy, c-format
9609 msgid "Add tag %s"
9610 msgstr "Apondre a %s"
9611
9612 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
9614 #, c-format
9615 msgid "Add to %s"
9616 msgstr "Apondre a %s"
9617
9618 #. SCRIPT
9619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9620 #, fuzzy
9621 msgid "Add to Dictionary"
9622 msgstr "Diccionari"
9623
9624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
9625 #, c-format
9626 msgid "Add to a list"
9627 msgstr "Apondre a una lista"
9628
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
9630 #, c-format
9631 msgid "Add to a new list:"
9632 msgstr "Apondre a una novèla lista&nbsp;:"
9633
9634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:85
9635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
9636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
9637 #, c-format
9638 msgid "Add to basket"
9639 msgstr "Apondre al panièr"
9640
9641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1254
9642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
9643 #, fuzzy, c-format
9644 msgid "Add to bundle"
9645 msgstr "Apondre un budgèt"
9646
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
9648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
9649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
9650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
9651 #, c-format
9652 msgid "Add to cart"
9653 msgstr "Apondre al panièr"
9654
9655 #. SCRIPT
9656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
9657 #, fuzzy
9658 msgid "Add to group"
9659 msgstr "Apondre un grop novèl"
9660
9661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
9662 #, fuzzy, c-format
9663 msgid "Add to group "
9664 msgstr "Apondre un grop novèl"
9665
9666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
9667 #, fuzzy, c-format
9668 msgid "Add to item group"
9669 msgstr "Apondre un grop novèl"
9670
9671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
9672 #, c-format
9673 msgid "Add to list"
9674 msgstr "Apondre a la lista"
9675
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:110
9677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
9678 #, fuzzy, c-format
9679 msgid "Add to list "
9680 msgstr "Apondre a la lista"
9681
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9683 #, fuzzy, c-format
9684 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9685 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
9686
9687 #. INPUT type=submit
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
9689 msgid "Add to offline circulation queue"
9690 msgstr "Apondre a la fila dels prèstes secorruts"
9691
9692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:83
9693 #, fuzzy, c-format
9694 msgid "Add to patron list "
9695 msgstr "Apondre a una lista"
9696
9697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
9698 #, fuzzy, c-format
9699 msgid "Add to rota"
9700 msgstr "Apondre al panièr"
9701
9702 #. SCRIPT
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
9704 msgid "Add to:"
9705 msgstr "Apondre a :"
9706
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:153
9709 #, c-format
9710 msgid "Add user"
9711 msgstr "Apondre un utilizaire"
9712
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:334
9714 #, c-format
9715 msgid "Add users"
9716 msgstr "Apondre d'utilizaires"
9717
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
9719 #, fuzzy, c-format
9720 msgid "Add values to the "
9721 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
9722
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
9724 #, c-format
9725 msgid "Add vendor"
9726 msgstr "Apondre un provesidor"
9727
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
9729 #, fuzzy, c-format
9730 msgid "Add vendor "
9731 msgstr "Apondre un provesidor"
9732
9733 #. A
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:196
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9738 #, c-format
9739 msgid "Add vendor note"
9740 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
9741
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:197
9743 #, fuzzy, c-format
9744 msgid "Add vendor note "
9745 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
9746
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:807
9748 #, fuzzy, c-format
9749 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9750 msgstr "Crear un novèl modèl"
9751
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:690
9753 #, fuzzy, c-format
9754 msgid "Add, edit and delete courses "
9755 msgstr "Crear un novèl modèl"
9756
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:560
9758 #, c-format
9759 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9760 msgstr ""
9761
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9763 #, fuzzy, c-format
9764 msgid "Add, modify and view patron information"
9765 msgstr "Info complementàrias"
9766
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:300
9768 #, fuzzy, c-format
9769 msgid "Add, modify and view patron information "
9770 msgstr "Info complementàrias"
9771
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
9773 #, c-format
9774 msgid "Add/Edit items"
9775 msgstr "Apondre/modificar d'exemplars"
9776
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "Add/move to item group"
9780 msgstr "Levar de la lista"
9781
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
9783 #, c-format
9784 msgid "Add: "
9785 msgstr ""
9786
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
9789 #, c-format
9790 msgid "Added "
9791 msgstr "Apondut"
9792
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9794 #, c-format
9795 msgid "Added on or after date: "
9796 msgstr "Apondut lo o aprèp lo : "
9797
9798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9799 #, c-format
9800 msgid "Added on or before date: "
9801 msgstr "Apondut lo o abans lo : "
9802
9803 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
9805 #, c-format
9806 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9807 msgstr "Atribut aderent apondut &quot;%s&quot;"
9808
9809 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
9811 #, c-format
9812 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9813 msgstr "Règla de concordància aponduda &quot;%s&quot;"
9814
9815 #. SCRIPT
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
9817 msgid "Added."
9818 msgstr "Apondut."
9819
9820 #. SCRIPT
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
9822 #, fuzzy
9823 msgid "Adding a mapping for: %s."
9824 msgstr "Apondre una correspondéncia"
9825
9826 #. %1$s:  authtypetext | html 
9827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:291
9828 #, c-format
9829 msgid "Adding authority %s"
9830 msgstr "Apondre autoritat %s"
9831
9832 #. %1$s:  authtypetext | html 
9833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:274
9834 #, fuzzy, c-format
9835 msgid "Adding authority %s "
9836 msgstr "Apondre autoritat %s"
9837
9838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
9839 #, fuzzy, c-format
9840 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9841 msgstr "Atributs e identificants suplementaris"
9842
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
9844 #, c-format
9845 msgid "Additional SRU options: "
9846 msgstr "Opcions SRU suplementàrias"
9847
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1543
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
9852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
9853 #, fuzzy, c-format
9854 msgid "Additional attributes and identifiers"
9855 msgstr "Paramètres divèrses"
9856
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9859 #, c-format
9860 msgid "Additional content types"
9861 msgstr "Autres tipes de contengut"
9862
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9864 #, fuzzy, c-format
9865 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9866 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
9867
9868 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9869 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9870 #. %3$s:  ELSE 
9871 #. %4$s:  END 
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
9873 #, fuzzy, c-format
9874 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9875 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
9876
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
9878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
9879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
9882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9883 #, fuzzy, c-format
9884 msgid "Additional fields"
9885 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
9886
9887 #. %1$s:  tablename | html 
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:138
9889 #, fuzzy, c-format
9890 msgid "Additional fields for '%s'"
9891 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
9892
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:176
9894 #, fuzzy, c-format
9895 msgid "Additional fields:"
9896 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
9897
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
9899 #, fuzzy, c-format
9900 msgid "Additional options"
9901 msgstr "Opcions SRU suplementàrias"
9902
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9905 #, c-format
9906 msgid "Additional parameters"
9907 msgstr "Paramètres divèrses"
9908
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
9910 #, c-format
9911 msgid "Additional thanks to..."
9912 msgstr "D'autres mercejaments a..."
9913
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
9916 #, c-format
9917 msgid "Additional tools"
9918 msgstr "Aisinas suplementàrias"
9919
9920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
9921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
9922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
9923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
9924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
9925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
9926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
9927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9928 #, c-format
9929 msgid "Address"
9930 msgstr "Adreça"
9931
9932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
9933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
9934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
9935 #, c-format
9936 msgid "Address 2"
9937 msgstr "Adreça 2"
9938
9939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
9940 #, fuzzy, c-format
9941 msgid "Address 2:"
9942 msgstr "Adreça (seguida) : "
9943
9944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
9945 #, c-format
9946 msgid "Address 2: "
9947 msgstr "Adreça (seguida) : "
9948
9949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202
9950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
9951 #, c-format
9952 msgid "Address in question"
9953 msgstr "Partit sens daissar d'adreça"
9954
9955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
9956 #, fuzzy, c-format
9957 msgid "Address line 1:"
9958 msgstr "Adreça linha 1 : "
9959
9960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:373
9962 #, c-format
9963 msgid "Address line 1: "
9964 msgstr "Adreça linha 1 : "
9965
9966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
9967 #, fuzzy, c-format
9968 msgid "Address line 2:"
9969 msgstr "Adreça linha 2 : "
9970
9971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
9972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
9973 #, c-format
9974 msgid "Address line 2: "
9975 msgstr "Adreça linha 2 : "
9976
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:381
9979 #, c-format
9980 msgid "Address line 3: "
9981 msgstr "Adreça linha 3 : "
9982
9983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
9985 #, c-format
9986 msgid "Address:"
9987 msgstr "Adreça :"
9988
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
9990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
9991 #, c-format
9992 msgid "Address: "
9993 msgstr "Adreça : "
9994
9995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:101
9996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:124
9997 #, fuzzy, c-format
9998 msgid "Adjustment cost for invoice "
9999 msgstr "Fichièrs per la factura: %s"
10000
10001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:195
10002 #, fuzzy, c-format
10003 msgid "Adjustments"
10004 msgstr "a - pas d'ajustament"
10005
10006 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
10007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
10008 #, c-format
10009 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
10013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:22
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:86
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:26
10016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:24
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
10018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:52
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:30
10022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:32
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:48
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
10025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
10026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:34
10027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:32
10028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:45
10029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
10030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:33
10031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:47
10032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:21
10033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:187
10034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:33
10035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:34
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:27
10037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:31
10038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:33
10039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
10040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:31
10041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
10042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:27
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:27
10044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:59
10045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:21
10046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:22
10047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
10048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:23
10050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
10051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:50
10052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:36
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:73
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:21
10055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:25
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:36
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:23
10060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
10061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:22
10062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
10064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:40
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:30
10067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:27
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
10069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:38
10070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:188
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:27
10072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
10073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:114
10074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
10077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
10078 #, c-format
10079 msgid "Administration"
10080 msgstr "Administracion"
10081
10082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
10083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
10084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
10085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
10086 #, fuzzy, c-format
10087 msgid "Administration "
10088 msgstr "Administracion"
10089
10090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
10091 #, c-format
10092 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10093 msgstr "Administracion &gt; Devisas e taus de change"
10094
10095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
10096 #, fuzzy, c-format
10097 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
10098 msgstr ""
10099 "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Règlas de circulacion e "
10100 "d'emendas"
10101
10102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
10103 #, fuzzy, c-format
10104 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
10105 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Preferéncias sistèma"
10106
10107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
10108 #, fuzzy, c-format
10109 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
10110 msgstr "Administracion"
10111
10112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
10113 #, c-format
10114 msgid "Administration tables"
10115 msgstr "Taulas d'administracion"
10116
10117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
10118 #, fuzzy, c-format
10119 msgid "Administrator account created!"
10120 msgstr "Taulas d'administracion"
10121
10122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
10123 #, fuzzy, c-format
10124 msgid "Administrator account permissions"
10125 msgstr "Administracion"
10126
10127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
10128 #, fuzzy, c-format
10129 msgid "Administrator identity"
10130 msgstr "Administracion"
10131
10132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
10133 #, fuzzy, c-format
10134 msgid "Administrator login"
10135 msgstr "Administracion"
10136
10137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
10139 #, c-format
10140 msgid "Adolescent"
10141 msgstr "Adolescent"
10142
10143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
10144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:589
10145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:955
10146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
10147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
10148 #, c-format
10149 msgid "Adult"
10150 msgstr "Adulte"
10151
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:640
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
10154 #, fuzzy, c-format
10155 msgid "Advance notice"
10156 msgstr "definir una notificacion"
10157
10158 #. SCRIPT
10159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10160 #, fuzzy
10161 msgid "Advanced"
10162 msgstr "Recèrca avançada"
10163
10164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
10165 #, fuzzy, c-format
10166 msgid "Advanced &raquo;"
10167 msgstr "Recèrca avançada"
10168
10169 #. SCRIPT
10170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10171 #, fuzzy
10172 msgid "Advanced Sort"
10173 msgstr "Contraintes avançadas"
10174
10175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
10176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
10177 #, fuzzy, c-format
10178 msgid "Advanced configuration"
10179 msgstr "Salvar la configuracion"
10180
10181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
10182 #, c-format
10183 msgid "Advanced constraints"
10184 msgstr "Contraintes avançadas"
10185
10186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
10187 #, c-format
10188 msgid "Advanced constraints:"
10189 msgstr "Contraintes avançadas :"
10190
10191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
10192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:34
10194 #, fuzzy, c-format
10195 msgid "Advanced editor"
10196 msgstr "Recèrca avançada"
10197
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10199 #, fuzzy, c-format
10200 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
10201 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
10202
10203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:25
10204 #, fuzzy, c-format
10205 msgid "Advanced editor shortcuts"
10206 msgstr "Contraintes avançadas"
10207
10208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
10209 #, fuzzy, c-format
10210 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
10211 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
10212
10213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
10214 #, fuzzy, c-format
10215 msgid "Advanced prediction pattern: "
10216 msgstr "Testar lo previsional de bulletinatge"
10217
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
10219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:147
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
10221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
10222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
10223 #, c-format
10224 msgid "Advanced search"
10225 msgstr "Recèrca avançada"
10226
10227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
10228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
10229 #, fuzzy, c-format
10230 msgid "Advanced search "
10231 msgstr "Recèrca avançada"
10232
10233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
10234 #, fuzzy, c-format
10235 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
10236 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
10237
10238 #. SCRIPT
10239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10240 #, fuzzy
10241 msgid "Advanced sort..."
10242 msgstr "Recèrca avançada"
10243
10244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
10245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
10246 #, c-format
10247 msgid "After"
10248 msgstr "Après"
10249
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
10251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
10252 #, fuzzy, c-format
10253 msgid "Afternoon"
10254 msgstr "Après"
10255
10256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
10257 #, fuzzy, c-format
10258 msgid "Afternoon "
10259 msgstr "Après"
10260
10261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:83
10263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
10264 #, fuzzy, c-format
10265 msgid "Agates"
10266 msgstr "Datas"
10267
10268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:222
10269 #, fuzzy, c-format
10270 msgid "Age"
10271 msgstr "Ago"
10272
10273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:98
10274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:173
10275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:223
10276 #, fuzzy, c-format
10277 msgid "Age field"
10278 msgstr "Novèla colleccion"
10279
10280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:96
10281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
10282 #, c-format
10283 msgid "Age in days"
10284 msgstr ""
10285
10286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:561
10287 #, c-format
10288 msgid "Age required"
10289 msgstr "Edat requesida"
10290
10291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
10292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
10293 #, c-format
10294 msgid "Age required: "
10295 msgstr "Edat requesida : "
10296
10297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
10298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
10299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
10300 #, c-format
10301 msgid "Age restricted"
10302 msgstr "Edat limitada"
10303
10304 #. For the first occurrence,
10305 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
10308 #, fuzzy, c-format
10309 msgid "Age restriction %s."
10310 msgstr "Edat limitada"
10311
10312 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10313 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10314 #. %3$s:  END 
10315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:116
10316 #, fuzzy, c-format
10317 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10318 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en retard. %s Presta malgrat tot ? %s"
10319
10320 #. %1$s:  age_low | html 
10321 #. %2$s:  age_high | html 
10322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
10323 #, c-format
10324 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
10325 msgstr ""
10326
10327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:7
10328 #, fuzzy, c-format
10329 msgid "Agreement search"
10330 msgstr "Recèrca suls exemplars"
10331
10332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
10333 #, c-format
10334 msgid "Albany Senior High School"
10335 msgstr "Albany Senior High School"
10336
10337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
10338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
10339 #, c-format
10340 msgid "Alert"
10341 msgstr "Alèrta"
10342
10343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:21
10344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
10345 #, c-format
10346 msgid "Alert subscribers for "
10347 msgstr "Inscrits a l'alèrta per "
10348
10349 #. %1$s:  bibliotitle | html 
10350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
10351 #, fuzzy, c-format
10352 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
10353 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
10354
10355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:98
10356 #, fuzzy, c-format
10357 msgid "Alerts "
10358 msgstr "Alèrta"
10359
10360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
10361 #, c-format
10362 msgid "Aliases"
10363 msgstr ""
10364
10365 #. SCRIPT
10366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10367 msgid "Align"
10368 msgstr ""
10369
10370 #. SCRIPT
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10372 msgid "Align center"
10373 msgstr ""
10374
10375 #. SCRIPT
10376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10377 msgid "Align left"
10378 msgstr ""
10379
10380 #. SCRIPT
10381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10382 #, fuzzy
10383 msgid "Align right"
10384 msgstr "Suslinhar"
10385
10386 #. SCRIPT
10387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10388 #, fuzzy
10389 msgid "Alignment"
10390 msgstr "Alignement del tèxte : "
10391
10392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
10393 #, c-format
10394 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
10398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:384
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:394
10400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
10401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
10402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
10405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
10406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
10407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
10408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
10409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
10410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:935
10411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1033
10412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
10413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:262
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:269
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:276
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:283
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
10422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
10424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:251
10425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:266
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
10427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:119
10428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
10429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
10430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
10431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
10432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
10434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:168
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:182
10436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
10437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:284
10438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:399
10439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
10441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
10442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:152
10443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:372
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
10446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:222
10447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
10448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
10449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:271
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:273
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
10452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
10453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
10454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10455 #, c-format
10456 msgid "All"
10457 msgstr "Totes"
10458
10459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
10460 #, fuzzy, c-format
10461 msgid "All active funds"
10462 msgstr "Totes los pòstes budgetaris"
10463
10464 #. A
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
10466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
10467 #, fuzzy
10468 msgid "All active recalls"
10469 msgstr "Totes los pòstes budgetaris"
10470
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
10472 #, c-format
10473 msgid "All authority types"
10474 msgstr "Tipes d'autoritats"
10475
10476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
10477 #, fuzzy, c-format
10478 msgid "All available funds"
10479 msgstr "Pòstes budgetaris disponibles%s per %s%s"
10480
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:473
10482 #, c-format
10483 msgid "All budgets"
10484 msgstr "Totes los budgèts"
10485
10486 #. %1$s:  do_anonym | html 
10487 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:262
10489 #, fuzzy, c-format
10490 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
10491 msgstr ""
10492 "Totes los aderents qu'an de prèstes anterior a %s son estats renduts anonims."
10493
10494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
10495 #, c-format
10496 msgid "All collections"
10497 msgstr "Totas las colleccions"
10498
10499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:49
10500 #, c-format
10501 msgid ""
10502 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
10503 "attached."
10504 msgstr ""
10505
10506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
10507 #, c-format
10508 msgid "All dates"
10509 msgstr "Totas datas"
10510
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
10512 #, c-format
10513 msgid "All dependencies installed."
10514 msgstr "Totas las dependéncias son installadas"
10515
10516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
10517 #, fuzzy, c-format
10518 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
10519 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
10520
10521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
10522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
10524 #, c-format
10525 msgid "All funds"
10526 msgstr "Totes los pòstes budgetaris"
10527
10528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:41
10529 #, fuzzy, c-format
10530 msgid "All funds "
10531 msgstr "Totes los pòstes budgetaris"
10532
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
10534 #, fuzzy, c-format
10535 msgid "All headings"
10536 msgstr "Recercar totas las Vedetas"
10537
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
10539 #, fuzzy, c-format
10540 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
10541 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès %s"
10542
10543 #. SCRIPT
10544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
10545 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10546 msgstr "Totas las facturas a fusionar devon èsser del même provesidor."
10547
10548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
10549 #, c-format
10550 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10551 msgstr ""
10552 "Tous los camps d'exemplars son dins lo meteis camp MARC e dins l'onglet "
10553 "exemplar"
10554
10555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
10556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:222
10557 #, c-format
10558 msgid "All item types"
10559 msgstr "Totes los tipes de document"
10560
10561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
10562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
10563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
10564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
10565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
10566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
10567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:180
10568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
10569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
10570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:332
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
10572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
10573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
10574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:186
10575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:160
10576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:226
10577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:228
10578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
10579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
10580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
10581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
10582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:25
10584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:35
10585 #, c-format
10586 msgid "All libraries"
10587 msgstr "Totes los sites"
10588
10589 #. For the first occurrence,
10590 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
10591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:200
10592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
10593 #, fuzzy, c-format
10594 msgid "All libraries: %s"
10595 msgstr "Totes los sites"
10596
10597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
10598 #, c-format
10599 msgid "All locations"
10600 msgstr "Totes los sites"
10601
10602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:147
10603 #, c-format
10604 msgid ""
10605 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10606 msgstr ""
10607 "Totas las comandas d'aqueste panièr seràn anulladas e los pòstes budgetaris "
10608 "seront recreditats."
10609
10610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
10611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
10612 #, fuzzy, c-format
10613 msgid "All payments to the library"
10614 msgstr "Tags d'aquesta bibliotèca :"
10615
10616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
10617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
10618 #, fuzzy, c-format
10619 msgid "All records have been deleted successfully! "
10620 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
10621
10622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
10623 #, fuzzy, c-format
10624 msgid "All records have successfully been modified!"
10625 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès"
10626
10627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
10628 #, fuzzy, c-format
10629 msgid "All records have successfully been modified! "
10630 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
10631
10632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
10633 #, c-format
10634 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10635 msgstr "Totes los moduls Perl necessaris semblan installats."
10636
10637 #. SCRIPT
10638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
10639 msgid "All selected"
10640 msgstr "Tot seleccionat"
10641
10642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:43
10643 #, c-format
10644 msgid "All shelving locations"
10645 msgstr "Totas las localizacions"
10646
10647 #. For the first occurrence,
10648 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
10649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
10650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
10651 #, fuzzy, c-format
10652 msgid "All since %s"
10653 msgstr "Disponible %s"
10654
10655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10656 #, c-format
10657 msgid "All statuses"
10658 msgstr "Totes los estatuts"
10659
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:103
10661 #, c-format
10662 msgid "All tags"
10663 msgstr "Totes los tags"
10664
10665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
10666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
10667 #, fuzzy, c-format
10668 msgid "All transactions"
10669 msgstr "Afichar totas las transaccions"
10670
10671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
10672 #, c-format
10673 msgid "All vendors"
10674 msgstr "Totes los provesidors"
10675
10676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
10677 #, c-format
10678 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
10682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:152
10683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:160
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:218
10685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:221
10686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:254
10687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:257
10688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:267
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
10690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
10691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
10692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
10693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:55
10694 #, c-format
10695 msgid "Allow"
10696 msgstr "Autorizar"
10697
10698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:204
10699 #, c-format
10700 msgid ""
10701 "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity "
10702 "provider."
10703 msgstr ""
10704
10705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:199
10706 #, c-format
10707 msgid "Allow OPAC: "
10708 msgstr ""
10709
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10711 #, fuzzy, c-format
10712 msgid "Allow access to the reports module"
10713 msgstr "Accedir a aqueste rapòrt a partir de : "
10714
10715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1017
10716 #, fuzzy, c-format
10717 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10718 msgstr "Renovèlament automatic"
10719
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10721 #, fuzzy, c-format
10722 msgid "Allow changes to contents from: "
10723 msgstr "Totas los imatges proviennent de "
10724
10725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
10726 #, c-format
10727 msgid ""
10728 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10729 msgstr ""
10730
10731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
10732 #, c-format
10733 msgid ""
10734 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
10735 msgstr ""
10736
10737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:302
10738 #, fuzzy, c-format
10739 msgid "Allow opac"
10740 msgstr "Autorizar"
10741
10742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:150
10743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10744 #, fuzzy, c-format
10745 msgid "Allow opac: "
10746 msgstr "Tèxte per OPAC : "
10747
10748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:95
10749 #, c-format
10750 msgid "Allow public downloads:"
10751 msgstr ""
10752
10753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
10754 #, fuzzy, c-format
10755 msgid "Allow public enrollment:"
10756 msgstr "Nòta privada :"
10757
10758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
10759 #, fuzzy, c-format
10760 msgid "Allow staff"
10761 msgstr "Autorizar transferiment"
10762
10763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:212
10764 #, c-format
10765 msgid ""
10766 "Allow staff access to users from this domain to login with this identity "
10767 "provider."
10768 msgstr ""
10769
10770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10771 #, c-format
10772 msgid ""
10773 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
10774 "other staff members"
10775 msgstr ""
10776
10777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:158
10778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:264
10779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:207
10780 #, fuzzy, c-format
10781 msgid "Allow staff: "
10782 msgstr "Autorizar transferiment"
10783
10784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:79
10785 #, c-format
10786 msgid "Allow transfer?"
10787 msgstr "Autorizar transferiment"
10788
10789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:220
10790 #, c-format
10791 msgid "Allow users to auto register on login."
10792 msgstr ""
10793
10794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
10796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
10797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
10798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
10799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:320
10800 #, fuzzy, c-format
10801 msgid "Allowed"
10802 msgstr "Autorizar"
10803
10804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
10805 #, fuzzy, c-format
10806 msgid "Allowed pickup locations"
10807 msgstr "pickup_location"
10808
10809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:543
10810 #, c-format
10811 msgid ""
10812 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
10813 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
10814 "category, enter this Search category to any Item types"
10815 msgstr ""
10816
10817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:148
10818 #, c-format
10819 msgid "Already received"
10820 msgstr "Ja recepcionat"
10821
10822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:75
10823 #, fuzzy, c-format
10824 msgid "Already validated discharges"
10825 msgstr "Générer lo quitus"
10826
10827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
10828 #, c-format
10829 msgid "Alt key is \"Alt\""
10830 msgstr ""
10831
10832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
10833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
10834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
10835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
10837 #, c-format
10838 msgid "Alternate address"
10839 msgstr "Autra adreça"
10840
10841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10842 #, fuzzy, c-format
10843 msgid "Alternate address line 2"
10844 msgstr "Autra adreça : Telefòn"
10845
10846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10847 #, c-format
10848 msgid "Alternate address: Address"
10849 msgstr "Autra adreça : Adreça"
10850
10851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10852 #, c-format
10853 msgid "Alternate address: Address 2"
10854 msgstr "Autra adreça : Adreça 2"
10855
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10857 #, c-format
10858 msgid "Alternate address: City"
10859 msgstr "Autra adreça : Vila"
10860
10861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10862 #, c-format
10863 msgid "Alternate address: Contact note"
10864 msgstr "Autra adreça : Nòta del contacte"
10865
10866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10867 #, c-format
10868 msgid "Alternate address: Email"
10869 msgstr "Autra adreça : Email"
10870
10871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10872 #, c-format
10873 msgid "Alternate address: Phone"
10874 msgstr "Autra adreça : Telefòn"
10875
10876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10877 #, c-format
10878 msgid "Alternate address: State"
10879 msgstr "Autra adreça : Etat"
10880
10881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10882 #, c-format
10883 msgid "Alternate address: Street number"
10884 msgstr "Autra adreça : Numèro de carrièra"
10885
10886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10887 #, c-format
10888 msgid "Alternate address: Street type"
10889 msgstr "Autra adreça : Tipe de via"
10890
10891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10892 #, fuzzy, c-format
10893 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10894 msgstr "Autra adreça : Nòta del contacte"
10895
10896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10897 #, fuzzy, c-format
10898 msgid "Alternate city"
10899 msgstr "Autre contact"
10900
10901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
10902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10903 #, c-format
10904 msgid "Alternate contact"
10905 msgstr "Autre contact"
10906
10907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10908 #, fuzzy, c-format
10909 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10910 msgstr "Autre contacte : Nòta"
10911
10912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
10913 #, fuzzy, c-format
10914 msgid "Alternate contact address"
10915 msgstr "Autre contacte : Adreça"
10916
10917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10918 #, fuzzy, c-format
10919 msgid "Alternate contact address 2"
10920 msgstr "Autre contacte : Adreça 2"
10921
10922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10923 #, fuzzy, c-format
10924 msgid "Alternate contact city"
10925 msgstr "Autre contacte : Vila"
10926
10927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10928 #, fuzzy, c-format
10929 msgid "Alternate contact country"
10930 msgstr "Autre contacte : País"
10931
10932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
10933 #, fuzzy, c-format
10934 msgid "Alternate contact first name"
10935 msgstr "Autre contacte : Prenom"
10936
10937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10938 #, fuzzy, c-format
10939 msgid "Alternate contact phone"
10940 msgstr "Autre contacte : Telefòn"
10941
10942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10943 #, fuzzy, c-format
10944 msgid "Alternate contact state"
10945 msgstr "Autre contacte : Estat"
10946
10947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
10948 #, fuzzy, c-format
10949 msgid "Alternate contact surname"
10950 msgstr "Autre contacte : Nom d'ostal"
10951
10952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10953 #, c-format
10954 msgid "Alternate contact: Address"
10955 msgstr "Autre contacte : Adreça"
10956
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10958 #, c-format
10959 msgid "Alternate contact: Address 2"
10960 msgstr "Autre contacte : Adreça 2"
10961
10962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10963 #, c-format
10964 msgid "Alternate contact: City"
10965 msgstr "Autre contacte : Vila"
10966
10967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10968 #, c-format
10969 msgid "Alternate contact: Country"
10970 msgstr "Autre contacte : País"
10971
10972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10973 #, c-format
10974 msgid "Alternate contact: First name"
10975 msgstr "Autre contacte : Prenom"
10976
10977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
10978 #, c-format
10979 msgid "Alternate contact: Phone"
10980 msgstr "Autre contacte : Telefòn"
10981
10982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10983 #, c-format
10984 msgid "Alternate contact: State"
10985 msgstr "Autre contacte : Estat"
10986
10987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10988 #, c-format
10989 msgid "Alternate contact: Surname"
10990 msgstr "Autre contacte : Nom d'ostal"
10991
10992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
10993 #, fuzzy, c-format
10994 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10995 msgstr "Autre contacte : Nòta"
10996
10997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10998 #, fuzzy, c-format
10999 msgid "Alternate country"
11000 msgstr "Autre contact"
11001
11002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
11003 #, fuzzy, c-format
11004 msgid "Alternate email"
11005 msgstr "Autra adreça : Email"
11006
11007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
11008 #, fuzzy, c-format
11009 msgid "Alternate phone"
11010 msgstr "Autre telefòn : "
11011
11012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
11013 #, fuzzy, c-format
11014 msgid "Alternate state"
11015 msgstr "Autre contact"
11016
11017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
11018 #, fuzzy, c-format
11019 msgid "Alternate street number"
11020 msgstr "Autra adreça : Numèro de carrièra"
11021
11022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
11023 #, fuzzy, c-format
11024 msgid "Alternate street type"
11025 msgstr "Autra adreça : Tipe de via"
11026
11027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
11028 #, fuzzy, c-format
11029 msgid "Alternate zip code"
11030 msgstr "Autre telefòn : "
11031
11032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
11033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621
11034 #, c-format
11035 msgid "Alternative contact"
11036 msgstr "Autre contacte"
11037
11038 #. SCRIPT
11039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11040 #, fuzzy
11041 msgid "Alternative description"
11042 msgstr "Descripcion del modèl :"
11043
11044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
11045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
11046 #, c-format
11047 msgid "Alternative phone: "
11048 msgstr "Autre telefòn : "
11049
11050 #. SCRIPT
11051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11052 #, fuzzy
11053 msgid "Alternative source"
11054 msgstr "Autre contacte"
11055
11056 #. SCRIPT
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11058 #, fuzzy
11059 msgid "Alternative source URL"
11060 msgstr "Autre telefòn : "
11061
11062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
11063 #, fuzzy, c-format
11064 msgid "Always add items"
11065 msgstr "%s Totjorn apondre los exemplars"
11066
11067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
11068 #, c-format
11069 msgid "Always show checkouts immediately"
11070 msgstr "Totjorn afichar los prèstes immediatament"
11071
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1055
11073 #, fuzzy, c-format
11074 msgid "Always show holds"
11075 msgstr "show_holds"
11076
11077 #. A
11078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:226
11079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
11081 #, fuzzy, c-format
11082 msgid "Amazon cover image"
11083 msgstr "Imatge de cobertura"
11084
11085 #. SCRIPT
11086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
11087 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
11091 #, c-format
11092 msgid "American Numismatic Society, USA"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
11096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:204
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:205
11098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:96
11099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
11100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
11101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
11102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
11103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
11104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
11107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
11108 #, c-format
11109 msgid "Amount"
11110 msgstr "Montant"
11111
11112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
11113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
11114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:129
11115 #, c-format
11116 msgid "Amount being paid: "
11117 msgstr ""
11118
11119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:321
11120 #, fuzzy, c-format
11121 msgid "Amount charged: "
11122 msgstr "Montant : "
11123
11124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
11125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
11126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:254
11127 #, c-format
11128 msgid "Amount outstanding"
11129 msgstr "Montant a recobrar"
11130
11131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:269
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
11133 #, fuzzy, c-format
11134 msgid "Amount paid: "
11135 msgstr "Montant : "
11136
11137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
11139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:133
11140 #, fuzzy, c-format
11141 msgid "Amount tendered: "
11142 msgstr "Numèro de compte : "
11143
11144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
11145 #, fuzzy, c-format
11146 msgid "Amount:"
11147 msgstr "Montant : "
11148
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:294
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
11151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:86
11152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:98
11153 #, c-format
11154 msgid "Amount: "
11155 msgstr "Montant : "
11156
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
11158 #, c-format
11159 msgid ""
11160 "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
11161 "otherwise all uploads will be marked as temporary."
11162 msgstr ""
11163
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
11165 #, fuzzy, c-format
11166 msgid ""
11167 "An administrator must create one or more authorized values with the category "
11168 "DEPARTMENT."
11169 msgstr ""
11170 "amb la categoria DEPARTMENT. %s Un administrator deu crear una o plusieurs "
11171 "valors autorizadas en utilizant la categoria DEPARTMENT. %s "
11172
11173 #. %1$s:  batch_id | html 
11174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
11175 #, fuzzy, c-format
11176 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
11177 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
11178
11179 #. %1$s:  batch_id | html 
11180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
11181 #, fuzzy, c-format
11182 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
11183 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
11184
11185 #. %1$s:  batch_id | html 
11186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
11187 #, fuzzy, c-format
11188 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
11189 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
11190
11191 #. %1$s:  batch_id | html 
11192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
11193 #, fuzzy, c-format
11194 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
11195 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
11196
11197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
11198 #, fuzzy, c-format
11199 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
11200 msgstr "%s Una error s'es produita pendent l'execucion de vòstra requèsta. "
11201
11202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
11203 #, c-format
11204 msgid "An error has occurred!"
11205 msgstr "Una error s'es produita !"
11206
11207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
11208 #, fuzzy, c-format
11209 msgid "An error has occurred. "
11210 msgstr "Una error s'es produita. %s"
11211
11212 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
11213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
11214 #, c-format
11215 msgid "An error has occurred. %s "
11216 msgstr "Una error s'es produita. %s"
11217
11218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
11219 #, fuzzy, c-format
11220 msgid "An error has occurred. Check the logs."
11221 msgstr "Una error s'es produita. %s"
11222
11223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:48
11224 #, c-format
11225 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11226 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
11227
11228 #. For the first occurrence,
11229 #. SCRIPT
11230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
11231 #, fuzzy
11232 msgid "An error occurred"
11233 msgstr "Una error s'es produita !"
11234
11235 #. %1$s:  m.error | html 
11236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
11237 #, fuzzy, c-format
11238 msgid "An error occurred (%s)"
11239 msgstr "Una error s'es produita !"
11240
11241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
11242 #, fuzzy, c-format
11243 msgid "An error occurred on cancelling."
11244 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11245
11246 #. For the first occurrence,
11247 #. SCRIPT
11248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
11249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:139
11250 msgid "An error occurred on deleting this image"
11251 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11252
11253 #. SCRIPT
11254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
11255 #, fuzzy
11256 msgid "An error occurred reading this file."
11257 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11258
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:73
11260 #, c-format
11261 msgid ""
11262 "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. "
11263 "The passed id is invalid."
11264 msgstr ""
11265
11266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:69
11267 #, c-format
11268 msgid ""
11269 "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The "
11270 "passed id is invalid."
11271 msgstr ""
11272
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
11274 #, c-format
11275 msgid ""
11276 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
11277 "invalid."
11278 msgstr ""
11279
11280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:75
11281 #, fuzzy, c-format
11282 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
11283 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11284
11285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:71
11286 #, fuzzy, c-format
11287 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
11288 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11289
11290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
11291 #, fuzzy, c-format
11292 msgid ""
11293 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
11294 "server set."
11295 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11296
11297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
11298 #, fuzzy, c-format
11299 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
11300 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11301
11302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
11303 #, fuzzy, c-format
11304 msgid ""
11305 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
11306 "might already exist."
11307 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11308
11309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
11310 #, fuzzy, c-format
11311 msgid "An error occurred when adding this cash register."
11312 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11313
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
11315 #, fuzzy, c-format
11316 msgid ""
11317 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
11318 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11319
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:117
11321 #, fuzzy, c-format
11322 msgid ""
11323 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
11324 "already exists?"
11325 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11326
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
11328 #, fuzzy, c-format
11329 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
11330 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11331
11332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
11333 #, fuzzy, c-format
11334 msgid ""
11335 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
11336 "exist"
11337 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11338
11339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:82
11340 #, fuzzy, c-format
11341 msgid ""
11342 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
11343 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11344
11345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:129
11346 #, fuzzy, c-format
11347 msgid ""
11348 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
11349 "exists?"
11350 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11351
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:83
11353 #, fuzzy, c-format
11354 msgid ""
11355 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
11356 "exist."
11357 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11358
11359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:118
11360 #, fuzzy, c-format
11361 msgid ""
11362 "An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
11363 "already exist."
11364 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11365
11366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
11367 #, fuzzy, c-format
11368 msgid ""
11369 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
11370 "exist."
11371 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11372
11373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:36
11374 #, fuzzy, c-format
11375 msgid ""
11376 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
11377 "exist in this group."
11378 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11379
11380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
11381 #, fuzzy, c-format
11382 msgid "An error occurred when adding this quote"
11383 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11384
11385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
11386 #, fuzzy, c-format
11387 msgid ""
11388 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
11389 "exists?"
11390 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11391
11392 #. SCRIPT
11393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11394 #, fuzzy
11395 msgid "An error occurred when adding this translation"
11396 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11397
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
11399 #, fuzzy, c-format
11400 msgid "An error occurred when creating this list."
11401 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11402
11403 #. %1$s:  shelfname | html 
11404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:202
11405 #, fuzzy, c-format
11406 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11407 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11408
11409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
11410 #, fuzzy, c-format
11411 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
11412 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11413
11414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
11415 #, fuzzy, c-format
11416 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
11417 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11418
11419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:298
11420 #, fuzzy, c-format
11421 msgid ""
11422 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
11423 "logs."
11424 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11425
11426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
11427 #, fuzzy, c-format
11428 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
11429 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11430
11431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
11432 #, fuzzy, c-format
11433 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
11434 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11435
11436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
11437 #, fuzzy, c-format
11438 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
11439 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11440
11441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
11442 #, fuzzy, c-format
11443 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
11444 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11445
11446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:82
11447 #, fuzzy, c-format
11448 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
11449 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11450
11451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:84
11452 #, fuzzy, c-format
11453 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
11454 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11455
11456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:133
11457 #, c-format
11458 msgid ""
11459 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
11460 "least one classification source?"
11461 msgstr ""
11462
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:85
11464 #, fuzzy, c-format
11465 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
11466 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11467
11468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
11469 #, fuzzy, c-format
11470 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
11471 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11472
11473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
11474 #, fuzzy, c-format
11475 msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
11476 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11477
11478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
11479 #, fuzzy, c-format
11480 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
11481 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11482
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
11484 #, fuzzy, c-format
11485 msgid "An error occurred when deleting this list."
11486 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11487
11488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:49
11489 #, fuzzy, c-format
11490 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
11491 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11492
11493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
11494 #, fuzzy, c-format
11495 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
11496 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11497
11498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:145
11499 #, c-format
11500 msgid ""
11501 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
11502 "at least one classification source?"
11503 msgstr ""
11504
11505 #. SCRIPT
11506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11507 #, fuzzy
11508 msgid "An error occurred when deleting this translation"
11509 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11510
11511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:294
11512 #, fuzzy, c-format
11513 msgid ""
11514 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
11515 "category name already exists."
11516 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11517
11518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:292
11519 #, fuzzy, c-format
11520 msgid ""
11521 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
11522 "the category already exists."
11523 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11524
11525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:139
11526 #, fuzzy, c-format
11527 msgid ""
11528 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
11529 "exists"
11530 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11531
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:47
11533 #, fuzzy, c-format
11534 msgid ""
11535 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11536 "might already exist"
11537 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11538
11539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
11540 #, fuzzy, c-format
11541 msgid ""
11542 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11543 "might already exist."
11544 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11545
11546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:72
11547 #, fuzzy, c-format
11548 msgid "An error occurred when saving this credit type"
11549 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11550
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:70
11552 #, fuzzy, c-format
11553 msgid "An error occurred when saving this debit type"
11554 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11555
11556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:67
11557 #, fuzzy, c-format
11558 msgid ""
11559 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
11560 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11561
11562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
11563 #, fuzzy, c-format
11564 msgid ""
11565 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
11566 "exists."
11567 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11568
11569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
11570 #, fuzzy, c-format
11571 msgid ""
11572 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
11573 "already exists."
11574 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11575
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:88
11577 #, fuzzy, c-format
11578 msgid "An error occurred when updating this cash register."
11579 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11580
11581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:80
11582 #, fuzzy, c-format
11583 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
11584 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11585
11586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
11587 #, fuzzy, c-format
11588 msgid "An error occurred when updating this classification source."
11589 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11590
11591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
11592 #, fuzzy, c-format
11593 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
11594 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11595
11596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid ""
11599 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
11600 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11601
11602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:80
11603 #, fuzzy, c-format
11604 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
11605 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11606
11607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
11608 #, fuzzy, c-format
11609 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
11610 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11611
11612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:81
11613 #, fuzzy, c-format
11614 msgid ""
11615 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
11616 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11617
11618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:137
11619 #, fuzzy, c-format
11620 msgid ""
11621 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
11622 "exists"
11623 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11624
11625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:116
11626 #, fuzzy, c-format
11627 msgid ""
11628 "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
11629 "exists."
11630 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11631
11632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:95
11633 #, fuzzy, c-format
11634 msgid ""
11635 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
11636 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11637
11638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:153
11639 #, fuzzy, c-format
11640 msgid "An error occurred when updating this list."
11641 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11642
11643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:45
11644 #, fuzzy, c-format
11645 msgid ""
11646 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11647 "exists"
11648 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11649
11650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
11651 #, fuzzy, c-format
11652 msgid ""
11653 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11654 "exists."
11655 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11656
11657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
11658 #, fuzzy, c-format
11659 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
11660 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11661
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
11663 #, fuzzy, c-format
11664 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
11665 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11666
11667 #. SCRIPT
11668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11669 #, fuzzy
11670 msgid "An error occurred when updating this translation."
11671 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11672
11673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
11674 #, fuzzy, c-format
11675 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
11676 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11677
11678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
11679 #, fuzzy, c-format
11680 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
11681 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11682
11683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
11684 #, fuzzy, c-format
11685 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
11686 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11687
11688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
11689 #, fuzzy, c-format
11690 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
11691 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11692
11693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:101
11694 #, fuzzy, c-format
11695 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
11696 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11697
11698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
11699 #, fuzzy, c-format
11700 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
11701 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11702
11703 #. %1$s:  error | html 
11704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "An error occurred, please try again: %s "
11707 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
11708
11709 #. SCRIPT
11710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
11711 #, fuzzy
11712 msgid "An error occurred. Check the logs"
11713 msgstr "Una error s'es produita. %s"
11714
11715 #. SCRIPT
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
11717 #, fuzzy
11718 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
11719 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
11720
11721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
11722 #, fuzzy, c-format
11723 msgid "An error on setting library default."
11724 msgstr "Site dépositaire"
11725
11726 #. %1$s:  op | html 
11727 #. %2$s:  label_element | html 
11728 #. %3$s:  element_id | html 
11729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:58
11730 #, c-format
11731 msgid ""
11732 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11733 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11734 msgstr ""
11735 "Una error s'es produita e l'operacion %s per %s %s n'a pas eu lieu. "
11736 "Demandatz a vòstre administrator sistèma qu'il regarde lo detalh de l'error "
11737 "dins los logs. "
11738
11739 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
11741 #, fuzzy, c-format
11742 msgid ""
11743 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
11744 "error log for details. "
11745 msgstr ""
11746 "Una error s'es produita e l'operacion %s per %s %s n'a pas eu lieu. "
11747 "Demandatz a vòstre administrator sistèma qu'il regarde lo detalh de l'error "
11748 "dins los logs. "
11749
11750 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11752 #, fuzzy, c-format
11753 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11754 msgstr "Un modèl portant aqueste nom existís ja."
11755
11756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
11757 #, fuzzy, c-format
11758 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11759 msgstr "(per ex. Títol o Numèro) "
11760
11761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
11762 #, fuzzy, c-format
11763 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11764 msgstr ""
11765 "Aquesta error significa que lo ligam a été rompu e que la pagina n'existe "
11766 "plus"
11767
11768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:162
11769 #, c-format
11770 msgid "An unknown error has occurred."
11771 msgstr "Una error desconeguda s'es produita."
11772
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
11774 #, fuzzy, c-format
11775 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11776 msgstr ""
11777 "L'error seguenta s'es produita en important l'estructura de la basa de "
11778 "donadas :"
11779
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:162
11781 #, fuzzy, c-format
11782 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11783 msgstr ""
11784 "L'error seguenta s'es produita en important l'estructura de la basa de "
11785 "donadas :"
11786
11787 #. %1$s:  card_element | html 
11788 #. %2$s:  element_id | html 
11789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11790 #, c-format
11791 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11792 msgstr ""
11793
11794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11795 #, c-format
11796 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11797 msgstr ""
11798
11799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11800 #, c-format
11801 msgid "Analytics"
11802 msgstr "Despolhament"
11803
11804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11805 #, c-format
11806 msgid "Analyze items"
11807 msgstr "Despolhe los exemplars"
11808
11809 #. SCRIPT
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11811 #, fuzzy
11812 msgid "Anchor"
11813 msgstr "coral"
11814
11815 #. SCRIPT
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11817 msgid "Anchor..."
11818 msgstr ""
11819
11820 #. SCRIPT
11821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11822 #, fuzzy
11823 msgid "Anchors"
11824 msgstr "Autors"
11825
11826 #. SCRIPT
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11828 msgid "Animals and Nature"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
11832 #, c-format
11833 msgid "Anonymize checkout history"
11834 msgstr "Rendre anonyme l'istoric de prèst "
11835
11836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
11837 #, c-format
11838 msgid "Another pattern with this name already exists."
11839 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
11840
11841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
11842 #, c-format
11843 msgid "Antenna.io"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:242
11848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:253
11849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
11850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:269
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
11853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
11854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
11855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
11858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
11859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
11860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1147
11861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1168
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1189
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1221
11864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
11865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:63
11866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:73
11867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11869 #, c-format
11870 msgid "Any"
11871 msgstr "Totes"
11872
11873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11875 #, c-format
11876 msgid "Any audience"
11877 msgstr "Tot public"
11878
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
11882 #, c-format
11883 msgid "Any category code"
11884 msgstr "Tot còdi categoria"
11885
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
11887 #, c-format
11888 msgid ""
11889 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
11890 "Until then searching may not work correctly. "
11891 msgstr ""
11892
11893 #. For the first occurrence,
11894 #. SCRIPT
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
11896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11897 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11898 msgstr ""
11899
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
11901 #, fuzzy, c-format
11902 msgid "Any collection"
11903 msgstr "colleccion"
11904
11905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11907 #, c-format
11908 msgid "Any content"
11909 msgstr "Tot contengut"
11910
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11913 #, c-format
11914 msgid "Any format"
11915 msgstr "Tot format"
11916
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:248
11918 #, fuzzy, c-format
11919 msgid "Any item "
11920 msgstr "Exemplar seult "
11921
11922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:96
11923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
11925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
11926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
11927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1172
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1215
11929 #, c-format
11930 msgid "Any item type"
11931 msgstr "Tot tipe de document"
11932
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
11934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
11935 #, c-format
11936 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11937 msgstr ""
11938
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:113
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:111
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11944 #, c-format
11945 msgid "Any library"
11946 msgstr "Tot site"
11947
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
11949 #, fuzzy, c-format
11950 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11951 msgstr ""
11952 "Las emendas per de documents perduts resteront sus la ficha de l'aderent"
11953
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
11955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
11956 #, c-format
11957 msgid "Any phrase"
11958 msgstr "Toute expression"
11959
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
11961 #, fuzzy, c-format
11962 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
11963 msgstr ""
11964 "Las emendas per de documents perduts resteront sus la ficha de l'aderent"
11965
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
11967 #, fuzzy, c-format
11968 msgid "Any shelving location"
11969 msgstr "Totas las localizacions"
11970
11971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
11972 #, c-format
11973 msgid "Any status except cancelled"
11974 msgstr "N'importe quel statut levat anullat"
11975
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
11977 #, c-format
11978 msgid "Any vendor"
11979 msgstr "Totes los provesidors"
11980
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
11982 #, c-format
11983 msgid "Any word"
11984 msgstr "Tot mot"
11985
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11987 #, c-format
11988 msgid "Any: "
11989 msgstr "Tout:"
11990
11991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
11992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
11993 #, fuzzy, c-format
11994 msgid "Anyone seeing this list"
11995 msgstr "Suprimir aquesta lista"
11996
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
11998 #, fuzzy, c-format
11999 msgid "Apache License, Version 2.0"
12000 msgstr "Version Apache : "
12001
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
12003 #, c-format
12004 msgid "Apache version: "
12005 msgstr "Version Apache : "
12006
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:260
12008 #, c-format
12009 msgid "Appear in position: "
12010 msgstr "S'aficha en posicion : "
12011
12012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:197
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:200
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
12016 #, fuzzy, c-format
12017 msgid "Append"
12018 msgstr "Suspendre"
12019
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:88
12021 #, fuzzy, c-format
12022 msgid "Appended "
12023 msgstr "Apondut"
12024
12025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:197
12026 #, fuzzy, c-format
12027 msgid "Applied"
12028 msgstr "lied"
12029
12030 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
12032 #, c-format
12033 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12034 msgstr ""
12035 "Aplicar una règla de concordància diferenta. Lo nombre de notícias que "
12036 "respondon a la règla es %s "
12037
12038 #. SCRIPT
12039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12040 #, fuzzy
12041 msgid "Apply"
12042 msgstr "Filtrar"
12043
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
12045 #, fuzzy, c-format
12046 msgid "Apply "
12047 msgstr "Filtrar"
12048
12049 #. INPUT type=submit
12050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
12051 msgid "Apply different matching rules"
12052 msgstr "Aplicar una autra règla de concordància"
12053
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:154
12055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:312
12056 #, fuzzy, c-format
12057 msgid "Apply discount"
12058 msgstr "Filtrar"
12059
12060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12061 #, c-format
12062 msgid "Apply field weights to search"
12063 msgstr ""
12064
12065 #. INPUT type=submit
12066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:276
12067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1440
12068 msgid "Apply filter"
12069 msgstr "Filtrar"
12070
12071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:245
12072 #, c-format
12073 msgid "Apply filter(s)"
12074 msgstr "Aplicar filtre(s)"
12075
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
12077 #, fuzzy, c-format
12078 msgid "Apply template"
12079 msgstr "Novèl modèl"
12080
12081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:94
12083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:139
12084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151
12085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
12086 #, c-format
12087 msgid "Approve"
12088 msgstr "Aprovar"
12089
12090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
12091 #, fuzzy, c-format
12092 msgid "Approve an acquisitions basket"
12093 msgstr "Référent per las aquisicions"
12094
12095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
12096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:124
12097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
12098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
12099 #, c-format
12100 msgid "Approved"
12101 msgstr "Aprovat"
12102
12103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:28
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
12105 #, c-format
12106 msgid "Approved comments"
12107 msgstr "Comentaris aprovats"
12108
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:100
12110 #, c-format
12111 msgid "Approved tags"
12112 msgstr "Tags aprovats"
12113
12114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
12115 #, c-format
12116 msgid "April"
12117 msgstr "Abril"
12118
12119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
12120 #, c-format
12121 msgid "Arabic"
12122 msgstr "Arabi"
12123
12124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
12125 #, fuzzy, c-format
12126 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12127 msgstr "Geauga County Public Library"
12128
12129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:199
12130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
12131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:207
12132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
12133 #, fuzzy, c-format
12134 msgid "Archive"
12135 msgstr "a- Archiu"
12136
12137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
12138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:226
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
12140 #, fuzzy, c-format
12141 msgid "Archived"
12142 msgstr "Arribat"
12143
12144 #. %1$s:  END 
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
12146 #, fuzzy, c-format
12147 msgid "Archived %s "
12148 msgstr "Arribat"
12149
12150 #. SCRIPT
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12152 #, fuzzy
12153 msgid ""
12154 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12155 "be lost."
12156 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
12157
12158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
12160 #, fuzzy, c-format
12161 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
12162 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
12163
12164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:178
12165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
12166 #, c-format
12167 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12168 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
12169
12170 #. SCRIPT
12171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
12172 #, fuzzy
12173 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12174 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
12175
12176 #. %1$s:  ordernumber | html 
12177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
12178 #, c-format
12179 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12180 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta comanda (%s)"
12181
12182 #. SCRIPT
12183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12184 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12185 msgstr "Sètz segur que volètz anullar vòstres cambiaments ?"
12186
12187 #. SCRIPT
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:363
12189 #, fuzzy
12190 msgid ""
12191 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12192 "request?"
12193 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
12194
12195 #. SCRIPT
12196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12197 #, fuzzy
12198 msgid ""
12199 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12200 "library? This will override the existing rules in this library."
12201 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
12202
12203 #. SCRIPT
12204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12205 #, fuzzy
12206 msgid ""
12207 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12208 "override the existing rules in this library."
12209 msgstr ""
12210 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
12211
12212 #. %1$s:  basketname | html 
12213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:769
12214 #, c-format
12215 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12216 msgstr "Sètz segur que volètz tampar lo panièr %s ?"
12217
12218 #. SCRIPT
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:985
12220 #, fuzzy
12221 msgid ""
12222 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12223 msgstr "Sètz segur que volètz tampar aqueste registre ?"
12224
12225 #. SCRIPT
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
12227 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12228 msgstr "Sètz segur que volètz tampar aqueste registre ?"
12229
12230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
12231 #, fuzzy, c-format
12232 msgid "Are you sure you want to delete "
12233 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
12234
12235 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:145
12237 #, fuzzy, c-format
12238 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
12239 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
12240
12241 #. For the first occurrence,
12242 #. SCRIPT
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
12244 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12245 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
12246
12247 #. %1$s:  library.branchname | html 
12248 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
12250 #, fuzzy, c-format
12251 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12252 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
12253
12254 #. For the first occurrence,
12255 #. SCRIPT
12256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
12257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
12258 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12259 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo lòt %s ?"
12260
12261 #. SCRIPT
12262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
12263 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12264 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste(s) imatge(s) : %s ?"
12265
12266 #. SCRIPT
12267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
12268 #, fuzzy
12269 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12270 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
12271
12272 #. SCRIPT
12273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
12274 #, fuzzy
12275 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12276 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestas recèrcas de vòstre istoric ?"
12277
12278 #. SCRIPT
12279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
12280 #, fuzzy
12281 msgid ""
12282 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12283 "enrollments in this club."
12284 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
12285
12286 #. SCRIPT
12287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
12288 msgid ""
12289 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12290 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12291 msgstr ""
12292
12293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
12294 #, fuzzy, c-format
12295 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
12296 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
12297
12298 #. SCRIPT
12299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:147
12300 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12301 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
12302
12303 #. %1$s:  patron.firstname | html 
12304 #. %2$s:  patron.surname | html 
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:70
12306 #, fuzzy, c-format
12307 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
12308 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
12309
12310 #. SCRIPT
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:518
12312 #, fuzzy
12313 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
12314 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir las actualitats seleccionadas ?"
12315
12316 #. SCRIPT
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
12318 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12319 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los rapòrts seleccionats ?"
12320
12321 #. SCRIPT
12322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
12323 #, fuzzy
12324 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12325 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestas recèrcas de vòstre istoric ?"
12326
12327 #. SCRIPT
12328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
12329 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12330 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestas suggestions ?"
12331
12332 #. SCRIPT
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:168
12334 #, fuzzy
12335 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12336 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
12337
12338 #. SCRIPT
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
12340 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12341 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
12342
12343 #. SCRIPT
12344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
12345 #, fuzzy
12346 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
12347 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
12348
12349 #. SCRIPT
12350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
12351 #, fuzzy
12352 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12353 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
12354
12355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
12357 #, c-format
12358 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12359 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
12360
12361 #. SCRIPT
12362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:436
12363 #, fuzzy
12364 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
12365 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste cors ?"
12366
12367 #. SCRIPT
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:518
12369 #, fuzzy
12370 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
12371 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
12372
12373 #. SCRIPT
12374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12375 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12376 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste cors ?"
12377
12378 #. SCRIPT
12379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12380 #, fuzzy
12381 msgid ""
12382 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12383 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los %s exemplars restacats ?"
12384
12385 #. SCRIPT
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12387 #, fuzzy
12388 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12389 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los %s exemplars restacats ?"
12390
12391 #. For the first occurrence,
12392 #. SCRIPT
12393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
12394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:139
12395 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12396 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste imatge de cobertura ?"
12397
12398 #. SCRIPT
12399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:432
12400 #, fuzzy
12401 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12402 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste provesidor ?"
12403
12404 #. SCRIPT
12405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:344
12406 #, fuzzy
12407 msgid ""
12408 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12409 "undone."
12410 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
12411
12412 #. SCRIPT
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:244
12414 #, fuzzy
12415 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12416 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
12417
12418 #. For the first occurrence,
12419 #. SCRIPT
12420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:116
12421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
12422 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12423 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
12424
12425 #. SCRIPT
12426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:114
12427 #, fuzzy
12428 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12429 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
12430
12431 #. SCRIPT
12432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:436
12433 #, fuzzy
12434 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
12435 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
12436
12437 #. SCRIPT
12438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
12439 #, fuzzy
12440 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12441 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
12442
12443 #. For the first occurrence,
12444 #. SCRIPT
12445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
12446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
12447 #, fuzzy
12448 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12449 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
12450
12451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1188
12452 #, fuzzy, c-format
12453 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
12454 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
12455
12456 #. SCRIPT
12457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12458 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12459 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
12460
12461 #. SCRIPT
12462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:142
12463 #, fuzzy
12464 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12465 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
12466
12467 #. SCRIPT
12468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
12469 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12470 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
12471
12472 #. SCRIPT
12473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12474 #, fuzzy
12475 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12476 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste cors ?"
12477
12478 #. SCRIPT
12479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:132
12480 #, fuzzy
12481 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12482 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
12483
12484 #. SCRIPT
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:293
12486 #, fuzzy
12487 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12488 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
12489
12490 #. SCRIPT
12491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
12492 #, fuzzy
12493 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12494 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste abonament ?"
12495
12496 #. SCRIPT
12497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
12498 #, fuzzy
12499 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12500 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
12501
12502 #. SCRIPT
12503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12504 msgid ""
12505 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12506 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
12507
12508 #. SCRIPT
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
12510 #, fuzzy
12511 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
12512 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
12513
12514 #. SCRIPT
12515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:138
12516 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12517 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
12518
12519 #. SCRIPT
12520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
12521 #, fuzzy
12522 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12523 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
12524
12525 #. SCRIPT
12526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12527 #, fuzzy
12528 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12529 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
12530
12531 #. SCRIPT
12532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
12533 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12534 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste rapòrt ?"
12535
12536 #. SCRIPT
12537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:436
12538 #, fuzzy
12539 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
12540 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
12541
12542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
12543 #, fuzzy, c-format
12544 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
12545 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
12546
12547 #. SCRIPT
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
12549 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12550 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste modèl de periodicitat ?"
12551
12552 #. For the first occurrence,
12553 #. SCRIPT
12554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1334
12555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
12556 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12557 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aquesta suggestion ?"
12558
12559 #. SCRIPT
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12561 #, fuzzy
12562 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12563 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aquesta suggestion ?"
12564
12565 #. For the first occurrence,
12566 #. SCRIPT
12567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
12569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
12570 #, fuzzy
12571 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12572 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
12573
12574 #. SCRIPT
12575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
12576 msgid "Are you sure you want to do this?"
12577 msgstr "Sètz segur que volètz far aquò ?"
12578
12579 #. SCRIPT
12580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12581 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12582 msgstr "Sètz segur que volètz modificar una autra règle ?"
12583
12584 #. SCRIPT
12585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12586 #, fuzzy
12587 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12588 msgstr "Sètz segur que volètz anullar vòstres cambiaments ?"
12589
12590 #. %1$s:  basketname | html 
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:793
12592 #, fuzzy, c-format
12593 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12594 msgstr "Sètz segur que volètz tampar lo panièr %s ?"
12595
12596 #. SCRIPT
12597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
12598 #, fuzzy
12599 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
12600 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
12601
12602 #. SCRIPT
12603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
12604 #, fuzzy
12605 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12606 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
12607
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
12609 #, fuzzy, c-format
12610 msgid "Are you sure you want to remove "
12611 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
12612
12613 #. SCRIPT
12614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12615 #, fuzzy
12616 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
12617 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
12618
12619 #. SCRIPT
12620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
12621 #, fuzzy
12622 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12623 msgstr "Sètz segur que volètz levar aquestes documents d'aquesta lista ?"
12624
12625 #. SCRIPT
12626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
12627 #, fuzzy
12628 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12629 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
12630
12631 #. SCRIPT
12632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
12633 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12634 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
12635
12636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:69
12637 #, fuzzy, c-format
12638 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
12639 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los exemplars seleccionats ?"
12640
12641 #. SCRIPT
12642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:112
12643 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12644 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
12645
12646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1236
12647 #, fuzzy, c-format
12648 msgid ""
12649 "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
12650 msgstr "Sètz segur que volètz levar aquestes documents d'aquesta lista ?"
12651
12652 #. SCRIPT
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:90
12654 #, fuzzy
12655 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
12656 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
12657
12658 #. SCRIPT
12659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
12660 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12661 msgstr "Sètz segur que volètz levar aquestes documents d'aquesta lista ?"
12662
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:170
12664 #, fuzzy, c-format
12665 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
12666 msgstr "Sètz segur que volètz levar los documents seleccionats de la lista ?"
12667
12668 #. SCRIPT
12669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12670 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12671 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
12672
12673 #. SCRIPT
12674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
12675 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12676 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
12677
12678 #. SCRIPT
12679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
12680 #, fuzzy
12681 msgid ""
12682 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
12683 "library?"
12684 msgstr "Sètz segur que volètz levar los documents seleccionats de la lista ?"
12685
12686 #. For the first occurrence,
12687 #. SCRIPT
12688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
12689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12690 #, fuzzy
12691 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
12692 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
12693
12694 #. SCRIPT
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1012
12696 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12697 msgstr "Sètz segur(a) que volètz tornar dobrir aqueste panièr ?"
12698
12699 #. SCRIPT
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:454
12701 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12702 msgstr "Sètz segur(a) que volètz tornar dobrir aqueste abonament ?"
12703
12704 #. SCRIPT
12705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
12706 #, fuzzy
12707 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
12708 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir las actualitats seleccionadas ?"
12709
12710 #. SCRIPT
12711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12712 msgid ""
12713 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12714 "undone."
12715 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?Aquò serà irréversible."
12716
12717 #. SCRIPT
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12719 #, fuzzy
12720 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
12721 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
12722
12723 #. SCRIPT
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12725 #, fuzzy
12726 msgid "Are you sure you want to save?"
12727 msgstr "Sètz segur que volètz far aquò ?"
12728
12729 #. SCRIPT
12730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
12731 #, fuzzy
12732 msgid ""
12733 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12734 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
12735
12736 #. SCRIPT
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:240
12738 #, fuzzy
12739 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12740 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
12741
12742 #. SCRIPT
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:347
12744 #, fuzzy
12745 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
12746 msgstr "Sètz segur que volètz far aquò ?"
12747
12748 #. SCRIPT
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:211
12750 msgid ""
12751 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12752 "undone!"
12753 msgstr ""
12754 "Sètz segur que volètz anullar %s emendas en suspens ? Aquò serà "
12755 "irréversible !"
12756
12757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:478
12758 #, fuzzy, c-format
12759 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12760 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste modèl de modificacion ?"
12761
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
12763 #, fuzzy, c-format
12764 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
12765 msgstr "Sètz segur que volètz levar los documents seleccionats de la lista ?"
12766
12767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
12768 #, c-format
12769 msgid "Area"
12770 msgstr "Taula"
12771
12772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
12773 #, c-format
12774 msgid "Area:"
12775 msgstr "Domeni :"
12776
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
12778 #, c-format
12779 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12780 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
12781
12782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:274
12784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
12785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
12786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
12789 #, c-format
12790 msgid "Arrived"
12791 msgstr "Arribat"
12792
12793 #. SCRIPT
12794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12795 msgid "Arrows"
12796 msgstr ""
12797
12798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
12799 #, fuzzy, c-format
12800 msgid "Article request fee"
12801 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
12802
12803 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
12804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1010
12805 #, fuzzy, c-format
12806 msgid "Article request fees for %s"
12807 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
12808
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:185
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
12811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
12812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:147
12813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
12814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:120
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
12816 #, fuzzy, c-format
12817 msgid "Article requests"
12818 msgstr "Article"
12819
12820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
12821 #, fuzzy, c-format
12822 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12823 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
12824
12825 #. For the first occurrence,
12826 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
12827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
12828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
12829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
12830 #, c-format
12831 msgid "Article requests (%s)"
12832 msgstr ""
12833
12834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
12835 #, c-format
12836 msgid "Article requests:"
12837 msgstr ""
12838
12839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
12840 #, fuzzy, c-format
12841 msgid "Article title"
12842 msgstr "Títol de colleccion"
12843
12844 #. SCRIPT
12845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12846 msgid "Ascending"
12847 msgstr "Creissent"
12848
12849 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12850 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12852 #, fuzzy, c-format
12853 msgid ""
12854 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
12855 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12856 msgstr "deu aver los dreits USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP e CREATE sus "
12857
12858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
12859 #, c-format
12860 msgid ""
12861 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
12862 "by "
12863 msgstr ""
12864
12865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
12866 #, c-format
12867 msgid "Asked "
12868 msgstr "Demandat "
12869
12870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12872 #, c-format
12873 msgid "Assistant:"
12874 msgstr ""
12875
12876 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12878 #, fuzzy, c-format
12879 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12880 msgstr "L'abonament deu èsser associat a una notícia bibliografica"
12881
12882 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
12884 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12885 msgstr ""
12886
12887 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
12889 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12890 msgstr ""
12891
12892 #. For the first occurrence,
12893 #. SCRIPT
12894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
12896 #, fuzzy
12897 msgid "At least two records must be selected for merging."
12898 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux notícias per fusion."
12899
12900 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
12902 #, c-format
12903 msgid "At library: %s"
12904 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
12905
12906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
12907 #, c-format
12908 msgid "Athens County Public Libraries"
12909 msgstr "Athens County Public Libraries"
12910
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
12912 #, fuzzy, c-format
12913 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12914 msgstr "Athens County Public Libraries"
12915
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12917 #, fuzzy, c-format
12918 msgid "Atomic update error :"
12919 msgstr "Errors al moment de la mesa a jorn :"
12920
12921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12922 #, fuzzy, c-format
12923 msgid "Atomic updates:"
12924 msgstr "De la data :"
12925
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
12927 #, fuzzy, c-format
12928 msgid "Attach an item "
12929 msgstr "Estacar un exemplar%s a "
12930
12931 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12932 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12933 #. %3$s:  END 
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
12935 #, fuzzy, c-format
12936 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12937 msgstr "Estacar un exemplar%s a "
12938
12939 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
12941 #, fuzzy, c-format
12942 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12943 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
12944
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:98
12946 #, c-format
12947 msgid "Attach another item"
12948 msgstr "Estacar un autre exemplar"
12949
12950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
12951 #, c-format
12952 msgid "Attach item"
12953 msgstr "Estacar un exemplar"
12954
12955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:772
12956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
12957 #, c-format
12958 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12959 msgstr "Estacar aqueste panièr a un novèl registre amb lo meteis nom"
12960
12961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
12962 #, fuzzy, c-format
12963 msgid "Attempt to delete record failed."
12964 msgstr "Fracàs de la supression del camp."
12965
12966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
12967 #, fuzzy, c-format
12968 msgid "Attention"
12969 msgstr "Accion"
12970
12971 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
12973 #, fuzzy, c-format
12974 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12975 msgstr "es ja utilizat per una autra ficha d'aderent."
12976
12977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
12978 #, fuzzy, c-format
12979 msgid "Attributes"
12980 msgstr "Atribut : "
12981
12982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
12983 #, fuzzy, c-format
12984 msgid "Attributes: "
12985 msgstr "Atribut : "
12986
12987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
12988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
12990 #, c-format
12991 msgid "Audio alerts"
12992 msgstr ""
12993
12994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:25
12995 #, fuzzy, c-format
12996 msgid "Audio alerts "
12997 msgstr "Gestion de las suggestions"
12998
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
13000 #, fuzzy, c-format
13001 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13002 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
13003
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:95
13005 #, c-format
13006 msgid "Audio alerts are disabled"
13007 msgstr ""
13008
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
13011 #, fuzzy, c-format
13012 msgid "AudioAlerts"
13013 msgstr "Alèrta"
13014
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
13016 #, c-format
13017 msgid "August"
13018 msgstr "Agost"
13019
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:182
13021 #, c-format
13022 msgid "Auth field copied"
13023 msgstr "Soscamp copiat"
13024
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:272
13026 #, c-format
13027 msgid "Auth value"
13028 msgstr "Valor autorizada"
13029
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:419
13032 #, c-format
13033 msgid "Auth value:"
13034 msgstr "Valor autorizada :"
13035
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:187
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
13038 #, fuzzy, c-format
13039 msgid "AuthID"
13040 msgstr "Autoritat"
13041
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
13043 #, fuzzy, c-format
13044 msgid "Authenticated"
13045 msgstr "AuthenticatePatron"
13046
13047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
13048 #, fuzzy, c-format
13049 msgid "Authentication"
13050 msgstr "AuthenticatePatron"
13051
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
13053 #, fuzzy, c-format
13054 msgid "Authentication providers"
13055 msgstr "AuthenticatePatron"
13056
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:47
13058 #, fuzzy, c-format
13059 msgid "Authname"
13060 msgstr "Autoritat"
13061
13062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
13063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
13065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
13066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
13070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
13071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
13072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
13073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
13075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
13078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
13080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
13081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:127
13082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
13086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:526
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
13091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
13092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
13098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:14
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13101 #, c-format
13102 msgid "Author"
13103 msgstr "Autor"
13104
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
13107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13109 #, c-format
13110 msgid "Author (A-Z)"
13111 msgstr "Autor (A-Z)"
13112
13113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
13114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13117 #, c-format
13118 msgid "Author (Z-A)"
13119 msgstr "Autor (Z-A)"
13120
13121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13123 #, c-format
13124 msgid "Author (any): "
13125 msgstr "Autor (tout type) : "
13126
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13129 #, c-format
13130 msgid "Author (corporate): "
13131 msgstr "Autor (collectivitat) : "
13132
13133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13134 #, fuzzy, c-format
13135 msgid "Author (meeting / conference): "
13136 msgstr "Autor (congrès) : "
13137
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13139 #, fuzzy, c-format
13140 msgid "Author (meeting/conference): "
13141 msgstr "Autor (collectivitat) : "
13142
13143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13145 #, c-format
13146 msgid "Author (personal): "
13147 msgstr "Autor (personne) : "
13148
13149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
13150 #, c-format
13151 msgid "Author(s)"
13152 msgstr "Autor(s)"
13153
13154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:42
13155 #, fuzzy, c-format
13156 msgid "Author(s):"
13157 msgstr "Autor(s)"
13158
13159 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13160 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
13161 #. %3$s:  END 
13162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:46
13163 #, fuzzy, c-format
13164 msgid "Author(s): %s%s%s"
13165 msgstr "Autor : %s"
13166
13167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
13168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
13169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
13170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:374
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:478
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:134
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
13176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1430
13177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:135
13178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1064
13180 #, c-format
13181 msgid "Author:"
13182 msgstr "Autor&nbsp;:"
13183
13184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195
13185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
13186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
13187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
13188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
13191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
13192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
13193 #, c-format
13194 msgid "Author: "
13195 msgstr "Autor : "
13196
13197 #. %1$s:  author | html 
13198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
13199 #, c-format
13200 msgid "Author: %s"
13201 msgstr "Autor : %s"
13202
13203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:131
13204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:176
13205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:225
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:252
13207 #, fuzzy, c-format
13208 msgid "Authorised value category:"
13209 msgstr "Categoria de valors autorizadas"
13210
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
13212 #, c-format
13213 msgid "Authorised values category"
13214 msgstr "Categoria de valors autorizadas"
13215
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
13217 #, fuzzy, c-format
13218 msgid "Authorised values category: "
13219 msgstr "Categoria de valors autorizadas"
13220
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:33
13223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
13224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:32
13225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:27
13226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
13227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
13228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13232 #, c-format
13233 msgid "Authorities"
13234 msgstr "Autoritats"
13235
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:19
13237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
13238 #, fuzzy, c-format
13239 msgid "Authorities "
13240 msgstr "Autoritats:"
13241
13242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
13243 #, fuzzy, c-format
13244 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
13245 msgstr "Autoritats:"
13246
13247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
13248 #, c-format
13249 msgid "Authorities tables"
13250 msgstr "Taulas autoritats"
13251
13252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:68
13253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
13254 #, c-format
13255 msgid "Authorities: "
13256 msgstr "Autoritats:"
13257
13258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233
13260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
13262 #, c-format
13263 msgid "Authority"
13264 msgstr "Autoritat"
13265
13266 #. %1$s:  authid | html 
13267 #. %2$s:  authtypetext | html 
13268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:66
13269 #, c-format
13270 msgid "Authority #%s (%s)"
13271 msgstr "Autoritat n° %s (%s)"
13272
13273 #. %1$s:  loopro.object | html 
13274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:371
13275 #, c-format
13276 msgid "Authority %s"
13277 msgstr "Autoritat %s"
13278
13279 #. %1$s:  m.authid | html 
13280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
13281 #, fuzzy, c-format
13282 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
13283 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
13284
13285 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13286 #. %2$s:  authtypecode | html 
13287 #. %3$s:  ELSE 
13288 #. %4$s:  END 
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
13290 #, c-format
13291 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13292 msgstr "Grasilha d'autoritat Marc per %s%s%sgrasilha per defaut%s"
13293
13294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
13295 #, fuzzy, c-format
13296 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13297 msgstr ""
13298 "Gestion de l'estructura dels soscamps Marc autoritats per %s (autoritat %s)"
13299
13300 #. %1$s:  tagfield | html 
13301 #. %2$s:  authtypecode | html 
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
13303 #, c-format
13304 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13305 msgstr ""
13306 "Gestion de l'estructura dels soscamps Marc autoritats per %s (autoritat %s)"
13307
13308 #. %1$s:  tagfield | html 
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:45
13310 #, c-format
13311 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13312 msgstr "Estructura del soscamp MARC autoritat per %s"
13313
13314 #. %1$s:  tagfield | html 
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:39
13316 #, fuzzy, c-format
13317 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
13318 msgstr "Estructura del soscamp MARC autoritat per %s"
13319
13320 #. A
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13323 #, fuzzy
13324 msgid "Authority control"
13325 msgstr "Contraròtle de las autoritats"
13326
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
13328 #, c-format
13329 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
13330 msgstr ""
13331
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:62
13333 #, fuzzy, c-format
13334 msgid "Authority does not exist"
13335 msgstr "Tipes d'autoritats"
13336
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:131
13338 #, c-format
13339 msgid "Authority field to copy: "
13340 msgstr "Camp d'autoritat a recopier : "
13341
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:151
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
13344 #, c-format
13345 msgid "Authority record"
13346 msgstr "Notícia d'autoritat"
13347
13348 #. For the first occurrence,
13349 #. %1$s:  message.authid | html 
13350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:54
13351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
13352 #, fuzzy, c-format
13353 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
13354 msgstr ""
13355 "Imatge pas importat perque aqueste aderent es pas dins la basa de donadas. %s"
13356
13357 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
13359 #, fuzzy, c-format
13360 msgid ""
13361 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
13362 msgstr ""
13363 "es pas estat modificat. Una error s'es produita al moment de sa "
13364 "modificacion. %s L'autoritat"
13365
13366 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
13368 #, fuzzy, c-format
13369 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
13370 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
13371
13372 #. %1$s:  m.authid | html 
13373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
13374 #, fuzzy, c-format
13375 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
13376 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
13377
13378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13379 #, c-format
13380 msgid "Authority search"
13381 msgstr "Recèrca d'autoritats"
13382
13383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
13384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
13385 #, c-format
13386 msgid "Authority search results"
13387 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
13388
13389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:36
13390 #, fuzzy, c-format
13391 msgid "Authority search results "
13392 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
13393
13394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
13395 #, fuzzy, c-format
13396 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
13397 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritats &rsaquo; Assistent de sasida del Label MARC21"
13398
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:109
13400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
13401 #, c-format
13402 msgid "Authority type"
13403 msgstr "Tipe d'autoritat"
13404
13405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
13406 #, fuzzy, c-format
13407 msgid "Authority type "
13408 msgstr "Tipe d'autoritat&nbsp;: "
13409
13410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
13411 #, fuzzy, c-format
13412 msgid "Authority type added successfully."
13413 msgstr "apondut amb succès"
13414
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
13416 #, fuzzy, c-format
13417 msgid "Authority type deleted successfully."
13418 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
13419
13420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
13421 #, fuzzy, c-format
13422 msgid "Authority type updated successfully."
13423 msgstr "mesa a jorn capitada "
13424
13425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
13426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
13427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
13428 #, c-format
13429 msgid "Authority type: "
13430 msgstr "Tipe d'autoritat&nbsp;: "
13431
13432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
13433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:24
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
13435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
13436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:49
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:59
13438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
13439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
13440 #, c-format
13441 msgid "Authority types"
13442 msgstr "Tipes d'autoritats"
13443
13444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:355
13445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
13446 #, c-format
13447 msgid "Authority:"
13448 msgstr "Autoritat :"
13449
13450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:310
13451 #, c-format
13452 msgid "Authorized"
13453 msgstr "Autorizat"
13454
13455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:341
13456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
13457 #, c-format
13458 msgid "Authorized value"
13459 msgstr "Valor autorizada"
13460
13461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:302
13462 #, fuzzy, c-format
13463 msgid "Authorized value added successfully."
13464 msgstr "apondut amb succès"
13465
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:145
13467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:307
13468 #, fuzzy, c-format
13469 msgid "Authorized value category"
13470 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
13471
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:304
13473 #, fuzzy, c-format
13474 msgid "Authorized value category added successfully."
13475 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
13476
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:308
13478 #, fuzzy, c-format
13479 msgid "Authorized value category deleted successfully."
13480 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
13481
13482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1468
13483 #, fuzzy, c-format
13484 msgid "Authorized value category:"
13485 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
13486
13487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:195
13488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
13489 #, c-format
13490 msgid "Authorized value category: "
13491 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
13492
13493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
13494 #, fuzzy, c-format
13495 msgid "Authorized value deleted successfully."
13496 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
13497
13498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:300
13499 #, fuzzy, c-format
13500 msgid "Authorized value updated successfully."
13501 msgstr "mesa a jorn capitada "
13502
13503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228
13504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:303
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
13507 #, c-format
13508 msgid "Authorized value:"
13509 msgstr "Valor autorizada :"
13510
13511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
13513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
13514 #, c-format
13515 msgid "Authorized value: "
13516 msgstr "Valor autorizada : "
13517
13518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
13519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
13520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:93
13521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
13522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13524 #, c-format
13525 msgid "Authorized values"
13526 msgstr "Valors autorizadas"
13527
13528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
13529 #, fuzzy, c-format
13530 msgid "Authorized values "
13531 msgstr "Valors autorizadas"
13532
13533 #. For the first occurrence,
13534 #. %1$s:  category_name | html 
13535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:65
13536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:274
13537 #, fuzzy, c-format
13538 msgid "Authorized values for category %s"
13539 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
13540
13541 #. %1$s:  category.category_name | html 
13542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:96
13543 #, fuzzy, c-format
13544 msgid "Authorized values for category %s "
13545 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
13546
13547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
13548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35
13549 #, c-format
13550 msgid "Authors"
13551 msgstr "Autors"
13552
13553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
13555 #, fuzzy, c-format
13556 msgid "Authors:"
13557 msgstr "Autors"
13558
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:326
13560 #, fuzzy, c-format
13561 msgid "Auto ordering"
13562 msgstr "%s a comandar"
13563
13564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:299
13565 #, fuzzy, c-format
13566 msgid "Auto register"
13567 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
13568
13569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:123
13570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:215
13571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:215
13572 #, fuzzy, c-format
13573 msgid "Auto register: "
13574 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària : "
13575
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:647
13577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
13578 #, fuzzy, c-format
13579 msgid "Auto renewal"
13580 msgstr "Renovèlament automatic"
13581
13582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
13583 #, fuzzy, c-format
13584 msgid "Auto subscription sharing: "
13585 msgstr "Afichar los abonaments"
13586
13587 #. INPUT type=button
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
13589 msgid "Auto-fill row"
13590 msgstr "Remplir automaticament"
13591
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13593 #, fuzzy, c-format
13594 msgid "Auto-renewal"
13595 msgstr "Renovèlament automatic"
13596
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
13598 #, fuzzy, c-format
13599 msgid "Auto-renewal:"
13600 msgstr "Renovèlament automatic"
13601
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
13603 #, fuzzy, c-format
13604 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
13605 msgstr "Aqueste aderent a pas de document en prèst ."
13606
13607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
13608 #, fuzzy, c-format
13609 msgid "AutoCreditNumber"
13610 msgstr "Numèro dins la via"
13611
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
13613 #, c-format
13614 msgid ""
13615 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
13616 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13617 msgstr ""
13618
13619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
13620 #, fuzzy, c-format
13621 msgid ""
13622 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13623 "doesn't match your library. "
13624 msgstr ""
13625 "Los Sites Indépendants e l'Autolocalizacion son en service e sètz connectat "
13626 "amb una adreça IP qui ne correspond pas a vòstre site. "
13627
13628 #. SCRIPT
13629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
13630 #, fuzzy
13631 msgid "Automatic authority link results:"
13632 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
13633
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:491
13635 #, fuzzy, c-format
13636 msgid "Automatic checkin"
13637 msgstr "Renovèlament automatic"
13638
13639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
13640 #, fuzzy, c-format
13641 msgid "Automatic checkin: "
13642 msgstr "Renovèlament automatic"
13643
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
13645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:65
13646 #, fuzzy, c-format
13647 msgid "Automatic item modifications by age"
13648 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
13649
13650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
13651 #, fuzzy, c-format
13652 msgid "Automatic item modifications by age "
13653 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
13654
13655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
13656 #, fuzzy, c-format
13657 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13658 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
13659
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
13661 #, fuzzy, c-format
13662 msgid "Automatic ordering: "
13663 msgstr "Renovèlament automatic"
13664
13665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
13666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
13667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
13668 #, c-format
13669 msgid "Automatic renewal"
13670 msgstr "Renovèlament automatic"
13671
13672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
13673 #, fuzzy, c-format
13674 msgid "Automatic return to holding"
13675 msgstr "Renovèlament automatic"
13676
13677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
13678 #, fuzzy, c-format
13679 msgid "Automatic return to home"
13680 msgstr "Renovèlament automatic"
13681
13682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:142
13683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:75
13684 #, fuzzy, c-format
13685 msgid "Automation"
13686 msgstr "%s Citacions"
13687
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:794
13689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
13690 #, c-format
13691 msgid "Availability"
13692 msgstr "Disponibilitat"
13693
13694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
13695 #, c-format
13696 msgid "Availability:"
13697 msgstr "Disponibilitat&nbsp;:"
13698
13699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
13700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:975
13701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:290
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:222
13703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:853
13705 #, fuzzy, c-format
13706 msgid "Available"
13707 msgstr "Disponible %s"
13708
13709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
13710 #, fuzzy, c-format
13711 msgid "Available barcodes"
13712 msgstr "Exemplar disponible"
13713
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
13716 #, c-format
13717 msgid "Available call numbers"
13718 msgstr "Quòtas disponibles"
13719
13720 #. INPUT type=text
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
13722 msgid "Available copy"
13723 msgstr "Exemplar disponible"
13724
13725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
13726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
13727 #, c-format
13728 msgid "Available copy numbers"
13729 msgstr "Numèros d'exemplar disponibles"
13730
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
13732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
13733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
13734 #, c-format
13735 msgid "Available enumeration"
13736 msgstr "Enumeracion disponible"
13737
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:172
13739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
13740 #, fuzzy, c-format
13741 msgid "Available for"
13742 msgstr "Exemplar disponible"
13743
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
13745 #, fuzzy, c-format
13746 msgid "Available in the library"
13747 msgstr "disponible en linha "
13748
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
13751 #, fuzzy, c-format
13752 msgid "Available item types"
13753 msgstr "Totes los tipes de document"
13754
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
13757 #, c-format
13758 msgid "Available locations"
13759 msgstr "Sites disponibles"
13760
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
13763 #, fuzzy, c-format
13764 msgid "Available since"
13765 msgstr "Disponible %s"
13766
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:47
13768 #, c-format
13769 msgid "Average checkout period"
13770 msgstr "Durada mejana de prèst "
13771
13772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:94
13773 #, c-format
13774 msgid "Average checkout period statistics"
13775 msgstr "Estatisticas de la durada mejana de prèst "
13776
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
13778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
13779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
13780 #, c-format
13781 msgid "Average loan time"
13782 msgstr "Durada mejana del prèst "
13783
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:33
13785 #, fuzzy, c-format
13786 msgid "Average loan time "
13787 msgstr "Durada mejana del prèst "
13788
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
13790 #, fuzzy, c-format
13791 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
13792 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
13793
13794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
13795 #, c-format
13796 msgid "BIBTEX"
13797 msgstr "BIBTEX"
13798
13799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
13800 #, fuzzy, c-format
13801 msgid "BSD 3-clause Licence"
13802 msgstr "Licéncia BSD"
13803
13804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
13807 #, c-format
13808 msgid "BSD License"
13809 msgstr "Licéncia BSD"
13810
13811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
13812 #, c-format
13813 msgid "BT"
13814 msgstr ""
13815
13816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
13817 #, c-format
13818 msgid "BULAC"
13819 msgstr ""
13820
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
13822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
13823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
13824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
13825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13826 #, c-format
13827 msgid "Back"
13828 msgstr "Retorn"
13829
13830 #. For the first occurrence,
13831 #. %1$s:  ELSE 
13832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
13833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
13834 #, c-format
13835 msgid "Back %s "
13836 msgstr "Retorn %s "
13837
13838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
13839 #, c-format
13840 msgid "Back side layout not used"
13841 msgstr ""
13842
13843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:74
13844 #, c-format
13845 msgid "Back to Tools"
13846 msgstr "Retorn al Aisinas"
13847
13848 #. INPUT type=submit
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
13850 #, fuzzy
13851 msgid "Back to system preferences"
13852 msgstr "Retorn aux preferéncias sistèma"
13853
13854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
13855 #, fuzzy, c-format
13856 msgid "Back to the list"
13857 msgstr "Retorn a las listas"
13858
13859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
13860 #, fuzzy, c-format
13861 msgid "Backend"
13862 msgstr "Retorn"
13863
13864 #. SCRIPT
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13866 #, fuzzy
13867 msgid "Background color"
13868 msgstr "monocolòr"
13869
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13871 #, fuzzy, c-format
13872 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13873 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
13874
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
13876 #, c-format
13877 msgid ""
13878 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13879 "KohaAdminEmailAddress."
13880 msgstr ""
13881
13882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:80
13883 #, fuzzy, c-format
13884 msgid "Bankable"
13885 msgstr "Activat"
13886
13887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
13888 #, fuzzy, c-format
13889 msgid "Bar"
13890 msgstr "Kar"
13891
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
13893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
13894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
13895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
13896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
13898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
13901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:327
13903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:433
13904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
13905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
13906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
13908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
13909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
13910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:205
13914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
13915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
13916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1342
13917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
13918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
13920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
13921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
13925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
13926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:765
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
13930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
13932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:305
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
13936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
13937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:124
13938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
13941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
13942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
13943 #, c-format
13944 msgid "Barcode"
13945 msgstr "Còdi de barras"
13946
13947 #. %1$s:  barcode | html 
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
13949 #, c-format
13950 msgid "Barcode %s"
13951 msgstr "Còdi de barras %s"
13952
13953 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13954 #. %2$s:  IF not_for_loan 
13955 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
13956 #. %4$s:  END 
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118
13958 #, fuzzy, c-format
13959 msgid "Barcode %s %s%s %s "
13960 msgstr "Còdi de barras %s %s%s %s"
13961
13962 #. For the first occurrence,
13963 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:68
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
13966 #, c-format
13967 msgid "Barcode : %s "
13968 msgstr "Còdi de barras : %s "
13969
13970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13971 #, c-format
13972 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13973 msgstr ""
13974
13975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:427
13976 #, fuzzy, c-format
13977 msgid "Barcode file:"
13978 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
13979
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:51
13981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:75
13982 #, c-format
13983 msgid "Barcode file: "
13984 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
13985
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
13987 #, fuzzy, c-format
13988 msgid "Barcode height:"
13989 msgstr "Nautor de la carta :"
13990
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:170
13992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:69
13993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:98
13994 #, fuzzy, c-format
13995 msgid "Barcode image generator"
13996 msgstr "Còdi de barras : "
13997
13998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:57
13999 #, c-format
14000 msgid "Barcode image generator "
14001 msgstr ""
14002
14003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
14004 #, fuzzy, c-format
14005 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14006 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
14007
14008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:110
14009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
14011 #, c-format
14012 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14013 msgstr "Lista de còdis de barras (un per linha) : "
14014
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
14016 #, fuzzy, c-format
14017 msgid "Barcode not found"
14018 msgstr "Còdis de barras non trobats"
14019
14020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
14021 #, fuzzy, c-format
14022 msgid "Barcode not found."
14023 msgstr "Còdis de barras non trobats"
14024
14025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
14026 #, fuzzy, c-format
14027 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14028 msgstr "La recèrca a tornat los exemplars seguents : %s "
14029
14030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
14031 #, fuzzy, c-format
14032 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
14033 msgstr "Donadas bibliograficas"
14034
14035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
14036 #, fuzzy, c-format
14037 msgid "Barcode range"
14038 msgstr "Còdi de barras : "
14039
14040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1020
14041 #, c-format
14042 msgid "Barcode submitted"
14043 msgstr "Còdi de barras mandat"
14044
14045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:111
14046 #, fuzzy, c-format
14047 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
14048 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
14049
14050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
14051 #, fuzzy, c-format
14052 msgid "Barcode type"
14053 msgstr "Còdi de barras : "
14054
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
14056 #, fuzzy, c-format
14057 msgid "Barcode type:"
14058 msgstr "Còdi de barras&nbsp;:"
14059
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
14061 #, fuzzy, c-format
14062 msgid "Barcode type: "
14063 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
14064
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:418
14067 #, c-format
14068 msgid "Barcode:"
14069 msgstr "Còdi de barras&nbsp;:"
14070
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
14072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:40
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:83
14074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:95
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
14077 #, c-format
14078 msgid "Barcode: "
14079 msgstr "Còdi de barras : "
14080
14081 #. For the first occurrence,
14082 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:61
14084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:110
14085 #, fuzzy, c-format
14086 msgid "Barcode: %s"
14087 msgstr "Còdi de barras : %s "
14088
14089 #. For the first occurrence,
14090 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
14091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:78
14092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:75
14093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:45
14094 #, c-format
14095 msgid "Barcode: %s "
14096 msgstr "Còdi de barras : %s "
14097
14098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
14099 #, fuzzy, c-format
14100 msgid "Barcodes "
14101 msgstr "Còdi de barras&nbsp;:"
14102
14103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:265
14104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
14105 #, fuzzy, c-format
14106 msgid "Barcodes file"
14107 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
14108
14109 #. %1$s:  batche.from | html 
14110 #. %2$s:  batche.to | html 
14111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
14112 #, fuzzy, c-format
14113 msgid "Barcodes from %s to %s"
14114 msgstr "Còdi de barras %s %s%s %s"
14115
14116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:66
14117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
14118 #, c-format
14119 msgid "Barcodes not found"
14120 msgstr "Còdis de barras non trobats"
14121
14122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:550
14123 #, fuzzy, c-format
14124 msgid "Barcodes not found:"
14125 msgstr "Còdis de barras non trobats"
14126
14127 #. SCRIPT
14128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
14129 #, fuzzy
14130 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
14131 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
14132
14133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
14134 #, fuzzy, c-format
14135 msgid "Barcodes:"
14136 msgstr "Còdi de barras&nbsp;:"
14137
14138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
14139 #, c-format
14140 msgid "Base-level allocated"
14141 msgstr "Nivèl de basa allogat"
14142
14143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:132
14144 #, c-format
14145 msgid "Base-level available"
14146 msgstr "Nivèl de basa disponible"
14147
14148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
14149 #, c-format
14150 msgid "Base-level ordered"
14151 msgstr "Nivèl de basa comandat"
14152
14153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
14154 #, c-format
14155 msgid "Base-level spent"
14156 msgstr "Nivèl de basa depensat"
14157
14158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
14159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
14160 #, fuzzy, c-format
14161 msgid "Basic configuration"
14162 msgstr "Salvar la configuracion"
14163
14164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163
14165 #, c-format
14166 msgid "Basic constraints"
14167 msgstr "Contraintes de basa"
14168
14169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
14170 #, fuzzy, c-format
14171 msgid "Basic installation complete."
14172 msgstr "Félicitacions, installation acabada"
14173
14174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14176 #, c-format
14177 msgid "Basic parameters"
14178 msgstr "Paramètres de basa"
14179
14180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
14181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:271
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
14183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
14184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
14185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
14186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
14187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
14188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:111
14189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
14190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:840
14191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
14192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
14193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
14194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
14195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
14196 #, c-format
14197 msgid "Basket"
14198 msgstr "Panièr"
14199
14200 #. For the first occurrence,
14201 #. %1$s:  basketno | html 
14202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
14203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:39
14204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:59
14205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:24
14206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:31
14207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
14208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
14209 #, c-format
14210 msgid "Basket %s"
14211 msgstr "Panièr %s"
14212
14213 #. %1$s:  basketname | html 
14214 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
14215 #. %3$s:  basketno | html 
14216 #. %4$s:  END 
14217 #. %5$s:  booksellername | html 
14218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
14219 #, fuzzy, c-format
14220 msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
14221 msgstr "Grop de panièr %s (%s) per "
14222
14223 #. For the first occurrence,
14224 #. %1$s:  basketname | html 
14225 #. %2$s:  basketno | html 
14226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:23
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
14228 #, c-format
14229 msgid "Basket %s (%s)"
14230 msgstr "Panièr %s (%s)"
14231
14232 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14233 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14234 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
14236 #, fuzzy, c-format
14237 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14238 msgstr "Grop de panièr %s (%s) per "
14239
14240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
14241 #, c-format
14242 msgid "Basket (#)"
14243 msgstr "Panièr (n°)"
14244
14245 #. %1$s:  basketno | html 
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
14247 #, fuzzy, c-format
14248 msgid "Basket (%s)"
14249 msgstr "Panièr %s"
14250
14251 #. %1$s:  basketno | html 
14252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
14253 #, fuzzy, c-format
14254 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
14255 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
14256
14257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
14258 #, fuzzy, c-format
14259 msgid "Basket by"
14260 msgstr "Panièr : "
14261
14262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
14263 #, c-format
14264 msgid "Basket created by: "
14265 msgstr "Creat per : "
14266
14267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
14268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
14270 #, c-format
14271 msgid "Basket creator"
14272 msgstr "Creator d'etiquetas"
14273
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
14275 #, c-format
14276 msgid "Basket deleted"
14277 msgstr "Panièr suprimit"
14278
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
14280 #, c-format
14281 msgid "Basket details"
14282 msgstr "Detalh del panièr"
14283
14284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
14285 #, fuzzy, c-format
14286 msgid "Basket export in acquisition"
14287 msgstr "Reclamacion d'una comanda"
14288
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:136
14290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
14291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
14292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
14293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
14294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
14295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
14296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
14297 #, c-format
14298 msgid "Basket group"
14299 msgstr "Registre"
14300
14301 #. %1$s:  name | html 
14302 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
14304 #, c-format
14305 msgid "Basket group %s (%s) for "
14306 msgstr "Grop de panièr %s (%s) per "
14307
14308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
14309 #, c-format
14310 msgid "Basket group billing place:"
14311 msgstr "Site de facturacion del registre :"
14312
14313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
14314 #, c-format
14315 msgid "Basket group delivery placename:"
14316 msgstr "Site de liurason del registre :"
14317
14318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
14319 #, c-format
14320 msgid "Basket group name:"
14321 msgstr "Nom del registre de comanda :"
14322
14323 #. For the first occurrence,
14324 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
14325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
14326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:396
14327 #, fuzzy, c-format
14328 msgid "Basket group no. %s"
14329 msgstr "Registres de comanda"
14330
14331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
14332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
14333 #, c-format
14334 msgid "Basket group:"
14335 msgstr "Registre :"
14336
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:108
14338 #, c-format
14339 msgid "Basket grouping"
14340 msgstr "Gropment de panièr"
14341
14342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:121
14343 #, fuzzy, c-format
14344 msgid "Basket grouping "
14345 msgstr "Gropment de panièr"
14346
14347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
14348 #, c-format
14349 msgid "Basket grouping for "
14350 msgstr "Registre de comanda per "
14351
14352 #. %1$s:  booksellername | html 
14353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
14354 #, fuzzy, c-format
14355 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
14356 msgstr "Registre de comanda per "
14357
14358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14359 #, c-format
14360 msgid "Basket groups"
14361 msgstr "Registres de comanda"
14362
14363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
14364 #, fuzzy, c-format
14365 msgid "Basket name"
14366 msgstr "Nom del panièr : "
14367
14368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:73
14369 #, c-format
14370 msgid "Basket name: "
14371 msgstr "Nom del panièr : "
14372
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14374 #, fuzzy, c-format
14375 msgid "Basket not found."
14376 msgstr "Aderent non trobat."
14377
14378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
14380 #, c-format
14381 msgid "Basket: "
14382 msgstr "Panièr : "
14383
14384 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:69
14386 #, fuzzy, c-format
14387 msgid "Basket: %s "
14388 msgstr "Panièr %s"
14389
14390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
14391 #, c-format
14392 msgid "Basketgroup: "
14393 msgstr "Registre de comanda : "
14394
14395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14396 #, c-format
14397 msgid "Baskets"
14398 msgstr "Panièrs de comanda"
14399
14400 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
14402 #, c-format
14403 msgid "Baskets for %s"
14404 msgstr "Panièrs per %s"
14405
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:267
14407 #, c-format
14408 msgid "Baskets in this group:"
14409 msgstr "Panièrs dins aqueste registre :"
14410
14411 #. %1$s:  batchid | html 
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:32
14413 #, c-format
14414 msgid "Batch %s"
14415 msgstr "Lòt %s"
14416
14417 #. %1$s:  import_batch_id | html 
14418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:39
14419 #, fuzzy, c-format
14420 msgid "Batch %s "
14421 msgstr "Lòt %s"
14422
14423 #. %1$s:  batch_id | html 
14424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:83
14425 #, fuzzy, c-format
14426 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14427 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
14428
14429 #. %1$s:  batch_id | html 
14430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
14431 #, fuzzy, c-format
14432 msgid "Batch %s was not deleted."
14433 msgstr "Lòt suprimit"
14434
14435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:92
14436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:88
14437 #, fuzzy, c-format
14438 msgid "Batch ID"
14439 msgstr "Lòt %s"
14440
14441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
14442 #, fuzzy, c-format
14443 msgid "Batch add reserves"
14444 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
14445
14446 #. SCRIPT
14447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14448 #, fuzzy
14449 msgid "Batch authority record deletion"
14450 msgstr "Supression de notícias per lot"
14451
14452 #. SCRIPT
14453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14454 #, fuzzy
14455 msgid "Batch authority record modification"
14456 msgstr "Modificacion de notícias per lòts"
14457
14458 #. SCRIPT
14459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14460 #, fuzzy
14461 msgid "Batch bibliographic record modification"
14462 msgstr "Modificacion de notícias per lòts"
14463
14464 #. SCRIPT
14465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14466 #, fuzzy
14467 msgid "Batch bibliographic record record deletion"
14468 msgstr "Supression de notícias per lot"
14469
14470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
14471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
14472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
14473 #, fuzzy, c-format
14474 msgid "Batch check out"
14475 msgstr "Contraròtle de concordància "
14476
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
14478 #, fuzzy, c-format
14479 msgid "Batch check out "
14480 msgstr "Contraròtle de concordància "
14481
14482 #. %1$s:  IF patron 
14483 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14484 #. %3$s:  END 
14485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
14486 #, fuzzy, c-format
14487 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14488 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
14489
14490 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14491 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14492 #. %3$s:  batch | html 
14493 #. %4$s:  END 
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
14495 #, fuzzy, c-format
14496 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14497 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
14498
14499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
14500 #, c-format
14501 msgid "Batch delete"
14502 msgstr "Lòt suprimit"
14503
14504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
14505 #, fuzzy, c-format
14506 msgid "Batch delete patrons "
14507 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
14508
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
14510 #, c-format
14511 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14512 msgstr "Supression d'aderents per lòts e supression de l'istoric dels prèstes"
14513
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
14515 #, fuzzy, c-format
14516 msgid "Batch delete records"
14517 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
14518
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
14520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
14521 #, fuzzy, c-format
14522 msgid "Batch description: "
14523 msgstr "Descripcion del contacte :"
14524
14525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:25
14526 #, fuzzy, c-format
14527 msgid "Batch edit "
14528 msgstr "Lòt suprimit"
14529
14530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
14531 #, fuzzy, c-format
14532 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
14533 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
14534
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
14536 #, fuzzy, c-format
14537 msgid "Batch edit patrons "
14538 msgstr "Modificar d'aderents"
14539
14540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
14541 #, fuzzy, c-format
14542 msgid "Batch edit records"
14543 msgstr "Lòt suprimit"
14544
14545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:44
14547 #, fuzzy, c-format
14548 msgid "Batch editing"
14549 msgstr "Lòt suprimit"
14550
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
14552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
14553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
14554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
14555 #, fuzzy, c-format
14556 msgid "Batch extend due dates"
14557 msgstr "Data de retorn forcée"
14558
14559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
14560 #, fuzzy, c-format
14561 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14562 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
14563
14564 #. SCRIPT
14565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14566 #, fuzzy
14567 msgid "Batch hold cancellation"
14568 msgstr "Supression de notícias per lot"
14569
14570 #. %1$s:  IF ( del ) 
14571 #. %2$s:  ELSE 
14572 #. %3$s:  END 
14573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
14574 #, c-format
14575 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14576 msgstr "%sSupression%sModificacion%s d'exemplars per lòts"
14577
14578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:119
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
14580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
14581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
14582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
14583 #, c-format
14584 msgid "Batch item deletion"
14585 msgstr "Supression d'exemplars per lòts"
14586
14587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
14588 #, fuzzy, c-format
14589 msgid "Batch item deletion "
14590 msgstr "Supression d'exemplars per lòts"
14591
14592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
14593 #, fuzzy, c-format
14594 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14595 msgstr "Resultats de la supression per lòts"
14596
14597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:114
14598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
14599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:30
14600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
14601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:48
14602 #, c-format
14603 msgid "Batch item modification"
14604 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
14605
14606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
14607 #, fuzzy, c-format
14608 msgid "Batch item modification "
14609 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
14610
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
14612 #, fuzzy, c-format
14613 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14614 msgstr "Resultats de la modificacion per lòts"
14615
14616 #. SCRIPT
14617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14618 #, fuzzy
14619 msgid "Batch item record deletion"
14620 msgstr "Supression de notícias per lot"
14621
14622 #. SCRIPT
14623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14624 #, fuzzy
14625 msgid "Batch item record modification"
14626 msgstr "Modificacion de notícias per lòts"
14627
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
14629 #, fuzzy, c-format
14630 msgid "Batch modify"
14631 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
14632
14633 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
14634 #. %2$s:  limit | html 
14635 #. %3$s:  ELSE 
14636 #. %4$s:  unlimited_total | html 
14637 #. %5$s:  END 
14638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
14639 #, c-format
14640 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
14641 msgstr ""
14642
14643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
14644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
14645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
14646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14647 #, fuzzy, c-format
14648 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
14649 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
14650
14651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
14652 #, fuzzy, c-format
14653 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
14654 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
14655
14656 #. For the first occurrence,
14657 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
14660 #, fuzzy, c-format
14661 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
14662 msgstr "%sSupression%sModificacion%s d'exemplars per lòts"
14663
14664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
14665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
14666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14669 #, c-format
14670 msgid "Batch patron modification"
14671 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
14672
14673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
14674 #, fuzzy, c-format
14675 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14676 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
14677
14678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
14680 #, c-format
14681 msgid "Batch patrons modification"
14682 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
14683
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
14685 #, c-format
14686 msgid "Batch patrons results"
14687 msgstr "Resultats del tractament dels aderents per lòts"
14688
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:129
14690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
14691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
14692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:36
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
14694 #, c-format
14695 msgid "Batch record deletion"
14696 msgstr "Supression de notícias per lot"
14697
14698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
14699 #, fuzzy, c-format
14700 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14701 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
14702
14703 #. For the first occurrence,
14704 #. SCRIPT
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
14706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:124
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
14708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
14709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:31
14710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
14712 #, c-format
14713 msgid "Batch record modification"
14714 msgstr "Modificacion de notícias per lòts"
14715
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
14717 #, fuzzy, c-format
14718 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14719 msgstr "Modificacion de notícias per lòts"
14720
14721 #. BUTTON
14722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:142
14723 #, fuzzy
14724 msgid "Batch remove"
14725 msgstr "Lòt suprimit"
14726
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:35
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
14729 #, fuzzy, c-format
14730 msgid "Batch remove reserves"
14731 msgstr "Autras resèrvas de cors"
14732
14733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:24
14734 #, fuzzy, c-format
14735 msgid "Batch remove reserves "
14736 msgstr "Autras resèrvas de cors"
14737
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14739 #, fuzzy, c-format
14740 msgid "Batch: "
14741 msgstr "Lòt %s"
14742
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
14744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
14745 #, fuzzy, c-format
14746 msgid "Batches"
14747 msgstr "correspond"
14748
14749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
14750 #, fuzzy, c-format
14751 msgid "BdP de la Meuse, France"
14752 msgstr "París, França"
14753
14754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
14755 #, fuzzy, c-format
14756 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14757 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
14758
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
14760 #, fuzzy, c-format
14761 msgid ""
14762 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14763 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
14764 msgstr ""
14765 "La preferéncia sistèma \"UseTranspòrtCostMatrix\" es actualament inactive. "
14766 "Il n'est donc pas possible d'utilizar lo calcul dels còstes de transpòrt. "
14767 "Anatz "
14768
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
14770 #, fuzzy, c-format
14771 msgid ""
14772 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14773 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
14774 msgstr ""
14775 "La preferéncia sistèma \"ExtendedPatronAtributes\" es actualament inactive. "
14776 "Il n'est donc pas possible de definir d'atributs spécifiques pels aderents. "
14777 "Anatz "
14778
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:253
14781 #, c-format
14782 msgid "Before"
14783 msgstr "Abans"
14784
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14786 #, c-format
14787 msgid ""
14788 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14789 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14790 "administrator and located in your "
14791 msgstr ""
14792 "Abans de començar, verificatz que vous disposez de las autorizacions "
14793 "requesidas per contunhar. Mercé de dobrir una session amb lo nom "
14794 "d'utilizaire e lo senhal qui vous ont été donats per vòstre administrator "
14795 "sistèma e localizat dins vòstre "
14796
14797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
14798 #, c-format
14799 msgid "Begin the onboarding process"
14800 msgstr ""
14801
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:193
14803 #, c-format
14804 msgid "Beginning date:"
14805 msgstr "Data de començament:"
14806
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:239
14808 #, c-format
14809 msgid "Begins with"
14810 msgstr "Comença amb"
14811
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
14813 #, fuzzy, c-format
14814 msgid "Begins with: "
14815 msgstr "Comença amb"
14816
14817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:327
14818 #, c-format
14819 msgid "Behavior"
14820 msgstr ""
14821
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
14823 #, c-format
14824 msgid "BibLibre, France"
14825 msgstr "BibLibre, France"
14826
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
14831 #, c-format
14832 msgid "BibTex"
14833 msgstr "BibTex"
14834
14835 #. For the first occurrence,
14836 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:362
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
14839 #, c-format
14840 msgid "Biblio %s"
14841 msgstr "Notícia %s"
14842
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
14844 #, c-format
14845 msgid "Biblio count"
14846 msgstr "Nombre de títols"
14847
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
14849 #, fuzzy, c-format
14850 msgid "Biblio level hold."
14851 msgstr "Nivèl bibliografic"
14852
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:573
14854 #, fuzzy, c-format
14855 msgid "Biblio numbers:"
14856 msgstr "Numèro de notícia"
14857
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
14859 #, c-format
14860 msgid "Biblio:"
14861 msgstr "Notícia biblio :"
14862
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
14866 #, c-format
14867 msgid "Bibliographic"
14868 msgstr "Bibliografic"
14869
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
14871 #, fuzzy, c-format
14872 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
14873 msgstr "Donadas bibliograficas a imprimir"
14874
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
14876 #, c-format
14877 msgid "Bibliographic data to print"
14878 msgstr "Donadas bibliograficas a imprimir"
14879
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
14881 #, fuzzy, c-format
14882 msgid "Bibliographic framework"
14883 msgstr "Grasilhas de catalogatge MARC"
14884
14885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1056
14888 #, c-format
14889 msgid "Bibliographic information"
14890 msgstr "Informacions bibliographiques"
14891
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
14895 #, c-format
14896 msgid "Bibliographic record"
14897 msgstr "Notícia bibliografica"
14898
14899 #. %1$s:  object | html 
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:423
14901 #, c-format
14902 msgid "Bibliographic record %s"
14903 msgstr "Notícia %s"
14904
14905 #. For the first occurrence,
14906 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
14907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:52
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:62
14909 #, fuzzy, c-format
14910 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
14911 msgstr ""
14912 "Imatge pas importat perque aqueste aderent es pas dins la basa de donadas. %s"
14913
14914 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
14916 #, fuzzy, c-format
14917 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
14918 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
14919
14920 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
14922 #, fuzzy, c-format
14923 msgid ""
14924 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
14925 "modifying it."
14926 msgstr ""
14927 "es pas estat modificat. Una error s'es produita al moment de sa "
14928 "modificacion. %s L'autoritat"
14929
14930 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
14932 #, fuzzy, c-format
14933 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
14934 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
14935
14936 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14937 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
14938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
14939 #, fuzzy, c-format
14940 msgid ""
14941 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
14942 "(reserve_id %s)."
14943 msgstr ""
14944 "%s La notícia bibliografica serà tanben suprimida. %s La notícia "
14945 "bibliografica serà pas suprimida. %s "
14946
14947 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
14949 #, fuzzy, c-format
14950 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
14951 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
14952
14953 #. SCRIPT
14954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
14955 #, fuzzy
14956 msgid "Bibliographic record ID"
14957 msgstr "Notícia bibliografica"
14958
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
14960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
14961 #, fuzzy, c-format
14962 msgid "Bibliographic record ID:"
14963 msgstr "Notícia bibliografica"
14964
14965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
14966 #, fuzzy, c-format
14967 msgid "Bibliographic record count"
14968 msgstr "Notícia bibliografica"
14969
14970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14971 #, fuzzy, c-format
14972 msgid "Bibliographic record not found."
14973 msgstr "Notícia bibliografica"
14974
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:248
14976 #, fuzzy, c-format
14977 msgid "Bibliographic record number: "
14978 msgstr "Notícia bibliografica"
14979
14980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
14981 #, fuzzy, c-format
14982 msgid "Bibliographic record title"
14983 msgstr "Notícia bibliografica"
14984
14985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:40
14986 #, fuzzy, c-format
14987 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14988 msgstr "Notícia bibliografica"
14989
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:42
14991 #, fuzzy, c-format
14992 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14993 msgstr "Notícia bibliografica"
14994
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1042
14997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:130
14998 #, fuzzy, c-format
14999 msgid "Bibliographic records"
15000 msgstr "Notícia bibliografica"
15001
15002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:188
15003 #, fuzzy, c-format
15004 msgid "Bibliographic records added"
15005 msgstr "Notícia bibliografica"
15006
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:67
15008 #, c-format
15009 msgid "Bibliographic: "
15010 msgstr "Bibliographique:"
15011
15012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
15013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
15014 #, c-format
15015 msgid "Bibliographies"
15016 msgstr "Bibliografias"
15017
15018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:65
15019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
15020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
15021 #, c-format
15022 msgid "Biblionumber"
15023 msgstr "Biblionumber"
15024
15025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:66
15027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
15028 #, c-format
15029 msgid "Biblionumber:"
15030 msgstr "Biblionumber :"
15031
15032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
15033 #, fuzzy, c-format
15034 msgid "Biblionumbers:"
15035 msgstr "Biblionumber :"
15036
15037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:82
15038 #, c-format
15039 msgid "Biblios: "
15040 msgstr "Notícias biblio :"
15041
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
15043 #, c-format
15044 msgid ""
15045 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15046 "Asunción), Argentina"
15047 msgstr ""
15048
15049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
15050 #, c-format
15051 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15052 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Alemanha"
15053
15054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
15055 #, c-format
15056 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15057 msgstr ""
15058
15059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:66
15060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:346
15062 #, c-format
15063 msgid "Billing date"
15064 msgstr "Data de facturacion"
15065
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:133
15067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
15068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
15069 #, c-format
15070 msgid "Billing date:"
15071 msgstr "Data de facturacion:"
15072
15073 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
15075 #, c-format
15076 msgid "Billing date: All until %s "
15077 msgstr "Data de facturacion: Totas dempuèi %s "
15078
15079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
15080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
15081 #, c-format
15082 msgid "Billing place"
15083 msgstr "Adreça de facturacion"
15084
15085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
15087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
15088 #, c-format
15089 msgid "Billing place:"
15090 msgstr "Adreça de facturacion :"
15091
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:78
15093 #, fuzzy, c-format
15094 msgid "Billing place: "
15095 msgstr "Adreça de facturacion :"
15096
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
15099 #, c-format
15100 msgid "Biography"
15101 msgstr "Biografia"
15102
15103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
15104 #, c-format
15105 msgid ""
15106 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15107 msgstr ""
15108 "Mark James, desvolopaire basé a Birmingham (UK) per lo jòc d'icònas "
15109 "famfamfam Silk."
15110
15111 #. SCRIPT
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15113 msgid "Black"
15114 msgstr ""
15115
15116 #. SCRIPT
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15118 #, fuzzy
15119 msgid "Block"
15120 msgstr "         Immòble        "
15121
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
15124 #, c-format
15125 msgid "Block "
15126 msgstr "         Immòble        "
15127
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
15129 #, fuzzy, c-format
15130 msgid "Block expired patrons:"
15131 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
15132
15133 #. SCRIPT
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
15135 msgid "Blocked!"
15136 msgstr "Blocat !"
15137
15138 #. SCRIPT
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15140 #, fuzzy
15141 msgid "Blockquote"
15142 msgstr "Blocat"
15143
15144 #. SCRIPT
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15146 #, fuzzy
15147 msgid "Blocks"
15148 msgstr "         Immòble        "
15149
15150 #. SCRIPT
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15152 #, fuzzy
15153 msgid "Blue"
15154 msgstr "Blues"
15155
15156 #. SCRIPT
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15158 msgid "Body"
15159 msgstr ""
15160
15161 #. SCRIPT
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15163 msgid "Bold"
15164 msgstr ""
15165
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1178
15167 #, c-format
15168 msgid "Book drop mode"
15169 msgstr "Mòde \"bóstia de retorn\""
15170
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1131
15172 #, fuzzy, c-format
15173 msgid "Book drop mode. "
15174 msgstr "Mòde \"bóstia de retorn\""
15175
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1219
15177 #, c-format
15178 msgid "Book fund:"
15179 msgstr "Pòste budgetari :"
15180
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
15183 #, fuzzy, c-format
15184 msgid "Boolean"
15185 msgstr "Escafar"
15186
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
15189 #, c-format
15190 msgid "Bootstrap"
15191 msgstr "Bootstrap"
15192
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
15195 #, fuzzy, c-format
15196 msgid "Bootstrap Icons"
15197 msgstr "Bootstrap"
15198
15199 #. SCRIPT
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15201 #, fuzzy
15202 msgid "Border"
15203 msgstr "Comanda"
15204
15205 #. SCRIPT
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15207 #, fuzzy
15208 msgid "Border color"
15209 msgstr "monocolòr"
15210
15211 #. SCRIPT
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15213 #, fuzzy
15214 msgid "Border style"
15215 msgstr "Pas de comanda"
15216
15217 #. SCRIPT
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15219 #, fuzzy
15220 msgid "Border width"
15221 msgstr "Largor de la carta :"
15222
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
15224 #, c-format
15225 msgid "Born:"
15226 msgstr ""
15227
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
15229 #, c-format
15230 msgid "Borrower"
15231 msgstr "Aderent"
15232
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
15234 #, c-format
15235 msgid "Borrower number"
15236 msgstr "N° d'aderent"
15237
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
15239 #, fuzzy, c-format
15240 msgid "Borrowernumber"
15241 msgstr "N° d'aderent"
15242
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
15244 #, fuzzy, c-format
15245 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
15246 msgstr "Lista de numèro de carta (une per linha) : "
15247
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
15251 #, c-format
15252 msgid "Borrowernumber: "
15253 msgstr "N° d'aderent : "
15254
15255 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
15257 #, fuzzy, c-format
15258 msgid "Borrowernumber: %s"
15259 msgstr "N° d'aderent : "
15260
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
15262 #, fuzzy, c-format
15263 msgid "Borrowernumbers"
15264 msgstr "N° d'aderent"
15265
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
15267 #, fuzzy, c-format
15268 msgid "Borrowernumbers already in list"
15269 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
15270
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:167
15273 #, fuzzy, c-format
15274 msgid "Borrowernumbers not found"
15275 msgstr "Numèro de carta non trobat"
15276
15277 #. SCRIPT
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15279 #, fuzzy
15280 msgid "Bottom"
15281 msgstr "Anar en bas"
15282
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
15285 #, c-format
15286 msgid "Braille"
15287 msgstr "Braille"
15288
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15290 #, c-format
15291 msgid "Branch"
15292 msgstr "Site"
15293
15294 #. NAV
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:14
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:19
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:94
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:12
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:18
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:17
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:20
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:11
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:16
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:19
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:18
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:20
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:21
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:26
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:16
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:20
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:102
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:48
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:13
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:256
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:21
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:27
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:25
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:13
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:80
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
15337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:26
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
15340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:49
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:24
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:24
15345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:24
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:17
15347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:28
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:26
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:39
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:15
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:41
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:15
15354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:181
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
15356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:28
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:21
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:25
15359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:27
15360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:36
15361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
15362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:21
15364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:21
15365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:53
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
15367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:16
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
15369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:15
15370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
15371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
15372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
15373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:30
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:67
15375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:15
15376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:19
15377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:18
15378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
15379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:22
15380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:17
15381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:14
15382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:16
15383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
15384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:15
15385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
15386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
15387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:24
15388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:21
15389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:19
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:32
15391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:22
15392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:23
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:34
15394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:54
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:32
15396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:20
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:156
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:24
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:20
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:17
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
15404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:17
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:16
15407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:23
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:12
15411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
15412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:13
15414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
15416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:14
15417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:28
15419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:46
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:28
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:19
15422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
15423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:22
15424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:19
15425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:67
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:25
15429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:18
15430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:20
15432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:18
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:23
15434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:19
15435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:27
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:13
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:15
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:18
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:15
15440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:35
15441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:20
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
15443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:13
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:48
15447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
15448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
15449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
15451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
15452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
15453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
15454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:14
15455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:20
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:15
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:27
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:16
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:16
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:21
15463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:63
15464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
15465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:22
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:19
15468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:19
15469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:24
15470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
15471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:95
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:84
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
15475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:22
15476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:40
15477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
15478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:20
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
15483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:15
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
15485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:21
15486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:33
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:16
15488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
15489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
15490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
15491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
15493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
15494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
15495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
15496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:21
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:21
15500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:18
15501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:13
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:16
15503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:13
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:21
15505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
15506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:14
15507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:15
15508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:14
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:14
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:17
15513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
15514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:19
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:16
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:13
15517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:17
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:20
15519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:121
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:14
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:15
15523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:20
15524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:16
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:15
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:15
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:17
15528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:13
15529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
15530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:18
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
15532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:16
15533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:21
15534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
15535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:16
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
15537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
15538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:14
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
15540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
15541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:61
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
15543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:23
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:64
15545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:15
15546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:21
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:21
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
15551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:24
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:24
15556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:21
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:18
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58
15561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:36
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:13
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:16
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:18
15568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:17
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:16
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:15
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:20
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:21
15579 msgid "Breadcrumb"
15580 msgstr ""
15581
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
15583 #, c-format
15584 msgid "Briar Cliff University, USA"
15585 msgstr ""
15586
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
15588 #, c-format
15589 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15590 msgstr "Projet d'icònas de tipe de documents \"Bridge\""
15591
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
15593 #, c-format
15594 msgid "Brief display"
15595 msgstr "Afichatge cort"
15596
15597 #. SCRIPT
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15599 msgid "Brightness"
15600 msgstr ""
15601
15602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
15603 #, c-format
15604 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15605 msgstr ""
15606
15607 #. ABBR
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15609 #, fuzzy
15610 msgid "Broader Term"
15611 msgstr "%sg - Tèrme associat"
15612
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
15614 #, c-format
15615 msgid "Brooke Johnson"
15616 msgstr "Brooke Johnson"
15617
15618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
15619 #, c-format
15620 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15621 msgstr ""
15622
15623 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
15624 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
15625 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
15626 #. %4$s:  END 
15627 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
15628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
15629 #, fuzzy, c-format
15630 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
15631 msgstr "Percórrer per nom : %s "
15632
15633 #. SCRIPT
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15635 #, fuzzy
15636 msgid "Browse for an image"
15637 msgstr "Fulhetar nòstre catalòg"
15638
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:182
15640 #, fuzzy, c-format
15641 msgid "Browse selected records"
15642 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
15643
15644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
15645 #, c-format
15646 msgid "Browse system logs"
15647 msgstr "Consultation dels logs del sistèma"
15648
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
15650 #, c-format
15651 msgid "Browse the system logs"
15652 msgstr "Consultation dels logs del sistèma"
15653
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:615
15655 #, fuzzy, c-format
15656 msgid "Browse the system logs "
15657 msgstr "Consultation dels logs del sistèma"
15658
15659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
15660 #, fuzzy, c-format
15661 msgid "Budget"
15662 msgstr "Budgèt "
15663
15664 #. For the first occurrence,
15665 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15666 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15667 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15668 #. %4$s:  END 
15669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:160
15671 #, c-format
15672 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15673 msgstr "Budgèt %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15674
15675 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:415
15677 #, fuzzy, c-format
15678 msgid "Budget %s closed"
15679 msgstr "%s (tampat)"
15680
15681 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:154
15683 #, fuzzy, c-format
15684 msgid "Budget %s closed "
15685 msgstr "Prètz remisat (budgetat) : "
15686
15687 #. SCRIPT
15688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
15689 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15690 msgstr ""
15691
15692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
15693 #, c-format
15694 msgid "Budget id"
15695 msgstr "ID Budgèt"
15696
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
15698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:525
15699 #, c-format
15700 msgid "Budget name"
15701 msgstr "Nom del budgèt"
15702
15703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
15705 #, c-format
15706 msgid "Budget period description"
15707 msgstr "Descripcion de lo periòde budgétaire"
15708
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:471
15710 #, c-format
15711 msgid "Budget:"
15712 msgstr "Budgèt : "
15713
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
15715 #, fuzzy, c-format
15716 msgid "Budgeted cost"
15717 msgstr "Prètz remisat (budgetat) : "
15718
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
15720 #, fuzzy, c-format
15721 msgid "Budgeted cost tax exc."
15722 msgstr "Prètz remisat HT."
15723
15724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
15725 #, fuzzy, c-format
15726 msgid "Budgeted cost tax inc."
15727 msgstr "Prètz remisat TTC."
15728
15729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
15730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:414
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
15732 #, c-format
15733 msgid "Budgeted cost: "
15734 msgstr "Prètz remisat (budgetat) : "
15735
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
15737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:129
15740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:140
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
15742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:29
15743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:27
15744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
15745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
15746 #, c-format
15747 msgid "Budgets"
15748 msgstr "Budgèts"
15749
15750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
15751 #, c-format
15752 msgid "Budgets administration"
15753 msgstr "Gestion dels Budgèts"
15754
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:162
15756 #, fuzzy, c-format
15757 msgid "Budgets administration "
15758 msgstr "Gestion dels Budgèts"
15759
15760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
15761 #, fuzzy, c-format
15762 msgid "Bug wrangler"
15763 msgstr "Chasseurs de bugs:"
15764
15765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
15766 #, fuzzy, c-format
15767 msgid "Bug wranglers:"
15768 msgstr "Chasseurs de bugs:"
15769
15770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
15771 #, c-format
15772 msgid "Build a new report?"
15773 msgstr "Crear un novèl rapòrt ?"
15774
15775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
15778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
15780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:688
15781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
15782 #, c-format
15783 msgid "Build a report"
15784 msgstr "Crear un rapòrt a partir d'una requèsta SQL"
15785
15786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
15787 #, c-format
15788 msgid "Build and run reports"
15789 msgstr "Construire e executar de rapòrts"
15790
15791 #. INPUT type=submit name=submit
15792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15794 #, c-format
15795 msgid "Build new"
15796 msgstr "Crear un novèl rapòrt"
15797
15798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
15799 #, c-format
15800 msgid "Built-in offline circulation interface"
15801 msgstr "L'interfàcia de circulacion fòra linha integrada"
15802
15803 #. SCRIPT
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15805 #, fuzzy
15806 msgid "Bullet list"
15807 msgstr "Suprimir la lista"
15808
15809 #. %1$s:  item.barcode | html 
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
15811 #, fuzzy, c-format
15812 msgid "Bundle contents for %s"
15813 msgstr "Apondre un contracte per %s"
15814
15815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
15816 #, c-format
15817 msgid "Bundle contents list updated"
15818 msgstr ""
15819
15820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
15821 #, fuzzy, c-format
15822 msgid "Bundle had missing items"
15823 msgstr "Òc, veire los exemplars"
15824
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
15826 #, fuzzy, c-format
15827 msgid "Bundle had unexpected items"
15828 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
15829
15830 #. OPTION
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
15832 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
15833 msgstr ""
15834
15835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
15836 #, fuzzy, c-format
15837 msgid "Bundle verified"
15838 msgstr "Pas precisat"
15839
15840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
15842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
15843 #, c-format
15844 msgid "By"
15845 msgstr "Par :"
15846
15847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:50
15848 #, fuzzy, c-format
15849 msgid "By borrowernumber"
15850 msgstr "borrowernumber"
15851
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
15853 #, fuzzy, c-format
15854 msgid "By card number"
15855 msgstr "cardnumber"
15856
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:54
15858 #, fuzzy, c-format
15859 msgid "By patron list"
15860 msgstr "Novèla lista d'aderents"
15861
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
15866 #, c-format
15867 msgid "By: "
15868 msgstr "Par : "
15869
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
15871 #, c-format
15872 msgid "ByWater Solutions, USA"
15873 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15874
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:61
15876 #, c-format
15877 msgid "Bytes"
15878 msgstr "Octets"
15879
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
15881 #, c-format
15882 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15883 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15884
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
15886 #, c-format
15887 msgid "C3.js"
15888 msgstr ""
15889
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
15891 #, c-format
15892 msgid "C3.js v0.4.11"
15893 msgstr ""
15894
15895 #. %1$s:  cookie | html 
15896 #. %2$s:  interface | html 
15897 #. %3$s:  interface | html 
15898 #. %4$s:  interface | html 
15899 #. %5$s:  interface | html 
15900 #. %6$s:  interface | html 
15901 #. %7$s:  interface | html 
15902 #. %8$s:  interface | html 
15903 #. %9$s:  interface | html 
15904 #. %10$s:  interface | html 
15905 #. %11$s:  interface | html 
15906 #. %12$s:  interface | html 
15907 #. %13$s:  interface | html 
15908 #. %14$s:  theme | html 
15909 #. %15$s:  interface | html 
15910 #. %16$s:  theme | html 
15911 #. %17$s:  interface | html 
15912 #. %18$s:  theme | html 
15913 #. %19$s:  interface | html 
15914 #. %20$s:  theme | html 
15915 #. %21$s:  interface | html 
15916 #. %22$s:  theme | html 
15917 #. %23$s:  interface | html 
15918 #. %24$s:  interface | html 
15919 #. %25$s:  interface | html 
15920 #. %26$s:  interface | html 
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15922 #, fuzzy, c-format
15923 msgid ""
15924 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15925 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15926 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15927 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
15928 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
15929 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
15930 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
15931 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
15932 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/"
15933 "prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # "
15934 "Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that "
15935 "can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
15936 msgstr ""
15937 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15938 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15939 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/imatges/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
15940 "jquery/imatges/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/"
15941 "lib/jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15942 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
15943 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
15944 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
15945 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
15946 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
15947 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
15948 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15949 "%s/prog/sound/critical.ogg # Refonts that require the user to be online. "
15950 "NETWORK: * # Refonts that can be substituted if the user is offline "
15951 "FALLBACK: "
15952
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
15954 #, c-format
15955 msgid "CANMARC"
15956 msgstr "CANMARC"
15957
15958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
15959 #, c-format
15960 msgid "CATMARC"
15961 msgstr "CATMARC"
15962
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:62
15964 #, fuzzy, c-format
15965 msgid "CC-0 license"
15966 msgstr "licéncia MIT"
15967
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
15969 #, c-format
15970 msgid "CCF"
15971 msgstr "CCF"
15972
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
15975 #, c-format
15976 msgid "CD audio"
15977 msgstr "CD àudio"
15978
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
15981 #, c-format
15982 msgid "CD software"
15983 msgstr "Logicial sus CD"
15984
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
15986 #, c-format
15987 msgid "CODE"
15988 msgstr ""
15989
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
15991 #, c-format
15992 msgid "COOP2of5"
15993 msgstr ""
15994
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:264
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:237
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
16003 #, c-format
16004 msgid "CSV"
16005 msgstr "CSV"
16006
16007 #. For the first occurrence,
16008 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16013 #, c-format
16014 msgid "CSV - %s"
16015 msgstr "CSV - %s"
16016
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
16018 #, fuzzy, c-format
16019 msgid "CSV profile ID"
16020 msgstr "Perfil CSV"
16021
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
16023 #, fuzzy, c-format
16024 msgid "CSV profile added successfully"
16025 msgstr "apondut amb succès"
16026
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:77
16028 #, fuzzy, c-format
16029 msgid "CSV profile deleted successfully"
16030 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
16031
16032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
16033 #, fuzzy, c-format
16034 msgid "CSV profile updated successfully"
16035 msgstr "mesa a jorn capitada "
16036
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
16038 #, c-format
16039 msgid "CSV profile: "
16040 msgstr "Perfil CSV"
16041
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
16045 #, c-format
16046 msgid "CSV profiles"
16047 msgstr "Perfils CSV"
16048
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
16050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
16051 #, fuzzy, c-format
16052 msgid "CSV profiles "
16053 msgstr "Perfils CSV"
16054
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:306
16056 #, fuzzy, c-format
16057 msgid "CSV separator"
16058 msgstr "Separador CSV : "
16059
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:203
16061 #, c-format
16062 msgid "CSV separator: "
16063 msgstr "Separador CSV : "
16064
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
16066 #, fuzzy, c-format
16067 msgid "CSV type"
16068 msgstr "Tipe de periodic"
16069
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
16072 #, c-format
16073 msgid "Cache expiry (seconds)"
16074 msgstr "Expiracion del cache (en segondas)"
16075
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
16078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
16079 #, c-format
16080 msgid "Cache expiry:"
16081 msgstr "Expiracion del cache :"
16082
16083 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16084 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16085 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
16087 #, c-format
16088 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16089 msgstr "Calculat sus %s entre %s e %s"
16090
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
16093 #, c-format
16094 msgid "Calendar"
16095 msgstr "Calendièr"
16096
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
16098 #, c-format
16099 msgid "Calendar information"
16100 msgstr "Calendièr"
16101
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
16103 #, c-format
16104 msgid "California College of the Arts, USA"
16105 msgstr ""
16106
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
16109 #, fuzzy, c-format
16110 msgid "Call Number"
16111 msgstr "Quòta"
16112
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
16116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
16117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:209
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
16129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:207
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:64
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:154
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:763
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:53
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:528
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
16162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:49
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
16168 #, c-format
16169 msgid "Call number"
16170 msgstr "Quòta"
16171
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16176 #, c-format
16177 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16178 msgstr "Quòta (0-9 a A-Z)"
16179
16180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16184 #, c-format
16185 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16186 msgstr "Quòta (Z-A a 9-0)"
16187
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:16
16189 #, fuzzy, c-format
16190 msgid "Call number browser"
16191 msgstr "Quòta"
16192
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:5
16194 #, fuzzy, c-format
16195 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16196 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
16197
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
16199 #, fuzzy, c-format
16200 msgid "Call number classification scheme"
16201 msgstr "Apondre font de classificacion"
16202
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
16204 #, fuzzy, c-format
16205 msgid "Call number classification scheme:"
16206 msgstr "Apondre font de classificacion"
16207
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
16210 #, c-format
16211 msgid "Call number range"
16212 msgstr "Quòta"
16213
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:270
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:149
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
16218 #, c-format
16219 msgid "Call number:"
16220 msgstr "Quòta&nbsp;:"
16221
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
16223 #, fuzzy, c-format
16224 msgid "Call number: "
16225 msgstr "Quòta&nbsp;:"
16226
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
16228 #, c-format
16229 msgid "Call numbers"
16230 msgstr "Quòtas"
16231
16232 #. SCRIPT
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
16234 #, fuzzy
16235 msgid "Callnumber"
16236 msgstr "Quòta"
16237
16238 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
16240 #, c-format
16241 msgid "Callnumber: %s "
16242 msgstr "Quòta : %s "
16243
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
16245 #, c-format
16246 msgid "Calyx, Australia"
16247 msgstr "Calyx, Australie"
16248
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
16250 #, c-format
16251 msgid "Camden County, USA"
16252 msgstr ""
16253
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
16255 #, c-format
16256 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16257 msgstr ""
16258 "Pòt èsser sasit coma una adreça IP simple, un jos réseau tel que 192.168.1.*"
16259
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:242
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:574
16263 #, fuzzy, c-format
16264 msgid "Can be guarantee"
16265 msgstr "Cautions :"
16266
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:112
16268 #, c-format
16269 msgid "Can be manually added ? "
16270 msgstr ""
16271
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:110
16273 #, fuzzy, c-format
16274 msgid "Can be manually invoiced? "
16275 msgstr "Crear factura manuala"
16276
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:118
16278 #, fuzzy, c-format
16279 msgid "Can be sold? "
16280 msgstr "Pòt pas èsser basculat"
16281
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:567
16283 #, c-format
16284 msgid ""
16285 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16286 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16287 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16288 "appropriate group."
16289 msgstr ""
16290
16291 #. DIV
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:94
16293 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16294 msgstr ""
16295
16296 #. DIV
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
16298 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16299 msgstr ""
16300
16301 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16302 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16303 #. %3$s:  END 
16304 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:187
16306 #, fuzzy, c-format
16307 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16308 msgstr "Impossible de metre a jorn l'aderent numèro %s"
16309
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:864
16311 #, c-format
16312 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
16313 msgstr ""
16314
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16317 #, fuzzy, c-format
16318 msgid "Can't cancel order"
16319 msgstr "Impossible d'anullar la recepcion "
16320
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16323 #, fuzzy, c-format
16324 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16325 msgstr "Impossible de suprimir la comanda e la notícia"
16326
16327 #. SPAN
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16330 #, fuzzy
16331 msgid ""
16332 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16333 msgstr ""
16334 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg o la comanda. Anullar d'en "
16335 "primièr las reservacions."
16336
16337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16338 #, c-format
16339 msgid "Can't cancel receipt "
16340 msgstr "Impossible d'anullar la recepcion "
16341
16342 #. STRONG
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16345 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16346 msgstr ""
16347 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg o la comanda. Anullar d'en "
16348 "primièr las reservacions."
16349
16350 #. STRONG
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:632
16352 #, fuzzy
16353 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16354 msgstr "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Veire çaijós perqué"
16355
16356 #. SCRIPT
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16358 #, fuzzy
16359 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16360 msgstr "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Veire çaijós perqué"
16361
16362 #. STRONG
16363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16365 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16366 msgstr ""
16367 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Supprimez d'en primièr las "
16368 "autres comandas qui y son liées"
16369
16370 #. STRONG
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16373 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16374 msgstr ""
16375 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Supprimez d'en primièr los "
16376 "abonaments"
16377
16378 #. SPAN
16379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16381 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16382 msgstr "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Veire çaijós perqué"
16383
16384 #. SCRIPT
16385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
16386 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16387 msgstr "Impossible d'enregistrar la notícia, los camps seguents son vides :"
16388
16389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
16390 #, fuzzy, c-format
16391 msgid "Can't scan the code?"
16392 msgstr "Impossible d'anullar la recepcion "
16393
16394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
16395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
16396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:134
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
16399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
16400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
16401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:869
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:162
16405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:164
16406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:218
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:294
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:318
16411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:47
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:59
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:541
16416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
16418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:452
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
16421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
16423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:331
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:226
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:313
16431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
16433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:375
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
16438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:226
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
16443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
16444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:106
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
16451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:153
16454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:159
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:144
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:143
16457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:78
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:270
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
16460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:169
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:234
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:62
16465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:117
16466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:436
16467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
16468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
16469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
16470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
16471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:228
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:348
16473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:440
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
16475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
16476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:133
16477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
16480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:240
16481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
16482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
16483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:89
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
16486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
16487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:216
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
16491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102
16492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:252
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:77
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1143
16496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1174
16497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1222
16499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1241
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:749
16501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:952
16502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:956
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
16504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:318
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:328
16506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
16507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
16508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:95
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
16511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
16512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:603
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:219
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:516
16516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:132
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
16518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:144
16519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:75
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
16523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:51
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:152
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
16529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
16530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
16531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:209
16532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
16533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:175
16534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
16535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
16536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:73
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
16538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:334
16540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:119
16541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:109
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
16543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:110
16544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:144
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1491
16546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:186
16547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
16548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:369
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:93
16552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:153
16553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:483
16554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
16556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
16557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:159
16558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:200
16559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
16561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:168
16562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:191
16563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1269
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1378
16565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1478
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1293
16567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:154
16568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:86
16569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:170
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:101
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:188
16573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
16574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
16575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
16576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
16582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:480
16583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:482
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:584
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:201
16587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:203
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
16589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
16590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
16591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:86
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:124
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
16597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
16598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:138
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
16604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
16605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:131
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:387
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:160
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:86
16610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
16611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
16612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:437
16615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:268
16616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:270
16617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
16618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
16621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
16622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
16623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
16624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:275
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
16627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
16628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
16629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
16634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
16635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16637 #, c-format
16638 msgid "Cancel"
16639 msgstr "Anullar"
16640
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:367
16643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
16644 #, fuzzy, c-format
16645 msgid "Cancel "
16646 msgstr "Anullar"
16647
16648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:146
16649 #, fuzzy, c-format
16650 msgid "Cancel a confirmed request"
16651 msgstr "Comandas anulladas"
16652
16653 #. INPUT type=submit
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
16655 #, fuzzy
16656 msgid "Cancel all"
16657 msgstr "CancelRecall "
16658
16659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
16660 #, fuzzy, c-format
16661 msgid "Cancel an order"
16662 msgstr "Comandas anulladas"
16663
16664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:62
16665 #, c-format
16666 msgid "Cancel and return to order"
16667 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
16668
16669 #. INPUT type=submit
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:130
16671 #, fuzzy
16672 msgid "Cancel and transfer all"
16673 msgstr "Anullar transferiment"
16674
16675 #. A
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:338
16677 #, fuzzy
16678 msgid "Cancel article request"
16679 msgstr "Comandas anulladas"
16680
16681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:142
16682 #, fuzzy, c-format
16683 msgid "Cancel charge "
16684 msgstr "Anullar la fusion"
16685
16686 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
16688 #, fuzzy, c-format
16689 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16690 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
16691
16692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16693 #, fuzzy, c-format
16694 msgid "Cancel enrollment "
16695 msgstr "Anullar la fusion"
16696
16697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
16698 #, c-format
16699 msgid "Cancel filter"
16700 msgstr "Anullar lo filtre"
16701
16702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
16706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
16707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
16708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:214
16709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:215
16710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:70
16711 #, c-format
16712 msgid "Cancel hold"
16713 msgstr "Anullar reservacion"
16714
16715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
16716 #, fuzzy, c-format
16717 msgid "Cancel hold (X) "
16718 msgstr "Anullar reservacion"
16719
16720 #. INPUT type=submit
16721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
16722 #, fuzzy
16723 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16724 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
16725
16726 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:68
16728 #, fuzzy, c-format
16729 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16730 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
16731
16732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:90
16733 #, fuzzy, c-format
16734 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
16735 msgstr "Anullar la reservacion, puèi tenchar lo transferiment :"
16736
16737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
16738 #, fuzzy, c-format
16739 msgid "Cancel import"
16740 msgstr "Anullar la recepcion"
16741
16742 #. INPUT type=submit name=submit
16743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
16745 msgid "Cancel marked holds"
16746 msgstr "Anullar reservacion"
16747
16748 #. SCRIPT
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
16750 msgid "Cancel merge"
16751 msgstr "Anullar la fusion"
16752
16753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
16754 #, c-format
16755 msgid "Cancel modifications"
16756 msgstr "Anullar las modificacions"
16757
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:122
16759 #, c-format
16760 msgid "Cancel notification"
16761 msgstr "Anullar lo messatge"
16762
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
16765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
16766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16767 #, fuzzy, c-format
16768 msgid "Cancel order"
16769 msgstr "Comandas anulladas"
16770
16771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
16772 #, fuzzy, c-format
16773 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
16774 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
16775
16776 #. SCRIPT
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16778 #, fuzzy
16779 msgid "Cancel order and catalog record"
16780 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
16781
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
16783 #, fuzzy, c-format
16784 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16785 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
16786
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:301
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:120
16789 #, fuzzy, c-format
16790 msgid "Cancel recall"
16791 msgstr "CancelRecall "
16792
16793 #. For the first occurrence,
16794 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
16796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
16797 #, fuzzy, c-format
16798 msgid "Cancel recall and return to: %s"
16799 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
16800
16801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
16802 #, c-format
16803 msgid "Cancel receipt"
16804 msgstr "Anullar la recepcion"
16805
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
16807 #, fuzzy, c-format
16808 msgid "Cancel request "
16809 msgstr "Anullar la recepcion"
16810
16811 #. For the first occurrence,
16812 #. SCRIPT
16813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:205
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
16815 #, fuzzy
16816 msgid "Cancel selected (%s)"
16817 msgstr "Anullat "
16818
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:38
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:38
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:37
16822 #, fuzzy, c-format
16823 msgid "Cancel selected recalls"
16824 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
16825
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:97
16827 #, c-format
16828 msgid "Cancel transfer"
16829 msgstr "Anullar transferiment"
16830
16831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
16832 #, fuzzy, c-format
16833 msgid "Cancel transfer (X)"
16834 msgstr "Anullar transferiment"
16835
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
16837 #, fuzzy, c-format
16838 msgid "Cancel upload"
16839 msgstr "Anullar reservacion"
16840
16841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
16842 #, fuzzy, c-format
16843 msgid "Cancel?"
16844 msgstr "Anullar"
16845
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:322
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
16848 #, fuzzy, c-format
16849 msgid "Canceled"
16850 msgstr "Anullat"
16851
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
16853 #, fuzzy, c-format
16854 msgid "Cancellation allowed"
16855 msgstr "Data de creacion"
16856
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
16858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:174
16859 #, fuzzy, c-format
16860 msgid "Cancellation date"
16861 msgstr "Data de creacion"
16862
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
16865 #, fuzzy, c-format
16866 msgid "Cancellation reason:"
16867 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
16868
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
16870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
16871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:183
16872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1092
16873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1280
16874 #, fuzzy, c-format
16875 msgid "Cancellation reason: "
16876 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
16877
16878 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16879 #. %2$s:  END 
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:699
16881 #, c-format
16882 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16883 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
16884
16885 #. SCRIPT
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16887 #, fuzzy
16888 msgid "Cancellation requested"
16889 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
16890
16891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:106
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:102
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
16895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
16896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:104
16897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:487
16899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
16901 #, c-format
16902 msgid "Cancelled"
16903 msgstr "Anullat"
16904
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
16906 #, c-format
16907 msgid "Cancelled "
16908 msgstr "Anullat "
16909
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
16911 #, fuzzy, c-format
16912 msgid "Cancelled charge"
16913 msgstr "Anullat "
16914
16915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
16916 #, fuzzy, c-format
16917 msgid "Cancelled hold"
16918 msgstr "Anullar reservacion"
16919
16920 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
16921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
16922 #, fuzzy, c-format
16923 msgid "Cancelled on %s"
16924 msgstr "Anullat "
16925
16926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
16927 #, c-format
16928 msgid "Cancelled orders"
16929 msgstr "Comandas anulladas"
16930
16931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16932 #, c-format
16933 msgid "Cannot add patron"
16934 msgstr "Impossible d'apondre aqueste aderent"
16935
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:97
16937 #, fuzzy, c-format
16938 msgid "Cannot be deleted"
16939 msgstr "Supression impossibla"
16940
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:99
16942 #, c-format
16943 msgid "Cannot be ordered"
16944 msgstr "Pòt pas èsser comandat"
16945
16946 #. I
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
16948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
16952 msgid "Cannot be put on hold"
16953 msgstr "Impossible de reservar"
16954
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
16956 #, fuzzy, c-format
16957 msgid "Cannot be renewed yet"
16958 msgstr "Pòt pas èsser comandat"
16959
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:43
16961 #, c-format
16962 msgid "Cannot be toggled"
16963 msgstr "Pòt pas èsser basculat"
16964
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
16966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
16967 #, fuzzy, c-format
16968 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16969 msgstr "Exemplar tornat al site del prèst "
16970
16971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
16972 #, c-format
16973 msgid ""
16974 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
16975 "the records."
16976 msgstr ""
16977
16978 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
16979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
16980 #, fuzzy, c-format
16981 msgid ""
16982 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
16983 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
16984 "cancelling this one first and retry."
16985 msgstr ""
16986 "La linha de comanda que vous ensajatz de suprimir a été creada a partir "
16987 "d'una autra linha de comanda qui a ja été recepcionada. Ensajatz d'anullar "
16988 "celle-là en primièr e ensajar a novèl. "
16989
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
16991 #, fuzzy, c-format
16992 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
16993 msgstr "Impossible d'anullar la recepcion. Rasons possiblas : "
16994
16995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:362
16997 #, c-format
16998 msgid "Cannot check in"
16999 msgstr "Retorn impossible"
17000
17001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
17002 #, fuzzy, c-format
17003 msgid "Cannot check in "
17004 msgstr "Retorn impossible"
17005
17006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:111
17007 #, c-format
17008 msgid "Cannot check out"
17009 msgstr "Prèst impossible"
17010
17011 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
17013 #, c-format
17014 msgid "Cannot check out! %s "
17015 msgstr "Prèst impossible ! %s"
17016
17017 #. %1$s:  IF ( charges ) 
17018 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
17019 #. %3$s:  END 
17020 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
17021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
17022 #, fuzzy, c-format
17023 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
17024 msgstr "Prèst impossible ! %s"
17025
17026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:111
17027 #, fuzzy, c-format
17028 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
17029 msgstr "Crear una excepcion a aqueste jorn de tampadura repetida."
17030
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:67
17032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
17033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:69
17034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
17037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:279
17038 #, c-format
17039 msgid "Cannot delete"
17040 msgstr "Supression impossibla"
17041
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:328
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:333
17044 #, c-format
17045 msgid "Cannot delete budget"
17046 msgstr "Impossible de suprimir lo budgèt"
17047
17048 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
17050 #, fuzzy, c-format
17051 msgid "Cannot delete budget '%s' "
17052 msgstr "Impossible de suprimir lo budgèt \"%s\""
17053
17054 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
17056 #, fuzzy, c-format
17057 msgid "Cannot delete currency %s"
17058 msgstr "Impossible de suprimir lo budgèt \"%s\""
17059
17060 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
17062 #, fuzzy, c-format
17063 msgid "Cannot delete item type '%s' "
17064 msgstr "&rsaquo; Impossible de suprimir lo tipe de document '%s' %s "
17065
17066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
17067 #, c-format
17068 msgid "Cannot delete patron"
17069 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
17070
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
17072 #, fuzzy, c-format
17073 msgid "Cannot delete this item type. "
17074 msgstr "&rsaquo; Impossible de suprimir lo tipe de document '%s' %s "
17075
17076 #. %1$s:  categorycode | html 
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
17078 #, fuzzy, c-format
17079 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
17080 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
17081
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:54
17083 #, fuzzy, c-format
17084 msgid "Cannot detect mana server at "
17085 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
17086
17087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:271
17088 #, c-format
17089 msgid "Cannot edit"
17090 msgstr "Modificacion impossibla"
17091
17092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
17093 #, fuzzy, c-format
17094 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17095 msgstr "Impossible d'editar lo quitus : l'usatgièr a de prèstes en cors."
17096
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
17099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:50
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
17101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:72
17102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
17103 #, c-format
17104 msgid "Cannot enqueue this job."
17105 msgstr ""
17106
17107 #. For the first occurrence,
17108 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
17111 #, c-format
17112 msgid "Cannot open %s to read."
17113 msgstr "Impossible de dobrir %s en lectura."
17114
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
17116 #, c-format
17117 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17118 msgstr ""
17119 "Impossible de dobrir l'indèx dels fichièrs (idlink.txt or datalink.txt) en "
17120 "lectura."
17121
17122 #. SCRIPT
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17124 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17125 msgstr ""
17126
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
17129 #, c-format
17130 msgid "Cannot place hold"
17131 msgstr "Impossible de reservar"
17132
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
17134 #, fuzzy, c-format
17135 msgid "Cannot place hold from patron's library"
17136 msgstr "Impossible de reservar certains exemplars"
17137
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
17139 #, c-format
17140 msgid "Cannot place hold on some items"
17141 msgstr "Impossible de reservar certains exemplars"
17142
17143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
17144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
17145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
17147 #, c-format
17148 msgid "Cannot place hold:"
17149 msgstr "Impossible de reservar :"
17150
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
17152 #, c-format
17153 msgid "Cannot process file as an image."
17154 msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr coma un imatge."
17155
17156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:50
17157 #, c-format
17158 msgid "Cannot renew:"
17159 msgstr "Renovèlament impossible :"
17160
17161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:269
17162 #, fuzzy, c-format
17163 msgid "Cannot take patron photo."
17164 msgstr "Impossible d'apondre aqueste aderent"
17165
17166 #. SCRIPT
17167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
17168 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17169 msgstr ""
17170 "Impossible de tester lo previsional de bulletinatge per cette/ces raison(s):"
17171
17172 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
17174 #, c-format
17175 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
17176 msgstr ""
17177
17178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:42
17179 #, c-format
17180 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17181 msgstr "Impossible de descompressar lo fichièr dins lo repertòri dels plugins."
17182
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
17184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
17185 #, fuzzy, c-format
17186 msgid "Cap fine at replacement price"
17187 msgstr "Prètz public"
17188
17189 #. SCRIPT
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17191 #, fuzzy
17192 msgid "Capitalization"
17193 msgstr "Citacion"
17194
17195 #. SCRIPT
17196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17197 #, fuzzy
17198 msgid "Caption"
17199 msgstr "Citacion"
17200
17201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
17203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
17209 #, c-format
17210 msgid "Card"
17211 msgstr "Carte"
17212
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17214 #, fuzzy, c-format
17215 msgid "Card batch"
17216 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
17217
17218 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
17220 #, c-format
17221 msgid "Card batch number %s"
17222 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
17223
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17225 #, fuzzy, c-format
17226 msgid "Card batches"
17227 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
17228
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
17230 #, c-format
17231 msgid "Card height:"
17232 msgstr "Nautor de la carta :"
17233
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:158
17235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
17236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:333
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:52
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
17240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
17241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
17242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17243 #, c-format
17244 msgid "Card number"
17245 msgstr "Numèro de carta"
17246
17247 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17248 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17249 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17250 #. %4$s:  END 
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
17252 #, fuzzy, c-format
17253 msgid ""
17254 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
17255 "%s)%s "
17256 msgstr ""
17257 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
17258
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17260 #, fuzzy, c-format
17261 msgid "Card number already in use."
17262 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
17263
17264 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17265 #. %2$s:  ELSE 
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
17267 #, fuzzy, c-format
17268 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17269 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
17270
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17272 #, fuzzy, c-format
17273 msgid "Card number length is incorrect."
17274 msgstr "La longor d'aqueste numèro de carta es pas correct."
17275
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
17277 #, fuzzy, c-format
17278 msgid "Card number list (one card number per line): "
17279 msgstr "Lista de numèro de carta (une per linha) : "
17280
17281 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17282 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17283 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
17285 #, fuzzy, c-format
17286 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17287 msgstr "Mercé de sasir una valor entre {0} e {1} caractèrs de long."
17288
17289 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17290 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
17292 #, fuzzy, c-format
17293 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17294 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
17295
17296 #. For the first occurrence,
17297 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
17301 #, fuzzy, c-format
17302 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17303 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
17304
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
17306 #, c-format
17307 msgid "Card number:"
17308 msgstr "Numèro de carta:"
17309
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
17313 #, c-format
17314 msgid "Card number: "
17315 msgstr "N° de carta : "
17316
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
17318 #, fuzzy, c-format
17319 msgid "Card numbers not found"
17320 msgstr "Numèro de carta non trobat"
17321
17322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
17323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:237
17324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17325 #, fuzzy, c-format
17326 msgid "Card preview"
17327 msgstr "Previsualizacion MARC"
17328
17329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17330 #, fuzzy, c-format
17331 msgid "Card template"
17332 msgstr "Novèl modèl"
17333
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17335 #, fuzzy, c-format
17336 msgid "Card templates"
17337 msgstr "Modèls d'etiqueta"
17338
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
17340 #, c-format
17341 msgid "Card width:"
17342 msgstr "Largor de la carta :"
17343
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:441
17345 #, fuzzy, c-format
17346 msgid "Cardnumber"
17347 msgstr "Numèro de carta"
17348
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:150
17350 #, c-format
17351 msgid "Cardnumber already in use."
17352 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
17353
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:153
17355 #, c-format
17356 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17357 msgstr "La longor d'aqueste numèro de carta es pas correct."
17358
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
17360 #, fuzzy, c-format
17361 msgid "Cardnumbers"
17362 msgstr "Numèro de carta"
17363
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:96
17365 #, fuzzy, c-format
17366 msgid "Cardnumbers already in list"
17367 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
17368
17369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:74
17370 #, c-format
17371 msgid "Cardnumbers not found"
17372 msgstr "Numèro de carta non trobat"
17373
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
17375 #, c-format
17376 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17377 msgstr ""
17378
17379 #. SCRIPT
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
17381 msgid "Cart"
17382 msgstr "Panièr"
17383
17384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
17385 #, c-format
17386 msgid "Cas login"
17387 msgstr "Identificacion per CAS"
17388
17389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:27
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:24
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
17394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
17395 #, fuzzy, c-format
17396 msgid "Cash management"
17397 msgstr "Gestion del site"
17398
17399 #. For the first occurrence,
17400 #. SCRIPT
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17404 #, c-format
17405 msgid "Cash register"
17406 msgstr ""
17407
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
17409 #, fuzzy, c-format
17410 msgid "Cash register ID: "
17411 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
17412
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
17414 #, fuzzy, c-format
17415 msgid "Cash register added successfully."
17416 msgstr "apondut amb succès"
17417
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:94
17419 #, fuzzy, c-format
17420 msgid "Cash register archived successfully."
17421 msgstr "supression capitada"
17422
17423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:96
17424 #, fuzzy, c-format
17425 msgid "Cash register restored successfully."
17426 msgstr "supression capitada"
17427
17428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
17429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
17430 #, fuzzy, c-format
17431 msgid "Cash register statistics"
17432 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
17433
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
17435 #, fuzzy, c-format
17436 msgid "Cash register statistics "
17437 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
17438
17439 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17440 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
17442 #, c-format
17443 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17444 msgstr ""
17445
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:86
17447 #, fuzzy, c-format
17448 msgid "Cash register updated successfully."
17449 msgstr "mesa a jorn capitada "
17450
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
17452 #, fuzzy, c-format
17453 msgid "Cash register:"
17454 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària :"
17455
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:224
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:281
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:347
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:146
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
17462 #, fuzzy, c-format
17463 msgid "Cash register: "
17464 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària : "
17465
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
17467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:55
17469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:65
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
17472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
17473 #, fuzzy, c-format
17474 msgid "Cash registers"
17475 msgstr "Paramètres de basa"
17476
17477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
17478 #, fuzzy, c-format
17479 msgid "Cash registers for "
17480 msgstr "Resèrvas de cors per "
17481
17482 #. For the first occurrence,
17483 #. %1$s:  library.branchname | html 
17484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:65
17485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
17487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
17488 #, fuzzy, c-format
17489 msgid "Cash summary for %s"
17490 msgstr "%s Recepcion de paquet per "
17491
17492 #. %1$s:  library.branchname | html 
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:27
17494 #, fuzzy, c-format
17495 msgid "Cash summary for %s "
17496 msgstr "Resumit per : %s %s (%s)"
17497
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
17499 #, fuzzy, c-format
17500 msgid "Cashier"
17501 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
17502
17503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
17505 #, fuzzy, c-format
17506 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
17507 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
17508
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:61
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:136
17511 #, fuzzy, c-format
17512 msgid "Cashup all"
17513 msgstr "         Tot redusir        "
17514
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:266
17516 #, fuzzy, c-format
17517 msgid "Cashup history"
17518 msgstr "Estat de colleccion"
17519
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
17521 #, fuzzy, c-format
17522 msgid "Cashup summary"
17523 msgstr "Resumit dels fasciculs"
17524
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
17527 #, fuzzy, c-format
17528 msgid "Cassette recording"
17529 msgstr "Crear una notícia"
17530
17531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:28
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:29
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:60
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:38
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:30
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:26
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:23
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:18
17545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
17546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
17547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
17548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:108
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:127
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
17552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
17555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17558 #, c-format
17559 msgid "Catalog"
17560 msgstr "Catalòg"
17561
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:75
17564 #, fuzzy, c-format
17565 msgid "Catalog "
17566 msgstr "Catalòg"
17567
17568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:29
17569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:97
17570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17571 #, c-format
17572 msgid "Catalog by item type"
17573 msgstr "Catalòg per tipe de document"
17574
17575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
17576 #, fuzzy, c-format
17577 msgid "Catalog by item type "
17578 msgstr "Catalòg per tipe de document"
17579
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
17581 #, fuzzy, c-format
17582 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17583 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
17584
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:58
17586 #, c-format
17587 msgid "Catalog details"
17588 msgstr "Detalhs"
17589
17590 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
17592 #, c-format
17593 msgid "Catalog details %s "
17594 msgstr "Detalhs %s "
17595
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17597 #, c-format
17598 msgid "Catalog search"
17599 msgstr "Recèrca catalòg"
17600
17601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
17602 #, fuzzy, c-format
17603 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17604 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
17605
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:102
17609 #, c-format
17610 msgid "Catalog statistics"
17611 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
17612
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:33
17614 #, fuzzy, c-format
17615 msgid "Catalog statistics "
17616 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
17617
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:134
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:24
17621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:31
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:22
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:61
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
17627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:29
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:54
17630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:22
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:36
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:20
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:20
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:20
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:20
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:21
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:27
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:20
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:22
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
17644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:32
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:25
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
17652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
17654 #, c-format
17655 msgid "Cataloging"
17656 msgstr "Catalogatge"
17657
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
17659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:38
17660 #, fuzzy, c-format
17661 msgid "Cataloging "
17662 msgstr "Catalogatge"
17663
17664 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
17665 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
17666 #. %3$s:  END 
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
17668 #, fuzzy, c-format
17669 msgid ""
17670 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
17671 "&rsaquo; Koha"
17672 msgstr "&rsaquo; %sRapòrts salvats %sCrear a partir d'una requèsta SQL %s"
17673
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
17675 #, fuzzy, c-format
17676 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
17677 msgstr "Nòta de circulacion : "
17678
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
17681 #, fuzzy, c-format
17682 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
17683 msgstr "Koha &rsaquo; plugin de catalogatge autoritat"
17684
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
17686 #, fuzzy, c-format
17687 msgid "Cataloging editor"
17688 msgstr "Recèrca catalòg"
17689
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
17692 #, c-format
17693 msgid "Cataloging search"
17694 msgstr "Recèrca catalòg"
17695
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
17698 #, c-format
17699 msgid "Catalogs"
17700 msgstr "Catalògs"
17701
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
17703 #, fuzzy, c-format
17704 msgid "Catalogue tables"
17705 msgstr "Taulas de catalogatge"
17706
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
17708 #, fuzzy, c-format
17709 msgid "Cataloguing items"
17710 msgstr "Taulas de catalogatge"
17711
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
17713 #, c-format
17714 msgid "Cataloguing tables"
17715 msgstr "Taulas de catalogatge"
17716
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
17718 #, c-format
17719 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17720 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
17721
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:585
17723 #, c-format
17724 msgid ""
17725 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
17726 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
17727 msgstr ""
17728
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
17731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:126
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:181
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:71
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
17736 #, c-format
17737 msgid "Category"
17738 msgstr "Categoria"
17739
17740 #. %1$s:  categorycode | html 
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
17742 #, fuzzy, c-format
17743 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
17744 msgstr ""
17745 "%s Aquesta categoria %s es utilizada. Supression impossibla ! %s Confirmar "
17746 "la supression de la categoria %s %s"
17747
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
17749 #, fuzzy, c-format
17750 msgid "Category (code)"
17751 msgstr "Còdi categoria"
17752
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
17754 #, c-format
17755 msgid "Category code"
17756 msgstr "Còdi categoria"
17757
17758 #. SCRIPT
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
17760 msgid "Category code unknown."
17761 msgstr "Còdi categoria desconegut"
17762
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:478
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
17767 #, c-format
17768 msgid "Category code: "
17769 msgstr "Còdi categoria : "
17770
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
17772 #, fuzzy, c-format
17773 msgid "Category deleted "
17774 msgstr "Còdi categoria : "
17775
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
17777 #, c-format
17778 msgid "Category name"
17779 msgstr "Nom de la categoria"
17780
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
17783 #, c-format
17784 msgid "Category type: "
17785 msgstr "Tipe de categoria : "
17786
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:369
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
17789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
17792 #, c-format
17793 msgid "Category:"
17794 msgstr "Categoria&nbsp;:"
17795
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:948
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
17800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:64
17802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
17803 #, c-format
17804 msgid "Category: "
17805 msgstr "Categoria : "
17806
17807 #. For the first occurrence,
17808 #. SCRIPT
17809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
17811 #, c-format
17812 msgid "Category: %s"
17813 msgstr "Categoria : %s"
17814
17815 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17816 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
17818 #, c-format
17819 msgid "Category: %s (%s)"
17820 msgstr "Categoria : %s (%s)"
17821
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
17823 #, c-format
17824 msgid "Categorycode"
17825 msgstr "Còdi categoria"
17826
17827 #. SCRIPT
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17829 #, fuzzy
17830 msgid "Cell"
17831 msgstr "Violoncèla"
17832
17833 #. SCRIPT
17834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17835 #, fuzzy
17836 msgid "Cell padding"
17837 msgstr "Vedeta"
17838
17839 #. SCRIPT
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17841 msgid "Cell properties"
17842 msgstr ""
17843
17844 #. SCRIPT
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17846 msgid "Cell spacing"
17847 msgstr ""
17848
17849 #. SCRIPT
17850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17851 #, fuzzy
17852 msgid "Cell type"
17853 msgstr "Tipe de periodic"
17854
17855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
17857 #, fuzzy, c-format
17858 msgid "Cell value"
17859 msgstr "Valor de cellula "
17860
17861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
17863 #, c-format
17864 msgid "Cell value "
17865 msgstr "Valor de cellula "
17866
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:57
17868 #, c-format
17869 msgid "Cells contain estimated values only."
17870 msgstr "Las cellulas contenon unicament de valors estimées."
17871
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
17873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17874 #, fuzzy, c-format
17875 msgid "Center"
17876 msgstr "Commentateur "
17877
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
17879 #, c-format
17880 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17881 msgstr ""
17882
17883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
17884 #, c-format
17885 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17886 msgstr ""
17887
17888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:170
17889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17890 #, c-format
17891 msgid "Change"
17892 msgstr "Cambiar"
17893
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
17895 #, fuzzy, c-format
17896 msgid "Change ILL request status"
17897 msgstr "Gestion de las periodicitats "
17898
17899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:210
17900 #, fuzzy, c-format
17901 msgid "Change amounts by"
17902 msgstr "Montant de l'emenda : "
17903
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
17905 #, c-format
17906 msgid "Change basket group"
17907 msgstr "Cambiar lo registre"
17908
17909 #. INPUT type=submit
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
17911 msgid "Change basketgroup"
17912 msgstr "Cambiar de registre"
17913
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17915 #, fuzzy, c-format
17916 msgid "Change category"
17917 msgstr "Apondre categoria"
17918
17919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:428
17920 #, fuzzy, c-format
17921 msgid "Change currency"
17922 msgstr "Apondre devisa"
17923
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:26
17925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:35
17926 #, fuzzy, c-format
17927 msgid "Change estimated delivery date"
17928 msgstr "Data de liurason estimée"
17929
17930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:4
17931 #, fuzzy, c-format
17932 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
17933 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
17934
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:924
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
17937 #, fuzzy, c-format
17938 msgid "Change framework"
17939 msgstr "dins la grasilha :"
17940
17941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
17943 #, c-format
17944 msgid "Change internal note"
17945 msgstr "Modificar la nòta intèrna"
17946
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
17948 #, fuzzy, c-format
17949 msgid "Change library"
17950 msgstr "Causir vòstre site :"
17951
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:124
17954 #, c-format
17955 msgid "Change order"
17956 msgstr "Cambiar la comanda"
17957
17958 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
17959 #. %2$s:  ELSE 
17960 #. %3$s:  END 
17961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:31
17962 #, fuzzy, c-format
17963 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
17964 msgstr "&rsaquo; Modificar la nòta de comanda %sde provesidor%sintèrne%s"
17965
17966 #. %1$s:  ordernumber | html 
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:46
17968 #, c-format
17969 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17970 msgstr "Càmbia la nòta intèrna de la comanda (comanda n° %s)"
17971
17972 #. %1$s:  ordernumber | html 
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
17974 #, c-format
17975 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17976 msgstr "         Càmbia la nòta del provesidor (comanda n° %s)        "
17977
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
17979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
17980 #, c-format
17981 msgid "Change password"
17982 msgstr "Cambiar senhal"
17983
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
17985 #, fuzzy, c-format
17986 msgid "Change selected suggestions"
17987 msgstr "Amb les suggestions seleccionadas : "
17988
17989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:185
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:339
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:138
17992 #, fuzzy, c-format
17993 msgid "Change to give: "
17994 msgstr "Cambiar la comanda"
17995
17996 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17997 #. %2$s:  patron.surname | html 
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
17999 #, c-format
18000 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18001 msgstr "Cambiar identificant e/o senhal de %s %s"
18002
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
18004 #, fuzzy, c-format
18005 msgid "Change your Hea settings"
18006 msgstr "Modificar mon senhal"
18007
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
18009 #, fuzzy, c-format
18010 msgid "Change your Mana KB settings"
18011 msgstr "Modificar mon senhal"
18012
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:136
18014 #, c-format
18015 msgid "Changed action if matching record found"
18016 msgstr "Accion modificada se una notícia concordanta es trobada"
18017
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
18019 #, c-format
18020 msgid "Changed action if no match found"
18021 msgstr "Accion cambiada se i a pas de notícia concordanta"
18022
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
18024 #, c-format
18025 msgid "Changed item processing option"
18026 msgstr "Opcion d'accion suls exemplars modificada"
18027
18028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
18030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
18032 #, c-format
18033 msgid "Changed. "
18034 msgstr "Cambiat. "
18035
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:78
18037 #, c-format
18038 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18039 msgstr ""
18040
18041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
18042 #, c-format
18043 msgid ""
18044 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18045 "'items' table. "
18046 msgstr ""
18047
18048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
18049 #, fuzzy, c-format
18050 msgid "Changes saved."
18051 msgstr "Cambiat. "
18052
18053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
18055 #, fuzzy, c-format
18056 msgid "Chapters"
18057 msgstr "Caractèrs"
18058
18059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
18060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:379
18061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:483
18062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:164
18063 #, fuzzy, c-format
18064 msgid "Chapters:"
18065 msgstr "Caractèrs"
18066
18067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
18068 #, c-format
18069 msgid "Character encoding: "
18070 msgstr "Encodatge dels caractèrs : "
18071
18072 #. SCRIPT
18073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18074 #, fuzzy
18075 msgid "Characters"
18076 msgstr "Caractèrs"
18077
18078 #. SCRIPT
18079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18080 #, fuzzy
18081 msgid "Characters (no spaces)"
18082 msgstr "tipe d'imatge&nbsp;:"
18083
18084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
18085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
18086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
18088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18089 #, c-format
18090 msgid "Charge"
18091 msgstr "Frais"
18092
18093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
18094 #, c-format
18095 msgid "Charge lost fee "
18096 msgstr ""
18097
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
18099 #, fuzzy, c-format
18100 msgid "Charge when?"
18101 msgstr "Frais"
18102
18103 #. %1$s:  fines | $Price 
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:667
18105 #, fuzzy, c-format
18106 msgid "Charges (%s)"
18107 msgstr "Crèdits (%s)"
18108
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:89
18111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
18113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
18114 #, fuzzy, c-format
18115 msgid "Charges:"
18116 msgstr "Frais"
18117
18118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
18119 #, fuzzy, c-format
18120 msgid "Chart (.svg)"
18121 msgstr "Grafics"
18122
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18124 #, fuzzy, c-format
18125 msgid "Chart settings"
18126 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
18127
18128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18129 #, fuzzy, c-format
18130 msgid "Chart type: "
18131 msgstr "Tipe de crèdit : "
18132
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:90
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:109
18135 #, fuzzy, c-format
18136 msgid "Check"
18137 msgstr "Verificat"
18138
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
18141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
18142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
18144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
18147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
18148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
18150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
18152 #, fuzzy, c-format
18153 msgid "Check Perl dependencies"
18154 msgstr "Clicatz per testar tornamai las dependéncias "
18155
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
18157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:75
18158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
18159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
18160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
18161 #, c-format
18162 msgid "Check all"
18163 msgstr "Tot seleccionar"
18164
18165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
18166 #, c-format
18167 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18168 msgstr ""
18169
18170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
18171 #, c-format
18172 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18173 msgstr ""
18174
18175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
18176 #, fuzzy, c-format
18177 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
18178 msgstr "Koha &rsaquo; Contraròtle doblons"
18179
18180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:37
18181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18182 #, c-format
18183 msgid "Check expiration"
18184 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
18185
18186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
18187 #, fuzzy, c-format
18188 msgid "Check expiration "
18189 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
18190
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
18192 #, fuzzy, c-format
18193 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18194 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
18195
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
18197 #, c-format
18198 msgid "Check for embedded item record data?"
18199 msgstr "Verificar las donadas exemplars incluses ?"
18200
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
18203 #, fuzzy, c-format
18204 msgid "Check for previous checkouts: "
18205 msgstr "Prèstes precedents"
18206
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:62
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1085
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1101
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:69
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:11
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:30
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:5
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:11
18221 #, c-format
18222 msgid "Check in"
18223 msgstr "Tornar"
18224
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:53
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
18227 #, c-format
18228 msgid "Check in "
18229 msgstr "Retorn "
18230
18231 #. %1$s:  title | html 
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
18233 #, fuzzy, c-format
18234 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18235 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
18236
18237 #. For the first occurrence,
18238 #. SCRIPT
18239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
18241 #, c-format
18242 msgid "Check in message"
18243 msgstr "Messatge de retorn"
18244
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
18246 #, c-format
18247 msgid "Check lists"
18248 msgstr "A verificar"
18249
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
18253 #, c-format
18254 msgid "Check logs for more details."
18255 msgstr "Mercé de veire lo log de las errors per mai de detalhs."
18256
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
18258 #, fuzzy, c-format
18259 msgid "Check none"
18260 msgstr "Retorn"
18261
18262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
18265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:127
18266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:67
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1173
18270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1182
18271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:10
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:44
18273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
18274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:11
18276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
18277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
18280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
18282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:23
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
18285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:5
18286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:10
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
18288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
18290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
18291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
18293 #, c-format
18294 msgid "Check out"
18295 msgstr "Presta"
18296
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18298 #, fuzzy, c-format
18299 msgid "Check out and check in items"
18300 msgstr "Document tornat."
18301
18302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:198
18303 #, fuzzy, c-format
18304 msgid "Check out anyway?"
18305 msgstr "Prestat"
18306
18307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
18308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
18309 #, fuzzy, c-format
18310 msgid "Check out details"
18311 msgstr "Data de prèst :"
18312
18313 #. For the first occurrence,
18314 #. SCRIPT
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
18316 msgid "Check out message"
18317 msgstr "Messatge de prèst "
18318
18319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
18320 #, c-format
18321 msgid "Check out to this patron"
18322 msgstr "Prestat a aqueste aderent"
18323
18324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
18325 #, fuzzy, c-format
18326 msgid "Check previous checkout"
18327 msgstr "Prèstes precedents"
18328
18329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
18330 #, fuzzy, c-format
18331 msgid "Check previous checkout?"
18332 msgstr "Prèstes precedents"
18333
18334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:499
18335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
18336 #, fuzzy, c-format
18337 msgid "Check previous checkouts: "
18338 msgstr "Prèstes precedents"
18339
18340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18341 #, c-format
18342 msgid "Check that your database is running."
18343 msgstr "Verificatz que vòstra basa de donadas fonctionne."
18344
18345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
18347 #, fuzzy, c-format
18348 msgid ""
18349 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18350 msgstr ""
18351 "Cochez las casas dels sites per lesquels vous acceptez de far de retorns."
18352
18353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:620
18354 #, fuzzy, c-format
18355 msgid "Check the expiration of a serial "
18356 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
18357
18358 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18359 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18360 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
18362 #, c-format
18363 msgid ""
18364 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18365 "than %s."
18366 msgstr ""
18367
18368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:171
18369 #, fuzzy, c-format
18370 msgid ""
18371 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18372 "OPAC. (Requires above)"
18373 msgstr "Cocher per afichar aqueste atribut dins la pagina de detalh de l'OPAC."
18374
18375 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
18377 #, fuzzy
18378 msgid "Check to delete subfield %s"
18379 msgstr "Contrôler per suprimir lo camp"
18380
18381 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:363
18383 msgid "Check to delete this field"
18384 msgstr "Contrôler per suprimir lo camp"
18385
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
18387 #, c-format
18388 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18389 msgstr "Cocher per afichar aqueste atribut dins la pagina de detalh de l'OPAC."
18390
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:132
18392 #, fuzzy, c-format
18393 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
18394 msgstr ""
18395 "Cocher per permetre a l'aderent de sasir plusieurs valors per aqueste "
18396 "atribut. Aquesta opcion pòt pas èsser modificada aprèp qu'un atribut a été "
18397 "défini."
18398
18399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
18400 #, fuzzy, c-format
18401 msgid ""
18402 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
18403 msgstr ""
18404 "Marcar per rendre aqueste atribut interrogable dins l'interfàcia "
18405 "professionala, recèrca d'aderent."
18406
18407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:187
18408 #, fuzzy, c-format
18409 msgid ""
18410 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
18411 msgstr ""
18412 "Marcar per rendre aqueste atribut interrogable dins l'interfàcia "
18413 "professionala, recèrca d'aderent."
18414
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:179
18416 #, c-format
18417 msgid ""
18418 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18419 msgstr ""
18420 "Marcar per rendre aqueste atribut interrogable dins l'interfàcia "
18421 "professionala, recèrca d'aderent."
18422
18423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
18424 #, c-format
18425 msgid ""
18426 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18427 "record (staff interface)."
18428 msgstr ""
18429
18430 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
18432 #, fuzzy, c-format
18433 msgid "Check your database settings in %s."
18434 msgstr "Verificatz que vòstra basa de donadas fonctionne."
18435
18436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:121
18437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
18438 #, c-format
18439 msgid "Check-in"
18440 msgstr "Retorn"
18441
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
18443 #, c-format
18444 msgid "Check-in date from"
18445 msgstr "Rendu entre"
18446
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
18448 #, c-format
18449 msgid "Check-in date from:"
18450 msgstr "Rendu entre :"
18451
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
18454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
18457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:851
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
18459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
18460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1117
18461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1119
18462 #, c-format
18463 msgid "Checked"
18464 msgstr "Verificat"
18465
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
18467 #, fuzzy, c-format
18468 msgid "Checked by the library"
18469 msgstr "Causir vòstre site :"
18470
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
18472 #, c-format
18473 msgid "Checked in "
18474 msgstr "Tornat "
18475
18476 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
18478 #, fuzzy, c-format
18479 msgid "Checked in after %s"
18480 msgstr "Document tornat."
18481
18482 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
18484 #, fuzzy, c-format
18485 msgid "Checked in before %s"
18486 msgstr "Tornat "
18487
18488 #. SCRIPT
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
18490 msgid "Checked in item."
18491 msgstr "Document tornat."
18492
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:288
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:143
18497 #, c-format
18498 msgid "Checked out"
18499 msgstr "Prestat"
18500
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
18502 #, c-format
18503 msgid "Checked out "
18504 msgstr "Prestat "
18505
18506 #. %1$s:  END 
18507 #. %2$s:  UNLESS ( item.not_same_branch) 
18508 #. %3$s:  IF item.checkout.onsite_checkout 
18509 #. %4$s:  ELSE 
18510 #. %5$s:  END 
18511 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18512 #. %7$s:  END 
18513 #. %8$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:466
18515 #, fuzzy, c-format
18516 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18517 msgstr "Publicat per&nbsp;: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
18518
18519 #. %1$s:  checkouts.size | html 
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
18521 #, c-format
18522 msgid "Checked out %s times"
18523 msgstr "A été prestat %s fois"
18524
18525 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
18527 #, fuzzy, c-format
18528 msgid "Checked out (%s)"
18529 msgstr "%s En prèst (%s),"
18530
18531 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
18533 #, fuzzy, c-format
18534 msgid "Checked out after %s"
18535 msgstr "En prèst (%s)"
18536
18537 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
18539 #, fuzzy, c-format
18540 msgid "Checked out before %s"
18541 msgstr "Prèstes per %s "
18542
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
18546 #, fuzzy, c-format
18547 msgid "Checked out by"
18548 msgstr "Prestat "
18549
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:191
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18560 #, c-format
18561 msgid "Checked out from"
18562 msgstr "Empruntat a"
18563
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:142
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:190
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18571 #, c-format
18572 msgid "Checked out on"
18573 msgstr "Prestat"
18574
18575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18576 #, fuzzy, c-format
18577 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18578 msgstr "Data de retorn (non formaté, amagat)"
18579
18580 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
18582 #, fuzzy, c-format
18583 msgid "Checked out to %s"
18584 msgstr "Prestat"
18585
18586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:281
18587 #, fuzzy, c-format
18588 msgid "Checked out to:"
18589 msgstr "Prestat"
18590
18591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
18592 #, c-format
18593 msgid "Checked out: "
18594 msgstr "Prestat "
18595
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
18598 #, c-format
18599 msgid "Checked-in items"
18600 msgstr "Documents tornats"
18601
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
18603 #, c-format
18604 msgid "Checkin"
18605 msgstr "Retorn"
18606
18607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:44
18608 #, fuzzy, c-format
18609 msgid "Checkin and transfer policy"
18610 msgstr "Site %s - %s Politique de transferiment e de retorn"
18611
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
18614 #, fuzzy, c-format
18615 msgid "Checkin date"
18616 msgstr "Data de retorn&nbsp;:"
18617
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:489
18619 #, c-format
18620 msgid "Checkin message"
18621 msgstr "Messatge de retorn"
18622
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
18624 #, c-format
18625 msgid "Checkin message type: "
18626 msgstr "Tipe de messatge de retorn : "
18627
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
18629 #, c-format
18630 msgid "Checkin message: "
18631 msgstr "Messatge de retorn : "
18632
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
18634 #, c-format
18635 msgid "Checkin on"
18636 msgstr "Retorn"
18637
18638 #. A
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1098
18640 #, fuzzy
18641 msgid "Checkin settings"
18642 msgstr "Retorn"
18643
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
18645 #, c-format
18646 msgid "Checking out to "
18647 msgstr "Presta a "
18648
18649 #. For the first occurrence,
18650 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:99
18654 #, c-format
18655 msgid "Checking out to %s"
18656 msgstr "Presta a %s"
18657
18658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
18659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
18660 #, fuzzy, c-format
18661 msgid ""
18662 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
18663 "Leave boxes unchecked to make no change."
