Translation updates for Koha 20.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / oc-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Translators:
5 # Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>,2015
6 # director <cvalmary@yahoo.fr>, 2015.
7 # Cédric VALMARY <cvalmary@yahoo.fr>, 2015, 2016.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
11 "POT-Creation-Date: 2020-11-25 12:05-0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2016-12-06 20:34+0000\n"
13 "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
14 "Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
15 "Language: oc\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1481056452.000000\n"
22 "X-Pootle-Path: /oc/20.05/oc-staff-prog.po\n"
23 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24
25 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
26 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
27 #. %3$s:  END 
28 #. %4$s:  END 
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
30 #, fuzzy, c-format
31 msgid "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
32 msgstr ""
33 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
34 "%s "
35
36 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:33
38 #, c-format
39 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
40 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
41
42 #. %1$s:  data.branchname | html 
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
44 #, c-format
45 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
46 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
47
48 #. %1$s:  data.branchname | html 
49 #. %2$s:  data.category_description | html 
50 #. %3$s:  data.category_type | html 
51 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
53 #, c-format
54 msgid ""
55 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
56 msgstr ""
57 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
58
59 #. %1$s:  data.category_description | html 
60 #. %2$s:  data.category_type | html 
61 #. %3$s:  data.branchname | html 
62 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
63 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
65 #, c-format
66 msgid ""
67 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
68 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
69 msgstr ""
70 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
71 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
72
73 #. %1$s:  data.count | html 
74 #. %2$s:  IF data.type == 2 
75 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
76 #. %4$s:  ELSE 
77 #. %5$s:  END 
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
79 #, fuzzy, c-format
80 msgid ""
81 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
82 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
83 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
84
85 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
86 #. %2$s:  data.category_description | html | $To 
87 #. %3$s:  data.category_type | html | $To 
88 #. %4$s:  data.branchname | html | $To 
89 #. %5$s:  data.dateexpiry | html | $To 
90 #. %6$s:  IF data.overdues 
91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
92 #, fuzzy, c-format
93 msgid ""
94 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
95 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
96 msgstr ""
97 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
98 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
99
100 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
101 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
102 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
103 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
104 #. %5$s:  ELSE 
105 #. %6$s:  END 
106 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
107 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
108 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
109 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
110 #. %11$s:  END 
111 #. %12$s:  END 
112 #. %13$s:  BLOCK action_form -
113 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
114 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
115 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
116 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
117 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
119 #, fuzzy, c-format
120 msgid ""
121 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
122 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
123 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
124 msgstr ""
125 "\", \"dt_sortby\":%sAutor%sAnnada%sQuòta%sTítol%s, \"dt_created_on\": \"%s"
126 "\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s "
127 "%s %s %s [%%~ action_block = '"
128
129 #. %1$s:  END 
130 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
132 #, c-format
133 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
134 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
135
136 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
137 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
139 #, c-format
140 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
141 msgstr "\"Date from\" es pas una valor permesa (\"%s\"). %s"
142
143 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
144 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
146 #, c-format
147 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
148 msgstr "\"Date to\" es pas una valor permesa (\"%s\"). %s"
149
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
151 #, fuzzy, c-format
152 msgid "# Bibliographic records"
153 msgstr "Notícia bibliografica"
154
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
156 #, c-format
157 msgid "# Items"
158 msgstr "Nombre d'exemplars"
159
160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
161 #, c-format
162 msgid "# Records"
163 msgstr "Nombre de notícias"
164
165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
166 #, c-format
167 msgid "# Subs"
168 msgstr "Nombre d'abonaments"
169
170 #. SCRIPT
171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
172 msgid "# of % selected"
173 msgstr "Nombre de % seleccionats"
174
175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:46
176 #, fuzzy, c-format
177 msgid "# of students"
178 msgstr "Nombre d'estudiants"
179
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
182 #, fuzzy, c-format
183 msgid "# of users"
184 msgstr "Nombre d'estudiants"
185
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
187 #, c-format
188 msgid "%% matches any number of characters"
189 msgstr "%% Correspond a cada nombre de caractèrs"
190
191 #. %1$s: - USE Branches -
192 #. %2$s: - USE Koha -
193 #. %3$s: - USE ItemTypes -
194 #. %4$s: - USE AuthorisedValues -
195 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
196 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
197 #. %7$s:  biblio.title | html 
198 #. %8$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
199 #. %9$s:  END 
200 #. %10$s:  biblio.author | html 
201 #. %11$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
202 #. %12$s:  biblioitem.publishercode | html 
203 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
204 #. %14$s:  item.barcode | html 
205 #. %15$s:  item.itemcallnumber | html 
206 #. %16$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
207 #. %17$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
208 #. %18$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | html 
209 #. %19$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html 
210 #. %20$s:  item.stocknumber | html 
211 #. %21$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | html 
212 #. %22$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | html 
213 #. %23$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | html 
214 #. %24$s:  (item.issues || 0) | html 
215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid ""
218 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
219 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
220 msgstr ""
221 "%s %s %s %s \"%s %sper %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
222 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
223
224 #. %1$s: - USE Koha -
225 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
226 #. %3$s: - USE KohaDates -
227 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
228 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
229 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
230 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
231 #. %8$s:  o.latesince | html 
232 #. %9$s: - delimiter | html -
233 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
234 #. %11$s: - delimiter | html -
235 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
236 #. %13$s: - delimiter | html -
237 #. %14$s:  o.title | html 
238 #. %15$s:  IF o.author 
239 #. %16$s:  o.author | html 
240 #. %17$s:  END 
241 #. %18$s:  IF o.publisher 
242 #. %19$s:  o.publisher | html 
243 #. %20$s:  END 
244 #. %21$s: - delimiter | html -
245 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
246 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
247 #. %24$s:  o.subtotal | html 
248 #. %25$s:  o.budget | html 
249 #. %26$s: - delimiter | html -
250 #. %27$s:  o.basketname | html 
251 #. %28$s:  o.basketno | html 
252 #. %29$s: - delimiter | html -
253 #. %30$s:  o.claims_count | html 
254 #. %31$s: - delimiter | html -
255 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
256 #. %33$s: - delimiter | html -
257 #. %34$s:  o.internalnote | html 
258 #. %35$s: - delimiter | html -
259 #. %36$s:  o.vendornote | html 
260 #. %37$s: - delimiter | html -
261 #. %38$s:  o.isbn | html 
262 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
263 #. %40$s: - END -
264 #. %41$s: - delimiter | html -
265 #. %42$s: - delimiter | html -
266 #. %43$s: - delimiter | html -
267 #. %44$s:  orders.size | html 
268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
269 #, fuzzy, c-format
270 msgid ""
271 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
272 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
273 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
274 msgstr ""
275 "%s%s %s\"%s (%s jorns)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAutor: %s.%s%sPublicat per : "
276 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total comandas "
277 "en retard, %s "
278
279 #. %1$s: - USE raw -
280 #. %2$s: - USE Koha -
281 #. %3$s: - USE Branches -
282 #. %4$s: - SET data = {} -
283 #. %5$s: - IF patron -
284 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
285 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
286 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
287 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
288 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
289 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
290 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
291 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
292 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
293 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
294 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
295 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
296 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
297 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
298 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
299 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
300 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
301 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
302 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
303 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
304 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
305 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
306 #. %28$s: - SET data.title          = title -
307 #. %29$s: - END -
308 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
309 #. %31$s: - IF no_title 
310 #. %32$s:  SET data.title = "" 
311 #. %33$s:  END -
312 #. %34$s: - IF data.title 
313 #. %35$s: - IF no_html 
314 #. %36$s: - span_start = '' 
315 #. %37$s: - span_end   = '' 
316 #. %38$s: - ELSE 
317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
318 #, fuzzy, c-format
319 msgid ""
320 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
321 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
322 msgstr ""
323 "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s %s ; "
324 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
325
326 #. %1$s:  USE raw 
327 #. %2$s:  USE Asset 
328 #. %3$s:  USE KohaDates 
329 #. %4$s:  USE Koha 
330 #. %5$s:  USE TablesSettings 
331 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
332 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
333 #. %8$s: - BLOCK area_name -
334 #. %9$s: - SWITCH area -
335 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
336 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
337 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
338 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
339 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
340 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
341 #. %16$s: - END -
342 #. %17$s: - END -
343 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
345 #, fuzzy, c-format
346 msgid ""
347 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
348 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
349 msgstr ""
350 "%s %s %s %sCirculacion %sCatalòg %sAderents %sAquisicions %sComptes %s "
351 "Periodics %s %s %s "
352
353 #. For the first occurrence,
354 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
355 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
356 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
357 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
358 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
359 #. %6$s:  END 
360 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
361 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
362 #. %9$s:  END 
363 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
364 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
365 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
366 #. %13$s:  END 
367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:242
369 #, c-format
370 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
371 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
372
373 #. %1$s:  USE raw 
374 #. %2$s:  USE Asset 
375 #. %3$s:  USE TablesSettings 
376 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
377 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
378 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
379 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
380 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys 
381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
382 #, fuzzy, c-format
383 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
384 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
385
386 #. %1$s: - USE ItemTypes -
387 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
388 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
389 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
390 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
391 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
392 #. %7$s: - END -
393 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
394 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
396 #, fuzzy, c-format
397 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
398 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
399
400 #. %1$s:  END 
401 #. %2$s:  END 
402 #. %3$s:  END 
403 #. %4$s:  END 
404 #. %5$s:  BLOCK language 
405 #. %6$s:  SWITCH lang 
406 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
407 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
408 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
409 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
410 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
411 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
412 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
413 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
414 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
415 #. %16$s:  CASE 
416 #. %17$s:  lang | html 
417 #. %18$s:  END 
418 #. %19$s:  END 
419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:127
420 #, c-format
421 msgid ""
422 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
423 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
424 msgstr ""
425 "%s %s %s %s %s %s %sAnglés %sFrancés %sItalian %sAlemand %sEspanhòl %sEbrieu "
426 "%sArabi %sGrèc modèrne %sGrèc ancian %s%s %s %s"
427
428 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
429 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
430 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
431 #. %4$s:  NEXT IF !Koha.Preference( 'ILLModule' ) && prefs.message_name.match('^Ill_') 
432 #. %5$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
433 #. %6$s:  IF ( transport.transport ) 
434 #. %7$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
435 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
436 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
437 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
438 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
439 #. %12$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
440 #. %13$s:  ELSIF ( prefs.Ill_ready ) 
441 #. %14$s:  ELSIF ( prefs.Ill_unavailable ) 
442 #. %15$s:  ELSE 
443 #. %16$s:  END 
444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
445 #, fuzzy, c-format
446 msgid ""
447 "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold "
448 "filled %sItem check-in %sItem checkout %sInterlibrary loan ready "
449 "%sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s: "
450 msgstr ""
451 "%s %s %s %s %sExemplar de tornar (jorn del retorn previst) %sMessatge de "
452 "cortesiá (abans lo retorn previst) %sEveniments venents %sReservacion mesa "
453 "de costat %sExemplar rendut %sExemplar prestat %sDesconegut %s : "
454
455 #. %1$s: - END -
456 #. %2$s: - END -
457 #. %3$s: - IF display_patron_name -
458 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
459 #. %5$s: - data.surname | html 
460 #. %6$s:  IF data.othernames 
461 #. %7$s:  data.othernames | html 
462 #. %8$s:  END -
463 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
464 #. %10$s:  data.title | $raw 
465 #. %11$s: - data.surname | html 
466 #. %12$s:  IF ( data.firstname ) 
467 #. %13$s:  data.firstname | html 
468 #. %14$s:  END 
469 #. %15$s:  IF data.othernames 
470 #. %16$s:  data.othernames | html 
471 #. %17$s:  END -
472 #. %18$s: - ELSE -
473 #. %19$s:  data.title | $raw 
474 #. %20$s: - data.firstname | html 
475 #. %21$s:  IF data.othernames 
476 #. %22$s:  data.othernames | html 
477 #. %23$s:  END 
478 #. %24$s:  data.surname | html -
479 #. %25$s: - END -
480 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
481 #. %27$s:  data.cardnumber | html 
482 #. %28$s:  END -
483 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
484 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
485 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
486 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
487 #. %33$s: - END -
488 #. %34$s: - ELSE -
489 #. %35$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
490 #. %36$s: - END -
491 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
493 #, fuzzy, c-format
494 msgid ""
495 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
496 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
497 msgstr ""
498 "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s %s ; "
499 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
500
501 #. %1$s:  USE raw 
502 #. %2$s:  USE Asset 
503 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
504 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
505 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
506 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
507 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
508 #. %8$s:  END 
509 #. %9$s:  END 
510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
511 #, fuzzy, c-format
512 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
513 msgstr "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
514
515 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
516 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
517 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
518 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
519 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
520 #. %6$s: - END -
521 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
522 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
524 #, fuzzy, c-format
525 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
526 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
527
528 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
529 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
530 #. %3$s:  tpl = log.template 
531 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
532 #. %5$s:  END 
533 #. %6$s:  ELSE 
534 #. %7$s:  END 
535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693
536 #, fuzzy, c-format
537 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
538 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
539
540 #. %1$s:  USE raw 
541 #. %2$s:  USE To 
542 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
543 #. %4$s:  USE KohaDates 
544 #. %5$s:  USE Price 
545 #. %6$s:  PROCESS 'member-display-address-style.inc' 
546 #. %7$s:  sEcho | html 
547 #. %8$s:  iTotalRecords | html 
548 #. %9$s:  iTotalDisplayRecords | html 
549 #. %10$s:  FOREACH data IN aaData 
550 #. %11$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
552 #, fuzzy, c-format
553 msgid ""
554 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
555 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
556 msgstr ""
557 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
558 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
559
560 #. %1$s:  USE raw 
561 #. %2$s:  USE Asset 
562 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
563 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
564 #. %5$s: -  SWITCH element -
565 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
566 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
567 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
568 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
569 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
570 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
571 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
572 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
573 #. %14$s: -  END -
574 #. %15$s:  END 
575 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
577 #, fuzzy, c-format
578 msgid ""
579 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
580 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
581 msgstr ""
582 "%s %s %smodèl %sModèls %smodèl %sTemplates %sperfil %sPerfils %slòt %sLòts "
583 "%s %s %s "
584
585 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
586 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
587 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
588 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
589 #. %5$s:    CASE 'day'     
590 #. %6$s:    CASE 'week'    
591 #. %7$s:    CASE 'month'   
592 #. %8$s:    CASE 'year'    
593 #. %9$s:   END 
594 #. %10$s:  END 
595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
596 #, c-format
597 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
598 msgstr "%s %s %s %s %s jorn %s setmana %s mes %s annada %s %s"
599
600 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
601 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
602 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
603 #. %4$s:     SWITCH module 
604 #. %5$s:         CASE 'AUTH'         
605 #. %6$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthFailureLog') || Koha.Preference('AuthScuccessLog') 
606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
607 #, fuzzy, c-format
608 msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
609 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
610
611 # url http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/labels/label-edit-layout.pl?op=new , lista associée a Choose layout type: 
612 #. %1$s:  USE raw 
613 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
614 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
615 #. %4$s:   SWITCH type 
616 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
617 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
618 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
619 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
620 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
621 #. %10$s:   END 
622 #. %11$s:  END 
623 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
625 #, fuzzy, c-format
626 msgid ""
627 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
628 "%sBarcode %s %s %s "
629 msgstr ""
630 "%s %s %sNotícia biblio %sCòdi barra/Notícia biblio %sNotícia biblio/Còdi "
631 "barra %sAlternància%sCòdi barra %s %s %s "
632
633 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
634 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
635 #. %3$s: - BLOCK area_name -
636 #. %4$s: - SWITCH area -
637 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
638 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
639 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
640 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
641 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
642 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
643 #. %11$s: - END -
644 #. %12$s: - END -
645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
646 #, fuzzy, c-format
647 msgid ""
648 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
649 "%sSerials %s %s "
650 msgstr ""
651 "%s %s %s %s %sCirculacion %sCatalòg %sAderents %sAquisicions %sComptes %s %s "
652
653 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
654 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
655 #. %3$s:  BLOCK display_names 
656 #. %4$s:  SWITCH rs 
657 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
658 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
659 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
660 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
661 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
662 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
663 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
664 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
665 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
666 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
667 #. %15$s:  CASE 'Message'               
668 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
669 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
670 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
671 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
672 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
673 #. %21$s:  CASE 'Review'                
674 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
675 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
676 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
677 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
678 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
679 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
680 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
681 #. %29$s:  CASE 
682 #. %30$s:  rs | html 
683 #. %31$s:  END 
684 #. %32$s:  END 
685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
686 #, c-format
687 msgid ""
688 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
689 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
690 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
691 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
692 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
693 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
694 msgstr ""
695
696 #. %1$s:  USE CGI 
697 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
698 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
699 #. %4$s: -  SWITCH element -
700 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
701 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
702 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
703 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
704 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
705 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
706 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
707 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
708 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
709 #. %14$s: -  END -
710 #. %15$s:  END 
711 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
712 #. %17$s: -  SWITCH element -
713 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
714 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
715 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
716 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
717 #. %22$s: -  END -
718 #. %23$s:  END 
719 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
721 #, fuzzy, c-format
722 msgid ""
723 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
724 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
725 "%sbatches %s %s %s "
726 msgstr ""
727 "%s %s %smodèl %sModèls %smodèl %sTemplates %sperfil %sPerfils %slòt %sLòts "
728 "%s %s %s "
729
730 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
731 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
732 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
733 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
734 #. %5$s:  ELSE 
735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
736 #, c-format
737 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
738 msgstr "%s %s %s %s (tampat) %s "
739
740 #. %1$s:  END 
741 #. %2$s:  END 
742 #. %3$s:  BLOCK type_description 
743 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
744 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
745 #. %6$s:  ELSE 
746 #. %7$s:  END 
747 #. %8$s:  END 
748 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
749 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
750 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
751 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'late_orders' 
752 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
753 #. %14$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
754 #. %15$s:  ELSE 
755 #. %16$s:  END 
756 #. %17$s:  END 
757 #. %18$s:  IF op == 'add_form' 