18664 msgstr ""
18665 "En cochant la bóstia a dreita de l'etiqueta del camp, vous desactivatz "
18666 "l'entrada e supprimez totas las valors d'aqueste camp per totes los aderents "
18667 "seleccionats."
18668
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
18670 #, c-format
18671 msgid ""
18672 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18673 "the values of that field on all selected patrons"
18674 msgstr ""
18675 "En cochant la bóstia a dreita de l'etiqueta del camp, vous desactivatz "
18676 "l'entrada e supprimez totas las valors d'aqueste camp per totes los aderents "
18677 "seleccionats."
18678
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
18680 #, fuzzy, c-format
18681 msgid ""
18682 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18683 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18684 "change."
18685 msgstr ""
18686 "En cochant la bóstia a dreita de l'etiqueta del camp, vous desactivatz "
18687 "l'entrada e supprimez totas las valors d'aqueste camp per totes los aderents "
18688 "seleccionats."
18689
18690 #. SCRIPT
18691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18692 #, fuzzy
18693 msgid "Checklist"
18694 msgstr "A verificar"
18695
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:120
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:126
18698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
18700 #, c-format
18701 msgid "Checkout"
18702 msgstr "Prêt"
18703
18704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
18705 #, c-format
18706 msgid "Checkout count"
18707 msgstr "Nombre de prèstes"
18708
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
18710 #, c-format
18711 msgid "Checkout count:"
18712 msgstr "Nombre de prèstes:"
18713
18714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
18715 #, fuzzy, c-format
18716 msgid "Checkout criteria:"
18717 msgstr "Nombre de prèstes:"
18718
18719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:106
18722 #, c-format
18723 msgid "Checkout date"
18724 msgstr "Data de prèst :"
18725
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
18727 #, c-format
18728 msgid "Checkout date from:"
18729 msgstr "Prestat entre lo :"
18730
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18732 #, c-format
18733 msgid "Checkout date from: "
18734 msgstr "Prestat entre lo : "
18735
18736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
18737 #, c-format
18738 msgid "Checkout history"
18739 msgstr "Istoric de prèst "
18740
18741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18742 #, fuzzy, c-format
18743 msgid "Checkout history "
18744 msgstr "Istoric de prèst "
18745
18746 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
18748 #, c-format
18749 msgid "Checkout history for %s"
18750 msgstr "Istoric de prèst per %s"
18751
18752 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
18754 #, fuzzy, c-format
18755 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18756 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
18757
18758 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
18760 #, fuzzy, c-format
18761 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18762 msgstr "Istoric de prèst per %s"
18763
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:49
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
18767 #, fuzzy, c-format
18768 msgid "Checkout notes"
18769 msgstr "Data de prèst :"
18770
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:29
18772 #, fuzzy, c-format
18773 msgid "Checkout notes "
18774 msgstr "Data de prèst :"
18775
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
18777 #, fuzzy, c-format
18778 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18779 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
18780
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:237
18782 #, fuzzy, c-format
18783 msgid "Checkout notes pending"
18784 msgstr "Empruntat le"
18785
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
18787 #, c-format
18788 msgid "Checkout on"
18789 msgstr "Empruntat le"
18790
18791 #. INPUT type=submit
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:324
18793 #, fuzzy
18794 msgid "Checkout or renew"
18795 msgstr "Empruntat le"
18796
18797 #. A
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
18799 #, fuzzy
18800 msgid "Checkout settings"
18801 msgstr "Estatut de prèst :"
18802
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
18804 #, c-format
18805 msgid "Checkout status:"
18806 msgstr "Estatut de prèst :"
18807
18808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
18809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
18811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:43
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
18814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
18816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:163
18817 #, c-format
18818 msgid "Checkouts"
18819 msgstr "Prèst(es)"
18820
18821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:52
18822 #, fuzzy, c-format
18823 msgid "Checkouts "
18824 msgstr "Prèstes&nbsp;: "
18825
18826 #. For the first occurrence,
18827 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
18829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
18830 #, fuzzy, c-format
18831 msgid "Checkouts (%s)"
18832 msgstr "Prèstes&nbsp;: "
18833
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
18836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
18839 #, fuzzy, c-format
18840 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18841 msgstr ""
18842 "Los prèstes son BLOQUES perque l'aderent a un o de documents en retard."
18843
18844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
18846 #, c-format
18847 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18848 msgstr ""
18849 "Los prèstes son BLOQUES perque l'aderent a un o de documents en retard."
18850
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1279
18852 #, fuzzy, c-format
18853 msgid "Checkouts:"
18854 msgstr "Prèstes&nbsp;: "
18855
18856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
18857 #, fuzzy, c-format
18858 msgid ""
18859 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18860 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
18861 msgstr ""
18862 "Verificacion de l'estructura MARC. Se avètz modificat las grasilhas de "
18863 "catalogatge MARC, il es recomandat d'utilizar aqueste aisina per verificar "
18864 "qu'il n'y a pas d'errors dins vos grasilhas"
18865
18866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
18867 #, fuzzy, c-format
18868 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18869 msgstr "Greenwich, Reialme Unit"
18870
18871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:953
18874 #, c-format
18875 msgid "Child"
18876 msgstr "Enfant"
18877
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
18880 #, c-format
18881 msgid "Chocolat.js"
18882 msgstr ""
18883
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
18886 #, c-format
18887 msgid "Choice"
18888 msgstr "Causir"
18889
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
18892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:212
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:743
18897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
18899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
18904 #, c-format
18905 msgid "Choose"
18906 msgstr "Causir"
18907
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
18909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
18910 #, fuzzy, c-format
18911 msgid "Choose "
18912 msgstr "Causir : "
18913
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
18915 #, c-format
18916 msgid "Choose .koc file: "
18917 msgstr "Causissètz lo fichièr .koc : "
18918
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:118
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:188
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:203
18923 #, fuzzy, c-format
18924 msgid "Choose a field name"
18925 msgstr "Causissètz un fichièr "
18926
18927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:289
18929 #, c-format
18930 msgid "Choose a file "
18931 msgstr "Causissètz un fichièr "
18932
18933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:57
18934 #, c-format
18935 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18936 msgstr "Causir lo provesidor a aténher dins la lista. "
18937
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
18939 #, c-format
18940 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18941 msgstr "Causir lo provesidor a partir duquel far lo transferiment"
18942
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
18944 #, c-format
18945 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18946 msgstr "Causir lo provesidor a qui far lo transferiment"
18947
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18949 #, fuzzy, c-format
18950 msgid "Choose adult category "
18951 msgstr "categoria de lector :"
18952
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
18954 #, fuzzy, c-format
18955 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
18956 msgstr "categoria de lector :"
18957
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:101
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
18960 #, fuzzy, c-format
18961 msgid "Choose an age field"
18962 msgstr "Causissètz un fichièr "
18963
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
18966 #, c-format
18967 msgid "Choose an icon:"
18968 msgstr "Causir una icone :"
18969
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
18971 #, fuzzy, c-format
18972 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18973 msgstr "Encodatge dels caractèrs : "
18974
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:120
18976 #, fuzzy, c-format
18977 msgid "Choose cash register:"
18978 msgstr "Causir emisfèri :"
18979
18980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:107
18981 #, fuzzy, c-format
18982 msgid "Choose desk:"
18983 msgstr "Causir :"
18984
18985 #. SCRIPT
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
18987 #, fuzzy
18988 msgid "Choose hemisphere:"
18989 msgstr "Causir emisfèri :"
18990
18991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:95
18992 #, c-format
18993 msgid "Choose layout type: "
18994 msgstr "Causir lo tipe de presentacion : "
18995
18996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:91
18997 #, c-format
18998 msgid "Choose library:"
18999 msgstr "Causir vòstre site :"
19000
19001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
19002 #, c-format
19003 msgid "Choose list"
19004 msgstr "Causir la lista"
19005
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
19008 #, c-format
19009 msgid "Choose one"
19010 msgstr "Causir :"
19011
19012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
19013 #, c-format
19014 msgid ""
19015 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19016 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19017 msgstr ""
19018 "Ne causir una per limitr l'atribut a una categoria d'aderent. Laissez vide "
19019 "se volètz que aqueste atribut siá disponible per totas las categorias "
19020 "d'aderent."
19021
19022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:111
19023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
19024 #, c-format
19025 msgid "Choose order of text fields to print"
19026 msgstr "Causir l'òrdre dels camps a imprimir"
19027
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:482
19029 #, c-format
19030 msgid "Choose the file to add to the basket"
19031 msgstr "Causissètz lo fichièr a apondre al panièr"
19032
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
19035 #, c-format
19036 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
19037 msgstr ""
19038
19039 #. A
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19041 msgid "Choose this record"
19042 msgstr "Seleccionar aquesta notícia"
19043
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
19045 #, c-format
19046 msgid "Choose type of IDs to enter:"
19047 msgstr ""
19048
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
19050 #, c-format
19051 msgid ""
19052 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19053 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19054 msgstr ""
19055 "         Décidez se los aderents d'aquesta categoria n'ont mai accès aux "
19056 "foncionalitats del catalòg public telles que lo renovèlament et las "
19057 "reservacions quand leurs cartas ont expirat.        "
19058
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
19060 #, c-format
19061 msgid ""
19062 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19063 "to borrow an item they borrowed before. "
19064 msgstr ""
19065
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
19067 #, fuzzy, c-format
19068 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19069 msgstr ""
19070 "Choix dels plugins a utilizar per suggerir de recèrcas suplementaires aux "
19071 "aderents e al personal."
19072
19073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
19074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
19075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
19078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
19082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
19083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
19084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
19085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
19086 #, fuzzy, c-format
19087 msgid "Choose your language"
19088 msgstr "Causir vòstre site :"
19089
19090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:78
19091 #, c-format
19092 msgid "Choose your library:"
19093 msgstr "Causir vòstre site :"
19094
19095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
19096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
19097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
19098 #, c-format
19099 msgid "Choose: "
19100 msgstr "Causir : "
19101
19102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
19103 #, fuzzy, c-format
19104 msgid "Chooser"
19105 msgstr "Causir"
19106
19107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:311
19108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
19109 #, fuzzy, c-format
19110 msgid "Chooser:"
19111 msgstr "Causir : "
19112
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1505
19114 #, fuzzy, c-format
19115 msgid "Chooser: "
19116 msgstr "Causir : "
19117
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
19119 #, c-format
19120 msgid "Circ notes"
19121 msgstr "Nòta de circulacion"
19122
19123 #. SCRIPT
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19125 #, fuzzy
19126 msgid "Circle"
19127 msgstr "Nòta de circulacion"
19128
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:19
19133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:21
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:38
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:34
19139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:52
19140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:25
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:45
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:28
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:25
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:31
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:31
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:26
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:24
19149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
19150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:21
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
19154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
19155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
19157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
19159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
19160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
19162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
19163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
19164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
19165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
19168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
19169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19172 #, c-format
19173 msgid "Circulation"
19174 msgstr "Circulacion"
19175
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
19177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
19178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
19179 #, fuzzy, c-format
19180 msgid "Circulation "
19181 msgstr "Circulacion"
19182
19183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
19185 #, fuzzy, c-format
19186 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
19187 msgstr "Nòta de circulacion : "
19188
19189 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:113
19191 #, c-format
19192 msgid "Circulation alerts for %s"
19193 msgstr "Alèrtas de circulacion per %s"
19194
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:24
19196 #, fuzzy, c-format
19197 msgid "Circulation and fine rules"
19198 msgstr "Règlas de circulacion"
19199
19200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
19201 #, fuzzy, c-format
19202 msgid "Circulation and fine rules "
19203 msgstr "Règlas de circulacion"
19204
19205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
19206 #, fuzzy, c-format
19207 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19208 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
19209
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
19212 #, c-format
19213 msgid "Circulation and fines rules"
19214 msgstr "Règlas de circulacion"
19215
19216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
19217 #, fuzzy, c-format
19218 msgid "Circulation desks"
19219 msgstr "Taulas de circulacion"
19220
19221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
19222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
19223 #, c-format
19224 msgid "Circulation history"
19225 msgstr "Istoric de prèstes"
19226
19227 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19229 #, fuzzy, c-format
19230 msgid "Circulation history for %s"
19231 msgstr "Istoric de prèstes de %s"
19232
19233 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
19235 #, fuzzy, c-format
19236 msgid "Circulation history for %s "
19237 msgstr "Istoric de prèstes de %s"
19238
19239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
19240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
19241 #, c-format
19242 msgid "Circulation note"
19243 msgstr "Nòta de circulacion"
19244
19245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
19246 #, fuzzy, c-format
19247 msgid "Circulation note:"
19248 msgstr "Nòta de circulacion : "
19249
19250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
19251 #, c-format
19252 msgid "Circulation note: "
19253 msgstr "Nòta de circulacion : "
19254
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:92
19256 #, c-format
19257 msgid "Circulation records were last synced on: "
19258 msgstr "Darrièra sincronizacion dels enregistraments de circulacion : "
19259
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19261 #, fuzzy, c-format
19262 msgid "Circulation rule created!"
19263 msgstr "Circulacion : Retards a %s"
19264
19265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19266 #, fuzzy, c-format
19267 msgid "Circulation rule not created!"
19268 msgstr "Nòta de circulacion"
19269
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
19272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
19273 #, c-format
19274 msgid "Circulation statistics"
19275 msgstr "Stats de circulacion"
19276
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:36
19278 #, fuzzy, c-format
19279 msgid "Circulation statistics "
19280 msgstr "Stats de circulacion"
19281
19282 #. %1$s:  title |html 
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
19284 #, fuzzy, c-format
19285 msgid "Circulation statistics for %s "
19286 msgstr "Stats de circulacion"
19287
19288 #. %1$s:  title | html 
19289 #. %2$s:  IF ( author ) 
19290 #. %3$s:  author |html 
19291 #. %4$s:  END 
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:48
19293 #, fuzzy, c-format
19294 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
19295 msgstr "Stats de circulacion"
19296
19297 #. %1$s:  title | html 
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
19299 #, fuzzy, c-format
19300 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19301 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
19302
19303 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
19304 #. %2$s:  END 
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
19306 #, fuzzy, c-format
19307 msgid ""
19308 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19309 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Rapòrts guidés &rsaquo; Diccionari"
19310
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
19312 #, c-format
19313 msgid "Circulation tables"
19314 msgstr "Taulas de circulacion"
19315
19316 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
19318 #, c-format
19319 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19320 msgstr "Circulacion : Retards a %s"
19321
19322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
19323 #, c-format
19324 msgid "Citation"
19325 msgstr "Citacion"
19326
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:38
19328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:178
19330 #, c-format
19331 msgid "Cities"
19332 msgstr "Comunas"
19333
19334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
19335 #, fuzzy, c-format
19336 msgid "Cities "
19337 msgstr "Comunas"
19338
19339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19341 #, c-format
19342 msgid "Cities and towns"
19343 msgstr "Vilas e comunas"
19344
19345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
19347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
19350 #, c-format
19351 msgid "City"
19352 msgstr "Vila"
19353
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
19355 #, c-format
19356 msgid "City ID"
19357 msgstr "Identificant comuna"
19358
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
19360 #, c-format
19361 msgid "City ID: "
19362 msgstr "Identificant comuna : "
19363
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
19365 #, fuzzy, c-format
19366 msgid "City added successfully."
19367 msgstr "apondut amb succès"
19368
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
19370 #, fuzzy, c-format
19371 msgid "City deleted successfully."
19372 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
19373
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19375 #, c-format
19376 msgid "City id"
19377 msgstr "Identificant comuna"
19378
19379 #. INPUT type=text name=city_name_filter
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:10
19381 #, fuzzy
19382 msgid "City search"
19383 msgstr "Recèrca comuna"
19384
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
19386 #, fuzzy, c-format
19387 msgid "City updated successfully."
19388 msgstr "mesa a jorn capitada "
19389
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
19392 #, fuzzy, c-format
19393 msgid "City:"
19394 msgstr "Vila : "
19395
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:116
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
19400 #, c-format
19401 msgid "City: "
19402 msgstr "Vila : "
19403
19404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
19405 #, fuzzy, c-format
19406 msgid "Claim ID"
19407 msgstr "Reclamacions"
19408
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
19410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
19411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
19412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
19413 #, c-format
19414 msgid "Claim acquisition"
19415 msgstr "Reclamacion d'una comanda"
19416
19417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
19418 #, c-format
19419 msgid "Claim date"
19420 msgstr "Data de reclamacion"
19421
19422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:625
19423 #, fuzzy, c-format
19424 msgid "Claim missing serials "
19425 msgstr "Reclamacion numèro mancant"
19426
19427 #. INPUT type=submit
19428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
19429 msgid "Claim order"
19430 msgstr "Reclamar una comanda"
19431
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
19433 #, fuzzy, c-format
19434 msgid "Claim returned"
19435 msgstr "Reclamar una comanda"
19436
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
19438 #, fuzzy, c-format
19439 msgid "Claim returned "
19440 msgstr "Reclamar una comanda"
19441
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
19443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
19444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
19445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
19446 #, c-format
19447 msgid "Claim serial issue"
19448 msgstr "Reclamacion numèro mancant"
19449
19450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
19451 #, c-format
19452 msgid "Claim using notice: "
19453 msgstr "Reclamar en utilizant la notificacion : "
19454
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:817
19456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:169
19457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
19458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
19459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
19461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
19462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
19463 #, c-format
19464 msgid "Claimed"
19465 msgstr "Reclamat"
19466
19467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
19468 #, c-format
19469 msgid "Claimed date"
19470 msgstr "Data de reclamacion"
19471
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
19474 #, c-format
19475 msgid "Claims"
19476 msgstr "Reclamacions"
19477
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
19479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:36
19480 #, fuzzy, c-format
19481 msgid "Claims "
19482 msgstr "Reclamacions"
19483
19484 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
19485 #. %2$s:  suppliername | html 
19486 #. %3$s:  END 
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
19488 #, fuzzy, c-format
19489 msgid "Claims %s for %s %s"
19490 msgstr "%s %s a %s %s "
19491
19492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
19493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
19494 #, fuzzy, c-format
19495 msgid "Claims ("
19496 msgstr "Reclamacions"
19497
19498 #. For the first occurrence,
19499 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
19500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:849
19501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
19502 #, fuzzy, c-format
19503 msgid "Claims (%s "
19504 msgstr "Reclamacions"
19505
19506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
19507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
19508 #, c-format
19509 msgid "Claims count"
19510 msgstr "Descompte de las reclamacions"
19511
19512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
19513 #, fuzzy, c-format
19514 msgid "Claims count: "
19515 msgstr "Descompte de las reclamacions"
19516
19517 #. %1$s:  suppliername | html 
19518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:32
19519 #, fuzzy, c-format
19520 msgid "Claims for %s"
19521 msgstr "Detalhs per %s"
19522
19523 #. SCRIPT
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
19525 #, fuzzy
19526 msgid "Claims returned by"
19527 msgstr "Reclamar una comanda"
19528
19529 #. SCRIPT
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19531 #, fuzzy
19532 msgid "Class"
19533 msgstr "Classa :"
19534
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:236
19536 #, c-format
19537 msgid "Class: "
19538 msgstr "Classa :"
19539
19540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
19541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
19542 #, c-format
19543 msgid "ClassSources"
19544 msgstr "ClassSources"
19545
19546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
19547 #, c-format
19548 msgid "Classification"
19549 msgstr "Classificacion"
19550
19551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
19552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:346
19553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
19554 #, fuzzy, c-format
19555 msgid "Classification configuration"
19556 msgstr "Fonts de classificacion"
19557
19558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
19559 #, c-format
19560 msgid "Classification filing rules"
19561 msgstr "Règlas d'emplenatge de la classificacion"
19562
19563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
19564 #, fuzzy, c-format
19565 msgid "Classification source added successfully."
19566 msgstr "Còdi font de classificacion : "
19567
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
19569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:171
19570 #, c-format
19571 msgid "Classification source code: "
19572 msgstr "Còdi font de classificacion : "
19573
19574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
19575 #, fuzzy, c-format
19576 msgid "Classification source deleted successfully."
19577 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
19578
19579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
19580 #, fuzzy, c-format
19581 msgid "Classification source updated successfully."
19582 msgstr "Còdi font de classificacion : "
19583
19584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
19585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
19586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:80
19587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
19589 #, c-format
19590 msgid "Classification sources"
19591 msgstr "Fonts de classificacion"
19592
19593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
19594 #, fuzzy, c-format
19595 msgid "Classification sources "
19596 msgstr "Fonts de classificacion"
19597
19598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:398
19599 #, fuzzy, c-format
19600 msgid "Classification splitting rules"
19601 msgstr "Règlas d'emplenatge de la classificacion"
19602
19603 #. For the first occurrence,
19604 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:120
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:127
19607 #, c-format
19608 msgid "Classification: %s "
19609 msgstr "Classificacion&nbsp;: %s "
19610
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
19612 #, c-format
19613 msgid "Clean"
19614 msgstr "Escafar"
19615
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:501
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
19619 #, fuzzy, c-format
19620 msgid "Cleaned"
19621 msgstr "Escafar"
19622
19623 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
19625 #, c-format
19626 msgid "Cleaned import batch #%s"
19627 msgstr "Lòt d'impòrt n° %s netejat"
19628
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:235
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
19631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:149
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:106
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1585
19638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:241
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1441
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
19642 #, c-format
19643 msgid "Clear"
19644 msgstr "Escafar"
19645
19646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:81
19647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
19648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:55
19649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:52
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:325
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:93
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
19660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:74
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
19663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
19665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:162
19666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
19668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
19669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
19670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
19671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
19672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:179
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:132
19674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
19675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
19676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:209
19677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
19679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
19680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
19681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:216
19683 #, c-format
19684 msgid "Clear all"
19685 msgstr "Deseleccionar tot"
19686
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:59
19688 #, fuzzy, c-format
19689 msgid "Clear all "
19690 msgstr "Deseleccionar tot"
19691
19692 #. SCRIPT
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
19694 msgid ""
19695 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19696 msgstr ""
19697 "Sètz segur que volètz suprimir del réservoir toutes las notícias "
19698 "telecargadas dins aqueste lòt ? Aquesta operacion es irréversible."
19699
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
19702 #, c-format
19703 msgid "Clear date"
19704 msgstr "Escafar la data"
19705
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19707 #, c-format
19708 msgid "Clear field"
19709 msgstr "Escafar tot"
19710
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:98
19712 #, fuzzy, c-format
19713 msgid "Clear fields"
19714 msgstr "Escafar tot"
19715
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19718 #, fuzzy, c-format
19719 msgid "Clear filter"
19720 msgstr "Escafar tot"
19721
19722 #. SCRIPT
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19724 #, fuzzy
19725 msgid "Clear formatting"
19726 msgstr "Calendièr"
19727
19728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:216
19729 #, c-format
19730 msgid "Clear on loan"
19731 msgstr "Deseleccionar los en prèst "
19732
19733 #. A
19734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:138
19737 msgid "Clear screen"
19738 msgstr "Escafar l'ecran"
19739
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
19743 #, c-format
19744 msgid "Clear search form"
19745 msgstr "Netejar lo formulari de recèrca"
19746
19747 #. SCRIPT
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
19749 #, fuzzy
19750 msgid "Clear selection"
19751 msgstr "Seleccion d'un aderent"
19752
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
19757 #, fuzzy, c-format
19758 msgid "Clear selection on visible rows"
19759 msgstr "Mercé d'en causir un sol de %s a %s"
19760
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
19762 #, fuzzy, c-format
19763 msgid "Clear template"
19764 msgstr "Novèl modèl"
19765
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:180
19767 #, c-format
19768 msgid "Clear used authorities"
19769 msgstr "Deseleccionar las autoritats utilizadas"
19770
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
19772 #, c-format
19773 msgid "Click Save to finish."
19774 msgstr "Clicatz sus Enregistrar per finir."
19775
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
19777 #, c-format
19778 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19779 msgstr "Clicar sus un imatge per lo veire dins la visionadoira"
19780
19781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:65
19782 #, c-format
19783 msgid ""
19784 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19785 "edit."
19786 msgstr ""
19787 "Clicar sus n'importe quel camp per modificar son contengut; Valider amb la "
19788 "touche &lt;Entrada&gt; del clavièr per salvar vos modificacions."
19789
19790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
19791 #, c-format
19792 msgid "Click on individual cells to edit."
19793 msgstr "Clicar dins una cellula per l'editar"
19794
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
19796 #, c-format
19797 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19798 msgstr ""
19799 "Clicatz sul(s) ligam(s) seguent(s) per telecargar lo(s) lòt(s) exportat(s)."
19800
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
19802 #, c-format
19803 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19804 msgstr ""
19805 "Clicatz sul(s) ligam(s) seguent(s) per telecargar lo(s) lòt(s) exportat(s)."
19806
19807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
19808 #, c-format
19809 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19810 msgstr "Clicatz sus lo tablèu per modificar lo parametratge."
19811
19812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19813 #, fuzzy, c-format
19814 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19815 msgstr ""
19816 "Clicatz sul(s) ligam(s) seguent(s) per telecargar lo(s) lòt(s) exportat(s)."
19817
19818 #. SCRIPT
19819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:270
19820 #, fuzzy
19821 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19822 msgstr "Clicatz sus lo tablèu per modificar lo parametratge."
19823
19824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
19825 #, fuzzy, c-format
19826 msgid ""
19827 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
19828 msgstr ""
19829 "Clicar sus lo boton 'Percórrer...' e seleccionar lo fichièr CSV a telecargar."
19830
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:202
19832 #, fuzzy, c-format
19833 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
19834 msgstr ""
19835 "Clicar sus 'Enregistrar citacion' per salvar l'ensemble del lòt de citacions."
19836
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
19838 #, fuzzy, c-format
19839 msgid ""
19840 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19841 "quotes."
19842 msgstr ""
19843 "Clicar sus 'Enregistrar citacion' per salvar l'ensemble del lòt de citacions."
19844
19845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
19846 #, c-format
19847 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19848 msgstr "Clicatz sus la data per apondre o modificar una jorn de tampadura."
19849
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
19852 #, c-format
19853 msgid "Click to add item"
19854 msgstr "Clicar per apondre un exemplar"
19855
19856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:150
19857 #, fuzzy, c-format
19858 msgid "Click to collapse"
19859 msgstr "Clicar per replegar aquesta seccion"
19860
19861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:148
19862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:369
19863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:237
19864 #, c-format
19865 msgid "Click to edit"
19866 msgstr "Clicar per modificar"
19867
19868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
19869 #, c-format
19870 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19871 msgstr ""
19872
19873 #. A
19874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:464
19875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
19876 #, fuzzy
19877 msgid "Click to expand this tag"
19878 msgstr "Clicar per desplegar aqueste camp"
19879
19880 #. SCRIPT
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:130
19882 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19883 msgstr "Clicar per emplenar amb una suggestion choisie al hasard. "
19884
19885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:88
19886 #, c-format
19887 msgid "Client ID"
19888 msgstr ""
19889
19890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
19891 #, fuzzy, c-format
19892 msgid "Client ID: "
19893 msgstr "Identificant comuna : "
19894
19895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
19896 #, fuzzy, c-format
19897 msgid "Clipboard"
19898 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
19899
19900 #. IMG
19901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:567
19902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
19903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1190
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
19906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:199
19907 msgid "Clone"
19908 msgstr "Cloner"
19909
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
19911 #, fuzzy, c-format
19912 msgid "Clone circulation and fine rules "
19913 msgstr "Règlas de circulacion"
19914
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
19916 #, fuzzy, c-format
19917 msgid ""
19918 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
19919 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19920 msgstr ""
19921 "%s Definicion de las règlas de circulacion e d'emendas per \"%s\" %s "
19922 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emendas per totes los sites %s "
19923
19924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
19925 #, c-format
19926 msgid "Clone these rules to:"
19927 msgstr "Cloner aquestas règlas per :"
19928
19929 #. IMG
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:567
19931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1190
19932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
19933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
19934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:199
19935 msgid "Clone this subfield"
19936 msgstr "Cloner aqueste soscamp"
19937
19938 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
19939 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
19940 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19941 #. %4$s:  END 
19942 #. %5$s:  IF tobranch 
19943 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19944 #. %7$s:  END 
19945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
19946 #, fuzzy, c-format
19947 msgid ""
19948 "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
19949 "to \"%s\"%s "
19950 msgstr "Cloner las règlas de circulacion %s %s de \"%s\"%s %s a \"%s\"%s %s "
19951
19952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
19953 #, fuzzy, c-format
19954 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19955 msgstr "Règlas de circulacion"
19956
19957 #. BUTTON
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
19959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
19960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:834
19962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:211
19964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:107
19965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
19966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
19967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:283
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:307
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
19970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:239
19972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:250
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:303
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:323
19977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:386
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:73
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
19981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1099
19982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1270
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1299
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:157
19987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1335
19989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1359
19990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:376
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:713
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:737
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
19995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
19996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:254
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:311
19998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:130
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:214
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:290
20001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:131
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:141
20003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:292
20006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:179
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1456
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
20012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:582
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:559
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
20019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:134
20021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
20022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:136
20023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:236
20024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:176
20026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:197
20027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:456
20028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:472
20029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
20031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
20034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:179
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:188
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
20038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
20044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
20048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
20049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20050 #, c-format
20051 msgid "Close"
20052 msgstr "Tampar"
20053
20054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
20055 #, fuzzy, c-format
20056 msgid "Close an acquisitions basket"
20057 msgstr "Tampar aqueste panièr"
20058
20059 #. INPUT type=button
20060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
20061 #, fuzzy
20062 msgid "Close and export as PDF"
20063 msgstr "Tampar e imprimir"
20064
20065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:95
20066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
20067 #, fuzzy, c-format
20068 msgid "Close basket"
20069 msgstr "Tampar aqueste panièr"
20070
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20072 #, c-format
20073 msgid "Close basket group"
20074 msgstr "Tampar lo registre"
20075
20076 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:357
20078 #, fuzzy, c-format
20079 msgid "Close budget %s"
20080 msgstr "Clausurar lo budgèt"
20081
20082 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:143
20084 #, fuzzy, c-format
20085 msgid "Close budget %s "
20086 msgstr "Clausurar lo budgèt"
20087
20088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:505
20089 #, c-format
20090 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
20091 msgstr ""
20092
20093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:133
20094 #, fuzzy, c-format
20095 msgid "Close selected invoices"
20096 msgstr "Fusionar las facturas seleccionadas"
20097
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:198
20099 #, c-format
20100 msgid "Close this basket"
20101 msgstr "Tampar aqueste panièr"
20102
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
20104 #, c-format
20105 msgid "Close this window."
20106 msgstr "Tampar la fenèstra"
20107
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
20111 #, c-format
20112 msgid "Close window"
20113 msgstr "Tampar la fenèstra"
20114
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
20116 #, c-format
20117 msgid "Close: "
20118 msgstr "Tampada : "
20119
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:138
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:69
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:109
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
20125 #, c-format
20126 msgid "Closed"
20127 msgstr "Tampat"
20128
20129 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:319
20131 #, c-format
20132 msgid "Closed (%s)"
20133 msgstr "Tampat (%s)"
20134
20135 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
20137 #, fuzzy, c-format
20138 msgid "Closed invoices (%s) "
20139 msgstr "Tampat (%s)"
20140
20141 #. For the first occurrence,
20142 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
20146 #, c-format
20147 msgid "Closed on %s"
20148 msgstr "Tampada lo %s"
20149
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
20152 #, c-format
20153 msgid "Closed on:"
20154 msgstr "Tampat lo :"
20155
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
20157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
20158 #, c-format
20159 msgid "Club "
20160 msgstr ""
20161
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
20163 #, fuzzy, c-format
20164 msgid "Club enrollments "
20165 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
20166
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
20168 #, fuzzy, c-format
20169 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
20170 msgstr ""
20171 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
20172 "Apondre d'aderents"
20173
20174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
20175 #, fuzzy, c-format
20176 msgid "Club enrollments for "
20177 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
20178
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:113
20180 #, fuzzy, c-format
20181 msgid "Club fields:"
20182 msgstr "Soscamp : "
20183
20184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
20185 #, fuzzy, c-format
20186 msgid "Club not found"
20187 msgstr "Numèro de carta non trobat"
20188
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:46
20190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
20191 #, fuzzy, c-format
20192 msgid "Club template "
20193 msgstr "Novèl modèl"
20194
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
20196 #, fuzzy, c-format
20197 msgid "Club templates"
20198 msgstr "Modèls d'etiqueta"
20199
20200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
20201 #, c-format
20202 msgid "Club: "
20203 msgstr ""
20204
20205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:123
20206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
20207 #, c-format
20208 msgid "Clubs"
20209 msgstr ""
20210
20211 #. For the first occurrence,
20212 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20213 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
20215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:723
20216 #, fuzzy, c-format
20217 msgid "Clubs (%s/%s) "
20218 msgstr "Tampat (%s)"
20219
20220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20221 #, fuzzy, c-format
20222 msgid "Clubs currently enrolled in"
20223 msgstr ") es actualament exclús del prèst ."
20224
20225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20226 #, fuzzy, c-format
20227 msgid "Clubs not enrolled in"
20228 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
20229
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
20231 #, fuzzy, c-format
20232 msgid "Coce cover image"
20233 msgstr "Imatge de cobertura"
20234
20235 #. SCRIPT
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
20237 #, fuzzy
20238 msgid "Coce image from Google Books"
20239 msgstr "Veire sus Google Books"
20240
20241 #. SCRIPT
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
20243 #, fuzzy
20244 msgid "Coce image from Open Library"
20245 msgstr "Aqueste aderent ven d'un site diferent (%s)"
20246
20247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:179
20248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
20249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:337
20250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556
20251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
20252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
20253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:378
20254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:401
20255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
20256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:364
20258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
20260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:304
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:172
20263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
20266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2396
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
20268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:599
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20270 #, c-format
20271 msgid "Code"
20272 msgstr "Còdi"
20273
20274 #. SCRIPT
20275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20276 #, fuzzy
20277 msgid "Code sample"
20278 msgstr "écantillons"
20279
20280 #. SCRIPT
20281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20282 msgid "Code sample..."
20283 msgstr ""
20284
20285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
20287 #, c-format
20288 msgid ""
20289 "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters "
20290 "are allowed"
20291 msgstr ""
20292
20293 #. SCRIPT
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20295 #, fuzzy
20296 msgid "Code view"
20297 msgstr "Vista MARC"
20298
20299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
20300 #, fuzzy, c-format
20301 msgid "Code39"
20302 msgstr "Còdi"
20303
20304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:413
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
20306 #, c-format
20307 msgid "Code:"
20308 msgstr "Còdi :"
20309
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
20311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
20312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
20313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:118
20314 #, fuzzy, c-format
20315 msgid "Code: "
20316 msgstr "Còdi :"
20317
20318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
20319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
20320 #, fuzzy, c-format
20321 msgid "CodeMirror editing library"
20322 msgstr "Site dépositaire"
20323
20324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
20325 #, fuzzy, c-format
20326 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20327 msgstr "Geauga County Public Library"
20328
20329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
20330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
20331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:415
20332 #, c-format
20333 msgid "Collapse all"
20334 msgstr "         Tot redusir        "
20335
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
20337 #, c-format
20338 msgid "Collapsed"
20339 msgstr "Replegat"
20340
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
20342 #, fuzzy, c-format
20343 msgid "Collect payment"
20344 msgstr "Encaissar"
20345
20346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
20347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
20348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
20349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
20350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
20351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
20352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
20354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:211
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1212
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
20365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:180
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:240
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
20372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
20373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20374 #, c-format
20375 msgid "Collection"
20376 msgstr "Colleccion"
20377
20378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
20379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
20380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
20381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
20382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
20383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:100
20384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:27
20385 #, c-format
20386 msgid "Collection "
20387 msgstr "Colleccion"
20388
20389 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
20390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
20391 #, fuzzy, c-format
20392 msgid "Collection = %s"
20393 msgstr "Colleccion&nbsp;: %s "
20394
20395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
20396 #, c-format
20397 msgid "Collection code"
20398 msgstr "Colleccion :"
20399
20400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:126
20401 #, fuzzy, c-format
20402 msgid "Collection code: "
20403 msgstr "Colleccion :"
20404
20405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:84
20406 #, c-format
20407 msgid "Collection deleted successfully"
20408 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
20409
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:88
20411 #, c-format
20412 msgid "Collection failed to be deleted"
20413 msgstr "Fracàs de la supression de la colleccion"
20414
20415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20416 #, fuzzy, c-format
20417 msgid "Collection title"
20418 msgstr "Colleccion:"
20419
20420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
20423 #, c-format
20424 msgid "Collection title:"
20425 msgstr "Colleccion:"
20426
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:60
20428 #, c-format
20429 msgid "Collection transferred successfully"
20430 msgstr "La Colleccion a été transferida amb succès"
20431
20432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
20433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:73
20435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
20437 #, c-format
20438 msgid "Collection:"
20439 msgstr "Colleccion :"
20440
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:274
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
20444 #, c-format
20445 msgid "Collection: "
20446 msgstr "Colleccion&nbsp;: "
20447
20448 #. For the first occurrence,
20449 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:78
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:85
20452 #, c-format
20453 msgid "Collection: %s "
20454 msgstr "Colleccion&nbsp;: %s "
20455
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:459
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
20458 #, fuzzy, c-format
20459 msgid "Collections"
20460 msgstr "Colleccion"
20461
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
20463 #, c-format
20464 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20465 msgstr ""
20466
20467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20469 #, c-format
20470 msgid "Color"
20471 msgstr "Color"
20472
20473 #. SCRIPT
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20475 #, fuzzy
20476 msgid "Color Picker"
20477 msgstr "indicador de color"
20478
20479 #. SCRIPT
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20481 #, fuzzy
20482 msgid "Color levels"
20483 msgstr "4- Nivèl  de basa"
20484
20485 #. SCRIPT
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20487 #, fuzzy
20488 msgid "Color swatch"
20489 msgstr "Aucune concordància"
20490
20491 #. SCRIPT
20492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20493 msgid "Cols"
20494 msgstr ""
20495
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:100
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
20501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:108
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20503 #, c-format
20504 msgid "Column"
20505 msgstr "Colomna"
20506
20507 #. %1$s:  column | html 
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20509 #, fuzzy, c-format
20510 msgid "Column %s "
20511 msgstr "Colomnas"
20512
20513 #. SCRIPT
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20515 #, fuzzy
20516 msgid "Column group"
20517 msgstr "Colomna&nbsp;"
20518
20519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
20520 #, c-format
20521 msgid "Column name"
20522 msgstr "Nom de colomna"
20523
20524 #. SCRIPT
20525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20526 #, fuzzy
20527 msgid "Column {0}"
20528 msgstr "Colomna&nbsp;"
20529
20530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
20531 #, c-format
20532 msgid "Column: "
20533 msgstr "Colomna&nbsp;"
20534
20535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:311
20536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20537 #, c-format
20538 msgid "Columns"
20539 msgstr "Colomnas"
20540
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
20542 #, c-format
20543 msgid ""
20544 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20545 "columns will be ignored. "
20546 msgstr ""
20547 "Las colomnas devon èsser sasidas d'esquèrra a dreita : se la 1ere colomna es "
20548 "vierge, las autras seràn ignoradas "
20549
20550 #. SCRIPT
20551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20552 msgid "Columns settings"
20553 msgstr "Configuracion de la colomna"
20554
20555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
20556 #, c-format
20557 msgid "Coming from"
20558 msgstr "venant de"
20559
20560 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
20562 #, c-format
20563 msgid "Coming from %s"
20564 msgstr "Venant de %s"
20565
20566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
20567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
20568 #, c-format
20569 msgid "Comma (,)"
20570 msgstr "Virgula (,)"
20571
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20573 #, fuzzy, c-format
20574 msgid "Comma separated text (.csv)"
20575 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
20576
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
20578 #, c-format
20579 msgid "Command-line"
20580 msgstr ""
20581
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
20583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20584 #, c-format
20585 msgid "Comment"
20586 msgstr "Comentari"
20587
20588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:75
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
20590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20591 #, c-format
20592 msgid "Comment "
20593 msgstr "Comentari "
20594
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:751
20596 #, fuzzy, c-format
20597 msgid "Comment by: "
20598 msgstr "Comentari de %s"
20599
20600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
20602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
20603 #, c-format
20604 msgid "Comment:"
20605 msgstr "Comentari&nbsp;:"
20606
20607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:769
20608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1481
20609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20610 #, c-format
20611 msgid "Comment: "
20612 msgstr "Comentari : "
20613
20614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
20615 #, c-format
20616 msgid "Commenter "
20617 msgstr "Commentateur "
20618
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:487
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
20621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:43
20622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
20624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20626 #, c-format
20627 msgid "Comments"
20628 msgstr "Comentaris"
20629
20630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
20631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20632 #, fuzzy, c-format
20633 msgid "Comments "
20634 msgstr "Comentaris"
20635
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
20637 #, c-format
20638 msgid "Comments about this file: "
20639 msgstr "Nòtas a prepaus d'aqueste fichièr : "
20640
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:30
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:60
20643 #, c-format
20644 msgid "Comments awaiting moderation"
20645 msgstr "Comentaris en espèra de moderacion"
20646
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:208
20648 #, c-format
20649 msgid "Comments pending approval"
20650 msgstr "Comentaris en espèra d'approbation"
20651
20652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
20653 #, c-format
20654 msgid "Comments:"
20655 msgstr "Comentaris&nbsp;"
20656
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
20658 #, c-format
20659 msgid "Company details"
20660 msgstr "Coordenadas del provesidor"
20661
20662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
20663 #, c-format
20664 msgid "Company name: "
20665 msgstr "Nom del provesidor : "
20666
20667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:400
20668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:405
20669 #, fuzzy, c-format
20670 msgid "Compare"
20671 msgstr "Ordenador"
20672
20673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
20674 #, c-format
20675 msgid "Compare barcodes list to results: "
20676 msgstr "Comparer la lista de còdis de barras aux resultats : "
20677
20678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:46
20679 #, fuzzy, c-format
20680 msgid "Compare matched records"
20681 msgstr "Comparer las notícias correspondentas"
20682
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:35
20684 #, fuzzy, c-format
20685 msgid "Compare matched records "
20686 msgstr "Comparer las notícias correspondentas"
20687
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
20689 #, fuzzy, c-format
20690 msgid ""
20691 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
20692 "&rsaquo; Koha"
20693 msgstr ""
20694 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Gestion de las notícias telecargadas %s "
20695 "&rsaquo; Lòt %s %s "
20696
20697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:110
20698 #, fuzzy, c-format
20699 msgid "Compare patrons "
20700 msgstr "Importar d'aderents"
20701
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
20703 #, fuzzy, c-format
20704 msgid "Compare patrons for merging"
20705 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
20706
20707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
20708 #, fuzzy, c-format
20709 msgid "Compare preference values"
20710 msgstr "Preferéncia enregistrada %s"
20711
20712 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/z3950servers.pl
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
20714 #, fuzzy, c-format
20715 msgid "Compare selected"
20716 msgstr "Preseleccionat"
20717
20718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
20719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
20721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:486
20722 #, fuzzy, c-format
20723 msgid "Complete"
20724 msgstr "complet"
20725
20726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
20727 #, fuzzy, c-format
20728 msgid "Complete request "
20729 msgstr "Completud"
20730
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:320
20732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
20733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
20734 #, fuzzy, c-format
20735 msgid "Completed"
20736 msgstr "complet"
20737
20738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
20739 #, c-format
20740 msgid "Completed import of records"
20741 msgstr "Impòrt de las notícias acabat"
20742
20743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20744 #, fuzzy, c-format
20745 msgid "Completed on"
20746 msgstr "Completud"
20747
20748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
20749 #, fuzzy, c-format
20750 msgid "Completed staging records"
20751 msgstr "Impòrt de las notícias acabat"
20752
20753 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
20755 #, fuzzy, c-format
20756 msgid "Components (%s)"
20757 msgstr "Crèdits (%s)"
20758
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
20761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:224
20762 #, fuzzy, c-format
20763 msgid "Conditions"
20764 msgstr "Nòtas"
20765
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:196
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:122
20768 #, fuzzy, c-format
20769 msgid "Configuration"
20770 msgstr "Salvar la configuracion"
20771
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:293
20773 #, c-format
20774 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20775 msgstr ""
20776 "Configuracion D'acòrdi, i a pas d'errors dins vòstra taula de paramètres MARC"
20777
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
20779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
20780 #, fuzzy, c-format
20781 msgid "Configuration: "
20782 msgstr "Fichièr de configuracion."
20783
20784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
20785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20786 #, c-format
20787 msgid "Configure"
20788 msgstr "Configurar"
20789
20790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:114
20791 #, fuzzy, c-format
20792 msgid "Configure Mana KB"
20793 msgstr "Configurar"
20794
20795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
20796 #, fuzzy, c-format
20797 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
20798 msgstr "Amagar o afichar las colomnas per las taulas"
20799
20800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
20801 #, fuzzy, c-format
20802 msgid "Configure cash registers"
20803 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
20804
20805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
20806 #, c-format
20807 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
20808 msgstr ""
20809
20810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
20811 #, fuzzy, c-format
20812 msgid "Configure items for purchase"
20813 msgstr "Pas d'exemplars a %s"
20814
20815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:695
20816 #, fuzzy, c-format
20817 msgid "Configure plugins "
20818 msgstr "Configurar las colomnas"
20819
20820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
20821 #, c-format
20822 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20823 msgstr "Configurar aquestes paramètres dins lor òrdre d'aparicion"
20824
20825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
20826 #, fuzzy, c-format
20827 msgid ""
20828 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20829 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20830 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20831 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20832 "not recommended, and likely will not work."
20833 msgstr ""
20834 "les plugins nécessitent JavaScript. Se podètz pas utilizar JavaScript, vous "
20835 "serez benlèu en mesure d'entrer la configuracion (qui es stockée en JSON "
20836 "dins las preferéncias sistèma OPACdidyoumean e INTRAdidyoumean ) dins "
20837 "l'onglet local de las preferéncias sistèma, mas aqueste foncionament es pas "
20838 "suportat, pas recomandat, e ne foncionarà sens doute pas."
20839
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:333
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:368
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:158
20846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:199
20847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:337
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:190
20851 #, c-format
20852 msgid "Confirm"
20853 msgstr "Confirmar"
20854
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
20856 #, fuzzy, c-format
20857 msgid "Confirm "
20858 msgstr "Confirmar"
20859
20860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:142
20861 #, fuzzy, c-format
20862 msgid "Confirm ILL request"
20863 msgstr "Confirmar la supression"
20864
20865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
20867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:195
20868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1292
20869 #, fuzzy, c-format
20870 msgid "Confirm cancellation"
20871 msgstr "Confirmar la supression"
20872
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
20875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
20876 #, fuzzy, c-format
20877 msgid "Confirm cashup of "
20878 msgstr "         Confirmar las reservacions        "
20879
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
20881 #, c-format
20882 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
20883 msgstr ""
20884
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
20886 #, c-format
20887 msgid "Confirm custom report"
20888 msgstr "Confirmar lo rapòrt"
20889
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
20892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1271
20896 #, c-format
20897 msgid "Confirm deletion"
20898 msgstr "Confirmar la supression"
20899
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
20902 #, fuzzy, c-format
20903 msgid "Confirm deletion "
20904 msgstr "Confirmar la supression"
20905
20906 #. %1$s:  searchfield | html 
20907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
20908 #, c-format
20909 msgid "Confirm deletion of %s?"
20910 msgstr "Confirmar la supression de %s ?"
20911
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:52
20913 #, fuzzy, c-format
20914 msgid "Confirm deletion of EAN "
20915 msgstr "Confirmar la supression del camp "
20916
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
20918 #, fuzzy, c-format
20919 msgid "Confirm deletion of account "
20920 msgstr "Confirmar la supression del camp "
20921
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
20923 #, c-format
20924 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20925 msgstr "Confirmar la definicion de l'estructura d'autoritat per "
20926
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:52
20928 #, fuzzy, c-format
20929 msgid "Confirm deletion of authority type "
20930 msgstr "Confirmar la supression de l'atribut aderent "
20931
20932 #. %1$s:  cash_register.id | html 
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:58
20934 #, fuzzy, c-format
20935 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
20936 msgstr "Confirmar la supression de l'imprimenta "
20937
20938 #. %1$s:  categorycode | html 
20939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
20940 #, fuzzy, c-format
20941 msgid "Confirm deletion of category %s"
20942 msgstr "Confirmar la supression del camp "
20943
20944 #. %1$s:  categorycode | html 
20945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
20946 #, fuzzy, c-format
20947 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
20948 msgstr "Confirmar la supression del camp "
20949
20950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
20951 #, fuzzy, c-format
20952 msgid "Confirm deletion of city "
20953 msgstr "Confirmar la supression del camp "
20954
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
20956 #, fuzzy, c-format
20957 msgid "Confirm deletion of contract "
20958 msgstr "Confirmar la supression del camp "
20959
20960 #. %1$s:  contractnumber | html 
20961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
20962 #, fuzzy, c-format
20963 msgid "Confirm deletion of contract %s "
20964 msgstr "Confirmar la supression del camp "
20965
20966 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
20968 #, fuzzy, c-format
20969 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20970 msgstr "Confirmar la supression de %s ?"
20971
20972 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:47
20974 #, fuzzy, c-format
20975 msgid "Confirm deletion of currency %s "
20976 msgstr "Confirmar la supression de %s ?"
20977
20978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
20979 #, fuzzy, c-format
20980 msgid "Confirm deletion of desk "
20981 msgstr "Confirmar la supression de %s ?"
20982
20983 #. %1$s:  library.branchcode | html 
20984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:60
20985 #, fuzzy, c-format
20986 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
20987 msgstr "Confirmar la supression de %s ?"
20988
20989 #. %1$s:  searchfield | html 
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:77
20991 #, fuzzy, c-format
20992 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
20993 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression del paramètre '%s'%s%s "
20994
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:257
20996 #, c-format
20997 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20998 msgstr "Confirmar la supression de l'atribut aderent "
20999
21000 #. %1$s:  code | html 
21001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:58
21002 #, fuzzy, c-format
21003 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
21004 msgstr "Confirmar la supression de l'atribut aderent "
21005
21006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
21007 #, c-format
21008 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21009 msgstr "Confirmar la supression de la règla de concordància "
21010
21011 #. %1$s:  code | html 
21012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
21013 #, fuzzy, c-format
21014 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
21015 msgstr "Confirmar la supression de la règla de concordància "
21016
21017 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:94
21019 #, fuzzy, c-format
21020 msgid "Confirm deletion of subfield %s "
21021 msgstr "Confirmar la supression del soscamp %s ?"
21022
21023 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:355
21025 #, c-format
21026 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21027 msgstr "Confirmar la supression del soscamp %s ?"
21028
21029 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:51
21031 #, fuzzy, c-format
21032 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
21033 msgstr "Confirmar la supression del soscamp %s ?"
21034
21035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
21036 #, c-format
21037 msgid "Confirm deletion of tag "
21038 msgstr "Confirmar la supression del camp "
21039
21040 #. %1$s:  searchfield | html 
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
21042 #, fuzzy, c-format
21043 msgid "Confirm deletion of tag %s "
21044 msgstr "Confirmar la supression del camp "
21045
21046 #. SCRIPT
21047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:422
21048 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21049 msgstr "Confirmar la supression d'aqueste provesidor ?"
21050
21051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:689
21052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:867
21053 #, fuzzy, c-format
21054 msgid "Confirm hold (Y) "
21055 msgstr "         Confirmar las reservacions        "
21056
21057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
21058 #, fuzzy, c-format
21059 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
21060 msgstr "         Confirmar las reservacions        "
21061
21062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
21063 #, fuzzy, c-format
21064 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21065 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
21066
21067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
21068 #, c-format
21069 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
21070 msgstr ""
21071
21072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
21073 #, c-format
21074 msgid "Confirm new password:"
21075 msgstr "Confirmar lo novèl senhal :"
21076
21077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
21078 #, fuzzy, c-format
21079 msgid "Confirm password: "
21080 msgstr "%s Confirmar lo senhal : "
21081
21082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:968
21083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
21084 #, fuzzy, c-format
21085 msgid "Confirm recall (Y) "
21086 msgstr "Confirmar la supression"
21087
21088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:961
21089 #, fuzzy, c-format
21090 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
21091 msgstr "Confirmar la supression de l'imprimenta "
21092
21093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
21094 #, fuzzy, c-format
21095 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
21096 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
21097
21098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:141
21099 #, fuzzy, c-format
21100 msgid "Confirm restriction deletion "
21101 msgstr "Confirmar la supression"
21102
21103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
21104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:217
21105 #, fuzzy, c-format
21106 msgid "Confirm this payment?"
21107 msgstr "Tampar"
21108
21109 #. INPUT type=submit
21110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
21112 #, fuzzy
21113 msgid "Confirm your suggestion"
21114 msgstr "Sometre votre suggestion"
21115
21116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
21117 #, c-format
21118 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21119 msgstr ""
21120
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
21122 #, c-format
21123 msgid "Congratulations, installation complete"
21124 msgstr "Félicitacions, installation acabada"
21125
21126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
21127 #, c-format
21128 msgid "Connection established."
21129 msgstr "Connexion establida."
21130
21131 #. For the first occurrence,
21132 #. %1$s:  errcon.server | html 
21133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
21134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
21135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
21136 #, c-format
21137 msgid "Connection failed to %s"
21138 msgstr "Fracàs de la connexion a %s"
21139
21140 #. For the first occurrence,
21141 #. %1$s:  errcon.server | html 
21142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
21144 #, c-format
21145 msgid "Connection timeout to %s"
21146 msgstr "Fracàs de la connexion a %s"
21147
21148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
21149 #, fuzzy, c-format
21150 msgid "Consolas"
21151 msgstr "Contraintes"
21152
21153 #. SCRIPT
21154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21155 #, fuzzy
21156 msgid "Constrain proportions"
21157 msgstr "Contraintes"
21158
21159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:322
21160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:392
21161 #, c-format
21162 msgid "Constraints"
21163 msgstr "Contraintes"
21164
21165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
21166 #, c-format
21167 msgid "Contact"
21168 msgstr "Contacte"
21169
21170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21171 #, c-format
21172 msgid "Contact about late issues?"
21173 msgstr "Contactar a prepaus dels darrièrs periodics ?"
21174
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21176 #, c-format
21177 msgid "Contact about late orders?"
21178 msgstr "Contactar al subjècte de las comandas en retard ?"
21179
21180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
21182 #, c-format
21183 msgid "Contact details"
21184 msgstr "Coordenadas del contacte"
21185
21186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
21187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:119
21190 #, c-format
21191 msgid "Contact information"
21192 msgstr "Informacions de contact"
21193
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21195 #, c-format
21196 msgid "Contact name: "
21197 msgstr "Nom del contacte : "
21198
21199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
21200 #, fuzzy, c-format
21201 msgid "Contact note"
21202 msgstr "Nòta del contacte: "
21203
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540
21205 #, c-format
21206 msgid "Contact note: "
21207 msgstr "Nòta del contacte: "
21208
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21210 #, fuzzy, c-format
21211 msgid "Contact when ordering?"
21212 msgstr "Contactar al subjècte de las comandas en retard ?"
21213
21214 #. %1$s:  END 
21215 #. %2$s:  IF warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
21216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
21217 #, fuzzy, c-format
21218 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21219 msgstr "Mercé de contactar vòstre administrator sistèma"
21220
21221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
21222 #, c-format
21223 msgid "Contact: "
21224 msgstr "Contacte :"
21225
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
21227 #, c-format
21228 msgid "Contact: First name"
21229 msgstr "Autre contacte : Prenom"
21230
21231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21232 #, c-format
21233 msgid "Contact: Last name"
21234 msgstr "Contacte : Nom d'ostal"
21235
21236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
21237 #, c-format
21238 msgid "Contact: Relationship"
21239 msgstr "Contacte : Relacion"
21240
21241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
21242 #, c-format
21243 msgid "Contact: Title"
21244 msgstr "Contacte : Civilitat"
21245
21246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
21247 #, c-format
21248 msgid "Contacts"
21249 msgstr "Contactes"
21250
21251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:50
21252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:53
21253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
21254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
21255 #, c-format
21256 msgid "Contains"
21257 msgstr "conten"
21258
21259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
21260 #, c-format
21261 msgid "Content"
21262 msgstr "Contengut"
21263
21264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:117
21265 #, fuzzy, c-format
21266 msgid "Content added successfully"
21267 msgstr "apondut amb succès"
21268
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:119
21270 #, fuzzy, c-format
21271 msgid "Content deleted successfully"
21272 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
21273
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:521
21275 #, c-format
21276 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
21277 msgstr ""
21278
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
21280 #, fuzzy, c-format
21281 msgid "Content updated successfully"
21282 msgstr "mesa a jorn capitada "
21283
21284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:291
21285 #, c-format
21286 msgid "Content: "
21287 msgstr "Contengut : "
21288
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
21290 #, c-format
21291 msgid "Contents"
21292 msgstr "Contengut"
21293
21294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:111
21295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
21296 #, c-format
21297 msgid "Contents of "
21298 msgstr "Contengut de "
21299
21300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
21301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:81
21302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:85
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
21306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:82
21307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:130
21309 #, c-format
21310 msgid "Continue"
21311 msgstr "Contunhar"
21312
21313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
21314 #, c-format
21315 msgid "Continue to log in to Koha"
21316 msgstr "Contunhatz per vos connectar a Koha"
21317
21318 #. INPUT type=submit
21319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
21320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
21321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
21322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
21324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
21326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
21327 #, fuzzy
21328 msgid "Continue to the next step"
21329 msgstr "Contunhatz per vos connectar a Koha"
21330
21331 #. INPUT type=submit
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:343
21333 msgid "Continue without marking >>"
21334 msgstr "Contunhar sens marcar >>"
21335
21336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
21337 #, fuzzy, c-format
21338 msgid "Continue without renewing"
21339 msgstr "Contunhar sens marcar >>"
21340
21341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
21342 #, fuzzy, c-format
21343 msgid "Continuous integration manager"
21344 msgstr "Responsable de la traduccion :"
21345
21346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
21347 #, c-format
21348 msgid "Contract"
21349 msgstr "Contracte"
21350
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
21352 #, c-format
21353 msgid "Contract deleted"
21354 msgstr "Contracte suprimit"
21355
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
21357 #, fuzzy, c-format
21358 msgid "Contract deleted "
21359 msgstr "Contracte suprimit"
21360
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
21362 #, c-format
21363 msgid "Contract description:"
21364 msgstr "Descripcion del contacte :"
21365
21366 #. SCRIPT
21367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:240
21368 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21369 msgstr ""
21370
21371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:168
21372 #, c-format
21373 msgid "Contract end date:"
21374 msgstr "Data de fin de contacte :"
21375
21376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:109
21377 #, c-format
21378 msgid ""
21379 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21380 msgstr ""
21381 "Lo contracte es pas estada suprimit.I a benlèu un panièr en ligam amb "
21382 "aqueste contacte."
21383
21384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:125
21385 #, c-format
21386 msgid "Contract id "
21387 msgstr "id del contracte "
21388
21389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
21390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:105
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
21392 #, c-format
21393 msgid "Contract name:"
21394 msgstr "Nom del contacte :"
21395
21396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
21397 #, c-format
21398 msgid "Contract number:"
21399 msgstr "Numèro de contacte :"
21400
21401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
21402 #, c-format
21403 msgid "Contract number: "
21404 msgstr "Numèro de contacte : "
21405
21406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
21407 #, c-format
21408 msgid "Contract start date:"
21409 msgstr "Data de començament de contacte :"
21410
21411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
21412 #, c-format
21413 msgid "Contract(s)"
21414 msgstr "Contracte(s)"
21415
21416 #. %1$s:  booksellername | html 
21417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
21418 #, c-format
21419 msgid "Contract(s) of %s"
21420 msgstr "Contracte(s) per %s"
21421
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:112
21423 #, c-format
21424 msgid "Contract: "
21425 msgstr "Contracte : "
21426
21427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
21429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
21430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
21431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21432 #, c-format
21433 msgid "Contracts"
21434 msgstr "Contractes"
21435
21436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:92
21437 #, fuzzy, c-format
21438 msgid "Contracts "
21439 msgstr "Contractes"
21440
21441 #. SCRIPT
21442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21443 #, fuzzy
21444 msgid "Contrast"
21445 msgstr "Contracte"
21446
21447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
21448 #, c-format
21449 msgid "Contributing companies and institutions"
21450 msgstr "Societats e establiments contributoàrs"
21451
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
21453 #, c-format
21454 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21455 msgstr ""
21456
21457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
21458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21459 #, c-format
21460 msgid "Control no.: "
21461 msgstr "N° de contraròtle : "
21462
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
21464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
21465 #, c-format
21466 msgid "Control no: "
21467 msgstr "N° de contraròtle : "
21468
21469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
21470 #, fuzzy, c-format
21471 msgid "Control number:"
21472 msgstr "Numèro de contacte :"
21473
21474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
21476 #, fuzzy, c-format
21477 msgid "Control number: "
21478 msgstr "Numèro de contacte : "
21479
21480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:428
21481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
21482 #, c-format
21483 msgid ""
21484 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21485 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21486 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21487 "of history kept is controlled by the cronjob "
21488 msgstr ""
21489 "Contraròtle la durada de conservacion de l'istoric de prèst per los novèls "
21490 "aderents d'aquesta categoria. \"Pas jamai\" anonymise los prèstes al moment "
21491 "del retour, e \"Pas jamai\" conserve l'istoric de prèst d'un aderent "
21492 "definitivament.Lorsque c'est fixé a \"Per defaut\", la durada de "
21493 "conservation de l'istoric es contrarotlat per lo cronjob"
21494
21495 #. SCRIPT
21496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21497 msgid "Convert browser storage macros"
21498 msgstr ""
21499
21500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
21501 #, fuzzy, c-format
21502 msgid "Convert report"
21503 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
21504
21505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
21506 #, fuzzy, c-format
21507 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21508 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
21509
21510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
21511 #, c-format
21512 msgid "Converted message, rendered:"
21513 msgstr ""
21514
21515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
21516 #, fuzzy, c-format
21517 msgid "Converted version"
21518 msgstr "Version de Perl : "
21519
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
21521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
21522 #, c-format
21523 msgid "Copies:"
21524 msgstr "Exemplars :"
21525
21526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:244
21527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
21528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
21529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
21531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
21532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
21533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21534 #, c-format
21535 msgid "Copy"
21536 msgstr "Copiar"
21537
21538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:160
21539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
21540 #, c-format
21541 msgid "Copy and replace"
21542 msgstr ""
21543
21544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
21545 #, fuzzy, c-format
21546 msgid "Copy changes to all libraries"
21547 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
21548
21549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21550 #, fuzzy, c-format
21551 msgid "Copy current field"
21552 msgstr "Copiar la notificacion"
21553
21554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21555 #, c-format
21556 msgid "Copy current field on next line"
21557 msgstr ""
21558
21559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21560 #, fuzzy, c-format
21561 msgid "Copy current subfield"
21562 msgstr "Cloner aqueste soscamp"
21563
21564 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:198
21566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
21567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
21569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
21570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:247
21571 #, fuzzy
21572 msgid "Copy existing value"
21573 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
21574
21575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
21576 #, c-format
21577 msgid "Copy holidays to:"
21578 msgstr "Copiar los jorns de tampadura cap a :"
21579
21580 #. SCRIPT
21581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
21582 #, fuzzy
21583 msgid "Copy link to this file"
21584 msgstr "Clicatz per desplegar aquesta seccion"
21585
21586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
21587 #, c-format
21588 msgid "Copy notice"
21589 msgstr "Copiar la notificacion"
21590
21591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
21592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
21593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
21595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
21596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:325
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:431
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
21599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
21600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
21601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
21602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
21603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
21604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
21605 #, c-format
21606 msgid "Copy number"
21607 msgstr "Numèro d'exemplar"
21608
21609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21610 #, c-format
21611 msgid "Copy number:"
21612 msgstr "Numèro d’exemplar"
21613
21614 #. SCRIPT
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21616 #, fuzzy
21617 msgid "Copy row"
21618 msgstr "Copiar cap a %s"
21619
21620 #. %1$s:  l.branchname | html 
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
21622 #, c-format
21623 msgid "Copy to %s"
21624 msgstr "Copiar cap a %s"
21625
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
21627 #, c-format
21628 msgid "Copy to all libraries"
21629 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
21630
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
21632 #, c-format
21633 msgid "Copyright"
21634 msgstr "Copyright"
21635
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
21637 #, c-format
21638 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21639 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21640
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
21642 #, fuzzy, c-format
21643 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21644 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21645
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:141
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
21649 #, c-format
21650 msgid "Copyright date:"
21651 msgstr "Data de publicacion&nbsp;:"
21652
21653 #. For the first occurrence,
21654 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:90
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:97
21657 #, c-format
21658 msgid "Copyright year: %s "
21659 msgstr "Annada de copyright&nbsp;: %s "
21660
21661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
21662 #, c-format
21663 msgid "Copyright: "
21664 msgstr "Copyright : "
21665
21666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
21667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
21668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:527
21669 #, c-format
21670 msgid "Copyrightdate"
21671 msgstr "Data de publicacion :"
21672
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
21675 #, c-format
21676 msgid "Corporate"
21677 msgstr ""
21678
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
21680 #, fuzzy, c-format
21681 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21682 msgstr "Athens County Public Libraries"
21683
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:74
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
21686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21687 #, fuzzy, c-format
21688 msgid "Cost"
21689 msgstr "Perdu : "
21690
21691 #. SCRIPT
21692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:118
21693 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21694 msgstr "Lo prètz deu èsser exprimé jos la forme d'un nombre décimal >=0"
21695
21696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
21697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
21698 #, fuzzy, c-format
21699 msgid "Cost:"
21700 msgstr "Perdu : "
21701
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
21703 #, c-format
21704 msgid ""
21705 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21706 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21707 msgstr ""
21708 "Los còstes son de valors décimales comprises entre de valors maximalas "
21709 "arbitraires (e.g. 1 or 100) e 0 qui es lo còst minimum (aucun còst)."
21710
21711 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
21713 #, c-format
21714 msgid ""
21715 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21716 "code already exists. "
21717 msgstr ""
21718 "Impossible d'apondre aqueste atribut aderent &quot;%s&quot; &mdash; Aqueste "
21719 "còdi existís ja. "
21720
21721 #. SCRIPT
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
21723 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
21724 msgstr ""
21725
21726 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21727 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:286
21729 #, c-format
21730 msgid ""
21731 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21732 "by %s patron records"
21733 msgstr ""
21734 "Impossible de suprimir aqueste atribut aderent &quot;%s&quot; &mdash; il es "
21735 "sasit dins %s fichas aderent"
21736
21737 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:290
21739 #, c-format
21740 msgid ""
21741 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21742 "absent from the database."
21743 msgstr ""
21744 "Impossible de suprimir l'atribut aderent &quot;%s&quot; &mdash; il es ja "
21745 "absent de la base."
21746
21747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45
21748 #, c-format
21749 msgid "Could not find a system preference named "
21750 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
21751
21752 #. SCRIPT
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21754 #, fuzzy
21755 msgid "Could not find the specified string."
21756 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
21757
21758 #. SCRIPT
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21760 #, fuzzy
21761 msgid "Could not load emoticons"
21762 msgstr "Site actual"
21763
21764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
21765 #, fuzzy, c-format
21766 msgid ""
21767 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21768 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21769 msgstr ""
21770 "Impossible de lire lo fichièr history.txt. Verificatz que la variabla &lt;"
21771 "docdir&gt; es definida correctement dins lo fichièr koha-conf.xml. "
21772
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
21774 #, c-format
21775 msgid ""
21776 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21777 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21778 msgstr ""
21779 "Impossible de lire lo fichièr history.txt. Verificatz que la variabla &lt;"
21780 "docdir&gt; es definida correctement dins lo fichièr koha-conf.xml. "
21781
21782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
21783 #, fuzzy, c-format
21784 msgid ""
21785 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21786 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21787 msgstr ""
21788 "Impossible de lire lo fichièr history.txt. Verificatz que la variabla &lt;"
21789 "docdir&gt; es definida correctement dins lo fichièr koha-conf.xml. "
21790
21791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
21792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:60
21793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21794 #, c-format
21795 msgid "Count"
21796 msgstr "Descompte"
21797
21798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
21799 #, fuzzy, c-format
21800 msgid "Count deleted items"
21801 msgstr "Nombre total d'exemplars"
21802
21803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
21804 #, fuzzy, c-format
21805 msgid "Count holds:"
21806 msgstr "Reservat"
21807
21808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
21809 #, fuzzy, c-format
21810 msgid "Count items:"
21811 msgstr "Nombre total d'exemplars"
21812
21813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:67
21814 #, c-format
21815 msgid "Count of checkouts"
21816 msgstr "Nombre de prèstes"
21817
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
21819 #, c-format
21820 msgid "Count total items"
21821 msgstr "Nombre total d'exemplars"
21822
21823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
21824 #, fuzzy, c-format
21825 msgid "Count total items:"
21826 msgstr "Nombre total d'exemplars"
21827
21828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
21829 #, fuzzy, c-format
21830 msgid "Count unique bibliographic records"
21831 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
21832
21833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
21834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:356
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21836 #, fuzzy, c-format
21837 msgid "Count unique bibliographic records:"
21838 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
21839
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21841 #, fuzzy, c-format
21842 msgid "Count unique borrowers:"
21843 msgstr "Descompte dels aderents unics"
21844
21845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:352
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21847 #, fuzzy, c-format
21848 msgid "Count unique items:"
21849 msgstr "Nombre total d'exemplars"
21850
21851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
21853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
21856 #, c-format
21857 msgid "Country"
21858 msgstr "País"
21859
21860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
21861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
21862 #, fuzzy, c-format
21863 msgid "Country:"
21864 msgstr "País : "
21865
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:397
21868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
21869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
21870 #, c-format
21871 msgid "Country: "
21872 msgstr "País : "
21873
21874 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:216
21876 #, fuzzy, c-format
21877 msgid "Country: %s"
21878 msgstr "País : "
21879
21880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
21881 #, fuzzy, c-format
21882 msgid "Courier New"
21883 msgstr "Apondre"
21884
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
21886 #, c-format
21887 msgid "Course #"
21888 msgstr "Cors n° "
21889
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
21891 #, fuzzy, c-format
21892 msgid "Course details for "
21893 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
21894
21895 #. %1$s:  course.course_name | html 
21896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
21897 #, fuzzy, c-format
21898 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
21899 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
21900
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
21902 #, c-format
21903 msgid "Course name"
21904 msgstr "Nom del cors"
21905
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
21907 #, c-format
21908 msgid "Course name:"
21909 msgstr "Nom del cors :"
21910
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
21912 #, c-format
21913 msgid "Course number"
21914 msgstr "Numèro del cors"
21915
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:69
21917 #, c-format
21918 msgid "Course number:"
21919 msgstr "Numèro del cors&nbsp;:"
21920
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
21922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
21923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:19
21924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:21
21925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:24
21926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:21
21927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
21929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:29
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21932 #, c-format
21933 msgid "Course reserves"
21934 msgstr "Resèrvas de cors"
21935
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
21937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:19
21938 #, fuzzy, c-format
21939 msgid "Course reserves "
21940 msgstr "Resèrvas de cors"
21941
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:4
21944 #, fuzzy, c-format
21945 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
21946 msgstr "Resèrvas de cors per "
21947
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
21949 #, fuzzy, c-format
21950 msgid "Course reserves tables"
21951 msgstr "Resèrvas de cors"
21952
21953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
21954 #, c-format
21955 msgid "Courses"
21956 msgstr "Corses"
21957
21958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
21959 #, fuzzy, c-format
21960 msgid "Courses that have reserved this title: "
21961 msgstr "Avètz ja aqueste títol en reservacion."
21962
21963 #. IMG
21964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
21965 #, fuzzy
21966 msgid "Cover from Syndetics"
21967 msgstr "Extrach provesit per Syndetics"
21968
21969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
21970 #, c-format
21971 msgid "Cover image"
21972 msgstr "Imatge de cobertura"
21973
21974 #. IMG
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
21976 #, fuzzy
21977 msgid "Cover image from Amazon.com"
21978 msgstr "Veire dins Amazon"
21979
21980 #. SCRIPT
21981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
21982 #, fuzzy
21983 msgid "Cover image source unknown"
21984 msgstr "Statut de ressorsa continua desconegut"
21985
21986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
21987 #, c-format
21988 msgid "Crawford County Federated Library System"
21989 msgstr "Crawford County Federated Library System"
21990
21991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
21992 #, fuzzy, c-format
21993 msgid "Create"
21994 msgstr "Apondre"
21995
21996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
21997 #, fuzzy, c-format
21998 msgid "Create EDIFACT order"
21999 msgstr "Crear una notícia"
22000
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
22002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
22003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
22004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
22006 #, fuzzy, c-format
22007 msgid "Create Koha administrator patron"
22008 msgstr "Administracion"
22009
22010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
22011 #, fuzzy, c-format
22012 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22013 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
22014
22015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:670
22016 #, fuzzy, c-format
22017 msgid "Create SQL reports "
22018 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
22019
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
22021 #, fuzzy, c-format
22022 msgid "Create a fund"
22023 msgstr "Seleccionar un pòste budgetari"
22024
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
22028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
22030 #, fuzzy, c-format
22031 msgid "Create a library"
22032 msgstr "Site actual"
22033
22034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
22035 #, fuzzy, c-format
22036 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22037 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
22038
22039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:331
22040 #, fuzzy, c-format
22041 msgid "Create a new CSV profile"
22042 msgstr "Crear un novèl modèl"
22043
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22045 #, fuzzy, c-format
22046 msgid "Create a new authorized value"
22047 msgstr "crear una o plusieurs valors autorizadas"
22048
22049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
22050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
22052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
22053 #, fuzzy, c-format
22054 msgid "Create a new cash register"
22055 msgstr "Apondre una categoria"
22056
22057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:720
22058 #, c-format
22059 msgid "Create a new category"
22060 msgstr "Apondre una categoria"
22061
22062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
22066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
22067 #, fuzzy, c-format
22068 msgid "Create a new circulation rule"
22069 msgstr "Apondre una categoria"
22070
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:201
22072 #, fuzzy, c-format
22073 msgid "Create a new city"
22074 msgstr "Apondre una lista"
22075
22076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:210
22077 #, fuzzy, c-format
22078 msgid "Create a new desk"
22079 msgstr "Apondre una lista"
22080
22081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1122
22082 #, fuzzy, c-format
22083 msgid "Create a new item group"
22084 msgstr "Crear un novèl modèl"
22085
22086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
22090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
22091 #, fuzzy, c-format
22092 msgid "Create a new item type"
22093 msgstr "Crear un novèl modèl"
22094
22095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
22096 #, fuzzy, c-format
22097 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22098 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
22099
22100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
22101 #, c-format
22102 msgid "Create a new list"
22103 msgstr "Apondre una lista"
22104
22105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
22106 #, c-format
22107 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22108 msgstr "Apondre una comanda en dupliquant una notícia externe."
22109
22110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:205
22111 #, fuzzy, c-format
22112 msgid "Create a new restriction"
22113 msgstr "%sApondre un nouvel abonament%s ("
22114
22115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:630
22116 #, fuzzy, c-format
22117 msgid "Create a new subscription "
22118 msgstr "%sApondre un nouvel abonament%s ("
22119
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
22121 #, c-format
22122 msgid "Create a new template"
22123 msgstr "Crear un novèl modèl"
22124
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
22127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
22128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
22130 #, fuzzy, c-format
22131 msgid "Create a patron category"
22132 msgstr "Apondre una categoria"
22133
22134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
22135 #, fuzzy, c-format
22136 msgid "Create an acquisitions basket"
22137 msgstr "Référent per las aquisicions"
22138
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
22140 #, fuzzy, c-format
22141 msgid "Create an invoice adjustment"
22142 msgstr "Crear malgré tot una novèla factura"
22143
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
22146 #, fuzzy, c-format
22147 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22148 msgstr "Crear un exemplar quand recepcionatz un fascicul"
22149
22150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
22151 #, fuzzy, c-format
22152 msgid "Create an order"
22153 msgstr "Crear una novèla notícia"
22154
22155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
22156 #, c-format
22157 msgid "Create analytics"
22158 msgstr "Crear una notícia de despolhament"
22159
22160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
22161 #, fuzzy, c-format
22162 msgid "Create and edit club templates "
22163 msgstr "Crear un novèl modèl"
22164
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
22166 #, fuzzy, c-format
22167 msgid "Create and edit clubs "
22168 msgstr "Apondre una lista"
22169
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
22171 #, fuzzy, c-format
22172 msgid ""
22173 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22174 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22175 msgstr ""
22176 "Creacion e gestion de las grasilhas définissant las caracteristicas de "
22177 "vòstras notícias d'autoritat MARC (definicions dels camps e soscamps)."
22178
22179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
22180 #, fuzzy, c-format
22181 msgid ""
22182 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22183 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22184 "for the MARC editor"
22185 msgstr ""
22186 "Creacion e gestion de las grasilhas de catalogatge définissant las "
22187 "caracteristicas de vòstras notícias bibliograficas MARC (definicion dels "
22188 "camps et soscamps), ainsi que l'organizacion de la grasilha."
22189
22190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22191 #, c-format
22192 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22193 msgstr ""
22194
22195 #. SCRIPT
22196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
22197 #, fuzzy
22198 msgid "Create authority"
22199 msgstr "Crear una novèla autoritat"
22200
22201 #. %1$s:  authtypecode | html 
22202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:263
22203 #, c-format
22204 msgid "Create authority framework for %s using "
22205 msgstr "Crear una grasilha d'autoritat per %s en utilizant "
22206
22207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
22209 #, fuzzy, c-format
22210 msgid "Create chart"
22211 msgstr "Crear una notícia"
22212
22213 #. SCRIPT
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
22215 #, fuzzy
22216 msgid "Create eHolding titles"
22217 msgstr "Crear una lista de rotatge"
22218
22219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:81
22220 #, fuzzy, c-format
22221 msgid "Create field"
22222 msgstr "Escafar tot"
22223
22224 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22225 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
22227 #, c-format
22228 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22229 msgstr "Crear una grasilha per %s (%s) en utilizant "
22230
22231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
22232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:45
22233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22234 #, c-format
22235 msgid "Create from SQL"
22236 msgstr "Crear a partir d'una requèsta SQL"
22237
22238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:91
22239 #, fuzzy, c-format
22240 msgid "Create from SQL "
22241 msgstr "Crear a partir d'una requèsta SQL"
22242
22243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
22244 #, fuzzy, c-format
22245 msgid "Create guided report"
22246 msgstr "Novèl rapòrt guidé"
22247
22248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:54
22249 #, fuzzy, c-format
22250 msgid "Create item when receiving"
22251 msgstr "Crear una novèla notícia"
22252
22253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
22254 #, fuzzy, c-format
22255 msgid "Create item when receiving: "
22256 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
22257
22258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
22259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
22260 #, fuzzy, c-format
22261 msgid "Create items when:"
22262 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
22263
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
22265 #, fuzzy, c-format
22266 msgid "Create label batch"
22267 msgstr "(Crear un lòt d'etiquetas)"
22268
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:112
22274 #, c-format
22275 msgid "Create manual credit"
22276 msgstr "Crear crèdit manual"
22277
22278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
22279 #, fuzzy, c-format
22280 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22281 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
22282
22283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
22287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
22288 #, c-format
22289 msgid "Create manual invoice"
22290 msgstr "Crear factura manuala"
22291
22292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
22293 #, fuzzy, c-format
22294 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22295 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
22296
22297 #. INPUT type=submit
22298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:79
22299 #, fuzzy
22300 msgid "Create new"
22301 msgstr "Apondre"
22302
22303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
22304 #, c-format
22305 msgid "Create new authority"
22306 msgstr "Crear una novèla autoritat"
22307
22308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:223
22309 #, fuzzy, c-format
22310 msgid "Create new credit type"
22311 msgstr "Crear una novèla notícia"
22312
22313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:219
22314 #, fuzzy, c-format
22315 msgid "Create new debit type"
22316 msgstr "[Crear una novèla lista]"
22317
22318 #. INPUT type=submit
22319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
22320 msgid "Create new invoice anyway"
22321 msgstr "Crear malgré tot una novèla factura"
22322
22323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
22324 #, fuzzy, c-format
22325 msgid "Create new item group"
22326 msgstr "Crear un novèl modèl"
22327
22328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
22329 #, fuzzy, c-format
22330 msgid "Create new list "
22331 msgstr "[Crear una novèla lista]"
22332
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:73
22334 #, c-format
22335 msgid "Create new record"
22336 msgstr "Crear una novèla notícia"
22337
22338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
22339 #, fuzzy, c-format
22340 msgid "Create new rota"
22341 msgstr "Crear una novèla notícia"
22342
22343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
22344 #, fuzzy, c-format
22345 msgid "Create new stage"
22346 msgstr "[Crear una novèla lista]"
22347
22348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:288
22349 #, fuzzy, c-format
22350 msgid "Create patron card graphic layout"
22351 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion graphique de la carta d'aderent"
22352
22353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:48
22354 #, fuzzy, c-format
22355 msgid "Create patron card layout"
22356 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
22357
22358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
22359 #, fuzzy, c-format
22360 msgid "Create patron list: "
22361 msgstr "Crear una lista de rotatge"
22362
22363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:550
22364 #, fuzzy, c-format
22365 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22366 msgstr ""
22367 "Crear d'etiquetas e de còdis de barras imprimables a partir de las donadas "
22368 "du catalòg"
22369
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
22371 #, c-format
22372 msgid "Create printable patron cards"
22373 msgstr "Crear de cartas aderent imprimables"
22374
22375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
22376 #, c-format
22377 msgid "Create record"
22378 msgstr "Crear una notícia"
22379
22380 #. INPUT type=submit name=submit
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
22382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
22383 #, c-format
22384 msgid "Create report from SQL"
22385 msgstr "Crear un rapòrt a partir d'una requèsta SQL"
22386
22387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
22388 #, fuzzy, c-format
22389 msgid "Create rota "
22390 msgstr "Crear a partir d'una requèsta SQL"
22391
22392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22395 #, c-format
22396 msgid "Create routing list"
22397 msgstr "Crear una lista de rotatge"
22398
22399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
22400 #, c-format
22401 msgid "Create routing list for "
22402 msgstr "Crear una lista de rotatge per "
22403
22404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:335
22405 #, c-format
22406 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22407 msgstr ""
22408
22409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:75
22410 #, fuzzy, c-format
22411 msgid "Create stage "
22412 msgstr "Apondre"
22413
22414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:801
22415 #, fuzzy, c-format
22416 msgid "Create, edit and delete rotas "
22417 msgstr "Crear un novèl modèl"
22418
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:365
22420 #, c-format
22421 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
22422 msgstr ""
22423
22424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:360
22425 #, c-format
22426 msgid ""
22427 "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item "
22428 "group "
22429 msgstr ""
22430
22431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:194
22432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
22433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:14
22434 #, fuzzy, c-format
22435 msgid "Created"
22436 msgstr "relatif a"
22437
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
22439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
22440 #, fuzzy, c-format
22441 msgid "Created on"
22442 msgstr "Creat per"
22443
22444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
22445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
22448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
22449 #, c-format
22450 msgid "Creation date"
22451 msgstr "Data de creacion"
22452
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
22454 #, fuzzy, c-format
22455 msgid "Creation date: "
22456 msgstr "Data de creacion"
22457
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
22459 #, c-format
22460 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22461 msgstr "Licéncia Creative Commons 2.5, (Atribution)"
22462
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
22464 #, c-format
22465 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22466 msgstr "Licéncia Creative Commons Atribution-ShareAlike 2.5"
22467
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
22469 #, c-format
22470 msgid "Credit"
22471 msgstr "Crèdit"
22472
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
22474 #, fuzzy, c-format
22475 msgid "Credit number"
22476 msgstr "Numèro de carta"
22477
22478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:173
22479 #, fuzzy, c-format
22480 msgid "Credit number enabled"
22481 msgstr "N° de carta : "
22482
22483 #. SCRIPT
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
22485 #, fuzzy
22486 msgid "Credit type"
22487 msgstr "Tipe de crèdit : "
22488
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:74
22490 #, fuzzy, c-format
22491 msgid "Credit type archived successfully"
22492 msgstr "supression capitada"
22493
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:95
22495 #, fuzzy, c-format
22496 msgid "Credit type code: "
22497 msgstr "Tipe de crèdit : "
22498
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:76
22500 #, fuzzy, c-format
22501 msgid "Credit type restored successfully"
22502 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
22503
22504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:70
22505 #, fuzzy, c-format
22506 msgid "Credit type saved successfully"
22507 msgstr "supression capitada"
22508
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:76
22510 #, c-format
22511 msgid "Credit type: "
22512 msgstr "Tipe de crèdit : "
22513
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:38
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
22518 #, fuzzy, c-format
22519 msgid "Credit types"
22520 msgstr "Tipe de crèdit : "
22521
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:52
22523 #, fuzzy, c-format
22524 msgid "Credit types "
22525 msgstr "Tipe de crèdit : "
22526
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
22528 #, c-format
22529 msgid "Credits:"
22530 msgstr "Crèdits :"
22531
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
22534 #, c-format
22535 msgid "Creep:"
22536 msgstr "Marge :"
22537
22538 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:120
22540 #, c-format
22541 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
22542 msgstr ""
22543
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
22545 #, fuzzy, c-format
22546 msgid "Cron job"
22547 msgstr "Registre de comanda per "
22548
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
22550 #, fuzzy, c-format
22551 msgid "Cron jobs"
22552 msgstr "Registre de comanda per "
22553
22554 #. SCRIPT
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22556 msgid "Crop"
22557 msgstr ""
22558
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:338
22560 #, c-format
22561 msgid "Ctrl-S"
22562 msgstr ""
22563
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
22566 #, c-format
22567 msgid "Curbside pickup"
22568 msgstr ""
22569
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:38
22571 #, c-format
22572 msgid "Curbside pickup "
22573 msgstr ""
22574
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
22576 #, fuzzy, c-format
22577 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
22578 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
22579
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
22581 #, fuzzy, c-format
22582 msgid "Curbside pickup configuration"
22583 msgstr "Fonts de classificacion"
22584
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:136
22586 #, c-format
22587 msgid "Curbside pickup hours"
22588 msgstr ""
22589
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:91
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:55
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:95
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:56
22594 #, c-format
22595 msgid "Curbside pickups"
22596 msgstr ""
22597
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
22599 #, fuzzy, c-format
22600 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
22601 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
22602
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:98
22604 #, fuzzy, c-format
22605 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
22606 msgstr ": Los exemplars n'appartiennent pas a vòstre site."
22607
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
22609 #, c-format
22610 msgid "Curbside pickups scheduled here"
22611 msgstr ""
22612
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:64
22614 #, c-format
22615 msgid "CurbsidePickup"
22616 msgstr ""
22617
22618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
22619 #, c-format
22620 msgid "Currencies"
22621 msgstr "Devisas"
22622
22623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
22624 #, fuzzy, c-format
22625 msgid "Currencies "
22626 msgstr "Devisas"
22627
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:30
22629 #, c-format
22630 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22631 msgstr "Devisas e taux de change"
22632
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
22635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
22636 #, c-format
22637 msgid "Currencies and exchange rates"
22638 msgstr "Devisas e taux de change"
22639
22640 #. INPUT type=text name=description
22641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:11
22642 #, fuzzy
22643 msgid "Currencies search"
22644 msgstr "Recèrca devisas :"
22645
22646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
22647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
22648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
22650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22651 #, c-format
22652 msgid "Currency"
22653 msgstr "Devisa"
22654
22655 #. %1$s:  currency | html 
22656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22657 #, c-format
22658 msgid "Currency = %s"
22659 msgstr "Devisa = %s"
22660
22661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:86
22662 #, fuzzy, c-format
22663 msgid "Currency added successfully"
22664 msgstr "apondut amb succès"
22665
22666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
22667 #, fuzzy, c-format
22668 msgid "Currency deleted successfully"
22669 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
22670
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
22672 #, fuzzy, c-format
22673 msgid "Currency updated successfully"
22674 msgstr "mesa a jorn capitada "
22675
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:427
22677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:197
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
22679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
22680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
22681 #, c-format
22682 msgid "Currency:"
22683 msgstr "Devisa :"
22684
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
22687 #, c-format
22688 msgid "Currency: "
22689 msgstr "Devisa : "
22690
22691 #. OPTGROUP
22692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
22693 #, fuzzy
22694 msgid "Current"
22695 msgstr "Devisa"
22696
22697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
22698 #, fuzzy, c-format
22699 msgid "Current article requests"
22700 msgstr "Tèrmes actuals"
22701
22702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
22703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
22704 #, c-format
22705 msgid "Current checkouts allowed"
22706 msgstr "Prèstes actualament autorizats"
22707
22708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
22709 #, fuzzy, c-format
22710 msgid "Current checkouts allowed: "
22711 msgstr "Prèstes actualament autorizats"
22712
22713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:126
22714 #, fuzzy, c-format
22715 msgid "Current jobs only"
22716 msgstr "Session en cors"
22717
22718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
22719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
22720 #, fuzzy, c-format
22721 msgid "Current language"
22722 msgstr "Causir vòstre site :"
22723
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
22725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
22726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
22728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
22729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
22730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
22732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
22734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
22735 #, c-format
22736 msgid "Current library"
22737 msgstr "Site actual"
22738
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
22740 #, fuzzy, c-format
22741 msgid "Current library:"
22742 msgstr "Site actual"
22743
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
22745 #, fuzzy, c-format
22746 msgid "Current maintenance team"
22747 msgstr "Templates actualament disponibles"
22748
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
22750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
22751 #, fuzzy, c-format
22752 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22753 msgstr "Prèstes actualament autorizats"
22754
22755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:191
22756 #, c-format
22757 msgid "Current renewals:"
22758 msgstr "Renovèlaments :"
22759
22760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
22761 #, c-format
22762 msgid "Current server time is:"
22763 msgstr "L'heure del servidor es :"
22764
22765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
22766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
22767 #, c-format
22768 msgid "Current session"
22769 msgstr "Session en cors"
22770
22771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:302
22772 #, fuzzy, c-format
22773 msgid "Current subtype limits"
22774 msgstr "Limites de sostype"
22775
22776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:113
22777 #, c-format
22778 msgid "Current terms"
22779 msgstr "Tèrmes actuals"
22780
22781 #. SCRIPT
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22783 #, fuzzy
22784 msgid "Current window"
22785 msgstr "Tampar la fenèstra"
22786
22787 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
22789 #, fuzzy, c-format
22790 msgid "Currently available %s"
22791 msgstr "Lòts actualament disponibles."
22792
22793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
22794 #, c-format
22795 msgid "Currently available batches"
22796 msgstr "Lòts actualament disponibles."
22797
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
22799 #, c-format
22800 msgid "Currently available layouts"
22801 msgstr "Modèls actualament disponibles"
22802
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
22804 #, c-format
22805 msgid "Currently available profiles"
22806 msgstr "Perfils actualament disponibles"
22807
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
22809 #, c-format
22810 msgid "Currently available templates"
22811 msgstr "Templates actualament disponibles"
22812
22813 #. %1$s:  ELSE 
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
22815 #, c-format
22816 msgid "Currently in local use %s "
22817 msgstr "Actualament en consultacion sus plaça %s"
22818
22819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
22820 #, c-format
22821 msgid ""
22822 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22823 "effects: "
22824 msgstr ""
22825 "A l'heure actuala, aquò concerne las politiques de reservacions. Las "
22826 "diferentas politiques fonctionnent coma seguís : "
22827
22828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
22829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
22830 #, c-format
22831 msgid "Curriculum"
22832 msgstr "Curriculum"
22833
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
22835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
22836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
22837 #, c-format
22838 msgid "Custom"
22839 msgstr ""
22840
22841 #. SCRIPT
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22843 #, fuzzy
22844 msgid "Custom color"
22845 msgstr "monocolòr"
22846
22847 #. A
22848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:262
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:265
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
22852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
22853 #, fuzzy, c-format
22854 msgid "Custom cover image"
22855 msgstr "Imatge de cobertura"
22856
22857 #. OPTGROUP
22858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22859 msgid "Custom search fields"
22860 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
22861
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
22863 #, fuzzy, c-format
22864 msgid "Custom search filters"
22865 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
22866
22867 #. SCRIPT
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22869 msgid "Custom..."
22870 msgstr ""
22871
22872 #. SCRIPT
22873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22874 #, fuzzy
22875 msgid "Cut"
22876 msgstr "Descompte"
22877
22878 #. SCRIPT
22879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22880 #, fuzzy
22881 msgid "Cut row"
22882 msgstr "Remplir automaticament"
22883
22884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:109
22885 #, c-format
22886 msgid "Cyclical"
22887 msgstr ""
22888
22889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
22890 #, c-format
22891 msgid "Cyclical:"
22892 msgstr ""
22893
22894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
22895 #, c-format
22896 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22897 msgstr "D&aelig;nsk (Danois)"
22898
22899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
22900 #, c-format
22901 msgid "D3.js"
22902 msgstr ""
22903
22904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
22905 #, c-format
22906 msgid "D3.js v3.5.17"
22907 msgstr ""
22908
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
22910 #, c-format
22911 msgid "DANMARC"
22912 msgstr "DANMARC"
22913
22914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
22916 #, c-format
22917 msgid "DATA"
22918 msgstr ""
22919
22920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
22921 #, c-format
22922 msgid "DBMS auto increment fix"
22923 msgstr ""
22924
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:158
22926 #, c-format
22927 msgid "DISABLED"
22928 msgstr ""
22929
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
22931 #, fuzzy, c-format
22932 msgid "DSpace project"
22933 msgstr "projection cartographique"
22934
22935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
22936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
22937 #, c-format
22938 msgid "DVD video / Videodisc"
22939 msgstr "DVD Vidèo / Vidèodisc"
22940
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
22942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
22943 #, c-format
22944 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22945 msgstr ""
22946
22947 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
22949 #, fuzzy, c-format
22950 msgid "Daily open article requests limit for %s"
22951 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
22952
22953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
22954 #, fuzzy, c-format
22955 msgid "Daily rental charge"
22956 msgstr "Còst del prèst "
22957
22958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
22959 #, fuzzy, c-format
22960 msgid "Daily rental charge:"
22961 msgstr "Còst del prèst :"
22962
22963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
22964 #, fuzzy, c-format
22965 msgid "Daily rental charge: "
22966 msgstr "Còst del prèst : "
22967
22968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
22969 #, fuzzy, c-format
22970 msgid "Daily rental fee"
22971 msgstr "Còst del prèst "
22972
22973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
22974 #, fuzzy, c-format
22975 msgid "Daily rentals use calendar: "
22976 msgstr "Còst del prèst : "
22977
22978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
22979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
22982 #, c-format
22983 msgid "Damaged"
22984 msgstr "Damatjat"
22985
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
22987 #, fuzzy, c-format
22988 msgid "Damaged on:"
22989 msgstr "Damatjat ("
22990
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
22992 #, c-format
22993 msgid "Damaged status:"
22994 msgstr "Estatut damatjat :"
22995
22996 #. SCRIPT
22997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22998 #, fuzzy
22999 msgid "Dark Blue"
23000 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
23001
23002 #. SCRIPT
23003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23004 msgid "Dark Gray"
23005 msgstr ""
23006
23007 #. SCRIPT
23008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23009 #, fuzzy
23010 msgid "Dark Green"
23011 msgstr "Escafar l'ecran"
23012
23013 #. SCRIPT
23014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23015 #, fuzzy
23016 msgid "Dark Orange"
23017 msgstr "Plaja de datas"
23018
23019 #. SCRIPT
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23021 #, fuzzy
23022 msgid "Dark Purple"
23023 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
23024
23025 #. SCRIPT
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23027 msgid "Dark Red"
23028 msgstr ""
23029
23030 #. SCRIPT
23031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23032 msgid "Dark Turquoise"
23033 msgstr ""
23034
23035 #. SCRIPT
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23037 #, fuzzy
23038 msgid "Dark Yellow"
23039 msgstr "k- Benda jaune"
23040
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:63
23042 #, fuzzy, c-format
23043 msgid "Data added "
23044 msgstr "Data d'apondon"
23045
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:252
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:625
23049 #, c-format
23050 msgid "Data deleted"
23051 msgstr "Donada suprimida"
23052
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:140
23054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
23055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
23056 #, fuzzy, c-format
23057 msgid "Data deleted "
23058 msgstr "Donada suprimida"
23059
23060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
23061 #, c-format
23062 msgid "Data error"
23063 msgstr "Error de donada"
23064
23065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
23066 #, c-format
23067 msgid "Data fields"
23068 msgstr "Camps de donada"
23069
23070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
23071 #, fuzzy, c-format
23072 msgid "Data for preview:"
23073 msgstr "Previsualizacion MARC"
23074
23075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
23076 #, fuzzy, c-format
23077 msgid "Data problems"
23078 msgstr "Problèmas"
23079
23080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:155
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
23082 #, c-format
23083 msgid "Data recorded"
23084 msgstr "Donada enregistrada"
23085
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
23087 #, fuzzy, c-format
23088 msgid "Data recorded "
23089 msgstr "Donada enregistrada"
23090
23091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
23092 #, c-format
23093 msgid "Data:"
23094 msgstr "Donadas :"
23095
23096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
23097 #, c-format
23098 msgid "Database"
23099 msgstr "Basa de donadas"
23100
23101 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
23102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
23103 #, fuzzy, c-format
23104 msgid "Database %s exists."
23105 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
23106
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
23108 #, fuzzy, c-format
23109 msgid "Database host: "
23110 msgstr "Basa de donadas : "
23111
23112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
23113 #, fuzzy, c-format
23114 msgid "Database name: "
23115 msgstr "Basa de donadas : "
23116
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
23118 #, fuzzy, c-format
23119 msgid "Database port: "
23120 msgstr "Basa de donadas : "
23121
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
23124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
23125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
23127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
23128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
23135 #, fuzzy, c-format
23136 msgid "Database settings"
23137 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
23138
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
23140 #, fuzzy, c-format
23141 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23142 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
23143
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
23145 #, c-format
23146 msgid "Database settings:"
23147 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
23148
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
23150 #, c-format
23151 msgid "Database tables created"
23152 msgstr "Taulas de la basa de donadas creadas"
23153
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
23155 #, fuzzy, c-format
23156 msgid "Database type: "
23157 msgstr "Basa de donadas : "
23158
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
23160 #, fuzzy, c-format
23161 msgid "Database user: "
23162 msgstr "Basa de donadas : "
23163
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
23165 #, c-format
23166 msgid "Database: "
23167 msgstr "Basa de donadas : "
23168
23169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
23170 #, fuzzy, c-format
23171 msgid "Dataly Tech, Greece"
23172 msgstr "Atènas, Grècia"
23173
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
23175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:135
23176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
23177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:65
23178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:190
23181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:331
23183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:437
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:85
23185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:205
23186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
23188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:155
23190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
23191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:169
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
23193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
23194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
23198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
23199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2410
23200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
23201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
23202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
23203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
23204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:364
23205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
23206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
23208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
23209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
23210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
23211 #, c-format
23212 msgid "Date"
23213 msgstr "Data"
23214
23215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
23216 #, fuzzy, c-format
23217 msgid "Date accessioned"
23218 msgstr "Data d'aquisicion"
23219
23220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
23221 #, c-format
23222 msgid "Date acquired"
23223 msgstr "Data d'aquisicion"
23224
23225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:253
23226 #, fuzzy, c-format
23227 msgid "Date acquired (item)"
23228 msgstr "Data d'aquisicion"
23229
23230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
23231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:451
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
23236 #, c-format
23237 msgid "Date added"
23238 msgstr "Data d'apondon"
23239
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
23241 #, fuzzy, c-format
23242 msgid "Date and time: "
23243 msgstr "Data d'apondon&nbsp;:"
23244
23245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
23246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
23247 #, c-format
23248 msgid "Date arrived"
23249 msgstr "Data de recepcion"
23250
23251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
23252 #, fuzzy, c-format
23253 msgid "Date cancellation requested"
23254 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
23255
23256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
23257 #, fuzzy, c-format
23258 msgid "Date deleted (item)"
23259 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
23260
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:55
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
23266 #, c-format
23267 msgid "Date due"
23268 msgstr "Data de retorn prevista"
23269
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
23271 #, c-format
23272 msgid "Date due:"
23273 msgstr "Data de retorn prevista&nbsp;:"
23274
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
23276 #, fuzzy, c-format
23277 msgid "Date enrolled"
23278 msgstr "Comandat lo "
23279
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:406
23281 #, fuzzy, c-format
23282 msgid "Date formats should match your system preference, and "
23283 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
23284
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
23286 #, fuzzy, c-format
23287 msgid "Date hold placed"
23288 msgstr "Data d'aquisicion"
23289
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
23291 #, fuzzy, c-format
23292 msgid "Date last borrowed"
23293 msgstr "Empruntaire precedent :"
23294
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:48
23296 #, fuzzy, c-format
23297 msgid "Date last modified"
23298 msgstr "Vu en darrièr"
23299
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
23301 #, c-format
23302 msgid "Date last seen"
23303 msgstr "Vu en darrièr"
23304
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
23308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
23310 #, c-format
23311 msgid "Date of birth"
23312 msgstr "Data de naissença"
23313
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:163
23315 #, c-format
23316 msgid "Date of birth is invalid."
23317 msgstr "Data de naissença invalida."
23318
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
23322 #, c-format
23323 msgid "Date of birth:"
23324 msgstr "Data de naissença :"
23325
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:166
23327 #, c-format
23328 msgid "Date of enrollment is invalid."
23329 msgstr "Data d'inscripcion invalida."
23330
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:169
23332 #, c-format
23333 msgid "Date of expiration is invalid."
23334 msgstr "Data d'expiracion invalida."
23335
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
23337 #, fuzzy, c-format
23338 msgid "Date of request"
23339 msgstr "Data de naissença"
23340
23341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
23342 #, c-format
23343 msgid "Date of transfer"
23344 msgstr "Data de transferiment"
23345
23346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:54
23347 #, fuzzy, c-format
23348 msgid "Date ordered"
23349 msgstr "Comandat lo "
23350
23351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:53
23352 #, c-format
23353 msgid "Date ordered "
23354 msgstr "Comandat lo "
23355
23356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:78
23357 #, fuzzy, c-format
23358 msgid "Date placed between:"
23359 msgstr "Vu en darrièr"
23360
23361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
23362 #, c-format
23363 msgid "Date published"
23364 msgstr "Publicat le"
23365
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
23367 #, c-format
23368 msgid "Date published "
23369 msgstr "Publicat lo "
23370
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
23372 #, fuzzy, c-format
23373 msgid "Date published (text) "
23374 msgstr "Publicat lo "
23375
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
23377 #, c-format
23378 msgid "Date range"
23379 msgstr "Plaja de datas"
23380
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
23382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:55
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:72
23384 #, c-format
23385 msgid "Date received"
23386 msgstr "Data de recepcion"
23387
23388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
23389 #, c-format
23390 msgid "Date received "
23391 msgstr "Data de recepcion "
23392
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:286
23394 #, c-format
23395 msgid "Date received: "
23396 msgstr "Data de recepcion: "
23397
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:45
23399 #, fuzzy, c-format
23400 msgid "Date requested"
23401 msgstr "Data de recepcion"
23402
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:87
23404 #, c-format
23405 msgid "Date/Time"
23406 msgstr "Data/heure"
23407
23408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:377
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:481
23411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:149
23412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
23413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1425
23414 #, c-format
23415 msgid "Date:"
23416 msgstr "Data&nbsp;:"
23417
23418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
23419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
23420 #, c-format
23421 msgid "Date: "
23422 msgstr "Data : "
23423
23424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:236
23425 #, c-format
23426 msgid "Date: from "
23427 msgstr "Data : a partir de "
23428
23429 #. SCRIPT
23430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23431 #, fuzzy
23432 msgid "Date\\/time"
23433 msgstr "Data/heure"
23434
23435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23437 #, c-format
23438 msgid "Dates"
23439 msgstr "Datas"
23440
23441 #. SCRIPT
23442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
23443 #, fuzzy
23444 msgid "Dates cannot be empty"
23445 msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
23446
23447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
23448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
23449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:147
23451 #, c-format
23452 msgid "Day"
23453 msgstr "Jorn"
23454
23455 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:74
23457 #, fuzzy, c-format
23458 msgid "Day is %s"
23459 msgstr "(es %s)"
23460
23461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:136
23462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:159
23463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:310
23465 #, c-format
23466 msgid "Day of week"
23467 msgstr "Jorn de la setmana"
23468
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
23470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
23471 #, c-format
23472 msgid "Day.js"
23473 msgstr ""
23474
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:333
23476 #, c-format
23477 msgid "Day/month"
23478 msgstr "Jorn/Mes"
23479
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
23481 #, c-format
23482 msgid "Day: "
23483 msgstr "Jorn: "
23484
23485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
23488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:504
23490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1358
23492 #, c-format
23493 msgid "Days"
23494 msgstr "Jorns"
23495
23496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
23497 #, c-format
23498 msgid "Days in advance"
23499 msgstr "Jorns en avança"
23500
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
23502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
23503 #, fuzzy, c-format
23504 msgid "Days mode"
23505 msgstr "Jorns"
23506
23507 #. SCRIPT
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
23509 #, fuzzy
23510 msgid "Debit type"
23511 msgstr "Tipe de crèdit : "
23512
23513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:72
23514 #, fuzzy, c-format
23515 msgid "Debit type archived successfully"
23516 msgstr "supression capitada"
23517
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:93
23519 #, fuzzy, c-format
23520 msgid "Debit type code: "
23521 msgstr "Tipe de crèdit : "
23522
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
23524 #, fuzzy, c-format
23525 msgid "Debit type restored successfully"
23526 msgstr "supression capitada"
23527
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:68
23529 #, fuzzy, c-format
23530 msgid "Debit type saved successfully"
23531 msgstr "supression capitada"
23532
23533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
23534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:36
23535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
23537 #, fuzzy, c-format
23538 msgid "Debit types"
23539 msgstr "per tipes d'exemplars"
23540
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:50
23542 #, fuzzy, c-format
23543 msgid "Debit types "
23544 msgstr "Tipe de crèdit : "
23545
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
23547 #, c-format
23548 msgid "Debug mode"
23549 msgstr ""
23550
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
23553 #, fuzzy, c-format
23554 msgid "Debug mode: "
23555 msgstr "Còdi del pòste budgetari : "
23556
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
23558 #, c-format
23559 msgid "December"
23560 msgstr "Décembre"
23561
23562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:176
23563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:196
23564 #, fuzzy, c-format
23565 msgid "Decrease"
23566 msgstr "divertiments"
23567
23568 #. SCRIPT
23569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23570 msgid "Decrease indent"
23571 msgstr ""
23572
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
23575 #, c-format
23576 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23577 msgstr ""
23578
23579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
23580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
23581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
23585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
23586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
23587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
23588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:697
23590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:61
23591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:73
23592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
23593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:244
23595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:174
23596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
23598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:819
23599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:69
23600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:68
23601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
23603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
23604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
23605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
23606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
23607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:275
23608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
23609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
23610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
23611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
23612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
23613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23614 #, c-format
23615 msgid "Default"
23616 msgstr "Per defaut"
23617
23618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:71
23619 #, fuzzy, c-format
23620 msgid "Default "
23621 msgstr "Per defaut"
23622
23623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:48
23624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
23626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
23627 #, fuzzy, c-format
23628 msgid "Default MARC framework"
23629 msgstr "Grasilha per defaut"
23630
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:72
23632 #, c-format
23633 msgid "Default accounting details"
23634 msgstr "Detalhs financièrs per defaut"
23635
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
23637 #, fuzzy, c-format
23638 msgid "Default amount"
23639 msgstr "Valor per defaut :"
23640
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
23642 #, fuzzy, c-format
23643 msgid "Default amount: "
23644 msgstr "Montant total "
23645
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1012
23647 #, fuzzy, c-format
23648 msgid "Default article request fees"
23649 msgstr "Tèrmes actuals"
23650
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:301
23652 #, fuzzy, c-format
23653 msgid "Default category"
23654 msgstr "categoria de lector :"
23655
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
23657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
23658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:188
23659 #, fuzzy, c-format
23660 msgid "Default category: "
23661 msgstr "categoria de lector :"
23662
23663 #. %1$s:  IF humanbranch 
23664 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23665 #. %3$s:  END 
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
23667 #, c-format
23668 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23669 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
23670
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
23672 #, fuzzy, c-format
23673 msgid "Default configuration:"
23674 msgstr "Especificacion de la benda&nbsp;:"
23675
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
23677 #, fuzzy, c-format
23678 msgid "Default display length: "
23679 msgstr "Hautor d'afichatge : "
23680
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
23682 #, fuzzy, c-format
23683 msgid "Default font"
23684 msgstr "Triada per defaut"
23685
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:33
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:68
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
23689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:102
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:120
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
23695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
23698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:40
23699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:51
23700 #, c-format
23701 msgid "Default framework"
23702 msgstr "Grasilha per defaut"
23703
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
23705 #, fuzzy, c-format
23706 msgid "Default framework "
23707 msgstr "Grasilha per defaut"
23708
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:60
23710 #, fuzzy, c-format
23711 msgid "Default framework structure"
23712 msgstr "%s%s%sPer defaut%s estructura de la grasilha"
23713
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:300
23715 #, fuzzy, c-format
23716 msgid "Default library"
23717 msgstr "Causir un site"
23718
23719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:131
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:228
23721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:180
23722 #, fuzzy, c-format
23723 msgid "Default library: "
23724 msgstr "Confidencialitat per defaut :"
23725
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
23727 #, c-format
23728 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23729 msgstr ""
23730
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
23732 #, c-format
23733 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23734 msgstr ""
23735 "Preferéncias de notificacion per defaut per aquesta categoria d'aderent"
23736
23737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:958
23738 #, fuzzy, c-format
23739 msgid "Default open article requests limit"
23740 msgstr "Tèrmes actuals"
23741
23742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
23743 #, c-format
23744 msgid "Default privacy"
23745 msgstr "Confidencialitat per defaut"
23746
23747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:514
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
23750 #, c-format
23751 msgid "Default privacy: "
23752 msgstr "Confidencialitat per defaut :"
23753
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
23755 #, fuzzy, c-format
23756 msgid "Default replacement cost"
23757 msgstr "Prètz public : "
23758
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
23760 #, fuzzy, c-format
23761 msgid "Default replacement cost: "
23762 msgstr "Prètz public : "
23763
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
23765 #, fuzzy, c-format
23766 msgid "Default sort order: "
23767 msgstr "Encara en comanda "
23768
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:202
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:240
23771 #, c-format
23772 msgid "Default value:"
23773 msgstr "Valor per defaut :"
23774
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
23776 #, fuzzy, c-format
23777 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
23778 msgstr "Supression de notícias per lot"
23779
23780 #. For the first occurrence,
23781 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
23782 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
23783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:261
23784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
23785 #, fuzzy, c-format
23786 msgid "Default: %s %s ("
23787 msgstr "%sPer defaut%s%s%s"
23788
23789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:635
23790 #, fuzzy, c-format
23791 msgid "Defaults "
23792 msgstr "Per defaut"
23793
23794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:272
23795 #, c-format
23796 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23797 msgstr ""
23798
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
23800 #, fuzzy, c-format
23801 msgid "Define a printer profile."
23802 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
23803
23804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
23805 #, fuzzy, c-format
23806 msgid ""
23807 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23808 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23809 "managed through plugins"
23810 msgstr ""
23811 "Definissètz los tipes d'autoritat, puèi l'estructura MARC de las autoritats "
23812 "de la meteissa faiçon que vous definissètz los tipes de document e "
23813 "l'estructura MARC de las notícias bibliograficas. Las vaal moment de las "
23814 "autoritats son geridas amb l'ajuda de greffons (plugins)."
23815
23816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
23817 #, fuzzy, c-format
23818 msgid "Define cash registers"
23819 msgstr "Afinar los resultats"
23820
23821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
23822 #, fuzzy, c-format
23823 msgid "Define categories and authorized values for them"
23824 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
23825
23826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
23827 #, c-format
23828 msgid ""
23829 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23830 "categories, and item types"
23831 msgstr ""
23832 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emenda per de combinasons de "
23833 "sites, de categorias d'aderent e de tipes de document."
23834
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
23836 #, fuzzy, c-format
23837 msgid "Define circulation desks"
23838 msgstr "Prèstes secorruts"
23839
23840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
23841 #, fuzzy, c-format
23842 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23843 msgstr "Definicion de las vilas e comunas ont demòran vòstres aderents."
23844
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
23846 #, fuzzy, c-format
23847 msgid ""
23848 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23849 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23850 "splitting rules for splitting them"
23851 msgstr ""
23852 "Definicion de las fonts de classificacion (les sistèmas utilizats per "
23853 "construire las quòtas) utilizadas per vòstras colleccions. Definicion de las "
23854 "règlas utilizadas per trier las quòtas."
23855
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
23857 #, fuzzy, c-format
23858 msgid "Define credit types"
23859 msgstr "Tipe de crèdit : "
23860
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
23862 #, fuzzy, c-format
23863 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23864 msgstr ""
23865 "Definicion de las devisas e los tauses de change utilizats per las "
23866 "aquisicions."
23867
23868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
23869 #, c-format
23870 msgid "Define days when the library is closed"
23871 msgstr "Definir los jorns de tampadura de la bibliotèca"
23872
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:490
23874 #, fuzzy, c-format
23875 msgid "Define days when the library is closed "
23876 msgstr "Definir los jorns de tampadura de la bibliotèca"
23877
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
23879 #, fuzzy, c-format
23880 msgid "Define debit types"
23881 msgstr "Tipes de vidèo"
23882
23883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
23884 #, fuzzy, c-format
23885 msgid ""
23886 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23887 "patron records"
23888 msgstr ""
23889 "Definicion dels atributs espandits (identificants e categorias estatisticas) "
23890 "pels aderents."
23891
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
23893 #, c-format
23894 msgid "Define funds within your budgets"
23895 msgstr "Definicion dels pòstes budgetaris al sein de vos budgèts"
23896
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
23898 #, fuzzy, c-format
23899 msgid "Define hierarchical library groups"
23900 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
23901
23902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
23903 #, fuzzy, c-format
23904 msgid "Define item types used for circulation rules"
23905 msgstr ""
23906 "Definicion dels tipes de documents utilizats dins vos règlas de circulacion."
23907
23908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
23909 #, fuzzy, c-format
23910 msgid "Define libraries"
23911 msgstr "Sites de restacament"
23912
23913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:142
23914 #, c-format
23915 msgid "Define mappings"
23916 msgstr "Definir los critèris de seleccion"
23917
23918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:505
23919 #, fuzzy, c-format
23920 msgid "Define notices "
23921 msgstr "definir una notificacion"
23922
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
23924 #, c-format
23925 msgid ""
23926 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23927 msgstr ""
23928 "Definicion de las notificacions (les messatges per los retards per ex. "
23929 "mandats par corrièr o corrièr electronic)"
23930
23931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
23932 #, fuzzy, c-format
23933 msgid "Define patron categories"
23934 msgstr "Definicion de las categorias d'aderents."
23935
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
23937 #, fuzzy, c-format
23938 msgid "Define patron restrictions."
23939 msgstr "L'aderent es suspendut"
23940
23941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
23942 #, c-format
23943 msgid ""
23944 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23945 "libraries, patron categories, and item types"
23946 msgstr ""
23947 "Definicion de las règlas de notificacion dels prèstes/retorns per de "
23948 "combinasons de sites, categorias d'aderent e types de document."
23949
23950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:44
23951 #, c-format
23952 msgid "Define the holidays for:"
23953 msgstr "Definir los jorns de tampadura per :"
23954
23955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
23956 #, fuzzy, c-format
23957 msgid ""
23958 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23959 "MARC Bibliographic records"
23960 msgstr ""
23961 "Definicion de correspondéncias entre la basa de donadas relacionala (SQL) de "
23962 "Koha e las notícias bibliograficas MARC. Notez que ces correspondéncias "
23963 "peuvent tanben èsser definidas dirèctament dins las grasilhas. Aqueste "
23964 "aisina permet d'accélérer lor sasida."
23965
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
23967 #, c-format
23968 msgid "Define transport costs between branches"
23969 msgstr "Definicion dels còstes de transferiments entre los sites."
23970
23971 #. P
23972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
23974 #, fuzzy, c-format
23975 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23976 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
23977
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
23979 #, fuzzy, c-format
23980 msgid "Define which SMTP servers to use"
23981 msgstr "Definís los servidors a interroger per recuperar de donadas MARC."
23982
23983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
23984 #, c-format
23985 msgid "Define which events trigger which sounds"
23986 msgstr ""
23987
23988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
23989 #, fuzzy, c-format
23990 msgid "Define which external identity providers to use"
23991 msgstr "Definís los servidors a interroger per recuperar de donadas MARC."
23992
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
23994 #, fuzzy, c-format
23995 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23996 msgstr "Definís los servidors a interroger per recuperar de donadas MARC."
23997
23998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:288
23999 #, c-format
24000 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
24001 msgstr ""
24002
24003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
24004 #, c-format
24005 msgid "Define your budgets"
24006 msgstr "Definicion dels budgèts."
24007
24008 #. %1$s:  IF ( branch ) 
24009 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
24010 #. %3$s:  ELSE 
24011 #. %4$s:  END 
24012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
24013 #, c-format
24014 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
24015 msgstr "Definir %slas règlas de retard per %s%slas règlas per defaut%s"
24016
24017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
24018 #, c-format
24019 msgid ""
24020 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
24021 "described on the circulation rules page."
24022 msgstr ""
24023
24024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:43
24025 #, c-format
24026 msgid "Defining transport costs between libraries "
24027 msgstr "Definir los còstes de transferiments entre sites "
24028
24029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
24030 #, c-format
24031 msgid "Definition"
24032 msgstr "Definicion"
24033
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:168
24035 #, c-format
24036 msgid "Definition description:"
24037 msgstr "Definicion de la descripcion :"
24038
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
24040 #, c-format
24041 msgid "Definition name:"
24042 msgstr "Nom de la definicion :"
24043
24044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
24045 #, c-format
24046 msgid "DejaVu Sans Mono"
24047 msgstr ""
24048
24049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
24050 #, c-format
24051 msgid "Delay"
24052 msgstr "Relambi "
24053
24054 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
24055 #. %2$s:  BORERR | html 
24056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
24057 #, c-format
24058 msgid ""
24059 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
24060 "be only numerical characters. "
24061 msgstr ""
24062 "Relambi %s per la categoria d'aderent %s conten de caractèrs inapropriats. "
24063 "Il ne deuriá y aver que de caractèrs numériques. "
24064
24065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
24066 #, fuzzy, c-format
24067 msgid ""
24068 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
24069 "triggered. "
24070 msgstr ""
24071 "La colomna 'Relambi ' conten lo nombre de jorn de retard a partir duquel una "
24072 "action deu èsser déclenchée. "
24073
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:42
24075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
24076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:84
24077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:76
24078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
24079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:276
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
24081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
24082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:570
24083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
24084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
24086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
24088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:226
24089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:212
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:362
24091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:329
24092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
24093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:200
24094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:713
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:220
24098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
24099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:315
24100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:367
24101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
24102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:413
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:242
24104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:202
24105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:376
24106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:193
24107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:322
24108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:385
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:593
24113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:244
24114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
24115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
24116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:219
24117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
24118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:242
24119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
24121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:307
24122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
24123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:96
24124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:125
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
24126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:350
24127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:193
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
24129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
24131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:847
24132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
24133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988
24134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1046
24135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1331
24136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
24137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:457
24139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:816
24141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1192
24142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:57
24143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:98
24144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
24145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
24146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1193
24147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
24148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:232
24149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:234
24150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
24151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
24152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:105
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
24155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
24156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100
24157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:120
24158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:110
24160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:101
24161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
24162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
24163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
24164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:95
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
24166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:59
24167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
24168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
24169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
24172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
24173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
24174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
24175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:160
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:312
24177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
24178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
24179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:987
24180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
24181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:323
24182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:370
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:107
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
24186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
24187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
24188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:415
24189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:135
24190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:98
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:241
24193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
24194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
24195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
24196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:372
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:223
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:314
24201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:316
24202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
24203 #, c-format
24204 msgid "Delete"
24205 msgstr "Suprimir"
24206
24207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:439
24208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:66
24209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:299
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
24212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
24213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
24214 #, c-format
24215 msgid "Delete "
24216 msgstr "Suprimir "
24217
24218 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
24220 msgid "Delete ALL submitted items"
24221 msgstr "Suprimir totes los exemplars mandats"
24222
24223 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
24224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:275
24225 #, fuzzy, c-format
24226 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
24227 msgstr "Causir un perfil CSV :"
24228
24229 #. %1$s:  ean.ean | html 
24230 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
24231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:151
24232 #, fuzzy, c-format
24233 msgid "Delete EAN %s for %s?"
24234 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari %s ?"
24235
24236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:665
24237 #, fuzzy, c-format
24238 msgid "Delete SQL reports "
24239 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
24240
24241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
24242 #, fuzzy, c-format
24243 msgid "Delete a fund"
24244 msgstr "Seleccionar un pòste budgetari"
24245
24246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:108
24247 #, c-format
24248 msgid "Delete all"
24249 msgstr "Tot suprimir"
24250
24251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
24252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
24253 #, c-format
24254 msgid "Delete all items"
24255 msgstr "Suprimir totes los exemplars"
24256
24257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:320
24258 #, fuzzy, c-format
24259 msgid "Delete all items at once "
24260 msgstr "Suprimir totes los exemplars"
24261
24262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:635
24263 #, fuzzy, c-format
24264 msgid "Delete an existing subscription "
24265 msgstr "Suprimir l'abonament"
24266
24267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
24268 #, fuzzy, c-format
24269 msgid "Delete an invoice adjustment"
24270 msgstr "a - pas d'ajustament"
24271
24272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:57
24273 #, fuzzy, c-format
24274 msgid "Delete associated items? "
24275 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
24276
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:89
24278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
24279 #, c-format
24280 msgid "Delete basket"
24281 msgstr "Suprimir lo panièr"
24282
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:158
24284 #, c-format
24285 msgid "Delete basket and orders"
24286 msgstr "Suprimir lo panièr e las comandas"
24287
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
24289 #, fuzzy, c-format
24290 msgid "Delete basket, orders, and records"
24291 msgstr "Suprimir lo panièr e las comandas"
24292
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:780
24294 #, fuzzy, c-format
24295 msgid "Delete baskets "
24296 msgstr "Suprimir lo panièr"
24297
24298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
24300 #, c-format
24301 msgid "Delete batch"
24302 msgstr "Suprimir lo lot"
24303
24304 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:337
24306 #, c-format
24307 msgid "Delete budget '%s'?"
24308 msgstr "Suprimir lo budgèt '%s' ?"
24309
24310 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:120
24312 #, fuzzy, c-format
24313 msgid "Delete budget '%s'? "
24314 msgstr "Suprimir lo budgèt '%s' ?"
24315
24316 #. %1$s:  category.category_name | html 
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
24318 #, fuzzy, c-format
24319 msgid "Delete category '%s' "
24320 msgstr "Suprimir aquesta categoria"
24321
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
24323 #, fuzzy, c-format
24324 msgid "Delete circulation message"
24325 msgstr "Estadi de deterioracion"
24326
24327 #. %1$s:  city.city_name | html 
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
24329 #, fuzzy, c-format
24330 msgid "Delete city \"%s?\""
24331 msgstr "Suprimir lo tipe de document '%s' ?"
24332
24333 #. SCRIPT
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24335 #, fuzzy
24336 msgid "Delete column"
24337 msgstr "Suprimir lo cors"
24338
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
24340 #, c-format
24341 msgid "Delete contact"
24342 msgstr "Suprimir un contacte"
24343
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
24345 #, c-format
24346 msgid "Delete course"
24347 msgstr "Suprimir lo cors"
24348
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
24350 #, fuzzy, c-format
24351 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
24352 msgstr "Suprimir lo soscamp "
24353
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
24355 #, fuzzy, c-format
24356 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
24357 msgstr "Suprimir aqueste soscamp"
24358
24359 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
24360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
24361 #, fuzzy, c-format
24362 msgid "Delete desk \"%s?\""
24363 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari %s ?"
24364
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:259
24367 #, fuzzy, c-format
24368 msgid "Delete field"
24369 msgstr "Suprimir lo soscamp "
24370
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:139
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:184
24373 #, fuzzy, c-format
24374 msgid "Delete field:"
24375 msgstr "Suprimir lo soscamp "
24376
24377 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24378 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
24380 #, c-format
24381 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
24382 msgstr "Suprimir la grasilha per %s (%s) ?"
24383
24384 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24385 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:56
24387 #, fuzzy, c-format
24388 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
24389 msgstr "Suprimir la grasilha per %s (%s) ?"
24390
24391 #. %1$s:  budget_name | html 
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
24393 #, c-format
24394 msgid "Delete fund %s?"
24395 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari %s ?"
24396
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
24398 #, fuzzy, c-format
24399 msgid "Delete fund? "
24400 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari %s ?"
24401
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:238
24403 #, fuzzy, c-format
24404 msgid "Delete group"
24405 msgstr "Suprimir "
24406
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:379
24408 #, fuzzy, c-format
24409 msgid "Delete identity provider"
24410 msgstr "Suprimir l'utilizaire"
24411
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:316
24413 #, c-format
24414 msgid "Delete identity provider domain"
24415 msgstr ""
24416
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1020
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:96
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:290
24420 #, c-format
24421 msgid "Delete image"
24422 msgstr "Suprimir l'imatge"
24423
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
24425 #, fuzzy, c-format
24426 msgid "Delete images"
24427 msgstr "Suprimir l'imatge"
24428
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:770
24430 #, fuzzy, c-format
24431 msgid "Delete invoices "
24432 msgstr "Suprimir la notificacion ?"
24433
24434 #. SCRIPT
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24436 msgid "Delete item"
24437 msgstr "Suprimir l'exemplar"
24438
24439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1186
24440 #, fuzzy, c-format
24441 msgid "Delete item group"
24442 msgstr "Suprimir "
24443
24444 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
24446 #, c-format
24447 msgid "Delete item type '%s'?"
24448 msgstr "Suprimir lo tipe de document '%s' ?"
24449
24450 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:95
24452 #, fuzzy, c-format
24453 msgid "Delete item type '%s'? "
24454 msgstr "Suprimir lo tipe de document '%s' ?"
24455
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
24457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
24458 #, c-format
24459 msgid "Delete items in a batch"
24460 msgstr "Suprimir los exemplars per lòts"
24461
24462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:83
24463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
24464 #, c-format
24465 msgid "Delete list"
24466 msgstr "Suprimir la lista"
24467
24468 #. BUTTON
24469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:284
24470 #, fuzzy, c-format
24471 msgid "Delete macro"
24472 msgstr "Suprimir los aderents"
24473
24474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:593
24475 #, c-format
24476 msgid "Delete notice?"
24477 msgstr "Suprimir la notificacion ?"
24478
24479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:480
24480 #, c-format
24481 msgid ""
24482 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24483 "checkout history) "
24484 msgstr ""
24485
24486 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24487 #. %2$s:  patron.surname | html 
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
24489 #, fuzzy, c-format
24490 msgid "Delete patron %s %s "
24491 msgstr "Suprimir los aderents"
24492
24493 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24494 #. %2$s:  patron.surname | html 
24495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
24496 #, fuzzy, c-format
24497 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
24498 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari&nbsp; ? %s "
24499
24500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
24501 #, c-format
24502 msgid "Delete patrons"
24503 msgstr "Suprimir los aderents"
24504
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:295
24506 #, fuzzy, c-format
24507 msgid "Delete patrons "
24508 msgstr "Suprimir los aderents"
24509
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:201
24511 #, c-format
24512 msgid ""
24513 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24514 "recoverable. "
24515 msgstr ""
24516
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
24518 #, c-format
24519 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24520 msgstr "Suprimir los aderents qui répondent au(x) critèri(s) seguent(s) :"
24521
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:715
24523 #, fuzzy, c-format
24524 msgid "Delete public lists "
24525 msgstr "Pas de lista publica"
24526
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:129
24528 #, fuzzy, c-format
24529 msgid "Delete quote"
24530 msgstr "Suprimir citacion(s)"
24531
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
24535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
24536 #, c-format
24537 msgid "Delete record"
24538 msgstr "Suprimir la notícia"
24539
24540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
24541 #, fuzzy, c-format
24542 msgid "Delete record "
24543 msgstr "Suprimir la notícia"
24544
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
24546 #, c-format
24547 msgid "Delete records if no items remain."
24548 msgstr "Suprimir las notícias s'il ne reste mai d'exemplar."
24549
24550 #. SCRIPT
24551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24552 #, fuzzy
24553 msgid "Delete request"
24554 msgstr "Suprimir citacion(s)"
24555
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:58
24557 #, fuzzy, c-format
24558 msgid "Delete restriction? "
24559 msgstr "Edat limitada"
24560
24561 #. SCRIPT
24562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24563 #, fuzzy
24564 msgid "Delete row"
24565 msgstr "Suprimir "
24566
24567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:142
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:983
24571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:454
24572 #, c-format
24573 msgid "Delete selected"
24574 msgstr "Suprimir la seleccion"
24575
24576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:149
24577 #, fuzzy, c-format
24578 msgid "Delete selected alerts"
24579 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
24580
24581 #. INPUT type=button
24582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:168
24583 #, fuzzy
24584 msgid "Delete selected issues"
24585 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
24586
24587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:329
24588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:156
24589 #, c-format
24590 msgid "Delete selected items"
24591 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
24592
24593 #. INPUT type=submit
24594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
24595 msgid "Delete selected records"
24596 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
24597
24598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
24599 #, fuzzy, c-format
24600 msgid "Delete server"
24601 msgstr "Suprimir l'utilizaire"
24602
24603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:340
24604 #, c-format
24605 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24606 msgstr ""
24607
24608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:289
24609 #, c-format
24610 msgid "Delete subfield "
24611 msgstr "Suprimir lo soscamp "
24612
24613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24614 #, c-format
24615 msgid "Delete subscription"
24616 msgstr "Suprimir l'abonament"
24617
24618 #. SCRIPT
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24620 #, fuzzy
24621 msgid "Delete table"
24622 msgstr "Tot suprimir"
24623
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
24626 #, fuzzy, c-format
24627 msgid "Delete template"
24628 msgstr "Suprimir un modèl"
24629
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
24631 #, c-format
24632 msgid "Delete the exceptions on a range"
24633 msgstr "Suprimir las excepcions sus un periòde"
24634
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
24636 #, c-format
24637 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24638 msgstr "Suprimir los periòdes de tampadura repetidas"
24639
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24641 #, c-format
24642 msgid "Delete the single holidays on a range"
24643 msgstr "Suprimir los periòdes de tampadura isolées"
24644
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
24646 #, fuzzy, c-format
24647 msgid "Delete this account?"
24648 msgstr "Suprimir aqueste camp"
24649
24650 #. INPUT type=submit
24651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
24652 msgid "Delete this category"
24653 msgstr "Suprimir aquesta categoria"
24654
24655 #. SCRIPT
24656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
24657 msgid "Delete this exception."
24658 msgstr "Suprimir aquesta excepcion"
24659
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
24661 #, c-format
24662 msgid "Delete this holiday"
24663 msgstr "Suprimir aqueste jorn de tampadura"
24664
24665 #. For the first occurrence,
24666 #. SCRIPT
24667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
24668 msgid "Delete this holiday."
24669 msgstr "Suprimir aqueste jorn de tampadura."
24670
24671 #. INPUT type=submit
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:150
24673 #, fuzzy
24674 msgid "Delete this restriction"
24675 msgstr "Suprimir aquesta excepcion"
24676
24677 #. A
24678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
24679 msgid "Delete this saved report"
24680 msgstr "Suprimir aqueste rapòrt salvat"
24681
24682 #. IMG
24683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:570
24684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1193
24685 msgid "Delete this subfield"
24686 msgstr "Suprimir aqueste soscamp"
24687
24688 #. A
24689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:472
24690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:473
24691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1091
24692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1092
24693 #, fuzzy
24694 msgid "Delete this tag"
24695 msgstr "Suprimir aqueste camp"
24696
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
24698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1023
24699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:147
24700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
24701 #, c-format
24702 msgid "Delete user"
24703 msgstr "Suprimir l'utilizaire"
24704
24705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
24706 #, c-format
24707 msgid "Delete vendor"
24708 msgstr "Suprimir lo provesidor"
24709
24710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
24711 #, c-format
24712 msgid "Delete?"
24713 msgstr "Suprimir ?"
24714
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:54
24716 #, fuzzy, c-format
24717 msgid "Deleted"
24718 msgstr "Suprimir "
24719
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:90
24721 #, fuzzy, c-format
24722 msgid "Deleted "
24723 msgstr "Suprimir "
24724
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:688
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:379
24728 #, c-format
24729 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24730 msgstr "Notícia bibliografica suprimida, impossible de trobar aqueste títol"
24731
24732 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
24734 #, c-format
24735 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24736 msgstr "Atribut aderent suprimit &quot;%s&quot;"
24737
24738 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:459
24740 #, c-format
24741 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24742 msgstr "Règla de concordància suprimida &quot;%s&quot;"
24743
24744 #. SCRIPT
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
24746 msgid "Deleted."
24747 msgstr "Suprimit."
24748
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
24750 #, c-format
24751 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24752 msgstr "Détruire vòstre compte personal vous empachara d'accedir a Koha."
24753
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
24755 #, fuzzy, c-format
24756 msgid "Deletion not possible"
24757 msgstr ". Supression impossibla."
24758
24759 #. SCRIPT
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
24761 msgid ""
24762 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24763 msgstr ""
24764
24765 #. SCRIPT
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
24767 msgid ""
24768 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24769 msgstr ""
24770
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:201
24772 #, c-format
24773 msgid "Delimiter: "
24774 msgstr "Delimitador : "
24775
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
24777 #, c-format
24778 msgid "Delink"
24779 msgstr "Délier"
24780
24781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:399
24782 #, fuzzy, c-format
24783 msgid "Deliver date/time"
24784 msgstr "Relambi de liurason : "
24785
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
24787 #, fuzzy, c-format
24788 msgid "Delivered"
24789 msgstr "Adreça de liurason"
24790
24791 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
24792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:160
24793 #, fuzzy, c-format
24794 msgid "Delivered today (%s)"
24795 msgstr "Adreça de liurason:"
24796
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
24798 #, fuzzy, c-format
24799 msgid "Deliverer"
24800 msgstr "Adreça de liurason"
24801
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:337
24803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1521
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
24805 #, fuzzy, c-format
24806 msgid "Deliverer:"
24807 msgstr "Adreça de liurason:"
24808
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
24810 #, fuzzy, c-format
24811 msgid "Deliveries"
24812 msgstr "Relambi de liurason : "
24813
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
24816 #, c-format
24817 msgid "Delivery comment:"
24818 msgstr "Comentari"
24819
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
24822 #, fuzzy, c-format
24823 msgid "Delivery day:"
24824 msgstr "Adreça de liurason:"
24825
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
24827 #, fuzzy, c-format
24828 msgid "Delivery details"
24829 msgstr "Relambi de liurason : "
24830
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
24832 #, fuzzy, c-format
24833 msgid "Delivery note"
24834 msgstr "Relambi de liurason : "
24835
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
24837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
24838 #, c-format
24839 msgid "Delivery place"
24840 msgstr "Adreça de liurason"
24841
24842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:232
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
24845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
24846 #, c-format
24847 msgid "Delivery place:"
24848 msgstr "Adreça de liurason:"
24849
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:85
24851 #, fuzzy, c-format
24852 msgid "Delivery place: "
24853 msgstr "Adreça de liurason:"
24854
24855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
24856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
24857 #, c-format
24858 msgid "Delivery time: "
24859 msgstr "Relambi de liurason : "
24860
24861 #. For the first occurrence,
24862 #. SCRIPT
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
24864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
24865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
24866 msgid "Denied"
24867 msgstr ""
24868
24869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:135
24870 #, c-format
24871 msgid "Deny"
24872 msgstr "Refuser"
24873
24874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
24875 #, c-format
24876 msgid "Department"
24877 msgstr "Departament"
24878
24879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
24880 #, c-format
24881 msgid "Department:"
24882 msgstr "Departament&nbsp;:"
24883
24884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
24885 #, c-format
24886 msgid ""
24887 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24888 msgstr ""
24889
24890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
24891 #, fuzzy, c-format
24892 msgid "Deprecation warning"
24893 msgstr "Alèrta doblon"
24894
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
24896 #, c-format
24897 msgid "Dept."
24898 msgstr "Departament"
24899
24900 #. SCRIPT
24901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24902 msgid "Descending"
24903 msgstr "Descreissent"
24904
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
24906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:59
24907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:460
24908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
24909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:52
24910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
24913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
24914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:180
24915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
24916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
24917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:190
24918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
24919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:379
24920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:402
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
24922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
24923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
24924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
24925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:170
24926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:365
24927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
24928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
24929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
24930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:305
24932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:676
24933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
24937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
24938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
24939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:58
24940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
24941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
24942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
24943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
24945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:82
24946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:73
24948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
24949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
24950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
24951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
24952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
24953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
24955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
24956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
24957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
24959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
24960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:111
24961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
24962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24963 #, c-format
24964 msgid "Description"
24965 msgstr "Descripcion"
24966
24967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:343
24968 #, c-format
24969 msgid "Description (OPAC)"
24970 msgstr "Descripcion (OPAC)"
24971
24972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
24973 #, fuzzy, c-format
24974 msgid "Description (OPAC):"
24975 msgstr "Descripcion (OPAC) : "
24976
24977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
24978 #, c-format
24979 msgid "Description (OPAC): "
24980 msgstr "Descripcion (OPAC) : "
24981
24982 #. SCRIPT
24983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
24984 msgid "Description is required"
24985 msgstr "La descripcion es obligatòri"
24986
24987 #. For the first occurrence,
24988 #. SCRIPT
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
24990 msgid "Description missing"
24991 msgstr "La descripcion es mancanta"
24992
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:589
24994 #, c-format
24995 msgid ""
24996 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24997 msgstr ""
24998
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:84
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
25001 #, fuzzy, c-format
25002 msgid "Description of charges"
25003 msgstr "Descripcions"
25004
25005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:75
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
25010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
25012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:91
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
25015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
25016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
25017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
25018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:192
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
25021 #, c-format
25022 msgid "Description:"
25023 msgstr "Descripcion :"
25024
25025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:276
25026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
25027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
25028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
25029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:124
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:160
25032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:479
25033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
25034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:240
25035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:142
25039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
25040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
25041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
25042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:123
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:187
25045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:109
25047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
25048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
25049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:84
25050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:96
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
25053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:288
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:144
25055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
25056 #, c-format
25057 msgid "Description: "
25058 msgstr "Descripcion&nbsp;: "
25059
25060 #. For the first occurrence,
25061 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:357
25063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
25064 #, c-format
25065 msgid "Description: %s"
25066 msgstr "Descripcion: %s"
25067
25068 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
25069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
25070 #, fuzzy, c-format
25071 msgid "Descriptions (%s)"
25072 msgstr "Descripcion: %s"
25073
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
25075 #, c-format
25076 msgid ""
25077 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
25078 "working with items)"
25079 msgstr ""
25080
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:551
25082 #, c-format
25083 msgid ""
25084 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
25085 "item)"
25086 msgstr ""
25087
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
25089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:189
25090 #, c-format
25091 msgid "Desk"
25092 msgstr ""
25093
25094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
25095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
25096 #, c-format
25097 msgid "Desk ID"
25098 msgstr ""
25099
25100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
25101 #, c-format
25102 msgid "Desk ID: "
25103 msgstr ""
25104
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:88
25106 #, fuzzy, c-format
25107 msgid "Desk added successfully"
25108 msgstr "apondut amb succès"
25109
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
25111 #, fuzzy, c-format
25112 msgid "Desk deleted successfully"
25113 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
25114
25115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:86
25116 #, fuzzy, c-format
25117 msgid "Desk updated successfully"
25118 msgstr "mesa a jorn capitada "
25119
25120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
25121 #, c-format
25122 msgid "Desk:"
25123 msgstr ""
25124
25125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:116
25126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
25127 #, c-format
25128 msgid "Desk: "
25129 msgstr ""
25130
25131 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
25132 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
25134 #, fuzzy, c-format
25135 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
25136 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
25137
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:52
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
25141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
25142 #, c-format
25143 msgid "Desks"
25144 msgstr ""
25145
25146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:62
25147 #, c-format
25148 msgid "Desks "
25149 msgstr ""
25150
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:213
25152 #, fuzzy, c-format
25153 msgid "Destination"
25154 msgstr "Definicion"
25155
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:71
25157 #, c-format
25158 msgid "Destination library:"
25159 msgstr "Site de destinacion :"
25160
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:158
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
25163 #, c-format
25164 msgid "Destination library: "
25165 msgstr "Site de destinacion : "
25166
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
25168 #, c-format
25169 msgid "Destination record"
25170 msgstr "Notícia de destinacion"
25171
25172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:108
25173 #, fuzzy, c-format
25174 msgid "Detailed messages"
25175 msgstr "Data detalhada"
25176
25177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:50
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
25179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
25181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
25182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:155
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:247
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
25186 #, c-format
25187 msgid "Details"
25188 msgstr "Detalhs"
25189
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
25191 #, fuzzy, c-format
25192 msgid "Details "
25193 msgstr "Detalhs"
25194
25195 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
25197 #, fuzzy, c-format
25198 msgid "Details for %s "
25199 msgstr "Detalhs per %s"
25200
25201 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
25203 #, fuzzy, c-format
25204 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
25205 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Detalhs de %s %s %s%s"
25206
25207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:788
25208 #, fuzzy, c-format
25209 msgid "Details for all requests"
25210 msgstr "Detalhs per %s"
25211
25212 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:39
25214 #, fuzzy, c-format
25215 msgid "Details for subscription #%s "
25216 msgstr "Detalh de l'abonament"
25217
25218 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
25220 #, fuzzy, c-format
25221 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
25222 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
25223
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
25225 #, fuzzy, c-format
25226 msgid "Details from library"
25227 msgstr "Site de destinacion :"
25228
25229 #. %1$s:  request.backend | html 
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
25231 #, fuzzy, c-format
25232 msgid "Details from supplier (%s)"
25233 msgstr "Detalhs per %s"
25234
25235 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
25236 #. %2$s:  ELSE 
25237 #. %3$s:  END 
25238 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
25240 #, fuzzy, c-format
25241 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
25242 msgstr ""
25243 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
25244
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
25246 #, fuzzy, c-format
25247 msgid "Details of credit"
25248 msgstr "Detalhs per %s"
25249
25250 #. %1$s:  accountline.id | html 
25251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:36
25252 #, fuzzy, c-format
25253 msgid "Details of credit (%s) "
25254 msgstr "Detalhs per %s"
25255
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:81
25257 #, fuzzy, c-format
25258 msgid "Details of debit"
25259 msgstr "Detalhs per %s"
25260
25261 #. %1$s:  accountline.id | html 
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
25263 #, fuzzy, c-format
25264 msgid "Details of debit (%s) "
25265 msgstr "Detalhs per %s"
25266
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
25268 #, fuzzy, c-format
25269 msgid "Details of fee"
25270 msgstr "Detalhs per %s"
25271
25272 #. For the first occurrence,
25273 #. %1$s:  job.id | html 
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
25276 #, fuzzy, c-format
25277 msgid "Details of job #%s"
25278 msgstr "Detalhs per %s"
25279
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:68
25281 #, fuzzy, c-format
25282 msgid "Details of payment"
25283 msgstr "Detalhs per %s"
25284
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
25286 #, c-format
25287 msgid ""
25288 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25289 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
25290 msgstr ""
25291 "Deutsch (Allemand) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25292 "Szukics, Mirko Tietgen e Marc Véron"
25293
25294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
25295 #, c-format
25296 msgid "Devinim, Turkey"
25297 msgstr ""
25298
25299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
25300 #, c-format
25301 msgid "Dewey"
25302 msgstr "Dewey"
25303
25304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
25305 #, fuzzy, c-format
25306 msgid "Dewey number:"
25307 msgstr "Numèro d’exemplar"
25308
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
25310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
25312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
25314 #, c-format
25315 msgid "Dewey: "
25316 msgstr "Dewey : "
25317
25318 #. For the first occurrence,
25319 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
25320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:114
25321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:121
25322 #, c-format
25323 msgid "Dewey: %s "
25324 msgstr "Dewey: %s "
25325
25326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
25327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:49
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:59
25329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
25330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:79
25331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:108
25332 #, c-format
25333 msgid "Dictionary"
25334 msgstr "Diccionari"
25335
25336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:89
25337 #, c-format
25338 msgid "Dictionary "
25339 msgstr "diccionari "
25340
25341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
25342 #, fuzzy, c-format
25343 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
25344 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Rapòrts guidés &rsaquo; Diccionari"
25345
25346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:665
25347 #, c-format
25348 msgid "Dictionary definitions"
25349 msgstr "Diccionari de definicions"
25350
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
25352 #, c-format
25353 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
25354 msgstr ""
25355 "N'a pas cherché de correspondéncia amb de notícias existentas dins lo catalòg"
25356
25357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:58
25358 #, c-format
25359 msgid "Did you mean: "
25360 msgstr "Voliatz dire : "
25361
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
25363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:58
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
25365 #, c-format
25366 msgid "Did you mean?"
25367 msgstr "Voliatz dire ?"
25368
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:45
25370 #, fuzzy, c-format
25371 msgid "Did you mean? "
25372 msgstr "Voliatz dire ?"
25373
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
25375 #, fuzzy, c-format
25376 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
25377 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
25378
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
25380 #, c-format
25381 msgid "Diff"
25382 msgstr "Diff"
25383
25384 #. ABBR
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
25386 #, fuzzy
25387 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
25388 msgstr "Notícia bibliografica suprimida, impossible de trobar aqueste títol"
25389
25390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
25391 #, c-format
25392 msgid "Digests only "
25393 msgstr "Unicament de resumits"
25394
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:177
25396 #, fuzzy, c-format
25397 msgid "Digital scan"
25398 msgstr "d- Emmagazinatge numérique"
25399
25400 #. SCRIPT
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25402 #, fuzzy
25403 msgid "Dimensions"
25404 msgstr "Dimensions:"
25405
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
25407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
25408 #, c-format
25409 msgid "Directories"
25410 msgstr "Repertòris"
25411
25412 #. For the first occurrence,
25413 #. SCRIPT
25414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
25416 #, fuzzy
25417 msgid "Directory is not writeable"
25418 msgstr "indèx indisponible"
25419
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:208
25421 #, fuzzy, c-format
25422 msgid "Disable"
25423 msgstr "fabla"
25424
25425 #. SCRIPT
25426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:118
25427 #, fuzzy
25428 msgid "Disable "
25429 msgstr "%s Desactivat %s "
25430
25431 #. INPUT type=submit
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:62
25433 msgid "Disable two-factor authentication"
25434 msgstr ""
25435
25436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
25440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
25441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
25442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
25443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
25445 #, fuzzy, c-format
25446 msgid "Disabled"
25447 msgstr "%s Desactivat %s "
25448
25449 #. SCRIPT
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
25451 msgid "Disabled for %s"
25452 msgstr "Indisponible per %s"
25453
25454 #. SCRIPT
25455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
25456 msgid "Disabled for all"
25457 msgstr "Indisponible per totes"
25458
25459 #. SCRIPT
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25461 #, fuzzy
25462 msgid "Disc"
25463 msgstr "Quitus"
25464
25465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
25466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
25467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:7
25468 #, c-format
25469 msgid "Discharge"
25470 msgstr "Quitus"
25471
25472 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25473 #. %2$s:  patron.surname | html 
25474 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
25475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:34
25476 #, fuzzy, c-format
25477 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
25478 msgstr "Resumit per : %s %s (%s)"
25479
25480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:230
25481 #, c-format
25482 msgid "Discharge requests pending"
25483 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
25484
25485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
25486 #, fuzzy, c-format
25487 msgid "Discharges"
25488 msgstr "Quitus"
25489
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
25491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
25492 #, c-format
25493 msgid "Discographies"
25494 msgstr "Discografias"
25495
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:375
25497 #, fuzzy, c-format
25498 msgid "Discount debits for patrons "
25499 msgstr "[% discount | format ("
25500
25501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:324
25502 #, fuzzy, c-format
25503 msgid "Discount to apply: "
25504 msgstr "Remise : "
25505
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:166
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
25508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
25510 #, c-format
25511 msgid "Discount: "
25512 msgstr "Remise : "
25513
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
25515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:191
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:442
25517 #, c-format
25518 msgid "Display"
25519 msgstr "Afichatge"
25520
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
25522 #, fuzzy, c-format
25523 msgid "Display Order"
25524 msgstr "Afichar l'òrdre"
25525
25526 #. A
25527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:371
25528 msgid "Display detail for this authority"
25529 msgstr "Afichatge detalhat per aqueste autoritat"
25530
25531 #. A
25532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:362
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
25534 msgid "Display detail for this biblio"
25535 msgstr "Afichatge detalhat per aquesta notícia"
25536
25537 #. A
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
25539 msgid "Display detail for this item"
25540 msgstr "Afichar lo detalh d'aqueste exemplar"
25541
25542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
25543 #, c-format
25544 msgid "Display from: "
25545 msgstr "Afichar depuis: "
25546
25547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
25548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
25549 #, c-format
25550 msgid "Display height: "
25551 msgstr "Hautor d'afichatge : "
25552
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:157
25554 #, c-format
25555 msgid "Display in OPAC: "
25556 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
25557
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
25559 #, fuzzy, c-format
25560 msgid "Display in patron's brief information: "
25561 msgstr "Informacion de relacion"
25562
25563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:150
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
25565 #, c-format
25566 msgid "Display location:"
25567 msgstr "Afichar la localizacion:"
25568
25569 #. A
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:355
25571 msgid "Display member details."
25572 msgstr "Afichar los detalhs"
25573
25574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
25575 #, c-format
25576 msgid "Display only used tags/subfields"
25577 msgstr "Afichar solament los camps/soscamps utilizats"
25578
25579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:146
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
25581 #, c-format
25582 msgid "Display order"
25583 msgstr "Afichar l'òrdre"
25584
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
25586 #, fuzzy, c-format
25587 msgid "Display order."
25588 msgstr "Afichar l'òrdre"
25589
25590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
25591 #, c-format
25592 msgid "Display order:"
25593 msgstr "Afichar l'òrdre :"
25594
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1133
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:94
25597 #, fuzzy, c-format
25598 msgid "Display order: "
25599 msgstr "Afichar l'òrdre :"
25600
25601 #. A
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
25603 msgid "Display supplier metadata"
25604 msgstr ""
25605
25606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
25607 #, c-format
25608 msgid "Display supplier metadata "
25609 msgstr ""
25610
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
25612 #, fuzzy, c-format
25613 msgid "Display them"
25614 msgstr "Afichar fins a :"
25615
25616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:289
25617 #, c-format
25618 msgid "Display to: "
25619 msgstr "Afichar fins a :"
25620
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
25623 #, c-format
25624 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
25625 msgstr ""
25626
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:49
25628 #, fuzzy, c-format
25629 msgid "Displaying"
25630 msgstr "Afichatge"
25631
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:796
25633 #, fuzzy, c-format
25634 msgid "Displaying availability results"
25635 msgstr "Preséncia d'una pagina de títol"
25636
25637 #. SCRIPT
25638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25639 #, fuzzy
25640 msgid "Div"
25641 msgstr "Dia"
25642
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
25644 #, c-format
25645 msgid "Do Space, USA"
25646 msgstr ""
25647
25648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
25649 #, fuzzy, c-format
25650 msgid "Do not add to item group"
25651 msgstr "Nombre d'exemplars dins lo grop"
25652
25653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
25654 #, c-format
25655 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25656 msgstr ""
25657
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:50
25659 #, c-format
25660 msgid ""
25661 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25662 "your catalog."
25663 msgstr ""
25664 "Crear pas de doblon. Apondre una comanda dempuèi una notícia presenta dins "
25665 "vòstre catalòg."
25666
25667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:115
25668 #, fuzzy, c-format
25669 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
25670 msgstr "Crear pas d'exemplar quand recepcionatz un fascicul"
25671
25672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
25673 #, fuzzy, c-format
25674 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
25675 msgstr "Crear pas d'exemplar quand recepcionatz un fascicul "
25676
25677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
25678 #, c-format
25679 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
25680 msgstr ""
25681
25682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
25683 #, fuzzy, c-format
25684 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
25685 msgstr "Impossible d'editar lo quitus : l'usatgièr a de prèstes en cors."
25686
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87
25688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
25689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
25690 #, c-format
25691 msgid "Do not look for matching records"
25692 msgstr "Ne pas chercher de notícias correspondentas"
25693
25694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
25695 #, fuzzy, c-format
25696 msgid "Do not use plugin"
25697 msgstr "Ne pas utilizar."
25698
25699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
25700 #, fuzzy, c-format
25701 msgid "Do not use profile"
25702 msgstr "Ne pas utilizar."
25703
25704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
25705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
25706 #, fuzzy, c-format
25707 msgid "Do not use template"
25708 msgstr "Ne pas utilizar."
25709
25710 #. SCRIPT
25711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
25712 #, fuzzy
25713 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25714 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
25715
25716 #. SCRIPT
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:327
25718 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25719 msgstr "Sètz segur que volètz generar lo prochain bulletin&nbsp; ?"
25720
25721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25722 #, c-format
25723 msgid "Do you want to confirm this order?"
25724 msgstr "Sètz segur que volètz confirmar aquesta linha de comanda ?"
25725
25726 #. SCRIPT
25727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
25728 #, fuzzy
25729 msgid "Do you want to update it with new values?"
25730 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
25731
25732 #. SCRIPT
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25734 msgid "Document"
25735 msgstr "Document"
25736
25737 #. SCRIPT
25738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25739 #, fuzzy
25740 msgid "Document properties"
25741 msgstr "Tipe de document :"
25742
25743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:171
25744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399
25745 #, c-format
25746 msgid "Document type:"
25747 msgstr "Tipe de document :"
25748
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
25750 #, fuzzy, c-format
25751 msgid "Documentation manager"
25752 msgstr "Responsable de la traduccion :"
25753
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
25755 #, fuzzy, c-format
25756 msgid "Documentation manager:"
25757 msgstr "Responsable de la traduccion :"
25758
25759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
25760 #, fuzzy, c-format
25761 msgid "Documentation managers:"
25762 msgstr "Responsable de la traduccion :"
25763
25764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
25765 #, fuzzy, c-format
25766 msgid "Documentation specialist"
25767 msgstr "Tipe de document :"
25768
25769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
25770 #, fuzzy, c-format
25771 msgid "Documentation team"
25772 msgstr "Tipe de document :"
25773
25774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
25775 #, fuzzy, c-format
25776 msgid "Documentation team:"
25777 msgstr "Tipe de document :"
25778
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
25780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
25781 #, c-format
25782 msgid "Domain"
25783 msgstr ""
25784
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
25786 #, fuzzy, c-format
25787 msgid "Domain configuration"
25788 msgstr "Telecargar la configuracion"
25789
25790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:99
25791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:174
25793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
25794 #, c-format
25795 msgid "Domain: "
25796 msgstr ""
25797
25798 #. For the first occurrence,
25799 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
25800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:46
25802 #, fuzzy, c-format
25803 msgid "Domains for %s"
25804 msgstr "Detalhs per %s"
25805
25806 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:56
25808 #, fuzzy, c-format
25809 msgid "Domains for %s "
25810 msgstr "Detalhs per %s"
25811
25812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:126
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:153
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:161
25815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:219
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:222
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:258
25819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:268
25820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:271
25821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
25823 #, c-format
25824 msgid "Don't allow"
25825 msgstr "Autorizar pas"
25826
25827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
25829 #, c-format
25830 msgid "Don't block "
25831 msgstr "Ne pas bloquer"
25832
25833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
25835 #, c-format
25836 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25837 msgstr ""
25838
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:741
25840 #, c-format
25841 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25842 msgstr ""
25843
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
25845 #, c-format
25846 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25847 msgstr ""
25848
25849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
25852 #, c-format
25853 msgid "Don't export fields:"
25854 msgstr "Exportar pas los camps :"
25855
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
25857 #, fuzzy, c-format
25858 msgid "Don't export items:"
25859 msgstr "Exportar pas los camps :"
25860
25861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
25864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
25865 #, fuzzy, c-format
25866 msgid "Don't include tax"
25867 msgstr "ne comprend pas la TVA"
25868
25869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:118
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
25871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
25872 #, fuzzy, c-format
25873 msgid "Don't update"
25874 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
25875
25876 #. INPUT type=button
25877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
25880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25881 #, c-format
25882 msgid "Done"
25883 msgstr "Fait"
25884
25885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
25886 #, c-format
25887 msgid "DoverNet, USA"
25888 msgstr ""
25889
25890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
25892 #, c-format
25893 msgid "Download"
25894 msgstr "Telecargar"
25895
25896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
25897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
25898 #, c-format
25899 msgid "Download "
25900 msgstr "Telecargar "
25901
25902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
25903 #, fuzzy, c-format
25904 msgid "Download a "
25905 msgstr "Telecargar "
25906
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
25908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
25910 #, c-format
25911 msgid "Download as CSV"
25912 msgstr "Telecargar CSV"
25913
25914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
25916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
25917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
25918 #, c-format
25919 msgid "Download as PDF"
25920 msgstr "Telecargar PDF"
25921
25922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
25924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
25925 #, c-format
25926 msgid "Download as XML"
25927 msgstr "Telecargar XML"
25928
25929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25930 #, c-format
25931 msgid "Download cart"
25932 msgstr "Telecargar lo panièr"
25933
25934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25935 #, fuzzy, c-format
25936 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
25937 msgstr "Telecargar lo panièr"
25938
25939 #. INPUT type=submit
25940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:304
25941 msgid "Download configuration"
25942 msgstr "Telecargar la configuracion"
25943
25944 #. INPUT type=submit
25945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:278
25946 msgid "Download database"
25947 msgstr "Telecargar la basa de donadas"
25948
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
25950 #, fuzzy, c-format
25951 msgid "Download directory"
25952 msgstr "Telecargar los enregistraments"
25953
25954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:172
25955 #, fuzzy, c-format
25956 msgid "Download directory: "
25957 msgstr "Telecargar los enregistraments"
25958
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:78
25960 #, c-format
25961 msgid "Download file of all overdues"
25962 msgstr "Telecargar lo fichièr dels retards"
25963
25964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:76
25965 #, c-format
25966 msgid "Download file of displayed overdues"
25967 msgstr "Telecargar los retards afichats"
25968
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25970 #, c-format
25971 msgid "Download list"
25972 msgstr "Telecargar la lista"
25973
25974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
25975 #, c-format
25976 msgid "Download list "
25977 msgstr "Telecargar la lista "
25978
25979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
25980 #, fuzzy, c-format
25981 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
25982 msgstr "Telecargar la lista "
25983
25984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
25985 #, fuzzy, c-format
25986 msgid "Download photo"
25987 msgstr "Telecargar "
25988
25989 #. INPUT type=submit name=save
25990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1079
25991 #, fuzzy
25992 msgid "Download record"
25993 msgstr "Telecargar los enregistraments"
25994
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
25996 #, c-format
25997 msgid "Download records"
25998 msgstr "Telecargar los enregistraments"
25999
26000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
26001 #, c-format
26002 msgid "Download selected claims"
26003 msgstr "Telecargar las reclamacions seleccionadas"
26004
26005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
26006 #, c-format
26007 msgid "Downloading records, please wait..."
26008 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
26009
26010 #. SPAN
26011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:287
26012 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
26013 msgstr ""
26014
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
26016 #, c-format
26017 msgid "Draw"
26018 msgstr ""
26019
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:154
26021 #, c-format
26022 msgid "Draw guide boxes: "
26023 msgstr "Tracer de casas modèls;: "
26024
26025 #. SCRIPT
26026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26027 #, fuzzy
26028 msgid "Drop an image here"
26029 msgstr "Telecargar fichièr"
26030
26031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
26032 #, fuzzy, c-format
26033 msgid "Drop default"
26034 msgstr "Non (défaut)"
26035
26036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:199
26037 #, c-format
26038 msgid "Drop files here or click to select a file"
26039 msgstr ""
26040
26041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1075
26042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
26043 #, fuzzy, c-format
26044 msgid "Dublin Core"
26045 msgstr "Nòta publica"
26046
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
26048 #, fuzzy, c-format
26049 msgid "Duchesne County Library, USA"
26050 msgstr "Crawford County Federated Library System"
26051
26052 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
26053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
26054 #, c-format
26055 msgid "Due %s"
26056 msgstr "Degut %s"
26057
26058 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates 
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
26060 #, fuzzy, c-format
26061 msgid "Due back on %s"
26062 msgstr "Degut %s"
26063
26064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
26068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
26070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
26075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
26076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
26077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
26079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
26080 #, c-format
26081 msgid "Due date"
26082 msgstr "Data de retorn"
26083
26084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
26085 #, c-format
26086 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
26087 msgstr "Data de retorn (non formaté, amagat)"
26088
26089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
26090 #, fuzzy, c-format
26091 msgid "Due date from: "
26092 msgstr "Data : a partir de "
26093
26094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:92
26095 #, fuzzy, c-format
26096 msgid "Due date to:"
26097 msgstr "Data de retorn"
26098
26099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:253
26100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
26101 #, fuzzy, c-format
26102 msgid "Due date:"
26103 msgstr "Data de retorn"
26104
26105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:117
26106 #, fuzzy, c-format
26107 msgid "Due date: "
26108 msgstr "Data de retorn"
26109
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:179
26111 #, fuzzy, c-format
26112 msgid "Due dates have been modified! "
26113 msgstr "Aucune categoria n'est definida. "
26114
26115 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:307
26117 #, fuzzy, c-format
26118 msgid "Due on %s"
26119 msgstr "Degut %s"
26120
26121 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
26123 #, fuzzy, c-format
26124 msgid "Due to be returned by %s"
26125 msgstr "Document apondut al panièr"
26126
26127 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656
26129 #, fuzzy, c-format
26130 msgid "Due: %s "
26131 msgstr "Dewey: %s "
26132
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
26137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
26140 #, c-format
26141 msgid "Duplicate"
26142 msgstr "Duplicar"
26143
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
26145 #, fuzzy, c-format
26146 msgid "Duplicate "
26147 msgstr "Duplicar"
26148
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:333
26150 #, fuzzy, c-format
26151 msgid "Duplicate a template:"
26152 msgstr "Suprimir un modèl"
26153
26154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
26155 #, c-format
26156 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
26157 msgstr ""
26158
26159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
26160 #, c-format
26161 msgid "Duplicate budget"
26162 msgstr "Duplicar budgèt raiç"
26163
26164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:132
26165 #, fuzzy, c-format
26166 msgid "Duplicate budget "
26167 msgstr "Duplicar budgèt raiç"
26168
26169 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
26171 #, c-format
26172 msgid "Duplicate budget %s"
26173 msgstr "Duplicar lo budgèt %s"
26174
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:56
26176 #, fuzzy, c-format
26177 msgid "Duplicate existing orders"
26178 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
26179
26180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:42
26181 #, fuzzy, c-format
26182 msgid "Duplicate existing orders "
26183 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
26184
26185 #. %1$s:  batch_id | html 
26186 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
26188 #, fuzzy, c-format
26189 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
26190 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
26191
26192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
26193 #, fuzzy, c-format
26194 msgid "Duplicate orders"
26195 msgstr "Duplicar budgèt raiç"
26196
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
26199 #, fuzzy, c-format
26200 msgid "Duplicate patron"
26201 msgstr "Duplicar la ficha de l'aderent&nbsp; ?"
26202
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
26204 #, c-format
26205 msgid "Duplicate patron record?"
26206 msgstr "Duplicar la ficha de l'aderent&nbsp; ?"
26207
26208 #. %1$s:  batch_id | html 
26209 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58
26211 #, fuzzy, c-format
26212 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
26213 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
26214
26215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:296
26216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
26217 #, c-format
26218 msgid "Duplicate record suspected"
26219 msgstr "Doblon possible de notícia"
26220
26221 #. A
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
26223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
26224 msgid "Duplicate this saved report"
26225 msgstr "Duplicar aqueste rapòrt salvat"
26226
26227 #. For the first occurrence,
26228 #. SCRIPT
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
26230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
26231 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
26232 msgstr ""
26233 "Valors en double détectées. Mercé de corregir ces errors e de renviar lo "
26234 "formulari."
26235
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:429
26237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
26238 #, c-format
26239 msgid "Duplicate warning"
26240 msgstr "Alèrta doblon"
26241
26242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:27
26243 #, fuzzy, c-format
26244 msgid "Duplicate warning "
26245 msgstr "Alèrta doblon"
26246
26247 #. %1$s:  basketno | html 
26248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:4
26249 #, fuzzy, c-format
26250 msgid ""
26251 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26252 msgstr "&rsaquo; Resultats%s &rsaquo; Estatisticas sus las aquisicions %s"
26253
26254 #. INPUT type=text name=duration
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:257
26256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
26257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
26258 #, fuzzy, c-format
26259 msgid "Duration (days)"
26260 msgstr "Data de creacion"
26261
26262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:256
26263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
26264 #, fuzzy, c-format
26265 msgid "Duration:"
26266 msgstr "Expiracion&nbsp;:"
26267
26268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
26269 #, fuzzy, c-format
26270 msgid "E-mail order"
26271 msgstr "Reclamar una comanda"
26272
26273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
26274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
26276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
26277 #, fuzzy, c-format
26278 msgid "E-resource management"
26279 msgstr "Release manager:"
26280
26281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
26282 #, fuzzy, c-format
26283 msgid "E-resource management "
26284 msgstr "Release manager:"
26285
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:10
26287 #, fuzzy, c-format
26288 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
26289 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
26290
26291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
26292 #, fuzzy, c-format
26293 msgid "E-resource management tables"
26294 msgstr "Tornar a la gestion dels Sets"
26295
26296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:171
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
26298 #, fuzzy, c-format
26299 msgid "EAN"
26300 msgstr "EAN :"
26301
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
26303 #, c-format
26304 msgid "EAN13"
26305 msgstr ""
26306
26307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
26308 #, c-format
26309 msgid "EAN8"
26310 msgstr ""
26311
26312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:265
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
26314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
26315 #, c-format
26316 msgid "EAN:"
26317 msgstr "EAN :"
26318
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
26320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
26321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
26322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
26323 #, c-format
26324 msgid "EAN: "
26325 msgstr "EAN : "
26326
26327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
26328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:36
26329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
26330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
26332 #, fuzzy, c-format
26333 msgid "EDI accounts"
26334 msgstr "Mon compte"
26335
26336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:64
26337 #, fuzzy, c-format
26338 msgid "EDI accounts "
26339 msgstr "Mon compte"
26340
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
26342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
26343 #, fuzzy, c-format
26344 msgid "EDI status:"
26345 msgstr "Estatut perdut :"
26346
26347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
26348 #, fuzzy, c-format
26349 msgid "EDIFACT is currently disabled "
26350 msgstr "Aucune image n'est actualament disponible "
26351
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
26353 #, fuzzy, c-format
26354 msgid "EDIFACT message"
26355 msgstr "Messatge HTML :"
26356
26357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:32
26358 #, fuzzy, c-format
26359 msgid "EDIFACT message display"
26360 msgstr "Messatge HTML :"
26361
26362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
26363 #, fuzzy, c-format
26364 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26365 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
26366
26367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:27
26368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
26369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:22
26370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
26371 #, fuzzy, c-format
26372 msgid "EDIFACT messages"
26373 msgstr "Messatge HTML :"
26374
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
26376 #, fuzzy, c-format
26377 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26378 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
26379
26380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
26381 #, c-format
26382 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26383 msgstr "EMN (Ecole de las Mines de Nantes)"
26384
26385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:156
26386 #, c-format
26387 msgid "ENABLED"
26388 msgstr ""
26389
26390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
26391 #, c-format
26392 msgid "ENV"
26393 msgstr ""
26394
26395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
26396 #, fuzzy, c-format
26397 msgid "ENV and koha-conf.xml"
26398 msgstr "koha-conf.xml"
26399
26400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:71
26401 #, c-format
26402 msgid "ERROR - unknown"
26403 msgstr "ERROR - desconegut"
26404
26405 #. %1$s:  m.code | html 
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
26407 #, fuzzy, c-format
26408 msgid "ERROR! - %s"
26409 msgstr "ERROR - desconegut"
26410
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
26413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
26414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
26416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
26417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
26418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
26419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
26420 #, c-format
26421 msgid "ERROR:"
26422 msgstr "ERROR :"
26423
26424 #. For the first occurrence,
26425 #. %1$s:  e.error | html 
26426 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
26427 #. %3$s:  IF loop.first 
26428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
26429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
26430 #, fuzzy, c-format
26431 msgid "ERROR: %s %s %s"
26432 msgstr "Tél.: %s%s %s "
26433
26434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:143
26435 #, fuzzy, c-format
26436 msgid "ERRORS"
26437 msgstr "ERROR :"
26438
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
26440 #, c-format
26441 msgid "EUC-KR"
26442 msgstr "EUC-KR"
26443
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
26445 #, c-format
26446 msgid "EXAMPLE plugin"
26447 msgstr "EXAMPLE plugin"
26448
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
26450 #, c-format
26451 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
26452 msgstr "Chaque cellula conten las valors estimées e las valors réelles."
26453
26454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
26455 #, c-format
26456 msgid "Earliest hold date"
26457 msgstr "Primièra data de reservacion"
26458
26459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
26460 #, fuzzy, c-format
26461 msgid "Earliest recall date"
26462 msgstr "Primièra data de reservacion"
26463
26464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:41
26465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:255
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:395
26468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:117
26469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:156
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:169
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
26473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:222
26474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:211
26475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:141
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:361
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:328
26478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:377
26479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
26480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
26482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
26483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:712
26484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:220
26485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:366
26486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:389
26487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:412
26488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:205
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:241
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:376
26493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:192
26494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
26495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:94
26496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:592
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:243
26498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:426
26499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:140
26501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:349
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
26504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:457
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
26511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
26512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
26514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:298
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
26516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
26518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:121
26519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:123
26520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
26521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
26524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
26525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558
26526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
26527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:140
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:58
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:116
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
26541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
26543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
26544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
26549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26550 #, c-format
26551 msgid "Edit"
26552 msgstr "Modificar"
26553
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
26555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:118
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:107
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
26565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:43
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:296
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26578 #, c-format
26579 msgid "Edit "
26580 msgstr "Modificar "
26581
26582 #. For the first occurrence,
26583 #. %1$s:  rota.title | html 
26584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:160
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
26586 #, fuzzy, c-format
26587 msgid "Edit \"%s\""
26588 msgstr "Modificar "
26589
26590 #. For the first occurrence,
26591 #. %1$s:  description | html 
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:64
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:32
26594 #, fuzzy, c-format
26595 msgid "Edit %s"
26596 msgstr "Modificar "
26597
26598 #. %1$s:  description | html 
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:33
26600 #, fuzzy, c-format
26601 msgid "Edit %s "
26602 msgstr "Modificar la lista "
26603
26604 #. %1$s:  batch_id | html 
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:34
26606 #, fuzzy, c-format
26607 msgid "Edit (%s)"
26608 msgstr "Modificar "
26609
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
26611 #, fuzzy, c-format
26612 msgid "Edit Domain "
26613 msgstr "Modificar la lista "
26614
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:61
26616 #, fuzzy, c-format
26617 msgid "Edit MARC subfields constraints "
26618 msgstr "&rsaquo; Modificar las restriccions dels soscamps MARC %s %s "
26619
26620 #. %1$s:  spec | html 
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
26622 #, fuzzy, c-format
26623 msgid "Edit OAI set '%s'"
26624 msgstr "Modificar lo panièr %s"
26625
26626 #. %1$s:  spec | html 
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:43
26628 #, fuzzy, c-format
26629 msgid "Edit OAI set '%s' "
26630 msgstr "Modificar lo panièr %s"
26631
26632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
26633 #, fuzzy, c-format
26634 msgid "Edit SMTP server"
26635 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL"
26636
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
26638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
26639 #, c-format
26640 msgid "Edit SQL"
26641 msgstr "Modificar SQL"
26642
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1324
26644 #, c-format
26645 msgid "Edit SQL report"
26646 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL"
26647
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
26649 #, fuzzy, c-format
26650 msgid "Edit URL(s)"
26651 msgstr "URLs"
26652
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
26654 #, fuzzy, c-format
26655 msgid "Edit URLs "
26656 msgstr "Modificar la lista "
26657
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
26659 #, fuzzy, c-format
26660 msgid "Edit actions"
26661 msgstr "Modificar l'accion %s"
26662
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
26664 #, fuzzy, c-format
26665 msgid "Edit alert"
26666 msgstr "Modificar lo panièr"
26667
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:640
26669 #, fuzzy, c-format
26670 msgid "Edit an existing subscription "
26671 msgstr "Modificar l'abonament"
26672
26673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
26676 #, c-format
26677 msgid "Edit as new (duplicate)"
26678 msgstr "Duplicar"
26679
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
26681 #, fuzzy, c-format
26682 msgid "Edit authorities"
26683 msgstr "Modificar autoritat"
26684
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
26686 #, c-format
26687 msgid "Edit authority"
26688 msgstr "Modificar autoritat"
26689
26690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
26691 #, c-format
26692 msgid "Edit basket"
26693 msgstr "Modificar lo panièr"
26694
26695 #. %1$s:  basketname | html 
26696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:59
26697 #, c-format
26698 msgid "Edit basket %s"
26699 msgstr "Modificar lo panièr %s"
26700
26701 #. %1$s:  basketname | html 
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
26703 #, fuzzy, c-format
26704 msgid "Edit basket '%s' "
26705 msgstr "Modificar lo panièr %s"
26706
26707 #. %1$s:  name | html 
26708 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:150
26710 #, c-format
26711 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26712 msgstr "Modificar lo grop de panièrs %s (%s) pour"
26713
26714 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26716 #, c-format
26717 msgid "Edit budget %s"
26718 msgstr "Modificar lo budgèt %s"
26719
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26721 #, c-format
26722 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26723 msgstr ""
26724
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:325
26726 #, fuzzy, c-format
26727 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26728 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
26729
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
26731 #, c-format
26732 msgid "Edit collection "
26733 msgstr "Modificar la colleccion"
26734
26735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
26736 #, c-format
26737 msgid "Edit course"
26738 msgstr "Modificar lo cours"
26739
26740 #. A
26741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
26743 #, fuzzy
26744 msgid "Edit delivery date"
26745 msgstr "Data de liurason estimée"
26746
26747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
26748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
26749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
26751 #, fuzzy, c-format
26752 msgid "Edit details"
26753 msgstr "Detalh de la reservacion"
26754
26755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
26756 #, c-format
26757 msgid "Edit field"
26758 msgstr "Modificar lo camp"
26759
26760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
26762 #, fuzzy, c-format
26763 msgid "Edit filter"
26764 msgstr "Modificar l'exemplar"
26765
26766 #. %1$s:  description | html 
26767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:46
26768 #, fuzzy, c-format
26769 msgid "Edit frequency: %s"
26770 msgstr "Novèla periodicitat"
26771
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:172
26773 #, fuzzy, c-format
26774 msgid "Edit group"
26775 msgstr "Pas de grop"
26776
26777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
26778 #, c-format
26779 msgid "Edit history"
26780 msgstr "Modificar l'istoric"
26781
26782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
26783 #, fuzzy, c-format
26784 msgid "Edit html content"
26785 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
26786
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
26788 #, fuzzy, c-format
26789 msgid "Edit identity provider"
26790 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
26791
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
26793 #, c-format
26794 msgid "Edit identity provider domain"
26795 msgstr ""
26796
26797 #. SCRIPT
26798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26799 #, fuzzy
26800 msgid "Edit image"
26801 msgstr "Modificar l'exemplar"
26802
26803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
26804 #, c-format
26805 msgid "Edit in host"
26806 msgstr "Modificar dins l'òste"
26807
26808 #. A
26809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
26810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
26811 #, fuzzy, c-format
26812 msgid "Edit internal note"
26813 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
26814
26815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
26816 #, fuzzy, c-format
26817 msgid "Edit internal note "
26818 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
26819
26820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:765
26821 #, fuzzy, c-format
26822 msgid "Edit invoices "
26823 msgstr "Veire la factura"
26824
26825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26828 #, c-format
26829 msgid "Edit item"
26830 msgstr "Modificar l'exemplar"
26831
26832 #. %1$s:  itemnumber | html 
26833 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
26834 #. %3$s:  barcode | html 
26835 #. %4$s:  END 
26836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
26837 #, fuzzy, c-format
26838 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
26839 msgstr "Modificar exemplar n° %s%s / Còdi de barras %s%s"
26840
26841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1155
26842 #, fuzzy, c-format
26843 msgid "Edit item group"
26844 msgstr "Pas de grop"
26845
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
26847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
26848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
26849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
26850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26851 #, c-format
26852 msgid "Edit items"
26853 msgstr "Modificar los exemplars"
26854
26855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:345
26856 #, fuzzy, c-format
26857 msgid "Edit items "
26858 msgstr "Modificar los exemplars"
26859
26860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
26862 #, c-format
26863 msgid "Edit items in batch"
26864 msgstr "Modificar los exemplars per lòts"
26865
26866 #. %1$s:  batch_id | html 
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
26868 #, fuzzy, c-format
26869 msgid "Edit label batch %s"
26870 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
26871
26872 #. %1$s:  batch_id | html 
26873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40
26874 #, fuzzy, c-format
26875 msgid "Edit label batch %s "
26876 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
26877
26878 #. %1$s:  layout_id | html 
26879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70
26880 #, fuzzy, c-format
26881 msgid "Edit label layout %s"
26882 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
26883
26884 #. %1$s:  layout_id | html 
26885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
26886 #, fuzzy, c-format
26887 msgid "Edit label layout %s "
26888 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
26889
26890 #. %1$s:  template_id | html 
26891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:48
26892 #, fuzzy, c-format
26893 msgid "Edit label template %s"
26894 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
26895
26896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
26897 #, fuzzy, c-format
26898 msgid "Edit library"
26899 msgstr "Causir un site"
26900
26901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
26902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26903 #, c-format
26904 msgid "Edit list"
26905 msgstr "Modificar la lista"
26906
26907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:127
26908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
26909 #, c-format
26910 msgid "Edit list "
26911 msgstr "Modificar la lista "
26912
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
26914 #, fuzzy, c-format
26915 msgid "Edit mappings"
26916 msgstr "Definir los critèris de seleccion"
26917
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1171
26919 #, fuzzy, c-format
26920 msgid "Edit patron"
26921 msgstr "Modificar d'aderents"
26922
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
26924 #, fuzzy, c-format
26925 msgid "Edit patron card batch"
26926 msgstr "Exportar las donadas"
26927
26928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
26929 #, fuzzy, c-format
26930 msgid "Edit patron card graphic layout"
26931 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion graphique de la carta d'aderent"
26932
26933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:47
26934 #, fuzzy, c-format
26935 msgid "Edit patron card layout"
26936 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
26937
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:304
26939 #, c-format
26940 msgid "Edit patrons"
26941 msgstr "Modificar d'aderents"
26942
26943 #. %1$s:  profile_id | html 
26944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:50
26945 #, fuzzy, c-format
26946 msgid "Edit printer profile %s"
26947 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
26948
26949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:720
26950 #, c-format
26951 msgid ""
26952 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
26953 "contents) "
26954 msgstr ""
26955
26956 #. %1$s:  suggestionid | html 
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
26958 #, c-format
26959 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
26960 msgstr "Modificar la suggestion de crompa n° %s"
26961
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:515
26963 #, fuzzy, c-format
26964 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
26965 msgstr "Editor de citacions per la Citacion del jorn a l'OPAC"
26966
26967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:163
26968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
26969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
26970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
26971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1158
26972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
26973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
26974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
26975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
26976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
26977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26978 #, c-format
26979 msgid "Edit record"
26980 msgstr "Modificar la notícia"
26981
26982 #. A
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:529
26984 #, fuzzy
26985 msgid "Edit request"
26986 msgstr "Modificar la lista"
26987
26988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:530
26989 #, fuzzy, c-format
26990 msgid "Edit request "
26991 msgstr "Modificar la lista "
26992
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
26995 #, fuzzy, c-format
26996 msgid "Edit rota"
26997 msgstr "Modificar "
26998
26999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:42
27000 #, fuzzy, c-format
27001 msgid "Edit rota "
27002 msgstr "Modificar la lista "
27003
27004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:38
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
27006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
27007 #, c-format
27008 msgid "Edit routing list"
27009 msgstr "Modificar la lista de rotatge"
27010
27011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:83
27012 #, c-format
27013 msgid "Edit routing list "
27014 msgstr "Modificar la lista de rotatge "
27015
27016 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
27017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
27018 #, c-format
27019 msgid "Edit routing list (%s)"
27020 msgstr "Modificar la lista de rotatge (%s)"
27021
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:55
27023 #, c-format
27024 msgid "Edit routing list for "
27025 msgstr "Modificar la lista de rotatge de "
27026
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
27028 #, fuzzy, c-format
27029 msgid "Edit rules"
27030 msgstr "Modificar la lista"
27031
27032 #. For the first occurrence,
27033 #. SCRIPT
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
27036 msgid "Edit search"
27037 msgstr "Modificar la recèrca"
27038
27039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
27040 #, fuzzy, c-format
27041 msgid "Edit selected serials"
27042 msgstr "Bulletinar"
27043
27044 #. INPUT type=submit
27045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
27046 msgid "Edit serials"
27047 msgstr "Bulletinar"
27048
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
27050 #, fuzzy, c-format
27051 msgid "Edit stage "
27052 msgstr "Modificar la lista "
27053
27054 #. INPUT type=submit
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:374
27056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:439
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:306
27058 #, c-format
27059 msgid "Edit subfields"
27060 msgstr "Modificar los soscamps"
27061
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
27063 #, fuzzy, c-format
27064 msgid "Edit subfields constraints "
27065 msgstr "&rsaquo; Modificar las restriccions dels soscamps MARC %s %s "
27066
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
27068 #, c-format
27069 msgid "Edit subscription"
27070 msgstr "Modificar l'abonament"
27071
27072 #. %1$s:  suggestionid | html 
27073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
27074 #, fuzzy, c-format
27075 msgid "Edit suggestion #%s "
27076 msgstr "suggestion n° %s"
27077
27078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:304
27079 #, fuzzy, c-format
27080 msgid "Edit tag"
27081 msgstr "Modificar "
27082
27083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:53
27084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
27085 #, c-format
27086 msgid "Edit this holiday"
27087 msgstr "Modificar aqueste jorn de tampadura"
27088
27089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
27090 #, fuzzy, c-format
27091 msgid "Edit this label"
27092 msgstr "Modificar aqueste jorn de tampadura"
27093
27094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
27096 #, fuzzy, c-format
27097 msgid "Edit this search"
27098 msgstr "Modificar la recèrca"
27099
27100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
27101 #, c-format
27102 msgid "Edit vendor"
27103 msgstr "Modificar provesidor"
27104
27105 #. A
27106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
27107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
27108 #, fuzzy, c-format
27109 msgid "Edit vendor note"
27110 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
27111
27112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
27113 #, fuzzy, c-format
27114 msgid "Edit vendor note "
27115 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
27116
27117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
27118 #, c-format
27119 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
27120 msgstr ""
27121
27122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437
27123 #, fuzzy, c-format
27124 msgid "Edit with text editor"
27125 msgstr "Modificar l'istoric"
27126
27127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:165
27128 #, fuzzy, c-format
27129 msgid "Editable in OPAC: "
27130 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
27131
27132 #. SCRIPT
27133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27134 msgid "Editing catalog record #{ID}"
27135 msgstr ""
27136
27137 #. SCRIPT
27138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27139 #, fuzzy
27140 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
27141 msgstr "Modificar la notícia"
27142
27143 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
27145 #, fuzzy, c-format
27146 msgid "Editing filter: %s"
27147 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
27148
27149 #. SCRIPT
27150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27151 #, fuzzy
27152 msgid "Editing new full record"
27153 msgstr "Veire enregistrament final"
27154
27155 #. SCRIPT
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27157 #, fuzzy
27158 msgid "Editing new record"
27159 msgstr "Modificar la notícia"
27160
27161 #. SCRIPT
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27163 #, fuzzy
27164 msgid "Editing search result"
27165 msgstr "Resultats de la recèrca "
27166
27167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27170 #, c-format
27171 msgid "Edition"
27172 msgstr "Edicion"
27173
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
27175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:217
27176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
27177 #, c-format
27178 msgid "Edition: "
27179 msgstr "Edicion : "
27180
27181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
27182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
27183 #, c-format
27184 msgid "Editions"
27185 msgstr "Nòtas"
27186
27187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
27188 #, c-format
27189 msgid "Editor"
27190 msgstr "Editor"
27191
27192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
27193 #, fuzzy, c-format
27194 msgid "Editor "
27195 msgstr "Editor"
27196
27197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
27198 #, fuzzy, c-format
27199 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
27200 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
27201
27202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
27203 #, c-format
27204 msgid ""
27205 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
27206 "upgrade your Elasticsearch cluster "
27207 msgstr ""
27208
27209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
27210 #, fuzzy, c-format
27211 msgid "Elasticsearch: "
27212 msgstr "Recèrca Aderents :"
27213
27214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:156
27215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:321
27216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:323
27217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
27220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
27221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
27222 #, c-format
27223 msgid "Email"
27224 msgstr "Corrièr electronic"
27225
27226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
27227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
27228 #, c-format
27229 msgid "Email address:"
27230 msgstr "Corrièr electronic&nbsp;:"
27231
27232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:190
27233 #, fuzzy, c-format
27234 msgid "Email address: "
27235 msgstr "Corrièr electronic&nbsp;:"
27236
27237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:188
27239 #, c-format
27240 msgid "Email domain to match this rule. "
27241 msgstr ""
27242
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:53
27244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
27245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
27246 #, c-format
27247 msgid "Email has been sent."