758 #. %19$s:  IF csv_profile 
759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
760 #, c-format
761 msgid ""
762 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
763 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
764 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
765 msgstr ""
766
767 #. %1$s:  END 
768 #. %2$s:  END 
769 #. %3$s:  END 
770 #. %4$s:  ELSE 
771 #. %5$s:  END 
772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
773 #, c-format
774 msgid "%s %s %s %s None %s "
775 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
776
777 #. %1$s:  ELSE 
778 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
779 #. %3$s:  END 
780 #. %4$s:  ELSE 
781 #. %5$s:  END 
782 #. %6$s:  IF ( riloo.damaged ) 
783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
784 #, fuzzy, c-format
785 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
786 msgstr "%s%s %s %sPas prestat %s "
787
788 #. %1$s:  END 
789 #. %2$s:  END 
790 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
791 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
792 #. %5$s:  END 
793 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
794 #. %7$s:  END 
795 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
796 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
797 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
798 #. %11$s:  END 
799 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
800 #. %13$s:  END 
801 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
802 #. %15$s:  END 
803 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
804 #. %17$s:  END 
805 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
806 #. %19$s:  END 
807 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
808 #. %21$s:  END 
809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
810 #, fuzzy, c-format
811 msgid ""
812 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
813 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
814 msgstr ""
815 "%s %s %s %s se %s %s levat se %s %s%s$%s%s %s existís %s %s existís pas %s "
816 "%s correspond %s %s correspond pas %s %s Expression regulara m/%s "
817
818 #. %1$s:  USE raw 
819 #. %2$s:  USE To 
820 #. %3$s:  USE Branches 
821 #. %4$s:  USE KohaDates 
822 #. %5$s:  sEcho | html 
823 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
824 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
825 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
826 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
827 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
828 #. %11$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
829 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
831 #, fuzzy, c-format
832 msgid ""
833 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
834 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
835 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
836 msgstr ""
837 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
838 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
839 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
840
841 #. %1$s:  END 
842 #. %2$s:  IF ( execute ) 
843 #. %3$s:  BLOCK params 
844 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
845 #. %5$s:  param | uri 
846 #. %6$s:  END 
847 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
848 #. %8$s:  param_name | uri 
849 #. %9$s:  END 
850 #. %10$s: - END 
851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
852 #, fuzzy, c-format
853 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
854 msgstr "%s per %s%s %s &ndash; %s%s %s"
855
856 #. %1$s: - END -
857 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
858 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
859 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
860 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
861 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
862 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
863 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
864 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
865 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
866 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
867 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
868 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
869 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
870 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
871 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
872 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
873 #. %18$s: - CASE                    -
874 #. %19$s:  debit_type.description | html 
875 #. %20$s: - END -
876 #. %21$s: - END -
877 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
878 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
879 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
880 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
881 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
882 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
883 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
884 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
885 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
886 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
887 #. %32$s: - CASE                -
888 #. %33$s:  credit_type.description | html 
889 #. %34$s: - END -
890 #. %35$s: - END -
891 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
892 #. %37$s: - SWITCH account.status -
893 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
895 #, c-format
896 msgid ""
897 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
898 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
899 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
900 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
901 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
902 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
903 msgstr ""
904
905 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
906 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
907 #. %3$s:  SWITCH norm 
908 #. %4$s:  CASE 'none' 
909 #. %5$s:  CASE 'remove_spaces' 
910 #. %6$s:  CASE 'upper_case' 
911 #. %7$s:  CASE 'lower_case' 
912 #. %8$s:  CASE 'legacy_default' 
913 #. %9$s:  CASE 'ISBN' 
914 #. %10$s:  CASE 
915 #. %11$s:  norm | html 
916 #. %12$s:  END 
917 #. %13$s:  END 
918 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
919 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
920 #. %16$s:  FOREACH norm IN valid_norms 
921 #. %17$s:  IF ( norm == selected_norm ) 
922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:17
923 #, fuzzy, c-format
924 msgid ""
925 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
926 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
927 msgstr ""
928 "%s %s En espèra %s %s Acceptada %s %s Verificada %s %s Regetada %s %s %s %s "
929 "%s %s %s %s %s "
930
931 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacCustomSearch', 'OpacMainUserBlock', 'opaccredits', 'OpacLoginInstructions'] 
932 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
933 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
934 #. %4$s:  location = BLOCK 
935 #. %5$s:  END 
936 #. %6$s:  ELSE 
937 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
938 #. %8$s:  END 
939 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:405
941 #, fuzzy, c-format
942 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
943 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
944
945 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
946 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
947 #. %3$s:  ELSE 
948 #. %4$s:  END 
949 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
950 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
951 #. %7$s:  END 
952 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
953 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
954 #. %10$s:  END 
955 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
956 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
957 #. %13$s:  END 
958 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
959 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
960 #. %16$s:  END 
961 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
962 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
963 #. %19$s:  END 
964 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
965 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
966 #. %22$s:  END 
967 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
968 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
969 #. %25$s:  END 
970 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
971 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
972 #. %28$s:  END 
973 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
975 #, c-format
976 msgid ""
977 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
978 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
979 msgstr ""
980 "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s %s ; "
981 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
982
983 #. %1$s:  END 
984 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
985 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
986 #. %4$s:  ELSE 
987 #. %5$s:  END 
988 #. %6$s:  END 
989 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
990 #. %8$s:  code | html 
991 #. %9$s:  END 
992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
993 #, c-format
994 msgid ""
995 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
996 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
997 "&quot;%s&quot; %s "
998 msgstr ""
999 "%s %s %s &rsaquo; Modificar los tipes d'atribut d'aderent %s &rsaquo; "
1000 "Apondre un tipe d'atribut %s %s %s &rsaquo; Confirmar la supression d'un "
1001 "tipe d'atribut &quot;%s&quot; %s "
1002
1003 #. %1$s:  END 
1004 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1005 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1006 #. %4$s:  ELSE 
1007 #. %5$s:  END 
1008 #. %6$s:  END 
1009 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1010 #. %8$s:  code | html 
1011 #. %9$s:  END 
1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
1013 #, c-format
1014 msgid ""
1015 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
1016 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
1017 "&quot;%s&quot; %s "
1018 msgstr ""
1019 "%s %s %s &rsaquo; Modificar las règlas de correspondéncia %s &rsaquo; "
1020 "Apondre una règla de correspondéncia %s %s %s &rsaquo; Confirmar la "
1021 "supression de la règla de correspondéncia &quot;%s&quot; %s "
1022
1023 #. %1$s:  IF lette.branchname 
1024 #. %2$s:  lette.branchname | html 
1025 #. %3$s:  ELSE 
1026 #. %4$s:  END 
1027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
1028 #, fuzzy, c-format
1029 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1030 msgstr "%s %s %s Pas de site %s %s "
1031
1032 #. %1$s:  IF itemtype.parent_type 
1033 #. %2$s:  IF itemtype.parent.translated_descriptions.size 
1034 #. %3$s:  itemtype.parent.description | html 
1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
1036 #, fuzzy, c-format
1037 msgid "%s %s %s (default)"
1038 msgstr "Non (défaut)"
1039
1040 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
1041 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
1042 #. %3$s:  ELSE 
1043 #. %4$s:  END 
1044 #. %5$s:  END 
1045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
1046 #, fuzzy, c-format
1047 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1048 msgstr "%s %s %s Pas de site %s %s "
1049
1050 #. %1$s:  END 
1051 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1052 #. %3$s:  CASE 'authority_not_modified' 
1053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
1054 #, fuzzy, c-format
1055 msgid "%s %s %s Authority record "
1056 msgstr "Notícia d'autoritat"
1057
1058 #. For the first occurrence,
1059 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
1060 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1061 #. %3$s:  ELSE 
1062 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1063 #. %5$s:  END 
1064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1066 #, c-format
1067 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1068 msgstr "%s %s %s Registre n° %s %s "
1069
1070 #. %1$s:  END 
1071 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1072 #. %3$s:  CASE 'biblio_not_modified' 
1073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:101
1074 #, fuzzy, c-format
1075 msgid "%s %s %s Bibliographic record "
1076 msgstr "Notícia bibliografica"
1077
1078 #. %1$s:  END 
1079 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1080 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1081 #. %4$s:  ELSE 
1082 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1083 #. %6$s:  ELSE 
1084 #. %7$s:  END 
1085 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
1087 #, fuzzy, c-format
1088 msgid ""
1089 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1090 "%s for "
1091 msgstr ""
1092 "%s %s Indisponible (perdut o mancant) %s %s Exclús del prèst (%s) %s %s %s "
1093 "Ne peut èsser anullat quand l'exemplar es en transit %s %s En espèra %s "
1094 "Reservat %s %sper "
1095
1096 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1097 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1098 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1099 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1100 #. %5$s:  END 
1101 #. %6$s:  ELSE 
1102 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1103 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1104 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1105 #. %10$s:  END 
1106 #. %11$s:  END 
1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
1108 #, c-format
1109 msgid ""
1110 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1111 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1112 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1113 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1114 "%s "
1115 msgstr ""
1116 "%s %s %s Impossible d'anullar la recepcion d'aquesta linha de comanda perque "
1117 "es estada creada a partir d'una recepcion parciala de la linha de comanda n° "
1118 "%s, qu'es ja recepcionada. Ensajatz d'en primièr d'anullar aquela puèi "
1119 "tornatz ensajar. %s %s %s %s %s Impossible d'anullar la recepcion d'aquesta "
1120 "linha de comanda perque i a al mens una reservacion en cors sus la notícia. "
1121 "%s %s"
1122
1123 #. %1$s:  IF ccode_label 
1124 #. %2$s:  ccode_label | html 
1125 #. %3$s:  ELSE 
1126 #. %4$s:  END 
1127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1128 #, c-format
1129 msgid "%s %s %s Collection %s "
1130 msgstr "%s %s %s Colleccion %s "
1131
1132 #. %1$s:  limits_count = credit_type.library_limits.count 
1133 #. %2$s:  tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count }) 
1134 #. %3$s:  ELSE 
1135 #. %4$s:  END 
1136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
1137 #, fuzzy, c-format
1138 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1139 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
1140
1141 #. For the first occurrence,
1142 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1143 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1144 #. %3$s:  ELSE 
1145 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1146 #. %5$s:  END 
1147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1149 #, c-format
1150 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1151 msgstr "%s %s %s Pas de nom, panièr n° : %s %s "
1152
1153 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1154 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1155 #. %3$s: ~ ELSE ~
1156 #. %4$s: ~ END ~
1157 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1158 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1159 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1160 #. %8$s: ~ END ~
1161 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1162 #. %10$s: ~ END ~
1163 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1164 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1165 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1166 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1167 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1168 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1169 #. %17$s: ~ END ~
1170 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1171 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1172 #. %20$s: ~ END ~
1173 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1174 #. %22$s: ~ END ~
1175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1176 #, fuzzy, c-format
1177 msgid ""
1178 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1179 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN : %s%s"
1180
1181 #. %1$s:  FOREACH field IN fieldstohide.split(',') 
1182 #. %2$s:  SWITCH field 
1183 #. %3$s:  CASE 'identity' 
1184 #. %4$s:  CASE 'guarantor' 
1185 #. %5$s:  CASE 'primary_address' 
1186 #. %6$s:  CASE 'primary_contact' 
1187 #. %7$s:  CASE 'alt_address' 
1188 #. %8$s:  CASE 'alt_contact' 
1189 #. %9$s:  CASE 'lib_mgmt' 
1190 #. %10$s:  CASE 'lib_setup' 
1191 #. %11$s:  CASE 'login' 
1192 #. %12$s:  CASE 'flags' 
1193 #. %13$s:  CASE 'debarments' 
1194 #. %14$s:  CASE 'housebound' 
1195 #. %15$s:  CASE 'additional' 
1196 #. %16$s:  CASE 'messaging' 
1197 #. %17$s:  END 
1198 #. %18$s:  END 
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
1200 #, c-format
1201 msgid ""
1202 "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | %s "
1203 "Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
1204 "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | %s "
1205 "Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1206 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1207 "%s "
1208 msgstr ""
1209
1210 #. %1$s:  END 
1211 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1212 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1213 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1214 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1215 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1216 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1217 #. %8$s:  END 
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1219 #, c-format
1220 msgid ""
1221 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1222 "SI Centimeters %s "
1223 msgstr ""
1224 "%s %s %s Punts PostScript %s Agates Adobe %s Poces US %s Millimètres SI %s "
1225 "Centimètres SI %s "
1226
1227 #. %1$s:  END 
1228 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1229 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1230 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1231 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1232 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1233 #. %7$s:  CASE 'streetnumber' 
1234 #. %8$s:  CASE 'address' 
1235 #. %9$s:  CASE 'address2' 
1236 #. %10$s:  CASE 'city' 
1237 #. %11$s:  CASE 'state' 
1238 #. %12$s:  CASE 'zipcode' 
1239 #. %13$s:  CASE 'country' 
1240 #. %14$s:  CASE 'email' 
1241 #. %15$s:  CASE 'phone' 
1242 #. %16$s:  CASE 'mobile' 
1243 #. %17$s:  CASE 'sort1' 
1244 #. %18$s:  CASE 'sort2' 
1245 #. %19$s:  CASE 'dateenrolled' 
1246 #. %20$s:  CASE 'dateexpiry' 
1247 #. %21$s:  CASE 'borrowernotes' 
1248 #. %22$s:  CASE 'opacnote' 
1249 #. %23$s:  CASE 'debarred' 
1250 #. %24$s:  CASE 'debarredcomment' 
1251 #. %25$s:  END 
1252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
1253 #, fuzzy, c-format
1254 msgid ""
1255 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1256 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1257 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1258 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1259 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1260 msgstr ""
1261 "%s %s %s Nom d'ostal : %s Prenom : %s Site : %s Categoria %s Vila %s "
1262 "Departement %s Còdi postal %s País %s Triada 1&nbsp: %s Triada 2&nbsp: %s "
1263 "Data d'inscripcion : %s Data d'expiracion&nbsp: %s Nòta de circulacion&nbsp: "
1264 "%s"
1265
1266 #. For the first occurrence,
1267 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1268 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1269 #. %3$s:  ELSE 
1270 #. %4$s:  END 
1271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
1272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:232
1273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1275 #, c-format
1276 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1277 msgstr "%s %s %s Desconegut %s"
1278
1279 #. %1$s:  END 
1280 #. %2$s:  IF close_form 
1281 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1283 #, c-format
1284 msgid ""
1285 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1286 "Please create a new active budget and retry. "
1287 msgstr ""
1288 "%s %s %s Podètz pas transferir de fonses d'aqueste budgèt, i a pas de budgèt "
1289 "actiu. Mercé de crear un novèl budgèt actiu e de tornar ensajar."
1290
1291 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1292 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1293 #. %3$s:  ELSE 
1294 #. %4$s:  END 
1295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1296 #, fuzzy, c-format
1297 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1298 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
1299
1300 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1301 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1302 #. %3$s:  ELSE 
1303 #. %4$s:  END 
1304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
1305 #, c-format
1306 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1307 msgstr "%s %s %s [ pas de nom ] %s "
1308
1309 #. %1$s: ~ USE Koha ~
1310 #. %2$s: ~ USE raw ~
1311 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
1312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
1313 #, c-format
1314 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1315 msgstr ""
1316
1317 #. %1$s:  patron.title | html 
1318 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1319 #. %3$s:  patron.surname | html 
1320 #. %4$s:  patron.title | html 
1321 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1322 #. %6$s:  patron.surname | html 
1323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
1324 #, fuzzy, c-format
1325 msgid ""
1326 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1327 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1328 msgstr ""
1329 "%s %s %s a pas d'imatge. Per importar un imatge per %s %s, sasissètz lo nom "
1330 "del fichièr imatge de telecargar. %s "
1331
1332 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1333 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1334 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1335 #. %4$s:  display_before | html 
1336 #. %5$s:  END 
1337 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1338 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1339 #. %8$s:  display_after | html 
1340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1341 #, c-format
1342 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1343 msgstr ""
1344
1345 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1346 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1347 #. %3$s:  ELSE 
1348 #. %4$s:  END 
1349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1350 #, c-format
1351 msgid "%s %s %s unknown %s "
1352 msgstr "%s %s %s desconeguda %s"
1353
1354 #. %1$s:  USE raw 
1355 #. %2$s:  USE KohaDates 
1356 #. %3$s:  USE To 
1357 #. %4$s:  sEcho | html 
1358 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1359 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1360 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1361 #. %8$s:  data.type | html 
1362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1363 #, fuzzy, c-format
1364 msgid ""
1365 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1366 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1367 msgstr ""
1368 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1369 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1370
1371 #. %1$s:  END 
1372 #. %2$s:  IF (order.title) 
1373 #. %3$s:  order.title | html 
1374 #. %4$s:  IF order.author 
1375 #. %5$s:  order.author | html 
1376 #. %6$s:  END 
1377 #. %7$s:  ELSE 
1378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
1379 #, fuzzy, c-format
1380 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
1381 msgstr "%s (recebut)%s %s %s per %s"
1382
1383 #. %1$s:  END 
1384 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1385 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1386 #. %4$s:  END 
1387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
1388 #, fuzzy, c-format
1389 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1390 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
1391
1392 #. %1$s: - USE Koha -
1393 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1394 #. %3$s: - BLOCK -
1395 #. %4$s:  delimiter | html 
1396 #. %5$s:  delimiter | html 
1397 #. %6$s:  delimiter | html 
1398 #. %7$s:  delimiter | html 
1399 #. %8$s:  delimiter | html 
1400 #. %9$s:  delimiter | html 
1401 #. %10$s:  delimiter | html 
1402 #. %11$s:  delimiter | html 
1403 #. %12$s:  delimiter | html 
1404 #. %13$s:  delimiter | html 
1405 #. %14$s:  delimiter | html 
1406 #. %15$s:  delimiter | html 
1407 #. %16$s:  delimiter | html 
1408 #. %17$s:  delimiter | html 
1409 #. %18$s:  delimiter | html 
1410 #. %19$s:  delimiter | html 
1411 #. %20$s:  delimiter | html 
1412 #. %21$s:  delimiter | html 
1413 #. %22$s:  delimiter | html 
1414 #. %23$s:  delimiter | html 
1415 #. %24$s:  delimiter | html 
1416 #. %25$s:  delimiter | html 
1417 #. %26$s:  delimiter | html 
1418 #. %27$s:  delimiter | html 
1419 #. %28$s:  delimiter | html 
1420 #. %29$s: - END -
1421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1422 #, fuzzy, c-format
1423 msgid ""
1424 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1425 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1426 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1427 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1428 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1429 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1430 "%sBasket billing place%s "
1431 msgstr ""
1432 "Numèro de compte,Nom del Panièr,Numèro de Comanda,Autor,Títol,Editor,Annada "
1433 "de publicacion,Colleccion,ISBN,Quantitat,Prix public,Remise,Prètz remisat,"
1434 "Notes,Date,Provesidor,Adreça del provesidor,Adreça postala del provesidor,"
1435 "Numèro de contacte,Nom del contacte,Site de liurason del registre,Luòc de "
1436 "facturacion del registre,Luòc de liurason del panièr,Luòc de facturacion del "
1437 "panièr "
1438
1439 #. %1$s: - USE Koha -
1440 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1441 #. %3$s: - BLOCK -
1442 #. %4$s:  delimiter | html 
1443 #. %5$s:  delimiter | html 
1444 #. %6$s:  delimiter | html 
1445 #. %7$s:  delimiter | html 
1446 #. %8$s:  delimiter | html 
1447 #. %9$s:  delimiter | html 
1448 #. %10$s:  delimiter | html 
1449 #. %11$s:  delimiter | html 
1450 #. %12$s:  delimiter | html 
1451 #. %13$s:  delimiter | html 
1452 #. %14$s:  delimiter | html 
1453 #. %15$s:  delimiter | html 
1454 #. %16$s:  delimiter | html 
1455 #. %17$s: - END -
1456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1457 #, fuzzy, c-format
1458 msgid ""
1459 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1460 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1461 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1462 msgstr ""
1463 "Nom del contacte, Numèro de comanda, Data d'arribada, ISBN, Autor, Títol, "
1464 "Annada de publicacion, Editor, Nom de colleccion, Nòtas per lo provesidor, "
1465 "Quantitat, Prix public, Site de liurason, Site de facturacion "
1466
1467 #. %1$s:  END 
1468 #. %2$s:  END 
1469 #. %3$s:  CASE 
1470 #. %4$s:  job.type | html 
1471 #. %5$s:  END 
1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:85
1473 #, fuzzy, c-format
1474 msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
1475 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
1476
1477 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1478 #. %2$s:   SWITCH type 
1479 #. %3$s:    CASE 'L' 
1480 #. %4$s:    CASE 'C' 
1481 #. %5$s:    CASE 'R' 
1482 #. %6$s:   END 
1483 #. %7$s:  END 
1484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1485 #, c-format
1486 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1487 msgstr "%s %s %sEsquèrra%sMitan %sDrecha%s %s "
1488
1489 #. %1$s: - USE Koha -
1490 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1491 #. %3$s: - BLOCK -
1492 #. %4$s: - delimiter | html -
1493 #. %5$s: - delimiter | html -
1494 #. %6$s: - delimiter | html -
1495 #. %7$s: - delimiter | html -
1496 #. %8$s: - delimiter | html -
1497 #. %9$s: - delimiter | html -
1498 #. %10$s: - delimiter | html -
1499 #. %11$s: - delimiter | html -
1500 #. %12$s: - delimiter | html -
1501 #. %13$s: - delimiter | html -
1502 #. %14$s: - END -
1503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1504 #, fuzzy, c-format
1505 msgid ""
1506 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1507 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1508 msgstr ""
1509 "DATA DE COMANDA,DATA DE LIURASON ESPERADA,PROVESIDOR,INFORMACIONS,CÒST TOTAL,"
1510 "PANIÈR,NOMBRE DE RECLAMACIONS,DATA DE RECLAMACION "
1511
1512 #. %1$s:  END 
1513 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1514 #. %3$s:  CASE 0 
1515 #. %4$s:  CASE 1 
1516 #. %5$s:  CASE 2 
1517 #. %6$s:  CASE 3 
1518 #. %7$s:  CASE 4 
1519 #. %8$s:  CASE 5 
1520 #. %9$s:  CASE 6 
1521 #. %10$s:  CASE 7 
1522 #. %11$s:  CASE 8 
1523 #. %12$s:  CASE 9 
1524 #. %13$s:  CASE 10 
1525 #. %14$s:  CASE 11 
1526 #. %15$s:  CASE 12 
1527 #. %16$s:  CASE 13 
1528 #. %17$s:  CASE 14 
1529 #. %18$s:  CASE 
1530 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1531 #. %20$s:  END 
1532 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1534 #, c-format
1535 msgid ""
1536 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1537 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1538 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1539 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1540 msgstr ""
1541
1542 #. %1$s: - BLOCK role -
1543 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1544 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1545 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1546 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1547 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1548 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1549 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1550 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1551 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1552 #. %11$s: - CASE 'translations'          -