27248 msgstr "Lo corrièr electronic es estat mandat."
27249
27250 #. SCRIPT
27251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
27252 #, fuzzy
27253 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
27254 msgstr "Mercé de contactar vòstre administrator sistèma"
27255
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
27258 #, fuzzy, c-format
27259 msgid "Email receipt"
27260 msgstr "Anullar la recepcion"
27261
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:79
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
27264 #, fuzzy, c-format
27265 msgid "Email required"
27266 msgstr "Edat requesida"
27267
27268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:347
27269 #, fuzzy, c-format
27270 msgid "Email text:"
27271 msgstr "Corrièr electronic :"
27272
27273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:76
27274 #, c-format
27275 msgid "Email:"
27276 msgstr "Corrièr electronic :"
27277
27278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:203
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:415
27282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
27283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
27284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
27285 #, c-format
27286 msgid "Email: "
27287 msgstr "Corrièr electronic : "
27288
27289 #. SCRIPT
27290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27291 msgid "Embed"
27292 msgstr ""
27293
27294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
27295 #, c-format
27296 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
27297 msgstr ""
27298
27299 #. SCRIPT
27300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27301 #, fuzzy
27302 msgid "Emoticons"
27303 msgstr "Notificacions"
27304
27305 #. SCRIPT
27306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27307 msgid "Emoticons..."
27308 msgstr ""
27309
27310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
27311 #, c-format
27312 msgid "Empty and close"
27313 msgstr "Voidar e Tampar"
27314
27315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
27316 #, fuzzy, c-format
27317 msgid "Empty option"
27318 msgstr "Convencion de catalogatge"
27319
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:210
27321 #, fuzzy, c-format
27322 msgid "Enable"
27323 msgstr "Activat"
27324
27325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
27326 #, c-format
27327 msgid ""
27328 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
27329 "Mana KB server, and to share your own."
27330 msgstr ""
27331
27332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
27333 #, c-format
27334 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
27335 msgstr ""
27336
27337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:122
27338 #, fuzzy, c-format
27339 msgid "Enable credit number"
27340 msgstr "Numèro d'alèrta SMS :"
27341
27342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
27343 #, c-format
27344 msgid "Enable curbside pickup."
27345 msgstr ""
27346
27347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:124
27348 #, c-format
27349 msgid "Enable for waiting holds only: "
27350 msgstr ""
27351
27352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:130
27353 #, fuzzy, c-format
27354 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
27355 msgstr ": lo document a una reservacion en espèra"
27356
27357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
27358 #, c-format
27359 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
27360 msgstr ""
27361
27362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:70
27363 #, c-format
27364 msgid ""
27365 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
27366 "system preference) to define keyboard shortcuts"
27367 msgstr ""
27368
27369 #. INPUT type=submit
27370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
27371 msgid "Enable two-factor authentication"
27372 msgstr ""
27373
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:92
27375 #, fuzzy, c-format
27376 msgid "Enable: "
27377 msgstr "Activat"
27378
27379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
27380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:61
27383 #, c-format
27384 msgid "Enabled"
27385 msgstr "Activat"
27386
27387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
27388 #, c-format
27389 msgid "Enabled?"
27390 msgstr "Activat ?"
27391
27392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
27393 #, c-format
27394 msgid "Enables additional debug output in the logs"
27395 msgstr ""
27396
27397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27399 #, c-format
27400 msgid "Encoding"
27401 msgstr "Encodatge"
27402
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
27405 #, c-format
27406 msgid "Encoding: "
27407 msgstr "Encodatge : "
27408
27409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:208
27410 #, c-format
27411 msgid "Encumber while invoice open"
27412 msgstr ""
27413
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:325
27415 #, c-format
27416 msgid "Encumber while invoice open? "
27417 msgstr ""
27418
27419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
27420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
27421 #, c-format
27422 msgid "Encyclopedias "
27423 msgstr "Enciclopèdias "
27424
27425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
27426 #, fuzzy, c-format
27427 msgid "End"
27428 msgstr "Gerir"
27429
27430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:378
27431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
27432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
27433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:199
27434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
27435 #, c-format
27436 msgid "End date"
27437 msgstr "Data de fin"
27438
27439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
27440 #, c-format
27441 msgid "End date is not consistent with subscription length."
27442 msgstr "La data de fin es pas cohérente amb la durada de l'abonament."
27443
27444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
27445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
27446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:85
27447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
27448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
27449 #, c-format
27450 msgid "End date:"
27451 msgstr "Data de fin :"
27452
27453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:197
27454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:267
27455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:291
27456 #, c-format
27457 msgid "End date: "
27458 msgstr "Data de fin : "
27459
27460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
27461 #, fuzzy, c-format
27462 msgid "End of date range "
27463 msgstr "Plaja de datas"
27464
27465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
27466 #, fuzzy, c-format
27467 msgid "End of interval"
27468 msgstr "Tipe de material&nbsp;:"
27469
27470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:144
27471 #, fuzzy, c-format
27472 msgid "Ended"
27473 msgstr "Gerir"
27474
27475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
27476 #, fuzzy, c-format
27477 msgid "Ended: "
27478 msgstr "Mes a jorn : "
27479
27480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
27481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
27482 #, c-format
27483 msgid "English"
27484 msgstr "Anglés"
27485
27486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27488 #, c-format
27489 msgid "Enhanced content"
27490 msgstr "Contengut enriquit"
27491
27492 #. A
27493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27495 msgid "Enhanced content settings"
27496 msgstr "Parametratge dels contenguts enrichis"
27497
27498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
27499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
27500 #, c-format
27501 msgid "Enquire.js"
27502 msgstr ""
27503
27504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
27505 #, fuzzy, c-format
27506 msgid "Enroll "
27507 msgstr "rotlèu "
27508
27509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
27510 #, fuzzy, c-format
27511 msgid "Enroll in "
27512 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
27513
27514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:750
27515 #, fuzzy, c-format
27516 msgid "Enroll patrons in clubs "
27517 msgstr "Aderents dins la lista"
27518
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
27520 #, fuzzy, c-format
27521 msgid "Enrolled patrons"
27522 msgstr "Modificar d'aderents"
27523
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
27525 #, c-format
27526 msgid "Enrollment fee"
27527 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
27528
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
27530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
27531 #, c-format
27532 msgid "Enrollment fee: "
27533 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
27534
27535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:162
27536 #, fuzzy, c-format
27537 msgid "Enrollment field"
27538 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
27539
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:154
27541 #, fuzzy, c-format
27542 msgid "Enrollment fields"
27543 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
27544
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
27546 #, c-format
27547 msgid "Enrollment period"
27548 msgstr "Durada d'inscripcion"
27549
27550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
27551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:480
27552 #, c-format
27553 msgid "Enrollment period: "
27554 msgstr "Durada d'inscripcion : "
27555
27556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
27557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27558 #, fuzzy, c-format
27559 msgid "Enrollments "
27560 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
27561
27562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
27563 #, fuzzy, c-format
27564 msgid "Enrolment period: "
27565 msgstr "Durada d'inscripcion : "
27566
27567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
27568 #, fuzzy, c-format
27569 msgid "Enter 0 to disable."
27570 msgstr "0 per desactivar"
27571
27572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
27573 #, c-format
27574 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
27575 msgstr ""
27576 "Sasissètz una lista, separada per una virgula, de camps a imprimir.podètz "
27577 "inclure n'importe quel "
27578
27579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:122
27580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
27581 #, fuzzy, c-format
27582 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
27583 msgstr "Lista de numèros d'exemplars (une per linha) : "
27584
27585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:83
27586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
27587 #, fuzzy, c-format
27588 msgid "Enter a list of record numbers"
27589 msgstr "O entratz una lista de n° de notícias"
27590
27591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
27592 #, fuzzy, c-format
27593 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
27594 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
27595
27596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
27597 #, c-format
27598 msgid "Enter a new purchase suggestion"
27599 msgstr "Sasissètz una novèla suggestion de crompa"
27600
27601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
27602 #, fuzzy, c-format
27603 msgid "Enter a personal or organization name."
27604 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
27605
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
27607 #, c-format
27608 msgid ""
27609 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
27610 "Example, for a website itemtype : "
27611 msgstr ""
27612 "Sasissètz un abreujat qui escafara celui per defaut dins la lista de "
27613 "resultats d'una recèrca. Exemple per un tipe de document \"site web\": "
27614
27615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
27616 #, c-format
27617 msgid "Enter a title and description for the holiday."
27618 msgstr "Sasissètz un títol e una descripcion per lo jorn de tampadura."
27619
27620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
27621 #, c-format
27622 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
27623 msgstr "Entrar un mot o una phrase per tester a novèl la lista blanche/noire: "
27624
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187
27626 #, c-format
27627 msgid "Enter barcode: "
27628 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
27629
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:57
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:110
27632 #, c-format
27633 msgid "Enter biblionumber:"
27634 msgstr "Entrar lo biblionumber :"
27635
27636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:109
27637 #, fuzzy, c-format
27638 msgid "Enter by barcode:"
27639 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
27640
27641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
27642 #, fuzzy, c-format
27643 msgid "Enter by itemnumber:"
27644 msgstr "Entrar lo biblionumber :"
27645
27646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
27647 #, fuzzy, c-format
27648 msgid "Enter club ID or partial name:"
27649 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
27650
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:246
27652 #, fuzzy, c-format
27653 msgid "Enter default values"
27654 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
27655
27656 #. INPUT type=text name=barcode
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
27659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1090
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
27662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1094
27663 #, fuzzy
27664 msgid "Enter item barcode"
27665 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar :"
27666
27667 #. INPUT type=text name=barcode
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
27669 #, fuzzy
27670 msgid "Enter item barcode or keyword"
27671 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar :"
27672
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:73
27674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:140
27675 #, c-format
27676 msgid "Enter item barcode:"
27677 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar :"
27678
27679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:111
27680 #, c-format
27681 msgid "Enter item barcode: "
27682 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar : "
27683
27684 #. OPTION
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
27687 msgid "Enter location code value for search"
27688 msgstr ""
27689
27690 #. %1$s:  name | html 
27691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:864
27692 #, c-format
27693 msgid "Enter parameters for report %s:"
27694 msgstr "Sasir los paramètres pel rapòrt %s:"
27695
27696 #. INPUT type=text name=searchmember
27697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:16
27698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:18
27699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:9
27700 #, fuzzy
27701 msgid "Enter patron card number or partial name"
27702 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
27703
27704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27705 #, c-format
27706 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27707 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
27708
27709 #. SCRIPT
27710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
27711 msgid "Enter patron card number:"
27712 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
27713
27714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:145
27715 #, fuzzy, c-format
27716 msgid "Enter patron card number: "
27717 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
27718
27719 #. INPUT type=text
27720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:444
27721 #, fuzzy
27722 msgid "Enter patron cardnumber or name"
27723 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
27724
27725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
27726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27727 #, fuzzy, c-format
27728 msgid "Enter reason"
27729 msgstr "autras règlas"
27730
27731 #. INPUT type=text name=q
27732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:14
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:10
27735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:22
27736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:34
27737 #, fuzzy
27738 msgid "Enter search keywords"
27739 msgstr "Entrar los tèrmes de recèrca :"
27740
27741 #. INPUT type=text name=q
27742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
27743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27744 msgid "Enter search terms"
27745 msgstr "Sasissètz vòstra recèrca"
27746
27747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27748 #, c-format
27749 msgid "Enter starting card position: "
27750 msgstr "Entrar lo numèro de carta de départ : "
27751
27752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27753 #, c-format
27754 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27755 msgstr "Entrar lo numèro d'etiqueta de départ (per crear un PDF) : "
27756
27757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
27758 #, c-format
27759 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27760 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar a restacar :"
27761
27762 #. INPUT type=text name=q
27763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:14
27765 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27766 msgstr "Sasissètz los tèrmes de vòstra recèrca."
27767
27768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:185
27769 #, fuzzy, c-format
27770 msgid "Entire record"
27771 msgstr "Modificar la notícia"
27772
27773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27774 #, fuzzy, c-format
27775 msgid "Entity"
27776 msgstr "Identitat"
27777
27778 #. SCRIPT
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27780 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27781 msgstr ""
27782
27783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
27784 #, fuzzy, c-format
27785 msgid "Entry date"
27786 msgstr "Data de fin"
27787
27788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:326
27790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:432
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:208
27792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
27793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
27795 #, c-format
27796 msgid "Enumeration"
27797 msgstr "Enumeracion"
27798
27799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
27800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
27803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27804 #, c-format
27805 msgid "Error"
27806 msgstr "Error"
27807
27808 #. %1$s:  errno | html 
27809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
27810 #, fuzzy, c-format
27811 msgid "Error %s"
27812 msgstr "Error : %s"
27813
27814 #. %1$s:  errno | html 
27815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
27816 #, fuzzy, c-format
27817 msgid "Error %s "
27818 msgstr "Error : %s"
27819
27820 #. %1$s:  errno | html 
27821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
27822 #, fuzzy, c-format
27823 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27824 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
27825
27826 #. SCRIPT
27827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27828 #, fuzzy
27829 msgid ""
27830 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27831 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
27832
27833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
27834 #, c-format
27835 msgid "Error adding items:"
27836 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar :"
27837
27838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27839 #, fuzzy, c-format
27840 msgid "Error adding to list"
27841 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar :"
27842
27843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:106
27844 #, c-format
27845 msgid "Error analysis:"
27846 msgstr "Error :"
27847
27848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
27849 #, fuzzy, c-format
27850 msgid ""
27851 "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
27852 "to check the log for more details."
27853 msgstr ""
27854 "%s citacions salvadas, mas una error s'es produita. Demandatz a vòstre "
27855 "administrator sistèma qu'il regarde en detalh dins los logs."
27856
27857 #. For the first occurrence,
27858 #. SCRIPT
27859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
27861 #, fuzzy
27862 msgid "Error code 0 not used"
27863 msgstr "Còdis de barras non trobats"
27864
27865 #. SCRIPT
27866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
27867 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27868 msgstr ""
27869
27870 #. For the first occurrence,
27871 #. SCRIPT
27872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
27874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
27875 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27876 msgstr ""
27877
27878 #. SCRIPT
27879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
27880 msgid "Error downloading the file"
27881 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
27882
27883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:146
27884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
27885 #, fuzzy, c-format
27886 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27887 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
27888
27889 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
27891 #, fuzzy, c-format
27892 msgid "Error message from Zebra: %s"
27893 msgstr "Messatge d'error de Zebra: %s "
27894
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:103
27896 #, fuzzy, c-format
27897 msgid "Error occurred while sending email."
27898 msgstr "%s Una error s'es produita pendent l'execucion de vòstra requèsta. "
27899
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:125
27901 #, fuzzy, c-format
27902 msgid "Error performing operation"
27903 msgstr "Paramètres per las comandas"
27904
27905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:65
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
27907 #, c-format
27908 msgid "Error saving item"
27909 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar"
27910
27911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:66
27912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
27913 #, c-format
27914 msgid "Error saving items"
27915 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar"
27916
27917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
27918 #, fuzzy, c-format
27919 msgid "Error while creating PDF file. "
27920 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
27921
27922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
27923 #, fuzzy, c-format
27924 msgid "Error while loading stylesheet."
27925 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
27926
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
27928 #, fuzzy, c-format
27929 msgid "Error while parsing input."
27930 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar"
27931
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
27933 #, fuzzy, c-format
27934 msgid "Error while parsing stylesheet."
27935 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
27936
27937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
27938 #, fuzzy, c-format
27939 msgid "Error while transforming input."
27940 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
27941
27942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
27943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
27944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
27945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
27946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
27947 #, c-format
27948 msgid "Error:"
27949 msgstr "Error&nbsp;:"
27950
27951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
27952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
27953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
27954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
27955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
27956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
27957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
27958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
27959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
27963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
27964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
27965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
27966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
27967 #, c-format
27968 msgid "Error: "
27969 msgstr "Error : "
27970
27971 #. For the first occurrence,
27972 #. %1$s:  decoding_error | html 
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:58
27976 #, c-format
27977 msgid "Error: %s"
27978 msgstr "Error : %s"
27979
27980 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
27982 #, fuzzy, c-format
27983 msgid "Error: %s "
27984 msgstr "Error : %s"
27985
27986 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
27987 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
27989 #, c-format
27990 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
27991 msgstr "Error : lo còdi de barras es pas unic per %sserialseq %s"
27992
27993 #. SCRIPT
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27995 msgid "Error: Form submit field collision."
27996 msgstr ""
27997
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
27999 #, fuzzy, c-format
28000 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
28001 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
28002
28003 #. SCRIPT
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28005 #, fuzzy
28006 msgid "Error: No form element found."
28007 msgstr "Pas cap de resultat."
28008
28009 #. %1$s:  msg_add | html 
28010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
28011 #, c-format
28012 msgid "Error: Server with id %s not found"
28013 msgstr "Error: Servidor amb l'identificant %s pas trobat"
28014
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:164
28016 #, fuzzy, c-format
28017 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
28018 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux notícias per fusion."
28019
28020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:80
28021 #, c-format
28022 msgid "Error: no field value specified."
28023 msgstr "Error : aucune valor de camp precisada."
28024
28025 #. SCRIPT
28026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28027 #, fuzzy
28028 msgid "Errors"
28029 msgstr "Error"
28030
28031 #. For the first occurrence,
28032 #. %1$s:  name | html 
28033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
28034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
28035 #, c-format
28036 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
28037 msgstr ""
28038 "Errors trobadas al moment de l'éxecucion dels paramètres del rapoort: %s"
28039
28040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:183
28041 #, c-format
28042 msgid "Errors occurred:"
28043 msgstr "Des errors se son produitas :"
28044
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
28046 #, c-format
28047 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
28048 msgstr ""
28049
28050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
28051 #, c-format
28052 msgid ""
28053 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
28054 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
28055 msgstr ""
28056 "Espa&ntilde;ol (Espagnol) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
28057 "Kriegel (UNC) and Martín Longo, amb l'ajuda de la communauté koha-es."
28058
28059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
28060 #, c-format
28061 msgid "Est cost"
28062 msgstr "Prètz remisat"
28063
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:52
28065 #, c-format
28066 msgid "Estimated cost per unit "
28067 msgstr "Prètz unitari remisat "
28068
28069 #. TH
28070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
28071 msgid ""
28072 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
28073 msgstr ""
28074
28075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:859
28077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:308
28079 #, c-format
28080 msgid "Estimated delivery date"
28081 msgstr "Data de liurason estimée"
28082
28083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:248
28084 #, c-format
28085 msgid "Estimated delivery date from: "
28086 msgstr "Data de liurason prevista entre lo : "
28087
28088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
28089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:38
28090 #, c-format
28091 msgid "Estimated delivery date:"
28092 msgstr "Data de liurason prevista :"
28093
28094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
28095 #, fuzzy, c-format
28096 msgid "Estimated delivery date: "
28097 msgstr "Data de liurason prevista :"
28098
28099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
28100 #, fuzzy, c-format
28101 msgid "Estimated priority:"
28102 msgstr "Prètz unitari remisat "
28103
28104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
28105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
28106 #, fuzzy, c-format
28107 msgid "Evening"
28108 msgstr "Signification"
28109
28110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
28111 #, fuzzy, c-format
28112 msgid "Evening "
28113 msgstr "Signification"
28114
28115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
28116 #, c-format
28117 msgid "Every"
28118 msgstr "Cada"
28119
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
28121 #, fuzzy, c-format
28122 msgid "Every: "
28123 msgstr "Cada"
28124
28125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
28126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
28127 #, c-format
28128 msgid "Everyone"
28129 msgstr "Cadun"
28130
28131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
28132 #, fuzzy, c-format
28133 msgid "Everything went okay. Update done."
28134 msgstr "Tot es corrècte, mesa a jorn efectuada."
28135
28136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:192
28137 #, c-format
28138 msgid ""
28139 "Exact matches have presedence over asterix ones, so if the 'library.com' "
28140 "domain will take presedence over '*library.com' when the email is "
28141 "'somebody@library.com'"
28142 msgstr ""
28143
28144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:105
28145 #, c-format
28146 msgid ""
28147 "Exact matches have presedence over wildcard ones, so 'library.com' domain "
28148 "will take presedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library."
28149 "com'"
28150 msgstr ""
28151
28152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
28153 #, c-format
28154 msgid "Exactly on"
28155 msgstr "Exactament lo"
28156
28157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:86
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:98
28159 #, c-format
28160 msgid "Example: 5.00"
28161 msgstr "Exemple: 5.00"
28162
28163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
28164 #, c-format
28165 msgid ""
28166 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28167 "serialseq"
28168 msgstr ""
28169 "Exemple : Nom=subscription.name|Títol=subscription.title|Numèro=serial."
28170 "serialseq"
28171
28172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
28173 #, c-format
28174 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
28175 msgstr "Exemple: Autor=200|Element d'entrada=210$a|300|009"
28176
28177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:769
28178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
28179 #, c-format
28180 msgid "Exceeded max holds per record"
28181 msgstr ""
28182
28183 #. For the first occurrence,
28184 #. SCRIPT
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28186 #, fuzzy
28187 msgid "Excel"
28188 msgstr "Extrach"
28189
28190 #. SCRIPT
28191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
28192 msgid "Exception: %s"
28193 msgstr "Excepcions : %s"
28194
28195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:276
28196 #, c-format
28197 msgid "Exceptions"
28198 msgstr "Excepcions"
28199
28200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
28201 #, fuzzy, c-format
28202 msgid "Exclude from local holds priority"
28203 msgstr "Modificar una comuna"
28204
28205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
28206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
28207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
28208 #, fuzzy, c-format
28209 msgid "Exclude from local holds priority:"
28210 msgstr "De la quòta:"
28211
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
28213 #, c-format
28214 msgid "Exclude last line (Rollup): "
28215 msgstr ""
28216
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
28218 #, fuzzy, c-format
28219 msgid "Execute SQL reports "
28220 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL"
28221
28222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
28223 #, fuzzy, c-format
28224 msgid "Execute overdue items report "
28225 msgstr "Rapòrts de retards"
28226
28227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
28228 #, fuzzy, c-format
28229 msgid "Existing SQL"
28230 msgstr "Edicion"
28231
28232 #. %1$s:  ELSE 
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
28234 #, c-format
28235 msgid "Existing covers will be replaced %s "
28236 msgstr ""
28237
28238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1081
28239 #, c-format
28240 msgid "Existing holds"
28241 msgstr "Reservacion(s) existenta(s)"
28242
28243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:278
28244 #, fuzzy, c-format
28245 msgid "Existing images"
28246 msgstr "imatge fixe"
28247
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:27
28249 #, fuzzy, c-format
28250 msgid "Existing recalls"
28251 msgstr "Reservacion(s) existenta(s)"
28252
28253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
28254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
28255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:414
28256 #, c-format
28257 msgid "Expand all"
28258 msgstr "Tot desvolopar"
28259
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:807
28261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
28262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
28264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
28265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
28266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
28267 #, c-format
28268 msgid "Expected"
28269 msgstr "Esperat"
28270
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:134
28272 #, c-format
28273 msgid "Expected on"
28274 msgstr "Esperat le"
28275
28276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
28277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1418
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
28279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:13
28280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
28281 #, c-format
28282 msgid "Expiration"
28283 msgstr "Expiracion"
28284
28285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
28287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:109
28288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:55
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
28292 #, c-format
28293 msgid "Expiration date"
28294 msgstr "Data d'expiracion"
28295
28296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
28297 #, c-format
28298 msgid "Expiration date:"
28299 msgstr "Data d'expiracion :"
28300
28301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:147
28304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:250
28305 #, c-format
28306 msgid "Expiration date: "
28307 msgstr "Data d'expiracion : "
28308
28309 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
28310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
28311 #, c-format
28312 msgid "Expiration date: %s"
28313 msgstr "Data d'expiracion : %s"
28314
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
28316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
28317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
28318 #, c-format
28319 msgid "Expiration:"
28320 msgstr "Expiracion&nbsp;:"
28321
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1485
28323 #, c-format
28324 msgid "Expiration: "
28325 msgstr "Expiracion : "
28326
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
28328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
28329 #, fuzzy, c-format
28330 msgid "Expire"
28331 msgstr "expirat"
28332
28333 #. INPUT type=submit name=expire
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:75
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:124
28336 #, fuzzy
28337 msgid "Expire recall"
28338 msgstr "Exemple d'utilizacion"
28339
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
28341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
28342 #, fuzzy, c-format
28343 msgid "Expired"
28344 msgstr "expirat"
28345
28346 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
28348 #, fuzzy, c-format
28349 msgid "Expired on %s"
28350 msgstr "Expira lo"
28351
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
28353 #, c-format
28354 msgid "Expired? / Closed?"
28355 msgstr "Expirat ? / Tampat ?"
28356
28357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
28359 #, c-format
28360 msgid "Expires before:"
28361 msgstr "Expira abans :"
28362
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:128
28364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
28365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
28366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
28367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
28368 #, c-format
28369 msgid "Expires on"
28370 msgstr "Expira lo"
28371
28372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
28373 #, c-format
28374 msgid "Expiring before:"
28375 msgstr "Expira abans :"
28376
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
28379 #, c-format
28380 msgid "Expiry date"
28381 msgstr "Data d'expiracion"
28382
28383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
28384 #, fuzzy, c-format
28385 msgid "Expiry date:"
28386 msgstr "Data d'expiracion"
28387
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:340
28389 #, c-format
28390 msgid "Explanation"
28391 msgstr "Explicacion"
28392
28393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
28394 #, c-format
28395 msgid "Explanation: "
28396 msgstr "Explicacion : "
28397
28398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
28399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:268
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:202
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:225
28402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
28403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
28405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
28406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:84
28407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:172
28408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
28409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:121
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
28411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
28413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
28414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:109
28415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:296
28416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
28417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
28418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
28419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
28420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:370
28421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:134
28422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:309
28423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
28424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:304
28425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
28426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:86
28428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28429 #, c-format
28430 msgid "Export"
28431 msgstr "Exportar"
28432
28433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
28434 #, c-format
28435 msgid "Export "
28436 msgstr "Exportar "
28437
28438 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
28439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:214
28440 #, fuzzy, c-format
28441 msgid "Export %s authority type"
28442 msgstr "Exportar las notícias d'autoritat"
28443
28444 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
28445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:267
28446 #, c-format
28447 msgid "Export %s framework"
28448 msgstr "Exportar la grasilha de catalogatge %s"
28449
28450 #. For the first occurrence,
28451 #. SCRIPT
28452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
28453 #, fuzzy
28454 msgid "Export all results to"
28455 msgstr "Resultats de l'impòrt :"
28456
28457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
28458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:407
28459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:217
28460 #, c-format
28461 msgid "Export as CSV"
28462 msgstr "Exportar al format CSV"
28463
28464 #. INPUT type=submit
28465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
28466 #, fuzzy
28467 msgid "Export as PDF"
28468 msgstr "Exportar al format CSV"
28469
28470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:254
28472 #, c-format
28473 msgid "Export authority records"
28474 msgstr "Exportar las notícias d'autoritat"
28475
28476 #. A
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:202
28478 #, fuzzy
28479 msgid ""
28480 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
28481 msgstr ""
28482 "Exportar la grasilha (camp, soscamp) dins una fuèlh de calcul (.csv, .xml, ."
28483 "ods)"
28484
28485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
28486 #, fuzzy, c-format
28487 msgid "Export basket group as CSV"
28488 msgstr "Exportar aqueste panièr al format CSV"
28489
28490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:520
28491 #, fuzzy, c-format
28492 msgid "Export bibliographic and holdings data "
28493 msgstr ""
28494 "Expòrt de las notícias bibliograficas (amb lors exemplars) e d'autoritat."
28495
28496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
28497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
28498 #, c-format
28499 msgid "Export bibliographic records"
28500 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
28501
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:88
28503 #, fuzzy, c-format
28504 msgid "Export card batch"
28505 msgstr "Exportar las donadas"
28506
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:88
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
28509 #, fuzzy, c-format
28510 msgid "Export catalog data"
28511 msgstr "Exportar las donadas"
28512
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
28514 #, c-format
28515 msgid "Export checkouts using format:"
28516 msgstr "Exportar los prèstes al format :"
28517
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:69
28519 #, c-format
28520 msgid "Export configuration"
28521 msgstr "Exportar la configuracion"
28522
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
28524 #, c-format
28525 msgid "Export data"
28526 msgstr "Exportar las donadas"
28527
28528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30
28529 #, fuzzy, c-format
28530 msgid "Export data "
28531 msgstr "Exportar las donadas"
28532
28533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
28534 #, fuzzy, c-format
28535 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
28536 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
28537
28538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:64
28539 #, c-format
28540 msgid "Export database"
28541 msgstr "Exportar la basa de donadas"
28542
28543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:197
28544 #, c-format
28545 msgid "Export default framework"
28546 msgstr "Exportar la grasilha de catalogatge per defaut"
28547
28548 #. A
28549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
28551 #, fuzzy
28552 msgid ""
28553 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
28554 "or .ods)"
28555 msgstr ""
28556 "Exportar la grasilha (camp, soscamp) dins una fuèlh de calcul (.csv, .xml, ."
28557 "ods)"
28558
28559 #. INPUT type=button
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:133
28561 #, fuzzy
28562 msgid "Export from patron list"
28563 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28564
28565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:135
28566 #, fuzzy, c-format
28567 msgid "Export full batch"
28568 msgstr "Exportar las donadas"
28569
28570 #. For the first occurrence,
28571 #. SCRIPT
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
28574 msgid "Export labels"
28575 msgstr "Exportar d'etiquetas"
28576
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
28578 #, fuzzy, c-format
28579 msgid "Export late orders"
28580 msgstr "Exportar d'etiquetas"
28581
28582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
28583 #, fuzzy, c-format
28584 msgid "Export lost items in report"
28585 msgstr "Nombre d'exemplars dins lo grop"
28586
28587 #. SCRIPT
28588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28589 #, fuzzy
28590 msgid "Export or print"
28591 msgstr "tiratge fotografic"
28592
28593 #. For the first occurrence,
28594 #. SCRIPT
28595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
28596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
28597 msgid "Export patron cards"
28598 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28599
28600 #. SCRIPT
28601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
28602 #, fuzzy
28603 msgid "Export patron cards from list"
28604 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28605
28606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
28607 #, fuzzy, c-format
28608 msgid "Export records"
28609 msgstr "Notícias òstes"
28610
28611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
28612 #, fuzzy, c-format
28613 msgid "Export selected"
28614 msgstr "Esperat"
28615
28616 #. INPUT type=button
28617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
28618 #, fuzzy
28619 msgid "Export selected batches"
28620 msgstr "Suprimir las recèrcas seleccionadas"
28621
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:87
28623 #, fuzzy, c-format
28624 msgid "Export selected card(s)"
28625 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28626
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
28629 #, fuzzy, c-format
28630 msgid "Export selected items"
28631 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
28632
28633 #. SCRIPT
28634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
28635 #, fuzzy
28636 msgid "Export selected results (%s) to"
28637 msgstr "Expòrt de %s cards(s)."
28638
28639 #. SCRIPT
28640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
28641 #, fuzzy
28642 msgid "Export single batch"
28643 msgstr "Modificar los exemplars per lòts"
28644
28645 #. SCRIPT
28646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
28647 #, fuzzy
28648 msgid "Export single card"
28649 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28650
28651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
28652 #, c-format
28653 msgid "Export to CSV file: "
28654 msgstr "Exportar un fichièr csv: "
28655
28656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:273
28659 #, c-format
28660 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28661 msgstr "Exportar dins un fichièr CSV"
28662
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
28664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:204
28665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
28666 #, c-format
28667 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28668 msgstr "Exportar al format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
28669
28670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
28672 #, c-format
28673 msgid "Export today's checked in barcodes"
28674 msgstr "Exportar los còdis de barras dels retorns d'uèi"
28675
28676 #. For the first occurrence,
28677 #. %1$s:  label_count | html 
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28680 #, fuzzy, c-format
28681 msgid "Exporting %s labels"
28682 msgstr "Exportar d'etiquetas"
28683
28684 #. For the first occurrence,
28685 #. %1$s:  card_count | html 
28686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28688 #, fuzzy, c-format
28689 msgid "Exporting %s patron cards"
28690 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28691
28692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28694 #, fuzzy, c-format
28695 msgid "Exporting 1 label"
28696 msgstr "Exportar d'etiquetas"
28697
28698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28700 #, fuzzy, c-format
28701 msgid "Exporting 1 patron card"
28702 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28703
28704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
28705 #, fuzzy, c-format
28706 msgid "Exporting from patron list"
28707 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28708
28709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
28710 #, c-format
28711 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28712 msgstr ""
28713
28714 #. SCRIPT
28715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28716 #, fuzzy
28717 msgid "Extended Latin"
28718 msgstr "Latin amb diacritiques e caractèrs spéciaux"
28719
28720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
28721 #, fuzzy, c-format
28722 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28723 msgstr "Atributs d'aderents"
28724
28725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
28726 #, c-format
28727 msgid "FINMARC"
28728 msgstr "FINMARC"
28729
28730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
28731 #, c-format
28732 msgid "FIT"
28733 msgstr ""
28734
28735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:435
28736 #, fuzzy, c-format
28737 msgid "Facet order"
28738 msgstr "Comandas en retard"
28739
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
28741 #, fuzzy, c-format
28742 msgid "Facetable"
28743 msgstr "acestate"
28744
28745 #. For the first occurrence,
28746 #. SCRIPT
28747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
28748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
28750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
28752 msgid "Failed"
28753 msgstr ""
28754
28755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
28756 #, fuzzy, c-format
28757 msgid ""
28758 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28759 msgstr ""
28760 "Fracàs d'ajout d'un camp. Mercé de verificar que lo nom del camp existís pas "
28761 "ja."
28762
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
28764 #, c-format
28765 msgid "Failed to add item with barcode "
28766 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
28767
28768 #. %1$s:  error_info | html 
28769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:41
28770 #, fuzzy, c-format
28771 msgid "Failed to add mapping for %s"
28772 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
28773
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
28775 #, c-format
28776 msgid "Failed to add scheduled task"
28777 msgstr "Impossible d'apondre una tâche programada"
28778
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
28780 #, c-format
28781 msgid "Failed to apply different matching rule"
28782 msgstr "Impossible d'aplicar las règlas de concordància"
28783
28784 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28786 #, fuzzy, c-format
28787 msgid "Failed to approve term (%s)."
28788 msgstr "         AJAX a fracassat a aprovar lo tag : %s        "
28789
28790 #. SCRIPT
28791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28792 #, fuzzy
28793 msgid "Failed to change framework"
28794 msgstr "En utilizant la grasilha :"
28795
28796 #. %1$s:  selected_count | html 
28797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
28798 #, c-format
28799 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28800 msgstr ""
28801
28802 #. %1$s:  selected_count | html 
28803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
28804 #, fuzzy, c-format
28805 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28806 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
28807
28808 #. For the first occurrence,
28809 #. SCRIPT
28810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28811 #, fuzzy
28812 msgid "Failed to create macro: "
28813 msgstr "Impossible de suprimir l'exemplar amb aqueste còdi de barras "
28814
28815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
28816 #, c-format
28817 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28818 msgstr ""
28819
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
28821 #, c-format
28822 msgid "Failed to delete field."
28823 msgstr "Fracàs de la supression del camp."
28824
28825 #. SCRIPT
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28827 #, fuzzy
28828 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28829 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
28830
28831 #. For the first occurrence,
28832 #. SCRIPT
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28834 #, fuzzy
28835 msgid "Failed to load macros: "
28836 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
28837
28838 #. SCRIPT
28839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28840 #, fuzzy
28841 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28842 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
28843
28844 #. SCRIPT
28845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28846 #, fuzzy
28847 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28848 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
28849
28850 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
28852 #, fuzzy, c-format
28853 msgid "Failed to reject term (%s)."
28854 msgstr "         AJAX a fracassat a regetar lo tag : %s        "
28855
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
28857 #, c-format
28858 msgid "Failed to remove item with barcode "
28859 msgstr "Impossible de suprimir l'exemplar amb aqueste còdi de barras "
28860
28861 #. SCRIPT
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28863 #, fuzzy
28864 msgid "Failed to run macro:"
28865 msgstr "Impossible de descompressar."
28866
28867 #. SCRIPT
28868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28869 #, fuzzy
28870 msgid "Failed to save macro: "
28871 msgstr "Impossible de suprimir l'exemplar amb aqueste còdi de barras "
28872
28873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:65
28874 #, c-format
28875 msgid "Failed to transfer collection"
28876 msgstr "Lo transferiment de colleccion a fracassat "
28877
28878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
28879 #, c-format
28880 msgid "Failed to unzip archive."
28881 msgstr "Impossible de descompressar."
28882
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
28884 #, c-format
28885 msgid "Failed to update field."
28886 msgstr "Impossible de metre a jorn lo camp."
28887
28888 #. SCRIPT
28889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
28890 #, fuzzy
28891 msgid "Failed to update order:"
28892 msgstr "Impossible de metre a jorn lo camp."
28893
28894 #. SCRIPT
28895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28896 #, fuzzy
28897 msgid "Failed to upload image: {0}"
28898 msgstr "Impossible de metre a jorn lo camp."
28899
28900 #. SCRIPT
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28902 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
28903 msgstr ""
28904
28905 #. SCRIPT
28906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28907 #, fuzzy
28908 msgid "Failed: Item not found '%s'"
28909 msgstr "Exemplar non trobat."
28910
28911 #. For the first occurrence,
28912 #. SCRIPT
28913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28914 #, fuzzy
28915 msgid "Failure: Check the logs for details"
28916 msgstr "Mercé de veire lo log de las errors per mai de detalhs."
28917
28918 #. For the first occurrence,
28919 #. SCRIPT
28920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28921 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
28922 msgstr ""
28923
28924 #. For the first occurrence,
28925 #. SCRIPT
28926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28927 #, fuzzy
28928 msgid "Failure: Item '%s' not found"
28929 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
28930
28931 #. SCRIPT
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
28933 msgid "Fall"
28934 msgstr "Davalada"
28935
28936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
28937 #, c-format
28938 msgid "FamFamFam Site"
28939 msgstr "Site FamFamFam"
28940
28941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
28942 #, c-format
28943 msgid "Famfamfam iconset"
28944 msgstr "Jeu d'icònas famfamfam"
28945
28946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
28947 #, fuzzy, c-format
28948 msgid "Fargo Public Library, USA"
28949 msgstr "Geauga County Public Library"
28950
28951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
28952 #, fuzzy, c-format
28953 msgid "Farmington Public Library, USA"
28954 msgstr "Geauga County Public Library"
28955
28956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
28957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
28958 #, c-format
28959 msgid "Fast cataloging"
28960 msgstr "Catalogatge rapide"
28961
28962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:355
28963 #, fuzzy, c-format
28964 msgid "Fast cataloging "
28965 msgstr "Catalogatge rapide"
28966
28967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
28968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:854
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
28971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
28972 #, c-format
28973 msgid "Fax"
28974 msgstr "Fax"
28975
28976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
28978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
28979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
28980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
28981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:405
28982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
28983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
28984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
28985 #, c-format
28986 msgid "Fax: "
28987 msgstr "Fax : "
28988
28989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
28990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:193
28991 #, fuzzy, c-format
28992 msgid "Features"
28993 msgstr "Doberturas"
28994
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:86
28996 #, fuzzy, c-format
28997 msgid "Features enabled"
28998 msgstr "Activat."
28999
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
29001 #, c-format
29002 msgid "February"
29003 msgstr "Febrièr"
29004
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
29006 #, fuzzy, c-format
29007 msgid "Fee"
29008 msgstr "Feb"
29009
29010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
29011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
29012 #, fuzzy, c-format
29013 msgid "Feed"
29014 msgstr "Feedback:"
29015
29016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
29017 #, c-format
29018 msgid "Feedback:"
29019 msgstr "Feedback:"
29020
29021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
29022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:436
29023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
29025 #, fuzzy, c-format
29026 msgid "Female"
29027 msgstr "Femenin "
29028
29029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
29030 #, c-format
29031 msgid "Female "
29032 msgstr "Femenin "
29033
29034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
29035 #, c-format
29036 msgid "Fenway Library Organization, USA"
29037 msgstr ""
29038
29039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
29040 #, c-format
29041 msgid "Fetch all data for chart"
29042 msgstr ""
29043
29044 #. SCRIPT
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
29046 msgid ""
29047 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
29048 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
29049 msgstr ""
29050
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
29052 #, c-format
29053 msgid "Fewer options"
29054 msgstr "Mens d'opcions"
29055
29056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
29058 #, c-format
29059 msgid "Fiction"
29060 msgstr "Ficcion"
29061
29062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
29063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
29064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:189
29065 #, c-format
29066 msgid "Field"
29067 msgstr "Camp"
29068
29069 #. SCRIPT
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
29071 #, fuzzy
29072 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
29073 msgstr "Lo camp %s es obligatòri, al mens un de ses soscamps deu èsser rempli."
29074
29075 #. For the first occurrence,
29076 #. SCRIPT
29077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
29078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
29079 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
29080 msgstr "Lo camp %s es obligatòri, al mens un de ses soscamps deu èsser rempli."
29081
29082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
29083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
29084 #, c-format
29085 msgid "Field 1"
29086 msgstr "Camp 1"
29087
29088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
29089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
29090 #, c-format
29091 msgid "Field 2"
29092 msgstr "Camp 2"
29093
29094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
29096 #, c-format
29097 msgid "Field 3"
29098 msgstr "Camp 3"
29099
29100 #. SPAN
29101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1178
29102 #, fuzzy
29103 msgid "Field autofilled by plugin"
29104 msgstr "Veire totes los sites"
29105
29106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
29107 #, c-format
29108 msgid "Field separator: "
29109 msgstr "Separador de camp : "
29110
29111 #. %1$s:  field_added.label | html 
29112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
29113 #, c-format
29114 msgid "Field successfully added: %s "
29115 msgstr "Camp apondut amb succès: %s"
29116
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
29118 #, c-format
29119 msgid "Field successfully deleted. "
29120 msgstr "Camp suprimit amb succès"
29121
29122 #. %1$s:  field_updated.label | html 
29123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:61
29124 #, c-format
29125 msgid "Field successfully updated: %s "
29126 msgstr "Camp mis a jorn amb succès: %s"
29127
29128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:230
29129 #, c-format
29130 msgid "Field to use for record matching"
29131 msgstr "Camp a utilizar per lo test de concordància"
29132
29133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
29134 #, c-format
29135 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
29136 msgstr "Classament per poids dels camps e pertinence"
29137
29138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
29139 #, c-format
29140 msgid ""
29141 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
29142 "location_description and permanent_location_description show description "
29143 "instead of code."
29144 msgstr ""
29145 "Los camps homebranch_descripcion, holdingbranch_descripcion, "
29146 "ccode_descripcion, location_descripcion e permanent_location_descripcion "
29147 "affichent la descripcion al lieu del code."
29148
29149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
29150 #, fuzzy, c-format
29151 msgid "Fields to display in report:"
29152 msgstr "Causir d'afichar o non:"
29153
29154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:94
29155 #, fuzzy, c-format
29156 msgid "Fields to print"
29157 msgstr "s- Publication scolaire"
29158
29159 #. SCRIPT
29160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29161 #, fuzzy
29162 msgid "File"
29163 msgstr "Fichièr :"
29164
29165 #. For the first occurrence,
29166 #. SCRIPT
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
29168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
29169 #, fuzzy
29170 msgid "File already exists"
29171 msgstr "Existe ja dins la base"
29172
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
29174 #, fuzzy, c-format
29175 msgid ""
29176 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
29177 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
29178 "csv and .txt)"
29179 msgstr ""
29180 "Fichièr contenant una lista \"d'authid\" amb un \"authid\" per linha. "
29181 "Aquesta liste fonctionne coma un filtre: c'est compatible amb d'autres "
29182 "paramètres."
29183
29184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
29185 #, fuzzy, c-format
29186 msgid ""
29187 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
29188 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
29189 "accepted: .csv and .txt)"
29190 msgstr ""
29191 "Fichièr contenant una lista de numèros de notícias amb un numèro de notícia "
29192 "par linha. Aquesta lista fonctionne coma un filtre: elle es compatible amb "
29193 "d'autres paramètres."
29194
29195 #. SCRIPT
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
29197 msgid "File could not be created. Check permissions."
29198 msgstr ""
29199
29200 #. SCRIPT
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
29202 #, fuzzy
29203 msgid "File could not be read."
29204 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
29205
29206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
29208 #, c-format
29209 msgid "File format: "
29210 msgstr "Format del fichièr : "
29211
29212 #. SCRIPT
29213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
29214 #, fuzzy
29215 msgid "File has been deleted."
29216 msgstr "Lo corrièr electronic es estat mandat."
29217
29218 #. SCRIPT
29219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
29220 #, fuzzy
29221 msgid "File is not readable"
29222 msgstr "indèx indisponible"
29223
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
29225 #, fuzzy, c-format
29226 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
29227 msgstr "Còdis de barras (un per linha)."
29228
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
29230 #, fuzzy, c-format
29231 msgid "File must contain one card number per line."
29232 msgstr "Lista de numèro de carta (une per linha) : "
29233
29234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:486
29235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
29237 #, c-format
29238 msgid "File name"
29239 msgstr "Nom del fichièr"
29240
29241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
29242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
29243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
29244 #, c-format
29245 msgid "File name:"
29246 msgstr "Nom del fichièr :"
29247
29248 #. SCRIPT
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
29250 #, fuzzy
29251 msgid "File not found!"
29252 msgstr "Exemplar non trobat."
29253
29254 #. SCRIPT
29255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
29256 #, fuzzy
29257 msgid "File or upload record could not be deleted."
29258 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
29259
29260 #. SCRIPT
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
29262 #, fuzzy
29263 msgid "File read cancelled"
29264 msgstr "Reservacion anullada"
29265
29266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:97
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:94
29268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
29269 #, c-format
29270 msgid "File:"
29271 msgstr "Fichièr :"
29272
29273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:55
29275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:108
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:64
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
29280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
29281 #, c-format
29282 msgid "File: "
29283 msgstr "Fichièr : "
29284
29285 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
29286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
29287 #, c-format
29288 msgid "File: %s"
29289 msgstr "Fichièr: %s"
29290
29291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
29292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
29293 #, fuzzy, c-format
29294 msgid "FileSaver library"
29295 msgstr "Causir un site"
29296
29297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:51
29298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
29299 #, fuzzy, c-format
29300 msgid "Filename"
29301 msgstr "Nom del fichièr"
29302
29303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
29304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
29305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:630
29306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
29307 #, c-format
29308 msgid "Files"
29309 msgstr "Fichièrs"
29310
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
29312 #, fuzzy, c-format
29313 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
29314 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
29315
29316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:454
29317 #, c-format
29318 msgid "Files attached to invoice"
29319 msgstr "Fichièrs estacats a la factura"
29320
29321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
29322 #, c-format
29323 msgid ""
29324 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
29325 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
29326 msgstr ""
29327
29328 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
29330 #, c-format
29331 msgid "Files for %s"
29332 msgstr "Fichièrs per %s"
29333
29334 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:27
29336 #, fuzzy, c-format
29337 msgid "Files for %s "
29338 msgstr "Fichièrs per %s"
29339
29340 #. %1$s:  invoicenumber | html 
29341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
29342 #, c-format
29343 msgid "Files for invoice: %s"
29344 msgstr "Fichièrs per la factura: %s"
29345
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
29347 #, fuzzy, c-format
29348 msgid "Filing routine: "
29349 msgstr "Règla de classament : "
29350
29351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:354
29352 #, fuzzy, c-format
29353 msgid "Filing rule"
29354 msgstr "Règla de classament : "
29355
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:131
29357 #, fuzzy, c-format
29358 msgid "Filing rule added successfully."
29359 msgstr "apondut amb succès"
29360
29361 #. SCRIPT
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
29363 msgid "Filing rule code missing"
29364 msgstr "Còdi de règla de classament mancant"
29365
29366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
29368 #, c-format
29369 msgid "Filing rule code: "
29370 msgstr "Còdi de la règla de classament : "
29371
29372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
29373 #, fuzzy, c-format
29374 msgid "Filing rule deleted successfully."
29375 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
29376
29377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
29378 #, fuzzy, c-format
29379 msgid "Filing rule updated successfully."
29380 msgstr "mesa a jorn capitada "
29381
29382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
29383 #, c-format
29384 msgid "Filing rule: "
29385 msgstr "Règla de classament : "
29386
29387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
29388 #, c-format
29389 msgid "Fill"
29390 msgstr ""
29391
29392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
29393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
29394 #, c-format
29395 msgid "Filmographies"
29396 msgstr "Filmografias"
29397
29398 #. INPUT type=submit
29399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
29400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:235
29402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
29403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
29404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
29405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
29406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
29407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1422
29408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:101
29409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
29410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
29412 #, c-format
29413 msgid "Filter"
29414 msgstr "Filtrer"
29415
29416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
29417 #, c-format
29418 msgid "Filter barcode"
29419 msgstr "Filtrer sus còdi de barras"
29420
29421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
29422 #, fuzzy, c-format
29423 msgid "Filter by library"
29424 msgstr "Tot site"
29425
29426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
29427 #, c-format
29428 msgid "Filter by: "
29429 msgstr "Filtrer sur : "
29430
29431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
29432 #, fuzzy, c-format
29433 msgid "Filter collection"
29434 msgstr "Filtrer sus la localizacion"
29435
29436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
29437 #, fuzzy, c-format
29438 msgid "Filter layouts"
29439 msgstr "Filtrer sus la localizacion"
29440
29441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
29442 #, c-format
29443 msgid "Filter location"
29444 msgstr "Filtrer sus la localizacion"
29445
29446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
29447 #, c-format
29448 msgid "Filter on:"
29449 msgstr "Filtre sur :"
29450
29451 #. SCRIPT
29452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:347
29453 msgid "Filter paid transactions"
29454 msgstr "Filtre sus las transaccions pagadas"
29455
29456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
29457 #, fuzzy, c-format
29458 msgid "Filter partner libraries:"
29459 msgstr "Veire totes los sites"
29460
29461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
29462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
29463 #, c-format
29464 msgid "Filter results:"
29465 msgstr "Filtrer los resultats :"
29466
29467 #. SCRIPT
29468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
29469 #, fuzzy
29470 msgid "Filter successfully deleted."
29471 msgstr "Camp suprimit amb succès"
29472
29473 #. SCRIPT
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:241
29475 msgid "Filter system credit types"
29476 msgstr ""
29477
29478 #. SCRIPT
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:237
29480 msgid "Filter system debit types"
29481 msgstr ""
29482
29483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:61
29484 #, fuzzy, c-format
29485 msgid "Filter: "
29486 msgstr "Filtrer"
29487
29488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
29489 #, fuzzy, c-format
29490 msgid "Filtered by: "
29491 msgstr "Filtrer sur : "
29492
29493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
29494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
29495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:39
29496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:58
29497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:52
29498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:41
29499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:51
29500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:51
29501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:54
29502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
29503 #, c-format
29504 msgid "Filtered on:"
29505 msgstr "Filtre sur :"
29506
29507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
29509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
29510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
29511 #, c-format
29512 msgid "Filters"
29513 msgstr "Filtres"
29514
29515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
29516 #, c-format
29517 msgid "Filters :"
29518 msgstr "Filtres :"
29519
29520 #. SCRIPT
29521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29522 msgid "Find"
29523 msgstr ""
29524
29525 #. SCRIPT
29526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29527 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
29528 msgstr ""
29529
29530 #. SCRIPT
29531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29532 #, fuzzy
29533 msgid "Find and Replace"
29534 msgstr "Subjèctes (lieux)"
29535
29536 #. SCRIPT
29537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29538 msgid "Find and replace"
29539 msgstr ""
29540
29541 #. SCRIPT
29542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29543 msgid "Find and replace..."
29544 msgstr ""
29545
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:330
29547 #, fuzzy, c-format
29548 msgid "Find another patron?"
29549 msgstr "Apondre una autra condicion"
29550
29551 #. SCRIPT
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29553 #, fuzzy
29554 msgid "Find in selection"
29555 msgstr "seleccion"
29556
29557 #. SCRIPT
29558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29559 msgid "Find whole words only"
29560 msgstr ""
29561
29562 #. SCRIPT
29563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29564 #, fuzzy
29565 msgid "Finding word suggestions"
29566 msgstr "Suggestions en espèra"
29567
29568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
29569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
29570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
29571 #, c-format
29572 msgid "Fine"
29573 msgstr "Emenda"
29574
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
29576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
29577 #, c-format
29578 msgid "Fine amount"
29579 msgstr "Emenda (montant)"
29580
29581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:201
29582 #, c-format
29583 msgid "Fine amount: "
29584 msgstr "Montant de l'emenda : "
29585
29586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
29587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
29588 #, c-format
29589 msgid "Fine charging interval"
29590 msgstr "Emenda (periodicitat)"
29591
29592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
29593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
29594 #, fuzzy, c-format
29595 msgid "Fine grace period"
29596 msgstr "Periòde de grâce :"
29597
29598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:164
29600 #, c-format
29601 msgid "Fines"
29602 msgstr "Emendas"
29603
29604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1123
29605 #, c-format
29606 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
29607 msgstr ""
29608
29609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1115
29610 #, c-format
29611 msgid "Fines for returned items are forgiven."
29612 msgstr "Las emendas per los documents tornats son anulladas."
29613
29614 #. INPUT type=submit name=submit
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
29617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29618 msgid "Finish"
29619 msgstr "Acabar"
29620
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
29622 #, fuzzy, c-format
29623 msgid "Finish enrollment"
29624 msgstr "Finir la recepcion"
29625
29626 #. INPUT type=submit
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
29628 msgid "Finish receiving"
29629 msgstr "Finir la recepcion"
29630
29631 #. For the first occurrence,
29632 #. SCRIPT
29633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
29634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
29635 #, fuzzy
29636 msgid "Finished"
29637 msgstr "Acabar"
29638
29639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
29640 #, fuzzy, c-format
29641 msgid "Finished "
29642 msgstr "Acabar"
29643
29644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:634
29645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:182
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29647 #, c-format
29648 msgid "First"
29649 msgstr "Primièr"
29650
29651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
29652 #, c-format
29653 msgid "First arrival:"
29654 msgstr "Primièra arribada :"
29655
29656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
29657 #, fuzzy, c-format
29658 msgid "First indicator default value: "
29659 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
29660
29661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
29662 #, c-format
29663 msgid "First issue publication date:"
29664 msgstr "Data de parucion del primièr fascicul :"
29665
29666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
29667 #, fuzzy, c-format
29668 msgid "First issue publication date: "
29669 msgstr "Data de parucion del primièr fascicul :"
29670
29671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
29672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
29675 #, c-format
29676 msgid "First name"
29677 msgstr "Prenom"
29678
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
29680 #, fuzzy, c-format
29681 msgid "First name:"
29682 msgstr "Prenom : "
29683
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
29685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
29686 #, c-format
29687 msgid "First name: "
29688 msgstr "Prenom : "
29689
29690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
29691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
29692 #, fuzzy, c-format
29693 msgid "First patron"
29694 msgstr "Modificar d'aderents"
29695
29696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
29697 #, c-format
29698 msgid "Flagged"
29699 msgstr "Marcat"
29700
29701 #. SCRIPT
29702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29703 #, fuzzy
29704 msgid "Flags"
29705 msgstr "Marcat"
29706
29707 #. SCRIPT
29708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29709 #, fuzzy
29710 msgid "Flip horizontally"
29711 msgstr "Horizontal : "
29712
29713 #. SCRIPT
29714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29715 #, fuzzy
29716 msgid "Flip vertically"
29717 msgstr "vertical"
29718
29719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
29720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
29721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
29722 #, c-format
29723 msgid "Float"
29724 msgstr "Float"
29725
29726 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
29728 #, fuzzy, c-format
29729 msgid "Float: %s"
29730 msgstr "Float"
29731
29732 #. SCRIPT
29733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29734 msgid "Focus to contextual toolbar"
29735 msgstr ""
29736
29737 #. SCRIPT
29738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29739 #, fuzzy
29740 msgid "Focus to element path"
29741 msgstr "Elements de produccion"
29742
29743 #. SCRIPT
29744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29745 msgid "Focus to menubar"
29746 msgstr ""
29747
29748 #. SCRIPT
29749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29750 msgid "Focus to toolbar"
29751 msgstr ""
29752
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
29754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
29755 #, c-format
29756 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29757 msgstr "Suit la preferéncia sistèma BlockExpiredPatronOpacActions"
29758
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
29761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
29762 #, c-format
29763 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29764 msgstr ""
29765
29766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
29769 #, c-format
29770 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29771 msgstr ""
29772
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
29776 #, c-format
29777 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29778 msgstr ""
29779
29780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:275
29782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
29783 #, c-format
29784 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29785 msgstr ""
29786
29787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
29788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
29789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
29790 #, fuzzy, c-format
29791 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29792 msgstr "Suit la preferéncia sistèma BlockExpiredPatronOpacActions"
29793
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
29797 #, fuzzy, c-format
29798 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29799 msgstr "Suit la preferéncia sistèma BlockExpiredPatronOpacActions"
29800
29801 #. SCRIPT
29802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:202
29803 #, fuzzy
29804 msgid "Following required fields are missing:"
29805 msgstr "Còdi de règla de classament mancant"
29806
29807 #. SCRIPT
29808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:202
29809 #, fuzzy
29810 msgid "Following required subfields are missing:"
29811 msgstr "Còdi de règla de classament mancant"
29812
29813 #. SCRIPT
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29815 msgid "Font"
29816 msgstr "Poliça&nbsp;:"
29817
29818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
29819 #, fuzzy, c-format
29820 msgid "Font Awesome"
29821 msgstr "Talha de la poliça : "
29822
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
29824 #, fuzzy, c-format
29825 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29826 msgstr "Talha de la poliça : "
29827
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
29829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
29830 #, c-format
29831 msgid "Font Face Observer"
29832 msgstr ""
29833
29834 #. SCRIPT
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29836 #, fuzzy
29837 msgid "Font Sizes"
29838 msgstr "Talha de la poliça : "
29839
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
29841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
29842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:197
29843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:251
29844 #, c-format
29845 msgid "Font size: "
29846 msgstr "Talha de la poliça : "
29847
29848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
29849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:131
29850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:185
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:239
29852 #, c-format
29853 msgid "Font: "
29854 msgstr "Poliça : "
29855
29856 #. SCRIPT
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29858 #, fuzzy
29859 msgid "Fonts"
29860 msgstr "Poliça&nbsp;:"
29861
29862 #. SCRIPT
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29864 #, fuzzy
29865 msgid "Food and Drink"
29866 msgstr "còdi e "
29867
29868 #. SCRIPT
29869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29870 msgid "Footer"
29871 msgstr ""
29872
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
29874 #, fuzzy, c-format
29875 msgid "For all collection codes: "
29876 msgstr "Limitar lo còdi de colleccion a :"
29877
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
29879 #, fuzzy, c-format
29880 msgid "For all item types: "
29881 msgstr "Totes los tipes de document"
29882
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
29884 #, c-format
29885 msgid ""
29886 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29887 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29888 msgstr ""
29889
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:146
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:310
29892 #, fuzzy, c-format
29893 msgid "For example, "
29894 msgstr "Escapolons"
29895
29896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
29897 #, c-format
29898 msgid ""
29899 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29900 "syntax to generate the CSV file."
29901 msgstr ""
29902
29903 #. SCRIPT
29904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
29905 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29906 msgstr "Pels gròsses catalògs aquò pòt engendrer un comportement inesperat"
29907
29908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
29909 #, c-format
29910 msgid ""
29911 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29912 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29913 msgstr ""
29914
29915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
29917 #, c-format
29918 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
29919 msgstr ""
29920
29921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:98
29922 #, c-format
29923 msgid "For the selected operations: "
29924 msgstr "Per las operacions seleccionadas: "
29925
29926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
29927 #, c-format
29928 msgid ""
29929 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29930 "patron's category. "
29931 msgstr ""
29932 "Per aqueste site, podètz modificar las règlas per un tipe d'exemplar donat, "
29933 "indépendamment de la categoria de l'aderent. "
29934
29935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
29936 #, c-format
29937 msgid ""
29938 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
29939 "of a given category can make, regardless of the item type. "
29940 msgstr ""
29941 "Per aqueste site, podètz definir lo nombre maximum de prèstes qu'un aderent "
29942 "peut far en foncion de sa categoria, quin que siá lo tipe de document. "
29943
29944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
29945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
29946 #, c-format
29947 msgid "Force"
29948 msgstr "Forcer"
29949
29950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
29951 #, c-format
29952 msgid "Force checkout if a limitation exists "
29953 msgstr ""
29954
29955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
29957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
29959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:701
29960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
29961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
29962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29964 #, c-format
29965 msgid "Forever"
29966 msgstr "Totjorn"
29967
29968 #. For the first occurrence,
29969 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
29970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:164
29971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
29972 #, fuzzy, c-format
29973 msgid "Forget %s"
29974 msgstr "Ignorar %s %s (%s)"
29975
29976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1188
29977 #, c-format
29978 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
29979 msgstr ""
29980
29981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
29982 #, fuzzy, c-format
29983 msgid "Forgive fines on return:"
29984 msgstr "Escafar las emendas al retorn : "
29985
29986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1168
29987 #, fuzzy, c-format
29988 msgid "Forgive overdue charges"
29989 msgstr "Recoit de notificacions de retard : "
29990
29991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
29992 #, c-format
29993 msgid "Forgiven"
29994 msgstr "Deute remise"
29995
29996 #. For the first occurrence,
29997 #. SCRIPT
29998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
29999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
30000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
30002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:492
30003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
30005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
30006 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
30007 msgstr "Formulari non soumis a cause del (des) problèma(s) seguent(s)"
30008
30009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
30010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:328
30011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:434
30012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:286
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
30014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30015 #, c-format
30016 msgid "Format"
30017 msgstr "Format"
30018
30019 #. SCRIPT
30020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30021 #, fuzzy
30022 msgid "Format Painter"
30023 msgstr "Formatatge"
30024
30025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
30026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
30027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
30028 #, c-format
30029 msgid "Format:"
30030 msgstr "Format :"
30031
30032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
30033 #, c-format
30034 msgid "Format: "
30035 msgstr "Format : "
30036
30037 #. SCRIPT
30038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30039 #, fuzzy
30040 msgid "Formats"
30041 msgstr "Format"
30042
30043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:177
30044 #, c-format
30045 msgid "Formatting"
30046 msgstr "Formatatge"
30047
30048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
30049 #, fuzzy, c-format
30050 msgid "Formatting:"
30051 msgstr "Formatatge"
30052
30053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
30054 #, fuzzy, c-format
30055 msgid "Found in wrong place"
30056 msgstr "Subjèctes (lieux)"
30057
30058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
30059 #, c-format
30060 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
30061 msgstr ""
30062
30063 #. SCRIPT
30064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
30065 #, fuzzy
30066 msgid "Framework"
30067 msgstr "Grasilha de catalogatge :"
30068
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
30070 #, fuzzy, c-format
30071 msgid "Framework added successfully."
30072 msgstr "apondut amb succès"
30073
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
30076 #, c-format
30077 msgid "Framework code"
30078 msgstr "Grasilha de catalogatge"
30079
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
30082 #, c-format
30083 msgid "Framework code: "
30084 msgstr "Grasilha de catalogatge : "
30085
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
30087 #, fuzzy, c-format
30088 msgid "Framework deleted successfully."
30089 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
30090
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:258
30093 #, c-format
30094 msgid "Framework description"
30095 msgstr "Libellat de la grasilha"
30096
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30098 #, fuzzy, c-format
30099 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
30100 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
30101
30102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
30103 #, fuzzy, c-format
30104 msgid "Framework updated successfully."
30105 msgstr "mesa a jorn capitada "
30106
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
30108 #, c-format
30109 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
30110 msgstr "Francés "
30111
30112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
30113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
30114 #, c-format
30115 msgid "Free"
30116 msgstr ""
30117
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
30119 #, fuzzy, c-format
30120 msgid "French"
30121 msgstr "f- Francés solament"
30122
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:563
30124 #, fuzzy, c-format
30125 msgid "French terms of relations"
30126 msgstr "divertiments"
30127
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:31
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
30130 #, c-format
30131 msgid "Frequencies"
30132 msgstr "Periodicitats"
30133
30134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
30135 #, fuzzy, c-format
30136 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
30137 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
30138
30139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:541
30140 #, c-format
30141 msgid ""
30142 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
30143 "housebound tab in the patron account in staff."
30144 msgstr ""
30145
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
30148 #, c-format
30149 msgid "Frequency"
30150 msgstr "Periodicitat"
30151
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:384
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:183
30155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:322
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:197
30157 #, c-format
30158 msgid "Frequency:"
30159 msgstr "Periodicitat :"
30160
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:197
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
30163 #, fuzzy, c-format
30164 msgid "Frequency: "
30165 msgstr "Periodicitat :"
30166
30167 #. For the first occurrence,
30168 #. SCRIPT
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
30170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:155
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:175
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
30176 #, c-format
30177 msgid "Friday"
30178 msgstr "Divendres"
30179
30180 #. SCRIPT
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
30182 msgid "Fridays"
30183 msgstr "Divendres"
30184
30185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
30188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
30191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
30195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
30198 #, c-format
30199 msgid "From"
30200 msgstr "De"
30201
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:125
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:148
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
30207 #, c-format
30208 msgid "From "
30209 msgstr "De "
30210
30211 #. For the first occurrence,
30212 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
30214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
30215 #, fuzzy, c-format
30216 msgid "From %s"
30217 msgstr "De "
30218
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:98
30220 #, fuzzy, c-format
30221 msgid "From / To"
30222 msgstr "De \\ Cap a"
30223
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:70
30225 #, c-format
30226 msgid "From \\ To"
30227 msgstr "De \\ Cap a"
30228
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
30230 #, c-format
30231 msgid "From a new (empty) record"
30232 msgstr "A partir d'una novèla notícia (vide)"
30233
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
30235 #, fuzzy, c-format
30236 msgid "From a new file"
30237 msgstr "A partir d'un fichièr telecargat"
30238
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
30240 #, c-format
30241 msgid "From a staged file"
30242 msgstr "A partir d'un fichièr telecargat"
30243
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
30245 #, c-format
30246 msgid "From a subscription"
30247 msgstr "A partir d'un abonament"
30248
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
30250 #, c-format
30251 msgid "From a suggestion"
30252 msgstr "A partir d'una suggestion"
30253
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
30255 #, c-format
30256 msgid "From an existing record: "
30257 msgstr "A partir d'una notícia existenta : "
30258
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
30260 #, c-format
30261 msgid "From an external source"
30262 msgstr "A partir d'una font extèrna"
30263
30264 #. SCRIPT
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:69
30266 msgid "From and to values must have the same length."
30267 msgstr ""
30268
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1299
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1346
30271 #, c-format
30272 msgid "From any library"
30273 msgstr "Tot site"
30274
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
30276 #, c-format
30277 msgid "From any library:"
30278 msgstr "Tot site :"
30279
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
30281 #, c-format
30282 msgid "From authid: "
30283 msgstr "De l'autoritat No. : "
30284
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
30286 #, fuzzy, c-format
30287 msgid "From biblionumber: "
30288 msgstr "Entrar lo biblionumber :"
30289
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
30291 #, c-format
30292 msgid "From call number:"
30293 msgstr "De la quòta:"
30294
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
30297 #, c-format
30298 msgid "From date:"
30299 msgstr "De la data :"
30300
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
30302 #, fuzzy, c-format
30303 msgid "From existing orders (copy)"
30304 msgstr "A partir d'una notícia existenta : "
30305
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1348
30308 #, c-format
30309 msgid "From home library"
30310 msgstr "Dempuèi lo site de restacament"
30311
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1264
30313 #, c-format
30314 msgid "From home library:"
30315 msgstr "Dempuèi lo site de restacament :"
30316
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
30318 #, c-format
30319 msgid "From item call number: "
30320 msgstr "De la quòta : "
30321
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1301
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
30324 #, c-format
30325 msgid "From local hold group"
30326 msgstr ""
30327
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1263
30329 #, fuzzy, c-format
30330 msgid "From local hold group:"
30331 msgstr "De la quòta:"
30332
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
30334 #, c-format
30335 msgid "From titles with highest hold ratios"
30336 msgstr "A partir dels títols ayant los mai forts taux de reservacions"
30337
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
30339 #, fuzzy, c-format
30340 msgid "From vendor: "
30341 msgstr "Provesidor : "
30342
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:44
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
30349 #, c-format
30350 msgid "From:"
30351 msgstr "Del :"
30352
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:180
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
30356 #, c-format
30357 msgid "From: "
30358 msgstr "Del&nbsp;: "
30359
30360 #. INPUT type=checkbox
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:118
30362 #, fuzzy
30363 msgid "From: %s, To: %s"
30364 msgstr "De \\ Cap a"
30365
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
30368 #, c-format
30369 msgid "Front "
30370 msgstr "L'avant "
30371
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:102
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
30374 #, fuzzy, c-format
30375 msgid "Fulfilled"
30376 msgstr "Còst de reservacion"
30377
30378 #. SCRIPT
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30380 #, fuzzy
30381 msgid "Fullscreen"
30382 msgstr "Particion d'orquèstra"
30383
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:561
30385 #, c-format
30386 msgid ""
30387 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
30388 "(French)"
30389 msgstr ""
30390
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:165
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:286
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:84
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:366
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:131
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
30408 #, c-format
30409 msgid "Fund"
30410 msgstr "Pòste budgetari"
30411
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
30413 #, fuzzy, c-format
30414 msgid "Fund ID"
30415 msgstr "Pòste budgetari : "
30416
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
30418 #, c-format
30419 msgid "Fund amount:"
30420 msgstr "Montant del pòste budgetari :"
30421
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
30425 #, c-format
30426 msgid "Fund code"
30427 msgstr "Còdi del pòste budgetari"
30428
30429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:269
30430 #, c-format
30431 msgid "Fund code: "
30432 msgstr "Còdi del pòste budgetari : "
30433
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:450
30435 #, c-format
30436 msgid "Fund filters"
30437 msgstr "Filtres sus los pòstes budgetaris"
30438
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
30440 #, c-format
30441 msgid "Fund list of budget "
30442 msgstr "Lista dels pòstes budgetaris del budgèt "
30443
30444 #. TD
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:91
30446 msgid "Fund locked"
30447 msgstr "Pòste budgetari verrolhat"
30448
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
30453 #, c-format
30454 msgid "Fund name"
30455 msgstr "Nom del pòste budgetari"
30456
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
30458 #, c-format
30459 msgid "Fund name: "
30460 msgstr "Nom del pòste budgetari : "
30461
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
30463 #, c-format
30464 msgid "Fund parent: "
30465 msgstr "Pòste budgetari parent : "
30466
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
30468 #, c-format
30469 msgid "Fund remaining"
30470 msgstr "Montant restant per lo pòste budgetari"
30471
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
30473 #, c-format
30474 msgid "Fund total"
30475 msgstr "Montant total del pòste budgetari"
30476
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
30480 #, c-format
30481 msgid "Fund:"
30482 msgstr "Pòste budgetari :"
30483
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
30485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
30487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
30491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
30493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
30494 #, c-format
30495 msgid "Fund: "
30496 msgstr "Pòste budgetari : "
30497
30498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
30499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:50
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
30501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:30
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
30503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
30504 #, c-format
30505 msgid "Funds"
30506 msgstr "Pòstes budgetaris"
30507
30508 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
30510 #, fuzzy, c-format
30511 msgid "Funds for '%s' "
30512 msgstr "%s per '%s'%s"
30513
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
30515 #, c-format
30516 msgid "GPL License"
30517 msgstr "Licéncia GPL"
30518
30519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
30520 #, fuzzy, c-format
30521 msgid "GPL v3 license"
30522 msgstr "Licéncia GPL"
30523
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
30525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:672
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:365
30527 #, c-format
30528 msgid "GST"
30529 msgstr "TVA"
30530
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
30532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:671
30533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:364
30534 #, c-format
30535 msgid "GST %%"
30536 msgstr "TVA %%"
30537
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:158
30539 #, c-format
30540 msgid "GST:"
30541 msgstr "TVA :"
30542
30543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
30544 #, c-format
30545 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30546 msgstr "Galego (galicien) Ignacio Javier"
30547
30548 #. SCRIPT
30549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30550 msgid "Gamma"
30551 msgstr ""
30552
30553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
30554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
30555 #, c-format
30556 msgid "Gap between columns:"
30557 msgstr "Espaci entre las colomnas :"
30558
30559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
30561 #, c-format
30562 msgid "Gap between rows:"
30563 msgstr "Espaci entre las linhas :"
30564
30565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
30566 #, c-format
30567 msgid "Geauga County Public Library"
30568 msgstr "Geauga County Public Library"
30569
30570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:194
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
30573 #, c-format
30574 msgid "Gender"
30575 msgstr "Genre"
30576
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:244
30578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:188
30580 #, c-format
30581 msgid "Gender:"
30582 msgstr "Genre&nbsp;"
30583
30584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
30585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
30586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30587 #, c-format
30588 msgid "General"
30589 msgstr "General"
30590
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:527
30592 #, c-format
30593 msgid ""
30594 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30595 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30596 msgstr ""
30597
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:529
30599 #, c-format
30600 msgid "General holdings: completeness designator"
30601 msgstr ""
30602
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:533
30604 #, c-format
30605 msgid ""
30606 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30607 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30608 msgstr ""
30609
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:535
30611 #, c-format
30612 msgid "General holdings: type of unit designator"
30613 msgstr ""
30614
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
30616 #, c-format
30617 msgid "General settings"
30618 msgstr "Parametratge global"
30619
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
30622 #, c-format
30623 msgid "Generate EDIFACT order"
30624 msgstr ""
30625
30626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
30627 #, fuzzy, c-format
30628 msgid "Generate a new client id/key pair"
30629 msgstr "Apondre una lista"
30630
30631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:125
30632 #, c-format
30633 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30634 msgstr ""
30635
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:91
30637 #, c-format
30638 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30639 msgstr "Crear una excepcion a aqueste jorn de tampadura repetida."
30640
30641 #. INPUT type=submit name=discharge
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
30643 msgid "Generate discharge"
30644 msgstr "Générer lo quitus"
30645
30646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
30647 #, c-format
30648 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30649 msgstr "Suprimir las excepcions sus un periòde."
30650
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
30652 #, c-format
30653 msgid "Generate new client id/secret pair"
30654 msgstr ""
30655
30656 #. INPUT type=button
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
30658 msgid "Generate next"
30659 msgstr "Crear lo seguent"
30660
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:191
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:218
30663 #, fuzzy, c-format
30664 msgid "Geolocation: "
30665 msgstr "Localizacion :"
30666
30667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
30668 #, c-format
30669 msgid "German"
30670 msgstr ""
30671
30672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:178
30673 #, c-format
30674 msgid "Get Firefox add-on"
30675 msgstr "Cargar l'extension Firefox"
30676
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:177
30678 #, c-format
30679 msgid "Get desktop application"
30680 msgstr "Cargar l'aplicacion sus lo burèu"
30681
30682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30683 #, c-format
30684 msgid "Get help on current subfield"
30685 msgstr ""
30686
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30688 #, c-format
30689 msgid "Get it!"
30690 msgstr "Causir"
30691
30692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
30693 #, c-format
30694 msgid "Global system preferences"
30695 msgstr "Preferéncias sistèma"
30696
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
30698 #, c-format
30699 msgid "Glyphicons Free"
30700 msgstr "Glyphicons Free"
30701
30702 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:272
30704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
30705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:180
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
30709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1048
30710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1209
30712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1238
30713 msgid "Go"
30714 msgstr "Valider"
30715
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
30717 #, fuzzy, c-format
30718 msgid "Go back to vendor page"
30719 msgstr "Anatz a la pagina detalh de la notícia"
30720
30721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
30722 #, fuzzy, c-format
30723 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30724 msgstr "Ligams Koha => MARC"
30725
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:186
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
30728 #, c-format
30729 msgid "Go to advanced search"
30730 msgstr "Recèrca avançada"
30731
30732 #. For the first occurrence,
30733 #. SCRIPT
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
30735 #, fuzzy
30736 msgid "Go to field"
30737 msgstr "dins lo camp "
30738
30739 #. A
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30741 msgid "Go to item details"
30742 msgstr "Anar al detalh dels exemplars"
30743
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:101
30745 #, c-format
30746 msgid "Go to item search"
30747 msgstr "Recercar suls exemplars"
30748
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:272
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30752 #, c-format
30753 msgid "Go to page : "
30754 msgstr "Anatz a la pagina : "
30755
30756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
30757 #, c-format
30758 msgid "Go to receipt page"
30759 msgstr "Anatz a la pagina Recepcion"
30760
30761 #. A
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30763 msgid "Go to record detail page"
30764 msgstr "Anatz a la pagina detalh de la notícia"
30765
30766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
30768 #, fuzzy, c-format
30769 msgid "Go to the "
30770 msgstr "Anatz a la pagina : "
30771
30772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
30773 #, c-format
30774 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30775 msgstr ""
30776
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
30778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
30779 #, fuzzy, c-format
30780 msgid "Gone no address"
30781 msgstr "partit sens daissar d'adreça"
30782
30783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
30784 #, c-format
30785 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30786 msgstr ""
30787
30788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
30789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
30790 #, fuzzy, c-format
30791 msgid "Government"
30792 msgstr "divertimento"
30793
30794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:255
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
30796 #, c-format
30797 msgid "Grace period:"
30798 msgstr "Periòde de grâce :"
30799
30800 #. SCRIPT
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30802 msgid "Gray"
30803 msgstr ""
30804
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30806 #, fuzzy, c-format
30807 msgid "Greek (modern)"
30808 msgstr "reliure moderne"
30809
30810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30811 #, c-format
30812 msgid "Greek (to 1453)"
30813 msgstr ""
30814
30815 #. SCRIPT
30816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30817 #, fuzzy
30818 msgid "Green"
30819 msgstr "Grèc"
30820
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
30823 #, c-format
30824 msgid "Group"
30825 msgstr "Grop"
30826
30827 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:48
30829 #, fuzzy, c-format
30830 msgid "Group %s created."
30831 msgstr "o crear"
30832
30833 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:54
30835 #, fuzzy, c-format
30836 msgid "Group %s has been deleted."
30837 msgstr "Mon istoric de lectura a été suprimit."
30838
30839 #. INPUT type=text name=group
30840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
30841 msgid "Group code"
30842 msgstr "Còdi de grop"
30843
30844 #. INPUT type=text name=groupdesc
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2370
30846 msgid "Group name"
30847 msgstr "Nom de grop"
30848
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
30850 #, c-format
30851 msgid "Group(s):"
30852 msgstr "Grop(es) :"
30853
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30855 #, fuzzy, c-format
30856 msgid "Group:"
30857 msgstr "Grop"
30858
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30860 #, fuzzy, c-format
30861 msgid "Group: "
30862 msgstr "Grop"
30863
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:341
30865 #, c-format
30866 msgid "Groups of libraries: "
30867 msgstr "Gropes de bibliotècas: "
30868
30869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
30871 #, c-format
30872 msgid "Guarantees:"
30873 msgstr "Cautions :"
30874
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30876 #, fuzzy, c-format
30877 msgid "Guarantor ID"
30878 msgstr "Garant :"
30879
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
30881 #, fuzzy, c-format
30882 msgid "Guarantor can view checkouts"
30883 msgstr "Nombre de prèstes"
30884
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
30886 #, fuzzy, c-format
30887 msgid "Guarantor firstname"
30888 msgstr "Informacion garant"
30889
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
30891 #, c-format
30892 msgid "Guarantor information"
30893 msgstr "Informacion garant"
30894
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
30896 #, fuzzy, c-format
30897 msgid "Guarantor relationship"
30898 msgstr "Informacion garant"
30899
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
30901 #, fuzzy, c-format
30902 msgid "Guarantor surname"
30903 msgstr "N° d'aderent del garant"
30904
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
30906 #, fuzzy, c-format
30907 msgid "Guarantor title"
30908 msgstr "Garant :"
30909
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
30915 #, c-format
30916 msgid "Guarantor:"
30917 msgstr "Garant :"
30918
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
30920 #, fuzzy, c-format
30921 msgid "Guarantors:"
30922 msgstr "Garant :"
30923
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
30925 #, c-format
30926 msgid "Guide box:"
30927 msgstr "Tracer de casas modèls :"
30928
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
30930 #, fuzzy, c-format
30931 msgid "Guide grid:"
30932 msgstr "Tracer de casas modèls :"
30933
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
30935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
30936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
30937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
30938 #, c-format
30939 msgid "Guided reports"
30940 msgstr "Rapòrts"
30941
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:34
30943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
30945 #, c-format
30946 msgid "Guided reports wizard"
30947 msgstr "Assistent de rapòrts"
30948
30949 #. SCRIPT
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30951 msgid "H Align"
30952 msgstr ""
30953
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
30956 #, c-format
30957 msgid "HC Sticky"
30958 msgstr ""
30959
30960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
30961 #, c-format
30962 msgid "HTML"
30963 msgstr ""
30964
30965 #. SCRIPT
30966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
30967 #, fuzzy
30968 msgid "HTML copied to the clipboard"
30969 msgstr "Modificar autoritat"
30970
30971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:62
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
30974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
30975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
30976 #, fuzzy, c-format
30977 msgid "HTML customizations"
30978 msgstr "combinason de donadas"
30979
30980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:519
30981 #, c-format
30982 msgid "HTML message:"
30983 msgstr "Messatge HTML :"
30984
30985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
30986 #, c-format
30987 msgid "Halland County Library, Sweden"
30988 msgstr ""
30989
30990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
30991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
30992 #, c-format
30993 msgid "Handbooks"
30994 msgstr "Manuals de referéncia"
30995
30996 #. SCRIPT
30997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30998 #, fuzzy
30999 msgid "Handy Shortcuts"
31000 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
31001
31002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
31003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
31004 #, c-format
31005 msgid "Hard due date"
31006 msgstr "Data de retorn forcée"
31007
31008 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:118
31010 #, fuzzy, c-format
31011 msgid "Hard due date %s:"
31012 msgstr "Data de retorn forcée"
31013
31014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
31015 #, fuzzy, c-format
31016 msgid "Hard due date: "
31017 msgstr "Data de retorn forcée"
31018
31019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
31020 #, fuzzy, c-format
31021 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
31022 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
31023
31024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
31025 #, fuzzy, c-format
31026 msgid "Hashvalue"
31027 msgstr "valor"
31028
31029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
31030 #, c-format
31031 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
31032 msgstr ""
31033
31034 #. SCRIPT
31035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31036 #, fuzzy
31037 msgid "Header"
31038 msgstr "Vedeta"
31039
31040 #. SCRIPT
31041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31042 msgid "Header 1"
31043 msgstr ""
31044
31045 #. SCRIPT
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31047 msgid "Header 2"
31048 msgstr ""
31049
31050 #. SCRIPT
31051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31052 msgid "Header 3"
31053 msgstr ""
31054
31055 #. SCRIPT
31056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31057 msgid "Header 4"
31058 msgstr ""
31059
31060 #. SCRIPT
31061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31062 msgid "Header 5"
31063 msgstr ""
31064
31065 #. SCRIPT
31066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31067 msgid "Header 6"
31068 msgstr ""
31069
31070 #. SCRIPT
31071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31072 msgid "Header cell"
31073 msgstr ""
31074
31075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
31076 #, c-format
31077 msgid "Header row could not be parsed"
31078 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
31079
31080 #. SCRIPT
31081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31082 #, fuzzy
31083 msgid "Headers"
31084 msgstr "Comandas"
31085
31086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
31087 #, c-format
31088 msgid "Heading"
31089 msgstr "Vedeta"
31090
31091 #. SCRIPT
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31093 #, fuzzy
31094 msgid "Heading 1"
31095 msgstr "Vedeta"
31096
31097 #. SCRIPT
31098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31099 #, fuzzy
31100 msgid "Heading 2"
31101 msgstr "Vedeta"
31102
31103 #. SCRIPT
31104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31105 #, fuzzy
31106 msgid "Heading 3"
31107 msgstr "Vedeta"
31108
31109 #. SCRIPT
31110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31111 #, fuzzy
31112 msgid "Heading 4"
31113 msgstr "Vedeta"
31114
31115 #. SCRIPT
31116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31117 #, fuzzy
31118 msgid "Heading 5"
31119 msgstr "Vedeta"
31120
31121 #. SCRIPT
31122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31123 #, fuzzy
31124 msgid "Heading 6"
31125 msgstr "Vedeta"
31126
31127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
31128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
31129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
31130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
31131 #, c-format
31132 msgid "Heading A-Z"
31133 msgstr "Vedeta A-Z"
31134
31135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
31136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
31137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
31138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
31139 #, c-format
31140 msgid "Heading Z-A"
31141 msgstr "Vedeta Z-A"
31142
31143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
31145 #, fuzzy, c-format
31146 msgid "Heading type"
31147 msgstr "Vedeta"
31148
31149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
31151 #, fuzzy, c-format
31152 msgid "Heading use"
31153 msgstr "Vedeta"
31154
31155 #. SCRIPT
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31157 #, fuzzy
31158 msgid "Headings"
31159 msgstr "Vedeta"
31160
31161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
31162 #, c-format
31163 msgid "Hebrew"
31164 msgstr "Ebrieu"
31165
31166 #. SCRIPT
31167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31168 #, fuzzy
31169 msgid "Height"
31170 msgstr "Poids"
31171
31172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
31173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31174 #, c-format
31175 msgid "Help"
31176 msgstr "Aide"
31177
31178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
31179 #, c-format
31180 msgid "Help input"
31181 msgstr "Ajuda a la sasida"
31182
31183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
31184 #, c-format
31185 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
31186 msgstr "Aquí vòstre panièr, extrait de nòstre catalòg en linha."
31187
31188 #. %1$s:  shelfname | $raw 
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
31190 #, c-format
31191 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
31192 msgstr "Aquí vòstra lista appelée %s, mandada dempuèi nòstre catalòg en linha."
31193
31194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
31196 #, c-format
31197 msgid "Hi,"
31198 msgstr "Bonjorn,"
31199
31200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
31201 #, c-format
31202 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
31203 msgstr "Bonjorn, agachatz lo resultat de l'execucion del plug-in d'EXEMPLE."
31204
31205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
31206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
31207 #, c-format
31208 msgid "Hidden by default"
31209 msgstr "Amagat per defaut"
31210
31211 #. SCRIPT
31212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31213 #, fuzzy
31214 msgid "Hide MARC"
31215 msgstr "Notícia"
31216
31217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:444
31218 #, fuzzy, c-format
31219 msgid "Hide advanced pattern"
31220 msgstr "Enregistrar coma un novèl modèl"
31221
31222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
31223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
31224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:54
31225 #, c-format
31226 msgid "Hide all"
31227 msgstr "         Amagar tot        "
31228
31229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:61
31230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:230
31231 #, c-format
31232 msgid "Hide all columns"
31233 msgstr "Amagar totas las colomnas"
31234
31235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
31236 #, fuzzy, c-format
31237 msgid "Hide already received orders"
31238 msgstr "Ja recepcionat"
31239
31240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
31241 #, fuzzy, c-format
31242 msgid "Hide chart"
31243 msgstr "d -cartas marinas"
31244
31245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
31246 #, fuzzy, c-format
31247 msgid "Hide closed"
31248 msgstr "tampat"
31249
31250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
31251 #, fuzzy, c-format
31252 msgid "Hide data menus"
31253 msgstr "Amagar totas las colomnas"
31254
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
31256 #, fuzzy, c-format
31257 msgid "Hide default value fields"
31258 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
31259
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:92
31261 #, fuzzy, c-format
31262 msgid "Hide details"
31263 msgstr "Detalh de la reservacion"
31264
31265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
31266 #, fuzzy, c-format
31267 msgid "Hide in OPAC"
31268 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
31269
31270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:319
31271 #, fuzzy, c-format
31272 msgid "Hide in OPAC: "
31273 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
31274
31275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
31276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
31277 #, c-format
31278 msgid "Hide inactive budgets"
31279 msgstr "Amagar los budgèts inactius        "
31280
31281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
31282 #, fuzzy, c-format
31283 msgid "Hide new"
31284 msgstr "Tampar la fenèstra"
31285
31286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:404
31287 #, c-format
31288 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
31289 msgstr ""
31290
31291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:297
31292 #, fuzzy, c-format
31293 msgid "Hide preserve value fields"
31294 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
31295
31296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:75
31297 #, fuzzy, c-format
31298 msgid "Hide seen"
31299 msgstr "Tampar la fenèstra"
31300
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
31302 #, fuzzy, c-format
31303 msgid "Hide text "
31304 msgstr "Tampar la fenèstra"
31305
31306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
31307 #, fuzzy, c-format
31308 msgid "Hide viewed"
31309 msgstr "Tampar la fenèstra"
31310
31311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
31312 #, c-format
31313 msgid "Hide window"
31314 msgstr "Tampar la fenèstra"
31315
31316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
31317 #, c-format
31318 msgid "High demand item. "
31319 msgstr ""
31320
31321 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
31322 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
31324 #, fuzzy, c-format
31325 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
31326 msgstr ""
31327 "Exemplar très demandat. Durée de prèst redusida a %s jorns (Prévu %s). "
31328 "Presta néanmens ?"
31329
31330 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
31331 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
31332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
31333 #, c-format
31334 msgid ""
31335 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
31336 "anyway?"
31337 msgstr ""
31338 "Exemplar très demandat. Durée de prèst redusida a %s jorns (Prévu %s). "
31339 "Presta néanmens ?"
31340
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
31342 #, c-format
31343 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31344 msgstr ""
31345
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:97
31347 #, c-format
31348 msgid "Highlight"
31349 msgstr "Suslinhar"
31350
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
31352 #, c-format
31353 msgid ""
31354 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
31355 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
31356 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
31357 msgstr ""
31358 "Astuce: podètz metre a jorn l'istoric del periodic manualament. Aquò pòt "
31359 "èsser utile per un abonament ancien, o per netejar un abonament existant. "
31360 "Modifiez ces camps amb prudence, perque lo bulletinatge ulterior va "
31361 "contunhar a los compléter automaticament."
31362
31363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
31364 #, c-format
31365 msgid "Hint:"
31366 msgstr "Conselh :"
31367
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
31369 #, c-format
31370 msgid "Hints"
31371 msgstr "Conselh :"
31372
31373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:346
31374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
31375 #, c-format
31376 msgid "History"
31377 msgstr "Istoric"
31378
31379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
31380 #, c-format
31381 msgid "History OPAC note:"
31382 msgstr "Nòta sus l'istoric (OPAC) :"
31383
31384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
31385 #, c-format
31386 msgid "History end date:"
31387 msgstr "Fin d'abonament (istoric) :"
31388
31389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
31390 #, c-format
31391 msgid "History staff note:"
31392 msgstr "Nòta sus l'istoric (privada) :"
31393
31394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
31395 #, c-format
31396 msgid "History start date:"
31397 msgstr "Començament d'abonament (istoric) :"
31398
31399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
31400 #, c-format
31401 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31402 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Alemanha"
31403
31404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
31405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
31408 #, c-format
31409 msgid "Hold"
31410 msgstr "Reservacion"
31411
31412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
31413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:661
31414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:835
31415 #, c-format
31416 msgid "Hold at"
31417 msgstr "Reservacion a"
31418
31419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
31420 #, fuzzy, c-format
31421 msgid "Hold cancelled"
31422 msgstr "Anullat"
31423
31424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
31425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
31426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:761
31427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
31428 #, c-format
31429 msgid "Hold date"
31430 msgstr "Data de reservacion"
31431
31432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
31433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
31434 #, c-format
31435 msgid "Hold details"
31436 msgstr "Detalh de la reservacion"
31437
31438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
31439 #, c-format
31440 msgid "Hold expires on date:"
31441 msgstr "Fin de reservacion :"
31442
31443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:566
31444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
31445 #, c-format
31446 msgid "Hold fee"
31447 msgstr "Còst de reservacion"
31448
31449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:495
31451 #, c-format
31452 msgid "Hold fee: "
31453 msgstr "Còst reservacion : "
31454
31455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:641
31456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
31457 #, fuzzy, c-format
31458 msgid "Hold filled"
31459 msgstr "Còst de reservacion"
31460
31461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:79
31462 #, fuzzy, c-format
31463 msgid "Hold filled for:"
31464 msgstr "Reservacion per :"
31465
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
31468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
31469 #, c-format
31470 msgid "Hold for:"
31471 msgstr "Reservacion per :"
31472
31473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:619
31474 #, c-format
31475 msgid "Hold found (item is already waiting): "
31476 msgstr "Reservacion trobada (document ja mis a disposicion) : "
31477
31478 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
31479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:49
31480 #, fuzzy, c-format
31481 msgid "Hold found for %s"
31482 msgstr "%s Resèrvas trobadas per %s ("
31483
31484 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
31486 #, c-format
31487 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
31488 msgstr "Reservacion trobada per (%s), mercé de transferir"
31489
31490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:781
31491 #, c-format
31492 msgid "Hold found: "
31493 msgstr "Reservacion trobada : "
31494
31495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
31496 #, fuzzy, c-format
31497 msgid "Hold lost"
31498 msgstr "Reservacion a"
31499
31500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
31501 #, fuzzy, c-format
31502 msgid "Hold must be item group level "
31503 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
31504
31505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
31506 #, fuzzy, c-format
31507 msgid "Hold must be item level "
31508 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
31509
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
31512 #, fuzzy, c-format
31513 msgid "Hold must be record level "
31514 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
31515
31516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:601
31517 #, fuzzy, c-format
31518 msgid "Hold next available item "
31519 msgstr "Exemplar disponible seguent"
31520
31521 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
31523 #, fuzzy, c-format
31524 msgid "Hold next available item from an item group %s "
31525 msgstr "Exemplar disponible seguent"
31526
31527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:84
31528 #, fuzzy, c-format
31529 msgid "Hold notes"
31530 msgstr "Nòta de reservacion&nbsp;:"
31531
31532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
31533 #, fuzzy, c-format
31534 msgid "Hold on "
31535 msgstr "Reservacion trobada : "
31536
31537 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
31538 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
31540 #, fuzzy, c-format
31541 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
31542 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
31543
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
31545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1283
31546 #, fuzzy, c-format
31547 msgid "Hold pickup library match"
31548 msgstr "Site de retirament"
31549
31550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
31551 #, c-format
31552 msgid "Hold placed by : "
31553 msgstr "Reservacion faite per : "
31554
31555 #. For the first occurrence,
31556 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
31557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
31558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
31559 #, fuzzy, c-format
31560 msgid "Hold placed on %s."
31561 msgstr "Reservacion faite per : "
31562
31563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:620
31564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1282
31565 #, c-format
31566 msgid "Hold policy"
31567 msgstr "Politique de reservacion"
31568
31569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
31570 #, c-format
31571 msgid "Hold ratio"
31572 msgstr "Ratio de reservacion"
31573
31574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:146
31575 #, fuzzy, c-format
31576 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
31577 msgstr "Mercé de sasir una valor superiora o égale a {0}."
31578
31579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
31580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
31581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:60
31582 #, c-format
31583 msgid "Hold ratios"
31584 msgstr "Ratios de reservacion"
31585
31586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:34
31587 #, fuzzy, c-format
31588 msgid "Hold ratios "
31589 msgstr "Ratios de reservacion"
31590
31591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31592 #, fuzzy, c-format
31593 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31594 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
31595
31596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
31597 #, c-format
31598 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
31599 msgstr "Ratios de reservacions per calculer lo nombre d'exemplars necessaris"
31600
31601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:648
31602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
31603 #, fuzzy, c-format
31604 msgid "Hold reminder"
31605 msgstr "Còst de reservacion"
31606
31607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
31608 #, c-format
31609 msgid "Hold starts on date:"
31610 msgstr "Començament de reservacion :"
31611
31612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
31613 #, c-format
31614 msgid "Hold status "
31615 msgstr "Estatut reservacion "
31616
31617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31618 #, fuzzy, c-format
31619 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31620 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
31621
31622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
31623 #, fuzzy, c-format
31624 msgid "Hold waiting too long"
31625 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
31626
31627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
31628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:460
31629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
31630 #, c-format
31631 msgid "Holding libraries"
31632 msgstr "Sites depositaris"
31633
31634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:323
31635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
31636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
31637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
31638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:116
31639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
31640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:282
31641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:220
31642 #, c-format
31643 msgid "Holding library"
31644 msgstr "Site dépositaire"
31645
31646 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
31648 #, fuzzy, c-format
31649 msgid "Holding library = %s"
31650 msgstr "Site dépositaire"
31651
31652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:106
31654 #, c-format
31655 msgid "Holding library:"
31656 msgstr "Site dépositaire :"
31657
31658 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
31660 #, fuzzy, c-format
31661 msgid "Holdings (%s)"
31662 msgstr "Reservacions (%s)"
31663
31664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
31665 #, c-format
31666 msgid "Holdings:"
31667 msgstr "Exemplars :"
31668
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
31670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:77
31672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
31673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
31675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
31677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
31679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
31680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
31682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:251
31684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31685 #, c-format
31686 msgid "Holds"
31687 msgstr "Reservacions"
31688
31689 #. For the first occurrence,
31690 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
31691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
31692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
31693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:672
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
31696 #, c-format
31697 msgid "Holds (%s)"
31698 msgstr "Reservacions (%s)"
31699
31700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
31702 #, fuzzy, c-format
31703 msgid "Holds allowed (daily)"
31704 msgstr "Reservacion pas autorizada"
31705
31706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31707 #, fuzzy, c-format
31708 msgid "Holds allowed (daily): "
31709 msgstr "Reservacion pas autorizada"
31710
31711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
31712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
31713 #, fuzzy, c-format
31714 msgid "Holds allowed (total)"
31715 msgstr "Prolongations (Nbre)"
31716
31717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31718 #, fuzzy, c-format
31719 msgid "Holds allowed (total): "
31720 msgstr "Reservacion pas autorizada"
31721
31722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
31723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
31725 #, c-format
31726 msgid "Holds awaiting pickup"
31727 msgstr "Reservacions mesas de costat"
31728
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
31730 #, fuzzy, c-format
31731 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31732 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
31733
31734 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
31736 #, fuzzy, c-format
31737 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31738 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
31739
31740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
31741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
31742 #, fuzzy, c-format
31743 msgid "Holds history"
31744 msgstr "Modificar l'istoric"
31745
31746 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31748 #, fuzzy, c-format
31749 msgid "Holds history for %s"
31750 msgstr "Istoric de prèst per %s"
31751
31752 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
31754 #, fuzzy, c-format
31755 msgid "Holds history for %s "
31756 msgstr "Istoric de prèst per %s"
31757
31758 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:121
31760 #, c-format
31761 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31762 msgstr "Reservacions en espèra de retirament dempuèi mai de %s jorns."
31763
31764 #. A
31765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:312
31766 #, fuzzy
31767 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31768 msgstr "Tròp de reservacions : "
31769
31770 #. A
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:318
31772 #, fuzzy
31773 msgid "Holds on this record: %s"
31774 msgstr "Seleccionar aquesta notícia"
31775
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
31777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
31778 #, fuzzy, c-format
31779 msgid "Holds per record (count)"
31780 msgstr "Reservacions (Nbre)"
31781
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31783 #, fuzzy, c-format
31784 msgid "Holds per record (count): "
31785 msgstr "Reservacions (Nbre)"
31786
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:34
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
31790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
31791 #, c-format
31792 msgid "Holds queue"
31793 msgstr "Fila de reservacion"
31794
31795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:44
31796 #, fuzzy, c-format
31797 msgid "Holds queue "
31798 msgstr "Fila de reservacion"
31799
31800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31801 #, fuzzy, c-format
31802 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31803 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
31804
31805 #. %1$s:  report.total_success | html 
31806 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31808 #, fuzzy, c-format
31809 msgid ""
31810 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31811 msgstr "a bien été modificat. %s L'autoritat "
31812
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31814 #, fuzzy, c-format
31815 msgid "Holds queue for biblio "
31816 msgstr "Fila de reservacion"
31817
31818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31819 #, fuzzy, c-format
31820 msgid "Holds queue successfully updated. "
31821 msgstr "Camp mis a jorn amb succès: %s"
31822
31823 #. SCRIPT
31824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
31825 #, fuzzy
31826 msgid "Holds queue update"
31827 msgstr "Fila de reservacion"
31828
31829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
31830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:51
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
31832 #, c-format
31833 msgid "Holds statistics"
31834 msgstr "Estatisticas de reservacion"
31835
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:36
31837 #, fuzzy, c-format
31838 msgid "Holds statistics "
31839 msgstr "Estatisticas de reservacion"
31840
31841 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31842 #. %2$s:  END 
31843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31844 #, fuzzy, c-format
31845 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31846 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Rapòrts guidés &rsaquo; Diccionari"
31847
31848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
31849 #, fuzzy, c-format
31850 msgid "Holds to place (count)"
31851 msgstr "Reservacions a traiter"
31852
31853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
31855 #, c-format
31856 msgid "Holds to pull"
31857 msgstr "Reservacions a traiter"
31858
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
31860 #, fuzzy, c-format
31861 msgid "Holds to pull "
31862 msgstr "Reservacions a traiter"
31863
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31865 #, fuzzy, c-format
31866 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31867 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
31868
31869 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31870 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
31872 #, fuzzy, c-format
31873 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31874 msgstr "Reservacions a traiter%s faites entre %s e %s%s"
31875
31876 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
31878 #, fuzzy, c-format
31879 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31880 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
31881
31882 #. %1$s:  waiting_here | html 
31883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
31884 #, fuzzy, c-format
31885 msgid "Holds waiting here (%s)"
31886 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
31887
31888 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
31889 #. %2$s:  overcount | html 
31890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:99
31891 #, fuzzy, c-format
31892 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
31893 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
31894
31895 #. %1$s:  reservecount | html 
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:97
31897 #, fuzzy, c-format
31898 msgid "Holds waiting: %s"
31899 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
31900
31901 #. %1$s:  cancel_reqs_count | html 
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
31903 #, fuzzy, c-format
31904 msgid "Holds with cancellation requests: %s "
31905 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
31906
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:162
31908 #, c-format
31909 msgid "Holds:"
31910 msgstr "Reservacions :"
31911
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
31914 #, c-format
31915 msgid "Holiday exception"
31916 msgstr "Excepcion a un jorn de tampadura"
31917
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
31919 #, c-format
31920 msgid "Holiday only on this day"
31921 msgstr "Tampadura solament aqueste jour-là"
31922
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
31924 #, c-format
31925 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31926 msgstr "Tampadura repetida lo meteis jorn cada setmana"
31927
31928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
31929 #, c-format
31930 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31931 msgstr "Tampadura repetida cada annada a la meteissa date"
31932
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
31935 #, c-format
31936 msgid "Holiday repeating weekly"
31937 msgstr "Tampadura repetida cada setmana"
31938
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
31941 #, c-format
31942 msgid "Holiday repeating yearly"
31943 msgstr "Tampadura repetida cada annada a la meteissa date"
31944
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
31946 #, c-format
31947 msgid "Holidays on a range"
31948 msgstr "Periòde de tampadura"
31949
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
31951 #, c-format
31952 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
31953 msgstr "Periòde de tampadura repetida cada annada"
31954
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:17
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:22
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:34
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:42
31960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:97
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:26
31962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:21
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:20
31970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
31973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:14
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:19
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:22
31978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:24
31981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:29
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:19
31983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:105
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:20
31986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
31987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
31988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:259
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:29
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:24
31991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:30
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:28
31993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:16
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:19
31995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:83
31996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
31997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
31998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
31999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:19
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
32002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
32003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:27
32004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:27
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:20
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
32008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:29
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
32010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:18
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
32012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:44
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:18
32014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
32016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:31
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:24
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:30
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:18
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:20
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
32033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:70
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:18
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:22
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:21
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:33
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:20
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:19
32043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:18
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
32047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:27
32048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:24
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:22
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:35
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:25
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:26
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:37
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:57
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:35
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:23
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:159
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:27
32059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
32060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
32061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:21
32062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:20
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
32066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:19
32067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
32069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
32070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
32071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
32072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:19
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:16
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:18
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:31
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:49
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:31
32081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:22
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:42
32083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:25
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:22
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:28
32087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:28
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:23
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:21
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:26
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:21
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:22
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:30
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:18
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:23
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
32105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
32106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:51
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:33
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:17
32111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
32112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:17
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:17
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:17
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:23
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:18
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:30
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:20
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:19
32122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:24
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:66
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:24
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:25
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:24
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:22
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:22
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
32131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:44
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:87
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:25
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:25
32137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:43
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:22
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:23
32140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:25
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
32145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
32146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:24
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:36
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:19
32150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:18
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
32155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:14
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
32157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
32158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:19
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:24
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:24
32162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:21
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
32168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
32173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:18
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
32178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
32179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:24
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:22
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
32184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
32185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
32186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:23
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:105
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
32189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:17
32190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:18
32191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:23
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:19
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:18
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
32197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
32198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:89
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:19
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
32202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
32203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:25
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
32206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:18
32208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
32209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:26
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:67
32213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:18
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:49
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:18
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:24
32218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:17
32219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:19
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:25
32221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:20
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:27
32223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:27
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:24
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:29
32227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:21
32228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
32229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:39
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:23
32232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
32233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:16
32234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:19
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:21
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:20
32237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:19
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:18
32239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:23
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:23
32241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:22
32242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:24
32247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
32248 #, c-format
32249 msgid "Home"
32250 msgstr "Acuèlh"
32251
32252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
32253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:461
32254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
32255 #, c-format
32256 msgid "Home libraries"
32257 msgstr "Sites de restacament"
32258
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
32263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
32264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
32265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
32268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:206
32269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
32270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:63
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:73
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:181
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:158
32278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:272
32279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:230
32280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189
32283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
32285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
32286 #, c-format
32287 msgid "Home library"
32288 msgstr "Site de restacament"
32289
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
32291 #, c-format
32292 msgid "Home library (branchcode)"
32293 msgstr "Site de restacament (branchcode)"
32294
32295 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
32297 #, fuzzy, c-format
32298 msgid "Home library = %s"
32299 msgstr "Site de restacament: %s"
32300
32301 #. SCRIPT
32302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
32303 msgid "Home library unknown."
32304 msgstr "Site de restacament desconegut."
32305
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
32308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
32309 #, c-format
32310 msgid "Home library:"
32311 msgstr "Site de restacament :"
32312
32313 #. For the first occurrence,
32314 #. SCRIPT
32315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
32317 #, c-format
32318 msgid "Home library: %s"
32319 msgstr "Site de restacament: %s"
32320
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
32322 #, fuzzy, c-format
32323 msgid "Horizontal bar:"
32324 msgstr "Horizontal : "
32325
32326 #. SCRIPT
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32328 #, fuzzy
32329 msgid "Horizontal line"
32330 msgstr "Horizontal : "
32331
32332 #. SCRIPT
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32334 #, fuzzy
32335 msgid "Horizontal space"
32336 msgstr "Horizontal : "
32337
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
32341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
32342 #, c-format
32343 msgid "Horizontal: "
32344 msgstr "Horizontal : "
32345
32346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
32347 #, c-format
32348 msgid "Horowhenua Library Trust"
32349 msgstr "Horowhenua Library Trust"
32350
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
32353 #, c-format
32354 msgid "Host"
32355 msgstr ""
32356
32357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
32358 #, c-format
32359 msgid "Host records"
32360 msgstr "Notícias òstes"
32361
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
32363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
32364 #, fuzzy, c-format
32365 msgid "Host: "
32366 msgstr "Perdu : "
32367
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
32369 #, c-format
32370 msgid "Hostname/Port"
32371 msgstr "Nom del servidor òste/port"
32372
32373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
32374 #, c-format
32375 msgid "Hostname: "
32376 msgstr "Adreça del servidor : "
32377
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
32379 #, c-format
32380 msgid "Hotchkiss School, USA"
32381 msgstr ""
32382
32383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
32384 #, c-format
32385 msgid "Hour"
32386 msgstr "Ora"
32387
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
32389 #, fuzzy, c-format
32390 msgid "Hourly rental charge"
32391 msgstr "Còst del prèst "
32392
32393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
32394 #, fuzzy, c-format
32395 msgid "Hourly rental charge:"
32396 msgstr "Còst del prèst :"
32397
32398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
32399 #, fuzzy, c-format
32400 msgid "Hourly rental charge: "
32401 msgstr "Còst del prèst : "
32402
32403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:370
32404 #, fuzzy, c-format
32405 msgid "Hourly rentals use calendar: "
32406 msgstr "Còst del prèst : "
32407
32408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
32409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
32413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1245
32414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
32415 #, c-format
32416 msgid "Hours"
32417 msgstr "Oras"
32418
32419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
32420 #, fuzzy, c-format
32421 msgid "Housebound"
32422 msgstr "novèla reliure (a été refaite)"
32423
32424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
32425 #, fuzzy, c-format
32426 msgid "Housebound details"
32427 msgstr "Detalh de la reservacion"
32428
32429 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
32431 #, fuzzy, c-format
32432 msgid "Housebound details for %s"
32433 msgstr "Detalhs per %s"
32434
32435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
32439 #, c-format
32440 msgid "Housebound roles"
32441 msgstr ""
32442
32443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
32444 #, fuzzy, c-format
32445 msgid "How many issues do you want to receive?"
32446 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
32447
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
32449 #, fuzzy, c-format
32450 msgid "How should patrons be deleted?"
32451 msgstr "%s%s %s0 %s aderents seràn suprimits"
32452
32453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
32454 #, c-format
32455 msgid "How to process items: "
32456 msgstr "Tractament dels exemplars : "
32457
32458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
32459 #, c-format
32460 msgid "Hrvatski (Croatian)"
32461 msgstr "Hrvatski (croate)"
32462
32463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
32464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
32465 #, fuzzy, c-format
32466 msgid "Htmlarea"
32467 msgstr "Textarea"
32468
32469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
32470 #, fuzzy, c-format
32471 msgid "Huge text"
32472 msgstr "tèxte"
32473
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
32475 #, c-format
32476 msgid "I encountered some problems."
32477 msgstr "Ai trobat de problèmas."
32478
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
32480 #, c-format
32481 msgid "I received this from you:"
32482 msgstr "Ai recebut aquò de vòstra part :"
32483
32484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
32485 #, c-format
32486 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
32487 msgstr "Repercutarai çò que picatz aicí, se clicatz sus D'acòrdi."
32488
32489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
32491 #, c-format
32492 msgid "I18N/L10N"
32493 msgstr "Internacionalizacion"
32494
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
32496 #, c-format
32497 msgid "IATA2of5"
32498 msgstr ""
32499
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
32501 #, c-format
32502 msgid "IBERMARC"
32503 msgstr "IBERMARC"
32504
32505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
32506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
32507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
32510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
32511 #, c-format
32512 msgid "ID"
32513 msgstr "ID"
32514
32515 #. SCRIPT
32516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32517 #, fuzzy
32518 msgid "ID attribute must be unique"
32519 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
32520
32521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
32522 #, c-format
32523 msgid "IDs: "
32524 msgstr ""
32525
32526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
32527 #, c-format
32528 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
32529 msgstr ""
32530
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
32532 #, fuzzy, c-format
32533 msgid "ILL notice sent to patron"
32534 msgstr "Atribuir a l'aderent"
32535
32536 #. A
32537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:602
32538 #, fuzzy
32539 msgid "ILL request log"
32540 msgstr "Subjèctes (lieux)"
32541
32542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
32543 #, fuzzy, c-format
32544 msgid "ILL request log "
32545 msgstr "Subjèctes (lieux)"
32546
32547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:30
32549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
32550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
32551 #, fuzzy, c-format
32552 msgid "ILL requests"
32553 msgstr "Subjèctes (lieux)"
32554
32555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:48
32556 #, fuzzy, c-format
32557 msgid "ILL requests "
32558 msgstr "Subjèctes (lieux)"
32559
32560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32561 #, fuzzy, c-format
32562 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
32563 msgstr "Subjèctes (lieux)"
32564
32565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:44
32566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
32567 #, fuzzy, c-format
32568 msgid "ILL requests history"
32569 msgstr "Estat de colleccion"
32570
32571 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
32573 #, fuzzy, c-format
32574 msgid "ILL requests history for %s "
32575 msgstr "Istoric de prèst per %s"
32576
32577 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32579 #, fuzzy, c-format
32580 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
32581 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
32582
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
32584 #, fuzzy, c-format
32585 msgid "ILL requests:"
32586 msgstr "Subjèctes (lieux)"
32587
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:421
32590 #, c-format
32591 msgid "ILL staff email: "
32592 msgstr ""
32593
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
32595 #, c-format
32596 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
32597 msgstr ""
32598
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
32600 #, fuzzy, c-format
32601 msgid "IM_notification.ogg"
32602 msgstr "Log de las modificacions"
32603
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
32605 #, fuzzy, c-format
32606 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
32607 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
32608
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
32610 #, c-format
32611 msgid "INTERMARC"
32612 msgstr "INTERMARC"
32613
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:340
32615 #, c-format
32616 msgid "IP"
32617 msgstr "IP"
32618
32619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
32620 #, c-format
32621 msgid "IP address has changed, please log in again "
32622 msgstr "Vòstra adreça IP a cambiat, reconnectatz-vos "
32623
32624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
32625 #, c-format
32626 msgid "IP address has changed. Please log in again "
32627 msgstr "Vòstra adreça IP a cambiat, reconnectatz-vos "
32628
32629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
32630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:447
32631 #, c-format
32632 msgid "IP: "
32633 msgstr "IP : "
32634
32635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
32636 #, c-format
32637 msgid "ISBD"
32638 msgstr "ISBD"
32639
32640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:42
32641 #, fuzzy, c-format
32642 msgid "ISBD details "
32643 msgstr "Detalhs dels exemplars"
32644
32645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:93
32646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
32647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
32649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
32650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
32652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
32654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
32655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
32656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
32657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
32660 #, c-format
32661 msgid "ISBN"
32662 msgstr "ISBN"
32663
32664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
32665 #, c-format
32666 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
32667 msgstr "ISBN / EAN / ISSN :"
32668
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:147
32670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
32671 #, c-format
32672 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
32673 msgstr "ISBN, ISSN o autre numèro :"
32674
32675 #. %1$s:  isbneanissn | html 
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
32677 #, c-format
32678 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32679 msgstr "ISBN/EAN/ISSN : %s"
32680
32681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
32685 #, c-format
32686 msgid "ISBN:"
32687 msgstr "ISBN&nbsp;:"
32688
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
32694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
32696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
32697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:782
32699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
32700 #, c-format
32701 msgid "ISBN: "
32702 msgstr "ISBN&nbsp;: "
32703
32704 #. For the first occurrence,
32705 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
32706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
32709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:188
32710 #, fuzzy, c-format
32711 msgid "ISBN: %s"
32712 msgstr "ISBN&nbsp;: %s "
32713
32714 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
32715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:57
32716 #, c-format
32717 msgid "ISBN: %s "
32718 msgstr "ISBN&nbsp;: %s "
32719
32720 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
32721 #. %2$s:  isbn | $raw 
32722 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
32723 #. %4$s:  END 
32724 #. %5$s:  END 
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:61
32726 #, c-format
32727 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32728 msgstr "ISBN : %s %s %s ; %s %s "
32729
32730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
32731 #, c-format
32732 msgid "ISO 5426"
32733 msgstr "ISO 5426"
32734
32735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:547
32736 #, c-format
32737 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
32738 msgstr ""
32739
32740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
32741 #, c-format
32742 msgid "ISO 6937"
32743 msgstr "ISO 6937"
32744
32745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
32746 #, c-format
32747 msgid "ISO 8859-1"
32748 msgstr "ISO 8859-1"
32749
32750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
32751 #, c-format
32752 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
32753 msgstr "Format ISO (AAAA-MM-JJ)"
32754
32755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
32756 #, c-format
32757 msgid "ISO code"
32758 msgstr "code ISO"
32759
32760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
32761 #, c-format
32762 msgid "ISO code: "
32763 msgstr "Còdi ISO :"
32764
32765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
32766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
32768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
32769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
32773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
32774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
32775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
32776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
32779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32780 #, c-format
32781 msgid "ISSN"
32782 msgstr "ISSN"
32783
32784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
32785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:45
32786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
32787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
32788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:371
32789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32790 #, c-format
32791 msgid "ISSN:"
32792 msgstr "ISSN&nbsp;:"
32793
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
32795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
32798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
32800 #, c-format
32801 msgid "ISSN: "
32802 msgstr "ISSN&nbsp;: "
32803
32804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
32805 #, c-format
32806 msgid "ITEMTYPECAT"
32807 msgstr ""
32808
32809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
32810 #, c-format
32811 msgid "ITF"
32812 msgstr ""
32813
32814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:344
32815 #, c-format
32816 msgid "Icon"
32817 msgstr "Icòna"
32818
32819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:164
32820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:340
32821 #, fuzzy, c-format
32822 msgid "Icon URL: "
32823 msgstr "URL: "
32824
32825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
32827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:94
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32830 #, c-format
32831 msgid "Id"
32832 msgstr ""
32833
32834 #. SCRIPT
32835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32836 msgid ""
32837 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32838 "dots, colons or underscores."
32839 msgstr ""
32840
32841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32842 #, c-format
32843 msgid "Id: "
32844 msgstr ""
32845
32846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:75
32847 #, fuzzy, c-format
32848 msgid "Identity provider added successfully."
32849 msgstr "apondut amb succès"
32850
32851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:79
32852 #, fuzzy, c-format
32853 msgid "Identity provider domain added successfully."
32854 msgstr "apondut amb succès"
32855
32856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:77
32857 #, fuzzy, c-format
32858 msgid "Identity provider domain updated successfully."
32859 msgstr "mesa a jorn capitada "
32860
32861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:292
32862 #, c-format
32863 msgid "Identity provider email domains"
32864 msgstr ""
32865
32866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:73
32867 #, fuzzy, c-format
32868 msgid "Identity provider updated successfully."
32869 msgstr "mesa a jorn capitada "
32870
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
32872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:31
32873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
32874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:42
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:359
32876 #, fuzzy, c-format
32877 msgid "Identity providers"
32878 msgstr "Perfil CSV"
32879
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:52
32881 #, c-format
32882 msgid "Identity providers "
32883 msgstr ""
32884
32885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
32886 #, c-format
32887 msgid "If "
32888 msgstr ""
32889
32890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
32891 #, fuzzy, c-format
32892 msgid ""
32893 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32894 "new one or overwrite the old one."
32895 msgstr ""
32896 "Se lo numèro de carta existís ja dins la table, podètz causir siá d'ignorar "
32897 "la novèla fiche, siá d'écraser l'anciana."
32898
32899 #. I
32900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
32901 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
32902 msgstr ""
32903
32904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
32905 #, c-format
32906 msgid ""
32907 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32908 "on this template from the public catalog."
32909 msgstr ""
32910
32911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
32912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
32913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
32914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
32915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
32916 #, fuzzy, c-format
32917 msgid "If all unavailable"
32918 msgstr "%s indisponible :"
32919
32920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
32921 #, c-format
32922 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32923 msgstr ""
32924
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
32926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
32927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
32928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
32930 #, fuzzy, c-format
32931 msgid "If any unavailable"
32932 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
32933
32934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
32935 #, fuzzy, c-format
32936 msgid ""
32937 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
32938 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
32939 msgstr ""
32940 "Se marcat, l'atribut serà un identificant unic &mdash; se una valor es "
32941 "donada per un aderent, poirà pas èsser donada per un autre aderent. Aqueste "
32942 "paramètre pòt pas mai èsser modificat aprèp qu'es estat definit."
32943
32944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
32945 #, fuzzy, c-format
32946 msgid ""
32947 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32948 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
32949 msgstr ""
32950 "Se la casa es marcada, aqueste jorn de tampadura serà duplicat per totes los "
32951 "sites. Se la tampadura existís ja per un site, aucun cambiament ne serà fait."
32952
32953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
32954 #, c-format
32955 msgid ""
32956 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32957 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32958 "days until due, directly."
32959 msgstr ""
32960
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
32962 #, c-format
32963 msgid ""
32964 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32965 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32966 "hours until due, directly."
32967 msgstr ""
32968
32969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
32970 #, fuzzy, c-format
32971 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32972 msgstr ""
32973 "%s (marcat, indica que lo soscamp es una URL valide e pòt èsser clicat)"
32974
32975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
32976 #, fuzzy, c-format
32977 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
32978 msgstr ""
32979 "%s (marcat, indica que lo soscamp es una URL valide e pòt èsser clicat)"
32980
32981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
32982 #, c-format
32983 msgid ""
32984 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32985 "search."
32986 msgstr ""
32987
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
32989 #, c-format
32990 msgid ""
32991 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32992 "their due date. This feature requires the "
32993 msgstr ""
32994
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:103
32996 #, c-format
32997 msgid ""
32998 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32999 "Mana KB."
33000 msgstr ""
33001
33002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
33003 #, fuzzy, c-format
33004 msgid ""
33005 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
33006 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
33007 msgstr ""
33008 "%s (Coché aucun document d'aqueste tipe poirà pas èsser prestat. Démarcat, "
33009 "totes los documents d'aqueste tipe poiràn èsser prestats levat se l'estatut "
33010 "Exclús del prèst es causit per un exemplar précis.)"
33011
33012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
33013 #, c-format
33014 msgid ""
33015 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
33016 "already exists for a library, no change is made."
33017 msgstr ""
33018 "Se la casa es marcada, aqueste jorn de tampadura serà duplicat per totes los "
33019 "sites. Se la tampadura existís ja per un site, aucun cambiament ne serà fait."
33020
33021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
33022 #, c-format
33023 msgid ""
33024 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
33025 "Alt"
33026 msgstr ""
33027
33028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:406
33029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:225
33030 #, c-format
33031 msgid "If empty, English is used"
33032 msgstr "Se vide, l'anglés serà utilizat"
33033
33034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
33035 #, c-format
33036 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
33037 msgstr ""
33038
33039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
33040 #, c-format
33041 msgid ""
33042 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
33043 msgstr ""
33044 "Se d'exemplars ont été creats a la recepcion o a la comanda, seràn suprimits."
33045
33046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
33047 #, fuzzy, c-format
33048 msgid ""
33049 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
33050 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
33051 "and a colon should precede each value. For example: "
33052 msgstr ""
33053 "Se volètz cargar d'atributs d'aderent, lo camp 'patron_atributes' deu "
33054 "contenir una lista de tipes d'attrbut e de valors, separats per de virgulas. "
33055 "Lo còdi de l'atribut suivi de deux points deu precedir cada valor. Per "
33056 "exemple : "
33057
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
33059 #, c-format
33060 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
33061 msgstr "Se una entrada concordanta es ja dins la taula dels aderents :"
33062
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
33065 #, c-format
33066 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
33067 msgstr ""
33068
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
33070 #, fuzzy, c-format
33071 msgid ""
33072 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
33073 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
33074 "is not enforced during batch patron import."
33075 msgstr ""
33076 "Categoria de valors autorizadas : se una categoria es seleccionada, la "
33077 "grasilha de creacion d'un aderent permettra la seleccion d'una valor a "
33078 "partir de la lista de valors autorizadas seleccionada. Atencion, las listas "
33079 "de valors autorizadas son pas mesas a jorn al moment d'un impòrt aderent."
33080
33081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:97
33082 #, c-format
33083 msgid ""
33084 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
33085 "with a valid email address."
33086 msgstr ""
33087
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
33089 #, c-format
33090 msgid ""
33091 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
33092 "this club template."
33093 msgstr ""
33094
33095 #. I
33096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:89
33097 msgid ""
33098 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
33099 "field is not in the incoming record"
33100 msgstr ""
33101
33102 #. I
33103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:90
33104 msgid ""
33105 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
33106 "this are found in the incoming record"
33107 msgstr ""
33108
33109 #. I
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:88
33111 msgid ""
33112 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
33113 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
33114 msgstr ""
33115
33116 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
33117 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
33119 #, c-format
33120 msgid ""
33121 "If the relationship is one you want, please add it to the "
33122 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
33123 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
33124 msgstr ""
33125
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1268
33127 #, c-format
33128 msgid ""
33129 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
33130 "policies can be overridden by your circulation staff."
33131 msgstr ""
33132
33133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
33134 #, c-format
33135 msgid ""
33136 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
33137 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
33138 "type. "
33139 msgstr ""
33140 "Se la quantitat totala de documents empruntables per una categoria d'aderent "
33141 "es laissé blanc, il n'y aura pas de limits, levat se vous en definissètz una "
33142 "per los tipes de document. "
33143
33144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
33145 #, c-format
33146 msgid ""
33147 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
33148 "you can check corresponding boxes below. "
33149 msgstr ""
33150 "Se los fasciculs ne son jamais publicats certains jorns de la setmana, vous "
33151 "pouvez cocher las casas correspondent çaijós. "
33152
33153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
33154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
33155 #, c-format
33156 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
33157 msgstr ""
33158
33159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
33160 #, c-format
33161 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
33162 msgstr "Se aquò es pas çò qu'esperàvetz, anatz als "
33163
33164 #. For the first occurrence,
33165 #. SCRIPT
33166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
33167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
33168 msgid ""
33169 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
33170 msgstr ""
33171
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
33173 #, c-format
33174 msgid ""
33175 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
33176 "entries or a blank page"
33177 msgstr ""
33178
33179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:815
33180 #, c-format
33181 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
33182 msgstr ""
33183
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
33185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
33186 #, fuzzy, c-format
33187 msgid ""
33188 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
33189 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
33190 msgstr ""
33191 "Se vous changez un còdi de valor autorizada, las donadas l'utilizant seràn "
33192 "pas mesas a jorn. Los cambiaments de valor de las descripcions s'aficharàn "
33193 "immediatament."
33194
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
33196 #, c-format
33197 msgid ""
33198 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
33199 msgstr ""
33200 "Se vous supprimez aqueste pòste budgetari, totas las comandas liées a "
33201 "aqueste poste seront suprimidas !"
33202
33203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
33204 #, c-format
33205 msgid ""
33206 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
33207 "still log in: "
33208 msgstr ""
33209
33210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:255
33211 #, c-format
33212 msgid ""
33213 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
33214 "rules"
33215 msgstr ""
33216
33217 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
33218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
33219 #, c-format
33220 msgid ""
33221 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
33222 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
33223 msgstr ""
33224
33225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
33226 #, fuzzy, c-format
33227 msgid ""
33228 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
33229 "authenticate:"
33230 msgstr "%s %s Causissètz lo servidor sul qual volètz vos autentificar&nbsp: "
33231
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
33233 #, fuzzy, c-format
33234 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
33235 msgstr "Se avètz un compte Shibboleth, veuillez "
33236
33237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
33238 #, c-format
33239 msgid ""
33240 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
33241 "in the patron categories dropdown box. "
33242 msgstr ""
33243
33244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:37
33245 #, fuzzy, c-format
33246 msgid ""
33247 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
33248 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33249 msgstr ""
33250 "NOTE: Se vous changez aquesta valor, demandatz a vòstre administrator Koha "
33251 "de lancer lo script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33252
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
33255 #, c-format
33256 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
33257 msgstr ""
33258
33259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:220
33260 #, fuzzy, c-format
33261 msgid ""
33262 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
33263 "value list"
33264 msgstr ""
33265 "(se vous seleccionatz una valor aicí, los indicadors seràn limitats a la "
33266 "liste de las valors autorizadas)"
33267
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
33269 #, c-format
33270 msgid ""
33271 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
33272 "a delay value is required."
33273 msgstr ""
33274 "Sasissètz un relambi se volètz que Koha déclenche una accion (mandar una "
33275 "letra o suspendre un aderent)."
33276
33277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
33278 #, c-format
33279 msgid ""
33280 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
33281 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
33282 msgstr ""
33283
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
33285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:213
33286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
33287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
33288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33289 #, c-format
33290 msgid "Ignore"
33291 msgstr "Ignorar"
33292
33293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:976
33294 #, fuzzy, c-format
33295 msgid "Ignore "
33296 msgstr "Ignorar"
33297
33298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:697
33299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:875
33300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
33301 #, fuzzy, c-format
33302 msgid "Ignore (I) "
33303 msgstr "Ignorar"
33304
33305 #. SCRIPT
33306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33307 #, fuzzy
33308 msgid "Ignore all"
33309 msgstr "Ignorar"
33310
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:109
33312 #, c-format
33313 msgid "Ignore and return to transfers: "
33314 msgstr "Ignorar e retourner aux transferiments : "
33315
33316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
33317 #, fuzzy, c-format
33318 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
33319 msgstr "%s Ignorar la notícia entranta (sos exemplars poiràn èsser tractats)"
33320
33321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:245
33322 #, fuzzy, c-format
33323 msgid "Ignore items"
33324 msgstr "%s Ignorar los exemplars"
33325
33326 #. SCRIPT
33327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
33328 #, fuzzy
33329 msgid "Ignore matches"
33330 msgstr "%s Ignorar los exemplars"
33331
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
33333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
33334 #, fuzzy, c-format
33335 msgid ""
33336 "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and "
33337 "that its value, if any, is deleted from the record"
33338 msgstr ""
33339 "(ignòra significa que lo soscamp s'aficharà pas dins l'editor de notícia)"
33340
33341 #. SPAN
33342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
33344 #, fuzzy, c-format
33345 msgid "Ignore the calendar"
33346 msgstr "an- calendièr"
33347
33348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
33349 #, c-format
33350 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
33351 msgstr "Ignorar celui-ci, garder l'existant."
33352
33353 #. SCRIPT
33354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
33355 msgid "Ignored"
33356 msgstr "Ignorat"
33357
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:452
33359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
33360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
33361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33362 #, c-format
33363 msgid "Image"
33364 msgstr "Imatge"
33365
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:364
33367 #, c-format
33368 msgid "Image 1"
33369 msgstr "Imatge 1"
33370
33371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:420
33372 #, c-format
33373 msgid "Image 2"
33374 msgstr "Imatge 2"
33375
33376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
33377 #, fuzzy, c-format
33378 msgid "Image ID"
33379 msgstr "Imatge 1"
33380
33381 #. SCRIPT
33382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33383 #, fuzzy
33384 msgid "Image description"
33385 msgstr "Descripcion del modèl :"
33386
33387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
33388 #, c-format
33389 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
33390 msgstr ""
33391
33392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
33393 #, c-format
33394 msgid "Image file"
33395 msgstr "fichièr imatge"
33396
33397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
33398 #, fuzzy, c-format
33399 msgid "Image from Amazon.com"
33400 msgstr "Veire dins Amazon"
33401
33402 #. A
33403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
33404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
33405 #, fuzzy, c-format
33406 msgid "Image from Coce"
33407 msgstr "Imatges per "
33408
33409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
33410 #, fuzzy, c-format
33411 msgid "Image from Syndetics"
33412 msgstr "Imatges"
33413
33414 #. SCRIPT
33415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33416 #, fuzzy
33417 msgid "Image is decorative"
33418 msgstr "Font de l'imatge: "
33419
33420 #. SCRIPT
33421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33422 #, fuzzy
33423 msgid "Image list"
33424 msgstr "Imatges"
33425
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
33427 #, fuzzy, c-format
33428 msgid "Image manager"
33429 msgstr "Nom de l'imatge : "
33430
33431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
33432 #, c-format
33433 msgid "Image name: "
33434 msgstr "Nom de l'imatge : "
33435
33436 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
33437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
33438 #, c-format
33439 msgid "Image name: %s"
33440 msgstr "Nom de l'Imatge : %s"
33441
33442 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
33443 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
33444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
33445 #, c-format
33446 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
33447 msgstr "Imatge pas importat (%s mancant). %s"
33448
33449 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
33451 #, c-format
33452 msgid ""
33453 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
33454 msgstr ""
33455 "Imatge pas importat perque Koha a pas pogut ouvrir l'imatge per la lire. %s"
33456
33457 #. %1$s:  END 
33458 #. %2$s:  END 
33459 #. %3$s:  ELSE 
33460 #. %4$s:  END 
33461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
33462 #, c-format
33463 msgid ""
33464 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
33465 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
33466 msgstr ""
33467 "Imatge pas importat en raison d'una error desconeguda. Mercé de vous référer "
33468 "aux logs per mai de detalhs. %s %s %s impòrt capitat. %s"
33469
33470 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
33471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
33472 #, c-format
33473 msgid ""
33474 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
33475 "the error log for more details. %s"
33476 msgstr ""
33477 "L'imatge n'a pas été importada perque la basa de donadas a renviat una "
33478 "error. Mercé de vous référer aux logs per mai de detalhs. %s"
33479
33480 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
33481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
33482 #, c-format
33483 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
33484 msgstr "Imatge pas importat perque lo fichièr image es abîmé. %s"
33485
33486 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
33487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
33488 #, c-format
33489 msgid ""
33490 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
33491 "maximum size). %s"
33492 msgstr ""
33493 "Imatge pas importat perque lo fichièr es tròp gros (Consultar l'ajuda en "
33494 "linha per connaître la talha maximum). %s"
33495
33496 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
33497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
33498 #, c-format
33499 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
33500 msgstr "Imatge pas importat perque lo format del fichièr es pas reconegut. %s"
33501
33502 #. For the first occurrence,
33503 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
33504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
33505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
33506 #, c-format
33507 msgid ""
33508 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
33509 msgstr ""
33510 "Imatge pas importat perque aqueste aderent es pas dins la basa de donadas. %s"
33511
33512 #. SCRIPT
33513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33514 #, fuzzy
33515 msgid "Image options"
33516 msgstr "[Mens d'opcions]"
33517
33518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:367
33519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:423
33520 #, c-format
33521 msgid "Image source: "
33522 msgstr "Font de l'imatge: "
33523
33524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
33525 #, c-format
33526 msgid "Image successfully uploaded"
33527 msgstr "Lo cargament dels imatges a capitat."
33528
33529 #. SCRIPT
33530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33531 #, fuzzy
33532 msgid "Image title"
33533 msgstr "fichièr imatge"
33534
33535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
33536 #, c-format
33537 msgid "Image upload results :"
33538 msgstr "Resultat del cargament de(s) image(s) :"
33539
33540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:129
33541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:141
33542 #, c-format
33543 msgid "Image(s) successfully deleted"
33544 msgstr "La supression dels imatges a capitat"
33545
33546 #. SCRIPT
33547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33548 #, fuzzy
33549 msgid "Image..."
33550 msgstr "Imatge"
33551
33552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:382
33554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:438
33555 #, c-format
33556 msgid "Image: "
33557 msgstr "Imatge: "
33558
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:360
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
33561 #, c-format
33562 msgid "Images"
33563 msgstr "Imatges"
33564
33565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:44
33566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
33567 #, fuzzy, c-format
33568 msgid "Images "
33569 msgstr "Imatges"
33570
33571 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33573 #, fuzzy, c-format
33574 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33575 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Recèrca catalòg"
33576
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33578 #, fuzzy, c-format
33579 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33580 msgstr ""
33581 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions &rsaquo; Confirmar la "
33582 "reservacion"
33583
33584 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
33585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
33586 #, fuzzy, c-format
33587 msgid "Images (%s)"
33588 msgstr "Imatges per %s "
33589
33590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:59
33591 #, c-format
33592 msgid "Images for "
33593 msgstr "Imatges per "
33594
33595 #. SCRIPT
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33597 msgid ""
33598 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
33599 msgstr ""
33600
33601 #. SCRIPT
33602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33603 msgid ""
33604 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
33605 "allowed."
33606 msgstr ""
33607
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:86
33609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
33610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:249
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
33612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
33613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:302
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:67
33616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
33618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
33619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
33620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
33623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
33624 #, c-format
33625 msgid "Import"
33626 msgstr "Importar"
33627
33628 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
33629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:239
33630 #, fuzzy, c-format
33631 msgid ""
33632 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
33633 "csv, .ods)"
33634 msgstr ""
33635 "Importar la grasilha %s (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de calcul (."
33636 "csv, .xml, .ods)"
33637
33638 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
33639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:292
33640 #, fuzzy, c-format
33641 msgid ""
33642 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
33643 "(.csv or .ods)"
33644 msgstr ""
33645 "Importar la grasilha %s (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de calcul (."
33646 "csv, .xml, .ods)"
33647
33648 #. SCRIPT
33649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
33650 #, fuzzy
33651 msgid "Import MARC records"
33652 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
33653
33654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:412
33655 #, c-format
33656 msgid ""
33657 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
33658 "details (used only if no information is filled for the item):"
33659 msgstr ""
33660 "Importe totes los elements marcats dins lo panièr amb los detalhs seguents "
33661 "comptables (utilizada unicament se aucune informacion n'est remplie per "
33662 "l'exemplar):"
33663
33664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
33665 #, c-format
33666 msgid ""
33667 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
33668 msgstr ""
33669 "Importe totes los elements marcats dins lo panièr amb los critèris seguents :"
33670
33671 #. BUTTON
33672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
33673 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
33674 msgstr ""
33675
33676 #. A
33677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
33678 #, fuzzy
33679 msgid ""
33680 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
33681 "ods)"
33682 msgstr ""
33683 "Importar l'estructura de la grasilha (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de "
33684 "calcul (.csv, .xml, .ods)"
33685
33686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
33687 #, fuzzy, c-format
33688 msgid "Import batch deleted successfully"
33689 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
33690
33691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
33692 #, fuzzy, c-format
33693 msgid "Import date"
33694 msgstr "Importar de citacions"
33695
33696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
33697 #, fuzzy, c-format
33698 msgid ""
33699 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
33700 "file (.csv or .ods)"
33701 msgstr ""
33702 "Importar la grasilha per defaut (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de "
33703 "calcul (.csv, .xml, .ods)"
33704
33705 #. A
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
33708 #, fuzzy
33709 msgid ""
33710 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
33711 "or .ods)"
33712 msgstr ""
33713 "Importar l'estructura de la grasilha (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de "
33714 "calcul (.csv, .xml, .ods)"
33715
33716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
33717 #, c-format
33718 msgid "Import into the borrowers table"
33719 msgstr "Importar dins la taula dels aderents"
33720
33721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
33722 #, c-format
33723 msgid "Import patron data"
33724 msgstr "Impòrt de las donadas sus los aderents."
33725
33726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:525
33727 #, fuzzy, c-format
33728 msgid "Import patron data "
33729 msgstr "Impòrt de las donadas sus los aderents."
33730
33731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
33732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
33733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
33734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
33735 #, c-format
33736 msgid "Import patrons"
33737 msgstr "Importar d'aderents"
33738
33739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:45
33740 #, fuzzy, c-format
33741 msgid "Import patrons "
33742 msgstr "Importar d'aderents"
33743
33744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:61
33745 #, c-format
33746 msgid "Import quotes"
33747 msgstr "Importar de citacions"
33748
33749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
33750 #, fuzzy, c-format
33751 msgid "Import record..."
33752 msgstr "Importat"
33753
33754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
33755 #, c-format
33756 msgid "Import results :"
33757 msgstr "Resultats de l'impòrt :"
33758
33759 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
33760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
33761 msgid "Import this batch into the catalog"
33762 msgstr "Importar aqueste lòt dins lo catalòg"
33763
33764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
33765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:271
33766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
33767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:187
33768 #, fuzzy, c-format
33769 msgid "Important"
33770 msgstr "Importar"
33771
33772 #. SCRIPT
33773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
33774 #, fuzzy
33775 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
33776 msgstr ""
33777 "%s reservacions(s) sus aquesta notícia. Sètz segur que volètz la suprimir ?"
33778
33779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1269
33780 #, fuzzy, c-format
33781 msgid "Important:"
33782 msgstr "Importar"
33783
33784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
33785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
33786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
33787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
33788 #, fuzzy, c-format
33789 msgid "Important: "
33790 msgstr "Importar"
33791
33792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
33793 #, c-format
33794 msgid ""
33795 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
33796 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
33797 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
33798 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
33799 msgstr ""
33800
33801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
33802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:339
33804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
33805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:60
33806 #, c-format
33807 msgid "Imported"
33808 msgstr "Importat"
33809
33810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:505
33811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
33812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:341
33813 #, fuzzy, c-format
33814 msgid "Importing"
33815 msgstr "Importar"
33816
33817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
33818 #, c-format
33819 msgid "Impossible to connect to the message broker"
33820 msgstr ""
33821
33822 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
33823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
33824 #, fuzzy, c-format
33825 msgid "In bundle: %s"
33826 msgstr "Pòste budgetari : %s"
33827
33828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:242
33829 #, c-format
33830 msgid "In framework:"
33831 msgstr "dins la grasilha :"
33832
33833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
33834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
33835 #, c-format
33836 msgid "In months: "
33837 msgstr "En meses : "
33838
33839 #. For the first occurrence,
33840 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
33841 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
33842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
33843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:145
33844 #, c-format
33845 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33846 msgstr "A l'OPAC&nbsp;: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33847
33848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
33849 #, c-format
33850 msgid ""
33851 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
33852 "records must be up-to-date on this computer: "
33853 msgstr ""
33854 "Per que lo prèst secorrut fonctionne sus aqueste ordenador, las notícias de "
33855 "vòstra bibliotèca devon èsser a jorn sus aqueste ordenador: "
33856
33857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:77
33858 #, fuzzy, c-format
33859 msgid "In processing"
33860 msgstr "Tractament dels exemplars :"
33861
33862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
33863 #, c-format
33864 msgid ""
33865 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
33866 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
33867 msgstr ""
33868
33869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
33870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:55
33871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:113
33872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
33873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:75
33874 #, c-format
33875 msgid "In transit"
33876 msgstr "En transit"
33877
33878 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfer.frombranch ) | html 
33879 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfer.tobranch ) | html 
33880 #. %3$s:  item.transfer.datesent | $KohaDates 
33881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
33882 #, c-format
33883 msgid "In transit from %s to %s since %s"
33884 msgstr "En transferiment de %s a %s dempuèi lo %s"
33885
33886 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
33887 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
33888 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
33889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:857
33890 #, fuzzy, c-format
33891 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
33892 msgstr "En transferiment de %s a %s dempuèi lo %s"
33893
33894 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
33895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
33896 #, fuzzy, c-format
33897 msgid "In transit to %s"
33898 msgstr "En transit"
33899
33900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:353
33901 #, c-format
33902 msgid "In use"
33903 msgstr ""
33904
33905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
33906 #, c-format
33907 msgid "In your cart"
33908 msgstr "Dans mon panièr"
33909
33910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
33911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
33912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:76
33913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
33914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
33915 #, c-format
33916 msgid "Inactive"
33917 msgstr "Inactiu"
33918
33919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:480
33920 #, c-format
33921 msgid "Inactive budgets"
33922 msgstr "Budgèts inactius"
33923
33924 #. A
33925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:107
33926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
33927 #, fuzzy
33928 msgid "Inactive recalls"
33929 msgstr "Budgèts inactius"
33930
33931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
33932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:372
33933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:476
33934 #, fuzzy, c-format
33935 msgid "Include TOC"
33936 msgstr "TVA comprise"
33937
33938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33939 #, c-format
33940 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33941 msgstr ""
33942
33943 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097
33946 msgid "Include archived suggestions in the search"
33947 msgstr ""
33948
33949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1093
33950 #, fuzzy, c-format
33951 msgid "Include archived:"
33952 msgstr "Y compris las comandas :"
33953
33954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
33955 #, fuzzy, c-format
33956 msgid "Include expirations before today:"
33957 msgstr "compte expirat avant lo :"
33958
33959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
33960 #, c-format
33961 msgid "Include expired subscriptions: "
33962 msgstr "Inclure abonaments expirats : "
33963
33964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
33965 #, fuzzy, c-format
33966 msgid "Include ordered"
33967 msgstr "Y compris las comandas :"
33968
33969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:165
33970 #, fuzzy, c-format
33971 msgid "Include suspended"
33972 msgstr "Y compris las comandas :"
33973
33974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
33975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
33976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
33977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
33978 #, fuzzy, c-format
33979 msgid "Include tax"
33980 msgstr "TVA comprise"
33981
33982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
33983 #, c-format
33984 msgid ""
33985 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33986 "Database."
33987 msgstr ""
33988 "Inclut la partida amb lo domeni, mas la partida de chemin de l'URL deuriá "
33989 "entrer dins la Basa de donadas."
33990
33991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
33992 #, c-format
33993 msgid "Income (cash)"
33994 msgstr ""
33995
33996 #. SCRIPT
33997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
33998 msgid "Inconsistency detected!"
33999 msgstr ""
34000
34001 #. SCRIPT
34002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34003 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
34004 msgstr ""
34005
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:175
34007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:195
34008 #, c-format
34009 msgid "Increase"
34010 msgstr ""
34011
34012 #. SCRIPT
34013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34014 msgid "Increase indent"
34015 msgstr ""
34016
34017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1441
34018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:34
34019 #, c-format
34020 msgid "Indefinite"
34021 msgstr "Indefinit"
34022
34023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
34024 #, c-format
34025 msgid "Indexed in:"
34026 msgstr "Indèxé dins&nbsp;:"
34027
34028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
34029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
34030 #, c-format
34031 msgid "Indexes"
34032 msgstr "Indèx"
34033
34034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:273
34035 #, fuzzy, c-format
34036 msgid "Indicator 1"
34037 msgstr "Indicador d'indèx"
34038
34039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
34040 #, fuzzy, c-format
34041 msgid "Indicator 2"
34042 msgstr "Indicador d'indèx"
34043
34044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:330
34045 #, c-format
34046 msgid "Individual libraries:"
34047 msgstr "Sites :"
34048
34049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
34050 #, c-format
34051 msgid "Industrial2of5"
34052 msgstr ""
34053
34054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:335
34055 #, c-format
34056 msgid "Info"
34057 msgstr "Info"
34058
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
34060 #, c-format
34061 msgid "Info:"
34062 msgstr "Info :"
34063
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
34065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
34066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
34067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
34068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:940
34069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
34070 #, c-format
34071 msgid "Information"
34072 msgstr "Informacion"
34073
34074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
34075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:689
34076 #, c-format
34077 msgid "Inherit"
34078 msgstr ""
34079
34080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1049
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
34083 #, fuzzy, c-format
34084 msgid "Inherit from settings"
34085 msgstr "Parametratge global"
34086
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
34088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
34089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
34090 #, fuzzy, c-format
34091 msgid "Inherit from system preferences"
34092 msgstr "Preferéncias sistèma"
34093
34094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
34095 #, c-format
34096 msgid "Inherited"
34097 msgstr ""
34098
34099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:176
34100 #, fuzzy, c-format
34101 msgid "Initial float"
34102 msgstr "Inicialas : "
34103
34104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
34105 #, fuzzy, c-format
34106 msgid "Initial float: "
34107 msgstr "Inicialas : "
34108
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
34110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
34111 #, c-format
34112 msgid "Initials"
34113 msgstr "Inicialas"
34114
34115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
34116 #, fuzzy, c-format
34117 msgid "Initials:"
34118 msgstr "Inicialas : "
34119
34120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
34121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
34122 #, c-format
34123 msgid "Initials: "
34124 msgstr "Inicialas : "
34125
34126 #. SCRIPT
34127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34128 #, fuzzy
34129 msgid "Inline"
34130 msgstr "En linha"
34131
34132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:245
34133 #, c-format
34134 msgid "Inner counter"
34135 msgstr "Comptador intèrne"
34136
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:312
34138 #, c-format
34139 msgid "Inner counter "
34140 msgstr "Comptador intèrne "
34141
34142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
34143 #, fuzzy, c-format
34144 msgid "Inner counter:"
34145 msgstr "Comptador intèrne"
34146
34147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
34148 #, fuzzy, c-format
34149 msgid "Inner counter: "
34150 msgstr "Comptador intèrne "
34151
34152 #. SCRIPT
34153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34154 #, fuzzy
34155 msgid "Insert"
34156 msgstr "Insérer"
34157
34158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:549
34159 #, fuzzy, c-format
34160 msgid "Insert "
34161 msgstr "Insérer"
34162
34163 #. SCRIPT
34164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34165 #, fuzzy
34166 msgid "Insert authorized value parameter"
34167 msgstr "La categoria de valor autorizada ("
34168
34169 #. SCRIPT
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34171 #, fuzzy
34172 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
34173 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
34174
34175 #. SCRIPT
34176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34177 #, fuzzy
34178 msgid "Insert cash register parameter"
34179 msgstr "Novèl modèl"
34180
34181 #. SCRIPT
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34183 #, fuzzy
34184 msgid "Insert classification source parameter"
34185 msgstr "Apondre font de classificacion"
34186
34187 #. SCRIPT
34188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34189 msgid "Insert column after"
34190 msgstr ""
34191
34192 #. SCRIPT
34193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34194 msgid "Insert column before"
34195 msgstr ""
34196
34197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
34198 #, c-format
34199 msgid "Insert copyright symbol (©)"
34200 msgstr ""
34201
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
34203 #, c-format
34204 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
34205 msgstr ""
34206
34207 #. SCRIPT
34208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34209 #, fuzzy
34210 msgid "Insert credit type parameter"
34211 msgstr "Novèl modèl"
34212
34213 #. SCRIPT
34214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34215 #, fuzzy
34216 msgid "Insert date parameter"
34217 msgstr "Novèl modèl"
34218
34219 #. SCRIPT
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34221 msgid "Insert date\\/time"
34222 msgstr ""
34223
34224 #. SCRIPT
34225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34226 #, fuzzy
34227 msgid "Insert debit type parameter"
34228 msgstr "Novèl modèl"
34229
34230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
34231 #, c-format
34232 msgid "Insert delimiter (‡)"
34233 msgstr ""
34234
34235 #. SCRIPT
34236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34237 #, fuzzy
34238 msgid "Insert image"
34239 msgstr "Imatge de cobertura"
34240
34241 #. SCRIPT
34242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34243 #, fuzzy
34244 msgid "Insert item types parameter"
34245 msgstr "Novèl modèl"
34246
34247 #. SCRIPT
34248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34249 #, fuzzy
34250 msgid "Insert libraries parameter"
34251 msgstr "Causir un site"
34252
34253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
34254 #, fuzzy, c-format
34255 msgid "Insert line break"
34256 msgstr "impression transferiment linha a linha"
34257
34258 #. SCRIPT
34259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34260 #, fuzzy
34261 msgid "Insert link"
34262 msgstr "es pas"
34263
34264 #. SCRIPT
34265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34266 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
34267 msgstr ""
34268
34269 #. SCRIPT
34270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34271 #, fuzzy
34272 msgid "Insert list parameter"
34273 msgstr "Paramètres de basa"
34274
34275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1477
34276 #, fuzzy, c-format
34277 msgid "Insert parameter"
34278 msgstr "Paramètres de basa"
34279
34280 #. SCRIPT
34281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34282 #, fuzzy
34283 msgid "Insert patron category parameter"
34284 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
34285
34286 #. SCRIPT
34287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34288 #, fuzzy
34289 msgid "Insert row after"
34290 msgstr "Insérer"
34291
34292 #. SCRIPT
34293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34294 msgid "Insert row before"
34295 msgstr ""
34296
34297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
34298 #, fuzzy, c-format
34299 msgid "Insert runtime parameter "
34300 msgstr "Partidas instrumentalas"
34301
34302 #. SCRIPT
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34304 #, fuzzy
34305 msgid "Insert table"
34306 msgstr "table numérique"
34307
34308 #. SCRIPT
34309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34310 #, fuzzy
34311 msgid "Insert template"
34312 msgstr "Novèl modèl"
34313
34314 #. SCRIPT
34315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34316 #, fuzzy
34317 msgid "Insert template..."
34318 msgstr "Novèl modèl"
34319
34320 #. SCRIPT
34321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34322 #, fuzzy
34323 msgid "Insert text parameter"
34324 msgstr "Novèl modèl"
34325
34326 #. SCRIPT
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34328 #, fuzzy
34329 msgid "Insert video"
34330 msgstr "Insérer"
34331
34332 #. SCRIPT
34333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34334 msgid "Insert\\/Edit code sample"
34335 msgstr ""
34336
34337 #. SCRIPT
34338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34339 #, fuzzy
34340 msgid "Insert\\/edit iframe"
34341 msgstr "Suprimir l'imatge"
34342
34343 #. SCRIPT
34344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34345 #, fuzzy
34346 msgid "Insert\\/edit image"
34347 msgstr "imatge fixe"
34348
34349 #. SCRIPT
34350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34351 msgid "Insert\\/edit link"
34352 msgstr ""
34353
34354 #. SCRIPT
34355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34356 #, fuzzy
34357 msgid "Insert\\/edit media"
34358 msgstr "Multimèdia interactiu"
34359
34360 #. SCRIPT
34361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34362 msgid "Insert\\/edit video"
34363 msgstr ""
34364
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:95
34366 #, fuzzy, c-format
34367 msgid "Install"
34368 msgstr "Désinstaller"
34369
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
34371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
34372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
34373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
34374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
34375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
34376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
34377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
34378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
34379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
34380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
34381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
34382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
34383 #, fuzzy, c-format
34384 msgid "Install basic configuration settings"
34385 msgstr "Configuracion dels Sets OAI"
34386
34387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
34388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
34389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
34390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
34391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
34392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
34393 #, fuzzy, c-format
34394 msgid "Installation"
34395 msgstr "Traduccion"
34396
34397 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
34398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
34399 #, fuzzy, c-format
34400 msgid "Installed version: %s "
34401 msgstr "Version : %s "
34402
34403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
34404 #, c-format
34405 msgid "Instructions"
34406 msgstr "instruccions"
34407
34408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:117
34409 #, c-format
34410 msgid "Instructor search:"
34411 msgstr "Recèrca d'ensenhant :"
34412
34413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
34414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
34415 #, c-format
34416 msgid "Instructors"
34417 msgstr "Ensenhants"
34418
34419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
34420 #, c-format
34421 msgid "Instructors:"
34422 msgstr "Ensenhants&nbsp;:"
34423
34424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
34425 #, fuzzy, c-format
34426 msgid "Insufficient permission to see this job."
34427 msgstr "Permissions insufisentas."
34428
34429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
34430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
34431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:84
34432 #, c-format
34433 msgid "Insufficient privileges."
34434 msgstr "Permissions insufisentas."
34435
34436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
34437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
34438 #, c-format
34439 msgid "Integer"
34440 msgstr "Integer"
34441
34442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:336
34443 #, fuzzy, c-format
34444 msgid "Interface"
34445 msgstr "Nòta intèrna :"
34446
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
34448 #, fuzzy, c-format
34449 msgid "Interface:"
34450 msgstr "Nòta interna:"
34451
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:644
34453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
34454 #, fuzzy, c-format
34455 msgid "Interlibrary loan ready"
34456 msgstr "Bibliotecari"
34457
34458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
34460 #, c-format
34461 msgid "Interlibrary loan request details"
34462 msgstr ""
34463
34464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:645
34465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
34466 #, fuzzy, c-format
34467 msgid "Interlibrary loan unavailable"
34468 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
34469
34470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:646
34471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
34472 #, fuzzy, c-format
34473 msgid "Interlibrary loan updated"
34474 msgstr "Bibliotecari"
34475
34476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
34477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
34478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
34479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
34480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
34481 #, fuzzy, c-format
34482 msgid "Interlibrary loans"
34483 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
34484
34485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
34486 #, fuzzy, c-format
34487 msgid "Interlibrary loans "
34488 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
34489
34490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
34491 #, fuzzy, c-format
34492 msgid "Interlibrary loans tables"
34493 msgstr "Bibliotecari"
34494
34495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:137
34496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
34497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:91
34498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
34500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:73
34501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
34502 #, c-format
34503 msgid "Internal note"
34504 msgstr "Nòta intèrna :"
34505
34506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
34507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
34508 #, c-format
34509 msgid "Internal note:"
34510 msgstr "Nòta interna:"
34511
34512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:455
34513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
34514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:104
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
34516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:507
34517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:442
34518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
34519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
34520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
34521 #, c-format
34522 msgid "Internal note: "
34523 msgstr "Nòta interna : "
34524
34525 #. SCRIPT
34526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34527 #, fuzzy
34528 msgid "Internal search error"
34529 msgstr "Sasissètz vòstra recèrca"
34530
34531 #. A
34532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
34533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
34534 msgid "Internationalization and localization"
34535 msgstr "Internacionalisation e localizacion"
34536
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
34538 #, c-format
34539 msgid "Into an application"
34540 msgstr "Au format"
34541
34542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
34543 #, c-format
34544 msgid "Into an application "
34545 msgstr "Dins "
34546
34547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:308
34548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:110
34549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:297
34550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:188
34551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:371
34552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:310
34553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
34554 #, fuzzy, c-format
34555 msgid "Into an application:"
34556 msgstr "Dins : "
34557
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
34559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
34560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
34561 #, c-format
34562 msgid "Into an application: "
34563 msgstr "Dins : "
34564
34565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
34566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
34567 #, c-format
34568 msgid "Intranet"
34569 msgstr "Intranet"
34570
34571 #. %1$s:  matches.0 | html 
34572 #. %2$s:  borrowernumber | html 
34573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
34574 #, fuzzy, c-format
34575 msgid "Invalid %s email address found %s"
34576 msgstr "Valor invalid per %s"
34577
34578 #. For the first occurrence,
34579 #. SCRIPT
34580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
34581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:94
34582 #, fuzzy
34583 msgid "Invalid PIN code"
34584 msgstr "Cours invalid !"
34585
34586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
34587 #, c-format
34588 msgid "Invalid authority type"
34589 msgstr "Tipe d'autoritat invalid"
34590
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:179
34592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:73
34593 #, fuzzy, c-format
34594 msgid "Invalid barcodes"
34595 msgstr "Cours invalid !"
34596
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:202
34598 #, fuzzy, c-format
34599 msgid "Invalid biblionumbers"
34600 msgstr "biblio e biblionumber"
34601
34602 #. %1$s:  borrowernumber | html 
34603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
34604 #, fuzzy, c-format
34605 msgid "Invalid borrowernumber %s"
34606 msgstr "borrowernumber"
34607
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
34609 #, fuzzy, c-format
34610 msgid "Invalid collection id"
34611 msgstr "Modificar la colleccion"
34612
34613 #. %1$s:  m.tag | html 
34614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
34615 #, c-format
34616 msgid ""
34617 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
34618 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
34619 msgstr ""
34620
34621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:43
34622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:32
34623 #, c-format
34624 msgid "Invalid course!"
34625 msgstr "Cours invalid !"
34626
34627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:159
34628 #, c-format
34629 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
34630 msgstr ""
34631
34632 #. SCRIPT
34633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34634 #, fuzzy
34635 msgid "Invalid indicators"
34636 msgstr "Indicador d'indèx"
34637
34638 #. SCRIPT
34639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
34640 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
34641 msgstr ""
34642
34643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:560
34644 #, fuzzy, c-format
34645 msgid "Invalid number of copies"
34646 msgstr "Valor invalid per %s"
34647
34648 #. SCRIPT
34649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34650 #, fuzzy
34651 msgid "Invalid record"
34652 msgstr "Cours invalid !"
34653
34654 #. %1$s:  m.tag | html 
34655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:51
34656 #, fuzzy, c-format
34657 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
34658 msgstr "Annada invalid entrada dins lo camp %s"
34659
34660 #. SCRIPT
34661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34662 #, fuzzy
34663 msgid "Invalid tag number"
34664 msgstr "Quòta invalide."
34665
34666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
34667 #, fuzzy, c-format
34668 msgid "Invalid two-factor code"
34669 msgstr "Cours invalid !"
34670
34671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
34672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
34673 #, c-format
34674 msgid "Invalid username or password"
34675 msgstr "Nom d'utilizaire o senhal invalid"
34676
34677 #. %1$s:  e | html 
34678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
34679 #, c-format
34680 msgid "Invalid value for %s"
34681 msgstr "Valor invalid per %s"
34682
34683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:99
34684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
34685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
34686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
34687 #, c-format
34688 msgid "Inventory"
34689 msgstr "Inventari/Récolement"
34690
34691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:38
34692 #, fuzzy, c-format
34693 msgid "Inventory "
34694 msgstr "Inventari/Récolement"
34695
34696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
34697 #, fuzzy, c-format
34698 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34699 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34700
34701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:329
34702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
34703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
34704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
34707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
34708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
34709 #, c-format
34710 msgid "Inventory number"
34711 msgstr "Numèro d'inventari"
34712
34713 #. SCRIPT
34714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34715 #, fuzzy
34716 msgid "Invert"
34717 msgstr "Inventari/Récolement"
34718
34719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
34723 #, fuzzy, c-format
34724 msgid "Invoice"
34725 msgstr "Facturas"
34726
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:62
34728 #, fuzzy, c-format
34729 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34730 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
34731
34732 #. A
34733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
34734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
34735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:471
34736 #, fuzzy
34737 msgid "Invoice detail page"
34738 msgstr "Detalh de la factura"
34739
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:346
34741 #, c-format
34742 msgid "Invoice details"
34743 msgstr "Detalh de la factura"
34744
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
34746 #, c-format
34747 msgid "Invoice has been modified"
34748 msgstr "La factura a été modificada"
34749
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
34751 #, fuzzy, c-format
34752 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
34753 msgstr "Aquesta factura es tampada. Podètz mai recepcionar de comandas. "
34754
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
34756 #, c-format
34757 msgid "Invoice item price includes tax: "
34758 msgstr "Lo prix per exemplar mentionné sus factura comprend la TVA : "
34759
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
34762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
34763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
34764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:310
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
34768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
34769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
34771 #, c-format
34772 msgid "Invoice number"
34773 msgstr "Numèro de factura"
34774
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:226
34776 #, c-format
34777 msgid "Invoice number reverse"
34778 msgstr "Numèro de factura (descreissent)"
34779
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
34783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
34784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:378
34786 #, c-format
34787 msgid "Invoice number:"
34788 msgstr "Numèro de factura :"
34789
34790 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
34792 #, fuzzy, c-format
34793 msgid "Invoice number: %s"
34794 msgstr "Numèro de factura :"
34795
34796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
34797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
34798 #, c-format
34799 msgid "Invoice prices are: "
34800 msgstr "Los prèses facturats son en : "
34801
34802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
34803 #, c-format
34804 msgid "Invoice prices:"
34805 msgstr "Prètz facturats:"
34806
34807 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
34809 #, c-format
34810 msgid "Invoice: %s"
34811 msgstr "Factura : %s"
34812
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:26
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
34815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:29
34816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
34817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
34819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
34820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
34821 #, c-format
34822 msgid "Invoices"
34823 msgstr "Facturas"
34824
34825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
34826 #, fuzzy, c-format
34827 msgid "Invoices "
34828 msgstr "Facturas"
34829
34830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
34831 #, fuzzy, c-format
34832 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34833 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
34834
34835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:239
34836 #, fuzzy, c-format
34837 msgid "Invoices enabled: "
34838 msgstr "Numèro de factura :"
34839
34840 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
34841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:179
34842 #, fuzzy, c-format
34843 msgid "Invoicing %s "
34844 msgstr "Factura : %s"
34845
34846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
34847 #, fuzzy, c-format
34848 msgid "Invoicing, "
34849 msgstr "Factura n° : "
34850
34851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
34852 #, c-format
34853 msgid "Irma Birchall"
34854 msgstr "Irma Birchall"
34855
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
34857 #, c-format
34858 msgid "Irregularity:"
34859 msgstr "Irregularitat :"
34860
34861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
34862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
34863 #, c-format
34864 msgid "Is a URL:"
34865 msgstr "Es una URL :"
34866
34867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
34868 #, c-format
34869 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
34870 msgstr ""
34871
34872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
34873 #, c-format
34874 msgid "Is hidden by default"
34875 msgstr "Amagat per defaut"
34876
34877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:413
34878 #, c-format
34879 msgid "Is local hold group"
34880 msgstr ""
34881
34882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
34883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:215
34884 #, fuzzy, c-format
34885 msgid "Is local hold group "
34886 msgstr "Reservat per "
34887
34888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
34889 #, fuzzy, c-format
34890 msgid "Is new"
34891 msgstr "Apondre "
34892
34893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
34894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
34895 #, c-format
34896 msgid "Is this a duplicate of "
34897 msgstr "Est-ce un doblon de "
34898
34899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
34900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
34901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
34903 #, c-format
34904 msgid "Issue"
34905 msgstr "Fascicul"
34906
34907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:144
34908 #, c-format
34909 msgid "Issue "
34910 msgstr "Fascicul "
34911
34912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
34913 #, c-format
34914 msgid "Issue #"
34915 msgstr "Prèst n° "
34916
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
34918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
34919 #, c-format
34920 msgid "Issue history"
34921 msgstr "Estat de colleccion"
34922
34923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
34924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
34925 #, c-format
34926 msgid "Issue number"
34927 msgstr "Numèro del fascicul"
34928
34929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
34930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:201
34931 #, fuzzy, c-format
34932 msgid "Issue payout"
34933 msgstr "Fascicul "
34934
34935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
34936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
34937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:131
34938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:133
34939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:226
34941 #, fuzzy, c-format
34942 msgid "Issue refund"
34943 msgstr "Fascicul "
34944
34945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
34946 #, fuzzy, c-format
34947 msgid "Issue refund from "
34948 msgstr "Novèl pòste budgetari per %s"
34949
34950 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:151
34952 #, fuzzy, c-format
34953 msgid "Issue requested item to %s"
34954 msgstr "Obligatòri"
34955
34956 #. SCRIPT
34957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34958 msgid "Issue {0} of {1}"
34959 msgstr ""
34960
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
34962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:376
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:480
34964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:144
34965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
34966 #, c-format
34967 msgid "Issue:"
34968 msgstr "Numèro :"
34969
34970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
34971 #, c-format
34972 msgid "Issue: "
34973 msgstr "Fascicul : "
34974
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
34976 #, c-format
34977 msgid "Issues"
34978 msgstr "Fasciculs"
34979
34980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
34981 #, c-format
34982 msgid "Issues per unit"
34983 msgstr "Fasciculs per unitat"
34984
34985 #. SCRIPT
34986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
34987 msgid "Issues per unit is required"
34988 msgstr "Lo nombre de fasciculs per unitat es obligatòri"
34989
34990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:78
34991 #, fuzzy, c-format
34992 msgid "Issues per unit: "
34993 msgstr "Fasciculs per unitat"
34994
34995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:207
34996 #, fuzzy, c-format
34997 msgid "Issuing library"
34998 msgstr "dins lo site "
34999
35000 #. For the first occurrence,
35001 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
35004 #, fuzzy, c-format
35005 msgid "Issuing library = %s"
35006 msgstr "dins lo site "
35007
35008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
35009 #, fuzzy, c-format
35010 msgid "Issuing rules"
35011 msgstr "Lacunas"
35012
35013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
35014 #, fuzzy, c-format
35015 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
35016 msgstr "C'est un doblon. Modifiez l'enregistrament existant."
35017
35018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:194
35019 #, c-format
35020 msgid ""
35021 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
35022 msgstr ""
35023
35024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
35025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
35026 #, c-format
35027 msgid ""
35028 "It is recommended to add the default configuration, and then replace with "
35029 "appropriate values"
35030 msgstr ""
35031
35032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:143
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:307
35034 #, c-format
35035 msgid ""
35036 "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this "
35037 "provider's response"
35038 msgstr ""
35039
35040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:161
35041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
35042 #, fuzzy, c-format
35043 msgid "It must be present in mapping"
35044 msgstr "Critèris dels Set OAI"
35045
35046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
35047 #, fuzzy, c-format
35048 msgid "Italian"
35049 msgstr "realia"
35050
35051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
35052 #, c-format
35053 msgid ""
35054 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
35055 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
35056 msgstr ""
35057 "Italiano (Itàlian) per 3.2 : Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan ; "
35058 "per 3.4 e ulteriora : Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
35059
35060 #. SCRIPT
35061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35062 msgid "Italic"
35063 msgstr ""
35064
35065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
35067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:287
35069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
35070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:239
35072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
35073 #, c-format
35074 msgid "Item"
35075 msgstr "Exemplar"
35076
35077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
35078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
35079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
35080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
35081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
35082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
35083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
35084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
35085 #, c-format
35086 msgid "Item "
35087 msgstr "Exemplar "
35088
35089 #. For the first occurrence,
35090 #. %1$s:  loopro.object | html 
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
35092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
35093 #, c-format
35094 msgid "Item %s"
35095 msgstr "Exemplar %s"
35096
35097 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
35098 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
35099 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
35101 #, fuzzy, c-format
35102 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
35103 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
35104
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:265
35106 #, fuzzy, c-format
35107 msgid "Item URI"
35108 msgstr "Exemplar "
35109
35110 #. INPUT type=text name=barcode
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
35112 #, fuzzy
35113 msgid "Item barcode"
35114 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
35115
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:56
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:230
35118 #, c-format
35119 msgid "Item barcode:"
35120 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
35121
35122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1261
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1290
35124 #, fuzzy, c-format
35125 msgid "Item barcode: "
35126 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
35127
35128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:55
35129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
35130 #, fuzzy, c-format
35131 msgid "Item barcodes:"
35132 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
35133
35134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
35135 #, fuzzy, c-format
35136 msgid "Item belongs in bundle"
35137 msgstr "Numèro de carta non trobat"
35138
35139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
35140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
35141 #, c-format
35142 msgid "Item call number"
35143 msgstr "Quòta de l'exemplar"
35144
35145 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
35147 #, fuzzy, c-format
35148 msgid "Item call number &gt;= %s"
35149 msgstr "Quòta de l'exemplar"
35150
35151 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
35153 #, fuzzy, c-format
35154 msgid "Item call number &lt; %s"
35155 msgstr "Quòta de l'exemplar"
35156
35157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
35158 #, fuzzy, c-format
35159 msgid "Item call number between: "
35160 msgstr "Quòta entre : "
35161
35162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:140
35163 #, c-format
35164 msgid "Item callnumber:"
35165 msgstr "Quòta de l'exemplar :"
35166
35167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
35168 #, fuzzy, c-format
35169 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
35170 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat perque il es ja en votre possession."
35171
35172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:642
35173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
35174 #, fuzzy, c-format
35175 msgid "Item check-in"
35176 msgstr "Document(s) en prèst "
35177
35178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
35179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:276
35180 #, c-format
35181 msgid "Item checked out"
35182 msgstr "Document(s) en prèst "
35183
35184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:643
35185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
35186 #, fuzzy, c-format
35187 msgid "Item checkout"
35188 msgstr "Document(s) en prèst "
35189
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
35191 #, fuzzy, c-format
35192 msgid "Item checkout and renewal"
35193 msgstr "Document(s) en prèst "
35194
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
35196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
35198 #, c-format
35199 msgid "Item circulation alerts"
35200 msgstr "Alèrtas de circulacion"
35201
35202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:62
35203 #, fuzzy, c-format
35204 msgid "Item circulation alerts "
35205 msgstr "Alèrtas de circulacion"
35206
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
35208 #, fuzzy, c-format
35209 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35210 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
35211
35212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
35213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:93
35215 #, c-format
35216 msgid "Item count"
35217 msgstr "Nombre d'exemplars"
35218
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
35221 #, c-format
35222 msgid "Item damaged"
35223 msgstr "Exemplar damatjat"
35224
35225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
35226 #, c-format
35227 msgid "Item details"
35228 msgstr "Detalhs dels exemplars"
35229
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
35231 #, fuzzy, c-format
35232 msgid "Item details "
35233 msgstr "Detalhs dels exemplars"
35234
35235 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
35237 #, fuzzy, c-format
35238 msgid "Item details for %s"
35239 msgstr "Detalhs per %s"
35240
35241 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
35243 #, fuzzy, c-format
35244 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35245 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
35246
35247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
35248 #, fuzzy, c-format
35249 msgid "Item does not belong to your library"
35250 msgstr ": Los exemplars n'appartiennent pas a vòstre site."
35251
35252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:639
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
35254 #, fuzzy, c-format
35255 msgid "Item due"
35256 msgstr "Exemplar "
35257
35258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1327
35259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1379
35260 #, c-format
35261 msgid "Item floats"
35262 msgstr "Exemplars flotants"
35263
35264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
35265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
35266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
35267 #, fuzzy, c-format
35268 msgid "Item group"
35269 msgstr "Suprimir "
35270
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1210
35272 #, fuzzy, c-format
35273 msgid "Item group: "
35274 msgstr "Tipe de document&nbsp;: "
35275
35276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
35277 #, fuzzy, c-format
35278 msgid "Item groups"
35279 msgstr "Suprimir "
35280
35281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
35282 #, fuzzy, c-format
35283 msgid "Item has a waiting hold"
35284 msgstr ": lo document a una reservacion en espèra"
35285
35286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
35287 #, fuzzy, c-format
35288 msgid "Item has an outstanding fine"
35289 msgstr "%s %s a pas de cargas a recobrar"
35290
35291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
35292 #, fuzzy, c-format
35293 msgid "Item has been claimed as returned."
35294 msgstr "e es estat tornat."
35295
35296 #. SCRIPT
35297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
35298 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
35299 msgstr "L'exemplar èra perdut (la transaccion a tot de même été enregistrada)"
35300
35301 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
35302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
35303 #, fuzzy, c-format
35304 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
35305 msgstr "). %s %s L'exemplar es marcat mis de costat a %s per %s ("
35306
35307 #. %1$s:  name | html 
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
35309 #, fuzzy, c-format
35310 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
35311 msgstr "). %s %s L'exemplar es marcat mis de costat a %s per %s ("
35312
35313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
35315 #, c-format
35316 msgid "Item has been withdrawn"
35317 msgstr "L'exemplar a été levat"
35318
35319 #. SCRIPT
35320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
35321 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
35322 msgstr ""
35323 "L'exemplar èra levat de las colleccions (la transaccion a tot de même été "
35324 "enregistrada)"
35325
35326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
35327 #, fuzzy, c-format
35328 msgid "Item has been withdrawn."
35329 msgstr "L'exemplar a été levat"
35330
35331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
35332 #, fuzzy, c-format
35333 msgid "Item has linked analytics"
35334 msgstr ": l'exemplar es ligat a "
35335
35336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:259
35337 #, c-format
35338 msgid "Item holding library:"
35339 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
35340
35341 #. TH
35342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
35343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:251
35344 #, fuzzy
35345 msgid "Item holds / Total holds"
35346 msgstr "Reservacions suls exemplars"
35347
35348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:251
35349 #, c-format
35350 msgid "Item home library:"
35351 msgstr "Bibliotèca d'origina de l'exemplar :"
35352
35353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
35354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
35355 #, c-format
35356 msgid "Item information"
35357 msgstr "Informacion sus l'exemplar"
35358
35359 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
35360 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
35361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
35362 #, fuzzy, c-format
35363 msgid "Item information %s %s "
35364 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
35365
35366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:240
35367 #, c-format
35368 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
35369 msgstr ""
35370
35371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
35372 #, c-format
35373 msgid "Item is already at destination library."
35374 msgstr "Lo document es ja al site de destinacion."
35375
35376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
35377 #, fuzzy, c-format
35378 msgid "Item is already in a different rotating collection"
35379 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
35380
35381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:63
35382 #, fuzzy, c-format
35383 msgid "Item is already in this collection"
35384 msgstr "Ce document es ja dins vòstre panièr"
35385
35386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
35387 #, fuzzy, c-format
35388 msgid "Item is an onsite checkout"
35389 msgstr "Prèstes sus plaça en espèra"
35390
35391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
35392 #, fuzzy, c-format
35393 msgid "Item is checked out"
35394 msgstr "Document(s) en prèst "
35395
35396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
35397 #, fuzzy, c-format
35398 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
35399 msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
35400
35401 #. %1$s:  branchname | html 
35402 #. %2$s:  name | html 
35403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
35404 #, fuzzy, c-format
35405 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
35406 msgstr "). %s %s L'exemplar es marcat mis de costat a %s per %s ("
35407
35408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
35409 #, fuzzy, c-format
35410 msgid "Item is normally not for loan"
35411 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
35412
35413 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35414 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35415 #. %3$s:  END 
35416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
35417 #, fuzzy, c-format
35418 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
35419 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
35420
35421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
35422 #, fuzzy, c-format
35423 msgid "Item is not allowed renewal"
35424 msgstr "Transferir la colleccion"
35425
35426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
35427 #, fuzzy, c-format
35428 msgid "Item is not allowed renewal."