1553 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1554 #. %13$s: - CASE 'te'                    -
1555 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1556 #. %15$s: - CASE 'maintainer'            -
1557 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1558 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1559 #. %18$s: - CASE 'wiki'                  -
1560 #. %19$s: - CASE 'ci'                    -
1561 #. %20$s: - CASE 'packaging'             -
1562 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1563 #. %22$s: - CASE 'chairperson'           -
1564 #. %23$s: - CASE 'newsletter'            -
1565 #. %24$s: - CASE 'mm'                    -
1566 #. %25$s: - CASE 'vm'                    -
1567 #. %26$s: - CASE 'database'              -
1568 #. %27$s: - CASE 'live_cd'               -
1569 #. %28$s: - END -
1570 #. %29$s: - END -
1571 #. %30$s: - BLOCK person -
1572 #. %31$s:  IF p.openhub 
1573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1574 #, c-format
1575 msgid ""
1576 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1577 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1578 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1579 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1580 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1581 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1582 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1583 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1584 "maintainer %s %s %s %s"
1585 msgstr ""
1586
1587 #. %1$s:  FOR e IN log4perl_errors 
1588 #. %2$s:  SWITCH e 
1589 #. %3$s:  CASE 'missing_config_entry' 
1590 #. %4$s:  CASE 'cannot_read_config_file' 
1591 #. %5$s:  CASE 'logfile_not_writable' 
1592 #. %6$s:  CASE 'cannot_init_module' 
1593 #. %7$s:  CASE 
1594 #. %8$s:  e | html 
1595 #. %9$s:  END 
1596 #. %10$s:  END 
1597 #. %11$s:  END 
1598 #. %12$s:  IF warnConnectBroker 
1599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
1600 #, c-format
1601 msgid ""
1602 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1603 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1604 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1605 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1606 msgstr ""
1607
1608 #. %1$s:  END 
1609 #. %2$s:  SWITCH subtype 
1610 #. %3$s:  CASE 'numberlength'
1611 #. %4$s:  CASE 'weeklength'  
1612 #. %5$s:  CASE 'monthlength' 
1613 #. %6$s:  END 
1614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
1615 #, fuzzy, c-format
1616 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1617 msgstr "%s %s %s %s %s jorn %s setmana %s mes %s annada %s %s"
1618
1619 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
1620 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
1621 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
1622 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
1623 #. %5$s:  subtotal | $Price 
1624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
1625 #, fuzzy, c-format
1626 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1627 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
1628
1629 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1630 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1631 #. %3$s:  test_term | html 
1632 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1633 #. %5$s:  test_term | html 
1634 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1635 #. %7$s:  test_term | html 
1636 #. %8$s:  END 
1637 #. %9$s:  END 
1638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
1639 #, c-format
1640 msgid ""
1641 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1642 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1643 msgstr ""
1644 "%s %s &quot;%s&quot; es autorizat. %s &quot;%s&quot; es interdit. %s &quot;"
1645 "%s&quot; es pas ni permés ni interdit. %s %s "
1646
1647 #. %1$s:  END 
1648 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1649 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1650 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1651 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1653 #, fuzzy, c-format
1654 msgid ""
1655 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1656 "%s "
1657 msgstr "&rsaquo; %sRapòrts salvats %sCrear a partir d'una requèsta SQL %s"
1658
1659 #. For the first occurrence,
1660 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1661 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1662 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1663 #. %4$s:  END 
1664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1666 #, c-format
1667 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1668 msgstr "%s %s (%s anullat) %s"
1669
1670 #. %1$s:  unlimited_total | html 
1671 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
1672 #. %3$s:  limit | html 
1673 #. %4$s:  END 
1674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
1675 #, fuzzy, c-format
1676 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1677 msgstr "%s%s%s(aucun)%s"
1678
1679 #. %1$s: - IF register.last_cashup -
1680 #. %2$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
1681 #. %3$s:  register.last_cashup.amount | $Price 
1682 #. %4$s: - ELSE -
1683 #. %5$s: - END -
1684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
1685 #, fuzzy, c-format
1686 msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
1687 msgstr "%s%s %s %sPas prestat %s "
1688
1689 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1690 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1691 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1692 #. %4$s:  ELSE 
1693 #. %5$s:  END 
1694 #. %6$s:  END 
1695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
1696 #, fuzzy, c-format
1697 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1698 msgstr "%s %s (%s) %s Pas de règla de concordància activa %s%s "
1699
1700 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1701 #. %2$s:  msg | html 
1702 #. %3$s:  statuscode | html 
1703 #. %4$s:  ELSE 
1704 #. %5$s:  END 
1705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1706 #, fuzzy, c-format
1707 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1708 msgstr ""
1709 "%s %s exemplars perduts son estats trobats %s Cap d'exemplar perdut es pas "
1710 "pas trobat %s "
1711
1712 #. %1$s:  END 
1713 #. %2$s:  IF message.error 
1714 #. %3$s:  message.error | html 
1715 #. %4$s:  END 
1716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1717 #, fuzzy, c-format
1718 msgid ""
1719 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1720 msgstr ""
1721 "a été modificat amb succès. %s %s (L'error èra : %s, veire lo fichièr de log "
1722 "de Koha per mai d'informacions). %s"
1723
1724 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1725 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1726 #. %3$s:  END 
1727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
1728 #, fuzzy, c-format
1729 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1730 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
1731
1732 #. For the first occurrence,
1733 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1734 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1735 #. %3$s:  END 
1736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
1737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
1738 #, fuzzy, c-format
1739 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1740 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
1741
1742 #. %1$s:  ELSE 
1743 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1744 #. %3$s:  END 
1745 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1746 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1747 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1748 #. %7$s: - ELSE -
1749 #. %8$s: - END -
1750 #. %9$s:  ELSE 
1751 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1752 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1753 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
1755 #, fuzzy, c-format
1756 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1757 msgstr "%s %s (tampat) %s %s %s %s %s Pas de grop %s %s         "
1758
1759 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1760 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:424
1762 #, fuzzy, c-format
1763 msgid "%s %s (default)"
1764 msgstr "Non (défaut)"
1765
1766 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1767 #. %2$s:  IF loop.first 
1768 #. %3$s:  END 
1769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1770 #, fuzzy, c-format
1771 msgid "%s %s (record kept) %s "
1772 msgstr "%s %s abans %s "
1773
1774 #. %1$s:  END 
1775 #. %2$s:  ELSE 
1776 #. %3$s:  itemtype.description | html 
1777 #. %4$s:  END 
1778 #. %5$s:  ELSE 
1779 #. %6$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1780 #. %7$s:  itemtype.description | html 
1781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
1782 #, fuzzy, c-format
1783 msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
1784 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
1785
1786 #. %1$s:  END 
1787 #. %2$s:  ELSE 
1788 #. %3$s:  END 
1789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
1790 #, fuzzy, c-format
1791 msgid "%s %s 0 to order %s "
1792 msgstr "%s %s En comanda (%s)"
1793
1794 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1795 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
1796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
1797 #, fuzzy, c-format
1798 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1799 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
1800
1801 #. %1$s:  END 
1802 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1803 #. %3$s:  ELSE 
1804 #. %4$s:  END 
1805 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1807 #, fuzzy, c-format
1808 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1809 msgstr "%s Actiu %s Inactiu %s"
1810
1811 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1812 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1813 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1814 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
1815 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert' 
1816 #. %6$s:  CASE 
1817 #. %7$s:  m.code | html 
1818 #. %8$s:  END 
1819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:38
1820 #, fuzzy, c-format
1821 msgid ""
1822 "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed id "
1823 "is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library already "
1824 "has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server added "
1825 "successfully. %s %s %s "
1826 msgstr ""
1827 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
1828 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
1829 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
1830 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
1831 "suprimida . %s %s %s"
1832
1833 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1834 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
1835 #. %3$s:  CASE 
1836 #. %4$s:  m.code | html 
1837 #. %5$s:  END 
1838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
1839 #, fuzzy, c-format
1840 msgid ""
1841 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
1842 "already exist in this group. %s %s %s "
1843 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
1844
1845 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1846 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1847 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1848 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1849 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1850 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1851 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1852 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1853 #. %9$s:  CASE 
1854 #. %10$s:  m.code | html 
1855 #. %11$s:  END 
1856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1857 #, fuzzy, c-format
1858 msgid ""
1859 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1860 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1861 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1862 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1863 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1864 msgstr ""
1865 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
1866 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
1867 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
1868 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
1869 "suprimida . %s %s %s"
1870
1871 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1872 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1873 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1874 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1875 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1876 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1877 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1878 #. %8$s:  CASE 
1879 #. %9$s:  m.code | html 
1880 #. %10$s:  END 
1881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1882 #, fuzzy, c-format
1883 msgid ""
1884 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1885 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1886 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1887 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1888 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1889 "successfully. %s %s %s "
1890 msgstr ""
1891 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
1892 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
1893 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
1894 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
1895 "suprimida . %s %s %s"
1896
1897 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1898 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1899 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1900 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1901 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1902 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1903 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1904 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert' 
1905 #. %9$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1906 #. %10$s:  CASE 'success_on_delete' 
1907 #. %11$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1908 #. %12$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1909 #. %13$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1910 #. %14$s:  CASE 
1911 #. %15$s:  m.code | html 
1912 #. %16$s:  END 
1913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1914 #, fuzzy, c-format
1915 msgid ""
1916 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1917 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1918 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1919 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1920 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1921 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
1922 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1923 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1924 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
1925 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
1926 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
1927 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1928 msgstr ""
1929 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
1930 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
1931 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
1932 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
1933 "suprimida . %s %s %s"
1934
1935 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1936 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1937 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1938 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1939 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1940 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1941 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1942 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1943 #. %9$s:  CASE 
1944 #. %10$s:  m.code | html 
1945 #. %11$s:  END 
1946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1947 #, fuzzy, c-format
1948 msgid ""
1949 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1950 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1951 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1952 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1953 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1954 msgstr ""
1955 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
1956 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
1957 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
1958 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
1959 "suprimida . %s %s %s"
1960
1961 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1962 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
1963 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
1964 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
1965 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
1966 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
1967 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
1968 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
1969 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
1970 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
1971 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
1972 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
1973 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
1974 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
1975 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
1976 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
1977 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
1978 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
1979 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
1980 #. %20$s:  CASE 
1981 #. %21$s:  m.code | html 
1982 #. %22$s:  END 
1983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1984 #, c-format
1985 msgid ""
1986 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1987 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1988 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1989 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1990 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1991 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1992 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1993 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1994 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1995 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1996 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1997 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1998 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1999 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2000 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2001 msgstr ""
2002
2003 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2004 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2005 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2006 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2007 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2008 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2009 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2010 #. %8$s:  CASE 
2011 #. %9$s:  m.code | html 
2012 #. %10$s:  END 
2013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
2014 #, fuzzy, c-format
2015 msgid ""
2016 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
2017 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
2018 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
2019 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
2020 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
2021 msgstr ""
2022 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2023 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2024 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2025 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2026 "suprimida . %s %s %s"
2027
2028 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2029 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2030 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2031 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2032 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2033 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2034 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2035 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2036 #. %9$s:  CASE 
2037 #. %10$s:  m.code | html 
2038 #. %11$s:  END 
2039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
2040 #, fuzzy, c-format
2041 msgid ""
2042 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
2043 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
2044 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
2045 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
2046 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
2047 msgstr ""
2048 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2049 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2050 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2051 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2052 "suprimida . %s %s %s"
2053
2054 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2055 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2056 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2057 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2058 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2059 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2060 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2061 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2062 #. %9$s:  CASE 
2063 #. %10$s:  m.code | html 
2064 #. %11$s:  END 
2065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
2066 #, fuzzy, c-format
2067 msgid ""
2068 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
2069 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
2070 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
2071 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
2072 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
2073 "%s "
2074 msgstr ""
2075 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2076 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2077 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2078 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2079 "suprimida . %s %s %s"
2080
2081 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2082 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2083 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2084 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2085 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2086 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2087 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2088 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2089 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
2090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
2091 #, fuzzy, c-format
2092 msgid ""
2093 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
2094 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
2095 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
2096 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2097 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2098 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2099 msgstr ""
2100 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2101 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2102 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2103 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2104 "suprimida . %s %s %s"
2105
2106 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2107 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2108 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2109 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2110 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2111 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2112 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2113 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
2114 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
2115 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
2116 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
2117 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
2118 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
2119 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
2120 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
2121 #. %16$s:  END 
2122 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
2123 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
2124 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
2125 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
2126 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
2127 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
2128 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
2129 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
2130 #. %25$s:  CASE 
2131 #. %26$s:  m.code | html 
2132 #. %27$s:  END 
2133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:38
2134 #, c-format
2135 msgid ""
2136 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2137 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2138 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2139 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2140 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2141 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2142 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2143 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2144 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2145 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2146 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2147 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2148 "libraries are still using it. %s %s %s "
2149 msgstr ""
2150
2151 #. For the first occurrence,
2152 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2153 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2154 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2155 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2156 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2157 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2158 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2159 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2160 #. %9$s:  CASE 
2161 #. %10$s:  m.code | html 
2162 #. %11$s:  END 
2163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
2164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
2165 #, fuzzy, c-format
2166 msgid ""
2167 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2168 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2169 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2170 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2171 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2172 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2173 msgstr ""
2174 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2175 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2176 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2177 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2178 "suprimida . %s %s %s"
2179
2180 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2181 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
2182 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
2183 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
2184 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
2185 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
2186 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
2187 #. %8$s:  CASE 
2188 #. %9$s:  m.code | html 
2189 #. %10$s:  END 
2190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
2191 #, c-format
2192 msgid ""
2193 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2194 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2195 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2196 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2197 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2198 "try again later. "
2199 msgstr ""
2200
2201 #. %1$s:  END 
2202 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
2203 #. %3$s:  END 
2204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
2205 #, c-format
2206 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2207 msgstr ""
2208
2209 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
2210 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
2211 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
2212 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
2213 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
2214 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
2215 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
2216 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
2217 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
2218 #. %10$s:  END 
2219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
2220 #, c-format
2221 msgid ""
2222 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2223 "Saturday %s Sunday %s "
2224 msgstr ""
2225
2226 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2227 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
2228 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2229 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2230 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
2231 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
2232 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
2233 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
2234 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
2235 #. %10$s:  CASE 
2236 #. %11$s:  m.code | html 
2237 #. %12$s:  END 
2238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
2239 #, fuzzy, c-format
2240 msgid ""
2241 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2242 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2243 "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
2244 "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
2245 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2246 msgstr ""
2247 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2248 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2249 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2250 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2251 "suprimida . %s %s %s"