35429 msgstr "Transferir la colleccion"
35430
35431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
35432 #, fuzzy, c-format
35433 msgid "Item is not checked out"
35434 msgstr "Exemplar pas en prèst ."
35435
35436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:82
35437 #, fuzzy, c-format
35438 msgid "Item is not in this collection"
35439 msgstr "I a pas d'exemplars dins aquesta colleccion."
35440
35441 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
35442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
35443 #, fuzzy, c-format
35444 msgid "Item is now in transit to %s"
35445 msgstr "%s %s Document en cors de transferiment cap a "
35446
35447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469
35448 #, c-format
35449 msgid "Item is restricted"
35450 msgstr "l'exemplar es exclús del prèst "
35451
35452 #. SCRIPT
35453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
35454 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
35455 msgstr ""
35456 "L'exemplar es exclús del prèst (la transaccion a tot de même été "
35457 "enregistrada)"
35458
35459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
35460 #, fuzzy, c-format
35461 msgid "Item is restricted."
35462 msgstr "l'exemplar es exclús del prèst "
35463
35464 #. %1$s:  END 
35465 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:894
35467 #, fuzzy, c-format
35468 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
35469 msgstr "Reservacions suls exemplars"
35470
35471 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
35472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
35473 #, c-format
35474 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
35475 msgstr ""
35476
35477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
35478 #, fuzzy, c-format
35479 msgid "Item location filters"
35480 msgstr "Alèrtas de circulacion"
35481
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:330
35483 #, fuzzy, c-format
35484 msgid "Item may be shelved out of order"
35485 msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
35486
35487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:146
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:79
35489 #, fuzzy, c-format
35490 msgid "Item modifications by age"
35491 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
35492
35493 #. SCRIPT
35494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
35495 msgid "Item not checked out."
35496 msgstr "Exemplar pas en prèst ."
35497
35498 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35499 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35500 #. %3$s:  END 
35501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
35502 #, fuzzy, c-format
35503 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
35504 msgstr "Exclús del prèst (%s)"
35505
35506 #. For the first occurrence,
35507 #. SCRIPT
35508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
35509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
35510 #, c-format
35511 msgid "Item not found."
35512 msgstr "Exemplar non trobat."
35513
35514 #. SCRIPT
35515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
35516 msgid ""
35517 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
35518 "anyway)"
35519 msgstr ""
35520 "Exemplar non listé coma empruntat dins la basa de prèst secorrut "
35521 "(transaccion enregistrada malgrat tot)"
35522
35523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
35524 #, c-format
35525 msgid "Item number file: "
35526 msgstr "Fichièr de numèros d'exemplars : "
35527
35528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
35529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
35530 #, fuzzy, c-format
35531 msgid "Item only"
35532 msgstr "Nombre d'exemplars"
35533
35534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
35535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
35536 #, c-format
35537 msgid "Item processing:"
35538 msgstr "Tractament dels exemplars :"
35539
35540 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
35541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:334
35542 #, fuzzy, c-format
35543 msgid "Item received from %s"
35544 msgstr "Ai recebut aquò de vòstra part :"
35545
35546 #. %1$s:  item.item_id | html 
35547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
35548 #, fuzzy, c-format
35549 msgid "Item record %s"
35550 msgstr "Novèla notícia "
35551
35552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1054
35553 #, fuzzy, c-format
35554 msgid "Item records"
35555 msgstr "Notícias òstes"
35556
35557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:91
35558 #, c-format
35559 msgid "Item records were last synced on: "
35560 msgstr "Darrièra sincronizacion de las notícias lo :"
35561
35562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
35563 #, fuzzy, c-format
35564 msgid "Item renewals"
35565 msgstr "Prèstes renovelats per ces exemplars :"
35566
35567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
35568 #, c-format
35569 msgid "Item renewed:"
35570 msgstr "Prèstes renovelats per ces exemplars :"
35571
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1323
35573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1377
35574 #, c-format
35575 msgid "Item returns home"
35576 msgstr "L'exemplar tòrna a son site de restacament"
35577
35578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1325
35579 #, fuzzy, c-format
35580 msgid "Item returns to issuing branch"
35581 msgstr "Exemplar tornat al site del prèst "
35582
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1378
35584 #, c-format
35585 msgid "Item returns to issuing library"
35586 msgstr "Exemplar tornat al site del prèst "
35587
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:178
35589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
35590 #, c-format
35591 msgid "Item search"
35592 msgstr "Recèrca suls exemplars"
35593
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:90
35595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:165
35596 #, fuzzy, c-format
35597 msgid "Item search "
35598 msgstr "Recèrca suls exemplars"
35599
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
35601 #, fuzzy, c-format
35602 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35603 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
35604
35605 #. %1$s:  field.label | html 
35606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:50
35607 #, fuzzy, c-format
35608 msgid "Item search field: %s"
35609 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
35610
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
35612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
35613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:72
35614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:103
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
35616 #, fuzzy, c-format
35617 msgid "Item search fields"
35618 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
35619
35620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
35621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
35622 #, fuzzy, c-format
35623 msgid "Item search fields "
35624 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
35625
35626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35628 #, fuzzy, c-format
35629 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35630 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
35631
35632 #. SCRIPT
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
35634 msgid "Item search results"
35635 msgstr "Resultats de la recèrca "
35636
35637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
35638 #, fuzzy, c-format
35639 msgid "Item shelving location updated. "
35640 msgstr "Localizacion seleccionada : "
35641
35642 #. A
35643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
35644 msgid "Item sorting"
35645 msgstr "Triada dels exemplars"
35646
35647 #. SPAN
35648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
35649 msgid ""
35650 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
35651 "item statuses"
35652 msgstr ""
35653
35654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
35655 #, c-format
35656 msgid "Item tag"
35657 msgstr "Camp de l'exemplar"
35658
35659 #. SCRIPT
35660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35661 msgid "Item tags cannot currently be saved"
35662 msgstr ""
35663
35664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
35665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
35666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
35667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:256
35668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
35669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
35670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
35672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1281
35673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
35674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
35675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
35676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
35677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
35678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
35679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:210
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
35681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
35682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
35683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
35684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1211
35688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
35689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
35691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
35692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
35694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
35696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:217
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
35699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:145
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:169
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:195
35704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
35706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:198
35707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
35709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1030
35712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1032
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
35714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
35715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
35717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
35718 #, c-format
35719 msgid "Item type"
35720 msgstr "Tipe de document"
35721
35722 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
35724 #, fuzzy, c-format
35725 msgid "Item type = %s"
35726 msgstr "Tipes de document"
35727
35728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35729 #, fuzzy, c-format
35730 msgid "Item type already exists!"
35731 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
35732
35733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
35734 #, fuzzy, c-format
35735 msgid "Item type code: "
35736 msgstr "Tipe de document&nbsp;: "
35737
35738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
35739 #, fuzzy, c-format
35740 msgid "Item type deleted successfully"
35741 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
35742
35743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
35744 #, c-format
35745 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35746 msgstr ""
35747 "Los imatges pels tipes de document son desactivats. Per los activar, "
35748 "desactivatz "
35749
35750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
35751 #, fuzzy, c-format
35752 msgid "Item type inserted successfully"
35753 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
35754
35755 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
35757 #, fuzzy, c-format
35758 msgid "Item type is %s"
35759 msgstr "Tipes de document"
35760
35761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
35762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
35763 #, c-format
35764 msgid "Item type is normally not for loan."
35765 msgstr ""
35766
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
35768 #, fuzzy, c-format
35769 msgid "Item type not for loan."
35770 msgstr "Exemplar non trobat."
35771
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
35773 #, fuzzy, c-format
35774 msgid "Item type updated successfully"
35775 msgstr "mesa a jorn capitada "
35776
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
35779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:242
35781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
35782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:60
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:204
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
35785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:227
35786 #, c-format
35787 msgid "Item type:"
35788 msgstr "Tipe de document&nbsp;:"
35789
35790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:172
35791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:177
35792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
35793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:267
35794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
35795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
35797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:115
35798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
35799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:121
35800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
35801 #, c-format
35802 msgid "Item type: "
35803 msgstr "Tipe de document&nbsp;: "
35804
35805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
35807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
35809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:104
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2411
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
35812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
35813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
35814 #, c-format
35815 msgid "Item types"
35816 msgstr "Tipes de document"
35817
35818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
35819 #, fuzzy, c-format
35820 msgid "Item types "
35821 msgstr "Tipes de document"
35822
35823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:472
35824 #, c-format
35825 msgid "Item types administration"
35826 msgstr "Gestion dels tipes de document"
35827
35828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
35829 #, fuzzy, c-format
35830 msgid "Item types administration "
35831 msgstr "Gestion dels tipes de document"
35832
35833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
35834 #, c-format
35835 msgid ""
35836 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35837 "books, CDs, or DVDs."
35838 msgstr ""
35839
35840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:207
35841 #, fuzzy, c-format
35842 msgid "Item types: "
35843 msgstr "Tipe de document&nbsp;: "
35844
35845 #. For the first occurrence,
35846 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
35847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:99
35848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
35849 #, c-format
35850 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35851 msgstr ""
35852
35853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
35854 #, c-format
35855 msgid "Item was lost, now found."
35856 msgstr "L'exemplar èra perdut : retrobat, statut modificat."
35857
35858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
35859 #, fuzzy, c-format
35860 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
35861 msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
35862
35863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:166
35864 #, c-format
35865 msgid "Item was on loan to "
35866 msgstr "Exemplar prestat a "
35867
35868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:65
35869 #, c-format
35870 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
35871 msgstr ""
35872
35873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
35874 #, c-format
35875 msgid "Item with barcode "
35876 msgstr "Exemplar amb lo còdi de barras"
35877
35878 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
35880 #, fuzzy, c-format
35881 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
35882 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
35883
35884 #. %1$s:  barcode | html 
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:53
35886 #, c-format
35887 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35888 msgstr ""
35889 "L'exemplar portant lo còdi de barras \"%s\" es estat apondut amb succès"
35890
35891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
35892 #, fuzzy, c-format
35893 msgid "Item withdrawn."
35894 msgstr "L'exemplar a été levat"
35895
35896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:155
35897 #, c-format
35898 msgid "Item(s)"
35899 msgstr "Exemplar(s)"
35900
35901 #. %1$s:  batch_id | html 
35902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
35903 #, fuzzy, c-format
35904 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35905 msgstr "document(s) apondut(s) a vòstre panièr"
35906
35907 #. %1$s:  batch_id | html 
35908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
35909 #, fuzzy, c-format
35910 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35911 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
35912
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:320
35914 #, fuzzy, c-format
35915 msgid "Item: "
35916 msgstr "Exemplars&nbsp;: "
35917
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
35919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
35920 #, fuzzy, c-format
35921 msgid "Itemnumbers not found"
35922 msgstr "Numèro de carta non trobat"
35923
35924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
35925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
35926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
35927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
35928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
35929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
35930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
35931 #, c-format
35932 msgid "Items"
35933 msgstr "Exemplars"
35934
35935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:50
35936 #, fuzzy, c-format
35937 msgid "Items "
35938 msgstr "Exemplars&nbsp;: "
35939
35940 #. %1$s:  biblio.title | html 
35941 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35942 #. %3$s:  biblio.author | html 
35943 #. %4$s:  END 
35944 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:9
35946 #, fuzzy, c-format
35947 msgid ""
35948 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35949 msgstr ""
35950 "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; %s %s per %s%s (Notícia n° °%s) &rsaquo; "
35951 "Exemplars"
35952
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:165
35954 #, fuzzy, c-format
35955 msgid "Items added"
35956 msgstr "Exemplars necessaris"
35957
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:534
35959 #, fuzzy, c-format
35960 msgid "Items added to rota:"
35961 msgstr "document(s) apondut(s) a vòstre panièr"
35962
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:542
35964 #, fuzzy, c-format
35965 msgid "Items already on this rota:"
35966 msgstr "Ce document es ja dins vòstre panièr"
35967
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
35969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
35971 #, c-format
35972 msgid "Items available"
35973 msgstr "Exemplars disponibles"
35974
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:401
35976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35977 #, c-format
35978 msgid "Items checked out"
35979 msgstr "Document(s) en prèst "
35980
35981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
35982 #, fuzzy, c-format
35983 msgid "Items editor"
35984 msgstr "Editor de citacions"
35985
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
35987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
35988 #, c-format
35989 msgid "Items expected"
35990 msgstr "Exemplar(s) esperat(s)"
35991
35992 #. %1$s:  biblio.title | html 
35993 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35994 #. %3$s:  biblio.author | html 
35995 #. %4$s:  END 
35996 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
35998 #, c-format
35999 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
36000 msgstr "Exemplars de %s %s per %s%s (Notícia n° %s)"
36001
36002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:189
36003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:326
36005 #, fuzzy, c-format
36006 msgid "Items for pickup"
36007 msgstr "Exemplars flotants"
36008
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
36010 #, fuzzy, c-format
36011 msgid "Items for purchase"
36012 msgstr "Exemplars flotants"
36013
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:558
36015 #, c-format
36016 msgid "Items found on other rotas:"
36017 msgstr ""
36018
36019 #. %1$s:  batch_id | html 
36020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:139
36021 #, c-format
36022 msgid "Items in batch number %s"
36023 msgstr "Elements dins lo lòt numèro %s"
36024
36025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
36026 #, fuzzy, c-format
36027 msgid "Items in collection"
36028 msgstr "I a pas d'exemplars dins aquesta colleccion."
36029
36030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
36031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
36032 #, c-format
36033 msgid "Items list"
36034 msgstr "Lista dels exemplars"
36035
36036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
36037 #, c-format
36038 msgid "Items lost"
36039 msgstr "Exemplars perduts"
36040
36041 #. %1$s:  item.barcode | html 
36042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1336
36043 #, c-format
36044 msgid "Items missing from bundle at checking for %s"
36045 msgstr ""
36046
36047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
36048 #, c-format
36049 msgid "Items needed"
36050 msgstr "Exemplars necessaris"
36051
36052 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
36053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
36054 #, fuzzy, c-format
36055 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
36056 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
36057
36058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:463
36059 #, fuzzy, c-format
36060 msgid "Items ready for pickup: "
36061 msgstr "Ce document es ja dins vòstre panièr"
36062
36063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
36064 #, fuzzy, c-format
36065 msgid "Items removed"
36066 msgstr "Exemplars necessaris"
36067
36068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
36069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:104
36070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
36071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
36072 #, c-format
36073 msgid "Items with no checkouts"
36074 msgstr "Documents pas jamai prestats"
36075
36076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
36077 #, fuzzy, c-format
36078 msgid "Items with no checkouts "
36079 msgstr "Documents pas jamai prestats"
36080
36081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
36082 #, fuzzy, c-format
36083 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36084 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
36085
36086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
36088 #, c-format
36089 msgid "Items:"
36090 msgstr "Exemplars :"
36091
36092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:144
36093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:150
36094 #, c-format
36095 msgid "Items: "
36096 msgstr "Exemplars&nbsp;: "
36097
36098 #. For the first occurrence,
36099 #. SCRIPT
36100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
36101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
36102 #, c-format
36103 msgid "Itemtype"
36104 msgstr "Tipe de document"
36105
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:148
36107 #, fuzzy, c-format
36108 msgid "Itemtype:"
36109 msgstr "Tipe de document&nbsp;:"
36110
36111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
36112 #, c-format
36113 msgid "Itype"
36114 msgstr "Tipe de document"
36115
36116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
36117 #, c-format
36118 msgid "JSON URL"
36119 msgstr ""
36120
36121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
36122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
36123 #, c-format
36124 msgid "JSZip"
36125 msgstr ""
36126
36127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
36128 #, c-format
36129 msgid "January"
36130 msgstr "Genièr"
36131
36132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
36133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
36134 #, fuzzy, c-format
36135 msgid "JavaScript Cookie"
36136 msgstr "Escritura del títol"
36137
36138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
36139 #, fuzzy, c-format
36140 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
36141 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
36142
36143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
36144 #, fuzzy, c-format
36145 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
36146 msgstr "es publicat jos la "
36147
36148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
36150 #, c-format
36151 msgid "Javascript Diff Algorithm"
36152 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
36153
36154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
36155 #, fuzzy, c-format
36156 msgid "Jenkins maintainer:"
36157 msgstr "Release maintainers:"
36158
36159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
36160 #, fuzzy, c-format
36161 msgid "Jenkins maintainers:"
36162 msgstr "Release maintainers:"
36163
36164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
36165 #, c-format
36166 msgid "Jo Ransom"
36167 msgstr "Jo Ransom"
36168
36169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
36170 #, c-format
36171 msgid "Job ID"
36172 msgstr ""
36173
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
36175 #, fuzzy, c-format
36176 msgid "Job ID: "
36177 msgstr "Perfil :"
36178
36179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
36181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
36182 #, c-format
36183 msgid "Job progress: "
36184 msgstr "Avancement de la tache : "
36185
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
36187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:36
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
36189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
36190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
36191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
36192 #, c-format
36193 msgid "Jobs"
36194 msgstr ""
36195
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
36197 #, c-format
36198 msgid "Jobs already entered"
36199 msgstr "Prètzfaits ja definits"
36200
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
36202 #, c-format
36203 msgid "July"
36204 msgstr "Julhet"
36205
36206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
36207 #, c-format
36208 msgid "Jump to:"
36209 msgstr ""
36210
36211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
36212 #, c-format
36213 msgid "June"
36214 msgstr "Junh"
36215
36216 #. SCRIPT
36217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36218 msgid "Justify"
36219 msgstr ""
36220
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
36222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
36223 #, c-format
36224 msgid "Juvenile"
36225 msgstr "Joventut"
36226
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
36228 #, c-format
36229 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
36230 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
36231
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
36233 #, c-format
36234 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
36235 msgstr "Katipo Communications, Novèla Zélande"
36236
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
36238 #, c-format
36239 msgid "Kazik Pietruszewski"
36240 msgstr ""
36241
36242 #. %1$s:  order.fund.budget_name | html 
36243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
36244 #, fuzzy, c-format
36245 msgid "Keep current (%s)"
36246 msgstr "Conserver l'actual (%s - %s)"
36247
36248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
36249 #, fuzzy, c-format
36250 msgid "Keep existing manager"
36251 msgstr "Utilizar una notícia existenta"
36252
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:200
36254 #, c-format
36255 msgid "Keep for pseudonymization: "
36256 msgstr ""
36257
36258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
36259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
36260 #, c-format
36261 msgid "Keep issue number"
36262 msgstr "Conserver lo numèro de fascicul"
36263
36264 #. SCRIPT
36265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36266 msgid "Keep this ID and remove all others"
36267 msgstr ""
36268
36269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
36270 #, c-format
36271 msgid "Key"
36272 msgstr "Clau"
36273
36274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
36275 #, fuzzy, c-format
36276 msgid "Key: "
36277 msgstr "Dewey: %s "
36278
36279 #. SCRIPT
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36281 #, fuzzy
36282 msgid "Keyboard Navigation"
36283 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
36284
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
36286 #, fuzzy, c-format
36287 msgid "Keyboard layout "
36288 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
36289
36290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:287
36291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
36292 #, fuzzy, c-format
36293 msgid "Keyboard shortcuts"
36294 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
36295
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:99
36297 #, fuzzy, c-format
36298 msgid "Keyboard shortcuts "
36299 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
36300
36301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:144
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:308
36303 #, c-format
36304 msgid ""
36305 "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's "
36306 "result"
36307 msgstr ""
36308
36309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
36310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
36311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
36313 #, c-format
36314 msgid "Keyword"
36315 msgstr "Totes los mots"
36316
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
36319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
36321 #, c-format
36322 msgid "Keyword (any): "
36323 msgstr "Mot clau (quin que siá) :"
36324
36325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:68
36326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1434
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
36329 #, c-format
36330 msgid "Keyword:"
36331 msgstr "Mot clau :"
36332
36333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
36334 #, c-format
36335 msgid "Keyword: "
36336 msgstr "Mot clau :"
36337
36338 #. SCRIPT
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36340 #, fuzzy
36341 msgid "Keywords"
36342 msgstr "Totes los mots"
36343
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
36345 #, fuzzy, c-format
36346 msgid "Keywords:"
36347 msgstr "Mot clau :"
36348
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
36351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
36352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
36354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
36356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
36358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
36359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
36360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
36361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
36362 #, c-format
36363 msgid "Koha"
36364 msgstr "Koha"
36365
36366 #. For the first occurrence,
36367 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:283
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
36370 #, fuzzy, c-format
36371 msgid "Koha %s"
36372 msgstr "Koha"
36373
36374 #. %1$s:  short_version | html 
36375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
36376 #, fuzzy, c-format
36377 msgid "Koha %s release team"
36378 msgstr "Equipa de desvolopament Koha"
36379
36380 #. SCRIPT
36381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36382 #, fuzzy
36383 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
36384 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; plugin 4XX"
36385
36386 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
36387 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
36388 #. %3$s:  END 
36389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
36390 #, fuzzy, c-format
36391 msgid ""
36392 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
36393 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cargar de fòtos d'aderents"
36394
36395 #. IMG
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
36397 #, fuzzy
36398 msgid "Koha Logo SVG"
36399 msgstr "Koha - RSS"
36400
36401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
36402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
36403 #, c-format
36404 msgid "Koha administration"
36405 msgstr "Administracion"
36406
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:99
36408 #, fuzzy, c-format
36409 msgid "Koha administrator"
36410 msgstr "Administracion"
36411
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:105
36413 #, c-format
36414 msgid ""
36415 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
36416 "password unchanged."
36417 msgstr ""
36418 "Koha pòt pas afichar los senhals existants. Laissez lo camp en blanc per ne "
36419 "pas cambiar lo senhal."
36420
36421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:101
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
36424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
36425 #, c-format
36426 msgid "Koha database schema"
36427 msgstr "Esquèma de la basa de donadas Koha"
36428
36429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
36430 #, c-format
36431 msgid "Koha development team"
36432 msgstr "Equipa de desvolopament Koha"
36433
36434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
36435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
36436 #, c-format
36437 msgid "Koha field"
36438 msgstr "Camp Koha"
36439
36440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:212
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
36442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:412
36443 #, c-format
36444 msgid "Koha field:"
36445 msgstr "Camp Koha :"
36446
36447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
36448 #, c-format
36449 msgid "Koha full call number"
36450 msgstr "Quòta completa Koha"
36451
36452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
36453 #, c-format
36454 msgid "Koha history timeline"
36455 msgstr "Istoric de Koha"
36456
36457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36458 #, fuzzy, c-format
36459 msgid "Koha home"
36460 msgstr "Module Koha :"
36461
36462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
36463 #, c-format
36464 msgid "Koha internal"
36465 msgstr "Camp Koha"
36466
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
36468 #, c-format
36469 msgid ""
36470 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36471 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36472 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36473 "version."
36474 msgstr ""
36475 "Koha es un logicial liure; podètz lo redistribuer e/o lo modificar dins lo "
36476 "respect de la licéncia GNU General Public License publicada per la Free "
36477 "Software Foundation; siá la version 3 de la Licéncia, siá (a vòstra causida) "
36478 "tota version superiora."
36479
36480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
36481 #, c-format
36482 msgid "Koha link:"
36483 msgstr "Ligam Koha :"
36484
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
36486 #, c-format
36487 msgid "Koha module:"
36488 msgstr "Module Koha :"
36489
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
36491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
36492 #, c-format
36493 msgid "Koha offline circulation"
36494 msgstr "Prèst secorrut"
36495
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:160
36497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:336
36498 #, c-format
36499 msgid ""
36500 "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
36501 msgstr ""
36502
36503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36504 #, fuzzy, c-format
36505 msgid "Koha plugins"
36506 msgstr "Ligam Koha :"
36507
36508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
36509 #, fuzzy, c-format
36510 msgid "Koha release teams"
36511 msgstr "Equipa de desvolopament Koha"
36512
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36514 #, c-format
36515 msgid "Koha report library"
36516 msgstr "Bibliotèca de rapòrts Koha"
36517
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:106
36519 #, c-format
36520 msgid "Koha reports library"
36521 msgstr "Bibliotèca de rapòrts Koha"
36522
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
36524 #, fuzzy, c-format
36525 msgid "Koha staff interface"
36526 msgstr "Koha pòste bibliotecari"
36527
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
36529 #, c-format
36530 msgid "Koha team"
36531 msgstr "Equipa Koha"
36532
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:24
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
36537 #, c-format
36538 msgid "Koha to MARC mapping"
36539 msgstr "Ligams Koha => MARC"
36540
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
36542 #, fuzzy, c-format
36543 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36544 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
36545
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
36547 #, fuzzy, c-format
36548 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36549 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
36550
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
36552 #, c-format
36553 msgid "Koha version: "
36554 msgstr "Version Koha : "
36555
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
36557 #, c-format
36558 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36559 msgstr ""
36560
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
36562 #, c-format
36563 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36564 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
36565
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
36567 #, c-format
36568 msgid "Kohala"
36569 msgstr "Kohala"
36570
36571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
36572 #, fuzzy, c-format
36573 msgid "LC call number:"
36574 msgstr "Quòta LC : "
36575
36576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
36577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
36578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
36581 #, c-format
36582 msgid "LC call number: "
36583 msgstr "Quòta LC : "
36584
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
36587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36589 #, c-format
36590 msgid "LCCN"
36591 msgstr "LCCN"
36592
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
36595 #, c-format
36596 msgid "LCCN:"
36597 msgstr "LCCN&nbsp;:"
36598
36599 #. For the first occurrence,
36600 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:126
36602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:133
36603 #, c-format
36604 msgid "LCCN: %s "
36605 msgstr "LCCN&nbsp;: %s "
36606
36607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
36608 #, c-format
36609 msgid "LGPL v2.1"
36610 msgstr ""
36611
36612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
36613 #, c-format
36614 msgid "LGPL v3.0"
36615 msgstr ""
36616
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
36618 #, c-format
36619 msgid "LIBRISMARC"
36620 msgstr "LIBRISMARC"
36621
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
36623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
36624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
36625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:96
36626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:441
36628 #, c-format
36629 msgid "Label"
36630 msgstr "Labèl"
36631
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36633 #, fuzzy, c-format
36634 msgid "Label batch"
36635 msgstr "Suprimir lo lot"
36636
36637 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
36639 #, fuzzy, c-format
36640 msgid "Label batch number %s"
36641 msgstr "Lòts d'Etiquetas numèro %s"
36642
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36644 #, fuzzy, c-format
36645 msgid "Label batches"
36646 msgstr "Modèls d'etiqueta"
36647
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:166
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:25
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:23
36652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
36653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:23
36654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:37
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:95
36657 #, c-format
36658 msgid "Label creator"
36659 msgstr "Creator d'etiquetas"
36660
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:23
36662 #, fuzzy, c-format
36663 msgid "Label creator "
36664 msgstr "Creator d'etiquetas"
36665
36666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36667 #, fuzzy, c-format
36668 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36669 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
36670
36671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
36672 #, c-format
36673 msgid "Label for lib: "
36674 msgstr "Tèxte per bib : "
36675
36676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
36677 #, c-format
36678 msgid "Label for opac: "
36679 msgstr "Tèxte per OPAC : "
36680
36681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:108
36682 #, c-format
36683 msgid "Label height:"
36684 msgstr "Hautor de l'etiqueta :"
36685
36686 #. SCRIPT
36687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:223
36688 #, fuzzy
36689 msgid "Label is already in use"
36690 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
36691
36692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:148
36693 #, c-format
36694 msgid "Label number"
36695 msgstr "Numèro d'etiqueta"
36696
36697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
36698 #, c-format
36699 msgid "Label printing/exporting"
36700 msgstr ""
36701
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36703 #, fuzzy, c-format
36704 msgid ""
36705 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36706 msgstr ""
36707 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
36708 "los tags%s"
36709
36710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36711 #, fuzzy, c-format
36712 msgid "Label template"
36713 msgstr "Modèls d'etiqueta"
36714
36715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36716 #, c-format
36717 msgid "Label templates"
36718 msgstr "Modèls d'etiqueta"
36719
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:104
36721 #, c-format
36722 msgid "Label width:"
36723 msgstr "Largor de l'etiqueta :"
36724
36725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:112
36726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:123
36727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
36728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36729 #, fuzzy, c-format
36730 msgid "Label: "
36731 msgstr "Labèl"
36732
36733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
36734 #, c-format
36735 msgid "Labeled MARC"
36736 msgstr "Marc amb etiquetas"
36737
36738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
36739 #, fuzzy, c-format
36740 msgid "Labels"
36741 msgstr "Labèl"
36742
36743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36744 #, fuzzy, c-format
36745 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
36746 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
36747
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
36749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:462
36750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
36751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
36752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36753 #, c-format
36754 msgid "Language"
36755 msgstr "Lengas"
36756
36757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:283
36758 #, fuzzy, c-format
36759 msgid "Language of original: "
36760 msgstr "Tèxte"
36761
36762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
36763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36765 #, fuzzy, c-format
36766 msgid "Language:"
36767 msgstr "Lenga&nbsp;: "
36768
36769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
36770 #, c-format
36771 msgid "Language: "
36772 msgstr "Lenga&nbsp;: "
36773
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:269
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
36776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
36777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36778 #, c-format
36779 msgid "Languages"
36780 msgstr "Lengas"
36781
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
36783 #, c-format
36784 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36785 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36786
36787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
36788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
36789 #, c-format
36790 msgid "Large print"
36791 msgstr "Gros caractèrs"
36792
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
36794 #, fuzzy, c-format
36795 msgid "Large text"
36796 msgstr "tèxtes sacrés"
36797
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:651
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36800 #, fuzzy, c-format
36801 msgid "Last "
36802 msgstr "Darrièr"
36803
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:400
36805 #, c-format
36806 msgid "Last borrowed:"
36807 msgstr "Empruntaire precedent :"
36808
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:411
36810 #, c-format
36811 msgid "Last borrower:"
36812 msgstr "Empruntaire precedent :"
36813
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
36815 #, fuzzy, c-format
36816 msgid "Last cashup"
36817 msgstr "Darrièra valor "
36818
36819 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
36821 #, fuzzy, c-format
36822 msgid "Last cashup: %s ("
36823 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36824
36825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
36826 #, c-format
36827 msgid "Last checkout date:"
36828 msgstr "Darrièra data de prèst :"
36829
36830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
36831 #, fuzzy, c-format
36832 msgid "Last claim date: "
36833 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36834
36835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:115
36836 #, fuzzy, c-format
36837 msgid "Last display"
36838 msgstr "Vu en darrièr"
36839
36840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
36841 #, fuzzy, c-format
36842 msgid "Last edit"
36843 msgstr "Modificacion impossibla"
36844
36845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
36846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36847 #, fuzzy, c-format
36848 msgid "Last import"
36849 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
36850
36851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
36852 #, fuzzy, c-format
36853 msgid "Last inventory date:"
36854 msgstr "Fixar la data d'inventari à:"
36855
36856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
36857 #, fuzzy, c-format
36858 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
36859 msgstr "Notícia bibliografica"
36860
36861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
36862 #, c-format
36863 msgid "Last location"
36864 msgstr "Darrièr site"
36865
36866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
36867 #, fuzzy, c-format
36868 msgid "Last modification by"
36869 msgstr "Darrièr site"
36870
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:933
36872 #, fuzzy, c-format
36873 msgid "Last modification by - on"
36874 msgstr "Log de las modificacions"
36875
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
36877 #, fuzzy, c-format
36878 msgid "Last modification on"
36879 msgstr "Darrièr site"
36880
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
36882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:546
36883 #, fuzzy, c-format
36884 msgid "Last modification on:"
36885 msgstr "Darrièr site"
36886
36887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36888 #, fuzzy, c-format
36889 msgid "Last patron"
36890 msgstr "Darrièr site"
36891
36892 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
36894 #, fuzzy, c-format
36895 msgid "Last renewed %s"
36896 msgstr "Creat per : "
36897
36898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:405
36899 #, fuzzy, c-format
36900 msgid "Last returned by:"
36901 msgstr "Creat per : "
36902
36903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
36904 #, fuzzy, c-format
36905 msgid "Last run"
36906 msgstr "Vist en darrièr"
36907
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:70
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
36913 #, c-format
36914 msgid "Last seen"
36915 msgstr "Vist en darrièr"
36916
36917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:394
36918 #, c-format
36919 msgid "Last seen:"
36920 msgstr "Vist en darrièr:"
36921
36922 #. TH
36923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
36924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36925 #, fuzzy
36926 msgid "Last time a library used this pattern"
36927 msgstr "Sasissètz un nom per aqueste modèl"
36928
36929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
36930 #, fuzzy, c-format
36931 msgid "Last update: "
36932 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36933
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
36935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:131
36936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
36938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
36939 #, c-format
36940 msgid "Last updated"
36941 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
36942
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
36944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:514
36946 #, fuzzy, c-format
36947 msgid "Last updated:"
36948 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36949
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
36951 #, c-format
36952 msgid "Last updated: "
36953 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36954
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
36956 #, c-format
36957 msgid "Last value "
36958 msgstr "Darrièra valor "
36959
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
36962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
36963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
36968 #, c-format
36969 msgid "Late"
36970 msgstr "Retard"
36971
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
36974 #, c-format
36975 msgid "Late orders"
36976 msgstr "Comandas en retard"
36977
36978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36979 #, fuzzy, c-format
36980 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36981 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
36982
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
36984 #, fuzzy, c-format
36985 msgid "Late serial issues claims"
36986 msgstr "Reclamacion numèro mancant"
36987
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
36989 #, c-format
36990 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36991 msgstr ""
36992
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:84
36994 #, fuzzy, c-format
36995 msgid "Latest version"
36996 msgstr "Notícia al darrièr títol"
36997
36998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
36999 #, c-format
37000 msgid "Latina (Latin)"
37001 msgstr "Latina (Latin)"
37002
37003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
37004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
37005 #, c-format
37006 msgid "Law reports and digests"
37007 msgstr "Jurisprudéncia"
37008
37009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
37010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
37011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
37012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
37013 #, fuzzy, c-format
37014 msgid "Layout"
37015 msgstr "Nom del modèl : "
37016
37017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
37018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
37019 #, fuzzy, c-format
37020 msgid "Layout ID"
37021 msgstr "Nom del modèl : "
37022
37023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
37024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
37025 #, c-format
37026 msgid "Layout name: "
37027 msgstr "Nom del modèl : "
37028
37029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
37030 #, fuzzy, c-format
37031 msgid "Layout: "
37032 msgstr "Nom del modèl : "
37033
37034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
37035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:25
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
37038 #, fuzzy, c-format
37039 msgid "Layouts"
37040 msgstr "Nom del modèl : "
37041
37042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
37043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
37044 #, c-format
37045 msgid "Leaflet"
37046 msgstr ""
37047
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:64
37049 #, c-format
37050 msgid "Learn more about Mana KB on the "
37051 msgstr ""
37052
37053 #. SCRIPT
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37055 msgid "Learn more..."
37056 msgstr ""
37057
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
37059 #, c-format
37060 msgid "Leave a message"
37061 msgstr "Apondre un messatge"
37062
37063 #. %1$s:  END 
37064 #. %2$s:  END 
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
37066 #, c-format
37067 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
37068 msgstr ""
37069
37070 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:328
37072 #, c-format
37073 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
37074 msgstr ""
37075
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:122
37077 #, fuzzy, c-format
37078 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
37079 msgstr "Daissar void per apondre a partir d'una recèrca"
37080
37081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1094
37082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1100
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1106
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1124
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1157
37089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1163
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1169
37091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1175
37092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
37093 #, fuzzy, c-format
37094 msgid "Leave lost item charge"
37095 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
37096
37097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
37099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1202
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1206
37101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
37102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1235
37104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
37105 #, fuzzy, c-format
37106 msgid "Leave lost item processing charge"
37107 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
37108
37109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37111 #, c-format
37112 msgid "Left"
37113 msgstr ""
37114
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
37116 #, c-format
37117 msgid "Left on order "
37118 msgstr "Encara en comanda "
37119
37120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:122
37121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
37122 #, c-format
37123 msgid "Left page margin:"
37124 msgstr "Marge d'esquèrra :"
37125
37126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:130
37127 #, c-format
37128 msgid "Left text margin:"
37129 msgstr "Marge d'esquèrra :"
37130
37131 #. SCRIPT
37132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37133 #, fuzzy
37134 msgid "Left to right"
37135 msgstr "0 - d'esquèrra a dreita"
37136
37137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
37138 #, fuzzy, c-format
37139 msgid "Legacy default"
37140 msgstr "Amagat per defaut"
37141
37142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
37144 #, c-format
37145 msgid "Legal articles"
37146 msgstr "Articles juridics"
37147
37148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
37149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
37150 #, c-format
37151 msgid "Legal cases and case notes"
37152 msgstr "Procès e compte rendut judiciari"
37153
37154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
37155 #, c-format
37156 msgid "Legend"
37157 msgstr "Legenda"
37158
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
37161 #, c-format
37162 msgid "Legislation"
37163 msgstr "Legislacion"
37164
37165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
37167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:310
37168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:341
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:520
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:578
37174 #, c-format
37175 msgid "Length: "
37176 msgstr "Longor: "
37177
37178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
37179 #, c-format
37180 msgid "Letter"
37181 msgstr "Letra"
37182
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:307
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
37185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:268
37186 #, c-format
37187 msgid "Lib"
37188 msgstr "Lib"
37189
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
37191 #, c-format
37192 msgid "LibLime, USA"
37193 msgstr "LibLime, USA"
37194
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
37197 #, c-format
37198 msgid "Librarian"
37199 msgstr "Bibliotecari"
37200
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:469
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:471
37203 #, fuzzy, c-format
37204 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
37205 msgstr "Interfàcia professionala"
37206
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:123
37208 #, c-format
37209 msgid "Librarian identity:"
37210 msgstr "Bibliotecari :"
37211
37212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
37213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:475
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:477
37216 #, c-format
37217 msgid "Librarian interface"
37218 msgstr "Interfàcia professionala"
37219
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
37221 #, c-format
37222 msgid "Librarian:"
37223 msgstr "Bibliotecari :"
37224
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
37227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
37228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:67
37229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
37230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
37232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
37233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
37234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
37235 #, c-format
37236 msgid "Libraries"
37237 msgstr "Totes los sites"
37238
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
37240 #, fuzzy, c-format
37241 msgid "Libraries "
37242 msgstr "Totes los sites"
37243
37244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
37245 #, fuzzy, c-format
37246 msgid "Libraries and groups "
37247 msgstr "Totes los sites"
37248
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
37250 #, fuzzy, c-format
37251 msgid "Libraries informations: "
37252 msgstr "Informacion sus la colleccion:"
37253
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:131
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
37256 #, fuzzy, c-format
37257 msgid "Libraries limitation: "
37258 msgstr "Limitat als Sites: "
37259
37260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:80
37261 #, fuzzy, c-format
37262 msgid "Libraries: "
37263 msgstr "Totes los sites"
37264
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:78
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:174
37272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:190
37274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:46
37276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
37277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:68
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:80
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:44
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:127
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:182
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
37286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:170
37287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
37288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:144
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:182
37291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
37292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
37293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
37297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
37298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1025
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1027
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
37302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
37303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:597
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
37308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:22
37309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:33
37310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:60
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
37313 #, c-format
37314 msgid "Library"
37315 msgstr "Site"
37316
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:196
37318 #, c-format
37319 msgid "Library "
37320 msgstr "Site "
37321
37322 #. %1$s:  branchcode | html 
37323 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:39
37325 #, c-format
37326 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
37327 msgstr "Site %s - %s Politique de transferiment e de retorn"
37328
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
37330 #, fuzzy, c-format
37331 msgid "Library (code)"
37332 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
37333
37334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:49
37337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:164
37338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
37339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
37340 #, fuzzy, c-format
37341 msgid "Library EANs"
37342 msgstr "Site "
37343
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
37345 #, fuzzy, c-format
37346 msgid "Library EANs "
37347 msgstr "Site "
37348
37349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
37350 #, fuzzy, c-format
37351 msgid "Library URL: "
37352 msgstr "Bibliotèca&nbsp;: "
37353
37354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
37355 #, fuzzy, c-format
37356 msgid "Library added successfully."
37357 msgstr "apondut amb succès"
37358
37359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
37360 #, c-format
37361 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
37362 msgstr ""
37363
37364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
37365 #, fuzzy, c-format
37366 msgid "Library branch"
37367 msgstr "Site "
37368
37369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
37370 #, fuzzy, c-format
37371 msgid "Library category added successfully."
37372 msgstr "apondut amb succès"
37373
37374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
37375 #, fuzzy, c-format
37376 msgid "Library category deleted successfully."
37377 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
37378
37379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
37380 #, fuzzy, c-format
37381 msgid "Library category updated successfully."
37382 msgstr "mesa a jorn capitada "
37383
37384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
37385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
37386 #, fuzzy, c-format
37387 msgid ""
37388 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
37389 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
37390
37391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
37393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
37394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
37395 #, c-format
37396 msgid "Library code: "
37397 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
37398
37399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
37400 #, fuzzy, c-format
37401 msgid "Library created!"
37402 msgstr "Catalòg"
37403
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:175
37406 #, fuzzy, c-format
37407 msgid "Library default"
37408 msgstr "Site "
37409
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:90
37411 #, fuzzy, c-format
37412 msgid "Library default updated successfully."
37413 msgstr "mesa a jorn capitada "
37414
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
37416 #, fuzzy, c-format
37417 msgid "Library deleted successfully."
37418 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
37419
37420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
37421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:26
37422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:78
37423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
37424 #, fuzzy, c-format
37425 msgid "Library groups"
37426 msgstr "Utilizacion de la bibliotèca"
37427
37428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
37429 #, fuzzy, c-format
37430 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
37431 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
37432
37433 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
37434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
37435 #, fuzzy, c-format
37436 msgid "Library is %s"
37437 msgstr "Bibliotèca: %s"
37438
37439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:160
37440 #, c-format
37441 msgid "Library is invalid."
37442 msgstr "Lo site es invalid."
37443
37444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
37445 #, fuzzy, c-format
37446 msgid "Library is not a pickup location"
37447 msgstr "Site de retirament :"
37448
37449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:81
37450 #, c-format
37451 msgid ""
37452 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
37453 msgstr ""
37454
37455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:306
37456 #, fuzzy, c-format
37457 msgid "Library limitation"
37458 msgstr "Reservat als Sites"
37459
37460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:418
37461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
37462 #, fuzzy, c-format
37463 msgid "Library limitation: "
37464 msgstr "Limitat als Sites: "
37465
37466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:345
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:174
37469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
37470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
37471 #, fuzzy, c-format
37472 msgid "Library limitations"
37473 msgstr "Reservat als Sites"
37474
37475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
37476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
37477 #, fuzzy, c-format
37478 msgid "Library limitations: "
37479 msgstr "Limitat als Sites: "
37480
37481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
37483 #, c-format
37484 msgid "Library management"
37485 msgstr "Gestion del site"
37486
37487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
37488 #, fuzzy, c-format
37489 msgid "Library name: "
37490 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
37491
37492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
37493 #, fuzzy, c-format
37494 msgid "Library of Congress"
37495 msgstr "a- Autoritat subjècte LOC"
37496
37497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
37498 #, c-format
37499 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37500 msgstr ""
37501
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:267
37503 #, c-format
37504 msgid "Library of the patron:"
37505 msgstr "Site de l'aderent"
37506
37507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
37509 #, fuzzy, c-format
37510 msgid "Library setup"
37511 msgstr "Configuracion bibliotèca"
37512
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
37514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
37515 #, c-format
37516 msgid "Library transfer limits"
37517 msgstr "Règlas de transferiments e de retorns entre sites"
37518
37519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
37520 #, fuzzy, c-format
37521 msgid "Library type: "
37522 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
37523
37524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
37525 #, fuzzy, c-format
37526 msgid "Library updated successfully."
37527 msgstr "mesa a jorn capitada "
37528
37529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
37531 #, c-format
37532 msgid "Library use"
37533 msgstr "Utilizacion de la bibliotèca"
37534
37535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
37536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:382
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:90
37538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
37539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
37540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
37541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
37542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:636
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
37545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
37546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
37547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
37548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
37549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
37551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
37552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
37553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
37554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
37557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
37558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:243
37559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:335
37560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37562 #, c-format
37563 msgid "Library:"
37564 msgstr "Site:"
37565
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
37568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:128
37569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:120
37570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:103
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:260
37572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
37574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
37575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
37577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
37578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:154
37579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:97
37580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
37581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:157
37582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:223
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
37584 #, c-format
37585 msgid "Library: "
37586 msgstr "Bibliotèca&nbsp;: "
37587
37588 #. For the first occurrence,
37589 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
37590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:292
37591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
37592 #, c-format
37593 msgid "Library: %s"
37594 msgstr "Bibliotèca: %s"
37595
37596 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
37597 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
37599 #, c-format
37600 msgid "Library: %s &rArr; %s"
37601 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
37602
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
37604 #, c-format
37605 msgid "Libriotech, Norway"
37606 msgstr "Libriotech, Norway"
37607
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
37609 #, c-format
37610 msgid "Licenses"
37611 msgstr "Licéncias"
37612
37613 #. SCRIPT
37614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37615 msgid "Light Blue"
37616 msgstr ""
37617
37618 #. SCRIPT
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37620 #, fuzzy
37621 msgid "Light Gray"
37622 msgstr "uèch pistas"
37623
37624 #. SCRIPT
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37626 #, fuzzy
37627 msgid "Light Green"
37628 msgstr "ga- Grèc"
37629
37630 #. SCRIPT
37631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37632 msgid "Light Purple"
37633 msgstr ""
37634
37635 #. SCRIPT
37636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37637 msgid "Light Red"
37638 msgstr ""
37639
37640 #. SCRIPT
37641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37642 #, fuzzy
37643 msgid "Light Yellow"
37644 msgstr "Autorizar"
37645
37646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:545
37647 #, c-format
37648 msgid ""
37649 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37650 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37651 "items_batchmod is still required) "
37652 msgstr ""
37653
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37655 #, c-format
37656 msgid "Limit collection code to: "
37657 msgstr "Limitar lo còdi de colleccion a :"
37658
37659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:350
37660 #, c-format
37661 msgid ""
37662 "Limit item modification to subfields defined in the "
37663 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37664 "is still required) "
37665 msgstr ""
37666
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37668 #, c-format
37669 msgid "Limit item type to: "
37670 msgstr "Limitar lo tipe de document a :"
37671
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:133
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:197
37674 #, c-format
37675 msgid "Limit patron data access by group "
37676 msgstr ""
37677
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
37679 #, fuzzy, c-format
37680 msgid ""
37681 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37682 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37683 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37684 msgstr ""
37685 "Limit las possibilitats de transferiments entre sites, sus la basa del site "
37686 "émetteur, récepteur, ainsi que del còdi de colleccion (ccode). Ces règlas ne "
37687 "s'aplicant que se la preferéncia sistèma UseBranchTransferLimits es activada."
37688
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
37690 #, c-format
37691 msgid "Limit to any of the following:"
37692 msgstr "Limitar a un o mantun d'aqueles critèris&nbsp;:"
37693
37694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
37695 #, fuzzy, c-format
37696 msgid "Limit to currently available items"
37697 msgstr "Limitar aux exemplars disponibles."
37698
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
37700 #, c-format
37701 msgid "Limit to:"
37702 msgstr "Limitar a :"
37703
37704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:166
37705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:82
37706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:129
37707 #, c-format
37708 msgid "Limit to: "
37709 msgstr "Limitar a : "
37710
37711 #. A
37712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
37713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:117
37714 #, fuzzy
37715 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37716 msgstr "- Limitat a vòstre site. Veire l'ajuda per mai d'informacions."
37717
37718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:45
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
37722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37723 #, c-format
37724 msgid "Limits"
37725 msgstr "Limitar"
37726
37727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37729 #, c-format
37730 msgid "Line"
37731 msgstr "Linha"
37732
37733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
37734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37735 #, c-format
37736 msgid "Line "
37737 msgstr "Linha "
37738
37739 #. SCRIPT
37740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37741 #, fuzzy
37742 msgid "Line height"
37743 msgstr "Hautor de l'etiqueta :"
37744
37745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37746 #, fuzzy, c-format
37747 msgid "Line:"
37748 msgstr "Linha"
37749
37750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:119
37751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37752 #, fuzzy, c-format
37753 msgid "Link"
37754 msgstr "Ligam :"
37755
37756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:21
37757 #, fuzzy, c-format
37758 msgid "Link a host record to "
37759 msgstr "Ligam de la ressorsa "
37760
37761 #. %1$s:  bibliotitle | html 
37762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
37763 #, fuzzy, c-format
37764 msgid "Link a host record to %s"
37765 msgstr "Notícias òstes"
37766
37767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:907
37768 #, c-format
37769 msgid "Link authorities automatically"
37770 msgstr ""
37771
37772 #. SCRIPT
37773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
37774 #, fuzzy
37775 msgid "Link copied to the clipboard"
37776 msgstr "Modificar autoritat"
37777
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37779 #, fuzzy, c-format
37780 msgid "Link field to authorities"
37781 msgstr "Deseleccionar las autoritats utilizadas"
37782
37783 #. SCRIPT
37784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37785 #, fuzzy
37786 msgid "Link list"
37787 msgstr "Imprimir la lista"
37788
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
37790 #, fuzzy, c-format
37791 msgid "Link to host record"
37792 msgstr "dins l'enregistrament complet"
37793
37794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:3
37795 #, fuzzy, c-format
37796 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37797 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
37798
37799 #. SCRIPT
37800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37801 #, fuzzy
37802 msgid "Link..."
37803 msgstr "Ligam :"
37804
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
37806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:422
37807 #, c-format
37808 msgid "Link:"
37809 msgstr "Ligam :"
37810
37811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
37812 #, c-format
37813 msgid "List"
37814 msgstr "Lista"
37815
37816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
37817 #, fuzzy, c-format
37818 msgid "List (one ID per line):"
37819 msgstr "Lista de còdis de barras (un per linha) : "
37820
37821 #. SCRIPT
37822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37823 #, fuzzy
37824 msgid "List Properties"
37825 msgstr "Prètz catalòg:"
37826
37827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
37828 #, fuzzy, c-format
37829 msgid "List borrowernumbers one by one"
37830 msgstr "O lister los numèros un per un"
37831
37832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
37833 #, fuzzy, c-format
37834 msgid ""
37835 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37836 msgstr ""
37837 "Poiretz pas crear de lista. %s(Ne pas utilizar lo compte administrator de la "
37838 "basa de donadas.)%s"
37839
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
37841 #, fuzzy, c-format
37842 msgid "List created."
37843 msgstr "o crear"
37844
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
37846 #, fuzzy, c-format
37847 msgid "List deleted."
37848 msgstr "Panièr suprimit"
37849
37850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:136
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
37852 #, c-format
37853 msgid "List fields"
37854 msgstr "Lista dels camps"
37855
37856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
37857 #, c-format
37858 msgid "List item price includes tax: "
37859 msgstr "Lo prix per exemplar sus lo catalòg del provesidor comprend la TVA : "
37860
37861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
37862 #, c-format
37863 msgid "List member:"
37864 msgstr "Membres de la lista:"
37865
37866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
37867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
37868 #, c-format
37869 msgid "List name"
37870 msgstr "Nom de la lista"
37871
37872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
37873 #, c-format
37874 msgid "List name will be file name with timestamp"
37875 msgstr ""
37876
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
37878 #, c-format
37879 msgid "List name: "
37880 msgstr "Nom de la lista: "
37881
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:579
37883 #, c-format
37884 msgid ""
37885 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37886 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37887 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37888 msgstr ""
37889
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:577
37891 #, fuzzy, c-format
37892 msgid ""
37893 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37894 "suggestions)"
37895 msgstr ""
37896 "La lista dels motius d'acceptacion o de rejet de suggestion dels aderents"
37897
37898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
37899 #, fuzzy, c-format
37900 msgid "List of rules"
37901 msgstr "Lista dels camps"
37902
37903 #. SCRIPT
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
37905 #, fuzzy
37906 msgid "List of values"
37907 msgstr "Darrièra valor "
37908
37909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
37910 #, fuzzy, c-format
37911 msgid "List price"
37912 msgstr "Prètz catalòg:"
37913
37914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
37916 #, c-format
37917 msgid "List prices are: "
37918 msgstr "Los prèses catalòg son en: "
37919
37920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
37921 #, c-format
37922 msgid "List prices:"
37923 msgstr "Prètz catalòg:"
37924
37925 #. SCRIPT
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37927 #, fuzzy
37928 msgid "List properties..."
37929 msgstr "Prètz catalòg:"
37930
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37932 #, fuzzy, c-format
37933 msgid "List requests "
37934 msgstr "Prètz catalòg:"
37935
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
37937 #, fuzzy, c-format
37938 msgid "List updated."
37939 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
37940
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:102
37942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
37943 #, fuzzy, c-format
37944 msgid "List: "
37945 msgstr "Perdu : "
37946
37947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
37949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:490
37950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
37951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37952 #, c-format
37953 msgid "Lists"
37954 msgstr "Listas"
37955
37956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
37957 #, fuzzy, c-format
37958 msgid "Lists "
37959 msgstr "Listas"
37960
37961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:127
37962 #, c-format
37963 msgid "Lists that include this title: "
37964 msgstr "Listas contenant aqueste títol : "
37965
37966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
37967 #, fuzzy, c-format
37968 msgid "Live CD maintainer"
37969 msgstr "Release maintainers:"
37970
37971 #. For the first occurrence,
37972 #. SCRIPT
37973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:132
37974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
37975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
37976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:202
37978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:147
37979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
37980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:297
37981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
37982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37983 msgid "Loading"
37984 msgstr "Cargament en cors"
37985
37986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
37990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1096
37992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
37993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
37994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
37996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
37997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:191
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:408
38001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:184
38002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
38003 #, c-format
38004 msgid "Loading "
38005 msgstr "Cargament en cors"
38006
38007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:92
38008 #, c-format
38009 msgid "Loading data..."
38010 msgstr "Cargament de las donadas..."
38011
38012 #. SCRIPT
38013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38014 #, fuzzy
38015 msgid "Loading emoticons..."
38016 msgstr "Cargament de las donadas..."
38017
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1605
38019 #, c-format
38020 msgid "Loading new messaging defaults "
38021 msgstr ""
38022
38023 #. SCRIPT
38024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
38025 msgid "Loading page %s, please wait..."
38026 msgstr "Cargament de la pagina %s, mercé de pacientar..."
38027
38028 #. SCRIPT
38029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
38030 msgid "Loading records, please wait..."
38031 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
38032
38033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:250
38034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
38035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
38036 #, c-format
38037 msgid "Loading, please wait..."
38038 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
38039
38040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
38041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:262
38042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1066
38043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:890
38044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
38046 #, c-format
38047 msgid "Loading..."
38048 msgstr "Cargament en cors..."
38049
38050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
38051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
38052 #, fuzzy, c-format
38053 msgid "Loading... "
38054 msgstr "Cargament en cors..."
38055
38056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
38058 #, c-format
38059 msgid "Loan period"
38060 msgstr "Periòde de prèst "
38061
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
38063 #, c-format
38064 msgid "Loan period was not shortened due to override."
38065 msgstr ""
38066
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
38068 #, fuzzy, c-format
38069 msgid "Loan period: "
38070 msgstr "Periòde de prèst "
38071
38072 #. For the first occurrence,
38073 #. SCRIPT
38074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38075 #, fuzzy
38076 msgid "Local catalog"
38077 msgstr "Identificant local"
38078
38079 #. A
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:393
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:394
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
38087 #, fuzzy, c-format
38088 msgid "Local cover image"
38089 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
38090
38091 #. SCRIPT
38092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
38093 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
38094 msgstr ""
38095
38096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:123
38097 #, c-format
38098 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
38099 msgstr ""
38100 "Los imatges localas n'ont pas été activadas per vòstre administrator sistèma."
38101
38102 #. SCRIPT
38103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38104 #, fuzzy
38105 msgid "Local number"
38106 msgstr "Numèro d'etiqueta"
38107
38108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
38109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
38110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
38111 #, c-format
38112 msgid "Local use"
38113 msgstr "Usatge local"
38114
38115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
38116 #, c-format
38117 msgid "Local use preferences"
38118 msgstr "Preferéncias Usatge local"
38119
38120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
38121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
38122 #, c-format
38123 msgid "Local use recorded"
38124 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
38125
38126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:166
38127 #, fuzzy, c-format
38128 msgid "Local use recorded "
38129 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
38130
38131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
38132 #, fuzzy, c-format
38133 msgid "Local use recorded."
38134 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
38135
38136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:395
38137 #, fuzzy, c-format
38138 msgid "Locale:"
38139 msgstr "Local"
38140
38141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
38142 #, fuzzy, c-format
38143 msgid "Locale: "
38144 msgstr "Local"
38145
38146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
38147 #, fuzzy, c-format
38148 msgid "Localization"
38149 msgstr "Localizacion"
38150
38151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
38152 #, fuzzy, c-format
38153 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
38154 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
38155
38156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
38157 #, fuzzy, c-format
38158 msgid "Localization data added"
38159 msgstr "Datas de publicacion"
38160
38161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
38162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
38164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
38165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
38166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:58
38167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:94
38168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
38170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
38171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
38172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
38173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
38174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:52
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
38176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
38177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
38178 #, c-format
38179 msgid "Location"
38180 msgstr "Localizacion"
38181
38182 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
38183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
38184 #, fuzzy, c-format
38185 msgid "Location = %s"
38186 msgstr "Emplaçaments"
38187
38188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
38189 #, c-format
38190 msgid "Location and availability"
38191 msgstr "Localizacion e disponibilitat"
38192
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:223
38194 #, c-format
38195 msgid "Location(s)"
38196 msgstr "Localizacion(s)"
38197
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:193
38201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
38202 #, c-format
38203 msgid "Location:"
38204 msgstr "Localizacion :"
38205
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
38208 #, fuzzy, c-format
38209 msgid "Location: "
38210 msgstr "Localizacion :"
38211
38212 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
38214 #, fuzzy, c-format
38215 msgid "Location: %s"
38216 msgstr "Localizacion :"
38217
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:455
38219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
38220 #, c-format
38221 msgid "Locations"
38222 msgstr "Emplaçaments"
38223
38224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:507
38225 #, c-format
38226 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
38227 msgstr ""
38228
38229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:300
38230 #, c-format
38231 msgid "Lock budget: "
38232 msgstr "Clore lo budgèt: "
38233
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
38235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:505
38236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
38237 #, c-format
38238 msgid "Locked"
38239 msgstr "Verrolhat"
38240
38241 #. %1$s:  END 
38242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
38243 #, fuzzy, c-format
38244 msgid "Locked%s"
38245 msgstr "Verrolhat"
38246
38247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
38248 #, fuzzy, c-format
38249 msgid "Log entries"
38250 msgstr "Pas d'entrada a afichar"
38251
38252 #. INPUT type=submit
38253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
38254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
38255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:213
38256 #, c-format
38257 msgid "Log in"
38258 msgstr "Connexion"
38259
38260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
38261 #, c-format
38262 msgid "Log in as a different user"
38263 msgstr ". Podètz temptar una recèrca diferenta o "
38264
38265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
38266 #, c-format
38267 msgid "Log in using a Shibboleth account"
38268 msgstr ""
38269
38270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:786
38271 #, c-format
38272 msgid ""
38273 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
38274 "from using any other OPAC functionality "
38275 msgstr ""
38276
38277 #. I
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
38280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
38282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
38283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
38285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
38287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
38288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
38289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
38290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
38291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
38293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
38294 #, fuzzy
38295 msgid "Log not enabled"
38296 msgstr "Pas renovelable"
38297
38298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
38299 #, c-format
38300 msgid "Log out"
38301 msgstr "Se desconnectar"
38302
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
38304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
38305 #, c-format
38306 msgid "Log viewer"
38307 msgstr "Visualizador dels logs"
38308
38309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
38310 #, fuzzy, c-format
38311 msgid "Logged in as:"
38312 msgstr "Gerit dins l'onglet : "
38313
38314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
38315 #, c-format
38316 msgid "Logging system does not behave correctly"
38317 msgstr ""
38318
38319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
38320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
38321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
38322 #, c-format
38323 msgid "Logs"
38324 msgstr "Logs"
38325
38326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
38327 #, fuzzy, c-format
38328 msgid "Logs "
38329 msgstr "Logs"
38330
38331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
38332 #, c-format
38333 msgid "Look for existing records in catalog?"
38334 msgstr "Recercar notícias existentas dins lo catalòg ?"
38335
38336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
38337 #, fuzzy, c-format
38338 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
38339 msgstr "Geauga County Public Library"
38340
38341 #. For the first occurrence,
38342 #. SCRIPT
38343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
38344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
38345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
38346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
38347 #, c-format
38348 msgid "Lost"
38349 msgstr "Perdu"
38350
38351 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
38352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
38353 #, fuzzy, c-format
38354 msgid "Lost (%s)"
38355 msgstr "%s %s Perdut (%s)"
38356
38357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:206
38358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
38359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
38360 #, c-format
38361 msgid "Lost card"
38362 msgstr "Carta perduda"
38363
38364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
38365 #, fuzzy, c-format
38366 msgid "Lost hold"
38367 msgstr "Perdut lo "
38368
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
38370 #, c-format
38371 msgid "Lost item"
38372 msgstr "Exemplar perdut"
38373
38374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
38375 #, fuzzy, c-format
38376 msgid "Lost item fee refund"
38377 msgstr "Aucun exemplar trobat."
38378
38379 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
38380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
38381 #, fuzzy, c-format
38382 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
38383 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
38384
38385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
38386 #, fuzzy, c-format
38387 msgid "Lost item processing fee"
38388 msgstr "Tractament dels exemplars :"
38389
38390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
38391 #, fuzzy, c-format
38392 msgid "Lost item processing fee refund"
38393 msgstr "Tractament dels exemplars :"
38394
38395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:565
38396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
38397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
38398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
38399 #, c-format
38400 msgid "Lost items"
38401 msgstr "Exemplars perduts"
38402
38403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
38404 #, fuzzy, c-format
38405 msgid "Lost items "
38406 msgstr "Exemplars perduts"
38407
38408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
38409 #, fuzzy, c-format
38410 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38411 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
38412
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:494
38414 #, fuzzy, c-format
38415 msgid "Lost items in staff interface"
38416 msgstr "Documents perduts dins l'interfàcia pro"
38417
38418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
38419 #, fuzzy, c-format
38420 msgid "Lost items in staff interface: "
38421 msgstr "Documents perduts dins l'interfàcia professionala : "
38422
38423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
38424 #, c-format
38425 msgid "Lost on"
38426 msgstr "Perdut lo "
38427
38428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
38429 #, c-format
38430 msgid "Lost on:"
38431 msgstr "Perdut lo : "
38432
38433 #. For the first occurrence,
38434 #. SCRIPT
38435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
38436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
38437 #, c-format
38438 msgid "Lost status"
38439 msgstr "Estatut perdut"
38440
38441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:199
38442 #, c-format
38443 msgid "Lost status:"
38444 msgstr "Estatut perdut :"
38445
38446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:166
38447 #, c-format
38448 msgid "Lost status: "
38449 msgstr "Estatut perdut : "
38450
38451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
38452 #, c-format
38453 msgid "Lost: "
38454 msgstr "Perdu : "
38455
38456 #. SCRIPT
38457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38458 msgid "Lower Alpha"
38459 msgstr ""
38460
38461 #. SCRIPT
38462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38463 #, fuzzy
38464 msgid "Lower Greek"
38465 msgstr "Grèc"
38466
38467 #. SCRIPT
38468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38469 #, fuzzy
38470 msgid "Lower Roman"
38471 msgstr "Roman"
38472
38473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
38474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
38476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
38477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
38478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
38479 #, c-format
38480 msgid "Lower left X coordinate: "
38481 msgstr "Coordenada inferiora esquèrra X : "
38482
38483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:164
38484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:218
38485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:272
38486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:323
38487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:406
38488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:462
38489 #, c-format
38490 msgid "Lower left Y coordinate: "
38491 msgstr "Coordenada inferiora esquèrra Y : "
38492
38493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
38494 #, c-format
38495 msgid "Lowercase"
38496 msgstr ""
38497
38498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
38499 #, c-format
38500 msgid "Lucida Console"
38501 msgstr ""
38502
38503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
38504 #, c-format
38505 msgid "Lund University Library, Sweden"
38506 msgstr ""
38507
38508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
38509 #, c-format
38510 msgid "M&#257;ori"
38511 msgstr "M&#257;ori (Maori)"
38512
38513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
38514 #, c-format
38515 msgid "MADS (XML)"
38516 msgstr "MADS (XML)"
38517
38518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
38519 #, c-format
38520 msgid "MALMARC"
38521 msgstr "MALMARC"
38522
38523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
38525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
38526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
38527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:216
38528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:76
38529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
38531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
38532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
38533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
38535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
38537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
38538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
38539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
38540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
38542 #, c-format
38543 msgid "MARC"
38544 msgstr "MARC"
38545
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1078
38547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
38548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
38549 #, c-format
38550 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
38551 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
38552
38553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
38554 #, c-format
38555 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38556 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38557
38558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1077
38559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
38560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
38561 #, c-format
38562 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38563 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38564
38565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
38566 #, c-format
38567 msgid "MARC 8"
38568 msgstr "MARC 8"
38569
38570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
38571 #, c-format
38572 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38573 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
38574
38575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38576 #, c-format
38577 msgid "MARC Card View"
38578 msgstr "carta MARC"
38579
38580 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
38581 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
38582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
38583 #, fuzzy, c-format
38584 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
38585 msgstr "Suprimir la grasilha per %s (%s) ?"
38586
38587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
38588 #, fuzzy, c-format
38589 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
38590 msgstr "Definicion de %s%s (%s)%sla Grasilha per defaut%s"
38591
38592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38593 #, c-format
38594 msgid "MARC View"
38595 msgstr "Afichatge MARC"
38596
38597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:175
38598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
38599 #, c-format
38600 msgid "MARC bibliographic framework"
38601 msgstr "Grasilhas de catalogatge MARC"
38602
38603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
38604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
38605 #, c-format
38606 msgid "MARC bibliographic framework test"
38607 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
38608
38609 #. %1$s:  IF ( total ) 
38610 #. %2$s:  total | html 
38611 #. %3$s:  ELSE 
38612 #. %4$s:  END 
38613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
38614 #, fuzzy, c-format
38615 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
38616 msgstr ""
38617 "&rsaquo; Validacion MARC %s: %s errors trobadas%s : Configuracion D'acòrdi !"
38618 "%s"
38619
38620 #. %1$s:  IF ( total ) 
38621 #. %2$s:  total | html 
38622 #. %3$s:  ELSE 
38623 #. %4$s:  END 
38624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
38625 #, fuzzy, c-format
38626 msgid ""
38627 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
38628 "Administration &rsaquo; Koha"
38629 msgstr ""
38630 "&rsaquo; Validacion MARC %s: %s errors trobadas%s : Configuracion D'acòrdi !"
38631 "%s"
38632
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
38634 #, fuzzy, c-format
38635 msgid "MARC details "
38636 msgstr "Mai de detalhs"
38637
38638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
38639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
38640 #, c-format
38641 msgid "MARC field"
38642 msgstr "Camps MARC"
38643
38644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
38645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
38646 #, c-format
38647 msgid "MARC field: "
38648 msgstr "Camps MARC: "
38649
38650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:35
38651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:53
38652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
38653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:53
38654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
38655 #, c-format
38656 msgid "MARC frameworks"
38657 msgstr "Grasilhas de catalogatge MARC"
38658
38659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:63
38660 #, fuzzy, c-format
38661 msgid "MARC frameworks "
38662 msgstr "Grasilhas de catalogatge MARC"
38663
38664 #. %1$s:  marcflavour | html 
38665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38666 #, c-format
38667 msgid "MARC frameworks: %s"
38668 msgstr "Grasilhas de catalogatge : %s"
38669
38670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
38671 #, fuzzy, c-format
38672 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38673 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
38674
38675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
38676 #, fuzzy, c-format
38677 msgid "MARC modification template"
38678 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38679
38680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:135
38681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:47
38682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:309
38683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
38684 #, c-format
38685 msgid "MARC modification templates"
38686 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38687
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
38689 #, fuzzy, c-format
38690 msgid "MARC modification templates "
38691 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38692
38693 #. %1$s:  template_id | html 
38694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:88
38695 #, fuzzy, c-format
38696 msgid "MARC modification templates %s"
38697 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38698
38699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
38700 #, fuzzy, c-format
38701 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38702 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38703
38704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
38705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
38706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:451
38707 #, fuzzy, c-format
38708 msgid "MARC organization code"
38709 msgstr "Còdi de transliteracion"
38710
38711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:33
38712 #, fuzzy, c-format
38713 msgid "MARC overlay rules "
38714 msgstr "autras règlas"
38715
38716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:8
38717 #, fuzzy, c-format
38718 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
38719 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion"
38720
38721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
38722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
38723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:112
38724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1093
38725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
38726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
38727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
38729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
38730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
38731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
38732 #, c-format
38733 msgid "MARC preview"
38734 msgstr "Previsualizacion MARC"
38735
38736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
38737 #, fuzzy, c-format
38738 msgid "MARC preview:"
38739 msgstr "Previsualizacion MARC"
38740
38741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
38742 #, fuzzy, c-format
38743 msgid "MARC previews"
38744 msgstr "Previsualizacion MARC"
38745
38746 #. %1$s:  biblionumber | html 
38747 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
38749 #, fuzzy, c-format
38750 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38751 msgstr "%s notícia %s: %s"
38752
38753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
38754 #, fuzzy, c-format
38755 msgid "MARC staging"
38756 msgstr "Resultats de la préparation MARC :"
38757
38758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
38759 #, fuzzy, c-format
38760 msgid "MARC staging results"
38761 msgstr "Resultats de la préparation MARC :"
38762
38763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
38764 #, fuzzy, c-format
38765 msgid "MARC staging results "
38766 msgstr "Resultats de la préparation MARC :"
38767
38768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
38769 #, c-format
38770 msgid ""
38771 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38772 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38773 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38774 msgstr ""
38775
38776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:198
38777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
38778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
38779 #, c-format
38780 msgid "MARC structure"
38781 msgstr "Estructura MARC"
38782
38783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
38784 #, c-format
38785 msgid "MARC subfield"
38786 msgstr "Soscamps MARC"
38787
38788 #. %1$s:  tagfield | html 
38789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
38790 #, fuzzy, c-format
38791 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
38792 msgstr ""
38793 "Gestion de l'estructura dels soscamps de %s %s (grasilha %s)%s(grasilha per "
38794 "défaut)%s"
38795
38796 #. %1$s:  tagfield | html 
38797 #. %2$s:  frameworkcode | html 
38798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
38799 #, fuzzy, c-format
38800 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
38801 msgstr ""
38802 "Gestion de l'estructura dels soscamps de %s %s (grasilha %s)%s(grasilha per "
38803 "défaut)%s"
38804
38805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
38806 #, c-format
38807 msgid "MARC subfield: "
38808 msgstr "Soscamps MARC: "
38809
38810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
38811 #, fuzzy, c-format
38812 msgid "MARC with items"
38813 msgstr "Modificar los exemplars"
38814
38815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
38816 #, fuzzy, c-format
38817 msgid "MARC without items"
38818 msgstr "Seleccionatz sens exemplar"
38819
38820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
38821 #, c-format
38822 msgid "MARC21/USMARC"
38823 msgstr "MARC21/USMARC"
38824
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
38826 #, c-format
38827 msgid "MARCOrgCode"
38828 msgstr ""
38829
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:61
38831 #, c-format
38832 msgid "MARCOverlayRules"
38833 msgstr ""
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1076
38836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
38837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
38839 #, c-format
38840 msgid "MARCXML"
38841 msgstr "MARCXML"
38842
38843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
38844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
38847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
38848 #, c-format
38849 msgid "MIT License"
38850 msgstr "Licéncia MIT"
38851
38852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
38853 #, fuzzy, c-format
38854 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38855 msgstr "Licéncia MIT"
38856
38857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
38858 #, fuzzy, c-format
38859 msgid "MIT licence"
38860 msgstr "licéncia MIT"
38861
38862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
38863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
38864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
38865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
38867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
38869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
38870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
38871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
38874 #, c-format
38875 msgid "MIT license"
38876 msgstr "licéncia MIT"
38877
38878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1074
38879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
38880 #, c-format
38881 msgid "MODS (XML)"
38882 msgstr "MODS (XML)"
38883
38884 #. SCRIPT
38885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38886 #, fuzzy
38887 msgid "Macro not found"
38888 msgstr "Usatgièr non trobat"
38889
38890 #. SCRIPT
38891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38892 #, fuzzy
38893 msgid "Macro successfully deleted"
38894 msgstr "La supression dels imatges a capitat"
38895
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
38897 #, fuzzy, c-format
38898 msgid "Macros"
38899 msgstr "Acronim"
38900
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
38902 #, c-format
38903 msgid "Macros..."
38904 msgstr ""
38905
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
38907 #, c-format
38908 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38909 msgstr "Magyar (Hongrois) Agnes Imecs"
38910
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38913 #, c-format
38914 msgid "Main address"
38915 msgstr "Adreça principala"
38916
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
38918 #, fuzzy, c-format
38919 msgid "Main contact method: "
38920 msgstr "Nom del contacte : "
38921
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:183
38923 #, fuzzy, c-format
38924 msgid "Main heading"
38925 msgstr "Entratz una vedeta autoritat :"
38926
38927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:182
38928 #, fuzzy, c-format
38929 msgid "Main heading ($a only)"
38930 msgstr "Entratz una vedeta autoritat :"
38931
38932 #. SCRIPT
38933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:270
38934 #, fuzzy
38935 msgid "Main library"
38936 msgstr "dins lo site "
38937
38938 #. SCRIPT
38939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38940 msgid "Make ID unique"
38941 msgstr ""
38942
38943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:167
38944 #, fuzzy, c-format
38945 msgid "Make a new printer profile."
38946 msgstr "Crear un novèl perfil d'imprimenta"
38947
38948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
38949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
38950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
38951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
38952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
38954 #, fuzzy, c-format
38955 msgid "Make a payment"
38956 msgstr "Encaissar"
38957
38958 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
38960 #, fuzzy, c-format
38961 msgid "Make a payment for %s "
38962 msgstr "Encaissar"
38963
38964 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
38965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38966 #, fuzzy, c-format
38967 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38968 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
38969
38970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
38971 #, c-format
38972 msgid ""
38973 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38974 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38975 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38976 msgstr ""
38977 "Permet de repetir cada annada un periòde de tampadura. Per exemple, "
38978 "seleccionatz lo 1er août 2012 e lo 10 août 2012 per definir un periòde de "
38979 "tampadura entre ces datas, en 2012 e per totas las annadas seguentas."
38980
38981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
38982 #, c-format
38983 msgid ""
38984 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38985 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38986 "will not affect August 1-10 in other years."
38987 msgstr ""
38988 "Crèa un comjat unic sus un periòde. Per exemple, seleccionatz lo 1èr d'agost "
38989 "2012 e lo 10 d'agost 2012 per definir un periòde de tampadura entre aquelas "
38990 "datas, sens afectar las annadas seguentas sus la meteissa periòde."
38991
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
38993 #, c-format
38994 msgid ""
38995 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38996 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38997 msgstr ""
38998 "Permet de definir un jorn de tampadura unic. Per exemple, seleccionatz lo "
38999 "1èr d'Agost de 2012 per ne far un jorn de tampadura, sens afectar las "
39000 "annadas seguentas."
39001
39002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
39003 #, c-format
39004 msgid "Make budget active: "
39005 msgstr "Activar lo budgèt : "
39006
39007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
39008 #, fuzzy, c-format
39009 msgid "Make claim"
39010 msgstr "Fasètz una "
39011
39012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:196
39014 #, fuzzy, c-format
39015 msgid "Make default"
39016 msgstr "Non (défaut)"
39017
39018 #. SCRIPT
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39020 #, fuzzy
39021 msgid "Make image decorative:"
39022 msgstr "Activar lo budgèt : "
39023
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
39025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
39026 #, c-format
39027 msgid "Make payment"
39028 msgstr "Encaissar"
39029
39030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
39031 #, c-format
39032 msgid ""
39033 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
39034 msgstr ""
39035
39036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
39037 #, c-format
39038 msgid ""
39039 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
39040 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
39041 msgstr ""
39042 "Permet de definir d'aqueste jorn de la setmana coma un jorn de tampadura "
39043 "repetit cada setmana. Per exemple, utilizatz aquesta opcion se vòstra "
39044 "bibliotèca es tampada a cada dissabte."
39045
39046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
39047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
39048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
39049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
39050 #, fuzzy, c-format
39051 msgid "Male"
39052 msgstr "Masculin "
39053
39054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
39055 #, c-format
39056 msgid "Male "
39057 msgstr "Masculin "
39058
39059 #. %1$s:  total || 0 | html 
39060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
39061 #, fuzzy, c-format
39062 msgid "Mana (%s)"
39063 msgstr "Dobèrt (%s)"
39064
39065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:60
39066 #, c-format
39067 msgid ""
39068 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
39069 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
39070 "used by any other software."
39071 msgstr ""
39072
39073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
39074 #, c-format
39075 msgid "Mana KB token"
39076 msgstr ""
39077
39078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
39079 #, fuzzy, c-format
39080 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
39081 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
39082
39083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
39084 #, fuzzy, c-format
39085 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
39086 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Rapòrts guidés &rsaquo; Diccionari"
39087
39088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:62
39089 #, c-format
39090 msgid ""
39091 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
39092 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
39093 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
39094 "with Mana KB is shared under the "
39095 msgstr ""
39096
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:50
39098 #, c-format
39099 msgid ""
39100 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
39101 "contact your site administrator. "
39102 msgstr ""
39103
39104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
39105 #, fuzzy, c-format
39106 msgid "Mana search"
39107 msgstr "Recercar un pòste budgetari"
39108
39109 #. %1$s:  statuscode | html 
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
39111 #, c-format
39112 msgid "Mana search fails with the code: %s "
39113 msgstr ""
39114
39115 #. %1$s:  total | html 
39116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:237
39117 #, fuzzy, c-format
39118 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
39119 msgstr "Abonaments de periodics (%s trobat)"
39120
39121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:239
39122 #, fuzzy, c-format
39123 msgid "Mana subscriptions search"
39124 msgstr "Detalh de l'abonament"
39125
39126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:125
39127 #, fuzzy, c-format
39128 msgid "Mana token: "
39129 msgstr "Gerir"
39130
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
39132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
39133 #, c-format
39134 msgid "Manage"
39135 msgstr "Gerir"
39136
39137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
39138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
39139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
39140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
39141 #, fuzzy, c-format
39142 msgid "Manage "
39143 msgstr "Gerir"
39144
39145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
39146 #, fuzzy, c-format
39147 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
39148 msgstr "Anatz a la pagina : "
39149
39150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
39151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
39152 #, fuzzy, c-format
39153 msgid "Manage API keys"
39154 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
39155
39156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
39157 #, c-format
39158 msgid "Manage CSV export profiles"
39159 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
39160
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:555
39162 #, fuzzy, c-format
39163 msgid "Manage CSV export profiles "
39164 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
39165
39166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:240
39167 #, fuzzy, c-format
39168 msgid "Manage Did you mean? configuration "
39169 msgstr "Salvar la configuracion"
39170
39171 #. SCRIPT
39172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
39173 #, fuzzy
39174 msgid "Manage Domains"
39175 msgstr "Gerit per&nbsp;:"
39176
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:755
39178 #, c-format
39179 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
39180 msgstr ""
39181
39182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
39183 #, fuzzy, c-format
39184 msgid "Manage ILL request"
39185 msgstr "Gestion de las periodicitats "
39186
39187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
39188 #, c-format
39189 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
39190 msgstr ""
39191
39192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:195
39193 #, fuzzy, c-format
39194 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
39195 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
39196
39197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:45
39198 #, fuzzy, c-format
39199 msgid "Manage MARC overlay rules"
39200 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
39201
39202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:230
39203 #, fuzzy, c-format
39204 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
39205 msgstr "Salvar la configuracion"
39206
39207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:275
39208 #, c-format
39209 msgid "Manage Mana KB content sharing "
39210 msgstr ""
39211
39212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:200
39213 #, c-format
39214 msgid "Manage OAI Sets"
39215 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
39216
39217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:210
39218 #, fuzzy, c-format
39219 msgid "Manage OAI sets "
39220 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
39221
39222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:828
39223 #, fuzzy, c-format
39224 msgid "Manage OPAC problem reports "
39225 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
39226
39227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
39228 #, c-format
39229 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
39230 msgstr ""
39231
39232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:265
39233 #, fuzzy, c-format
39234 msgid "Manage SMS cellular providers "
39235 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
39236
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:245
39238 #, fuzzy, c-format
39239 msgid "Manage SMTP servers "
39240 msgstr "Gestion de las comandas"
39241
39242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:235
39243 #, fuzzy, c-format
39244 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
39245 msgstr "Gestion dels servidors Z39.50/SRU"
39246
39247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
39248 #, fuzzy, c-format
39249 msgid "Manage account debit and credit types "
39250 msgstr "Tipe de compte"
39251
39252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
39253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
39254 #, fuzzy, c-format
39255 msgid "Manage additional fields"
39256 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
39257
39258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:64
39259 #, fuzzy, c-format
39260 msgid "Manage additional fields "
39261 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
39262
39263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:260
39264 #, c-format
39265 msgid ""
39266 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
39267 "edit_subscription or order_manage permissions) "
39268 msgstr ""
39269
39270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
39271 #, c-format
39272 msgid ""
39273 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
39274 "patron card layout."
39275 msgstr ""
39276
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:445
39278 #, c-format
39279 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
39280 msgstr ""
39281
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:420
39283 #, fuzzy, c-format
39284 msgid "Manage all funds "
39285 msgstr "Gestion dels plugins"
39286
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:255
39288 #, fuzzy, c-format
39289 msgid "Manage audio alerts "
39290 msgstr "Gestion de las comandas"
39291
39292 # Administration > CAS authentication
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:840
39294 #, fuzzy, c-format
39295 msgid "Manage authentication providers "
39296 msgstr "Autentificacion"
39297
39298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:160
39299 #, fuzzy, c-format
39300 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
39301 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
39302
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:285
39304 #, fuzzy, c-format
39305 msgid "Manage background jobs "
39306 msgstr "Cambiar lo registre"
39307
39308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:440
39309 #, fuzzy, c-format
39310 msgid "Manage basket and order lines "
39311 msgstr "Suprimir lo panièr e las comandas"
39312
39313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:435
39314 #, fuzzy, c-format
39315 msgid "Manage basket groups "
39316 msgstr "Cambiar lo registre"
39317
39318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:460
39319 #, fuzzy, c-format
39320 msgid "Manage budget plannings "
39321 msgstr "Gestion de las suggestions"
39322
39323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:455
39324 #, fuzzy, c-format
39325 msgid "Manage budgets "
39326 msgstr "Gestion de las suggestions"
39327
39328 #. %1$s:  item.bundled | html 
39329 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
39331 #, fuzzy, c-format
39332 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
39333 msgstr "Gestion de las suggestions"
39334
39335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
39336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
39337 #, fuzzy, c-format
39338 msgid "Manage circulation rules "
39339 msgstr "Alèrtas de circulacion"
39340
39341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
39342 #, c-format
39343 msgid ""
39344 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
39345 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
39346 "manage_circ_rules is still required) "
39347 msgstr ""
39348
39349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:190
39350 #, fuzzy, c-format
39351 msgid "Manage cities and towns "
39352 msgstr "Vilas e comunas"
39353
39354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:200
39355 #, fuzzy, c-format
39356 msgid "Manage classification sources and filing rules "
39357 msgstr "Règlas d'emplenatge de la classificacion"
39358
39359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:250
39360 #, fuzzy, c-format
39361 msgid "Manage column configuration "
39362 msgstr "Salvar la configuracion"
39363
39364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:430
39365 #, fuzzy, c-format
39366 msgid "Manage contracts "
39367 msgstr "Recercar de contractes"
39368
39369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:290
39370 #, fuzzy, c-format
39371 msgid "Manage curbside pickups "
39372 msgstr "Cambiar lo registre"
39373
39374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:470
39375 #, fuzzy, c-format
39376 msgid "Manage currencies and exchange rates "
39377 msgstr "Devisas e taux de change"
39378
39379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:204
39380 #, fuzzy, c-format
39381 msgid "Manage custom fields for item search"
39382 msgstr "Gère dels camps personnalisés per la recèrca d'exemplars"
39383
39384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
39385 #, fuzzy, c-format
39386 msgid "Manage custom search filters"
39387 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
39388
39389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:175
39390 #, fuzzy, c-format
39391 msgid "Manage extended patron attributes "
39392 msgstr "Remplaçar unicament los Atributs aderents suplementaires rencontrés"
39393
39394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
39395 #, c-format
39396 msgid "Manage frequencies "
39397 msgstr "Gestion de las periodicitats "
39398
39399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:415
39400 #, fuzzy, c-format
39401 msgid "Manage funds "
39402 msgstr "Gestion de las periodicitats "
39403
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
39405 #, fuzzy, c-format
39406 msgid "Manage global system preferences "
39407 msgstr "Preferéncias sistèma"
39408
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
39410 #, c-format
39411 msgid ""
39412 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
39413 "administrator email, and templates."
39414 msgstr ""
39415 "Gestion de las preferéncias sistèma principalas coma lo format MARC, lo "
39416 "format de la data, lo corrièr electronic de l'administrator, e los modèls."
39417
39418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:249
39419 #, c-format
39420 msgid "Manage housebound deliveries"
39421 msgstr ""
39422
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
39424 #, fuzzy, c-format
39425 msgid "Manage housebound profile"
39426 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
39427
39428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
39429 #, fuzzy, c-format
39430 msgid "Manage imported batch"
39431 msgstr "Lòt d'impòrt n° %s netejat"
39432
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
39434 #, c-format
39435 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
39436 msgstr ""
39437
39438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
39439 #, fuzzy, c-format
39440 msgid "Manage invoice fields"
39441 msgstr "Gerir los fichièrs de facturacion"
39442
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
39444 #, c-format
39445 msgid "Manage invoice files"
39446 msgstr "Gerir los fichièrs de facturacion"
39447
39448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:185
39449 #, fuzzy, c-format
39450 msgid "Manage item circulation alerts "
39451 msgstr "Alèrtas de circulacion"
39452
39453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:215
39454 #, fuzzy, c-format
39455 msgid "Manage item search fields "
39456 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
39457
39458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:155
39459 #, fuzzy, c-format
39460 msgid "Manage item types "
39461 msgstr "Planificar per tipe d'exemplar"
39462
39463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
39464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:607
39465 #, fuzzy, c-format
39466 msgid "Manage items"
39467 msgstr "Despolhe los exemplars"
39468
39469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
39470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:81
39471 #, fuzzy, c-format
39472 msgid "Manage items "
39473 msgstr "Despolhe los exemplars"
39474
39475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
39476 #, fuzzy, c-format
39477 msgid "Manage items assigned to "
39478 msgstr "Opcion d'accion suls exemplars modificada"
39479
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
39481 #, fuzzy, c-format
39482 msgid "Manage items for "
39483 msgstr "Despolhe los exemplars"
39484
39485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
39486 #, fuzzy, c-format
39487 msgid "Manage jobs"
39488 msgstr "Gerir"
39489
39490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:280
39491 #, c-format
39492 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
39493 msgstr ""
39494
39495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
39496 #, fuzzy, c-format
39497 msgid "Manage labels"
39498 msgstr "Gerit per&nbsp;:"
39499
39500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:150
39501 #, fuzzy, c-format
39502 msgid "Manage libraries and library groups "
39503 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
39504
39505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
39506 #, c-format
39507 msgid "Manage library EDI EANs"
39508 msgstr ""
39509
39510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:180
39511 #, c-format
39512 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
39513 msgstr ""
39514
39515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
39516 #, fuzzy, c-format
39517 msgid "Manage lists of patrons"
39518 msgstr "Gestion de las suggestions"
39519
39520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:570
39521 #, fuzzy, c-format
39522 msgid "Manage marc modification templates "
39523 msgstr "Gestion dels modèls de transformacion MARC"
39524
39525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
39526 #, c-format
39527 msgid "Manage numbering patterns "
39528 msgstr "Gestion dels modèls de numerotacion "
39529
39530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
39531 #, fuzzy, c-format
39532 msgid "Manage order basket fields"
39533 msgstr "Gestion de las comandas"
39534
39535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
39536 #, c-format
39537 msgid "Manage orders"
39538 msgstr "Gestion de las comandas"
39539
39540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:165
39541 #, fuzzy, c-format
39542 msgid "Manage patron categories "
39543 msgstr "categorias de lector"
39544
39545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
39546 #, fuzzy, c-format
39547 msgid "Manage patron clubs"
39548 msgstr "Gestion dels plugins"
39549
39550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:170
39551 #, fuzzy, c-format
39552 msgid "Manage patron restrictions "
39553 msgstr "L'aderent es suspendut"
39554
39555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
39556 #, fuzzy, c-format
39557 msgid "Manage patrons fines and fees"
39558 msgstr "Gestion dels lòts de cartas aderents"
39559
39560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
39561 #, c-format
39562 msgid "Manage plugins"
39563 msgstr "Gestion dels plugins"
39564
39565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:700
39566 #, c-format
39567 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
39568 msgstr ""
39569
39570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:405
39571 #, fuzzy, c-format
39572 msgid "Manage purchase suggestions "
39573 msgstr "Novèla suggestion de crompa"
39574
39575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:834
39576 #, fuzzy, c-format
39577 msgid "Manage recalls for patrons "
39578 msgstr "Gestion dels modèls de numerotacion "
39579
39580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:205
39581 #, fuzzy, c-format
39582 msgid "Manage record matching rules "
39583 msgstr "Apondre una règla de concordància"
39584
39585 #. SCRIPT
39586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39587 #, fuzzy
39588 msgid "Manage request"
39589 msgstr "Gestion de las periodicitats "
39590
39591 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
39592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:42
39593 #, fuzzy, c-format
39594 msgid "Manage request %s "
39595 msgstr "Gestion de las periodicitats "
39596
39597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
39598 #, fuzzy, c-format
39599 msgid "Manage restrictions for accounts "
39600 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
39601
39602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
39603 #, fuzzy, c-format
39604 msgid "Manage reverted batch"
39605 msgstr "Apondre una règla de concordància"
39606
39607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
39608 #, c-format
39609 msgid "Manage rotating collections"
39610 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
39611
39612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:595
39613 #, fuzzy, c-format
39614 msgid "Manage rotating collections "
39615 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
39616
39617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
39618 #, fuzzy, c-format
39619 msgid ""
39620 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
39621 msgstr ""
39622 "Gestion de las règlas de concordància automatiques utilizadas al moment de "
39623 "l'impòrt de notícias MARC."
39624
39625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:220
39626 #, fuzzy, c-format
39627 msgid "Manage saved search filters "
39628 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
39629
39630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:225
39631 #, fuzzy, c-format
39632 msgid "Manage search engine configuration "
39633 msgstr "Alèrtas concernant la configuracion sistèma"
39634
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
39636 #, fuzzy, c-format
39637 msgid "Manage serial subscriptions"
39638 msgstr "Abonaments periodics"
39639
39640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
39641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
39642 #, c-format
39643 msgid "Manage staged MARC records"
39644 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
39645
39646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:45
39647 #, fuzzy, c-format
39648 msgid "Manage staged MARC records "
39649 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
39650
39651 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
39652 #. %2$s:  import_batch_id | html 
39653 #. %3$s:  END 
39654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:58
39655 #, c-format
39656 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
39657 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas %s &rsaquo; Lòt %s %s "
39658
39659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:77
39660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
39661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
39662 #, c-format
39663 msgid "Manage staged records"
39664 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
39665
39666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:60
39667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:71
39668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:600
39669 #, fuzzy, c-format
39670 msgid "Manage stages"
39671 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
39672
39673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
39674 #, fuzzy, c-format
39675 msgid "Manage stages "
39676 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
39677
39678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39679 #, fuzzy, c-format
39680 msgid "Manage stockrotation operations"
39681 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
39682
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
39684 #, fuzzy, c-format
39685 msgid "Manage subscription fields"
39686 msgstr "Enregistrar l'istoric d'abonament"
39687
39688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:660
39689 #, c-format
39690 msgid ""
39691 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
39692 "is used) "
39693 msgstr ""
39694
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:70
39696 #, fuzzy, c-format
39697 msgid "Manage suggestions: "
39698 msgstr "Gestion de las suggestions"
39699
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
39701 #, c-format
39702 msgid "Manage the electronic resources module"
39703 msgstr ""
39704
39705 # Administration > CAS authentication
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
39708 #, fuzzy, c-format
39709 msgid "Manage two-factor authentication"
39710 msgstr "Autentificacion"
39711
39712 # Administration > CAS authentication
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:25
39714 #, fuzzy, c-format
39715 msgid "Manage two-factor authentication "
39716 msgstr "Autentificacion"
39717
39718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
39719 #, fuzzy, c-format
39720 msgid "Manage uploaded files ("
39721 msgstr "Gerir los fichièrs de facturacion"
39722
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:270
39724 #, fuzzy, c-format
39725 msgid "Manage usage statistics settings "
39726 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
39727
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
39729 #, c-format
39730 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
39731 msgstr ""
39732
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:465
39734 #, fuzzy, c-format
39735 msgid "Manage vendors "
39736 msgstr "Gestion de las comandas"
39737
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:55
39739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
39740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
39741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1037
39742 #, c-format
39743 msgid "Managed by"
39744 msgstr "Gerit per&nbsp;:"
39745
39746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
39747 #, fuzzy, c-format
39748 msgid "Managed by - on"
39749 msgstr "Gerit per&nbsp;:"
39750
39751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
39752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:107
39753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1166
39755 #, c-format
39756 msgid "Managed by:"
39757 msgstr "Gerit per&nbsp; :"
39758
39759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
39761 #, c-format
39762 msgid "Managed in tab: "
39763 msgstr "Gerit dins l'onglet : "
39764
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:56
39766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
39767 #, fuzzy, c-format
39768 msgid "Managed on"
39769 msgstr "Gerit per&nbsp;:"
39770
39771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
39772 #, fuzzy, c-format
39773 msgid "Managed on:"
39774 msgstr "Gerit per&nbsp; :"
39775
39776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
39777 #, fuzzy, c-format
39778 msgid ""
39779 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
39780 "updates"
39781 msgstr ""
39782 "Gestion de las règlas de concordància automatiques utilizadas al moment de "
39783 "l'impòrt de notícias MARC."
39784
39785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:565
39786 #, fuzzy, c-format
39787 msgid ""
39788 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39789 msgstr ""
39790 "Gestion de las notícias telecargadas, importacion dins lo catalòg o "
39791 "anullacion de l'importacion"
39792
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
39794 #, c-format
39795 msgid "Management date from:"
39796 msgstr "Data de tractament a partir du :"
39797
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
39799 #, fuzzy, c-format
39800 msgid "Manager name"
39801 msgstr "Gerir"
39802
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
39804 #, fuzzy, c-format
39805 msgid "Managing library"
39806 msgstr "dins lo site "
39807
39808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
39809 #, fuzzy, c-format
39810 msgid "Managing library:"
39811 msgstr "Site dépositaire :"
39812
39813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
39814 #, fuzzy, c-format
39815 msgid "Managing library: "
39816 msgstr "dins lo site "
39817
39818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
39819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:309
39820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
39821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:270
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:308
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
39825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
39826 #, c-format
39827 msgid "Mandatory"
39828 msgstr "Obligatòri"
39829
39830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
39831 #, fuzzy, c-format
39832 msgid "Mandatory data added"
39833 msgstr "%s donada aponduda"
39834
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
39836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
39837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
39838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
39840 #, c-format
39841 msgid "Mandatory: "
39842 msgstr "Obligatòri : "
39843
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
39845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:4
39846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
39847 #, fuzzy, c-format
39848 msgid "Manual"
39849 msgstr "manual"
39850
39851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
39852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
39853 #, c-format
39854 msgid "Manual credit"
39855 msgstr "Crèdit manual"
39856
39857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
39858 #, fuzzy, c-format
39859 msgid "Manual credit "
39860 msgstr "Crèdit manual"
39861
39862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
39863 #, fuzzy, c-format
39864 msgid "Manual fee"
39865 msgstr "Crèdit manual"
39866
39867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
39868 #, fuzzy, c-format
39869 msgid "Manual history:"
39870 msgstr "Istoric manual : "
39871
39872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
39873 #, c-format
39874 msgid "Manual history: "
39875 msgstr "Istoric manual : "
39876
39877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
39878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:81
39879 #, c-format
39880 msgid "Manual invoice"
39881 msgstr "Factura manuala"
39882
39883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
39884 #, fuzzy, c-format
39885 msgid "Manual invoice "
39886 msgstr "Factura manuala"
39887
39888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
39890 #, c-format
39891 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
39892 msgstr ""
39893
39894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
39895 #, fuzzy, c-format
39896 msgid "Mapping"
39897 msgstr "Apondre una correspondéncia"
39898
39899 #. SCRIPT
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
39901 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39902 msgstr ""
39903
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
39906 #, fuzzy, c-format
39907 msgid "Mapping: "
39908 msgstr "Apondre una correspondéncia"
39909
39910 #. %1$s:  setName | html 
39911 #. %2$s:  setSpec | html 
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:44
39913 #, c-format
39914 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39915 msgstr "Critèris per lo Set '%s' (%s)"
39916
39917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:40
39918 #, c-format
39919 msgid "Mappings have been saved"
39920 msgstr "Los critèris ont été enregistrats"
39921
39922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
39923 #, c-format
39924 msgid "March"
39925 msgstr "Març"
39926
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:86
39928 #, fuzzy, c-format
39929 msgid "Mark \"In demand\""
39930 msgstr "Vist en darrièr"
39931
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:210
39933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
39934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
39935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:360
39936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:369
39937 #, fuzzy, c-format
39938 msgid "Mark as "
39939 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39940
39941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:351
39942 #, fuzzy, c-format
39943 msgid "Mark as delivered"
39944 msgstr "%s (retards)"
39945
39946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
39947 #, fuzzy, c-format
39948 msgid "Mark as overdue"
39949 msgstr "%s (retards)"
39950
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
39952 #, c-format
39953 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39954 msgstr ""
39955
39956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
39957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:117
39958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:119
39959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:121
39960 #, fuzzy, c-format
39961 msgid "Mark closed"
39962 msgstr "tampat"
39963
39964 #. INPUT type=submit
39965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
39966 #, fuzzy
39967 msgid "Mark item as lost"
39968 msgstr "Exemplars perduts"
39969
39970 #. INPUT type=submit
39971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
39972 #, fuzzy
39973 msgid "Mark lost and notify patron"
39974 msgstr "Partejar una lista amb un autre aderent"
39975
39976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:117
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:119
39979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:121
39980 #, fuzzy, c-format
39981 msgid "Mark new"
39982 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39983
39984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:108
39986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:110
39987 #, fuzzy, c-format
39988 msgid "Mark not seen"
39989 msgstr "partidas absentas"
39990
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:108
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:110
39994 #, fuzzy, c-format
39995 msgid "Mark seen"
39996 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39997
39998 #. INPUT type=submit
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:342
40000 msgid "Mark seen and continue >>"
40001 msgstr "Marcar coma vist e contunhar >>"
40002
40003 #. INPUT type=submit
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:341
40005 msgid "Mark seen and quit"
40006 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
40007
40008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
40009 #, c-format
40010 msgid "Mark selected as: "
40011 msgstr "Marcar los elements seleccionats comme: "
40012
40013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
40014 #, c-format
40015 msgid "Mark the original budget as inactive"
40016 msgstr "Marcar lo budgèt initial coma inactiu "
40017
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:117
40020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:119
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:121
40022 #, fuzzy, c-format
40023 msgid "Mark viewed"
40024 msgstr "infografia"
40025
40026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
40027 #, c-format
40028 msgid "MassCat, USA"
40029 msgstr ""
40030
40031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
40033 #, c-format
40034 msgid "Match applied"
40035 msgstr "Règla de concordància aplicada"
40036
40037 #. SCRIPT
40038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40039 #, fuzzy
40040 msgid "Match case"
40041 msgstr "Contraròtle de concordància "
40042
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
40044 #, c-format
40045 msgid "Match check "
40046 msgstr "Contraròtle de concordància "
40047
40048 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
40050 #, c-format
40051 msgid "Match check %s"
40052 msgstr "Contraròtle de concordància %s"
40053
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
40055 #, c-format
40056 msgid "Match check 1 | "
40057 msgstr "Contraròtle correspondéncia 1 | "
40058
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
40060 #, c-format
40061 msgid "Match details"
40062 msgstr "         Detalhs de concordància        "
40063
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
40066 #, c-format
40067 msgid "Match found"
40068 msgstr "Correspondéncia trobada"
40069
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
40071 #, c-format
40072 msgid "Match point "
40073 msgstr "Punt de concordància "
40074
40075 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:181
40077 #, c-format
40078 msgid "Match point %s | "
40079 msgstr "Punt de concordància %s | "
40080
40081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
40082 #, c-format
40083 msgid "Match point 1 | "
40084 msgstr "Punt de concordància 1 | "
40085
40086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:162
40087 #, c-format
40088 msgid "Match points"
40089 msgstr "Punts de concordància"
40090
40091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
40092 #, c-format
40093 msgid "Match threshold: "
40094 msgstr "Seuil de concordància : "
40095
40096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
40097 #, c-format
40098 msgid "Match type"
40099 msgstr "Tipe de concordància"
40100
40101 #. SCRIPT
40102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
40103 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
40104 msgstr "Autoritats correspondentas %s (score = %s):%s"
40105
40106 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
40107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
40108 #, fuzzy, c-format
40109 msgid "Matches biblio %s"
40110 msgstr "Notícia %s"
40111
40112 #. SCRIPT
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
40114 #, fuzzy
40115 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
40116 msgstr "Autoritats correspondentas %s (score = %s):%s"
40117
40118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
40119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
40120 #, c-format
40121 msgid "Matching rule applied:"
40122 msgstr "Règla de concordància aplicada :"
40123
40124 #. SCRIPT
40125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
40126 msgid "Matching rule code missing"
40127 msgstr "Còdi de règla de concordància mancant"
40128
40129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
40130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
40131 #, c-format
40132 msgid "Matching rule code: "
40133 msgstr "Còdi de la règla de concordància : "
40134
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:84
40136 #, fuzzy, c-format
40137 msgid "Matching:"
40138 msgstr "Correspondéncia&nbsp;:"
40139
40140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
40141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:244
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:505
40143 #, c-format
40144 msgid "Matchpoint components"
40145 msgstr "Components dels points de concordància"
40146
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:154
40148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:318
40149 #, fuzzy, c-format
40150 msgid "Matchpoint: "
40151 msgstr "Punt de concordància "
40152
40153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
40154 #, fuzzy, c-format
40155 msgid "Material:"
40156 msgstr "Materials"
40157
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:332
40159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
40160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
40161 #, c-format
40162 msgid "Materials"
40163 msgstr "Materials"
40164
40165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
40166 #, c-format
40167 msgid "Materials specified"
40168 msgstr "Materials especificats"
40169
40170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:148
40171 #, c-format
40172 msgid "Materials specified:"
40173 msgstr "Materiales especificats :"
40174
40175 #. SCRIPT
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40177 #, fuzzy
40178 msgid "Mathematical"
40179 msgstr "indèx tematic"
40180
40181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
40182 #, c-format
40183 msgid "Matrix"
40184 msgstr "Matritz"
40185
40186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
40187 #, fuzzy, c-format
40188 msgid "Matrix2of5"
40189 msgstr "Matritz"
40190
40191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:244
40192 #, c-format
40193 msgid "Max length:"
40194 msgstr "Longor max :"
40195
40196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
40198 #, c-format
40199 msgid "Max. suspension duration (day)"
40200 msgstr "Durada maximum de suspension (en jorns)"
40201
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:130
40203 #, fuzzy, c-format
40204 msgid "Maximum Koha version"
40205 msgstr "Version Koha : "
40206
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
40208 #, c-format
40209 msgid "Maximum number of simultaneus pickups per interval."
40210 msgstr ""
40211
40212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:108
40213 #, c-format
40214 msgid "Maximum patrons per interval: "
40215 msgstr ""
40216
40217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
40218 #, fuzzy, c-format
40219 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
40220 msgstr "Prolongations (Nbre)"
40221
40222 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
40223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
40224 #, fuzzy, c-format
40225 msgid "Maximum version: %s "
40226 msgstr "Version : %s "
40227
40228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
40229 #, c-format
40230 msgid "May"
40231 msgstr "Mai"
40232
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
40234 #, c-format
40235 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
40236 msgstr ""
40237
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
40239 #, c-format
40240 msgid "Meaning"
40241 msgstr "Signification"
40242
40243 #. SCRIPT
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40245 msgid "Media"
40246 msgstr ""
40247
40248 #. SCRIPT
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40250 msgid "Media poster (Image URL)"
40251 msgstr ""
40252
40253 #. SCRIPT
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40255 msgid "Media..."
40256 msgstr ""
40257
40258 #. SCRIPT
40259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40260 msgid "Medium"
40261 msgstr ""
40262
40263 #. SCRIPT
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40265 msgid "Medium Blue"
40266 msgstr ""
40267
40268 #. SCRIPT
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40270 msgid "Medium Gray"
40271 msgstr ""
40272
40273 #. SCRIPT
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40275 msgid "Medium Purple"
40276 msgstr ""
40277
40278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
40279 #, c-format
40280 msgid "Meeting facilitator"
40281 msgstr ""
40282
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
40284 #, fuzzy, c-format
40285 msgid "Meetings chairperson"
40286 msgstr "Caractèrs mancants"
40287
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:355
40289 #, fuzzy, c-format
40290 msgid "Member"
40291 msgstr "Décembre"
40292
40293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:301
40294 #, fuzzy, c-format
40295 msgid "Members"
40296 msgstr "Décembre"
40297
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
40299 #, c-format
40300 msgid "Memcached: "
40301 msgstr ""
40302
40303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:200
40304 #, c-format
40305 msgid "Men"
40306 msgstr "Òmes"
40307
40308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
40309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
40310 #, fuzzy, c-format
40311 msgid "Mentor:"
40312 msgstr "Inventari/Récolement"
40313
40314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
40315 #, c-format
40316 msgid "Menu "
40317 msgstr ""
40318
40319 #. INPUT type=submit
40320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:222
40321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:119
40322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:107
40323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
40324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
40325 #, c-format
40326 msgid "Merge"
40327 msgstr "Fusionar"
40328
40329 #. SCRIPT
40330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40331 #, fuzzy
40332 msgid "Merge cells"
40333 msgstr "Fusionar de facturas"
40334
40335 #. %1$s:  error | html 
40336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
40337 #, fuzzy, c-format
40338 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
40339 msgstr "L'error seguenta s'es produita:"
40340
40341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
40342 #, c-format
40343 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
40344 msgstr ""
40345
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
40347 #, c-format
40348 msgid "Merge invoices"
40349 msgstr "Fusionar de facturas"
40350
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:775
40352 #, fuzzy, c-format
40353 msgid "Merge invoices "
40354 msgstr "Fusionar de facturas"
40355
40356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
40358 #, fuzzy, c-format
40359 msgid "Merge patron records"
40360 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
40361
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
40363 #, fuzzy, c-format
40364 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
40365 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
40366
40367 #. INPUT type=submit
40368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:160
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:289
40370 #, fuzzy, c-format
40371 msgid "Merge patrons"
40372 msgstr "Suprimir los aderents"
40373
40374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:202
40375 #, fuzzy, c-format
40376 msgid "Merge records"
40377 msgstr "Fusion de las notícias"
40378
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:110
40381 #, c-format
40382 msgid "Merge reference"
40383 msgstr "Notícia de referéncia"
40384
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
40387 #, c-format
40388 msgid "Merge selected"
40389 msgstr "Fusionar las notícias seleccionadas"
40390
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
40393 #, c-format
40394 msgid "Merge selected invoices"
40395 msgstr "Fusionar las facturas seleccionadas"
40396
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:168
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:222
40400 #, fuzzy, c-format
40401 msgid "Merge selected patrons"
40402 msgstr "Suprimir los usatgièrs seleccionats"
40403
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
40405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
40406 #, c-format
40407 msgid "Merging records"
40408 msgstr "Fusion de las notícias"
40409
40410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
40411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:32
40412 #, fuzzy, c-format
40413 msgid "Merging records "
40414 msgstr "Fusion de las notícias"
40415
40416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
40417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
40418 #, fuzzy, c-format
40419 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
40420 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
40421
40422 #. SCRIPT
40423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
40424 msgid "Merging with authority: "
40425 msgstr "fusionar amb l'autoritat :"
40426
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
40428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
40429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
40430 #, c-format
40431 msgid "Message"
40432 msgstr "Messatge"
40433
40434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
40435 #, c-format
40436 msgid "Message body:"
40437 msgstr "Còs del messatge :"
40438
40439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
40440 #, fuzzy, c-format
40441 msgid "Message broker: "
40442 msgstr "Còs del messatge :"
40443
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
40445 #, fuzzy, c-format
40446 msgid "Message is duplicate"
40447 msgstr "es un doblon"
40448
40449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
40450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
40451 #, c-format
40452 msgid "Message sent"
40453 msgstr "Messatge mandat"
40454
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:527
40456 #, c-format
40457 msgid "Message subject:"
40458 msgstr "Subjècte del messatge :"
40459
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
40461 #, fuzzy, c-format
40462 msgid "Messages"
40463 msgstr "Messatges :"
40464
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
40466 #, c-format
40467 msgid "Messaging"
40468 msgstr "Messatges"
40469
40470 #. SCRIPT
40471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40472 msgid "Metadata and Document Properties"
40473 msgstr ""
40474
40475 #. SCRIPT
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40477 msgid "Middle"
40478 msgstr ""
40479
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
40482 #, fuzzy, c-format
40483 msgid "Middle name"
40484 msgstr "Nom del fichièr"
40485
40486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
40487 #, fuzzy, c-format
40488 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
40489 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
40490
40491 #. SCRIPT
40492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40493 msgid "Midnight Blue"
40494 msgstr ""
40495
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
40497 #, c-format
40498 msgid "Mine"
40499 msgstr "Las mieunas"
40500
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
40502 #, fuzzy, c-format
40503 msgid ""
40504 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
40505 msgstr ""
40506 "Mines Paristech (auparavant Ecole Nacionala Superiora de las Mines de Paris)"
40507
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
40509 #, fuzzy, c-format
40510 msgid "Minimum Koha version"
40511 msgstr "Version Koha : "
40512
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
40514 #, fuzzy, c-format
40515 msgid "Minimum password length:"
40516 msgstr "Talha minimale del senhal : %s"
40517
40518 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1269
40520 #, c-format
40521 msgid "Minimum password length: %s"
40522 msgstr "Talha minimale del senhal : %s"
40523
40524 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
40526 #, fuzzy, c-format
40527 msgid "Minimum version: %s "
40528 msgstr "Version : %s "
40529
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:502
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
40532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1356
40533 #, c-format
40534 msgid "Minutes"
40535 msgstr "Minutas"
40536
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
40538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
40539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:276
40540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
40543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
40544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
40545 #, c-format
40546 msgid "Missing"
40547 msgstr "Mancant"
40548
40549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
40550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
40551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
40552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
40554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
40555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
40556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
40557 #, c-format
40558 msgid "Missing (damaged)"
40559 msgstr "Mancant (damatjat)"
40560
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:814
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
40563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
40565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
40567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
40568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
40569 #, c-format
40570 msgid "Missing (lost)"
40571 msgstr "Mancant (perdut)"
40572
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
40574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
40575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:277
40576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
40578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
40579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
40580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
40581 #, c-format
40582 msgid "Missing (never received)"
40583 msgstr "Mancant (jamais recebut)"
40584
40585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:324
40586 #, fuzzy, c-format
40587 msgid "Missing (not scanned)"
40588 msgstr "Mancant (perdut)"
40589
40590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
40591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
40592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:278
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
40594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
40596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
40597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
40598 #, c-format
40599 msgid "Missing (sold out)"
40600 msgstr "Mancant (agotat)"
40601
40602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
40603 #, fuzzy, c-format
40604 msgid "Missing SMS number"
40605 msgstr "Numèro SMS&nbsp;:"
40606
40607 #. SCRIPT
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40609 msgid "Missing control field contents"
40610 msgstr ""
40611
40612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
40613 #, fuzzy, c-format
40614 msgid "Missing from email address"
40615 msgstr "Corrièr electronic&nbsp;:"
40616
40617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
40618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:63
40619 #, c-format
40620 msgid "Missing issues"
40621 msgstr "Lacunas"
40622
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
40624 #, c-format
40625 msgid "Missing issues:"
40626 msgstr "Lacunas :"
40627
40628 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
40629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
40630 #, c-format
40631 msgid "Missing issues: %s "
40632 msgstr "Lacunas : %s "
40633
40634 #. SCRIPT
40635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40636 #, fuzzy
40637 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
40638 msgstr "%s camps obligatòris voids"
40639
40640 #. SCRIPT
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40642 #, fuzzy
40643 msgid "Missing mandatory tag: "
40644 msgstr "Obligatòri : "
40645
40646 #. SCRIPT
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40648 msgid "Misspelled word"
40649 msgstr ""
40650
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
40652 #, c-format
40653 msgid "Mobile"
40654 msgstr ""
40655
40656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
40657 #, fuzzy, c-format
40658 msgid "Mobile phone"
40659 msgstr "Numèro de telefòn portable"
40660
40661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
40662 #, fuzzy, c-format
40663 msgid "Mobile:"
40664 msgstr "Fichièr :"
40665
40666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
40667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
40668 #, fuzzy, c-format
40669 msgid "Modal title"
40670 msgstr "original_title"
40671
40672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
40673 #, fuzzy, c-format
40674 msgid "Moderate patron comments"
40675 msgstr "Mòderacion dels tags dels aderents"
40676
40677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:575
40678 #, fuzzy, c-format
40679 msgid "Moderate patron comments "
40680 msgstr "Mòderacion dels tags dels aderents"
40681
40682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
40683 #, c-format
40684 msgid "Moderate patron tags"
40685 msgstr "Mòderacion dels tags dels aderents"
40686
40687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:580
40688 #, fuzzy, c-format
40689 msgid "Moderate patron tags "
40690 msgstr "Mòderacion dels tags dels aderents"
40691
40692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:513
40693 #, c-format
40694 msgid "Modification date"
40695 msgstr "Data de modificacion"
40696
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
40699 #, c-format
40700 msgid "Modification log"
40701 msgstr "Log de las modificacions"
40702
40703 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
40705 #, c-format
40706 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
40707 msgstr "Atribut aderent modificat &quot;%s&quot;"
40708
40709 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
40710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
40711 #, c-format
40712 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
40713 msgstr "Règla de concordància modificada &quot;%s&quot;"
40714
40715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
40717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
40719 #, c-format
40720 msgid "Modify"
40721 msgstr "Modificar"
40722
40723 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
40725 #, c-format
40726 msgid "Modify %s server"
40727 msgstr "Modificar lo servidor %s"
40728
40729 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40730 #. %2$s:  server.servername | html 
40731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
40732 #, fuzzy, c-format
40733 msgid "Modify %s server %s "
40734 msgstr "Modificar lo servidor %s"
40735
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
40737 #, fuzzy, c-format
40738 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
40739 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliograficas o d'autoritat)"
40740
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
40742 #, fuzzy, c-format
40743 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
40744 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
40745
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:40
40747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
40748 #, fuzzy, c-format
40749 msgid "Modify a CSV profile"
40750 msgstr "Perfils CSV"
40751
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
40753 #, fuzzy, c-format
40754 msgid "Modify a budget"
40755 msgstr "Modificar un budgèt "
40756
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
40758 #, c-format
40759 msgid "Modify a city"
40760 msgstr "Modificar una comuna"
40761
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
40763 #, fuzzy, c-format
40764 msgid "Modify a credit type"
40765 msgstr "Modificar una comuna"
40766
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
40768 #, fuzzy, c-format
40769 msgid "Modify a debit type"
40770 msgstr "Modificar tipe de document"
40771
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
40773 #, fuzzy, c-format
40774 msgid "Modify a desk"
40775 msgstr "Modificar una comuna"
40776
40777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
40778 #, fuzzy, c-format
40779 msgid "Modify a fund"
40780 msgstr "Modificar una comuna"
40781
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:40
40783 #, fuzzy, c-format
40784 msgid "Modify account "
40785 msgstr "Mon compte"
40786
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
40788 #, fuzzy, c-format
40789 msgid "Modify additional content"
40790 msgstr "Autres tipes de contengut"
40791
40792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
40793 #, fuzzy, c-format
40794 msgid "Modify an acquisitions basket"
40795 msgstr "Référent per las aquisicions"
40796
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
40798 #, c-format
40799 msgid "Modify an acquisitions basket header"
40800 msgstr ""
40801
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
40803 #, fuzzy, c-format
40804 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
40805 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions"
40806
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:183
40808 #, fuzzy, c-format
40809 msgid "Modify an additional content"
40810 msgstr "Autres tipes de contengut"
40811
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
40813 #, fuzzy, c-format
40814 msgid "Modify an invoice adjustment"
40815 msgstr "a - pas d'ajustament"
40816
40817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
40818 #, fuzzy, c-format
40819 msgid "Modify an order"
40820 msgstr "Modificar lo servidor %s"
40821
40822 #. %1$s:  authid | html 
40823 #. %2$s:  authtypetext | html 
40824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
40825 #, c-format
40826 msgid "Modify authority #%s %s"
40827 msgstr "Modificar l'autoritat n° %s %s"
40828
40829 #. %1$s:  authid | html 
40830 #. %2$s:  authtypetext | html 
40831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:267
40832 #, fuzzy, c-format
40833 msgid "Modify authority #%s (%s) "
40834 msgstr "Modificar l'autoritat n° %s %s"
40835
40836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:40
40837 #, fuzzy, c-format
40838 msgid "Modify authority type"
40839 msgstr "Modificar una comuna"
40840
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
40842 #, fuzzy, c-format
40843 msgid "Modify authorized value"
40844 msgstr "Valor autorizada : "
40845
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:70
40847 #, fuzzy, c-format
40848 msgid "Modify authorized value "
40849 msgstr "Valor autorizada : "
40850
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
40852 #, c-format
40853 msgid "Modify budget "
40854 msgstr "Modificar un budgèt "
40855
40856 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
40858 #, fuzzy, c-format
40859 msgid "Modify budget '%s' "
40860 msgstr "Modificar lo budgèt \"%s\""
40861
40862 #. %1$s:  cash_register.id | html 
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:41
40864 #, fuzzy, c-format
40865 msgid "Modify cash register %s "
40866 msgstr "Modificar una categoria %s"
40867
40868 #. %1$s:  categorycode | html 
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
40870 #, c-format
40871 msgid "Modify category %s"
40872 msgstr "Modificar una categoria %s"
40873
40874 #. %1$s:  categorycode | html 
40875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:54
40876 #, fuzzy, c-format
40877 msgid "Modify category '%s' "
40878 msgstr "Modificar una categoria %s"
40879
40880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
40881 #, fuzzy, c-format
40882 msgid "Modify city"
40883 msgstr "Modificar una comuna"
40884
40885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:157
40886 #, c-format
40887 msgid "Modify classification source"
40888 msgstr "Modificar font de classificacion"
40889
40890 #. %1$s:  contractname | html 
40891 #. %2$s:  booksellername | html 
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
40893 #, c-format
40894 msgid "Modify contract %s for %s"
40895 msgstr "Modificar lo contracte %s per %s"
40896
40897 #. %1$s:  contractname | html 
40898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
40899 #, fuzzy, c-format
40900 msgid "Modify contract '%s' "
40901 msgstr "Modificar lo contracte %s per %s"
40902
40903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:105
40904 #, fuzzy, c-format
40905 msgid "Modify currency"
40906 msgstr "Modificar a jour"
40907
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
40909 #, fuzzy, c-format
40910 msgid "Modify debit type"
40911 msgstr "Modificar tipe de document"
40912
40913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:182
40914 #, fuzzy, c-format
40915 msgid "Modify field"
40916 msgstr "Modificar lo camp"
40917
40918 #. %1$s:  field.name | html 
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
40920 #, fuzzy, c-format
40921 msgid "Modify field '%s' "
40922 msgstr "Modificar lo budgèt \"%s\""
40923
40924 #. %1$s:  tablename | html 
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:57
40926 #, fuzzy, c-format
40927 msgid "Modify fields for '%s' "
40928 msgstr "Encaissar los pagaments de %s %s"
40929
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:221
40931 #, c-format
40932 msgid "Modify filing rule"
40933 msgstr "Modificar règla de classament"
40934
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:39
40936 #, fuzzy, c-format
40937 msgid "Modify framework text "
40938 msgstr "%sModificar lo tèxte de la grasilha%sApondre una grasilha%s"
40939
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:399
40941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
40942 #, fuzzy, c-format
40943 msgid "Modify fund"
40944 msgstr "Modificar una comuna"
40945
40946 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
40947 #. %2$s:  budget_name | html 
40948 #. %3$s:  END 
40949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
40950 #, fuzzy, c-format
40951 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
40952 msgstr "Modificar lo budgèt \"%s\""
40953
40954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:425
40955 #, c-format
40956 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
40957 msgstr ""
40958
40959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:310
40960 #, fuzzy, c-format
40961 msgid "Modify holds priority "
40962 msgstr "Modificar una comuna"
40963
40964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:161
40965 #, c-format
40966 msgid "Modify item type"
40967 msgstr "Modificar tipe de document"
40968
40969 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
40970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:70
40971 #, fuzzy, c-format
40972 msgid "Modify item type '%s' "
40973 msgstr "Modificar tipe de document"
40974
40975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:43
40976 #, fuzzy, c-format
40977 msgid "Modify library "
40978 msgstr "Mon site"
40979
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
40981 #, fuzzy, c-format
40982 msgid "Modify notice "
40983 msgstr "Copiar la notificacion"
40984
40985 #. %1$s:  ordernumber | html 
40986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:64
40987 #, fuzzy, c-format
40988 msgid "Modify order details (line #%s) "
40989 msgstr ""
40990 "&rsaquo; %sModificar los detalhs de la linha de comanda (n° %s)%sNovèla "
40991 "comanda%s"
40992
40993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
40995 #, fuzzy, c-format
40996 msgid "Modify patron"
40997 msgstr "Modificar lo modèl"
40998
40999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:85
41000 #, c-format
41001 msgid "Modify patron attribute type"
41002 msgstr "Modificar un atribut aderent"
41003
41004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
41005 #, c-format
41006 msgid "Modify patrons in batch"
41007 msgstr "Modificacion dels aderents per lòts"
41008
41009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
41010 #, c-format
41011 msgid "Modify pattern"
41012 msgstr "Modificar lo modèl"
41013
41014 #. %1$s:  label | html 
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
41016 #, c-format
41017 msgid "Modify pattern: %s"
41018 msgstr "Modificar lo modèl : %s"
41019
41020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
41021 #, c-format
41022 msgid "Modify record matching rule"
41023 msgstr "Modificar règla de concordància"
41024
41025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
41026 #, fuzzy, c-format
41027 msgid "Modify record using template"
41028 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
41029
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
41031 #, c-format
41032 msgid "Modify record using the following template: "
41033 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
41034
41035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
41036 #, fuzzy, c-format
41037 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
41038 msgstr "Gestion dels modèls de transformacion MARC"
41039
41040 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:99
41042 #, fuzzy, c-format
41043 msgid "Modify restriction %s"
41044 msgstr "Edat limitada"
41045
41046 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:40
41048 #, fuzzy, c-format
41049 msgid "Modify restriction '%s' "
41050 msgstr "Modificar lo contracte %s per %s"
41051
41052 #. INPUT type=submit
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
41054 #, fuzzy
41055 msgid "Modify selected checkouts"
41056 msgstr "Modificar los exemplars seleccionats"
41057
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
41059 #, c-format
41060 msgid "Modify selected items"
41061 msgstr "Modificar los exemplars seleccionats"
41062
41063 #. INPUT type=submit
41064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
41065 msgid "Modify selected records"
41066 msgstr "Modificar los exemplars seleccionats"
41067
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:267
41069 #, fuzzy, c-format
41070 msgid "Modify splitting rule"
41071 msgstr "Modificar règla de classament"
41072
41073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:48
41074 #, fuzzy, c-format
41075 msgid "Modify subscription "
41076 msgstr "%s Modificar l'abonament per "
41077
41078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:134
41079 #, fuzzy, c-format
41080 msgid "Modify tag"
41081 msgstr "%s%sModificar lo camp "
41082
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
41084 #, fuzzy, c-format
41085 msgid "Modify tag "
41086 msgstr "%s%sModificar lo camp "
41087
41088 #. %1$s:  searchfield | html 
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:57
41090 #, fuzzy, c-format
41091 msgid "Modify tag %s"
41092 msgstr "%s%sModificar lo camp "
41093
41094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
41095 #, fuzzy, c-format
41096 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
41097 msgstr "Modificacion dels aderents per lòts"
41098
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
41100 #, c-format
41101 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
41102 msgstr ""
41103
41104 #. %1$s:  label | html 
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
41106 #, fuzzy, c-format
41107 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
41108 msgstr "Gestion dels modèls de numerotacion "
41109
41110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
41112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:598
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:332
41114 #, c-format
41115 msgid "Module"
41116 msgstr "Modul"
41117
41118 #. TH
41119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
41121 msgid "Module current"
41122 msgstr "Modificar a jour"
41123
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
41125 #, fuzzy, c-format
41126 msgid "Module maintainer"
41127 msgstr "Release maintainers:"
41128
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
41130 #, c-format
41131 msgid ""
41132 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
41133 "the generated QR code."
41134 msgstr ""
41135
41136 #. TH
41137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
41139 msgid "Module upgrade needed"
41140 msgstr "Mesa a jorn del modul requesida"
41141
41142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
41143 #, c-format
41144 msgid "Modules:"
41145 msgstr "Modul :"
41146
41147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
41149 #, fuzzy, c-format
41150 msgid "Moment.js"
41151 msgstr "Comentaris"
41152
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
41154 #, c-format
41155 msgid "Monaco"
41156 msgstr ""
41157
41158 #. For the first occurrence,
41159 #. SCRIPT
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:135
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
41167 #, c-format
41168 msgid "Monday"
41169 msgstr "Diluns"
41170
41171 #. SCRIPT
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
41173 msgid "Mondays"
41174 msgstr "Diluns"
41175
41176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
41181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
41182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
41183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
41184 #, c-format
41185 msgid "Month"
41186 msgstr "Mes"
41187
41188 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:76
41190 #, fuzzy, c-format
41191 msgid "Month is %s"
41192 msgstr "Mes : "
41193
41194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:335
41195 #, c-format
41196 msgid "Month/day"
41197 msgstr "Mes/Jorn"
41198
41199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
41200 #, c-format
41201 msgid "Month: "
41202 msgstr "Mes : "
41203
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
41205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
41206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:188
41207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:128
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:292
41210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
41211 #, fuzzy, c-format
41212 msgid "More"
41213 msgstr "Mai"
41214
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
41216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
41217 #, c-format
41218 msgid "More "
41219 msgstr "Mai"
41220
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
41222 #, fuzzy, c-format
41223 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
41224 msgstr "&rsaquo; Definir las permissions per %s, %s"
41225
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
41227 #, c-format
41228 msgid "More details"
41229 msgstr "Mai de detalhs"
41230
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:43
41232 #, c-format
41233 msgid "More documentation on defining key maps"
41234 msgstr ""
41235
41236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
41239 #, c-format
41240 msgid "More lists"
41241 msgstr "Mai de resultats"
41242
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
41244 #, c-format
41245 msgid "More options"
41246 msgstr "Mai d'opcions"
41247
41248 #. SCRIPT
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41250 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
41251 msgstr ""
41252
41253 #. SCRIPT
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41255 #, fuzzy
41256 msgid "More..."
41257 msgstr "Mai"
41258
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:303
41261 #, fuzzy, c-format
41262 msgid "Morning"
41263 msgstr "Atencion"
41264
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
41266 #, fuzzy, c-format
41267 msgid "Morning "
41268 msgstr "Atencion"
41269
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
41274 #, c-format
41275 msgid "Most-circulated items"
41276 msgstr "Documents los mai empruntats"
41277
41278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:33
41279 #, fuzzy, c-format
41280 msgid "Most-circulated items "
41281 msgstr "Documents los mai empruntats"
41282
41283 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
41284 #. %2$s:  END 
41285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
41286 #, fuzzy, c-format
41287 msgid ""
41288 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
41289 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Rapòrts guidés &rsaquo; Diccionari"
41290
41291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:158
41292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
41293 #, c-format
41294 msgid "Move"
41295 msgstr "Desplaçar"
41296
41297 #. A
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
41299 msgid "Move action down"
41300 msgstr "Desplaçar l'accion cap aval"
41301
41302 #. A
41303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:144
41304 msgid "Move action to bottom"
41305 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
41306
41307 #. A
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:140
41309 msgid "Move action to top"
41310 msgstr "Desplaçar l'accion tot amont"
41311
41312 #. A
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:136
41314 msgid "Move action up"
41315 msgstr "Desplaçar l'accion cap amont"
41316
41317 #. A
41318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
41319 #, fuzzy
41320 msgid "Move alert down"
41321 msgstr "Desplaçar l'accion cap aval"
41322
41323 #. A
41324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
41325 #, fuzzy
41326 msgid "Move alert to bottom"
41327 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
41328
41329 #. A
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
41331 #, fuzzy
41332 msgid "Move alert to top"
41333 msgstr "Desplaçar l'accion tot amont"
41334
41335 #. A
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
41337 #, fuzzy
41338 msgid "Move alert up"
41339 msgstr "Desplaçar l'accion cap amont"
41340
41341 #. A
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
41343 msgid "Move hold down"
41344 msgstr "Desplaçar la reservacion cap aval"
41345
41346 #. A
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
41348 msgid "Move hold to bottom"
41349 msgstr "Desplaçar la reservacion tot en bas"
41350
41351 #. A
41352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
41353 msgid "Move hold to top"
41354 msgstr "Desplaçar la reservacion tot amont"
41355
41356 #. A
41357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
41358 msgid "Move hold up"
41359 msgstr "Desplaçar la reservacion cap amont"
41360
41361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:208
41362 #, c-format
41363 msgid ""
41364 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
41365 "by the "
41366 msgstr ""
41367
41368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
41369 #, c-format
41370 msgid "Move remaining unspent funds"
41371 msgstr "Desplaçar los fonds non depensats restants"
41372
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:207
41374 #, c-format
41375 msgid "Move these patrons to the trash"
41376 msgstr "Desplaçar ces aderents dins la corbeille"
41377
41378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
41379 #, fuzzy, c-format
41380 msgid "Move to next position"
41381 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
41382
41383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
41384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
41385 #, fuzzy, c-format
41386 msgid "Move to next stage "
41387 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
41388
41389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
41390 #, fuzzy, c-format
41391 msgid "Move to previous position"
41392 msgstr "Retorn a la pagina precedenta"
41393
41394 #. INPUT type=submit
41395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
41396 msgid "Move unreceived orders"
41397 msgstr "Desplaçar las comandas non recebudas"
41398
41399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:436
41400 #, c-format
41401 msgid "Moved!"
41402 msgstr "Desplaçat !"
41403
41404 #. INPUT type=button
41405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:456
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
41408 #, c-format
41409 msgid "Multi receiving"
41410 msgstr "Recepcion multiple"
41411
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
41413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
41414 #, c-format
41415 msgid "Musical recording"
41416 msgstr "Enregistrament musical"
41417
41418 #. SCRIPT
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:69
41420 #, fuzzy
41421 msgid "Must be greater or equal to the from value."
41422 msgstr "La quantitat deu èsser superiora a '0'"
41423
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
41425 #, c-format
41426 msgid "My account"
41427 msgstr "Mon compte"
41428
41429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
41430 #, c-format
41431 msgid "My checkouts"
41432 msgstr "Mos prèstes"
41433
41434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
41435 #, c-format
41436 msgid "My library"
41437 msgstr "Mon site"
41438
41439 #. OPTGROUP
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:171
41441 #, fuzzy
41442 msgid "My templates"
41443 msgstr "planches"
41444
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
41446 #, fuzzy, c-format
41447 msgid "MySQL data added"
41448 msgstr "%s donada aponduda"
41449
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
41451 #, c-format
41452 msgid "MySQL version: "
41453 msgstr "MySQL version: "
41454
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
41456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:661
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:665
41462 #, c-format
41463 msgid "N/A"
41464 msgstr ""
41465
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
41468 #, c-format
41469 msgid "NO DESK SET"
41470 msgstr ""
41471
41472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
41473 #, c-format
41474 msgid "NORMARC"
41475 msgstr "NORMARC"
41476
41477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
41479 #, c-format
41480 msgid "NOT CHECKED IN"
41481 msgstr "NOT CHECKED IN"
41482
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
41484 #, fuzzy, c-format
41485 msgid "NOT CHECKED IN "
41486 msgstr "NOT CHECKED IN"
41487
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
41489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
41490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
41491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
41492 #, c-format
41493 msgid "NOTE:"
41494 msgstr "NOTE:"
41495
41496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
41497 #, c-format
41498 msgid "NT"
41499 msgstr ""
41500
41501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
41502 #, c-format
41503 msgid "NW7"
41504 msgstr ""
41505
41506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
41507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
41509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
41510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
41511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:375
41512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
41514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
41515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:336
41516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
41517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
41518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:43
41519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:48
41520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:51
41522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
41524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
41525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
41526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:56
41527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
41528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
41529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
41530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:81
41531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:125
41532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
41533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2370
41534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
41535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
41536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
41537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:46
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
41542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:600
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
41545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
41547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41549 #, c-format
41550 msgid "Name"
41551 msgstr "Nom"
41552
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
41555 #, c-format
41556 msgid "Name (any): "
41557 msgstr "Nom (n'importe) :"
41558
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:146
41561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
41562 #, c-format
41563 msgid "Name of day"
41564 msgstr "Nom del jorn"
41565
41566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:151
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
41569 #, fuzzy, c-format
41570 msgid "Name of day (abbreviated)"
41571 msgstr "Nom del jorn"
41572
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:156
41575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
41576 #, c-format
41577 msgid "Name of month"
41578 msgstr "Nom del mes"
41579
41580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:161
41582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
41583 #, fuzzy, c-format
41584 msgid "Name of month (abbreviated)"
41585 msgstr "Nom del mes"
41586
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
41588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:166
41589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
41590 #, c-format
41591 msgid "Name of season"
41592 msgstr "Nom de sason"
41593
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:522
41595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
41596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
41597 #, fuzzy, c-format
41598 msgid "Name of season (abbreviated)"
41599 msgstr "Nom de sason"
41600
41601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
41602 #, c-format
41603 msgid "Name or ISSN: "
41604 msgstr "Nom o ISSN: "
41605
41606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
41607 #, c-format
41608 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
41609 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
41610
41611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:191
41612 #, c-format
41613 msgid "Name or cardnumber:"
41614 msgstr "Nom o numèro d'aderent:"
41615
41616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
41617 #, fuzzy, c-format
41618 msgid "Name the new definition "
41619 msgstr "Apondre una novèla definicion"
41620
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
41622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:130
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:79
41624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:737
41625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
41626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:70
41627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
41629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
41630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
41631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
41632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:70
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
41635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
41637 #, c-format
41638 msgid "Name:"
41639 msgstr "Nom :"
41640
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
41642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:365
41644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:118
41645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
41647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1128
41649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1161
41650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
41657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
41658 #, c-format
41659 msgid "Name: "
41660 msgstr "Nom : "
41661
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:303
41663 #, c-format
41664 msgid "Named:"
41665 msgstr "Nomenat :"
41666
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
41668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:109
41670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:296
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
41673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
41674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:370
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:133
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:309
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
41679 #, c-format
41680 msgid "Named: "
41681 msgstr "Nomenat : "
41682
41683 #. ABBR
41684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
41685 #, fuzzy
41686 msgid "Narrower Term"
41687 msgstr "%sh - Tèrme associat"
41688
41689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
41690 #, fuzzy, c-format
41691 msgid "National Library of Finland, Finland"
41692 msgstr "c-"
41693
41694 #. SCRIPT
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41696 msgid "Navy Blue"
41697 msgstr ""
41698
41699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
41700 #, c-format
41701 msgid "Near East University"
41702 msgstr "Near East University"
41703
41704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
41705 #, c-format
41706 msgid ""
41707 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
41708 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
41709 msgstr ""
41710
41711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
41712 #, c-format
41713 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
41714 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
41715
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
41717 #, fuzzy, c-format
41718 msgid ""
41719 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
41720 "University"
41721 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
41722
41723 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
41724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
41725 #, c-format
41726 msgid ""
41727 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
41728 "manual grant permissions\" "
41729 msgstr ""
41730
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:420
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:424
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
41735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:699
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:83
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
41743 #, c-format
41744 msgid "Never"
41745 msgstr "Pas jamai"
41746
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
41748 #, fuzzy, c-format
41749 msgid "Never expires"
41750 msgstr "Senhal&nbsp;:"
41751
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:56
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
41755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
41756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
41760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
41761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:318
41763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1587
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:36
41765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
41766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:379
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
41771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
41772 #, c-format
41773 msgid "New"
41774 msgstr "Apondre"
41775
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:35
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
41780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
41781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
41783 #, c-format
41784 msgid "New "
41785 msgstr "Apondre "
41786
41787 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
41789 #, c-format
41790 msgid "New %s server"
41791 msgstr "Novèl servidor %s"
41792
41793 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
41795 #, fuzzy, c-format
41796 msgid "New %s server "
41797 msgstr "Novèl servidor %s"
41798
41799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
41800 #, fuzzy, c-format
41801 msgid "New ("
41802 msgstr "Apondre "
41803
41804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:44
41805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
41806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
41807 #, fuzzy, c-format
41808 msgid "New CSV profile"
41809 msgstr "Perfils CSV"
41810
41811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:39
41812 #, fuzzy, c-format
41813 msgid "New Domain "
41814 msgstr "Prise de vista en dirècte"
41815
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:76
41817 #, fuzzy, c-format
41818 msgid "New EAN "
41819 msgstr "Apondre "
41820
41821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:138
41822 #, fuzzy, c-format
41823 msgid "New ILL request"
41824 msgstr "Novèla periodicitat"
41825
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
41827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
41828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
41829 #, fuzzy, c-format
41830 msgid "New ILL request "
41831 msgstr "Novèla periodicitat"
41832
41833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
41834 #, fuzzy, c-format
41835 msgid "New SMS provider"
41836 msgstr "Apondre un servidor SRU"
41837
41838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
41839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
41840 #, fuzzy, c-format
41841 msgid "New SMTP server"
41842 msgstr "Apondre un servidor SRU"
41843
41844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
41845 #, fuzzy, c-format
41846 msgid "New SQL from Mana"
41847 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
41848
41849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
41850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
41851 #, c-format
41852 msgid "New SQL report"
41853 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
41854
41855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:211
41856 #, c-format
41857 msgid "New SRU server"
41858 msgstr "Apondre un servidor SRU"
41859
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
41861 #, c-format
41862 msgid "New Z39.50 server"
41863 msgstr "Apondre un servidor Z39.50"
41864
41865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
41866 #, c-format
41867 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41868 msgstr ""
41869
41870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
41871 #, c-format
41872 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41873 msgstr ""
41874
41875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:88
41876 #, fuzzy, c-format
41877 msgid "New account "
41878 msgstr "Mon compte"
41879
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
41881 #, fuzzy, c-format
41882 msgid "New action"
41883 msgstr "Prise de vista en dirècte"
41884
41885 #. %1$s:  IF category == 'news' 
41886 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
41887 #. %3$s:  ELSE 
41888 #. %4$s:  END 
41889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:185
41890 #, fuzzy, c-format
41891 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
41892 msgstr "Rédiger d'anóncias per l'OPAC e l'interfàcia professionala"
41893
41894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41895 #, fuzzy, c-format
41896 msgid "New alert"
41897 msgstr "Novèl Set OAI"
41898
41899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
41900 #, c-format
41901 msgid "New authority "
41902 msgstr "Apondre autoritat "
41903
41904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
41905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
41906 #, c-format
41907 msgid "New authority type"
41908 msgstr "Apondre tipe d'autoritat"
41909
41910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
41911 #, fuzzy, c-format
41912 msgid "New authorized value"
41913 msgstr "Apondre valor autorizada per %s"
41914
41915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
41916 #, fuzzy, c-format
41917 msgid "New authorized value "
41918 msgstr "Apondre valor autorizada per %s"
41919
41920 #. %1$s:  category.category_name | html 
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
41922 #, c-format
41923 msgid "New authorized value for %s"
41924 msgstr "Apondre valor autorizada per %s"
41925
41926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
41927 #, c-format
41928 msgid "New basket group"
41929 msgstr "Novèl registre"
41930
41931 #. A
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
41933 #, fuzzy, c-format
41934 msgid "New batch item deletion"
41935 msgstr "Supression d'exemplars per lòts"
41936
41937 #. A
41938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:43
41939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
41940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
41941 #, fuzzy, c-format
41942 msgid "New batch item modification"
41943 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
41944
41945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
41946 #, c-format
41947 msgid "New batch patron modification"
41948 msgstr "Novèla modificacion d'aderents per lòts"
41949
41950 #. A
41951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
41952 msgid "New batch patrons modification"
41953 msgstr "Novèla modificacion d'aderents per lòts"
41954
41955 #. A
41956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:219
41957 #, c-format
41958 msgid "New batch record deletion"
41959 msgstr "Novèla supression d'exemplars per lot"
41960
41961 #. A
41962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:262
41963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:277
41964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
41967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
41968 #, c-format
41969 msgid "New batch record modification"
41970 msgstr "Novèla modificacion de notícias per lot"
41971
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
41974 #, c-format
41975 msgid "New budget"
41976 msgstr "Apondre un budgèt"
41977
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
41979 #, c-format
41980 msgid "New card"
41981 msgstr "Apondre carte"
41982
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
41984 #, fuzzy, c-format
41985 msgid "New cash register"
41986 msgstr "Apondre imprimenta"
41987
41988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:47
41989 #, fuzzy, c-format
41990 msgid "New cash register "
41991 msgstr "Apondre autoritat "
41992
41993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:121
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
41995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
41997 #, c-format
41998 msgid "New category"
41999 msgstr "Apondre categoria"
42000
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
42003 #, fuzzy, c-format
42004 msgid "New category "
42005 msgstr "Apondre categoria"
42006
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
42008 #, c-format
42009 msgid "New child record"
42010 msgstr "Novèla notícia de despolhament"
42011
42012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:45
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
42015 #, c-format
42016 msgid "New city"
42017 msgstr "Apondre una comuna"
42018
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:342
42020 #, c-format
42021 msgid "New classification source"
42022 msgstr "Apondre font de classificacion"
42023
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
42025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
42026 #, fuzzy, c-format
42027 msgid "New club "
42028 msgstr "Novèl cours"
42029
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
42031 #, fuzzy, c-format
42032 msgid "New club field"
42033 msgstr "Novèla colleccion"
42034
42035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:66
42036 #, fuzzy, c-format
42037 msgid "New club template"
42038 msgstr "Novèl modèl"
42039
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
42041 #, c-format
42042 msgid "New collection"
42043 msgstr "Novèla colleccion"
42044
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
42046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
42047 #, fuzzy, c-format
42048 msgid "New comment"
42049 msgstr "Novèla entrada"
42050
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:50
42052 #, fuzzy, c-format
42053 msgid "New contract "
42054 msgstr "Apondre un contracte per %s"
42055
42056 #. %1$s:  booksellername | html 
42057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
42058 #, c-format
42059 msgid "New contract for %s"
42060 msgstr "Apondre un contracte per %s"
42061
42062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
42063 #, c-format
42064 msgid "New course"
42065 msgstr "Novèl cours"
42066
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
42068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
42069 #, fuzzy, c-format
42070 msgid "New credit type"
42071 msgstr "Apondre tipe de document"
42072
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:257
42074 #, fuzzy, c-format
42075 msgid "New curbside pickups"
42076 msgstr "%s Cors novèl %s"
42077
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:70
42079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
42080 #, c-format
42081 msgid "New currency"
42082 msgstr "Apondre devisa"
42083
42084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:43
42085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
42086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
42087 #, fuzzy, c-format
42088 msgid "New debit type"
42089 msgstr "Apondre tipe de document"
42090
42091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
42092 #, c-format
42093 msgid "New definition"
42094 msgstr "Apondre definicion"
42095
42096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:103
42097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
42098 #, fuzzy, c-format
42099 msgid "New desk"
42100 msgstr "Apondre "
42101
42102 #. SCRIPT
42103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42104 #, fuzzy
42105 msgid "New document"
42106 msgstr "Brevet"
42107
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:144
42109 #, fuzzy, c-format
42110 msgid "New due date"
42111 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
42112
42113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
42114 #, fuzzy, c-format
42115 msgid "New due date:"
42116 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
42117
42118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
42119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:289
42120 #, fuzzy, c-format
42121 msgid "New email domain"
42122 msgstr "Prise de vista en dirècte"
42123
42124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
42125 #, fuzzy, c-format
42126 msgid "New enrollment field"
42127 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
42128
42129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:315
42130 #, c-format
42131 msgid "New entry"
42132 msgstr "Novèla entrada"
42133
42134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
42135 #, c-format
42136 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
42137 msgstr ""
42138
42139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
42140 #, fuzzy, c-format
42141 msgid "New entry using text editor"
42142 msgstr "Recèrca avançada"
42143
42144 #. SCRIPT
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
42146 msgid "New field"
42147 msgstr "Novèla colleccion"
42148
42149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
42150 #, c-format
42151 msgid "New field on next line"
42152 msgstr ""
42153
42154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
42155 #, c-format
42156 msgid "New filing rule"
42157 msgstr "Apondre règla de classament"
42158
42159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
42160 #, c-format
42161 msgid "New framework"
42162 msgstr "Apondre una grasilha de catalogatge"
42163
42164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:44
42165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
42166 #, c-format
42167 msgid "New frequency"
42168 msgstr "Novèla periodicitat"
42169
42170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:48
42172 #, c-format
42173 msgid "New from Z39.50/SRU"
42174 msgstr "Dériver una novèla notícia via Z39.50/SRU"
42175
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
42177 #, fuzzy, c-format
42178 msgid "New from Z39.50/SRU "
42179 msgstr "Dériver una novèla notícia via Z39.50/SRU"
42180
42181 #. For the first occurrence,
42182 #. %1$s:  budget_period_description | html 
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
42185 #, c-format
42186 msgid "New fund for %s"
42187 msgstr "Novèl pòste budgetari per %s"
42188
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:431
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
42191 #, c-format
42192 msgid "New guided report"
42193 msgstr "Novèl rapòrt guidé"
42194
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:87
42196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
42197 #, fuzzy, c-format
42198 msgid "New identity provider"
42199 msgstr "Apondre un servidor SRU"
42200
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
42202 #, c-format
42203 msgid "New item"
42204 msgstr "Novèl exemplar"
42205
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
42207 #, fuzzy, c-format
42208 msgid "New item group"
42209 msgstr "Apondre tipe de document"
42210
42211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
42212 #, fuzzy, c-format
42213 msgid "New item lost value:"
42214 msgstr "Apondre tipe de document"
42215
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:130
42217 #, c-format
42218 msgid "New item type"
42219 msgstr "Apondre tipe de document"
42220
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
42222 #, fuzzy, c-format
42223 msgid "New item type created!"
42224 msgstr "Apondre tipe de document"
42225
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
42227 #, fuzzy, c-format
42228 msgid "New label batch"
42229 msgstr "(Crear un lòt d'etiquetas)"
42230
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
42232 #, fuzzy, c-format
42233 msgid "New label batch "
42234 msgstr "(Crear un lòt d'etiquetas)"
42235
42236 #. %1$s:  report.label_batch | html 
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
42238 #, c-format
42239 msgid "New label batch created: # %s "
42240 msgstr "Novèl lòt d'etiquetas creat : n° %s "
42241
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
42243 #, fuzzy, c-format
42244 msgid "New label layout"
42245 msgstr "Modèls actualament disponibles"
42246
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
42248 #, fuzzy, c-format
42249 msgid "New label layout "
42250 msgstr "Mon compte"
42251
42252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:50
42253 #, fuzzy, c-format
42254 msgid "New label template"
42255 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
42256
42257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
42258 #, c-format
42259 msgid "New library"
42260 msgstr "Apondre site"
42261
42262 #. %1$s:  library.branchcode | html 
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:49
42264 #, fuzzy, c-format
42265 msgid "New library %s "
42266 msgstr "Apondre site"
42267
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
42269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
42270 #, c-format
42271 msgid "New line (\\n)"
42272 msgstr "Novèla linha·(\\n)"
42273
42274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:93
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
42278 #, c-format
42279 msgid "New list"
42280 msgstr "Novèla lista"
42281
42282 #. SCRIPT
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42284 #, fuzzy
42285 msgid "New macro..."
42286 msgstr "Novèl aderent : "
42287
42288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
42289 #, fuzzy, c-format
42290 msgid "New notice "
42291 msgstr "Pas de notificacion"
42292
42293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
42295 #, c-format
42296 msgid "New numbering pattern"
42297 msgstr "Novèl modèl de numerotacion"
42298
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:29
42300 #, fuzzy, c-format
42301 msgid "New numbering pattern "
42302 msgstr "Novèl modèl de numerotacion"
42303
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:70
42305 #, fuzzy, c-format
42306 msgid "New order "
42307 msgstr "Pas de comanda"
42308
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
42310 #, fuzzy, c-format
42311 msgid "New owner: "
42312 msgstr "Pas de comanda"
42313
42314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
42315 #, c-format
42316 msgid "New password:"
42317 msgstr "Novèl senhal&nbsp;:"
42318
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
42320 #, c-format
42321 msgid "New patron "
42322 msgstr "Novèl aderent : "
42323
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
42325 #, c-format
42326 msgid "New patron attribute type"
42327 msgstr "Apondon d'un atribut aderent"
42328
42329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:53
42330 #, fuzzy, c-format
42331 msgid "New patron card batch"
42332 msgstr "Novèl aderent : "
42333
42334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:40
42335 #, c-format
42336 msgid "New patron list"
42337 msgstr "Novèla lista d'aderents"
42338
42339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:328
42340 #, c-format
42341 msgid "New preference"
42342 msgstr "Apondre preferéncia"
42343
42344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
42345 #, fuzzy, c-format
42346 msgid "New printer profile"
42347 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
42348
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
42351 #, c-format
42352 msgid "New purchase suggestion"
42353 msgstr "Novèla suggestion de crompa"
42354
42355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:60
42356 #, fuzzy, c-format
42357 msgid "New quote"
42358 msgstr "Novèl exemplar"
42359
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:57
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:37
42362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
42364 #, c-format
42365 msgid "New record"
42366 msgstr "Novèla notícia"
42367
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
42369 #, c-format
42370 msgid "New record matching rule"
42371 msgstr "Apondre una règla de concordància"
42372
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
42374 #, c-format
42375 msgid "New report "
42376 msgstr "Novèl rapòrt "
42377
42378 #. SCRIPT
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
42380 #, fuzzy
42381 msgid "New request"
42382 msgstr "Novèla periodicitat"
42383
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:33
42385 #, fuzzy, c-format
42386 msgid "New request "
42387 msgstr "Novèla periodicitat"
42388
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
42390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
42391 #, fuzzy, c-format
42392 msgid "New restriction"
42393 msgstr "instruccions"
42394
42395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:46
42396 #, fuzzy, c-format
42397 msgid "New restriction "
42398 msgstr "instruccions"
42399
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
42401 #, fuzzy, c-format
42402 msgid "New rota"
42403 msgstr "Apondre camp"
42404
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:185
42406 #, c-format
42407 msgid "New routing list"
42408 msgstr "Novèla lista de rotatge"
42409
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:193
42411 #, c-format
42412 msgid "New search"
42413 msgstr "Novèla Recèrca"
42414
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
42416 #, fuzzy, c-format
42417 msgid "New search field"
42418 msgstr "Novèla Recèrca"
42419
42420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
42421 #, c-format
42422 msgid "New set"
42423 msgstr "Novèl Set OAI"
42424
42425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:144
42426 #, fuzzy, c-format
42427 msgid "New slot:"
42428 msgstr "Novèl Set OAI"
42429
42430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
42431 #, fuzzy, c-format
42432 msgid "New splitting rule"
42433 msgstr "Apondre règla de classament"
42434
42435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
42436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
42437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
42438 #, c-format
42439 msgid "New subscription"
42440 msgstr "Novèl abonament"
42441
42442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
42443 #, fuzzy, c-format
42444 msgid "New subscription "
42445 msgstr "Novèl abonament"
42446
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
42448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
42449 #, fuzzy, c-format
42450 msgid "New subscription for this serial"
42451 msgstr "Novèl abonament"
42452
42453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
42454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
42455 #, c-format
42456 msgid "New tag"
42457 msgstr "Apondre camp"
42458
42459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
42460 #, fuzzy, c-format
42461 msgid "New tag "
42462 msgstr "Apondre camp"
42463
42464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
42465 #, c-format
42466 msgid "New template"
42467 msgstr "Novèl modèl"
42468
42469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
42470 #, c-format
42471 msgid "New username:"
42472 msgstr "Novèl identificant :"
42473
42474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:158
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:191
42476 #, fuzzy, c-format
42477 msgid "New value"
42478 msgstr "valor"
42479
42480 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
42482 #, fuzzy, c-format
42483 msgid "New value: %s "
42484 msgstr "Dewey: %s "
42485
42486 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
42487 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
42488 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
42489 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
42490 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
42491 #. %6$s:  ELSE 
42492 #. %7$s:  av_description | html 
42493 #. %8$s:  END 
42494 #. %9$s:  ELSE 
42495 #. %10$s:  END 
42496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
42497 #, c-format
42498 msgid ""
42499 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
42500 "\" %s "
42501 msgstr ""
42502
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
42504 #, c-format
42505 msgid "New vendor"
42506 msgstr "Apondre provesidor"
42507
42508 #. SCRIPT
42509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42510 #, fuzzy
42511 msgid "New window"
42512 msgstr "Tampar la fenèstra"
42513
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
42515 #, fuzzy, c-format
42516 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
42517 msgstr "Greenwich, Reialme Unit"
42518
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:466
42520 #, c-format
42521 msgid "Newer version"
42522 msgstr "Version de Perl : "
42523
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
42527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
42528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
42529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
42532 #, c-format
42533 msgid "News"
42534 msgstr "Anóncias"
42535
42536 #. %1$s:  END 
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:255
42538 #, c-format
42539 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
42540 msgstr ""
42541
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
42543 #, fuzzy, c-format
42544 msgid "Newsletter editor"
42545 msgstr "Editor de citacions"
42546
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
42548 #, fuzzy, c-format
42549 msgid "Newsletter editor:"
42550 msgstr "Editor de citacions"
42551
42552 #. INPUT type=submit
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
42554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:97
42555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
42556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
42558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
42559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
42560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
42561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42563 msgid "Next"
42564 msgstr "Seguent"
42565
42566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
42567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
42569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:648
42570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
42571 #, fuzzy, c-format
42572 msgid "Next "
42573 msgstr "Seguent"
42574
42575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:140
42576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
42577 #, c-format
42578 msgid "Next &gt;&gt;"
42579 msgstr "Seguent >>"
42580
42581 #. INPUT type=submit name=submit
42582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
42583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:595
42585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:682
42586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
42587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
42588 msgid "Next >>"
42589 msgstr "Seguent >>"
42590
42591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
42592 #, c-format
42593 msgid "Next available"
42594 msgstr "Prochain disponible"
42595
42596 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
42597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:183
42598 #, fuzzy, c-format
42599 msgid "Next available %s item"
42600 msgstr "Exemplar disponible seguent"
42601
42602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
42603 #, fuzzy, c-format
42604 msgid "Next available item from group "
42605 msgstr "Exemplar disponible seguent"
42606
42607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:317
42608 #, c-format
42609 msgid "Next issue publication date:"
42610 msgstr "Data de parucion del prochain fascicul:"
42611
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
42614 #, fuzzy, c-format
42615 msgid "Next open day"
42616 msgstr "Nom del jorn"
42617
42618 #. INPUT type=button name=changepage_next
42619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:270
42620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
42622 msgid "Next page"
42623 msgstr "Pagina seguenta"
42624
42625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
42626 #, fuzzy, c-format
42627 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
42628 msgstr "Nicholas Rosasco,(redactor de la documentacion)"
42629
42630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
42631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
42632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:286
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:289
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
42635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:300
42636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:463
42637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:471
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
42641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
42642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:341
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
42646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:435
42647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:438
42648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
42649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:687
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:708
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
42658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:202
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:210
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:218
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:226
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
42663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
42664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:295
42665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:345
42666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:78
42667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
42668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
42669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
42670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
42671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
42672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
42673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:943
42674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
42675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
42677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:88
42678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
42679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
42680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:334
42683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:87
42684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:173
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:537
42686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
42688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:601
42689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1365
42693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1400
42694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
42695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:402
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:221
42699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:74
42700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
42701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:385
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
42708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
42709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
42712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
42713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
42714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:347
42715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:398
42719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
42720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
42725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42727 #, c-format
42728 msgid "No"
42729 msgstr "Non"
42730
42731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
42732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
42733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1511
42734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
42735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1525
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1530
42737 #, c-format
42738 msgid "No "
42739 msgstr "Non "
42740
42741 #. For the first occurrence,
42742 #. %1$s:  ELSE 
42743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
42744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
42745 #, fuzzy, c-format
42746 msgid "No %s "
42747 msgstr "Nòtas&nbsp;: %s "
42748
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
42750 #, c-format
42751 msgid ""
42752 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
42753 "option later) "
42754 msgstr ""
42755
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:748
42757 #, c-format
42758 msgid "No (N)"
42759 msgstr ""
42760
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
42762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:490
42763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
42764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1232
42765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1344
42767 #, c-format
42768 msgid "No (default)"
42769 msgstr "Non (défaut)"
42770
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:345
42773 #, c-format
42774 msgid ""
42775 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42776 "ACQ, the items framework would be used"
42777 msgstr ""
42778 "Pas de grasilha ACQ, grasilha per defaut utilizada. Podètz crear una "
42779 "grasilha de catalogatge amb lo còdi ACQ, la grasilha serà utilizada per los "
42780 "exemplars"
42781
42782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
42783 #, c-format
42784 msgid ""
42785 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42786 "ACQ, the items framework would be used "
42787 msgstr ""
42788 "Pas de grasilha ACQ, grasilha per defaut utilizada. Podètz crear una "
42789 "grasilha de catalogatge amb lo còdi ACQ, la grasilha serà utilizada per los "
42790 "exemplars "
42791
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
42793 #, fuzzy, c-format
42794 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
42795 msgstr "Aucune valor autorizada per la categoria DEPARTMENT ! %s Mercé de "
42796
42797 #. For the first occurrence,
42798 #. %1$s:  booksellername | html 
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
42801 #, fuzzy, c-format
42802 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
42803 msgstr "Fichièr de configuracion XML"
42804
42805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
42806 #, c-format
42807 msgid ""
42808 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
42809 "frameworks supplied for English (en)"
42810 msgstr ""
42811 "Pas de grasilhas de catalogatge MARC definidas per vòstra lenga. Nous nous "
42812 "rabattons sus las grasilhas en anglés (en)"
42813
42814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
42815 #, fuzzy, c-format
42816 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
42817 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
42818
42819 #. SCRIPT
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
42821 msgid ""
42822 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
42823 "searches will go through the whole record. Continue?"
42824 msgstr ""
42825 "Aucun parametratge de camp de recèrca SRU n'a été défini. Aquò significa que "
42826 "totas las recèrcas de camp concerneront tota la notícia. Contunhar ?"
42827
42828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:101
42829 #, c-format
42830 msgid ""
42831 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
42832 "with the category TERM."
42833 msgstr ""
42834 "Aucune valor autorizada TERM ! Veuillez crear al mens una valor autorizada "
42835 "amb la categoria TERM."
42836
42837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
42838 #, c-format
42839 msgid "No XSLT file passed."
42840 msgstr ""
42841
42842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:280
42843 #, fuzzy, c-format
42844 msgid "No action defined for the template. "
42845 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
42846
42847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
42848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
42849 #, c-format
42850 msgid "No active currency is defined"
42851 msgstr "Aucune devisa active n'est definida"
42852
42853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
42854 #, c-format
42855 msgid "No active currency is defined. Please go to "
42856 msgstr "Aucune devisa active n'est definida.Mercé d'aller a"
42857
42858 #. For the first occurrence,
42859 #. SCRIPT
42860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
42861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
42862 #, c-format
42863 msgid "No address stored."
42864 msgstr "Pas d'adreça enregistrada."
42865
42866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:391
42867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
42868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
42869 #, fuzzy, c-format
42870 msgid "No and try to override system preferences"
42871 msgstr "Preferéncias sistèma"
42872
42873 #. SCRIPT
42874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:237
42875 #, fuzzy
42876 msgid "No authorities have been selected."
42877 msgstr "Aucune categoria n'est definida. "
42878
42879 #. SCRIPT
42880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42881 #, fuzzy
42882 msgid "No authority link was changed."
42883 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
42884
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
42886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:582
42887 #, fuzzy, c-format
42888 msgid "No automatic renewal after"
42889 msgstr "Renovèlament automatic"
42890
42891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
42893 #, fuzzy, c-format
42894 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
42895 msgstr "Renovèlament automatic"
42896
42897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
42898 #, fuzzy, c-format
42899 msgid "No available parent types"
42900 msgstr "Cap de donada pas disponibla"
42901
42902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:328
42903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
42904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:177
42905 #, fuzzy, c-format
42906 msgid "No barcode"
42907 msgstr "%s Pas de còdi de barras %s "
42908
42909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
42910 #, fuzzy, c-format
42911 msgid "No basket given."
42912 msgstr "Novèl registre"
42913
42914 #. SCRIPT
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
42916 #, fuzzy
42917 msgid "No basket group"
42918 msgstr "Novèl registre"
42919
42920 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:42
42922 #, fuzzy, c-format
42923 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
42924 msgstr "Notícia bibliografica suprimida, impossible de trobar aqueste títol"
42925
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
42927 #, c-format
42928 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
42929 msgstr ""
42930
42931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:720
42932 #, c-format
42933 msgid "No categories have been defined. "
42934 msgstr "Aucune categoria n'est definida. "
42935
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:96
42937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:105
42938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:114
42939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
42942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:140
42943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:148
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:161
42946 #, fuzzy, c-format
42947 msgid "No change"
42948 msgstr "Enregistrar las modificacions"
42949
42950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:174
42951 #, fuzzy, c-format
42952 msgid "No checkouts for the selected filters. "
42953 msgstr "Renovelar o retourner lo(s) document(s) marcat(s)"
42954
42955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
42956 #, c-format
42957 msgid ""
42958 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
42959 msgstr ""
42960
42961 #. For the first occurrence,
42962 #. SCRIPT
42963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
42964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
42965 #, c-format
42966 msgid "No city stored."
42967 msgstr "Pas de comuna enregistrada."
42968
42969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:80
42970 #, c-format
42971 msgid "No claims notice defined. "
42972 msgstr "Pas de reclamacion definida. "
42973
42974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:120
42975 #, fuzzy, c-format
42976 msgid "No club templates defined."
42977 msgstr "Pas d'imprimenta definida."
42978
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
42980 #, fuzzy, c-format
42981 msgid "No club with this name, please, try another"
42982 msgstr "I a pas cap d'aderent amb aqueste nom, ensajatz un autre nom"
42983
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:148
42985 #, fuzzy, c-format
42986 msgid "No clubs defined."
42987 msgstr "Pas d'imprimenta definida."
42988
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:150
42990 #, c-format
42991 msgid ""
42992 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
42993 "defined."
42994 msgstr ""
42995
42996 #. SCRIPT
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42998 #, fuzzy
42999 msgid "No color"
43000 msgstr "monocolòr"
43001
43002 #. SCRIPT
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
43004 msgid "No columns selected!"
43005 msgstr "Aucune colomna seleccionada"
43006
43007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:102
43008 #, c-format
43009 msgid "No comments have been approved."
43010 msgstr "Aucun comentari n'a été aprovat."
43011
43012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:102
43013 #, c-format
43014 msgid "No comments to moderate."
43015 msgstr "Pas de comentari a modérer."
43016
43017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
43019 #, c-format
43020 msgid "No cover image available"
43021 msgstr "Pas d'imatge de cobertura de disponible"
43022
43023 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
43024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
43025 #, fuzzy, c-format
43026 msgid "No database named %s detected."
43027 msgstr "Taulas de la basa de donadas creadas"
43028
43029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:99
43030 #, fuzzy, c-format
43031 msgid "No date of birth stored."
43032 msgstr "%s Data de naissença : "
43033
43034 #. SCRIPT
43035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1380
43036 #, fuzzy
43037 msgid "No date selected"
43038 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
43039
43040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
43041 #, fuzzy, c-format
43042 msgid "No description available"
43043 msgstr "Descripcions"
43044
43045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
43046 #, fuzzy, c-format
43047 msgid "No description entered."
43048 msgstr "Descripcions"
43049
43050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
43051 #, c-format
43052 msgid "No descriptions"
43053 msgstr "Descripcions"
43054
43055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
43056 #, fuzzy, c-format
43057 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
43058 msgstr "Cap de resèrva es pas estada seleccionada per aqueste cors."
43059
43060 #. For the first occurrence,
43061 #. SCRIPT
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
43064 #, c-format
43065 msgid "No email stored."
43066 msgstr "Pas de corrièr electronic enregistrat"
43067
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:62
43069 #, fuzzy, c-format
43070 msgid "No files found."
43071 msgstr "Aucun exemplar trobat."
43072
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
43075 #, c-format
43076 msgid "No fund"
43077 msgstr "Pas de pòste budgetari"
43078
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
43080 #, c-format
43081 msgid "No fund found"
43082 msgstr "Aucun pòste budgetari trobat"
43083
43084 #. SCRIPT
43085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:318
43086 #, fuzzy
43087 msgid "No fund selected."
43088 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
43089
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
43091 #, c-format
43092 msgid "No funds to display for this search criteria"
43093 msgstr "Aucun pòste budgetari correspondent a aqueste critèri de recèrca"
43094
43095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
43097 #, c-format
43098 msgid "No group"
43099 msgstr "Pas de grop"
43100
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
43102 #, fuzzy, c-format
43103 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
43104 msgstr ""
43105 "Aucune image n'a encara été telecargada per aquesta notícia bibliografica."
43106
43107 #. %1$s:  m.hold_id | html 
43108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
43109 #, fuzzy, c-format
43110 msgid "No hold with id %s found."
43111 msgstr "Aucune reservacion trobada."
43112
43113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
43114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1349
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
43116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
43118 #, c-format
43119 msgid "No holds allowed"
43120 msgstr "Reservacion pas autorizada"
43121
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
43123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
43124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
43125 #, c-format
43126 msgid "No holds allowed:"
43127 msgstr "Reservacion pas autorizada"
43128
43129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
43130 #, fuzzy, c-format
43131 msgid "No holds are allowed on this item"
43132 msgstr "Cap de resèrva es pas estada seleccionada per aqueste cors."
43133
43134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
43135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
43137 #, c-format
43138 msgid "No holds found."
43139 msgstr "Aucune reservacion trobada."
43140
43141 #. A
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314
43143 #, fuzzy
43144 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
43145 msgstr "Tròp de reservacions : "
43146
43147 #. A
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
43149 #, fuzzy
43150 msgid "No holds on this record"
43151 msgstr "Seleccionar aquesta notícia"
43152
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
43154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
43155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
43156 #, c-format
43157 msgid "No if settings allow it"
43158 msgstr ""
43159
43160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
43161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
43162 #, c-format
43163 msgid "No image: "
43164 msgstr "Pas d'imatge : "
43165
43166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
43167 #, c-format
43168 msgid "No images are currently available. "
43169 msgstr "Aucune image n'est actualament disponible "
43170
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1027
43172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
43173 #, c-format
43174 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
43175 msgstr ""
43176 "Aucune image n'a encara été telecargada per aquesta notícia bibliografica."
43177
43178 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
43179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:40
43180 #, c-format
43181 msgid "No item found with barcode %s"
43182 msgstr "Aucun exemplar amb lo còdi de barras %s"
43183
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:54
43185 #, c-format
43186 msgid "No item matches this barcode"
43187 msgstr "Pas d'exemplar portant aqueste còdi de barras"
43188
43189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:44
43190 #, fuzzy, c-format
43191 msgid "No item or bibliographic record found"
43192 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
43193
43194 #. SCRIPT
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
43196 msgid ""
43197 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
43198 msgstr ""
43199 "Aucun exemplar amb un còdi de barras dins la basa de prèst secorrut "
43200 "(transaccion enregistrada tot de même) : %s"
43201
43202 #. For the first occurrence,
43203 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
43206 #, c-format
43207 msgid "No item with barcode: %s"
43208 msgstr "Pas d'exemplar portant lo còdi de barras : %s"
43209
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
43211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
43212 #, fuzzy, c-format
43213 msgid "No item with matching barcode found"
43214 msgstr "Pas d'exemplar portant lo còdi de barras : %s"
43215
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:687
43217 #, c-format
43218 msgid "No items"
43219 msgstr "Pas de responsa"
43220
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
43222 #, c-format
43223 msgid ""
43224 "No items added because the library is not set. Please set your library "
43225 "before adding items to a batch. "
43226 msgstr ""
43227
43228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
43229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
43230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1007
43231 #, c-format
43232 msgid "No items are available"
43233 msgstr "Aucun exemplar disponible"
43234
43235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
43236 #, fuzzy, c-format
43237 msgid "No items available: "
43238 msgstr "Aucun exemplar disponible"
43239
43240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
43241 #, fuzzy, c-format
43242 msgid "No items deleted."
43243 msgstr "%s exemplar(s) suprimit."
43244
43245 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
43246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:97
43247 #, c-format
43248 msgid "No items for %s"
43249 msgstr "Pas d'exemplars a %s"
43250
43251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:132
43253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
43254 #, c-format
43255 msgid "No items found."
43256 msgstr "Aucun exemplar trobat."
43257
43258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
43259 #, fuzzy, c-format
43260 msgid "No items modified."
43261 msgstr "Pas modificat"
43262
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
43264 #, fuzzy, c-format
43265 msgid "No items were found by searching."
43266 msgstr "Aucun exemplar trobat."
43267
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:125
43269 #, fuzzy, c-format
43270 msgid "No keys defined for the current patron. "
43271 msgstr "Desactivat per lo site seleccionat."
43272
43273 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
43274 #. %2$s:  BORERR | html 
43275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
43276 #, fuzzy, c-format
43277 msgid ""
43278 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
43279 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
43280 "should be specified."
43281 msgstr ""
43282 "Pas de notificacion ni de suspension definida per lo relambi %s e la "
43283 "categoria d'aderent %s. Se un relambi es saisi, il faut especificar una "
43284 "accion de suspension e/o una notificacion a mandar."
43285
43286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
43287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
43288 #, fuzzy, c-format
43289 msgid "No library limitation"
43290 msgstr "Reservat als Sites"
43291
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
43293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
43294 #, c-format
43295 msgid "No limit"
43296 msgstr "Pas de limite"
43297
43298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
43299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:678
43300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
43301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:587
43302 #, fuzzy, c-format
43303 msgid "No limitation"
43304 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
43305
43306 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
43307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:420
43308 #, c-format
43309 msgid "No log found %s for "
43310 msgstr "Aucun log trobat %s per "
43311
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
43313 #, c-format
43314 msgid "No mappings have been defined for this set"
43315 msgstr "Il n'y pas de critèri definit per aqueste Set"
43316
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
43318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
43319 #, c-format
43320 msgid "No match"
43321 msgstr "Aucune concordància"
43322
43323 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
43325 #, fuzzy, c-format
43326 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
43327 msgstr "N° d'aderent del garant"
43328
43329 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
43330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
43331 #, c-format
43332 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
43333 msgstr ""
43334
43335 #. SCRIPT
43336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
43337 msgid "No matches found"
43338 msgstr "Aucune correspondéncia trobada"
43339
43340 #. For the first occurrence,
43341 #. SCRIPT
43342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
43343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
43344 #, fuzzy
43345 msgid "No matching authority found."
43346 msgstr "Aucun rapòrt correspondent trobat"
43347
43348 #. SCRIPT
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
43350 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
43351 msgstr ""
43352
43353 #. SCRIPT
43354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
43355 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
43356 msgstr ""
43357
43358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
43359 #, fuzzy, c-format
43360 msgid "No matching item could be found"
43361 msgstr "Pas cap de notícia correspondenta"
43362
43363 #. SCRIPT
43364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
43365 msgid "No matching reports found"
43366 msgstr "Aucun rapòrt correspondent trobat"
43367
43368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
43369 #, fuzzy, c-format
43370 msgid "No matching rule in effect"
43371 msgstr "Apondre una règla de concordància"
43372
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:68
43374 #, c-format
43375 msgid "No missing issues found."
43376 msgstr "Pas de fascicul mancant."
43377
43378 #. SCRIPT
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43380 #, fuzzy
43381 msgid "No misspellings found."
43382 msgstr "Pas de fascicul mancant."
43383
43384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485
43385 #, c-format
43386 msgid "No more renewals possible"
43387 msgstr "Pas de renovèlament suplementaire possible"
43388
43389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
43390 #, fuzzy, c-format
43391 msgid "No more renewals possible."
43392 msgstr "Pas de renovèlament suplementaire possible"
43393
43394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
43395 #, fuzzy, c-format
43396 msgid "No name"
43397 msgstr "Nom de grop"
43398
43399 #. For the first occurrence,
43400 #. %1$s:  basket.basketno | html 
43401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:178
43402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
43403 #, fuzzy, c-format
43404 msgid "No name, basketnumber: %s"
43405 msgstr "%s %s %s Pas de nom, panièr n° : %s %s "
43406
43407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
43408 #, c-format
43409 msgid "No notes from SMS driver"
43410 msgstr ""
43411
43412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
43413 #, c-format
43414 msgid "No notice"
43415 msgstr "Pas de notificacion"
43416
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:297
43418 #, c-format
43419 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
43420 msgstr ""
43421
43422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
43423 #, c-format
43424 msgid "No order selected"
43425 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
43426
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:446
43428 #, c-format
43429 msgid "No orders yet"
43430 msgstr "Pas de comanda"
43431
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
43433 #, fuzzy, c-format
43434 msgid "No other items."
43435 msgstr "Nombre d'exemplars :"
43436
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:740
43438 #, fuzzy, c-format
43439 msgid "No outstanding charges"
43440 msgstr "Montant a recobrar"
43441
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
43443 #, c-format
43444 msgid ""
43445 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
43446 "(by default ILLLIBS category)."
43447 msgstr ""
43448
43449 #. SCRIPT
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
43451 #, fuzzy
43452 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
43453 msgstr ""
43454 "Pas de numèro de carta lector dins la basa de prèst secorrut (transaccion "
43455 "efectuada tot de même) : %s"
43456
43457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
43458 #, fuzzy, c-format
43459 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
43460 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
43461
43462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
43463 #, c-format
43464 msgid "No patron matched "
43465 msgstr "Aucun aderent trobat "
43466
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
43468 #, c-format
43469 msgid "No patron may put this book on hold."
43470 msgstr "Aucun aderent ne poirà reservar aqueste libre."
43471
43472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:249
43473 #, c-format
43474 msgid "No patron records have been actually removed"
43475 msgstr "Cap d'aderent es pas estat suprimit."
43476
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:264
43478 #, c-format
43479 msgid "No patron records have been anonymized"
43480 msgstr "Cap d'aderent a pas agut sos prèstes anonimizats."
43481
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:258
43483 #, c-format
43484 msgid "No patron records have been removed"
43485 msgstr "Cap d'aderent es pas estat suprimit."
43486
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
43488 #, c-format
43489 msgid "No patron with this name, please, try another"
43490 msgstr "I a pas cap d'aderent amb aqueste nom, ensajatz un autre nom"
43491
43492 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:231
43494 #, fuzzy, c-format
43495 msgid "No pending baskets. %s "
43496 msgstr "Pas de panièr en instància"
43497
43498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:83
43499 #, fuzzy, c-format
43500 msgid "No pending on-site checkout."
43501 msgstr "Prèstes sus plaça en espèra"
43502
43503 #. For the first occurrence,
43504 #. SCRIPT
43505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
43507 #, c-format
43508 msgid "No phone stored."
43509 msgstr "Pas de telefòn enregistrat."
43510
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
43512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
43513 #, c-format
43514 msgid "No physical items for this record"
43515 msgstr "Avèm pas d'exemplar d'aqueste document"
43516
43517 #. For the first occurrence,
43518 #. SCRIPT
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:523
43520 #, fuzzy
43521 msgid "No pickup time defined for this day."
43522 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
43523
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:425
43525 #, fuzzy, c-format
43526 msgid "No pickups have been delivered today."
43527 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
43528
43529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
43530 #, c-format
43531 msgid "No plugins installed"
43532 msgstr "Pas de plugins installats"
43533
43534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
43535 #, c-format
43536 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
43537 msgstr "Cap de plugin que pòsca èsser utilizat coma aisina es pas installat"
43538
43539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
43540 #, fuzzy, c-format
43541 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
43542 msgstr "Cap de plugin que pòsca generar un rapòrt es pas installat"
43543
43544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
43545 #, c-format
43546 msgid "No plugins that can create a report are installed"
43547 msgstr "Cap de plugin que pòsca generar un rapòrt es pas installat"
43548
43549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:115
43550 #, fuzzy, c-format
43551 msgid ""
43552 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
43553 msgstr "Cap de plugin que pòsca generar un rapòrt es pas installat"
43554
43555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
43556 #, fuzzy, c-format
43557 msgid ""
43558 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
43559 "installed"
43560 msgstr "Cap de plugin que pòsca èsser utilizat coma aisina es pas installat"
43561
43562 #. A
43563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
43564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
43565 #, fuzzy
43566 msgid "No popup"
43567 msgstr "Los mai populars"
43568
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
43571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
43572 #, fuzzy, c-format
43573 msgid "No print template found"
43574 msgstr "Aucun exemplar trobat."
43575
43576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
43577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
43578 #, fuzzy, c-format
43579 msgid "No reason"
43580 msgstr "Nom de sason"
43581
43582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
43584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:185
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
43586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1282
43588 #, fuzzy, c-format
43589 msgid "No reason given"
43590 msgstr "Deute remise"
43591
43592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:41
43593 #, fuzzy, c-format
43594 msgid "No recalls have been made."
43595 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
43596
43597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
43598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
43599 #, fuzzy, c-format
43600 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
43601 msgstr "Cap de resèrva es pas estada seleccionada per aqueste cors."
43602
43603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
43604 #, fuzzy, c-format
43605 msgid "No record was removed."
43606 msgstr "Cap d'aderent es pas estat suprimit."
43607
43608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
43609 #, fuzzy, c-format
43610 msgid ""
43611 "No records have been imported because they all match existing records in "
43612 "your catalog."
43613 msgstr ""
43614 "Avètz seleccionat una notícia dempuèi una font extèrna qui concorde amb una "
43615 "notícia existant dins vòstre catalòg : %s"
43616
43617 #. SCRIPT
43618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:237
43619 #, fuzzy
43620 msgid "No records have been selected."
43621 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
43622
43623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
43624 #, c-format
43625 msgid "No records have been staged."
43626 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
43627
43628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
43629 #, fuzzy, c-format
43630 msgid "No records imported"
43631 msgstr "Nombre de notícias ignoradas"
43632
43633 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
43634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:261
43635 #, fuzzy, c-format
43636 msgid "No records were modified. %s"
43637 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
43638
43639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
43640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
43641 #, c-format
43642 msgid "No renewal before"
43643 msgstr "Pas de renovèlament avant"
43644
43645 #. SCRIPT
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
43647 #, fuzzy
43648 msgid "No reserves allowed"
43649 msgstr "Cap de renovèlament autorizat"
43650
43651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:205
43652 #, fuzzy, c-format
43653 msgid "No restrictions have been defined. "
43654 msgstr "Aucune categoria n'est definida. "
43655
43656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:147
43657 #, c-format
43658 msgid "No results for your query"
43659 msgstr "Pas de responsa a vòstra demanda"
43660
43661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
43662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:34
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
43666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
43667 #, c-format
43668 msgid "No results found"
43669 msgstr "Pas de responsa"
43670
43671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
43672 #, c-format
43673 msgid "No results found for "
43674 msgstr "Pas cap de responsa trobada per "
43675
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
43677 #, c-format
43678 msgid "No results found."