2252
2253 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
2254 #. %2$s:    CASE "issue" -
2255 #. %3$s:    CASE "return" -
2256 #. %4$s:    CASE "payment" -
2257 #. %5$s:    CASE # default case -
2258 #. %6$s:  operation.action | html 
2259 #. %7$s:  END -
2260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
2261 #, fuzzy, c-format
2262 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2263 msgstr "%s %s %s %s %s jorn %s setmana %s mes %s annada %s %s"
2264
2265 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
2266 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
2267 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2268 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
2269 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2270 #. %6$s:  CASE "Return From" -
2271 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2272 #. %8$s:  CASE "Return To" -
2273 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2274 #. %10$s:  CASE "Branch" -
2275 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
2276 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
2277 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
2278 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
2279 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2280 #. %16$s:  CASE "Day" -
2281 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
2282 #. %18$s:  CASE "Month" -
2283 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
2284 #. %20$s:  CASE "Year" -
2285 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2286 #. %22$s:  CASE # default case -
2287 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2288 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2289 #. %25$s:  END -
2290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2291 #, c-format
2292 msgid ""
2293 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2294 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2295 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2296 msgstr ""
2297 "%s %s Prèst aprèp %s %s Prèst abans %s %s Retorn abans %s %s Retorn aprèp %s "
2298 "%s La bibliotèca es %s %s Lo tipe de document es %s %s La categoria "
2299 "d'aderent es %s %s lo jorn es %s %s Lo mes es %s %s L'annada es %s %s %s = "
2300 "%s %s "
2301
2302 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2303 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2304 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2305 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2306 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2307 #. %6$s:  CASE 
2308 #. %7$s:  m.code | html 
2309 #. %8$s:  END 
2310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
2311 #, c-format
2312 msgid ""
2313 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2314 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2315 "successfully. %s %s %s "
2316 msgstr ""
2317
2318 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2319 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
2321 #, c-format
2322 msgid "%s %s Data deleted "
2323 msgstr "%s %s Donada suprimida"
2324
2325 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2326 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2327 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2328 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2329 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2330 #. %6$s:  CASE 
2331 #. %7$s:  m.code | html 
2332 #. %8$s:  END 
2333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2334 #, c-format
2335 msgid ""
2336 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2337 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2338 "successfully. %s %s %s "
2339 msgstr ""
2340
2341 #. For the first occurrence,
2342 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2343 #. %2$s:  CASE 'default' 
2344 #. %3$s:  CASE 'never' 
2345 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2346 #. %5$s:  END 
2347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:418
2348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
2349 #, c-format
2350 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2351 msgstr "%s %s Per defaut %s Totjorn %s Pas jamai %s "
2352
2353 #. %1$s:  SWITCH letter.message_transport_type 
2354 #. %2$s:  CASE 'email' 
2355 #. %3$s:  CASE 'print' 
2356 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2357 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2358 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2359 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2360 #. %8$s:  CASE 
2361 #. %9$s:  letter.message_transport_type | html 
2362 #. %10$s:  END 
2363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
2364 #, fuzzy, c-format
2365 msgid ""
2366 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
2367 msgstr "%s %s Email %s Corrièr %s SMS %s Flux %s Telefòn %s %s %s "
2368
2369 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2370 #. %2$s:  CASE 'email' 
2371 #. %3$s:  CASE 'print' 
2372 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2373 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2374 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2375 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2376 #. %8$s:  CASE 
2377 #. %9$s:  mtt | html 
2378 #. %10$s:  END 
2379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2380 #, fuzzy, c-format
2381 msgid ""
2382 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
2383 msgstr "%s %s Email %s Corrièr %s SMS %s Flux %s Telefòn %s %s %s "
2384
2385 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2386 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
2388 #, c-format
2389 msgid "%s %s Found in wrong place"
2390 msgstr ""
2391
2392 #. %1$s:  END 
2393 #. %2$s:  ELSE 
2394 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2395 #. %4$s:  END 
2396 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2397 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2398 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
2400 #, fuzzy, c-format
2401 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2402 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
2403
2404 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2405 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2406 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2407 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2408 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2409 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2410 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2411 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2412 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup' 
2413 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2414 #. %11$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2415 #. %12$s:  ELSE 
2416 #. %13$s:  itemloo.not_holdable | html 
2417 #. %14$s:  END 
2418 #. %15$s:  END 
2419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
2420 #, c-format
2421 msgid ""
2422 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2423 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2424 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2425 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2426 "library %s %s %s %s "
2427 msgstr ""
2428
2429 #. %1$s:  SWITCH cn 
2430 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2431 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2432 #. %4$s:  CASE 'location' 
2433 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2434 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2435 #. %7$s:  CASE 
2436 #. %8$s:  cn | html 
2437 #. %9$s:  END 
2438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2439 #, fuzzy, c-format
2440 msgid ""
2441 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2442 "Holding library %s %s %s "
2443 msgstr ""
2444 "%s %s Tipe de document %s Còdi de colleccion %s Localizacion %s Site de "
2445 "restacament %s Site depositari %s %s %s "
2446
2447 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
2448 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
2449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2450 #, fuzzy, c-format
2451 msgid "%s %s Item waiting at "
2452 msgstr "%s %s %s Exemplar en espèra a "
2453
2454 #. SCRIPT
2455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2456 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2457 msgstr "%s %s KB Sètz segur que volètz telecargar aqueste fichièr ?        "
2458
2459 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2460 #. %2$s:    CASE "koha" 
2461 #. %3$s:    CASE "slip" 
2462 #. %4$s:    CASE "" 
2463 #. %5$s:    CASE 
2464 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2465 #. %7$s:  END 
2466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
2467 #, c-format
2468 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2469 msgstr "%s %s Interfàcia pro %s Registre %s Tot %s OPAC (%s) %s"
2470
2471 #. %1$s:  END 
2472 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2473 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2475 #, c-format
2476 msgid "%s %s Lost (%s)"
2477 msgstr "%s %s Perdut (%s)"
2478
2479 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2480 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2481 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2482 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2483 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2484 #. %6$s:  END 
2485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2486 #, c-format
2487 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2488 msgstr "%s %s Manual %s Retards %s Suspension %s Quitus %s"
2489
2490 #. %1$s:  END 
2491 #. %2$s:  ELSE 
2492 #. %3$s:  END 
2493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
2494 #, c-format
2495 msgid "%s %s No %s"
2496 msgstr "%s %s Non %s"
2497
2498 #. %1$s:  SWITCH code 
2499 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2500 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2501 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2502 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2503 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2504 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2505 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2506 #. %9$s:  END 
2507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2508 #, c-format
2509 msgid ""
2510 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2511 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2512 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2513 msgstr ""
2514
2515 #. %1$s:  SWITCH error 
2516 #. %2$s:  CASE 'no_item' 
2517 #. %3$s:  CASE 'no_checkout' 
2518 #. %4$s:  CASE 'too_soon' 
2519 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
2520 #. %6$s:  CASE 'auto_too_soon' 
2521 #. %7$s:  CASE 'auto_too_late' 
2522 #. %8$s:  CASE 'auto_account_expired' 
2523 #. %9$s:  CASE 'auto_renew' 
2524 #. %10$s:  CASE 'auto_too_much_oweing' 
2525 #. %11$s:  CASE 'on_reserve' 
2526 #. %12$s:  CASE 'patron_restricted' 
2527 #. %13$s:  CASE 'item_denied_renewal' 
2528 #. %14$s:  CASE 'onsite_checkout' 
2529 #. %15$s:  CASE 'has_fine' 
2530 #. %16$s:  CASE 
2531 #. %17$s:  END 
2532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
2533 #, c-format
2534 msgid ""
2535 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
2536 "be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
2537 "automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
2538 "renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
2539 "and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
2540 "for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
2541 "renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
2542 "another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
2543 "renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
2544 "Unknown error %s "
2545 msgstr ""
2546
2547 #. %1$s:  END 
2548 #. %2$s:  ELSE 
2549 #. %3$s:  END 
2550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:909
2551 #, fuzzy, c-format
2552 msgid "%s %s Not checked out %s "
2553 msgstr "%sPas en prèst %s"
2554
2555 #. %1$s:  END 
2556 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2557 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2558 #. %4$s:  END 
2559 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
2560 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
2561 #. %7$s:  END 
2562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2563 #, fuzzy, c-format
2564 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2565 msgstr "%s %s Exclús del prèst (%s)%s "
2566
2567 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2568 #. %2$s:  ELSE 
2569 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2570 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
2572 #, fuzzy, c-format
2573 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2574 msgstr "%s %s Pas de reservacion %s "
2575
2576 #. %1$s:  END 
2577 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2578 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2580 #, c-format
2581 msgid "%s %s On order (%s)"
2582 msgstr "%s %s En comanda (%s)"
2583
2584 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2585 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2586 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2587 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2588 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2589 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2590 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2591 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2592 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2593 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2594 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2595 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2596 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2597 #. %14$s:  ELSE 
2598 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2599 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2600 #. %17$s:  s.lib | html 
2601 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2602 #. %19$s:  END 
2603 #. %20$s:  END 
2604 #. %21$s:  END 
2605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
2606 #, fuzzy, c-format
2607 msgid ""
2608 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2609 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2610 msgstr ""
2611 "%s %s En espèra %s %s Acceptada %s %s Verificada %s %s Regetada %s %s %s %s "
2612 "%s %s %s %s %s "
2613
2614 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2615 #. %2$s:  CASE '0' 
2616 #. %3$s:  CASE '1' 
2617 #. %4$s:  CASE '2' 
2618 #. %5$s:  CASE '3' 
2619 #. %6$s:  CASE '4' 
2620 #. %7$s:  CASE '5' 
2621 #. %8$s:  CASE '6' 
2622 #. %9$s:  CASE '7' 
2623 #. %10$s:  CASE '8' 
2624 #. %11$s:  CASE '9' 
2625 #. %12$s:  CASE '10' 
2626 #. %13$s:  CASE 
2627 #. %14$s:  END 
2628 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2630 #, c-format
2631 msgid ""
2632 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2633 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2634 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2635 msgstr ""
2636 "%s %s Comandat lo (per) %s Comandat lo (per) %s Recebut lo (per) %s Recebut "
2637 "lo (per) %s Provesidor %s Site de restacament %s Colleccion %s Tipe de "
2638 "document %s Pòste budgetari %s Triada1 %s Triada2 %s Filtre desconegut %s : "
2639 "%s "
2640
2641 #. For the first occurrence,
2642 #. %1$s:  END 
2643 #. %2$s:  ELSE 
2644 #. %3$s:  name | html 
2645 #. %4$s:  END 
2646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:29
2647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
2648 #, fuzzy, c-format
2649 msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
2650 msgstr "%s Recapitulatiu de recepcion per %s %s "
2651
2652 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2653 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2654 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2655 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2656 #. %5$s:  END 
2657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2658 #, fuzzy, c-format
2659 msgid ""
2660 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2661 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2662 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2663 msgstr ""
2664 "%s %s Suggerís las autoritats que son pròchas del tèrme sul qual la recèrca "
2665 "es faita. %s Suggerís que los utilizaires alarguisson lors recèrcas en "
2666 "incluent los tèrmes generics/especifics/associats . %s "
2667
2668 #. %1$s:  END 
2669 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2670 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2671 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2672 #. %5$s:  message.authid | html 
2673 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2674 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2675 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2676 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2677 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2678 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2679 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2680 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2681 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2682 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2683 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2684 #. %17$s:  message.authid | html 
2685 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2686 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2687 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2688 #. %21$s:  message.authid | html 
2689 #. %22$s:  END 
2690 #. %23$s:  IF message.error 
2691 #. %24$s:  message.error | html 
2692 #. %25$s:  END 
2693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2694 #, c-format
2695 msgid ""
2696 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2697 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2698 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2699 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2700 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2701 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2702 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2703 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2704 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2705 msgstr ""
2706 "%s %s Lo \"biblionumber\" %s existís pas dins la basa de donadas. %s "
2707 "L'\"authority id\" %s existís pas dins la basa de donadas. %s Al mens un "
2708 "exemplar es estat prèstat sus la notícia bibliografica %s. %s La notícia "
2709 "bibliografica %s es pas estada suprimida. Una reservacion pòt pas èsser "
2710 "suprimida (reserve_id %s). %s La notícia bibliografica %s es pas estada "
2711 "suprimida. Una error s'es produita al moment de suprimir un exemplar "
2712 "(itemnumber %s). %s La notícia bibliografica %s es pas estada suprimida. Una "
2713 "error s'es produita. %s La notícia autoritat %s es pas estada suprimida. Una "
2714 "error s'es produita. %s La notícia bibliografica %s es estada suprimida "
2715 "corrèctament. %s L'autoritat %s es estada suprimida corrèctament. %s %s "
2716 "(L'error èra: %s, veire lo fichièr Koha dels logs per mai de detalhs). %s "
2717
2718 #. %1$s:  END 
2719 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2720 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2721 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2722 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2723 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2724 #. %7$s:  message.authid | html 
2725 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
2726 #. %9$s:  END 
2727 #. %10$s:  IF message.error 
2728 #. %11$s:  message.error | html 
2729 #. %12$s:  END 
2730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2731 #, fuzzy, c-format
2732 msgid ""
2733 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2734 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2735 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
2736 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
2737 msgstr ""
2738 "%s Lo modèl seleccionat (id=%s) existís pas o n'a pas action definida. %s Lo "
2739 "biblionumber %s existís pas dins la basa de donadas. %s L'identificant "
2740 "d'autoritat %s existís pas dins la basa de donadas. %s The biblio "
2741
2742 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2743 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
2745 #, c-format
2746 msgid ""
2747 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2748 "already exists ("
2749 msgstr ""
2750 "%s %s La suggestion es pas estada aponduda. Una suggestion amb lo meteis "
2751 "títol deu ja existir ("
2752
2753 #. For the first occurrence,
2754 #. %1$s:  END 
2755 #. %2$s:  ELSE 
2756 #. %3$s:  END 
2757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
2759 #, c-format
2760 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2761 msgstr "%s %s Aquesta notícia a pas d'exemplar. %s "
2762
2763 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2764 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
2766 #, fuzzy, c-format
2767 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
2768 msgstr "%s %sAqueste rapòrt conten lo mot clau SQL "
2769
2770 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2771 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2772 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2773 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2774 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2775 #. %6$s:  CASE 
2776 #. %7$s:  m.code | html 
2777 #. %8$s:  END 
2778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
2779 #, c-format
2780 msgid ""
2781 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2782 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2783 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2784 "%s ERROR! - %s %s "
2785 msgstr ""
2786
2787 #. %1$s:  END 
2788 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
2789 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
2790 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
2791 #. %5$s:  ELSE 
2792 #. %6$s:  END 
2793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:817
2794 #, c-format
2795 msgid ""
2796 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
2797 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
2798 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
2799 msgstr ""
2800
2801 #. %1$s:  END 
2802 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2803 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2804 #. %4$s:  IF expires_on 
2805 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2806 #. %6$s:  END 
2807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
2808 #, fuzzy, c-format
2809 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2810 msgstr "%s %s meses %s fins a %s %s "
2811
2812 #. %1$s:  END 
2813 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2814 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2816 #, c-format
2817 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2818 msgstr "%s %s Levat de las colleccions (%s),"
2819
2820 #. For the first occurrence,
2821 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2822 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2823 #. %3$s:  CASE 'no' 
2824 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2825 #. %5$s:  END 
2826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
2827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
2828 #, fuzzy, c-format
2829 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2830 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
2831
2832 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2833 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2834 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2835 #. %4$s:  CASE 
2836 #. %5$s:  m.code | html 
2837 #. %6$s:  END 
2838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2839 #, fuzzy, c-format
2840 msgid ""
2841 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2842 "exist. %s %s %s "
2843 msgstr ""
2844 "%s %sO planhèm, avètz pas lo dreit d'apondre de documents a aquesta lista."
2845
2846 #. %1$s:  END 
2847 #. %2$s:  IF searchfield 
2848 #. %3$s:  searchfield | html 
2849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2850 #, fuzzy, c-format
2851 msgid "%s %s You searched for %s"
2852 msgstr "%s%s %s Recercàvetz %s"
2853
2854 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2855 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2856 #. %3$s:  ELSE 
2857 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2858 #. %5$s:  END 
2859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
2860 #, fuzzy, c-format
2861 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2862 msgstr "%s %s %s Registre n° %s %s "
2863
2864 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
2865 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
2866 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
2867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
2868 #, c-format
2869 msgid "%s %s before %s "
2870 msgstr "%s %s abans %s "
2871
2872 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
2873 #. %2$s:  libraries.count | html 
2874 #. %3$s:  ELSE 
2875 #. %4$s:  libraries.count | html 
2876 #. %5$s:  END 
2877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
2878 #, c-format
2879 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2880 msgstr "%s %s limitat a mantun site %s %s limitat a un site %s "
2881
2882 #. %1$s:  IF l.shared 
2883 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2885 #, fuzzy, c-format
2886 msgid "%s %s by "
2887 msgstr "%s %s per %s%s"
2888
2889 #. For the first occurrence,
2890 #. %1$s:  title |html 
2891 #. %2$s:  IF ( author ) 
2892 #. %3$s:  author |html 
2893 #. %4$s:  END 
2894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
2896 #, c-format
2897 msgid "%s %s by %s%s"
2898 msgstr "%s %s per %s%s"
2899
2900 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
2901 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
2902 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
2903 #. %4$s:  END 
2904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
2905 #, fuzzy, c-format
2906 msgid "%s %s by %s%s "
2907 msgstr "%s %s per %s%s"
2908
2909 #. %1$s:  title | html 
2910 #. %2$s:  IF ( author ) 
2911 #. %3$s:  author | html 
2912 #. %4$s:  END 
2913 #. %5$s:  biblionumber | html 
2914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:30
2915 #, c-format
2916 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2917 msgstr "%s %s per %s%s (Notícia n° %s)"
2918
2919 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2920 #. %2$s:  rule.age | html 
2921 #. %3$s:  ELSE 
2922 #. %4$s:  END 
2923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2924 #, fuzzy, c-format
2925 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2926 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
2927
2928 #. %1$s:  END 
2929 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
2931 #, c-format
2932 msgid "%s %s for "
2933 msgstr "%s %s per "
2934
2935 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2936 #. %2$s:  patron.surname | html 
2937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
2938 #, c-format
2939 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2940 msgstr "%s %s a pas de cargas a recobrar"
2941
2942 #. %1$s:  END 
2943 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2945 #, c-format
2946 msgid "%s %s in "
2947 msgstr "%s %s dins "
2948
2949 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2950 #. %2$s:  modified_items | html 
2951 #. %3$s:  modified_fields | html 
2952 #. %4$s:  ELSE 
2953 #. %5$s:  END 
2954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
2955 #, fuzzy, c-format
2956 msgid ""
2957 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2958 msgstr "%s exemplar(s) modificat(s) (amb %s camps modificats) "
2959
2960 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2961 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2962 #. %3$s:  ELSE 
2963 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2964 #. %5$s:  END 
2965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
2966 #, fuzzy, c-format
2967 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2968 msgstr "%s %s limitat a mantun site %s %s limitat a un site %s "
2969
2970 #. For the first occurrence,
2971 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
2972 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
2973 #. %3$s:  ELSE 
2974 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
2975 #. %5$s:  END 
2976 #. %6$s:  ELSE 
2977 #. %7$s:  END 
2978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
2979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:494
2981 #, fuzzy, c-format
2982 msgid ""
2983 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2984 msgstr ""
2985 "%s %s limitat a mantun site %s %s limitat a un site %s %s Pas de limit de "
2986 "site %s "
2987
2988 #. For the first occurrence,
2989 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2990 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2991 #. %3$s:  ELSE 
2992 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2993 #. %5$s:  END 
2994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
2995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
2996 #, c-format
2997 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2998 msgstr "%s %s meses %s fins a %s %s "
2999
3000 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
3001 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
3002 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
3003 #. %4$s:  END 
3004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
3005 #, c-format
3006 msgid "%s %s to %s %s "
3007 msgstr "%s %s a %s %s "
3008
3009 #. %1$s:  END 
3010 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
3011 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
3012 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
3013 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
3014 #. %6$s:  END 
3015 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
3016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
3017 #, c-format
3018 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
3019 msgstr "%s %s a %s%s$%s%s %s en utilizant l'expression regulara s"
3020
3021 #. %1$s:  count | html 
3022 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
3023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
3024 #, fuzzy, c-format
3025 msgid "%s %s transferred."
3026 msgstr "Transferit cap a "
3027
3028 # Cron Jobs : pas très traduisible ! e de tota faiçon c'est del jargon informatique, je propose qu'on lo laisse coma ça
3029 #. %1$s:  END 
3030 #. %2$s:         CASE 
3031 #. %3$s:  module | html 
3032 #. %4$s:     END 
3033 #. %5$s:  END 
3034 #. %6$s:  BLOCK translate_log_action 
3035 #. %7$s:     SWITCH action 
3036 #. %8$s:         CASE 'ADD'    
3037 #. %9$s:         CASE 'DELETE' 
3038 #. %10$s:         CASE 'MODIFY' 
3039 #. %11$s:         CASE 'ISSUE'  
3040 #. %12$s:         CASE 'RETURN' 
3041 #. %13$s:         CASE 'CREATE' 
3042 #. %14$s:         CASE 'CANCEL' 
3043 #. %15$s:         CASE 'RESUME' 
3044 #. %16$s:         CASE 'SUSPEND' 
3045 #. %17$s:         CASE 'RENEW'  
3046 #. %18$s:         CASE 'RENEWAL' 
3047 #. %19$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
3048 #. %20$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
3049 #. %21$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
3050 #. %22$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
3051 #. %23$s:         CASE 'PATRON_NOTICE'  
3052 #. %24$s:         CASE 'Run'    
3053 #. %25$s:         CASE 
3054 #. %26$s:  action | html 
3055 #. %27$s:     END 
3056 #. %28$s:  END 
3057 #. %29$s:  BLOCK translate_log_interface 
3058 #. %30$s:     SWITCH log_interface.upper 
3059 #. %31$s:         CASE 'INTRANET'    
3060 #. %32$s:         CASE 'OPAC'        
3061 #. %33$s:         CASE 'SIP'         
3062 #. %34$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
3063 #. %35$s:         CASE 'API'         
3064 #. %36$s:         CASE 'CRON'        
3065 #. %37$s:         CASE 
3066 #. %38$s:  log_interface | html 
3067 #. %39$s:     END 
3068 #. %40$s:  END 
3069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
3070 #, fuzzy, c-format
3071 msgid ""
3072 "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
3073 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
3074 "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request status "
3075 "%sILL notice sent to patron %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP "
3076 "%sCommand-line %sREST API %sCron job %s%s %s %s "
3077 msgstr ""
3078 "%s %s %s %s %sCatalòg %sAutoritats %sAderents %sAquisicions %sPeriodics "
3079 "%sCirculacion %sLetras %sEmendas %sPreferéncias sistèmas %sCron jobs%s %s %s "
3080 "%s %s %s %sApondre%sSuprimir%sModificar %sPrèst %sRetorn %sCrear %s%s %s %s "
3081
3082 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
3083 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3084 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
3085 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
3086 #. %5$s:  END 
3087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
3088 #, c-format
3089 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
3090 msgstr "%s %s%s (%s lo reliquat es estat desplaçat)%s"
3091
3092 #. %1$s:  END 
3093 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
3094 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
3095 #. %4$s:  END 
3096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
3097 #, c-format
3098 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
3099 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
3100
3101 #. %1$s:  ELSE 
3102 #. %2$s:  IF ( slip ) 
3103 #. %3$s:  slip | $raw 
3104 #. %4$s:  ELSE 
3105 #. %5$s:  END 
3106 #. %6$s:  END 
3107 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
3108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
3109 #, fuzzy, c-format
3110 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
3111 msgstr "%s %s%s%sPas de reservacion trobada%s %s %s "
3112
3113 #. %1$s:  END 
3114 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
3115 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
3116 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
3117 #. %5$s:  ELSE 
3118 #. %6$s:  END 
3119 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
3120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
3121 #, fuzzy, c-format
3122 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
3123 msgstr "%s %sexemplars%sexemplar%s%s, %s disponible:%s, aucun disponible%s"
3124
3125 #. %1$s:  SWITCH type 
3126 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
3127 #. %3$s:  CASE 'later' 
3128 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
3129 #. %5$s:  CASE 'musical' 
3130 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3131 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
3132 #. %8$s:  CASE 'parent' 
3133 #. %9$s:  CASE 
3134 #. %10$s:  IF type 
3135 #. %11$s:  type | html 
3136 #. %12$s:  END 
3137 #. %13$s:  END 
3138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
3139 #, c-format
3140 msgid ""
3141 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
3142 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
3143 "%s %s "
3144 msgstr ""
3145 "%s %s(Vedeta precedenta) %s(Vedeta seguenta) %s(Acronim) %s(Composicion "
3146 "musicala) %s(Vedeta generica) %s(Vedeta especifica) %s(Collectivitat maire "
3147 "immediata) %s%s(%s)%s %s"
3148
3149 #. For the first occurrence,
3150 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
3151 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
3152 #. %3$s:  END 
3153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
3154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
3155 #, fuzzy, c-format
3156 msgid "%s %s(inactive)%s"
3157 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
3158
3159 #. %1$s:  record.recordid | html 
3160 #. %2$s:  IF record.reference 
3161 #. %3$s:  END 
3162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
3163 #, fuzzy, c-format
3164 msgid "%s %s(ref)%s "
3165 msgstr "%s (recebut)%s"
3166
3167 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
3168 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
3169 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
3170 #. %4$s:  END 
3171 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
3172 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
3173 #. %7$s:  END 
3174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
3175 #, fuzzy, c-format
3176 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
3177 msgstr "%s, per %s%s %s- %s%s "
3178
3179 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
3180 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
3181 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
3182 #. %4$s:  END 
3183 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
3184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
3185 #, fuzzy, c-format
3186 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
3187 msgstr "%s, per %s%s %s- "
3188
3189 #. %1$s:  error.barcode | html 
3190 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
3191 #. %3$s:  END 
3192 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
3193 #. %5$s:  END 
3194 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
3195 #. %7$s:  END 
3196 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
3197 #. %9$s:  END 
3198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
3199 #, c-format
3200 msgid ""
3201 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
3202 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
3203 "%s "
3204 msgstr ""
3205 "%s %s: còdi de barras non trobat%s %s: l'exemplar èra levat de las "
3206 "colleccions%s %s: l'exemplar èra en prèst . Es estat rendut abans d'èsser "
3207 "marcat coma vist%s %s: l'exemplar èra en prèst : retorn impossible.%s "
3208
3209 #. For the first occurrence,
3210 #. %1$s:  END 
3211 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
3212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
3213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
3214 #, c-format
3215 msgid "%s %s; ISBN:"
3216 msgstr "%s %s; ISBN :"
3217
3218 #. %1$s:  END 
3219 #. %2$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
3220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
3221 #, fuzzy, c-format
3222 msgid "%s %sAcquisitions "
3223 msgstr "Aquisicions"
3224
3225 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
3226 #. %2$s:  CASE 'A' 
3227 #. %3$s:  CASE 'C' 
3228 #. %4$s:  CASE 'P' 
3229 #. %5$s:  CASE 'I' 
3230 #. %6$s:  CASE 'S' 
3231 #. %7$s:  CASE 'X' 
3232 #. %8$s:  END 
3233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:487
3234 #, fuzzy, c-format
3235 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
3236 msgstr ""
3237 "%sAdulte%s %sEnfant%s %sProf.%s %sEstabl.%s %sBibliotecari%s %sEstatistica%s "
3238
3239 #. %1$s:  END 
3240 #. %2$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
3241 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthoritiesLog') 
3242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
3243 #, fuzzy, c-format
3244 msgid "%s %sAuthorities%s "
3245 msgstr "Autoritats:"
3246
3247 #. %1$s:  SWITCH f.name 
3248 #. %2$s:  CASE 'author' 
3249 #. %3$s:  CASE 'itype' 
3250 #. %4$s:  CASE 'location' 
3251 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
3252 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
3253 #. %7$s:  CASE 'subject' 
3254 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
3255 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
3256 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
3257 #. %11$s:  CASE 'ln' 
3258 #. %12$s:  CASE 
3259 #. %13$s:  f | html 
3260 #. %14$s:  END 
3261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:473
3262 #, fuzzy, c-format
3263 msgid ""
3264 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
3265 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
3266 msgstr ""
3267 "%s %s Tipe de document %s Còdi de colleccion %s Localizacion %s Site de "
3268 "restacament %s Site depositari %s %s %s "
3269
3270 #. %1$s:  SWITCH job.type 
3271 #. %2$s:  CASE 'batch_biblio_record_modification' 
3272 #. %3$s:  CASE 'batch_authority_record_modification' 
3273 #. %4$s:  CASE 
3274 #. %5$s:  job.type | html 
3275 #. %6$s:  END 
3276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
3277 #, c-format
3278 msgid ""
3279 "%s %sBatch bibliographic record modification %sBatch authority record "
3280 "modification %s%s %s "
3281 msgstr ""
3282
3283 #. %1$s:  END 
3284 #. %2$s:         CASE 'CATALOGUING'  
3285 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('CataloguingLog') 
3286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
3287 #, fuzzy, c-format
3288 msgid "%s %sCatalog%s "
3289 msgstr "%s%s dins %s Catalòg%s. "
3290
3291 #. %1$s:  END 
3292 #. %2$s:         CASE 'CIRCULATION'  
3293 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IssueLog') 
3294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
3295 #, fuzzy, c-format
3296 msgid "%s %sCirculation%s "
3297 msgstr "%s Nòta de circulacion : "
3298
3299 #. %1$s:  END 
3300 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
3301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
3302 #, fuzzy, c-format
3303 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
3304 msgstr "%s %s %s %sERROR: Impossible de trobar l'exemplar."
3305
3306 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3307 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3308 #. %3$s:  tagfield | html 
3309 #. %4$s:  authtypecode | html 
3310 #. %5$s:  END 
3311 #. %6$s:  ELSE 
3312 #. %7$s:  action | html 
3313 #. %8$s:  END 
3314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
3315 #, c-format
3316 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
3317 msgstr ""
3318 "%s %sModificar las constrentas dels soscamps pel camp %s autoritat %s%s %s%s"
3319 "%s"
3320
3321 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3322 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
3323 #. %3$s:  label_count | html 
3324 #. %4$s:  ELSE 
3325 #. %5$s:  label_count | html 
3326 #. %6$s:  END 
3327 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
3328 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
3329 #. %9$s:  item_count | html 
3330 #. %10$s:  ELSE 
3331 #. %11$s:  item_count | html 
3332 #. %12$s:  END 
3333 #. %13$s:  ELSE 
3334 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3335 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
3336 #. %16$s:  ELSE 
3337 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
3338 #. %18$s:  END 
3339 #. %19$s:  END 
3340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
3341 #, c-format
3342 msgid ""
3343 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
3344 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3345 msgstr ""
3346 "%s %sExpòrt %s etiqueta%sExpòrt %s etiquetas%s %s %sExpòrt %s etiqueta"
3347 "%sExpœrt %s etiquetas%s %s %s%s lòt d'exportar%s%s lòts d'exportar%s %s "
3348
3349 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3350 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
3351 #. %3$s:  card_count | html 
3352 #. %4$s:  ELSE 
3353 #. %5$s:  card_count | html 
3354 #. %6$s:  END 
3355 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
3356 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
3357 #. %9$s:  borrower_count | html 
3358 #. %10$s:  ELSE 
3359 #. %11$s:  borrower_count | html 
3360 #. %12$s:  END 
3361 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
3362 #. %14$s:  ELSE 
3363 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3364 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
3365 #. %17$s:  ELSE 
3366 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
3367 #. %19$s:  END 
3368 #. %20$s:  END 
3369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
3370 #, fuzzy, c-format
3371 msgid ""
3372 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
3373 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
3374 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3375 msgstr ""
3376 "%s %sExpòrt %s carta%sExpòrt %s cartas%s %s %sExpòrt %s carta%sExpòrt %s "
3377 "cartas%s %s %s%s lòt d'exportar%s%s lòts d'exportar%s %s "
3378
3379 #. %1$s:  END 
3380 #. %2$s:         CASE 'FINES'        
3381 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('FinesLog') 
3382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
3383 #, fuzzy, c-format
3384 msgid "%s %sFines%s "
3385 msgstr "%s %s dins "
3386
3387 #. %1$s:  END 
3388 #. %2$s:         CASE 'HOLDS'        
3389 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('HoldsLog') 
3390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
3391 #, fuzzy, c-format
3392 msgid "%s %sHolds%s "
3393 msgstr "%sReservacion(s) :%s"
3394
3395 #. %1$s:  END 
3396 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
3397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
3398 #, c-format
3399 msgid "%s %sISBN: "
3400 msgstr "%s %sISBN :"
3401
3402 #. %1$s:  END 
3403 #. %2$s:         CASE 'ILL'          
3404 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IllLog') 
3405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
3406 #, fuzzy, c-format
3407 msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
3408 msgstr "Bibliotecari"
3409
3410 #. %1$s:  nnoverdue | html 
3411 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
3412 #. %3$s:  ELSE 
3413 #. %4$s:  END 
3414 #. %5$s:  todaysdate | html 
3415 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
3416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
3417 #, c-format
3418 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
3419 msgstr "%s %sExemplars%sExemplar%s en retard al %s%s "
3420
3421 #. %1$s:  END 
3422 #. %2$s:  CASE 
3423 #. %3$s:  job.type | html 
3424 #. %4$s:  END 
3425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:127
3426 #, fuzzy, c-format
3427 msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
3428 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
3429
3430 #. %1$s:  SWITCH report.recipient 
3431 #. %2$s:  CASE 'admin' 
3432 #. %3$s:  CASE 'library' 
3433 #. %4$s:  END 
3434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
3435 #, fuzzy, c-format
3436 msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
3437 msgstr "%s %s limitat a mantun site %s %s limitat a un site %s "
3438
3439 #. %1$s:  END 
3440 #. %2$s:         CASE 'LETTER'       
3441 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('LetterLog') 
3442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
3443 #, fuzzy, c-format
3444 msgid "%s %sLetter%s "
3445 msgstr "%s %s abans %s "
3446
3447 #. %1$s:  SWITCH report.status 
3448 #. %2$s:  CASE 'New' 
3449 #. %3$s:  CASE 'Closed' 
3450 #. %4$s:  CASE 'Viewed' 
3451 #. %5$s:  CASE 
3452 #. %6$s:  report.status | html 
3453 #. %7$s:  END 
3454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
3455 #, c-format
3456 msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
3457 msgstr ""
3458
3459 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3460 #. %2$s:  CASE 'new' 
3461 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3462 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3463 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3464 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3465 #. %7$s:  END 
3466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:764
3467 #, c-format
3468 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
3469 msgstr ""
3470 "%s %sNovèla %sEn comanda %sParcialament recebuda %sRecebuda %sAnullada %s "
3471
3472 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3473 #. %2$s:  CASE 'new' 
3474 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3475 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3476 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3477 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3478 #. %7$s:  END 
3479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
3480 #, c-format
3481 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3482 msgstr ""
3483 "%s %sNovèla %sEn espèra %sParcialament recebuda %sRecebuda %sAnullada %s "
3484
3485 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3486 #. %2$s:  CASE 'new' 
3487 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3488 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3489 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3490 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3491 #. %7$s:  END 
3492 #. %8$s:  IF order.is_standing 
3493 #. %9$s:  END 
3494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
3495 #, fuzzy, c-format
3496 msgid ""
3497 "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3498 "%s(standing order)%s "
3499 msgstr ""
3500 "%s %sNovèla %sEn espèra %sParcialament recebuda %sRecebuda %sAnullada %s "
3501
3502 #. %1$s:  selected=relationship | html 
3503 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
3504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
3505 #, c-format
3506 msgid "%s %sNone specified"
3507 msgstr "%s %sNon definit"
3508
3509 #. %1$s:  IF ( reserveloo.barcode ) 
3510 #. %2$s:  IF ( reserveloo.itemnumber ) 
3511 #. %3$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3512 #. %4$s:  ELSE 
3513 #. %5$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3514 #. %6$s:  END 
3515 #. %7$s:  END 
3516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
3517 #, fuzzy, c-format
3518 msgid "%s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
3519 msgstr "%s %sexemplars%sexemplar%s%s, %s disponible:%s, aucun disponible%s"
3520
3521 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
3522 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
3523 #. %3$s:  END 
3524 #. %4$s:  END 
3525 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
3526 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
3527 #. %7$s:  END 
3528 #. %8$s:  END 
3529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
3530 #, fuzzy, c-format
3531 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
3532 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
3533
3534 #. %1$s:  END 
3535 #. %2$s:         CASE 'MEMBERS'      
3536 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('BorrowersLog') 
3537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
3538 #, fuzzy, c-format
3539 msgid "%s %sPatrons%s "
3540 msgstr "%s %s a %s %s "
3541
3542 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
3543 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
3544 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
3545 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
3546 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
3547 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
3548 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
3549 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
3550 #. %9$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "__ANY__") 
3551 #. %10$s:  ELSE 
3552 #. %11$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
3553 #. %12$s:  END 
3554 #. %13$s:  ELSE 
3555 #. %14$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
3556 #. %15$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
3557 #. %16$s:  ELSE 
3558 #. %17$s:  END 
3559 #. %18$s:  END 
3560 #. %19$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
3561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
3562 #, fuzzy, c-format
3563 msgid ""
3564 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
3565 "unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3566 msgstr ""
3567 "%s %sEn espèra %sAcceptada %sVerificada %sRegetada %sDisponibla %sComandada "
3568 "%s%s%s %s %s %s %s Pas d'estatut %s %s (%s)"
3569
3570 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
3571 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
3572 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
3573 #. %4$s:  CASE 
3574 #. %5$s:  END 
3575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
3576 #, c-format
3577 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3578 msgstr ""
3579
3580 #. %1$s:  END 
3581 #. %2$s:         CASE 'REPORTS'      
3582 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('ReportsLog') 
3583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
3584 #, fuzzy, c-format
3585 msgid "%s %sReports%s "
3586 msgstr "%s %s abans %s "
3587
3588 #. %1$s:  END 
3589 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
3590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3591 #, c-format
3592 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3593 msgstr ""
3594 "%s %sO planhèm, avètz pas lo dreit d'apondre de documents a aquesta lista."