43679 msgstr "Pas cap de resultat."
43680
43681 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
43683 #, c-format
43684 msgid "No results match your search %sfor "
43685 msgstr "Pas de resultat correspondent a vòstra recèrca %sde "
43686
43687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:994
43688 #, c-format
43689 msgid "No results."
43690 msgstr "Pas de resultat."
43691
43692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
43693 #, c-format
43694 msgid ""
43695 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
43696 "the samples supplied for English (en)"
43697 msgstr ""
43698 "Pas de donadas d'exemple e de parametratge definit dins vòstra lenga. Nous "
43699 "nous rabattons sus los exemples disponibles en anglés (en)"
43700
43701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
43702 #, c-format
43703 msgid "No saved reports match your criteria. "
43704 msgstr "Aucun rapòrt enregistrat correspond pas a vos critèris. "
43705
43706 #. SCRIPT
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:327
43708 #, fuzzy
43709 msgid "No serials selected"
43710 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
43711
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
43713 #, fuzzy, c-format
43714 msgid "No status"
43715 msgstr "Pas de statut"
43716
43717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
43718 #, fuzzy, c-format
43719 msgid "No string to transform."
43720 msgstr "depuis lo darrièr transferiment"
43721
43722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
43723 #, fuzzy, c-format
43724 msgid "No system preferences matched your search for: "
43725 msgstr "Pas de resultat correspondent a vòstra recèrca per "
43726
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:299
43728 #, c-format
43729 msgid ""
43730 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
43731 "your ILL partner library records. "
43732 msgstr ""
43733
43734 #. SCRIPT
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
43736 #, fuzzy
43737 msgid "No temporary directory found."
43738 msgstr "Pas cap de notícia correspondenta"
43739
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
43741 #, fuzzy, c-format
43742 msgid "No title"
43743 msgstr "title"
43744
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
43746 #, fuzzy, c-format
43747 msgid "No title entered."
43748 msgstr "Pas de comuna enregistrada."
43749
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:106
43751 #, c-format
43752 msgid "No transfers to receive"
43753 msgstr "Pas de transferiment a recebre"
43754
43755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:99
43756 #, fuzzy, c-format
43757 msgid "No transfers to send"
43758 msgstr "Pas de transferiment a recebre"
43759
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:176
43761 #, c-format
43762 msgid "No valid patrons to merge were found."
43763 msgstr ""
43764
43765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
43766 #, fuzzy, c-format
43767 msgid "No valid pickup location"
43768 msgstr "pickup_location"
43769
43770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
43771 #, c-format
43772 msgid "No warnings."
43773 msgstr "Pas d'avertiments."
43774
43775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
43776 #, c-format
43777 msgid "No, I don't confirm"
43778 msgstr "Non, confirmar pas"
43779
43780 #. INPUT type=submit
43781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
43782 msgid "No, do not Delete"
43783 msgstr "Non, suprimir pas"
43784
43785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:349
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:435
43787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
43788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:306
43789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:245
43790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:161
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
43792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
43793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
43794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
43795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
43796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
43797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
43798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:466
43799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
43800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
43801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
43805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:80
43806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
43807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
43808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
43809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:619
43810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:101
43811 #, c-format
43812 msgid "No, do not delete"
43813 msgstr "Non, suprimir pas"
43814
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:72
43816 #, fuzzy, c-format
43817 msgid "No, do not remove"
43818 msgstr "Non, suprimir pas"
43819
43820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
43821 #, fuzzy, c-format
43822 msgid "No, do not reset mappings"
43823 msgstr "Non, suprimir pas"
43824
43825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:57
43826 #, fuzzy, c-format
43827 msgid "No, don't cancel (N)"
43828 msgstr "Non, tampar pas (N)"
43829
43830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
43831 #, c-format
43832 msgid "No, don't check out (N)"
43833 msgstr "Non, prestar pas (N)"
43834
43835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
43836 #, fuzzy, c-format
43837 msgid "No, don't checkin (N)"
43838 msgstr "Non, prestar pas (N)"
43839
43840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:785
43841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:810
43842 #, c-format
43843 msgid "No, don't close (N)"
43844 msgstr "Non, tampar pas (N)"
43845
43846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
43847 #, c-format
43848 msgid "No, don't delete (N)"
43849 msgstr "Non, suprimir pas (N)"
43850
43851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
43852 #, c-format
43853 msgid "No, don't renew (N)"
43854 msgstr "Non, renovelar pas (N)"
43855
43856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:89
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
43858 #, c-format
43859 msgid "No, let me think about it"
43860 msgstr ""
43861
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:854
43863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:856
43864 #, fuzzy, c-format
43865 msgid "No, save as new record"
43866 msgstr "Enregistrar e veire la notícia"
43867
43868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
43869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
43870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
43871 #, c-format
43872 msgid "No."
43873 msgstr "N° "
43874
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
43876 #, c-format
43877 msgid "No. of items:"
43878 msgstr "Nombre d'exemplars :"
43879
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:69
43881 #, c-format
43882 msgid "No. of times checked out"
43883 msgstr "Nombre de prèstes"
43884
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
43886 #, c-format
43887 msgid "No: Save as new authority"
43888 msgstr "Non : Enregistrar coma una novèla notícia"
43889
43890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
43891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
43892 #, c-format
43893 msgid "Nobody"
43894 msgstr ""
43895
43896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:194
43897 #, fuzzy, c-format
43898 msgid "Non priority hold"
43899 msgstr "Votre prioritat:"
43900
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
43902 #, fuzzy, c-format
43903 msgid "Non priority hold:"
43904 msgstr "Votre prioritat:"
43905
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
43908 #, fuzzy, c-format
43909 msgid "Non-fiction"
43910 msgstr "Pas ficcion "
43911
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
43913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
43914 #, c-format
43915 msgid "Non-musical recording"
43916 msgstr "Enregistrament non musical"
43917
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
43919 #, fuzzy, c-format
43920 msgid "Non-patron guarantor"
43921 msgstr "Creator de cartas aderent"
43922
43923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
43924 #, fuzzy, c-format
43925 msgid "Non-patron guarantor first name"
43926 msgstr "Autre contacte : Prenom"
43927
43928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
43929 #, c-format
43930 msgid "Non-patron guarantor surname"
43931 msgstr ""
43932
43933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
43934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
43935 #, fuzzy, c-format
43936 msgid "Non-public note"
43937 msgstr "Nòta privada"
43938
43939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:455
43940 #, fuzzy, c-format
43941 msgid "Non-public note:"
43942 msgstr "Nòta privada :"
43943
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
43945 #, fuzzy, c-format
43946 msgid "Non-public notes"
43947 msgstr "Nòta privada"
43948
43949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
43950 #, fuzzy, c-format
43951 msgid "Non-public notes:"
43952 msgstr "Nòta privada"
43953
43954 #. SCRIPT
43955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43956 #, fuzzy
43957 msgid "Nonbreaking space"
43958 msgstr "papièr clac"
43959
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
43961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:313
43962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:197
43963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
43966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
43967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:142
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:230
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:213
43972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:317
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:92
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
43978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
43980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:94
43982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:143
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
43987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:212
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:64
43991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
43992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1223
43993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1225
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
43996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
43997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
43998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43999 #, c-format
44000 msgid "None"
44001 msgstr "Pas cap"
44002
44003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
44004 #, fuzzy, c-format
44005 msgid "None available"
44006 msgstr "Indisponible"
44007
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
44009 #, fuzzy, c-format
44010 msgid "None defined"
44011 msgstr "Indefinit&nbsp;"
44012
44013 #. SCRIPT
44014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
44015 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
44016 msgstr "Cap d'aquelas referéncias pòt pas èsser reservada per aqueste aderent."
44017
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
44019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
44020 #, fuzzy, c-format
44021 msgid "None selected"
44022 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
44023
44024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
44025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:451
44026 #, fuzzy, c-format
44027 msgid "None specified"
44028 msgstr "Pas precisat"
44029
44030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:457
44031 #, fuzzy, c-format
44032 msgid "None specified "
44033 msgstr "Pas precisat"
44034
44035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:108
44036 #, c-format
44037 msgid "Nonpublic note"
44038 msgstr "Nòta privada"
44039
44040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
44041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
44042 #, c-format
44043 msgid "Nonpublic note:"
44044 msgstr "Nòta privada :"
44045
44046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
44047 #, fuzzy, c-format
44048 msgid "Nonpublic note: "
44049 msgstr "Nòta privada :"
44050
44051 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
44052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
44053 #, c-format
44054 msgid "Nonpublic note: %s"
44055 msgstr "Nòta interna : %s"
44056
44057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
44058 #, fuzzy, c-format
44059 msgid "Nonpublic notes"
44060 msgstr "Nòta privada"
44061
44062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
44063 #, c-format
44064 msgid "Normal"
44065 msgstr "Normal"
44066
44067 #. SCRIPT
44068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
44069 msgid "Normal day"
44070 msgstr "Jorn normal"
44071
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
44073 #, fuzzy, c-format
44074 msgid "Normal text"
44075 msgstr "Vista normala"
44076
44077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
44079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
44080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:346
44081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
44082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
44083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
44084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:582
44086 #, c-format
44087 msgid "Normalization rule: "
44088 msgstr "Règla de normalizacion : "
44089
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
44091 #, c-format
44092 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
44093 msgstr "bokmål (Norvégien) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
44094
44095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
44096 #, c-format
44097 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
44098 msgstr "Neonorvegian Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
44099
44100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
44101 #, c-format
44102 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
44103 msgstr ""
44104
44105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
44106 #, c-format
44107 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
44108 msgstr ""
44109
44110 #. SCRIPT
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
44112 msgid "Northern"
44113 msgstr "Nòrd"
44114
44115 #. %1$s:  END 
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
44117 #, c-format
44118 msgid "Not Installed %s"
44119 msgstr "Pas installat %s"
44120
44121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:138
44122 #, fuzzy, c-format
44123 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
44124 msgstr "Pas un doblon. Enregistrat en tant que novèla notícia"
44125
44126 #. SCRIPT
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
44128 msgid "Not a valid JSON"
44129 msgstr ""
44130
44131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
44132 #, c-format
44133 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
44134 msgstr ""
44135 "Certanas autoritats utilizadas per las grasilhas de catalogatge son pas "
44136 "definidas. "
44137
44138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
44139 #, c-format
44140 msgid ""
44141 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
44142 "'ignored'). "
44143 msgstr ""
44144 "Los soscamps dels camps seguents son pas totes dins lo meteis onglet (o "
44145 "ignorats). "
44146
44147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
44148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
44150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
44151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:312
44152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
44153 #, fuzzy, c-format
44154 msgid "Not allowed"
44155 msgstr "%s Autorizar pas"
44156
44157 #. A
44158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
44159 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
44160 msgstr ""
44161
44162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
44163 #, c-format
44164 msgid "Not allowed to delete own account"
44165 msgstr "Pas permés de suprimir son pròpri compte"
44166
44167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:213
44168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
44170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
44171 #, c-format
44172 msgid "Not available"
44173 msgstr "Indisponible"
44174
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:186
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1228
44177 #, fuzzy, c-format
44178 msgid "Not checked out"
44179 msgstr "Pas en Prèst."
44180
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
44182 #, c-format
44183 msgid "Not checked out since: "
44184 msgstr "Pas de prèst dempuèi : "
44185
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
44187 #, c-format
44188 msgid "Not checked out."
44189 msgstr "Pas en Prèst."
44190
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
44192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
44194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
44195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
44196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
44199 #, c-format
44200 msgid "Not for loan"
44201 msgstr "Exclús del prèst "
44202
44203 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
44204 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:524
44206 #, fuzzy, c-format
44207 msgid "Not for loan %s %s "
44208 msgstr "Exclús del prèst %s"
44209
44210 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
44212 #, c-format
44213 msgid "Not for loan (%s)"
44214 msgstr "Exclús del prèst (%s)"
44215
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:912
44217 #, fuzzy, c-format
44218 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
44219 msgstr "Exemplar non trobat."
44220
44221 #. For the first occurrence,
44222 #. SCRIPT
44223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:110
44225 #, fuzzy, c-format
44226 msgid "Not for loan status"
44227 msgstr "Exclús del prèst %s"
44228
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
44230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:180
44231 #, c-format
44232 msgid "Not for loan: "
44233 msgstr "Exclús del prèst : "
44234
44235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:775
44236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
44237 #, fuzzy, c-format
44238 msgid "Not holdable"
44239 msgstr "Indisponible"
44240
44241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
44242 #, fuzzy, c-format
44243 msgid "Not important"
44244 msgstr "Importar"
44245
44246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
44247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
44248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
44249 #, fuzzy, c-format
44250 msgid "Not issued"
44251 msgstr "Pas publicat"
44252
44253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
44254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
44255 #, fuzzy, c-format
44256 msgid "Not mandatory"
44257 msgstr "Obligatòri"
44258
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
44260 #, fuzzy, c-format
44261 msgid "Not ordered"
44262 msgstr "Pas de comanda"
44263
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
44265 #, c-format
44266 msgid "Not published"
44267 msgstr "Pas publicat"
44268
44269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
44270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
44271 #, fuzzy, c-format
44272 msgid "Not repeatable"
44273 msgstr "Repetible"
44274
44275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:143
44277 #, fuzzy, c-format
44278 msgid "Not seen"
44279 msgstr "Vist en darrièr"
44280
44281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
44282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:693
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
44284 #, fuzzy, c-format
44285 msgid "Not set "
44286 msgstr "Novèl Set OAI"
44287
44288 #. SCRIPT
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
44290 #, fuzzy
44291 msgid "Not started"
44292 msgstr "Pas de statut"
44293
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:206
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
44296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
44298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
44299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1214
44301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
44304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
44306 #, c-format
44307 msgid "Note"
44308 msgstr "Nòta"
44309
44310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:76
44311 #, c-format
44312 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
44313 msgstr ""
44314 "Remarca : los exemplars son exportats per aqueste aisina, levat se los "
44315 "excluissètz."
44316
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:287
44319 #, c-format
44320 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
44321 msgstr ""
44322 "Nòta : Aqueste fichièr d'expòrt serà fòrça voluminós e serà generat de nuèch."
44323
44324 #. SCRIPT
44325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
44326 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
44327 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : %s"
44328
44329 #. For the first occurrence,
44330 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
44332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
44333 #, fuzzy, c-format
44334 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
44335 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : %s"
44336
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:67
44338 #, c-format
44339 msgid "Note for OPAC"
44340 msgstr "Nòta per l'OPAC"
44341
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:71
44343 #, c-format
44344 msgid "Note for staff"
44345 msgstr "Nòta privada"
44346
44347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
44348 #, c-format
44349 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
44350 msgstr "Nòta pel bibliotecari que va gerir vòstra demanda de renovèlament : "
44351
44352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
44353 #, c-format
44354 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
44355 msgstr ""
44356
44357 #. %1$s:  CASE 'both' 
44358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
44359 #, c-format
44360 msgid ""
44361 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
44362 "$KOHA_CONF file %s "
44363 msgstr ""
44364
44365 #. %1$s:  END 
44366 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
44367 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
44368 #. %4$s:  END 
44369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
44370 #, c-format
44371 msgid ""
44372 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
44373 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
44374 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
44375 msgstr ""
44376
44377 #. %1$s:  CASE # nowhere 
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
44379 #, c-format
44380 msgid ""
44381 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
44382 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
44383 "memcached config from ENV. %s "
44384 msgstr ""
44385
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:50
44387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
44389 #, c-format
44390 msgid "Note:"
44391 msgstr "Nòta:"
44392
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1268
44395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:85
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:97
44397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:357
44398 #, c-format
44399 msgid "Note: "
44400 msgstr "Nòta&nbsp;: "
44401
44402 #. SCRIPT
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/checkout_renewals.inc:2
44404 msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
44405 msgstr ""
44406
44407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
44408 #, c-format
44409 msgid ""
44410 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
44411 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
44412 "or slow your system down."
44413 msgstr ""
44414 "Nòta : siatz prudents al moment de la seleccion de las colomnas. Se ne "
44415 "seleccionatz tròp, lo rapòrt pòt èsser tròp important e abotir pas o alentir "
44416 "vòstre sistèma."
44417
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
44419 #, c-format
44420 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
44421 msgstr ""
44422
44423 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
44425 #, fuzzy, c-format
44426 msgid "Note: No upload categories are defined. %s "
44427 msgstr "Aucune categoria n'est definida. "
44428
44429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
44430 #, c-format
44431 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
44432 msgstr ""
44433
44434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
44435 #, c-format
44436 msgid ""
44437 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
44438 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
44439 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
44440 "the bibliographic record"
44441 msgstr ""
44442 "Nòta : pel 'camp autoritat de reportar', sasissètz lo camp de l'autoritat "
44443 "que cal recopiar dins lo camp de la notícia bibliografica. Per exemple, en "
44444 "UNIMARC, lo camp 200 de las notícias d'autoritat Nom de persona se reportarà "
44445 "dins los camps 700, 701,702 de la notícia."
44446
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:76
44448 #, c-format
44449 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
44450 msgstr "Nòta : un dels dos camps seguents deu èsser egal a 1"
44451
44452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
44454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
44456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
44458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
44459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
44460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
44461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
44462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:111
44464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:94
44465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:136
44466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
44467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
44468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
44469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
44470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
44472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
44475 #, c-format
44476 msgid "Notes"
44477 msgstr "Nòtas"
44478
44479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
44480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
44481 #, c-format
44482 msgid "Notes "
44483 msgstr "Nòtas "
44484
44485 #. For the first occurrence,
44486 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
44487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:96
44488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:103
44489 #, c-format
44490 msgid "Notes : %s "
44491 msgstr "Nòtas&nbsp;: %s "
44492
44493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
44495 #, c-format
44496 msgid "Notes/Comments"
44497 msgstr "Nòtas"
44498
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1007
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
44504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
44505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
44506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
44508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1251
44509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1296
44510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
44513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:113
44514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
44515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:377
44518 #, c-format
44519 msgid "Notes:"
44520 msgstr "Nòtas&nbsp;:"
44521
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
44523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
44526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
44527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
44528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
44529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:455
44530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:72
44531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:485
44532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
44533 #, c-format
44534 msgid "Notes: "
44535 msgstr "Nòtas : "
44536
44537 #. For the first occurrence,
44538 #. %1$s:  reservenotes | html 
44539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:77
44540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:631
44541 #, c-format
44542 msgid "Notes: %s"
44543 msgstr "Nòtas : %s"
44544
44545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
44546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
44547 #, c-format
44548 msgid "Nothing found."
44549 msgstr "Res es pas estat trobat."
44550
44551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:289
44552 #, c-format
44553 msgid "Nothing found. "
44554 msgstr "Pas cap de responsa "
44555
44556 #. For the first occurrence,
44557 #. SCRIPT
44558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:318
44559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
44560 msgid "Nothing is selected."
44561 msgstr "Cap d'element es pas seleccionat"
44562
44563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:134
44565 #, c-format
44566 msgid "Notice"
44567 msgstr "Messatge"
44568
44569 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
44570 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
44571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
44572 #, fuzzy, c-format
44573 msgid "Notice %s (%s)"
44574 msgstr "Emendas (%s)"
44575
44576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:93
44577 #, fuzzy, c-format
44578 msgid "Notice added "
44579 msgstr "Data d'apondon"
44580
44581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
44582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
44583 #, c-format
44584 msgid "Notices"
44585 msgstr "Notificacions"
44586
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79
44589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
44590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
44591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
44592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
44594 #, fuzzy, c-format
44595 msgid "Notices and slips"
44596 msgstr "Notificacions &amp; Tiquets"
44597
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
44599 #, fuzzy, c-format
44600 msgid "Notices and slips "
44601 msgstr "Notificacions &amp; Tiquets"
44602
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
44604 #, fuzzy, c-format
44605 msgid "Notification date"
44606 msgstr "Data de modificacion"
44607
44608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
44609 #, fuzzy, c-format
44610 msgid "Notify manager:"
44611 msgstr "Responsable de la traduccion :"
44612
44613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
44614 #, c-format
44615 msgid "Noto"
44616 msgstr ""
44617
44618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
44619 #, c-format
44620 msgid "Noto fonts"
44621 msgstr ""
44622
44623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
44624 #, fuzzy, c-format
44625 msgid "NoveList Select"
44626 msgstr "Seleccion Novelist"
44627
44628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
44629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
44630 #, c-format
44631 msgid "Novelist Select: "
44632 msgstr "Seleccion Novelist : "
44633
44634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
44635 #, c-format
44636 msgid "November"
44637 msgstr "Novembre"
44638
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
44640 #, c-format
44641 msgid ""
44642 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
44643 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
44644 msgstr ""
44645
44646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
44647 #, c-format
44648 msgid ""
44649 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
44650 "default data."
44651 msgstr ""
44652 "Sèm ara prèstes a crear las taulas de la basa de donadas e a las emplenar "
44653 "amb qualques donadas per defaut."
44654
44655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
44656 #, fuzzy, c-format
44657 msgid "Nowhere"
44658 msgstr "ici"
44659
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
44661 #, c-format
44662 msgid "Num/Patrons"
44663 msgstr "N°/Aderent"
44664
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
44666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
44667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
44668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
44669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
44670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
44671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
44672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
44673 #, c-format
44674 msgid "Number"
44675 msgstr "Numèro"
44676
44677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
44678 #, c-format
44679 msgid "Number "
44680 msgstr "Numèro "
44681
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
44683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
44684 #, c-format
44685 msgid "Number of baskets"
44686 msgstr "Nombre de panièrs"
44687
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
44689 #, c-format
44690 msgid "Number of checkouts"
44691 msgstr "Nombre de prèstes"
44692
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:134
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
44695 #, c-format
44696 msgid "Number of columns:"
44697 msgstr "Nombre de colomnas :"
44698
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:272
44700 #, fuzzy, c-format
44701 msgid "Number of copies of this item to add: "
44702 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
44703
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
44705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
44706 #, fuzzy, c-format
44707 msgid "Number of copies to be made of this item "
44708 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
44709
44710 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
44711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
44712 #, fuzzy, c-format
44713 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
44714 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
44715
44716 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
44717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
44718 #, c-format
44719 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
44720 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
44721
44722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
44723 #, fuzzy, c-format
44724 msgid "Number of errors"
44725 msgstr "Nombre de linhas :"
44726
44727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
44728 #, c-format
44729 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
44730 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar a l'OPAC :"
44731
44732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
44733 #, c-format
44734 msgid "Number of issues to display to staff:"
44735 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar dins l'interfàcia professionala :"
44736
44737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:259
44738 #, c-format
44739 msgid "Number of issues to display to staff: "
44740 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar dins l'interfàcia professionala : "
44741
44742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:272
44743 #, c-format
44744 msgid "Number of issues to display to the public: "
44745 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar a l'OPAC : "
44746
44747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
44748 #, c-format
44749 msgid "Number of issues:"
44750 msgstr "Nombre de fasciculs :"
44751
44752 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
44754 #, fuzzy, c-format
44755 msgid "Number of issues: %s"
44756 msgstr "Nombre de fasciculs :"
44757
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:112
44759 #, fuzzy, c-format
44760 msgid "Number of items"
44761 msgstr "Nombre d'exemplars aponduts"
44762
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
44764 #, c-format
44765 msgid "Number of items added"
44766 msgstr "Nombre d'exemplars aponduts"
44767
44768 #. %1$s:  countitems | html 
44769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:55
44770 #, fuzzy, c-format
44771 msgid "Number of items available: %s"
44772 msgstr "Pas d'exemplar disponible&nbsp;:"
44773
44774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
44775 #, c-format
44776 msgid "Number of items deleted"
44777 msgstr "Nombre d'exemplars suprimits"
44778
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
44780 #, c-format
44781 msgid "Number of items displayed"
44782 msgstr "Nombre d'exemplars afichats"
44783
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
44785 #, fuzzy, c-format
44786 msgid "Number of items ignored"
44787 msgstr "Nombre de notícias ignoradas"
44788
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
44790 #, c-format
44791 msgid "Number of items replaced"
44792 msgstr "Nombre d'exemplars remplaçats"
44793
44794 #. TH
44795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
44796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
44797 #, fuzzy
44798 msgid "Number of libraries using this pattern"
44799 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
44800
44801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
44802 #, c-format
44803 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
44804 msgstr ""
44805
44806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:259
44807 #, c-format
44808 msgid "Number of months:"
44809 msgstr "Nombre de meses :"
44810
44811 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
44812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:387
44813 #, fuzzy, c-format
44814 msgid "Number of months: %s"
44815 msgstr "Nombre de meses :"
44816
44817 #. %1$s:  LinesRead | html 
44818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
44819 #, c-format
44820 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
44821 msgstr "Nombre de còdi de barras potencialament legits : %s"
44822
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
44824 #, c-format
44825 msgid "Number of records added"
44826 msgstr "Nombre de notícias apondudas"
44827
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
44829 #, c-format
44830 msgid "Number of records deleted"
44831 msgstr "Nombre de notícias suprimidas"
44832
44833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
44834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
44835 #, c-format
44836 msgid "Number of records ignored"
44837 msgstr "Nombre de notícias ignoradas"
44838
44839 #. %1$s:  error.value | html 
44840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
44841 #, c-format
44842 msgid ""
44843 "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
44844 "merged at a time."
44845 msgstr ""
44846
44847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
44848 #, fuzzy, c-format
44849 msgid "Number of records reverted"
44850 msgstr "Nombre de notícias suprimidas"
44851
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
44853 #, c-format
44854 msgid "Number of records updated"
44855 msgstr "Nombre de notícias mesas a jorn"
44856
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
44858 #, c-format
44859 msgid "Number of renewals"
44860 msgstr "Nombre de renovèlaments"
44861
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
44863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
44864 #, c-format
44865 msgid "Number of rows:"
44866 msgstr "Nombre de linhas :"
44867
44868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
44869 #, c-format
44870 msgid "Number of students:"
44871 msgstr "Nombre d'estudiants :"
44872
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
44874 #, fuzzy, c-format
44875 msgid "Number of subscriptions: "
44876 msgstr "Recèrca abonaments :"
44877
44878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
44879 #, c-format
44880 msgid "Number of weeks:"
44881 msgstr "Nombre de setmanas :"
44882
44883 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
44884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
44885 #, fuzzy, c-format
44886 msgid "Number of weeks: %s"
44887 msgstr "Nombre de setmanas :"
44888
44889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:209
44890 #, c-format
44891 msgid "Number pattern:"
44892 msgstr "Modèl de numerotacion :"
44893
44894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
44895 #, fuzzy, c-format
44896 msgid "Number pattern: "
44897 msgstr "Modèl de numerotacion :"
44898
44899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
44900 #, c-format
44901 msgid "Numbered"
44902 msgstr "Numerotacion"
44903
44904 #. SCRIPT
44905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44906 #, fuzzy
44907 msgid "Numbered list"
44908 msgstr "Numerotacion"
44909
44910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
44911 #, c-format
44912 msgid "Numbering calculation"
44913 msgstr "Calcul de la numerotacion"
44914
44915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
44916 #, c-format
44917 msgid "Numbering formula"
44918 msgstr "Formula de numerotacion"
44919
44920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
44921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
44922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:93
44923 #, c-format
44924 msgid "Numbering formula:"
44925 msgstr "Formula de numerotacion :"
44926
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
44928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
44929 #, c-format
44930 msgid "Numbering pattern"
44931 msgstr "Formula de numerotacion"
44932
44933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
44934 #, c-format
44935 msgid "Numbering pattern:"
44936 msgstr "Formula de numerotacion :"
44937
44938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
44939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
44940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
44941 #, c-format
44942 msgid "Numbering patterns"
44943 msgstr "Formula de numerotacion"
44944
44945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:44
44946 #, fuzzy, c-format
44947 msgid "Numbering patterns "
44948 msgstr "Formula de numerotacion"
44949
44950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
44951 #, fuzzy, c-format
44952 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
44953 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
44954
44955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1137
44956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1168
44957 #, c-format
44958 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
44959 msgstr ""
44960
44961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
44962 #, c-format
44963 msgid "OAI set mappings"
44964 msgstr "Critèris dels Set OAI"
44965
44966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
44967 #, fuzzy, c-format
44968 msgid ""
44969 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44970 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
44971
44972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
44973 #, c-format
44974 msgid "OAI sets"
44975 msgstr "Sets OAI"
44976
44977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:24
44979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:30
44980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
44981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
44982 #, c-format
44983 msgid "OAI sets configuration"
44984 msgstr "Configuracion dels Sets OAI"
44985
44986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:50
44987 #, fuzzy, c-format
44988 msgid "OAI sets configuration "
44989 msgstr "Configuracion dels Sets OAI"
44990
44991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
44992 #, c-format
44993 msgid "OAI xslt stylesheet"
44994 msgstr ""
44995
44996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
44997 #, c-format
44998 msgid "OAI-DC"
44999 msgstr ""
45000
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:109
45002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:265
45003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:272
45004 #, fuzzy, c-format
45005 msgid "OAuth"
45006 msgstr "Autoritat"
45007
45008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
45009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:446
45010 #, c-format
45011 msgid "OFF"
45012 msgstr "Inactiu"
45013
45014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:110
45015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:266
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:273
45017 #, c-format
45018 msgid "OIDC"
45019 msgstr ""
45020
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:79
45022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:188
45024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:256
45025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:274
45026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:297
45027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
45028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
45029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
45030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
45031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
45032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
45033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
45034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
45035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
45036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
45037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
45038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
45039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
45041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:178
45042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
45043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
45044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:296
45045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:41
45046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:48
45047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:50
45048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:94
45049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
45050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:72
45052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
45054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
45055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
45057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:627
45058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
45059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
45061 #, c-format
45062 msgid "OK"
45063 msgstr "D'acòrdi"
45064
45065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:750
45067 #, c-format
45068 msgid "OK (Y)"
45069 msgstr ""
45070
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
45073 #, c-format
45074 msgid "ON"
45075 msgstr "Actiu"
45076
45077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
45079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:46
45080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374
45081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396
45082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:481
45083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:483
45084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
45085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:154
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
45087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
45088 #, c-format
45089 msgid "OPAC"
45090 msgstr "OPAC"
45091
45092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
45093 #, fuzzy, c-format
45094 msgid "OPAC "
45095 msgstr "OPAC"
45096
45097 #. %1$s:  patron.firstname | html 
45098 #. %2$s:  patron.surname | html 
45099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
45100 #, fuzzy, c-format
45101 msgid "OPAC - %s %s"
45102 msgstr "CSV - %s"
45103
45104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
45105 #, c-format
45106 msgid "OPAC info: "
45107 msgstr "Info OPAC : "
45108
45109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:481
45110 #, fuzzy, c-format
45111 msgid "OPAC information"
45112 msgstr "Informacion sus l'exemplar"
45113
45114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
45115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
45116 #, fuzzy, c-format
45117 msgid "OPAC item level holds"
45118 msgstr "Reservacions suls exemplars"
45119
45120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
45121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
45122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
45123 #, c-format
45124 msgid "OPAC note"
45125 msgstr "Nòta OPAC"
45126
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
45129 #, c-format
45130 msgid "OPAC note:"
45131 msgstr "Nòta OPAC :"
45132
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
45134 #, fuzzy, c-format
45135 msgid "OPAC notes"
45136 msgstr "Nòta OPAC"
45137
45138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:461
45139 #, fuzzy, c-format
45140 msgid "OPAC notes:"
45141 msgstr "Nòta OPAC :"
45142
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
45144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
45146 #, c-format
45147 msgid "OPAC problem reports"
45148 msgstr ""
45149
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:27
45151 #, fuzzy, c-format
45152 msgid "OPAC problem reports "
45153 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
45154
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
45156 #, fuzzy, c-format
45157 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45158 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
45159
45160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
45161 #, fuzzy, c-format
45162 msgid "OPAC problem reports management"
45163 msgstr "Tornar a la gestion dels Sets"
45164
45165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:244
45166 #, c-format
45167 msgid "OPAC problem reports pending"
45168 msgstr ""
45169
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
45171 #, fuzzy, c-format
45172 msgid "OPAC tables"
45173 msgstr "Nòta OPAC"
45174
45175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
45176 #, c-format
45177 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
45178 msgstr ""
45179
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
45182 #, fuzzy, c-format
45183 msgid "OPAC view"
45184 msgstr "Vista OPAC :"
45185
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
45187 #, c-format
45188 msgid "OPAC view:"
45189 msgstr "Vista OPAC :"
45190
45191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
45192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
45193 #, fuzzy, c-format
45194 msgid "OPAC/Staff interface login"
45195 msgstr "Connexion OPAC/Pro"
45196
45197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
45198 #, c-format
45199 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
45200 msgstr ""
45201
45202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:338
45203 #, c-format
45204 msgid "OPACUserCSS"
45205 msgstr ""
45206
45207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
45208 #, c-format
45209 msgid "OPACUserJS"
45210 msgstr ""
45211
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
45213 #, c-format
45214 msgid "OPUS"
45215 msgstr ""
45216
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
45218 #, c-format
45219 msgid ""
45220 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
45221 "sponsorship)"
45222 msgstr ""
45223 "OPUS International Consultants, Wellington, Novèla Zélande (Module de "
45224 "gestion dels abonaments remanié)"
45225
45226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:741
45229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45230 #, c-format
45231 msgid "OR"
45232 msgstr "O"
45233
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
45236 #, fuzzy, c-format
45237 msgid "OR "
45238 msgstr "O"
45239
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
45241 #, fuzzy, c-format
45242 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
45243 msgstr "O causissètz dins la lista seguentas los camps que vous fournirez :"
45244
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
45246 #, c-format
45247 msgid "OS version ('uname -a'): "
45248 msgstr "Version de l'OS ('uname -a) : "
45249
45250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:334
45251 #, c-format
45252 msgid "Object"
45253 msgstr "Objècte"
45254
45255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
45256 #, c-format
45257 msgid "Object: "
45258 msgstr "Objècte : "
45259
45260 #. SCRIPT
45261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45262 #, fuzzy
45263 msgid "Objects"
45264 msgstr "Objècte"
45265
45266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:198
45267 #, fuzzy, c-format
45268 msgid "Oblique title: "
45269 msgstr "Autre títol: "
45270
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:176
45272 #, c-format
45273 msgid "October"
45274 msgstr "Octobre"
45275
45276 #. For the first occurrence,
45277 #. %1$s:  ELSE 
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
45279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
45280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
45281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:107
45282 #, c-format
45283 msgid "Off %s "
45284 msgstr "Non %s "
45285
45286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
45287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:34
45288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
45289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
45290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
45291 #, c-format
45292 msgid "Offline circulation"
45293 msgstr "Prèstes secorruts"
45294
45295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:24
45296 #, fuzzy, c-format
45297 msgid "Offline circulation "
45298 msgstr "Prèstes secorruts"
45299
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
45301 #, fuzzy, c-format
45302 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45303 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
45304
45305 #. SCRIPT
45306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
45307 #, fuzzy
45308 msgid "Offline circulation disabled"
45309 msgstr "Cargament d'un fichièr de prèstes secorruts"
45310
45311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
45312 #, c-format
45313 msgid "Offline circulation file upload"
45314 msgstr "Cargament d'un fichièr de prèstes secorruts"
45315
45316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
45317 #, fuzzy, c-format
45318 msgid "Offline circulation file upload "
45319 msgstr "Cargament d'un fichièr de prèstes secorruts"
45320
45321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
45322 #, fuzzy, c-format
45323 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45324 msgstr "Cargament d'un fichièr de prèstes secorruts"
45325
45326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
45327 #, fuzzy, c-format
45328 msgid ""
45329 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
45330 "transactions, but patron and item information will not be available."
45331 msgstr ""
45332 "Lo prèst secorrut es estat desactivat. Podètz contunhar e enregistrar las "
45333 "transaccions, mas las informacions suls aderents e los exemplars seràn pas "
45334 "disponibles."
45335
45336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
45338 #, c-format
45339 msgid "Offset:"
45340 msgstr "Décalage :"
45341
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
45346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
45348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:516
45349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
45350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
45351 #, c-format
45352 msgid "Offset: "
45353 msgstr "Décalage : "
45354
45355 #. SCRIPT
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45357 msgid "Ok"
45358 msgstr ""
45359
45360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:107
45361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:30
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
45364 #, fuzzy, c-format
45365 msgid "Old recalls"
45366 msgstr "valor"
45367
45368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
45369 #, fuzzy, c-format
45370 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45371 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
45372
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:157
45374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:190
45375 #, fuzzy, c-format
45376 msgid "Old value"
45377 msgstr "valor"
45378
45379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
45380 #, fuzzy, c-format
45381 msgid "Old value:"
45382 msgstr "valor"
45383
45384 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
45385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
45386 #, fuzzy, c-format
45387 msgid "Old value: %s "
45388 msgstr "Valor invalid per %s"
45389
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:174
45391 #, fuzzy, c-format
45392 msgid "Older transactions"
45393 msgstr "Cargar las transaccions cap a lo servidor"
45394
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:462
45396 #, c-format
45397 msgid "Older version"
45398 msgstr "Version de Perl : "
45399
45400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
45401 #, c-format
45402 msgid "On"
45403 msgstr "Sus "
45404
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:93
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
45407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:103
45408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:106
45409 #, c-format
45410 msgid "On "
45411 msgstr "Sus "
45412
45413 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
45414 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
45415 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
45416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
45417 #, fuzzy, c-format
45418 msgid "On %s: %s %s "
45419 msgstr "Tél.: %s%s %s "
45420
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
45422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
45423 #, c-format
45424 msgid "On hold"
45425 msgstr "Reservat"
45426
45427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
45428 #, fuzzy, c-format
45429 msgid "On hold due date:"
45430 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
45431
45432 #. For the first occurrence,
45433 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
45434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
45435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:882
45436 #, fuzzy, c-format
45437 msgid "On hold expected at %s"
45438 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
45439
45440 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
45441 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
45442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:880
45443 #, fuzzy, c-format
45444 msgid "On hold expected at %s since %s"
45445 msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
45446
45447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
45448 #, c-format
45449 msgid "On hold for"
45450 msgstr "Reservat per"
45451
45452 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
45453 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
45454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
45455 #, c-format
45456 msgid "On hold for %s expected at %s since"
45457 msgstr ""
45458
45459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
45460 #, fuzzy, c-format
45461 msgid "On hold for another patron"
45462 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
45463
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:62
45465 #, fuzzy, c-format
45466 msgid "On loan"
45467 msgstr "%s en prèst :"
45468
45469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
45470 #, c-format
45471 msgid "On order"
45472 msgstr "En comanda"
45473
45474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
45475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
45476 #, c-format
45477 msgid "On shelf holds allowed"
45478 msgstr "Reservacions sus laissas autorizadas"
45479
45480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
45481 #, fuzzy, c-format
45482 msgid "On shelf holds allowed: "
45483 msgstr "Reservacions sus laissas autorizadas"
45484
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
45487 #, fuzzy, c-format
45488 msgid "On shelf recalls allowed"
45489 msgstr "Reservacions sus laissas autorizadas"
45490
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:72
45492 #, c-format
45493 msgid "On title "
45494 msgstr "Sul títol "
45495
45496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
45498 #, c-format
45499 msgid "On-site checkout"
45500 msgstr "Prèst sus plaça"
45501
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
45503 #, c-format
45504 msgid "On-site checkouts"
45505 msgstr "Prèstes sus plaça"
45506
45507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
45508 #, c-format
45509 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
45510 msgstr "Prèstes sus plaça unicament. Data de retorn automatic : "
45511
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
45514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
45518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
45519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
45520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
45521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
45524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
45525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
45526 #, fuzzy, c-format
45527 msgid "Onboarding"
45528 msgstr "Cargament en cors"
45529
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
45531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
45533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
45535 #, fuzzy, c-format
45536 msgid "Onboarding "
45537 msgstr "Cargament en cors"
45538
45539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:116
45540 #, c-format
45541 msgid ""
45542 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
45543 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
45544 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
45545 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
45546 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
45547 "the instructions."
45548 msgstr ""
45549
45550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
45551 #, fuzzy, c-format
45552 msgid "One borrowernumber per line."
45553 msgstr "borrowernumber"
45554
45555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
45556 #, fuzzy, c-format
45557 msgid "One number per line. "
45558 msgstr "Gestion dels modèls de numerotacion "
45559
45560 #. SCRIPT
45561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
45562 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
45563 msgstr ""
45564 "Un dels camps 'Fasciculs per unitat' e 'Unitat per fascicul' deu èsser égal "
45565 "a 1"
45566
45567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
45568 #, c-format
45569 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
45570 msgstr ""
45571
45572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
45573 #, fuzzy, c-format
45574 msgid "One or more records have no items that can be held"
45575 msgstr "una o mantuna notícia son pas d'exemplars restacats. %s"
45576
45577 #. A
45578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
45580 msgid "Online Public Access Catalog"
45581 msgstr "Catalòg Public en Linha (OPAC)"
45582
45583 #. %1$s:  barcode | html 
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
45585 #, fuzzy, c-format
45586 msgid "Only %s"
45587 msgstr "Entrada %s"
45588
45589 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
45590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
45591 #, fuzzy, c-format
45592 msgid "Only %s results are shown: "
45593 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) "
45594
45595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
45596 #, c-format
45597 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
45598 msgstr "1 sol camp MARC religat als exemplars"
45599
45600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
45601 #, c-format
45602 msgid "Only KPZ file format is supported."
45603 msgstr "Seul lo format de fichièr KPZ es gerit."
45604
45605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
45606 #, c-format
45607 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
45608 msgstr "Sols los formats PNG, GIF, JPEG e XPM son gerits."
45609
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:44
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
45612 #, fuzzy, c-format
45613 msgid ""
45614 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
45615 msgstr "Sols los formats PNG, GIF, JPEG e XPM son gerits."
45616
45617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
45618 #, fuzzy, c-format
45619 msgid "Only available on the staff interface: "
45620 msgstr "Exemplars en consultacion sus plaça:"
45621
45622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:131
45623 #, c-format
45624 msgid "Only include jobs started in the last hour"
45625 msgstr ""
45626
45627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
45628 #, fuzzy, c-format
45629 msgid "Only item"
45630 msgstr "Exemplar seult "
45631
45632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:200
45633 #, fuzzy, c-format
45634 msgid "Only item:"
45635 msgstr "Exemplar seult "
45636
45637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:322
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:324
45639 #, fuzzy, c-format
45640 msgid "Only items currently available:"
45641 msgstr "Aucune image n'est actualament disponible "
45642
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
45644 #, c-format
45645 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
45646 msgstr "Sols los prèstes sus plaça son autorizats"
45647
45648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1263
45649 #, fuzzy, c-format
45650 msgid ""
45651 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
45652 "put this book on hold."
45653 msgstr ""
45654 "Sols los aderents del site de restacament de l'exemplar pòdon reservar "
45655 "aqueste document."
45656
45657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1264
45658 #, c-format
45659 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
45660 msgstr ""
45661 "Sols los aderents del site de restacament de l'exemplar pòdon reservar "
45662 "aqueste document."
45663
45664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
45665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
45666 #, c-format
45667 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
45668 msgstr ""
45669
45670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
45671 #, c-format
45672 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
45673 msgstr ""
45674
45675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
45676 #, fuzzy, c-format
45677 msgid ""
45678 "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search "
45679 "results"
45680 msgstr ""
45681 "Sols los superbibliotecaris o los bibliotecaris ayant de dreits sus tot lo "
45682 "modul aquisicion (o al mens sus sur la gestion de las comandas) apparaîtront "
45683 "dins la lista dels resultats. "
45684
45685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
45686 #, fuzzy, c-format
45687 msgid ""
45688 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
45689 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
45690 "results"
45691 msgstr ""
45692 "Sols los superbibliotecaris o los bibliotecaris ayant de dreits sus tot lo "
45693 "modul aquisicion (o al mens sus sur la gestion de las comandas) apparaîtront "
45694 "dins la lista dels resultats. "
45695
45696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
45697 #, c-format
45698 msgid ""
45699 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
45700 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
45701 "results"
45702 msgstr ""
45703 "Sols los superbibliotecaris o los bibliotecaris ayant de dreits sus tot lo "
45704 "modul aquisicion (o al mens sus sur la gestion de las comandas) apparaîtront "
45705 "dins la lista dels resultats. "
45706
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
45708 #, fuzzy, c-format
45709 msgid ""
45710 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
45711 "returned in the search results"
45712 msgstr ""
45713 "Sols los superbibliotecaris o los bibliotecaris ayant de dreits sus tot lo "
45714 "modul aquisicion (o al mens sus sur la gestion de las comandas) apparaîtront "
45715 "dins la lista dels resultats. "
45716
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
45718 #, fuzzy, c-format
45719 msgid "Only the barcode is printed"
45720 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
45721
45722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
45723 #, fuzzy, c-format
45724 msgid "Only the bibliographic data is printed"
45725 msgstr "Donadas bibliograficas a imprimir"
45726
45727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
45728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
45730 #, c-format
45731 msgid "Open"
45732 msgstr "Dobèrta"
45733
45734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
45735 #, fuzzy, c-format
45736 msgid "Open "
45737 msgstr "Dobèrta"
45738
45739 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:318
45741 #, c-format
45742 msgid "Open (%s)"
45743 msgstr "Dobèrt (%s)"
45744
45745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
45746 #, c-format
45747 msgid "Open Document Spreadsheet"
45748 msgstr "Exportar al format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
45749
45750 #. BUTTON
45751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
45752 #, fuzzy
45753 msgid "Open fresh record"
45754 msgstr "Tipe de notícia"
45755
45756 #. SCRIPT
45757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45758 msgid "Open help dialog"
45759 msgstr ""
45760
45761 #. A
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
45763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
45764 msgid "Open in new window"
45765 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
45766
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
45768 #, fuzzy, c-format
45769 msgid "Open in new window."
45770 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
45771
45772 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
45774 #, fuzzy, c-format
45775 msgid "Open invoices (%s)"
45776 msgstr "Dobèrt (%s)"
45777
45778 #. SCRIPT
45779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45780 #, fuzzy
45781 msgid "Open link"
45782 msgstr "Dobèrt lo :"
45783
45784 #. SCRIPT
45785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45786 #, fuzzy
45787 msgid "Open link in..."
45788 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
45789
45790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
45791 #, c-format
45792 msgid "Open on:"
45793 msgstr "Dobèrt lo :"
45794
45795 #. SCRIPT
45796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45797 msgid "Open popup menu for split buttons"
45798 msgstr ""
45799
45800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
45801 #, c-format
45802 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
45803 msgstr ""
45804
45805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
45806 #, c-format
45807 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
45808 msgstr ""
45809
45810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
45811 #, c-format
45812 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
45813 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
45814
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
45816 #, c-format
45817 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
45818 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
45819
45820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
45821 #, c-format
45822 msgid "Opened on:"
45823 msgstr "Dobèrt lo :"
45824
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:44
45826 #, c-format
45827 msgid ""
45828 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
45829 "configuration. "
45830 msgstr ""
45831
45832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
45833 #, c-format
45834 msgid "Operator"
45835 msgstr "Operator"
45836
45837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
45838 #, fuzzy, c-format
45839 msgid "Operator "
45840 msgstr "Operator"
45841
45842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
45843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
45844 #, fuzzy, c-format
45845 msgid "Optional"
45846 msgstr "(Opcion)"
45847
45848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
45849 #, fuzzy, c-format
45850 msgid "Optional data added"
45851 msgstr "%s donada aponduda"
45852
45853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:160
45854 #, c-format
45855 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
45856 msgstr ""
45857
45858 #. TH
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
45860 msgid "Optional module missing"
45861 msgstr "Module opcional mancant"
45862
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
45864 #, c-format
45865 msgid ""
45866 "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform "
45867 "an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
45868 msgstr ""
45869
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:147
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
45872 #, c-format
45873 msgid "Options"
45874 msgstr "Opcions"
45875
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
45877 #, fuzzy, c-format
45878 msgid "Options are defined by the authorized value "
45879 msgstr "crear una o plusieurs valors autorizadas"
45880
45881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
45882 #, fuzzy, c-format
45883 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
45884 msgstr "Valor autorizada : "
45885
45886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
45887 #, fuzzy, c-format
45888 msgid "Options:"
45889 msgstr "Opcions"
45890
45891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
45892 #, fuzzy, c-format
45893 msgid "Options: "
45894 msgstr "Opcions"
45895
45896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
45897 #, fuzzy, c-format
45898 msgid "Or add number of days:"
45899 msgstr "Nombre de reservacions:"
45900
45901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
45902 #, fuzzy, c-format
45903 msgid "Or list barcodes one by one"
45904 msgstr "O lister los numèros un per un"
45905
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
45907 #, fuzzy, c-format
45908 msgid "Or list card numbers one by one"
45909 msgstr "O lister los numèros un per un"
45910
45911 #. SCRIPT
45912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45913 msgid "Or provide alternative text:"
45914 msgstr ""
45915
45916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
45917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
45918 #, c-format
45919 msgid "Or scan items one by one"
45920 msgstr "O scanner los exemplars un per un"
45921
45922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:119
45923 #, c-format
45924 msgid "Or use a patron list"
45925 msgstr "O utilizar una lista d'aderents"
45926
45927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:63
45928 #, fuzzy, c-format
45929 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
45930 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
45931
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:134
45933 #, fuzzy, c-format
45934 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
45935 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
45936
45937 #. SCRIPT
45938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45939 #, fuzzy
45940 msgid "Orange"
45941 msgstr "Cambiar"
45942
45943 #. For the first occurrence,
45944 #. SCRIPT
45945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
45946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45948 msgid "Order"
45949 msgstr "Comanda"
45950
45951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
45952 #, fuzzy, c-format
45953 msgid "Order ID"
45954 msgstr "Comanda "
45955
45956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:616
45957 #, fuzzy, c-format
45958 msgid "Order ID:"
45959 msgstr "Comanda "
45960
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
45965 #, fuzzy, c-format
45966 msgid "Order acquisition"
45967 msgstr "Font d'aquisicion"
45968
45969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
45970 #, fuzzy, c-format
45971 msgid "Order baskets"
45972 msgstr "Apondre panièr"
45973
45974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
45975 #, fuzzy, c-format
45976 msgid "Order by "
45977 msgstr "Triat per&nbsp;: "
45978
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:130
45980 #, c-format
45981 msgid "Order cost"
45982 msgstr "Còst de la comanda"
45983
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
45985 #, c-format
45986 msgid "Order date"
45987 msgstr "Data de la comanda"
45988
45989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
45990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:352
45991 #, c-format
45992 msgid "Order date:"
45993 msgstr "Data de la comanda :"
45994
45995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
45996 #, fuzzy, c-format
45997 msgid "Order details"
45998 msgstr "Mai de detalhs"
45999
46000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
46001 #, fuzzy, c-format
46002 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
46003 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
46004
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
46006 #, c-format
46007 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
46008 msgstr ""
46009
46010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:70
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
46012 #, c-format
46013 msgid "Order from external source"
46014 msgstr "Comandar d'una font extèrna"
46015
46016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
46017 #, fuzzy, c-format
46018 msgid "Order from external source "
46019 msgstr "Comandar d'una font extèrna"
46020
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
46025 #, c-format
46026 msgid "Order line"
46027 msgstr "Linha de comanda"
46028
46029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
46031 #, c-format
46032 msgid "Order line (parent)"
46033 msgstr "Linha de comanda (parent)"
46034
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
46036 #, c-format
46037 msgid "Order line:"
46038 msgstr "Linha de comanda :"
46039
46040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:835
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:284
46042 #, fuzzy, c-format
46043 msgid "Order note"
46044 msgstr "Còst de la comanda"
46045
46046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
46048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
46049 #, c-format
46050 msgid "Order number"
46051 msgstr "Numèro de comanda"
46052
46053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
46054 #, fuzzy, c-format
46055 msgid "Order search"
46056 msgstr "Recèrca de comandas"
46057
46058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
46059 #, fuzzy, c-format
46060 msgid "Order search "
46061 msgstr "Recèrca de comandas"
46062
46063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
46064 #, c-format
46065 msgid "Order status: "
46066 msgstr "Estatut de la comanda : "
46067
46068 #. A
46069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:95
46070 msgid "Order this one"
46071 msgstr "Comandar aqueste d'aquí"
46072
46073 #. SCRIPT
46074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
46075 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
46076 msgstr "Lo total de la comanda (%s) depassa lo budgèt disponible (%s)"
46077
46078 #. SCRIPT
46079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
46080 #, fuzzy
46081 msgid "Order updated"
46082 msgstr "Data de la comanda"
46083
46084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
46085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
46086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
46087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
46088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
46089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:972
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:430
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
46092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
46093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
46094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
46095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
46097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:847
46098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:922
46100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1129
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1131
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
46103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
46104 #, c-format
46105 msgid "Ordered"
46106 msgstr "Comandat"
46107
46108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
46109 #, fuzzy, c-format
46110 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
46111 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
46112
46113 #. %1$s:  fund_code | html 
46114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
46115 #, fuzzy, c-format
46116 msgid "Ordered - %s "
46117 msgstr "&rsaquo; Comandat - %s"
46118
46119 #. %1$s:  fund_code | html 
46120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
46121 #, fuzzy, c-format
46122 msgid "Ordered - Fund: %s"
46123 msgstr "&rsaquo; Comandat - %s"
46124
46125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
46126 #, fuzzy, c-format
46127 msgid "Ordered amount:"
46128 msgstr "Data de la comanda :"
46129
46130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
46131 #, fuzzy, c-format
46132 msgid "Ordered by the library"
46133 msgstr "Site actual"
46134
46135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
46137 #, fuzzy, c-format
46138 msgid "Ordered by: "
46139 msgstr "Triat per&nbsp;: "
46140
46141 #. A
46142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
46143 #, fuzzy
46144 msgid "Ordered from this fund"
46145 msgstr "Comandar aqueste d'aquí"
46146
46147 #. SPAN
46148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:170
46149 #, fuzzy
46150 msgid "Ordered from this fund and children"
46151 msgstr "Aqueste pòste budgetari a de postes enfants"
46152
46153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
46154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
46155 #, c-format
46156 msgid "Ordering information"
46157 msgstr "Paramètres per las comandas"
46158
46159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
46160 #, c-format
46161 msgid "Ordernumber"
46162 msgstr "Numèro de comanda"
46163
46164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
46165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
46166 #, c-format
46167 msgid "Orders"
46168 msgstr "Comandas"
46169
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
46171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
46172 #, fuzzy, c-format
46173 msgid "Orders are standing:"
46174 msgstr "Comandas per %s"
46175
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
46177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
46178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
46179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
46180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
46181 #, fuzzy, c-format
46182 msgid "Orders by fund"
46183 msgstr "Triat per&nbsp;: "
46184
46185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
46186 #, fuzzy, c-format
46187 msgid "Orders by fund "
46188 msgstr "Triat per&nbsp;: "
46189
46190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
46191 #, fuzzy, c-format
46192 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46193 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
46194
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:231
46196 #, fuzzy, c-format
46197 msgid "Orders enabled: "
46198 msgstr "Triat per&nbsp;: "
46199
46200 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
46201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
46202 #, c-format
46203 msgid "Orders for %s"
46204 msgstr "Comandas per %s"
46205
46206 #. %1$s:  current_budget_name | html 
46207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
46208 #, fuzzy, c-format
46209 msgid "Orders for fund '%s'"
46210 msgstr "Comandas per %s"
46211
46212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93
46213 #, fuzzy, c-format
46214 msgid "Orders from:"
46215 msgstr "Comandas per %s"
46216
46217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
46218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
46219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
46220 #, c-format
46221 msgid "Orders search"
46222 msgstr "Recèrca de comandas"
46223
46224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
46225 #, c-format
46226 msgid "Orders with uncertain prices"
46227 msgstr "Linhas de comanda amb de prèses indeterminats"
46228
46229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
46230 #, c-format
46231 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
46232 msgstr "Linhas de comanda amb de prèses indeterminats "
46233
46234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
46235 #, fuzzy, c-format
46236 msgid "Orex Digital, Spain"
46237 msgstr "e - Enregistrament numeric"
46238
46239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:592
46240 #, c-format
46241 msgid "Org."
46242 msgstr ""
46243
46244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
46245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
46246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:959
46247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
46248 #, c-format
46249 msgid "Organization"
46250 msgstr "Collectivitat"
46251
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
46253 #, fuzzy, c-format
46254 msgid "Organization:"
46255 msgstr "Collectivitat"
46256
46257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1014
46258 #, fuzzy, c-format
46259 msgid "Organize by:"
46260 msgstr "Triat per : "
46261
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1017
46263 #, c-format
46264 msgid "Organize by: "
46265 msgstr "Triat per : "
46266
46267 #. SCRIPT
46268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46269 #, fuzzy
46270 msgid "Orientation"
46271 msgstr "Citacion"
46272
46273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:212
46274 #, fuzzy, c-format
46275 msgid "Origin"
46276 msgstr "Original"
46277
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
46279 #, c-format
46280 msgid "Original"
46281 msgstr "Original"
46282
46283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
46284 #, fuzzy, c-format
46285 msgid "Original message, rendered:"
46286 msgstr "         Linha de comanda d'origina        "
46287
46288 #. A
46289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
46290 msgid "Original order line"
46291 msgstr "         Linha de comanda d'origina        "
46292
46293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
46294 #, fuzzy, c-format
46295 msgid "Original version"
46296 msgstr "         Linha de comanda d'origina        "
46297
46298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:157
46299 #, fuzzy, c-format
46300 msgid "Originating library: "
46301 msgstr "Site de destinacion : "
46302
46303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
46304 #, fuzzy, c-format
46305 msgid "Oslo Public Library, Norway"
46306 msgstr "Oslo (Christiania), Norvège"
46307
46308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
46309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:446
46310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
46311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
46312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
46313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
46314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
46315 #, c-format
46316 msgid "Other"
46317 msgstr "Autres"
46318
46319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
46320 #, fuzzy, c-format
46321 msgid "Other "
46322 msgstr "Autres"
46323
46324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
46325 #, c-format
46326 msgid "Other action"
46327 msgstr "Autra accion"
46328
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:184
46330 #, fuzzy, c-format
46331 msgid "Other attributes"
46332 msgstr "Atributs d'aderents"
46333
46334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
46335 #, c-format
46336 msgid "Other course reserves"
46337 msgstr "Autras resèrvas de cors"
46338
46339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
46340 #, c-format
46341 msgid "Other data"
46342 msgstr "Autras donadas"
46343
46344 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
46345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:284
46346 #, fuzzy, c-format
46347 msgid "Other holdings (%s)"
46348 msgstr "Autres exemplars :"
46349
46350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:680
46351 #, c-format
46352 msgid "Other holdings:"
46353 msgstr "Autres exemplars :"
46354
46355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:364
46356 #, fuzzy, c-format
46357 msgid "Other limits"
46358 msgstr "Autres noms"
46359
46360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
46361 #, c-format
46362 msgid "Other name"
46363 msgstr "Autre nom"
46364
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
46366 #, fuzzy, c-format
46367 msgid "Other name:"
46368 msgstr "Autre nom"
46369
46370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
46371 #, c-format
46372 msgid "Other names"
46373 msgstr "Autres noms"
46374
46375 #. OPTGROUP
46376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
46377 #, fuzzy
46378 msgid "Other options"
46379 msgstr "Autra accion"
46380
46381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
46382 #, c-format
46383 msgid "Other options (choose one)"
46384 msgstr "Autras opcions (ne causir una)"
46385
46386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
46388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
46389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
46390 #, c-format
46391 msgid "Other phone"
46392 msgstr "Autre telefòn"
46393
46394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
46395 #, fuzzy, c-format
46396 msgid "Other phone:"
46397 msgstr "Autre telefòn : "
46398
46399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
46400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
46401 #, c-format
46402 msgid "Other phone: "
46403 msgstr "Autre telefòn : "
46404
46405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
46406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
46407 #, fuzzy, c-format
46408 msgid "Other reasons"
46409 msgstr "Autre coire"
46410
46411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
46413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:936
46414 #, c-format
46415 msgid "Others..."
46416 msgstr "Autres..."
46417
46418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:82
46419 #, c-format
46420 msgid "Outgoing (cash)"
46421 msgstr ""
46422
46423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
46424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
46425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
46426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
46428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
46429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
46430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
46431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
46432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:129
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
46434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
46435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
46436 #, c-format
46437 msgid "Output"
46438 msgstr "Afichatge"
46439
46440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
46441 #, c-format
46442 msgid "Output format"
46443 msgstr "Format de sortida"
46444
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:163
46446 #, c-format
46447 msgid "Output format "
46448 msgstr "Format de sortida "
46449
46450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
46451 #, c-format
46452 msgid "Output format:"
46453 msgstr "Format de sortida :"
46454
46455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:268
46456 #, c-format
46457 msgid "Output to a file named: "
46458 msgstr "Exportar cap a un fichièr nomenat : "
46459
46460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
46461 #, c-format
46462 msgid "Output:"
46463 msgstr "Resultat :"
46464
46465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:97
46466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
46467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
46468 #, c-format
46469 msgid "Outstanding"
46470 msgstr "Montant a recobrar"
46471
46472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:212
46473 #, fuzzy, c-format
46474 msgid "Outstanding credit: "
46475 msgstr "Montant a recobrar"
46476
46477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
46478 #, fuzzy, c-format
46479 msgid "Outstanding credits could be applied: "
46480 msgstr "Règla de concordància aplicada :"
46481
46482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
46483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:38
46484 #, c-format
46485 msgid "OverDrive library authnames"
46486 msgstr ""
46487
46488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
46489 #, fuzzy, c-format
46490 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
46491 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
46492
46493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:564
46494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
46495 #, c-format
46496 msgid "Overdue"
46497 msgstr "Retard"
46498
46499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
46500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
46501 #, c-format
46502 msgid "Overdue fines cap (amount)"
46503 msgstr "Emenda maximala per retard (valor)"
46504
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
46506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
46507 #, c-format
46508 msgid "Overdue notice required: "
46509 msgstr "Messatge de retard requis : "
46510
46511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
46513 #, c-format
46514 msgid "Overdue notice/status triggers"
46515 msgstr "Parametratge de las relances"
46516
46517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:27
46518 #, fuzzy, c-format
46519 msgid "Overdue notice/status triggers "
46520 msgstr "Parametratge de las relances"
46521
46522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
46523 #, fuzzy, c-format
46524 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46525 msgstr "Parametratge de las relances"
46526
46527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
46528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
46529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:30
46530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
46531 #, fuzzy, c-format
46532 msgid "Overdue recalls"
46533 msgstr "Retards"
46534
46535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
46536 #, fuzzy, c-format
46537 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46538 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
46539
46540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
46541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
46542 #, c-format
46543 msgid "Overdue report"
46544 msgstr "Rapòrts de retards"
46545
46546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
46547 #, fuzzy, c-format
46548 msgid "Overdue to be returned"
46549 msgstr "Messatge de retard requis : "
46550
46551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
46552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:149
46553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:109
46554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:113
46555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:5
46556 #, c-format
46557 msgid "Overdues"
46558 msgstr "Retards"
46559
46560 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
46561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
46562 #, fuzzy, c-format
46563 msgid "Overdues as of %s "
46564 msgstr "&rsaquo; En retard al %s"
46565
46566 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
46567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
46568 #, fuzzy, c-format
46569 msgid "Overdues at %s "
46570 msgstr "Retards "
46571
46572 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
46573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
46574 #, fuzzy, c-format
46575 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46576 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
46577
46578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:156
46579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:117
46580 #, c-format
46581 msgid "Overdues with fines"
46582 msgstr "Retards amb emendas"
46583
46584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
46585 #, fuzzy, c-format
46586 msgid "Overdues:"
46587 msgstr "Retards"
46588
46589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
46590 #, c-format
46591 msgid "Overpayment refund"
46592 msgstr ""
46593
46594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:92
46595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:104
46596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:116
46597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:128
46598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:156
46599 #, c-format
46600 msgid "Override and renew"
46601 msgstr "Otrapassar e renovelar"
46602
46603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
46604 #, fuzzy, c-format
46605 msgid "Override blocked renewals "
46606 msgstr "Otrapassar e renovelar"
46607
46608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:68
46609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:80
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
46611 #, c-format
46612 msgid "Override limit and renew"
46613 msgstr "Otrapassar la limit e renovelar"
46614
46615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
46616 #, fuzzy, c-format
46617 msgid "Override renewal restrictions:"
46618 msgstr "Otrapassar renovèlament :"
46619
46620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
46621 #, fuzzy, c-format
46622 msgid "Override restriction temporarily"
46623 msgstr "Otrapassar temporàriament la restriccion"
46624
46625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:111
46626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:176
46627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
46628 #, fuzzy, c-format
46629 msgid "Overwrite"
46630 msgstr "Doberturas"
46631
46632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:321
46633 #, c-format
46634 msgid "Overwrite the existing one with this"
46635 msgstr "Écraser l'aderent existant amb celle-ci"
46636
46637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
46638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
46640 #, c-format
46641 msgid "Owner"
46642 msgstr "Reservat a"
46643
46644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
46645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
46646 #, fuzzy, c-format
46647 msgid "Owner only"
46648 msgstr "Proprietari : "
46649
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
46651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
46652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
46653 #, c-format
46654 msgid "Owner: "
46655 msgstr "Proprietari : "
46656
46657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
46658 #, c-format
46659 msgid "PICAMARC"
46660 msgstr "PICAMARC"
46661
46662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
46663 #, fuzzy, c-format
46664 msgid "PIN code: "
46665 msgstr "Còdi ISO :"
46666
46667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:60
46668 #, c-format
46669 msgid "PSGI: "
46670 msgstr ""
46671
46672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
46673 #, c-format
46674 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
46675 msgstr "PTFS Europe Ltd, Reialme Unit"
46676
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
46678 #, c-format
46679 msgid "PTFS, Maryland, USA"
46680 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
46681
46682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:19
46683 #, fuzzy, c-format
46684 msgid "Package search"
46685 msgstr "Recercar un pòste budgetari"
46686
46687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
46688 #, fuzzy, c-format
46689 msgid "Packaging manager"
46690 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
46691
46692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
46693 #, fuzzy, c-format
46694 msgid "Packaging manager assistant"
46695 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
46696
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
46698 #, c-format
46699 msgid "Packaging manager:"
46700 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
46701
46702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
46703 #, fuzzy, c-format
46704 msgid "Packaging team:"
46705 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
46706
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
46708 #, fuzzy, c-format
46709 msgid "Page"
46710 msgstr "Imatges"
46711
46712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
46713 #, fuzzy, c-format
46714 msgid "Page URL"
46715 msgstr "Camp : %s"
46716
46717 #. SCRIPT
46718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46719 msgid "Page break"
46720 msgstr ""
46721
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:96
46723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
46724 #, c-format
46725 msgid "Page height:"
46726 msgstr "Hautor de pagina :"
46727
46728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
46729 #, c-format
46730 msgid "Page side: "
46731 msgstr "Côté de page: "
46732
46733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:100
46734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
46735 #, c-format
46736 msgid "Page width:"
46737 msgstr "Largor de pagina :"
46738
46739 #. %1$s:  pagename | html 
46740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
46741 #, fuzzy, c-format
46742 msgid "Page: %s"
46743 msgstr "Camp : %s"
46744
46745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
46746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:60
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
46748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
46749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
46750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
46751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
46752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
46753 #, fuzzy, c-format
46754 msgid "Pages"
46755 msgstr "Imatges"
46756
46757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
46758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:378
46759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:482
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
46761 #, fuzzy, c-format
46762 msgid "Pages:"
46763 msgstr "Côté de page: "
46764
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:429
46766 #, c-format
46767 msgid "Paid for?:"
46768 msgstr "Pagat per ?"
46769
46770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
46771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:87
46772 #, fuzzy, c-format
46773 msgid "Paper bin"
46774 msgstr "Nauc papièr :"
46775
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
46777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:71
46778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
46779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
46780 #, c-format
46781 msgid "Paper bin:"
46782 msgstr "Nauc papièr :"
46783
46784 #. SCRIPT
46785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46786 #, fuzzy
46787 msgid "Paragraph"
46788 msgstr "d- Paragraf"
46789
46790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
46791 #, fuzzy, c-format
46792 msgid "Parameter deleted "
46793 msgstr "Imprimenta suprimida"
46794
46795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1463
46796 #, fuzzy, c-format
46797 msgid "Parameter label: "
46798 msgstr "Paramètres"
46799
46800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
46801 #, c-format
46802 msgid "Parameters"
46803 msgstr "Paramètres"
46804
46805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
46806 #, fuzzy, c-format
46807 msgid "Parent code"
46808 msgstr "Nòta de pagament"
46809
46810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
46811 #, fuzzy, c-format
46812 msgid "Parent item type: "
46813 msgstr "Planificar per tipe d'exemplar"
46814
46815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:86
46816 #, fuzzy, c-format
46817 msgid "Parsing upload file"
46818 msgstr "Mercé de telecargar un fichièr."
46819
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
46821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
46822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
46823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:485
46824 #, fuzzy, c-format
46825 msgid "Partial"
46826 msgstr "article"
46827
46828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:104
46829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
46832 #, c-format
46833 msgid "Partially received"
46834 msgstr "Parcialament recebut"
46835
46836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:336
46837 #, fuzzy, c-format
46838 msgid "Partners available for searching: "
46839 msgstr "Exemplars empruntables:"
46840
46841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
46842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
46843 #, c-format
46844 msgid "Password"
46845 msgstr "Senhal"
46846
46847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
46848 #, fuzzy, c-format
46849 msgid "Password change in OPAC: "
46850 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
46851
46852 #. SCRIPT
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46854 #, fuzzy
46855 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
46856 msgstr "Lo senhal conten d'espacis al començament e/o a la fin."
46857
46858 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
46860 #, fuzzy, c-format
46861 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
46862 msgstr ""
46863 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
46864
46865 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
46867 #, fuzzy, c-format
46868 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
46869 msgstr ""
46870 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
46871
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
46873 #, fuzzy, c-format
46874 msgid "Password expiration"
46875 msgstr "Senhal mes a jorn"
46876
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
46878 #, fuzzy, c-format
46879 msgid "Password expiration date"
46880 msgstr "Recercar una data d'expiracion"
46881
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:184
46883 #, fuzzy, c-format
46884 msgid "Password expiration date is invalid."
46885 msgstr "Data d'expiracion invalida."
46886
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1324
46888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:338
46889 #, fuzzy, c-format
46890 msgid "Password expiration date:"
46891 msgstr "Recercar una data d'expiracion"
46892
46893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
46894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:489
46895 #, fuzzy, c-format
46896 msgid "Password expiration: "
46897 msgstr "Expiracion : "
46898
46899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
46900 #, fuzzy, c-format
46901 msgid "Password expires:"
46902 msgstr "Senhal&nbsp;:"
46903
46904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1267
46905 #, fuzzy, c-format
46906 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
46907 msgstr "Lo senhal conten d'espacis al començament e/o a la fin."
46908
46909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
46910 #, c-format
46911 msgid "Password is too short"
46912 msgstr "Senhal tròp cort"
46913
46914 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46915 #. %2$s:  e.min_length | html 
46916 #. %3$s:  e.length | html 
46917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
46918 #, c-format
46919 msgid ""
46920 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
46921 "%s, length is %s "
46922 msgstr ""
46923
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1264
46925 #, fuzzy, c-format
46926 msgid "Password is too weak"
46927 msgstr "Senhal tròp cort"
46928
46929 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
46931 #, fuzzy, c-format
46932 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
46933 msgstr ""
46934 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
46935
46936 #. For the first occurrence,
46937 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
46938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
46939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:172
46940 #, c-format
46941 msgid "Password must be at least %s characters long."
46942 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
46943
46944 #. SCRIPT
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46946 #, fuzzy
46947 msgid "Password must contain at least %s characters"
46948 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
46949
46950 #. SCRIPT
46951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46952 #, fuzzy
46953 msgid ""
46954 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
46955 "and numbers"
46956 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
46957
46958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
46959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:175
46960 #, c-format
46961 msgid ""
46962 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
46963 msgstr ""
46964
46965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
46967 #, fuzzy, c-format
46968 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
46969 msgstr "Lo senhal conten d'espacis al començament e/o a la fin."
46970
46971 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:165
46973 #, fuzzy, c-format
46974 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
46975 msgstr ""
46976 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
46977
46978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
46979 #, fuzzy, c-format
46980 msgid "Password reset in OPAC: "
46981 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
46982
46983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:51
46984 #, c-format
46985 msgid "Password updated"
46986 msgstr "Senhal mes a jorn"
46987
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
46989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
46990 #, c-format
46991 msgid "Password:"
46992 msgstr "Senhal&nbsp;:"
46993
46994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:168
46995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
46996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
46997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
46998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
47000 #, c-format
47001 msgid "Password: "
47002 msgstr "Senhal : "
47003
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
47005 #, c-format
47006 msgid "Passwords do not match"
47007 msgstr "Los senhals correspondon pas"
47008
47009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
47011 #, c-format
47012 msgid "Passwords do not match."
47013 msgstr "Los senhals correspondon pas."
47014
47015 #. SCRIPT
47016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:130
47017 msgid "Passwords will be displayed as text"
47018 msgstr "Los senhals seràn afichat en tèxte"
47019
47020 #. SCRIPT
47021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47022 #, fuzzy
47023 msgid "Paste"
47024 msgstr "mèstre"
47025
47026 #. SCRIPT
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47028 #, fuzzy
47029 msgid "Paste as text"
47030 msgstr "Tipe de còst :"
47031
47032 #. SCRIPT
47033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47034 msgid ""
47035 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
47036 "until you toggle this option off."
47037 msgstr ""
47038
47039 #. SCRIPT
47040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47041 #, fuzzy
47042 msgid "Paste or type a link"
47043 msgstr "Tipe de categoria : "
47044
47045 #. SCRIPT
47046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47047 #, fuzzy
47048 msgid "Paste row after"
47049 msgstr "benda mestressa"
47050
47051 #. SCRIPT
47052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47053 #, fuzzy
47054 msgid "Paste row before"
47055 msgstr "Pas de renovèlament avant"
47056
47057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
47058 #, c-format
47059 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
47060 msgstr ""
47061
47062 #. SCRIPT
47063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47064 msgid "Paste your embed code below:"
47065 msgstr ""
47066
47067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
47068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
47069 #, c-format
47070 msgid "Patent document"
47071 msgstr "Brevet"
47072
47073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
47074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
47075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:330
47076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:436
47077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:57
47078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:188
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
47080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:325
47081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:400
47082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
47083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
47084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1213
47086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:91
47087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
47088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
47089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:97
47091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
47092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
47094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
47095 #, c-format
47096 msgid "Patron"
47097 msgstr "Aderent"
47098
47099 #. SCRIPT
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
47101 #, fuzzy
47102 msgid "Patron '%s' added."
47103 msgstr "Aderents a apondre"
47104
47105 #. SCRIPT
47106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
47107 #, fuzzy
47108 msgid "Patron '%s' is already in the list."
47109 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
47110
47111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:400
47112 #, fuzzy, c-format
47113 msgid "Patron ID:"
47114 msgstr "Aderent n° :"
47115
47116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
47118 #, c-format
47119 msgid "Patron account flags"
47120 msgstr "Blocages"
47121
47122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
47123 #, c-format
47124 msgid "Patron activity"
47125 msgstr "Activitat de l'aderent"
47126
47127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:781
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
47129 #, fuzzy, c-format
47130 msgid "Patron already has hold for this item"
47131 msgstr "Reservar aqueste exemplar ?"
47132
47133 #. %1$s:  f.value | html 
47134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:92
47135 #, fuzzy, c-format
47136 msgid "Patron already in database: %s"
47137 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
47138
47139 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
47140 #. %2$s:  e.patron_id | html 
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
47142 #, c-format
47143 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
47144 msgstr ""
47145
47146 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
47147 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
47148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
47149 #, fuzzy, c-format
47150 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
47151 msgstr ""
47152 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
47153
47154 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
47155 #. %2$s:  e.patron_id | html 
47156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
47157 #, c-format
47158 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
47159 msgstr ""
47160
47161 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
47162 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
47163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:195
47164 #, fuzzy, c-format
47165 msgid ""
47166 "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
47167 msgstr ""
47168 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
47169
47170 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
47171 #. %2$s:  e.patron_id | html 
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
47173 #, fuzzy, c-format
47174 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
47175 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
47176
47177 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
47178 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
47180 #, fuzzy, c-format
47181 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
47182 msgstr ""
47183 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
47184
47185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
47186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
47187 #, c-format
47188 msgid "Patron attribute type code: "
47189 msgstr "Còdi d'atribut aderent : "
47190
47191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
47192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:41
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:55
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
47196 #, c-format
47197 msgid "Patron attribute types"
47198 msgstr "Atributs aderent"
47199
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:65
47201 #, fuzzy, c-format
47202 msgid "Patron attribute types "
47203 msgstr "Atributs aderent"
47204
47205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:369
47206 #, fuzzy, c-format
47207 msgid "Patron attribute: "
47208 msgstr "Atributs d'aderents :"
47209
47210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:241
47211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:308
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:342
47213 #, c-format
47214 msgid "Patron attributes"
47215 msgstr "Atributs d'aderents"
47216
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
47218 #, c-format
47219 msgid "Patron attributes: "
47220 msgstr "Atributs d'aderents :"
47221
47222 #. %1$s:  maxreserves | html 
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
47224 #, c-format
47225 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
47226 msgstr ""
47227
47228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:24
47229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:24
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
47233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
47234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:46
47235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
47237 #, c-format
47238 msgid "Patron card creator"
47239 msgstr "Creator de cartas aderent"
47240
47241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:20
47242 #, fuzzy, c-format
47243 msgid "Patron card creator "
47244 msgstr "Creator de cartas aderent"
47245
47246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
47247 #, fuzzy, c-format
47248 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47249 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
47250
47251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
47252 #, fuzzy, c-format
47253 msgid "Patron card number"
47254 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
47255
47256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
47257 #, fuzzy, c-format
47258 msgid "Patron card printing/exporting"
47259 msgstr "Creator de cartas aderent"
47260
47261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
47262 #, c-format
47263 msgid ""
47264 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
47265 "Koha"
47266 msgstr ""
47267
47268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
47269 #, fuzzy, c-format
47270 msgid "Patron card templates"
47271 msgstr "Creator de cartas aderent"
47272
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
47274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
47276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
47277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:547
47278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
47279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
47281 #, c-format
47282 msgid "Patron categories"
47283 msgstr "Categorias aderent"
47284
47285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
47286 #, fuzzy, c-format
47287 msgid "Patron categories "
47288 msgstr "Categorias aderent"
47289
47290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
47293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
47294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:966
47295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
47296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
47297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:92
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
47300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
47301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
47302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
47303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:156
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:183
47305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:186
47306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
47307 #, c-format
47308 msgid "Patron category"
47309 msgstr "Categoria aderent"
47310
47311 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
47313 #, fuzzy, c-format
47314 msgid "Patron category = %s"
47315 msgstr "Categoria aderent : "
47316
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
47318 #, fuzzy, c-format
47319 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
47320 msgstr ""
47321 "Aqueste previsional de bulletinatge existís ja. Voulez-vous lo modificar ?"
47322
47323 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:72
47325 #, fuzzy, c-format
47326 msgid "Patron category code is %s"
47327 msgstr "Categoria aderent : "
47328
47329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
47330 #, fuzzy, c-format
47331 msgid "Patron category created!"
47332 msgstr "Categoria aderent : "
47333
47334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:55
47335 #, fuzzy, c-format
47336 msgid "Patron category deleted successfully"
47337 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
47338
47339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
47340 #, fuzzy, c-format
47341 msgid "Patron category deleted successfully."
47342 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
47343
47344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:53
47345 #, fuzzy, c-format
47346 msgid "Patron category inserted successfully"
47347 msgstr "La Colleccion a été transferida amb succès"
47348
47349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
47350 #, fuzzy, c-format
47351 msgid "Patron category inserted successfully."
47352 msgstr "La Colleccion a été transferida amb succès"
47353
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:51
47355 #, fuzzy, c-format
47356 msgid "Patron category updated successfully"
47357 msgstr "mesa a jorn capitada "
47358
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:123
47360 #, fuzzy, c-format
47361 msgid "Patron category updated successfully."
47362 msgstr "mesa a jorn capitada "
47363
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
47366 #, c-format
47367 msgid "Patron category:"
47368 msgstr "Categoria aderent :"
47369
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
47373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
47374 #, c-format
47375 msgid "Patron category: "
47376 msgstr "Categoria aderent : "
47377
47378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
47379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:32
47380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
47381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:36
47382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
47383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
47384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
47385 #, fuzzy, c-format
47386 msgid "Patron clubs"
47387 msgstr "Aderents amb reservacions"
47388
47389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
47390 #, fuzzy, c-format
47391 msgid "Patron clubs "
47392 msgstr "Lista d'aderents : "
47393
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
47395 #, fuzzy, c-format
47396 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47397 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
47398
47399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:89
47400 #, fuzzy, c-format
47401 msgid "Patron count"
47402 msgstr "Blocages"
47403
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
47405 #, fuzzy, c-format
47406 msgid "Patron details"
47407 msgstr "Detalhs"
47408
47409 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
47410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
47411 #, fuzzy, c-format
47412 msgid "Patron details for %s "
47413 msgstr "Detalhs %s "
47414
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:94
47416 #, c-format
47417 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
47418 msgstr "L'aderent n'aparten a aucune lista de rotatge de periodic."
47419
47420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
47421 #, fuzzy, c-format
47422 msgid "Patron expires soon"
47423 msgstr "Listas d'aderents"
47424
47425 #. SCRIPT
47426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47427 msgid "Patron fines are over limit: %s"
47428 msgstr "Las emendas de l'aderent dépassent la limit : %s"
47429
47430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
47431 #, c-format
47432 msgid "Patron flags:"
47433 msgstr "Blocages :"
47434
47435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
47436 #, fuzzy, c-format
47437 msgid "Patron guarantor"
47438 msgstr "Creator de cartas aderent"
47439
47440 #. %1$s:  return_claims.count | html 
47441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
47442 #, c-format
47443 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
47444 msgstr ""
47445
47446 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
47447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
47448 #, c-format
47449 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
47450 msgstr ""
47451
47452 #. %1$s:  debits | $Price 
47453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
47454 #, c-format
47455 msgid "Patron has %s in fines."
47456 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
47457
47458 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
47459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
47460 #, c-format
47461 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
47462 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en prèst ."
47463
47464 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
47466 #, fuzzy, c-format
47467 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
47468 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
47469
47470 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
47471 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
47472 #. %3$s:  END 
47473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
47474 #, c-format
47475 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
47476 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en retard. %s Presta malgrat tot ? %s"
47477
47478 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
47479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
47480 #, fuzzy, c-format
47481 msgid "Patron has %s pending suggestions."
47482 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
47483
47484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
47485 #, c-format
47486 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
47487 msgstr ""
47488
47489 #. %1$s:  credits | $Price 
47490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
47491 #, fuzzy, c-format
47492 msgid "Patron has a %s credit."
47493 msgstr "L'aderent a un crèdit de %s sus %s%s "
47494
47495 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
47496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
47497 #, fuzzy, c-format
47498 msgid "Patron has a credit%s of "
47499 msgstr "L'aderent a un crèdit de %s sus %s%s "
47500
47501 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
47502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:513
47503 #, fuzzy, c-format
47504 msgid "Patron has a restriction until %s."
47505 msgstr "Aqueste aderent a de documents en retard e es suspendut fins al : %s"
47506
47507 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
47508 #. %2$s:  END 
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
47510 #, c-format
47511 msgid ""
47512 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
47513 "anyway? %s "
47514 msgstr ""
47515 "Aqueste aderent a ja un autre exemplar d'aqueste document en prèst . %s "
47516 "Presta quand même ? %s"
47517
47518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
47520 #, fuzzy, c-format
47521 msgid "Patron has an indefinite restriction."
47522 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
47523
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
47525 #, fuzzy, c-format
47526 msgid "Patron has arrived"
47527 msgstr "L'aderent es suspendut"
47528
47529 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
47531 #, fuzzy, c-format
47532 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
47533 msgstr "Aqueste aderent a de documents en retard e es suspendut fins al : %s"
47534
47535 #. SCRIPT
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47537 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
47538 msgstr "Aqueste aderent a de documents en retard e es suspendut fins al : %s"
47539
47540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
47541 #, fuzzy, c-format
47542 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
47543 msgstr ""
47544 "L'usatgièr a de reservacions : seràn anulladas se lo quitus es generat."
47545
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:80
47547 #, fuzzy, c-format
47548 msgid "Patron has items overdue"
47549 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
47550
47551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
47552 #, fuzzy, c-format
47553 msgid "Patron has no current article requests."
47554 msgstr "Actualament, l'aderent es pas suspendut."
47555
47556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
47557 #, fuzzy, c-format
47558 msgid "Patron has no recalls."
47559 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
47560
47561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:92
47562 #, c-format
47563 msgid "Patron has nothing checked out."
47564 msgstr "Aqueste aderent a pas de document en prèst ."
47565
47566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
47567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:818
47568 #, c-format
47569 msgid "Patron has nothing on hold."
47570 msgstr "Aqueste aderent a pas de reservacion"
47571
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
47573 #, fuzzy, c-format
47574 msgid "Patron has opted out "
47575 msgstr "Aqueste aderent a pas de document en prèst ."
47576
47577 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
47578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
47579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
47580 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
47581 msgstr ""
47582
47583 #. %1$s:  fines | $Price 
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
47585 #, fuzzy, c-format
47586 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
47587 msgstr "L'aderent a d'emendas (%s€)"
47588
47589 #. %1$s:  fines | html 
47590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:187
47591 #, c-format
47592 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
47593 msgstr "L'aderent a d'emendas (%s€)"
47594
47595 #. For the first occurrence,
47596 #. SCRIPT
47597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
47599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
47600 #, c-format
47601 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
47602 msgstr "L'aderent a d'emendas degudas : %s"
47603
47604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
47605 #, fuzzy, c-format
47606 msgid "Patron has pending modifications"
47607 msgstr "Aderents en espèra de modificacions"
47608
47609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
47610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
47611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:991
47612 #, fuzzy, c-format
47613 msgid "Patron has previously checked out this title"
47614 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en prèst ."
47615
47616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
47617 #, fuzzy, c-format
47618 msgid "Patron has previously checked out this title: "
47619 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en prèst ."
47620
47621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
47622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
47623 #, fuzzy, c-format
47624 msgid "Patron has restrictions"
47625 msgstr "L'aderent es suspendut"
47626
47627 #. INPUT type=text
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
47629 msgid "Patron holds"
47630 msgstr "Aderents amb reservacions"
47631
47632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
47633 #, fuzzy, c-format
47634 msgid "Patron identity"
47635 msgstr "Activitat de l'aderent"
47636
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
47638 #, c-format
47639 msgid "Patron image failed to upload"
47640 msgstr "Lo cargament de las fòtos dels aderents a fracassat"
47641
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
47643 #, c-format
47644 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
47645 msgstr "Cargament de las fòtos dels aderents capitat"
47646
47647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
47648 #, c-format
47649 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
47650 msgstr "Photo(s) de(s) aderent(s) telecargada(s) amb qualques errors"
47651
47652 #. For the first occurrence,
47653 #. SCRIPT
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
47656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
47657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
47658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:938
47659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1039
47660 #, c-format
47661 msgid "Patron is RESTRICTED"
47662 msgstr "Aderent blocat"
47663
47664 #. A
47665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
47666 msgid "Patron is an adult"
47667 msgstr "L'aderent es un adulte"
47668
47669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
47670 #, fuzzy, c-format
47671 msgid "Patron is currently restricted"
47672 msgstr "Actualament, l'aderent es pas suspendut."
47673
47674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1455
47675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:6
47676 #, c-format
47677 msgid "Patron is currently unrestricted."
47678 msgstr "Actualament, l'aderent es pas suspendut."
47679
47680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:777
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
47682 #, fuzzy, c-format
47683 msgid "Patron is from different library"
47684 msgstr "al site actual "
47685
47686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
47687 #, fuzzy, c-format
47688 msgid "Patron is not notified."
47689 msgstr "Aderent non trobat."
47690
47691 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:153
47693 #, fuzzy, c-format
47694 msgid "Patron is outside (%s)"
47695 msgstr "Listas d'aderents"
47696
47697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
47698 #, fuzzy, c-format
47699 msgid "Patron is outside!"
47700 msgstr "Listas d'aderents"
47701
47702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481
47703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47704 #, c-format
47705 msgid "Patron is restricted"
47706 msgstr "L'aderent es suspendut"
47707
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
47709 #, fuzzy, c-format
47710 msgid "Patron is restricted."
47711 msgstr "L'aderent es suspendut"
47712
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:292
47715 #, fuzzy, c-format
47716 msgid "Patron library"
47717 msgstr "Tot site"
47718
47719 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
47721 #, fuzzy, c-format
47722 msgid "Patron library = %s"
47723 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
47724
47725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
47726 #, fuzzy, c-format
47727 msgid "Patron list name: "
47728 msgstr "Lista d'aderents : "
47729
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:119
47732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
47733 #, c-format
47734 msgid "Patron list: "
47735 msgstr "Lista d'aderents : "
47736
47737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
47738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
47739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
47740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
47741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
47742 #, c-format
47743 msgid "Patron lists"
47744 msgstr "Listas d'aderents"
47745
47746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:25
47747 #, fuzzy, c-format
47748 msgid "Patron lists "
47749 msgstr "Listas d'aderents"
47750
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
47752 #, fuzzy, c-format
47753 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47754 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
47755
47756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:221
47757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1603
47758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
47759 #, c-format
47760 msgid "Patron messaging preferences"
47761 msgstr "Preferéncias de notificacion"
47762
47763 #. INPUT type=text
47764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:43
47768 #, c-format
47769 msgid "Patron name"
47770 msgstr "Nom d'aderent"
47771
47772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
47773 #, c-format
47774 msgid "Patron not found"
47775 msgstr "Usatgièr non trobat"
47776
47777 #. SCRIPT
47778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
47779 msgid "Patron not found."
47780 msgstr "Aderent non trobat."
47781
47782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
47783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
47784 #, fuzzy, c-format
47785 msgid "Patron not found. "
47786 msgstr "Aderent non trobat."
47787
47788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
47789 #, c-format
47790 msgid "Patron not found:"
47791 msgstr "Aderent non trobat :"
47792
47793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
47794 #, fuzzy, c-format
47795 msgid "Patron note"
47796 msgstr "Nom d'aderent"
47797
47798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:285
47799 #, fuzzy, c-format
47800 msgid "Patron notes"
47801 msgstr "Nom d'aderent"
47802
47803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
47804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:380
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:484
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:169
47807 #, fuzzy, c-format
47808 msgid "Patron notes:"
47809 msgstr "Listas d'aderents :"
47810
47811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
47812 #, fuzzy, c-format
47813 msgid "Patron notice sent: "
47814 msgstr "Notificacions de l'aderent : "
47815
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
47818 #, c-format
47819 msgid "Patron notification:"
47820 msgstr "Notificacions de l'aderent :"
47821
47822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
47824 #, c-format
47825 msgid "Patron notification: "
47826 msgstr "Notificacions de l'aderent : "
47827
47828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
47829 #, fuzzy, c-format
47830 msgid "Patron number: "
47831 msgstr "N° de carta : "
47832
47833 #. A
47834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
47835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:193
47837 #, fuzzy, c-format
47838 msgid "Patron photo"
47839 msgstr "Aderents amb reservacions"
47840
47841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:102
47842 #, fuzzy, c-format
47843 msgid "Patron reached daily limit."
47844 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
47845
47846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
47847 #, fuzzy, c-format
47848 msgid "Patron reason"
47849 msgstr "L'aderent es suspendut"
47850
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
47852 #, fuzzy, c-format
47853 msgid "Patron records"
47854 msgstr "Aderents amb reservacions"
47855
47856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:178
47857 #, fuzzy, c-format
47858 msgid "Patron records merged into "
47859 msgstr "Darrièra sincronizacion de las fichas d'aderents lo :"
47860
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:90
47862 #, c-format
47863 msgid "Patron records were last synced on: "
47864 msgstr "Darrièra sincronizacion de las fichas d'aderents lo :"
47865
47866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
47867 #, fuzzy, c-format
47868 msgid "Patron relationship problems"
47869 msgstr "Relacion especiala : "
47870
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:86
47873 #, fuzzy, c-format
47874 msgid "Patron request"
47875 msgstr "Atributs d'aderents"
47876
47877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
47878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:36
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:55
47880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:163
47881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
47883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
47884 #, fuzzy, c-format
47885 msgid "Patron restrictions"
47886 msgstr "L'aderent es suspendut"
47887
47888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:28
47889 #, fuzzy, c-format
47890 msgid "Patron restrictions "
47891 msgstr "L'aderent es suspendut"
47892
47893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
47894 #, fuzzy, c-format
47895 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
47896 msgstr "Recèrca Aderents :"
47897
47898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:112
47899 #, c-format
47900 msgid "Patron search: "
47901 msgstr "Recèrca Aderents :"
47902
47903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:247
47904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:270
47905 #, c-format
47906 msgid "Patron sort 1"
47907 msgstr "Triada aderent 1"
47908
47909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:260
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:283
47911 #, c-format
47912 msgid "Patron sort 2"
47913 msgstr "Triada aderent 2"
47914
47915 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
47917 #, fuzzy, c-format
47918 msgid "Patron sort1 = %s"
47919 msgstr "Triada aderent 1"
47920
47921 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
47923 #, fuzzy, c-format
47924 msgid "Patron sort2 = %s"
47925 msgstr "Triada aderent 1"
47926
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:122
47928 #, c-format
47929 msgid "Patron status"
47930 msgstr "Estatut aderent"
47931
47932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
47933 #, c-format
47934 msgid ""
47935 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
47936 "out. Ensure you are working with the right patron."
47937 msgstr ""
47938
47939 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
47940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
47941 #, fuzzy, c-format
47942 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
47943 msgstr "Aqueste aderent a de documents en retard e es suspendut fins al : %s"
47944
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
47946 #, fuzzy, c-format
47947 msgid "Patron will be charged with "
47948 msgstr "Darrièra sincronizacion de las fichas d'aderents lo :"
47949
47950 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
47951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
47952 #, c-format
47953 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
47954 msgstr "La carte a été renovelada fins al %s"
47955
47956 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
47957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:92
47958 #, fuzzy, c-format
47959 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
47960 msgstr "La carte a été renovelada fins al %s"
47961
47962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:76
47963 #, fuzzy, c-format
47964 msgid "Patron's account is restricted"
47965 msgstr "L'aderent es suspendut"
47966
47967 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
47968 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
47969 #. %3$s:  END 
47970 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
47971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
47972 #, c-format
47973 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
47974 msgstr ""
47975 "Lo compte d'aqueste aderent es blocat %s fins al %s %s %s amb aquesta "
47976 "explicacion : "
47977
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
47979 #, fuzzy, c-format
47980 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
47981 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa"
47982
47983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:144
47984 #, c-format
47985 msgid "Patron's address in doubt"
47986 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa"
47987
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
47989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
47990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
47991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
47992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
47993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
47994 #, c-format
47995 msgid "Patron's address is in doubt"
47996 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa"
47997
47998 #. SCRIPT
47999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
48000 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
48001 msgstr ""
48002 "L'adreça de l'aderent sembla erronèa (transaccion poursuivie malgrat tot)"
48003
48004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
48005 #, c-format
48006 msgid "Patron's address is in doubt."
48007 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa."
48008
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
48010 #, fuzzy, c-format
48011 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
48012 msgstr ""
48013 "L'edat de l'aderent es incorrècta per aquesta categoria. Las edats "
48014 "autorizats son %s-%s."
48015
48016 #. %1$s:  age_low | html 
48017 #. %2$s:  age_high | html 
48018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
48019 #, c-format
48020 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
48021 msgstr ""
48022 "L'edat de l'aderent es incorrècta per aquesta categoria. Las edats "
48023 "autorizats son %s-%s."
48024
48025 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
48026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
48027 #, fuzzy, c-format
48028 msgid "Patron's card expired on %s"
48029 msgstr "La carta d'aderent a expirat (%s)"
48030
48031 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
48033 #, fuzzy, c-format
48034 msgid "Patron's card expires on %s"
48035 msgstr "La carta d'aderent a expirat (%s)"
48036
48037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
48038 #, fuzzy, c-format
48039 msgid "Patron's card has expired."
48040 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
48041
48042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:497
48043 #, c-format
48044 msgid "Patron's card is expired"
48045 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
48046
48047 #. SCRIPT
48048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
48049 msgid "Patron's card is expired (%s)"
48050 msgstr "La carta d'aderent a expirat (%s)"
48051
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
48053 #, fuzzy, c-format
48054 msgid "Patron's card is expired."
48055 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
48056
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
48058 #, fuzzy, c-format
48059 msgid "Patron's card is flagged as lost"
48060 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
48061
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
48063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
48064 #, c-format
48065 msgid "Patron's card is lost"
48066 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
48067
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
48069 #, fuzzy, c-format
48070 msgid "Patron's card is lost."
48071 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
48072
48073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
48074 #, fuzzy, c-format
48075 msgid "Patron's card will expire soon."
48076 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
48077
48078 #. For the first occurrence,
48079 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
48080 #. %2$s:  IF noissues 
48081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:89
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
48083 #, c-format
48084 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
48085 msgstr ""
48086
48087 #. For the first occurrence,
48088 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
48089 #. %2$s:  IF noissues 
48090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
48091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
48092 #, c-format
48093 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
48094 msgstr ""
48095
48096 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
48097 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
48099 #, fuzzy, c-format
48100 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
48101 msgstr "Dempuèi lo site de restacament :"
48102
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
48104 #, c-format
48105 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
48106 msgstr "L'enregistrament de l'aderent a de comptes-enfant restacats."
48107
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:114
48109 #, c-format
48110 msgid "Patron-scheduled pickup: "
48111 msgstr ""
48112
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
48114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:620
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
48116 #, c-format
48117 msgid "Patron:"
48118 msgstr "Aderent :"
48119
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:457
48121 #, c-format
48122 msgid "Patron: "
48123 msgstr "Aderent : "
48124
48125 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
48126 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
48127 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
48128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
48129 #, fuzzy, c-format
48130 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
48131 msgstr "Dempuèi lo site de restacament :"
48132
48133 #. %1$s:  patronlistname | html 
48134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
48135 #, fuzzy, c-format
48136 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
48137 msgstr "Partejar una lista amb un autre aderent"
48138
48139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
48140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
48141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:138
48142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:50
48143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:26
48144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:21
48145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
48146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:31
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
48149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
48150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
48151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
48152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:27
48153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
48155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:25
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
48157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:31
48158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:49
48159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
48160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:101
48161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:90
48162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
48163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28
48164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:28
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:46
48166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
48167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
48168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
48169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
48170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:37
48171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
48172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
48173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
48175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
48176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
48177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
48178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
48179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
48182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
48183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
48184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
48185 #, c-format
48186 msgid "Patrons"
48187 msgstr "Aderents"
48188
48189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
48190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
48191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:40
48192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:38
48193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
48194 #, fuzzy, c-format
48195 msgid "Patrons "
48196 msgstr "Aderents"
48197
48198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
48199 #, fuzzy, c-format
48200 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
48201 msgstr "&rsaquo; Apondre d'aderents"
48202
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
48204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
48205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
48207 #, c-format
48208 msgid "Patrons and circulation"
48209 msgstr "Aderents e circulacion"
48210
48211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
48212 #, c-format
48213 msgid "Patrons found for: "
48214 msgstr "Aderents trobats per : "
48215
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
48217 #, c-format
48218 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
48219 msgstr ""
48220 "Los aderents de totas las bibiliothèques pòdon reservar aqueste document. "
48221
48222 #. %1$s:  batch_id | html 
48223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:92
48224 #, fuzzy, c-format
48225 msgid "Patrons in batch number %s"
48226 msgstr "Elements dins lo lòt numèro %s"
48227
48228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:53
48229 #, c-format
48230 msgid "Patrons in list"
48231 msgstr "Aderents dins la lista"
48232
48233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:223
48234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
48235 #, c-format
48236 msgid "Patrons requesting modifications"
48237 msgstr "Aderents en espèra de modificacions"
48238
48239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
48240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
48241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
48242 #, c-format
48243 msgid "Patrons statistics"
48244 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
48245
48246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
48247 #, fuzzy, c-format
48248 msgid "Patrons statistics "
48249 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
48250
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
48252 #, fuzzy, c-format
48253 msgid "Patrons tables"
48254 msgstr "Estatut aderent"
48255
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
48257 #, c-format
48258 msgid "Patrons to be added"
48259 msgstr "Aderents a apondre"
48260
48261 #. TH
48262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:50
48263 #, fuzzy
48264 msgid "Patrons using this provider"
48265 msgstr "Aderents amb reservacions"
48266
48267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
48269 #, c-format
48270 msgid "Patrons who haven't checked out"
48271 msgstr "Aderents qui n'ont jamais empruntat"
48272
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
48274 #, c-format
48275 msgid "Patrons with holds"
48276 msgstr "Aderents amb reservacions"
48277
48278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
48279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
48280 #, c-format
48281 msgid "Patrons with no checkouts"
48282 msgstr "Aderents sens emprunts"
48283
48284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
48285 #, fuzzy, c-format
48286 msgid "Patrons with no checkouts "
48287 msgstr "Aderents sens emprunts"
48288
48289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
48290 #, fuzzy, c-format
48291 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
48292 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
48293
48294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
48295 #, fuzzy, c-format
48296 msgid "Patrons with recalls"
48297 msgstr "Aderents amb reservacions"
48298
48299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
48300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
48301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
48302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
48304 #, c-format
48305 msgid "Patrons with the most checkouts"
48306 msgstr "Aderents empruntant lo plus"
48307
48308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:35
48309 #, fuzzy, c-format
48310 msgid "Patrons with the most checkouts "
48311 msgstr "Aderents empruntant lo plus"
48312
48313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
48314 #, fuzzy, c-format
48315 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
48316 msgstr "Aderents empruntant lo plus"
48317
48318 #. %1$s:  IF ( searching ) 
48319 #. %2$s:  END 
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
48321 #, fuzzy, c-format
48322 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
48323 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents %s&rsaquo; Resultats de recèrca%s"
48324
48325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:70
48326 #, fuzzy, c-format
48327 msgid "Patrons' categories: "
48328 msgstr "Categorias aderent"
48329
48330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
48331 #, c-format
48332 msgid "Pattern name:"
48333 msgstr "Nom del modèl :"
48334
48335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:131
48336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
48337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:134
48338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
48339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
48340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:295
48341 #, c-format
48342 msgid "Pay"
48343 msgstr "Pagar"
48344
48345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
48346 #, fuzzy, c-format
48347 msgid "Pay all charges"
48348 msgstr "Pagar emendas"
48349
48350 #. INPUT type=submit name=paycollect
48351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:182
48352 msgid "Pay amount"
48353 msgstr "Pagar lo montant"
48354
48355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
48356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:317
48358 #, c-format
48359 msgid "Pay an amount toward all fines"
48360 msgstr "Pagar un montant per totas las emendas"
48361
48362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:62
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
48364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
48365 #, c-format
48366 msgid "Pay an amount toward selected fines"
48367 msgstr "Pagar un montant per las emendas seleccionadas"
48368
48369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
48370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
48371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
48372 #, c-format
48373 msgid "Pay an individual fine"
48374 msgstr "Pagar individualament una emenda"
48375
48376 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:49
48378 #, fuzzy, c-format
48379 msgid "Pay charges for %s"
48380 msgstr "Encaissar los pagaments de %s %s"
48381
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
48383 #, c-format
48384 msgid "Pay fine"
48385 msgstr "Pagar l'emenda"
48386
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:200
48388 #, c-format
48389 msgid "Pay fines"
48390 msgstr "Pagar emendas"
48391
48392 #. INPUT type=submit name=payselected
48393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:183
48394 msgid "Pay selected"
48395 msgstr "Pagar la seleccion"
48396
48397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:71
48398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
48399 #, fuzzy, c-format
48400 msgid "Payment"
48401 msgstr "Nòta de pagament"
48402
48403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
48404 #, c-format
48405 msgid "Payment note"
48406 msgstr "Nòta de pagament"
48407
48408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:56
48409 #, fuzzy, c-format
48410 msgid "Payment received: "
48411 msgstr "Data de recepcion: "
48412
48413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
48414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
48415 #, fuzzy, c-format
48416 msgid "Payment type:"
48417 msgstr "Nòta de pagament"
48418
48419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
48420 #, fuzzy, c-format
48421 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
48422 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
48423
48424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
48425 #, fuzzy, c-format
48426 msgid "Payout"
48427 msgstr "Nom del modèl : "
48428
48429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
48430 #, fuzzy, c-format
48431 msgid "Payout amount"
48432 msgstr "Pagar lo montant"
48433
48434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:380
48435 #, fuzzy, c-format
48436 msgid "Payout credits to patrons "
48437 msgstr "Atribuir a l'aderent"
48438
48439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:324
48440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:115
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
48444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
48445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:440
48446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
48447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:843
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
48449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
48450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1105
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
48452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:128
48453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
48455 #, c-format
48456 msgid "Pending"
48457 msgstr "En suspens"
48458
48459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:190
48460 #, fuzzy, c-format
48461 msgid "Pending ("
48462 msgstr "En suspens"
48463
48464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
48465 #, c-format
48466 msgid "Pending discharge requests"
48467 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
48468
48469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:25
48470 #, fuzzy, c-format
48471 msgid "Pending discharge requests "
48472 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
48473
48474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
48475 #, fuzzy, c-format
48476 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48477 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
48478
48479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
48480 #, fuzzy, c-format
48481 msgid "Pending holds"
48482 msgstr "Comandas a recepcionar"
48483
48484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
48485 #, fuzzy, c-format
48486 msgid "Pending modifications:"
48487 msgstr "Mandar la notificacion"
48488
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:174
48490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
48491 #, c-format
48492 msgid "Pending offline circulation actions"
48493 msgstr "Accions de prèst secorrut en espèra"
48494
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:48
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
48498 #, c-format
48499 msgid "Pending on-site checkouts"
48500 msgstr "Prèstes sus plaça en espèra"
48501
48502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
48503 #, fuzzy, c-format
48504 msgid "Pending on-site checkouts "
48505 msgstr "Prèstes sus plaça en espèra"
48506
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
48508 #, fuzzy, c-format
48509 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48510 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
48511
48512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
48513 #, c-format
48514 msgid "Pending orders"
48515 msgstr "Comandas a recepcionar"
48516
48517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
48518 #, c-format
48519 msgid "Pending suggestions"
48520 msgstr "Suggestions en espèra"
48521
48522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:102
48523 #, c-format
48524 msgid "Pending tags"
48525 msgstr "Tags en espèra"
48526
48527 #. SCRIPT
48528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48529 #, fuzzy
48530 msgid "People"
48531 msgstr "Videoplate"
48532
48533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
48534 #, c-format
48535 msgid "Perform a new search"
48536 msgstr "Novèla recèrca"
48537
48538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:822
48539 #, c-format
48540 msgid "Perform anonymous refund actions "
48541 msgstr ""
48542
48543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:535
48544 #, fuzzy, c-format
48545 msgid "Perform batch deletion of items "
48546 msgstr "Confirmar la supression de l'imprimenta "
48547
48548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:585
48549 #, fuzzy, c-format
48550 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
48551 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliographiques o d'autoritat)"
48552
48553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:485
48554 #, fuzzy, c-format
48555 msgid "Perform batch extend due dates "
48556 msgstr "Confirmar la supression de l'imprimenta "
48557
48558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:540
48559 #, fuzzy, c-format
48560 msgid "Perform batch modification of items "
48561 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
48562
48563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:510
48564 #, fuzzy, c-format
48565 msgid "Perform batch modification of patrons "
48566 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
48567
48568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:590
48569 #, fuzzy, c-format
48570 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
48571 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliograficas o d'autoritat)"
48572
48573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:817
48574 #, fuzzy, c-format
48575 msgid "Perform cash register cashup action "
48576 msgstr "I a pas de site défini. "
48577
48578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:530
48579 #, fuzzy, c-format
48580 msgid "Perform inventory of your catalog "
48581 msgstr "Réalisation de l'inventari (récolement) de vòstre catalòg"
48582
48583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:791
48584 #, c-format
48585 msgid ""
48586 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
48587 "the AutoSelfCheckID "
48588 msgstr ""
48589
48590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
48591 #, c-format
48592 msgid "Period"
48593 msgstr "Periòde"
48594
48595 #. %1$s:  IF budget_period_total 
48596 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
48597 #. %3$s:  END 
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:141
48599 #, c-format
48600 msgid "Period allocated %s%s%s "
48601 msgstr "Alloué per lo periòde %s%s%s "
48602
48603 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
48604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
48605 #, fuzzy, c-format
48606 msgid "Period from %s"
48607 msgstr "Venant de %s"
48608
48609 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
48611 #, fuzzy, c-format
48612 msgid "Period to %s"
48613 msgstr "Apondre a %s"
48614
48615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
48616 #, fuzzy, c-format
48617 msgid "Period: "
48618 msgstr "Periòde"
48619
48620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
48621 #, c-format
48622 msgid "Perl @INC: "
48623 msgstr "Perl @INC: "
48624
48625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
48626 #, c-format
48627 msgid "Perl interpreter: "
48628 msgstr "Interpréteur Perl : "
48629
48630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
48632 #, c-format
48633 msgid "Perl modules"
48634 msgstr "Modules Perl"
48635
48636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
48637 #, c-format
48638 msgid "Perl version: "
48639 msgstr "Version de Perl : "
48640
48641 #. SCRIPT
48642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48643 #, fuzzy
48644 msgid "Permanent Pen Properties"
48645 msgstr "Totas las localizacions"
48646
48647 #. SCRIPT
48648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48649 #, fuzzy
48650 msgid "Permanent pen properties..."
48651 msgstr "Tipe de document :"
48652
48653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
48654 #, c-format
48655 msgid "Permanently delete checkout history older than"
48656 msgstr "Rendre anonyme l'istoric de prèst anterior a"
48657
48658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
48659 #, c-format
48660 msgid "Permanently delete these patrons"
48661 msgstr "Suprimir completament ces aderents"
48662
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
48664 #, fuzzy, c-format
48665 msgid "Permissions (code)"
48666 msgstr "Definir las permissions"
48667
48668 #. SCRIPT
48669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
48670 msgid "Ph: "
48671 msgstr ""
48672
48673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:489
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
48676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:106
48677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
48678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
48679 #, c-format
48680 msgid "Phone"
48681 msgstr "Telefòn"
48682
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
48684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:105
48685 #, c-format
48686 msgid "Phone (i-tiva)"
48687 msgstr ""
48688
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
48690 #, fuzzy, c-format
48691 msgid "Phone:"
48692 msgstr "Telefòn : "
48693
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
48695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
48697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
48699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:201
48700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:401
48701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:526
48702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
48703 #, c-format
48704 msgid "Phone: "
48705 msgstr "Telefòn : "
48706
48707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
48708 #, fuzzy, c-format
48709 msgid "Photocopy"
48710 msgstr "b- Fotocòpia"
48711
48712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:169
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
48714 #, c-format
48715 msgid "Physical address: "
48716 msgstr "Adreça physique : "
48717
48718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:79
48719 #, c-format
48720 msgid "Physical details:"
48721 msgstr "Detalhs fisics&nbsp;:"
48722
48723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:531
48724 #, fuzzy, c-format
48725 msgid "Physical form designators"
48726 msgstr "                  Presentacion materiala                "
48727
48728 #. INPUT type=submit name=pick
48729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:83
48730 msgid "Pick"
48731 msgstr "Causir"
48732
48733 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
48734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
48735 #, fuzzy, c-format
48736 msgid "Pick up by %s"
48737 msgstr "Site de retirament"
48738
48739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
48740 #, c-format
48741 msgid "Pick up location"
48742 msgstr "Site de retirament"
48743
48744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
48745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:766
48746 #, fuzzy, c-format
48747 msgid "Pickup at"
48748 msgstr "Site de retirament :"
48749
48750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
48751 #, fuzzy, c-format
48752 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
48753 msgstr "site de restacament (%s / %s )"
48754
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
48756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
48757 #, c-format
48758 msgid "Pickup at:"
48759 msgstr "Site de retirament :"
48760
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:187
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:324
48764 #, fuzzy, c-format
48765 msgid "Pickup date/time"
48766 msgstr "Site de retirament :"
48767
48768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
48769 #, fuzzy, c-format
48770 msgid "Pickup date: "
48771 msgstr "Site de retirament :"
48772
48773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:102
48774 #, fuzzy, c-format
48775 msgid "Pickup interval: "
48776 msgstr "Site de retirament"
48777
48778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:289
48779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:210
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
48781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
48782 #, c-format
48783 msgid "Pickup library"
48784 msgstr "Site de retirament"
48785
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
48787 #, fuzzy, c-format
48788 msgid "Pickup library is different."
48789 msgstr "Site de retirament"
48790
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
48792 #, fuzzy, c-format
48793 msgid "Pickup library is different. "
48794 msgstr "Site de retirament"
48795
48796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:182
48797 #, fuzzy, c-format
48798 msgid "Pickup library:"
48799 msgstr "Site de retirament"
48800
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
48803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:47
48804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:95
48805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:934
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
48807 #, fuzzy, c-format
48808 msgid "Pickup location"
48809 msgstr "Site de retirament"
48810
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:459
48813 #, fuzzy, c-format
48814 msgid "Pickup location: "
48815 msgstr "Site de retirament&nbsp;:"
48816
48817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
48818 #, fuzzy, c-format
48819 msgid "Pie"
48820 msgstr "Prètz"
48821
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
48823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
48824 #, c-format
48825 msgid "Pipe (|)"
48826 msgstr "Pipe·(|)"
48827
48828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:114
48829 #, fuzzy, c-format
48830 msgid "Place a hold "
48831 msgstr "Reservar"
48832
48833 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
48834 #. %2$s:  IF biblio.author 
48835 #. %3$s:  biblio.author | html 
48836 #. %4$s:  END 
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
48838 #, fuzzy, c-format
48839 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
48840 msgstr "Plaçar una reservacion sus %s%s"
48841
48842 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
48844 #, fuzzy, c-format
48845 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48846 msgstr ""
48847 "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Estatisticas de circulacion %s&rsaquo; "
48848 "Resultats%s"
48849
48850 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
48851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
48852 #, fuzzy, c-format
48853 msgid "Place a hold on a specific item %s "
48854 msgstr "Plaçar una reservacion sus %s%s"
48855
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
48857 #, fuzzy, c-format
48858 msgid "Place and modify holds for patrons"
48859 msgstr "Anulla una reservacion sul compte de l'aderent."
48860
48861 #. %1$s:  biblio.title | html 
48862 #. %2$s:  patron.firstname | html 
48863 #. %3$s:  patron.surname | html 
48864 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
48866 #, fuzzy, c-format
48867 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
48868 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
48869
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
48871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:155
48872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
48874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:342
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
48876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
48877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
48879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1040
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
48881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
48882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
48884 #, c-format
48885 msgid "Place hold"
48886 msgstr "Reservar"
48887
48888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
48889 #, c-format
48890 msgid "Place hold "
48891 msgstr "Reservar "
48892
48893 #. For the first occurrence,
48894 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
48895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
48896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
48897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
48899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
48900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
48901 #, fuzzy, c-format
48902 msgid "Place hold for %s"
48903 msgstr "Plaçar una reservacion sus %s%s"
48904
48905 #. SCRIPT
48906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
48907 msgid "Place hold on this item?"
48908 msgstr "Reservar aqueste exemplar ?"
48909
48910 #. SCRIPT
48911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
48912 msgid "Place hold?"
48913 msgstr "Reservar ?"
48914
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
48916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1028
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1030
48918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1032
48919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1034
48920 #, fuzzy, c-format
48921 msgid "Place holds"
48922 msgstr "Reservar"
48923
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:131
48925 #, fuzzy, c-format
48926 msgid "Place holds "
48927 msgstr "Reservar "
48928
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:315
48930 #, fuzzy, c-format
48931 msgid "Place holds for patrons "
48932 msgstr "Reservar "
48933
48934 #. INPUT type=submit
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
48936 #, fuzzy
48937 msgid "Place request"
48938 msgstr "Subjèctes (lieux)"
48939
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
48941 #, c-format
48942 msgid "Place request with partner libraries"
48943 msgstr ""
48944
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
48947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
48948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
48950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
48951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
48952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
48953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
48954 #, c-format
48955 msgid "Placed on"
48956 msgstr "Comandat lo"
48957
48958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
48959 #, fuzzy, c-format
48960 msgid "Placed on (from)"
48961 msgstr "Comandat lo"
48962
48963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
48964 #, fuzzy, c-format
48965 msgid "Placed on (to)"
48966 msgstr "Comandat lo"
48967
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:456
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
48970 #, c-format
48971 msgid "Places"
48972 msgstr "Subjèctes (lieux)"
48973
48974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
48975 #, fuzzy, c-format
48976 msgid "Placing orders"
48977 msgstr "Comandas a recepcionar"
48978
48979 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
48981 #, c-format
48982 msgid "Plan by %s"
48983 msgstr "Planificar per %s"
48984
48985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
48986 #, c-format
48987 msgid "Plan by item types"
48988 msgstr "Planificar per tipe d'exemplar"
48989
48990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
48991 #, c-format
48992 msgid "Plan by libraries"
48993 msgstr "Planificar per site"
48994
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
48996 #, c-format
48997 msgid "Plan by months"
48998 msgstr "Planificar per mes"
48999
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
49001 #, c-format
49002 msgid "Planned date"
49003 msgstr "Data prevista"
49004
49005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:33
49006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
49007 #, c-format
49008 msgid "Planning"
49009 msgstr "Calendièr"
49010
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
49012 #, c-format
49013 msgid "Planning "
49014 msgstr "Calendièr "
49015
49016 #. %1$s:  budget_period_description | html 
49017 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:47
49019 #, fuzzy, c-format
49020 msgid "Planning for %s %s"
49021 msgstr "Encaissar los pagaments de %s %s"
49022
49023 #. %1$s:  budget_period_description | html 
49024 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
49025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
49026 #, fuzzy, c-format
49027 msgid ""
49028 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
49029 "&rsaquo; Koha"
49030 msgstr ""
49031 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Budgèts &rsaquo; Pòstes budgetaris "
49032 "&rsaquo;Planificacion de %s per %s"
49033
49034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
49035 #, c-format
49036 msgid "Plano Independent School, USA"
49037 msgstr ""
49038
49039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
49040 #, c-format
49041 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
49042 msgstr ""
49043
49044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
49045 #, c-format
49046 msgid "Play media"
49047 msgstr "Jogar lo mèdia"
49048
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
49050 #, fuzzy, c-format
49051 msgid "Play sound"
49052 msgstr "pas de son"
49053
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:167
49055 #, fuzzy, c-format
49056 msgid "Please "
49057 msgstr "Mercé de notar&nbsp;:"
49058
49059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
49060 #, fuzzy, c-format
49061 msgid "Please add a library"
49062 msgstr "Seleccion d'un site :"
49063
49064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
49065 #, fuzzy, c-format
49066 msgid "Please add a patron category"
49067 msgstr "Categoria aderent"
49068
49069 #. SCRIPT
49070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
49071 msgid ""
49072 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
49073 "search."
49074 msgstr ""
49075 "Mercé d'apondre de còdis de barras en utilizant la zòna de sasida o via la "
49076 "recèrca suls exemplars."
49077
49078 #. SCRIPT
49079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
49080 msgid "Please check at least one action"
49081 msgstr "Mercé d'indicar al mens una accion."
49082
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
49084 #, c-format
49085 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
49086 msgstr "Verificatz los fasciculs NON publicats (irregularitats détectées)"
49087
49088 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
49089 #. %2$s:  ELSE 
49090 #. %3$s:  END 
49091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1394
49092 #, fuzzy, c-format
49093 msgid ""
49094 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
49095 "less than 30 days. %s %s "
49096 msgstr ""
49097 "Mercé de consultar los logs per mai de detalhs. %sMercé de seleccionar una "
49098 "data d'expiracion del cache inferiora a 30 jorns. %s %s "
49099
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
49101 #, c-format
49102 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
49103 msgstr ""
49104 "Mercé de seleccionar una data d'expiracion del cache inferiora a 30 jorns "
49105
49106 #. SCRIPT
49107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
49108 msgid "Please choose a file to upload"
49109 msgstr "Seleccionatz lo fichièr d'importar"
49110
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
49112 #, c-format
49113 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
49114 msgstr "Causissètz lo site a partir duquel cloner las règlas"
49115
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
49117 #, c-format
49118 msgid "Please choose a vendor."
49119 msgstr "Seleccionatz un provesidor."
49120
49121 #. SCRIPT
49122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
49123 #, fuzzy
49124 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
49125 msgstr "Seleccionatz un o mantun filtres."
49126
49127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
49128 #, c-format
49129 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
49130 msgstr "Seleccionatz un o mantun filtres."
49131
49132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
49133 #, c-format
49134 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
49135 msgstr "Seleccionar lo site a partir duquel cloner las règlas"
49136
49137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
49138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
49139 #, c-format
49140 msgid ""
49141 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
49142 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
49143 msgstr ""
49144 "Causissètz la notícia principala de la fusion. Elle serà conservada tandis "
49145 "que l'autre serà suprimida."
49146
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
49148 #, c-format
49149 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
49150 msgstr "Mercé de seleccionar un dels onglets a esquèrra del formulari."
49151
49152 #. %1$s:  item.barcode | html 
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
49154 #, fuzzy, c-format
49155 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
49156 msgstr "Confirmez lo prèst "
49157
49158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
49159 #, fuzzy, c-format
49160 msgid "Please confirm checkin"
49161 msgstr "Confirmez lo prèst "
49162
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
49165 #, c-format
49166 msgid "Please confirm checkout"
49167 msgstr "Confirmez lo prèst "
49168
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
49170 #, fuzzy, c-format
49171 msgid "Please confirm subscription deletion"
49172 msgstr "Mercé de confirmar vòstra inscripcion"
49173
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
49175 #, fuzzy, c-format
49176 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
49177 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : "
49178
49179 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
49181 #, fuzzy, c-format
49182 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
49183 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : %s"
49184
49185 #. %1$s:  bankable | $Price 
49186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
49187 #, fuzzy, c-format
49188 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
49189 msgstr "Mercé de confirmar vòstra inscripcion"
49190
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
49192 #, fuzzy, c-format
49193 msgid "Please confirm that you have removed "
49194 msgstr "Mercé de confirmar lo prèst &nbsp;:"
49195
49196 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
49197 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:295
49199 #, c-format
49200 msgid ""
49201 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
49202 "float of %s. "
49203 msgstr ""
49204
49205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
49206 #, c-format
49207 msgid "Please contact your system administrator"
49208 msgstr "Mercé de contactar vòstre administrator sistèma"
49209
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
49211 #, fuzzy, c-format
49212 msgid "Please correct these errors. "
49213 msgstr "Seleccionatz un provesidor."
49214
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
49216 #, c-format
49217 msgid "Please create the database before continuing."
49218 msgstr "Mercé de crear la basa de donadas abans de contunhar."
49219
49220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
49221 #, c-format
49222 msgid "Please define one"
49223 msgstr "Mercé d'en crear un"
49224
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
49226 #, c-format
49227 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
49228 msgstr "Vos cal editar una devisa e l'activar"
49229
49230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
49231 #, c-format
49232 msgid "Please enable Javascript:"
49233 msgstr "Mercé d'activar Javascript"
49234
49235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
49236 #, fuzzy, c-format
49237 msgid "Please enable system preference "
49238 msgstr "Preferéncias sistèma"
49239
49240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
49241 #, c-format
49242 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
49243 msgstr ""
49244 "Mercé de verificar l'integritat de vòstre fichièr zip, puèi tornar ensajar."
49245
49246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
49247 #, c-format
49248 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
49249 msgstr ""
49250 "Mercé de vous assurer de cargar unicament d'imatges GIF, JPEG, PNG, or XPM"
49251
49252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
49253 #, fuzzy, c-format
49254 msgid "Please enter a "
49255 msgstr "Mercé de notar&nbsp;: "
49256
49257 #. SCRIPT
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
49259 #, fuzzy
49260 msgid "Please enter a date!"
49261 msgstr "Mercé de sasir una data valide."
49262
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
49265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
49266 #, fuzzy, c-format
49267 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
49268 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
49269
49270 #. SCRIPT
49271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
49272 msgid "Please enter a number of items to create."
49273 msgstr "Entratz un nombre d'exemplars a crear."
49274
49275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
49276 #, c-format
49277 msgid ""
49278 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
49279 "characters) "
49280 msgstr ""
49281
49282 #. SCRIPT
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
49284 #, fuzzy
49285 msgid "Please enter a search term."
49286 msgstr "Mercé de sasir una data valide."
49287
49288 #. SCRIPT
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49290 msgid "Please enter a valid URL."
49291 msgstr "Mercé de sasir una URL valide."
49292
49293 #. SCRIPT
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49295 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
49296 msgstr "Mercé de sasir una data valide (ISO)."
49297
49298 #. SCRIPT
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49300 msgid "Please enter a valid date."
49301 msgstr "Mercé de sasir una data valide."
49302
49303 #. SCRIPT
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49305 msgid "Please enter a valid email address."
49306 msgstr "Mercé de sasir una adreça de corrièr electronic valide."
49307
49308 #. For the first occurrence,
49309 #. SCRIPT
49310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299
49311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49312 msgid "Please enter a valid number."
49313 msgstr "Mercé de sasir un numèro valide."
49314
49315 #. SCRIPT
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49317 #, fuzzy
49318 msgid "Please enter a valid phone number."
49319 msgstr "Mercé de sasir un numèro valide."
49320
49321 #. SCRIPT
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49323 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
49324 msgstr "Mercé de sasir una valor entre {0} e {1} caractèrs de long."
49325
49326 #. SCRIPT
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49328 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
49329 msgstr "Mercé de sasir una valor entre {0} e {1}."
49330
49331 #. SCRIPT
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49333 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
49334 msgstr "Mercé de sasir una valor superiora o égale a {0}."
49335
49336 #. SCRIPT
49337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49338 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
49339 msgstr "Mercé de sasir una valor inferiora o égale a {0}"
49340
49341 #. SCRIPT
49342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
49343 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
49344 msgstr "Mercé de sasir al mens un critèri de supression !"
49345
49346 #. SCRIPT
49347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49348 msgid "Please enter at least {0} characters."
49349 msgstr "Mercé de sasir al mens {0} caractèrs."
49350
49351 #. SCRIPT
49352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
49353 msgid ""
49354 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
49355 "fields: add '@' as subfield code.)"
49356 msgstr ""
49357
49358 #. SCRIPT
49359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49360 msgid "Please enter no more than {0} characters."
49361 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
49362
49363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1613
49364 #, c-format
49365 msgid ""
49366 "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
49367 "country code."
49368 msgstr ""
49369
49370 #. SCRIPT
49371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49372 msgid "Please enter only digits."
49373 msgstr "Mercé de sasir solament las chifras."
49374
49375 #. SCRIPT
49376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49377 #, fuzzy
49378 msgid "Please enter the name for the new macro:"
49379 msgstr "Sasissètz un nom per aqueste modèl"
49380
49381 #. SCRIPT
49382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
49383 #, fuzzy
49384 msgid "Please enter the same password as above"
49385 msgstr ". Mercé de ressaisir vòstre novèl senhal."
49386
49387 #. SCRIPT
49388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49389 msgid "Please enter the same value again."
49390 msgstr "Mercé de sasir la meteissa valor de novèl."
49391
49392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
49393 #, fuzzy, c-format
49394 msgid "Please enter your username and password"
49395 msgstr ""
49396 "Etapa 1&nbsp;: sasissètz votre identificant utilizaire%s e votre mot de passe"
49397 "%s"
49398
49399 #. SCRIPT
49400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:537
49401 #, fuzzy
49402 msgid "Please fill URL before completing request."
49403 msgstr "Mercé de compléter al mens un modèl."
49404
49405 #. SCRIPT
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49407 msgid "Please fix this field."
49408 msgstr "Mercé d'arranger aqueste camp."
49409
49410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
49411 #, fuzzy, c-format
49412 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
49413 msgstr "Mercé de veire lo log de las errors per mai de detalhs."
49414
49415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
49416 #, c-format
49417 msgid "Please log in again"
49418 msgstr "Mercé de vos reconnectar"
49419
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49421 #, c-format
49422 msgid ""
49423 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
49424 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
49425 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
49426 msgstr ""
49427 "De costuma, vos cal vos connectar amb un compte de bibliotecari. Per crear "
49428 "un compte de bibliotecari, créez un site, una categoria aderent de tipe "
49429 "'Bibliotecari' e apondètz un nouvel aderent. Puis donnez las permissions "
49430 "necessàrias a aqueste aderent, en utilizant lo ligam apropriat sous lo boton "
49431 "'Plus' de la barra d'aisinas"
49432
49433 #. SCRIPT
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
49435 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
49436 msgstr "Mercé de vous connecter a Koha e de tornar ensajar. (Error : '%s')"
49437
49438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:17
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:16
49440 #, c-format
49441 msgid ""
49442 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
49443 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
49444 "Reference Manager or ProCite."
49445 msgstr ""
49446 "Veuillez noter que lo fichièr joint conten des notices al format MARC, qui "
49447 "peuvent èsser importadas dins un logicial de gestion bibliographique coma "
49448 "EndNote, Reference Manager o ProCite."
49449
49450 #. SCRIPT
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
49452 #, fuzzy
49453 msgid "Please only choose one enrollment period."
49454 msgstr "Seleccionatz un o mantun filtres."
49455
49456 #. SCRIPT
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
49458 #, fuzzy
49459 msgid "Please only enter letters or numbers."
49460 msgstr "Mercé de sasir vòstre numèro de carta&nbsp;:"
49461
49462 #. SCRIPT
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
49464 #, fuzzy
49465 msgid "Please only enter letters."
49466 msgstr "Mercé de sasir solament las chifras."
49467
49468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
49469 #, fuzzy, c-format
49470 msgid ""
49471 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
49472 "listed, please inform your system administrator."
49473 msgstr ""
49474 "Mercé de causir vòstra lenga dins la lista seguenta. Se vòstra lenga n'est "
49475 "pas dins la lista, mercé d'en informer vòstre administrator sistèma."
49476
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
49478 #, fuzzy, c-format
49479 msgid "Please place the following items to one side"
49480 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
49481
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
49483 #, fuzzy, c-format
49484 msgid ""
49485 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
49486 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
49487 "that you want to use. "
49488 msgstr ""
49489 "plugins en òrdre d'importància, del mai important al mens important, e "
49490 "marcatz la casa per fin d'activar los plugins que volètz utilizar. (NOTE : "
49491
49492 #. SCRIPT
49493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49494 #, fuzzy
49495 msgid "Please refresh the page and try again."
49496 msgstr "Mercé de sasir la meteissa valor de novèl."
49497
49498 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
49499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
49500 #, c-format
49501 msgid "Please return item to home library: %s"
49502 msgstr "Mercé de renviar aqueste document a son site de restacament : %s"
49503
49504 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
49505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325
49506 #, fuzzy, c-format
49507 msgid "Please return item to: %s"
49508 msgstr "Mercé de renviar aqueste document a son site de restacament : %s"
49509
49510 #. %1$s:  IF transfer 
49511 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
49512 #. %3$s:  ELSE 
49513 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
49514 #. %5$s:  END 
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:723
49516 #, fuzzy, c-format
49517 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
49518 msgstr "Mercé de renviar aqueste document a son site de restacament : %s"
49519
49520 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
49521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
49522 #, fuzzy, c-format
49523 msgid ""
49524 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
49525 "or retry creating a new one. %s "
49526 msgstr ""
49527 "Tornatz aux \"Rapport salvat\" e supprimez aqueste rapòrt, o ensajatz d'en "
49528 "crear un novèl. %sLa basa de donadas a renviat l'error seguenta : "
49529
49530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
49531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:162
49533 #, c-format
49534 msgid "Please review the error log for more details."
49535 msgstr "Mercé de veire lo log de las errors per mai de detalhs."
49536
49537 #. SCRIPT
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
49539 msgid "Please select ..."
49540 msgstr "Mercé de seleccionar..."
49541
49542 #. For the first occurrence,
49543 #. SCRIPT
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49546 msgid "Please select a %s."
49547 msgstr "Mercé de seleccionar un %s."
49548
49549 #. SCRIPT
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:523
49551 #, fuzzy
49552 msgid "Please select a date and a pickup time"
49553 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
49554
49555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
49556 #, fuzzy, c-format
49557 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
49558 msgstr "- Seleccionatz lo document a reservar"
49559
49560 #. SCRIPT
49561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
49562 #, fuzzy
49563 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
49564 msgstr "Seleccionatz al mens una suggestion a suprimir"
49565
49566 #. SCRIPT
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:297
49568 #, fuzzy
49569 msgid "Please select a modification template."
49570 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
49571
49572 #. SCRIPT
49573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
49574 #, fuzzy
49575 msgid "Please select a new owner first"
49576 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
49577
49578 #. SCRIPT
49579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49580 #, fuzzy
49581 msgid "Please select a patron list."
49582 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
49583
49584 #. SCRIPT
49585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49586 #, fuzzy
49587 msgid "Please select at least one %s to %s."
49588 msgstr "Mercé de seleccionar al mens un element."
49589
49590 #. For the first occurrence,
49591 #. SCRIPT
49592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
49593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49594 msgid "Please select at least one batch to export."
49595 msgstr "Seleccionatz al mens un lòt d'exportar."
49596
49597 #. For the first occurrence,
49598 #. SCRIPT
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
49600 msgid "Please select at least one card to export."
49601 msgstr "Seleccionatz al mens una carte d'exportar."
49602
49603 #. SCRIPT
49604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:223
49605 #, fuzzy
49606 msgid "Please select at least one checkout to process"
49607 msgstr "Seleccionatz al mens una notícia a traiter."
49608
49609 #. SCRIPT
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
49611 msgid "Please select at least one issue."
49612 msgstr "Mercé de seleccionar al mens un element."
49613
49614 #. For the first occurrence,
49615 #. SCRIPT
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:330
49617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
49618 msgid "Please select at least one item to export."
49619 msgstr "Seleccionatz al mens un element d'exportar."
49620
49621 #. For the first occurrence,
49622 #. SCRIPT
49623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
49624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
49625 msgid "Please select at least one item."
49626 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
49627
49628 #. SCRIPT
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
49630 #, fuzzy
49631 msgid "Please select at least one label to delete."
49632 msgstr "Seleccionatz al mens una etiqueta d'exportar."
49633
49634 #. For the first occurrence,
49635 #. SCRIPT
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
49637 msgid "Please select at least one label to export."
49638 msgstr "Seleccionatz al mens una etiqueta d'exportar."
49639
49640 #. SCRIPT
49641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
49642 #, fuzzy
49643 msgid "Please select at least one patron to delete."
49644 msgstr "Seleccionatz al mens una suggestion a suprimir"
49645
49646 #. SCRIPT
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:297
49648 msgid "Please select at least one record to process"
49649 msgstr "Seleccionatz al mens una notícia a traiter."
49650
49651 #. SCRIPT
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
49653 #, fuzzy
49654 msgid "Please select at least one suggestion"
49655 msgstr "Seleccionatz al mens una suggestion a suprimir"
49656
49657 #. SCRIPT
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:518
49659 #, fuzzy
49660 msgid "Please select content to delete."
49661 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
49662
49663 #. SCRIPT
49664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
49665 #, fuzzy
49666 msgid "Please select image(s) to delete."
49667 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
49668
49669 #. %1$s:  IF invoice_types 
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
49671 #, c-format
49672 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
49673 msgstr ""
49674
49675 #. SCRIPT
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49677 #, fuzzy
49678 msgid "Please select one %s to %s."
49679 msgstr "Mercé d'en causir un sol de %s a %s"
49680
49681 #. For the first occurrence,
49682 #. SCRIPT
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49685 msgid "Please select only one %s to %s."
49686 msgstr "Mercé d'en causir un sol de %s a %s"
49687
49688 #. SCRIPT
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:629
49690 #, fuzzy
49691 msgid "Please specify a title for 'Default'"
49692 msgstr "Precisar lo títol e lo contengut per %s"
49693
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
49695 #, fuzzy, c-format
49696 msgid "Please specify an active currency."
49697 msgstr "Precisar lo títol e lo contengut per %s"
49698
49699 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
49701 #, fuzzy, c-format
49702 msgid "Please transfer item to: %s"
49703 msgstr ", mercé de transferir aqueste document."
49704
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
49706 #, fuzzy, c-format
49707 msgid "Please try again later"
49708 msgstr "Mercé de sasir una data valide."
49709
49710 #. For the first occurrence,
49711 #. SCRIPT
49712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
49714 msgid "Please upload a file first."
49715 msgstr "Mercé de telecargar un fichièr."
49716
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
49720 #, c-format
49721 msgid "Please verify that it exists."
49722 msgstr "Mercé de verificar qu'il existe."
49723
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:42
49725 #, c-format
49726 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
49727 msgstr ""
49728 "Mercé de verificar que l'utilizaire Apache pòt escriure dins lo repertòri "
49729 "dels plugins."
49730
49731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:158
49733 #, c-format
49734 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
49735 msgstr ""
49736 "Mercé de verificar que vous utilizatz siá una simple quote, siá una "
49737 "tabulacion."
49738
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:125
49740 #, c-format
49741 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
49742 msgstr "Mercé de verificar l'integritat de vòstre archiu zip."
49743
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
49745 #, c-format
49746 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
49747 msgstr "Mercé de verificar l'integritat del fichièr zip e réensajatz."
49748
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
49750 #, fuzzy, c-format
49751 msgid "Plugin version"
49752 msgstr "Version de Perl : "
49753
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
49755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
49756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:328
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
49758 #, c-format
49759 msgid "Plugin:"
49760 msgstr "Plugin :"
49761
49762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:126
49763 #, fuzzy, c-format
49764 msgid "Plugin: "
49765 msgstr "Plugin :"
49766
49767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
49771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
49772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49774 #, c-format
49775 msgid "Plugins"
49776 msgstr "Plugins"
49777
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
49779 #, fuzzy, c-format
49780 msgid "Plugins "
49781 msgstr "Plugins"
49782
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
49784 #, fuzzy, c-format
49785 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
49786 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
49787
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
49789 #, fuzzy, c-format
49790 msgid "Plugins disabled "
49791 msgstr "Plugins desactivats !"
49792
49793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:33
49794 #, c-format
49795 msgid "Plugins disabled!"
49796 msgstr "Plugins desactivats !"
49797
49798 #. SCRIPT
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49800 #, fuzzy
49801 msgid "Plugins installed ({0}):"
49802 msgstr "Pas de plugins installats"
49803
49804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
49809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
49812 #, fuzzy, c-format
49813 msgid "Point of sale"
49814 msgstr "Imprimir pagina"
49815
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
49817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:27
49818 #, fuzzy, c-format
49819 msgid "Point of sale "
49820 msgstr "Nombre de prèstes"
49821
49822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
49823 #, fuzzy, c-format
49824 msgid "Point of sale tables"
49825 msgstr "Nombre de prèstes"
49826
49827 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
49828 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
49830 #, c-format
49831 msgid "Policy for %s: %s"
49832 msgstr "Transferiments %s : %s"
49833
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
49835 #, c-format
49836 msgid "Polski (Polish)"
49837 msgstr "Polski (Polonais)"
49838
49839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
49840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
49841 #, c-format
49842 msgid "Popularity"
49843 msgstr "Popularitat"
49844
49845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
49849 #, c-format
49850 msgid "Popularity (least to most)"
49851 msgstr "Popularitat (mens a mai)"
49852
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
49855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
49857 #, c-format
49858 msgid "Popularity (most to least)"
49859 msgstr "Popularitat (mai a mens)"
49860
49861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
49862 #, c-format
49863 msgid "Populate fields with default values from default framework "
49864 msgstr ""
49865 "Remplir los camps amb las valors per defaut definidas dins la grasilha per "
49866 "défaut "
49867
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:559
49869 #, c-format
49870 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
49871 msgstr ""
49872
49873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
49874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
49875 #, fuzzy, c-format
49876 msgid "Port"
49877 msgstr "Pòrt : "
49878
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
49880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
49882 #, c-format
49883 msgid "Port: "
49884 msgstr "Pòrt : "
49885
49886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
49887 #, c-format
49888 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
49889 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugués)"
49890
49891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:67
49892 #, fuzzy, c-format
49893 msgid "Position"
49894 msgstr "Posicion : "
49895
49896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
49897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
49898 #, c-format
49899 msgid "Position: "
49900 msgstr "Posicion : "
49901
49902 #. SCRIPT
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49904 msgid "Possible record corruption"
49905 msgstr ""
49906
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
49909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
49910 #, fuzzy, c-format
49911 msgid "PostScript points"
49912 msgstr "Escritura del títol"
49913
49914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
49915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
49916 #, c-format
49917 msgid "Postal address: "
49918 msgstr "Adreça postala : "
49919
49920 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
49921 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
49923 #, fuzzy, c-format
49924 msgid "Posted on %s%s by "
49925 msgstr "Tampada lo %s"
49926
49927 #. SCRIPT
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49929 #, fuzzy
49930 msgid "Poster"
49931 msgstr "k- Poster"
49932
49933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
49934 #, fuzzy, c-format
49935 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
49936 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
49937
49938 #. SCRIPT
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49940 #, fuzzy
49941 msgid "Powered by {0}"
49942 msgstr "Propulsat per %s "
49943
49944 #. SCRIPT
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49946 #, fuzzy
49947 msgid "Pre"
49948 msgstr "Prec"
49949
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
49952 #, c-format
49953 msgid "Pre-adolescent"
49954 msgstr "Pre-adolescent"
49955
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
49957 #, c-format
49958 msgid "Pre-fill values with profile?"
49959 msgstr ""
49960
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
49962 #, fuzzy, c-format
49963 msgid "Precedence"
49964 msgstr "Preferéncias"
49965
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
49967 #, c-format
49968 msgid "Predefined notes: "
49969 msgstr "Nòtas predefinidas : "
49970
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
49972 #, c-format
49973 msgid "Prediction pattern"
49974 msgstr "Previsional de bulletinatge"
49975
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
49978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:339
49979 #, c-format
49980 msgid "Preference"
49981 msgstr "Preferéncias"
49982
49983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
49984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:118
49985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49986 #, fuzzy, c-format
49987 msgid "Preferences"
49988 msgstr "Preferéncias"
49989
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
49991 #, c-format
49992 msgid "Preferences and parameters"
49993 msgstr "Preferéncias e paramètres"
49994
49995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1065
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
49997 #, fuzzy, c-format
49998 msgid "Preferred language for notices: "
49999 msgstr "Tèrme preferit&nbsp;: "
50000
50001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:197
50002 #, fuzzy, c-format
50003 msgid "Preferred materials:"
50004 msgstr "Documents de genres multiples"
50005
50006 #. SCRIPT
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50008 #, fuzzy
50009 msgid "Preformatted"
50010 msgstr "Numérique reformaté"
50011
50012 #. SCRIPT
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50014 #, fuzzy
50015 msgid "Premium plugins:"
50016 msgstr "Plugins"
50017
50018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
50020 #, c-format
50021 msgid "Preschool"
50022 msgstr "Preescolar"
50023
50024 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/z3950servers.pl
50025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
50026 #, c-format
50027 msgid "Preselected"
50028 msgstr "Preseleccionat"
50029
50030 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/z3950servers.pl
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
50032 #, fuzzy, c-format
50033 msgid "Preselected: "
50034 msgstr "Preseleccionat"
50035
50036 #. SCRIPT
50037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
50038 #, fuzzy
50039 msgid "Present"
50040 msgstr "p- Present"
50041
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:296
50043 #, fuzzy, c-format
50044 msgid "Preserve existing values"
50045 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
50046
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
50048 #, fuzzy, c-format
50049 msgid "Preset"
50050 msgstr "p- Present"
50051
50052 #. SCRIPT
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50054 msgid "Prev"
50055 msgstr "Prec"
50056
50057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:559
50061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50062 #, c-format
50063 msgid "Preview"
50064 msgstr "Previsualizacion"
50065
50066 #. A
50067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
50068 msgid "Preview MARC"
50069 msgstr "Apercebut Notice"
50070
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
50072 #, fuzzy, c-format
50073 msgid "Preview SQL "
50074 msgstr "Previsualizacion"
50075
50076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
50077 #, fuzzy, c-format
50078 msgid "Preview content"
50079 msgstr "Contengut parcial&nbsp;:"
50080
50081 #. %1$s:  m.letter_code | html 
50082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
50083 #, c-format
50084 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
50085 msgstr ""
50086
50087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
50089 #, fuzzy, c-format
50090 msgid "Preview notice template"
50091 msgstr "Crear un novèl modèl"
50092
50093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
50094 #, fuzzy, c-format
50095 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50096 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
50097
50098 #. %1$s:  c.title | html 
50099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
50100 #, fuzzy, c-format
50101 msgid "Preview of: \"%s\""
50102 msgstr "Previsualizacion"
50103
50104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:115
50105 #, fuzzy, c-format
50106 msgid "Preview results:"
50107 msgstr "Comentaris :"
50108
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
50110 #, fuzzy, c-format
50111 msgid "Preview routing list "
50112 msgstr "Apercebut de la lista de rotatge per "
50113
50114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
50115 #, fuzzy, c-format
50116 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
50117 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
50118
50119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
50120 #, c-format
50121 msgid "Preview routing list for "
50122 msgstr "Apercebut de la lista de rotatge per "
50123
50124 #. A
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:559
50126 #, fuzzy
50127 msgid "Preview this notice template"
50128 msgstr "Crear un novèl modèl"
50129
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
50131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
50132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:635
50133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50136 #, c-format
50137 msgid "Previous"
50138 msgstr "Precedent"
50139
50140 #. BUTTON
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:98
50142 #, fuzzy
50143 msgid "Previous alerts"
50144 msgstr "Pagina precedenta"
50145
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:417
50147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:423
50148 #, c-format
50149 msgid "Previous borrower:"
50150 msgstr "Empruntaire precedent :"
50151
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
50153 #, c-format
50154 msgid "Previous checkouts"
50155 msgstr "Prèstes precedents"
50156
50157 #. INPUT type=button name=changepage_prev
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
50160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
50161 msgid "Previous page"
50162 msgstr "Pagina precedenta"
50163
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
50165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
50166 #, c-format
50167 msgid "Previous sessions"
50168 msgstr "Sessions precedentas"
50169
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
50171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:115
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
50173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
50175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:98
50176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
50177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
50178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
50180 #, c-format
50181 msgid "Price"
50182 msgstr "Prètz"
50183
50184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:449
50185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:664
50186 #, fuzzy, c-format
50187 msgid "Price paid:"
50188 msgstr "Prètz :"
50189
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
50191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
50192 #, c-format
50193 msgid "Price:"
50194 msgstr "Prètz :"
50195
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
50197 #, c-format
50198 msgid "Price: "
50199 msgstr "Prètz :"
50200
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
50202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
50203 #, c-format
50204 msgid "Primary"
50205 msgstr "Primari"
50206
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
50208 #, c-format
50209 msgid "Primary acquisitions contact"
50210 msgstr "Référent per las aquisicions"
50211
50212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
50213 #, fuzzy, c-format
50214 msgid "Primary acquisitions contact:"
50215 msgstr "Référent per las aquisicions"
50216
50217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
50218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
50222 #, c-format
50223 msgid "Primary email"
50224 msgstr "Corrièr electronic principal"
50225
50226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
50227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
50228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
50230 #, c-format
50231 msgid "Primary email:"
50232 msgstr "Corrièr electronic principal :"
50233
50234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
50235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
50237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
50238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
50239 #, c-format
50240 msgid "Primary phone"
50241 msgstr "Telefòn principal"
50242
50243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
50244 #, fuzzy, c-format
50245 msgid "Primary phone:"
50246 msgstr "Telefòn principal : "
50247
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
50249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
50250 #, c-format
50251 msgid "Primary phone: "
50252 msgstr "Telefòn principal : "
50253
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
50255 #, c-format
50256 msgid "Primary serials contact"
50257 msgstr "Référent per los periodics"
50258
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
50260 #, fuzzy, c-format
50261 msgid "Primary serials contact:"
50262 msgstr "Référent per los periodics"
50263
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1360
50266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:125
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:127
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
50269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
50270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
50272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50274 #, c-format
50275 msgid "Print"
50276 msgstr "Imprimir"
50277
50278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
50279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
50280 #, c-format
50281 msgid "Print "
50282 msgstr "Imprimir "
50283
50284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
50285 #, fuzzy, c-format
50286 msgid "Print account balance"
50287 msgstr "Blocages"
50288
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
50290 #, fuzzy, c-format
50291 msgid "Print barcode range"
50292 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
50293
50294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:25
50295 #, fuzzy, c-format
50296 msgid "Print barcode range "
50297 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
50298
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
50300 #, fuzzy, c-format
50301 msgid ""
50302 "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
50303 msgstr ""
50304 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions &rsaquo; Confirmar la "
50305 "reservacion"
50306
50307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
50308 #, fuzzy, c-format
50309 msgid "Print basket group in PDF"
50310 msgstr "Imprimir aqueste grop de panièr en PDF"
50311
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
50313 #, c-format
50314 msgid "Print card number as barcode: "
50315 msgstr "Imprimir lo numèro de carta coma un còdi de barras: "
50316
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:347
50318 #, c-format
50319 msgid "Print card number as text under barcode: "
50320 msgstr "Imprimir lo numèro de carta coma tèxte jos lo còdi de barras : "
50321
50322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1285
50323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
50324 #, fuzzy, c-format
50325 msgid "Print checkin slip"
50326 msgstr "Imprimir tiquet rapide"
50327
50328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
50329 #, fuzzy, c-format
50330 msgid "Print hold/transfer slip"
50331 msgstr "Imprimir tiquet"
50332
50333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
50335 #, c-format
50336 msgid "Print label"
50337 msgstr "Imprimir etiqueta"
50338
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:294
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
50341 #, c-format
50342 msgid "Print list"
50343 msgstr "Imprimir la lista"
50344
50345 #. %1$s:  today | html 
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
50347 #, fuzzy, c-format
50348 msgid "Print notices for %s"
50349 msgstr "Imprimir los messatges per %s"
50350
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
50352 #, fuzzy, c-format
50353 msgid "Print overdues"
50354 msgstr "Imprimentas"
50355
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:88
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:120
50358 #, fuzzy, c-format
50359 msgid "Print patron cards"
50360 msgstr "Exportar las cartas aderents"
50361
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
50363 #, c-format
50364 msgid "Print quick slip"
50365 msgstr "Imprimir tiquet rapide"
50366
50367 #. A
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
50369 #, fuzzy
50370 msgid "Print quick slip and clear screen"
50371 msgstr "Imprimir tiquet & Confirmar"
50372
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
50374 #, fuzzy, c-format
50375 msgid "Print range"
50376 msgstr "Imprimir pagina"
50377
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:113
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:354
50382 #, fuzzy, c-format
50383 msgid "Print receipt"
50384 msgstr "Imprimir la lista"
50385
50386 #. For the first occurrence,
50387 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
50390 #, fuzzy, c-format
50391 msgid "Print receipt for %s"
50392 msgstr "Imprimir los messatges per %s"
50393
50394 #. %1$s:  borrowernumber | html 
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
50396 #, fuzzy, c-format
50397 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
50398 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
50399
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:242
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
50403 #, c-format
50404 msgid "Print slip"
50405 msgstr "Imprimir tiquet"
50406
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
50409 #, fuzzy, c-format
50410 msgid "Print slip "
50411 msgstr "Imprimir tiquet"
50412
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
50414 #, fuzzy, c-format
50415 msgid "Print slip (P)"
50416 msgstr "Imprimir tiquet"
50417
50418 #. A
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
50420 #, fuzzy
50421 msgid "Print slip and clear screen"
50422 msgstr "Imprimir tiquet & Confirmar"
50423
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:694
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:870
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
50428 #, fuzzy, c-format
50429 msgid "Print slip and confirm (P) "
50430 msgstr "Imprimir tiquet & Confirmar"
50431
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:964
50434 #, fuzzy, c-format
50435 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
50436 msgstr "Imprimir, transferir e confirmar"
50437
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
50439 #, c-format
50440 msgid "Print summary"
50441 msgstr "Imprimir lo resumit"
50442
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
50444 #, fuzzy, c-format
50445 msgid "Print this label"
50446 msgstr "Imprimir etiqueta"
50447
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
50449 #, fuzzy, c-format
50450 msgid "Print transfer slip (P)"
50451 msgstr "Imprimir tiquet"
50452
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
50454 #, fuzzy, c-format
50455 msgid "Print type"
50456 msgstr "Imprimir "
50457
50458 #. SCRIPT
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50460 #, fuzzy
50461 msgid "Print..."
50462 msgstr "Imprimir"
50463
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:86
50466 #, fuzzy, c-format
50467 msgid "Printer name"
50468 msgstr "Nom de l'imprimenta :"
50469
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:56
50474 #, c-format
50475 msgid "Printer name:"
50476 msgstr "Nom de l'imprimenta :"
50477
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
50480 #, fuzzy, c-format
50481 msgid "Printer profile"
50482 msgstr "Perfils d'imprimenta"
50483
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
50486 #, c-format
50487 msgid "Printer profiles"
50488 msgstr "Perfils d'imprimenta"
50489
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
50496 #, c-format
50497 msgid "Priority"
50498 msgstr "Prioritat"
50499
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
50501 #, fuzzy, c-format
50502 msgid "Privacy (code)"
50503 msgstr "Vida privada :"
50504
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
50506 #, fuzzy, c-format
50507 msgid "Privacy pref:"
50508 msgstr "Vida privada :"
50509
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
50514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
50516 #, c-format
50517 msgid "Private"
50518 msgstr "Privat"
50519
50520 #. OPTGROUP
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
50522 msgid "Private lists"
50523 msgstr "Listas privadas"
50524
50525 #. OPTGROUP
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
50527 #, fuzzy
50528 msgid "Private lists shared with me"
50529 msgstr "Listas privadas"
50530
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
50532 #, fuzzy, c-format
50533 msgid "Problem page"
50534 msgstr "Problèmas"
50535
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
50537 #, c-format
50538 msgid "Problem sending the cart..."
50539 msgstr "Impossible de mandar lo panièr..."
50540
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
50542 #, c-format
50543 msgid "Problem sending the list..."
50544 msgstr "Impossible de mandar la lista..."
50545
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
50547 #, c-format
50548 msgid "Problems"
50549 msgstr "Problèmas"
50550
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
50552 #, fuzzy, c-format
50553 msgid "Problems found"
50554 msgstr "Problèmas"
50555
50556 #. INPUT type=button
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:99
50558 msgid "Process"
50559 msgstr "En cors"
50560
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:266
50562 #, c-format
50563 msgid "Process images"
50564 msgstr "Tractament dels imatges"
50565
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
50567 #, fuzzy, c-format
50568 msgid "Process request "
50569 msgstr "Tractament dels imatges"
50570
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
50572 #, fuzzy, c-format
50573 msgid "Processed"
50574 msgstr "En cors"
50575
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
50577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
50579 #, fuzzy, c-format
50580 msgid "Processing"
50581 msgstr "Calcul en cors "
50582
50583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
50584 #, c-format
50585 msgid "Processing "
50586 msgstr "Calcul en cors "
50587
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:196
50589 #, fuzzy, c-format
50590 msgid "Processing ("
50591 msgstr "Calcul en cors "
50592
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
50594 #, c-format
50595 msgid "Processing authority records"
50596 msgstr "Tractament de las notícias d'autoritats"
50597
50598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
50599 #, c-format
50600 msgid "Processing bibliographic records"
50601 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
50602
50603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
50604 #, fuzzy, c-format
50605 msgid "Processing fee (when lost)"
50606 msgstr "Mancant (perdut)"
50607
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
50609 #, fuzzy, c-format
50610 msgid "Processing fee (when lost): "
50611 msgstr "Calcul en cors "
50612
50613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:551
50614 #, fuzzy, c-format
50615 msgid "Processing multiple items"
50616 msgstr "Apondre d'exemplars multiples"
50617
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:115
50619 #, c-format
50620 msgid "Processing..."
50621 msgstr "En cours..."
50622
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591
50624 #, fuzzy, c-format
50625 msgid "Prof."
50626 msgstr "Perfil :"
50627
50628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
50629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:961
50630 #, c-format
50631 msgid "Professional"
50632 msgstr "Professional"
50633
50634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
50635 #, fuzzy, c-format
50636 msgid "Profile"
50637 msgstr "Perfil :"
50638
50639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
50640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
50641 #, fuzzy, c-format
50642 msgid "Profile ID"
50643 msgstr "Perfil :"
50644
50645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
50646 #, fuzzy, c-format
50647 msgid "Profile ID: "
50648 msgstr "Perfil :"
50649
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
50651 #, c-format
50652 msgid "Profile MARC fields: "
50653 msgstr "Camps MARC del perfil : "
50654
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
50656 #, c-format
50657 msgid "Profile SQL fields: "
50658 msgstr "Camps SQL del perfil : "
50659
50660 #. SCRIPT
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
50662 #, fuzzy
50663 msgid "Profile deleted"
50664 msgstr "Imprimenta suprimida"
50665
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
50667 #, c-format
50668 msgid "Profile description: "
50669 msgstr "Descripcion del perfil : "
50670
50671 #. SCRIPT
50672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
50673 #, fuzzy
50674 msgid "Profile must have a name"
50675 msgstr "Lo Total deu èsser un nombre"
50676
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
50678 #, fuzzy, c-format
50679 msgid "Profile name:"
50680 msgstr "Nom del perfil : "
50681
50682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:157
50683 #, c-format
50684 msgid "Profile name: "
50685 msgstr "Nom del perfil : "
50686
50687 #. SCRIPT
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
50689 #, fuzzy
50690 msgid "Profile saved"
50691 msgstr "Nom del perfil : "
50692
50693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:56
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
50695 #, c-format
50696 msgid "Profile settings"
50697 msgstr "Reglatge del perfil"
50698
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
50700 #, c-format
50701 msgid "Profile type: "
50702 msgstr "Tipe del perfil :"
50703
50704 #. For the first occurrence,
50705 #. %1$s:  END 
50706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:78
50707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:71
50708 #, c-format
50709 msgid "Profile unassigned %s "
50710 msgstr "Perfil non atribuit %s "
50711
50712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:151
50713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
50714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
50715 #, c-format
50716 msgid "Profile:"
50717 msgstr "Perfil :"
50718
50719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
50720 #, fuzzy, c-format
50721 msgid "Profile: "
50722 msgstr "Perfil :"
50723
50724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
50726 #, fuzzy, c-format
50727 msgid "Profiles"
50728 msgstr "Perfil :"
50729
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
50732 #, fuzzy, c-format
50733 msgid "Programmed texts"
50734 msgstr "manuals d'ensenhament programat"
50735
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:140
50737 #, fuzzy, c-format
50738 msgid "Progress"
50739 msgstr "Avancement de la tache : "
50740
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
50742 #, fuzzy, c-format
50743 msgid "Progress: "
50744 msgstr "Avancement de la tache : "
50745
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
50748 #, c-format
50749 msgid "Pronouns"
50750 msgstr ""
50751
50752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
50753 #, c-format
50754 msgid "Prosentient Systems, Australia"
50755 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
50756
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
50760 #, c-format
50761 msgid "Protect"
50762 msgstr ""
50763
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
50765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:179
50766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
50767 #, fuzzy, c-format
50768 msgid "Protect from deletion"
50769 msgstr "Confirmar la supression"
50770
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:366
50772 #, fuzzy, c-format
50773 msgid "Protocol"
50774 msgstr "b- Fotocòpia"
50775
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:262
50778 #, fuzzy, c-format
50779 msgid "Protocol: "
50780 msgstr "b- Fotocòpia"
50781
50782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:128
50783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:292
50784 #, fuzzy, c-format
50785 msgid "Provider's main configuration. "
50786 msgstr "Salvar la configuracion"
50787
50788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:195
50789 #, c-format
50790 msgid ""
50791 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
50792 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
50793 "file."
50794 msgstr ""
50795
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
50797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
50798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:128
50799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:466
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
50805 #, c-format
50806 msgid "Public"
50807 msgstr "Public"
50808
50809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:78
50810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
50811 #, fuzzy, c-format
50812 msgid "Public enrollment"
50813 msgstr "Nòta publica"
50814
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:127
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
50820 #, c-format
50821 msgid "Public lists"
50822 msgstr "Listas publicas"
50823
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:102
50825 #, fuzzy, c-format
50826 msgid "Public lists "
50827 msgstr "Listas publicas"
50828
50829 #. SCRIPT
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
50831 msgid "Public lists:"
50832 msgstr "Listas publicas&nbsp;:"
50833
50834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
50835 #, fuzzy, c-format
50836 msgid "Public macro:"
50837 msgstr "Nòta publica :"
50838
50839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:59
50842 #, c-format
50843 msgid "Public note"
50844 msgstr "Nòta publica"
50845
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:442
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:166
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
50854 #, c-format
50855 msgid "Public note:"
50856 msgstr "Nòta publica :"
50857
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
50859 #, fuzzy, c-format
50860 msgid "Public note: "
50861 msgstr "Nòta publica :"
50862
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
50864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
50865 #, c-format
50866 msgid "Public notes"
50867 msgstr "Nòta publica"
50868
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:467
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456
50872 #, fuzzy, c-format
50873 msgid "Public: "
50874 msgstr "Public"
50875
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
50880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
50883 #, c-format
50884 msgid "Publication date"
50885 msgstr "Data de publicacion"
50886
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
50889 #, c-format
50890 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
50891 msgstr "Data de publicacion (aaaa-aaaa)"
50892
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
50894 #, fuzzy, c-format
50895 msgid "Publication date:"
50896 msgstr "Data de publicacion : "
50897
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:245
50899 #, c-format
50900 msgid "Publication date: "
50901 msgstr "Data de publicacion : "
50902
50903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
50904 #, fuzzy, c-format
50905 msgid "Publication details:"
50906 msgstr "Annada de publicacion :"
50907
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
50910 #, c-format
50911 msgid "Publication place:"
50912 msgstr "Luòc de publicacion :"
50913
50914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:525
50915 #, c-format
50916 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
50917 msgstr ""
50918
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
50921 #, c-format
50922 msgid "Publication year"
50923 msgstr "Annada de publicacion"
50924
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
50926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
50927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
50928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:975
50929 #, c-format
50930 msgid "Publication year:"
50931 msgstr "Annada de publicacion :"
50932
50933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:223
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
50937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
50938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
50939 #, c-format
50940 msgid "Publication year: "
50941 msgstr "Annada de publicacion : "
50942
50943 #. %1$s:  publicationyear | html 
50944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:289
50945 #, c-format
50946 msgid "Publication year: %s"
50947 msgstr "Annada de publicacion : %s"
50948
50949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:272
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
50952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
50953 #, c-format
50954 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
50955 msgstr "Data de publicacion/copyright : del mai recent al mai ancian"
50956
50957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
50958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
50959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
50960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
50961 #, c-format
50962 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
50963 msgstr "Data de publicacion/copyright : del mai ancian al mai recent"
50964
50965 #. SCRIPT
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50967 #, fuzzy
50968 msgid "Published"
50969 msgstr "Editor"
50970
50971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
50972 #, fuzzy, c-format
50973 msgid "Published by "
50974 msgstr "Publicat per&nbsp;:"
50975
50976 #. %1$s:  s.publishercode | html 
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
50978 #, fuzzy, c-format
50979 msgid "Published by %s"
50980 msgstr "Publicat per&nbsp;:"
50981
50982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
50983 #, c-format
50984 msgid "Published by:"
50985 msgstr "editat per :"
50986
50987 #. For the first occurrence,
50988 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
50989 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
50990 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
50991 #. %4$s:  END 
50992 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
50993 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
50994 #. %7$s:  END 
50995 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
50996 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
50997 #. %10$s:  END 
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:63
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:70
51000 #, c-format
51001 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
51002 msgstr "Publicat per&nbsp;: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
51003
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
51005 #, c-format
51006 msgid "Published date"
51007 msgstr "Publicat le"
51008
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
51010 #, fuzzy, c-format
51011 msgid "Published date (text)"
51012 msgstr "Publicat le"
51013
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
51015 #, c-format
51016 msgid "Published on"
51017 msgstr "Publicat le"
51018
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
51020 #, fuzzy, c-format
51021 msgid "Published on (text)"
51022 msgstr "Publicat le"
51023
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
51027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
51031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
51032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
51034 #, c-format
51035 msgid "Publisher"
51036 msgstr "Editor"
51037
51038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
51039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
51040 #, c-format
51041 msgid "Publisher location"
51042 msgstr "Luòc de publicacion"
51043
51044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
51045 #, fuzzy, c-format
51046 msgid "Publisher number:"
51047 msgstr "Editor&nbsp;:"
51048
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:389
51053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:153
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
51057 #, c-format
51058 msgid "Publisher:"
51059 msgstr "Editor&nbsp;:"
51060
51061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:207
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
51064 #, c-format
51065 msgid "Publisher: "
51066 msgstr "Editor : "
51067
51068 #. For the first occurrence,
51069 #. %1$s:  publisher | html 
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
51071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
51072 #, c-format
51073 msgid "Publisher: %s"
51074 msgstr "Editor : %s"
51075
51076 #. %1$s:  order.publishercode | html 
51077 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
51078 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
51079 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
51080 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
51081 #. %6$s:  END 
51082 #. %7$s:  END 
51083 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
51085 #, fuzzy, c-format
51086 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
51087 msgstr "Publicat per&nbsp;: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
51088
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
51090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
51092 #, c-format
51093 msgid "Pull this many items"
51094 msgstr "Tractar aquestes exemplars"
51095
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
51098 #, c-format
51099 msgid "Purchase suggestions"
51100 msgstr "Suggestions de crompa"
51101
51102 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
51104 #, fuzzy, c-format
51105 msgid "Purchase suggestions for %s "
51106 msgstr "&rsaquo; Suggestions de crompa per %s "
51107
51108 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
51110 #, fuzzy, c-format
51111 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
51112 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
51113
51114 #. SCRIPT
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51116 msgid "Purple"
51117 msgstr ""
51118
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
51120 #, c-format
51121 msgid "QR Code module size:"
51122 msgstr ""
51123
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
51125 #, fuzzy, c-format
51126 msgid "QR code: "
51127 msgstr "Còdi ISO :"
51128
51129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:88
51130 #, fuzzy, c-format
51131 msgid "QRcode"
51132 msgstr "code"
51133
51134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
51135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:361
51137 #, c-format
51138 msgid "Qty."
51139 msgstr "Qté"
51140
51141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:172
51143 #, fuzzy, c-format
51144 msgid "Qualifier"
51145 msgstr "Qualitat d'imatge"
51146
51147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:182
51148 #, fuzzy, c-format
51149 msgid "Qualifier:"
51150 msgstr "Qualitat d'imatge"
51151
51152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
51153 #, fuzzy, c-format
51154 msgid "Qualifier: "
51155 msgstr "Delimitador : "
51156
51157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
51158 #, fuzzy, c-format
51159 msgid "Quality assurance manager"
51160 msgstr "10 Objectiu(s) d'assegurança de la qualitat"
51161
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
51163 #, fuzzy, c-format
51164 msgid "Quality assurance manager:"
51165 msgstr "10 Objectiu(s) d'assegurança de la qualitat"
51166
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
51168 #, fuzzy, c-format
51169 msgid "Quality assurance team"
51170 msgstr "10 Objectiu(s) d'assegurança de la qualitat"
51171
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
51173 #, fuzzy, c-format
51174 msgid "Quality assurance team:"
51175 msgstr "10 Objectiu(s) d'assegurança de la qualitat"
51176
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:116
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:845
51183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
51186 #, c-format
51187 msgid "Quantity"
51188 msgstr "Quantitat"
51189
51190 #. SCRIPT
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
51192 msgid "Quantity must be greater than '0'"
51193 msgstr "La quantitat deu èsser superiora a '0'"
51194
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:163
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
51198 #, fuzzy, c-format
51199 msgid "Quantity ordered"
51200 msgstr "Quantitat recebuda :"
51201
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
51203 #, fuzzy, c-format
51204 msgid "Quantity ordered: "
51205 msgstr "Quantitat recebuda : "
51206
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
51211 #, c-format
51212 msgid "Quantity received"
51213 msgstr "Quantitat recebuda :"
51214
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:353
51216 #, c-format
51217 msgid "Quantity received: "
51218 msgstr "Quantitat recebuda : "
51219
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
51222 #, c-format
51223 msgid "Quantity: "
51224 msgstr "Quantitat : "
51225
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:44
51227 #, fuzzy, c-format
51228 msgid "Query"
51229 msgstr "jQuery"
51230
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
51232 #, fuzzy, c-format
51233 msgid "Queued"
51234 msgstr "Fila d'espèra"
51235
51236 #. SCRIPT
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51238 #, fuzzy
51239 msgid "Queued request"
51240 msgstr "Sometre votre demanda de mesa a jorn"
51241
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:90
51243 #, fuzzy, c-format
51244 msgid "Queued: "
51245 msgstr "Fila d'espèra : "
51246
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1638
51248 #, c-format
51249 msgid "Quick add"
51250 msgstr ""
51251
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
51253 #, fuzzy, c-format
51254 msgid "Quick add new patron "
51255 msgstr "Novèl aderent : "
51256
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:36
51259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:101
51260 #, c-format
51261 msgid "Quick spine label creator"
51262 msgstr "Creacion d'etiquetas - rapide"
51263
51264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
51265 #, fuzzy, c-format
51266 msgid "Quick spine label creator "
51267 msgstr "Creacion d'etiquetas - rapide"
51268
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
51270 #, fuzzy, c-format
51271 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
51272 msgstr "Creacion d'etiquetas - rapide"
51273
51274 #. SCRIPT
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51276 #, fuzzy
51277 msgid "Quotations"
51278 msgstr "%s Citacions"
51279
51280 #. SCRIPT
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
51282 #, fuzzy
51283 msgid "Quote"
51284 msgstr "Nòtas"
51285
51286 #. SCRIPT
51287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
51288 #, fuzzy
51289 msgid "Quote #%s deleted successfully."
51290 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
51291
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:48
51293 #, fuzzy, c-format
51294 msgid "Quote added successfully"
51295 msgstr "apondut amb succès"
51296
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
51299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
51300 #, c-format
51301 msgid "Quote editor"
51302 msgstr "Editor de citacions"
51303
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
51305 #, fuzzy, c-format
51306 msgid "Quote editor "
51307 msgstr "Editor de citacions"
51308
51309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
51310 #, fuzzy, c-format
51311 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51312 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
51313
51314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:52
51315 #, fuzzy, c-format
51316 msgid "Quote of the day"
51317 msgstr "Anatz a la pagina : "
51318
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:46
51320 #, fuzzy, c-format
51321 msgid "Quote updated successfully"
51322 msgstr "mesa a jorn capitada "
51323
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:46
51325 #, c-format
51326 msgid "Quote uploader"
51327 msgstr "Cargador de citacion"
51328
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
51330 #, fuzzy, c-format
51331 msgid "Quote uploader "
51332 msgstr "Cargador de citacion"
51333
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
51335 #, fuzzy, c-format
51336 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51337 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
51338
51339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
51340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
51341 #, fuzzy, c-format
51342 msgid "Quotes"
51343 msgstr "Nòtas"
51344
51345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:223
51346 #, fuzzy, c-format
51347 msgid "Quotes enabled: "
51348 msgstr "%s Activat "
51349
51350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
51351 #, c-format
51352 msgid "REST API"
51353 msgstr ""
51354
51355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
51356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
51359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
51360 #, c-format
51361 msgid "RIS"
51362 msgstr "RIS"
51363
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
51365 #, c-format
51366 msgid "RRP"
51367 msgstr ""
51368
51369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
51371 #, c-format
51372 msgid "RRP tax exc."
51373 msgstr "Prètz public HT"
51374
51375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
51376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:665
51377 #, c-format
51378 msgid "RRP tax inc."
51379 msgstr "Prètz public TTC"
51380
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
51382 #, fuzzy, c-format
51383 msgid "RT"
51384 msgstr "ERTS"
51385
51386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
51387 #, c-format
51388 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
51389 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki de 2004 a nos jorns)"
51390
51391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
51392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
51393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:125
51395 #, c-format
51396 msgid "Rank"
51397 msgstr "Reng"
51398
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
51400 #, c-format
51401 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
51402 msgstr "Reng/Numèro de notícia"
51403
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
51405 #, fuzzy, c-format
51406 msgid "Rank: "
51407 msgstr "Reng"
51408
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:188
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
51411 #, c-format
51412 msgid "Rate"
51413 msgstr "Taus"
51414
51415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
51416 #, c-format
51417 msgid "Rate: "
51418 msgstr "Taus : "
51419
51420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
51421 #, c-format
51422 msgid "Raw (any): "
51423 msgstr "Pertot : "
51424
51425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
51426 #, c-format
51427 msgid "Ready for pickup"
51428 msgstr ""
51429
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:205
51431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
51432 #, c-format
51433 msgid "Reason"
51434 msgstr "Motiu"
51435
51436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:177
51437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
51438 #, c-format
51439 msgid "Reason for suggestion: "
51440 msgstr "Rasons per la suggestion&nbsp;: "
51441
51442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
51443 #, fuzzy, c-format
51444 msgid "Reason for transfer"
51445 msgstr "Data de transferiment"
51446
51447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:84
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
51450 #, fuzzy, c-format
51451 msgid "Reason:"
51452 msgstr "Motiu"
51453
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:300
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:312
51456 #, fuzzy, c-format
51457 msgid "Reason: "
51458 msgstr "Motiu"
51459
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:537
51461 #, c-format
51462 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
51463 msgstr ""
51464
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:553
51466 #, fuzzy, c-format
51467 msgid "Reasons why a title is not for loan"
51468 msgstr "Motifs per lesquels un exemplar es exclús del prèst "
51469
51470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:539
51471 #, c-format
51472 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
51473 msgstr ""
51474
51475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:557
51476 #, c-format
51477 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
51478 msgstr ""
51479
51480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:948
51481 #, fuzzy, c-format
51482 msgid "Recall at"
51483 msgstr "RecallItem "
51484
51485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
51487 #, c-format
51488 msgid "Recall due date interval (day)"
51489 msgstr ""
51490
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:993
51492 #, fuzzy, c-format
51493 msgid "Recall found (item is already waiting): "
51494 msgstr "Reservacion trobada (document ja mis a disposicion) : "
51495
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:892
51497 #, fuzzy, c-format
51498 msgid "Recall found: "
51499 msgstr "Reservacion trobada : "
51500
51501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
51502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
51503 #, fuzzy, c-format
51504 msgid "Recall overdue fine amount"
51505 msgstr "Emenda maximala per retard (valor)"
51506
51507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
51509 #, fuzzy, c-format
51510 msgid "Recall pickup period (day)"
51511 msgstr "Reservacion faite per : "
51512
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:910
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1011
51515 #, fuzzy, c-format
51516 msgid "Recall placed by:"
51517 msgstr "Reservacion faite per : "
51518
51519 #. For the first occurrence,
51520 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
51522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
51523 #, fuzzy, c-format
51524 msgid "Recall placed on %s."
51525 msgstr "Reservacion faite per : "
51526
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
51528 #, fuzzy, c-format
51529 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
51530 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
51531
51532 #. A
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
51535 #, fuzzy
51536 msgid "Recalled items awaiting pickup"
51537 msgstr "Reservacions mesas de costat"
51538
51539 #. A
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
51541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
51542 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
51543 msgstr ""
51544
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
51547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:65
51548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
51549 #, fuzzy, c-format
51550 msgid "Recalls"
51551 msgstr "RecallItem "
51552
51553 #. For the first occurrence,
51554 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
51555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
51558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
51559 #, fuzzy, c-format
51560 msgid "Recalls (%s)"
51561 msgstr "Emendas (%s)"
51562
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
51564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:594
51565 #, fuzzy, c-format
51566 msgid "Recalls allowed (total)"
51567 msgstr "Prolongations (Nbre)"
51568
51569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:29
51572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
51573 #, fuzzy, c-format
51574 msgid "Recalls awaiting pickup"
51575 msgstr "Reservacions mesas de costat"
51576
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
51578 #, fuzzy, c-format
51579 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51580 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
51581
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
51584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
51586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:139
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
51589 #, fuzzy, c-format
51590 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
51591 msgstr ""
51592 "Los imatges localas n'ont pas été activadas per vòstre administrator sistèma."
51593
51594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
51595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:182
51596 #, fuzzy, c-format
51597 msgid "Recalls history"
51598 msgstr "Istoric complet"
51599
51600 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
51601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
51602 #, fuzzy, c-format
51603 msgid "Recalls history for %s"
51604 msgstr "Istoric de prèst per %s"
51605
51606 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
51607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:89
51608 #, fuzzy, c-format
51609 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
51610 msgstr "Reservacions en espèra de retirament dempuèi mai de %s jorns."
51611
51612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
51613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:595
51614 #, fuzzy, c-format
51615 msgid "Recalls per record (count)"
51616 msgstr "Prolongations (Nbre)"
51617
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:30
51621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
51622 #, fuzzy, c-format
51623 msgid "Recalls queue"
51624 msgstr "Fila de reservacion"
51625
51626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
51627 #, fuzzy, c-format
51628 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51629 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
51630
51631 #. A
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
51634 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
51635 msgstr ""
51636
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
51639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
51641 #, fuzzy, c-format
51642 msgid "Recalls to pull"
51643 msgstr "Reservacions a traiter"
51644
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
51646 #, fuzzy, c-format
51647 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51648 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
51649
51650 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
51651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
51652 #, fuzzy, c-format
51653 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
51654 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
51655
51656 #. %1$s:  waiting_here | html 
51657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
51658 #, fuzzy, c-format
51659 msgid "Recalls waiting here (%s)"
51660 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
51661
51662 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
51663 #. %2$s:  over.count | html 
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:37
51665 #, fuzzy, c-format
51666 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
51667 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
51668
51669 #. %1$s:  recalls.count | html 
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
51671 #, fuzzy, c-format
51672 msgid "Recalls waiting: %s"
51673 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
51674
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
51676 #, fuzzy, c-format
51677 msgid "Receipt history for this subscription"
51678 msgstr "Les %s darrièrs numèros d'aqueste abonament&nbsp;:"
51679
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:71
51682 #, fuzzy, c-format
51683 msgid "Receipt summary for "
51684 msgstr "%s Recepcion de paquet per "
51685
51686 #. %1$s:  name | html 
51687 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
51688 #. %3$s:  invoice | html 
51689 #. %4$s:  END 
51690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
51691 #, c-format
51692 msgid ""
51693 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
51694 msgstr ""
51695
51696 #. For the first occurrence,
51697 #. SCRIPT
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:62
51700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
51701 #, c-format
51702 msgid "Receive"
51703 msgstr "Recepcionar"
51704
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149
51706 #, c-format
51707 msgid "Receive a new shipment"
51708 msgstr "Recepcionar un novèl colis"
51709
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
51711 #, fuzzy, c-format
51712 msgid "Receive an order"
51713 msgstr "Comandas non recebudas"
51714
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
51716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:843
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
51718 #, c-format
51719 msgid "Receive date"
51720 msgstr "Data de recepcion"
51721
51722 #. %1$s:  name | html 
51723 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
51724 #. %3$s:  invoice | html 
51725 #. %4$s:  END 
51726 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
51727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
51728 #, fuzzy, c-format
51729 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
51730 msgstr "Recepcionar de documents de :: %s %s[%s] %s (ligne comanda n° %s)"
51731
51732 #. %1$s:  name | html 
51733 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
51734 #. %3$s:  invoice | html 
51735 #. %4$s:  END 
51736 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
51737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:49
51738 #, c-format
51739 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
51740 msgstr "Recepcionar de documents de :: %s %s[%s] %s (ligne comanda n° %s)"
51741
51742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:450
51743 #, fuzzy, c-format
51744 msgid "Receive orders and manage shipments "
51745 msgstr "Recepcionar un novèl colis"
51746
51747 #. %1$s:  name | html 
51748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
51749 #, fuzzy, c-format
51750 msgid "Receive orders from %s"
51751 msgstr "%s Recapitulatiu de recepcion per %s %s "
51752
51753 #. %1$s:  name | html 
51754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:45
51755 #, fuzzy, c-format
51756 msgid "Receive orders from %s "
51757 msgstr "%s Recapitulatiu de recepcion per %s %s "
51758
51759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:44
51760 #, c-format
51761 msgid "Receive shipment from vendor "
51762 msgstr "Recepcionar un paquet del provesidor "
51763
51764 #. %1$s:  name | html 
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
51766 #, fuzzy, c-format
51767 msgid "Receive shipment from vendor %s "
51768 msgstr "Recepcionar un paquet del provesidor "
51769
51770 #. %1$s:  name | html 
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
51772 #, fuzzy, c-format
51773 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
51774 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
51775
51776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
51777 #, c-format
51778 msgid "Receive shipments"
51779 msgstr "Recepcionar de paquets"
51780
51781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
51782 #, c-format
51783 msgid "Receive?"