3595
3596 #. For the first occurrence,
3597 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
3598 #. %2$s:  matches.0 | html 
3599 #. %3$s:  matches.1 | html 
3600 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
3601 #. %5$s:  matches.0 | html 
3602 #. %6$s:  matches.1 | html 
3603 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
3604 #. %8$s:  matches.0 | html 
3605 #. %9$s:  matches.1 | html 
3606 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
3607 #. %11$s:  matches.0 | html 
3608 #. %12$s:  matches.1 | html 
3609 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
3610 #. %14$s:  matches.0 | html 
3611 #. %15$s:  matches.1 | html 
3612 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
3613 #. %17$s:  matches.0 | html 
3614 #. %18$s:  matches.1 | html 
3615 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
3616 #. %20$s:  matches.0 | html 
3617 #. %21$s:  matches.1 | html 
3618 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
3619 #. %23$s:  matches.0 | html 
3620 #. %24$s:  matches.1 | html 
3621 #. %25$s:  ELSE 
3622 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
3623 #. %27$s:  END 
3624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:240
3625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3626 #, fuzzy, c-format
3627 msgid ""
3628 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3629 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3630 msgstr ""
3631 "per %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, "
3632 "%s%s "
3633
3634 #. %1$s:  END 
3635 #. %2$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
3636 #. %3$s:         CASE 'CRONJOBS' 
3637 #. %4$s:  UNLESS Koha.Preference('CronjobLog') 
3638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
3639 #, fuzzy, c-format
3640 msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
3641 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
3642
3643 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3644 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3645 #. %3$s:  tagfield | html 
3646 #. %4$s:  END 
3647 #. %5$s:  ELSE 
3648 #. %6$s:  action | html 
3649 #. %7$s:  END 
3650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
3651 #, c-format
3652 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3653 msgstr "%s %sCamp %s Contraintes del soscamp%s %s %s %s "
3654
3655 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3656 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
3657 #. %3$s:  CASE 
3658 #. %4$s:  m.code | html 
3659 #. %5$s:  END 
3660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3661 #, c-format
3662 msgid ""
3663 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3664 "allowed. %s%s %s "
3665 msgstr ""
3666
3667 #. %1$s:  ELSE 
3668 #. %2$s:  IF tablename 
3669 #. %3$s:  END 
3670 #. %4$s:  END 
3671 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3672 #. %6$s:  IF field 
3673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3674 #, fuzzy, c-format
3675 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3676 msgstr "%s I a pas de valor definida per %s %s %s %s "
3677
3678 #. For the first occurrence,
3679 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
3680 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
3681 #. %3$s:  ELSE 
3682 #. %4$s:  END 
3683 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
3684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
3685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
3686 #, fuzzy, c-format
3687 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3688 msgstr "%s %s %s Òc%sNon%s %s"
3689
3690 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3691 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3692 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3693 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3694 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3695 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3696 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3697 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3698 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3699 #. %10$s:  CASE 
3700 #. %11$s:  m.code | html 
3701 #. %12$s:  END 
3702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3703 #, c-format
3704 msgid ""
3705 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3706 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3707 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3708 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3709 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3710 msgstr ""
3711
3712 #. %1$s:  END 
3713 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3714 #. %3$s:  ELSE 
3715 #. %4$s:  END 
3716 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3717 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3718 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3719 #. %8$s:  ELSE 
3720 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3721 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3722 #. %11$s:  END 
3723 #. %12$s:  END 
3724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
3725 #, fuzzy, c-format
3726 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3727 msgstr "%s %sà%sesperat à%s %s dempuèi lo %s%s%s%s%s%s%s. "
3728
3729 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
3730 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
3731 #. %3$s:  reser.author | html 
3732 #. %4$s:  END 
3733 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
3734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
3735 #, fuzzy, c-format
3736 msgid "%s %sby %s%s %s ("
3737 msgstr "%sper %s%s %s ( "
3738
3739 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3740 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
3741 #. %3$s:  END 
3742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
3743 #, fuzzy, c-format
3744 msgid "%s &rsaquo; %s &rsaquo; Request article %s "
3745 msgstr "&rsaquo; Resèrva "
3746
3747 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3748 #. %2$s:  IF cash_register 
3749 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3750 #. %4$s:  ELSE 
3751 #. %5$s:  END 
3752 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3753 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3754 #. %8$s:  END 
3755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid ""
3758 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3759 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3760 msgstr ""
3761 "%s &rsaquo; %sModificar la%sApondre una%s vila %s &rsaquo; Confirmar la "
3762 "supression de la vila %s "
3763
3764 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3765 #. %2$s:  IF class_source 
3766 #. %3$s:  ELSE 
3767 #. %4$s:  END 
3768 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3769 #. %6$s:  IF sort_rule 
3770 #. %7$s:  ELSE 
3771 #. %8$s:  END 
3772 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3773 #. %10$s:  IF split_rule 
3774 #. %11$s:  ELSE 
3775 #. %12$s:  END 
3776 #. %13$s:  END 
3777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3778 #, fuzzy, c-format
3779 msgid ""
3780 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3781 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3782 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3783 msgstr ""
3784 "%s &rsaquo; %sModificar la font de classificacion%sApondre una font de "
3785 "classificacion%s %s %s &rsaquo; %sModificar una règla de classament%sApondre "
3786 "una règla de classament%s %s %s &rsaquo; Confirmar de la font de "
3787 "classificacion "
3788
3789 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3790 #. %2$s:  IF credit_type.code 
3791 #. %3$s:  ELSE 
3792 #. %4$s:  END 
3793 #. %5$s:  END 
3794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
3795 #, fuzzy, c-format
3796 msgid "%s &rsaquo; %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
3797 msgstr "&rsaquo; Modificar tipe de document '%s' %s "
3798
3799 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3800 #. %2$s:  IF framework 
3801 #. %3$s:  ELSE 
3802 #. %4$s:  END 
3803 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3804 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3805 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3806 #. %8$s:  END 
3807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3808 #, c-format
3809 msgid ""
3810 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3811 "framework for %s (%s)? %s "
3812 msgstr ""
3813 "%s &rsaquo; %sModificar lo libellat de la grasilha%sApondre una grasilha%s "
3814 "%s &rsaquo; Suprimir la grasilha per %s (%s) ? %s "
3815
3816 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3817 #. %2$s:  IF library 
3818 #. %3$s:  ELSE 
3819 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3820 #. %5$s:  END 
3821 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3822 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3823 #. %8$s:  END 
3824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
3825 #, fuzzy, c-format
3826 msgid ""
3827 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3828 "of library '%s' %s "
3829 msgstr ""
3830 "%s &rsaquo; %sModificar la%sApondre una%s vila %s &rsaquo; Confirmar la "
3831 "supression de la vila %s "
3832
3833 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3834 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3835 #. %3$s:  ELSE 
3836 #. %4$s:  END 
3837 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3838 #. %6$s:  END 
3839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3840 #, c-format
3841 msgid ""
3842 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3843 "authority type %s "
3844 msgstr ""
3845 "%s &rsaquo; %sModificar%sNovèl%s Tipe d'autoritat %s &rsaquo; Confirmar la "
3846 "supression del tipe d'autoritat %s "
3847
3848 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3849 #. %2$s:  IF city.cityid 
3850 #. %3$s:  ELSE 
3851 #. %4$s:  END 
3852 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3853 #. %6$s:  END 
3854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3855 #, c-format
3856 msgid ""
3857 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3858 msgstr ""
3859 "%s &rsaquo; %sModificar la%sApondre una%s vila %s &rsaquo; Confirmar la "
3860 "supression de la vila %s "
3861
3862 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3863 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
3864 #. %3$s:  ELSE 
3865 #. %4$s:  END 
3866 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3867 #. %6$s:  END 
3868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
3869 #, fuzzy, c-format
3870 msgid ""
3871 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
3872 msgstr ""
3873 "%s &rsaquo; %sModificar la%sApondre una%s vila %s &rsaquo; Confirmar la "
3874 "supression de la vila %s "
3875
3876 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3877 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3878 #. %3$s:  ELSE 
3879 #. %4$s:  END 
3880 #. %5$s:  END 
3881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3882 #, fuzzy, c-format
3883 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
3884 msgstr "&rsaquo; Modificar tipe de document '%s' %s "
3885
3886 #. %1$s:  END 
3887 #. %2$s:  ELSE 
3888 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3889 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3891 #, c-format
3892 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3893 msgstr "%s &rsaquo; Confirmar la supression %s %s %s"
3894
3895 #. %1$s:  END 
3896 #. %2$s:  ELSE 
3897 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3898 #. %4$s:  authtypecode | html 
3899 #. %5$s:  ELSE 
3900 #. %6$s:  END 
3901 #. %7$s:  END 
3902 #. %8$s:  END 
3903 #. %9$s:  END 
3904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3905 #, c-format
3906 msgid ""
3907 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3908 msgstr ""
3909 "%s Donadas suprimidas %s %s%s Grasilha %sGrasilha per defaut %s %s %s %s"
3910
3911 #. %1$s:  END 
3912 #. %2$s:  END 
3913 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3914 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3916 #, c-format
3917 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3918 msgstr "%s &rsaquo; Modificar lo camp %s %s %s"
3919
3920 #. %1$s:  IF ( new ) 
3921 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3922 #. %3$s:  label | html 
3923 #. %4$s:  END 
3924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3925 #, fuzzy, c-format
3926 msgid ""
3927 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3928 "'%s' %s "
3929 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Modèls de numerotacion"
3930
3931 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3932 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3933 #. %3$s:  END 
3934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3935 #, fuzzy, c-format
3936 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3937 msgstr "%s &rsaquo; Novèl camp %s %s %s"
3938
3939 #. %1$s:  END 
3940 #. %2$s:  END 
3941 #. %3$s:  ELSE 
3942 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3944 #, c-format
3945 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3946 msgstr "%s &rsaquo; Novèl camp %s %s %s"
3947
3948 #. For the first occurrence,
3949 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3950 #. %2$s:  END 
3951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3953 #, c-format
3954 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3955 msgstr "%s &rsaquo; Resultats%s"
3956
3957 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3958 #. %2$s:  END 
3959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3960 #, c-format
3961 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3962 msgstr "%s &rsaquo; Resultats%s "
3963
3964 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
3965 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
3966 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
3967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
3968 #, fuzzy, c-format
3969 msgid "%s &rsaquo; Saved reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; "
3970 msgstr "&rsaquo; %sRapòrts salvats %sCrear a partir d'una requèsta SQL %s"
3971
3972 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
3973 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
3974 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
3975 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
3976 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
3977 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
3978 #. %7$s:  END 
3979 #. %8$s:  END 
3980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
3981 #, fuzzy, c-format
3982 msgid ""
3983 "%s &rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s &rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
3984 "report type %s &rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
3985 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
3986 "columns to total %s &rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
3987 "ordered %s %s "
3988 msgstr ""
3989 "&rsaquo; Etapa %s/6 : %sCausissètz un Modul %sSeleccionatz un tipe de rapòrt "
3990 "%sSeleccionatz las colomnas d'afichar %sSeleccionatz los critèris de "
3991 "limitacion %sSeleccionatz las colomnas d'addicionar %sSeleccionatz l'òrdre "
3992 "de triada del rapòrt %s %s "
3993
3994 #. %1$s:  IF no_op_set 
3995 #. %2$s:  ELSE 
3996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3997 #, fuzzy, c-format
3998 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3999 msgstr "&rsaquo; Modificar la notificacion%s "
4000
4001 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4002 #. %2$s:  item.barcode | html 
4003 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
4005 #, fuzzy, c-format
4006 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
4007 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
4008
4009 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
4010 #. %2$s:  item.barcode | html 
4011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
4012 #, fuzzy, c-format
4013 msgid ""
4014 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
4015 "being seen by the library )"
4016 msgstr "%s %s ( %s ) es estat renovelat un nombre maximum de còps per %s %s ( "
4017
4018 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4019 #. %2$s:  item.barcode | html 
4020 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
4021 #. %4$s:  borrower.surname | html 
4022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
4023 #, fuzzy, c-format
4024 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
4025 msgstr "%s %s ( %s ) es estat renovelat un nombre maximum de còps per %s %s ( "
4026
4027 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4028 #. %2$s:  item.barcode | html 
4029 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
4030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
4031 #, fuzzy, c-format
4032 msgid ""
4033 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4034 "anymore since %s. "
4035 msgstr ""
4036 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
4037 "èsser renovelat abans %s."
4038
4039 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4040 #. %2$s:  item.barcode | html 
4041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
4042 #, fuzzy, c-format
4043 msgid ""
4044 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4045 "because the patron's account is expired"
4046 msgstr ""
4047 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
4048 "èsser renovelat abans %s."
4049
4050 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4051 #. %2$s:  item.barcode | html 
4052 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
4054 #, fuzzy, c-format
4055 msgid ""
4056 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4057 "before %s. "
4058 msgstr ""
4059 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
4060 "èsser renovelat abans %s."
4061
4062 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4063 #. %2$s:  item.barcode | html 
4064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
4065 #, fuzzy, c-format
4066 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
4067 msgstr "%s %s ( %s ) es estada programat per èsser renovelat automaticament. "
4068
4069 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4070 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4071 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
4072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
4073 #, fuzzy, c-format
4074 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
4075 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
4076
4077 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4078 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4079 #. %3$s:  result.info | html 
4080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
4083 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
4084
4085 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4086 #. %2$s:  item.barcode | html 
4087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:129
4088 #, fuzzy, c-format
4089 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
4090 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
4091
4092 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
4093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
4094 #, c-format
4095 msgid "%s ( other format via plugin)"
4096 msgstr ""
4097
4098 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
4099 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
4100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
4101 #, c-format
4102 msgid "%s (%s days)"
4103 msgstr "%s (%s jorns) "
4104
4105 #. %1$s:  IF location 
4106 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
4107 #. %3$s:  END 
4108 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4109 #. %5$s:  callnumber | html 
4110 #. %6$s:  END 
4111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
4112 #, fuzzy, c-format
4113 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
4114 msgstr "%s ( %s ) %s %scote : %s%s"
4115
4116 #. %1$s:  IF location 
4117 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
4118 #. %3$s:  END 
4119 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4120 #. %5$s:  callnumber | html 
4121 #. %6$s:  END 
4122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
4123 #, fuzzy, c-format
4124 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
4125 msgstr "%s ( %s ) %s %s quòta : %s%s"
4126
4127 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
4128 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
4129 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
4131 #, c-format
4132 msgid "%s (%s). Due on %s"
4133 msgstr "%s (%s). Retorn lo %s"
4134
4135 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
4136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
4137 #, fuzzy, c-format
4138 msgid "%s (All)"
4139 msgstr "%s (tampat)"
4140
4141 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
4142 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
4143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
4144 #, fuzzy, c-format
4145 msgid "%s (Barcode: %s)"
4146 msgstr "Còdi de barras : %s"
4147
4148 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
4149 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
4150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
4151 #, c-format
4152 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
4153 msgstr ""
4154
4155 #. For the first occurrence,
4156 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
4157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
4158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
4159 #, c-format
4160 msgid "%s (closed)"
4161 msgstr "%s (tampat)"
4162
4163 #. %1$s:  class_source.description | html 
4164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:103
4165 #, fuzzy, c-format
4166 msgid "%s (default)"
4167 msgstr "Non (défaut)"
4168
4169 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4170 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
4172 #, c-format
4173 msgid "%s (id=%s)"
4174 msgstr "%s (id=%s)"
4175
4176 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4177 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4178 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
4179 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
4180 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
4181 #. %6$s:  END 
4182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
4183 #, c-format
4184 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
4185 msgstr "%s (id=%s) Montant=%s%s (%s restant es estat reportat)%s"
4186
4187 #. %1$s:  END 
4188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
4189 #, fuzzy, c-format
4190 msgid ""
4191 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
4192 msgstr ""
4193 "%s (marcat, indica que lo soscamp es una URL valide e pòt èsser clicat)"
4194
4195 #. For the first occurrence,
4196 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
4197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
4198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
4199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
4200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
4201 #, c-format
4202 msgid "%s (inactive)"
4203 msgstr "%s (inactiu)"
4204
4205 #. %1$s:  ELSE 
4206 #. %2$s:  END 
4207 #. %3$s:  END 
4208 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
4209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
4210 #, c-format
4211 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
4212 msgstr "%s (inactiu) %s %s %s"
4213
4214 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
4215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
4216 #, c-format
4217 msgid "%s (overdue)"
4218 msgstr "%s (retards)"
4219
4220 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
4221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
4222 #, fuzzy, c-format
4223 msgid "%s (probably okay if blank)"
4224 msgstr "%s (probablament valable, se void)"
4225
4226 #. A
4227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:261
4228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:732
4229 #, fuzzy
4230 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
4231 msgstr "Clicar per desplegar aqueste camp"
4232
4233 #. For the first occurrence,
4234 #. %1$s:  report.total_success | html 
4235 #. %2$s:  report.total_records | html 
4236 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
4237 #. %4$s:  END 
4238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
4239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
4240 #, fuzzy, c-format
4241 msgid ""
4242 "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
4243 "job has been cancelled before it finished.%s "
4244 msgstr "a bien été modificat. %s L'autoritat "
4245
4246 #. %1$s:  booksellerphone | html 
4247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
4248 #, fuzzy, c-format
4249 msgid "%s / Fax: "
4250 msgstr "%s / Fax: %s"
4251
4252 #. %1$s:  ELSE 
4253 #. %2$s:  END 
4254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
4255 #, c-format
4256 msgid "%s 0 %s "
4257 msgstr "%s 0 %s "
4258
4259 #. %1$s:  ELSE 
4260 #. %2$s:  END 
4261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4262 #, fuzzy, c-format
4263 msgid "%s 0 %s / "
4264 msgstr "%s 0 %s "
4265
4266 #. %1$s:  ELSE 
4267 #. %2$s:  END 
4268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
4269 #, fuzzy, c-format
4270 msgid "%s 0 records %s "
4271 msgstr "%s notícia %s: %s"
4272
4273 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
4274 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
4275 #. %3$s:  routinglists.count | html 
4276 #. %4$s:  ELSE 
4277 #. %5$s:  routinglists.count | html 
4278 #. %6$s:  END 
4279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
4280 #, fuzzy, c-format
4281 msgid ""
4282 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
4283 "subscription routing lists %s "
4284 msgstr "%s %s Lista(s) de rotatge %s 0 Lista de rotatge %s "
4285
4286 #. %1$s:  END 
4287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
4288 #, c-format
4289 msgid "%s 100"
4290 msgstr ""
4291
4292 #. %1$s:  END 
4293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
4294 #, c-format
4295 msgid "%s 20"
4296 msgstr ""
4297
4298 #. %1$s:  END 
4299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
4300 #, c-format
4301 msgid "%s 40"
4302 msgstr ""
4303
4304 #. %1$s:  END 
4305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
4306 #, c-format
4307 msgid "%s 60"
4308 msgstr ""
4309
4310 #. %1$s:  END 
4311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
4312 #, c-format
4313 msgid "%s 80"
4314 msgstr ""
4315
4316 #. %1$s:  ELSE 
4317 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
4318 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
4319 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
4320 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
4321 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
4322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:917
4323 #, fuzzy, c-format
4324 msgid ""
4325 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
4326 "your browser.] "
4327 msgstr ""
4328 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s balise non "
4329 "suportats per vòstre navigador.] "
4330
4331 #. %1$s:  IF !rota.active 
4332 #. %2$s:  ELSE 
4333 #. %3$s:  END 
4334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
4335 #, fuzzy, c-format
4336 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
4337 msgstr "%s Actiu %s Inactiu %s"
4338
4339 #. %1$s:  IF ( active ) 
4340 #. %2$s:  ELSE 
4341 #. %3$s:  END 
4342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
4343 #, c-format
4344 msgid "%s Active %s Inactive %s"
4345 msgstr "%s Actiu %s Inactiu %s"
4346
4347 #. For the first occurrence,
4348 #. %1$s:  END 
4349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
4350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
4351 #, c-format
4352 msgid "%s Add incoming record"
4353 msgstr "%s Apondre la notícia entranta"
4354
4355 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
4356 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
4357 #. %3$s:  ELSE 
4358 #. %4$s:  nomatch_action | html 
4359 #. %5$s:  END 
4360 #. %6$s:  END 
4361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
4362 #, c-format
4363 msgid ""
4364 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
4365 "processed) %s %s %s %s "
4366 msgstr ""
4367 "%s Apondre la notícia entranta %s Ignorar la notícia entranta (sos exemplars "
4368 "poiràn èsser tractats malgrat tot) %s %s %s %s "
4369
4370 #. %1$s:  END 
4371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
4372 #, c-format
4373 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
4374 msgstr ""
4375 "%s Apondre los exemplars unicament se una notícia concordanta es estada "
4376 "trobada"
4377
4378 #. %1$s:  END 
4379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
4380 #, c-format
4381 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
4382 msgstr ""
4383 "%s Apondre los exemplars unicament se cap de notícia concordanta es pas "
4384 "estada trobada"
4385
4386 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
4387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
4388 #, c-format
4389 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
4390 msgstr "%s Apondre de notícias bibliograficas en utilizant aquesta grasilha: "
4391
4392 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
4393 #. %2$s:  ELSE 
4394 #. %3$s:  END 
4395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
4396 #, c-format
4397 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
4398 msgstr ""
4399
4400 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
4401 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
4402 #. %3$s:  ELSE 
4403 #. %4$s:  END 
4404 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4405 #. %6$s:  IF categoryname 
4406 #. %7$s:  categoryname | html 
4407 #. %8$s:  END 
4408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
4409 #, c-format
4410 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
4411 msgstr ""
4412
4413 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
4414 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
4415 #. %3$s:  ELSE 
4416 #. %4$s:  END 
4417 #. %5$s:  IF categoryname 
4418 #. %6$s:  categoryname | html 
4419 #. %7$s:  END 
4420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
4421 #, c-format
4422 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
4423 msgstr ""
4424
4425 #. %1$s:  ELSE 
4426 #. %2$s:  END 
4427 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
4428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
4429 #, c-format
4430 msgid ""
4431 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
4432 "required for editing additional fields %s %s "
4433 msgstr ""
4434
4435 #. %1$s:  END 
4436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
4437 #, c-format
4438 msgid "%s Address 2:"
4439 msgstr "%s Adreça (seguida) :"
4440
4441 #. For the first occurrence,
4442 #. %1$s:  END 
4443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:117
4444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:108
4445 #, c-format
4446 msgid "%s Address 2: "
4447 msgstr "%s Adreça (seguida) : "
4448
4449 #. %1$s:  END 
4450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
4451 #, c-format
4452 msgid "%s Address:"
4453 msgstr "%s Adreça :"
4454
4455 #. For the first occurrence,
4456 #. %1$s:  END 
4457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:87
4458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:78
4459 #, c-format
4460 msgid "%s Address: "
4461 msgstr "%s Adreça : "
4462
4463 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
4464 #. %2$s:  ELSE 
4465 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
4466 #. %4$s:  END 
4467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
4468 #, c-format
4469 msgid "%s All libraries %s%s %s"
4470 msgstr "%s Totes los sites %s%s %s "
4471
4472 #. %1$s:  END 
4473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
4474 #, c-format
4475 msgid "%s Always add items"
4476 msgstr "%s Totjorn apondre los exemplars"
4477
4478 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
4479 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
4480 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
4481 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
4482 #. %5$s:  ELSE 
4483 #. %6$s:  item_action | html 
4484 #. %7$s:  END 
4485 #. %8$s:  END 
4486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
4487 #, c-format
4488 msgid ""
4489 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
4490 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
4491 msgstr ""
4492 "%s Totjorn apondre los exemplars %s Apondre los exemplars unicament se una "
4493 "notícia concordanta es estada trobada %s Apondre los exemplars unicament se "
4494 "cap de notícia concordanta es estada trobada %s Ignorar los exemplars %s %s "
4495 "%s %s "
4496
4497 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
4498 #. %2$s:  END 
4499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
4500 #, fuzzy, c-format
4501 msgid ""
4502 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
4503 "administrator to resolve this problem. %s "
4504 msgstr ""
4505 "%s Una error s'es produita al moment de la generacion del fichièr pdf. "
4506 "Contactatz l'administrator per resòlvre lo problèma.%s"
4507
4508 #. For the first occurrence,
4509 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
4510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
4512 #, c-format
4513 msgid "%s An unknown error has occurred."