51784 msgstr "Recebut ?"
51785
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:105
51787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:101
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
51791 #, c-format
51792 msgid "Received"
51793 msgstr "Recebut"
51794
51795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:67
51796 #, fuzzy, c-format
51797 msgid "Received bibliographic records"
51798 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
51799
51800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:59
51801 #, c-format
51802 msgid "Received issues"
51803 msgstr "Fasciculs recebuts"
51804
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
51806 #, c-format
51807 msgid "Received issues:"
51808 msgstr "Fasciculs recebuts :"
51809
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
51811 #, c-format
51812 msgid "Received items"
51813 msgstr "Exemplars recebuts"
51814
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
51819 #, c-format
51820 msgid "Received on"
51821 msgstr "Recebut lo"
51822
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
51824 #, fuzzy, c-format
51825 msgid "Received on (from)"
51826 msgstr "Recebut lo"
51827
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
51829 #, fuzzy, c-format
51830 msgid "Received on (to)"
51831 msgstr "Recebut lo"
51832
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
51834 #, c-format
51835 msgid "Receives claims for late issues"
51836 msgstr "Recep las reclamacions per los fasciculs en retard"
51837
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
51839 #, c-format
51840 msgid "Receives claims for late orders"
51841 msgstr "Recep las requèstas per las comandas en retard"
51842
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
51844 #, fuzzy, c-format
51845 msgid "Receives orders"
51846 msgstr "Comandas non recebudas"
51847
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:493
51849 #, c-format
51850 msgid "Receives overdue notices: "
51851 msgstr "Recoit de notificacions de retard : "
51852
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:344
51854 #, fuzzy, c-format
51855 msgid "Receiving items"
51856 msgstr "Exemplars recebuts"
51857
51858 #. INPUT type=submit
51859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
51860 #, fuzzy
51861 msgid "Recheck dependencies"
51862 msgstr "Clicatz per testar tornamai las dependéncias "
51863
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
51865 #, c-format
51866 msgid "Recipients:"
51867 msgstr "Destinataris:"
51868
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
51870 #, c-format
51871 msgid "Record"
51872 msgstr "Notícia"
51873
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:267
51875 #, fuzzy, c-format
51876 msgid "Record URL"
51877 msgstr "Notícia"
51878
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:70
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:122
51881 #, fuzzy, c-format
51882 msgid "Record cashup"
51883 msgstr "Tipe de notícia"
51884
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
51886 #, fuzzy, c-format
51887 msgid "Record deleted"
51888 msgstr "%s notícia(s) suprimida(s)."
51889
51890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
51891 #, c-format
51892 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
51893 msgstr ""
51894 "Fracàs de la règla de concordància -- impossible de recuperar la règla de "
51895 "concordància."
51896
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
51898 #, c-format
51899 msgid "Record matching rule:"
51900 msgstr "Règla de concordància :"
51901
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:92
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:450
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
51907 #, c-format
51908 msgid "Record matching rules"
51909 msgstr "Règlas de concordància"
51910
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:102
51912 #, fuzzy, c-format
51913 msgid "Record matching rules "
51914 msgstr "Règlas de concordància"
51915
51916 #. SCRIPT
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51918 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
51919 msgstr ""
51920
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
51922 #, fuzzy, c-format
51923 msgid "Record numbers: "
51924 msgstr "N° de carta : "
51925
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
51928 #, fuzzy, c-format
51929 msgid "Record only"
51930 msgstr "Tipe de notícia"
51931
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
51934 #, fuzzy, c-format
51935 msgid "Record overlay rules"
51936 msgstr "Règlas de concordància"
51937
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
51939 #, c-format
51940 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
51941 msgstr ""
51942
51943 #. SCRIPT
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51945 #, fuzzy
51946 msgid "Record saved "
51947 msgstr "Tipe de notícia: "
51948
51949 #. SCRIPT
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51951 msgid "Record structure invalid, cannot save"
51952 msgstr ""
51953
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
51955 #, fuzzy, c-format
51956 msgid "Record title"
51957 msgstr "Tipe de notícia"
51958
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
51962 #, c-format
51963 msgid "Record type"
51964 msgstr "Tipe de notícia"
51965
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
51967 #, c-format
51968 msgid "Record type:"
51969 msgstr "Tipe de notícia:"
51970
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
51973 #, c-format
51974 msgid "Record type: "
51975 msgstr "Tipe de notícia: "
51976
51977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
51979 #, fuzzy, c-format
51980 msgid "Record-level item type"
51981 msgstr "Tipe de document de nivèl bibliographique"
51982
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1210
51984 #, fuzzy, c-format
51985 msgid "Record-level itemtype"
51986 msgstr "Tipe de document de nivèl bibliographique"
51987
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
51989 #, c-format
51990 msgid "Record:"
51991 msgstr "Notícia :"
51992
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
51994 #, fuzzy, c-format
51995 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
51996 msgstr "Salvar la configuracion"
51997
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
51999 #, fuzzy, c-format
52000 msgid "Records found in the catalog"
52001 msgstr "Importar aqueste lòt dins lo catalòg"
52002
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
52004 #, fuzzy, c-format
52005 msgid "Records found in the reservoir"
52006 msgstr "Telecargament de las notícias dins la sèrva"
52007
52008 #. SCRIPT
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52010 #, fuzzy
52011 msgid "Red"
52012 msgstr "Mer"
52013
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:64
52015 #, c-format
52016 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
52017 msgstr "Las cellulas en roge signifient que lo transferiment es pas autorizat."
52018
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
52020 #, fuzzy, c-format
52021 msgid "Redefine shortcuts"
52022 msgstr "Afinar los resultats"
52023
52024 #. SCRIPT
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52026 msgid "Redo"
52027 msgstr ""
52028
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:221
52031 #, c-format
52032 msgid "Referral:"
52033 msgstr ""
52034
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:283
52036 #, c-format
52037 msgid "Refine results"
52038 msgstr "Afinar los resultats"
52039
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
52041 #, c-format
52042 msgid "Refine results:"
52043 msgstr "Afinar la recèrca :"
52044
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:66
52046 #, fuzzy, c-format
52047 msgid "Refine search"
52048 msgstr "Afinar vòstra recèrca"
52049
52050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
52051 #, c-format
52052 msgid "Refine your search"
52053 msgstr "Afinar vòstra recèrca"
52054
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:179
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:241
52057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:316
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:391
52059 #, c-format
52060 msgid "Refresh"
52061 msgstr ""
52062
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
52064 #, c-format
52065 msgid "Refresh "
52066 msgstr ""
52067
52068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
52069 #, fuzzy, c-format
52070 msgid "Refund"
52071 msgstr "Pas de pòste budgetari"
52072
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
52082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
52083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1177
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1196
52086 #, fuzzy, c-format
52087 msgid "Refund lost item charge"
52088 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
52089
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
52091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
52093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
52095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1121
52096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
52098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
52099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
52100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1178
52102 #, fuzzy, c-format
52103 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
52104 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
52105
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
52107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1122
52112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
52113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1179
52118 #, c-format
52119 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
52120 msgstr ""
52121
52122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
52123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
52125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1123
52128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
52130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1180
52134 #, c-format
52135 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
52136 msgstr ""
52137
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1192
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1200
52140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1229
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1233
52144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1237
52145 #, fuzzy, c-format
52146 msgid "Refund lost item processing charge"
52147 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
52148
52149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1201
52152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1205
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1225
52154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1234
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1238
52157 #, fuzzy, c-format
52158 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
52159 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
52160
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1081
52162 #, fuzzy, c-format
52163 msgid "Refund lost item processing fee"
52164 msgstr "Tractament dels exemplars :"
52165
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1080
52167 #, fuzzy, c-format
52168 msgid "Refund lost item replacement fee"
52169 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
52170
52171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:385
52172 #, fuzzy, c-format
52173 msgid "Refund payments to patrons "
52174 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
52175
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
52177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
52178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:282
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:193
52180 #, c-format
52181 msgid "RegEx"
52182 msgstr "Expression regulara"
52183
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
52185 #, fuzzy, c-format
52186 msgid "Register description"
52187 msgstr "Descripcion concisa"
52188
52189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
52190 #, fuzzy, c-format
52191 msgid "Register name"
52192 msgstr "Registre"
52193
52194 #. INPUT type=submit
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
52196 msgid "Register with two-factor app"
52197 msgstr ""
52198
52199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
52200 #, fuzzy, c-format
52201 msgid "Register: "
52202 msgstr "Registre"
52203
52204 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
52205 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
52206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
52207 #, fuzzy, c-format
52208 msgid "Register: %s &rArr; %s"
52209 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
52210
52211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
52212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
52213 #, c-format
52214 msgid "Registration date"
52215 msgstr "Data d'inscripcion"
52216
52217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
52219 #, fuzzy, c-format
52220 msgid "Registration date:"
52221 msgstr "Data d'inscripcion : "
52222
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
52224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
52225 #, c-format
52226 msgid "Registration date: "
52227 msgstr "Data d'inscripcion : "
52228
52229 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
52231 #, c-format
52232 msgid "Registration date: %s"
52233 msgstr "Data d'inscripcion : %s"
52234
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
52236 #, c-format
52237 msgid "Regula Sebastiao"
52238 msgstr "Regula Sebastiao"
52239
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
52241 #, fuzzy, c-format
52242 msgid "Regular expression: "
52243 msgstr "Impression normala"
52244
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
52247 #, c-format
52248 msgid "Regular print"
52249 msgstr "Impression normala"
52250
52251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:143
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:152
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
52254 #, c-format
52255 msgid "Reject"
52256 msgstr "Regetar"
52257
52258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:973
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:456
52261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:458
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:849
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
52266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
52268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:120
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
52271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
52272 #, c-format
52273 msgid "Rejected"
52274 msgstr "Regetada"
52275
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:101
52277 #, c-format
52278 msgid "Rejected tags"
52279 msgstr "Tags regetats"
52280
52281 #. ABBR
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
52283 #, fuzzy
52284 msgid "Related Term"
52285 msgstr "relatif a"
52286
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:172
52288 #, fuzzy, c-format
52289 msgid "Related transaction"
52290 msgstr "Cargar las transaccions cap a lo servidor"
52291
52292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
52293 #, c-format
52294 msgid "Relationship information"
52295 msgstr "Informacion de relacion"
52296
52297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
52298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
52299 #, fuzzy, c-format
52300 msgid "Relationship:"
52301 msgstr "Relacion : "
52302
52303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
52304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
52308 #, c-format
52309 msgid "Relationship: "
52310 msgstr "Relacion : "
52311
52312 #. For the first occurrence,
52313 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
52315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
52316 #, fuzzy, c-format
52317 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
52318 msgstr "Prèstes de la familha"
52319
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
52321 #, fuzzy, c-format
52322 msgid "Release maintainer"
52323 msgstr "Release maintainers:"
52324
52325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
52326 #, fuzzy, c-format
52327 msgid "Release maintainer assistant"
52328 msgstr "Release maintainers:"
52329
52330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
52331 #, fuzzy, c-format
52332 msgid "Release maintainer mentor"
52333 msgstr "Release maintainers:"
52334
52335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
52336 #, fuzzy, c-format
52337 msgid "Release maintainer:"
52338 msgstr "Release maintainers:"
52339
52340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
52341 #, c-format
52342 msgid "Release maintainers:"
52343 msgstr "Release maintainers:"
52344
52345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
52346 #, fuzzy, c-format
52347 msgid "Release manager"
52348 msgstr "Release manager:"
52349
52350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
52351 #, fuzzy, c-format
52352 msgid "Release manager assistant"
52353 msgstr "Release manager:"
52354
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
52357 #, fuzzy, c-format
52358 msgid "Release manager assistant:"
52359 msgstr "Release manager:"
52360
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
52363 #, fuzzy, c-format
52364 msgid "Release manager assistants:"
52365 msgstr "Release manager:"
52366
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
52368 #, fuzzy, c-format
52369 msgid "Release manager mentor"
52370 msgstr "Release manager:"
52371
52372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
52374 #, c-format
52375 msgid "Release manager:"
52376 msgstr "Release manager:"
52377
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:227
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
52381 #, c-format
52382 msgid "Relevance"
52383 msgstr "Pertinéncia"
52384
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
52387 #, fuzzy, c-format
52388 msgid "Religious organization"
52389 msgstr "Collectivitat"
52390
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
52392 #, fuzzy, c-format
52393 msgid "Remaining circulation permissions "
52394 msgstr "Accions de prèst secorrut en espèra"
52395
52396 #. SPAN
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:191
52398 #, fuzzy
52399 msgid "Remaining in this fund"
52400 msgstr "Desplaçar los fonds non depensats restants"
52401
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:370
52403 #, fuzzy, c-format
52404 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
52405 msgstr "Gestion dels lòts de cartas aderents"
52406
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
52408 #, fuzzy, c-format
52409 msgid "Remaining system parameters permissions "
52410 msgstr "Accions de prèst secorrut en espèra"
52411
52412 #. SPAN
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:192
52414 msgid "Remaining with child funds included"
52415 msgstr ""
52416
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:688
52418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:147
52419 #, c-format
52420 msgid "Remember for session:"
52421 msgstr "Mémoriser per aquesta session :"
52422
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
52424 #, c-format
52425 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
52426 msgstr ""
52427
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1156
52429 #, fuzzy, c-format
52430 msgid "Remember return date for next check in"
52431 msgstr "         Mémoriser per lo prochain retorn :        "
52432
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
52434 #, fuzzy, c-format
52435 msgid "Reminder date"
52436 msgstr "         Rapèl :        "
52437
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
52440 #, c-format
52441 msgid "Reminder: "
52442 msgstr "         Rapèl :        "
52443
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
52445 #, c-format
52446 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
52447 msgstr ""
52448 "Rapèl : aquesta accion va suprimir totas las autoritats seleccionadas !"
52449
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
52451 #, c-format
52452 msgid ""
52453 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
52454 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
52455 msgstr ""
52456 "Rapèl : aquesta accion suprimirà totas las notícias bibliograficas choisies, "
52457 "los abonaments restacats, las reservacions existentas e dels exemplars "
52458 "estacats !"
52459
52460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
52461 #, c-format
52462 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
52463 msgstr ""
52464 "Rapèl : aquesta accion va suprimir totas las autoritats seleccionadas !"
52465
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
52467 #, c-format
52468 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
52469 msgstr "Rapèl : aquesta accion va suprimir toutes las notícias seleccionadas !"
52470
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:164
52472 #, fuzzy, c-format
52473 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
52474 msgstr ""
52475 "Rapèl : aquesta accion va suprimir totas las autoritats seleccionadas !"
52476
52477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
52478 #, fuzzy, c-format
52479 msgid "Remote host"
52480 msgstr "Suprimir "
52481
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:160
52483 #, fuzzy, c-format
52484 msgid "Remote host: "
52485 msgstr "Prètz public : "
52486
52487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
52489 #, c-format
52490 msgid "Remote image"
52491 msgstr "Imatge distant"
52492
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
52494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
52495 #, c-format
52496 msgid "Remote image:"
52497 msgstr "Imatge distant :"
52498
52499 #. For the first occurrence,
52500 #. SCRIPT
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:318
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
52505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:63
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:265
52509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
52510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:208
52511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:211
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
52513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:168
52515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1240
52516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:303
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:178
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:582
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:237
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:132
52524 #, c-format
52525 msgid "Remove"
52526 msgstr "Levar"
52527
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:39
52531 #, c-format
52532 msgid "Remove "
52533 msgstr "Suprimir "
52534
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:497
52536 #, c-format
52537 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
52538 msgstr ""
52539
52540 #. SCRIPT
52541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52542 #, fuzzy
52543 msgid "Remove all IDs"
52544 msgstr "Suprimir "
52545
52546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
52547 #, fuzzy, c-format
52548 msgid "Remove all reserves"
52549 msgstr "Suprimir las recèrcas seleccionadas"
52550
52551 #. SCRIPT
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52553 #, fuzzy
52554 msgid "Remove color"
52555 msgstr "monocolòr"
52556
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:130
52558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
52559 #, fuzzy, c-format
52560 msgid "Remove condition"
52561 msgstr "Apondre una autra condicion"
52562
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:685
52564 #, fuzzy, c-format
52565 msgid "Remove course reserves "
52566 msgstr "Autras resèrvas de cors"
52567
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
52569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:86
52570 #, c-format
52571 msgid "Remove duplicates"
52572 msgstr "Levar los doblons"
52573
52574 #. A
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65
52576 #, fuzzy
52577 msgid "Remove facet %s"
52578 msgstr "Suprimir lo camp"
52579
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1283
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
52583 #, fuzzy, c-format
52584 msgid "Remove from bundle"
52585 msgstr "Levar de la lista"
52586
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
52588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
52589 #, fuzzy, c-format
52590 msgid "Remove from cart"
52591 msgstr "Levar de la lista"
52592
52593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
52594 #, fuzzy, c-format
52595 msgid "Remove from group"
52596 msgstr "Levar de la lista"
52597
52598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
52599 #, fuzzy, c-format
52600 msgid "Remove from item group"
52601 msgstr "Levar de la lista"
52602
52603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:139
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:507
52605 #, fuzzy, c-format
52606 msgid "Remove from rota "
52607 msgstr "Levar de la lista"
52608
52609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
52611 #, c-format
52612 msgid "Remove item from collection"
52613 msgstr "Levar d'exemplars de la colleccion"
52614
52615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1234
52616 #, fuzzy, c-format
52617 msgid "Remove item from item group"
52618 msgstr "Levar de la lista"
52619
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
52621 #, c-format
52622 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
52623 msgstr ""
52624
52625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
52626 #, fuzzy, c-format
52627 msgid "Remove items: scan barcodes"
52628 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
52629
52630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:259
52631 #, fuzzy, c-format
52632 msgid "Remove library from group"
52633 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
52634
52635 #. SCRIPT
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52637 #, fuzzy
52638 msgid "Remove link"
52639 msgstr "Suprimir "
52640
52641 #. A
52642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:201
52643 #, fuzzy
52644 msgid "Remove lowest priority"
52645 msgstr "Bascula a la prioritat la mai basse"
52646
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
52648 #, c-format
52649 msgid "Remove owner"
52650 msgstr "Suprimir lo proprietari"
52651
52652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
52653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
52654 #, fuzzy, c-format
52655 msgid "Remove profile"
52656 msgstr "Suprimir lo camp"
52657
52658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
52659 #, fuzzy, c-format
52660 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
52661 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
52662
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
52664 #, fuzzy, c-format
52665 msgid "Remove rule?"
52666 msgstr "Suprimir lo partiment"
52667
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:164
52669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:273
52670 #, c-format
52671 msgid "Remove selected"
52672 msgstr "Suprimir los documents seleccionats"
52673
52674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
52675 #, c-format
52676 msgid "Remove selected items"
52677 msgstr "Suprimir las referéncias marcadas"
52678
52679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:221
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
52681 #, c-format
52682 msgid "Remove selected patrons"
52683 msgstr "Suprimir los usatgièrs seleccionats"
52684
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
52686 #, fuzzy, c-format
52687 msgid "Remove spaces"
52688 msgstr "Suprimir lo partiment"
52689
52690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:151
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:211
52692 #, fuzzy, c-format
52693 msgid "Remove substitution"
52694 msgstr "Enregistrar abonament"
52695
52696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
52697 #, c-format
52698 msgid "Remove tag"
52699 msgstr "Suprimir aqueste tag"
52700
52701 #. SCRIPT
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52703 #, fuzzy
52704 msgid "Remove this ID"
52705 msgstr "Levar de la lista"
52706
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
52709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
52710 #, c-format
52711 msgid "Remove this match check"
52712 msgstr "Suprimir aqueste contraròtle de concordància"
52713
52714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:181
52715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
52716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
52717 #, c-format
52718 msgid "Remove this match point"
52719 msgstr "Suprimir aqueste punt de concordància"
52720
52721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
52722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:168
52723 #, fuzzy, c-format
52724 msgid "Remove this rule"
52725 msgstr "Suprimir lo partiment"
52726
52727 #. SCRIPT
52728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
52729 #, fuzzy
52730 msgid "Remove this slot"
52731 msgstr "Suprimir lo partiment"
52732
52733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
52734 #, fuzzy, c-format
52735 msgid "Remove: "
52736 msgstr "Suprimir "
52737
52738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1421
52739 #, c-format
52740 msgid "Remove?"
52741 msgstr "Suprimir ?"
52742
52743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:89
52744 #, fuzzy, c-format
52745 msgid "Removed "
52746 msgstr "Suprimir "
52747
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
52749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:123
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
52756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:31
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:14
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:13
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:5
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
52768 #, c-format
52769 msgid "Renew"
52770 msgstr "Renovelar"
52771
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
52774 #, c-format
52775 msgid "Renew "
52776 msgstr "Renovelar "
52777
52778 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
52779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:474
52780 #, c-format
52781 msgid "Renew #%s"
52782 msgstr "Renovelar n° %s"
52783
52784 #. %1$s:  title | html 
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
52786 #, fuzzy, c-format
52787 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
52788 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
52789
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:650
52791 #, fuzzy, c-format
52792 msgid "Renew a subscription "
52793 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
52794
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
52796 #, c-format
52797 msgid "Renew all"
52798 msgstr "Tot renovelar"
52799
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
52801 #, c-format
52802 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
52803 msgstr ""
52804
52805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
52806 #, fuzzy, c-format
52807 msgid "Renew existing patrons"
52808 msgstr "Renovelar l'aderent"
52809
52810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
52811 #, c-format
52812 msgid "Renew or check in selected items"
52813 msgstr "Renovelar o retourner lo(s) document(s) marcat(s)"
52814
52815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
52816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
52817 #, c-format
52818 msgid "Renew patron"
52819 msgstr "Renovelar l'aderent"
52820
52821 #. A
52822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:96
52823 #, fuzzy, c-format
52824 msgid "Renew selected subscriptions"
52825 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
52826
52827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
52828 #, c-format
52829 msgid "Renew this subscription"
52830 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
52831
52832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
52833 #, c-format
52834 msgid "Renewal"
52835 msgstr "Renovèlament"
52836
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
52838 #, fuzzy, c-format
52839 msgid "Renewal date:"
52840 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
52841
52842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
52843 #, fuzzy, c-format
52844 msgid "Renewal date: "
52845 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
52846
52847 #. INPUT type=text name=hard_due_date
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
52849 #, fuzzy
52850 msgid "Renewal due date %s"
52851 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
52852
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
52855 #, c-format
52856 msgid "Renewal due date:"
52857 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
52858
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
52860 #, c-format
52861 msgid "Renewal of daily rental item"
52862 msgstr ""
52863
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
52865 #, fuzzy, c-format
52866 msgid "Renewal of rental item"
52867 msgstr "Renovelar l'exemplar"
52868
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
52871 #, c-format
52872 msgid "Renewal period"
52873 msgstr "Periòde de renovèlament"
52874
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:511
52876 #, c-format
52877 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
52878 msgstr ""
52879
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
52881 #, fuzzy, c-format
52882 msgid "Renewals"
52883 msgstr "Renovèlament"
52884
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
52887 #, c-format
52888 msgid "Renewals allowed (count)"
52889 msgstr "Prolongations (Nbre)"
52890
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
52892 #, fuzzy, c-format
52893 msgid "Renewals allowed: "
52894 msgstr "Cap de renovèlament autorizat"
52895
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
52897 #, fuzzy, c-format
52898 msgid "Renewals period: "
52899 msgstr "Periòde de renovèlament"
52900
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
52902 #, c-format
52903 msgid "Renewed"
52904 msgstr "Renovelat"
52905
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
52907 #, c-format
52908 msgid "Renewed "
52909 msgstr "Renovelat "
52910
52911 #. SCRIPT
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/checkout_renewals.inc:2
52913 #, fuzzy
52914 msgid "Renewed by"
52915 msgstr "Renovelat "
52916
52917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
52918 #, fuzzy, c-format
52919 msgid "Renewed the maximum number of times"
52920 msgstr "%s %s ( %s ) es estat renovelat un nombre maximum de còps per %s %s ( "
52921
52922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:459
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
52924 #, fuzzy, c-format
52925 msgid "Rental charge"
52926 msgstr "Générer lo quitus"
52927
52928 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
52929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
52930 #, fuzzy, c-format
52931 msgid "Rental charge for this item: %s"
52932 msgstr "Cercar aqueste títol dins&nbsp;:"
52933
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
52935 #, fuzzy, c-format
52936 msgid "Rental charge:"
52937 msgstr "Générer lo quitus"
52938
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
52940 #, fuzzy, c-format
52941 msgid "Rental charge: "
52942 msgstr "Générer lo quitus"
52943
52944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
52946 #, c-format
52947 msgid "Rental discount (%%)"
52948 msgstr "Remise (%%)"
52949
52950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
52951 #, fuzzy, c-format
52952 msgid "Rental fee"
52953 msgstr "Còst del prèst "
52954
52955 #. INPUT type=submit
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
52959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
52960 #, c-format
52961 msgid "Reopen"
52962 msgstr "Tornar dobrir"
52963
52964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
52965 #, fuzzy, c-format
52966 msgid "Reopen an acquisitions basket"
52967 msgstr "Tornar dobrir aqueste panièr"
52968
52969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
52970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
52971 #, fuzzy, c-format
52972 msgid "Reopen basket"
52973 msgstr "Tornar dobrir aqueste panièr"
52974
52975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:139
52976 #, fuzzy, c-format
52977 msgid "Reopen basket group"
52978 msgstr "redobrir lo registre"
52979
52980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:760
52981 #, fuzzy, c-format
52982 msgid "Reopen closed invoices "
52983 msgstr "Fusionar las facturas seleccionadas"
52984
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
52986 #, c-format
52987 msgid "Reopen it"
52988 msgstr "Tornar dobrir"
52989
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
52991 #, fuzzy, c-format
52992 msgid "Reopen selected invoices"
52993 msgstr "Fusionar las facturas seleccionadas"
52994
52995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:160
52996 #, c-format
52997 msgid "Reopen: "
52998 msgstr "Tornar dobrir : "
52999
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
53001 #, c-format
53002 msgid "Rep.price"
53003 msgstr "Còst de remplaçament"
53004
53005 #. SCRIPT
53006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53007 msgid "Repair"
53008 msgstr ""
53009
53010 #. A
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:468
53012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:469
53013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1087
53014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1088
53015 #, fuzzy
53016 msgid "Repeat this tag"
53017 msgstr "Repetir aqueste camp"
53018
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
53020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:308
53021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
53022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:269
53023 #, c-format
53024 msgid "Repeatable"
53025 msgstr "Repetible"
53026
53027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
53028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:201
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:186
53030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
53031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
53032 #, c-format
53033 msgid "Repeatable: "
53034 msgstr "Repetible : "
53035
53036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53038 #, fuzzy, c-format
53039 msgid "Replace"
53040 msgstr "r- Remplaçament"
53041
53042 #. SCRIPT
53043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53044 #, fuzzy
53045 msgid "Replace all"
53046 msgstr "Tot renovelar"
53047
53048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:346
53049 #, c-format
53050 msgid "Replace all patron attributes"
53051 msgstr "Remplaçar totes los atributs aderent"
53052
53053 #. %1$s:  END 
53054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:258
53055 #, fuzzy, c-format
53056 msgid "Replace existing covers %s "
53057 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
53058
53059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:206
53060 #, fuzzy, c-format
53061 msgid "Replace existing record with incoming record"
53062 msgstr "%s Remplaçar la notícia existenta per la notícia entranta"
53063
53064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
53065 #, fuzzy, c-format
53066 msgid "Replace existing search filter:"
53067 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
53068
53069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:350
53070 #, c-format
53071 msgid "Replace only included patron attributes"
53072 msgstr "Remplaçar unicament los Atributs aderents suplementaires rencontrés"
53073
53074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
53075 #, c-format
53076 msgid ""
53077 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
53078 "ignored)"
53079 msgstr ""
53080
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
53082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
53083 #, c-format
53084 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
53085 msgstr "Remplaçar la notícia per Z39.50/SRU"
53086
53087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
53089 #, fuzzy, c-format
53090 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
53091 msgstr "Remplaçar la notícia per Z39.50/SRU"
53092
53093 #. SCRIPT
53094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53095 msgid "Replace the current record's contents"
53096 msgstr ""
53097
53098 #. SCRIPT
53099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53100 #, fuzzy
53101 msgid "Replace with"
53102 msgstr "Prètz public"
53103
53104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
53105 #, c-format
53106 msgid "Replacement cost: "
53107 msgstr "Prètz public : "
53108
53109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
53110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
53111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:360
53112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
53114 #, c-format
53115 msgid "Replacement price"
53116 msgstr "Prètz public"
53117
53118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
53119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
53120 #, c-format
53121 msgid "Replacement price:"
53122 msgstr "Prètz public :"
53123
53124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
53125 #, fuzzy, c-format
53126 msgid "Replacement price: "
53127 msgstr "Prètz public :"
53128
53129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
53130 #, fuzzy, c-format
53131 msgid "Replied"
53132 msgstr "lied"
53133
53134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:218
53135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:427
53136 #, c-format
53137 msgid "Reply-To: "
53138 msgstr ""
53139
53140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
53141 #, fuzzy, c-format
53142 msgid "ReplyToDefault"
53143 msgstr "Per defaut"
53144
53145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:104
53146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
53147 #, fuzzy, c-format
53148 msgid "Report"
53149 msgstr "Rapòrt :"
53150
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
53152 #, fuzzy, c-format
53153 msgid "Report "
53154 msgstr "Rapòrt :"
53155
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:910
53157 #, fuzzy, c-format
53158 msgid "Report ID:"
53159 msgstr "Rapòrt :"
53160
53161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:925
53162 #, fuzzy, c-format
53163 msgid "Report SQL:"
53164 msgstr "Rapòrt :"
53165
53166 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
53167 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
53168 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
53169 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
53170 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
53171 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
53172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
53173 #, c-format
53174 msgid ""
53175 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
53176 "%s)"
53177 msgstr ""
53178 "Rapòrt aprèp desplaçament de las comandas pas recebudas del budgèt %s (%s - "
53179 "%s) cap a %s (%s - %s)"
53180
53181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2351
53182 #, c-format
53183 msgid "Report group:"
53184 msgstr "Grop de rapòrts :"
53185
53186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:480
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
53189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1334
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
53192 #, c-format
53193 msgid "Report is public:"
53194 msgstr "Rapòrt public :"
53195
53196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
53198 #, fuzzy, c-format
53199 msgid "Report mistake "
53200 msgstr "Nom del rapòrt : "
53201
53202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
53204 #, c-format
53205 msgid "Report name"
53206 msgstr "Nom del rapòrt"
53207
53208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
53209 #, c-format
53210 msgid "Report name:"
53211 msgstr "Nom del rapòrt :"
53212
53213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
53214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1327
53215 #, c-format
53216 msgid "Report name: "
53217 msgstr "Nom del rapòrt : "
53218
53219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
53221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
53222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
53223 #, fuzzy, c-format
53224 msgid "Report plugins"
53225 msgstr "Reclassar la lista"
53226
53227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2373
53228 #, c-format
53229 msgid "Report subgroup:"
53230 msgstr "Sosgrop de rapòrts :"
53231
53232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
53233 #, c-format
53234 msgid "Report:"
53235 msgstr "Rapòrt :"
53236
53237 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
53239 #, c-format
53240 msgid "Reported on %s"
53241 msgstr "Rapòrt establit lo : %s"
53242
53243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:154
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:95
53245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:19
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:22
53247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:19
53248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
53250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:20
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:20
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
53255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:20
53256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
53257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
53258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
53261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:23
53262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
53264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
53265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
53267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
53269 #, c-format
53270 msgid "Reports"
53271 msgstr "Rapòrts"
53272
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
53274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
53275 #, fuzzy, c-format
53276 msgid "Reports "
53277 msgstr "Rapòrts"
53278
53279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
53280 #, fuzzy, c-format
53281 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
53282 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
53283
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
53285 #, c-format
53286 msgid "Reports Dictionary"
53287 msgstr "Diccionari dels rapòrts"
53288
53289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
53291 #, c-format
53292 msgid "Reports dictionary"
53293 msgstr "Diccionari dels rapòrts"
53294
53295 #. %1$s:  IF branch 
53296 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
53297 #. %3$s:  END 
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:55
53299 #, c-format
53300 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
53301 msgstr "Estatistica sus los tipes de documents %s détenus a %s%s"
53302
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
53304 #, c-format
53305 msgid "Reports tables"
53306 msgstr "Taulas del rapòrt"
53307
53308 #. For the first occurrence,
53309 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
53310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
53312 #, fuzzy, c-format
53313 msgid "Request %s"
53314 msgstr "Requiem"
53315
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
53317 #, fuzzy, c-format
53318 msgid "Request ID"
53319 msgstr "Requiem"
53320
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
53323 #, fuzzy, c-format
53324 msgid "Request article"
53325 msgstr "article juridique"
53326
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:83
53328 #, fuzzy, c-format
53329 msgid "Request article "
53330 msgstr "article juridique "
53331
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
53333 #, fuzzy, c-format
53334 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
53335 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
53336
53337 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
53338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:98
53339 #, fuzzy, c-format
53340 msgid "Request article from %s"
53341 msgstr "Prestat entre lo : "
53342
53343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
53345 #, fuzzy, c-format
53346 msgid "Request details"
53347 msgstr "Detalhs sus l'aquisicion"
53348
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:724
53350 #, fuzzy, c-format
53351 msgid "Request log"
53352 msgstr "Requiem"
53353
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:668
53356 #, fuzzy, c-format
53357 msgid "Request number:"
53358 msgstr "Rapòrt n° : "
53359
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
53361 #, fuzzy, c-format
53362 msgid "Request specific item type:"
53363 msgstr "Reservar un exemplar especific:"
53364
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
53367 #, fuzzy, c-format
53368 msgid "Request type:"
53369 msgstr "Tipe de document :"
53370
53371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:79
53372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
53373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
53375 #, fuzzy, c-format
53376 msgid "Requested"
53377 msgstr "Requiem"
53378
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
53381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
53382 #, fuzzy, c-format
53383 msgid "Requested article"
53384 msgstr "article juridique"
53385
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
53388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
53389 #, fuzzy, c-format
53390 msgid "Requested by"
53391 msgstr "Suggerit per"
53392
53393 #. SCRIPT
53394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53395 #, fuzzy
53396 msgid "Requested from partners"
53397 msgstr "Release maintainers:"
53398
53399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
53400 #, fuzzy, c-format
53401 msgid "Requested item type"
53402 msgstr "Apondre un tipe de document"
53403
53404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
53405 #, fuzzy, c-format
53406 msgid "Require strong password:"
53407 msgstr "Senhal actual&nbsp;:"
53408
53409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:91
53410 #, fuzzy, c-format
53411 msgid "Require valid email address:"
53412 msgstr "Mercé de sasir una adreça de corrièr electronic valide."
53413
53414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
53415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
53416 #, fuzzy, c-format
53417 msgid "Require.js JS module system"
53418 msgstr "Modules Perl absents"
53419
53420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:316
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:190
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
53430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:800
53431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:550
53434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
53435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
53436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:199
53437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:206
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
53439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
53440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
53441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
53442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
53444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
53445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:137
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
53450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:124
53451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
53452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
53454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:120
53455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
53456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:162
53457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:239
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
53460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
53461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
53462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
53465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
53466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:254
53467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
53468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:288
53469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:321
53471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:108
53472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
53473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
53476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
53477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:97
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:103
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:127
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:140
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:184
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:252
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:258
53486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:291
53487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:304
53488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178
53489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:205
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:119
53491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
53493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
53494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
53496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
53497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
53499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:114
53502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:125
53504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
53505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
53508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
53509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
53513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
53514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
53515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
53516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1130
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1135
53518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1163
53519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1216
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1263
53521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1292
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
53523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
53524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:71
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
53528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:71
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
53530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
53532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
53533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:217
53534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
53535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:326
53536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
53537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
53539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
53540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
53541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:360
53542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:108
53543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
53544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:326
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:373
53549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
53550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:407
53551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
53553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
53555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
53558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:762
53560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
53561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
53562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
53563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
53564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
53565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
53567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
53569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
53570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
53572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
53573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1152
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1169
53575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1209
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1258
53577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1368
53579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
53580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1589
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
53582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
53584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
53585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
53590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
53591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
53592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
53593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
53594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
53595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
53599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
53600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
53601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
53602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
53603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
53604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
53606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
53607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
53608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:328
53609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1216
53611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1262
53612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
53613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
53614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:140
53616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:61
53617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:275
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:427
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:313
53621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
53622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:453
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
53625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
53626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
53627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:237
53628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
53631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
53632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:152
53636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
53637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
53638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:177
53639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:258
53641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
53642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
53643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
53645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
53647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:186
53648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
53649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
53650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
53652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
53653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
53655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
53657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
53658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
53660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
53662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
53663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
53665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
53668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
53669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
53670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
53672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
53673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
53674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
53675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
53677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
53678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
53679 #, c-format
53680 msgid "Required"
53681 msgstr "Obligatòri"
53682
53683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:361
53684 #, c-format
53685 msgid "Required fields cannot be cleared"
53686 msgstr "Los camps obligatòris pòdon pas èsser escafats"
53687
53688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
53689 #, fuzzy, c-format
53690 msgid "Required fields:"
53691 msgstr "Obligatòri"
53692
53693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
53694 #, c-format
53695 msgid "Required for staff login."
53696 msgstr ""
53697
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
53699 #, c-format
53700 msgid "Required match checks"
53701 msgstr "Contraròtle de concordància requis"
53702
53703 #. TH
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
53705 msgid "Required module missing"
53706 msgstr "Modules Perl absents"
53707
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
53709 #, fuzzy, c-format
53710 msgid ""
53711 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
53712 "continue."
53713 msgstr "deu èsser installat abans de contunhar."
53714
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
53716 #, fuzzy, c-format
53717 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
53718 msgstr "deu èsser installat abans de contunhar."
53719
53720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
53721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
53722 #, c-format
53723 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
53724 msgstr ""
53725
53726 #. I
53727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
53728 msgid "Requires override of hold policy"
53729 msgstr "Nécessite d'otrapassar las règlas de reservacion"
53730
53731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
53732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
53733 #, fuzzy, c-format
53734 msgid "Research"
53735 msgstr "chercher"
53736
53737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:140
53738 #, fuzzy, c-format
53739 msgid "Resend"
53740 msgstr "Reïnicializar"
53741
53742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
53743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
53744 #, fuzzy, c-format
53745 msgid "Reserve"
53746 msgstr "Resèrvas"
53747
53748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
53749 #, c-format
53750 msgid "Reserve cancelled"
53751 msgstr "Reservacion anullada"
53752
53753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
53754 #, c-format
53755 msgid "Reserve found"
53756 msgstr "Reservacion trobada"
53757
53758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
53759 #, c-format
53760 msgid "Reserves"
53761 msgstr "Resèrvas"
53762
53763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:187
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:76
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
53766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
53767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
53768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
53769 #, c-format
53770 msgid "Reset"
53771 msgstr "Reïnicializar"
53772
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
53774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
53775 #, c-format
53776 msgid "Reset filter"
53777 msgstr "Escafar los filtres"
53778
53779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
53780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:485
53781 #, fuzzy, c-format
53782 msgid "Reset mappings"
53783 msgstr "Critèris dels Set OAI"
53784
53785 #. INPUT type=submit
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:132
53787 #, fuzzy
53788 msgid "Reset your token"
53789 msgstr "Reactivar vòstra reservacion sus "
53790
53791 #. SCRIPT
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53793 msgid "Resize"
53794 msgstr ""
53795
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
53798 #, fuzzy, c-format
53799 msgid "Resolution"
53800 msgstr "Legislacion"
53801
53802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
53803 #, fuzzy, c-format
53804 msgid "Resolve"
53805 msgstr "Retorns"
53806
53807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
53808 #, c-format
53809 msgid "Resolve claim "
53810 msgstr ""
53811
53812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
53813 #, c-format
53814 msgid "Resolve return claim"
53815 msgstr ""
53816
53817 #. SPAN
53818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
53819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
53820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
53822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
53823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:708
53824 #, fuzzy
53825 msgid "Resolved claims"
53826 msgstr "Exemplars recebuts"
53827
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
53829 #, fuzzy, c-format
53830 msgid "Resolved?"
53831 msgstr "Retorns"
53832
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:325
53834 #, fuzzy, c-format
53835 msgid "Responses"
53836 msgstr "Exemple de responsa"
53837
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
53839 #, fuzzy, c-format
53840 msgid "Responses enabled: "
53841 msgstr "Repetible : "
53842
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:202
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
53845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:209
53846 #, fuzzy, c-format
53847 msgid "Restore"
53848 msgstr "restauré"
53849
53850 #. SCRIPT
53851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53852 msgid "Restore last draft"
53853 msgstr ""
53854
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
53856 #, c-format
53857 msgid "Restrict"
53858 msgstr "Suspendut"
53859
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:347
53861 #, c-format
53862 msgid "Restrict access to: "
53863 msgstr "Restrénher l'accès a : "
53864
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
53866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
53867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
53868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
53871 #, c-format
53872 msgid "Restricted"
53873 msgstr "Suspendut"
53874
53875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:569
53876 #, fuzzy, c-format
53877 msgid "Restricted status of an item"
53878 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
53879
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
53881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
53882 #, c-format
53883 msgid "Restricted:"
53884 msgstr "Suspendut :"
53885
53886 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:29
53888 #, c-format
53889 msgid "Restriction added by overdues process %s"
53890 msgstr ""
53891
53892 #. SCRIPT
53893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:223
53894 #, fuzzy
53895 msgid "Restriction code is already in use"
53896 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
53897
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
53899 #, fuzzy, c-format
53900 msgid "Restriction comment"
53901 msgstr "Inscripcion acabada"
53902
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:337
53904 #, fuzzy, c-format
53905 msgid "Restriction comment:"
53906 msgstr "Inscripcion acabada"
53907
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
53909 #, fuzzy, c-format
53910 msgid "Restriction expiration"
53911 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
53912
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:336
53914 #, fuzzy, c-format
53915 msgid "Restriction expiration:"
53916 msgstr "ratio de reduccion"
53917
53918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
53919 #, fuzzy, c-format
53920 msgid "Restriction overridden temporarily"
53921 msgstr "Suspension temporàriament levée"
53922
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
53924 #, fuzzy, c-format
53925 msgid "Restriction overridden temporarily."
53926 msgstr "Suspension temporàriament levée."
53927
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
53929 #, fuzzy, c-format
53930 msgid "Restriction reason"
53931 msgstr "Notícia de destinacion"
53932
53933 #. For the first occurrence,
53934 #. %1$s:  debarments.size || 0 | html 
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:873
53936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:716
53937 #, fuzzy, c-format
53938 msgid "Restrictions (%s)"
53939 msgstr "Descripcion: %s"
53940
53941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
53942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
53943 #, c-format
53944 msgid "Result"
53945 msgstr "Responsa"
53946
53947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
53948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:67
53949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:108
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
53951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
53952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
53954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:162
53955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
53956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
53957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
53958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
53959 #, c-format
53960 msgid "Results"
53961 msgstr "Responsas"
53962
53963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
53964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
53965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:26
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
53967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:34
53968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
53969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:27
53970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:27
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:27
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
53973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
53974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
53975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:29
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
53977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
53979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
53980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
53981 #, fuzzy, c-format
53982 msgid "Results "
53983 msgstr "Responsas"
53984
53985 #. %1$s:  from | html 
53986 #. %2$s:  to | html 
53987 #. %3$s:  IF ( total ) 
53988 #. %4$s:  total | html 
53989 #. %5$s:  END 
53990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
53991 #, c-format
53992 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
53993 msgstr "Responsas %s a %s %s sus %s%s"
53994
53995 #. %1$s:  from | html 
53996 #. %2$s:  to | html 
53997 #. %3$s:  total | html 
53998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
53999 #, c-format
54000 msgid "Results %s to %s of %s"
54001 msgstr "Responsas %s a  %s sus %s"
54002
54003 #. %1$s:  from | html 
54004 #. %2$s:  to | html 
54005 #. %3$s:  total | html 
54006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
54007 #, c-format
54008 msgid "Results %s to %s of %s "
54009 msgstr "Responsas %s a %s sus %s "
54010
54011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
54012 #, fuzzy, c-format
54013 msgid "Results for authority records"
54014 msgstr "Exportar las notícias d'autoritat"
54015
54016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:31
54017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
54018 #, fuzzy, c-format
54019 msgid "Results for tag "
54020 msgstr "&rsaquo; Resultats per lo tag "
54021
54022 #. SCRIPT
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
54024 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
54025 msgstr ""
54026
54027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
54028 #, c-format
54029 msgid "Results per page :"
54030 msgstr "Resultats per pagina :"
54031
54032 #. %1$s:  results_per_page | html 
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
54034 #, fuzzy, c-format
54035 msgid "Results per page: %s "
54036 msgstr "Resultats per pagina :"
54037
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
54039 #, c-format
54040 msgid "Resume"
54041 msgstr "Repréner"
54042
54043 #. INPUT type=submit
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
54045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
54046 msgid "Resume all suspended holds"
54047 msgstr "Repréner totas las reservacions suspendudas"
54048
54049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:486
54050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
54051 #, fuzzy, c-format
54052 msgid "Retail price: "
54053 msgstr "Prètz indeterminat : "
54054
54055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
54056 #, c-format
54057 msgid "Retake photo"
54058 msgstr ""
54059
54060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
54061 #, fuzzy, c-format
54062 msgid "Retrieving renewals..."
54063 msgstr "Renovèlaments :"
54064
54065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
54066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
54067 #, fuzzy, c-format
54068 msgid "Return"
54069 msgstr "Retorns"
54070
54071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
54072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
54073 #, fuzzy, c-format
54074 msgid "Return claims"
54075 msgstr "Retorns"
54076
54077 #. OPTION
54078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
54080 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
54081 msgstr ""
54082
54083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
54084 #, fuzzy, c-format
54085 msgid "Return claims:"
54086 msgstr "Politique de retorn"
54087
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
54089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:86
54090 #, c-format
54091 msgid "Return date"
54092 msgstr "Rendu le"
54093
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1284
54096 #, c-format
54097 msgid "Return policy"
54098 msgstr "Politique de retorn"
54099
54100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:163
54101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:187
54102 #, c-format
54103 msgid "Return to batch item deletion"
54104 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
54105
54106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:56
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:205
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
54109 #, c-format
54110 msgid "Return to batch item modification"
54111 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
54112
54113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
54114 #, fuzzy, c-format
54115 msgid "Return to circulation and fine rules"
54116 msgstr "Règlas de circulacion"
54117
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
54119 #, fuzzy, c-format
54120 msgid "Return to frameworks"
54121 msgstr "Grasilha per defaut"
54122
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
54124 #, fuzzy, c-format
54125 msgid "Return to holding library"
54126 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
54127
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
54129 #, fuzzy, c-format
54130 msgid "Return to home library"
54131 msgstr "Dempuèi lo site de restacament"
54132
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
54134 #, c-format
54135 msgid "Return to patron detail"
54136 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
54137
54138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1400
54139 #, c-format
54140 msgid "Return to previous page"
54141 msgstr "Retorn a la pagina precedenta"
54142
54143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
54144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
54145 #, fuzzy, c-format
54146 msgid "Return to request"
54147 msgstr "Tornar a mas listas "
54148
54149 #. A
54150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
54151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
54152 #, fuzzy
54153 msgid "Return to request details"
54154 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
54155
54156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:582
54157 #, fuzzy, c-format
54158 msgid "Return to rota"
54159 msgstr "Retorn al Aisinas"
54160
54161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
54162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
54163 #, fuzzy, c-format
54164 msgid "Return to rotas"
54165 msgstr "Retorn al Aisinas"
54166
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:45
54168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:61
54169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
54170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
54171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:61
54172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:66
54173 #, c-format
54174 msgid "Return to rotating collections home"
54175 msgstr "Retorn al modul colleccions viradissas"
54176
54177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
54178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
54179 #, fuzzy, c-format
54180 msgid "Return to search"
54181 msgstr "Recercar"
54182
54183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
54184 #, c-format
54185 msgid "Return to sets management"
54186 msgstr "Tornar a la gestion dels Sets"
54187
54188 #. %1$s:  batchid | html 
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:72
54190 #, c-format
54191 msgid "Return to staged MARC batch %s"
54192 msgstr "Retorn al lòt marc préparé %s"
54193
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:295
54195 #, fuzzy, c-format
54196 msgid "Return to the basket"
54197 msgstr "Tornar al sistèma de prèst liure servici"
54198
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:63
54200 #, c-format
54201 msgid "Return to the basket without making a new order."
54202 msgstr "Retorn al panièr sens enregistrar una novèla linha de comanda."
54203
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:115
54205 #, fuzzy, c-format
54206 msgid "Return to the job list"
54207 msgstr "Tornar a mas listas "
54208
54209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
54210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
54211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
54212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
54213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
54215 #, fuzzy, c-format
54216 msgid "Return to the record"
54217 msgstr "Tornar al sistèma de prèst liure servici"
54218
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
54220 #, c-format
54221 msgid "Return to tools"
54222 msgstr "Retorn al Aisinas"
54223
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
54225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
54226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
54227 #, fuzzy, c-format
54228 msgid "Return to where you were"
54229 msgstr "Retorn a la pagina precedenta"
54230
54231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:433
54233 #, fuzzy, c-format
54234 msgid "Return-Path: "
54235 msgstr "Rendu le"
54236
54237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:215
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:272
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:326
54240 #, fuzzy, c-format
54241 msgid "Returned to patron: "
54242 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
54243
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
54245 #, fuzzy, c-format
54246 msgid "ReturnpathDefault"
54247 msgstr "Rendu le"
54248
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
54250 #, c-format
54251 msgid "Returns"
54252 msgstr "Retorns"
54253
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:198
54255 #, fuzzy, c-format
54256 msgid "Reversed"
54257 msgstr "Restablit"
54258
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
54260 #, fuzzy, c-format
54261 msgid "Revert In Processing status"
54262 msgstr "mis de costat"
54263
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
54265 #, fuzzy, c-format
54266 msgid "Revert hold transfer status"
54267 msgstr "mis de costat"
54268
54269 #. SCRIPT
54270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
54271 #, fuzzy
54272 msgid "Revert import MARC records"
54273 msgstr "Impòrt de las notícias acabat"
54274
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
54276 #, fuzzy, c-format
54277 msgid "Revert waiting"
54278 msgstr "mis de costat"
54279
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
54284 #, c-format
54285 msgid "Revert waiting status"
54286 msgstr "mis de costat"
54287
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:507
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163
54290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
54293 #, c-format
54294 msgid "Reverted"
54295 msgstr "Restablit"
54296
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:509
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
54300 #, fuzzy, c-format
54301 msgid "Reverting"
54302 msgstr "Rapòrts"
54303
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
54305 #, fuzzy, c-format
54306 msgid "Review pending modifications"
54307 msgstr "I a pas de modificacion d'aderent en espèra."
54308
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
54310 #, c-format
54311 msgid "Reviewer"
54312 msgstr "Réviseur"
54313
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
54315 #, fuzzy, c-format
54316 msgid "Reviewer:"
54317 msgstr "Réviseur"
54318
54319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
54321 #, c-format
54322 msgid "Reviews"
54323 msgstr "Comentaris"
54324
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
54326 #, c-format
54327 msgid "Revoke"
54328 msgstr ""
54329
54330 #. SCRIPT
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54332 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
54333 msgstr ""
54334
54335 #. SCRIPT
54336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54337 msgid ""
54338 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
54339 "ALT-0 for help"
54340 msgstr ""
54341
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54344 #, fuzzy, c-format
54345 msgid "Right"
54346 msgstr "Poids"
54347
54348 #. SCRIPT
54349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54350 #, fuzzy
54351 msgid "Right to left"
54352 msgstr "1 - de dreita a esquèrra"
54353
54354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
54355 #, c-format
54356 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
54357 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, País-BAs"
54358
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:571
54360 #, c-format
54361 msgid "Road types to be used in patron addresses"
54362 msgstr ""
54363
54364 #. SCRIPT
54365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54366 msgid "Robots"
54367 msgstr ""
54368
54369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:515
54370 #, c-format
54371 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
54372 msgstr ""
54373
54374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
54375 #, c-format
54376 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
54377 msgstr ""
54378
54379 #. SCRIPT
54380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
54381 msgid "Rollover at:"
54382 msgstr "Retorn a :"
54383
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
54385 #, c-format
54386 msgid "Rollover:"
54387 msgstr "Retorn :"
54388
54389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
54390 #, c-format
54391 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
54392 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanés)"
54393
54394 #. For the first occurrence,
54395 #. SCRIPT
54396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
54398 msgid "Root directory for uploads not defined"
54399 msgstr ""
54400
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
54403 #, c-format
54404 msgid "Rota"
54405 msgstr ""
54406
54407 #. TEXTAREA name=description
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
54409 #, fuzzy
54410 msgid "Rota description"
54411 msgstr "Descripcions"
54412
54413 #. INPUT type=text name=title
54414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:176
54415 #, fuzzy
54416 msgid "Rota name"
54417 msgstr "Nom del rapòrt"
54418
54419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:54
54420 #, fuzzy, c-format
54421 msgid "Rota status"
54422 msgstr "Estatut perdut"
54423
54424 #. SCRIPT
54425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54426 #, fuzzy
54427 msgid "Rotate clockwise"
54428 msgstr "Colleccions viradissas"
54429
54430 #. SCRIPT
54431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54432 msgid "Rotate counterclockwise"
54433 msgstr ""
54434
54435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
54436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
54437 #, fuzzy, c-format
54438 msgid "Rotating collection"
54439 msgstr "Colleccions viradissas"
54440
54441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
54442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:29
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
54444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
54445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
54446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
54447 #, c-format
54448 msgid "Rotating collections"
54449 msgstr "Colleccions viradissas"
54450
54451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:25
54452 #, fuzzy, c-format
54453 msgid "Rotating collections "
54454 msgstr "Colleccions viradissas"
54455
54456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
54457 #, fuzzy, c-format
54458 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
54459 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
54460
54461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
54462 #, fuzzy, c-format
54463 msgid "Round Rock Public Library, USA"
54464 msgstr "Geauga County Public Library"
54465
54466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
54467 #, c-format
54468 msgid "Routing"
54469 msgstr "Lista de rotatge"
54470
54471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:655
54472 #, fuzzy, c-format
54473 msgid "Routing "
54474 msgstr "Lista de rotatge"
54475
54476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:68
54477 #, c-format
54478 msgid "Routing list"
54479 msgstr "Lista de rotatge"
54480
54481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:142
54482 #, c-format
54483 msgid "Routing lists"
54484 msgstr "Listas de rotatge"
54485
54486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
54487 #, fuzzy, c-format
54488 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54489 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
54490
54491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
54492 #, c-format
54493 msgid "Routing:"
54494 msgstr "Routage :"
54495
54496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
54498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:107
54499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
54500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:107
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54503 #, c-format
54504 msgid "Row"
54505 msgstr "Linha"
54506
54507 #. SCRIPT
54508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54509 #, fuzzy
54510 msgid "Row group"
54511 msgstr "Pas de grop"
54512
54513 #. SCRIPT
54514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54515 msgid "Row properties"
54516 msgstr ""
54517
54518 #. SCRIPT
54519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54520 #, fuzzy
54521 msgid "Row type"
54522 msgstr "Tipe de notícia"
54523
54524 #. SCRIPT
54525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54526 msgid "Row {0}"
54527 msgstr ""
54528
54529 #. SCRIPT
54530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54531 msgid "Rows"
54532 msgstr ""
54533
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
54535 #, c-format
54536 msgid "Rule"
54537 msgstr ""
54538
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:168
54541 #, c-format
54542 msgid "Rule "
54543 msgstr ""
54544
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
54546 #, fuzzy, c-format
54547 msgid "Rule operator"
54548 msgstr "Operator"
54549
54550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
54551 #, c-format
54552 msgid "Rules "
54553 msgstr ""
54554
54555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:52
54556 #, fuzzy, c-format
54557 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
54558 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
54559
54560 #. %1$s:  IF ( branch ) 
54561 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
54562 #. %3$s:  ELSE 
54563 #. %4$s:  END 
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:75
54565 #, c-format
54566 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
54567 msgstr "Règlas de retard: %s%s%s site per defaut %s"
54568
54569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
54570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
54571 #, c-format
54572 msgid "Run"
54573 msgstr "Executar"
54574
54575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
54576 #, fuzzy, c-format
54577 msgid "Run "
54578 msgstr "Aviar l'aisina"
54579
54580 #. BUTTON
54581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
54582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
54583 #, fuzzy
54584 msgid "Run and edit macros"
54585 msgstr "Enregistrar e apondre de las exemplars"
54586
54587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
54588 #, fuzzy, c-format
54589 msgid "Run macro"
54590 msgstr "Executar lo rapòrt"
54591
54592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
54593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
54594 #, c-format
54595 msgid "Run report"
54596 msgstr "Executar lo rapòrt"
54597
54598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
54599 #, c-format
54600 msgid "Run report "
54601 msgstr "Executar lo rapòrt"
54602
54603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
54604 #, c-format
54605 msgid "Run reports"
54606 msgstr "Executar lo rapòrt"
54607
54608 #. INPUT type=submit
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
54610 msgid "Run the report"
54611 msgstr "Executar lo rapòrt"
54612
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:196
54614 #, c-format
54615 msgid "Run tool"
54616 msgstr "Aviar l'aisina"
54617
54618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
54619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
54620 #, fuzzy, c-format
54621 msgid "Running"
54622 msgstr "Durada"
54623
54624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1457
54625 #, fuzzy, c-format
54626 msgid "Runtime parameter options"
54627 msgstr "Sasir los paramètres pel rapòrt %s:"
54628
54629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:288
54630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
54631 #, fuzzy, c-format
54632 msgid "SAN"
54633 msgstr "AND "
54634
54635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
54636 #, c-format
54637 msgid "SAN-Ouest Provence"
54638 msgstr "SAN Oèst-Provença"
54639
54640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
54641 #, c-format
54642 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
54643 msgstr "SAN Oèst-Provença, França"
54644
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:198
54646 #, fuzzy, c-format
54647 msgid "SAN: "
54648 msgstr "EAN : "
54649
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
54651 #, c-format
54652 msgid "SBN"
54653 msgstr "SBN"
54654
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:100
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
54658 #, fuzzy, c-format
54659 msgid "SI Centimeters"
54660 msgstr "Centimètres"
54661
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:98
54663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
54664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
54665 #, fuzzy, c-format
54666 msgid "SI Millimeters"
54667 msgstr "De Miller"
54668
54669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
54670 #, c-format
54671 msgid "SIL OFL 1.1"
54672 msgstr ""
54673
54674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
54675 #, c-format
54676 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
54677 msgstr ""
54678
54679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
54680 #, fuzzy, c-format
54681 msgid "SIP"
54682 msgstr "IP"
54683
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:406
54685 #, c-format
54686 msgid "SIP media type: "
54687 msgstr "Tipe de supòrt SIP :"
54688
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
54691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:103
54692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
54693 #, c-format
54694 msgid "SMS"
54695 msgstr "SMS"
54696
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
54699 #, c-format
54700 msgid "SMS alert number"
54701 msgstr "Numèro d'alèrta SMS :"
54702
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
54704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
54705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
54706 #, c-format
54707 msgid "SMS cellular providers"
54708 msgstr ""
54709
54710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
54711 #, fuzzy, c-format
54712 msgid "SMS cellular providers "
54713 msgstr "&rsaquo; Gerir los perfils d'expòrt CSV "
54714
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
54716 #, fuzzy, c-format
54717 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54718 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
54719
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1611
54721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
54722 #, c-format
54723 msgid "SMS number:"
54724 msgstr "Numèro SMS&nbsp;:"
54725
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
54727 #, fuzzy, c-format
54728 msgid "SMS provider"
54729 msgstr "Perfil CSV"
54730
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1617
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
54733 #, fuzzy, c-format
54734 msgid "SMS provider:"
54735 msgstr "Perfil CSV"
54736
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
54738 #, fuzzy, c-format
54739 msgid "SMTP server"
54740 msgstr "Servidor"
54741
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
54743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:437
54744 #, fuzzy, c-format
54745 msgid "SMTP server: "
54746 msgstr "Servidor"
54747
54748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
54753 #, fuzzy, c-format
54754 msgid "SMTP servers"
54755 msgstr "Servidor"
54756
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
54758 #, fuzzy, c-format
54759 msgid "SMTP servers "
54760 msgstr "Servidor"
54761
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
54763 #, fuzzy, c-format
54764 msgid "SQL"
54765 msgstr "SQL :"
54766
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1370
54769 #, c-format
54770 msgid "SQL:"
54771 msgstr "SQL :"
54772
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
54774 #, fuzzy, c-format
54775 msgid "SQL: "
54776 msgstr "SQL :"
54777
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
54779 #, c-format
54780 msgid "SRU"
54781 msgstr ""
54782
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
54784 #, c-format
54785 msgid "SRU Search fields mapping: "
54786 msgstr "Mappage dels camps de recèrcaSRU :"
54787
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
54789 #, fuzzy, c-format
54790 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
54791 msgstr "Mappage dels camps de recèrcaSRU :"
54792
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
54794 #, fuzzy, c-format
54795 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
54796 msgstr "Modificar lo mappage dels camps de recèrca SRU"
54797
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
54799 #, c-format
54800 msgid "SRW-DC"
54801 msgstr ""
54802
54803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
54804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
54808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
54809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
54810 #, fuzzy, c-format
54811 msgid "SSL"
54812 msgstr "SMS"
54813
54814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
54815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
54816 #, c-format
54817 msgid "SSL: "
54818 msgstr ""
54819
54820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
54821 #, fuzzy, c-format
54822 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
54823 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
54824
54825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
54829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
54831 #, c-format
54832 msgid "STARTTLS"
54833 msgstr ""
54834
54835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
54836 #, c-format
54837 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
54838 msgstr ""
54839
54840 #. For the first occurrence,
54841 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
54842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
54843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
54844 #, fuzzy, c-format
54845 msgid "Sale %s "
54846 msgstr "Periodic&nbsp;: %s "
54847
54848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
54849 #, c-format
54850 msgid "Salutation"
54851 msgstr "Civilitat"
54852
54853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
54854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
54855 #, fuzzy, c-format
54856 msgid "Same week day"
54857 msgstr "Nom del jorn"
54858
54859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:121
54860 #, c-format
54861 msgid "Satisfied "
54862 msgstr "Satisfait "
54863
54864 #. For the first occurrence,
54865 #. SCRIPT
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
54868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
54869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
54871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
54872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
54873 #, c-format
54874 msgid "Saturday"
54875 msgstr "Dissabte"
54876
54877 #. SCRIPT
54878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
54879 msgid "Saturdays"
54880 msgstr "Samedi"
54881
54882 #. INPUT type=submit
54883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
54885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:868
54886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
54887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:160
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:186
54889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:293
54890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:317
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:46
54892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:58
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
54895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:162
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:225
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
54902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
54903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:173
54905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:105
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:147
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
54910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
54911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:333
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
54913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
54916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:227
54917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
54918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:423
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:133
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
54921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
54922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:239
54923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:132
54924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:88
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
54928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
54929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1246
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
54934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
54939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
54943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:143
54944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
54945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
54946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:208
54948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:131
54949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:175
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:72
54951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
54952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:107
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
54954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:109
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:230
54956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
54957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:92
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:482
54959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:327
54962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:117
54963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:169
54965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:100
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
54967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
54968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
54969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
54970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:475
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
54972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
54973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:190
54974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
54975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:137
54977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:386
54980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
54981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
54982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:267
54983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
54984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:436
54985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:576
54986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:484
54987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
54988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
54989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54990 #, c-format
54991 msgid "Save"
54992 msgstr "Enregistrar"
54993
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
54995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
54996 #, c-format
54997 msgid "Save "
54998 msgstr "Enregistrar "
54999
55000 #. SCRIPT
55001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55002 msgid "Save (if save plugin activated)"
55003 msgstr ""
55004
55005 #. For the first occurrence,
55006 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
55007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
55008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
55009 #, c-format
55010 msgid "Save all %s preferences"
55011 msgstr "Salvar totas las Preferéncias %s"
55012
55013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:891
55014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
55015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
55016 #, c-format
55017 msgid "Save and continue editing"
55018 msgstr "Enregistrar e contunhar la modificacion"
55019
55020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:890
55021 #, c-format
55022 msgid "Save and edit items"
55023 msgstr "Enregistrar e apondre de las exemplars"
55024
55025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:108
55026 #, fuzzy, c-format
55027 msgid "Save and pay"
55028 msgstr "Salvar quand même"
55029
55030 #. INPUT type=submit name=ok
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:57
55032 msgid "Save and preview routing slip"
55033 msgstr "Enregistrar e veire un apercebut del registre de rotatge"
55034
55035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:889
55036 #, c-format
55037 msgid "Save and view record"
55038 msgstr "Enregistrar e veire la notícia"
55039
55040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
55042 #, c-format
55043 msgid "Save anyway"
55044 msgstr "Salvar quand même"
55045
55046 #. SCRIPT
55047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55048 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
55049 msgstr ""
55050
55051 #. SCRIPT
55052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55053 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
55054 msgstr ""
55055
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:536
55057 #, c-format
55058 msgid "Save as new pattern"
55059 msgstr "Enregistrar coma un novèl modèl"
55060
55061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
55062 #, fuzzy, c-format
55063 msgid "Save as new search filter:"
55064 msgstr "Enregistrar coma un novèl modèl"
55065
55066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:285
55067 #, fuzzy, c-format
55068 msgid "Save as new template"
55069 msgstr "Crear un novèl modèl"
55070
55071 #. INPUT type=button name=save_as_template
55072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
55073 #, fuzzy
55074 msgid "Save as template"
55075 msgstr "Suprimir un modèl"
55076
55077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
55079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:435
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:348
55081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
55082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
55084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
55085 #, c-format
55086 msgid "Save changes"
55087 msgstr "Enregistrar las modificacions"
55088
55089 #. INPUT type=submit
55090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:173
55091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:77
55092 #, c-format
55093 msgid "Save configuration"
55094 msgstr "Salvar la configuracion"
55095
55096 #. BUTTON
55097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
55098 #, fuzzy
55099 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
55100 msgstr "Enregistrar la notícia "
55101
55102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
55103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
55104 #, fuzzy, c-format
55105 msgid "Save description"
55106 msgstr "Enregistrar abonament"
55107
55108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
55109 #, fuzzy, c-format
55110 msgid "Save filter"
55111 msgstr "Perfils CSV"
55112
55113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:233
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:238
55115 #, fuzzy, c-format
55116 msgid "Save profile"
55117 msgstr "Perfils CSV"
55118
55119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:42
55120 #, c-format
55121 msgid "Save quotes"
55122 msgstr "Citacions nregistradas"
55123
55124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
55125 #, fuzzy, c-format
55126 msgid "Save record"
55127 msgstr "Enregistrar la notícia "
55128
55129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:339
55130 #, fuzzy, c-format
55131 msgid "Save record (cannot be remapped)"
55132 msgstr "a- La notícia pòt èsser utilizada"
55133
55134 #. INPUT type=submit name=submit
55135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
55136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1268
55137 msgid "Save report"
55138 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
55139
55140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
55141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
55142 #, fuzzy, c-format
55143 msgid "Save search as filter"
55144 msgstr "Filtres de recèrca"
55145
55146 #. INPUT type=submit
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
55148 #, fuzzy
55149 msgid "Save shortcuts"
55150 msgstr "Rapòrts salvats"
55151
55152 #. INPUT type=submit
55153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
55154 msgid "Save subscription"
55155 msgstr "Enregistrar abonament"
55156
55157 #. INPUT type=submit
55158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:75
55159 msgid "Save subscription history"
55160 msgstr "Enregistrar l'istoric d'abonament"
55161
55162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:282
55163 #, fuzzy, c-format
55164 msgid "Save template"
55165 msgstr "Modèls d'etiqueta"
55166
55167 #. SCRIPT
55168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55169 #, fuzzy
55170 msgid "Save to catalog"
55171 msgstr "Dins lo catalòg"
55172
55173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
55174 #, c-format
55175 msgid "Save your custom report"
55176 msgstr "Enregistrar vòstre rapòrt personnalisé"
55177
55178 #. %1$s:  query_desc | html 
55179 #. %2$s:  limit_desc | html 
55180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:727
55181 #, c-format
55182 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
55183 msgstr ""
55184
55185 #. For the first occurrence,
55186 #. SCRIPT
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
55188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
55189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55190 #, fuzzy
55191 msgid "Saved"
55192 msgstr "Enregistrar"
55193
55194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1138
55195 #, fuzzy, c-format
55196 msgid "Saved check-in date: "
55197 msgstr "Data de retorn&nbsp;:"
55198
55199 #. For the first occurrence,
55200 #. SCRIPT
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
55202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:400
55203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
55204 #, fuzzy
55205 msgid "Saved filter: "
55206 msgstr "Perfils CSV"
55207
55208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
55209 #, c-format
55210 msgid "Saved report results"
55211 msgstr "Resultat de l'enregistrament del rapòrt"
55212
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:97
55214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:106
55215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
55216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
55217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1406
55218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
55219 #, c-format
55220 msgid "Saved reports"
55221 msgstr "Rapòrts salvats"
55222
55223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:85
55224 #, fuzzy, c-format
55225 msgid "Saved reports "
55226 msgstr "Rapòrts salvats"
55227
55228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1290
55229 #, fuzzy, c-format
55230 msgid "Saved reports - SQL"
55231 msgstr "Rapòrts salvats"
55232
55233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
55234 #, c-format
55235 msgid "Saved results"
55236 msgstr "Resultats salvats"
55237
55238 #. For the first occurrence,
55239 #. SCRIPT
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
55241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55242 msgid "Saving..."
55243 msgstr "Enregistrament en cors..."
55244
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:327
55246 #, c-format
55247 msgid "Scale height (relative to card): "
55248 msgstr ""
55249
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
55251 #, c-format
55252 msgid "Scale width (relative to card): "
55253 msgstr ""
55254
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
55256 #, fuzzy, c-format
55257 msgid "Scan"
55258 msgstr "Scan "
55259
55260 #. INPUT type=text name=barcode
55261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:9
55262 #, fuzzy
55263 msgid "Scan a barcode to check in"
55264 msgstr "Numerizatz un còdi de barras per far lo retorn :"
55265
55266 #. INPUT type=text name=barcode
55267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:9
55268 #, fuzzy
55269 msgid "Scan a barcode to renew"
55270 msgstr "Numerizatz un còdi de barras per far lo retorn :"
55271
55272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
55273 #, c-format
55274 msgid "Scan a patron barcode to start. "
55275 msgstr "Numerizatz un còdi de barras per començar. "
55276
55277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
55278 #, c-format
55279 msgid ""
55280 "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are "
55281 "missing, they will be marked as lost"
55282 msgstr ""
55283
55284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
55285 #, c-format
55286 msgid "Scan index:"
55287 msgstr "Percórrer l'indèx&nbsp;:"
55288
55289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
55290 #, fuzzy, c-format
55291 msgid "Scan indexes:"
55292 msgstr "Percórrer l'indèx&nbsp;:"
55293
55294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:402
55295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
55296 #, c-format
55297 msgid "Schedule"
55298 msgstr "Planificar"
55299
55300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
55301 #, fuzzy, c-format
55302 msgid "Schedule "
55303 msgstr "Planificar"
55304
55305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:167
55306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
55307 #, fuzzy, c-format
55308 msgid "Schedule pickup"
55309 msgstr "Planificar"
55310
55311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
55312 #, c-format
55313 msgid "Schedule tasks to run"
55314 msgstr "Planificacion de prètzfaits d'executar"
55315
55316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:600
55317 #, fuzzy, c-format
55318 msgid "Schedule tasks to run "
55319 msgstr "Planificacion de prètzfaits d'executar"
55320
55321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
55322 #, c-format
55323 msgid "Scheduled for automatic renewal"
55324 msgstr "Programat per un renovèlament automatic"
55325
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
55327 #, fuzzy, c-format
55328 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
55329 msgstr ""
55330 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
55331 "èsser renovelat abans %s."
55332
55333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
55334 #, fuzzy, c-format
55335 msgid ""
55336 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
55337 "too many outstanding charges"
55338 msgstr ""
55339 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
55340 "èsser renovelat abans %s."
55341
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
55343 #, fuzzy, c-format
55344 msgid ""
55345 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
55346 "account has expired"
55347 msgstr ""
55348 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
55349 "èsser renovelat abans %s."
55350
55351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
55352 #, fuzzy, c-format
55353 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
55354 msgstr ""
55355 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
55356 "èsser renovelat abans %s."
55357
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
55359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
55360 #, fuzzy, c-format
55361 msgid "School"
55362 msgstr "Preescolar"
55363
55364 #. SCRIPT
55365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55366 msgid "Scope"
55367 msgstr ""
55368
55369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:188
55370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
55372 #, c-format
55373 msgid "Score: "
55374 msgstr "Mai : "
55375
55376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:263
55377 #, c-format
55378 msgid "Screen"
55379 msgstr "Ecran"
55380
55381 #. INPUT type=submit
55382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
55383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:77
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:213
55385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:410
55386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
55387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
55388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:253
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
55391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:183
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:86
55393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:66
55394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
55395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
55397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
55398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:161
55399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
55400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
55401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:105
55402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
55404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:45
55406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
55407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:248
55408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
55410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:435
55411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
55412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
55413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
55420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
55421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55422 #, c-format
55423 msgid "Search"
55424 msgstr "Recercar"
55425
55426 #. INPUT type=text
55427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
55429 #, fuzzy
55430 msgid "Search %s"
55431 msgstr "Recercar "
55432
55433 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
55434 #. %2$s:  query_desc | html 
55435 #. %3$s:  END 
55436 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
55437 #. %5$s:  limit_desc | html 
55438 #. %6$s:  END 
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
55440 #, fuzzy, c-format
55441 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
55442 msgstr "%s Recèrca %sde '%s'%s%s&nbsp;limitada à:&nbsp;'%s'%s"
55443
55444 #. INPUT type=text
55445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:197
55446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
55447 msgid "Search ISSN"
55448 msgstr "Recercar un ISSN"
55449
55450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
55451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:23
55452 #, c-format
55453 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
55454 msgstr "Recercar los servidors Z39.50/SRU"
55455
55456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
55457 #, fuzzy, c-format
55458 msgid "Search a patron"
55459 msgstr "Recèrca aderents"
55460
55461 #. A
55462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:41
55463 #, fuzzy, c-format
55464 msgid "Search agreements"
55465 msgstr "Resultats de la recèrca"
55466
55467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
55468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
55469 #, c-format
55470 msgid "Search all headings"
55471 msgstr "Recercar totas las Vedetas"
55472
55473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
55474 #, fuzzy, c-format
55475 msgid "Search all headings: "
55476 msgstr "Recercar totas las Vedetas"
55477
55478 #. INPUT type=text name=value
55479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
55480 #, fuzzy
55481 msgid "Search any authority field"
55482 msgstr "Cercar dins tota l'autoritat :"
55483
55484 #. INPUT type=text name=value
55485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
55486 #, fuzzy
55487 msgid "Search any heading"
55488 msgstr "Recèrca vedeta"
55489
55490 #. INPUT type=text name=searchfield
55491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:11
55492 msgid "Search by contract name or/and description:"
55493 msgstr "Recercar per nom e/o descripcion del contacte :"
55494
55495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
55496 #, fuzzy, c-format
55497 msgid "Search by keyword:"
55498 msgstr "Entrar los tèrmes de recèrca :"
55499
55500 #. INPUT type=text name=description
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:11
55502 #, fuzzy
55503 msgid "Search by patron category name"
55504 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
55505
55506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:22
55507 #, c-format
55508 msgid "Search call number:"
55509 msgstr "Recèrca per quòta :"
55510
55511 #. INPUT type=text
55512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
55513 msgid "Search callnumber"
55514 msgstr "Recèrca una quòta"
55515
55516 #. A
55517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:45
55518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
55519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:32
55520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:7
55521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:13
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:15
55523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
55524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
55525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:24
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:15
55528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
55529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:13
55530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
55531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
55533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
55534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
55535 #, fuzzy, c-format
55536 msgid "Search catalog"
55537 msgstr "Dins lo catalòg"
55538
55539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
55540 #, fuzzy, c-format
55541 msgid "Search category"
55542 msgstr "Istoric de recèrca"
55543
55544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:211
55545 #, fuzzy, c-format
55546 msgid "Search category: "
55547 msgstr "Afichar la categoria: "
55548
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
55550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:22
55551 #, c-format
55552 msgid "Search cities"
55553 msgstr "Recèrca comuna"
55554
55555 #. INPUT type=text
55556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
55557 #, fuzzy
55558 msgid "Search claim count"
55559 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
55560
55561 #. INPUT type=text
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
55563 #, fuzzy
55564 msgid "Search claim date"
55565 msgstr "Recèrca comuna"
55566
55567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
55568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:23
55569 #, c-format
55570 msgid "Search contracts"
55571 msgstr "Recercar de contractes"
55572
55573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
55574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
55575 #, c-format
55576 msgid "Search currencies"
55577 msgstr "Recèrca devisas"
55578
55579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
55580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:10
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:22
55582 #, fuzzy, c-format
55583 msgid "Search desks"
55584 msgstr "Recèrca de comandas"
55585
55586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
55587 #, fuzzy, c-format
55588 msgid "Search engine"
55589 msgstr "Recèrca index : "
55590
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
55593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
55594 #, fuzzy, c-format
55595 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
55596 msgstr "Salvar la configuracion"
55597
55598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:30
55599 #, fuzzy, c-format
55600 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
55601 msgstr "Salvar la configuracion"
55602
55603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
55604 #, fuzzy, c-format
55605 msgid ""
55606 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
55607 "Koha"
55608 msgstr "Salvar la configuracion"
55609
55610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
55611 #, fuzzy, c-format
55612 msgid "Search entire MARC record"
55613 msgstr "Cercar una notícia"
55614
55615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:185
55617 #, fuzzy, c-format
55618 msgid "Search entire record"
55619 msgstr "Cercar una notícia"
55620
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
55622 #, fuzzy, c-format
55623 msgid "Search entire record: "
55624 msgstr "Cercar una notícia"
55625
55626 #. INPUT type=text name=searchfield
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:11
55628 #, fuzzy
55629 msgid "Search existing notices"
55630 msgstr "Recèrca de las notificacions existentas :"
55631
55632 #. INPUT type=text
55633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
55634 msgid "Search expiration date"
55635 msgstr "Recercar una data d'expiracion"
55636
55637 #. SCRIPT
55638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55639 #, fuzzy
55640 msgid "Search expired, please try again"
55641 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
55642
55643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:271
55644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:440
55645 #, fuzzy, c-format
55646 msgid "Search field"
55647 msgstr "Camps de recèrca:"
55648
55649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
55650 #, fuzzy, c-format
55651 msgid "Search field:"
55652 msgstr "Camps de recèrca:"
55653
55654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
55655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:28
55656 #, fuzzy, c-format
55657 msgid "Search fields"
55658 msgstr "Camps de recèrca:"
55659
55660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:307
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
55663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
55664 #, c-format
55665 msgid "Search filters"
55666 msgstr "Filtres de recèrca"
55667
55668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:23
55669 #, fuzzy, c-format
55670 msgid "Search filters "
55671 msgstr "Filtres de recèrca"
55672
55673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
55674 #, fuzzy, c-format
55675 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
55676 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
55677
55678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
55679 #, c-format
55680 msgid "Search for "
55681 msgstr "Recèrca de "
55682
55683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
55684 #, c-format
55685 msgid "Search for a vendor"
55686 msgstr "Recèrca d'un provesidor"
55687
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
55689 #, c-format
55690 msgid "Search for a vendor to transfer from"
55691 msgstr "Recèrca d'un provesidor a partir duquel far lo transferiment"
55692
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
55694 #, c-format
55695 msgid "Search for a vendor to transfer to"
55696 msgstr "Recèrca d'un provesidor a qui far lo transferiment"
55697
55698 #. A
55699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:459
55700 #, fuzzy
55701 msgid "Search for another patron"
55702 msgstr "Faire una novèla recèrca"
55703
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
55705 #, c-format
55706 msgid "Search for another record"
55707 msgstr "Faire una novèla recèrca"
55708
55709 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
55710 #. %2$s:  batch_id | html 
55711 #. %3$s:  END 
55712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
55713 #, c-format
55714 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
55715 msgstr "Recercar los exemplars %s a apondre al lòt %s %s "
55716
55717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
55718 #, fuzzy, c-format
55719 msgid "Search for new owner: "
55720 msgstr "Recèrca d'un provesidor"
55721
55722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
55723 #, c-format
55724 msgid "Search for patron"
55725 msgstr "Recèrca d'aderent"
55726
55727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
55728 #, fuzzy, c-format
55729 msgid "Search for patrons"
55730 msgstr "Recèrca d'aderent"
55731
55732 #. INPUT type=text name=plugin-search
55733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
55734 #, fuzzy
55735 msgid "Search for plugins"
55736 msgstr "Recèrca de "
55737
55738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
55739 #, c-format
55740 msgid "Search for record"
55741 msgstr "Cercar una notícia"
55742
55743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:239
55744 #, c-format
55745 msgid "Search for tag:"
55746 msgstr "Recercar lo camp :"
55747
55748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
55749 #, fuzzy, c-format
55750 msgid "Search for vendor "
55751 msgstr "Recèrca d'un provesidor"
55752
55753 #. %1$s:  supplier | html 
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:8
55755 #, fuzzy, c-format
55756 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
55757 msgstr "Recèrca d'un provesidor a qui far lo transferiment"
55758
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
55760 #, fuzzy, c-format
55761 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55762 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
55763
55764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
55765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:14
55766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:43
55767 #, c-format
55768 msgid "Search funds"
55769 msgstr "Recercar de pòstes budgetaris"
55770
55771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
55773 #, c-format
55774 msgid "Search history"
55775 msgstr "Istoric de recèrca"
55776
55777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
55778 #, fuzzy, c-format
55779 msgid "Search history "
55780 msgstr "Istoric de recèrca"
55781
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
55783 #, fuzzy, c-format
55784 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
55785 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
55786
55787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
55788 #, c-format
55789 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
55790 msgstr "Recercatz dins lo calendièr lo jorn que volètz definir coma tampat."
55791
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:26
55793 #, fuzzy, c-format
55794 msgid "Search index"
55795 msgstr "Recèrca index : "
55796
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
55798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
55799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
55800 #, c-format
55801 msgid "Search index: "
55802 msgstr "Recèrca index : "
55803
55804 #. INPUT type=text
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:198
55806 #, fuzzy
55807 msgid "Search issue number"
55808 msgstr "Conserver lo numèro de fascicul"
55809
55810 #. INPUT type=text
55811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:195
55812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
55813 msgid "Search library"
55814 msgstr "Recèrca un site"
55815
55816 #. INPUT type=text
55817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:211
55818 msgid "Search location"
55819 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
55820
55821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
55822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:183
55824 #, c-format
55825 msgid "Search main heading"
55826 msgstr "Recèrca vedeta"
55827
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
55830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:182
55831 #, fuzzy, c-format
55832 msgid "Search main heading ($a only)"
55833 msgstr "Recèrca vedeta"
55834
55835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
55836 #, fuzzy, c-format
55837 msgid "Search main heading ($a only): "
55838 msgstr "Recèrca vedeta"
55839
55840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
55841 #, fuzzy, c-format
55842 msgid "Search main heading: "
55843 msgstr "Recèrca vedeta"
55844
55845 #. INPUT type=text
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
55847 msgid "Search notes"
55848 msgstr "Recercar de nòtas"
55849
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
55852 #, c-format
55853 msgid "Search notices"
55854 msgstr "Recèrca de las notificacions"
55855
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
55857 #, c-format
55858 msgid "Search on"
55859 msgstr "Recercar"
55860
55861 #. I
55862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
55863 #, fuzzy
55864 msgid "Search on %s"
55865 msgstr "Recercar "
55866
55867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
55868 #, fuzzy, c-format
55869 msgid "Search on Mana"
55870 msgstr "Recercar "
55871
55872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
55873 #, c-format
55874 msgid "Search options"
55875 msgstr "Opcions de recèrca"
55876
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:64
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:209
55880 #, c-format
55881 msgid "Search orders"
55882 msgstr "Recèrca de comandas"
55883
55884 #. A
55885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:42
55886 #, fuzzy, c-format
55887 msgid "Search packages"
55888 msgstr "Resultats de la recèrca"
55889
55890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:366
55891 #, fuzzy, c-format
55892 msgid "Search partners"
55893 msgstr "Recèrca aderents"
55894
55895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
55896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
55897 #, c-format
55898 msgid "Search patron categories"
55899 msgstr "Cercar categorias d'aderent"
55900
55901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:109
55902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
55903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
55904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:13
55905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:14
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:11
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:9
55908 #, c-format
55909 msgid "Search patrons"
55910 msgstr "Recèrca aderents"
55911
55912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
55913 #, fuzzy, c-format
55914 msgid "Search patrons "
55915 msgstr "Recèrca aderents"
55916
55917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
55918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
55919 #, fuzzy, c-format
55920 msgid "Search patrons or clubs"
55921 msgstr "Recèrca aderents"
55922
55923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
55924 #, fuzzy, c-format
55925 msgid "Search patrons or clubs "
55926 msgstr "Recèrca aderents"
55927
55928 #. INPUT type=text
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
55930 #, fuzzy
55931 msgid "Search publication date"
55932 msgstr "Recercar una data d'expiracion"
55933
55934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
55935 #, fuzzy, c-format
55936 msgid "Search reports by keyword: "
55937 msgstr "Cercar una notícia"
55938
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
55940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
55941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:50
55942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:85
55943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:76
55946 #, c-format
55947 msgid "Search results"
55948 msgstr "Resultats de la recèrca"
55949
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:32
55951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:73
55952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
55953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
55954 #, fuzzy, c-format
55955 msgid "Search results "
55956 msgstr "Resultats de la recèrca"
55957
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
55959 #, fuzzy, c-format
55960 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
55961 msgstr ""
55962 "Koha &rsaquo; Còdis de barras e Etiquetas &rsaquo; Resultats de la recèrca"
55963
55964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
55965 #, fuzzy, c-format
55966 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55967 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
55968
55969 #. %1$s:  from | html 
55970 #. %2$s:  to | html 
55971 #. %3$s:  total | html 
55972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
55973 #, c-format
55974 msgid "Search results from %s to %s of %s"
55975 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
55976
55977 #. NAV
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
55980 #, fuzzy
55981 msgid "Search results navigation"
55982 msgstr "Resultats de la recèrca"
55983
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
55985 #, fuzzy, c-format
55986 msgid "Search selected partners"
55987 msgstr "Suprimir los usatgièrs seleccionats"
55988
55989 #. INPUT type=text
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
55991 #, fuzzy
55992 msgid "Search since"
55993 msgstr "Recèrca index : "
55994
55995 #. INPUT type=text
55996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:199
55997 #, fuzzy
55998 msgid "Search status"
55999 msgstr "Definir l'estat"
56000
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:273
56002 #, c-format
56003 msgid "Search string matches: "
56004 msgstr "Recèrca correspondéncias de cadena : "
56005
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
56007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
56008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
56009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
56010 #, c-format
56011 msgid "Search subscriptions"
56012 msgstr "Recèrca abonaments"
56013
56014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:44
56015 #, c-format
56016 msgid "Search subscriptions:"
56017 msgstr "Recèrca abonaments :"
56018
56019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
56020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
56021 #, c-format
56022 msgid "Search suggestions"
56023 msgstr "Recèrca suggestions"
56024
56025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:8
56026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
56027 #, c-format
56028 msgid "Search system preferences"
56029 msgstr "Preferéncias sistèma"
56030
56031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
56032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
56033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
56034 #, fuzzy, c-format
56035 msgid "Search targets"
56036 msgstr "Resultats de la recèrca"
56037
56038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
56039 #, fuzzy, c-format
56040 msgid "Search term: "
56041 msgstr "Tipe de recèrca :"
56042
56043 #. INPUT type=text name=q
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
56045 #, fuzzy
56046 msgid "Search the catalog and the reservoir"
56047 msgstr "Recèrca dins lo catalòg e la sèrva :"
56048
56049 #. INPUT type=text
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
56051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
56052 msgid "Search title"
56053 msgstr "Recèrca per títol"
56054
56055 #. A
56056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:43
56057 #, fuzzy, c-format
56058 msgid "Search titles"
56059 msgstr "Recèrca per títol"
56060
56061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
56062 #, c-format
56063 msgid "Search to hold"
56064 msgstr "Recercar per reservar"
56065
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
56067 #, fuzzy, c-format
56068 msgid "Search to hold "
56069 msgstr "Recercar per reservar"
56070
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:46
56072 #, fuzzy, c-format
56073 msgid "Search type"
56074 msgstr "Tipe de recèrca :"
56075
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
56077 #, c-format
56078 msgid "Search type:"
56079 msgstr "Tipe de recèrca :"
56080
56081 #. SCRIPT
56082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56083 #, fuzzy
56084 msgid "Search unavailable"
56085 msgstr "%s indisponible :"
56086
56087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:122
56088 #, fuzzy, c-format
56089 msgid "Search uploads by category"
56090 msgstr "Cercar categorias d'aderent"
56091
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
56093 #, c-format
56094 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
56095 msgstr ""
56096
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
56098 #, fuzzy, c-format
56099 msgid "Search using filter"
56100 msgstr "Filtres de recèrca"
56101
56102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
56103 #, c-format
56104 msgid "Search value: "
56105 msgstr "Tèrme de recèrca : "
56106
56107 #. INPUT type=text
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
56109 #, fuzzy
56110 msgid "Search vendor"
56111 msgstr "Recercar provesidor :"
56112
56113 #. INPUT type=text name=supplier
56114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
56115 #, fuzzy
56116 msgid "Search vendors"
56117 msgstr "Recercar provesidor :"
56118
56119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
56120 #, c-format
56121 msgid "Search was: "
56122 msgstr "Vòstra recèrca èra : "
56123
56124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
56125 #, c-format
56126 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
56127 msgstr ""
56128
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
56130 #, fuzzy, c-format
56131 msgid "Search within results"
56132 msgstr "Resultats de la recèrca"
56133
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
56135 #, c-format
56136 msgid "Search:"
56137 msgstr "Recercar:"
56138
56139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:150
56140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
56141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:275
56142 #, fuzzy, c-format
56143 msgid "Searchable"
56144 msgstr "Interrogeable : "
56145
56146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:209
56147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
56148 #, c-format
56149 msgid "Searchable: "
56150 msgstr "Interrogeable : "
56151
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
56153 #, fuzzy, c-format
56154 msgid "Searched by default."
56155 msgstr "Preseleccionat (recercat per defaut) : "
56156
56157 #. A
56158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
56159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
56160 #, c-format
56161 msgid "Searching"
56162 msgstr "Recèrca"
56163
56164 #. SCRIPT
56165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
56166 msgid "Season"
56167 msgstr "Saison"
56168
56169 #. SCRIPT
56170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:182
56171 msgid "Second"
56172 msgstr "Segonda"
56173
56174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
56175 #, fuzzy, c-format
56176 msgid "Second indicator default value: "
56177 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
56178
56179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
56180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:847
56181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
56182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
56184 #, c-format
56185 msgid "Secondary email"
56186 msgstr "Corrièr electronic segondari"
56187
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
56189 #, fuzzy, c-format
56190 msgid "Secondary email:"
56191 msgstr "Corrièr electronic segondari : "
56192
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
56195 #, c-format
56196 msgid "Secondary email: "
56197 msgstr "Corrièr electronic segondari : "
56198
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
56202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
56203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
56204 #, c-format
56205 msgid "Secondary phone"
56206 msgstr "Telefòn segondari"
56207
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
56209 #, fuzzy, c-format
56210 msgid "Secondary phone:"
56211 msgstr "Telefòn segondari : "
56212
56213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
56214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
56215 #, c-format
56216 msgid "Secondary phone: "
56217 msgstr "Telefòn segondari : "
56218
56219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1355
56222 #, c-format
56223 msgid "Seconds (default)"
56224 msgstr "Segondas (per defaut)"
56225
56226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
56227 #, fuzzy, c-format
56228 msgid "Secret: "
56229 msgstr "Grop&nbsp;: "
56230
56231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
56232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
56233 #, c-format
56234 msgid "Section"
56235 msgstr "Seccion de cors"
56236
56237 #. For the first occurrence,
56238 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
56239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:378
56240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1018
56241 #, fuzzy, c-format
56242 msgid "Section %s"
56243 msgstr "Seccion de cors"
56244
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:75
56246 #, c-format
56247 msgid "Section:"
56248 msgstr "Seccion de cors&nbsp;:"
56249
56250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:331
56251 #, fuzzy, c-format
56252 msgid "See "
56253 msgstr "Periodic&nbsp;: %s "
56254
56255 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
56257 #, fuzzy, c-format
56258 msgid "See %s"
56259 msgstr "Periodic&nbsp;: %s "
56260
56261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
56262 #, fuzzy, c-format
56263 msgid "See also:"
56264 msgstr "vejatz tanben :"
56265
56266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
56267 #, c-format
56268 msgid "See any subscription attached to this biblio"
56269 msgstr "Veire los abonaments estacats a aqueste títol"
56270
56271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
56272 #, fuzzy, c-format
56273 msgid "See highlighted items below"
56274 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
56275
56276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:145
56277 #, c-format
56278 msgid "See online help for advanced options"
56279 msgstr "Veire l'ajuda en linha per las opcions avançadas"
56280
56281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
56282 #, fuzzy, c-format
56283 msgid "See your public page: "
56284 msgstr "Flux RSS per la lista publica %s"
56285
56286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
56287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:143
56288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
56289 #, c-format
56290 msgid "Seen"
56291 msgstr "Vist"
56292
56293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
56294 #, fuzzy, c-format
56295 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
56296 msgstr "Londres, Reialme Unit"
56297
56298 #. INPUT type=submit
56299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:80
56300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:158
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
56302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:107
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
56304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2354
56305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2376
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
56307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
56308 #, c-format
56309 msgid "Select"
56310 msgstr "Seleccionar"
56311
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
56313 #, c-format
56314 msgid "Select "
56315 msgstr "Seleccionar"
56316
56317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
56318 #, fuzzy, c-format
56319 msgid ""
56320 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
56321 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
56322 msgstr ""
56323 "Seleccionar Tot se aqueste tipe d'atribut deu èsser afichat tot lo temps. "
56324 "Sinon, seleccionar las bibliotècas que volètz associar amb aquesta valor. "
56325
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
56327 #, fuzzy, c-format
56328 msgid ""
56329 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
56330 "select the specific libraries that use this item type."
56331 msgstr ""
56332 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
56333 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
56334 "associar a aquesta valor.         "
56335
56336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:174
56337 #, c-format
56338 msgid ""
56339 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
56340 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
56341 msgstr ""
56342 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
56343 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
56344 "associar a aquesta valor.         "
56345
56346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
56347 #, fuzzy, c-format
56348 msgid ""
56349 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
56350 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
56351 msgstr ""
56352 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
56353 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
56354 "associar a aquesta valor.         "
56355
56356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
56357 #, fuzzy, c-format
56358 msgid ""
56359 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
56360 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
56361 msgstr ""
56362 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
56363 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
56364 "associar a aquesta valor.         "
56365
56366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
56367 #, c-format
56368 msgid "Select CSV profile:"
56369 msgstr "Causir un perfil CSV :"
56370
56371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
56372 #, c-format
56373 msgid "Select MARC framework:"
56374 msgstr "Seleccionar la grasilha MARC :"
56375
56376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:86
56377 #, c-format
56378 msgid ""
56379 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
56380 "each valid record staged for later import into the catalog."
56381 msgstr ""
56382 "Seleccionar un fichièr a telecargar dins la sèrva. Il serà analisat e cada "
56383 "notícia valide serà telecargada per poder èsser puèi importada dins lo "
56384 "catalòg."
56385
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
56387 #, c-format
56388 msgid "Select a budget"
56389 msgstr "Seleccionatz un pòste budgetari"
56390
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
56392 #, fuzzy, c-format
56393 msgid "Select a built-in sound: "
56394 msgstr "Seleccionatz una colleccion&nbsp;:"
56395
56396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
56397 #, c-format
56398 msgid "Select a category type"
56399 msgstr "Seleccionatz un tipe de categoria"
56400
56401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:313
56402 #, fuzzy, c-format
56403 msgid "Select a chooser"
56404 msgstr "Seleccionar una lista"
56405
56406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:57
56407 #, fuzzy, c-format
56408 msgid "Select a collection:"
56409 msgstr "Seleccionatz una colleccion&nbsp;:"
56410
56411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
56412 #, fuzzy, c-format
56413 msgid "Select a day"
56414 msgstr "Seleccionatz un jour : "
56415
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:339
56417 #, fuzzy, c-format
56418 msgid "Select a deliverer"
56419 msgstr "Seleccion d'un site :"
56420
56421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
56422 #, c-format
56423 msgid "Select a department"
56424 msgstr "Seleccionatz un departament"
56425
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
56427 #, fuzzy, c-format
56428 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
56429 msgstr "Importar dins la taula dels aderents"
56430
56431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:185
56432 #, fuzzy, c-format
56433 msgid "Select a frequency"
56434 msgstr "Seleccionar un pòste budgetari"
56435
56436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
56437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
56438 #, c-format
56439 msgid "Select a fund"
56440 msgstr "Seleccionar un pòste budgetari"
56441
56442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
56443 #, c-format
56444 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
56445 msgstr ""
56446
56447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
56448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:309
56449 #, c-format
56450 msgid "Select a fund (will use default if set)"
56451 msgstr ""
56452
56453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
56454 #, fuzzy, c-format
56455 msgid "Select a language: "
56456 msgstr "Seleccionatz un pòste budgetari"
56457
56458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
56459 #, fuzzy, c-format
56460 msgid "Select a layout for back side: "
56461 msgstr "Seleccionatz un format a aplicar : "
56462
56463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
56464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
56465 #, c-format
56466 msgid "Select a layout to be applied: "
56467 msgstr "Seleccionatz un format a aplicar : "
56468
56469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:41
56470 #, c-format
56471 msgid "Select a library :"
56472 msgstr "Seleccion d'un site :"
56473
56474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
56475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
56476 #, c-format
56477 msgid "Select a library : "
56478 msgstr "Seleccionatz un site : "
56479
56480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:47
56483 #, c-format
56484 msgid "Select a library:"
56485 msgstr "Seleccion d'un site :"
56486
56487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
56488 #, fuzzy, c-format
56489 msgid "Select a library: "
56490 msgstr "Seleccionatz un site : "
56491
56492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
56493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
56494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
56495 #, c-format
56496 msgid "Select a list"
56497 msgstr "Seleccionar una lista"
56498
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
56500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
56501 #, fuzzy, c-format
56502 msgid "Select a list of records"
56503 msgstr "Seleccionar una lista"
56504
56505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
56506 #, fuzzy, c-format
56507 msgid "Select a table:"
56508 msgstr "Suprimir un modèl"
56509
56510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
56511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
56512 #, c-format
56513 msgid "Select a template"
56514 msgstr "Suprimir un modèl"
56515
56516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
56517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
56518 #, c-format
56519 msgid "Select a template to be applied: "
56520 msgstr "Seleccionatz un modèl a aplicar : "
56521
56522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
56523 #, fuzzy, c-format
56524 msgid "Select a time"
56525 msgstr "Suprimir un modèl"
56526
56527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
56528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
56529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:55
56530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
56531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
56532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
56534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
56535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
56536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
56541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
56542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
56544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
56545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
56546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
56547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:74
56548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
56549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
56551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
56552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
56553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
56554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:92
56555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
56560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:131
56561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
56562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:209
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
56566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
56567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:216
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56571 #, c-format
56572 msgid "Select all"
56573 msgstr "Seleccionar tot"
56574
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
56576 #, fuzzy, c-format
56577 msgid "Select all "
56578 msgstr "Seleccionar tot"
56579
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
56581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
56584 #, fuzzy, c-format
56585 msgid "Select all visible rows"
56586 msgstr "Suprimir totes los exemplars"
56587
56588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:285
56589 #, c-format
56590 msgid "Select an authority framework"
56591 msgstr "Seleccionar una grasilha d'autoritat"
56592
56593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
56594 #, c-format
56595 msgid "Select an existing list"
56596 msgstr "Seleccionar una lista existenta"
56597
56598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:178
56599 #, c-format
56600 msgid ""
56601 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
56602 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
56603 msgstr ""
56604 "Seleccionar un fichièr image o un fichièr ZIP a telecargar. L'aisina "
56605 "acceptera d'imatges en GIF, JPEG, PNG, or XPM"
56606
56607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:180
56608 #, fuzzy, c-format
56609 msgid ""
56610 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
56611 "PNG, and XPM formats."
56612 msgstr ""
56613 "Seleccionar un fichièr image o un fichièr ZIP a telecargar. L'aisina "
56614 "acceptera d'imatges en GIF, JPEG, PNG, or XPM"
56615
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:48
56617 #, fuzzy, c-format
56618 msgid "Select an item type:"
56619 msgstr "Seleccionatz lo tipe de planificacion:"
56620
56621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
56622 #, c-format
56623 msgid "Select day: "
56624 msgstr "Seleccionatz un jour : "
56625
56626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
56627 #, c-format
56628 msgid "Select download format: "
56629 msgstr "Seleccionar un format de telecargament : "
56630
56631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
56632 #, fuzzy, c-format
56633 msgid "Select files: "
56634 msgstr "Documents seleccionats&nbsp;: "
56635
56636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
56637 #, fuzzy, c-format
56638 msgid "Select item:"
56639 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
56640
56641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:569
56642 #, fuzzy, c-format
56643 msgid "Select items to move to this rota:"
56644 msgstr "Seleccionatz lo fichièr a telecargar : "
56645
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:110
56647 #, c-format
56648 msgid "Select local databases"
56649 msgstr "Seleccionatz de bancas de donadas localas"
56650
56651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:970
56653 #, fuzzy, c-format
56654 msgid "Select manager"
56655 msgstr "Release manager:"
56656
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
56658 #, c-format
56659 msgid "Select month:"
56660 msgstr "Seleccionatz un mes :"
56661
56662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
56663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
56664 #, fuzzy, c-format
56665 msgid "Select none"
56666 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
56667
56668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:90
56669 #, c-format
56670 msgid "Select none to see all libraries"
56671 msgstr "Causissètz Pas cap per veire totes los sites"
56672
56673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
56674 #, c-format
56675 msgid "Select note"
56676 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
56677
56678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
56679 #, c-format
56680 msgid "Select notice:"
56681 msgstr "Seleccionatz una notificacion :"
56682
56683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
56684 #, c-format
56685 msgid "Select one or more images to delete. "
56686 msgstr "Seleccionatz una o plusieurs imatges a suprimir. "
56687
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:35
56689 #, fuzzy, c-format
56690 msgid "Select ordering library account: "
56691 msgstr "Seleccionatz un site : "
56692
56693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
56694 #, fuzzy, c-format
56695 msgid "Select owner"
56696 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
56697
56698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
56699 #, fuzzy, c-format
56700 msgid "Select partner libraries:"
56701 msgstr "Seleccion d'un site :"
56702
56703 #. SCRIPT
56704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
56705 #, fuzzy
56706 msgid "Select patron"
56707 msgstr "Suprimir los aderents"
56708
56709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:116
56710 #, c-format
56711 msgid ""
56712 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
56713 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
56714 msgstr ""
56715
56716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:218
56717 #, c-format
56718 msgid "Select planning type:"
56719 msgstr "Seleccionatz lo tipe de planificacion:"
56720
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
56722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
56723 #, c-format
56724 msgid "Select records to export "
56725 msgstr "Seleccionatz las notícias d'exportar "
56726
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:128
56728 #, c-format
56729 msgid "Select remote databases"
56730 msgstr "Seleccionatz las bancas de donadas distantes"
56731
56732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:56
56733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
56734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
56735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:181
56736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
56737 #, c-format
56738 msgid "Select searches to: "
56739 msgstr "Seleccionar de recèrcas a&nbsp;:"
56740
56741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:188
56742 #, fuzzy, c-format
56743 msgid "Select table:"
56744 msgstr "Seleccionar tot"
56745
56746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
56747 #, c-format
56748 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
56749 msgstr "Seleccionatz lo numèro de notícia a la quala restacar l'exemplar"
56750
56751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:56
56752 #, c-format
56753 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
56754 msgstr "Seleccionatz lo numèro de notícia a la quala restacar l'exemplar"
56755
56756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
56757 #, c-format
56758 msgid "Select the file to import: "
56759 msgstr "Fichièr d'importar : "
56760
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:47
56762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
56763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:150
56764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:194
56765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:211
56766 #, c-format
56767 msgid "Select the file to upload: "
56768 msgstr "Seleccionatz lo fichièr d'importar : "
56769
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:70
56771 #, fuzzy, c-format
56772 msgid "Select the host record to link"
56773 msgstr "Seleccionar le(s) terme(s) a recercar"
56774
56775 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:68
56777 #, fuzzy, c-format
56778 msgid "Select the host record to link to '%s'"
56779 msgstr "Seleccionatz lo numèro de notícia a la quala restacar l'exemplar"
56780
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
56782 #, c-format
56783 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
56784 msgstr ""
56785
56786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
56787 #, c-format
56788 msgid "Select to display or not:"
56789 msgstr "Causir d'afichar o non:"
56790
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
56792 #, c-format
56793 msgid "Select to import"
56794 msgstr "Seleccionar per importar"
56795
56796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
56797 #, fuzzy, c-format
56798 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56799 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
56800
56801 #. SCRIPT
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
56803 #, fuzzy
56804 msgid "Select visible rows"
56805 msgstr "Documents seleccionats&nbsp;: "
56806
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1473
56808 #, c-format
56809 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
56810 msgstr ""
56811
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
56813 #, c-format
56814 msgid "Select without holds"
56815 msgstr "Seleccionatz sens reservacions"
56816
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
56818 #, c-format
56819 msgid "Select without items"
56820 msgstr "Seleccionatz sens exemplar"
56821
56822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
56823 #, fuzzy, c-format
56824 msgid "Select without subscriptions"
56825 msgstr "Seleccionatz sens exemplar"
56826
56827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
56829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
56830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
56831 #, c-format
56832 msgid "Select your MARC flavor"
56833 msgstr "Seleccionatz vòstre format MARC"
56834
56835 #. SCRIPT
56836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56837 #, fuzzy
56838 msgid "Select..."
56839 msgstr "Seleccionar"
56840
56841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
56842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
56843 #, fuzzy, c-format
56844 msgid "Select2"
56845 msgstr "Seleccionar"
56846
56847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
56848 #, c-format
56849 msgid ""
56850 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
56851 "overwriting existing patron."
56852 msgstr ""
56853
56854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
56855 #, c-format
56856 msgid "Selected items :"
56857 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
56858
56859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
56860 #, c-format
56861 msgid ""
56862 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
56863 "new issue is received."
56864 msgstr ""
56865 "Seleccionar una notificacion permettra aux aderents de s'inscrire aux "
56866 "notificacions de recepcion d'un novèl fascicul."
56867
56868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
56869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
56870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
56871 #, fuzzy, c-format
56872 msgid "Selecting default settings"
56873 msgstr "Parametratge global"
56874
56875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
56876 #, c-format
56877 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
56878 msgstr ""
56879 "Seleccionar aquesta opcion espotirà los actuals proprietaris dels postes "
56880 "budgétaires, s'il y en a"
56881
56882 #. SCRIPT
56883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56884 #, fuzzy
56885 msgid "Selection"
56886 msgstr "seleccion"
56887
56888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:110
56889 #, fuzzy, c-format
56890 msgid "Selector"
56891 msgstr "Seleccionar"
56892
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
56894 #, fuzzy, c-format
56895 msgid "Selector: "
56896 msgstr "Seleccionar"
56897
56898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
56899 #, fuzzy, c-format
56900 msgid "Self check modules"
56901 msgstr "Ajuda pel prèst en liure servici"
56902
56903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:98
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
56905 #, c-format
56906 msgid "Semi-colon (;)"
56907 msgstr "Punt virgula (;)"
56908
56909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
56910 #, fuzzy, c-format
56911 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
56912 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
56913
56914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
56915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
56916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
56917 #, c-format
56918 msgid "Send"
56919 msgstr "Mandar"
56920
56921 #. INPUT type=submit
56922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:44
56923 #, fuzzy
56924 msgid "Send EDI order"
56925 msgstr "Comandas a recepcionar"
56926
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:43
56928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:356
56929 #, fuzzy, c-format
56930 msgid "Send email"
56931 msgstr "Corrièr electronic segondari"
56932
56933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
56934 #, fuzzy, c-format
56935 msgid "Send email to new patrons"
56936 msgstr "Enregistrar coma un novèl modèl"
56937
56938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
56939 #, c-format
56940 msgid "Send list"
56941 msgstr "Mandar la lista"
56942
56943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
56944 #, fuzzy, c-format
56945 msgid "Send notice to patron "
56946 msgstr "Atribuir a l'aderent"
56947
56948 #. INPUT type=submit name=submit
56949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
56950 msgid "Send notification"
56951 msgstr "Mandar la notificacion"
56952
56953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
56954 #, fuzzy, c-format
56955 msgid "Send password reset"
56956 msgstr "Novèl senhal&nbsp;:"
56957
56958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
56959 #, fuzzy, c-format
56960 msgid "Send the code by email"
56961 msgstr "Corrièr electronic segondari"
56962
56963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
56964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
56965 #, c-format
56966 msgid "Send to"
56967 msgstr "Mandar a"
56968
56969 #. INPUT type=submit
56970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:152
56971 #, fuzzy
56972 msgid "Send to Mana KB"
56973 msgstr "Mandar a"
56974
56975 #. A
56976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
56977 #, fuzzy
56978 msgid "Send visible items to batch item deletion"
56979 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
56980
56981 #. A
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
56983 #, fuzzy
56984 msgid "Send visible items to batch item modification"
56985 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
56986
56987 #. A
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
56989 #, fuzzy
56990 msgid "Send visible records to a list"
56991 msgstr "Seleccionatz las notícias d'exportar "
56992
56993 #. A
56994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
56995 #, fuzzy
56996 msgid "Send visible records to batch record deletion"
56997 msgstr "Novèla supression d'exemplars per lot"
56998
56999 #. A
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
57001 #, fuzzy
57002 msgid "Send visible records to batch record modification"
57003 msgstr "Novèla modificacion de notícias per lot"
57004
57005 #. A
57006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
57007 #, fuzzy
57008 msgid "Send visible results to batch patron modification"
57009 msgstr "Novèla modificacion d'aderents per lòts"
57010
57011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
57012 #, fuzzy, c-format
57013 msgid "Send welcome email"
57014 msgstr "Corrièr electronic segondari"
57015
57016 #. %1$s:  library.branchname | html 
57017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
57018 #, fuzzy, c-format
57019 msgid "Sending to %s"
57020 msgstr "Mandar vòstra lista"
57021
57022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
57023 #, c-format
57024 msgid "Sending your cart"
57025 msgstr "Mandar vòstre panièr"
57026
57027 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
57028 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
57029 #. %3$s:  ELSE 
57030 #. %4$s:  END 
57031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
57032 #, fuzzy, c-format
57033 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
57034 msgstr "Aquí vòstre panièr, extrait de nòstre catalòg en linha."
57035
57036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
57037 #, c-format
57038 msgid "Sending your list"
57039 msgstr "Mandar vòstra lista"
57040
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
57042 #, fuzzy, c-format
57043 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
57044 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL %s"
57045
57046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
57047 #, fuzzy, c-format
57048 msgid "Sent"
57049 msgstr "Atribuir a l'aderent"
57050
57051 #. For the first occurrence,
57052 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
57054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45
57055 #, c-format
57056 msgid "Sent notices for %s"
57057 msgstr "Notificacions mandadas per %s"
57058
57059 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:31
57061 #, fuzzy, c-format
57062 msgid "Sent notices for %s "
57063 msgstr "Notificacions mandadas per %s"
57064
57065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
57066 #, fuzzy, c-format
57067 msgid "Sent to"
57068 msgstr "Atribuir a l'aderent"
57069
57070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
57071 #, c-format
57072 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
57073 msgstr ""
57074
57075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
57076 #, c-format
57077 msgid "Separate multiple filenames by commas."
57078 msgstr "Separatz los noms de camps multiples per de virgulas."
57079
57080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
57081 #, c-format
57082 msgid ""
57083 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
57084 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
57085 msgstr ""
57086 "Separatz las opcions per de virgulas. Exemple&nbsp: sru=get,sru_version=1.1. "
57087 "Vejatz tanben http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
57088
57089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
57090 #, c-format
57091 msgid "September"
57092 msgstr "Setembre"
57093
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
57095 #, c-format
57096 msgid "Serial"
57097 msgstr "Periodic"
57098
57099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
57100 #, fuzzy, c-format
57101 msgid "Serial claim"
57102 msgstr "Previsional dels periodics"
57103
57104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
57105 #, c-format
57106 msgid "Serial collection"
57107 msgstr "Estat de colleccion"
57108
57109 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
57110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:470
57111 #, c-format
57112 msgid "Serial collection #%s"
57113 msgstr "Estat de colleccion n° %s"
57114
57115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
57117 #, c-format
57118 msgid "Serial collection information for "
57119 msgstr "Estat de colleccion per "
57120
57121 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
57123 #, fuzzy, c-format
57124 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
57125 msgstr "Estat de colleccion per "
57126
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:108
57129 #, c-format
57130 msgid "Serial edition "
57131 msgstr "Estat de colleccion "
57132
57133 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
57135 #, fuzzy, c-format
57136 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
57137 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
57138
57139 #. For the first occurrence,
57140 #. SCRIPT
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
57142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
57143 #, fuzzy, c-format
57144 msgid "Serial enumeration"
57145 msgstr "Enum periodic :"
57146
57147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
57148 #, fuzzy, c-format
57149 msgid "Serial enumeration / chronology"
57150 msgstr "Lista dels N°/cronologia del periodic"
57151
57152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:436
57153 #, c-format
57154 msgid "Serial enumeration:"
57155 msgstr "Enum periodic :"
57156
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:141
57158 #, c-format
57159 msgid "Serial number:"
57160 msgstr "Numèro del periodic :"
57161
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
57163 #, c-format
57164 msgid "Serial receipt creates an item record."
57165 msgstr "Lo bulletinatge crèa d'exemplars."
57166
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
57168 #, c-format
57169 msgid "Serial receipt does not create an item record."
57170 msgstr "Lo bulletinatge ne creada pas d'exemplars."
57171
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
57173 #, c-format
57174 msgid "Serial receive"
57175 msgstr "Bulletinar"
57176
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
57178 #, c-format
57179 msgid "Serial subscription: search for vendor "
57180 msgstr "Abonament : recèrca provesidor "
57181
57182 #. For the first occurrence,
57183 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
57184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:108
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:115
57186 #, c-format
57187 msgid "Serial: %s "
57188 msgstr "Periodic&nbsp;: %s "
57189
57190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:140
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
57192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
57193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
57194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
57195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
57196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:28
57198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:24
57199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
57200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:37
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:28
57202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:41
57203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
57204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
57205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
57207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
57208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
57209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
57210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
57212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
57213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
57214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
57215 #, c-format
57216 msgid "Serials"
57217 msgstr "Periodics"
57218
57219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:432
57220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:21
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:22
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:37
57223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:35
57224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:30
57225 #, fuzzy, c-format
57226 msgid "Serials "
57227 msgstr "Periodics"
57228
57229 #. For the first occurrence,
57230 #. %1$s:  biblionumber | html 
57231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
57233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
57234 #, fuzzy, c-format
57235 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
57236 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
57237
57238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
57239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:395
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
57242 #, fuzzy, c-format
57243 msgid "Serials (new issue)"
57244 msgstr "Numèro del periodic :"
57245
57246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
57247 #, c-format
57248 msgid "Serials planning"
57249 msgstr "Previsional dels periodics"
57250
57251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:645
57252 #, fuzzy, c-format
57253 msgid "Serials receiving "
57254 msgstr "Bulletinar"
57255
57256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
57257 #, fuzzy, c-format
57258 msgid "Serials statistics wizard"
57259 msgstr "Assistent estatisticas"
57260
57261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
57262 #, fuzzy, c-format
57263 msgid "Serials subscription renew"
57264 msgstr "Abonaments periodics"
57265
57266 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
57267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
57268 #, fuzzy, c-format
57269 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
57270 msgstr "Koha &rsaquo; Renovelar l'abonament n° %s"
57271
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
57273 #, fuzzy, c-format
57274 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
57275 msgstr "Abonaments periodics"
57276
57277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
57279 #, c-format
57280 msgid "Serials subscriptions"
57281 msgstr "Abonaments periodics"
57282
57283 #. %1$s:  total | html 
57284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
57285 #, c-format
57286 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
57287 msgstr "Abonaments de periodics (%s trobat)"
57288
57289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
57290 #, fuzzy, c-format
57291 msgid "Serials subscriptions search"
57292 msgstr "Abonaments periodics"
57293
57294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
57295 #, fuzzy, c-format
57296 msgid "Serials subscriptions stats "
57297 msgstr "Abonaments periodics"
57298
57299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
57300 #, fuzzy, c-format
57301 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
57302 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
57303
57304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:439
57305 #, fuzzy, c-format
57306 msgid "Serials tables"
57307 msgstr "Tipe de periodic"
57308
57309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
57310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
57311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
57312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
57313 #, c-format
57314 msgid "Series"
57315 msgstr "Colleccion"
57316
57317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57320 #, c-format
57321 msgid "Series title"
57322 msgstr "Títol de colleccion"
57323
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:252
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:255
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
57327 #, c-format
57328 msgid "Series: "
57329 msgstr "Colleccion : "
57330
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
57332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
57333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
57334 #, c-format
57335 msgid "Server"
57336 msgstr "Servidor"
57337
57338 #. For the first occurrence,
57339 #. SCRIPT
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
57343 #, fuzzy
57344 msgid "Server '%s' deleted successfully."
57345 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
57346
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
57348 #, fuzzy, c-format
57349 msgid "Server added successfully."
57350 msgstr "apondut amb succès"
57351
57352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
57354 #, c-format
57355 msgid "Server information"
57356 msgstr "Informacion servidor"
57357
57358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
57359 #, c-format
57360 msgid "Server name: "
57361 msgstr "Nom del servidor : "
57362
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
57364 #, fuzzy, c-format
57365 msgid "Server updated successfully."
57366 msgstr "mesa a jorn capitada "
57367
57368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:236
57370 #, fuzzy, c-format
57371 msgid "Servers:"
57372 msgstr "Servidor"
57373
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
57375 #, c-format
57376 msgid "Session timed out, please log in again"
57377 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
57378
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
57380 #, c-format
57381 msgid "Session timed out."
57382 msgstr "La session a pris fin."
57383
57384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
57385 #, c-format
57386 msgid "Set all funds to zero"
57387 msgstr "Remetre totes los pòstes budgetaris a zèro"
57388
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
57391 #, c-format
57392 msgid "Set back to"
57393 msgstr "Tornar a"
57394
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
57396 #, fuzzy, c-format
57397 msgid "Set back to: "
57398 msgstr "Tornar a"
57399
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
57401 #, fuzzy, c-format
57402 msgid "Set basket group"
57403 msgstr "Novèl registre"
57404
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
57406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
57407 #, fuzzy, c-format
57408 msgid "Set by"
57409 msgstr "Triat per"
57410
57411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
57412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
57413 #, fuzzy, c-format
57414 msgid "Set cash register"
57415 msgstr "Apondre imprimenta"
57416
57417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:105
57418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
57419 #, fuzzy, c-format
57420 msgid "Set desk"
57421 msgstr "Apondre "
57422
57423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
57424 #, fuzzy, c-format
57425 msgid "Set desk and cash register"
57426 msgstr "Apondre una categoria"
57427
57428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
57429 #, c-format
57430 msgid "Set due date to expiry:"
57431 msgstr "Fixar la data de retorn a l'expiracion :"
57432
57433 #. IMG
57434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
57435 #, fuzzy
57436 msgid "Set geolocation"
57437 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
57438
57439 #. IMG
57440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:220
57441 #, fuzzy
57442 msgid "Set geolocation for %s"
57443 msgstr "Notificacions mandadas per %s"
57444
57445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
57446 #, c-format
57447 msgid "Set inventory date to:"
57448 msgstr "Fixar la data d'inventari à:"
57449
57450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1221
57451 #, fuzzy, c-format
57452 msgid "Set item group"
57453 msgstr "Novèl registre"
57454
57455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1204
57456 #, fuzzy, c-format
57457 msgid "Set item group for items"
57458 msgstr "Seleccionatz sens exemplar"
57459
57460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:52
57462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:34
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
57464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:51
57465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:89
57466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
57467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
57468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
57469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
57470 #, c-format
57471 msgid "Set library"
57472 msgstr "Causir un site"
57473
57474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
57475 #, fuzzy, c-format
57476 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
57477 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
57478
57479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
57480 #, fuzzy, c-format
57481 msgid "Set library and cash register"
57482 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
57483
57484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
57485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
57486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
57487 #, fuzzy, c-format
57488 msgid "Set library and desk"
57489 msgstr "Causir un site"
57490
57491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
57492 #, fuzzy, c-format
57493 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
57494 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
57495
57496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:33
57497 #, fuzzy, c-format
57498 msgid "Set library checkin and transfer policy"
57499 msgstr "&rsaquo; Definir las règlas de transferiment e de retorn"
57500
57501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:26
57502 #, fuzzy, c-format
57503 msgid "Set library checkin and transfer policy "
57504 msgstr "&rsaquo; Definir las règlas de transferiment e de retorn"
57505
57506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
57507 #, fuzzy, c-format
57508 msgid "Set library, desk and register"
57509 msgstr "Causir un site"
57510
57511 #. A
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:204
57513 #, fuzzy
57514 msgid "Set lowest priority"
57515 msgstr "Definir en prioritat la mai basse"
57516
57517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
57518 #, c-format
57519 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
57520 msgstr "Parametratge de las relances per los documents en retard"
57521
57522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:500
57523 #, fuzzy, c-format
57524 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
57525 msgstr "Parametratge de las relances per los documents en retard"
57526
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
57529 #, c-format
57530 msgid "Set permissions"
57531 msgstr "Definir las permissions"
57532
57533 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
57535 #, fuzzy, c-format
57536 msgid "Set permissions for %s"
57537 msgstr "Causir de permissions per %s, %s"
57538
57539 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
57541 #, fuzzy, c-format
57542 msgid "Set permissions for %s "
57543 msgstr "Causir de permissions per %s, %s"
57544
57545 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
57547 #, fuzzy, c-format
57548 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
57549 msgstr "Causir de permissions per %s, %s"
57550
57551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
57552 #, fuzzy, c-format
57553 msgid "Set request as pending "
57554 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
57555
57556 #. INPUT type=submit name=submit
57557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
57560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
57561 msgid "Set status"
57562 msgstr "Definir l'estat"
57563
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
57565 #, c-format
57566 msgid "Set the date received to today?"
57567 msgstr ""
57568
57569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
57570 #, c-format
57571 msgid ""
57572 "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the Libraries "
57573 "page in the OPAC."
57574 msgstr ""
57575
57576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
57577 #, c-format
57578 msgid "Set to patron"
57579 msgstr "Atribuir a l'aderent"
57580
57581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
57582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
57583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
57584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
57586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
57587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
57588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
57589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
57591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
57592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
57593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
57594 #, fuzzy, c-format
57595 msgid "Set up database"
57596 msgstr "Seleccionatz de bancas de donadas localas"
57597
57598 #. INPUT type=submit
57599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
57600 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
57601 msgstr ""
57602
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
57604 #, fuzzy, c-format
57605 msgid "Set user permissions"
57606 msgstr "Definir las permissions"
57607
57608 #. BUTTON
57609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
57611 #, c-format
57612 msgid "Set virtual keyboard layout"
57613 msgstr ""
57614
57615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
57616 #, c-format
57617 msgid ""
57618 "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and "
57619 "placing holds on the OPAC"
57620 msgstr ""
57621
57622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
57623 #, fuzzy, c-format
57624 msgid "Settings"
57625 msgstr "Paramètres mis a jour"
57626
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
57628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
57629 #, fuzzy, c-format
57630 msgid "Settings "
57631 msgstr "Paramètres mis a jour"
57632
57633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
57635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
57636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
57638 #, c-format
57639 msgid "Share"
57640 msgstr "Partejar"
57641
57642 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
57644 #, fuzzy, c-format
57645 msgid "Share %s to Mana"
57646 msgstr "Partejar la lista"
57647
57648 # Administration > Share anonymous usage statistics
57649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
57650 #, fuzzy, c-format
57651 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
57652 msgstr "Parteja d'estatisticas anonimas d'usatge"
57653
57654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:280
57655 #, c-format
57656 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
57657 msgstr ""
57658
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
57660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
57661 #, c-format
57662 msgid "Share content with Mana KB"
57663 msgstr ""
57664
57665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:25
57666 #, fuzzy, c-format
57667 msgid "Share content with Mana KB "
57668 msgstr "&rsaquo; Aderents n'ayant jamais empruntat"
57669
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
57671 #, fuzzy, c-format
57672 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57673 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
57674
57675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
57676 #, c-format
57677 msgid "Share content with Mana KB?"
57678 msgstr ""
57679
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
57681 #, c-format
57682 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
57683 msgstr ""
57684
57685 # Administration > Share anonymous usage statistics
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
57687 #, fuzzy, c-format
57688 msgid "Share my Koha usage statistics: "
57689 msgstr "Parteja d'estatisticas anonimas d'usatge"
57690
57691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:311
57692 #, fuzzy, c-format
57693 msgid "Share template "
57694 msgstr "Novèl modèl"
57695
57696 #. A
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
57699 msgid ""
57700 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
57701 "associated to your sharing."
57702 msgstr ""
57703
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
57705 #, fuzzy, c-format
57706 msgid "Share usage statistics"
57707 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
57708
57709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
57710 #, fuzzy, c-format
57711 msgid "Share with Mana"
57712 msgstr "Partejar la lista"
57713
57714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:276
57715 #, c-format
57716 msgid ""
57717 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
57718 msgstr ""
57719
57720 #. A
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
57722 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
57723 msgstr ""
57724
57725 # Administration > Share anonymous usage statistics
57726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
57727 #, fuzzy, c-format
57728 msgid "Share your usage statistics"
57729 msgstr "Parteja d'estatisticas anonimas d'usatge"
57730
57731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:54
57732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
57733 #, fuzzy, c-format
57734 msgid "Shared"
57735 msgstr "Partejar"
57736
57737 #. OPTGROUP
57738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180
57739 #, fuzzy
57740 msgid "Shared templates"
57741 msgstr "Modèls d'etiqueta"
57742
57743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:75
57744 #, fuzzy, c-format
57745 msgid "Shared:"
57746 msgstr "Partejar"
57747
57748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
57749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
57750 #, c-format
57751 msgid "Sharp (#)"
57752 msgstr "Dièsi (#)"
57753
57754 #. SCRIPT
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57756 #, fuzzy
57757 msgid "Sharpen"
57758 msgstr "Partejar"
57759
57760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:575
57761 #, c-format
57762 msgid "Shelving control number"
57763 msgstr "Numèro de contraròtle topographique"
57764
57765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
57766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
57768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
57769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
57770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
57771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
57772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
57773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:168
57774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:229
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:252
57776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
57777 #, c-format
57778 msgid "Shelving location"
57779 msgstr "Localizacion"
57780
57781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
57782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
57783 #, fuzzy, c-format
57784 msgid "Shelving location (code)"
57785 msgstr "Localizacion :"
57786
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
57788 #, c-format
57789 msgid "Shelving location (items.location) is: "
57790 msgstr "La localizacion (items.location) es : "
57791
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:549
57793 #, c-format
57794 msgid ""
57795 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
57796 "to items.location in the Koha database."
57797 msgstr ""
57798
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:42
57800 #, c-format
57801 msgid "Shelving location selected: "
57802 msgstr "Localizacion seleccionada : "
57803
57804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
57805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
57806 #, c-format
57807 msgid "Shelving location:"
57808 msgstr "Localizacion :"
57809
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
57811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
57812 #, fuzzy, c-format
57813 msgid "Shelving location: "
57814 msgstr "Localizacion :"
57815
57816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
57817 #, fuzzy, c-format
57818 msgid "Shibboleth login failed"
57819 msgstr "Autentificacion Shibboleth"
57820
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
57822 #, c-format
57823 msgid "Shift is \"Shift\""
57824 msgstr ""
57825
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
57827 #, c-format
57828 msgid "Shipment cost"
57829 msgstr "Fraisses de pòrts"
57830
57831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
57832 #, c-format
57833 msgid "Shipment cost:"
57834 msgstr "Fraisses de pòrt :"
57835
57836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
57837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:329
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
57840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:224
57841 #, c-format
57842 msgid "Shipment date"
57843 msgstr "Data d'expedicion"
57844
57845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:225
57846 #, c-format
57847 msgid "Shipment date reverse"
57848 msgstr "Data d'expedicion (descreissent)"
57849
57850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
57851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
57852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242
57853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
57854 #, c-format
57855 msgid "Shipment date:"
57856 msgstr "Data d'expedicion :"
57857
57858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
57859 #, c-format
57860 msgid "Shipment date: "
57861 msgstr "Data d'expedicion : "
57862
57863 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:252
57865 #, fuzzy, c-format
57866 msgid "Shipment date: All until %s "
57867 msgstr "Data de facturacion: Totas dempuèi %s "
57868
57869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:111
57870 #, fuzzy, c-format
57871 msgid "Shipping cost for invoice "
57872 msgstr "Fraisses de pòrt : "
57873
57874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
57875 #, c-format
57876 msgid "Shipping cost:"
57877 msgstr "Fraisses de pòrt :"
57878
57879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:173
57880 #, c-format
57881 msgid "Shipping cost: "
57882 msgstr "Fraisses de pòrt : "
57883
57884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:177
57885 #, fuzzy, c-format
57886 msgid "Shipping fund: "
57887 msgstr "Fraisses de pòrt : "
57888
57889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:326
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57891 #, c-format
57892 msgid "Shortcut"
57893 msgstr ""
57894
57895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:53
57896 #, fuzzy, c-format
57897 msgid "Shortcut keys"
57898 msgstr "Novèlas"
57899
57900 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
57901 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
57902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
57903 #, c-format
57904 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
57905 msgstr ""
57906
57907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
57908 #, c-format
57909 msgid "Show"
57910 msgstr "Veire"
57911
57912 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
57913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
57914 #, fuzzy, c-format
57915 msgid "Show %s unresolved claims"
57916 msgstr "Telecargar las reclamacions seleccionadas"
57917
57918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
57919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
57920 #, fuzzy, c-format
57921 msgid "Show MARC"
57922 msgstr "Notícia"
57923
57924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:919
57925 #, c-format
57926 msgid "Show MARC tag documentation links"
57927 msgstr "Far veire los ligams cap a la documentacion MARC"
57928
57929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
57930 #, fuzzy, c-format
57931 msgid "Show SQL code "
57932 msgstr "Afichar mai"
57933
57934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
57935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
57936 #, c-format
57937 msgid "Show active baskets only"
57938 msgstr "Veire unicament los panièrs actius"
57939
57940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:244
57941 #, c-format
57942 msgid "Show active funds only"
57943 msgstr "Veire unicament los pòstes budgetaris actius"
57944
57945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
57946 #, fuzzy, c-format
57947 msgid "Show active vendors only"
57948 msgstr "Veire unicament los pòstes budgetaris actius"
57949
57950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
57951 #, c-format
57952 msgid "Show actual/estimated values"
57953 msgstr "Montre las valors réelles/estimées"
57954
57955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443
57956 #, fuzzy, c-format
57957 msgid "Show advanced pattern"
57958 msgstr "Enregistrar coma un novèl modèl"
57959
57960 #. A
57961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
57962 #, fuzzy
57963 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
57964 msgstr "Recèrca avançada"
57965
57966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:176
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:180
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
57969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
57971 #, c-format
57972 msgid "Show all"
57973 msgstr "Tot afichar"
57974
57975 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
57977 #, fuzzy, c-format
57978 msgid "Show all %s claim(s)"
57979 msgstr "Afichar totas las colomnas"
57980
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
57982 #, fuzzy, c-format
57983 msgid "Show all active baskets"
57984 msgstr "Veire totes los panièrs"
57985
57986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:116
57988 #, c-format
57989 msgid "Show all baskets"
57990 msgstr "Veire totes los panièrs"
57991
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:61
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:226
57994 #, c-format
57995 msgid "Show all columns"
57996 msgstr "Afichar totas las colomnas"
57997
57998 #. SCRIPT
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:241
58000 #, fuzzy
58001 msgid "Show all credit types"
58002 msgstr "Afichar totes los exemplars"
58003
58004 #. SCRIPT
58005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:237
58006 #, fuzzy
58007 msgid "Show all debit types"
58008 msgstr "Afichar totes los exemplars"
58009
58010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
58011 #, c-format
58012 msgid "Show all details "
58013 msgstr "Afichar totes los detalhs "
58014
58015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
58016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
58017 #, c-format
58018 msgid "Show all items"
58019 msgstr "Afichar totes los exemplars"
58020
58021 #. For the first occurrence,
58022 #. %1$s:  hiddencount | html 
58023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
58024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:924
58025 #, c-format
58026 msgid "Show all items (%s hidden)"
58027 msgstr "Afichar totes los exemplars (%s amagats)"
58028
58029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:413
58030 #, fuzzy, c-format
58031 msgid "Show all orders"
58032 msgstr "Afichar totes los exemplars"
58033
58034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
58035 #, c-format
58036 msgid "Show all suggestions"
58037 msgstr "Afichar totas las suggestions"
58038
58039 #. SCRIPT
58040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:347
58041 msgid "Show all transactions"
58042 msgstr "Afichar totas las transaccions"
58043
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
58045 #, fuzzy, c-format
58046 msgid "Show all vendors"
58047 msgstr "Totes los provesidors"
58048
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
58050 #, c-format
58051 msgid "Show any items currently checked out:"
58052 msgstr "Afichar los exemplars actualament en prèst "
58053
58054 #. INPUT type=submit
58055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:115
58056 #, fuzzy
58057 msgid "Show barcode"
58058 msgstr "Afichar mai"
58059
58060 #. %1$s:  booksellername | html 
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
58062 #, fuzzy, c-format
58063 msgid "Show baskets for vendor %s"
58064 msgstr "Panièrs per %s"
58065
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:478
58067 #, c-format
58068 msgid "Show biblio"
58069 msgstr "Afichar las donadas bibliograficas"
58070
58071 #. SCRIPT
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58073 #, fuzzy
58074 msgid "Show blocks"
58075 msgstr "Afichar las donadas bibliograficas"
58076
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
58078 #, fuzzy, c-format
58079 msgid "Show brief form"
58080 msgstr "Afichar las donadas bibliograficas"
58081
58082 #. SCRIPT
58083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58084 #, fuzzy
58085 msgid "Show caption"
58086 msgstr "Afichar los abonaments"
58087
58088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:324
58089 #, c-format
58090 msgid "Show category: "
58091 msgstr "Afichar la categoria: "
58092
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
58094 #, fuzzy, c-format
58095 msgid "Show chart"
58096 msgstr "Afichar los prèstes"
58097
58098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
58099 #, c-format
58100 msgid "Show checkouts"
58101 msgstr "Afichar los prèstes"
58102
58103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
58104 #, fuzzy, c-format
58105 msgid "Show checkouts to guarantor"
58106 msgstr "Afichar los prèstes"
58107
58108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
58109 #, fuzzy, c-format
58110 msgid "Show checkouts to guarantors"
58111 msgstr "Afichar los prèstes"
58112
58113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
58114 #, fuzzy, c-format
58115 msgid "Show collapsed fields:"
58116 msgstr "Afichar totes los exemplars"
58117
58118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
58119 #, fuzzy, c-format
58120 msgid "Show data menus"
58121 msgstr "Afichar los camps        "
58122
58123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:93
58124 #, fuzzy, c-format
58125 msgid "Show details"
58126 msgstr "Afichar totes los detalhs "
58127
58128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
58129 #, fuzzy, c-format
58130 msgid "Show expired "
58131 msgstr "expirat"
58132
58133 #. SCRIPT
58134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58135 msgid "Show fields verbatim"
58136 msgstr ""
58137
58138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
58139 #, fuzzy, c-format
58140 msgid "Show fines to guarantor"
58141 msgstr "Afichar los prèstes"
58142
58143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
58144 #, fuzzy, c-format
58145 msgid "Show fines to guarantors"
58146 msgstr "Afichar los prèstes"
58147
58148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:129
58149 #, fuzzy, c-format
58150 msgid "Show full form"
58151 msgstr "Afichar totas las colomnas"
58152
58153 #. SCRIPT
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58155 #, fuzzy
58156 msgid "Show help for this tag"
58157 msgstr "Veire aqueste títol en detalh"
58158
58159 #. SCRIPT
58160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58161 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
58162 msgstr ""
58163
58164 #. %1$s:  hold_count | html 
58165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
58166 #, fuzzy, c-format
58167 msgid "Show holds (%s)"
58168 msgstr "Reservacions (%s)"
58169
58170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:81
58171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:58
58172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:731
58173 #, fuzzy, c-format
58174 msgid "Show in OPAC?"
58175 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
58176
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
58178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
58179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
58180 #, c-format
58181 msgid "Show in Staff client?"
58182 msgstr ""
58183
58184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
58185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
58186 #, c-format
58187 msgid "Show inactive budgets"
58188 msgstr "Afichar los budgèts inactius"
58189
58190 #. SCRIPT
58191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58192 #, fuzzy
58193 msgid "Show invisible characters"
58194 msgstr "x- Caractèrs mancants"
58195
58196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80
58197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
58198 #, fuzzy, c-format
58199 msgid "Show less"
58200 msgstr "Afichar las listas"
58201
58202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:434
58203 #, fuzzy, c-format
58204 msgid "Show matching titles"
58205 msgstr "Règlas de concordància"
58206
58207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77
58208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
58209 #, c-format
58210 msgid "Show more"
58211 msgstr "Afichar mai"
58212
58213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
58214 #, c-format
58215 msgid "Show my funds only"
58216 msgstr "Afichar unicament mes pòstes budgetaris"
58217
58218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
58219 #, fuzzy, c-format
58220 msgid "Show my funds only:"
58221 msgstr "Afichar unicament mes pòstes budgetaris"
58222
58223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
58224 #, fuzzy, c-format
58225 msgid "Show old recalls"
58226 msgstr "Tot afichar"
58227
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
58229 #, c-format
58230 msgid "Show only mine"
58231 msgstr "Afichar solament las mieunas"
58232
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
58234 #, c-format
58235 msgid "Show only renewed "
58236 msgstr "Afichar solament los renovèlaments "
58237
58238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:52
58239 #, c-format
58240 msgid "Show only subscriptions "
58241 msgstr "Afichar unicament los abonaments "
58242
58243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
58244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
58245 #, fuzzy, c-format
58246 msgid "Show past entries "
58247 msgstr "Aficha _MENU_ entradas"
58248
58249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:117
58250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
58251 #, c-format
58252 msgid "Show subscriptions"
58253 msgstr "Afichar los abonaments"
58254
58255 #. %1$s:  suggestionid | html 
58256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:95
58257 #, fuzzy, c-format
58258 msgid "Show suggestion #%s "
58259 msgstr "suggestion n° %s"
58260
58261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:921
58262 #, c-format
58263 msgid "Show tags"
58264 msgstr "Afichar los camps        "
58265
58266 #. BUTTON
58267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
58268 #, fuzzy
58269 msgid "Show the last checkin message"
58270 msgstr "Messatge de retorn"
58271
58272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:61
58273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:223
58274 #, c-format
58275 msgid "Show/hide columns:"
58276 msgstr "Afichar/masquer las colomnas :"
58277
58278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
58279 #, fuzzy, c-format
58280 msgid "Showing only available items"
58281 msgstr "Far veire totes los documents. "
58282
58283 #. %1$s:  current_page | html 
58284 #. %2$s:  total_pages | html 
58285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
58286 #, fuzzy, c-format
58287 msgid "Showing page %s of %s"
58288 msgstr "Far veire %s sus environs %s resultats"
58289
58290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
58291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
58292 #, c-format
58293 msgid "Shown"
58294 msgstr "Afichar"
58295
58296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
58297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
58298 #, c-format
58299 msgid "Shows on transit slips"
58300 msgstr "Apareis sus los tiquets de transit"
58301
58302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
58303 #, c-format
58304 msgid "Simple DC-RDF"
58305 msgstr ""
58306
58307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
58308 #, c-format
58309 msgid "Since"
58310 msgstr "Dempuèi"
58311
58312 #. SCRIPT
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
58314 msgid "Single holiday: %s"
58315 msgstr "Jorn de tampadura unica : %s"
58316
58317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
58318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58319 #, c-format
58320 msgid "Size"
58321 msgstr "Talha"
58322
58323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:47
58324 #, c-format
58325 msgid "Size (bytes)"
58326 msgstr ""
58327
58328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:119
58329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:125
58330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:131
58331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
58332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
58333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:188
58334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
58335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:199
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:210
58338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
58339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:221
58340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
58341 #, c-format
58342 msgid "Skip"
58343 msgstr ""
58344
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
58346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
58347 #, fuzzy, c-format
58348 msgid "Skip closed days"
58349 msgstr "Abonament acabat %s "
58350
58351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
58352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:132
58353 #, c-format
58354 msgid "Skip issue number"
58355 msgstr "Ignorar lo numèro del fascicul"
58356
58357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
58358 #, fuzzy, c-format
58359 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
58360 msgstr "Ignorar los exemplars en prèst : "
58361
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
58363 #, c-format
58364 msgid "Skip items on loan: "
58365 msgstr "Ignorar los exemplars en prèst : "
58366
58367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
58368 #, fuzzy, c-format
58369 msgid "Slash separated text (.csv)"
58370 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
58371
58372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
58373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:488
58374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:490
58375 #, c-format
58376 msgid "Slip"
58377 msgstr "Tiquet"
58378
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
58380 #, c-format
58381 msgid "Small text"
58382 msgstr ""
58383
58384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
58385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
58386 #, fuzzy, c-format
58387 msgid "Society or association"
58388 msgstr "Font d'aquisicion"
58389
58390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
58391 #, fuzzy, c-format
58392 msgid "Some Perl modules are missing. "
58393 msgstr "Module opcional mancant"
58394
58395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
58396 #, fuzzy, c-format
58397 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
58398 msgstr "Mancan certans moduls Perl, los moduls en roge "
58399
58400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
58401 #, fuzzy, c-format
58402 msgid ""
58403 "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check "
58404 "the logs"
58405 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
58406
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:254
58408 #, c-format
58409 msgid ""
58410 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
58411 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
58412 "examples assume USD is the active currency. "
58413 msgstr ""
58414 "Qualques exemples de formats de prètz compatibles incluent \"$9.99\", \"9.99 "
58415 "USD\",\"l'USD de 9.99 $\",\"9.99 USD (10.00 CAN)\",\"l'USD de 9.99 $ (livre "
58416 "broché)\". Ces exemples supposent que lo dòlar american es la moneda activa."
58417
58418 #. SCRIPT
58419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
58420 msgid "Some fields are not valid:"
58421 msgstr "Certans camps son invalids :"
58422
58423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
58424 #, c-format
58425 msgid ""
58426 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
58427 "lead to data loss."
58428 msgstr ""
58429
58430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
58431 #, c-format
58432 msgid ""
58433 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
58434 "corresponding items."
58435 msgstr ""
58436
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
58438 #, fuzzy, c-format
58439 msgid ""
58440 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
58441 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
58442 "or checkins for these patrons will fail."
58443 msgstr ""
58444 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
58445 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
58446 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
58447
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
58449 #, fuzzy, c-format
58450 msgid ""
58451 "Some records have not been automatically added because they match an "
58452 "existing record in your catalog:"
58453 msgstr ""
58454 "Avètz seleccionat una notícia dempuèi una font extèrna qui concorde amb una "
58455 "notícia existant dins vòstre catalòg : %s"
58456
58457 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
58459 #, c-format
58460 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
58461 msgstr ""
58462
58463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
58464 #, fuzzy, c-format
58465 msgid "Something else"
58466 msgstr "Règlas de concordància"
58467
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
58469 #, fuzzy, c-format
58470 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
58471 msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
58472
58473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:89
58474 #, c-format
58475 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
58476 msgstr ""
58477
58478 #. SCRIPT
58479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58480 msgid "Something went wrong, cannot save"
58481 msgstr ""
58482
58483 #. SCRIPT
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
58485 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
58486 msgstr ""
58487
58488 #. SCRIPT
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
58490 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
58491 msgstr ""
58492
58493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
58494 #, fuzzy, c-format
58495 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
58496 msgstr "O planhèm, i a pas de resultat per vòstra recèrca."
58497
58498 #. %1$s:  error.value | html 
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
58500 #, c-format
58501 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
58502 msgstr ""
58503
58504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
58505 #, c-format
58506 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
58507 msgstr ""
58508
58509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
58510 #, c-format
58511 msgid "Sorry, the CAS login failed."
58512 msgstr "L'autentificacion CAS a échouée."
58513
58514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
58515 #, c-format
58516 msgid "Sorry, there is no result for your search."
58517 msgstr "O planhèm, i a pas de resultat per vòstra recèrca."
58518
58519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:306
58520 #, fuzzy, c-format
58521 msgid "Sorry, your request had no results."
58522 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
58523
58524 #. SCRIPT
58525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58526 #, fuzzy
58527 msgid "Sort"
58528 msgstr "Tri1"
58529
58530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
58531 #, fuzzy, c-format
58532 msgid "Sort "
58533 msgstr "Triada 1"
58534
58535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
58536 #, c-format
58537 msgid "Sort 1"
58538 msgstr "Triada 1"
58539
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
58541 #, fuzzy, c-format
58542 msgid "Sort 1:"
58543 msgstr "Triada 1"
58544
58545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
58546 #, c-format
58547 msgid "Sort 2"
58548 msgstr "Triada 2"
58549
58550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
58551 #, fuzzy, c-format
58552 msgid "Sort 2:"
58553 msgstr "Triada 2"
58554
58555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58557 #, c-format
58558 msgid "Sort by"
58559 msgstr "Triat per"
58560
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
58562 #, c-format
58563 msgid "Sort by :"
58564 msgstr "Triar per :"
58565
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:384
58567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
58568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
58569 #, c-format
58570 msgid "Sort by: "
58571 msgstr "Trier par: "
58572
58573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
58574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
58575 #, c-format
58576 msgid "Sort field 1:"
58577 msgstr "Triar lo camp 1:"
58578
58579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
58581 #, c-format
58582 msgid "Sort field 2:"
58583 msgstr "Triar lo camp 2:"
58584
58585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1166
58586 #, fuzzy, c-format
58587 msgid "Sort order: "
58588 msgstr "Pas de comanda"
58589
58590 #. SCRIPT
58591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
58592 #, fuzzy
58593 msgid "Sort routine missing"
58594 msgstr "La descripcion es mancanta"
58595
58596 #. SCRIPT
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58598 msgid "Sort table by column ascending"
58599 msgstr ""
58600
58601 #. SCRIPT
58602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58603 msgid "Sort table by column descending"
58604 msgstr ""
58605
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
58607 #, c-format
58608 msgid "Sort this list by: "
58609 msgstr "Trier aquesta lista par: "
58610
58611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:63
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:246
58613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
58615 #, c-format
58616 msgid "Sort1"
58617 msgstr "Tri1"
58618
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:64
58620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:224
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:209
58623 #, c-format
58624 msgid "Sort2"
58625 msgstr "Tri2"
58626
58627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
58628 #, fuzzy, c-format
58629 msgid "Sortable"
58630 msgstr "Triat per"
58631
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:382
58633 #, c-format
58634 msgid "Sorting"
58635 msgstr "Tri"
58636
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:380
58638 #, fuzzy, c-format
58639 msgid "Sorting routine"
58640 msgstr "Tri&nbsp;: "
58641
58642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
58643 #, c-format
58644 msgid "Sound"
58645 msgstr "Son"
58646
58647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
58648 #, fuzzy, c-format
58649 msgid "Sound: "
58650 msgstr "Son"
58651
58652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:100
58653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
58655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
58656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
58657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
58660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58661 #, c-format
58662 msgid "Source"
58663 msgstr "Font"
58664
58665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:295
58666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
58668 #, c-format
58669 msgid "Source (incoming) record check field"
58670 msgstr "Camp de verificacion de las notícias fonts (basa de donadas)"
58671
58672 #. SCRIPT
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58674 #, fuzzy
58675 msgid "Source code"
58676 msgstr "Notícias òstes"
58677
58678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
58679 #, c-format
58680 msgid "Source in use?"
58681 msgstr "Font utilizada ?"
58682
58683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
58684 #, c-format
58685 msgid "Source library:"
58686 msgstr "Site proprietari :"
58687
58688 #. SCRIPT
58689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
58690 #, fuzzy
58691 msgid "Source of classification or shelving scheme"
58692 msgstr "Font de classificacion / plan de classament"
58693
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
58695 #, c-format
58696 msgid "Source records"
58697 msgstr "Notícias òstes"
58698
58699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
58700 #, c-format
58701 msgid "Source: "
58702 msgstr "Font: "
58703
58704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
58705 #, c-format
58706 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
58707 msgstr ""
58708
58709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
58710 #, c-format
58711 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
58712 msgstr ""
58713
58714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
58715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
58716 #, c-format
58717 msgid "Space ( )"
58718 msgstr "Espaci ( )"
58719
58720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
58721 #, c-format
58722 msgid "Space separation between symbol and value: "
58723 msgstr ""
58724
58725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
58726 #, fuzzy, c-format
58727 msgid "Spanish"
58728 msgstr "Acabar"
58729
58730 #. SCRIPT
58731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58732 #, fuzzy
58733 msgid "Special character"
58734 msgstr "Caracteristicas especialas de reproduccion"
58735
58736 #. SCRIPT
58737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58738 #, fuzzy
58739 msgid "Special character..."
58740 msgstr "Caracteristicas especialas de reproduccion"
58741
58742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
58743 #, c-format
58744 msgid "Special relationship: "
58745 msgstr "Relacion especiala : "
58746
58747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
58748 #, c-format
58749 msgid "Special thanks to the following organizations"
58750 msgstr "Mercejament tot spécial aux organizacions seguentas"
58751
58752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
58753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
58754 #, c-format
58755 msgid "Specialized"
58756 msgstr "Especializat"
58757
58758 #. For the first occurrence,
58759 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
58760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:949
58761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:802
58762 #, c-format
58763 msgid "Specify date on which to resume %s: "
58764 msgstr "Especificar una data a la quala anullar %s: "
58765
58766 #. For the first occurrence,
58767 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
58768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
58769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
58770 #, c-format
58771 msgid "Specify due date %s: "
58772 msgstr "Precisar una data de retorn %s: "
58773
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
58775 #, c-format
58776 msgid "Specify how the holiday should repeat."
58777 msgstr "Especificar comment las tampaduras devon se repetir."
58778
58779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
58780 #, c-format
58781 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
58782 msgstr ""
58783
58784 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
58785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1146
58786 #, c-format
58787 msgid "Specify return date %s: "
58788 msgstr "Precisar una data de retorn %s : "
58789
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
58791 #, c-format
58792 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
58793 msgstr ""
58794
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
58796 #, c-format
58797 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
58798 msgstr ""
58799
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
58801 #, c-format
58802 msgid ""
58803 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
58804 "a given category can have."
58805 msgstr ""
58806
58807 #. SCRIPT
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58809 msgid "Spellcheck"
58810 msgstr ""
58811
58812 #. SCRIPT
58813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58814 #, fuzzy
58815 msgid "Spellcheck Language"
58816 msgstr "e- Lenga"
58817
58818 #. SCRIPT
58819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58820 #, fuzzy
58821 msgid "Spellcheck..."
58822 msgstr "Modules Perl"
58823
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:121
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
58826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:431
58827 #, c-format
58828 msgid "Spent"
58829 msgstr "Depensat"
58830
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
58832 #, fuzzy, c-format
58833 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
58834 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
58835
58836 #. %1$s:  fund_code | html 
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
58838 #, fuzzy, c-format
58839 msgid "Spent - %s "
58840 msgstr "&rsaquo; Depensat - %s"
58841
58842 #. %1$s:  fund_code | html 
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
58844 #, fuzzy, c-format
58845 msgid "Spent - Fund: %s"
58846 msgstr "Pòste budgetari : %s"
58847
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
58849 #, fuzzy, c-format
58850 msgid "Spent amount:"
58851 msgstr "Montant del pòste budgetari :"
58852
58853 #. A
58854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
58855 msgid "Spent from this fund"
58856 msgstr ""
58857
58858 #. SPAN
58859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
58860 #, fuzzy
58861 msgid "Spent from this fund and children"
58862 msgstr "Aqueste pòste budgetari a de postes enfants"
58863
58864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
58865 #, c-format
58866 msgid "Spine label"
58867 msgstr "Etiqueta de dos"
58868
58869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
58870 #, fuzzy, c-format
58871 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
58872 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
58873
58874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
58875 #, c-format
58876 msgid "Split call numbers: "
58877 msgstr "Césure de las quòtas: "
58878
58879 #. SCRIPT
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58881 #, fuzzy
58882 msgid "Split cell"
58883 msgstr "Césure de las quòtas: "
58884
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:403
58886 #, fuzzy, c-format
58887 msgid "Splitting routine"
58888 msgstr "Paramètres mis a jour"
58889
58890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:290
58891 #, fuzzy, c-format
58892 msgid "Splitting routine: "
58893 msgstr "Règla de classament : "
58894
58895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:355
58896 #, fuzzy, c-format
58897 msgid "Splitting rule"
58898 msgstr "Règla de classament : "
58899
58900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
58901 #, fuzzy, c-format
58902 msgid "Splitting rule added successfully."
58903 msgstr "apondut amb succès"
58904
58905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:277
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
58907 #, fuzzy, c-format
58908 msgid "Splitting rule code: "
58909 msgstr "Còdi de la règla de classament : "
58910
58911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:147
58912 #, fuzzy, c-format
58913 msgid "Splitting rule deleted successfully."
58914 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
58915
58916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:139
58917 #, fuzzy, c-format
58918 msgid "Splitting rule updated successfully."
58919 msgstr "mesa a jorn capitada "
58920
58921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
58922 #, fuzzy, c-format
58923 msgid "Splitting rule: "
58924 msgstr "Règla de classament : "
58925
58926 #. SCRIPT
58927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
58928 msgid "Spring"
58929 msgstr "Prima"
58930
58931 #. SCRIPT
58932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58933 #, fuzzy
58934 msgid "Square"
58935 msgstr "trimestral"
58936
58937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
58938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
58939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
58940 #, c-format
58941 msgid "Staff"
58942 msgstr "Bibliotecaris"
58943
58944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
58945 #, fuzzy, c-format
58946 msgid "Staff "
58947 msgstr "Bibliotecaris"
58948
58949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
58950 #, fuzzy, c-format
58951 msgid "Staff - Internal note"
58952 msgstr "Nòta intèrna :"
58953
58954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
58955 #, c-format
58956 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
58957 msgstr ""
58958
58959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:47
58960 #, fuzzy, c-format
58961 msgid "Staff client"
58962 msgstr "Nòta privada"
58963
58964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
58965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
58967 #, fuzzy, c-format
58968 msgid "Staff interface"
58969 msgstr "Nòta privada"
58970
58971 #. SCRIPT
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
58973 #, fuzzy
58974 msgid "Staff interface MARC editor"
58975 msgstr "Interfàcia professionala"
58976
58977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
58978 #, c-format
58979 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
58980 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
58981
58982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
58983 #, fuzzy, c-format
58984 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
58985 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
58986
58987 # Patrons > General
58988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:103
58989 #, fuzzy, c-format
58990 msgid ""
58991 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
58992 "request a discharge."
58993 msgstr ""
58994 "patrons.pref#useDischarge# bibliotecaris per donner un quitus aux lectors e "
58995 "les lectors per demandar un quitus."
58996
58997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
58998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
58999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:58
59000 #, c-format
59001 msgid "Staff note"
59002 msgstr "Nòta privada"
59003
59004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
59006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:117
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:142
59008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
59009 #, c-format
59010 msgid "Staff note:"
59011 msgstr "Nòta privada :"
59012
59013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
59014 #, fuzzy, c-format
59015 msgid "Staff notes"
59016 msgstr "Nòta privada"
59017
59018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:457
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:672
59020 #, fuzzy, c-format
59021 msgid "Staff notes:"
59022 msgstr "Nòta privada :"
59023
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
59025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
59026 #, fuzzy, c-format
59027 msgid "Staff only"
59028 msgstr "Nòta privada"
59029
59030 #. I
59031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
59032 #, fuzzy
59033 msgid "Staff patron"
59034 msgstr "Atribuir a l'aderent"
59035
59036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
59037 #, c-format
59038 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
59039 msgstr ""
59040
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
59042 #, fuzzy, c-format
59043 msgid "Stage MARC records"
59044 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
59045
59046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
59048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
59049 #, c-format
59050 msgid "Stage MARC records for import"
59051 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
59052
59053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
59054 #, fuzzy, c-format
59055 msgid "Stage MARC records for import "
59056 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
59057
59058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
59059 #, fuzzy, c-format
59060 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
59061 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
59062
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:605
59064 #, fuzzy, c-format
59065 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
59066 msgstr "Telecargament de las notícias dins la sèrva"
59067
59068 #. INPUT type=submit
59069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
59070 msgid "Stage for import"
59071 msgstr "Telecargar dins la sèrva"
59072
59073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:71
59074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
59075 #, fuzzy, c-format
59076 msgid "Stage records for import"
59077 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
59078
59079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:489
59080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:511
59081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
59082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
59083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
59084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
59085 #, c-format
59086 msgid "Staged"
59087 msgstr "Telecargat"
59088
59089 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
59090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:146
59091 #, c-format
59092 msgid "Staged & ready (%s)"
59093 msgstr ""
59094
59095 #. SCRIPT
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
59097 #, fuzzy
59098 msgid "Staged MARC import"
59099 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
59100
59101 #. SCRIPT
59102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
59103 #, fuzzy
59104 msgid "Staged MARC records for import"
59105 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
59106
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
59108 #, fuzzy, c-format
59109 msgid "Staged and ready"
59110 msgstr "Salvar quand même"
59111
59112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:327
59114 #, fuzzy, c-format
59115 msgid "Staged by"
59116 msgstr "Telecargat"
59117
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154
59119 #, c-format
59120 msgid "Staged:"
59121 msgstr "Telecargat lo :"
59122
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:135
59124 #, fuzzy, c-format
59125 msgid "Stages"
59126 msgstr "Telecargat"
59127
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:56
59129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:453
59130 #, c-format
59131 msgid "Stages &amp; duration in days"
59132 msgstr ""
59133
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
59135 #, c-format
59136 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
59137 msgstr ""
59138
59139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
59140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
59141 #, c-format
59142 msgid "Standard"
59143 msgstr "Estandard"
59144
59145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
59147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
59148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
59149 #, c-format
59150 msgid "Standard ID: "
59151 msgstr "Identificant normalizat "
59152
59153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
59154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
59156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
59158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
59159 #, c-format
59160 msgid "Standard number"
59161 msgstr "Numèro normalizat"
59162
59163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
59164 #, fuzzy, c-format
59165 msgid "Standard number:"
59166 msgstr "Numèro normalizat"
59167
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
59169 #, fuzzy, c-format
59170 msgid "Standard rules for all libraries"
59171 msgstr "Causissètz Pas cap per veire totes los sites"
59172
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:202
59174 #, fuzzy, c-format
59175 msgid "Standard:"
59176 msgstr "Estandard"
59177
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
59179 #, c-format
59180 msgid "Standing orders do not close when received."
59181 msgstr ""
59182
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:209
59184 #, fuzzy, c-format
59185 msgid "Start adding cash registers"
59186 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
59187
59188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
59190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
59191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:198
59192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
59193 #, c-format
59194 msgid "Start date"
59195 msgstr "Data de début"
59196
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
59198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:169
59199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:80
59200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
59201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:126
59202 #, c-format
59203 msgid "Start date:"
59204 msgstr "Data de début:"
59205
59206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
59207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:260
59208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
59209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
59210 #, c-format
59211 msgid "Start date: "
59212 msgstr "Data de començament: "
59213
59214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
59215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
59216 #, c-format
59217 msgid "Start defining libraries"
59218 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
59219
59220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:121
59221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
59222 #, fuzzy, c-format
59223 msgid "Start defining quotes"
59224 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
59225
59226 #. SCRIPT
59227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59228 #, fuzzy
59229 msgid "Start list at number"
59230 msgstr "Començar l'impression a la carta numèro :"
59231
59232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
59233 #, fuzzy, c-format
59234 msgid "Start of date range "
59235 msgstr "Data de començament: "
59236
59237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
59238 #, fuzzy, c-format
59239 msgid "Start of interval"
59240 msgstr "Escritura del títol"
59241
59242 #. INPUT type=submit
59243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
59244 msgid "Start search"
59245 msgstr "Recercar"
59246
59247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
59248 #, fuzzy, c-format
59249 msgid "Start using Koha"
59250 msgstr "Comença per :"
59251
59252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:143
59253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
59254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
59255 #, fuzzy, c-format
59256 msgid "Started"
59257 msgstr "Data de début"
59258
59259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:94
59260 #, fuzzy, c-format
59261 msgid "Started: "
59262 msgstr "Data de començament: "
59263
59264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
59265 #, fuzzy, c-format
59266 msgid "Starter CSV file"
59267 msgstr "Causir un perfil CSV :"
59268
59269 #. INPUT type=text name=start_card
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
59271 msgid "Starting card number"
59272 msgstr "Començar l'impression a la carta numèro :"
59273
59274 #. INPUT type=text name=start_label
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
59276 msgid "Starting label number"
59277 msgstr "Començar l'impression a l'etiqueta numèro :"
59278
59279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
59280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
59281 #, c-format
59282 msgid "Starting with:"
59283 msgstr "Comença per :"
59284
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:49
59286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:52
59287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
59288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
59289 #, c-format
59290 msgid "Starts with"
59291 msgstr "Comença per"
59292
59293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
59294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:191
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
59298 #, c-format
59299 msgid "State"
59300 msgstr "Estat"
59301
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
59304 #, fuzzy, c-format
59305 msgid "State:"
59306 msgstr "Estat : "
59307
59308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
59312 #, c-format
59313 msgid "State: "
59314 msgstr "Estat : "
59315
59316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
59317 #, c-format
59318 msgid "Statistic 1 done on: "
59319 msgstr "Estatisticas 1 sur : "
59320
59321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
59322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:464
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
59324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
59325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:523
59326 #, c-format
59327 msgid "Statistic 1: "
59328 msgstr "Estatisticas 1 sus : "
59329
59330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:396
59331 #, c-format
59332 msgid "Statistic 2 done on: "
59333 msgstr "Estatisticas 2 sur : "
59334
59335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
59336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:468
59337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
59338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
59339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
59340 #, c-format
59341 msgid "Statistic 2: "
59342 msgstr "Estatistica 2 : "
59343
59344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
59345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:594
59346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:963
59347 #, c-format
59348 msgid "Statistical"
59349 msgstr "Estatisticas"
59350
59351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:187
59352 #, fuzzy, c-format
59353 msgid "Statistical patron:"
59354 msgstr "Estatisticas"
59355
59356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:161
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
59358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
59359 #, c-format
59360 msgid "Statistics"
59361 msgstr "Estatisticas"
59362
59363 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
59364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
59365 #, fuzzy, c-format
59366 msgid "Statistics for %s"
59367 msgstr "Assistent estatisticas"
59368
59369 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
59371 #, fuzzy, c-format
59372 msgid "Statistics for %s "
59373 msgstr "Assistent estatisticas"
59374
59375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
59376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
59377 #, c-format
59378 msgid "Statistics wizards"
59379 msgstr "Assistent estatisticas"
59380
59381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:488
59382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
59383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
59384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
59385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
59386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
59387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
59388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
59389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
59390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
59391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
59393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
59394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
59395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
59396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:324
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:430
59398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:87
59399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
59400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:288
59401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
59402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:121
59404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:71
59405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
59406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:771
59407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
59408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:58
59409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
59410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:135
59411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
59412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
59413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
59414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1020
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1022
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
59417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
59418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
59419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:84
59420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
59422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
59423 #, c-format
59424 msgid "Status"
59425 msgstr "Statut"
59426
59427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:192
59428 #, c-format
59429 msgid "Status "
59430 msgstr "Estatut "
59431
59432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
59433 #, fuzzy, c-format
59434 msgid "Status changed"
59435 msgstr "Enregistrar las modificacions"
59436
59437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:978
59438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:713
59439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:857
59440 #, fuzzy, c-format
59441 msgid "Status unknown"
59442 msgstr "Datas desconegudas"
59443
59444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
59445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
59447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:72
59448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
59449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:640
59450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
59451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
59452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
59453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
59454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:155
59455 #, c-format
59456 msgid "Status:"
59457 msgstr "Statut:"
59458
59459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
59460 #, fuzzy, c-format
59461 msgid "Status: "
59462 msgstr "Statut:"
59463
59464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:71
59465 #, fuzzy, c-format
59466 msgid "Status: Disabled"
59467 msgstr "%s Desactivat %s "
59468
59469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
59470 #, fuzzy, c-format
59471 msgid "Status: Enabled"
59472 msgstr "%s Activat "
59473
59474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:156
59475 #, fuzzy, c-format
59476 msgid "Statuses"
59477 msgstr "Statut"
59478
59479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:513
59480 #, c-format
59481 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
59482 msgstr ""
59483
59484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:517
59485 #, c-format
59486 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
59487 msgstr ""
59488
59489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:509
59490 #, c-format
59491 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
59492 msgstr ""
59493
59494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
59495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
59496 #, fuzzy, c-format
59497 msgid "Std. Number"
59498 msgstr "Numèro"
59499
59500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:162
59501 #, c-format
59502 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
59503 msgstr "Etapa 1 sus 5 : Nommez la novèla definicion"
59504
59505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
59506 #, fuzzy, c-format
59507 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
59508 msgstr "Etapa 3 sus 5 : Causissètz una colomna"
59509
59510 #. %1$s:  IF (usecache) 
59511 #. %2$s:  END 
59512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
59513 #, fuzzy, c-format
59514 msgid ""
59515 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
59516 "report visibility "
59517 msgstr ""
59518 "Etapa 1 sus 6: Causissètz sus quel modul vòstre rapòrt portera, %s Régler "
59519 "l'expiracion del cache,%s e Causissètz la visibilitat del rapòrt "
59520
59521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
59522 #, c-format
59523 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
59524 msgstr "Etapa 1 sus 5 : Causissètz sus quel modul vòstre rapòrt portera"
59525
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
59527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
59528 #, c-format
59529 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
59530 msgstr "Etapa 2 sus 6 : Seleccionar un tipe de rapòrt"
59531
59532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
59533 #, c-format
59534 msgid "Step 2: Choose the area "
59535 msgstr "Etapa 2 : Causir lo domeni "
59536
59537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:204
59538 #, c-format
59539 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
59540 msgstr "Etapa 3 sus 5 : Causissètz una colomna"
59541
59542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
59543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
59544 #, c-format
59545 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
59546 msgstr "Etapa 3 sus 6 : Seleccionatz las colomnas d'afichar"
59547
59548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:62
59549 #, c-format
59550 msgid "Step 3: Choose a column "
59551 msgstr "Etapa 3 sus 5 : Causissètz una colomnas"
59552
59553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
59554 #, c-format
59555 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
59556 msgstr "Etapa 4 de 5 : Especificatz una valor"
59557
59558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
59559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:609
59560 #, c-format
59561 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
59562 msgstr "Etapa 4 sus 6 : Seleccionar un critèri de limitacion"
59563
59564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:72
59565 #, c-format
59566 msgid "Step 4: Specify a value "
59567 msgstr "Etapa 4 : Especificatz una valor "
59568
59569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
59570 #, c-format
59571 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
59572 msgstr "Etapa 5 sus 5 : Confirmez los detalhs"
59573
59574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:143
59575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
59576 #, c-format
59577 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
59578 msgstr "Etapa 5 sus 6 : Seleccionar las colomnas a addicionar"
59579
59580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
59581 #, fuzzy, c-format
59582 msgid "Step 5: Confirm definition "
59583 msgstr "Etapa 5 : Confirmez la definicion"
59584
59585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:727
59586 #, c-format
59587 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
59588 msgstr "Etapa 6 de 6 : Causir l'òrdre de triada de vòstre rapòrt"
59589
59590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
59591 #, fuzzy, c-format
59592 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
59593 msgstr "Etapa 6 de 6 : Causir l'òrdre de triada de vòstre rapòrt"
59594
59595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
59596 #, c-format
59597 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
59598 msgstr ""
59599 "Stephen Hedges (gestion de la documentacion dins las primièras version de "
59600 "Koha)"
59601
59602 #. For the first occurrence,
59603 #. %1$s:  numberpending | html 
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:296
59605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
59606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
59607 #, c-format
59608 msgid "Still %s servers to search"
59609 msgstr "Encara %s recèrcas en cors"
59610
59611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:326
59612 #, fuzzy, c-format
59613 msgid "Still checked out"
59614 msgstr "pas en prèst "
59615
59616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:151
59617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
59618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:101
59619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
59620 #, fuzzy, c-format
59621 msgid "Stock rotation"
59622 msgstr "Localizacion"
59623
59624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
59625 #, fuzzy, c-format
59626 msgid "Stock rotation "
59627 msgstr "Notificacions de l'aderent : "
59628
59629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
59630 #, fuzzy, c-format
59631 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
59632 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
59633
59634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
59635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
59636 #, fuzzy, c-format
59637 msgid "Stock rotation advance"
59638 msgstr "Localizacion"
59639
59640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:29
59641 #, fuzzy, c-format
59642 msgid "Stock rotation details "
59643 msgstr "Detalhs de l'abonament"
59644
59645 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
59646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
59647 #, fuzzy, c-format
59648 msgid "Stock rotation details for %s"
59649 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
59650
59651 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
59652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
59653 #, fuzzy, c-format
59654 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
59655 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
59656
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
59658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
59659 #, fuzzy, c-format
59660 msgid "Stock rotation repatriation"
59661 msgstr "Atribuir a l'aderent"
59662
59663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
59664 #, fuzzy, c-format
59665 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
59666 msgstr "Stockholm, Suècia"
59667
59668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:818
59669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284
59670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
59671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
59672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
59673 #, c-format
59674 msgid "Stopped"
59675 msgstr "Arrestat"
59676
59677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
59678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
59679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
59680 #, c-format
59681 msgid "Street number"
59682 msgstr "Numèro dins la via"
59683
59684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
59685 #, fuzzy, c-format
59686 msgid "Street number:"
59687 msgstr "Numèro dins la via"
59688
59689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
59690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
59691 #, c-format
59692 msgid "Street type"
59693 msgstr "Tipe de via"
59694
59695 #. SCRIPT
59696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59697 msgid "Strikethrough"
59698 msgstr ""
59699
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
59701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
59702 #, fuzzy, c-format
59703 msgid "String"
59704 msgstr "Prima"
59705
59706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
59707 #, c-format
59708 msgid "Student count"
59709 msgstr "Nombre d'estudiants"
59710
59711 #. SCRIPT
59712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59713 msgid "Style"
59714 msgstr ""
59715
59716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
59717 #, c-format
59718 msgid "Sub total "
59719 msgstr "Sostotal "
59720
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
59722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:225
59723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
59724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:49
59725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
59727 #, c-format
59728 msgid "Subfield"
59729 msgstr "Soscamp"
59730
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:167
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
59733 #, c-format
59734 msgid "Subfield code:"
59735 msgstr "Soscamp :"
59736
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
59738 #, c-format
59739 msgid "Subfield code: "
59740 msgstr "Còdi soscamp : "
59741
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
59743 #, fuzzy, c-format
59744 msgid "Subfield constraints"
59745 msgstr "&rsaquo; Modificar las restriccions dels soscamps MARC %s %s "
59746
59747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
59748 #, c-format
59749 msgid "Subfield separator: "
59750 msgstr "Separador de soscamp : "
59751
59752 #. SCRIPT
59753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59754 #, fuzzy
59755 msgid "Subfield ‡"
59756 msgstr "Soscamp"
59757
59758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
59759 #, c-format
59760 msgid "Subfield:"
59761 msgstr "Soscamp :"
59762
59763 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
59764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:356
59765 #, c-format
59766 msgid "Subfield: %s"
59767 msgstr "Soscamp : %s"
59768
59769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:327
59770 #, c-format
59771 msgid "Subfields"
59772 msgstr "Soscamps"
59773
59774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:201
59775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
59776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
59777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
59779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
59780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
59781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
59782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
59783 #, c-format
59784 msgid "Subfields: "
59785 msgstr "Soscamp : "
59786
59787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
59788 #, c-format
59789 msgid "Subgroup"
59790 msgstr "Sosgrop"
59791
59792 #. INPUT type=text name=subgroup
59793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2396
59794 msgid "Subgroup code"
59795 msgstr "Còdi del sosgrop"
59796
59797 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
59798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
59799 msgid "Subgroup name"
59800 msgstr "Nom del sosgrop"
59801
59802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
59803 #, c-format
59804 msgid "Subgroup:"
59805 msgstr "Sosgrop:"
59806
59807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
59808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
59809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
59810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
59811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
59813 #, c-format
59814 msgid "Subject"
59815 msgstr "Subjècte"
59816
59817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
59818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
59819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
59820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
59821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
59822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
59823 #, c-format
59824 msgid "Subject heading: "
59825 msgstr "Vedeta subjècte : "
59826
59827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:343
59828 #, fuzzy, c-format
59829 msgid "Subject line:"
59830 msgstr "Vedeta subjècte : "
59831
59832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
59833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
59834 #, c-format
59835 msgid "Subject phrase"
59836 msgstr "Expression subjècte"
59837
59838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
59839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
59840 #, c-format
59841 msgid "Subject sub-division: "
59842 msgstr "Subdivision de subjècte :"
59843
59844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
59845 #, c-format
59846 msgid "Subject(s)"
59847 msgstr "Subjècte(s)"
59848
59849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
59850 #, fuzzy, c-format
59851 msgid "Subject:"
59852 msgstr "Subjècte : "
59853
59854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
59855 #, c-format
59856 msgid "Subject: "
59857 msgstr "Subjècte : "
59858
59859 #. For the first occurrence,
59860 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
59861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:84
59862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:91
59863 #, c-format
59864 msgid "Subject: %s "
59865 msgstr "Subjècte&nbsp;: %s "
59866
59867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
59868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:205
59869 #, c-format
59870 msgid "Subjects:"
59871 msgstr "Mots-clés :"
59872
59873 #. INPUT type=submit
59874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
59875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:258
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
59877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
59878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
59879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
59880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:308
59882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:135
59883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:79
59884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
59885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:142
59886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:269
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:143
59888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:168
59889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
59890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:233
59891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:346
59892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:61
59893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:116
59894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:65
59895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:102
59896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:103
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
59898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1142
59900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1173
59901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1269
59902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1298
59903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
59904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:112
59905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:123
59906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:188
59907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:492
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:113
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:304
59910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:217
59911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:131
59912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:289
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:73
59914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:154
59915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
59916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
59917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:470
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:776
59919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:208
59921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
59922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
59923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
59927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:141
59928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:326
59929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:216
59930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:130
59931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:317
59932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
59933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:208
59934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:151
59935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:323
59936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:256
59937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:391
59938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:194
59939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:94
59940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:157
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
59942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
59943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
59944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:154
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
59946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
59947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:962
59948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
59949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
59950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:345
59952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:85
59953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
59954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
59955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
59957 #, c-format
59958 msgid "Submit"
59959 msgstr "Valider"
59960
59961 #. INPUT type=submit
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
59963 msgid "Submit your suggestion"
59964 msgstr "Sometre votre suggestion"
59965
59966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
59967 #, fuzzy, c-format
59968 msgid "Submitting comment "
59969 msgstr "Còdi de la règla de classament : "
59970
59971 #. SCRIPT
59972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59973 #, fuzzy
59974 msgid "Subscript"
59975 msgstr "Abonament"
59976
59977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
59978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
59979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:848
59980 #, c-format
59981 msgid "Subscription"
59982 msgstr "Abonament"
59983
59984 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
59986 #, c-format
59987 msgid "Subscription #%s"
59988 msgstr "Abonament n° %s"
59989
59990 #. %1$s:  loopro.object | html 
59991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
59992 #, c-format
59993 msgid "Subscription %s "
59994 msgstr "Abonament %s "
59995
59996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
59997 #, fuzzy, c-format
59998 msgid "Subscription ID"
59999 msgstr "Abonament N° : "
60000
60001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
60002 #, c-format
60003 msgid "Subscription ID: "
60004 msgstr "Abonament N° : "
60005
60006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
60007 #, fuzzy, c-format
60008 msgid "Subscription batch edit"
60009 msgstr "Data de començamentd'abonament"
60010
60011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
60012 #, c-format
60013 msgid "Subscription begin"
60014 msgstr "Començament abonament"
60015
60016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:849
60017 #, fuzzy, c-format
60018 msgid "Subscription call number"
60019 msgstr "Numèro d'abonament"
60020
60021 #. %1$s:  END 
60022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
60023 #, c-format
60024 msgid "Subscription closed %s "
60025 msgstr "Abonament acabat %s "
60026
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
60028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
60029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
60030 #, c-format
60031 msgid "Subscription details"
60032 msgstr "Detalhs de l'abonament"
60033
60034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
60035 #, c-format
60036 msgid "Subscription end"
60037 msgstr "Fin abonament"
60038
60039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:52
60040 #, c-format
60041 msgid "Subscription end date"
60042 msgstr "Data de fin d'abonament"
60043
60044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:375
60045 #, c-format
60046 msgid "Subscription end date:"
60047 msgstr "Data de fin d'abonament:"
60048
60049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
60050 #, c-format
60051 msgid "Subscription expired"
60052 msgstr "L'abonament a expirat"
60053
60054 #. %1$s:  bibliotitle | html 
60055 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
60056 #. %3$s:  IF closed 
60057 #. %4$s:  END 
60058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
60059 #, fuzzy, c-format
60060 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
60061 msgstr "Abonament per %s %s(acabat)%s"
60062
60063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
60064 #, fuzzy, c-format
60065 msgid "Subscription history "
60066 msgstr "Istoric de l'abonament per %s"
60067
60068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
60069 #, fuzzy, c-format
60070 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
60071 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
60072
60073 #. %1$s:  title | html 
60074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:36
60075 #, c-format
60076 msgid "Subscription history for %s"
60077 msgstr "Istoric de l'abonament per %s"
60078
60079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:337
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
60081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
60082 #, c-format
60083 msgid "Subscription length:"
60084 msgstr "Durada d'abonament :"
60085
60086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
60087 #, fuzzy, c-format
60088 msgid "Subscription not found."
60089 msgstr "Numèro d'abonament"
60090
60091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
60092 #, c-format
60093 msgid "Subscription num."
60094 msgstr "Numèro d'abonament"
60095
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
60097 #, fuzzy, c-format
60098 msgid "Subscription number: "
60099 msgstr "Numèro d'abonament"
60100
60101 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
60102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
60103 #, c-format
60104 msgid "Subscription renewal for %s"
60105 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
60106
60107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
60108 #, fuzzy, c-format
60109 msgid "Subscription renewed."
60110 msgstr "Fin abonament"
60111
60112 #. For the first occurrence,
60113 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
60114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
60115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
60116 #, fuzzy, c-format
60117 msgid "Subscription routing lists for %s"
60118 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
60119
60120 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
60121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
60122 #, fuzzy, c-format
60123 msgid "Subscription routing lists for %s "
60124 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
60125
60126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:45
60127 #, c-format
60128 msgid "Subscription start date"
60129 msgstr "Data de començamentd'abonament"
60130
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
60132 #, c-format
60133 msgid "Subscription start date:"
60134 msgstr "Data de començamentd'abonament :"
60135
60136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
60137 #, c-format
60138 msgid "Subscription summaries"
60139 msgstr "Resumit de l'abonament"
60140
60141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
60142 #, c-format
60143 msgid "Subscription summary"
60144 msgstr "Estat de colleccion ensenhador"
60145
60146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:66
60147 #, c-format
60148 msgid "Subscription title"
60149 msgstr "Títol de l'abonament"
60150
60151 #. %1$s:  enddate | html 
60152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
60153 #, c-format
60154 msgid "Subscription will expire %s. "
60155 msgstr "L'abonament expirera %s. "
60156
60157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:37
60158 #, c-format
60159 msgid "Subscription:"
60160 msgstr "Abonament :"
60161
60162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
60163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
60164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
60165 #, c-format
60166 msgid "Subscriptions"
60167 msgstr "Abonament(s)"
60168
60169 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
60171 #, fuzzy, c-format
60172 msgid "Subscriptions (%s)"
60173 msgstr "Abonament n° %s"
60174
60175 #. SPAN
60176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
60177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
60178 #, c-format
60179 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
60180 msgstr "L'abonament deu èsser associat a una notícia bibliografica"
60181
60182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
60183 #, fuzzy, c-format
60184 msgid "Subscriptions renewed."
60185 msgstr "Fin abonament"
60186
60187 #. SCRIPT
60188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60189 #, fuzzy
60190 msgid "Substitute"
60191 msgstr "Títol de l'abonament"
60192
60193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
60194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
60195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
60196 #, fuzzy, c-format
60197 msgid "Substitutions"
60198 msgstr "Abonament(s)"
60199
60200 #. SCRIPT
60201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60202 #, fuzzy
60203 msgid "Subtitle"
60204 msgstr "title"
60205
60206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:56
60207 #, fuzzy, c-format
60208 msgid "Subtotal"
60209 msgstr "Sostotal "
60210
60211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:54
60212 #, c-format
60213 msgid "Subtotal "
60214 msgstr "Sostotal "
60215
60216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
60217 #, c-format
60218 msgid "Subtotal for"
60219 msgstr "Sostotal pour"
60220
60221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:299
60222 #, c-format
60223 msgid "Subtype limits"
60224 msgstr "Limites de sostype"
60225
60226 #. SCRIPT
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60228 #, fuzzy
60229 msgid "Success"
60230 msgstr "Reüssit."
60231
60232 #. SCRIPT
60233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
60234 msgid "Success."
60235 msgstr "Reüssit."
60236
60237 #. SCRIPT
60238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
60239 msgid "Success: Added '%s'"
60240 msgstr ""
60241
60242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
60243 #, fuzzy, c-format
60244 msgid "Success: Import reverted"
60245 msgstr "Succès: impòrt capitat"
60246
60247 #. SCRIPT
60248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
60249 #, fuzzy
60250 msgid "Success: Removed '%s'"
60251 msgstr "Succès: impòrt capitat"
60252
60253 #. SCRIPT
60254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:94
60255 #, fuzzy
60256 msgid "Successfully saved configuration"
60257 msgstr "Salvar la configuracion"
60258
60259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
60260 #, c-format
60261 msgid ""
60262 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
60263 msgstr ""
60264
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
60266 #, c-format
60267 msgid ""
60268 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
60269 "related terms."
60270 msgstr ""
60271
60272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
60273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:749
60274 #, c-format
60275 msgid "Suggested by"
60276 msgstr "Suggerit per"
60277
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:931
60279 #, fuzzy, c-format
60280 msgid "Suggested by - on"
60281 msgstr "Suggerit per : "
60282
60283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1145
60284 #, c-format
60285 msgid "Suggested by:"
60286 msgstr "Suggéré per :"
60287
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:304
60289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:80
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
60291 #, c-format
60292 msgid "Suggested by: "
60293 msgstr "Suggerit per : "
60294
60295 #. For the first occurrence,
60296 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
60297 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
60298 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
60299 #. %4$s:  END 
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
60302 #, fuzzy, c-format
60303 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
60304 msgstr "Suggerit per : %s%s, %s %s ("
60305
60306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
60307 #, c-format
60308 msgid "Suggested date from:"
60309 msgstr "Suggerit du :"
60310
60311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:57
60312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
60313 #, fuzzy, c-format
60314 msgid "Suggested on"
60315 msgstr "Suggéré pour"
60316
60317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
60318 #, fuzzy, c-format
60319 msgid "Suggestible"
60320 msgstr "Suggestion"
60321
60322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
60323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
60324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
60325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:930
60326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
60327 #, c-format
60328 msgid "Suggestion"
60329 msgstr "Suggestion"
60330
60331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
60332 #, fuzzy, c-format
60333 msgid "Suggestion declined"
60334 msgstr "Suggestion"
60335
60336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
60337 #, fuzzy, c-format
60338 msgid "Suggestion details"
60339 msgstr "Detalhs de l'abonament"
60340
60341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
60342 #, c-format
60343 msgid "Suggestion information"
60344 msgstr "Informacions sus la suggestion"
60345
60346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
60347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
60348 #, c-format
60349 msgid "Suggestion management"
60350 msgstr "Gestion suggestion"
60351
60352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
60353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
60354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
60355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:92
60356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
60357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
60358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
60359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
60360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
60361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
60362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60363 #, c-format
60364 msgid "Suggestions"
60365 msgstr "Suggestions"
60366
60367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
60368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
60369 #, c-format
60370 msgid "Suggestions management"
60371 msgstr "Gestion de las suggestions"
60372
60373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:101
60374 #, fuzzy, c-format
60375 msgid "Suggestions management "
60376 msgstr "Gestion de las suggestions"
60377
60378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:191
60379 #, fuzzy, c-format
60380 msgid "Suggestions pending approval: "
60381 msgstr "Suggestion en espèra d'approbation"
60382
60383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
60384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
60385 #, fuzzy, c-format
60386 msgid "Sum"
60387 msgstr "Dim"
60388
60389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
60390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
60391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
60392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
60393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
60394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
60395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
60396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
60397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
60398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:181
60399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:150
60400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
60401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
60402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
60403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
60404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:95
60405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:54
60406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
60407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
60408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
60409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:237
60410 #, c-format
60411 msgid "Summary"
60412 msgstr "Resumit"
60413
60414 #. %1$s:  patron.firstname | html 
60415 #. %2$s:  patron.surname | html 
60416 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
60417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
60418 #, c-format
60419 msgid "Summary for %s %s (%s)"
60420 msgstr "Resumit per : %s %s (%s)"
60421
60422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
60424 #, c-format
60425 msgid "Summary: "
60426 msgstr "Abreujat : "
60427
60428 #. SCRIPT
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
60430 msgid "Summer"
60431 msgstr "Estiu"
60432
60433 #. For the first occurrence,
60434 #. SCRIPT
60435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
60437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:165
60438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
60439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
60440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
60441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
60442 #, c-format
60443 msgid "Sunday"
60444 msgstr "Dimanche"
60445
60446 #. SCRIPT
60447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
60448 msgid "Sundays"
60449 msgstr "Dimenge"
60450
60451 #. I
60452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
60453 #, fuzzy
60454 msgid "Superlibrarian patron"
60455 msgstr "Recèrca aderents"
60456
60457 #. SCRIPT
60458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60459 #, fuzzy
60460 msgid "Superscript"
60461 msgstr "Abonament"
60462
60463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
60464 #, c-format
60465 msgid "Supplemental issue "
60466 msgstr "Numèro fòra série "
60467
60468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:700
60469 #, fuzzy, c-format
60470 msgid "Supplier metadata"
60471 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
60472
60473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
60474 #, fuzzy, c-format
60475 msgid "Supplier report"
60476 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
60477
60478 #. BUTTON
60479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:99
60480 #, fuzzy
60481 msgid "Supported keyboard shortcuts"
60482 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
60483
60484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
60485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
60486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
60487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
60488 #, c-format
60489 msgid "Surname"
60490 msgstr "Nom d'ostal"
60491
60492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
60493 #, fuzzy, c-format
60494 msgid "Surname:"
60495 msgstr "Nom d'ostal : "
60496
60497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
60498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
60499 #, c-format
60500 msgid "Surname: "
60501 msgstr "Nom d'ostal : "
60502
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
60504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
60505 #, c-format
60506 msgid "Surveys"
60507 msgstr "Enquèstas"
60508
60509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
60510 #, c-format
60511 msgid "Suspend"
60512 msgstr "Suspendre"
60513
60514 #. %1$s:  END 
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
60516 #, fuzzy, c-format
60517 msgid "Suspend %s "
60518 msgstr "Suspendre"
60519
60520 #. INPUT type=submit
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
60522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
60523 msgid "Suspend all holds"
60524 msgstr "Suspendre totas las reservacions"
60525
60526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
60527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
60528 #, fuzzy, c-format
60529 msgid "Suspend?"
60530 msgstr "Suspendre"
60531
60532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:6
60533 #, fuzzy, c-format
60534 msgid "Suspension"
60535 msgstr "Suspendre"
60536
60537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
60538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
60539 #, fuzzy, c-format
60540 msgid "Suspension charging interval"
60541 msgstr "Emenda (periodicitat)"
60542
60543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
60544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
60545 #, c-format
60546 msgid "Suspension in days (day)"
60547 msgstr "Suspension (j.)"
60548
60549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
60550 #, c-format
60551 msgid "Svenska (Swedish)"
60552 msgstr "Svenska (Suédois)"
60553
60554 #. A
60555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
60556 #, fuzzy
60557 msgid "Switch languages"
60558 msgstr "Lengas dels signes"
60559
60560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:54
60561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
60562 #, fuzzy, c-format
60563 msgid "Switch to advanced editor"
60564 msgstr "Recèrca avançada"
60565
60566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:79
60567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
60568 #, c-format
60569 msgid "Switch to basic editor"
60570 msgstr ""
60571
60572 #. SCRIPT
60573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60574 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
60575 msgstr ""
60576
60577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
60578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
60579 #, c-format
60580 msgid "Switching to dom indexing"
60581 msgstr ""
60582
60583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
60584 #, c-format
60585 msgid "Symbol"
60586 msgstr "Simbòl"
60587
60588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
60589 #, c-format
60590 msgid "Symbol: "
60591 msgstr "Simbòl : "
60592
60593 #. SCRIPT
60594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60595 #, fuzzy
60596 msgid "Symbols"
60597 msgstr "Simbòl"
60598
60599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
60600 #, c-format
60601 msgid "Synchronize"
60602 msgstr "Sincronisar"
60603
60604 #. A
60605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
60606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
60607 #, fuzzy, c-format
60608 msgid "Syndetics cover image"
60609 msgstr "Imatge de cobertura"
60610
60611 #. SCRIPT
60612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
60613 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
60614 msgstr ""
60615
60616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
60617 #, c-format
60618 msgid "Syntax"
60619 msgstr "Sintaxi"
60620
60621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
60622 #, fuzzy, c-format
60623 msgid "Syntax: "
60624 msgstr "Sintaxi"
60625
60626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
60628 #, c-format
60629 msgid "System"
60630 msgstr ""
60631
60632 #. SCRIPT
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60634 #, fuzzy
60635 msgid "System Font"
60636 msgstr "Nombre d'exemplars"
60637
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
60639 #, c-format
60640 msgid "System information"
60641 msgstr "Informacion Sistèma"
60642
60643 #. %1$s:  p.syspref | html 
60644 #. %2$s:  p.value | html 
60645 #. %3$s:  p.filename | html 
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
60647 #, c-format
60648 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
60649 msgstr ""
60650
60651 #. %1$s:  p.variable | html 
60652 #. %2$s:  IF p.value.defined 
60653 #. %3$s:  p.value | html
60654 #. %4$s:  ELSE 
60655 #. %5$s:  END 
60656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
60657 #, c-format
60658 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
60659 msgstr ""
60660
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
60662 #, fuzzy, c-format
60663 msgid ""
60664 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
60665 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
60666 "feature works correctly."
60667 msgstr ""
60668 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
60669 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
60670 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
60671
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
60673 #, fuzzy, c-format
60674 msgid ""
60675 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
60676 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
60677 "works correctly."
60678 msgstr ""
60679 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
60680 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
60681 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
60682
60683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
60684 #, fuzzy, c-format
60685 msgid ""
60686 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
60687 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
60688 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
60689 msgstr ""
60690 "Preferéncia Sistèma 'EasyAnalyticalRecords' activada, mas la Preferéncia "
60691 "'UseControlNumber' es reglada sus 'Utilizar\". La reglar sus 'Ne pas "
60692 "utilizar' o bien los ligams 'Veire las notícias de despolhament' dins "
60693 "l'interfàcia professionala e a l'OPAC seràn brisés."
60694
60695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
60696 #, c-format
60697 msgid ""
60698 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
60699 "address. Emails will not be sent."
60700 msgstr ""
60701
60702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
60703 #, fuzzy, c-format
60704 msgid ""
60705 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
60706 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
60707 "fail."
60708 msgstr ""
60709 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
60710 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
60711 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
60712
60713 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
60714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
60715 #, c-format
60716 msgid ""
60717 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
60718 "unexpected behaviors: %s"
60719 msgstr ""
60720
60721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
60722 #, c-format
60723 msgid ""
60724 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
60725 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
60726 msgstr ""
60727
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
60729 #, c-format
60730 msgid ""
60731 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
60732 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
60733 "disabled. "
60734 msgstr ""
60735
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
60737 #, c-format
60738 msgid ""
60739 "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs "
60740 "'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that "
60741 "will not be linked to authorities."
60742 msgstr ""
60743
60744 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
60746 #, c-format
60747 msgid ""
60748 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
60749 "the items database table: %s "
60750 msgstr ""
60751
60752 #. INPUT type=text name=searchfield
60753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:12
60754 #, fuzzy
60755 msgid "System preference search"
60756 msgstr "Cercar dins las preferéncias sistèma :"
60757
60758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
60759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:45
60761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:60
60762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:71
60763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
60764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
60765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
60766 #, c-format
60767 msgid "System preferences"
60768 msgstr "Preferéncias sistèma"
60769
60770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
60771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96
60772 #, fuzzy, c-format
60773 msgid "System preferences "
60774 msgstr "Preferéncias sistèma"
60775
60776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
60777 #, fuzzy, c-format
60778 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
60779 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
60780
60781 #. %1$s:  searchfield | html 
60782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
60783 #, fuzzy, c-format
60784 msgid "System preferences matching: %s"
60785 msgstr "Cercar dins las preferéncias sistèma :"
60786
60787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
60788 #, fuzzy, c-format
60789 msgid "System prefs"
60790 msgstr "Preferéncias sistèma"
60791
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
60793 #, c-format
60794 msgid ""
60795 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
60796 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
60797 "Tutunsatar)"
60798 msgstr ""
60799 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
60800 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
60801 "Tutunsatar)"
60802
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
60804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
60805 #, c-format
60806 msgid "TOC"
60807 msgstr "TdeM"
60808
60809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:134
60811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:287
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:99
60813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:78
60814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:86
60817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:68
60819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:64
60820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:63
60821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:80
60822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
60823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:65
60825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:76
60827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
60828 #, c-format
60829 msgid "TOTAL"
60830 msgstr "TOTAL"
60831
60832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:87
60833 #, fuzzy, c-format
60834 msgid "TOTAL (all results)"
60835 msgstr "Exportar al format CSV"
60836
60837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
60838 #, c-format
60839 msgid "Tab separated text"
60840 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
60841
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
60843 #, fuzzy, c-format
60844 msgid "Tab separated text (.csv)"
60845 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
60846
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:411
60849 #, c-format
60850 msgid "Tab:"
60851 msgstr "Onglet :"
60852
60853 #. %1$s:  subfield.tab | html 
60854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
60855 #, fuzzy, c-format
60856 msgid "Tab:%s"
60857 msgstr "Onglet :"
60858
60859 #. SCRIPT
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60861 #, fuzzy
60862 msgid "Table"
60863 msgstr "fabla"
60864
60865 #. %1$s:  tablename | html 
60866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:36
60867 #, fuzzy, c-format
60868 msgid "Table id: %s"
60869 msgstr "Total dû : %s"
60870
60871 #. SCRIPT
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60873 #, fuzzy
60874 msgid "Table of Contents"
60875 msgstr "Taula des matèrias"
60876
60877 #. TH
60878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
60879 #, fuzzy
60880 msgid "Table of contents"
60881 msgstr "Taula des matèrias"
60882
60883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
60884 #, fuzzy, c-format
60885 msgid "Table of contents:"
60886 msgstr "Taula des matèrias"
60887
60888 #. SCRIPT
60889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60890 #, fuzzy
60891 msgid "Table properties"
60892 msgstr "Opcions de la variabla :"
60893
60894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
60895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
60897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
60898 #, fuzzy, c-format
60899 msgid "Table settings"
60900 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
60901
60902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:190
60903 #, fuzzy, c-format
60904 msgid "Table settings "
60905 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
60906
60907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
60908 #, fuzzy, c-format
60909 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
60910 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
60911
60912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
60913 #, c-format
60914 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
60915 msgstr ""
60916
60917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
60918 #, c-format
60919 msgid "Tabs in use"
60920 msgstr "Onglets utilizats"
60921
60922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
60923 #, c-format
60924 msgid "Tabular"
60925 msgstr "Tabular"
60926
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
60928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
60929 #, fuzzy, c-format
60930 msgid "Tabulation (\\t)"
60931 msgstr "Traduccion de"
60932
60933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:306
60934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:191
60935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
60936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:259
60937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:48
60938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
60940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:267
60941 #, c-format
60942 msgid "Tag"
60943 msgstr "Camp"
60944
60945 #. SCRIPT
60946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60947 #, fuzzy
60948 msgid "Tag "
60949 msgstr "Camp 009&nbsp;: "
60950
60951 #. For the first occurrence,
60952 #. %1$s:  tagfield | html 
60953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:79
60954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
60955 #, c-format
60956 msgid "Tag %s Subfield structure"
60957 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
60958
60959 #. %1$s:  tagfield | html 
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102
60961 #, fuzzy, c-format
60962 msgid "Tag %s Subfield structure "
60963 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
60964
60965 #. SCRIPT
60966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60967 #, fuzzy
60968 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
60969 msgstr "camp %s soscamps %s %s dins l'onglet %s"
60970
60971 #. %1$s:  tagfield | html 
60972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
60973 #, c-format
60974 msgid "Tag %s subfield structure"
60975 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
60976
60977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
60978 #, c-format
60979 msgid "Tag deleted"
60980 msgstr "Camp suprimit"
60981
60982 #. A
60983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:556
60984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:561
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1174
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
60987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:132
60988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:142
60989 #, c-format
60990 msgid "Tag editor"
60991 msgstr "Editor d'etiquetas"
60992
60993 #. SCRIPT
60994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60995 #, fuzzy
60996 msgid "Tag has no subfields"
60997 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
60998
60999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
61000 #, c-format
61001 msgid "Tag:"
61002 msgstr "Etiqueta :"
61003
61004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
61005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
61006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:237
61007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
61008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
61009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
61010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
61011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
61013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
61014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
61015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
61016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
61017 #, c-format
61018 msgid "Tag: "
61019 msgstr "Camp : "
61020
61021 #. %1$s:  searchfield | html 
61022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:198
61023 #, c-format
61024 msgid "Tag: %s"
61025 msgstr "Camp : %s"
61026
61027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:67
61028 #, c-format
61029 msgid "Tagged with:"
61030 msgstr "Comentat amb :"
61031
61032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
61033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
61034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
61035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
61036 #, c-format
61037 msgid "Tags"
61038 msgstr "Tags"
61039
61040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
61041 #, fuzzy, c-format
61042 msgid "Tags "
61043 msgstr "Tags"
61044
61045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:215
61046 #, c-format
61047 msgid "Tags pending approval"
61048 msgstr "Tags en espèra d'approbation"
61049
61050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:135
61051 #, c-format
61052 msgid "Tags:"
61053 msgstr "Tags&nbsp;:"
61054
61055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:229
61056 #, fuzzy, c-format
61057 msgid "Take patron photo"
61058 msgstr "Novèl aderent : "
61059
61060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
61061 #, c-format
61062 msgid "Take photo"
61063 msgstr ""
61064
61065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
61066 #, c-format
61067 msgid "Talking Tech, Global"
61068 msgstr ""
61069
61070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
61071 #, c-format
61072 msgid "Tamil, France"
61073 msgstr "Tamil, France"
61074
61075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61077 #, c-format
61078 msgid "Target"
61079 msgstr "Cible"
61080
61081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
61083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:563
61084 #, c-format
61085 msgid "Target (database) record check field"
61086 msgstr "Camp de verificacion de las notícias cibles (basa de donadas)"
61087
61088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
61089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
61090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
61091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
61092 #, c-format
61093 msgid "Task scheduler"
61094 msgstr "Planificateur de prètzfaits"
61095
61096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:24
61097 #, fuzzy, c-format
61098 msgid "Task scheduler "
61099 msgstr "Planificateur de prètzfaits"
61100
61101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
61102 #, fuzzy, c-format
61103 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
61104 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
61105
61106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
61107 #, c-format
61108 msgid "Tax number registered:"
61109 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària :"
61110
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
61112 #, c-format
61113 msgid "Tax number registered: "
61114 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària : "
61115
61116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
61117 #, fuzzy, c-format
61118 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
61119 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
61120
61121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
61122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:385
61123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
61124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
61125 #, c-format
61126 msgid "Tax rate: "
61127 msgstr "Taux de TVA : "
61128
61129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
61131 #, c-format
61132 msgid "Technical reports"
61133 msgstr "Rapòrts techniques"
61134
61135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:95
61136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
61137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61138 #, fuzzy, c-format
61139 msgid "Template"
61140 msgstr "Identificant del modèl :"
61141
61142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
61143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
61144 #, fuzzy, c-format
61145 msgid "Template ID"
61146 msgstr "Identificant del modèl :"
61147
61148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
61149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
61150 #, c-format
61151 msgid "Template ID:"
61152 msgstr "Identificant del modèl :"
61153
61154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
61155 #, fuzzy, c-format
61156 msgid "Template Toolkit error:"
61157 msgstr "Còdi del modèl :"
61158
61159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
61161 #, c-format
61162 msgid "Template code:"
61163 msgstr "Còdi del modèl :"
61164
61165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
61166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
61167 #, c-format
61168 msgid "Template description:"
61169 msgstr "Descripcion del modèl :"
61170
61171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
61172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
61173 #, fuzzy, c-format
61174 msgid "Template name"
61175 msgstr "Nom del modèl :"
61176
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:76
61178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:78
61179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
61180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:71
61181 #, c-format
61182 msgid "Template name:"
61183 msgstr "Nom del modèl :"
61184
61185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:303
61186 #, fuzzy, c-format
61187 msgid "Template name: "
61188 msgstr "Nom del modèl :"
61189
61190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
61191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
61193 #, fuzzy, c-format
61194 msgid "Template: "
61195 msgstr "Identificant del modèl :"
61196
61197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61200 #, fuzzy, c-format
61201 msgid "Templates"
61202 msgstr "planches"
61203
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
61205 #, c-format
61206 msgid "Temporary"
61207 msgstr ""
61208
61209 #. For the first occurrence,
61210 #. SCRIPT
61211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
61213 #, fuzzy
61214 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
61215 msgstr "Aucuna notícia correspondenta"
61216
61217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
61219 #, c-format
61220 msgid "Term"
61221 msgstr "Terme"
61222
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
61224 #, c-format
61225 msgid "Term/Phrase"
61226 msgstr "Terme/Phrase"
61227
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
61229 #, c-format
61230 msgid "Term:"
61231 msgstr "Session&nbsp;:"
61232
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
61234 #, c-format
61235 msgid "Terms summary"
61236 msgstr "Lista dels termes"
61237
61238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:583
61239 #, c-format
61240 msgid ""
61241 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
61242 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
61243 "Summer, Winter, Fall)."
61244 msgstr ""
61245
61246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
61247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
61248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
61249 #, c-format
61250 msgid "Test"
61251 msgstr "Tèst"
61252
61253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:253
61254 #, c-format
61255 msgid "Test pattern"
61256 msgstr "Testar lo modèl"
61257
61258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
61259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
61260 #, c-format
61261 msgid "Test prediction pattern"
61262 msgstr "Testar lo previsional de bulletinatge"
61263
61264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:214
61265 #, fuzzy, c-format
61266 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
61267 msgstr "Ne suprimir aucun aderents (test en cors)"
61268
61269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
61270 #, c-format
61271 msgid "Test the regular expressions:"
61272 msgstr ""
61273
61274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:61
61275 #, fuzzy, c-format
61276 msgid "Tested"
61277 msgstr "Tèst"
61278
61279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
61280 #, c-format
61281 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
61282 msgstr "Tetun (Tétoum) Karen Myers"
61283
61284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:321
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
61286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:84
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:114
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61290 #, c-format
61291 msgid "Text"
61292 msgstr "Tèxte"
61293
61294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
61295 #, fuzzy, c-format
61296 msgid "Text (TSV)"
61297 msgstr "Tèxte : "
61298
61299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
61300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
61301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:256
61302 #, c-format
61303 msgid "Text alignment: "
61304 msgstr "Alignement del tèxte : "
61305
61306 #. SCRIPT
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61308 #, fuzzy
61309 msgid "Text color"
61310 msgstr "monocolòr"
61311
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2418
61313 #, fuzzy, c-format
61314 msgid "Text field"
61315 msgstr "Camps de tèxte"
61316
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
61318 #, c-format
61319 msgid "Text fields"
61320 msgstr "Camps de tèxte"
61321
61322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:149
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
61324 #, c-format
61325 msgid "Text for OPAC: "
61326 msgstr "Tèxte a l'OPAC : "
61327
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
61329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
61330 #, c-format
61331 msgid "Text for librarian: "
61332 msgstr "Tèxte per bibliotecari : "
61333
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
61335 #, c-format
61336 msgid "Text for librarians: "
61337 msgstr "Tèxte per bibliotecari : "
61338
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
61340 #, c-format
61341 msgid "Text for opac: "
61342 msgstr "Tèxte a l'OPAC : "
61343
61344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
61345 #, c-format
61346 msgid "Text justification: "
61347 msgstr "Justificacion del tèxte : "
61348
61349 #. SCRIPT
61350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61351 #, fuzzy
61352 msgid "Text to display"
61353 msgstr "Causir d'afichar o non:"
61354
61355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
61356 #, c-format
61357 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
61358 msgstr ""
61359
61360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:127
61361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:181
61362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:235
61363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:77
61364 #, c-format
61365 msgid "Text: "
61366 msgstr "Tèxte : "
61367
61368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
61370 #, c-format
61371 msgid "Textarea"
61372 msgstr "Textarea"
61373
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
61375 #, c-format
61376 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
61377 msgstr ""
61378
61379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
61381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
61382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
61384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
61385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
61387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
61389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
61390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
61392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
61393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
61400 #, c-format
61401 msgid "The "
61402 msgstr "La "
61403
61404 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
61406 #, c-format
61407 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
61408 msgstr "Los %s darrièrs numèros parus d'aqueste abonament :"
61409
61410 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:65
61412 #, c-format
61413 msgid ""
61414 "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the "
61415 "feature on."
61416 msgstr ""
61417
61418 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
61419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:62
61420 #, c-format
61421 msgid ""
61422 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
61423 "effect. "
61424 msgstr ""
61425
61426 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
61427 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
61428 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
61429 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
61430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
61431 #, c-format
61432 msgid ""
61433 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
61434 "incorrectly defined as %s. "
61435 msgstr ""
61436
61437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
61438 #, c-format
61439 msgid ""
61440 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
61441 "Falling back to legacy facet calculation. "
61442 msgstr ""
61443 "L'entrada &lt;use_zebra_facets&gt; existís pas dins vòstre fichièr de "
61444 "configuracion. Retorn a l'ancien calcul de las facietas. "
61445
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
61447 #, fuzzy, c-format
61448 msgid ""
61449 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
61450 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
61451 msgstr ""
61452 ". La mantenença GRS-1 es maintenant obsolète e serà enlevé dins las "
61453 "prochaines versions. Mercé d'utilizar DOM a la plaça, en mettant < "
61454 "zebra_auth_index_mode&gt; to"
61455
61456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
61457 #, fuzzy, c-format
61458 msgid ""
61459 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
61460 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
61461 msgstr ""
61462 ". La mantenença GRS-1 es maintenant obsolète e serà enlevé dins las "
61463 "prochaines versions. Mercé d'utilizar DOM a la plaça, en mettant < "
61464 "zebra_auth_index_mode&gt; to"
61465
61466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:463
61467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
61468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:520
61469 #, c-format
61470 msgid ""
61471 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
61472 "for statistical purposes"
61473 msgstr ""
61474 "Los dos camps seguents son disponibles per vòstre usatge pròpri. Pòdon "
61475 "servir a d'usatges estatisticas."
61476
61477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
61478 #, c-format
61479 msgid ""
61480 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
61481 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
61482 msgstr ""
61483
61484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
61485 #, c-format
61486 msgid ""
61487 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
61488 "private."
61489 msgstr ""
61490
61491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
61492 #, c-format
61493 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
61494 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de document \"Bridge\""
61495
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
61497 #, c-format
61498 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
61499 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de documents \"Bridge\" es jos licéncia "
61500
61501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
61502 #, c-format
61503 msgid ""
61504 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
61505 "xml. You must define this block before use. "
61506 msgstr ""
61507
61508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
61509 #, c-format
61510 msgid ""
61511 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
61512 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
61513 msgstr ""
61514
61515 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
61517 #, c-format
61518 msgid ""
61519 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
61520 "defined on the system. "
61521 msgstr ""
61522
61523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
61524 #, c-format
61525 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
61526 msgstr ""
61527
61528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
61529 #, c-format
61530 msgid ""
61531 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
61532 msgstr ""
61533
61534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
61535 #, c-format
61536 msgid ""
61537 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
61538 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
61539 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
61540 "remove this message by disabling the system preference "
61541 msgstr ""
61542
61543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
61544 #, c-format
61545 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
61546 msgstr ""
61547
61548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
61549 #, c-format
61550 msgid ""
61551 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
61552 "private."
61553 msgstr ""
61554
61555 #. SCRIPT
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61557 msgid ""
61558 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
61559 "required mailto: prefix?"
61560 msgstr ""
61561
61562 #. SCRIPT
61563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61564 msgid ""
61565 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
61566 "required http:\\/\\/ prefix?"
61567 msgstr ""
61568
61569 #. SCRIPT
61570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61571 msgid ""
61572 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
61573 "required https:\\/\\/ prefix?"
61574 msgstr ""
61575
61576 #. SCRIPT
61577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:276
61578 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
61579 msgstr "La moneda active deu aver un taus de 1.0"
61580
61581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
61582 #, fuzzy, c-format
61583 msgid "The alternative email is invalid."
61584 msgstr "La data de fin es mancanta o invalida."
61585
61586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:396
61587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:215
61588 #, c-format
61589 msgid ""
61590 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
61591 msgstr ""
61592
61593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
61594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:212
61595 #, c-format
61596 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
61597 msgstr ""
61598
61599 #. For the first occurrence,
61600 #. %1$s:  message.authid | html 
61601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:48
61602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
61603 #, fuzzy, c-format
61604 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
61605 msgstr ""
61606 "Imatge pas importat perque aqueste aderent es pas dins la basa de donadas. %s"
61607
61608 #. %1$s:  errauthid | html 
61609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
61610 #, c-format
61611 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
61612 msgstr "L'autoritat que volètz afichar existís pas (%s)"
61613
61614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:312
61615 #, c-format
61616 msgid ""
61617 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
61618 "used internally by Koha and are not valid."
61619 msgstr ""
61620
61621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
61622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
61623 #, c-format
61624 msgid "The authorized value category ("
61625 msgstr "La categoria de valor autorizada ("
61626
61627 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
61628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
61629 #, c-format
61630 msgid ""
61631 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
61632 "will have barcodes generated upon save to database"
61633 msgstr ""
61634
61635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:496
61636 #, c-format
61637 msgid ""
61638 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
61639 "try again with an alternative target. "
61640 msgstr ""
61641
61642 #. %1$s:  Barcode | html 
61643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
61644 #, c-format
61645 msgid "The barcode %s was not found."
61646 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
61647
61648 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
61649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
61650 #, fuzzy, c-format
61651 msgid "The barcode was not found %s."
61652 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
61653
61654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
61655 #, fuzzy, c-format
61656 msgid "The barcode was not found: "
61657 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
61658
61659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:275
61660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
61661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
61662 #, c-format
61663 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
61664 msgstr ""
61665
61666 #. SCRIPT
61667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
61668 msgid "The beginning date is missing or invalid."
61669 msgstr "Data de començamentmancanta o erronèa."
61670
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
61672 #, c-format
61673 msgid ""
61674 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
61675 "a MARC subfield,"
61676 msgstr ""
61677 "Los camps del biblio.biblionumber e del biblioitems.biblioitemnumber devon "
61678 "èsser liés a un soscamp MARC,"
61679
61680 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
61681 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
61682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
61683 #, c-format
61684 msgid ""
61685 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
61686 "deleting an item (itemnumber %s)."
61687 msgstr ""
61688
61689 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
61691 #, fuzzy, c-format
61692 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
61693 msgstr ""
61694 "Imatge pas importat perque aqueste aderent es pas dins la basa de donadas. %s"
61695
61696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
61697 #, c-format
61698 msgid ""
61699 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
61700 "it, you are about to check it out"
61701 msgstr ""
61702
61703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
61704 #, c-format
61705 msgid ""
61706 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
61707 "have one. Please fix this then try again."
61708 msgstr ""
61709
61710 #. For the first occurrence,
61711 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
61712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:46
61713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
61714 #, fuzzy, c-format
61715 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
61716 msgstr ""
61717 "Imatge pas importat perque aqueste aderent es pas dins la basa de donadas. %s"
61718
61719 #. A
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
61721 msgid "The budget is locked"
61722 msgstr ""
61723
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
61725 #, fuzzy, c-format
61726 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
61727 msgstr ". Supression impossibla."
61728
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
61730 #, c-format
61731 msgid "The bundle content was verified"
61732 msgstr ""
61733
61734 #. %1$s:  email_add | html 
61735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
61736 #, c-format
61737 msgid "The cart was sent to: %s"
61738 msgstr "Lo panièr a été mandat a : %s"
61739
61740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
61741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:216
61742 #, c-format
61743 msgid "The change to give is "
61744 msgstr ""
61745
61746 #. For the first occurrence,
61747 #. SCRIPT
61748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
61749 msgid "The change will be applied immediately."
61750 msgstr ""
61751
61752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:43
61753 #, fuzzy, c-format
61754 msgid "The club you requested does not exist."
61755 msgstr "La notícia que vous demandatz existís pas (%s)."
61756
61757 #. SCRIPT
61758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
61759 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
61760 msgstr ""
61761
61762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
61763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:384
61764 #, c-format
61765 msgid ""
61766 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
61767 msgstr ""
61768
61769 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
61771 #, c-format
61772 msgid ""
61773 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
61774 "non-writable directory (%s). "
61775 msgstr ""
61776
61777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
61778 #, c-format
61779 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
61780 msgstr "Lo soscamp DEU èsser dins l'onglet -1 (ignore)"
61781
61782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:109
61783 #, fuzzy, c-format
61784 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
61785 msgstr "I a pas de notificacion per aqueste site."
61786
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
61788 #, c-format
61789 msgid ""
61790 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
61791 "the mappings in the mappings.yaml file."
61792 msgstr ""
61793
61794 #. %1$s:  image_limit | html 
61795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
61796 #, c-format
61797 msgid ""
61798 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
61799 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
61800 "space. "
61801 msgstr ""
61802
61803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
61804 #, c-format
61805 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
61806 msgstr ""
61807
61808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
61809 #, c-format
61810 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
61811 msgstr ""
61812
61813 #. %1$s:  card_element | html 
61814 #. %2$s:  element_id | html 
61815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
61816 #, c-format
61817 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
61818 msgstr ""
61819
61820 #. %1$s:  image_ids | html 
61821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
61822 #, c-format
61823 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
61824 msgstr ""
61825
61826 #. %1$s:  card_element | html 
61827 #. %2$s:  element_id | html 
61828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
61829 #, c-format
61830 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
61831 msgstr ""
61832
61833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
61834 #, fuzzy, c-format
61835 msgid "The database returned the following error:"
61836 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
61837
61838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
61839 #, c-format
61840 msgid ""
61841 "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
61842 "Please select another framework for merging."
61843 msgstr ""
61844
61845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
61846 #, c-format
61847 msgid ""
61848 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
61849 "quotes and invoices are downloaded."
61850 msgstr ""
61851
61852 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
61853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
61854 #, c-format
61855 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
61856 msgstr "La data de retorn &quot;%s&quot; es invalid"
61857
61858 #. SCRIPT
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
61860 msgid "The ending date is missing or invalid."
61861 msgstr "La data de fin es mancanta o invalida."
61862
61863 #. SCRIPT
61864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
61865 #, fuzzy
61866 msgid "The entered passwords do not match"
61867 msgstr "Los senhals sasits correspondon pas"
61868
61869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:103
61870 #, c-format
61871 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
61872 msgstr ""
61873
61874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
61875 #, fuzzy, c-format
61876 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
61877 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
61878
61879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
61880 #, fuzzy, c-format
61881 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
61882 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
61883
61884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
61885 #, fuzzy, c-format
61886 msgid "The field has been deleted"
61887 msgstr "Aqueste soscamp serà suprimit"
61888
61889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
61890 #, fuzzy, c-format
61891 msgid "The field has been inserted"
61892 msgstr "Aqueste camp es obligatòri."
61893
61894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
61895 #, fuzzy, c-format
61896 msgid "The field has been updated"
61897 msgstr "an pas pogut èsser meses a jorn"
61898
61899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
61900 #, c-format
61901 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
61902 msgstr "Lo camp itemnum DEU correspondre "
61903
61904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
61905 #, fuzzy, c-format
61906 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
61907 msgstr "Los camps 'branchcode' e 'categorycode' son "
61908
61909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
61910 #, c-format
61911 msgid ""
61912 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
61913 msgstr ""
61914
61915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:60
61916 #, c-format
61917 msgid ""
61918 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
61919 msgstr ""
61920 "Lo fichièr serà importat dins una taula éditable per lo verificar abans de "
61921 "lo salvar."
61922
61923 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
61924 #. %2$s:  IF result.success 
61925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
61926 #, c-format
61927 msgid ""
61928 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
61929 "displayed below: %s %s "
61930 msgstr ""
61931
61932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
61933 #, c-format
61934 msgid ""
61935 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
61936 "are supplying in the import file."
61937 msgstr ""
61938 "La primièra linha del fichièr deu conténer las entèstas de colomnas que "
61939 "definisson las colomnas que figuran dins lo fichièr d'impòrt."
61940
61941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:66
61942 #, c-format
61943 msgid ""
61944 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
61945 "less than the third for the "
61946 msgstr ""
61947 "Lo relambi per la primièra relança deu èsser inferior a lo de la segonda, "
61948 "que deu èsser inferior a lo de la tresena per "
61949
61950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
61951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
61952 #, c-format
61953 msgid "The following barcodes were found: "
61954 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
61955
61956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:190
61957 #, fuzzy, c-format
61958 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
61959 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
61960
61961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
61962 #, c-format
61963 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
61964 msgstr ""
61965 "L'error seguenta s'es produita en important l'estructura de la basa de "
61966 "donadas :"
61967
61968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
61969 #, c-format
61970 msgid "The following error was encountered:"
61971 msgstr "L'error seguenta s'es produita:"
61972
61973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
61974 #, c-format
61975 msgid "The following errors have occurred:"
61976 msgstr "Las errors seguentas se son produitas:"
61977
61978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
61979 #, c-format
61980 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
61981 msgstr ""
61982 "Las errors seguentas son estats trobadas. Mercé de corregir e de sometre a "
61983 "novèl :"
61984
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
61986 #, c-format
61987 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
61988 msgstr "Los camps seguents son faux. Mercé de los corregir."
61989
61990 #. SCRIPT
61991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
61992 #, fuzzy
61993 msgid "The following fields aren't filled:"
61994 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
61995
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
61997 #, c-format
61998 msgid ""
61999 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
62000 "them in."
62001 msgstr ""
62002 "Las reservacions seguentas son pas estadas levadas. Mercé de las retrobar e "
62003 "de las passar en retorn."
62004
62005 #. For the first occurrence,
62006 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
62007 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
62009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
62010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
62011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
62012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
62013 #, fuzzy, c-format
62014 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
62015 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
62016
62017 #. SCRIPT
62018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
62019 #, fuzzy
62020 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
62021 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
62022
62023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:180
62024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:74
62025 #, fuzzy, c-format
62026 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
62027 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
62028
62029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:203
62030 #, fuzzy, c-format
62031 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
62032 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
62033
62034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:129
62035 #, fuzzy, c-format
62036 msgid "The following itemnumbers were found: "
62037 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
62038
62039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:167
62040 #, fuzzy, c-format
62041 msgid "The following items were added or updated:"
62042 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
62043
62044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:152
62045 #, c-format
62046 msgid "The following items were modified:"
62047 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
62048
62049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
62050 #, fuzzy, c-format
62051 msgid "The following items were removed from all courses:"
62052 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
62053
62054 #. SCRIPT
62055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
62056 #, fuzzy
62057 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
62058 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
62059
62060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
62061 #, c-format
62062 msgid ""
62063 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
62064 "shouldn't. "
62065 msgstr ""
62066 "Los mappages seguents existent per items.permanent_location, e deurián pas. "
62067
62068 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
62069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
62070 #, fuzzy, c-format
62071 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
62072 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
62073
62074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
62075 #, c-format
62076 msgid "The following records could not be deleted:"
62077 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
62078
62079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
62080 #, c-format
62081 msgid ""
62082 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
62083 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
62084 msgstr ""
62085
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
62087 #, c-format
62088 msgid ""
62089 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
62090 "page, then try again."
62091 msgstr ""
62092
62093 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
62095 #, fuzzy, c-format
62096 msgid "The framework is used %s times."
62097 msgstr "Aquesta notícia es utilizada %s fois"
62098
62099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
62100 #, c-format
62101 msgid "The generated notices are different!"
62102 msgstr ""
62103
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
62105 #, c-format
62106 msgid "The generated notices are exactly the same!"
62107 msgstr ""
62108
62109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
62110 #, fuzzy, c-format
62111 msgid "The hold has been correctly cancelled."
62112 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
62113
62114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
62115 #, c-format
62116 msgid ""
62117 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
62118 "the item to mark as lost."
62119 msgstr ""
62120
62121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1272
62122 #, c-format
62123 msgid ""
62124 "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
62125 "preference which is set to "
62126 msgstr ""
62127
62128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:63
62129 #, c-format
62130 msgid "The import id number "
62131 msgstr "Lo n° d'identificacion de l'importacion "
62132
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
62134 #, fuzzy, c-format
62135 msgid "The included "
62136 msgstr "L'identificant usagièr "
62137
62138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
62139 #, c-format
62140 msgid "The included OAI.xslt file by the "
62141 msgstr ""
62142
62143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
62144 #, c-format
62145 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
62146 msgstr "Aucune factura portant aqueste numèro n'existe. "
62147
62148 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
62149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
62150 #, fuzzy, c-format
62151 msgid "The item (%s) does not exist."
62152 msgstr ") qu'avètz seleccionada existís pas. "
62153
62154 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
62155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
62156 #, fuzzy, c-format
62157 msgid "The item (%s) has been added to the list."
62158 msgstr "Ce document es estat apondut a vòstre panièr"
62159
62160 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
62161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
62162 #, c-format
62163 msgid ""
62164 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
62165 "already in the list."
62166 msgstr ""
62167
62168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
62169 #, fuzzy, c-format
62170 msgid "The item has been removed from the list."
62171 msgstr "Ce document a été enlevé de vòstre panièr"
62172
62173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
62174 #, c-format
62175 msgid ""
62176 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
62177 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
62178 msgstr ""
62179
62180 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
62181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
62182 #, fuzzy, c-format
62183 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
62184 msgstr "L'exemplar a bien été restacat a %s"
62185
62186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
62187 #, c-format
62188 msgid "The item has successfully been linked to "
62189 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
62190
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
62192 #, fuzzy, c-format
62193 msgid "The item or the patron does not exist."
62194 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
62195
62196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
62197 #, fuzzy, c-format
62198 msgid "The item was not found"
62199 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
62200
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
62202 #, c-format
62203 msgid "The item you select will be moved to the target record."
62204 msgstr "L'exemplar seleccionat va èsser desplaçat cap a la notícia cibla."
62205
62206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
62208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
62209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
62210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
62211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:13
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
62213 #, fuzzy, c-format
62214 msgid "The job has been cancelled before it finished."
62215 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
62216
62217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
62218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1076
62219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:172
62220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
62221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:275
62223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
62225 #, c-format
62226 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
62227 msgstr ""
62228
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
62230 #, c-format
62231 msgid ""
62232 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
62233 "library.\""
62234 msgstr ""
62235
62236 #. SCRIPT
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
62238 msgid ""
62239 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
62240 "whitespace characters from the library code"
62241 msgstr ""
62242 "Lo còdi de la bibliotèca sasit conten de blancs. Mercé de levar totes los "
62243 "blancs del còdi de la bibliotèca"
62244
62245 #. %1$s:  email | html 
62246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
62247 #, c-format
62248 msgid "The list was sent to: %s"
62249 msgstr "La lista a été mandada à: %s"
62250
62251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
62252 #, fuzzy, c-format
62253 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
62254 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
62255
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
62257 #, fuzzy, c-format
62258 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
62259 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
62260
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:60
62262 #, fuzzy, c-format
62263 msgid "The merge was successful. "
62264 msgstr "La fusion a capitat. "
62265
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
62267 #, c-format
62268 msgid "The merging was successful. "
62269 msgstr "La fusion a capitat. "
62270
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:197
62272 #, fuzzy, c-format
62273 msgid "The new owner could not be found anymore."
62274 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
62275
62276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
62277 #, fuzzy, c-format
62278 msgid "The notice has been correctly enqueued."
62279 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
62280
62281 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
62282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:244
62283 #, c-format
62284 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
62285 msgstr "Lo nombre de jorns (%s) deu èsser compris entre 0 e 999."
62286
62287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
62288 #, fuzzy, c-format
62289 msgid "The order could not be found."
62290 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
62291
62292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:81
62293 #, c-format
62294 msgid ""
62295 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
62296 "deleted."
62297 msgstr ""
62298 "La comanda es estada anullada, mentre qu'un o plusieurs exemplars n'aient "
62299 "pas pû èsser suprimits."
62300
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:84
62302 #, c-format
62303 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
62304 msgstr ""
62305 "La comanda es estada anullada, bien que la notícia n'ait pas été suprimida."
62306
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:68
62308 #, fuzzy, c-format
62309 msgid "The order has been cancelled already."
62310 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
62311
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
62313 #, c-format
62314 msgid ""
62315 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
62316 "deleted."
62317 msgstr ""
62318 "La comanda es estada anullada, mentre qu'un o plusieurs exemplars n'aient "
62319 "pas pu èsser suprimits."
62320
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
62322 #, c-format
62323 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
62324 msgstr ""
62325 "La comanda es estada anullada, bien que la notícia n'ait pas été suprimida."
62326
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:78
62328 #, c-format
62329 msgid "The order has been successfully canceled."
62330 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
62331
62332 #. %1$s:  ELSE 
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
62334 #, c-format
62335 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
62336 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès %s"
62337
62338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
62339 #, fuzzy, c-format
62340 msgid ""
62341 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
62342 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
62343 msgstr ""
62344 "La linha de comanda que vous ensajatz de suprimir a été creada a partir de "
62345 "la recepcion parciala d'una autra linha de comanda qui a été suprimida. "
62346 "L'anullacion es pas possible. "
62347
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
62349 #, fuzzy, c-format
62350 msgid ""
62351 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
62352 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
62353 "first and retry. "
62354 msgstr ""
62355 "La linha de comanda que vous ensajatz de suprimir a été creada a partir "
62356 "d'una autra linha de comanda qui a ja été recepcionada. Ensajatz d'anullar "
62357 "celle-là en primièr e ensajar a novèl. "
62358
62359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
62360 #, c-format
62361 msgid "The original currency value will be copied"
62362 msgstr ""
62363
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
62365 #, c-format
62366 msgid "The original fund will be used"
62367 msgstr ""
62368
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
62370 #, fuzzy, c-format
62371 msgid "The original internal note will be used"
62372 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
62373
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
62375 #, c-format
62376 msgid "The original statistic 1 will be used"
62377 msgstr ""
62378
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:249
62380 #, c-format
62381 msgid "The original statistic 2 will be used"
62382 msgstr ""
62383
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
62385 #, fuzzy, c-format
62386 msgid "The original vendor note will be used"
62387 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
62388
62389 #. %1$s:  m.package_id | html 
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
62391 #, fuzzy, c-format
62392 msgid "The package #%s does not exist."
62393 msgstr ") qu'avètz seleccionada existís pas. "
62394
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
62396 #, c-format
62397 msgid "The password was rejected by a plugin."
62398 msgstr ""
62399
62400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
62401 #, c-format
62402 msgid "The passwords entered do not match"
62403 msgstr "Los senhals sasits correspondon pas"
62404
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
62406 #, fuzzy, c-format
62407 msgid "The patron category you create will be used by the "
62408 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
62409
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:50
62411 #, fuzzy, c-format
62412 msgid "The patron does not have an email address defined."
62413 msgstr "I a pas de site défini. "
62414
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:496
62416 #, fuzzy, c-format
62417 msgid "The patron does not have waitings holds."
62418 msgstr "I a pas de site défini. "
62419
62420 #. For the first occurrence,
62421 #. %1$s:  DEBT | $Price 
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
62424 #, c-format
62425 msgid "The patron has a debt of %s."
62426 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
62427
62428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
62429 #, fuzzy, c-format
62430 msgid ""
62431 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
62432 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
62433
62434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
62435 #, fuzzy, c-format
62436 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
62437 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
62438
62439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
62440 #, c-format
62441 msgid ""
62442 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
62443 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
62444 msgstr ""
62445
62446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
62447 #, fuzzy, c-format
62448 msgid ""
62449 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
62450 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
62451
62452 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:91
62454 #, fuzzy, c-format
62455 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
62456 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
62457
62458 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
62459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
62460 #, fuzzy, c-format
62461 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
62462 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
62463
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
62465 #, c-format
62466 msgid ""
62467 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
62468 "self_check => self_checkout_module permission. "
62469 msgstr ""
62470
62471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
62472 #, c-format
62473 msgid ""
62474 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
62475 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
62476 msgstr ""
62477
62478 #. SPAN
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:978
62480 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
62481 msgstr ""
62482
62483 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
62485 #, fuzzy, c-format
62486 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
62487 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
62488
62489 #. For the first occurrence,
62490 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
62491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
62493 #, fuzzy, c-format
62494 msgid ""
62495 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
62496 "of %s."
62497 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
62498
62499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
62500 #, fuzzy, c-format
62501 msgid "The primary email is invalid."
62502 msgstr "Lo site es invalid."
62503
62504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
62505 #, c-format
62506 msgid ""
62507 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
62508 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
62509 "values are set to max(table.id)+1."
62510 msgstr ""
62511
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
62513 #, c-format
62514 msgid ""
62515 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
62516 "\"text\""
62517 msgstr ""
62518 "Lo cargador de citacions accepte los fichièrs al format csv amb doas "
62519 "colomnas : \"font\", \"text\""
62520
62521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
62522 #, fuzzy, c-format
62523 msgid "The record "
62524 msgstr "Novèla notícia "
62525
62526 #. %1$s:  m.bibnum | html 
62527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
62528 #, fuzzy, c-format
62529 msgid "The record (%s) does not exist."
62530 msgstr "La notícia que vous demandatz existís pas (%s)."
62531
62532 #. %1$s:  m.bibnum | html 
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
62534 #, fuzzy, c-format
62535 msgid "The record (%s) has been added to the list."
62536 msgstr "Ce document es estat apondut a vòstre panièr"
62537
62538 #. %1$s:  m.bibnum | html 
62539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
62540 #, c-format
62541 msgid ""
62542 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
62543 "already in the list."
62544 msgstr ""
62545
62546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:52
62547 #, fuzzy, c-format
62548 msgid "The record id "
62549 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
62550
62551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:991
62552 #, fuzzy, c-format
62553 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
62554 msgstr "La notícia que vous demandatz existís pas (%s)."
62555
62556 #. For the first occurrence,
62557 #. %1$s:  biblionumber | html 
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:65
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
62560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:90
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:51
62562 #, c-format
62563 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
62564 msgstr "La notícia que vous demandatz existís pas (%s)."
62565
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
62567 #, fuzzy, c-format
62568 msgid "The records have successfully been reindexed!"
62569 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès"
62570
62571 #. For the first occurrence,
62572 #. %1$s:  report_converted | html 
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:214
62574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:220
62575 #, fuzzy, c-format
62576 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
62577 msgstr "Las règlas ont été clonées."
62578
62579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:35
62580 #, fuzzy, c-format
62581 msgid "The requested message cannot be displayed"
62582 msgstr "Los camps obligatòris pòdon pas èsser escafats"
62583
62584 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
62586 #, c-format
62587 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
62588 msgstr ""
62589
62590 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
62591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:510
62592 #, c-format
62593 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
62594 msgstr ""
62595
62596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1273
62597 #, c-format
62598 msgid ""
62599 "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system "
62600 "preference which is set to "
62601 msgstr ""
62602
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:75
62604 #, fuzzy, c-format
62605 msgid ""
62606 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
62607 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
62608 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
62609 "authorized staff user to moderate tags."
62610 msgstr ""
62611 "es pas una valor permesa (%s). %sERROR : Fracàs de l'aprovacion del tag "
62612 "(%s). %sERROR : Fracàs del reget del tag (%s). %sERROR : Pas de "
62613 "correspondéncia per l'utilizaire (%s). LO FILTRE REQUERÍS UN BORROWERNUMBER "
62614 "(pas un nom). %sERROR : Pas de correspondéncia per lo borrowernumber (%s). "
62615 "%sERROR : Lo superutilizaire Koha de vòstre fichièr KOHA_CONF (per defaut "
62616 "kohaadmin) es pas un moderator de tag valide. Aquestas accions son "
62617 "jornalizadas per borrowernumber, es doncas necessari que lo moderator se "
62618 "tròbe dins la taula dels aderents. Connectatz-vos amb un autre identificant "
62619 "per poder moderar los tags. %s Error desconeguda ! %s "
62620
62621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
62622 #, c-format
62623 msgid ""
62624 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
62625 "found in this order:"
62626 msgstr ""
62627 "Las règlas son aplicadas de la mai spécifique a la mai generala. Dins "
62628 "l'òrdre seguent :"
62629
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:49
62631 #, c-format
62632 msgid "The rules have been cloned."
62633 msgstr "Las règlas ont été clonées."
62634
62635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
62636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
62637 #, c-format
62638 msgid ""
62639 "The same way, the longest match will take presedence over the shorter one, "
62640 "so '*teacher.university.com' will take presedence over '*.university.com' if "
62641 "the email is 'user@math.teacher.university.com'"
62642 msgstr ""
62643
62644 #. IMG
62645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
62646 msgid "The screen capture will appear in this box."
62647 msgstr ""
62648
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
62650 #, fuzzy, c-format
62651 msgid "The secondary email is invalid."
62652 msgstr "La data de fin es mancanta o invalida."
62653
62654 #. %1$s:  message.mmtid | html 
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:60
62656 #, c-format
62657 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
62658 msgstr ""
62659
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:70
62661 #, c-format
62662 msgid "The subscription has linked issues"
62663 msgstr "Des fasciculs son estacats a l'abonament"
62664
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
62666 #, c-format
62667 msgid "The subscription has linked items"
62668 msgstr "L'abonament a dels exemplars restacats"
62669
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
62671 #, c-format
62672 msgid "The subscription has not expired yet"
62673 msgstr "L'abonament n'a pas encara expirat"
62674
62675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
62676 #, fuzzy, c-format
62677 msgid ""
62678 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
62679 "exists ("
62680 msgstr ""
62681 "%s %s La suggestion es pas estada aponduda. Una suggestion amb lo meteis "
62682 "títol deu ja existir ("
62683
62684 #. SCRIPT
62685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
62686 msgid ""
62687 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
62688 "it includes them all."
62689 msgstr ""
62690
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
62692 #, fuzzy, c-format
62693 msgid "The system preference "
62694 msgstr "Preferéncias sistèma"
62695
62696 #. SPAN
62697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
62698 #, fuzzy
62699 msgid ""
62700 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
62701 "more virtual hosts."
62702 msgstr ""
62703 "La preferéncia sistèma [% NAME.name %] a pu èsser outrepassée a partir de "
62704 "aquesta valor per un o mantun virtual hosts."
62705
62706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
62707 #, fuzzy, c-format
62708 msgid ""
62709 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
62710 "correct this before continuing circulation. "
62711 msgstr ""
62712 "La preferéncia sistèma OPACPrivacy es activada mas AnonymousPatron ne l'est "
62713 "pas !Mercé de corregir aquò abans de contunhar la circulacion."
62714
62715 #. SCRIPT
62716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
62717 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
62718 msgstr ""
62719
62720 #. INPUT type=checkbox name=flag
62721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:82
62723 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
62724 msgstr ""
62725
62726 #. SCRIPT
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
62728 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
62729 msgstr ""
62730
62731 # On utilise partout lo terme "pòste budgetari" per traduire "found"
62732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
62733 #, c-format
62734 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
62735 msgstr ""
62736 "Las comandas non recebudas dels pòstes budgetaris seguents seràn desplaçadas"
62737
62738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
62739 #, c-format
62740 msgid ""
62741 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
62742 "are uploaded."
62743 msgstr ""
62744
62745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
62746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
62747 #, c-format
62748 msgid "The upload file appears to be empty."
62749 msgstr "Lo fichièr d'importar sembla vide."
62750
62751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
62752 #, fuzzy, c-format
62753 msgid ""
62754 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
62755 "kpz'."
62756 msgstr ""
62757 "Lo fichièr d'importar ne sembla pas èsser un fichièr .zip, son extension es "
62758 "erronèa."
62759
62760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
62761 #, c-format
62762 msgid ""
62763 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
62764 "zip'."
62765 msgstr ""
62766 "Lo fichièr d'importar ne sembla pas èsser un fichièr .zip, son extension es "
62767 "erronèa."
62768
62769 #. %1$s:  e.value | html 
62770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:84
62771 #, fuzzy, c-format
62772 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
62773 msgstr "L’operacion %s es pas prise en carga."
62774
62775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
62776 #, c-format
62777 msgid "Theke Solutions, Argentina"
62778 msgstr ""
62779
62780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
62781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
62782 #, c-format
62783 msgid "Themes"
62784 msgstr "Themes"
62785
62786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
62787 #, fuzzy, c-format
62788 msgid "Then start the installer again."
62789 msgstr "Mercé de sasir la meteissa valor de novèl."
62790
62791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
62792 #, fuzzy, c-format
62793 msgid "There are currently no checkout notes."
62794 msgstr "I a pas de notificacion."
62795
62796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:132
62797 #, fuzzy, c-format
62798 msgid "There are currently no problem reports."
62799 msgstr "I a pas cap de rapòrt salvat. "
62800
62801 #. For the first occurrence,
62802 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
62803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:140
62805 #, c-format
62806 msgid "There are no %s currently available."
62807 msgstr "I a pas de %s actualament disponible."
62808
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:383
62810 #, fuzzy, c-format
62811 msgid "There are no EDI accounts. "
62812 msgstr "I a pas de notificacion."
62813
62814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:115
62815 #, fuzzy, c-format
62816 msgid "There are no EDIFACT messages."
62817 msgstr "I a pas de notificacion."
62818
62819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:76
62820 #, fuzzy, c-format
62821 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
62822 msgstr "I a pas de site défini. "
62823
62824 #. SCRIPT
62825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
62826 #, fuzzy
62827 msgid "There are no SMTP servers defined."
62828 msgstr "I a pas de sets définis."
62829
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:221
62831 #, fuzzy, c-format
62832 msgid "There are no account credit types defined. "
62833 msgstr "I a pas de tipe de document definit"
62834
62835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
62836 #, fuzzy, c-format
62837 msgid "There are no account debit types defined. "
62838 msgstr "I a pas de tipe de document definit"
62839
62840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:462
62841 #, fuzzy, c-format
62842 msgid "There are no additional contents."
62843 msgstr "I a pas de notificacion."
62844
62845 #. %1$s:  category.category_name | html 
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
62847 #, c-format
62848 msgid "There are no authorized values defined for %s"
62849 msgstr "I a pas de valor autorizada per %s"
62850
62851 #. SCRIPT
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
62853 #, fuzzy
62854 msgid "There are no baskets in this group"
62855 msgstr "I a pas de comentari per aqueste document."
62856
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:209
62858 #, fuzzy, c-format
62859 msgid "There are no cash registers defined. "
62860 msgstr "I a pas de sets définis."
62861
62862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:200
62863 #, fuzzy, c-format
62864 msgid "There are no cities defined. "
62865 msgstr "I a pas de site défini. "
62866
62867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:77
62868 #, c-format
62869 msgid "There are no collections currently defined."
62870 msgstr "I a pas de colleccion definida per lo moment."
62871
62872 #. %1$s:  IF active 
62873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
62874 #, fuzzy, c-format
62875 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
62876 msgstr "I a pas de comentari per aqueste document."
62877
62878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
62879 #, c-format
62880 msgid "There are no defined actions for this template."
62881 msgstr "I a pas d'accions definidas per aqueste modèl."
62882
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
62884 #, c-format
62885 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
62886 msgstr "Aucun modèl de transformacion n'est défini. Veuillez crear un modèl."
62887
62888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:209
62889 #, fuzzy, c-format
62890 msgid "There are no desks defined. "
62891 msgstr "I a pas de sets définis."
62892
62893 #. A
62894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
62895 #, fuzzy
62896 msgid "There are no enrollments for this club yet"
62897 msgstr "I a pas de comentari per aqueste document."
62898
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:319
62900 #, fuzzy, c-format
62901 msgid "There are no existing numbering patterns."
62902 msgstr "I a pas d'operacions hors-ligne en espèra."
62903
62904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1124
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1154
62906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1187
62907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1238
62908 #, fuzzy, c-format
62909 msgid "There are no holds on this title. "
62910 msgstr "I a pas de comentari per aqueste document."
62911
62912 #. SCRIPT
62913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
62914 #, fuzzy
62915 msgid "There are no identity provider domains defined."
62916 msgstr "I a pas de tipe de document definit"
62917
62918 #. SCRIPT
62919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
62920 #, fuzzy
62921 msgid "There are no identity providers defined."
62922 msgstr "I a pas de tipe de document definit"
62923
62924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:105
62925 #, fuzzy, c-format
62926 msgid "There are no images for this item."
62927 msgstr "I a pas d'imatges per aquesta notícia."
62928
62929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:107
62930 #, c-format
62931 msgid "There are no images for this record."
62932 msgstr "I a pas d'imatges per aquesta notícia."
62933
62934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:104
62935 #, fuzzy, c-format
62936 msgid "There are no item search fields defined. "
62937 msgstr "I a pas de site défini. "
62938
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
62940 #, fuzzy, c-format
62941 msgid "There are no items assigned to this rota."
62942 msgstr "I a pas d'exemplars dins aquesta colleccion."
62943
62944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:193
62945 #, c-format
62946 msgid "There are no items in this batch yet"
62947 msgstr "I a pas d'exemplars dins aqueste lòt pel moment"
62948
62949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:137
62950 #, c-format
62951 msgid "There are no items in this collection."
62952 msgstr "I a pas d'exemplars dins aquesta colleccion."
62953
62954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:600
62955 #, c-format
62956 msgid "There are no itemtypes defined"
62957 msgstr "I a pas de tipe de document definit"
62958
62959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
62960 #, c-format
62961 msgid "There are no late orders."
62962 msgstr "I a pas de comanda en retard."
62963
62964 #. SCRIPT
62965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
62966 #, fuzzy
62967 msgid "There are no libraries defined."
62968 msgstr "I a pas de site défini. "
62969
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
62971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
62972 #, c-format
62973 msgid "There are no libraries defined. "
62974 msgstr "I a pas de site défini. "
62975
62976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:200
62977 #, fuzzy, c-format
62978 msgid "There are no library EANs. "
62979 msgstr "I a pas de site défini. "
62980
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:119
62982 #, fuzzy, c-format
62983 msgid ""
62984 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
62985 msgstr ""
62986 "Avètz picat un Identificant qui existís ja. Mercé d'en causir un autre."
62987
62988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
62989 #, c-format
62990 msgid "There are no notices for this library."
62991 msgstr "I a pas de notificacion per aqueste site."
62992
62993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
62994 #, c-format
62995 msgid "There are no notices."
62996 msgstr "I a pas de notificacion."
62997
62998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
62999 #, fuzzy, c-format
63000 msgid "There are no open baskets for this vendor."
63001 msgstr "I a pas de comentari per aqueste document."
63002
63003 #. %1$s:  IF ( location ) 
63004 #. %2$s:  END 
63005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
63006 #, c-format
63007 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
63008 msgstr "I a pas de retards uèi%s sus lo site seleccionat%s."
63009
63010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
63011 #, fuzzy, c-format
63012 msgid "There are no overdues matching your search. "
63013 msgstr "I a pas de règlas de concordància."
63014
63015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
63016 #, fuzzy, c-format
63017 msgid "There are no overdues."
63018 msgstr "I a pas de comanda en retard."
63019
63020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
63021 #, fuzzy, c-format
63022 msgid "There are no patron categories defined. "
63023 msgstr "I a pas de site défini. "
63024
63025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:130
63026 #, fuzzy, c-format
63027 msgid "There are no patron lists."
63028 msgstr "I a pas de notificacion."
63029
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:138
63031 #, fuzzy, c-format
63032 msgid "There are no patrons in this batch yet"
63033 msgstr "I a pas d'exemplars dins aqueste lòt pel moment"
63034
63035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:54
63036 #, c-format
63037 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
63038 msgstr "I a pas d'aderent inscrit a aquesta alèrta d'abonament."
63039
63040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:379
63041 #, fuzzy, c-format
63042 msgid "There are no patrons waiting outside."
63043 msgstr "I a pas de notificacion."
63044
63045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:63
63046 #, c-format
63047 msgid "There are no pending discharge requests."
63048 msgstr "I a pas de demandes de quitus en espèra."
63049
63050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:106
63051 #, c-format
63052 msgid "There are no pending offline operations."
63053 msgstr "I a pas d'operacions hors-ligne en espèra."
63054
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:212
63056 #, c-format
63057 msgid "There are no pending patron modifications."
63058 msgstr "I a pas de modificacion d'aderent en espèra."
63059
63060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
63061 #, fuzzy, c-format
63062 msgid "There are no pickups staged and ready."
63063 msgstr "I a pas de règlas de concordància."
63064
63065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:229
63066 #, fuzzy, c-format
63067 msgid "There are no pickups to be staged."
63068 msgstr "I a pas de comanda en retard."
63069
63070 #. SCRIPT
63071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
63072 #, fuzzy
63073 msgid "There are no quotes defined."
63074 msgstr "I a pas de sets définis."
63075
63076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:121
63077 #, fuzzy, c-format
63078 msgid "There are no quotes defined. "
63079 msgstr "I a pas de sets définis."
63080
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:129
63082 #, fuzzy, c-format
63083 msgid "There are no recalls to pull."
63084 msgstr "I a pas de notificacion."
63085
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:42
63087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:42
63088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:83
63089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:132
63090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
63091 #, fuzzy, c-format
63092 msgid "There are no recalls to show."
63093 msgstr "I a pas de comanda en retard."
63094
63095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:733
63096 #, fuzzy, c-format
63097 msgid "There are no recorded logs for this request"
63098 msgstr "%s I a pas de comandas pas recepcionadas per aqueste budgèt. "
63099
63100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
63101 #, fuzzy, c-format
63102 msgid "There are no rotas with stages assigned"
63103 msgstr "I a pas de tipe de document definit"
63104
63105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
63106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:270
63107 #, fuzzy, c-format
63108 msgid "There are no rules defined. "
63109 msgstr "I a pas de sets définis."
63110
63111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:155
63112 #, fuzzy, c-format
63113 msgid "There are no saved definitions. "
63114 msgstr "I a pas cap de rapòrt salvat. "
63115
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
63117 #, c-format
63118 msgid "There are no saved matching rules."
63119 msgstr "I a pas de règlas de concordància."
63120
63121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:359
63122 #, c-format
63123 msgid "There are no saved patron attribute types."
63124 msgstr "I a pas d'atribut aderent enregistrat."
63125
63126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:447
63127 #, c-format
63128 msgid "There are no saved reports. "
63129 msgstr "I a pas cap de rapòrt salvat. "
63130
63131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:54
63132 #, fuzzy, c-format
63133 msgid "There are no search filters defined. "
63134 msgstr "I a pas de site défini. "
63135
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:152
63137 #, c-format
63138 msgid "There are no sets defined."
63139 msgstr "I a pas de sets définis."
63140
63141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:109
63142 #, c-format
63143 msgid "There are no statistics for this patron."
63144 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
63145
63146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
63147 #, c-format
63148 msgid "There are no titles tagged with the term "
63149 msgstr "I a pas cap de títol comentat amb aqueste tèrme "
63150
63151 #. SCRIPT
63152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
63153 #, fuzzy
63154 msgid "There are no ungrouped baskets"
63155 msgstr "I a pas cap de rapòrt salvat. "
63156
63157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
63158 #, fuzzy, c-format
63159 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
63160 msgstr "%s I a pas de comandas pas recepcionadas per aqueste budgèt. "
63161
63162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:472
63163 #, fuzzy, c-format
63164 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
63165 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
63166
63167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
63168 #, c-format
63169 msgid ""
63170 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
63171 "check the Koha log files. "
63172 msgstr ""
63173
63174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
63175 #, c-format
63176 msgid ""
63177 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
63178 msgstr ""
63179
63180 #. %1$s:  hold.priority | html 
63181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:541
63182 #, c-format
63183 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
63184 msgstr ""
63185
63186 #. SCRIPT
63187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
63188 #, fuzzy
63189 msgid "There is another profile with this name."
63190 msgstr "I a eu un problèma amb votre validation"
63191
63192 #. %1$s:  itemtags | html 
63193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
63194 #, c-format
63195 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
63196 msgstr ""
63197 "I a mai d'un camp MARC religat a l'onglet dels exemplars (onglet 10) : %s"
63198
63199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
63200 #, c-format
63201 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
63202 msgstr ""
63203
63204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:235
63205 #, fuzzy, c-format
63206 msgid "There is no age for this rule."
63207 msgstr "I a pas d'imatges per aquesta notícia."
63208
63209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
63210 #, c-format
63211 msgid "There is no defined frequency."
63212 msgstr "I a pas de periodicitat definida."
63213
63214 #. %1$s:  e.value | html 
63215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:86
63216 #, fuzzy, c-format
63217 msgid "There is no mapping for the index %s"
63218 msgstr "Il n'y pas de correspondéncia per per la %s"
63219
63220 #. %1$s:  END 
63221 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
63222 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
63223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
63224 #, c-format
63225 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
63226 msgstr ""
63227
63228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:52
63229 #, c-format
63230 msgid ""
63231 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
63232 "your system."
63233 msgstr ""
63234
63235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
63236 #, c-format
63237 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
63238 msgstr ""
63239
63240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
63241 #, fuzzy, c-format
63242 msgid "There is no order for this bibliographic record."
63243 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
63244
63245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:113
63246 #, c-format
63247 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
63248 msgstr "Il n'y a trace d'aucun messatge mandat a aqueste aderent."
63249
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
63251 #, c-format
63252 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
63253 msgstr ""
63254 "I aviá 1 còdi de barras qui contenait al mens un caractèr non-imprimable."
63255
63256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
63257 #, c-format
63258 msgid "There was 1 barcode that was too long."
63259 msgstr "I aviá 1 còdi de barras qu'èra tròp long."
63260
63261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
63262 #, c-format
63263 msgid ""
63264 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
63265 "the "
63266 msgstr ""
63267
63268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:57
63269 #, c-format
63270 msgid ""
63271 "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an "
63272 "already completed cancellation request."
63273 msgstr ""
63274
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:167
63276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:213
63277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
63278 #, fuzzy, c-format
63279 msgid "There was a problem with your form submission"
63280 msgstr "I a eu un problèma amb votre validation"
63281
63282 #. For the first occurrence,
63283 #. SCRIPT
63284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63285 #, fuzzy
63286 msgid "There was a problem, please check the logs"
63287 msgstr "Problème al moment de l'envoi de la lista..."
63288
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
63290 #, c-format
63291 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
63292 msgstr ""
63293
63294 #. For the first occurrence,
63295 #. SCRIPT
63296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
63297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:400
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
63299 #, fuzzy
63300 msgid "There was an error during saving:"
63301 msgstr "Problème al moment de l'envoi de vòstre panièr..."
63302
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
63304 #, c-format
63305 msgid ""
63306 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
63307 "details."
63308 msgstr ""
63309
63310 #. SCRIPT
63311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
63312 #, fuzzy
63313 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
63314 msgstr "Problème al moment de l'envoi de vòstre panièr..."
63315
63316 #. SCRIPT
63317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
63318 msgid ""
63319 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
63320 "your barcode is correct for the barcode type"
63321 msgstr ""
63322
63323 #. %1$s:  err_data | html 
63324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
63325 #, c-format
63326 msgid ""
63327 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
63328 msgstr ""
63329 "I aviá %s còdi(s) de barras contenant al mens un caractèr non-imprimable."
63330
63331 #. %1$s:  err_length | html 
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
63333 #, c-format
63334 msgid "There were %s barcodes that were too long."
63335 msgstr "I aviá %s còdi(s) de barras tròp long(s)."
63336
63337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
63338 #, c-format
63339 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
63340 msgstr ""
63341 "Il n'y avait pas de comandas non recebudas per aqueste pòste budgetari."
63342
63343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
63344 #, c-format
63345 msgid "There were problems with your submission"
63346 msgstr "I a agutde problèmas amb vòstra transaccion"
63347
63348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:54
63349 #, fuzzy, c-format
63350 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
63351 msgstr ""
63352 "La comanda es estada anullada, bien que la notícia n'ait pas été suprimida."
63353
63354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
63355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
63356 #, c-format
63357 msgid "Thesaurus:"
63358 msgstr "Thésaurus :"
63359
63360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
63361 #, c-format
63362 msgid ""
63363 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
63364 "\"Default\" library."
63365 msgstr ""
63366 "Desactivat per totes los sites. Per modificar l'ensemble, causissètz lo site "
63367 "'Per defaut'."
63368
63369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
63370 #, c-format
63371 msgid "These are disabled for the current library."
63372 msgstr "Desactivat per lo site seleccionat."
63373
63374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
63375 #, c-format
63376 msgid "These are enabled."
63377 msgstr "Activat."
63378
63379 #. INPUT type=checkbox
63380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
63381 msgid ""
63382 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
63383 "system preference"
63384 msgstr ""
63385
63386 #. %1$s:  f.value | html 
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:90
63388 #, fuzzy, c-format
63389 msgid "These fields found: %s"
63390 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
63391
63392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:114
63393 #, c-format
63394 msgid ""
63395 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
63396 msgstr ""
63397
63398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:155
63399 #, c-format
63400 msgid ""
63401 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
63402 "template"
63403 msgstr ""
63404
63405 #. %1$s:  ratio | html 
63406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
63407 #, c-format
63408 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
63409 msgstr "Ces documents ont un ratio de reservacion &ge; %s."
63410
63411 #. SCRIPT
63412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
63413 msgid ""
63414 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
63415 "recovered"
63416 msgstr ""
63417
63418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
63419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
63420 #, c-format
63421 msgid "Theses"
63422 msgstr "Tèsis"
63423
63424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:103
63425 #, fuzzy, c-format
63426 msgid "They are in a patron category of type staff."
63427 msgstr "I a pas d'atribut aderent enregistrat."
63428
63429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
63430 #, fuzzy, c-format
63431 msgid "They are the guarantor to another patron."
63432 msgstr "Partejar una lista amb un autre aderent"
63433
63434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
63435 #, c-format
63436 msgid "They have a non-zero account balance."
63437 msgstr ""
63438
63439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
63440 #, fuzzy, c-format
63441 msgid "They have items currently checked out."
63442 msgstr "Afichar los exemplars actualament en prèst "
63443
63444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:104
63445 #, fuzzy, c-format
63446 msgid "They have permissions assigned to them."
63447 msgstr "I a pas d'exemplars dins aquesta colleccion."
63448
63449 #. SCRIPT
63450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:182
63451 msgid "Third"
63452 msgstr "Troisième retard"
63453
63454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
63455 #, fuzzy, c-format
63456 msgid "This CSV profile already exists"
63457 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
63458
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
63460 #, fuzzy, c-format
63461 msgid "This account has been locked!"
63462 msgstr "Las règlas ont été clonées."
63463
63464 #. SCRIPT
63465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
63466 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
63467 msgstr "Aquesta accion es irréversible. Souhaitez-vous contunhar ?"
63468
63469 #. SCRIPT
63470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:415
63471 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
63472 msgstr "Aqueste atribut serà solament utilizat per la categoria d'usatgièr %s"
63473
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:150
63475 #, fuzzy, c-format
63476 msgid "This authority type cannot be deleted"
63477 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
63478
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
63480 #, fuzzy, c-format
63481 msgid "This authorized value category already exists."
63482 msgstr "La categoria de valor autorizada ("
63483
63484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
63485 #, fuzzy, c-format
63486 msgid ""
63487 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
63488 "you can delete this budget."
63489 msgstr ""
63490 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
63491 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
63492
63493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:71
63494 #, fuzzy, c-format
63495 msgid "This cannot be undone."
63496 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
63497
63498 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
63500 #, c-format
63501 msgid "This category is used %s times"
63502 msgstr "Aquesta categoria es utilizada %s fois"
63503
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
63505 #, c-format
63506 msgid ""
63507 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
63508 "full report"
63509 msgstr ""
63510
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:92
63512 #, fuzzy, c-format
63513 msgid "This city already exists."
63514 msgstr "Aqueste document es ja dins vòstre panièr"
63515
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:130
63517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:294
63518 #, c-format
63519 msgid "This configuration differs for each protocol."
63520 msgstr ""
63521
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
63523 #, c-format
63524 msgid "This course already has this item on reserve."
63525 msgstr "Aqueste document es ja placé en resèrva per aqueste cours."
63526
63527 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
63528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:171
63529 #, fuzzy, c-format
63530 msgid "This currency is used by %s orders."
63531 msgstr "Aquesta notícia es utilizada %s fois"
63532
63533 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
63534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
63535 #, fuzzy, c-format
63536 msgid "This currency is used by %s vendors."
63537 msgstr "Aquesta notícia es utilizada %s fois"
63538
63539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
63540 #, fuzzy, c-format
63541 msgid "This desk already exists"
63542 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
63543
63544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
63545 #, c-format
63546 msgid ""
63547 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
63548 "and reports) with other Koha libraries."
63549 msgstr ""
63550
63551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
63552 #, c-format
63553 msgid ""
63554 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
63555 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
63556 msgstr ""
63557
63558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
63559 #, c-format
63560 msgid ""
63561 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
63562 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
63563 msgstr ""
63564
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
63566 #, c-format
63567 msgid ""
63568 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
63569 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
63570 msgstr ""
63571
63572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
63573 #, c-format
63574 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
63575 msgstr ""
63576
63577 #. INPUT type=text name=object
63578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:258
63579 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
63580 msgstr ""
63581
63582 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
63583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
63584 msgid "This field is mandatory"
63585 msgstr "Aqueste camp es obligatòri"
63586
63587 #. SCRIPT
63588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
63589 msgid "This field is required."
63590 msgstr "Aqueste camp es obligatòri."
63591
63592 #. SCRIPT
63593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
63594 #, fuzzy
63595 msgid "This file already exists (in this category)."
63596 msgstr "Aqueste document es ja placé en resèrva per aqueste cours."
63597
63598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
63599 #, fuzzy, c-format
63600 msgid "This framework cannot be deleted"
63601 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
63602
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
63604 #, fuzzy, c-format
63605 msgid "This framework code already exists."
63606 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
63607
63608 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
63609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
63610 #, c-format
63611 msgid ""
63612 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
63613 "delete it? "
63614 msgstr ""
63615 "Aquesta periodicitat es encara utilizada per %s abonament(s). La volètz "
63616 "suprimir malgrat tot ?"
63617
63618 # On utilise partout lo terme "pòste budgetari" per traduire "found"
63619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:453
63620 #, c-format
63621 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
63622 msgstr ""
63623 "Aqueste còdi de pòste budgetari existís pas dins lo budgèt destinatari."
63624
63625 #. A
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
63627 #, fuzzy
63628 msgid "This fund has sub funds."
63629 msgstr "Aqueste pòste budgetari a de postes enfants"
63630
63631 #. SCRIPT
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:659
63633 #, fuzzy
63634 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
63635 msgstr "Aqueste pòste budgetari a de postes enfants"
63636
63637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:84
63638 #, c-format
63639 msgid "This invoice has no files attached."
63640 msgstr "Aquesta factura a pas de fichièrs estacats."
63641
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
63643 #, c-format
63644 msgid ""
63645 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
63646 "existing invoice?"
63647 msgstr ""
63648 "Aqueste numèro de factura existís ja. Voulez-vous recepcionar en utilizant "
63649 "la factura existenta ?"
63650
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
63652 #, c-format
63653 msgid "This is a serial subscription"
63654 msgstr "Abonament de periodic"
63655
63656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
63657 #, c-format
63658 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
63659 msgstr ""
63660
63661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
63662 #, c-format
63663 msgid ""
63664 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
63665 "a list of anonymized loans, please run a report."
63666 msgstr ""
63667 "Aquò es lo lector anonyme, donc son istoric de prèst n'est mai consultable. "
63668 "Per obténer la lista dels prèstes anonimizats, veuillez lancer un rapòrt."
63669
63670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
63671 #, fuzzy, c-format
63672 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
63673 msgstr ""
63674 "Aquò es lo lector anonyme, donc son istoric de prèst n'est mai consultable. "
63675 "Per obténer la lista dels prèstes anonimizats, veuillez lancer un rapòrt."
63676
63677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
63678 #, c-format
63679 msgid ""
63680 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
63681 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
63682 "in these roles up until "
63683 msgstr ""
63684
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
63686 #, c-format
63687 msgid ""
63688 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
63689 "currently installed Koha version."
63690 msgstr ""
63691
63692 #. For the first occurrence,
63693 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
63695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
63696 #, c-format
63697 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
63698 msgstr ""
63699 "Aqueste document aparten a %s e pòt pas èsser empruntat dempuèi aqueste site."
63700
63701 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
63702 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
63704 #, fuzzy, c-format
63705 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
63706 msgstr "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\"."
63707
63708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489
63709 #, fuzzy, c-format
63710 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
63711 msgstr ""
63712 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
63713 "en prèst . "
63714
63715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
63716 #, c-format
63717 msgid ""
63718 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
63719 msgstr ""
63720
63721 #. SCRIPT
63722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
63723 #, fuzzy
63724 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
63725 msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
63726
63727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
63728 #, fuzzy, c-format
63729 msgid "This item has been claimed as returned by:"
63730 msgstr "Document apondut al panièr"
63731
63732 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
63733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
63734 #, c-format
63735 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
63736 msgstr "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\"."
63737
63738 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
63739 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
63740 #. %3$s:  END 
63741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
63742 #, c-format
63743 msgid ""
63744 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
63745 msgstr ""
63746 "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\". %s Lo prèst er malgrat "
63747 "tot ? %s"
63748
63749 #. For the first occurrence,
63750 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
63751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
63752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
63753 #, fuzzy, c-format
63754 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
63755 msgstr "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\"."
63756
63757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
63758 #, fuzzy, c-format
63759 msgid "This item has been recalled."
63760 msgstr "Document apondut al panièr"
63761
63762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
63763 #, fuzzy, c-format
63764 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
63765 msgstr "Aqueste messatge apareis al moment d'un prèst a aqueste aderent"
63766
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
63768 #, fuzzy, c-format
63769 msgid "This item is already on this rota"
63770 msgstr "Aqueste document es ja dins vòstre panièr"
63771
63772 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
63773 #. %2$s:  END 
63774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
63775 #, c-format
63776 msgid ""
63777 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
63778 msgstr ""
63779
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
63781 #, fuzzy, c-format
63782 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
63783 msgstr "(%s) es actualament en prèst a aqueste aderent. Renovelar ?"
63784
63785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
63786 #, fuzzy, c-format
63787 msgid "This item is not checked out."
63788 msgstr ": lo document es prestat."
63789
63790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
63791 #, fuzzy, c-format
63792 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
63793 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
63794
63795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
63796 #, fuzzy, c-format
63797 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
63798 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
63799
63800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
63801 #, c-format
63802 msgid "This item is on hold for another patron."
63803 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
63804
63805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
63806 #, fuzzy, c-format
63807 msgid ""
63808 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
63809 "not cancelled."
63810 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
63811
63812 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
63813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
63814 #, c-format
63815 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
63816 msgstr "Aqueste document es mis de costat per èsser levat a %s"
63817
63818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
63819 #, c-format
63820 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
63821 msgstr "Aqueste document es mis de costat per èsser levat sus vòstre site"
63822
63823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
63824 #, fuzzy, c-format
63825 msgid "This item is part of a rotating collection."
63826 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
63827
63828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
63829 #, fuzzy, c-format
63830 msgid "This item is waiting for another patron."
63831 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
63832
63833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:545
63834 #, fuzzy, c-format
63835 msgid "This item must be checked in at following library: "
63836 msgstr "Aqueste document es mis de costat per èsser levat sus vòstre site"
63837
63838 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
63839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
63840 #, fuzzy, c-format
63841 msgid "This item must be returned to %s."
63842 msgstr "Document apondut al panièr"
63843
63844 #. SCRIPT
63845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
63846 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
63847 msgstr ""
63848 "Aqueste document, normalament, pòt pas èsser reservat que pels aderents de %s"
63849
63850 #. SCRIPT
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
63852 msgid "This item normally cannot be put on hold."
63853 msgstr "Aqueste document ne pòt normalament pas èsser reservat."
63854
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:149
63856 #, fuzzy, c-format
63857 msgid "This item type already exists"
63858 msgstr "Aqueste document es ja dins vòstre panièr"
63859
63860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
63861 #, fuzzy, c-format
63862 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
63863 msgstr ""
63864 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
63865 "en prèst . "
63866
63867 #. %1$s:  m.data.libraries_count | html 
63868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
63869 #, c-format
63870 msgid ""
63871 "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
63872 msgstr ""
63873
63874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:487
63875 #, fuzzy, c-format
63876 msgid "This library does not exist."
63877 msgstr ") qu'avètz seleccionada existís pas. "
63878
63879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
63880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:179
63881 #, fuzzy, c-format
63882 msgid "This list does not exist."
63883 msgstr ") qu'avètz seleccionada existís pas. "
63884
63885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
63886 #, c-format
63887 msgid "This member has no email"
63888 msgstr "Aqueste utilizaire a pas d'adreça corrièr electronic."
63889
63890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1150
63891 #, c-format
63892 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
63893 msgstr "Aqueste messatge apareis dins lo compte aderent a l'OPAC"
63894
63895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
63896 #, c-format
63897 msgid "This message displays when checking out to this patron"
63898 msgstr "Aqueste messatge apareis al moment d'un prèst a aqueste aderent"
63899
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
63901 #, c-format
63902 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
63903 msgstr ""
63904
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
63906 #, fuzzy, c-format
63907 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
63908 msgstr ""
63909 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
63910 "en prèst . "
63911
63912 #. %1$s:  claims.count | html 
63913 #. %2$s:  FOR c IN claims 
63914 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
63915 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
63916 #. %5$s:  END 
63917 #. %6$s:  END 
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
63919 #, fuzzy, c-format
63920 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
63921 msgstr "Document apondut al panièr"
63922
63923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:42
63924 #, fuzzy, c-format
63925 msgid "This page does not exist. "
63926 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
63927
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:115
63929 #, fuzzy, c-format
63930 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
63931 msgstr "Reservar aqueste exemplar ?"
63932
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:182
63934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
63935 #, fuzzy, c-format
63936 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
63937 msgstr ""
63938 "Las règlas de circulacion interdisent a aqueste aderent d'emprunter aqueste "
63939 "document"
63940
63941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
63942 #, c-format
63943 msgid ""
63944 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
63945 "preferences."
63946 msgstr ""
63947
63948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:57
63949 #, fuzzy, c-format
63950 msgid "This patron category already exists"
63951 msgstr "categoria de lector :"
63952
63953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
63954 #, fuzzy, c-format
63955 msgid "This patron category already exists."
63956 msgstr "categoria de lector :"
63957
63958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:330
63959 #, fuzzy, c-format
63960 msgid "This patron does not exist. "
63961 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
63962
63963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:113
63964 #, fuzzy, c-format
63965 msgid "This patron does not have waiting holds."
63966 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
63967
63968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
63969 #, c-format
63970 msgid "This patron has no circulation history."
63971 msgstr "Aqueste aderent a pas d'istoric de prèst ."
63972
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:79
63974 #, c-format
63975 msgid "This patron has no files attached."
63976 msgstr "Aqueste aderent a pas de fichièr estacat."
63977
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:51
63979 #, fuzzy, c-format
63980 msgid "This patron has no holds history."
63981 msgstr "Aqueste aderent a pas d'istoric de prèst ."
63982
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:119
63984 #, c-format
63985 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
63986 msgstr "Aqueste aderent n'a soumis aucune suggestion de crompa"
63987
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
63989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
63990 #, c-format
63991 msgid ""
63992 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
63993 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
63994 msgstr ""
63995
63996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
63997 #, fuzzy, c-format
63998 msgid ""
63999 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
64000 msgstr "Aqueste aderent a pas d'istoric de prèst ."
64001
64002 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:178
64004 #, fuzzy, c-format
64005 msgid "This patron is from a different library (%s)"
64006 msgstr "Aqueste aderent ven d'un site diferent (%s)"
64007
64008 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
64010 #, fuzzy, c-format
64011 msgid "This patron is from a different library (%s)."
64012 msgstr "Desactivat per lo site seleccionat."
64013
64014 #. SCRIPT
64015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
64016 msgid ""
64017 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
64018 msgstr ""
64019
64020 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
64021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:263
64022 #, c-format
64023 msgid ""
64024 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
64025 "delete it? "
64026 msgstr ""
64027 "Aqueste previsional de bulletinatge es encara utilizat per %s abonament(s). "
64028 "Voulez-vous lo suprimir malgrat tot ?"
64029
64030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
64031 #, c-format
64032 msgid ""
64033 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
64034 "permissions cannot be selected."
64035 msgstr ""
64036
64037 #. SCRIPT
64038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:237
64039 msgid ""
64040 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
64041 msgstr ""
64042 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
64043 "en prèst . "
64044
64045 #. SCRIPT
64046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
64047 #, fuzzy
64048 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
64049 msgstr "Aquesta accion es irréversible. Souhaitez-vous contunhar ?"
64050
64051 #. A
64052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
64053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
64055 msgid "This record has no items"
64056 msgstr "Aquesta notícia a pas d'exemplar."
64057
64058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
64059 #, fuzzy, c-format
64060 msgid "This record is in use"
64061 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
64062
64063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
64064 #, c-format
64065 msgid "This record is used "
64066 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
64067
64068 #. %1$s:  total | html 
64069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
64070 #, c-format
64071 msgid "This record is used %s times"
64072 msgstr "Aquesta notícia es utilizada %s fois"
64073
64074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
64075 #, fuzzy, c-format
64076 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
64077 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
64078
64079 #. TR
64080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
64081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
64082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
64083 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
64084 msgstr ""
64085
64086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
64087 #, fuzzy, c-format
64088 msgid "This rota has no stages."
64089 msgstr "Aquesta notícia a pas d'exemplar."
64090
64091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
64092 #, fuzzy, c-format
64093 msgid "This sale"
64094 msgstr "Il s'agit d'un periodic"
64095
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
64097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
64098 #, fuzzy, c-format
64099 msgid ""
64100 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
64101 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
64102 msgstr ""
64103 "Aquesta pagina montre los soscamps associats al camp seleccionat. Podètz "
64104 "modificar los soscamps o en apondre de novèls en cliquant sus Modificar. "
64105
64106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
64108 #, c-format
64109 msgid ""
64110 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
64111 msgstr ""
64112 "Aqueste script pòt pas enregistrar lo fichièr dins lo repertòri temporaire."
64113
64114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:376
64115 #, fuzzy, c-format
64116 msgid "This stage contains the following item(s):"
64117 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
64118
64119 #. SCRIPT
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:231
64121 msgid "This subfield will be deleted"
64122 msgstr "Aqueste soscamp serà suprimit"
64123
64124 #. A
64125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:99
64126 msgid "This subscription depends on another supplier"
64127 msgstr "Aqueste abonament dépend d'un autre provesidor"
64128
64129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
64130 #, c-format
64131 msgid "This subscription is closed."
64132 msgstr "Cet abonament es terminé."
64133
64134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
64135 #, fuzzy, c-format
64136 msgid ""
64137 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
64138 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
64139 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
64140 msgstr ""
64141 "Aqueste aisina vous permet de suprimir d'aderents e d'anonymiser l'istoric "
64142 "de prèstes. Podètz combiner plusieurs critèris."
64143
64144 #. %1$s:  field.marcfield | html 
64145 #. %2$s:  ELSE 
64146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
64147 #, c-format
64148 msgid ""
64149 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
64150 msgstr ""
64151
64152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
64153 #, c-format
64154 msgid ""
64155 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
64156 "mail address."
64157 msgstr ""
64158
64159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
64160 #, c-format
64161 msgid "This vendor has no email"
64162 msgstr "Aqueste provesidor a pas d'adreça corrièr electronic"
64163
64164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:54
64165 #, c-format
64166 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
64167 msgstr ""
64168 "Aqueste provesidor a pas de corrièr electronic definit per los fasciculs en "
64169 "retard."
64170
64171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
64172 #, c-format
64173 msgid ""
64174 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
64175 "card layout editor. "
64176 msgstr ""
64177 "Aquò es lo nom per lo qual vous vous référerez a aqueste imatge dins "
64178 "l'editor de format de carta aderent. "
64179
64180 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
64181 #. %2$s:  ELSE 
64182 #. %3$s:  END 
64183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
64184 #, c-format
64185 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
64186 msgstr "Anatz suprimir %stotes los exemplars%sles exemplars seleccionats%s."
64187
64188 #. SCRIPT
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:170
64190 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
64191 msgstr ""
64192
64193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
64194 #, c-format
64195 msgid ""
64196 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
64197 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
64198 msgstr ""
64199 "Aquò va suprimir las excepcions contengudas dins una plaja donadas. Atencion "
64200 "a vòstra seleccion; se elle es surdimensionnée vous risquez d'alentir Koha."
64201
64202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
64203 #, c-format
64204 msgid ""
64205 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
64206 "will be deleted but not the exceptions."
64207 msgstr ""
64208 "Aquò ne suprimirà que las tampaduras repetidas. Las tampaduras repetidas "
64209 "seront suprimits mas pas las excepcions."
64210
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
64212 #, c-format
64213 msgid ""
64214 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
64215 "exceptions will not be deleted."
64216 msgstr ""
64217 "Aquò ne suprimir que las tampaduras isolées. Las tampaduras repetibles e las "
64218 "excepcions ne seràn pas suprimits."
64219
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
64221 #, c-format
64222 msgid ""
64223 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
64224 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
64225 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
64226 msgstr ""
64227 "Aquò suprimirà aquesta tampadura. Se s'agís d'una tampadura repetida, "
64228 "aquesta opcion repèrera las excepcions existentas per las transformer en "
64229 "tampaduras isolées."
64230
64231 #. SCRIPT
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64233 msgid ""
64234 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
64235 "and delete them from the browser. Proceed?"
64236 msgstr ""
64237
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
64239 #, c-format
64240 msgid ""
64241 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
64242 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
64243 "dates on which the holiday is repeated."
64244 msgstr ""
64245 "Aquò enregistrarà los cambiaments de títol e de descripcion de la tampadura. "
64246 "En cas de modificacion d'una tampadura repetida, lo cambiament affectera "
64247 "totas las datas per las qualas la tampadura es repetida."
64248
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
64250 #, c-format
64251 msgid ""
64252 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
64253 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
64254 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
64255 msgstr ""
64256 "Aquò prendra aqueste jorn e aqueste mes coma modèl de jorn de tampadura. Amb "
64257 "aquesta option, vous répétez lo jorn cada annada. Per exemple, causir lo 1er "
64258 "août en fera un jorn de tampadura cada annada        "
64259
64260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
64261 #, c-format
64262 msgid "Those items won't be deleted"
64263 msgstr "Aquestes exemplars seràn pas suprimits"
64264
64265 #. SCRIPT
64266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
64267 msgid "Threshold missing"
64268 msgstr "Seuil mancant"
64269
64270 #. IMG
64271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:92
64273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:285
64274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
64275 msgid "Thumbnail"
64276 msgstr "Vignette"
64277
64278 #. For the first occurrence,
64279 #. SCRIPT
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:150
64283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
64287 #, c-format
64288 msgid "Thursday"
64289 msgstr "Jeudi"
64290
64291 #. SCRIPT
64292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
64293 msgid "Thursdays"
64294 msgstr "Dijòus"
64295
64296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
64297 #, fuzzy, c-format
64298 msgid "Time based: Yes"
64299 msgstr "Títol traduit : "
64300
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:56
64302 #, fuzzy, c-format
64303 msgid "Time created"
64304 msgstr "o crear"
64305
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
64307 #, fuzzy, c-format
64308 msgid "Time zone: "
64309 msgstr "Fus orari"
64310
64311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
64313 #, c-format
64314 msgid "Time:"
64315 msgstr "Ora :"
64316
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
64318 #, c-format
64319 msgid "Timeline"
64320 msgstr "Cronologia de Koha"
64321
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
64323 #, c-format
64324 msgid "Timeout"
64325 msgstr "Espèra depassada"
64326
64327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
64329 #, fuzzy, c-format
64330 msgid "Timeout (seconds): "
64331 msgstr "Attent (0 = rien) "
64332
64333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
64334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
64335 #, fuzzy, c-format
64336 msgid "Timeout (secs)"
64337 msgstr "Espèra depassada"
64338
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
64340 #, fuzzy, c-format
64341 msgid "Timeout: "
64342 msgstr "Espèra depassada"
64343
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:138
64345 #, c-format
64346 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
64347 msgstr ""
64348
64349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
64350 #, c-format
64351 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
64352 msgstr ""
64353
64354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
64355 #, c-format
64356 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
64357 msgstr ""
64358
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:185
64360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
64361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
64362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
64363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
64365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
64367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
64368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
64370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:108
64371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
64372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
64373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
64374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
64376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:56
64377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:92
64378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
64379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
64380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
64382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
64383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
64384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
64385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
64386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
64387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
64389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
64392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
64393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1343
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
64396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:59
64397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
64398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
64399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
64401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
64402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
64403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
64404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
64407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
64408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
64409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
64411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
64413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
64414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
64417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
64418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
64419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
64420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
64423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
64424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
64425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
64429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:51
64430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
64432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:431
64433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
64434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
64435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
64436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
64437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
64438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
64439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
64440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
64441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:337
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:365
64443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
64444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
64445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:50
64446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
64450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:250
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
64453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
64454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
64456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
64457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
64458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
64459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
64460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
64461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:13
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
64463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
64464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
64465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64466 #, c-format
64467 msgid "Title"
64468 msgstr "Títol"
64469
64470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
64471 #, c-format
64472 msgid "Title "
64473 msgstr "Títol "
64474
64475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
64476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
64477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
64478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
64479 #, c-format
64480 msgid "Title (A-Z)"
64481 msgstr "Títol (A-Z)"
64482
64483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
64484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
64486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
64487 #, c-format
64488 msgid "Title (Z-A)"
64489 msgstr "Títol (Z-A)"
64490
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
64492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
64493 #, c-format
64494 msgid "Title (any): "
64495 msgstr "Títol (n'importe) : "
64496
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
64498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
64499 #, c-format
64500 msgid "Title (uniform): "
64501 msgstr "Títol (uniforme) :"
64502
64503 #. SCRIPT
64504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64505 #, fuzzy
64506 msgid "Title Case"
64507 msgstr "Expression títol"
64508
64509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
64510 #, fuzzy, c-format
64511 msgid "Title already in use."
64512 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
64513
64514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:86
64515 #, fuzzy, c-format
64516 msgid "Title and author"
64517 msgstr "s- Tenchat e tonique"
64518
64519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
64520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
64521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
64523 #, c-format
64524 msgid "Title phrase"
64525 msgstr "Expression títol"
64526
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:31
64528 #, fuzzy, c-format
64529 msgid "Title search"
64530 msgstr "Modificar la recèrca"
64531
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
64533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
64535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:373
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:477
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:129
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:45
64540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
64541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
64542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:375
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
64546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1060
64547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
64548 #, c-format
64549 msgid "Title:"
64550 msgstr "Títol&nbsp;:"
64551
64552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:188
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
64554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
64556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:117
64557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
64558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
64560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
64562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:236
64563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:239
64564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287
64565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:82
64566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:180
64567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
64568 #, c-format
64569 msgid "Title: "
64570 msgstr "Títol&nbsp;: "
64571
64572 #. %1$s:  title | html 
64573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:280
64574 #, c-format
64575 msgid "Title: %s"
64576 msgstr "Títol: %s"
64577
64578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
64579 #, c-format
64580 msgid "Titles"
64581 msgstr "Títols"
64582
64583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
64584 #, c-format
64585 msgid "Titles tagged with the term "
64586 msgstr "Títols tagués amb lo tèrme "
64587
64588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:188
64589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
64590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:260
64592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
64593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:138
64595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
64596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
64597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:145
64598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:157
64599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:169
64600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:181
64601 #, c-format
64602 msgid "To"
64603 msgstr "A"
64604
64605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
64606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
64607 #, c-format
64608 msgid "To "
64609 msgstr "A "
64610
64611 #. For the first occurrence,
64612 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
64614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
64615 #, fuzzy, c-format
64616 msgid "To %s"
64617 msgstr "Nòtas&nbsp;: %s "
64618
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
64621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:295
64622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
64623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:186
64624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:369
64626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
64627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:308
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
64630 #, c-format
64631 msgid "To a file:"
64632 msgstr "Cap a un fichièr :"
64633
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
64636 #, c-format
64637 msgid "To a file: "
64638 msgstr "Cap a un fichièr : "
64639
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
64641 #, c-format
64642 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
64643 msgstr ""
64644
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
64646 #, c-format
64647 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
64648 msgstr ""
64649
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
64651 #, c-format
64652 msgid ""
64653 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
64654 "on your phone."
64655 msgstr ""
64656
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
64658 #, c-format
64659 msgid "To authid: "
64660 msgstr "Fins a l'autoritat n° : "
64661
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
64663 #, fuzzy, c-format
64664 msgid "To be staged"
64665 msgstr "%s notícia(s) telecargada(s)"
64666
64667 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
64668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:139
64669 #, fuzzy, c-format
64670 msgid "To be staged (%s)"
64671 msgstr "Total (%s)"
64672
64673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
64674 #, fuzzy, c-format
64675 msgid "To biblionumber: "
64676 msgstr "Biblionumber :"
64677
64678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:231
64679 #, c-format
64680 msgid "To call number:"
64681 msgstr "Quòta : "
64682
64683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
64684 #, c-format
64685 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
64686 msgstr ""
64687
64688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
64689 #, fuzzy, c-format
64690 msgid "To create another patron, go to: "
64691 msgstr "Alèrtas de circulacion"
64692
64693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
64694 #, fuzzy, c-format
64695 msgid "To create circulation rule, go to: "
64696 msgstr "Alèrtas de circulacion"
64697
64698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:78
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
64700 #, c-format
64701 msgid "To date: "
64702 msgstr "Fins al : "
64703
64704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
64705 #, fuzzy, c-format
64706 msgid "To edit patron permissions, go to: "
64707 msgstr "Alèrtas de circulacion"
64708
64709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:35
64710 #, fuzzy, c-format
64711 msgid ""
64712 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
64713 "configuration file"
64714 msgstr ""
64715 "Per activar los plugins de Koha, la preferéncia sistèma UseKohaPlugins deu "
64716 "èsser active, e lo flag enable_plugins deu èsser présent dins lo fichièr de "
64717 "configuracion de Koha"
64718
64719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
64720 #, fuzzy, c-format
64721 msgid "To enable the export of selected items, "
64722 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
64723
64724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
64725 #, c-format
64726 msgid ""
64727 "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
64728 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
64729 "\""
64730 msgstr ""
64731
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
64733 #, c-format
64734 msgid "To item call number: "
64735 msgstr "A la quòta : "
64736
64737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
64738 #, c-format
64739 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
64740 msgstr ""
64741
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
64743 #, fuzzy, c-format
64744 msgid ""
64745 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
64746 "type."
64747 msgstr ""
64748 "Per modificar una règla, creatz-ne una novèla amb lo meteis tipe de document "
64749 "e la meteissa categoria de lector."
64750
64751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
64752 #, c-format
64753 msgid "To notify on receiving:"
64754 msgstr "De notifier a recepcion :"
64755
64756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:189
64757 #, c-format
64758 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
64759 msgstr ""
64760 "Per avertir los aderents de la parucion dels novèls fasciculs de periodics, "
64761 "vos cal "
64762
64763 #. SCRIPT
64764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64765 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
64766 msgstr ""
64767
64768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
64769 #, c-format
64770 msgid ""
64771 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
64772 "name. "
64773 msgstr ""
64774
64775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:43
64776 #, c-format
64777 msgid ""
64778 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
64779 "administrator. "
64780 msgstr ""
64781
64782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:298
64783 #, c-format
64784 msgid "To screen in the browser:"
64785 msgstr "Dins lo navigador"
64786
64787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
64788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
64789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
64791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
64792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
64793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
64794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
64795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
64796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
64797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
64798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
64799 #, c-format
64800 msgid "To screen into the browser: "
64801 msgstr "Dins lo navigador "
64802
64803 #. %1$s:  patron.title | html 
64804 #. %2$s:  patron.firstname | html 
64805 #. %3$s:  patron.surname | html 
64806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
64807 #, fuzzy, c-format
64808 msgid ""
64809 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
64810 "'Upload.' "
64811 msgstr ""
64812 "Metre a jorn la fòto de %s %s : seleccionatz un fichièr image e clicatz sur "
64813 "'Telecargar' "
64814
64815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
64816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:354
64817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
64818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
64819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
64820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
64821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
64822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
64823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
64824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1204
64825 #, c-format
64826 msgid "To:"
64827 msgstr "Al :"
64828
64829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:252
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
64831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
64832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
64833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
64834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:107
64835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
64836 #, c-format
64837 msgid "To: "
64838 msgstr "Al :"
64839
64840 #. SCRIPT
64841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
64842 msgid "Today"
64843 msgstr "Uèi"
64844
64845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
64846 #, c-format
64847 msgid "Today's checkins"
64848 msgstr "Retorns del jorn"
64849
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
64851 #, c-format
64852 msgid "Today's checkouts"
64853 msgstr "Prèstes del jorn"
64854
64855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
64856 #, c-format
64857 msgid "Today's notifications"
64858 msgstr "Messatges del jorn"
64859
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
64861 #, c-format
64862 msgid "Toggle Keyboard"
64863 msgstr ""
64864
64865 #. I
64866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
64867 msgid "Toggle set to lowest priority"
64868 msgstr "Bascula a la mai basse prioritat"
64869
64870 #. SCRIPT
64871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
64872 #, fuzzy
64873 msgid "Tomorrow"
64874 msgstr "Aderent"
64875
64876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
64877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
64878 #, fuzzy, c-format
64879 msgid "Too many checked out."
64880 msgstr "Pas en Prèst."
64881
64882 #. For the first occurrence,
64883 #. %1$s:  current_loan_count | html 
64884 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
64885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
64886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501
64887 #, c-format
64888 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
64889 msgstr "Limit atencha (prestats : %s / max. : %s)."
64890
64891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:773
64892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
64893 #, fuzzy, c-format
64894 msgid "Too many holds"
64895 msgstr "Tròp de reservacions : "
64896
64897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
64898 #, fuzzy, c-format
64899 msgid "Too many holds for "
64900 msgstr "Tròp de reservacions : "
64901
64902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
64903 #, fuzzy, c-format
64904 msgid "Too many holds for this record:"
64905 msgstr "Tròp de reservacions : "
64906
64907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
64908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
64909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
64910 #, fuzzy, c-format
64911 msgid "Too many holds:"
64912 msgstr "Tròp de reservacions : "
64913
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
64915 #, c-format
64916 msgid "Too many holds: "
64917 msgstr "Tròp de reservacions : "
64918
64919 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
64920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
64921 #, c-format
64922 msgid "Too many items (%s) to display individually."
64923 msgstr "Tròp d'exemplars (%s) d'afichar individualament."
64924
64925 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
64926 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
64927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
64928 #, c-format
64929 msgid ""
64930 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
64931 "will not be shown."
64932 msgstr ""
64933
64934 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
64935 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
64936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
64937 #, c-format
64938 msgid ""
64939 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
64940 "batch."
64941 msgstr ""
64942
64943 #. For the first occurrence,
64944 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
64945 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
64947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
64948 #, c-format
64949 msgid ""
64950 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
64951 "will not be shown."
64952 msgstr ""
64953
64954 #. %1$s:  current_loan_count | html 
64955 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
64956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:174
64957 #, fuzzy, c-format
64958 msgid ""
64959 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
64960 msgstr "Limit atencha (prestats : %s / max. : %s)."
64961
64962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
64964 #, fuzzy, c-format
64965 msgid "Tool plugins"
64966 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
64967
64968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:161
64969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:162
64970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:24
64971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
64972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:25
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:33
64974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
64975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:27
64976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
64977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
64978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:21
64979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
64980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
64981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:21
64982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
64983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
64986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
64987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
64988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:26
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
64991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:29
64993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:21
64994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:52
64995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:28
64996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:30
64997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
64999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
65000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
65001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:26
65002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
65003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:19
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
65005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:24
65006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
65007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
65008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:26
65010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:32
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:31
65012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:91
65014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
65017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65019 #, c-format
65020 msgid "Tools"
65021 msgstr "Aisinas"
65022
65023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:21
65025 #, fuzzy, c-format
65026 msgid "Tools "
65027 msgstr "Aisinas"
65028
65029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
65030 #, fuzzy, c-format
65031 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
65032 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
65033
65034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
65035 #, c-format
65036 msgid "Tools home"
65037 msgstr "Acuèlh Aisinas"
65038
65039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
65040 #, fuzzy, c-format
65041 msgid "Tools tables"
65042 msgstr "Taulas del rapòrt"
65043
65044 #. SCRIPT
65045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65046 #, fuzzy
65047 msgid "Top"
65048 msgstr "A"
65049
65050 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
65051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:50
65052 #, c-format
65053 msgid "Top %s Most-circulated items"
65054 msgstr "Los %s documents los mai empruntats"
65055
65056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
65057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
65058 #, c-format
65059 msgid "Top lists"
65060 msgstr "Los palmarès"
65061
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:118
65063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
65064 #, c-format
65065 msgid "Top page margin:"
65066 msgstr "Marge de naut de pagina :"
65067
65068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:126
65069 #, c-format
65070 msgid "Top text margin:"
65071 msgstr "Marge de naut del tèxte :"
65072
65073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
65074 #, c-format
65075 msgid "Topic expert"
65076 msgstr ""
65077
65078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:458
65079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
65080 #, c-format
65081 msgid "Topics"
65082 msgstr "Subjèctes (autres)"
65083
65084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
65085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
65086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:272
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:207
65088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
65089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
65090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
65091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:107
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:99
65093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:203
65094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318
65095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
65096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
65097 #, c-format
65098 msgid "Total"
65099 msgstr "Total"
65100
65101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:112
65102 #, c-format
65103 msgid "Total "
65104 msgstr "Total "
65105
65106 #. For the first occurrence,
65107 #. %1$s:  currency | html 
65108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:498
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
65110 #, c-format
65111 msgid "Total (%s)"
65112 msgstr "Total (%s)"
65113
65114 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:407
65116 #, c-format
65117 msgid "Total (GST %s %%)"
65118 msgstr "Total (TVA %s%%)"
65119
65120 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
65121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
65122 #, c-format
65123 msgid "Total (GST %s%%)"
65124 msgstr "Total (TVA %s%%)"
65125
65126 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
65127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
65128 #, c-format
65129 msgid "Total (GST %s)"
65130 msgstr "Total (TVA %s)"
65131
65132 #. %1$s:  currency.symbol | html 
65133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:432
65134 #, fuzzy, c-format
65135 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
65136 msgstr "Total + frais d'expedicion (%s)"
65137
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
65139 #, fuzzy, c-format
65140 msgid "Total RRP"
65141 msgstr "Total "
65142
65143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:256
65144 #, fuzzy, c-format
65145 msgid "Total amount outstanding:"
65146 msgstr "Montant total impagat : "
65147
65148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:322
65149 #, c-format
65150 msgid "Total amount outstanding: "
65151 msgstr "Montant total impagat : "
65152
65153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
65154 #, c-format
65155 msgid "Total amount payable:"
65156 msgstr "Montant total de pagar :"
65157
65158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:285
65159 #, c-format
65160 msgid "Total amount: "
65161 msgstr "Montant total "
65162
65163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
65164 #, fuzzy, c-format
65165 msgid "Total article requests"
65166 msgstr "article juridique "
65167
65168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:122
65169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:133
65170 #, c-format
65171 msgid "Total available"
65172 msgstr "Total disponible"
65173
65174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
65175 #, fuzzy, c-format
65176 msgid "Total bankable: "
65177 msgstr "Total disponible"
65178
65179 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
65180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
65181 #, fuzzy, c-format
65182 msgid "Total bankable: %s"
65183 msgstr "Total dû : %s"
65184
65185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
65186 #, c-format
65187 msgid "Total checkouts"
65188 msgstr "Total dels prèstes:"
65189
65190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:81
65191 #, c-format
65192 msgid "Total checkouts as of yesterday"
65193 msgstr "Nombre total de prèstes dempuèi ièr"
65194
65195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:384
65196 #, c-format
65197 msgid "Total checkouts:"
65198 msgstr "Total dels prèstes :"
65199
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
65201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
65202 #, c-format
65203 msgid "Total cost"
65204 msgstr "Còst total"
65205
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:617
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
65208 #, c-format
65209 msgid "Total current checkouts allowed"
65210 msgstr "Nombre total de prèstes autorizats"
65211
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:618
65213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
65214 #, fuzzy, c-format
65215 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
65216 msgstr "Nombre total de prèstes autorizats"
65217
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:162
65219 #, c-format
65220 msgid "Total due"
65221 msgstr "Total dû"
65222
65223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
65224 #, fuzzy, c-format
65225 msgid "Total due if credit applied:"
65226 msgstr "Règla de concordància aplicada"
65227
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
65229 #, c-format
65230 msgid "Total due:"
65231 msgstr "Total dû"
65232
65233 #. %1$s:  fines | $Price 
65234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
65235 #, c-format
65236 msgid "Total due: %s"
65237 msgstr "Total dû : %s"
65238
65239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
65240 #, fuzzy, c-format
65241 msgid "Total holds allowed"
65242 msgstr "Reservacion pas autorizada"
65243
65244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:69
65245 #, fuzzy, c-format
65246 msgid "Total income (cash): "
65247 msgstr "Total TTC (%s)"
65248
65249 #. For the first occurrence,
65250 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
65251 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
65252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:82
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:185
65254 #, c-format
65255 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
65256 msgstr ""
65257
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
65259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
65260 #, fuzzy, c-format
65261 msgid "Total income: "
65262 msgstr "Còst total"
65263
65264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
65265 #, c-format
65266 msgid "Total items in group"
65267 msgstr "Nombre d'exemplars dins lo grop"
65268
65269 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
65270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:119
65271 #, fuzzy, c-format
65272 msgid "Total items: %s"
65273 msgstr "Total dû : %s"
65274
65275 #. SCRIPT
65276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
65277 msgid "Total must be a number"
65278 msgstr "Lo Total deu èsser un nombre"
65279
65280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
65281 #, fuzzy, c-format
65282 msgid "Total number of results:"
65283 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària :"
65284
65285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
65286 #, c-format
65287 msgid "Total ordered"
65288 msgstr "Total comandat"
65289
65290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:70
65291 #, fuzzy, c-format
65292 msgid "Total outgoing (cash): "
65293 msgstr "Total TTC (%s)"
65294
65295 #. For the first occurrence,
65296 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
65297 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
65298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:186
65300 #, fuzzy, c-format
65301 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
65302 msgstr "Total TTC (%s)"
65303
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:116
65305 #, fuzzy, c-format
65306 msgid "Total payable:"
65307 msgstr "Montant total de pagar :"
65308
65309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
65310 #, c-format
65311 msgid "Total spent"
65312 msgstr "Total depensat"
65313
65314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
65315 #, c-format
65316 msgid "Total tax exc."
65317 msgstr "Total HT."
65318
65319 #. For the first occurrence,
65320 #. %1$s:  currency | html 
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
65322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:669
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:362
65324 #, c-format
65325 msgid "Total tax exc. (%s)"
65326 msgstr "Total HT (%s)"
65327
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
65329 #, c-format
65330 msgid "Total tax inc."
65331 msgstr "Total TTC."
65332
65333 #. For the first occurrence,
65334 #. %1$s:  currency | html 
65335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
65336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
65337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:363
65338 #, c-format
65339 msgid "Total tax inc. (%s)"
65340 msgstr "Total TTC (%s)"
65341
65342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
65344 #, c-format
65345 msgid "Total: "
65346 msgstr "Total : "
65347
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:130
65350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
65351 #, c-format
65352 msgid "Totals:"
65353 msgstr "Total :"
65354
65355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
65357 #, fuzzy, c-format
65358 msgid "Transaction"
65359 msgstr "Traduccion"
65360
65361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
65362 #, fuzzy, c-format
65363 msgid "Transaction date"
65364 msgstr "Data de creacion"
65365
65366 #. For the first occurrence,
65367 #. %1$s:  register.name | html 
65368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
65370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
65371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
65372 #, fuzzy, c-format
65373 msgid "Transaction history for %s"
65374 msgstr "Istoric de l'abonament per %s"
65375
65376 #. %1$s:  register.name | html 
65377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:30
65378 #, fuzzy, c-format
65379 msgid "Transaction history for %s "
65380 msgstr "Istoric de l'abonament per %s"
65381
65382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
65384 #, fuzzy, c-format
65385 msgid "Transaction library"
65386 msgstr "Logs"
65387
65388 #. A
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
65391 msgid "Transaction logs"
65392 msgstr "Logs"
65393
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
65395 #, fuzzy, c-format
65396 msgid "Transaction type"
65397 msgstr "Logs"
65398
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
65400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
65402 #, fuzzy, c-format
65403 msgid "Transaction type:"
65404 msgstr "Logs"
65405
65406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
65407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
65408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:52
65409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
65410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
65411 #, fuzzy, c-format
65412 msgid "Transactions"
65413 msgstr "Traduccions"
65414
65415 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
65416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:88
65417 #, fuzzy, c-format
65418 msgid "Transactions since %s"
65419 msgstr "Logs"
65420
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
65422 #, fuzzy, c-format
65423 msgid "Transactions to date"
65424 msgstr "Logs"
65425
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
65429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
65430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
65431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:130
65432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:98
65436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
65437 #, c-format
65438 msgid "Transfer"
65439 msgstr "Transferir"
65440
65441 #. INPUT type=submit
65442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:86
65443 msgid "Transfer collection"
65444 msgstr "Transferir la colleccion"
65445
65446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
65448 #, c-format
65449 msgid "Transfer collection "
65450 msgstr "Transferir la colleccion"
65451
65452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
65453 #, fuzzy, c-format
65454 msgid ""
65455 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
65456 "Koha"
65457 msgstr ""
65458 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Colleccions viradissas &rsaquo; Transferir "
65459 "una colleccion"
65460
65461 #. %1$s:  reser.diff | html 
65462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
65463 #, c-format
65464 msgid "Transfer is %s days late"
65465 msgstr "Lo transferiment a %s jorn(s)de retard"
65466
65467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
65468 #, fuzzy, c-format
65469 msgid "Transfer is not allowed for: "
65470 msgstr "Transferir la colleccion"
65471
65472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
65473 #, fuzzy, c-format
65474 msgid "Transfer items"
65475 msgstr "Exemplars transferits"
65476
65477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
65478 #, fuzzy, c-format
65479 msgid "Transfer list "
65480 msgstr "Transferir"
65481
65482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
65483 #, fuzzy, c-format
65484 msgid "Transfer now? "
65485 msgstr "Transferir a :"
65486
65487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
65488 #, fuzzy, c-format
65489 msgid "Transfer order"
65490 msgstr "Los transferiments son "
65491
65492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
65493 #, fuzzy, c-format
65494 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
65495 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
65496
65497 #. SCRIPT
65498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
65499 #, fuzzy
65500 msgid "Transfer order to this basket?"
65501 msgstr "Apondre una linha al panièr"
65502
65503 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
65505 #, c-format
65506 msgid "Transfer ownership of public list %s"
65507 msgstr ""
65508
65509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
65510 #, fuzzy, c-format
65511 msgid "Transfer to"
65512 msgstr "Transferir a :"
65513
65514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:659
65516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
65517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:946
65518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1047
65519 #, c-format
65520 msgid "Transfer to:"
65521 msgstr "Transferir a :"
65522
65523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
65524 #, c-format
65525 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
65526 msgstr ""
65527
65528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
65529 #, fuzzy, c-format
65530 msgid "Transferred"
65531 msgstr "Transferir"
65532
65533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
65534 #, fuzzy, c-format
65535 msgid "Transferred from basket: "
65536 msgstr "Exemplars transferits"
65537
65538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
65539 #, c-format
65540 msgid "Transferred items"
65541 msgstr "Exemplars transferits"
65542
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
65544 #, fuzzy, c-format
65545 msgid "Transferred to basket: "
65546 msgstr "Exemplars transferits"
65547
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:125
65549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:94
65550 #, fuzzy, c-format
65551 msgid "Transfers"
65552 msgstr "Transferir"
65553
65554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
65555 #, fuzzy, c-format
65556 msgid "Transfers "
65557 msgstr "Transferir"
65558
65559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
65560 #, fuzzy, c-format
65561 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65562 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
65563
65564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
65565 #, c-format
65566 msgid "Transfers are "
65567 msgstr "Los transferiments son "
65568
65569 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
65570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
65571 #, c-format
65572 msgid "Transfers made to your library as of %s"
65573 msgstr "Transferiments efectuats cap a vòstre site lo %s"
65574
65575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
65576 #, fuzzy, c-format
65577 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65578 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
65579
65580 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
65582 #, fuzzy, c-format
65583 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
65584 msgstr "Transferiments efectuats cap a vòstre site lo %s"
65585
65586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
65587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
65588 #, c-format
65589 msgid "Transfers to receive"
65590 msgstr "Transferiments a recebre"
65591
65592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:27
65593 #, fuzzy, c-format
65594 msgid "Transfers to receive "
65595 msgstr "Transferiments a recebre"
65596
65597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
65598 #, fuzzy, c-format
65599 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65600 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
65601
65602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
65603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:29
65604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:102
65605 #, fuzzy, c-format
65606 msgid "Transfers to send"
65607 msgstr "Transferir a :"
65608
65609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
65610 #, fuzzy, c-format
65611 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65612 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
65613
65614 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfer.frombranch ) | html 
65615 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfer.tobranch ) | html 
65616 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
65618 #, fuzzy, c-format
65619 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
65620 msgstr "En transferiment de %s a %s dempuèi lo %s"
65621
65622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:207
65623 #, fuzzy, c-format
65624 msgid "Translate into other languages"
65625 msgstr "Responsable de la traduccion :"
65626
65627 #. A
65628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:207
65629 #, fuzzy
65630 msgid "Translate item type %s"
65631 msgstr "Suprimir lo tipe de document '%s' ?"
65632
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
65634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
65635 #, c-format
65636 msgid "Translation"
65637 msgstr "Traduccion"
65638
65639 #. SCRIPT
65640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
65641 #, fuzzy
65642 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
65643 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
65644
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
65646 #, fuzzy, c-format
65647 msgid "Translation manager"
65648 msgstr "Responsable de la traduccion :"
65649
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
65651 #, fuzzy, c-format
65652 msgid "Translation manager assistant"
65653 msgstr "Responsable de la traduccion :"
65654
65655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
65656 #, c-format
65657 msgid "Translation manager:"
65658 msgstr "Responsable de la traduccion :"
65659
65660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
65661 #, fuzzy, c-format
65662 msgid "Translation managers"
65663 msgstr "Responsable de la traduccion :"
65664
65665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
65666 #, fuzzy, c-format
65667 msgid "Translation managers:"
65668 msgstr "Responsable de la traduccion :"
65669
65670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
65671 #, fuzzy, c-format
65672 msgid "Translation:"
65673 msgstr "Traduccion"
65674
65675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
65676 #, c-format
65677 msgid "Translations"
65678 msgstr "Traduccions"
65679
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
65681 #, fuzzy, c-format
65682 msgid "Transport"
65683 msgstr "transpòrt"
65684
65685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
65686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
65687 #, c-format
65688 msgid "Transport cost matrix"
65689 msgstr "Matritz dels còstes de transpòrts"
65690
65691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
65692 #, fuzzy, c-format
65693 msgid "Transport cost matrix "
65694 msgstr "Matritz dels còstes de transpòrts"
65695
65696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
65697 #, fuzzy, c-format
65698 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
65699 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
65700
65701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
65702 #, fuzzy, c-format
65703 msgid "Transport: "
65704 msgstr "transpòrt"
65705
65706 #. SCRIPT
65707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65708 #, fuzzy
65709 msgid "Travel and Places"
65710 msgstr "metal e veire"
65711
65712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
65713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
65714 #, c-format
65715 msgid "Treaties "
65716 msgstr "Tractats "
65717
65718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
65719 #, c-format
65720 msgid "Try again"
65721 msgstr ""
65722
65723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
65724 #, c-format
65725 msgid "Try again with a different barcode"
65726 msgstr "Ensajatz de novèl amb un autre còdi de barras"
65727
65728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:289
65729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
65730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
65731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
65732 #, c-format
65733 msgid "Try another search"
65734 msgstr "Faire una autra recèrca"
65735
65736 #. For the first occurrence,
65737 #. SCRIPT
65738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
65739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
65740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
65741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
65743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
65744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
65745 #, c-format
65746 msgid "Tuesday"
65747 msgstr "Mardi"
65748
65749 #. SCRIPT
65750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
65751 msgid "Tuesdays"
65752 msgstr "Mardi"
65753
65754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
65755 #, c-format
65756 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
65757 msgstr ""
65758
65759 #. SCRIPT
65760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65761 msgid "Turquoise"
65762 msgstr ""
65763
65764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
65765 #, fuzzy, c-format
65766 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
65767 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
65768
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
65770 #, fuzzy, c-format
65771 msgid "Two-factor authentication code:"
65772 msgstr "Còdi alfabetic a dos caractèrs"
65773
65774 #. SCRIPT
65775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
65776 msgid ""
65777 "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to "
65778 "the login screen."
65779 msgstr ""
65780
65781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:73
65782 #, c-format
65783 msgid ""
65784 "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it "
65785 "will be asked at your next login."
65786 msgstr ""
65787
65788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
65789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:459
65791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:141
65792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
65793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
65794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:57
65796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1416
65797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
65798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
65799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
65801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
65802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
65803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
65804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
65805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
65806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
65807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
65808 #, c-format
65809 msgid "Type"
65810 msgstr "Tipe"
65811
65812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
65813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
65814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
65815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
65816 #, c-format
65817 msgid "Type:"
65818 msgstr "Tipe&nbsp;:"
65819
65820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
65821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:86
65822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
65823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
65824 #, c-format
65825 msgid "Type: "
65826 msgstr "Tipe : "
65827
65828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:519
65829 #, c-format
65830 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
65831 msgstr ""
65832
65833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:523
65834 #, c-format
65835 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
65836 msgstr ""
65837
65838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
65839 #, c-format
65840 msgid "UF"
65841 msgstr ""
65842
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
65844 #, c-format
65845 msgid "UKMARC"
65846 msgstr "UKMARC"
65847
65848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
65849 #, c-format
65850 msgid "UNIMARC"
65851 msgstr "UNIMARC"
65852
65853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:89
65854 #, c-format
65855 msgid "UPCA"
65856 msgstr ""
65857
65858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
65859 #, c-format
65860 msgid "UPCE"
65861 msgstr ""
65862
65863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
65864 #, fuzzy, c-format
65865 msgid "UPLOAD authorized value category"
65866 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
65867
65868 #. SCRIPT
65869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65870 msgid "UPPERCASE"
65871 msgstr ""
65872
65873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
65874 #, c-format
65875 msgid "URL"
65876 msgstr "URL"
65877
65878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
65879 #, c-format
65880 msgid "URL(s)"
65881 msgstr "URLs"
65882
65883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
65884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:441
65885 #, c-format
65886 msgid "URL: "
65887 msgstr "URL: "
65888
65889 #. For the first occurrence,
65890 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
65891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:131
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:138
65893 #, c-format
65894 msgid "URL: %s "
65895 msgstr "URL&nbsp;: %s "
65896
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:329
65899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:435
65900 #, c-format
65901 msgid "URLs"
65902 msgstr ""
65903
65904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:96
65905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:85
65906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
65907 #, c-format
65908 msgid "US Inches"
65909 msgstr ""
65910
65911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
65912 #, c-format
65913 msgid "UTF-8 (Default)"
65914 msgstr "UTF-8 (défaut)"
65915
65916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
65917 #, fuzzy, c-format
65918 msgid "Uintah Library System, USA"
65919 msgstr "Crawford County Federated Library System"
65920
65921 #. SCRIPT
65922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
65923 #, fuzzy
65924 msgid "Unable to cancel enrollment!"
65925 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
65926
65927 #. For the first occurrence,
65928 #. SCRIPT
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:143
65930 #, fuzzy
65931 msgid "Unable to change status of note."
65932 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
65933
65934 #. For the first occurrence,
65935 #. SCRIPT
65936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
65937 #, fuzzy
65938 msgid "Unable to change status of problem report."
65939 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
65940
65941 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:121
65943 #, fuzzy, c-format
65944 msgid "Unable to check the items out to %s"
65945 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
65946
65947 #. SCRIPT
65948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
65949 #, fuzzy
65950 msgid "Unable to claim as returned"
65951 msgstr "e es estat tornat."
65952
65953 #. SCRIPT
65954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
65955 #, fuzzy
65956 msgid "Unable to create enrollment!"
65957 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
65958
65959 #. SCRIPT
65960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
65961 #, fuzzy
65962 msgid "Unable to delete club!"
65963 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
65964
65965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
65966 #, c-format
65967 msgid "Unable to delete patron"
65968 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
65969
65970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:79
65971 #, c-format
65972 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
65973 msgstr ""
65974
65975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
65976 #, c-format
65977 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
65978 msgstr ""
65979 "Impossible de suprimir d'aderents d'autres sites amb los reglatges actuals"
65980
65981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
65982 #, c-format
65983 msgid "Unable to delete staff user"
65984 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
65985
65986 #. SCRIPT
65987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
65988 #, fuzzy
65989 msgid "Unable to delete template!"
65990 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
65991
65992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
65993 #, fuzzy, c-format
65994 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
65995 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
65996
65997 #. For the first occurrence,
65998 #. SCRIPT
65999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
66001 #, fuzzy
66002 msgid "Unable to save description"
66003 msgstr "Descripcion concisa"
66004
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
66006 #, c-format
66007 msgid "Unable to save image to database."
66008 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
66009
66010 #. SCRIPT
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
66012 #, fuzzy
66013 msgid "Unable to update match choices"
66014 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
66015
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:94
66017 #, c-format
66018 msgid "Unapprove"
66019 msgstr "Desaprovar"
66020
66021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
66022 #, fuzzy, c-format
66023 msgid "Unarchive"
66024 msgstr "Marches"
66025
66026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
66027 #, c-format
66028 msgid "Unauthorized user "
66029 msgstr "Utilizaire non autorizat "
66030
66031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:495
66032 #, c-format
66033 msgid "Unavailable (lost or missing)"
66034 msgstr "Indisponible (mancant o perdut)"
66035
66036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
66037 #, c-format
66038 msgid "Uncertain"
66039 msgstr "indeterminat"
66040
66041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
66042 #, c-format
66043 msgid "Uncertain price: "
66044 msgstr "Prètz indeterminat : "
66045
66046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:93
66047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:196
66048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
66049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
66050 #, c-format
66051 msgid "Uncertain prices"
66052 msgstr "Prètz indeterminats"
66053
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:36
66055 #, fuzzy, c-format
66056 msgid "Uncertain prices "
66057 msgstr "Prètz indeterminats"
66058
66059 #. %1$s:  booksellername | html 
66060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
66061 #, fuzzy, c-format
66062 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
66063 msgstr "Linhas de comanda amb de prèses indeterminats "
66064
66065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:151
66066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:172
66067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:192
66068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:212
66069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:232
66070 #, c-format
66071 msgid "Unchanged"
66072 msgstr "Incambiat"
66073
66074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:91
66075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:110
66076 #, fuzzy, c-format
66077 msgid "Uncheck"
66078 msgstr "Tot deseleccionar"
66079
66080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
66081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:77
66082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
66083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
66084 #, c-format
66085 msgid "Uncheck all"
66086 msgstr "Tot deseleccionar"
66087
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
66089 #, fuzzy, c-format
66090 msgid "Unclassified types"
66091 msgstr "Títol unifòrme&nbsp;:"
66092
66093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:78
66094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:82
66095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
66096 #, fuzzy, c-format
66097 msgid "Undecided"
66098 msgstr "Indefinit&nbsp;"
66099
66100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
66101 #, fuzzy, c-format
66102 msgid "Undef"
66103 msgstr "Indefinit&nbsp;"
66104
66105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
66106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
66107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
66108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
66109 #, c-format
66110 msgid "Undefined"
66111 msgstr "Indefinit&nbsp;"
66112
66113 #. SCRIPT
66114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66115 #, fuzzy
66116 msgid "Underline"
66117 msgstr "Indefinit&nbsp;"
66118
66119 #. SCRIPT
66120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66121 msgid "Undo"
66122 msgstr ""
66123
66124 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
66126 msgid "Undo import into catalog"
66127 msgstr "Anullar l'impòrt dins lo catalòg"
66128
66129 #. SCRIPT
66130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1380
66131 #, fuzzy
66132 msgid "Unexpected: "
66133 msgstr "Esperat"
66134
66135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
66136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
66137 #, c-format
66138 msgid "Unfortunately, no backups are available."
66139 msgstr "Malheureusement, il n'y a pas de salvament disponible."
66140
66141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:159
66142 #, c-format
66143 msgid "Ungrouped baskets"
66144 msgstr "Panièrs sens registre"
66145
66146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
66147 #, c-format
66148 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
66149 msgstr ""
66150
66151 #. %1$s:  message.error | html 
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
66153 #, fuzzy, c-format
66154 msgid "Unhandled error: %s"
66155 msgstr "Publicat per : %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
66156
66157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:96
66158 #, c-format
66159 msgid "Unhighlight"
66160 msgstr "Ne pas surligner"
66161
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
66163 #, c-format
66164 msgid "Unified title"
66165 msgstr "Títol unifòrme&nbsp;:"
66166
66167 #. For the first occurrence,
66168 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
66169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:102
66170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:109
66171 #, c-format
66172 msgid "Unified title: %s "
66173 msgstr "Títol unifòrme&nbsp;: %s "
66174
66175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
66176 #, c-format
66177 msgid "Uninstall"
66178 msgstr "Désinstaller"
66179
66180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:265
66181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
66182 #, c-format
66183 msgid "Unique holiday"
66184 msgstr "Jorn de tampadura unic"
66185
66186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
66187 #, c-format
66188 msgid "Unique holidays"
66189 msgstr "Tampadura excepcionala"
66190
66191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
66192 #, fuzzy, c-format
66193 msgid "Unique identifier: "
66194 msgstr "Periòde cronologic"
66195
66196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
66197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
66198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
66199 #, c-format
66200 msgid "Unit"
66201 msgstr "Unitat"
66202
66203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:164
66204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
66206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
66207 #, c-format
66208 msgid "Unit cost"
66209 msgstr "Prètz unitari"
66210
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
66212 #, fuzzy, c-format
66213 msgid "Unit price"
66214 msgstr "Prètz catalòg:"
66215
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:62
66217 #, fuzzy, c-format
66218 msgid "Unit: "
66219 msgstr "Unitats : "
66220
66221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
66222 #, c-format
66223 msgid "Units per issue"
66224 msgstr "Unitats per fascicul"
66225
66226 #. SCRIPT
66227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
66228 msgid "Units per issue is required"
66229 msgstr "Lo nombre d'unitats per fascicul es obligatòri."
66230
66231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:86
66232 #, fuzzy, c-format
66233 msgid "Units per issue: "
66234 msgstr "Unitats per fascicul"
66235
66236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:70
66237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
66238 #, c-format
66239 msgid "Units:"
66240 msgstr "Unitats :"
66241
66242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
66243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
66244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
66245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
66246 #, c-format
66247 msgid "Units: "
66248 msgstr "Unitats : "
66249
66250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
66251 #, fuzzy, c-format
66252 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
66253 msgstr "Universitat Nacionala de Cordoba, Argentine"
66254
66255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
66256 #, c-format
66257 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
66258 msgstr "Universitat Nacionala de Cordoba, Argentine"
66259
66260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
66261 #, c-format
66262 msgid "Universidad ORT Uruguay"
66263 msgstr ""
66264
66265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
66266 #, c-format
66267 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
66268 msgstr ""
66269
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
66271 #, fuzzy, c-format
66272 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
66273 msgstr "Londres, Reialme Unit"
66274
66275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
66276 #, c-format
66277 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
66278 msgstr ""
66279
66280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
66281 #, c-format
66282 msgid "Université de Lyon 3, France"
66283 msgstr ""
66284
66285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
66286 #, c-format
66287 msgid "Université de Rennes 2, France"
66288 msgstr ""
66289
66290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
66291 #, c-format
66292 msgid "Université de St Etienne, France"
66293 msgstr ""
66294
66295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:649
66296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1619
66298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:107
66299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:236
66300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
66301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:348
66302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
66303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
66304 #, c-format
66305 msgid "Unknown"
66306 msgstr "Desconegut"
66307
66308 #. %1$s:  location | html 
66309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
66310 #, fuzzy, c-format
66311 msgid "Unknown ('%s')"
66312 msgstr "Error desconeguda."
66313
66314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:102
66315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
66316 #, fuzzy, c-format
66317 msgid "Unknown error"
66318 msgstr "Error desconeguda."
66319
66320 #. For the first occurrence,
66321 #. %1$s:  e | html 
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
66324 #, fuzzy, c-format
66325 msgid "Unknown error '%s'."
66326 msgstr "Error desconeguda."
66327
66328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
66329 #, c-format
66330 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
66331 msgstr ""
66332
66333 #. %1$s:  errtype | html 
66334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:85
66335 #, fuzzy, c-format
66336 msgid "Unknown error type %s."
66337 msgstr "Error desconeguda."
66338
66339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
66340 #, c-format
66341 msgid "Unknown error."
66342 msgstr "Error desconeguda."
66343
66344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:65
66345 #, fuzzy, c-format
66346 msgid "Unknown filter"
66347 msgstr "Error desconeguda."
66348
66349 #. SCRIPT
66350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
66351 #, fuzzy
66352 msgid "Unknown job type '%s'"
66353 msgstr "Tipe de plugin desconegut "
66354
66355 #. For the first occurrence,
66356 #. %1$s:  m.code | html 
66357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
66358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
66359 #, fuzzy, c-format
66360 msgid "Unknown message '%s'"
66361 msgstr "%s %s %s Desconegut %s"
66362
66363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
66364 #, fuzzy, c-format
66365 msgid "Unknown not-for-loan status"
66366 msgstr "Exclús del prèst : "
66367
66368 #. %1$s:  op | html 
66369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:62
66370 #, fuzzy, c-format
66371 msgid "Unknown operation (%s) on"
66372 msgstr "(Desconegut)"
66373
66374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
66375 #, c-format
66376 msgid "Unknown plugin type "
66377 msgstr "Tipe de plugin desconegut "
66378
66379 #. %1$s:  m.reason | html 
66380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
66381 #, fuzzy, c-format
66382 msgid "Unknown reason '%s'"
66383 msgstr "Error desconeguda."
66384
66385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:58
66386 #, fuzzy, c-format
66387 msgid "Unknown record"
66388 msgstr "Error desconeguda."
66389
66390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
66391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
66392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
66393 #, fuzzy, c-format
66394 msgid "Unknown record "
66395 msgstr "Error desconeguda."
66396
66397 #. SCRIPT
66398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66399 msgid "Unknown record type, cannot import"
66400 msgstr ""
66401
66402 #. %1$s:  cp.status | html 
66403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
66404 #, fuzzy, c-format
66405 msgid "Unknown status \"%s\""
66406 msgstr "(Desconegut)"
66407
66408 #. %1$s:  report.status | html 
66409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:111
66410 #, fuzzy, c-format
66411 msgid "Unknown status (%s)"
66412 msgstr "(Desconegut)"
66413
66414 #. SCRIPT
66415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66416 #, fuzzy
66417 msgid "Unknown subfield"
66418 msgstr "Desconegut o pas precisat"
66419
66420 #. SCRIPT
66421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66422 #, fuzzy
66423 msgid "Unknown tag"
66424 msgstr "Desconegut"
66425
66426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
66427 #, fuzzy, c-format
66428 msgid "Unknown type"
66429 msgstr "Desconegut"
66430
66431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
66432 #, fuzzy, c-format
66433 msgid "Unknown usage"
66434 msgstr "Desconegut"
66435
66436 #. %1$s:  w | html 
66437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:196
66438 #, fuzzy, c-format
66439 msgid "Unknown warning \"%s\""
66440 msgstr "Pas d'avertiments."
66441
66442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
66443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
66444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
66445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
66446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
66448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
66449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
66450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
66451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
66452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
66453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
66454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
66455 #, fuzzy, c-format
66456 msgid "Unlimited"
66457 msgstr "Delimitador : "
66458
66459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
66460 #, c-format
66461 msgid "Unpacking completed"
66462 msgstr "Descompression acabada"
66463
66464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
66465 #, c-format
66466 msgid "Unreceived orders"
66467 msgstr "Comandas non recebudas"
66468
66469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:79
66470 #, fuzzy, c-format
66471 msgid "Unrecognized error!"
66472 msgstr "Aderent desconegut (%s)"
66473
66474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
66475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:158
66476 #, c-format
66477 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
66478 msgstr "Delimitador non reconegut o mancant."
66479
66480 #. SCRIPT
66481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
66482 msgid "Unrecognized patron (%s)"
66483 msgstr "Aderent desconegut (%s)"
66484
66485 #. SPAN
66486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
66487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
66488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
66489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
66490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
66491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:709
66492 msgid "Unresolved claims"
66493 msgstr ""
66494
66495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
66497 #, fuzzy, c-format
66498 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
66499 msgstr "Prolongations (Nbre)"
66500
66501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
66502 #, c-format
66503 msgid "Unset"
66504 msgstr "Levar"
66505
66506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:147
66507 #, fuzzy, c-format
66508 msgid "Unset Gone no address for this patron"
66509 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
66510
66511 #. %1$s:  ELSE 
66512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:223
66513 #, fuzzy, c-format
66514 msgid "Unsuspend %s "
66515 msgstr "Usatge : %s "
66516
66517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
66518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
66519 #, c-format
66520 msgid "Until date: "
66521 msgstr "fins al : "
66522
66523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:205
66525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:208
66526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
66527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:338
66528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:447
66529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:460
66530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:164
66531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
66532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
66533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66534 #, c-format
66535 msgid "Update"
66536 msgstr "Metre a jorn"
66537
66538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:177
66539 #, fuzzy, c-format
66540 msgid "Update "
66541 msgstr "Metre a jorn"
66542
66543 #. SCRIPT
66544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
66545 #, fuzzy
66546 msgid "Update Elasticsearch index"
66547 msgstr "Recèrca Aderents :"
66548
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
66550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
66551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
66552 #, c-format
66553 msgid "Update SQL"
66554 msgstr "Metre a jorn SQL"
66555
66556 #. INPUT type=submit
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
66558 #, fuzzy
66559 msgid "Update adjustments"
66560 msgstr "a - pas d'ajustament"
66561
66562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:316
66563 #, fuzzy, c-format
66564 msgid "Update all sub funds with this owner "
66565 msgstr ""
66566 "Metre a jorn totes los pòstes budgetaris enfants d'aqueste proprietari "
66567
66568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
66569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
66570 #, c-format
66571 msgid "Update child to adult patron"
66572 msgstr "Transformer aderent Enfant en Adulte"
66573
66574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
66575 #, c-format
66576 msgid "Update errors :"
66577 msgstr "Errors al moment de la mesa a jorn :"
66578
66579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:157
66580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
66581 #, fuzzy, c-format
66582 msgid "Update existing or add new"
66583 msgstr "Utilizar una notícia existenta"
66584
66585 #. OPTGROUP
66586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
66587 #, fuzzy
66588 msgid "Update existing template"
66589 msgstr "Utilizar una notícia existenta"
66590
66591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:51
66592 #, fuzzy, c-format
66593 msgid "Update fund"
66594 msgstr "Metre a jorn"
66595
66596 #. INPUT type=submit name=submit
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1084
66598 msgid "Update hold(s)"
66599 msgstr "Metre a jorn l'exemplar"
66600
66601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
66602 #, fuzzy, c-format
66603 msgid "Update item types with: "
66604 msgstr "Limitar lo tipe de document a :"
66605
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
66607 #, fuzzy, c-format
66608 msgid "Update manager"
66609 msgstr "Release manager:"
66610
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:298
66612 #, fuzzy, c-format
66613 msgid "Update on login"
66614 msgstr "Mes a jorn : "
66615
66616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:115
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
66618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:223
66619 #, fuzzy, c-format
66620 msgid "Update on login: "
66621 msgstr "Mis a jour :"
66622
66623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:116
66624 #, c-format
66625 msgid "Update patron records"
66626 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
66627
66628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:104
66629 #, fuzzy, c-format
66630 msgid "Update patron records "
66631 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
66632
66633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
66634 #, fuzzy, c-format
66635 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
66636 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
66637
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:34
66639 #, fuzzy, c-format
66640 msgid "Update received fund"
66641 msgstr "Data de recepcion "
66642
66643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
66644 #, c-format
66645 msgid "Update report :"
66646 msgstr "Rapòrt de mesa a jorn :"
66647
66648 #. OPTGROUP
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
66650 #, fuzzy
66651 msgid "Update shared template"
66652 msgstr "Crear un novèl modèl"
66653
66654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
66655 #, c-format
66656 msgid "Update succeeded"
66657 msgstr "Mesa a jorn efectuada"
66658
66659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:228
66660 #, fuzzy, c-format
66661 msgid "Update user data on login."
66662 msgstr "Mesa a jorn de la basa de donadas"
66663
66664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
66665 #, fuzzy, c-format
66666 msgid "Update your database"
66667 msgstr "Mesa a jorn de la basa de donadas"
66668
66669 #. INPUT type=submit
66670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:251
66671 #, fuzzy
66672 msgid "Update your statistics usage"
66673 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
66674
66675 #. %1$s:  name | html 
66676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
66677 #, c-format
66678 msgid "Update: %s"
66679 msgstr "Metre a jorn : %s"
66680
66681 #. %1$s:  name | html 
66682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:116
66683 #, fuzzy, c-format
66684 msgid "Update: %s "
66685 msgstr "Metre a jorn : %s"
66686
66687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
66689 #, fuzzy, c-format
66690 msgid "Updated"
66691 msgstr "Mis a jour :"
66692
66693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
66694 #, fuzzy, c-format
66695 msgid "Updated SQL"
66696 msgstr "Metre a jorn SQL"
66697
66698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:86
66699 #, fuzzy, c-format
66700 msgid "Updated between:"
66701 msgstr "Mis a jour :"
66702
66703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
66706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
66707 #, fuzzy, c-format
66708 msgid "Updated on"
66709 msgstr "Mes a jorn : "
66710
66711 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
66712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
66713 #, fuzzy, c-format
66714 msgid "Updated on %s"
66715 msgstr "Metre a jorn : %s"
66716
66717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:245
66718 #, fuzzy, c-format
66719 msgid "Updated on:"
66720 msgstr "Mis a jour :"
66721
66722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
66723 #, c-format
66724 msgid "Updated:"
66725 msgstr "Mis a jour :"
66726
66727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
66728 #, c-format
66729 msgid "Updating database structure"
66730 msgstr "Mesa a jorn de l'estructura de la base"
66731
66732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
66733 #, c-format
66734 msgid ""
66735 "Updating the fund may change available statistics for the order, please "
66736 "check values before submitting."
66737 msgstr ""
66738
66739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
66740 #, c-format
66741 msgid "Upgrade"
66742 msgstr ""
66743
66744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:274
66745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1030
66747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
66748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:118
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1181
66750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
66751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:58
66752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:159
66753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:34
66754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:101
66755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:277
66756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:242
66757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66758 #, c-format
66759 msgid "Upload"
66760 msgstr "Telecargar"
66761
66762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
66763 #, fuzzy, c-format
66764 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66765 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
66766
66767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
66768 #, fuzzy, c-format
66769 msgid "Upload Koha plugin"
66770 msgstr "Telecargar un imatge"
66771
66772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:75
66773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:92
66774 #, fuzzy, c-format
66775 msgid "Upload a file"
66776 msgstr "Telecargar fichièr"
66777
66778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
66779 #, fuzzy, c-format
66780 msgid "Upload a file to stage"
66781 msgstr "Seleccionatz lo fichièr a telecargar : "
66782
66783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
66784 #, fuzzy, c-format
66785 msgid "Upload additional images for patron cards"
66786 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
66787
66788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1030
66789 #, fuzzy, c-format
66790 msgid "Upload an image file: "
66791 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
66792
66793 #. %1$s:  IF itemnumber 
66794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
66795 #, fuzzy, c-format
66796 msgid "Upload an image file: %s "
66797 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
66798
66799 #. SCRIPT
66800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
66801 #, fuzzy
66802 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
66803 msgstr "Lo cargament de las fòtos dels aderents a fracassat"
66804
66805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:41
66806 #, c-format
66807 msgid "Upload another KOC file"
66808 msgstr "Telecargar un autre fichièr KOC"
66809
66810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:725
66811 #, fuzzy, c-format
66812 msgid "Upload any file "
66813 msgstr "Telecargar fichièr"
66814
66815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
66816 #, c-format
66817 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
66818 msgstr ""
66819
66820 #. %1$s:  biblionumber | html 
66821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:115
66822 #, fuzzy, c-format
66823 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
66824 msgstr "Sasir lo biblionumber de cobertura&nbsp: "
66825
66826 #. %1$s:  itemnumber | html 
66827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:109
66828 #, fuzzy, c-format
66829 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
66830 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
66831
66832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
66833 #, fuzzy, c-format
66834 msgid "Upload directory"
66835 msgstr "repertòri"
66836
66837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:177
66838 #, fuzzy, c-format
66839 msgid "Upload directory: "
66840 msgstr "repertòri "
66841
66842 #. INPUT type=submit name=upload
66843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:99
66844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:97
66845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
66846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
66847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:298
66848 #, c-format
66849 msgid "Upload file"
66850 msgstr "Telecargar fichièr"
66851
66852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
66853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
66854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:298
66855 #, c-format
66856 msgid "Upload file:"
66857 msgstr "Telecargar fichièr"
66858
66859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
66860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
66861 #, c-format
66862 msgid "Upload image"
66863 msgstr "Telecargar un imatge"
66864
66865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:180
66866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:93
66867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
66868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:107
66869 #, c-format
66870 msgid "Upload local cover image"
66871 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
66872
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:121
66874 #, fuzzy, c-format
66875 msgid "Upload local cover image "
66876 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
66877
66878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:138
66879 #, fuzzy, c-format
66880 msgid "Upload local cover image for "
66881 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
66882
66883 #. %1$s:  itemnumber | html 
66884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
66885 #, fuzzy, c-format
66886 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
66887 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
66888
66889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:610
66890 #, fuzzy, c-format
66891 msgid "Upload local cover images "
66892 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
66893
66894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
66895 #, c-format
66896 msgid "Upload more images"
66897 msgstr "Telecargar d'autres imatges"
66898
66899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
66900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:85
66901 #, fuzzy, c-format
66902 msgid "Upload new file"
66903 msgstr "Telecargar un novèl fichièr"
66904
66905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
66906 #, fuzzy, c-format
66907 msgid "Upload new files"
66908 msgstr "Telecargar un novèl fichièr"
66909
66910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
66911 #, c-format
66912 msgid "Upload offline circulation data"
66913 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts"
66914
66915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:173
66916 #, c-format
66917 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
66918 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts (fichièr .koc)"
66919
66920 #. %1$s:  f.backend | html 
66921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
66922 #, fuzzy, c-format
66923 msgid "Upload parsed using %s"
66924 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
66925
66926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
66927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
66928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
66929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
66930 #, c-format
66931 msgid "Upload patron images"
66932 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
66933
66934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
66935 #, fuzzy, c-format
66936 msgid "Upload patron images "
66937 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
66938
66939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
66940 #, fuzzy, c-format
66941 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66942 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
66943
66944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
66945 #, c-format
66946 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
66947 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
66948
66949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:475
66950 #, fuzzy, c-format
66951 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
66952 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
66953
66954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
66955 #, fuzzy, c-format
66956 msgid "Upload patron photo"
66957 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
66958
66959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:218
66960 #, fuzzy, c-format
66961 msgid "Upload photo"
66962 msgstr "Telecargar de citacions"
66963
66964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
66965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
66966 #, fuzzy, c-format
66967 msgid "Upload plugin"
66968 msgstr "Telecargar fichièr"
66969
66970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
66971 #, fuzzy, c-format
66972 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66973 msgstr ""
66974 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions &rsaquo; Confirmar la "
66975 "reservacion"
66976
66977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
66978 #, fuzzy, c-format
66979 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
66980 msgstr ""
66981 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions &rsaquo; Confirmar la "
66982 "reservacion"
66983
66984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:22
66985 #, fuzzy, c-format
66986 msgid "Upload plugins "
66987 msgstr "Avancement del telecargament : "
66988
66989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
66990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
66991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:204
66992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
66993 #, c-format
66994 msgid "Upload progress: "
66995 msgstr "Avancement del telecargament : "
66996
66997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:73
66998 #, c-format
66999 msgid "Upload quotes"
67000 msgstr "Telecargar de citacions"
67001
67002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
67003 #, fuzzy, c-format
67004 msgid "Upload results "
67005 msgstr "Resultat del cargament de(s) image(s) :"
67006
67007 #. For the first occurrence,
67008 #. SCRIPT
67009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
67010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
67011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
67012 #, fuzzy
67013 msgid "Upload status: "
67014 msgstr "Estatut reservacion "
67015
67016 #. For the first occurrence,
67017 #. SCRIPT
67018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
67019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
67020 #, fuzzy
67021 msgid "Upload status: Cancelled "
67022 msgstr "N'importe quel statut levat anullat"
67023
67024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:81
67025 #, c-format
67026 msgid "Upload transactions"
67027 msgstr "Cargar las transaccions cap a lo servidor"
67028
67029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:60
67030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:461
67031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
67032 #, c-format
67033 msgid "Uploaded"
67034 msgstr "Telecargar"
67035
67036 #. SCRIPT
67037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
67038 msgid "Uploading transactions, please wait..."
67039 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
67040
67041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
67042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
67043 #, fuzzy, c-format
67044 msgid "Uploads"
67045 msgstr "Telecargar"
67046
67047 #. SCRIPT
67048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
67049 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
67050 msgstr "Telecargament limitat al CSV. Lo format de fichièr es incorrect : %s"
67051
67052 #. SCRIPT
67053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67054 msgid "Upper Alpha"
67055 msgstr ""
67056
67057 #. SCRIPT
67058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67059 #, fuzzy
67060 msgid "Upper Roman"
67061 msgstr "Roman"
67062
67063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:562
67064 #, c-format
67065 msgid "Upper age limit"
67066 msgstr "Limit d'edat superior"
67067
67068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
67069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
67070 #, c-format
67071 msgid "Upperage limit: "
67072 msgstr "Limit d'edat superior : "
67073
67074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
67075 #, c-format
67076 msgid "Uppercase"
67077 msgstr ""
67078
67079 #. SCRIPT
67080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67081 #, fuzzy
67082 msgid "Url"
67083 msgstr "rtl"
67084
67085 #. %1$s:  l.branchurl | html 
67086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
67087 #, fuzzy, c-format
67088 msgid "Url: %s"
67089 msgstr "Periodic&nbsp;: %s "
67090
67091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
67092 #, fuzzy, c-format
67093 msgid "Usage"
67094 msgstr "Usatge : %s "
67095
67096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:28
67097 #, fuzzy, c-format
67098 msgid "Usage statistics "
67099 msgstr "estatisticas "
67100
67101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:175
67102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:187
67103 #, fuzzy, c-format
67104 msgid "Usage: "
67105 msgstr "Usatge : %s "
67106
67107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:177
67108 #, c-format
67109 msgid ""
67110 "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated "
67111 "admin page."
67112 msgstr ""
67113
67114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
67115 #, c-format
67116 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
67117 msgstr ""
67118
67119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
67120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:424
67121 #, c-format
67122 msgid "Use a barcode file"
67123 msgstr "Utilizar un fichièr de còdi de barras"
67124
67125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
67126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
67127 #, c-format
67128 msgid "Use a file"
67129 msgstr "Utilizatz un fichièr"
67130
67131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
67132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:221
67133 #, c-format
67134 msgid "Use a file "
67135 msgstr "Utilizatz un fichièr"
67136
67137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
67138 #, fuzzy, c-format
67139 msgid "Use a file of borrowernumbers"
67140 msgstr "borrowernumber"
67141
67142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
67143 #, fuzzy, c-format
67144 msgid "Use a file of card numbers"
67145 msgstr "O entratz una lista de n° de notícias"
67146
67147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
67148 #, fuzzy, c-format
67149 msgid "Use a patron list"
67150 msgstr "O utilizar una lista d'aderents"
67151
67152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
67153 #, c-format
67154 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
67155 msgstr ""
67156
67157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
67158 #, fuzzy, c-format
67159 msgid ""
67160 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
67161 "rules, they will be deleted without warning!"
67162 msgstr ""
67163 "Atencion ! Se lo site de destinacion a ja de règlas de definidas, elles "
67164 "seront espotidas !"
67165
67166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
67167 #, fuzzy, c-format
67168 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
67169 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
67170
67171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1220
67172 #, fuzzy, c-format
67173 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
67174 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
67175
67176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1138
67177 #, c-format
67178 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
67179 msgstr ""
67180
67181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
67182 #, c-format
67183 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
67184 msgstr ""
67185
67186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1134
67187 #, fuzzy, c-format
67188 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
67189 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
67190
67191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1216
67192 #, fuzzy, c-format
67193 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
67194 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
67195
67196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:71
67197 #, c-format
67198 msgid "Use default values"
67199 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
67200
67201 #. INPUT type=submit
67202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
67203 #, fuzzy
67204 msgid "Use existing"
67205 msgstr "Utilizar existant"
67206
67207 #. OPTGROUP
67208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
67209 #, fuzzy
67210 msgid "Use existing item group"
67211 msgstr "Utilizar una notícia existenta"
67212
67213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
67214 #, c-format
67215 msgid "Use existing record"
67216 msgstr "Utilizar una notícia existenta"
67217
67218 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
67219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
67220 #, fuzzy
67221 msgid "Use for MARC exports"
67222 msgstr "D'utilizar per los exports en iso2709"
67223
67224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
67225 #, c-format
67226 msgid "Use for OPAC search groups"
67227 msgstr ""
67228
67229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:139
67230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:203
67231 #, c-format
67232 msgid "Use for OPAC search groups "
67233 msgstr ""
67234
67235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
67236 #, c-format
67237 msgid "Use for staff search groups"
67238 msgstr ""
67239
67240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:145
67241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:209
67242 #, c-format
67243 msgid "Use for staff search groups "
67244 msgstr ""
67245
67246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1389
67247 #, fuzzy, c-format
67248 msgid ""
67249 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
67250 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
67251 msgstr ""
67252 "L'utilizacion d'aqueste mot clau es pas autorizat dins los rapòrts per de "
67253 "questions de seguretat e d'integritat de las donadas. Seules las requèstas "
67254 "SELECT sont autorizadas. "
67255
67256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:705
67257 #, fuzzy, c-format
67258 msgid "Use report plugins "
67259 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
67260
67261 #. INPUT type=submit name=submit
67262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
67263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
67264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
67265 #, c-format
67266 msgid "Use saved"
67267 msgstr "Rapòrts salvats"
67268
67269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
67270 #, c-format
67271 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
67272 msgstr ""
67273
67274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:330
67275 #, c-format
67276 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
67277 msgstr ""
67278
67279 # Circulation > Checkout Policy
67280 #. SPAN
67281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
67282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
67283 #, fuzzy
67284 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
67285 msgstr "lo calendièr per repousser lo retorn al prochain jorn de dobertura"
67286
67287 #. SPAN
67288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
67289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
67290 msgid ""
67291 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
67292 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
67293 msgstr ""
67294
67295 # Circulation > Checkout Policy
67296 #. SPAN
67297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
67298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
67299 #, fuzzy
67300 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
67301 msgstr "lo calendièr per sauter totes los jorns où la bibliotèca es tampada"
67302
67303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
67304 #, c-format
67305 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
67306 msgstr ""
67307 "Utilizar lo diccionari per definir de critèris personnalisés per los rapòrts"
67308
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
67310 #, c-format
67311 msgid ""
67312 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
67313 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
67314 "writing custom SQL reports."
67315 msgstr ""
67316 "Utilizatz l'assistent de rapòrt per crear de rapòrts non standards. Aquesta "
67317 "foncionalitat a per but de proposer un intermédiaire entre los rapòrts "
67318 "preprogramats e l'escritura de requèstas SQL."
67319
67320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
67321 #, c-format
67322 msgid ""
67323 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
67324 msgstr ""
67325 "Utilizatz lo diccionari per definir de critèris personnalisés a utilizar "
67326 "dins vos rapòrts"
67327
67328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:298
67329 #, c-format
67330 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
67331 msgstr ""
67332 "Utilizatz lo formulari de recèrca a esquèrra per retrobar vos facturas."
67333
67334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:110
67335 #, c-format
67336 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
67337 msgstr "Utilizatz lo formulari de recèrca a esquèrra per chercher d'abonaments"
67338
67339 #. SPAN
67340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
67341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
67342 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
67343 msgstr ""
67344
67345 #. For the first occurrence,
67346 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
67347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
67348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:141
67349 #, c-format
67350 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
67351 msgstr "Utilizatz la barra d'aisinas mai naut per crear un novèl %s."
67352
67353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
67354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
67355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:196
67356 #, fuzzy, c-format
67357 msgid "Use this category for the patron on auto register"
67358 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
67359
67360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
67361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:233
67362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:185
67363 #, fuzzy, c-format
67364 msgid "Use this library for the patron on auto register"
67365 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
67366
67367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
67368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:710
67369 #, fuzzy, c-format
67370 msgid "Use tool plugins "
67371 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
67372
67373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:42
67374 #, c-format
67375 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
67376 msgstr ""
67377 "Utilizatz la barra de menú principala per vos desplaçar cap a una autra "
67378 "partida de Koha."
67379
67380 #. %1$s:  ig.description | html 
67381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
67382 #, fuzzy, c-format
67383 msgid "Use: %s"
67384 msgstr "Dewey: %s "
67385
67386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
67387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
67388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
67389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
67390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
67391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:139
67392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
67393 #, fuzzy, c-format
67394 msgid "UseRecalls"
67395 msgstr "CancelRecall "
67396
67397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
67398 #, fuzzy, c-format
67399 msgid "UseTransportCostMatrix"
67400 msgstr "Matritz dels còstes de transpòrts"
67401
67402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
67403 #, c-format
67404 msgid "Used"
67405 msgstr "Utilizat"
67406
67407 #. ABBR
67408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
67409 #, fuzzy
67410 msgid "Used For"
67411 msgstr "Utilizat"
67412
67413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
67414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
67415 #, fuzzy, c-format
67416 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
67417 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions"
67418
67419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
67420 #, c-format
67421 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
67422 msgstr ""
67423
67424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
67425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
67426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
67427 #, c-format
67428 msgid "Used in"
67429 msgstr "Utilizat"
67430
67431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
67432 #, c-format
67433 msgid ""
67434 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
67435 "status. Similar to NOT_LOAN"
67436 msgstr ""
67437
67438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
67439 #, c-format
67440 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
67441 msgstr ""
67442
67443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:573
67444 #, c-format
67445 msgid ""
67446 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
67447 "type for devices like lockers and sorters."
67448 msgstr ""
67449
67450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
67451 #, fuzzy, c-format
67452 msgid "Used: "
67453 msgstr "Utilizat"
67454
67455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
67456 #, c-format
67457 msgid "Useful resources"
67458 msgstr "Ressorsas utiles"
67459
67460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:731
67461 #, c-format
67462 msgid "Useless without upload_general_files"
67463 msgstr ""
67464
67465 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
67466 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
67467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
67468 #, fuzzy, c-format
67469 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
67470 msgstr "Avètz pas las autorizacions necessàrias per aquesta basa de donadas "
67471
67472 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
67473 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
67474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
67475 #, fuzzy, c-format
67476 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
67477 msgstr "a totas las autorizacions necessàrias sus la basa "
67478
67479 #. SCRIPT
67480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67481 #, fuzzy
67482 msgid "User Defined"
67483 msgstr "Indefinit&nbsp;"
67484
67485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:101
67486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
67487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
67488 #, fuzzy, c-format
67489 msgid "User category"
67490 msgstr "Apondre categoria"
67491
67492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:104
67493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:259
67494 #, c-format
67495 msgid "User friendly name of this provider"
67496 msgstr ""
67497
67498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:157
67499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:326
67500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
67501 #, fuzzy, c-format
67502 msgid "User id"
67503 msgstr "Identificant"
67504
67505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
67506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
67507 #, fuzzy, c-format
67508 msgid "User name: "
67509 msgstr "Identificant : "
67510
67511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
67512 #, c-format
67513 msgid "Userid"
67514 msgstr "Identificant"
67515
67516 #. %1$s:  e.userid | html 
67517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:145
67518 #, fuzzy, c-format
67519 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
67520 msgstr "es ja utilizat per una autra ficha d'aderent."
67521
67522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
67523 #, c-format
67524 msgid "Userid: "
67525 msgstr "Identificant : "
67526
67527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
67528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:102
67529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:164
67530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:166
67531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:235
67532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
67533 #, c-format
67534 msgid "Username"
67535 msgstr "Nom d'utilizaire"
67536
67537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
67538 #, c-format
67539 msgid "Username/password already exists."
67540 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
67541
67542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
67543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
67544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:246
67545 #, c-format
67546 msgid "Username:"
67547 msgstr "Identificant&nbsp;:"
67548
67549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
67550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
67551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
67552 #, c-format
67553 msgid "Username: "
67554 msgstr "Identificant : "
67555
67556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
67557 #, c-format
67558 msgid "Users:"
67559 msgstr "Utilizaire :"
67560
67561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
67562 #, c-format
67563 msgid "Using RabbitMQ"
67564 msgstr ""
67565
67566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
67567 #, c-format
67568 msgid "Using SQL polling"
67569 msgstr ""
67570
67571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
67572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:127
67573 #, c-format
67574 msgid "Using framework:"
67575 msgstr "En utilizant la grasilha :"
67576
67577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
67578 #, fuzzy, c-format
67579 msgid "Using the following CSV profile: "
67580 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
67581
67582 #. SCRIPT
67583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67584 msgid "V Align"
67585 msgstr ""
67586
67587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
67588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
67589 #, c-format
67590 msgid "VHS tape / Videocassette"
67591 msgstr "Benda VHS / Videocassette"
67592
67593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
67594 #, c-format
67595 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
67596 msgstr ""
67597
67598 #. SCRIPT
67599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67600 #, fuzzy
67601 msgid "Valid"
67602 msgstr "Data de reclamacion"
67603
67604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:80
67605 #, fuzzy, c-format
67606 msgid "Validated"
67607 msgstr "Data de reclamacion"
67608
67609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
67610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
67611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
67612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:341
67613 #, c-format
67614 msgid "Value"
67615 msgstr "Valor"
67616
67617 #. SCRIPT
67618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
67619 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
67620 msgstr ""
67621
67622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
67623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
67624 #, c-format
67625 msgid "Value: "
67626 msgstr "Valor : "
67627
67628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:312
67629 #, c-format
67630 msgid "Values"
67631 msgstr "Valors"
67632
67633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
67634 #, c-format
67635 msgid "Values are comma-separated."
67636 msgstr "Las valors son separates per de virgulas."
67637
67638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
67639 #, c-format
67640 msgid ""
67641 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
67642 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
67643 "is limited to 200 characters"
67644 msgstr ""
67645
67646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:587
67647 #, fuzzy, c-format
67648 msgid ""
67649 "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the "
67650 "acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
67651 msgstr ""
67652 "Una lista de valors autorizadas associada als aderents, qui pòt èsser "
67653 "utilizada per las estatisticas"
67654
67655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
67656 #, fuzzy, c-format
67657 msgid ""
67658 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
67659 "used for statistical purposes"
67660 msgstr ""
67661 "Una lista de valors autorizadas associada als aderents, qui pòt èsser "
67662 "utilizada per las estatisticas"
67663
67664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
67665 #, fuzzy, c-format
67666 msgid ""
67667 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
67668 "used for statistical purposes"
67669 msgstr ""
67670 "Una lista de valors autorizadas associada als aderents, qui pòt èsser "
67671 "utilizada per las estatisticas"
67672
67673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
67674 #, c-format
67675 msgid "Vanier College, Canada"
67676 msgstr ""
67677
67678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
67679 #, c-format
67680 msgid "Variable name:"
67681 msgstr "Nom de la variabla :"
67682
67683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
67684 #, c-format
67685 msgid "Variable options:"
67686 msgstr "Opcions de la variabla :"
67687
67688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
67689 #, c-format
67690 msgid "Variable type:"
67691 msgstr "Tipe de la Variabla :"
67692
67693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
67694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
67695 #, c-format
67696 msgid "Variable: "
67697 msgstr "Variable : "
67698
67699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
67700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
67701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
67704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
67705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
67706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
67707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:280
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
67709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
67710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
67711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:168
67712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
67713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
67714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
67715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
67716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
67717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
67718 #, c-format
67719 msgid "Vendor"
67720 msgstr "Provesidor"
67721
67722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
67723 #, c-format
67724 msgid "Vendor "
67725 msgstr "Provesidor "
67726
67727 #. %1$s:  name | html 
67728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
67729 #, fuzzy, c-format
67730 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
67731 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
67732
67733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
67734 #, fuzzy, c-format
67735 msgid "Vendor EDI accounts"
67736 msgstr "Provesidor non trobat"
67737
67738 #. A
67739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:858
67740 #, fuzzy
67741 msgid "Vendor detail page"
67742 msgstr "Detalh provesidor"
67743
67744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
67745 #, c-format
67746 msgid "Vendor details"
67747 msgstr "Detalh provesidor"
67748
67749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
67750 #, fuzzy, c-format
67751 msgid "Vendor invoice number: "
67752 msgstr "Numèro de factura :"
67753
67754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
67755 #, fuzzy, c-format
67756 msgid "Vendor invoice:"
67757 msgstr "Nòta provesidor :"
67758
67759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
67760 #, c-format
67761 msgid "Vendor is:"
67762 msgstr "Lo provesidor es :"
67763
67764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
67765 #, c-format
67766 msgid "Vendor is: "
67767 msgstr "Lo provesidor es : "
67768
67769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
67770 #, fuzzy, c-format
67771 msgid "Vendor name: "
67772 msgstr "Nòta provesidor : "
67773
67774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
67775 #, c-format
67776 msgid "Vendor not found"
67777 msgstr "Provesidor non trobat"
67778
67779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
67780 #, fuzzy, c-format
67781 msgid "Vendor not found."
67782 msgstr "Provesidor non trobat"
67783
67784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
67785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:92
67786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:74
67787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
67788 #, fuzzy, c-format
67789 msgid "Vendor note"
67790 msgstr "Nòta provesidor :"
67791
67792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
67793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
67794 #, c-format
67795 msgid "Vendor note:"
67796 msgstr "Nòta provesidor :"
67797
67798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:459
67799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
67800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:108
67801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
67802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
67803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:444
67804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255
67805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
67807 #, c-format
67808 msgid "Vendor note: "
67809 msgstr "Nòta provesidor : "
67810
67811 #. SCRIPT
67812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
67813 msgid "Vendor price must be a number"
67814 msgstr "Lo prètz provesidor deu èsser un nombre"
67815
67816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
67817 #, c-format
67818 msgid "Vendor price: "
67819 msgstr "Prètz provesidor : "
67820
67821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
67822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:48
67823 #, c-format
67824 msgid "Vendor search"
67825 msgstr "Recèrca provesidor"
67826
67827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
67828 #, c-format
67829 msgid "Vendor search results"
67830 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
67831
67832 #. %1$s:  count | html 
67833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
67834 #, fuzzy, c-format
67835 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
67836 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
67837
67838 #. %1$s:  count | html 
67839 #. %2$s:  supplier | html 
67840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
67841 #, fuzzy, c-format
67842 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
67843 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %sper "
67844
67845 #. %1$s:  count | html 
67846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
67847 #, fuzzy, c-format
67848 msgid "Vendor search: %s results found"
67849 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
67850
67851 #. %1$s:  count | html 
67852 #. %2$s:  supplier | html 
67853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
67854 #, fuzzy, c-format
67855 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
67856 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
67857
67858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
67859 #, fuzzy, c-format
67860 msgid "Vendor type: "
67861 msgstr "Nòta provesidor : "
67862
67863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
67864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:257
67865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
67866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
67867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
67868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
67869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:393
67870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:124
67871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
67872 #, c-format
67873 msgid "Vendor:"
67874 msgstr "Provesidor :"
67875
67876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
67877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:92
67878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
67879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
67880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
67881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:87
67882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:87
67883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:90
67884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
67885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
67886 #, c-format
67887 msgid "Vendor: "
67888 msgstr "Provesidor : "
67889
67890 #. %1$s:  suppliername | html 
67891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
67892 #, c-format
67893 msgid "Vendor: %s"
67894 msgstr "Provesidor : %s"
67895
67896 #. SCRIPT
67897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1380
67898 #, fuzzy
67899 msgid "Verified: "
67900 msgstr "Satisfait "
67901
67902 #. INPUT type=submit
67903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
67904 #, fuzzy
67905 msgid "Verify code"
67906 msgstr "Còdi categoria"
67907
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
67909 #, c-format
67910 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
67911 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonyme l'istoric dels prèst "
67912
67913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
67914 #, c-format
67915 msgid "Verify you want to delete patrons"
67916 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestes aderents"
67917
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
67919 #, c-format
67920 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
67921 msgstr ""
67922
67923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
67924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
67925 #, c-format
67926 msgid "Verovio"
67927 msgstr ""
67928
67929 #. SCRIPT
67930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67931 #, fuzzy
67932 msgid "Version"
67933 msgstr "Version : %s "
67934
67935 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
67936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
67937 #, c-format
67938 msgid "Version: %s "
67939 msgstr "Version : %s "
67940
67941 #. SCRIPT
67942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67943 #, fuzzy
67944 msgid "Vertical space"
67945 msgstr "l- Partition verticale"
67946
67947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
67948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:126
67949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:97
67950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
67951 #, c-format
67952 msgid "Vertical: "
67953 msgstr "Vertical : "
67954
67955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
67956 #, fuzzy, c-format
67957 msgid "Video stream not available."
67958 msgstr "indèx indisponible"
67959
67960 #. INPUT type=submit
67961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
67962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
67963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
67965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
67966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:125
67967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
67968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
67969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67970 #, c-format
67971 msgid "View"
67972 msgstr "Voir"
67973
67974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
67975 #, c-format
67976 msgid "View "
67977 msgstr "Voir"
67978
67979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
67980 #, fuzzy, c-format
67981 msgid "View ILL availability plugins"
67982 msgstr "Veire totes los sites"
67983
67984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:786
67985 #, fuzzy, c-format
67986 msgid "View ILL requests"
67987 msgstr "Subjèctes (lieux)"
67988
67989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:121
67990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67991 #, c-format
67992 msgid "View MARC"
67993 msgstr "Notícia"
67994
67995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
67996 #, c-format
67997 msgid "View MARC conversion plugins"
67998 msgstr ""
67999
68000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:80
68001 #, c-format
68002 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
68003 msgstr ""
68004 "Veire lo nombre dels exemplars détenus per vòstre site, regropats per tipe "
68005 "d'exemplar"
68006
68007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:97
68008 #, fuzzy, c-format
68009 msgid "View all"
68010 msgstr "Tot voir"
68011
68012 #. %1$s:  LINE.title | html 
68013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
68014 #, fuzzy, c-format
68015 msgid "View all %s preferences"
68016 msgstr "Salvar totas las Preferéncias %s"
68017
68018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:234
68019 #, fuzzy, c-format
68020 msgid "View all baskets"
68021 msgstr "Apondre panièr"
68022
68023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
68024 #, c-format
68025 msgid "View all libraries"
68026 msgstr "Veire totes los sites"
68027
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
68029 #, fuzzy, c-format
68030 msgid "View all plugins"
68031 msgstr "Veire totes los sites"
68032
68033 #. I
68034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:112
68035 #, fuzzy
68036 msgid "View authority record"
68037 msgstr "Notícia d'autoritat"
68038
68039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
68040 #, fuzzy, c-format
68041 msgid "View basket"
68042 msgstr "Apondre panièr"
68043
68044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
68045 #, fuzzy, c-format
68046 msgid "View batch"
68047 msgstr "Apondre panièr"
68048
68049 #. SCRIPT
68050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
68051 #, fuzzy
68052 msgid "View biblio details"
68053 msgstr "Detalh provesidor"
68054
68055 #. A
68056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
68057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:752
68058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
68059 #, fuzzy
68060 msgid "View borrower details"
68061 msgstr "Detalh provesidor"
68062
68063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
68064 #, fuzzy, c-format
68065 msgid "View cash takings for the current library"
68066 msgstr "Desactivat per lo site seleccionat."
68067
68068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
68069 #, fuzzy, c-format
68070 msgid "View contents list"
68071 msgstr "Contengut parcial&nbsp;:"
68072
68073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:213
68074 #, fuzzy, c-format
68075 msgid "View course"
68076 msgstr "Novèl cours"
68077
68078 #. A
68079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
68080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
68081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:173
68082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:42
68083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:218
68084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:276
68085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:83
68086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
68087 #, fuzzy, c-format
68088 msgid "View detail of the enqueued job"
68089 msgstr "Veire aqueste títol en detalh"
68090
68091 #. INPUT type=submit name=submit
68092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
68093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
68094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
68095 #, c-format
68096 msgid "View dictionary"
68097 msgstr "Veire diccionari"
68098
68099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
68100 #, c-format
68101 msgid "View existing record"
68102 msgstr "Veire enregistrament existant"
68103
68104 #. A
68105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
68106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
68107 #, fuzzy
68108 msgid "View funds for %s"
68109 msgstr "Novèl pòste budgetari per %s"
68110
68111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
68112 #, c-format
68113 msgid "View invoice"
68114 msgstr "Veire la factura"
68115
68116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:390
68117 #, c-format
68118 msgid "View item's checkout history"
68119 msgstr "Istoric de circulacion"
68120
68121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
68122 #, fuzzy, c-format
68123 msgid "View list of missing items"
68124 msgstr "Òc, veire los exemplars"
68125
68126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
68127 #, fuzzy, c-format
68128 msgid "View message"
68129 msgstr "Apondre un messatge"
68130
68131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
68132 #, fuzzy, c-format
68133 msgid "View note"
68134 msgstr "Veire la factura"
68135
68136 #. A
68137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
68138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
68139 #, fuzzy
68140 msgid "View on OPAC"
68141 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
68142
68143 #. A
68144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
68145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
68146 #, fuzzy
68147 msgid "View on librarian interface"
68148 msgstr "Interfàcia professionala"
68149
68150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
68151 #, c-format
68152 msgid "View online payment plugins"
68153 msgstr ""
68154
68155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
68156 #, fuzzy, c-format
68157 msgid "View patron"
68158 msgstr "Novèl aderent : "
68159
68160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:305
68161 #, c-format
68162 msgid ""
68163 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
68164 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
68165 msgstr ""
68166
68167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:203
68168 #, fuzzy, c-format
68169 msgid "View patron record"
68170 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
68171
68172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:43
68173 #, c-format
68174 msgid "View pending offline circulation actions"
68175 msgstr "Veire las actions de prèst secorrut en espèra"
68176
68177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
68178 #, c-format
68179 msgid "View plugins by class "
68180 msgstr ""
68181
68182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1149
68183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
68184 #, fuzzy, c-format
68185 msgid "View record"
68186 msgstr "Novèla notícia"
68187
68188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
68189 #, fuzzy, c-format
68190 msgid "View report plugins"
68191 msgstr "Novèl rapòrt "
68192
68193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
68194 #, fuzzy, c-format
68195 msgid "View restrictions"
68196 msgstr "instruccions"
68197
68198 #. INPUT type=submit
68199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:44
68200 msgid "View spine label"
68201 msgstr "Afichar l'etiqueta"
68202
68203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:53
68204 #, c-format
68205 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
68206 msgstr ""
68207
68208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:305
68209 #, fuzzy, c-format
68210 msgid "View subfields"
68211 msgstr "Modificar los soscamps"
68212
68213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
68214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:60
68215 #, fuzzy, c-format
68216 msgid "View the merged record."