4514 msgstr "%s Una error desconeguda s'es produita."
4515
4516 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
4517 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
4518 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
4519 #. %4$s:  ELSE 
4520 #. %5$s:  op | html 
4521 #. %6$s:  END 
4522 #. %7$s:  op_count | html 
4523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
4524 #, c-format
4525 msgid ""
4526 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
4527 msgstr ""
4528 "%s Aprovat %s Regetat %s Verificat %sOperacion desconeguda (%s) sus %s %s "
4529 "Tèrmes(s). "
4530
4531 #. For the first occurrence,
4532 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
4533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
4534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
4535 #, c-format
4536 msgid "%s Article requests"
4537 msgstr ""
4538
4539 #. For the first occurrence,
4540 #. %1$s:  ELSE 
4541 #. %2$s:  END 
4542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
4543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
4544 #, fuzzy, c-format
4545 msgid "%s Available for loan. %s "
4546 msgstr "Exemplar disponible"
4547
4548 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
4549 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
4550 #. %3$s:  w.interface | html 
4551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
4552 #, c-format
4553 msgid ""
4554 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
4555 "interface %s"
4556 msgstr ""
4557
4558 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
4559 #. %2$s:  ELSE 
4560 #. %3$s:  END 
4561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
4562 #, c-format
4563 msgid ""
4564 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
4565 "not be deleted. %s "
4566 msgstr ""
4567 "%s La notícia bibliografica serà tanben suprimida. %s La notícia "
4568 "bibliografica serà pas suprimida. %s "
4569
4570 #. %1$s:  END 
4571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
4572 #, c-format
4573 msgid "%s Card number: "
4574 msgstr "%s Numèro de carta : "
4575
4576 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
4577 #. %2$s:  categorycode | html 
4578 #. %3$s:  ELSE 
4579 #. %4$s:  categorycode | html 
4580 #. %5$s:  END 
4581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
4582 #, c-format
4583 msgid ""
4584 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
4585 "category %s %s "
4586 msgstr ""
4587 "%s Aquesta categoria %s es utilizada. Supression impossibla ! %s Confirmar "
4588 "la supression de la categoria %s %s"
4589
4590 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
4591 #. %2$s:  ELSE 
4592 #. %3$s:  END 
4593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:241
4594 #, fuzzy, c-format
4595 msgid "%s Checked out %s Available %s "
4596 msgstr "A été prestat %s fois"
4597
4598 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
4599 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
4600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
4601 #, c-format
4602 msgid "%s Checked out (%s),"
4603 msgstr "%s En prèst (%s),"
4604
4605 #. For the first occurrence,
4606 #. %1$s:  issuecount | html 
4607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
4608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
4609 #, c-format
4610 msgid "%s Checkout(s)"
4611 msgstr "%s Prèst(es)"
4612
4613 #. %1$s:  END 
4614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
4615 #, c-format
4616 msgid "%s Circulation note: "
4617 msgstr "%s Nòta de circulacion : "
4618
4619 #. %1$s:  END 
4620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
4621 #, c-format
4622 msgid "%s City:"
4623 msgstr "%s Vila :"
4624
4625 #. For the first occurrence,
4626 #. %1$s:  END 
4627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:147
4628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:138
4629 #, c-format
4630 msgid "%s City: "
4631 msgstr "%s Vila : "
4632
4633 #. For the first occurrence,
4634 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
4635 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
4636 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
4637 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
4638 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
4639 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
4640 #. %7$s:  ELSE 
4641 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
4642 #. %9$s:  END 
4643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
4644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
4645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
4646 #, c-format
4647 msgid ""
4648 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
4649 "%s "
4650 msgstr ""
4651 "%s Netejat %s Importat %s Impòrt en cors %s Anullat %s Anullacion en cors %s "
4652 "Telecargat %s %s %s "
4653
4654 #. %1$s:  IF data.closed 
4655 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
4656 #. %3$s:  END 
4657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
4658 #, c-format
4659 msgid "%s Closed %s Expired %s "
4660 msgstr "%s Tampat %s Expirat %s "
4661
4662 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
4663 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
4664 #. %3$s:  ELSE 
4665 #. %4$s:  END 
4666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:74
4667 #, c-format
4668 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
4669 msgstr "%s Tampat lo %s %s Dobèrt %s "
4670
4671 #. %1$s:  END 
4672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1147
4673 #, c-format
4674 msgid "%s Confirm password: "
4675 msgstr "%s Confirmar lo senhal : "
4676
4677 #. %1$s:  END 
4678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:241
4679 #, c-format
4680 msgid "%s Contact note: "
4681 msgstr "%s Nòta del contacte : "
4682
4683 #. %1$s:  END 
4684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
4685 #, c-format
4686 msgid "%s Country:"
4687 msgstr "%s País :"
4688
4689 #. For the first occurrence,
4690 #. %1$s:  END 
4691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:192
4692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:183
4693 #, c-format
4694 msgid "%s Country: "
4695 msgstr "%s País : "
4696
4697 #. For the first occurrence,
4698 #. %1$s:  ELSE 
4699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
4700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
4701 #, fuzzy, c-format
4702 msgid "%s Create a new "
4703 msgstr "Apondre una lista"
4704
4705 #. For the first occurrence,
4706 #. %1$s:  ELSE 
4707 #. %2$s:  END 
4708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
4709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
4710 #, fuzzy, c-format
4711 msgid "%s Create a new club template %s "
4712 msgstr "Crear un novèl modèl"
4713
4714 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
4715 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
4716 #. %3$s:  ELSE 
4717 #. %4$s:  tablename | html 
4718 #. %5$s:  END 
4719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
4720 #, fuzzy, c-format
4721 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
4722 msgstr "%s Devisa %s (id=%s)"
4723
4724 #. %1$s:  END 
4725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
4726 #, c-format
4727 msgid "%s Date of birth: "
4728 msgstr "%s Data de naissença : "
4729
4730 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
4731 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
4732 #. %3$s:  ELSE 
4733 #. %4$s:  END 
4734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
4735 #, fuzzy, c-format
4736 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4737 msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplar. %s "
4738
4739 #. %1$s:  END 
4740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
4741 #, fuzzy, c-format
4742 msgid "%s Default "
4743 msgstr "Defaut"
4744
4745 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4746 #. %2$s:  ELSE 
4747 #. %3$s:  value.display_value | html 
4748 #. %4$s:  END 
4749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
4750 #, fuzzy, c-format
4751 msgid "%s Default %s %s %s "
4752 msgstr "%sPer defaut%s%s%s"
4753
4754 #. %1$s:  IF humanbranch 
4755 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
4756 #. %3$s:  ELSE 
4757 #. %4$s:  END 
4758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
4759 #, c-format
4760 msgid ""
4761 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4762 "and fine rules for all libraries %s "
4763 msgstr ""
4764 "%s Definicion de las règlas de circulacion e d'emendas per \"%s\" %s "
4765 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emendas per totes los sites %s "
4766
4767 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
4768 #. %2$s:  END 
4769 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
4770 #. %4$s:  END 
4771 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4772 #. %6$s:  END 
4773 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
4774 #. %8$s:  END 
4775 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
4776 #. %10$s:  END 
4777 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
4778 #. %12$s:  END 
4779 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4780 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
4781 #. %15$s:  END 
4782 #. %16$s:  END 
4783 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
4784 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
4785 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
4786 #. %20$s:  END 
4787 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
4788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:129
4789 #, fuzzy, c-format
4790 msgid ""
4791 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4792 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4793 msgstr ""
4794 "%s Suprimir %s %s Metre a jorn %s %s Desplaçar %s %s Copiar %s %s %s lo 1èr "
4795 "%s %s camp %s%s$%s%s %s amb la valor "
4796
4797 #. %1$s:  ELSE 
4798 #. %2$s:  END 
4799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4800 #, c-format
4801 msgid "%s Disabled %s "
4802 msgstr "%s Desactivat %s "
4803
4804 #. For the first occurrence,
4805 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
4806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4808 #, fuzzy, c-format
4809 msgid "%s Edit "
4810 msgstr "%sModificacion "
4811
4812 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
4814 #, fuzzy, c-format
4815 msgid "%s Editing "
4816 msgstr "%sModificacion "
4817
4818 #. %1$s:  END 
4819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:222
4820 #, c-format
4821 msgid "%s Email: "
4822 msgstr "%s Corrièr eletronic : "
4823
4824 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
4825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4826 #, c-format
4827 msgid "%s Enabled "
4828 msgstr "%s Activat "
4829
4830 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
4831 #. %2$s:  ELSE 
4832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
4833 #, fuzzy, c-format
4834 msgid ""
4835 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4836 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4837 msgstr ""
4838 "Una error s'es produita e %s. Demandatz a vòstre administrator sistèma qu'il "
4839 "regarde lo detalh dins los logs. "
4840
4841 #. %1$s:  IF ( error ) 
4842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
4843 #, c-format
4844 msgid "%s Error: "
4845 msgstr "%s Error : "
4846
4847 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
4848 #. %2$s:  ELSE 
4849 #. %3$s:  END 
4850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
4851 #, c-format
4852 msgid ""
4853 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
4854 "holds priority updated to 'No' %s "
4855 msgstr ""
4856
4857 #. %1$s:  END 
4858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
4859 #, fuzzy, c-format
4860 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4861 msgstr "%s Data d'expiracion (daissatz vide per un calcul automatique) "
4862
4863 #. %1$s:  END 
4864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:733
4865 #, c-format
4866 msgid "%s Fax: "
4867 msgstr "%s Fax : "
4868
4869 #. %1$s:  IF ( areas ) 
4870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
4871 #, c-format
4872 msgid "%s Filter by area "
4873 msgstr "%s Filtrer per modul "
4874
4875 #. %1$s:  END 
4876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
4877 #, c-format
4878 msgid "%s First name:"
4879 msgstr "%s Prenom :"
4880
4881 #. %1$s:  END 
4882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
4883 #, c-format
4884 msgid "%s First name: "
4885 msgstr "%s Prenom : "
4886
4887 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
4888 #. %2$s:  ELSE 
4889 #. %3$s:  value.lib | html 
4890 #. %4$s:  END 
4891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
4892 #, fuzzy, c-format
4893 msgid "%s For loan %s %s %s "
4894 msgstr "%s meses %s%s %s "
4895
4896 #. For the first occurrence,
4897 #. %1$s:  authtypecode | html 
4898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4900 #, c-format
4901 msgid "%s Framework"
4902 msgstr "%s Grasilha de catalogatge"
4903
4904 #. %1$s:  END 
4905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
4906 #, c-format
4907 msgid "%s From any library "
4908 msgstr "%s Tot site "
4909
4910 #. %1$s:  END 
4911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
4912 #, c-format
4913 msgid "%s From home library "
4914 msgstr "%s Dempuèi lo site de restacament "
4915
4916 #. %1$s:  END 
4917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
4918 #, c-format
4919 msgid "%s From local hold group "
4920 msgstr ""
4921
4922 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
4923 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
4924 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
4925 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
4926 #. %5$s:  END 
4927 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
4928 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
4929 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
4930 #. %9$s:  ELSE 
4931 #. %10$s:  END 
4932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4933 #, c-format
4934 msgid ""
4935 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
4936 "%s Pending %s "
4937 msgstr ""
4938
4939 #. %1$s:  IF budget_period_id 
4940 #. %2$s:  budget_period_description | html 
4941 #. %3$s:  ELSE 
4942 #. %4$s:  END 
4943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4944 #, c-format
4945 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4946 msgstr "%s Pòstes budgetaris per '%s' %s Totes los pòstes budgetaris %s "
4947
4948 #. %1$s:  IF deleted.title 
4949 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4950 #. %3$s:  ELSE 
4951 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4952 #. %5$s:  END 
4953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
4954 #, c-format
4955 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4956 msgstr ""
4957
4958 #. %1$s:  END 
4959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
4960 #, fuzzy, c-format
4961 msgid "%s Guarantor first name: "
4962 msgstr "%s Prenom : "
4963
4964 #. %1$s:  END 
4965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
4966 #, fuzzy, c-format
4967 msgid "%s Guarantor surname: "
4968 msgstr "%s Prenom : "
4969
4970 #. For the first occurrence,
4971 #. %1$s:  holds_count | html 
4972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
4973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:747
4974 #, c-format
4975 msgid "%s Hold(s)"
4976 msgstr "%s Reservacion(s)"
4977
4978 #. %1$s:  END 
4979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4980 #, fuzzy, c-format
4981 msgid "%s Ignore incoming record"
4982 msgstr "%s Apondre la notícia entranta"
4983
4984 #. %1$s:  END 
4985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4986 #, c-format
4987 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4988 msgstr "%s Ignorar la notícia entranta (sos exemplars poiràn èsser tractats)"
4989
4990 #. %1$s:  END 
4991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4992 #, c-format
4993 msgid "%s Ignore items"
4994 msgstr "%s Ignorar los exemplars"
4995
4996 #. %1$s:  END 
4997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4998 #, fuzzy, c-format
4999 msgid "%s Image file"
5000 msgstr "%s fichièr imatge"
5001
5002 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
5003 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
5004 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
5005 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
5006 #. %5$s:  END 
5007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
5008 #, c-format
5009 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
5010 msgstr "%s En transferiment de %s a %s dempuèi lo %s %s "
5011
5012 #. %1$s:  END 
5013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
5014 #, c-format
5015 msgid "%s Initials: "
5016 msgstr "%s Inicialas : "
5017
5018 #. %1$s:  ELSIF (hold.inprocessing) 
5019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:127
5020 #, fuzzy, c-format
5021 msgid "%s Item being processed at "
5022 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
5023
5024 #. %1$s:  END 
5025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
5026 #, c-format
5027 msgid "%s Item floats "
5028 msgstr "%s L'exemplar es flotant "
5029
5030 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
5031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
5032 #, c-format
5033 msgid "%s Item may be shelved out of order"
5034 msgstr ""
5035
5036 #. %1$s:  END 
5037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:656
5038 #, c-format
5039 msgid "%s Item returns home "
5040 msgstr "%s L'exemplar tòrna a son site de restacament "
5041
5042 #. %1$s:  END 
5043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
5044 #, c-format
5045 msgid "%s Item returns to issuing library "
5046 msgstr "%s Exemplar tornat al site del prèst "
5047
5048 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5049 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5050 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5051 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5052 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5053 #. %6$s:  END 
5054 #. %7$s:  END 
5055 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
5056 #. %9$s:  END 
5057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
5058 #, fuzzy, c-format
5059 msgid ""
5060 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
5061 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
5062 msgstr ""
5063 "%s Tipe de document normalament exclús del prèst . %s %s Exemplar "
5064 "normalament exclús del prèst %s(%s)%s. %s %s Presta malgrat tot ? %s     "
5065
5066 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5067 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5068 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5069 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5070 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5071 #. %6$s:  END 
5072 #. %7$s:  END 
5073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:356
5074 #, fuzzy, c-format
5075 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
5076 msgstr ""
5077 "%s Tipe d'exemplar exclús del prèst . %s %s Exemplar exclús del prèst "
5078 "%s(%s)%s. %s "
5079
5080 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
5081 #. %2$s:  ELSE 
5082 #. %3$s:  END 
5083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
5084 #, fuzzy, c-format
5085 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
5086 msgstr "%s Valor de fin %s Comença per %s "
5087
5088 #. %1$s:  END 
5089 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
5090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
5091 #, fuzzy, c-format
5092 msgid "%s Library default: %s "
5093 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
5094
5095 #. %1$s:  ELSE 
5096 #. %2$s:  END 
5097 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
5098 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
5099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
5100 #, fuzzy, c-format
5101 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
5102 msgstr "%s Vòstras listas %s %s &rsaquo; %s "
5103
5104 #. %1$s:  ELSE 
5105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
5106 #, fuzzy, c-format
5107 msgid "%s Location: "
5108 msgstr "Localizacion :"
5109
5110 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
5111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
5112 #, fuzzy, c-format
5113 msgid "%s Missing (not scanned)"
5114 msgstr "Mancant (damatjat)"
5115
5116 #. %1$s:  IF ean 
5117 #. %2$s:  ELSE 
5118 #. %3$s:  END 
5119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
5120 #, fuzzy, c-format
5121 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
5122 msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
5123
5124 #. %1$s:  IF account 
5125 #. %2$s:  ELSE 
5126 #. %3$s:  END 
5127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
5128 #, fuzzy, c-format
5129 msgid "%s Modify account %s New account %s "
5130 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
5131
5132 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
5133 #. %2$s:  ELSE 
5134 #. %3$s:  END 
5135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
5136 #, c-format
5137 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
5138 msgstr "%s Modificar lo tipe d'autoritat %s Novèl tipe d'autoritat %s "
5139
5140 #. %1$s:  IF club 
5141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
5142 #, fuzzy, c-format
5143 msgid "%s Modify club "
5144 msgstr "%s%sModificar lo camp "
5145
5146 #. %1$s:  IF club_template 
5147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
5148 #, fuzzy, c-format
5149 msgid "%s Modify club template "
5150 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
5151
5152 #. %1$s:  IF currency 
5153 #. %2$s:  ELSE 
5154 #. %3$s:  END 
5155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
5156 #, fuzzy, c-format
5157 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
5158 msgstr "%s Modificar la devisa %s Crear una devisa %s"
5159
5160 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5161 #. %2$s:  ELSE 
5162 #. %3$s:  END 
5163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
5164 #, c-format
5165 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
5166 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
5167
5168 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
5169 #. %2$s:  ELSE 
5170 #. %3$s:  END 
5171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
5172 #, c-format
5173 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
5174 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
5175
5176 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
5177 #. %2$s:  ELSE 
5178 #. %3$s:  END 
5179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
5180 #, c-format
5181 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
5182 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
5183
5184 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
5186 #, c-format
5187 msgid "%s Modify subscription for "
5188 msgstr "%s Modificar l'abonament per "
5189
5190 #. For the first occurrence,
5191 #. %1$s:  ELSE 
5192 #. %2$s:  END 
5193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
5194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
5195 #, fuzzy, c-format
5196 msgid "%s New %s "
5197 msgstr "%s 0 %s "
5198
5199 #. %1$s:  ELSE 
5200 #. %2$s:  END 
5201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
5202 #, c-format
5203 msgid "%s New course %s"
5204 msgstr "%s Cors novèl %s"
5205
5206 #. %1$s:  END 
5207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1221
5208 #, fuzzy, c-format
5209 msgid "%s No "
5210 msgstr "%s Pas cap "
5211
5212 #. %1$s:  ELSE 