68217 msgstr "Clicatz aicí per veire la notícia fusionada."
68218
68219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
68220 #, fuzzy, c-format
68221 msgid "View tool plugins"
68222 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
68223
68224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
68225 #, c-format
68226 msgid "View transaction history for the current cash register"
68227 msgstr ""
68228
68229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
68230 #, fuzzy, c-format
68231 msgid "View updated contents list"
68232 msgstr "Novèla lista d'aderents"
68233
68234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
68235 #, fuzzy, c-format
68236 msgid "View, manage and cancel jobs."
68237 msgstr "Veire, gerir, configurar e executar de plugins."
68238
68239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
68240 #, c-format
68241 msgid "View, manage, configure and run plugins."
68242 msgstr "Veire, gerir, configurar e executar de plugins."
68243
68244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
68245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
68246 #, fuzzy, c-format
68247 msgid "Viewed"
68248 msgstr "Voir"
68249
68250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
68251 #, fuzzy, c-format
68252 msgid "Viewing suggestions for library:"
68253 msgstr "Suggestions en espèra"
68254
68255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
68256 #, c-format
68257 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
68258 msgstr ""
68259
68260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
68261 #, c-format
68262 msgid "Virginia Tech, USA"
68263 msgstr ""
68264
68265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
68266 #, fuzzy, c-format
68267 msgid "Virtual machine maintainer"
68268 msgstr "Release maintainers:"
68269
68270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
68271 #, fuzzy, c-format
68272 msgid "Visibility:"
68273 msgstr "Disponibilitat : "
68274
68275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:253
68276 #, c-format
68277 msgid "Visibility: "
68278 msgstr "Disponibilitat : "
68279
68280 #. SCRIPT
68281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68282 #, fuzzy
68283 msgid "Visual aids"
68284 msgstr "Documents visuals"
68285
68286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:134
68287 #, fuzzy, c-format
68288 msgid "Void payment"
68289 msgstr "Encaissar"
68290
68291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
68292 #, fuzzy, c-format
68293 msgid "Vol info"
68294 msgstr "Vol n° "
68295
68296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:734
68297 #, c-format
68298 msgid "Vol no."
68299 msgstr "Vol n° "
68300
68301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
68302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
68303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
68304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
68305 #, c-format
68306 msgid "Volume"
68307 msgstr "Volume"
68308
68309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
68310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
68311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:375
68312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:479
68313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:139
68314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:779
68315 #, c-format
68316 msgid "Volume:"
68317 msgstr "Volume :"
68318
68319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
68320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:58
68321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
68322 #, c-format
68323 msgid "WARNING:"
68324 msgstr "ATTENTION :"
68325
68326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:362
68327 #, c-format
68328 msgid "WELCOME notice is used"
68329 msgstr ""
68330
68331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1049
68332 #, c-format
68333 msgid "Wait for pickup at"
68334 msgstr ""
68335
68336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
68337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
68338 #, c-format
68339 msgid "Waiting"
68340 msgstr "Mis de costat"
68341
68342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:120
68343 #, c-format
68344 msgid "Waiting "
68345 msgstr "Mis de costat "
68346
68347 #. For the first occurrence,
68348 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
68349 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
68350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:870
68352 #, fuzzy, c-format
68353 msgid "Waiting at %s since %s"
68354 msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
68355
68356 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
68357 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
68358 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
68359 #. %4$s:  END 
68360 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
68361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
68362 #, fuzzy, c-format
68363 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
68364 msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
68365
68366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
68367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
68368 #, fuzzy, c-format
68369 msgid "Waiting date"
68370 msgstr "Mis de costat "
68371
68372 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
68373 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
68374 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
68375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
68376 #, fuzzy, c-format
68377 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
68378 msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
68379
68380 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:872
68382 #, fuzzy, c-format
68383 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
68384 msgstr "Supression de notícias per lot"
68385
68386 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
68387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
68388 #, fuzzy, c-format
68389 msgid "Waiting on hold (%s)"
68390 msgstr "Reservacion(s) existenta(s)"
68391
68392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
68393 #, fuzzy, c-format
68394 msgid "Waiting since"
68395 msgstr "Mis de costat "
68396
68397 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
68398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
68399 #, fuzzy, c-format
68400 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
68401 msgstr "%s %s Exclús del prèst (%s)%s "
68402
68403 #. SCRIPT
68404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68405 #, fuzzy
68406 msgid "Warn"
68407 msgstr "Atencion"
68408
68409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
68410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
68411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
68412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
68414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
68415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
68416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
68417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
68418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
68419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
68420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
68421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
68422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
68423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
68424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
68425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
68426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
68427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
68428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
68429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
68430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
68431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
68432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
68433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
68434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
68435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
68436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
68437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
68438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
68439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
68440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
68441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
68442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
68443 #, c-format
68444 msgid "Warning"
68445 msgstr "Atencion"
68446
68447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
68448 #, c-format
68449 msgid "Warning at (%%): "
68450 msgstr "Atencion a (%%) :"
68451
68452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
68453 #, c-format
68454 msgid "Warning at (amount): "
68455 msgstr "Atencion a (montant) :"
68456
68457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
68458 #, c-format
68459 msgid "Warning regarding current user"
68460 msgstr "Atencion concernant l'utilizaire actual"
68461
68462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
68463 #, c-format
68464 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
68465 msgstr "Atencion ! Lo montant total de la comanda depassa lo budgèt allogat."
68466
68467 #. %1$s:  encumbrance | html 
68468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
68469 #, c-format
68470 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
68471 msgstr ""
68472 "Atencion&nbsp; ! Vous dépasserez %s%% lo montant de vòstre pòste budgetari."
68473
68474 #. %1$s:  expenditure | html 
68475 #. %2$s:  IF (currency) 
68476 #. %3$s:  currency | html 
68477 #. %4$s:  END 
68478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
68479 #, c-format
68480 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
68481 msgstr ""
68482 "Atencion&nbsp; ! Vous dépasserez la limit maximal per vòstre pòste budgetari "
68483 "(%s%s %s%s)."
68484
68485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
68486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
68487 #, c-format
68488 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
68489 msgstr "Atencion los còdis de barras seguents son desconeguts :"
68490
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
68492 #, fuzzy, c-format
68493 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
68494 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
68495
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
68497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
68498 #, fuzzy, c-format
68499 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
68500 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
68501
68502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
68503 #, fuzzy, c-format
68504 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
68505 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
68506
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
68508 #, fuzzy, c-format
68509 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
68510 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
68511
68512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
68513 #, c-format
68514 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
68515 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
68516
68517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
68518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:114
68519 #, fuzzy, c-format
68520 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
68521 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
68522
68523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:93
68524 #, fuzzy, c-format
68525 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
68526 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
68527
68528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
68529 #, c-format
68530 msgid ""
68531 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
68532 "created."
68533 msgstr ""
68534 "Atencion, avètz indiquez mai d'exemplars qu'esperat. Los exemplars ne seràn "
68535 "pas creats"
68536
68537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
68538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
68539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
68540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
68541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
68542 #, c-format
68543 msgid "Warning:"
68544 msgstr "Atencion :"
68545
68546 #. For the first occurrence,
68547 #. SCRIPT
68548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
68549 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
68550 msgstr ""
68551
68552 #. For the first occurrence,
68553 #. %1$s:  message.upload_version | html 
68554 #. %2$s:  message.current_version | html 
68555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:36
68556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
68557 #, c-format
68558 msgid ""
68559 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
68560 "I'll try my best."
68561 msgstr ""
68562 "Atencion: fichièr version %s, mas sols los fichièrs version %s son "
68563 "normalament importats. On va ensajar."
68564
68565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:165
68566 #, fuzzy, c-format
68567 msgid ""
68568 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
68569 "own risk. "
68570 msgstr ""
68571 "Atencion: aqueste rapòrt èra escrit per una version mai anciana de Koha. "
68572 "Lancez-le a vos risques e périls."
68573
68574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:171
68575 #, fuzzy, c-format
68576 msgid ""
68577 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
68578 "own risk. "
68579 msgstr ""
68580 "Atencion: aqueste rapòrt èra escrit per una version mai anciana de Koha. "
68581 "Lancez-le a vos risques e périls."
68582
68583 #. A
68584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
68585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:113
68586 #, fuzzy
68587 msgid ""
68588 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
68589 "numbers of overdue items."
68590 msgstr ""
68591 "Aqueste rapòrt consomme beaucoup de ressorsas quand i a un grand nombre de "
68592 "documents en retard."
68593
68594 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
68595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
68596 #, c-format
68597 msgid ""
68598 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
68599 msgstr ""
68600 "Atencion: aderent non retrobat a partir del còdi de barras de l'exemplar "
68601 "(%s). Impossible de far lo retour."
68602
68603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
68604 #, c-format
68605 msgid "Warning: no barcodes were found"
68606 msgstr "Atencion : aucun còdi de barras n'a été trobat"
68607
68608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
68609 #, fuzzy, c-format
68610 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
68611 msgstr "Atencion : aucun còdi de barras n'a été trobat"
68612
68613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
68614 #, c-format
68615 msgid "Warnings regarding the system configuration"
68616 msgstr "Alèrtas concernant la configuracion sistèma"
68617
68618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
68619 #, fuzzy, c-format
68620 msgid "Washoe County Library System, USA"
68621 msgstr "Crawford County Federated Library System"
68622
68623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
68624 #, fuzzy, c-format
68625 msgid "We are ready to do some basic configuration."
68626 msgstr "Alèrtas concernant la configuracion sistèma"
68627
68628 #. %1$s:  dbversion | html 
68629 #. %2$s:  kohaversion | html 
68630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
68631 #, fuzzy, c-format
68632 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
68633 msgstr "Nous effectuons una mesa a jorn de Koha %s a Koha %s, vos cal "
68634
68635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
68636 #, fuzzy, c-format
68637 msgid "We encountered an error:"
68638 msgstr "Ai trobat de problèmas."
68639
68640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
68641 #, c-format
68642 msgid ""
68643 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
68644 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
68645 "device."
68646 msgstr ""
68647
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
68649 #, fuzzy, c-format
68650 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
68651 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68652
68653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
68654 #, fuzzy, c-format
68655 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
68656 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68657
68658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
68659 #, fuzzy, c-format
68660 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
68661 msgstr "Inscripcion acabada!"
68662
68663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
68664 #, fuzzy, c-format
68665 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
68666 msgstr "Administracion"
68667
68668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
68669 #, fuzzy, c-format
68670 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
68671 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68672
68673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
68674 #, fuzzy, c-format
68675 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
68676 msgstr "&rsaquo; Alèrtas de circulacion "
68677
68678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
68679 #, fuzzy, c-format
68680 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
68681 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Catalòg per tipe de document"
68682
68683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
68684 #, fuzzy, c-format
68685 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
68686 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68687
68688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
68689 #, fuzzy, c-format
68690 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
68691 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68692
68693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
68694 #, fuzzy, c-format
68695 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
68696 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68697
68698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
68699 #, fuzzy, c-format
68700 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
68701 msgstr "installer los paramètres de basa"
68702
68703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
68704 #, fuzzy, c-format
68705 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
68706 msgstr "Félicitacions, installation acabada"
68707
68708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
68709 #, fuzzy, c-format
68710 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
68711 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68712
68713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
68714 #, fuzzy, c-format
68715 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
68716 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68717
68718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
68719 #, fuzzy, c-format
68720 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
68721 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68722
68723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
68724 #, fuzzy, c-format
68725 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
68726 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68727
68728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
68729 #, fuzzy, c-format
68730 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
68731 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68732
68733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
68734 #, fuzzy, c-format
68735 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
68736 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68737
68738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
68739 #, fuzzy, c-format
68740 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
68741 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
68742
68743 #. A
68744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
68745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
68746 #, c-format
68747 msgid "Web services"
68748 msgstr "Web Services"
68749
68750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
68751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
68752 #, c-format
68753 msgid "Website"
68754 msgstr "Site Web"
68755
68756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
68757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
68758 #, c-format
68759 msgid "Website: "
68760 msgstr "Site Web : "
68761
68762 #. For the first occurrence,
68763 #. SCRIPT
68764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
68766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:145
68767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
68768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
68769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
68770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
68771 #, c-format
68772 msgid "Wednesday"
68773 msgstr "Mercredi"
68774
68775 #. SCRIPT
68776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
68777 msgid "Wednesdays"
68778 msgstr "Dimècres"
68779
68780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
68781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
68782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
68783 #, c-format
68784 msgid "Week"
68785 msgstr "Setmana"
68786
68787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
68788 #, c-format
68789 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
68790 msgstr "Jorns de tampadura setmanièr"
68791
68792 #. SCRIPT
68793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
68794 msgid "Weekly holiday: %s"
68795 msgstr "Jorn(s) de tampadura setmanièr : %s"
68796
68797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
68798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
68799 #, c-format
68800 msgid "Weight"
68801 msgstr "Poids"
68802
68803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
68804 #, fuzzy, c-format
68805 msgid "Weight:"
68806 msgstr "Poids"
68807
68808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
68809 #, fuzzy, c-format
68810 msgid "Welcome email"
68811 msgstr "Bienvenue, "
68812
68813 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
68814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
68815 #, fuzzy, c-format
68816 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
68817 msgstr "Benvenguda dins l'installador web de Koha"
68818
68819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:40
68820 #, c-format
68821 msgid "What's next?"
68822 msgstr "Quoi d'autre ?"
68823
68824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
68825 #, c-format
68826 msgid ""
68827 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
68828 "particular item type."
68829 msgstr ""
68830
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:251
68832 #, c-format
68833 msgid ""
68834 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
68835 "find and use the price of the currently active currency. "
68836 msgstr ""
68837 "Al moment de l'importacion dels fichièrs MARC via las aisinas de gestion, "
68838 "l'aisina ensajara de trobar e d'utilizar lo prètz de la moneda actualament "
68839 "active."
68840
68841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
68842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:136
68843 #, c-format
68844 msgid "When more than"
68845 msgstr "Quand superior a"
68846
68847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
68848 #, fuzzy, c-format
68849 msgid "When more than: "
68850 msgstr "Quand superior a"
68851
68852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
68853 #, c-format
68854 msgid "When there is an irregular issue:"
68855 msgstr "Lorsqu'un fascicul presenta una irregularitat :"
68856
68857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
68858 #, fuzzy, c-format
68859 msgid "When to charge"
68860 msgstr "Quand superior a"
68861
68862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
68863 #, c-format
68864 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
68865 msgstr ""
68866
68867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
68868 #, fuzzy, c-format
68869 msgid ""
68870 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
68871 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
68872 msgstr ""
68873 "Lorsque vous aurez fait vòstra causida, mercé de cliquer çaijós sus 'Import' "
68874 "per lancer lo processus. Aquò pòt prendre un moment per aviar, mercé de "
68875 "vòstra paciéncia."
68876
68877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
68878 #, c-format
68879 msgid ""
68880 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
68881 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
68882 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
68883 "whichever is less."
68884 msgstr ""
68885
68886 #. SCRIPT
68887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68888 #, fuzzy
68889 msgid "White"
68890 msgstr "grafit"
68891
68892 #. SCRIPT
68893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68894 #, fuzzy
68895 msgid "Whole words"
68896 msgstr "Mot clau :"
68897
68898 #. SCRIPT
68899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
68900 msgid "Why close an empty basket?"
68901 msgstr "Perqué tampar un panièr vide ?"
68902
68903 #. SCRIPT
68904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68905 msgid "Width"
68906 msgstr ""
68907
68908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
68909 #, fuzzy, c-format
68910 msgid "Wiki curator"
68911 msgstr "creator"
68912
68913 #. SCRIPT
68914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
68915 msgid "Winter"
68916 msgstr "Ivèrn"
68917
68918 #. SCRIPT
68919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
68920 #, fuzzy
68921 msgid "With %s selected searches: "
68922 msgstr "Amb les recèrcas seleccionadas&nbsp;:"
68923
68924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
68925 #, c-format
68926 msgid ""
68927 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
68928 msgstr ""
68929
68930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:68
68931 #, c-format
68932 msgid "With framework : "
68933 msgstr "Amb la grasilha : "
68934
68935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:66
68936 #, c-format
68937 msgid "With framework: "
68938 msgstr "Amb la grasilha :"
68939
68940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:103
68941 #, fuzzy, c-format
68942 msgid "With items owned by the following libraries: "
68943 msgstr "%s exemplars trobats per %s%s%sTotes los sites%s "
68944
68945 #. SCRIPT
68946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
68947 #, fuzzy
68948 msgid "With selected search: "
68949 msgstr "Amb les recèrcas seleccionadas&nbsp;:"
68950
68951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
68952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
68953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
68954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:270
68955 #, c-format
68956 msgid "Withdrawn"
68957 msgstr "Levat de las colleccions"
68958
68959 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
68960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
68961 #, fuzzy, c-format
68962 msgid "Withdrawn (%s)"
68963 msgstr "%s %s Levat de las colleccions (%s),"
68964
68965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:311
68966 #, c-format
68967 msgid "Withdrawn on:"
68968 msgstr "Levat de las colleccions lo :"
68969
68970 #. SCRIPT
68971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
68972 msgid "Withdrawn status"
68973 msgstr "Estatut levat de las colleccions"
68974
68975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
68976 #, fuzzy, c-format
68977 msgid "Withdrawn status:"
68978 msgstr "Estatut levat de las colleccions"
68979
68980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:201
68981 #, c-format
68982 msgid "Women"
68983 msgstr "Femnas"
68984
68985 #. SCRIPT
68986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68987 #, fuzzy
68988 msgid "Word count"
68989 msgstr "Nombre de títols"
68990
68991 #. SCRIPT
68992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68993 #, fuzzy
68994 msgid "Words"
68995 msgstr "Mot clau :"
68996
68997 #. SCRIPT
68998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68999 msgid "Words: {0}"
69000 msgstr ""
69001
69002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:264
69003 #, c-format
69004 msgid "Working day"
69005 msgstr "Jorn ouvrable"
69006
69007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
69008 #, c-format
69009 msgid "Write HTML customizations"
69010 msgstr ""
69011
69012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:495
69013 #, fuzzy, c-format
69014 msgid ""
69015 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
69016 "customizations) "
69017 msgstr "Rédiger d'anóncias per l'OPAC e l'interfàcia professionala"
69018
69019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
69020 #, c-format
69021 msgid "Write custom pages"
69022 msgstr ""
69023
69024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
69025 #, c-format
69026 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
69027 msgstr "Rédiger d'anóncias per l'OPAC e l'interfàcia professionala"
69028
69029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
69030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:135
69031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:231
69032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:293
69033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:296
69034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
69035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
69036 #, c-format
69037 msgid "Write off"
69038 msgstr "Pèrdas e profièches"
69039
69040 #. INPUT type=submit name=woall
69041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:184
69042 msgid "Write off all"
69043 msgstr "Tot en pèrdas e profièches"
69044
69045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
69046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
69047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
69048 #, fuzzy, c-format
69049 msgid "Write off an amount toward selected fines"
69050 msgstr "Pagar un montant per las emendas seleccionadas"
69051
69052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:56
69053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
69054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:237
69055 #, c-format
69056 msgid "Write off an individual fine"
69057 msgstr "Una emenda individuala en pèrdas e profièches"
69058
69059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:390
69060 #, fuzzy, c-format
69061 msgid "Write off fines and fees "
69062 msgstr "Una emenda individuala en pèrdas e profièches"
69063
69064 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
69065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:185
69066 #, fuzzy
69067 msgid "Write off selected"
69068 msgstr "Nombre de % seleccionats"
69069
69070 #. INPUT type=submit
69071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
69072 #, fuzzy
69073 msgid "Write off this charge"
69074 msgstr "Tot en pèrdas e profièches"
69075
69076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
69077 #, fuzzy, c-format
69078 msgid "Writeoff"
69079 msgstr "Pèrdas e profièches"
69080
69081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
69082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
69083 #, fuzzy, c-format
69084 msgid "Writeoff amount: "
69085 msgstr "Montant de l'emenda : "
69086
69087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:117
69088 #, fuzzy, c-format
69089 msgid "Wrong slot selected."
69090 msgstr "Cap d'element es pas seleccionat"
69091
69092 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
69093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:584
69094 #, fuzzy, c-format
69095 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
69096 msgstr "Mercé de renviar a %s"
69097
69098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
69099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
69100 #, fuzzy, c-format
69101 msgid "XML"
69102 msgstr "MARCXML"
69103
69104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
69105 #, c-format
69106 msgid "XML configuration file"
69107 msgstr "Fichièr de configuracion XML"
69108
69109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
69110 #, c-format
69111 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
69112 msgstr "Fichièr(s) XSLT per la transformacion dels resultats:"
69113
69114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
69115 #, fuzzy, c-format
69116 msgid "XSLT file not found."
69117 msgstr "Exemplar non trobat."
69118
69119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
69120 #, c-format
69121 msgid "Xercode, Spain"
69122 msgstr "Xercode, Espanha"
69123
69124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
69125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
69126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
69127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
69128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
69129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
69130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
69131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:149
69132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
69133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
69134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
69135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
69136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
69137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
69138 #, c-format
69139 msgid "Year"
69140 msgstr "Annada"
69141
69142 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
69143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:78
69144 #, fuzzy, c-format
69145 msgid "Year is %s"
69146 msgstr "Vacances annadièras : %s"
69147
69148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:267
69149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
69150 #, c-format
69151 msgid "Year: "
69152 msgstr "Annada&nbsp;: "
69153
69154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
69155 #, c-format
69156 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
69157 msgstr "Tampaduras annadièras"
69158
69159 #. SCRIPT
69160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
69161 msgid "Yearly holiday: %s"
69162 msgstr "Vacances annadièras : %s"
69163
69164 #. SCRIPT
69165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69166 #, fuzzy
69167 msgid "Yellow"
69168 msgstr "Autorizar"
69169
69170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
69171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
69172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
69173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:288
69174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
69175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
69176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:461
69177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:469
69178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
69179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
69180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
69181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
69182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
69183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
69184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
69185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
69186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:434
69187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
69188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
69189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:503
69190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:685
69191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:706
69192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
69193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:351
69194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:356
69195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:361
69196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:366
69197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:371
69198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
69199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
69200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
69201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
69202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
69203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
69204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
69205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:295
69206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
69207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
69208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
69209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
69210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
69211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
69212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
69213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
69214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
69215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
69216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:944
69217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
69218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
69219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
69220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
69221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
69222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:202
69223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
69224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:330
69225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:333
69226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:85
69227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:172
69228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:537
69229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
69230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:98
69231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
69232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
69233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
69234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
69235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1365
69236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1400
69237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
69238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:401
69239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
69240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
69241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
69242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:220
69243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
69244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
69245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
69246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
69247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1337
69248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1345
69249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:57
69250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:72
69251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
69252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
69253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
69254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:183
69255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:186
69256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
69257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:384
69258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
69259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
69260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
69261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:253
69262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:256
69263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
69264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
69265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
69266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:336
69267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:348
69268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
69269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:359
69270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
69271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
69272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
69273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
69274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
69275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
69276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
69277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
69278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
69279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
69280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69281 #, c-format
69282 msgid "Yes"
69283 msgstr "Òc"
69284
69285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
69286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
69287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1509
69288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1514
69289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1523
69290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
69291 #, c-format
69292 msgid "Yes "
69293 msgstr "Òc "
69294
69295 #. %1$s:  END 
69296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:293
69297 #, fuzzy, c-format
69298 msgid "Yes %s "
69299 msgstr "Òc "
69300
69301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
69302 #, fuzzy, c-format
69303 msgid "Yes (Y)"
69304 msgstr "Òc "
69305
69306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
69307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
69308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
69309 #, fuzzy, c-format
69310 msgid "Yes and try to override system preferences"
69311 msgstr "Preferéncias sistèma"
69312
69313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
69315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
69316 #, fuzzy, c-format
69317 msgid "Yes if settings allow it"
69318 msgstr "Òc : Modificar l'autoritat existenta"
69319
69320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
69321 #, c-format
69322 msgid "Yes, I confirm"
69323 msgstr "Òc, confirmi"
69324
69325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:56
69326 #, fuzzy, c-format
69327 msgid "Yes, cancel (Y)"
69328 msgstr "Òc, tampar (Y)"
69329
69330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
69331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
69332 #, c-format
69333 msgid "Yes, check out (Y)"
69334 msgstr "Òc, prèst er (Y)"
69335
69336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
69337 #, fuzzy, c-format
69338 msgid "Yes, checkin (Y)"
69339 msgstr "Òc, prèst er (Y)"
69340
69341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:781
69342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:806
69343 #, c-format
69344 msgid "Yes, close (Y)"
69345 msgstr "Òc, tampar (Y)"
69346
69347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
69348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
69349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
69350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:321
69351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
69352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
69353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
69354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
69355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314
69356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
69357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
69358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:66
69359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
69360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
69361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
69362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:615
69363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
69364 #, c-format
69365 msgid "Yes, delete"
69366 msgstr "Òc, suprimir"
69367
69368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
69369 #, c-format
69370 msgid "Yes, delete (Y)"
69371 msgstr "Òc, suprimir (Y)"
69372
69373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
69374 #, fuzzy, c-format
69375 msgid "Yes, delete contract"
69376 msgstr "Suprimir un contacte"
69377
69378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
69379 #, fuzzy, c-format
69380 msgid "Yes, delete patron attribute type"
69381 msgstr "Apondre un atribut aderent"
69382
69383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
69384 #, fuzzy, c-format
69385 msgid "Yes, delete record matching rule"
69386 msgstr "Apondre una règla de concordància"
69387
69388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
69389 #, fuzzy, c-format
69390 msgid "Yes, delete this currency"
69391 msgstr "Òc, suprimir aqueste soscamp"
69392
69393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
69394 #, fuzzy, c-format
69395 msgid "Yes, delete this framework"
69396 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
69397
69398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
69399 #, fuzzy, c-format
69400 msgid "Yes, delete this fund"
69401 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
69402
69403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
69404 #, fuzzy, c-format
69405 msgid "Yes, delete this item type"
69406 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
69407
69408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
69409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:363
69410 #, c-format
69411 msgid "Yes, delete this subfield"
69412 msgstr "Òc, suprimir aqueste soscamp"
69413
69414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
69415 #, c-format
69416 msgid "Yes, delete this tag"
69417 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
69418
69419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
69420 #, fuzzy, c-format
69421 msgid "Yes, edit existing items"
69422 msgstr "Òc, veire los exemplars"
69423
69424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:747
69425 #, fuzzy, c-format
69426 msgid "Yes, print slip"
69427 msgstr "Imprimir tiquet"
69428
69429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:74
69430 #, fuzzy, c-format
69431 msgid "Yes, remove"
69432 msgstr "Òc, renovelar (Y)"
69433
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
69435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:358
69436 #, c-format
69437 msgid "Yes, renew (Y)"
69438 msgstr "Òc, renovelar (Y)"
69439
69440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
69441 #, fuzzy, c-format
69442 msgid "Yes, reset mappings"
69443 msgstr "Critèris dels Set OAI"
69444
69445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
69446 #, c-format
69447 msgid "Yes: Edit existing authority"
69448 msgstr "Òc : Modificar l'autoritat existenta"
69449
69450 #. INPUT type=submit
69451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
69452 msgid "Yes: View existing items"
69453 msgstr "Òc, veire los exemplars"
69454
69455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
69456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
69457 #, c-format
69458 msgid "YesNo"
69459 msgstr "YesNo"
69460
69461 #. SCRIPT
69462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
69463 msgid "Yesterday"
69464 msgstr ""
69465
69466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
69467 #, c-format
69468 msgid "You"
69469 msgstr ""
69470
69471 #. SCRIPT
69472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
69473 msgid "You already have a list with that name!"
69474 msgstr "Una de vòstras listas porte ja aqueste nom !"
69475
69476 #. SCRIPT
69477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
69478 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
69479 msgstr "Sètz a mand d'apondre %s exemplars. Contunhar ?"
69480
69481 #. %1$s:  serialnumber | html 
69482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
69483 #, fuzzy, c-format
69484 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
69485 msgstr "Sètz a mand d'apondre %s exemplars. Contunhar ?"
69486
69487 #. SCRIPT
69488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
69489 #, fuzzy
69490 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
69491 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste rapòrt ?"
69492
69493 #. SCRIPT
69494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
69495 #, fuzzy
69496 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
69497 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste rapòrt ?"
69498
69499 #. SCRIPT
69500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
69501 #, fuzzy
69502 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
69503 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste rapòrt ?"
69504
69505 #. SCRIPT
69506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
69507 #, fuzzy
69508 msgid "You are about to delete the quote #%s."
69509 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
69510
69511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
69512 #, fuzzy, c-format
69513 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
69514 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste abonament ?"
69515
69516 #. SCRIPT
69517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:411
69518 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
69519 msgstr ""
69520
69521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
69522 #, c-format
69523 msgid ""
69524 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
69525 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
69526 "using this account."
69527 msgstr ""
69528 "Sètz connectat en tant qu'administrator de la basa de donadas. Aquò es pas "
69529 "recomandat parce plusieurs partidas de Koha ne fonctionneront pas comme "
69530 "previst en utilizant aqueste compte."
69531
69532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
69533 #, c-format
69534 msgid ""
69535 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69536 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
69537 "'pwgen 32' to do so.) "
69538 msgstr ""
69539
69540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
69541 #, c-format
69542 msgid ""
69543 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
69544 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
69545 msgstr ""
69546
69547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
69548 #, c-format
69549 msgid ""
69550 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69551 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
69552 msgstr ""
69553
69554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
69555 #, c-format
69556 msgid ""
69557 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
69558 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
69559 msgstr ""
69560
69561 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
69562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
69563 #, c-format
69564 msgid ""
69565 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69566 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
69567 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
69568 msgstr ""
69569
69570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
69571 #, c-format
69572 msgid ""
69573 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69574 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
69575 "Koha instance. "
69576 msgstr ""
69577
69578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
69579 #, c-format
69580 msgid ""
69581 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69582 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
69583 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
69584 "preference for the file upload plugin to work. "
69585 msgstr ""
69586
69587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
69588 #, fuzzy, c-format
69589 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
69590 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
69591
69592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:76
69593 #, c-format
69594 msgid "You are not authorised to manage this basket."
69595 msgstr "Sètz pas autorizat a gerir aqueste panièr."
69596
69597 #. A
69598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
69599 msgid "You are not authorized to delete patrons"
69600 msgstr "Sètz pas autorizat a suprimir d'aderents"
69601
69602 #. A
69603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
69604 #, fuzzy
69605 msgid "You are not authorized to manage API keys"
69606 msgstr "Sètz pas autorizat a gerir aqueste panièr."
69607
69608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:91
69609 #, c-format
69610 msgid "You are not authorized to modify this fund"
69611 msgstr "Sètz pas autorizat a modificar aqueste pòste budgetari"
69612
69613 #. A
69614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
69615 msgid "You are not authorized to renew patrons"
69616 msgstr "Sètz pas autorizat a renovelar d'aderents"
69617
69618 #. A
69619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
69620 msgid "You are not authorized to set permissions"
69621 msgstr "Sètz pas autorizat a definir las permissions"
69622
69623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
69624 #, c-format
69625 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
69626 msgstr ""
69627
69628 #. SCRIPT
69629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69630 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
69631 msgstr ""
69632 "Sètz fòra linha, e ne pouvez donc pas procéder aux operacions en espèra."
69633
69634 #. SCRIPT
69635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69636 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
69637 msgstr ""
69638 "Sètz fòra linha, e ne pouvez donc pas sincronisar vòstra basa de donadas."
69639
69640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:97
69641 #, c-format
69642 msgid "You are only viewing one item. "
69643 msgstr "Vous ne visualisez qu'un exemplar. "
69644
69645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
69646 #, c-format
69647 msgid "You are running a development version of Koha"
69648 msgstr ""
69649
69650 #. SCRIPT
69651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69652 msgid "You are using {0}"
69653 msgstr ""
69654
69655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
69656 #, c-format
69657 msgid ""
69658 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
69659 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
69660 msgstr ""
69661 "Podètz tanben utilizar vos propres entèstas (au lieu de ceux de Koha) en "
69662 "préfixant lo numèro del camp amb un entèsta, suivi del signe égal."
69663
69664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
69665 #, c-format
69666 msgid ""
69667 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
69668 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
69669 msgstr ""
69670 "Podètz tanben utilizar vos propres entèstas (au lieu de ceux de Koha) en "
69671 "préfixant lo numèro del camp amb un entèsta, suivi del signe égal."
69672
69673 #. I
69674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
69675 msgid ""
69676 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
69677 "saved and sent as a single message."
69678 msgstr ""
69679 "Podètz demandar un resumit per reduire lo nombre de messatges. Los messatges "
69680 "seràn salvats e mandats dins un messatge unic."
69681
69682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
69683 #, c-format
69684 msgid ""
69685 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
69686 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
69687 "order will not be deleted)."
69688 msgstr ""
69689 "Podètz causir de suprimir las notícias bibliograficas quand aquò sera "
69690 "possible (celles qui ont d'autres exemplars o son utilizadas dins un "
69691 "abonament o una autra comanda ne seràn pas suprimidas)."
69692
69693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
69694 #, c-format
69695 msgid ""
69696 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
69697 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
69698 msgstr ""
69699 "Podètz donner un nom a aqueste import. Aquò pòt èsser utile, al moment de la "
69700 "creacion d'una notícia, per vous rappeler d'où viennent las donadas !"
69701
69702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
69703 #, c-format
69704 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
69705 msgstr ""
69706
69707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
69708 #, c-format
69709 msgid ""
69710 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
69711 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
69712 "be an exception."
69713 msgstr ""
69714 "Podètz far una excepcion a aquesta règle. C'est a dire que per una tampadura "
69715 "repetida, un jorn serà malgré tot ouvré."
69716
69717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
69718 #, c-format
69719 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
69720 msgstr "Podètz crear una excepcion a un periòde repetida cada annada."
69721
69722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
69723 #, c-format
69724 msgid ""
69725 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
69726 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
69727 "or category."
69728 msgstr ""
69729 "Podètz definir per defaut un nombre maximum de prèstes e una politique de "
69730 "reservacion qui seràn utilizats se res es pas definit en-dessous per un tipe "
69731 "de document o una categoria d'aderent particuliers."
69732
69733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
69734 #, c-format
69735 msgid ""
69736 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
69737 "information."
69738 msgstr ""
69739 "Podètz tanben utilizar los tags del Template Toolkit. Veire la pagina "
69740 "d'ajuda per mai d'informacions."
69741
69742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
69743 #, fuzzy, c-format
69744 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
69745 msgstr "Podètz utilizar los caractèrs jokers seguents : %%_"
69746
69747 #. SCRIPT
69748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
69749 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
69750 msgstr ""
69751 "Podètz pas apondre d'exemplar. Mercé de crear una novèla linha de comanda"
69752
69753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
69754 #, c-format
69755 msgid "You can't create any orders unless you first "
69756 msgstr "Podètz pas crear de comandas abans d'aver "
69757
69758 #. SCRIPT
69759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69760 #, fuzzy
69761 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
69762 msgstr "Vos cal definir una data de retorn per utilizar lo prèst secorrut !"
69763
69764 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
69765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
69766 #, fuzzy
69767 msgid "You cannot edit this subscription"
69768 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
69769
69770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:52
69771 #, c-format
69772 msgid ""
69773 "You cannot merge a record with itself. Please select two different "
69774 "authorities."
69775 msgstr ""
69776
69777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
69778 #, fuzzy, c-format
69779 msgid ""
69780 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
69781 "create a new active budget and retry."
69782 msgstr ""
69783 "%s %s %s Podètz pas transferir de fonses d'aqueste budgèt, i a pas de budgèt "
69784 "actiu. Mercé de crear un novèl budgèt actiu e de tornar ensajar."
69785
69786 #. SCRIPT
69787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:244
69788 #, fuzzy
69789 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
69790 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
69791
69792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
69793 #, c-format
69794 msgid "You did not specify any search criteria."
69795 msgstr "Avètz pas indiqué aucun critèri de recèrca."
69796
69797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
69798 #, fuzzy, c-format
69799 msgid "You did not specify data for preview."
69800 msgstr "Avètz pas indiqué aucun critèri de recèrca."
69801
69802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
69803 #, c-format
69804 msgid "You didn't select any external target."
69805 msgstr "Avètz pas seleccionat de cible externe."
69806
69807 #. SCRIPT
69808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69809 msgid ""
69810 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
69811 "on this computer."
69812 msgstr ""
69813 "Aucune transaccion en espèra de tractament dins la basa de prèst secorrut de "
69814 "cet ordenador."
69815
69816 #. For the first occurrence,
69817 #. SCRIPT
69818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69819 #, fuzzy
69820 msgid "You do not have permission to access this macro"
69821 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
69822
69823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
69824 #, c-format
69825 msgid "You do not have permission to access this page. "
69826 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
69827
69828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
69829 #, fuzzy, c-format
69830 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
69831 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
69832
69833 #. SCRIPT
69834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69835 #, fuzzy
69836 msgid "You do not have permission to create this macro"
69837 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
69838
69839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
69840 #, fuzzy, c-format
69841 msgid "You do not have permission to delete this list."
69842 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
69843
69844 #. SCRIPT
69845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69846 #, fuzzy
69847 msgid "You do not have permission to delete this macro"
69848 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
69849
69850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
69851 #, c-format
69852 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
69853 msgstr ""
69854 "Avètz pas la permission de modificar los identificants d'aqueste aderent."
69855
69856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
69857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
69858 #, fuzzy, c-format
69859 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
69860 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
69861
69862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
69863 #, fuzzy, c-format
69864 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
69865 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
69866
69867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
69868 #, fuzzy, c-format
69869 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
69870 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
69871
69872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:189
69873 #, fuzzy, c-format
69874 msgid "You do not have permission to update this list."
69875 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
69876
69877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
69878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
69879 #, fuzzy, c-format
69880 msgid "You do not have permission to view this list."
69881 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
69882
69883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
69884 #, fuzzy, c-format
69885 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
69886 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
69887
69888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
69889 #, c-format
69890 msgid ""
69891 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
69892 "set to receive overdue notices."
69893 msgstr ""
69894 "Avètz pas definit de categoria d'aderent, o bien aucune categoria d'aderent "
69895 "ne deu recebre de messatge de retard."
69896
69897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
69898 #, c-format
69899 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
69900 msgstr ""
69901
69902 #. %1$s:  total | html 
69903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
69904 #, c-format
69905 msgid ""
69906 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
69907 "using Koha"
69908 msgstr ""
69909 "Avètz %s error(s) dins vòstra configuracion MARC. Mercé de las corregir "
69910 "abans d'utilizar Koha"
69911
69912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
69913 #, c-format
69914 msgid ""
69915 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
69916 "process..."
69917 msgstr ""
69918 "Avètz ja soumis un còdi barres, mercé d'attendre lo retorn per contunhar..."
69919
69920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
69921 #, c-format
69922 msgid ""
69923 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
69924 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
69925 msgstr ""
69926 "Avètz causit una condition sus lo meteis camp que lo camp original. Il es "
69927 "fortement recomandat que vòstras notícias ne contenon pas de camps amb "
69928 "plusieurs valors."
69929
69930 #. SCRIPT
69931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
69932 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
69933 msgstr ""
69934 "Avètz causit de desplaçar totas las comandas non recebudas de '%s' a '%s'."
69935
69936 #. SCRIPT
69937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
69938 msgid ""
69939 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
69940 "the catalog"
69941 msgstr ""
69942 "Avètz suprimir la linha de comanda, n'oubliez pas de suprimir los exemplars "
69943 "dins lo catalòg"
69944
69945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
69946 #, c-format
69947 msgid ""
69948 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
69949 msgstr ""
69950 "Avètz picat un Identificant qui existís ja. Mercé d'en causir un autre."
69951
69952 #. SCRIPT
69953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
69954 msgid ""
69955 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
69956 "barcodes to your entire catalog."
69957 msgstr ""
69958 "Avètz pas seleccionat aucun filtre sus lo catalòg e sètz sus lo point de "
69959 "comparer un fichièr de còdi de barras a vòstre catalòg en entier."
69960
69961 #. For the first occurrence,
69962 #. SCRIPT
69963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
69964 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
69965 msgstr "Avètz pas seleccionat aucun aderent a apondre a la lista !"
69966
69967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
69968 #, c-format
69969 msgid ""
69970 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
69971 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
69972 "date "
69973 msgstr ""
69974 "Avètz activat la Preferéncia Sistèma \"ReturnBeforeExpiry\", aquò significa "
69975 "que se la data d'expiracion es avant la data de retorn dels documents, la "
69976 "data de retorn serà fixée a la data d'expiracion "
69977
69978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
69979 #, c-format
69980 msgid ""
69981 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
69982 "by pipes."
69983 msgstr ""
69984 "Vos cal declarar, e separar per un | los camps o soscamps que volètz "
69985 "exportar."
69986
69987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
69988 #, c-format
69989 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
69990 msgstr "Vos cal declarar, e separar per un | los camps que volètz exportar."
69991
69992 #. SCRIPT
69993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69994 msgid ""
69995 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
69996 "that have not been uploaded."
69997 msgstr ""
69998 "Des transaccions de la basa de prèst secorrut d'aqueste ordenador n'ont pas "
69999 "été chargées."
70000
70001 #. SCRIPT
70002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70003 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
70004 msgstr ""
70005
70006 #. SCRIPT
70007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
70008 msgid ""
70009 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
70010 "Please choose one of the two options."
70011 msgstr ""
70012
70013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
70014 #, c-format
70015 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
70016 msgstr ""
70017
70018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
70019 #, c-format
70020 msgid ""
70021 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
70022 "yet. "
70023 msgstr ""
70024
70025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
70026 #, c-format
70027 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
70028 msgstr ""
70029
70030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
70031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:191
70032 #, c-format
70033 msgid ""
70034 "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the "
70035 "domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match "
70036 "'otherlibrary.com'"
70037 msgstr ""
70038
70039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
70040 #, c-format
70041 msgid "You must be online to use these options."
70042 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
70043
70044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
70045 #, fuzzy, c-format
70046 msgid "You must choose a branch"
70047 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
70048
70049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
70050 #, fuzzy, c-format
70051 msgid "You must choose a valid patron"
70052 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
70053
70054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:225
70055 #, fuzzy, c-format
70056 msgid "You must choose an item type"
70057 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
70058
70059 #. %1$s:  total_paid | $Price 
70060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
70061 #, fuzzy, c-format
70062 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
70063 msgstr "Vos cal reglar una somme inferiora o égale a %s. "
70064
70065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
70066 #, fuzzy, c-format
70067 msgid "You must contact the library to reset your password"
70068 msgstr "Podètz pas cambiar vòstre senhal."
70069
70070 #. OPTION
70071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
70072 #, fuzzy
70073 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
70074 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
70075
70076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
70077 #, fuzzy, c-format
70078 msgid "You must define a budget in Administration"
70079 msgstr ""
70080 "Vòstre administrator deu definir un budgèt dins lo modul administracion"
70081
70082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
70083 #, c-format
70084 msgid "You must enter a term to search on "
70085 msgstr "Vos cal sasir un tèrme de recèrca sus "
70086
70087 #. SCRIPT
70088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:223
70089 #, fuzzy
70090 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
70091 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
70092
70093 #. SCRIPT
70094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:223
70095 #, fuzzy
70096 msgid "You must fill only one of the two due date options"
70097 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
70098
70099 #. SCRIPT
70100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
70101 msgid "You must give your new patron list a name!"
70102 msgstr "Vos cal donner un nom a la lista !"
70103
70104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
70105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:43
70106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:44
70107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:41
70108 #, c-format
70109 msgid ""
70110 "You must have at least one cash register associated with the library before "
70111 "you can record payments. "
70112 msgstr ""
70113
70114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:205
70115 #, c-format
70116 msgid ""
70117 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
70118 "you can record cash payouts. "
70119 msgstr ""
70120
70121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:259
70122 #, c-format
70123 msgid ""
70124 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
70125 "you can record cash refunds. "
70126 msgstr ""
70127
70128 #. %1$s:  total_due | $Price 
70129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
70130 #, c-format
70131 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
70132 msgstr "Vos cal reglar una somme inferiora o égale a %s. "
70133
70134 #. SCRIPT
70135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
70136 #, fuzzy
70137 msgid "You must provide a name for the new filter"
70138 msgstr "Vos cal seleccionar al mens un document. "
70139
70140 #. SCRIPT
70141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
70142 #, fuzzy
70143 msgid "You must receive at least one item"
70144 msgstr "Vos cal seleccionar al mens un document. "
70145
70146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
70147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
70148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
70149 #, fuzzy, c-format
70150 msgid "You must reset your password"
70151 msgstr "Podètz pas cambiar vòstre senhal."
70152
70153 #. INPUT type=checkbox name=digest
70154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
70155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
70156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
70157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
70158 #, fuzzy
70159 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
70160 msgstr "Vos cal seleccionar un/des rapòrt(s) a suprimir"
70161
70162 #. SCRIPT
70163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
70164 msgid "You must select a fund"
70165 msgstr "Vos cal seleccionar un pòste budgetari"
70166
70167 #. SCRIPT
70168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:327
70169 #, fuzzy
70170 msgid "You must select at least one serial to edit"
70171 msgstr "Vos cal seleccionar al mens un document. "
70172
70173 #. SCRIPT
70174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
70175 msgid "You must select at least two invoices to merge."
70176 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux facturas a fusionar."
70177
70178 #. SCRIPT
70179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
70180 msgid "You must select one or more patrons to remove"
70181 msgstr "Vos cal seleccionar un o mantun usatgièrs a suprimir"
70182
70183 #. SCRIPT
70184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
70185 msgid "You must select one or more reports to delete"
70186 msgstr "Vos cal seleccionar un/des rapòrt(s) a suprimir"
70187
70188 #. SCRIPT
70189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
70190 #, fuzzy
70191 msgid "You must select two or more patrons to merge"
70192 msgstr "Vos cal seleccionar un o mantun usatgièrs a suprimir"
70193
70194 #. SCRIPT
70195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
70196 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
70197 msgstr "Vos cal definir una data de retorn per utilizar lo prèst secorrut !"
70198
70199 #. SCRIPT
70200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
70201 msgid "You need to save the page before printing"
70202 msgstr "Vos caldrà enregistrar la pagina abans de l'imprimir"
70203
70204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
70205 #, c-format
70206 msgid "You searched for "
70207 msgstr "Recercàvetz "
70208
70209 # C'est un rappel des termes recherchés
70210 #. For the first occurrence,
70211 #. %1$s:  IF ( title ) 
70212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
70213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
70214 #, c-format
70215 msgid "You searched for: %s"
70216 msgstr "Avètz recercat  : %s"
70217
70218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
70219 #, fuzzy, c-format
70220 msgid ""
70221 "You selected a record from an external source that matches an existing "
70222 "record in your catalog: "
70223 msgstr ""
70224 "Avètz seleccionat una notícia dempuèi una font extèrna qui concorde amb una "
70225 "notícia existant dins vòstre catalòg : %s"
70226
70227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
70228 #, c-format
70229 msgid ""
70230 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
70231 msgstr ""
70232 "Vos cal activar la preferéncia SMSSendDriver per utilizar los modèls de SMS."
70233
70234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
70235 #, c-format
70236 msgid "You should not ignore this warning."
70237 msgstr ""
70238
70239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:44
70240 #, c-format
70241 msgid ""
70242 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
70243 "instructions. "
70244 msgstr ""
70245
70246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
70247 #, c-format
70248 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
70249 msgstr ""
70250
70251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:76
70252 #, c-format
70253 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
70254 msgstr ""
70255
70256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
70257 #, c-format
70258 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
70259 msgstr "Vos caldrà enregistrar lo rapòrt abans de poder l'executar"
70260
70261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
70262 #, c-format
70263 msgid "You'll have to treat them individually. "
70264 msgstr ""
70265
70266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
70267 #, fuzzy, c-format
70268 msgid "Your Mana KB server is currently: "
70269 msgstr "Vòstre panièr es void"
70270
70271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
70272 #, fuzzy, c-format
70273 msgid ""
70274 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
70275 "(at least version 5.10)."
70276 msgstr ""
70277 "Vòstra version de Perl sembla obsolète. Mercé d'installer una version mai "
70278 "recenta de Perl (au mens 5.10)"
70279
70280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
70281 #, c-format
70282 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
70283 msgstr ""
70284 "Vòstre administrator deu definir un budgèt dins lo modul administracion"
70285
70286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
70287 #, fuzzy, c-format
70288 msgid "Your administrator must specify an active currency."
70289 msgstr ""
70290 "Vòstre administrator deu definir un budgèt dins lo modul administracion"
70291
70292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:210
70293 #, c-format
70294 msgid "Your authority search history is empty."
70295 msgstr "Vòstre istoric de recèrca sus les autoritats es vide."
70296
70297 #. SCRIPT
70298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70299 msgid ""
70300 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
70301 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
70302 msgstr ""
70303
70304 #. SCRIPT
70305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
70306 msgid ""
70307 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
70308 msgstr ""
70309
70310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
70311 #, c-format
70312 msgid "Your cart"
70313 msgstr "Vòstre panièr"
70314
70315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:6
70316 #, c-format
70317 msgid "Your cart "
70318 msgstr "Vòstre panièr "
70319
70320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
70321 #, fuzzy, c-format
70322 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
70323 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
70324
70325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:222
70326 #, c-format
70327 msgid "Your cart is empty."
70328 msgstr "Panièr vide."
70329
70330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:126
70331 #, c-format
70332 msgid "Your catalog search history is empty."
70333 msgstr "Vòstre istoric de recèrca dins lo catalòg es vide."
70334
70335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
70336 #, fuzzy, c-format
70337 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
70338 msgstr ""
70339 "Votre identificant es pas estat trobat dins la base. Mercé de tornar ensajar."
70340
70341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
70342 #, fuzzy, c-format
70343 msgid "Your comment has been submitted "
70344 msgstr "Aucun comentari n'a été aprovat."
70345
70346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
70347 #, fuzzy, c-format
70348 msgid "Your country: "
70349 msgstr "Ma page de compte"
70350
70351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
70352 #, fuzzy, c-format
70353 msgid "Your data have never been shared"
70354 msgstr "Error; vòstras donadas n'ont pas été salvadas"
70355
70356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
70357 #, c-format
70358 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
70359 msgstr "Vòstras donadas son tractadas. Resultat :"
70360
70361 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
70362 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
70363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
70364 #, c-format
70365 msgid ""
70366 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
70367 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
70368 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
70369 "system's administrator correct the values."
70370 msgstr ""
70371
70372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
70373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
70374 #, c-format
70375 msgid "Your download should begin automatically."
70376 msgstr "Votre telecargament va commencer."
70377
70378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:31
70379 #, c-format
70380 msgid ""
70381 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
70382 "pending offline circulation actions."
70383 msgstr ""
70384
70385 #. SCRIPT
70386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
70387 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
70388 msgstr ""
70389
70390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:304
70391 #, c-format
70392 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
70393 msgstr ""
70394
70395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
70396 #, c-format
70397 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
70398 msgstr "Vòstre site es destinatari du(es) transferiment(s) seguent(s)"
70399
70400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:50
70401 #, fuzzy, c-format
70402 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
70403 msgstr "Vòstre site es destinatari du(es) transferiment(s) seguent(s)"
70404
70405 #. %1$s:  shelfname | $raw 
70406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:4
70407 #, c-format
70408 msgid "Your list: %s "
70409 msgstr "Vòstra lista : %s "
70410
70411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
70412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
70413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:494
70414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
70415 #, c-format
70416 msgid "Your lists"
70417 msgstr "Vòstras listas"
70418
70419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
70420 #, fuzzy, c-format
70421 msgid "Your lists "
70422 msgstr "Vòstras listas"
70423
70424 #. SCRIPT
70425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
70426 msgid "Your lists:"
70427 msgstr "Vòstras listas&nbsp;:"
70428
70429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:141
70430 #, fuzzy, c-format
70431 msgid "Your name: "
70432 msgstr "Nom d'ostal : "
70433
70434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
70435 #, c-format
70436 msgid "Your notification has been sent."
70437 msgstr "Vòstra notificacion es estada mandada"
70438
70439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
70440 #, fuzzy, c-format
70441 msgid "Your password has expired!"
70442 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
70443
70444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
70445 #, c-format
70446 msgid "Your patron lists"
70447 msgstr "Vòstras listas d'aderents"
70448
70449 #. %1$s:  reportname | html 
70450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
70451 #, fuzzy, c-format
70452 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
70453 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
70454
70455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
70456 #, c-format
70457 msgid ""
70458 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
70459 "modifications, otherwise it will do nothing."
70460 msgstr ""
70461
70462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
70463 #, c-format
70464 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
70465 msgstr "Vòstre rapòrt serà generat amb la comanda SQL seguenta."
70466
70467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:301
70468 #, fuzzy, c-format
70469 msgid "Your request gave the following results:"
70470 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
70471
70472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
70473 #, fuzzy, c-format
70474 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
70475 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
70476
70477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
70478 #, fuzzy, c-format
70479 msgid "Your search returned no closed invoices."
70480 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat d'abonaments acabats."
70481
70482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:342
70483 #, c-format
70484 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
70485 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat d'abonaments acabats."
70486
70487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
70488 #, fuzzy, c-format
70489 msgid "Your search returned no open invoices."
70490 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat d'abonaments en cors."
70491
70492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
70493 #, c-format
70494 msgid "Your search returned no open subscriptions."
70495 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat d'abonaments en cors."
70496
70497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
70498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:351
70499 #, c-format
70500 msgid "Your search returned no results."
70501 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
70502
70503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
70504 #, fuzzy, c-format
70505 msgid "Your search returned no results. "
70506 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
70507
70508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
70509 #, c-format
70510 msgid ""
70511 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
70512 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
70513 msgstr ""
70514
70515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:127
70516 #, c-format
70517 msgid ""
70518 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
70519 "spam)."
70520 msgstr ""
70521
70522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
70523 #, fuzzy, c-format
70524 msgid "Your vendor search returned no results."
70525 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
70526
70527 #. For the first occurrence,
70528 #. SCRIPT
70529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
70530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
70531 #, fuzzy, c-format
70532 msgid "Z39.50"
70533 msgstr "Recèrca Z39.50"
70534
70535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
70536 #, fuzzy, c-format
70537 msgid "Z39.50 authority search points"
70538 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
70539
70540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
70541 #, fuzzy, c-format
70542 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
70543 msgstr "Punts de recèrca Z39.50"
70544
70545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
70546 #, fuzzy, c-format
70547 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
70548 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
70549
70550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
70551 #, fuzzy, c-format
70552 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
70553 msgstr "de notícias en divèrses encodatges. Ne causir un) : "
70554
70555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
70556 #, fuzzy, c-format
70557 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
70558 msgstr "de notícias dins divèrses formats. Ne causir un) : "
70559
70560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
70561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
70562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
70563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:904
70564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
70565 #, c-format
70566 msgid "Z39.50/SRU search"
70567 msgstr "Recèrca Z39.50/SRU"
70568
70569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
70570 #, fuzzy, c-format
70571 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
70572 msgstr "Koha &rsaquo; Resultats de la recèrca Z3950/SRU"
70573
70574 #. %1$s:  msg_add | html 
70575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:83
70576 #, c-format
70577 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
70578 msgstr "Servidor Z39.50/SRU apondut (%s)"
70579
70580 #. %1$s:  msg_add | html 
70581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:79
70582 #, c-format
70583 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
70584 msgstr "Servidor Z39.50/SRU suprimit (%s)"
70585
70586 #. INPUT type=text name=searchfield
70587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:11
70588 #, fuzzy
70589 msgid "Z39.50/SRU server search"
70590 msgstr "Recèrca sus lo servidor Z39.50/SRU"
70591
70592 #. %1$s:  msg_add | html 
70593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
70594 #, c-format
70595 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
70596 msgstr "Servidor Z39.50/SRU mis a jorn (%s)"
70597
70598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
70599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
70600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:53
70601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
70602 #, c-format
70603 msgid "Z39.50/SRU servers"
70604 msgstr "Servidors Z39.50/SRU"
70605
70606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:63
70607 #, fuzzy, c-format
70608 msgid "Z39.50/SRU servers "
70609 msgstr "Servidors Z39.50/SRU"
70610
70611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
70612 #, c-format
70613 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
70614 msgstr "Gestion dels servidors Z39.50/SRU"
70615
70616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:237
70617 #, c-format
70618 msgid "ZIP file"
70619 msgstr "ZIP file"
70620
70621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
70622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:192
70623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
70624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
70625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
70626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
70627 #, fuzzy, c-format
70628 msgid "ZIP/Postal code"
70629 msgstr "Còdi postal :"
70630
70631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
70632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
70633 #, fuzzy, c-format
70634 msgid "ZIP/Postal code:"
70635 msgstr "Adreça postala : "
70636
70637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
70638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:393
70639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:124
70640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
70641 #, fuzzy, c-format
70642 msgid "ZIP/Postal code: "
70643 msgstr "Adreça postala : "
70644
70645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
70646 #, c-format
70647 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
70648 msgstr "Lo servidor Zebra es pas operacional. Est-il activat ?"
70649
70650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
70651 #, fuzzy, c-format
70652 msgid "Zebra status: "
70653 msgstr "Estatut de la comanda : "
70654
70655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
70656 #, c-format
70657 msgid "Zebra version: "
70658 msgstr "Version Zebra : "
70659
70660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
70661 #, fuzzy, c-format
70662 msgid "Zip file"
70663 msgstr "ZIP file"
70664
70665 #. SCRIPT
70666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70667 msgid "Zoom in"
70668 msgstr ""
70669
70670 #. SCRIPT
70671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70672 #, fuzzy
70673 msgid "Zoom out"
70674 msgstr "Se desconnectar"
70675
70676 #. SCRIPT
70677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
70678 msgid "[ New list ]"
70679 msgstr "Novèla lista"
70680
70681 #. OPTGROUP
70682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
70683 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
70684 msgstr ""
70685
70686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
70687 #, c-format
70688 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
70689 msgstr ""
70690
70691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
70692 #, c-format
70693 msgid ""
70694 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
70695 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
70696 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
70697 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
70698 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
70699 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
70700 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
70701 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
70702 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
70703 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
70704 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
70705 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
70706 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
70707 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
70708 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
70709 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
70710 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
70711 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
70712 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
70713 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
70714 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
70715 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
70716 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
70717 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
70718 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
70719 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
70720 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
70721 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
70722 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
70723 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
70724 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
70725 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
70726 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
70727 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
70728 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
70729 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
70730 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
70731 msgstr ""
70732
70733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
70734 #, c-format
70735 msgid "[Main page]"
70736 msgstr "[Pagina principala]"
70737
70738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
70739 #, c-format
70740 msgid "[Overridden] "
70741 msgstr "[Outrepassé]"
70742
70743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
70744 #, c-format
70745 msgid "[Previous page]"
70746 msgstr "[Pagina precedenta]"
70747
70748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
70749 #, c-format
70750 msgid "[clear]"
70751 msgstr "[escafar]"
70752
70753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
70754 #, c-format
70755 msgid "[x]"
70756 msgstr ""
70757
70758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
70759 #, c-format
70760 msgid "_ matches only a single character"
70761 msgstr "_correspond amb solament un sol caractèr"
70762
70763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
70764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
70765 #, fuzzy, c-format
70766 msgid "about page"
70767 msgstr "Pagina seguenta"
70768
70769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
70770 #, fuzzy, c-format
70771 msgid "account lines"
70772 msgstr "Detalhs financiers"
70773
70774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:135
70775 #, c-format
70776 msgid "active"
70777 msgstr "Actiu"
70778
70779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
70780 #, c-format
70781 msgid "added successfully"
70782 msgstr "apondut amb succès"
70783
70784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
70785 #, fuzzy, c-format
70786 msgid "administrator account"
70787 msgstr "Administracion"
70788
70789 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
70790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
70791 #, c-format
70792 msgid "after %s days."
70793 msgstr "après %s jorns."
70794
70795 #. SCRIPT
70796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70797 #, fuzzy
70798 msgid "alignment"
70799 msgstr "Alignement del tèxte : "
70800
70801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
70802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
70803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
70804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
70805 #, c-format
70806 msgid "all"
70807 msgstr "Totes"
70808
70809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:247
70810 #, c-format
70811 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
70812 msgstr ""
70813 "Totas las autoritats utilizadas per las grasilhas de catalogatge son "
70814 "definidas."
70815
70816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:212
70817 #, c-format
70818 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
70819 msgstr ""
70820 "totes los soscamps per cada camp son dins lo meteis onglet (o ignorats)"
70821
70822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
70823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
70824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1003
70825 #, c-format
70826 msgid "already has a hold"
70827 msgstr "a ja una reservacion"
70828
70829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
70830 #, fuzzy, c-format
70831 msgid "already placed a recall"
70832 msgstr "a ja una reservacion"
70833
70834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
70835 #, c-format
70836 msgid "analytics."
70837 msgstr "notícias de despolhament."
70838
70839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
70840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
70841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
70842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
70843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
70844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
70845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
70846 #, c-format
70847 msgid "and"
70848 msgstr "et"
70849
70850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
70851 #, c-format
70852 msgid "and "
70853 msgstr "e "
70854
70855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
70856 #, fuzzy, c-format
70857 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
70858 msgstr "Los camps 'branchcode' e 'categorycode' son "
70859
70860 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
70861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:72
70862 #, fuzzy, c-format
70863 msgid "and collection: %s"
70864 msgstr "Colleccion&nbsp;: %s "
70865
70866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
70867 #, c-format
70868 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
70869 msgstr ""
70870
70871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
70872 #, c-format
70873 msgid "and has been returned."
70874 msgstr "e es estat tornat."
70875
70876 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
70877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:71
70878 #, fuzzy, c-format
70879 msgid "and item type: %s"
70880 msgstr "Planificar per tipe d'exemplar"
70881
70882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
70883 #, c-format
70884 msgid "and mark one currency as active."
70885 msgstr "e marcar una devisa coma activa."
70886
70887 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
70888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
70889 #, fuzzy, c-format
70890 msgid "and shelving location: %s"
70891 msgstr "Totas las localizacions"
70892
70893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
70894 #, c-format
70895 msgid "and the "
70896 msgstr "e la "
70897
70898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
70899 #, c-format
70900 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
70901 msgstr "e devon totes èsser dins l'onglet 10 (exemplars)"
70902
70903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:82
70904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:90
70905 #, fuzzy, c-format
70906 msgid "and:"
70907 msgstr "... e : "
70908
70909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1310
70910 #, fuzzy, c-format
70911 msgid "any library"
70912 msgstr "Tot site"
70913
70914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
70915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
70916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1354
70917 #, fuzzy, c-format
70918 msgid "any library "
70919 msgstr "Tot site"
70920
70921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
70922 #, c-format
70923 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
70924 msgstr ""
70925
70926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:51
70927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
70928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
70929 #, c-format
70930 msgid "approved"
70931 msgstr "Aprovat"
70932
70933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
70934 #, c-format
70935 msgid "are licensed under the "
70936 msgstr "sont publicats jos licéncia "
70937
70938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
70939 #, fuzzy, c-format
70940 msgid "article requests"
70941 msgstr "article"
70942
70943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
70944 #, c-format
70945 msgid "at : "
70946 msgstr "a : "
70947
70948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
70949 #, c-format
70950 msgid "at current library "
70951 msgstr "al site actual "
70952
70953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
70954 #, c-format
70955 msgid "at least 1 item type defined"
70956 msgstr "al mens un tipe de document es definit"
70957
70958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
70959 #, c-format
70960 msgid "at least 1 item type must be defined"
70961 msgstr "al mens un tipe de document deu èsser definit"
70962
70963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:152
70964 #, c-format
70965 msgid "at least 1 library defined"
70966 msgstr "al mens un site definit"
70967
70968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
70969 #, c-format
70970 msgid "at least 1 library must be defined"
70971 msgstr "al mens un site deu èsser definit"
70972
70973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
70974 #, fuzzy, c-format
70975 msgid "at least one template for using this tool. "
70976 msgstr ""
70977 "al mens un modèl per utilizar aquesta aisina. %s %s %s Cap d'accion pas "
70978 "definida pel modèl. %s "
70979
70980 #. SCRIPT
70981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70982 msgid "austral sign"
70983 msgstr ""
70984
70985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
70986 #, fuzzy, c-format
70987 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
70988 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
70989
70990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
70991 #, fuzzy, c-format
70992 msgid "available:"
70993 msgstr "Disponible %s"
70994
70995 #. INPUT type=text name=data_preview
70996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
70997 #, fuzzy
70998 msgid "barcode"
70999 msgstr "Còdi de barras"
71000
71001 #. INPUT type=text name=data_preview
71002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
71003 #, fuzzy
71004 msgid "barcode|borrowernumber"
71005 msgstr "borrowernumber"
71006
71007 #. A
71008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
71009 msgid "basket"
71010 msgstr "panièr"
71011
71012 #. A
71013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
71014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
71015 msgid "basketgroup"
71016 msgstr "registre de comanda"
71017
71018 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
71019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:96
71020 #, fuzzy, c-format
71021 msgid "batch #%s"
71022 msgstr "Lòt %s"
71023
71024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:428
71025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
71026 #, c-format
71027 msgid "batch_anonymise.pl"
71028 msgstr "batch_anonymise.pl"
71029
71030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
71031 #, fuzzy, c-format
71032 msgid "batches"
71033 msgstr "correspond"
71034
71035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
71036 #, c-format
71037 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
71038 msgstr "èsser religat a un soscamp MARC,"
71039
71040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
71041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
71042 #, c-format
71043 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
71044 msgstr "èsser religat a un soscamp MARC, "
71045
71046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
71047 #, c-format
71048 msgid "be mapped to the same tag,"
71049 msgstr "èsser religat al même camp,"
71050
71051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:407
71052 #, fuzzy, c-format
71053 msgid ""
71054 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
71055 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
71056 msgstr ""
71057 "èsser completadas de zèros, per ex. '01/02/2011'. O bien podètz fournir las "
71058 "datas al format ISO, per ex. '2010-02-01' ? "
71059
71060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
71061 #, c-format
71062 msgid "beep.ogg"
71063 msgstr ""
71064
71065 #. SCRIPT
71066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
71067 msgid "begins with "
71068 msgstr "comença per "
71069
71070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:382
71071 #, fuzzy, c-format
71072 msgid "biblio"
71073 msgstr "Notícia biblio :"
71074
71075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
71076 #, c-format
71077 msgid "biblio and biblionumber"
71078 msgstr "biblio e biblionumber"
71079
71080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
71081 #, c-format
71082 msgid "biblioitems.itemtype defined"
71083 msgstr "Biblioitems.itemtype definit"
71084
71085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
71086 #, c-format
71087 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
71088 msgstr "Biblionumber e biblioitemnumber correctement construits"
71089
71090 #. INPUT type=text name=data_preview
71091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
71092 #, fuzzy
71093 msgid "biblionumber|borrowernumber"
71094 msgstr "borrowernumber"
71095
71096 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
71097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
71098 #, fuzzy, c-format
71099 msgid "borrowernumber: %s"
71100 msgstr "N° d'aderent : "
71101
71102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:307
71103 #, fuzzy, c-format
71104 msgid "budget_code"
71105 msgstr "ID Budgèt"
71106
71107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:376
71108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
71109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
71110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:62
71111 #, c-format
71112 msgid "by"
71113 msgstr "par"
71114
71115 #. For the first occurrence,
71116 #. SCRIPT
71117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
71118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
71119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
71120 #, c-format
71121 msgid "by "
71122 msgstr "par "
71123
71124 #. For the first occurrence,
71125 #. %1$s:  type | html 
71126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:213
71127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
71128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
71129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:105
71130 #, c-format
71131 msgid "by %s"
71132 msgstr "per %s"
71133
71134 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
71135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
71136 #, c-format
71137 msgid "by %s: "
71138 msgstr "per %s: "
71139
71140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
71141 #, c-format
71142 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
71143 msgstr "per Allan Jardine e difusat jos licéncia BSD 3 e GPL v2."
71144
71145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
71146 #, c-format
71147 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
71148 msgstr "per Binny V A es distribuit jos la licéncia BSD."
71149
71150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
71151 #, fuzzy, c-format
71152 msgid "by DIY Co is licensed under the "
71153 msgstr "es publicat jos la "
71154
71155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
71156 #, fuzzy, c-format
71157 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
71158 msgstr "es publicat jos la "
71159
71160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
71161 #, fuzzy, c-format
71162 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
71163 msgstr "es publicat jos la "
71164
71165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
71166 #, fuzzy, c-format
71167 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
71168 msgstr "es publicat jos la "
71169
71170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
71171 #, fuzzy, c-format
71172 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
71173 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
71174
71175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
71176 #, fuzzy, c-format
71177 msgid ""
71178 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
71179 "the "
71180 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
71181
71182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
71183 #, fuzzy, c-format
71184 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
71185 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de documents \"Bridge\" es jos licéncia "
71186
71187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
71188 #, c-format
71189 msgid ""
71190 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
71191 "page visible while you scroll, licensed under the "
71192 msgstr ""
71193
71194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
71195 #, fuzzy, c-format
71196 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
71197 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de documents \"Bridge\" es jos licéncia "
71198
71199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
71200 #, fuzzy, c-format
71201 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
71202 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
71203
71204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
71205 #, c-format
71206 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
71207 msgstr "per Zhixin Wen e distribuit jos la licéncia MIT."
71208
71209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
71210 #, c-format
71211 msgid "by item types"
71212 msgstr "per tipes d'exemplars"
71213
71214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:212
71215 #, c-format
71216 msgid "by libraries"
71217 msgstr "per site"
71218
71219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
71220 #, c-format
71221 msgid "by months"
71222 msgstr "per meses"
71223
71224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
71225 #, c-format
71226 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
71227 msgstr "per lo Bridge Consortium del Carleton College e del College St. Olaf."
71228
71229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
71230 #, fuzzy, c-format
71231 msgid "by:"
71232 msgstr "par"
71233
71234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
71235 #, c-format
71236 msgid "call.ogg"
71237 msgstr ""
71238
71239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:327
71240 #, fuzzy, c-format
71241 msgid "callnumber"
71242 msgstr "Quòta"
71243
71244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:818
71245 #, fuzzy, c-format
71246 msgid "cancel your request"
71247 msgstr "Anullar la recepcion"
71248
71249 #. For the first occurrence,
71250 #. SCRIPT
71251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71252 #, fuzzy
71253 msgid "cannot be repeated"
71254 msgstr "Pòt pas èsser comandat"
71255
71256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
71257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
71258 #, fuzzy, c-format
71259 msgid "cardnumber"
71260 msgstr "Numèro de carta"
71261
71262 #. SCRIPT
71263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71264 #, fuzzy
71265 msgid "case change"
71266 msgstr "Enregistrar las modificacions"
71267
71268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
71269 #, fuzzy, c-format
71270 msgid "cash registers"
71271 msgstr "Paramètres de basa"
71272
71273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:147
71274 #, fuzzy, c-format
71275 msgid "cataloging the record"
71276 msgstr "Recèrca catalòg"
71277
71278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
71279 #, fuzzy, c-format
71280 msgid "ccode"
71281 msgstr "code"
71282
71283 #. SCRIPT
71284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71285 msgid "cedi sign"
71286 msgstr ""
71287
71288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:129
71289 #, c-format
71290 msgid "characters"
71291 msgstr "Caractèrs"
71292
71293 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
71294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:377
71295 msgid "check to delete this field"
71296 msgstr "Cochez per vider aqueste camp"
71297
71298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
71299 #, fuzzy, c-format
71300 msgid "checkouts"
71301 msgstr "Prèst(es)"
71302
71303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:209
71304 #, fuzzy, c-format
71305 msgid "cleanup_database"
71306 msgstr "basa de donadas"
71307
71308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
71309 #, c-format
71310 msgid "click to log out"
71311 msgstr "clicar per se desconnectar"
71312
71313 #. For the first occurrence,
71314 #. %1$s:  END 
71315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:39
71316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:62
71317 #, fuzzy, c-format
71318 msgid "club %s "
71319 msgstr "Retorn %s "
71320
71321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
71322 #, fuzzy, c-format
71323 msgid "club enrollments"
71324 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
71325
71326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
71327 #, c-format
71328 msgid "code and "
71329 msgstr "còdi e "
71330
71331 #. SCRIPT
71332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71333 msgid "colon sign"
71334 msgstr ""
71335
71336 #. SCRIPT
71337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71338 #, fuzzy
71339 msgid "comments"
71340 msgstr "Comentaris"
71341
71342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
71343 #, c-format
71344 msgid "configuration file."
71345 msgstr "Fichièr de configuracion."
71346
71347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
71348 #, c-format
71349 msgid "considered late"
71350 msgstr "considerat coma en retard"
71351
71352 #. SCRIPT
71353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
71354 msgid "containing "
71355 msgstr "que conten"
71356
71357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
71358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
71359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
71360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
71361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
71362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
71363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
71364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
71365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
71366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
71367 #, c-format
71368 msgid "contains"
71369 msgstr "conten"
71370
71371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:817
71372 #, fuzzy, c-format
71373 msgid "continue creating your request"
71374 msgstr "Ressorsas continuas"
71375
71376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
71377 #, c-format
71378 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
71379 msgstr "contraròtles per la visibilitat de las colomnas dins DataTables"
71380
71381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
71382 #, c-format
71383 msgid "copyno"
71384 msgstr ""
71385
71386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
71387 #, fuzzy, c-format
71388 msgid "could not be parsed!"
71389 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
71390
71391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
71392 #, fuzzy, c-format
71393 msgid "create a CSV profile"
71394 msgstr "Causir un perfil CSV :"
71395
71396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:167
71397 #, c-format
71398 msgid "create one or more authorized values"
71399 msgstr "crear una o plusieurs valors autorizadas"
71400
71401 #. %1$s:  END 
71402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:96
71403 #, fuzzy, c-format
71404 msgid "created. %s "
71405 msgstr "Tractats "
71406
71407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
71408 #, fuzzy, c-format
71409 msgid "critical.ogg"
71410 msgstr "c- Vertical"
71411
71412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
71413 #, fuzzy, c-format
71414 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
71415 msgstr "Mercé de contactar vòstre administrator sistèma"
71416
71417 #. SCRIPT
71418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71419 msgid "cruzeiro sign"
71420 msgstr ""
71421
71422 #. SPAN
71423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
71424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:289
71425 msgid ""
71426 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
71427 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
71428 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
71429 msgstr ""
71430
71431 #. SCRIPT
71432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71433 #, fuzzy
71434 msgid "currency sign"
71435 msgstr "Devisa : "
71436
71437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
71438 #, fuzzy, c-format
71439 msgid "current holds"
71440 msgstr "Aderents amb reservacions"
71441
71442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
71443 #, fuzzy, c-format
71444 msgid "day"
71445 msgstr "Uèi"
71446
71447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
71448 #, c-format
71449 msgid "day(s) "
71450 msgstr "jorn(s)"
71451
71452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
71453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
71454 #, c-format
71455 msgid "days "
71456 msgstr "jorns "
71457
71458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
71459 #, c-format
71460 msgid "days ago"
71461 msgstr "jorns avant uèi"
71462
71463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
71464 #, fuzzy, c-format
71465 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
71466 msgstr ""
71467 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emenda per de combinasons de "
71468 "sites, de categorias d'aderent e de tipes de document."
71469
71470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
71471 #, fuzzy, c-format
71472 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
71473 msgstr ""
71474 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emenda per de combinasons de "
71475 "sites, de categorias d'aderent e de tipes de document."
71476
71477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
71478 #, fuzzy, c-format
71479 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
71480 msgstr ""
71481 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emenda per de combinasons de "
71482 "sites, de categorias d'aderent e de tipes de document."
71483
71484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
71485 #, fuzzy, c-format
71486 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
71487 msgstr "tot site, meteissa categoria d'aderent, meteis tipe de document"
71488
71489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
71490 #, c-format
71491 msgid "define a budget and a fund"
71492 msgstr "definir un budgèt e un pòste budgetari"
71493
71494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:189
71495 #, c-format
71496 msgid "define a notice"
71497 msgstr "definir una notificacion"
71498
71499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
71500 #, c-format
71501 msgid ""
71502 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
71503 "relevancy. "
71504 msgstr ""
71505
71506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:68
71507 #, c-format
71508 msgid "del"
71509 msgstr "sup"
71510
71511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:78
71512 #, fuzzy, c-format
71513 msgid "deleted"
71514 msgstr "Suprimir "
71515
71516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
71517 #, fuzzy, c-format
71518 msgid "delivered"
71519 msgstr "Adreça de liurason"
71520
71521 #. A
71522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
71523 msgid "detail of the subscription"
71524 msgstr "Detalh de l'abonament"
71525
71526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
71527 #, c-format
71528 msgid "device_connect.ogg"
71529 msgstr ""
71530
71531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
71532 #, c-format
71533 msgid "device_disconnect.ogg"
71534 msgstr ""
71535
71536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:164
71537 #, c-format
71538 msgid "digits"
71539 msgstr "caractèrs"
71540
71541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
71542 #, fuzzy, c-format
71543 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
71544 msgstr "%sModificar %sApondre %s una preferéncia sistèma"
71545
71546 #. A
71547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:345
71548 msgid "display detail for this librarian."
71549 msgstr "veire la ficha d'aqueste bibliotecari"
71550
71551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:993
71552 #, fuzzy, c-format
71553 msgid "do a catalog search"
71554 msgstr "Recèrca catalòg"
71555
71556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
71557 #, fuzzy, c-format
71558 msgid "doXulting"
71559 msgstr "Lista de rotatge"
71560
71561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
71562 #, fuzzy, c-format
71563 msgid "does not exist"
71564 msgstr "existís pas"
71565
71566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:193
71567 #, fuzzy, c-format
71568 msgid "does not match"
71569 msgstr "correspond pas"
71570
71571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:272
71572 #, c-format
71573 msgid "doesn't exist"
71574 msgstr "existís pas"
71575
71576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
71577 #, c-format
71578 msgid "doesn't match"
71579 msgstr "correspond pas"
71580
71581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:52
71582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:63
71583 #, c-format
71584 msgid "doesn't match any existing record."
71585 msgstr "Correspond pas a una notícia existenta : "
71586
71587 #. SCRIPT
71588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71589 #, fuzzy
71590 msgid "dollar sign"
71591 msgstr "pepetas"
71592
71593 #. SCRIPT
71594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71595 msgid "dong sign"
71596 msgstr ""
71597
71598 #. SCRIPT
71599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71600 msgid "drachma sign"
71601 msgstr ""
71602
71603 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
71604 #. %2$s:  m.error | html 
71605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
71606 #, c-format
71607 msgid ""
71608 "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered "
71609 "the following error: %s."
71610 msgstr ""
71611
71612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:664
71613 #, c-format
71614 msgid "ecost tax exc."
71615 msgstr "Prètz remisat HT."
71616
71617 #. TH
71618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:430
71619 #, fuzzy
71620 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
71621 msgstr "Prètz real remisat TTC."
71622
71623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
71624 #, c-format
71625 msgid "ecost tax inc."
71626 msgstr "Prètz remisat TTC."
71627
71628 #. SCRIPT
71629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71630 #, fuzzy
71631 msgid "edit items"
71632 msgstr "Modificar los exemplars"
71633
71634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
71635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
71636 #, c-format
71637 msgid "email"
71638 msgstr "corrièr electronic"
71639
71640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
71641 #, c-format
71642 msgid "empty"
71643 msgstr ""
71644
71645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
71646 #, fuzzy, c-format
71647 msgid "ending.ogg"
71648 msgstr "En suspens"
71649
71650 #. SCRIPT
71651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71652 #, fuzzy
71653 msgid "euro-currency sign"
71654 msgstr "Apondre devisa"
71655
71656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
71657 #, c-format
71658 msgid ""
71659 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
71660 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
71661 msgstr ""
71662 "euskara (Basc) Fernando Berrizbeitia, lo bibliotecari de Eima Katalogoa, "
71663 "\"Tabakalera International Contemporary Culture Centre\", e Nere Erkiaga"
71664
71665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:146
71666 #, c-format
71667 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
71668 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title \"300a\", 995a "
71669
71670 #. SCRIPT
71671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71672 #, fuzzy
71673 msgid "example"
71674 msgstr "Escapolons"
71675
71676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
71677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
71678 #, c-format
71679 msgid "exists"
71680 msgstr "existís"
71681
71682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390
71683 #, c-format
71684 msgid "expired"
71685 msgstr "expirat"
71686
71687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
71688 #, fuzzy, c-format
71689 msgid "extended patron attributes"
71690 msgstr "Apondre un atribut aderent"
71691
71692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
71693 #, c-format
71694 msgid "fail.ogg"
71695 msgstr ""
71696
71697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:77
71698 #, fuzzy, c-format
71699 msgid "failed"
71700 msgstr "%s impossible a descompressar"
71701
71702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
71703 #, c-format
71704 msgid "failed to be added"
71705 msgstr "an pas pogut èsser aponduts"
71706
71707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:100
71708 #, c-format
71709 msgid "failed to be updated"
71710 msgstr "an pas pogut èsser meses a jorn"
71711
71712 #. SCRIPT
71713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71714 #, fuzzy
71715 msgid "failed to run"
71716 msgstr "%s impossible a descompressar"
71717
71718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
71719 #, c-format
71720 msgid "famfamfam.com"
71721 msgstr "famfamfam.com"
71722
71723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
71724 #, c-format
71725 msgid "feed"
71726 msgstr ""
71727
71728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
71729 #, fuzzy, c-format
71730 msgid "field"
71731 msgstr "camp "
71732
71733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
71734 #, c-format
71735 msgid "field "
71736 msgstr "camp "
71737
71738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
71739 #, c-format
71740 msgid "field(s) "
71741 msgstr "camp(s) "
71742
71743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
71744 #, fuzzy, c-format
71745 msgid "file is licensed under the "
71746 msgstr "es publicat jos la "
71747
71748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
71749 #, fuzzy, c-format
71750 msgid "filled holds"
71751 msgstr "         Confirmar las reservacions        "
71752
71753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:146
71754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:310
71755 #, c-format
71756 msgid "firstname: \"users.0.name\""
71757 msgstr ""
71758
71759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
71760 #, c-format
71761 msgid ""
71762 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
71763 "issue, please unset the flag."
71764 msgstr ""
71765
71766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
71767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
71768 #, c-format
71769 msgid "for "
71770 msgstr "per "
71771
71772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:252
71773 #, fuzzy, c-format
71774 msgid "for budget"
71775 msgstr "Apondre un budgèt"
71776
71777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:117
71778 #, fuzzy, c-format
71779 msgid "for every request "
71780 msgstr "Vista completa"
71781
71782 #. SCRIPT
71783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71784 #, fuzzy
71785 msgid "formatting"
71786 msgstr "Formatatge"
71787
71788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
71789 #, c-format
71790 msgid "framework values"
71791 msgstr "vaal moment de grasilhas de catalogatge"
71792
71793 #. SCRIPT
71794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71795 msgid "french franc sign"
71796 msgstr ""
71797
71798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:262
71799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
71800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:633
71801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
71802 #, c-format
71803 msgid "from "
71804 msgstr "de "
71805
71806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
71807 #, c-format
71808 msgid "from the cash register and left a float of "
71809 msgstr ""
71810
71811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:328
71812 #, c-format
71813 msgid "from the current date"
71814 msgstr ""
71815
71816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:327
71817 #, c-format
71818 msgid "from the current membership expiry date"
71819 msgstr ""
71820
71821 #. SCRIPT
71822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71823 msgid "german penny symbol"
71824 msgstr ""
71825
71826 #. A
71827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:478
71828 #, fuzzy
71829 msgid "go to %s"
71830 msgstr "Copiar cap a %s"
71831
71832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
71833 #, c-format
71834 msgid "gone no address"
71835 msgstr "partit sens daissar d'adreça"
71836
71837 #. SPAN
71838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
71839 #, fuzzy
71840 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
71841 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
71842
71843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
71844 #, c-format
71845 msgid "group by"
71846 msgstr "regropat per"
71847
71848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
71849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
71850 #, c-format
71851 msgid "group by "
71852 msgstr "regropat per "
71853
71854 #. SCRIPT
71855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71856 msgid "guarani sign"
71857 msgstr ""
71858
71859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
71860 #, c-format
71861 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
71862 msgstr ""
71863
71864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
71865 #, c-format
71866 msgid "has "
71867 msgstr "compòrta "
71868
71869 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
71870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
71871 #, fuzzy, c-format
71872 msgid "has %s attached items. "
71873 msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplar. %s "
71874
71875 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
71876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
71877 #, c-format
71878 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
71879 msgstr ""
71880
71881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:117
71882 #, c-format
71883 msgid "has never been checked out."
71884 msgstr "es pas jamai estat empruntat."
71885
71886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
71887 #, fuzzy, c-format
71888 msgid "has not been cancelled."
71889 msgstr "Reservacion anullada"
71890
71891 #. For the first occurrence,
71892 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
71893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
71894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
71895 #, fuzzy, c-format
71896 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
71897 msgstr "Règla de concordància aponduda &quot;%s&quot;"
71898
71899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
71900 #, c-format
71901 msgid "here"
71902 msgstr "ici"
71903
71904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
71905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
71906 #, c-format
71907 msgid "hidden"
71908 msgstr ""
71909
71910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
71911 #, fuzzy, c-format
71912 msgid "historical searches"
71913 msgstr "òbra istorica"
71914
71915 #. SCRIPT
71916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71917 msgid "history"
71918 msgstr "Istoric"
71919
71920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
71921 #, fuzzy, c-format
71922 msgid "holdingbranch"
71923 msgstr "Site dépositaire"
71924
71925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
71926 #, c-format
71927 msgid "holdingbranch NOT mapped"
71928 msgstr "Site de localizacion (holdingbranch) non parametrat"
71929
71930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
71931 #, c-format
71932 msgid "holdingbranch defined"
71933 msgstr "Site de localizacion(holdingbranch) determinat"
71934
71935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:212
71936 #, fuzzy, c-format
71937 msgid "homebranch"
71938 msgstr "Site de restacament"
71939
71940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
71941 #, c-format
71942 msgid "homebranch NOT mapped"
71943 msgstr "Site de restacament (homebranch) non parametrat"
71944
71945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
71946 #, c-format
71947 msgid "homebranch defined"
71948 msgstr "Site de restacament (homebranch) determinat"
71949
71950 #. SCRIPT
71951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71952 msgid "hryvnia sign"
71953 msgstr ""
71954
71955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
71956 #, fuzzy, c-format
71957 msgid "identity"
71958 msgstr "Identitat"
71959
71960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
71961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
71962 #, c-format
71963 msgid "if"
71964 msgstr "si"
71965
71966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
71967 #, c-format
71968 msgid ""
71969 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
71970 "libraries you want to associate with this value. "
71971 msgstr ""
71972 "si aqueste tipe de categoria deu èsser afichat tot lo temps. Sinon, "
71973 "seleccionatz los sites que volètz associar a aquesta valor. "
71974
71975 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
71976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
71977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:175
71978 msgid "ig"
71979 msgstr "ig"
71980
71981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:153
71982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:155
71983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
71984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
71985 #, c-format
71986 msgid "ignore"
71987 msgstr "ignorar"
71988
71989 #. SCRIPT
71990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
71991 msgid "import_lexile.pl"
71992 msgstr ""
71993
71994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:133
71995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
71996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
71997 #, c-format
71998 msgid "in "
71999 msgstr "dins "
72000
72001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
72002 #, c-format
72003 msgid "in fines"
72004 msgstr "dins las emendas"
72005
72006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
72007 #, c-format
72008 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
72009 msgstr ""
72010 "dans las emendas. Se vous lo souhaitez podètz enregistrar los paiments."
72011
72012 #. SCRIPT
72013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
72014 msgid "in library "
72015 msgstr "dins lo site "
72016
72017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
72018 #, c-format
72019 msgid "incoming_call.ogg"
72020 msgstr ""
72021
72022 #. SCRIPT
72023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72024 #, fuzzy
72025 msgid "indentation"
72026 msgstr "Citacion"
72027
72028 #. SCRIPT
72029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72030 msgid "indian rupee sign"
72031 msgstr ""
72032
72033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
72034 #, c-format
72035 msgid "invalid authority types"
72036 msgstr "Tipe d'autoritat invalid"
72037
72038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
72039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
72040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
72041 #, c-format
72042 msgid "is"
72043 msgstr "es"
72044
72045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
72046 #, c-format
72047 msgid ""
72048 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
72049 "under the "
72050 msgstr ""
72051
72052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
72053 #, c-format
72054 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
72055 msgstr ""
72056
72057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
72058 #, fuzzy, c-format
72059 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
72060 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
72061
72062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
72063 #, fuzzy, c-format
72064 msgid ""
72065 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
72066 "under the "
72067 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
72068
72069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
72070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:418
72071 #, fuzzy, c-format
72072 msgid "is a URL"
72073 msgstr "Es una URL :"
72074
72075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
72076 #, c-format
72077 msgid "is already in possession"
72078 msgstr "es ja reservat"
72079
72080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
72081 #, c-format
72082 msgid ""
72083 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
72084 "Science Foundation, licensed under the "
72085 msgstr ""
72086
72087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
72088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
72089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:118
72090 #, c-format
72091 msgid "is equal to"
72092 msgstr "es egal a"
72093
72094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
72095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
72096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
72097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
72098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
72099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
72100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
72101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
72102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
72103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
72104 #, c-format
72105 msgid "is exactly"
72106 msgstr "es exactament"
72107
72108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
72109 #, fuzzy, c-format
72110 msgid "is licensed under a "
72111 msgstr "es publicat jos la "
72112
72113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
72114 #, c-format
72115 msgid "is licensed under the "
72116 msgstr "es publicat jos la "
72117
72118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
72119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
72120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
72121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
72122 #, c-format
72123 msgid "is not"
72124 msgstr "es pas"
72125
72126 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
72127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
72128 #, fuzzy, c-format
72129 msgid "is now debarred until %s."
72130 msgstr "%s lo %s fins al %s"
72131
72132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
72133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
72134 #, c-format
72135 msgid "is on hold for "
72136 msgstr "Reservat per "
72137
72138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
72139 #, c-format
72140 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
72141 msgstr "es publicat jos la licéncia MIT per Ludo van den Boom."
72142
72143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
72144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
72145 #, c-format
72146 msgid "iso2709"
72147 msgstr "iso2709"
72148
72149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
72150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
72151 #, fuzzy, c-format
72152 msgid "issues"
72153 msgstr "Fasciculs"
72154
72155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:380
72156 #, c-format
72157 msgid "item"
72158 msgstr "item"
72159
72160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
72161 #, c-format
72162 msgid "item fields"
72163 msgstr "Camps exemplars"
72164
72165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
72166 #, fuzzy, c-format
72167 msgid "item type for older issues:"
72168 msgstr "Tipe de document non definit"
72169
72170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
72171 #, c-format
72172 msgid "item type not defined"
72173 msgstr "Tipe de document non definit"
72174
72175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1314
72176 #, fuzzy, c-format
72177 msgid "item's hold group"
72178 msgstr "Nombre d'exemplars dins lo grop"
72179
72180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:708
72181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
72182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1358
72183 #, fuzzy, c-format
72184 msgid "item's hold group "
72185 msgstr "Nombre d'exemplars dins lo grop"
72186
72187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
72188 #, fuzzy, c-format
72189 msgid "item's holding library"
72190 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
72191
72192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:738
72193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
72194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
72195 #, fuzzy, c-format
72196 msgid "item's holding library "
72197 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
72198
72199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1312
72200 #, fuzzy, c-format
72201 msgid "item's home library"
72202 msgstr "Bibliotèca d'origina de l'exemplar :"
72203
72204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
72205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:732
72206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1366
72207 #, fuzzy, c-format
72208 msgid "item's home library "
72209 msgstr "Bibliotèca d'origina de l'exemplar :"
72210
72211 #. SCRIPT
72212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
72213 #, fuzzy
72214 msgid "item(s) left"
72215 msgstr "%s exemplar(s) restant(s)"
72216
72217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:705
72218 #, c-format
72219 msgid "itemdata_copynumber"
72220 msgstr "itemdata_copynumber"
72221
72222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
72223 #, c-format
72224 msgid "itemdata_enumchron"
72225 msgstr "itemdata_enumchron"
72226
72227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:53
72228 #, c-format
72229 msgid "itemnum"
72230 msgstr "N°"
72231
72232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
72233 #, c-format
72234 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
72235 msgstr "Itemnumber : lo camp itemnumber es religat a un camp dins l'onglet -1"
72236
72237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
72238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
72239 #, c-format
72240 msgid "items (10)"
72241 msgstr "exemplars (10)"
72242
72243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
72244 #, fuzzy, c-format
72245 msgid "items found for"
72246 msgstr "Aucun exemplar trobat."
72247
72248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
72249 #, c-format
72250 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
72251 msgstr "items.permanent_location es pas référencé dins lo catalòg"
72252
72253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
72254 #, c-format
72255 msgid "items.permanent_location mapped"
72256 msgstr "items.permanent_location localizat"
72257
72258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
72259 #, c-format
72260 msgid "itemtype NOT mapped"
72261 msgstr "Tipe de document NON parametrat"
72262
72263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
72264 #, fuzzy, c-format
72265 msgid "itype"
72266 msgstr "id_type"
72267
72268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
72269 #, c-format
72270 msgid "jQuery"
72271 msgstr "jQuery"
72272
72273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
72274 #, fuzzy, c-format
72275 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
72276 msgstr "Plugin jQuery treetable"
72277
72278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
72279 #, fuzzy, c-format
72280 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
72281 msgstr "Plugin jQuery treetable 3.1.0"
72282
72283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
72284 #, c-format
72285 msgid "jQuery Colvis plugin"
72286 msgstr "jQuery Colvis plugin"
72287
72288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
72289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
72290 #, fuzzy, c-format
72291 msgid "jQuery Validation Plugin"
72292 msgstr "jQuery Colvis plugin"
72293
72294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
72295 #, c-format
72296 msgid "jQuery and jQueryUI"
72297 msgstr "jQuery e jQueryUI"
72298
72299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
72300 #, c-format
72301 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
72302 msgstr "Plugin jQuery insertAtCaret"
72303
72304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
72305 #, c-format
72306 msgid ""
72307 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
72308 "under the "
72309 msgstr ""
72310 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 per l'equipa de desvolopament de phpMyAdmin "
72311 "es jos licéncia"
72312
72313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
72314 #, c-format
72315 msgid "jQuery multiple select plugin"
72316 msgstr "Plugin de seleccion multiple jQuery"
72317
72318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
72319 #, c-format
72320 msgid "jQuery treetable Plugin"
72321 msgstr "Plugin jQuery treetable"
72322
72323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
72324 #, c-format
72325 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
72326 msgstr "Plugin jQuery treetable 3.1.0"
72327
72328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
72329 #, c-format
72330 msgid "jQueryUI"
72331 msgstr "jQueryUI"
72332
72333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
72334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
72335 #, c-format
72336 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
72337 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
72338
72339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
72340 #, fuzzy, c-format
72341 msgid "jquery.emojiarea.js"
72342 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
72343
72344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
72345 #, c-format
72346 msgid "jquery.multiple.select.js"
72347 msgstr "jquery.multiple.select.js"
72348
72349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
72350 #, fuzzy, c-format
72351 msgid "jquery.tablednd.js"
72352 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
72353
72354 #. SCRIPT
72355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72356 msgid "kip sign"
72357 msgstr ""
72358
72359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
72360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
72361 #, c-format
72362 msgid "kjua"
72363 msgstr ""
72364
72365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
72366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
72367 #, c-format
72368 msgid "koha-conf.xml"
72369 msgstr "koha-conf.xml"
72370
72371 #. INPUT type=text name=filename
72372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
72373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
72374 msgid "koha.mrc"
72375 msgstr "koha.mrc"
72376
72377 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
72378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
72379 #, c-format
72380 msgid "label_batch_%s.pdf"
72381 msgstr "lot_etiquetas_%s.pdf"
72382
72383 #. %1$s:  patronlist_id | html 
72384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
72385 #, fuzzy, c-format
72386 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
72387 msgstr "lot_etiquetas_%s.pdf"
72388
72389 #. For the first occurrence,
72390 #. %1$s:  batche.card_count | html 
72391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
72392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
72393 #, c-format
72394 msgid "label_single_%s.pdf"
72395 msgstr "etiqueta_unique_%s.pdf"
72396
72397 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
72398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
72399 #, c-format
72400 msgid "last on: %s"
72401 msgstr "darrièr prèst lo : %s"
72402
72403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
72404 #, fuzzy, c-format
72405 msgid "layouts"
72406 msgstr "Clay Fouts"
72407
72408 #. INPUT type=text name=from_subfield
72409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
72410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:244
72411 msgid "let blank for the entire field"
72412 msgstr "daissar vide lo camp entier"
72413
72414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
72415 #, fuzzy, c-format
72416 msgid "library is licensed under "
72417 msgstr "es publicat jos la "
72418
72419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
72420 #, c-format
72421 msgid "library not defined"
72422 msgstr "Site non definit"
72423
72424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
72425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
72426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
72427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
72428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
72429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
72430 #, fuzzy, c-format
72431 msgid "licensed under the "
72432 msgstr "es publicat jos la "
72433
72434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
72435 #, c-format
72436 msgid "like"
72437 msgstr "comme"
72438
72439 #. SCRIPT
72440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72441 msgid "lira sign"
72442 msgstr ""
72443
72444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
72445 #, fuzzy, c-format
72446 msgid "list items"
72447 msgstr "Exemplars perduts"
72448
72449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
72450 #, fuzzy, c-format
72451 msgid "list shares"
72452 msgstr "Prètz catalòg:"
72453
72454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
72455 #, fuzzy, c-format
72456 msgid "lists"
72457 msgstr "Listas"
72458
72459 #. SCRIPT
72460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72461 msgid "livre tournois sign"
72462 msgstr ""
72463
72464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
72465 #, fuzzy, c-format
72466 msgid "loading.ogg"
72467 msgstr "Cargament en cors..."
72468
72469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
72470 #, fuzzy, c-format
72471 msgid "loading_2.ogg"
72472 msgstr "Cargament en cors..."
72473
72474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
72475 #, fuzzy, c-format
72476 msgid "loc"
72477 msgstr "         Immòble        "
72478
72479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
72480 #, c-format
72481 msgid "lost"
72482 msgstr "carta perduda"
72483
72484 #. SPAN
72485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
72486 #, fuzzy
72487 msgid "lost flag is set in patron record"
72488 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
72489
72490 #. SCRIPT
72491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72492 msgid "lowercase"
72493 msgstr ""
72494
72495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
72496 #, c-format
72497 msgid "m/"
72498 msgstr "m/"
72499
72500 #. %1$s:  END 
72501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
72502 #, c-format
72503 msgid "m/%s"
72504 msgstr ""
72505
72506 #. SCRIPT
72507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72508 msgid "manat sign"
72509 msgstr ""
72510
72511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
72512 #, c-format
72513 msgid "marks as last borrower of item"
72514 msgstr ""
72515
72516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:192
72517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
72518 #, c-format
72519 msgid "matches"
72520 msgstr "correspond"
72521
72522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
72523 #, c-format
72524 msgid "maximize.ogg"
72525 msgstr ""
72526
72527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
72528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
72529 #, c-format
72530 msgid "me"
72531 msgstr "moi"
72532
72533 #. SCRIPT
72534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72535 #, fuzzy
72536 msgid "mill sign"
72537 msgstr "imatge fixe"
72538
72539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
72540 #, c-format
72541 msgid "minimize.ogg"
72542 msgstr ""
72543
72544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
72545 #, c-format
72546 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
72547 msgstr ""
72548
72549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:127
72550 #, fuzzy, c-format
72551 msgid "missing"
72552 msgstr "Mancant"
72553
72554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
72555 #, fuzzy, c-format
72556 msgid "month"
72557 msgstr "mesadièr"
72558
72559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
72560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
72561 #, fuzzy, c-format
72562 msgid "months"
72563 msgstr "3 mois"
72564
72565 #. For the first occurrence,
72566 #. %1$s:  ELSE 
72567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
72568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
72569 #, fuzzy, c-format
72570 msgid "months %s "
72571 msgstr "%s meses %s%s %s "
72572
72573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:407
72574 #, c-format
72575 msgid "must"
72576 msgstr ""
72577
72578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
72579 #, c-format
72580 msgid "must be enabled to activate sounds."
72581 msgstr ""
72582
72583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
72584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
72585 #, fuzzy, c-format
72586 msgid "must be present in this mapping"
72587 msgstr "Critèris dels Set OAI"
72588
72589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
72590 #, fuzzy, c-format
72591 msgid "must match"
72592 msgstr "correspond pas"
72593
72594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
72595 #, c-format
72596 msgid "n/a"
72597 msgstr "n/a"
72598
72599 #. SCRIPT
72600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72601 msgid "naira sign"
72602 msgstr ""
72603
72604 #. SCRIPT
72605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72606 msgid "new sheqel sign"
72607 msgstr ""
72608
72609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
72610 #, fuzzy, c-format
72611 msgid "new_mail_notification.ogg"
72612 msgstr "Anullar la notificacion per corrièr electronic"
72613
72614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:179
72615 #, c-format
72616 msgid "no NULL value in frameworkcode"
72617 msgstr "Valor NULL pas autorizada dins lo camp \"frameworkcode\""
72618
72619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:135
72620 #, c-format
72621 msgid "no active"
72622 msgstr "Inactiu"
72623
72624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
72625 #, fuzzy, c-format
72626 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
72627 msgstr "la preferéncia sistèma noItemTypeImatges"
72628
72629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:336
72630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
72631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
72632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
72633 #, c-format
72634 msgid "none"
72635 msgstr "pas cap"
72636
72637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
72638 #, fuzzy, c-format
72639 msgid "nonpublic_note"
72640 msgstr "Nòta privada"
72641
72642 #. SCRIPT
72643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72644 msgid "nordic mark sign"
72645 msgstr ""
72646
72647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:157
72648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:161
72649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
72650 #, c-format
72651 msgid "not"
72652 msgstr "sauf"
72653
72654 #. ABBR
72655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
72656 msgid "not available"
72657 msgstr "Indisponible"
72658
72659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
72660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
72661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
72662 #, c-format
72663 msgid "not equal to"
72664 msgstr "es pas égal a"
72665
72666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:246
72667 #, c-format
72668 msgid "not like"
72669 msgstr "es pas"
72670
72671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:160
72672 #, c-format
72673 msgid "not owned"
72674 msgstr "sans proprietari"
72675
72676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
72677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
72678 #, fuzzy, c-format
72679 msgid "not running"
72680 msgstr "Pas d'avertiments."
72681
72682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:286
72683 #, fuzzy, c-format
72684 msgid "notforloan"
72685 msgstr "Exclús del prèst "
72686
72687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
72688 #, fuzzy, c-format
72689 msgid "number"
72690 msgstr "Numèro"
72691
72692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
72693 #, fuzzy, c-format
72694 msgid "of "
72695 msgstr "Non "
72696
72697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
72698 #, fuzzy, c-format
72699 msgid "of one item."
72700 msgstr "Forma del document"
72701
72702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
72703 #, c-format
72704 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
72705 msgstr ""
72706
72707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:163
72708 #, c-format
72709 msgid "of this domain to login with this identity provider"
72710 msgstr ""
72711
72712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:64
72713 #, c-format
72714 msgid "official Mana KB documentation"
72715 msgstr ""
72716
72717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
72718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
72719 #, fuzzy, c-format
72720 msgid "on reserve"
72721 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
72722
72723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
72724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1003
72725 #, c-format
72726 msgid "on this item "
72727 msgstr "sus aqueste document "
72728
72729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
72730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
72731 #, fuzzy, c-format
72732 msgid "on this item."
72733 msgstr "sus aqueste document "
72734
72735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
72736 #, c-format
72737 msgid "once every"
72738 msgstr "chaque"
72739
72740 #. %1$s:  ELSE 
72741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
72742 #, fuzzy, c-format
72743 msgid "one or more records don't exist. %s "
72744 msgstr "una o mantuna notícia son pas d'exemplars restacats. %s"
72745
72746 #. %1$s:  ELSE 
72747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
72748 #, c-format
72749 msgid "one or more records without items attached. %s "
72750 msgstr "una o mantuna notícia son pas d'exemplars restacats. %s"
72751
72752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
72753 #, c-format
72754 msgid "opac users of this domain to login with this identity provider"
72755 msgstr ""
72756
72757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
72758 #, c-format
72759 msgid "opening.ogg"
72760 msgstr ""
72761
72762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
72763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
72764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
72765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:109
72766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
72767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
72768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
72769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
72770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
72771 #, c-format
72772 msgid "or"
72773 msgstr "ou"
72774
72775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
72776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
72777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:993
72778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:817
72779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
72780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
72781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
72782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
72783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
72784 #, c-format
72785 msgid "or "
72786 msgstr "o "
72787
72788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
72789 #, c-format
72790 msgid "or MARC subfield."
72791 msgstr "o soscamps MARC."
72792
72793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:204
72794 #, c-format
72795 msgid "or any available"
72796 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
72797
72798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:202
72799 #, fuzzy, c-format
72800 msgid "or any item from item group "
72801 msgstr "Nombre d'exemplars dins lo grop"
72802
72803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2395
72804 #, c-format
72805 msgid "or create"
72806 msgstr "o crear"
72807
72808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2368
72809 #, fuzzy, c-format
72810 msgid "or create:"
72811 msgstr "o crear"
72812
72813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
72814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
72815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
72816 #, fuzzy, c-format
72817 msgid "or enter"
72818 msgstr "Commentateur "
72819
72820 #. SCRIPT
72821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
72822 #, fuzzy
72823 msgid "order(s) left"
72824 msgstr "%s comandas restantas"
72825
72826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
72827 #, c-format
72828 msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
72829 msgstr ""
72830
72831 #. SCRIPT
72832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72833 msgid "page embed"
72834 msgstr ""
72835
72836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
72837 #, c-format
72838 msgid "panic.ogg"
72839 msgstr ""
72840
72841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
72842 #, c-format
72843 msgid "patron categories"
72844 msgstr "categorias de lector"
72845
72846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:66
72847 #, c-format
72848 msgid "patron category "
72849 msgstr "categoria de lector "
72850
72851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
72852 #, fuzzy, c-format
72853 msgid "patron messages"
72854 msgstr "categorias de lector"
72855
72856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
72857 #, fuzzy, c-format
72858 msgid "patron modification requests"
72859 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
72860
72861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
72862 #, fuzzy, c-format
72863 msgid "patron notices"
72864 msgstr "Recèrca de las notificacions"
72865
72866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
72867 #, fuzzy, c-format
72868 msgid "patron restrictions"
72869 msgstr "L'aderent es suspendut"
72870
72871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:171
72872 #, fuzzy, c-format
72873 msgid "patron's account"
72874 msgstr "Blocages"
72875
72876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
72877 #, fuzzy, c-format
72878 msgid "patron's hold group"
72879 msgstr "aderents a "
72880
72881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:718
72882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
72883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1362
72884 #, fuzzy, c-format
72885 msgid "patron's hold group "
72886 msgstr "aderents a "
72887
72888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
72889 #, c-format
72890 msgid "patron_attributes"
72891 msgstr "patron_atributes"
72892
72893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
72894 #, fuzzy, c-format
72895 msgid "patrons files"
72896 msgstr "Aderents dins la lista"
72897
72898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
72899 #, c-format
72900 msgid "patrons to "
72901 msgstr "aderents a "
72902
72903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
72904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
72905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
72906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
72907 #, c-format
72908 msgid "pending"
72909 msgstr "en espèra"
72910
72911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
72912 #, c-format
72913 msgid "pending offline circulation actions"
72914 msgstr "accions de prèst secorrut en espèra"
72915
72916 #. SCRIPT
72917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72918 #, fuzzy
72919 msgid "permanent pen"
72920 msgstr "Site permanent"
72921
72922 #. SCRIPT
72923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72924 msgid "peseta sign"
72925 msgstr ""
72926
72927 #. SCRIPT
72928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72929 msgid "peso sign"
72930 msgstr ""
72931
72932 #. INPUT type=submit name=phony_submit
72933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
72934 msgid "phony_submit"
72935 msgstr "phony_submit"
72936
72937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:145
72938 #, fuzzy, c-format
72939 msgid "placing an order"
72940 msgstr "Reservar"
72941
72942 #. INPUT type=text name=other_reason
72943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
72944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:104
72945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
72946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
72947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:940
72948 msgid "please note your reason here..."
72949 msgstr "mercé d'indicar la raison aicí..."
72950
72951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
72952 #, c-format
72953 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
72954 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
72955
72956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
72957 #, c-format
72958 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
72959 msgstr "lo plugin de Jovan Popovic es distribuit jos la licéncia BSD e GPL v2."
72960
72961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
72962 #, c-format
72963 msgid "popup.ogg"
72964 msgstr ""
72965
72966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
72967 #, fuzzy, c-format
72968 msgid "previous checkouts"
72969 msgstr "Prèstes precedents"
72970
72971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
72972 #, fuzzy, c-format
72973 msgid "price"
72974 msgstr "Prètz"
72975
72976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
72977 #, fuzzy, c-format
72978 msgid "print"
72979 msgstr "Imprimir"
72980
72981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
72982 #, fuzzy, c-format
72983 msgid "profiles"
72984 msgstr "perfil"
72985
72986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:145
72987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:199
72988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:253
72989 #, c-format
72990 msgid "pt"
72991 msgstr "pt"
72992
72993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
72994 #, fuzzy, c-format
72995 msgid "public_note"
72996 msgstr "Nòta publica"
72997
72998 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
72999 #. %2$s:  END 
73000 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
73001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:74
73002 #, c-format
73003 msgid "published by: %s %s %s in "
73004 msgstr "publicat per :%s %s %s en "
73005
73006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
73007 #, fuzzy, c-format
73008 msgid "purchase suggestions"
73009 msgstr "suggestion de crompa"
73010
73011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
73012 #, fuzzy, c-format
73013 msgid "ratings"
73014 msgstr "Tri"
73015
73016 #. %1$s:  patron_link| $raw 
73017 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
73018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
73019 #, fuzzy, c-format
73020 msgid "recalled by %s on %s"
73021 msgstr "Ai recebut aquò de vòstra part :"
73022
73023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:146
73024 #, fuzzy, c-format
73025 msgid "receiving an order"
73026 msgstr "Comandas non recebudas"
73027
73028 #. INPUT type=text name=to_regex_search
73029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
73030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
73031 msgid "regex pattern"
73032 msgstr "motiu d'expression regulara"
73033
73034 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
73035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
73036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:174
73037 msgid "regex replacement"
73038 msgstr "remplaçament d'expression regulara"
73039
73040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
73041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
73042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
73043 #, c-format
73044 msgid "rejected"
73045 msgstr "regetat"
73046
73047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
73048 #, c-format
73049 msgid "removed successfully"
73050 msgstr "supression capitada"
73051
73052 #. SCRIPT
73053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
73054 msgid "reopen basketgroup"
73055 msgstr "redobrir lo registre"
73056
73057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
73058 #, fuzzy, c-format
73059 msgid "repeatable"
73060 msgstr "Repetible"
73061
73062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
73063 #, fuzzy, c-format
73064 msgid "replacement price"
73065 msgstr "Prètz public"
73066
73067 #. INPUT
73068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
73069 #, fuzzy
73070 msgid "report"
73071 msgstr "rapports"
73072
73073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
73074 #, fuzzy, c-format
73075 msgid "required"
73076 msgstr "Obligatòri"
73077
73078 #. %1$s:  m.resource_id | html 
73079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
73080 #, fuzzy, c-format
73081 msgid "resource #%s"
73082 msgstr "Ressorsas utiles"
73083
73084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
73085 #, c-format
73086 msgid "restricted"
73087 msgstr "suspendut"
73088
73089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
73090 #, c-format
73091 msgid "reviews"
73092 msgstr "comentaris"
73093
73094 #. SCRIPT
73095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73096 #, fuzzy
73097 msgid "ruble sign"
73098 msgstr "variabla mancanta"
73099
73100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
73101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
73102 #, fuzzy, c-format
73103 msgid "running"
73104 msgstr "Atencion"
73105
73106 #. SCRIPT
73107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73108 msgid "rupee sign"
73109 msgstr ""
73110
73111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
73112 #, fuzzy, c-format
73113 msgid "s"
73114 msgstr "es"
73115
73116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
73117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
73118 #, c-format
73119 msgid "s/"
73120 msgstr "s/"
73121
73122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
73123 #, fuzzy, c-format
73124 msgid "same library, all patron categories, all item types"
73125 msgstr "meteis site, tota categoria d'aderent, tot tipe de document"
73126
73127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
73128 #, fuzzy, c-format
73129 msgid "same library, all patron categories, same item type"
73130 msgstr "meteis site, tota categoria d'aderent, meteis tipe de document"
73131
73132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
73133 #, fuzzy, c-format
73134 msgid "same library, same patron category, all item types"
73135 msgstr "I a pas d'atribut aderent enregistrat."
73136
73137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
73138 #, fuzzy, c-format
73139 msgid "same library, same patron category, same item type"
73140 msgstr "meteis site, meteissa categoria d'aderent, meteis tipe de document"
73141
73142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:209
73143 #, fuzzy, c-format
73144 msgid "script. "
73145 msgstr "Descripcion&nbsp;: "
73146
73147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
73148 #, c-format
73149 msgid "seconds "
73150 msgstr "segondas "
73151
73152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
73153 #, c-format
73154 msgid "see also:"
73155 msgstr "vejatz tanben :"
73156
73157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:172
73158 #, c-format
73159 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
73160 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
73161
73162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
73163 #, c-format
73164 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
73165 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
73166
73167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
73168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
73169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
73170 #, c-format
73171 msgid "select all"
73172 msgstr "Tot seleccionar"
73173
73174 #. INPUT type=submit
73175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
73176 msgid "selection"
73177 msgstr "seleccion"
73178
73179 #. INPUT type=text name=selector
73180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
73181 #, fuzzy
73182 msgid "selector"
73183 msgstr "seleccion"
73184
73185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
73186 #, c-format
73187 msgid "sent"
73188 msgstr ""
73189
73190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:158
73191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
73192 #, c-format
73193 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
73194 msgstr "separar los camps per un espaci. (ex. : 100a 200 606) "
73195
73196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
73197 #, c-format
73198 msgid "serial"
73199 msgstr "periodic"
73200
73201 #. A
73202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:470
73203 #, fuzzy
73204 msgid "serial collection for %s"
73205 msgstr "Estat de colleccion n° %s"
73206
73207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:88
73208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:168
73209 #, c-format
73210 msgid "setDescription: "
73211 msgstr "setDescripcion: "
73212
73213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:115
73214 #, c-format
73215 msgid "setDescriptions"
73216 msgstr "setDescripcions"
73217
73218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:114
73219 #, c-format
73220 msgid "setName"
73221 msgstr "setName"
73222
73223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
73224 #, c-format
73225 msgid "setName: "
73226 msgstr "setName: "
73227
73228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:113
73229 #, c-format
73230 msgid "setSpec"
73231 msgstr "setSpec"
73232
73233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
73234 #, c-format
73235 msgid "setSpec: "
73236 msgstr "setSpec: "
73237
73238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
73239 #, fuzzy, c-format
73240 msgid "show all component parts"
73241 msgstr "b- Partida componenta d'un periodic"
73242
73243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
73244 #, c-format
73245 msgid "since last transfer"
73246 msgstr "depuis lo darrièr transferiment"
73247
73248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
73249 #, c-format
73250 msgid "sms"
73251 msgstr ""
73252
73253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
73254 #, c-format
73255 msgid "software.coop, United Kingdom"
73256 msgstr "software.coop, Reialme Unit"
73257
73258 #. INPUT type=text name=sound
73259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
73260 msgid "sound"
73261 msgstr "son"
73262
73263 #. SCRIPT
73264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73265 msgid "spesmilo sign"
73266 msgstr ""
73267
73268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:274
73269 #, c-format
73270 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
73271 msgstr ""
73272
73273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:210
73274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:360
73275 #, c-format
73276 msgid "staged & ready"
73277 msgstr ""
73278
73279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
73280 #, fuzzy, c-format
73281 msgid "stages"
73282 msgstr "Imatges"
73283
73284 #. SCRIPT
73285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
73286 msgid "starting with "
73287 msgstr "comença per :"
73288
73289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
73290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
73291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
73292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
73293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
73294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
73295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
73296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
73297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
73298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
73299 #, c-format
73300 msgid "starts with"
73301 msgstr "Comença per"
73302
73303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
73304 #, c-format
73305 msgid "statistics"
73306 msgstr "estatisticas"
73307
73308 #. SPAN
73309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
73310 #, fuzzy
73311 msgid "status_1"
73312 msgstr "Statut"
73313
73314 #. SPAN
73315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
73316 #, fuzzy
73317 msgid "status_2"
73318 msgstr "Statut"
73319
73320 #. SPAN
73321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
73322 #, fuzzy
73323 msgid "status_3"
73324 msgstr "Statut"
73325
73326 #. SPAN
73327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
73328 #, fuzzy
73329 msgid "status_4"
73330 msgstr "Statut"
73331
73332 #. SPAN
73333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
73334 #, fuzzy
73335 msgid "status_5"
73336 msgstr "Statut"
73337
73338 #. SCRIPT
73339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73340 msgid "styles"
73341 msgstr ""
73342
73343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
73344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
73345 #, c-format
73346 msgid "subfield ignored"
73347 msgstr "soscamp ignorat"
73348
73349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
73350 #, c-format
73351 msgid "subfields not in same tabs"
73352 msgstr "soscamps dins d'onglets diferents"
73353
73354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
73355 #, c-format
73356 msgid "subscribers"
73357 msgstr "abonats"
73358
73359 #. A
73360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
73361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:110
73362 msgid "subscription detail"
73363 msgstr "Detalh de l'abonament"
73364
73365 #. %1$s:  IF ( title ) 
73366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
73367 #, c-format
73368 msgid "subscription(s) %s with title matching "
73369 msgstr "abonament(s) %s amb títol correspondent "
73370
73371 #. A
73372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
73373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
73374 msgid "suggestion"
73375 msgstr "Suggestion"
73376
73377 #. For the first occurrence,
73378 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
73379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
73380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
73381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
73382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
73383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
73384 #, c-format
73385 msgid "suggestion #%s"
73386 msgstr "suggestion n° %s"
73387
73388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
73389 #, c-format
73390 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
73391 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandais) Pasi Korkalo"
73392
73393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
73394 #, fuzzy, c-format
73395 msgid "superlibrarian"
73396 msgstr "Bibliotecari"
73397
73398 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
73399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
73400 #, fuzzy, c-format
73401 msgid "surname: %s"
73402 msgstr "Nom d'ostal : "
73403
73404 #. %1$s:  ELSE 
73405 #. %2$s:  END 
73406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
73407 #, fuzzy, c-format
73408 msgid ""
73409 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
73410 msgstr "Preferéncias sistèma"
73411
73412 #. %1$s:  ELSE 
73413 #. %2$s:  END 
73414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
73415 #, fuzzy, c-format
73416 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
73417 msgstr ""
73418 "&rsaquo; %sModificar la preferéncia sistèma '%s'%sApondre una preferéncia "
73419 "sistèma%s%s%s "
73420
73421 #. %1$s:  ELSE 
73422 #. %2$s:  END 
73423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
73424 #, fuzzy, c-format
73425 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
73426 msgstr ""
73427 "&rsaquo; %sModificar la preferéncia sistèma '%s'%sApondre una preferéncia "
73428 "sistèma%s%s%s "
73429
73430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
73431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
73432 #, fuzzy, c-format
73433 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
73434 msgstr "si volètz activar aquesta foncionalitat."
73435
73436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
73437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
73438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
73439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
73440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
73441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:139
73442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
73443 #, fuzzy, c-format
73444 msgid "system preference to use recalls."
73445 msgstr "Cercar dins las preferéncias sistèma :"
73446
73447 #. %1$s:  ELSE 
73448 #. %2$s:  END 
73449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
73450 #, fuzzy, c-format
73451 msgid ""
73452 "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
73453 msgstr ""
73454 "&rsaquo; %sModificar la preferéncia sistèma '%s'%sApondre una preferéncia "
73455 "sistèma%s%s%s "
73456
73457 #. %1$s:  ELSE 
73458 #. %2$s:  END 
73459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
73460 #, fuzzy, c-format
73461 msgid ""
73462 "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
73463 msgstr ""
73464 "&rsaquo; %sModificar la preferéncia sistèma '%s'%sApondre una preferéncia "
73465 "sistèma%s%s%s "
73466
73467 #. A
73468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:354
73469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
73470 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
73471 msgstr ""
73472
73473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
73474 #, fuzzy, c-format
73475 msgid "tags"
73476 msgstr "Totes los tags"
73477
73478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
73479 #, fuzzy, c-format
73480 msgid "templates"
73481 msgstr "planches"
73482
73483 #. SCRIPT
73484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73485 msgid "tenge sign"
73486 msgstr ""
73487
73488 #. META http-equiv=Content-Type
73489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
73490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
73491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
73492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
73493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
73494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
73495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
73496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
73497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
73498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
73499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
73500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
73501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
73502 msgid "text/html; charset=utf-8"
73503 msgstr "text/html; charset=utf-8"
73504
73505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
73506 #, c-format
73507 msgid "the Apache License, Version 2.0"
73508 msgstr ""
73509
73510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
73511 #, c-format
73512 msgid ""
73513 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
73514 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
73515 msgstr ""
73516
73517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:93
73518 #, c-format
73519 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
73520 msgstr "Lo camp biblioitems.itemtype DEU :"
73521
73522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
73523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
73524 #, c-format
73525 msgid ""
73526 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
73527 msgstr "lo soscamp correspondent DEU aver una valor autorizada =Sites"
73528
73529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
73530 #, c-format
73531 msgid ""
73532 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
73533 msgstr ""
73534 "lo soscamp correspondent DEU aver una valor autorizada=type de document"
73535
73536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
73537 #, c-format
73538 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
73539 msgstr "Lo camp items.holdingbranch DEU :"
73540
73541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:107
73542 #, c-format
73543 msgid "the items.homebranch field MUST :"
73544 msgstr "lo camp items.homebranch DEU :"
73545
73546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
73547 #, c-format
73548 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
73549 msgstr ""
73550 "I a una valor NULL dins lo camp \"frameworkcode\". Verificar las taulas "
73551 "seguentas"
73552
73553 #. %1$s:  END 
73554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
73555 #, fuzzy, c-format
73556 msgid "this record doesn't exist. %s "
73557 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
73558
73559 #. %1$s:  END 
73560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
73561 #, fuzzy, c-format
73562 msgid "this record has no items attached. %s "
73563 msgstr "%s Aquesta notícia n'a pas d'exemplar. %s "
73564
73565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
73566 #, c-format
73567 msgid "times"
73568 msgstr "fois"
73569
73570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
73571 #, fuzzy, c-format
73572 msgid "to"
73573 msgstr "a "
73574
73575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
73576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
73577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
73578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
73579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:627
73580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:635
73581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
73582 #, c-format
73583 msgid "to "
73584 msgstr "a "
73585
73586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
73587 #, fuzzy, c-format
73588 msgid "to activate sounds."
73589 msgstr "Aucun exemplar trobat."
73590
73591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
73592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1007
73593 #, c-format
73594 msgid "to be placed on hold"
73595 msgstr "per la reservacion"
73596
73597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
73598 #, fuzzy, c-format
73599 msgid "to be placed on hold."
73600 msgstr "per la reservacion"
73601
73602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
73603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:369
73604 #, fuzzy, c-format
73605 msgid "to be staged"
73606 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
73607
73608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
73609 #, c-format
73610 msgid "to create"
73611 msgstr "o crear"
73612
73613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
73614 #, c-format
73615 msgid "to field "
73616 msgstr "dins lo camp "
73617
73618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
73619 #, c-format
73620 msgid "tracked link clicks"
73621 msgstr ""
73622
73623 #. SCRIPT
73624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73625 msgid "tugrik sign"
73626 msgstr ""
73627
73628 #. SCRIPT
73629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73630 msgid "turkish lira sign"
73631 msgstr ""
73632
73633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
73634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
73635 #, fuzzy, c-format
73636 msgid "undefined"
73637 msgstr "Indefinit&nbsp;"
73638
73639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
73640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
73641 #, c-format
73642 msgid "unknown"
73643 msgstr "desconegut"
73644
73645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
73646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:263
73647 #, c-format
73648 msgid "unless"
73649 msgstr "levat se"
73650
73651 #. SCRIPT
73652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
73653 #, fuzzy
73654 msgid "unrecognized command"
73655 msgstr "Aderent desconegut (%s)"
73656
73657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
73658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:800
73659 #, c-format
73660 msgid "until"
73661 msgstr "fins a"
73662
73663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
73664 #, c-format
73665 msgid "updated successfully"
73666 msgstr "mesa a jorn capitada "
73667
73668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:299
73669 #, c-format
73670 msgid "uri"
73671 msgstr "uri"
73672
73673 # Acquisitions > Policy
73674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
73675 #, fuzzy, c-format
73676 msgid "use default (cataloging the record)"
73677 msgstr "catalogar la notícia"
73678
73679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
73680 #, c-format
73681 msgid "use default (placing an order)"
73682 msgstr ""
73683
73684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
73685 #, c-format
73686 msgid "use default (receiving an order)"
73687 msgstr ""
73688
73689 # n'y a-t-il pas una faute de frappe en anglés ? see form al lieu de see from (qui ne veut rien dire...)
73690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
73691 #, c-format
73692 msgid "used for/see from:"
73693 msgstr "utilizat pour/vejatz tanben :"
73694
73695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:120
73696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:212
73697 #, fuzzy, c-format
73698 msgid "user data on login"
73699 msgstr "Catalogatge rapide"
73700
73701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
73702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
73703 #, fuzzy, c-format
73704 msgid "userid"
73705 msgstr "Identificant"
73706
73707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
73708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:225
73709 #, c-format
73710 msgid "users to auto register on login"
73711 msgstr ""
73712
73713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
73714 #, fuzzy, c-format
73715 msgid "using RegEx"
73716 msgstr "Expression regulara"
73717
73718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:326
73719 #, c-format
73720 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
73721 msgstr ""
73722
73723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
73724 #, fuzzy, c-format
73725 msgid "valid entries in your database. "
73726 msgstr "Existe ja dins la base"
73727
73728 #. SELECT name=transport
73729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:148
73730 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
73731 msgstr ""
73732
73733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:310
73734 #, c-format
73735 msgid "value"
73736 msgstr "valor"
73737
73738 #. SCRIPT
73739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:492
73740 msgid "value missing"
73741 msgstr "valor mancanta"
73742
73743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
73744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
73745 #, fuzzy, c-format
73746 msgid "values updated. "
73747 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
73748
73749 #. SCRIPT
73750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:492
73751 msgid "variable missing"
73752 msgstr "variabla mancanta"
73753
73754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
73755 #, c-format
73756 msgid "verified"
73757 msgstr ""
73758
73759 #. SCRIPT
73760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
73761 msgid "view"
73762 msgstr "Veire"
73763
73764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
73765 #, fuzzy, c-format
73766 msgid "warning.ogg"
73767 msgstr "Pas d'avertiments."
73768
73769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
73770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
73771 #, fuzzy, c-format
73772 msgid "was saved."
73773 msgstr "Rapòrts salvats"
73774
73775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:46
73776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
73777 #, fuzzy, c-format
73778 msgid "was updated."
73779 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
73780
73781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
73782 #, fuzzy, c-format
73783 msgid "week"
73784 msgstr "setmanièr"
73785
73786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
73787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
73788 #, fuzzy, c-format
73789 msgid "weeks"
73790 msgstr "setmanièr"
73791
73792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:428
73793 #, c-format
73794 msgid "which should be set up by your system administrator."
73795 msgstr "qui deuriá èsser configurat per vòstre administrator sistèma."
73796
73797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
73798 #, fuzzy, c-format
73799 msgid "which should be set up by your system administrator. "
73800 msgstr "qui deuriá èsser configurat per vòstre administrator sistèma."
73801
73802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
73803 #, fuzzy, c-format
73804 msgid "who are in patron list: "
73805 msgstr "Vòstras listas d'aderents"
73806
73807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:127
73808 #, fuzzy, c-format
73809 msgid "who have not been connected since:"
73810 msgstr "n'ont pas empruntat dempuèi le:"
73811
73812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
73813 #, c-format
73814 msgid "who have not borrowed since:"
73815 msgstr "n'ont pas empruntat dempuèi le:"
73816
73817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
73818 #, c-format
73819 msgid "whose expiration date is before:"
73820 msgstr "compte expirat avant lo :"
73821
73822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133
73823 #, c-format
73824 msgid "whose patron category is:"
73825 msgstr "categoria de lector :"
73826
73827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
73828 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
73829 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
73830
73831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:146
73832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:310
73833 #, c-format
73834 msgid ""
73835 "will match the 'name' attribute of the first object in the array named "
73836 "'users', and place it in 'firstname' field"
73837 msgstr ""
73838
73839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:429
73840 #, c-format
73841 msgid "will show the link just below the title"
73842 msgstr "montrera lo ligam juste jol títol"
73843
73844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
73845 #, fuzzy, c-format
73846 msgid "with all the columns."
73847 msgstr "Amagar totas las colomnas"
73848
73849 #. SCRIPT
73850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
73851 msgid "with category "
73852 msgstr "amb la categoria "
73853
73854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:167
73855 #, fuzzy, c-format
73856 msgid "with the category DEPARTMENT."
73857 msgstr "amb la categoria "
73858
73859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:930
73860 #, c-format
73861 msgid "with this reason:"
73862 msgstr "amb aquesta raison :"
73863
73864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:173
73865 #, fuzzy, c-format
73866 msgid "with value"
73867 msgstr "amb la valor "
73868
73869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:239
73870 #, c-format
73871 msgid "with value "
73872 msgstr "amb la valor "
73873
73874 #. SCRIPT
73875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73876 msgid "won sign"
73877 msgstr ""
73878
73879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
73880 #, fuzzy, c-format
73881 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
73882 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
73883
73884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
73885 #, fuzzy, c-format
73886 msgid "x column:"
73887 msgstr "Colomna&nbsp;"
73888
73889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
73890 #, fuzzy, c-format
73891 msgid "y:"
73892 msgstr "Par : "
73893
73894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
73895 #, fuzzy, c-format
73896 msgid "year"
73897 msgstr "%s annada(s)"
73898
73899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:190
73900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
73901 #, fuzzy, c-format
73902 msgid "years "
73903 msgstr "sears"
73904
73905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
73906 #, c-format
73907 msgid "years of activity"
73908 msgstr "annadas d'activitat"
73909
73910 #. SCRIPT
73911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73912 #, fuzzy
73913 msgid "yen character"
73914 msgstr "Caractèrs"
73915
73916 #. SCRIPT
73917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73918 msgid "yen\\/yuan character variant one"
73919 msgstr ""
73920
73921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
73922 #, c-format
73923 msgid "yes"
73924 msgstr "òc"
73925
73926 #. SCRIPT
73927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73928 #, fuzzy
73929 msgid "yuan character"
73930 msgstr "Caractèrs"
73931
73932 #. SCRIPT
73933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73934 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
73935 msgstr ""
73936
73937 #. %1$s:  sEcho | html 
73938 #. %2$s:  total_rows | html 
73939 #. %3$s:  total_rows | html 
73940 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
73941 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
73942 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
73943 #. %7$s:  END -
73944 #. %8$s: - END -
73945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
73946 #, fuzzy, c-format
73947 msgid ""
73948 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
73949 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
73950 msgstr ""
73951 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
73952 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
73953
73954 #. For the first occurrence,
73955 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
73956 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
73957 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
73958 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
73959 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
73960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:120
73961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:213
73962 #, fuzzy, c-format
73963 msgid ""
73964 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
73965 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
73966 msgstr ""
73967 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
73968
73969 #. For the first occurrence,
73970 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
73971 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
73972 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
73973 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
73974 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
73975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:145
73976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:237
73977 #, fuzzy, c-format
73978 msgid ""
73979 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
73980 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
73981 msgstr ""
73982 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
73983
73984 #. SCRIPT
73985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73986 #, fuzzy
73987 msgid "{0} characters"
73988 msgstr "Caractèrs"
73989
73990 #. SCRIPT
73991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73992 msgid "{0} words"
73993 msgstr ""
73994
73995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
73996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:94
73997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
73998 #, fuzzy, c-format
73999 msgid "| Actions: "
74000 msgstr "| Actions: %s "
74001
74002 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
74003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
74004 #, c-format
74005 msgid "| Actions: %s "
74006 msgstr "| Actions: %s "
74007
74008 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
74009 #. %2$s:  index.index_name | html 
74010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
74011 #, c-format
74012 msgid "| Indices: %s %s (count: "
74013 msgstr ""
74014
74015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
74016 #, fuzzy, c-format
74017 msgid "| Nodes: "
74018 msgstr "Nòtas : "
74019
74020 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
74021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
74022 #, fuzzy, c-format
74023 msgid "| Status: %s "
74024 msgstr "Statut:"
74025
74026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
74027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
74028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:232
74029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:213
74030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:238
74031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
74032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:221
74033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
74034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
74035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:315
74036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:378
74037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
74038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1092
74039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
74040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1154
74041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1185
74042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1203
74043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1233
74044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1253
74045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1282
74046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:726
74047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:258
74048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
74049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
74050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:274
74051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:150
74052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
74053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
74054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
74055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
74056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
74057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
74058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:699
74059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:723
74060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
74061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1270
74062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
74063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
74064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
74065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
74066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:128
74067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
74068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
74069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
74070 #, c-format
74071 msgid "×"
74072 msgstr "×"
74073
74074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
74075 #, fuzzy, c-format
74076 msgid ""
74077 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
74078 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
74079 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
74080 "and Duaa Bazzazi. "
74081 msgstr ""
74082 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
74083 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha supòrt team: Karam Qubsi, "
74084 "Kòcder Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
74085 "and Duaa Bazzazi. "
74086
74087 #, fuzzy
74088 #~ msgid ""
74089 #~ "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
74090 #~ "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
74091 #~ msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
74092
74093 #, fuzzy
74094 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
74095 #~ msgstr "\"Date from\" es pas una valor permesa (\"%s\"). %s"
74096
74097 #, fuzzy
74098 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
74099 #~ msgstr "\"Date to\" es pas una valor permesa (\"%s\"). %s"
74100
74101 #, fuzzy
74102 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
74103 #~ msgstr "Afichar la categoria: "
74104
74105 #, fuzzy
74106 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
74107 #~ msgstr "Camp de recèrca suls exemplars: %s"
74108
74109 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
74110 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
74111
74112 #, fuzzy
74113 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
74114 #~ msgstr "%s %s %s %s %s Pas de títol %s %s %s %s "
74115
74116 #, fuzzy
74117 #~ msgid ""
74118 #~ "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-"
74119 #~ "in %sItem checkout %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan "
74120 #~ "unavailable %sAuto renewal %sHold reminder %sUnknown %s: "
74121 #~ msgstr ""
74122 #~ "%s %s %s %s %sExemplar de tornar (jorn del retorn previst) %sMessatge de "
74123 #~ "cortesiá (abans lo retorn previst) %sEveniments venents %sReservacion "
74124 #~ "mesa de costat %sExemplar rendut %sExemplar prestat %sDesconegut %s : "
74125
74126 #, fuzzy
74127 #~ msgid ""
74128 #~ "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
74129 #~ "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
74130 #~ msgstr ""
74131 #~ "%s %s %smodèl %sModèls %smodèl %sTemplates %sperfil %sPerfils %slòt "
74132 #~ "%sLòts %s %s %s "
74133
74134 #, fuzzy
74135 #~ msgid ""
74136 #~ "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
74137 #~ "%sProfiles %sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates "
74138 #~ "%sprofiles %sbatches %s %s %s "
74139 #~ msgstr ""
74140 #~ "%s %s %smodèl %sModèls %smodèl %sTemplates %sperfil %sPerfils %slòt "
74141 #~ "%sLòts %s %s %s "
74142
74143 #, fuzzy
74144 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
74145 #~ msgstr "%s %s %s %s %s Pas de títol %s %s %s %s "
74146
74147 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
74148 #~ msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
74149
74150 #, fuzzy
74151 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
74152 #~ msgstr "%s Pas de restriccion %s "
74153
74154 #, fuzzy
74155 #~ msgid ""
74156 #~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
74157 #~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
74158 #~ msgstr ""
74159 #~ "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s "
74160 #~ "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
74161
74162 #, fuzzy
74163 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
74164 #~ msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
74165
74166 #, fuzzy
74167 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
74168 #~ msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplar. %s "
74169
74170 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
74171 #~ msgstr "%s %s %s Pas de nom, panièr n° : %s %s "
74172
74173 #, fuzzy
74174 #~ msgid ""
74175 #~ "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s "
74176 #~ "Street number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal "
74177 #~ "code: %s Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s "
74178 #~ "Sort 2: %s Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s "
74179 #~ "OPAC note: %s Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
74180 #~ msgstr ""
74181 #~ "%s %s %s Nom d'ostal : %s Prenom : %s Site : %s Categoria %s Vila %s "
74182 #~ "Departement %s Còdi postal %s País %s Triada 1&nbsp: %s Triada 2&nbsp: %s "
74183 #~ "Data d'inscripcion : %s Data d'expiracion&nbsp: %s Nòta de "
74184 #~ "circulacion&nbsp: %s"
74185
74186 #~ msgid ""
74187 #~ "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s "
74188 #~ "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
74189 #~ msgstr ""
74190 #~ "%s %s &quot;%s&quot; es autorizat. %s &quot;%s&quot; es interdit. %s "
74191 #~ "&quot;%s&quot; es pas ni permés ni interdit. %s %s "
74192
74193 #, fuzzy
74194 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
74195 #~ msgstr "%s%s (%s)%sGrasilha MARC per defaut%s"
74196
74197 #, fuzzy
74198 #~ msgid "%s %s A similar document already exists: "
74199 #~ msgstr "Identificant/senhal existant ja."
74200
74201 #, fuzzy
74202 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
74203 #~ msgstr "%s Actiu %s Inactiu %s"
74204
74205 #, fuzzy
74206 #~ msgid ""
74207 #~ "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed "
74208 #~ "id is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library "
74209 #~ "already has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server "
74210 #~ "added successfully. %s %s %s "
74211 #~ msgstr ""
74212 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74213 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74214 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74215 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74216 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74217
74218 #, fuzzy
74219 #~ msgid ""
74220 #~ "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it "
74221 #~ "already exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An "
74222 #~ "error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV "
74223 #~ "profile updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV "
74224 #~ "profile deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s "
74225 #~ "%s "
74226 #~ msgstr ""
74227 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74228 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74229 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74230 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74231 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74232
74233 #, fuzzy
74234 #~ msgid ""
74235 #~ "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
74236 #~ "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
74237 #~ "authority type code might already exist. %s An error occurred when "
74238 #~ "deleting this authority type. Check the logs. %s Authority type updated "
74239 #~ "successfully. %s Authority type added successfully. %s Authority type "
74240 #~ "deleted successfully. %s %s %s "
74241 #~ msgstr ""
74242 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74243 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74244 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74245 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74246 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74247
74248 #, fuzzy
74249 #~ msgid ""
74250 #~ "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
74251 #~ "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
74252 #~ "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
74253 #~ "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
74254 #~ "category name already exists. %s An error occurred when deleting this "
74255 #~ "authorized value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this "
74256 #~ "authorized value category. Check the logs. %s Authorized value updated "
74257 #~ "successfully. %s Authorized value added successfully. %s Authorized value "
74258 #~ "category added successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s "
74259 #~ "Authorized value category deleted successfully. %s This authorized value "
74260 #~ "category already exists. %s The authorized value category 'branches', "
74261 #~ "'itemtypes' and 'cn_source' are used internally by Koha and are not "
74262 #~ "valid. %s %s %s "
74263 #~ msgstr ""
74264 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74265 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74266 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74267 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74268 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74269
74270 #, fuzzy
74271 #~ msgid ""
74272 #~ "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already "
74273 #~ "exists. %s An error occurred when adding this city. The city id might "
74274 #~ "already exist. %s An error occurred when deleting this city. Check the "
74275 #~ "logs. %s City updated successfully. %s City added successfully. %s City "
74276 #~ "deleted successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
74277 #~ msgstr ""
74278 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74279 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74280 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74281 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74282 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74283
74284 #, fuzzy
74285 #~ msgid ""
74286 #~ "%s %s An error occurred when updating this content. Perhaps it already "
74287 #~ "exists. %s An error occurred when adding this content. Check the logs %s "
74288 #~ "An error occurred when deleting this content. Check the logs. %s Content "
74289 #~ "updated successfully. %s Content added successfully. %s Content deleted "
74290 #~ "successfully. %s %s %s "
74291 #~ msgstr ""
74292 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74293 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74294 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74295 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74296 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74297
74298 #, fuzzy
74299 #~ msgid ""
74300 #~ "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
74301 #~ "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
74302 #~ "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. "
74303 #~ "Check the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added "
74304 #~ "successfully. %s Currency deleted successfully. %s %s %s "
74305 #~ msgstr ""
74306 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74307 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74308 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74309 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74310 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74311
74312 #, fuzzy
74313 #~ msgid ""
74314 #~ "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already "
74315 #~ "exists. %s An error occurred when adding this desk. The desk ID might "
74316 #~ "already exist. %s An error occurred when deleting this desk. Check the "
74317 #~ "logs. %s Desk updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk "
74318 #~ "deleted successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
74319 #~ msgstr ""
74320 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74321 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74322 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74323 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74324 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74325
74326 #, fuzzy
74327 #~ msgid ""
74328 #~ "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
74329 #~ "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework "
74330 #~ "might already exist. %s An error occurred when deleting this framework. "
74331 #~ "Check the logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added "
74332 #~ "successfully. %s Framework deleted successfully. %s This framework code "
74333 #~ "already exists. %s %s %s "
74334 #~ msgstr ""
74335 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74336 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74337 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74338 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74339 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74340
74341 #, fuzzy
74342 #~ msgid ""
74343 #~ "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
74344 #~ "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. "
74345 #~ "Perhaps the value already exists. %s An error occurred when deleting this "
74346 #~ "item type. Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item "
74347 #~ "type inserted successfully. %s Item type deleted successfully. %s This "
74348 #~ "item type already exists. %s Cannot delete this item type. "
74349 #~ msgstr ""
74350 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74351 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74352 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74353 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74354 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74355
74356 #, fuzzy
74357 #~ msgid ""
74358 #~ "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
74359 #~ "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
74360 #~ "The patron category might already exist. %s An error occurred when "
74361 #~ "deleting this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
74362 #~ "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron "
74363 #~ "category deleted successfully. %s This patron category already exists. %s "
74364 #~ "%s %s "
74365 #~ msgstr ""
74366 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74367 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74368 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74369 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74370 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74371
74372 #, fuzzy
74373 #~ msgid ""
74374 #~ "%s %s An error occurred when updating this quote. Perhaps it already "
74375 #~ "exists. %s An error occurred when adding this quote. %s Quote updated "
74376 #~ "successfully. %s Quote added successfully. %s %s %s "
74377 #~ msgstr ""
74378 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74379 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74380 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74381 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74382 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74383
74384 #, fuzzy
74385 #~ msgid ""
74386 #~ "%s %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s, see the Koha log "
74387 #~ "file for more information). %s "
74388 #~ msgstr ""
74389 #~ "a été modificat amb succès. %s %s (L'error èra : %s, veire lo fichièr de "
74390 #~ "log de Koha per mai d'informacions). %s"
74391
74392 #, fuzzy
74393 #~ msgid ""
74394 #~ "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
74395 #~ "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
74396 #~ "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
74397 #~ "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
74398 #~ "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
74399 #~ msgstr ""
74400 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
74401 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
74402 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
74403 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
74404 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
74405
74406 #, fuzzy
74407 #~ msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
74408 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
74409
74410 #, fuzzy
74411 #~ msgid ""
74412 #~ "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user "
74413 #~ "searched for. %s Suggest that patrons expand their searches to include "
74414 #~ "broader/narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
74415 #~ msgstr ""
74416 #~ "%s %s Suggerís las autoritats que son pròchas del tèrme sul qual la "
74417 #~ "recèrca es faita. %s Suggerís que los utilizaires alarguisson lors "
74418 #~ "recèrcas en incluent los tèrmes generics/especifics/associats . %s "
74419
74420 #, fuzzy
74421 #~ msgid ""
74422 #~ "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The "
74423 #~ "authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this "
74424 #~ "job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
74425 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: "
74426 #~ "%s, see the Koha log file for more information). %s "
74427 #~ msgstr ""
74428 #~ "%s %s Lo \"biblionumber\" %s existís pas dins la basa de donadas. %s "
74429 #~ "L'\"authority id\" %s existís pas dins la basa de donadas. %s Al mens un "
74430 #~ "exemplar es estat prèstat sus la notícia bibliografica %s. %s La notícia "
74431 #~ "bibliografica %s es pas estada suprimida. Una reservacion pòt pas èsser "
74432 #~ "suprimida (reserve_id %s). %s La notícia bibliografica %s es pas estada "
74433 #~ "suprimida. Una error s'es produita al moment de suprimir un exemplar "
74434 #~ "(itemnumber %s). %s La notícia bibliografica %s es pas estada suprimida. "
74435 #~ "Una error s'es produita. %s La notícia autoritat %s es pas estada "
74436 #~ "suprimida. Una error s'es produita. %s La notícia bibliografica %s es "
74437 #~ "estada suprimida corrèctament. %s L'autoritat %s es estada suprimida "
74438 #~ "corrèctament. %s %s (L'error èra: %s, veire lo fichièr Koha dels logs per "
74439 #~ "mai de detalhs). %s "
74440
74441 #, fuzzy
74442 #~ msgid ""
74443 #~ "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is "
74444 #~ "defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
74445 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue "
74446 #~ "this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more "
74447 #~ "information). %s "
74448 #~ msgstr ""
74449 #~ "%s Lo modèl seleccionat (id=%s) existís pas o n'a pas action definida. %s "
74450 #~ "Lo biblionumber %s existís pas dins la basa de donadas. %s L'identificant "
74451 #~ "d'autoritat %s existís pas dins la basa de donadas. %s The biblio "
74452
74453 #, fuzzy
74454 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
74455 #~ msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
74456
74457 #, fuzzy
74458 #~ msgid ""
74459 #~ "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. "
74460 #~ "%s %sThe job has been cancelled before it finished.%s "
74461 #~ msgstr "%s exemplar(s) modificat(s) (amb %s camps modificats) "
74462
74463 #, fuzzy
74464 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
74465 #~ msgstr "%s %s limitat a mantun site %s %s limitat a un site %s "
74466
74467 #, fuzzy
74468 #~ msgid ""
74469 #~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
74470 #~ msgstr "%s %s limitat a mantun site %s %s limitat a un site %s "
74471
74472 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
74473 #~ msgstr "%s %s a %s%s$%s%s %s en utilizant l'expression regulara s"
74474
74475 # Cron Jobs : pas très traduisible ! e de tota faiçon c'est del jargon informatique, je propose qu'on lo laisse coma ça
74476 #, fuzzy
74477 #~ msgid ""
74478 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
74479 #~ "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
74480 #~ "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request "
74481 #~ "status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket "
74482 #~ "%sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header "
74483 #~ "%sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket "
74484 #~ "%sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel "
74485 #~ "an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice "
74486 #~ "adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment "
74487 #~ "%sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund "
74488 #~ "%sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim "
74489 #~ "%sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
74490 #~ "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
74491 #~ msgstr ""
74492 #~ "%s %s %s %s %sCatalòg %sAutoritats %sAderents %sAquisicions %sPeriodics "
74493 #~ "%sCirculacion %sLetras %sEmendas %sPreferéncias sistèmas %sCron jobs%s %s "
74494 #~ "%s %s %s %s %sApondre%sSuprimir%sModificar %sPrèst %sRetorn %sCrear %s%s "
74495 #~ "%s %s "
74496
74497 #, fuzzy
74498 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
74499 #~ msgstr "%s %s %s %s %s Pas de títol %s %s %s %s "
74500
74501 #~ msgid ""
74502 #~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
74503 #~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
74504 #~ "returned.%s "
74505 #~ msgstr ""
74506 #~ "%s %s: còdi de barras non trobat%s %s: l'exemplar èra levat de las "
74507 #~ "colleccions%s %s: l'exemplar èra en prèst . Es estat rendut abans d'èsser "
74508 #~ "marcat coma vist%s %s: l'exemplar èra en prèst : retorn impossible.%s "
74509
74510 #, fuzzy
74511 #~ msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
74512 #~ msgstr ""
74513 #~ "%sAdulte%s %sEnfant%s %sProf.%s %sEstabl.%s %sBibliotecari%s %sEstatistica"
74514 #~ "%s "
74515
74516 #, fuzzy
74517 #~ msgid ""
74518 #~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
74519 #~ msgstr "%s %s Interfàcia pro %s Registre %s Tot %s OPAC (%s) %s"
74520
74521 #, fuzzy
74522 #~ msgid ""
74523 #~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
74524 #~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
74525 #~ msgstr ""
74526 #~ "%s %s Tipe de document %s Còdi de colleccion %s Localizacion %s Site de "
74527 #~ "restacament %s Site depositari %s %s %s "
74528
74529 #~ msgid ""
74530 #~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
74531 #~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
74532 #~ "%s "
74533 #~ msgstr ""
74534 #~ "%s %sExpòrt %s etiqueta%sExpòrt %s etiquetas%s %s %sExpòrt %s etiqueta"
74535 #~ "%sExpœrt %s etiquetas%s %s %s%s lòt d'exportar%s%s lòts d'exportar%s %s "
74536
74537 #, fuzzy
74538 #~ msgid ""
74539 #~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
74540 #~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
74541 #~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
74542 #~ msgstr ""
74543 #~ "%s %sExpòrt %s etiqueta%sExpòrt %s etiquetas%s %s %sExpòrt %s etiqueta"
74544 #~ "%sExpœrt %s etiquetas%s %s %s%s lòt d'exportar%s%s lòts d'exportar%s %s "
74545
74546 #, fuzzy
74547 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
74548 #~ msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
74549
74550 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
74551 #~ msgstr "%s %sCamp %s Contraintes del soscamp%s %s %s %s "
74552
74553 #, fuzzy
74554 #~ msgid ""
74555 #~ "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
74556 #~ msgstr "%s I a pas de valor definida per %s %s %s %s "
74557
74558 #, fuzzy
74559 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
74560 #~ msgstr "%s Òc %s Non %s "
74561
74562 #, fuzzy
74563 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
74564 #~ msgstr "%s %sà%sesperat à%s %s dempuèi lo %s%s%s%s%s%s%s. "
74565
74566 #, fuzzy
74567 #~ msgid ""
74568 #~ "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
74569 #~ "'%s' %s "
74570 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Modèls de numerotacion"
74571
74572 #, fuzzy
74573 #~ msgid ""
74574 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
74575 #~ "%s "
74576 #~ msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN : %s%s"
74577
74578 #, fuzzy
74579 #~ msgid ""
74580 #~ "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
74581 #~ msgstr ""
74582 #~ "%s (marcat, indica que lo soscamp es una URL valide e pòt èsser clicat)"
74583
74584 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
74585 #~ msgstr "%s (inactiu) %s %s %s"
74586
74587 #, fuzzy
74588 #~ msgid ""
74589 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
74590 #~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
74591 #~ msgstr "a bien été modificat. %s L'autoritat "
74592
74593 #, fuzzy
74594 #~ msgid ""
74595 #~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
74596 #~ "subscription routing lists %s "
74597 #~ msgstr "%s %s Lista(s) de rotatge %s 0 Lista de rotatge %s "
74598
74599 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
74600 #~ msgstr "%s Actiu %s Inactiu %s"
74601
74602 #, fuzzy
74603 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
74604 #~ msgstr ""
74605 #~ "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; %sSenhal mes a jorn %s Modificar senhal "
74606 #~ "de %s, %s%s"
74607
74608 #, fuzzy
74609 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
74610 #~ msgstr "%s%sModificar lo camp "
74611
74612 #, fuzzy
74613 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
74614 #~ msgstr "%s &rsaquo; Modificar lo camp %s %s %s"
74615
74616 #, fuzzy
74617 #~ msgid ""
74618 #~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
74619 #~ "Term(s). "
74620 #~ msgstr ""
74621 #~ "%s Aprovat %s Regetat %s Verificat %sOperacion desconeguda (%s) sus %s %s "
74622 #~ "Tèrmes(s). "
74623
74624 #, fuzzy
74625 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
74626 #~ msgstr ""
74627 #~ "&rsaquo;%s Comentaris aprovats%s Comentaris en espèra de moderacion%s"
74628
74629 #~ msgid ""
74630 #~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
74631 #~ "not be deleted. %s "
74632 #~ msgstr ""
74633 #~ "%s La notícia bibliografica serà tanben suprimida. %s La notícia "
74634 #~ "bibliografica serà pas suprimida. %s "
74635
74636 #, fuzzy
74637 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
74638 #~ msgstr "A été prestat %s fois"
74639
74640 #~ msgid "%s Checkout(s)"
74641 #~ msgstr "%s Prèst(es)"
74642
74643 #~ msgid ""
74644 #~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
74645 #~ "%s %s "
74646 #~ msgstr ""
74647 #~ "%s Netejat %s Importat %s Impòrt en cors %s Anullat %s Anullacion en cors "
74648 #~ "%s Telecargat %s %s %s "
74649
74650 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
74651 #~ msgstr "%s Tampat %s Expirat %s "
74652
74653 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
74654 #~ msgstr "%s Tampat lo %s %s Dobèrt %s "
74655
74656 #, fuzzy
74657 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
74658 #~ msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
74659
74660 #, fuzzy
74661 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
74662 #~ msgstr "%s Devisa %s (id=%s)"
74663
74664 #, fuzzy
74665 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
74666 #~ msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
74667
74668 #, fuzzy
74669 #~ msgid ""
74670 #~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
74671 #~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
74672 #~ "value "
74673 #~ msgstr ""
74674 #~ "%s Suprimir %s %s Metre a jorn %s %s Desplaçar %s %s Copiar %s %s %s lo "
74675 #~ "1èr %s %s camp %s%s$%s%s %s amb la valor "
74676
74677 #, fuzzy
74678 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
74679 #~ msgstr "&rsaquo; Detalh de l'abonament n° %s"
74680
74681 #, fuzzy
74682 #~ msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
74683 #~ msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
74684
74685 #, fuzzy
74686 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
74687 #~ msgstr "%s %s abans %s "
74688
74689 #~ msgid "%s Hold(s)"
74690 #~ msgstr "%s Reservacion(s)"
74691
74692 #, fuzzy
74693 #~ msgid ""
74694 #~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
74695 #~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
74696 #~ msgstr ""
74697 #~ "%s %s Indisponible (perdut o mancant) %s %s Exclús del prèst (%s) %s %s "
74698 #~ "%s Ne peut èsser anullat quand l'exemplar es en transit %s %s En espèra "
74699 #~ "%s Reservat %s %sper "
74700
74701 #, fuzzy
74702 #~ msgid ""
74703 #~ "%s Issuing items to %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; %s Circulation "
74704 #~ "&rsaquo; Koha "
74705 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion %s &rsaquo; Prèst a %s %s "
74706
74707 #, fuzzy
74708 #~ msgid ""
74709 #~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
74710 #~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
74711 #~ msgstr ""
74712 #~ "%s Tipe de document normalament exclús del prèst . %s %s Exemplar "
74713 #~ "normalament exclús del prèst %s(%s)%s. %s %s Presta malgrat tot ? %s     "
74714
74715 #, fuzzy
74716 #~ msgid "%s Library default: %s "
74717 #~ msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
74718
74719 #, fuzzy
74720 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
74721 #~ msgstr "%s Modificar lo tipe d'autoritat %s Novèl tipe d'autoritat %s "
74722
74723 #, fuzzy
74724 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
74725 #~ msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
74726
74727 #, fuzzy
74728 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
74729 #~ msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
74730
74731 #~ msgid ""
74732 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
74733 #~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
74734 #~ msgstr ""
74735 #~ "%s Pas d'exemplar trobat amb lo còdi de barras correspondent %s Exemplar "
74736 #~ "ja dins una autra colleccion viradissa %s Exemplar ja dins aquesta "
74737 #~ "colleccion %s %s %s "
74738
74739 #~ msgid ""
74740 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
74741 #~ "%s %s %s "
74742 #~ msgstr ""
74743 #~ "%s Cap d'exemplar pas trobat amb lo còdi de barras correspondent %s "
74744 #~ "Exemplar pas dins aquesta colleccion %s %s %s"
74745
74746 #~ msgid ""
74747 #~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
74748 #~ "(score = %s): "
74749 #~ msgstr ""
74750 #~ "%s Pas cap de correspondéncia %s Correspondéncia aplicada %s "
74751 #~ "Correspondéncia trobada %s %s %s %s Correspond a la notícia %s (score = "
74752 #~ "%s) :         "
74753
74754 #~ msgid ""
74755 #~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
74756 #~ "%s %s %s "
74757 #~ msgstr ""
74758 #~ "%s Pas de títol sasit. %s Títol ja utilizat. %s Pas de descripcion "
74759 #~ "sasida. %s %s %s"
74760
74761 #, fuzzy
74762 #~ msgid ""
74763 #~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
74764 #~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
74765 #~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
74766 #~ msgstr ""
74767 #~ "&rsaquo; %sPagar una emenda individuala%sEscafar una emenda individuala%s"
74768 #~ "%sPagar un montant per una seleccion d'emendas%sPagar un montant per "
74769 #~ "totas las emendas%s%s"
74770
74771 #, fuzzy
74772 #~ msgid ""
74773 #~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
74774 #~ "%s %s Status unknown %s %s "
74775 #~ msgstr ""
74776 #~ "%s %s En espèra %s %s Acceptada %s %s Verificada %s %s Regetada %s %s %s "
74777 #~ "%s %s %s %s %s %s "
74778
74779 #, fuzzy
74780 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
74781 #~ msgstr ""
74782 #~ "%s %sNovèla %sEn comanda %sParcialament recebuda %sRecebuda %sAnullada %s "
74783
74784 #, fuzzy
74785 #~ msgid "%s Recalls "
74786 #~ msgstr "RecallItem "
74787
74788 #, fuzzy
74789 #~ msgid "%s Restrictions"
74790 #~ msgstr "Suspendut"
74791
74792 #, fuzzy
74793 #~ msgid "%s See "
74794 #~ msgstr "%s Estat : "
74795
74796 #, fuzzy
74797 #~ msgid ""
74798 #~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
74799 #~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
74800 #~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
74801 #~ "Select how you want the report ordered %s "
74802 #~ msgstr ""
74803 #~ "&rsaquo; Etapa %s/6 : %sCausissètz un Modul %sSeleccionatz un tipe de "
74804 #~ "rapòrt %sSeleccionatz las colomnas d'afichar %sSeleccionatz los critèris "
74805 #~ "de limitacion %sSeleccionatz las colomnas d'addicionar %sSeleccionatz "
74806 #~ "l'òrdre de triada del rapòrt %s %s "
74807
74808 #, fuzzy
74809 #~ msgid ""
74810 #~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
74811 #~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
74812 #~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
74813 #~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
74814 #~ msgstr ""
74815 #~ "%s Onglet:%s, %s | Camp Koha: %s, %s %sRepetible, %sNon repetible,%s "
74816 #~ "%sObligatòri, %sFacultatiu,%s %s | Vejatz tanben: %s,%s %samagat,%s %ses "
74817 #~ "una url,%s %s | Valor aut:%s,%s %s | Autoritat:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s "
74818 #~ "| Ligam:%s,%s %s "
74819
74820 #, fuzzy
74821 #~ msgid ""
74822 #~ "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
74823 #~ "vendors. %s Deletion not possible "
74824 #~ msgstr "Aquesta devisa es utilizada %s fois. Supression impossibla"
74825
74826 #, fuzzy
74827 #~ msgid ""
74828 #~ "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
74829 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
74830 #~ msgstr "%sCargar tratié amb %s %sCamps trobats: %s %s%s : %s %s "
74831
74832 #, fuzzy
74833 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
74834 #~ msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplar. %s "
74835
74836 #, fuzzy
74837 #~ msgid "%s ZIP/Postal code:"
74838 #~ msgstr "%s Còdi postal :"
74839
74840 #, fuzzy
74841 #~ msgid "%s by %s%s %s "
74842 #~ msgstr "%s per %s %s %s"
74843
74844 #, fuzzy
74845 #~ msgid ""
74846 #~ "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: "
74847 #~ "&quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value "
74848 #~ "&quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
74849 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
74850 #~ msgstr ""
74851 #~ "%s pòt pas èsser analisat ! %s a d'apostrophes &quot;%s&quot; dins un "
74852 #~ "marrit format: &quot;%s&quot; %s Lo camp critic &quot;%s&quot; %sa una "
74853 #~ "valor non reconeguda &quot;%s&quot; %sa una valor &quot;%s&quot; "
74854 #~ "%smancanta %s (borrowernumber: %s; nom d'ostal: %s). %s "
74855
74856 #, fuzzy
74857 #~ msgid "%s on %s"
74858 #~ msgstr "%s lo %s "
74859
74860 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
74861 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sAderent %s%s%s "
74862
74863 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
74864 #~ msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN : %s%s"
74865
74866 #, fuzzy
74867 #~ msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
74868 #~ msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
74869
74870 #~ msgid ""
74871 #~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
74872 #~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
74873 #~ msgstr ""
74874 #~ "%s, %s %sRepetible, %sPas repetible, %s %sObligatòri, %sFacultatiu, %s "
74875 #~ "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
74876
74877 #, fuzzy
74878 #~ msgid "%s1%s%s"
74879 #~ msgstr "%s per %s%s"
74880
74881 #, fuzzy
74882 #~ msgid ""
74883 #~ "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not "
74884 #~ "checked out %s %s &nbsp;"
74885 #~ msgstr ""
74886 #~ ", %s %s Darrièr renovèlament %s, %s %s Esperat lo %s %s Pas en prèst %s "
74887 #~ "%s &nbsp;"
74888
74889 #, fuzzy
74890 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
74891 #~ msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
74892
74893 #, fuzzy
74894 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
74895 #~ msgstr "Modificar %s"
74896
74897 #~ msgid ""
74898 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
74899 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
74900 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
74901 #~ msgstr ""
74902 #~ "%sEsperat%s %sArribat%s %sEn Retard%s %sMancant%s %sMancant (jamais "
74903 #~ "recebut)%s %sMancant (agotat)%s %sMancant (Damatjat)%s %sMancant "
74904 #~ "(perdut)%s %sPas paru%s %sSuprimit%s %s Reclamat %s %s %s %s %sArrestat%s"
74905
74906 #~ msgid ""
74907 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
74908 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
74909 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
74910 #~ msgstr ""
74911 #~ "%sEsperat%s %sArribat%s %sEn retard%s %sMancant%s %sMancant (jamais "
74912 #~ "recebut)%s %sMancant (agotat)%s %sMancant (damatjat)%s %sMancant "
74913 #~ "(perdut)%s %sIndisponible%s %sSuprimit%s %sReclamat%s %sArrestat%s "
74914
74915 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
74916 #~ msgstr "%sTotjorn%s %sDefaut%s %sPas jamai%s "
74917
74918 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
74919 #~ msgstr "%sPartit sens daissar d'adreça :%s %sCarta perduda :%s "
74920
74921 #, fuzzy
74922 #~ msgid ""
74923 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
74924 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
74925 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
74926 #~ msgstr ""
74927 #~ "%sExemplar a rendre (jorn del retorn previst) %sMessatge de cortesiá "
74928 #~ "(abans lo retorn previst) %sEveniment a venir %sReservacion mesa de "
74929 #~ "costat %sExemplar rendu %sExemplar prestat %sDesconegut %s"
74930
74931 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
74932 #~ msgstr "%sTipe de document %sCollection %sLocalisation %sAutre chose %s "
74933
74934 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
74935 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Recèrca%s "
74936
74937 #~ msgid ""
74938 #~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
74939 #~ msgstr ""
74940 #~ "%sModificar una valor autorizada%s %sNovèla valor autorizada%s %sNovèla "
74941 #~ "categoria%s "
74942
74943 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
74944 #~ msgstr "%sModificar%sApondre%s Pòste budgetari %s %s per Budgèt '%s' %s "
74945
74946 #~ msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
74947 #~ msgstr "%sRaison sociale de la collectivitat %s Identitat de l'aderent %s"
74948
74949 #, fuzzy
74950 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
74951 #~ msgstr "Logs"
74952
74953 #, fuzzy
74954 #~ msgid ""
74955 #~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
74956 #~ "%sStatus unknown %s %s "
74957 #~ msgstr ""
74958 #~ "%s %s En espèra %s %s Acceptada %s %s Verificada %s %s Regetada %s %s %s "
74959 #~ "%s %s %s %s %s %s "
74960
74961 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
74962 #~ msgstr "%scorrièr electronic %spapièr %sflux %ssms %s%s%s "
74963
74964 #, fuzzy
74965 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
74966 #~ msgstr "%scorrièr electronic %spapièr %sflux %ssms %s%s%s "
74967
74968 #, fuzzy
74969 #~ msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
74970 #~ msgstr "Suprimir/anonymiser d'aderents per lòts"
74971
74972 #, fuzzy
74973 #~ msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
74974 #~ msgstr "&rsaquo; Recercar de las notícias existentas"
74975
74976 #, fuzzy
74977 #~ msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
74978 #~ msgstr "(%s), %sper %s%s %s[%s] %s Reservat lo %s. %s "
74979
74980 #~ msgid "0 Checkouts"
74981 #~ msgstr "0 Prèstes"
74982
74983 #~ msgid "0 Holds"
74984 #~ msgstr "0 Reservacions"
74985
74986 #~ msgid "AM"
74987 #~ msgstr "AM"
74988
74989 #, fuzzy
74990 #~ msgid "Account: %s"
74991 #~ msgstr "Montant : "
74992
74993 #, fuzzy
74994 #~ msgid "Active "
74995 #~ msgstr "Actiu : "
74996
74997 #, fuzzy
74998 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
74999 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
75000
75001 #, fuzzy
75002 #~ msgid "Add or remove items "
75003 #~ msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
75004
75005 #, fuzzy
75006 #~ msgid "Add/remove items from collection"
75007 #~ msgstr "Levar d'exemplars de la colleccion"
75008
75009 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/z3950servers.pl
75010 #, fuzzy
75011 #~ msgid "Archive selected"
75012 #~ msgstr "Preseleccionat"
75013
75014 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
75015 #~ msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste provesidor ?"
75016
75017 #, fuzzy
75018 #~ msgid "At least one item is available at this library"
75019 #~ msgstr "Tipes disponibles"
75020
75021 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
75022 #~ msgstr "Autors(s)&nbsp;: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
75023
75024 #, fuzzy
75025 #~ msgid "Background jobs"
75026 #~ msgstr "Registre de comanda per "
75027
75028 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
75029 #~ msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
75030
75031 #, fuzzy
75032 #~ msgid "Borrower name"
75033 #~ msgstr "N° d'aderent"
75034
75035 #, fuzzy
75036 #~ msgid "Cancelled reserve"
75037 #~ msgstr "Comandas anulladas"
75038
75039 #~ msgid "Choose time"
75040 #~ msgstr "Causir l'heure"
75041
75042 #, fuzzy
75043 #~ msgid "Circulation home"
75044 #~ msgstr "Nòta de circulacion"
75045
75046 #, fuzzy
75047 #~ msgid "Circulation reports"
75048 #~ msgstr "Nòta de circulacion"
75049
75050 #, fuzzy
75051 #~ msgid "Claim(s) "
75052 #~ msgstr "Reclamacions"
75053
75054 #, fuzzy
75055 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
75056 #~ msgstr "Confirmar la supression del soscamp %s ?"
75057
75058 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
75059 #~ msgstr ""
75060 #~ "Crear d'etiquetas e de còdis de barras imprimables a partir de las "
75061 #~ "donadas du catalòg"
75062
75063 #, fuzzy
75064 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
75065 #~ msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliographiques o d'autoritat)"
75066
75067 #~ msgid "Delete a batch of items"
75068 #~ msgstr "Suprimir un lòt d'exemplars"
75069
75070 #, fuzzy
75071 #~ msgid "Desk search:"
75072 #~ msgstr "Novèla Recèrca"
75073
75074 #, fuzzy
75075 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
75076 #~ msgstr "Afichat %sTOT%s %sAprovat%s %sEn Espèra%s %sRegetat%s Tèrmes "
75077
75078 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
75079 #~ msgstr "Éditer una citacion per lo modul 'Citacion del jorn'"
75080
75081 #~ msgid ""
75082 #~ "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with "
75083 #~ "dedicated label printers"
75084 #~ msgstr ""
75085 #~ "Entratz un còdi de barras per generar una etiqueta. D'utilizar amb "
75086 #~ "d'imprimentas a etiquetas dédiées"
75087
75088 #~ msgid "Enter any heading:"
75089 #~ msgstr "Entratz una vedeta autoritat :"
75090
75091 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
75092 #~ msgstr ""
75093 #~ "Expòrt de las notícias bibliograficas (amb lors exemplars) e d'autoritat."
75094
75095 #, fuzzy
75096 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
75097 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
75098
75099 #, fuzzy
75100 #~ msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
75101 #~ msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
75102
75103 #, fuzzy
75104 #~ msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
75105 #~ msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
75106
75107 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
75108 #~ msgstr "Ignorar %s %s (%s)"
75109
75110 #~ msgid "Go bottom"
75111 #~ msgstr "Anar en bas"
75112
75113 #~ msgid "Go down"
75114 #~ msgstr "Descendre"
75115
75116 #~ msgid "Go top"
75117 #~ msgstr "Remonte"
75118
75119 #~ msgid "Go up"
75120 #~ msgstr "Remonte"
75121
75122 #, fuzzy
75123 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
75124 #~ msgstr "Se avètz un compte Shibboleth, veuillez "
75125
75126 #, fuzzy
75127 #~ msgid "Inactive "
75128 #~ msgstr "Inactiu"
75129
75130 #, fuzzy
75131 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
75132 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
75133
75134 #, fuzzy
75135 #~ msgid "Invoice number: "
75136 #~ msgstr "Numèro de factura :"
75137
75138 #, fuzzy
75139 #~ msgid "Item typeX:"
75140 #~ msgstr "Tipe de document&nbsp;:"
75141
75142 #~ msgid "Items in "
75143 #~ msgstr "Exemplars dins"
75144
75145 #, fuzzy
75146 #~ msgid ""
75147 #~ "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change"
75148 #~ "%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog "
75149 #~ "in to Koha%s "
75150 #~ msgstr ""
75151 #~ "Koha &rsaquo; %sAccès refusat%s %sLa session a expirat%s %sVòstra adreça "
75152 #~ "IP a cambiat%s %sIdentificant o senhal invalid%s %sSe connecter a Koha%s "
75153
75154 #, fuzzy
75155 #~ msgid "Lost reserve"
75156 #~ msgstr "Resèrvas de cors"
75157
75158 #, fuzzy
75159 #~ msgid "MARC overlay rules"
75160 #~ msgstr "autras règlas"
75161
75162 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
75163 #~ msgstr "Gestion dels modèls de transformacion MARC"
75164
75165 #, fuzzy
75166 #~ msgid "Manage background jobs"
75167 #~ msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
75168
75169 #, fuzzy
75170 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
75171 #~ msgstr ""
75172 #~ "Gestion de las règlas de concordància automatiques utilizadas al moment "
75173 #~ "de l'impòrt de notícias MARC."
75174
75175 #~ msgid ""
75176 #~ "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
75177 #~ msgstr ""
75178 #~ "Gestion de las notícias telecargadas, importacion dins lo catalòg o "
75179 #~ "anullacion de l'importacion"
75180
75181 #~ msgid "Matching rule applied"
75182 #~ msgstr "Règla de concordància aplicada"
75183
75184 #~ msgid "Microsecond"
75185 #~ msgstr "Microsegonda"
75186
75187 #~ msgid "Millisecond"
75188 #~ msgstr "Millisegonda"
75189
75190 #~ msgid "Minute"
75191 #~ msgstr "Minuta"
75192
75193 #, fuzzy
75194 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
75195 #~ msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliograficas o d'autoritat)"
75196
75197 #~ msgid "Modify items in a batch"
75198 #~ msgstr "Modificar los exemplars per lòts"
75199
75200 #~ msgid "NO NAME"
75201 #~ msgstr "PAS DE NOM"
75202
75203 #, fuzzy
75204 #~ msgid "No holds allowed: "
75205 #~ msgstr "Reservacion pas autorizada"
75206
75207 #~ msgid "Now"
75208 #~ msgstr "Ara"
75209
75210 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
75211 #~ msgstr "Nombre de documents ignorats a causa d'un còdi de barras duplicat"
75212
75213 #~ msgid "Number of records changed back"
75214 #~ msgstr "Nombre de notícias mesas a jorn"
75215
75216 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
75217 #~ msgstr ""
75218 #~ "Nombre de notícias pas suprimidas en raison de la preséncia d'exemplars "
75219 #~ "en prèst "
75220
75221 #~ msgid "PM"
75222 #~ msgstr "PM"
75223
75224 #, fuzzy
75225 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
75226 #~ msgstr "%s %s Email %s Corrièr %s SMS %s Flux %s Telefòn %s %s %s "
75227
75228 #, fuzzy
75229 #~ msgid "Patron's address in doubt "
75230 #~ msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa"
75231
75232 #, fuzzy
75233 #~ msgid "Patron's card is lost "
75234 #~ msgstr "La carta d'aderent es perduda"
75235
75236 #, fuzzy
75237 #~ msgid "Perform cashup actions on cash registers"
75238 #~ msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
75239
75240 #, fuzzy
75241 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
75242 #~ msgstr "Réalisation de l'inventari (récolement) de vòstre catalòg"
75243
75244 #, fuzzy
75245 #~ msgid "Pin code: "
75246 #~ msgstr "Còdi del pòste budgetari : "
75247
75248 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
75249 #~ msgstr "Reservar %s %s (%s)"
75250
75251 #, fuzzy
75252 #~ msgid "Print slip and confirm "
75253 #~ msgstr "Imprimir tiquet"
75254
75255 #, fuzzy
75256 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
75257 #~ msgstr "Imprimir, transferir e confirmar"
75258
75259 #, fuzzy
75260 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
75261 #~ msgstr "Publicat per&nbsp;: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
75262
75263 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
75264 #~ msgstr "Editor de citacions per la Citacion del jorn a l'OPAC"
75265
75266 #~ msgid "Receive shipment"
75267 #~ msgstr "Recepcionar colis"
75268
75269 #, fuzzy
75270 #~ msgid "Report: "
75271 #~ msgstr "Rapòrt :"
75272
75273 #~ msgid "Search fields:"
75274 #~ msgstr "Camps de recèrca:"
75275
75276 #~ msgid "Search funds:"
75277 #~ msgstr "Recercar dels pòstes budgetaris :"
75278
75279 #~ msgid "Search orders:"
75280 #~ msgstr "Recèrca comandas :"
75281
75282 #, fuzzy
75283 #~ msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
75284 #~ msgstr "Aqueste abonament dépend d'un autre provesidor"
75285
75286 #, fuzzy
75287 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
75288 #~ msgstr "Causir de permissions per %s, %s"
75289
75290 #, fuzzy
75291 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
75292 #~ msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
75293
75294 #~ msgid "Stage MARC for import"
75295 #~ msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
75296
75297 #, fuzzy
75298 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
75299 #~ msgstr "Telecargament de las notícias dins la sèrva"
75300
75301 #~ msgid "Staged MARC management"
75302 #~ msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
75303
75304 #~ msgid "Staged MARC record management"
75305 #~ msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
75306
75307 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
75308 #~ msgstr "Estatuts %s( %s%s %s %sPerdu%s %sAbîmé%s %sLevat%s )%s"
75309
75310 #, fuzzy
75311 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
75312 #~ msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
75313
75314 #~ msgid "Suggestions search:"
75315 #~ msgstr "Recercar suggestions :"
75316
75317 #~ msgid ""
75318 #~ "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
75319 #~ "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
75320 #~ msgstr ""
75321 #~ "Preferéncia Sistèma 'AutoCreateAuthorities' activada, nécessite d'activar "
75322 #~ "tanben 'BiblioAddsAuthorities'"
75323
75324 #~ msgid ""
75325 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
75326 #~ "%s, %s%s%s, %s%s "
75327 #~ msgstr ""
75328 #~ "Onglet:%s | $%s %s %s%s%s%s, repetible%s%s, Obligatòri%s%s, Voir%s%s%s, %s"
75329 #~ "%s%s, %s%s%s, %s%s "
75330
75331 #~ msgid "Tag moderation"
75332 #~ msgstr "Mòderacion dels tags"
75333
75334 #, fuzzy
75335 #~ msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
75336 #~ msgstr "Se sètz pas redirigé dins las 5 segondas, clicatz "
75337
75338 #~ msgid "Time"
75339 #~ msgstr "Ora"
75340
75341 #~ msgid "Time zone"
75342 #~ msgstr "Fus orari"
75343
75344 #~ msgid "Total: %s "
75345 #~ msgstr "Total : %s "
75346
75347 # Administration > CAS authentication
75348 #, fuzzy
75349 #~ msgid "Two-factor authentication"
75350 #~ msgstr "Autentificacion"
75351
75352 #~ msgid "Unset lowest priority"
75353 #~ msgstr "Desactivar la prioritat la mai basse"
75354
75355 #, fuzzy
75356 #~ msgid "Upload any file"
75357 #~ msgstr "Telecargar fichièr"
75358
75359 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
75360 #~ msgstr "Utilitaire per cargar d'imatges de coberturas d'afichar a l'OPAC"
75361
75362 #, fuzzy
75363 #~ msgid ""
75364 #~ "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
75365 #~ "own risk. "
75366 #~ msgstr ""
75367 #~ "Atencion : aqueste rapòrt a été escrit per una version mai recente de "
75368 #~ "Koha. Lancez-le a vos risques e périls."
75369
75370 #, fuzzy
75371 #~ msgid ""
75372 #~ "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are "
75373 #~ "using it."
75374 #~ msgstr ""
75375 #~ "Atencion ! Aquò modificara lo previsional de bulletinatge per totes los "
75376 #~ "abonaments qui l'utilizan."
75377
75378 #~ msgid "YUI"
75379 #~ msgstr "YUI"
75380
75381 #, fuzzy
75382 #~ msgid ""
75383 #~ "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
75384 #~ "CAN_user_editcatalogue_edit_items || "
75385 #~ "CAN_user_serials_create_subscription ) %%] "
75386 #~ msgstr ""
75387 #~ "[%% IF ( CAN_user_editcatalòg_edit_catalòg || "
75388 #~ "CAN_user_editcatalòg_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
75389 #~ "%%] "
75390
75391 #, fuzzy
75392 #~ msgid "barcode not found"
75393 #~ msgstr "Còdis de barras non trobats"
75394
75395 #, fuzzy
75396 #~ msgid "batch"
75397 #~ msgstr "Correspondéncia&nbsp;:"
75398
75399 #~ msgid ""
75400 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
75401 #~ "%s, %s%s "
75402 #~ msgstr ""
75403 #~ "per %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
75404 #~ "%s, %s%s "
75405
75406 #, fuzzy
75407 #~ msgid "click here"
75408 #~ msgstr "clicatz aicí per vos connectar"
75409
75410 #, fuzzy
75411 #~ msgid "for"
75412 #~ msgstr "per "
75413
75414 #, fuzzy
75415 #~ msgid ""
75416 #~ "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
75417 #~ "Bibliographic record "
75418 #~ msgstr ""
75419 #~ "es pas estat modificat. Una error s'es produita al moment de sa "
75420 #~ "modificacion. %s La notícia biblio"
75421
75422 #, fuzzy
75423 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
75424 #~ msgstr "e es estat tornat."
75425
75426 #, fuzzy
75427 #~ msgid "jquery.cookie"
75428 #~ msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
75429
75430 #, fuzzy
75431 #~ msgid "layout"
75432 #~ msgstr "Nom del modèl : "
75433
75434 #, fuzzy
75435 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
75436 #~ msgstr "%s %s %s %s %s Pas de títol %s %s %s %s "
75437
75438 #~ msgid "profile"
75439 #~ msgstr "perfil"
75440
75441 #, fuzzy
75442 #~ msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
75443 #~ msgstr "seleccion amb l'ajuda d'una lista de descriptors"
75444
75445 #, fuzzy
75446 #~ msgid "since"
75447 #~ msgstr "Dempuèi"
75448
75449 #, fuzzy
75450 #~ msgid "to login."
75451 #~ msgstr "Antologi"
75452
75453 #, fuzzy
75454 #~ msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
75455 #~ msgstr "d'en primièr, creatz lo nombre de camps necessaris "
75456
75457 #, fuzzy
75458 #~ msgid "years"
75459 #~ msgstr "sears"