5213 #. %2$s:  END 
5214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
5215 #, c-format
5216 msgid "%s No action defined for the template. %s "
5217 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
5218
5219 #. %1$s:  ELSE 
5220 #. %2$s:  END 
5221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
5222 #, c-format
5223 msgid "%s No active budgets %s "
5224 msgstr "%s Pas de budgèt actiu %s "
5225
5226 #. %1$s:  ELSE 
5227 #. %2$s:  END 
5228 #. %3$s:  END 
5229 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
5230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
5231 #, c-format
5232 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
5233 msgstr ""
5234
5235 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
5236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
5237 #, fuzzy, c-format
5238 msgid "%s No barcode"
5239 msgstr "%s Pas de còdi de barras %s "
5240
5241 #. For the first occurrence,
5242 #. %1$s:  ELSE 
5243 #. %2$s:  END 
5244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:149
5245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
5246 #, c-format
5247 msgid "%s No barcode %s "
5248 msgstr "%s Pas de còdi de barras %s "
5249
5250 #. For the first occurrence,
5251 #. %1$s:  ELSE 
5252 #. %2$s:  END 
5253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
5254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
5255 #, fuzzy, c-format
5256 msgid "%s No basket group %s "
5257 msgstr ") %s Pas cap de registre %s "
5258
5259 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
5260 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
5261 #. %3$s:  ELSE 
5262 #. %4$s:  failureMessage | html 
5263 #. %5$s:  END 
5264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
5265 #, c-format
5266 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
5267 msgstr "%s Pas d'id de colleccion d'atribuit. %s Títol ja utilizat. %s %s %s"
5268
5269 #. %1$s:  ELSE 
5270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
5271 #, fuzzy, c-format
5272 msgid "%s No group "
5273 msgstr "Pas de grop"
5274
5275 #. %1$s:  END 
5276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
5277 #, c-format
5278 msgid "%s No holds allowed "
5279 msgstr "%s Reservacion pas autorizada "
5280
5281 #. %1$s:  ELSE 
5282 #. %2$s:  END 
5283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
5284 #, c-format
5285 msgid "%s No inactive budgets %s "
5286 msgstr "%s pas de budgèt inactiu %s "
5287
5288 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
5289 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
5290 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
5291 #. %4$s:  ELSE 
5292 #. %5$s:  failureMessage | html 
5293 #. %6$s:  END 
5294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
5295 #, c-format
5296 msgid ""
5297 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
5298 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
5299 msgstr ""
5300 "%s Pas d'exemplar trobat amb lo còdi de barras correspondent %s Exemplar ja "
5301 "dins una autra colleccion viradissa %s Exemplar ja dins aquesta colleccion "
5302 "%s %s %s "
5303
5304 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
5305 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
5306 #. %3$s:  ELSE 
5307 #. %4$s:  failureMessage | html 
5308 #. %5$s:  END 
5309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
5310 #, c-format
5311 msgid ""
5312 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
5313 "%s %s "
5314 msgstr ""
5315 "%s Cap d'exemplar pas trobat amb lo còdi de barras correspondent %s Exemplar "
5316 "pas dins aquesta colleccion %s %s %s"
5317
5318 #. %1$s:  ELSE 
5319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
5320 #, fuzzy, c-format
5321 msgid "%s No library "
5322 msgstr "%s Tot site "
5323
5324 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
5325 #. %2$s:  ELSE 
5326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
5327 #, fuzzy, c-format
5328 msgid "%s No library limitation %s "
5329 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
5330
5331 #. For the first occurrence,
5332 #. %1$s:  ELSE 
5333 #. %2$s:  END 
5334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:566
5335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
5336 #, c-format
5337 msgid "%s No limitation %s "
5338 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
5339
5340 #. %1$s:  ELSE 
5341 #. %2$s:  END 
5342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
5343 #, fuzzy, c-format
5344 msgid "%s No order found %s "
5345 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
5346
5347 #. For the first occurrence,
5348 #. %1$s:  ELSE 
5349 #. %2$s:  END 
5350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
5351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
5352 #, c-format
5353 msgid "%s No results found %s "
5354 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
5355
5356 #. %1$s:  ELSE 
5357 #. %2$s:  END 
5358 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
5359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:14
5360 #, fuzzy, c-format
5361 msgid "%s No title %s %s "
5362 msgstr "%s %s a %s %s "
5363
5364 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
5365 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
5366 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
5367 #. %4$s:  ELSE 
5368 #. %5$s:  failureMessage | html 
5369 #. %6$s:  END 
5370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
5371 #, c-format
5372 msgid ""
5373 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
5374 "%s %s "
5375 msgstr ""
5376 "%s Pas de títol sasit. %s Títol ja utilizat. %s Pas de descripcion sasida. "
5377 "%s %s %s"
5378
5379 #. For the first occurrence,
5380 #. %1$s:  ELSE 
5381 #. %2$s:  END 
5382 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
5383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
5384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
5385 #, fuzzy, c-format
5386 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
5387 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
5388
5389 #. %1$s:  END 
5390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
5391 #, c-format
5392 msgid "%s None "
5393 msgstr "%s Pas cap "
5394
5395 #. %1$s:  ELSE 
5396 #. %2$s:  END 
5397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
5398 #, c-format
5399 msgid "%s Not defined yet %s "
5400 msgstr "%s Pas encara definit %s "
5401
5402 #. %1$s:  CASE 
5403 #. %2$s:  END 
5404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
5405 #, fuzzy, c-format
5406 msgid "%s Not supported yet. %s "
5407 msgstr "%s Pas encara definit %s "
5408
5409 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
5410 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
5411 #. %3$s:  END 
5412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
5413 #, c-format
5414 msgid ""
5415 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
5416 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
5417 msgstr ""
5418
5419 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
5420 #. %2$s:  error.value | html 
5421 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
5422 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
5423 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
5424 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
5425 #. %7$s:  error.value | html 
5426 #. %8$s:  ELSE 
5427 #. %9$s:  error | html 
5428 #. %10$s:  END 
5429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
5430 #, c-format
5431 msgid ""
5432 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
5433 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
5434 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
5435 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
5436 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
5437 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
5438 msgstr ""
5439
5440 #. %1$s:  END 
5441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
5442 #, c-format
5443 msgid "%s OPAC note: "
5444 msgstr "%s Nòta OPAC : "
5445
5446 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
5447 #. %2$s:  END 
5448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
5449 #, fuzzy, c-format
5450 msgid ""
5451 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
5452 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
5453 msgstr ""
5454 "%s Sols los exemplars que devon pas èsser transferits seràn anullats "
5455 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
5456
5457 #. %1$s:  END 
5458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
5459 #, c-format
5460 msgid "%s Other name: "
5461 msgstr "%s Autre nom : "
5462
5463 #. %1$s:  END 
5464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
5465 #, c-format
5466 msgid "%s Other phone: "
5467 msgstr "%s Autre telefòn : "
5468
5469 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
5470 #. %2$s:  END 
5471 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
5472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
5473 #, fuzzy, c-format
5474 msgid "%s Outstanding order %s %s "
5475 msgstr "%sI a pas de comanda en espèra.%s "
5476
5477 #. %1$s:  END 
5478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
5479 #, c-format
5480 msgid "%s Owner "
5481 msgstr "%s Proprietari "
5482
5483 #. %1$s:  END 
5484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
5485 #, c-format
5486 msgid "%s Owner and users "
5487 msgstr "%s Proprietari e utilizaires "
5488
5489 #. %1$s:  END 
5490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
5491 #, c-format
5492 msgid "%s Owner, users and library "
5493 msgstr "%s Proprietari, utilizaires e site "
5494
5495 #. For the first occurrence,
5496 #. %1$s:  END 
5497 #. %2$s:  current_page | html 
5498 #. %3$s:  total_pages | html 
5499 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
5500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
5501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
5502 #, c-format
5503 msgid "%s Page %s / %s %s "
5504 msgstr "%s Pagina %s / %s %s "
5505
5506 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
5507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
5508 #, fuzzy, c-format
5509 msgid "%s Parsing upload file "
5510 msgstr "%sTractament del fichièr chargé "
5511
5512 #. %1$s:  END 
5513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
5514 #, c-format
5515 msgid "%s Password: "
5516 msgstr "%s Senhal : "
5517
5518 #. %1$s:  ELSE 
5519 #. %2$s:  END 
5520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
5521 #, fuzzy, c-format
5522 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
5523 msgstr "Aqueste aderent es suspendut fins al %s."
5524
5525 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
5526 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
5527 #. %3$s:  ELSE 
5528 #. %4$s:  END 
5529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
5530 #, fuzzy, c-format
5531 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
5532 msgstr ""
5533 "La carte de l'aderent a expirat. %sData d'expiracion de la carta lo %s%s "
5534
5535 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
5536 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
5537 #. %3$s:  END 
5538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
5539 #, fuzzy, c-format
5540 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
5541 msgstr ""
5542 "%s %s exemplars perduts son estats trobats %s Cap d'exemplar perdut es pas "
5543 "pas trobat %s "
5544
5545 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5546 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5547 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5548 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5549 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5550 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5551 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
5552 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
5553 #. %9$s:  ELSE 
5554 #. %10$s:  END 
5555 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
5556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
5557 #, fuzzy, c-format
5558 msgid ""
5559 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
5560 "%s Status unknown %s %s "
5561 msgstr ""
5562 "%sDemandat %s Acceptat %s Comandat %s Regetat %s Contrarotlat %s %s %s %s "
5563
5564 #. For the first occurrence,
5565 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
5566 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
5567 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
5568 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
5569 #. %5$s:  END 
5570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:258
5571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
5572 #, fuzzy, c-format
5573 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
5574 msgstr ""
5575 "%s %sNovèla %sEn comanda %sParcialament recebuda %sRecebuda %sAnullada %s "
5576
5577 #. %1$s:  END 
5578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
5579 #, c-format
5580 msgid "%s Phone:"
5581 msgstr "%s Telefòn :"
5582
5583 #. %1$s:  END 
5584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:207
5585 #, c-format
5586 msgid "%s Phone: "
5587 msgstr "%s Telefòn : "
5588
5589 #. %1$s:  END 
5590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
5591 #, c-format
5592 msgid "%s Primary email: "
5593 msgstr "%s Corrièr electronic principal : "
5594
5595 #. %1$s:  END 
5596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
5597 #, c-format
5598 msgid "%s Primary phone: "
5599 msgstr "%s Telefòn principal : "
5600
5601 #. %1$s:  ELSE 
5602 #. %2$s:  END 
5603 #. %3$s:  END 
5604 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
5606 #, c-format
5607 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
5608 msgstr "%s Listas publicas %s %s %s&rsaquo; Contengut de "
5609
5610 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
5611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:52
5612 #, c-format
5613 msgid "%s Receipt summary for "
5614 msgstr "%s Recepcion de paquet per "
5615
5616 #. %1$s:  END 
5617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
5618 #, c-format
5619 msgid "%s Registration date: "
5620 msgstr "%s Data d'inscripcion : "
5621
5622 #. For the first occurrence,
5623 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
5624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
5625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
5626 #, fuzzy, c-format
5627 msgid "%s Relatives' checkouts"
5628 msgstr "Prèstes de la familha"
5629
5630 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
5631 #. %2$s:  ELSE 
5632 #. %3$s:  END 
5633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
5634 #, c-format
5635 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
5636 msgstr ""
5637
5638 #. %1$s:  END 
5639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
5640 #, c-format
5641 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
5642 msgstr "%s Remplaçar la notícia existenta per la notícia entranta"
5643
5644 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
5645 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
5646 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
5647 #. %4$s:  ELSE 
5648 #. %5$s:  overlay_action | html 
5649 #. %6$s:  END 
5650 #. %7$s:  END 
5651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
5652 #, fuzzy, c-format
5653 msgid ""
5654 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
5655 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
5656 msgstr ""
5657 "%s Remplaçar la notícia existenta per la notícia entranta %s Apondre la "
5658 "notícia entranta %s Ignorar la notícia entranta (sos exemplars poiràn èsser "
5659 "tractats) %s %s %s %s"
5660
5661 #. %1$s:  END 
5662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
5663 #, c-format
5664 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
5665 msgstr ""
5666 "%s Remplaçar los exemplars se una notícia concordanta es estada trobada "
5667 "(unicament per los exemplars existant)"
5668
5669 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5670 #. %2$s:  name | html 
5671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
5672 #, c-format
5673 msgid "%s Reserve found for %s ("
5674 msgstr "%s Resèrvas trobadas per %s ("
5675
5676 #. For the first occurrence,
5677 #. %1$s:  IF debarredcomment.search('OVERDUES_PROCESS') 
5678 #. %2$s:  debarredcomment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw | html_line_break 
5679 #. %3$s:  ELSE 
5680 #. %4$s:  debarredcomment | $raw | html_line_break 
5681 #. %5$s:  END 
5682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
5683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1252
5684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
5685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
5686 #, c-format
5687 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
5688 msgstr ""
5689
5690 #. For the first occurrence,
5691 #. %1$s:  debarments.count | html 
5692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
5693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
5694 #, fuzzy, c-format
5695 msgid "%s Restrictions"
5696 msgstr "%s Suspensions"
5697
5698 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
5699 #. %2$s:  ELSE 
5700 #. %3$s:  END 
5701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
5702 #, fuzzy, c-format
5703 msgid "%s START %s END %s "
5704 msgstr "%s Òc %s Non %s "
5705
5706 #. %1$s:  END 
5707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:262
5708 #, c-format
5709 msgid "%s Salutation: "
5710 msgstr "%s Civilitat : "
5711
5712 #. For the first occurrence,
5713 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
5714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
5715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
5716 #, fuzzy, c-format
5717 msgid "%s Scan Index for: "
5718 msgstr "Percórrer l'indèx per : "
5719
5720 #. For the first occurrence,
5721 #. %1$s:  IF city_name_filter 
5722 #. %2$s:  city_name_filter | html 
5723 #. %3$s:  END 
5724 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
5725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
5726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
5727 #, c-format
5728 msgid "%s Searching: %s %s %s "
5729 msgstr "%s Recèrca : %s %s %s "
5730
5731 #. %1$s:  END 
5732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
5733 #, c-format
5734 msgid "%s Secondary email: "
5735 msgstr "%s Corrièr electronic alternatiu : "
5736
5737 #. %1$s:  END 
5738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
5739 #, c-format
5740 msgid "%s Secondary phone: "
5741 msgstr "%s Telefòn alternatiu : "
5742
5743 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
5744 #. %2$s:  ELSE 
5745 #. %3$s:  END 
5746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5747 #, c-format
5748 msgid ""
5749 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5750 "is kept when an irregularity is found. %s "
5751 msgstr ""
5752 "%s Lo numèro del periodic es ignorat en cas d'irregularitat. %s Lo numèro "
5753 "del periodic es conservat en cas d'irregularitat. %s "
5754
5755 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5757 #, c-format
5758 msgid "%s Single Patron Cards"
5759 msgstr "%s Cartas aderent"
5760
5761 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5763 #, c-format
5764 msgid "%s Single patron cards"
5765 msgstr "%s Cartas aderent"
5766
5767 #. %1$s:  ELSE 
5768 #. %2$s:  END 
5769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5770 #, c-format
5771 msgid "%s Something went wrong. %s "
5772 msgstr ""
5773
5774 #. %1$s:  END 
5775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
5776 #, c-format
5777 msgid "%s Sort 1: "
5778 msgstr "%s Critèri 1 : "
5779
5780 #. %1$s:  END 
5781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
5782 #, c-format
5783 msgid "%s Sort 2: "
5784 msgstr "%s Critèri 2 : "
5785
5786 #. %1$s:  END 
5787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
5788 #, c-format
5789 msgid "%s State:"
5790 msgstr "%s Estat :"
5791
5792 #. For the first occurrence,
5793 #. %1$s:  END 
5794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:177
5795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:168
5796 #, c-format
5797 msgid "%s State: "
5798 msgstr "%s Estat : "
5799
5800 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
5801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
5802 #, fuzzy, c-format
5803 msgid "%s Still checked out"
5804 msgstr "%sPas en prèst %s"
5805
5806 #. For the first occurrence,
5807 #. %1$s:  END 
5808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:102
5809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:93
5810 #, c-format
5811 msgid "%s Street number: "
5812 msgstr "%s Numèro dins la via : "
5813
5814 #. For the first occurrence,
5815 #. %1$s:  END 
5816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:63
5817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:54
5818 #, c-format
5819 msgid "%s Street type: "
5820 msgstr "%s Tipe de via : "
5821
5822 #. %1$s:  END 
5823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
5824 #, c-format
5825 msgid "%s Surname:"
5826 msgstr "%s Nom d'ostal :"
5827
5828 #. %1$s:  END 
5829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
5830 #, c-format
5831 msgid "%s Surname: "
5832 msgstr "%s Nom d'ostal : "
5833
5834 #. %1$s:  ELSE 
5835 #. %2$s:  loo.tab | html 
5836 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
5837 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
5838 #. %5$s:  END 
5839 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5840 #. %7$s:  ELSE 
5841 #. %8$s:  END 
5842 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5843 #. %10$s:  ELSE 
5844 #. %11$s:  END 
5845 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
5846 #. %13$s:  ELSE 
5847 #. %14$s:  END 
5848 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
5849 #. %16$s:  loo.seealso | html 
5850 #. %17$s:  END 
5851 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
5852 #. %19$s:  END 
5853 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
5854 #. %21$s:  END 
5855 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5856 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
5857 #. %24$s:  END 
5858 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
5859 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
5860 #. %27$s:  END 
5861 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
5862 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
5863 #. %30$s:  END 
5864 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
5865 #. %32$s:  loo.link | html 
5866 #. %33$s:  END 
5867 #. %34$s:  END 
5868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
5869 #, fuzzy, c-format
5870 msgid ""
5871 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5872 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
5873 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
5874 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
5875 msgstr ""
5876 "%s Onglet:%s, %s | Camp Koha: %s, %s %sRepetible, %sNon repetible,%s "
5877 "%sObligatòri, %sFacultatiu,%s %s | Vejatz tanben: %s,%s %samagat,%s %ses una "
5878 "url,%s %s | Valor aut:%s,%s %s | Autoritat:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | "
5879 "Ligam:%s,%s %s "
5880
5881 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
5882 #. %2$s:  error.value | html 
5883 #. %3$s:  ELSE 
5884 #. %4$s:  error | html 
5885 #. %5$s:  END 
5886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5887 #, c-format
5888 msgid ""
5889 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5890 "one: %s %s %s %s "
5891 msgstr ""
5892 "%s Aqueles exemplars pòdon pas èsser desplaçats de l'anciana notícia cap a "
5893 "la novèla : %s %s %s %s "
5894
5895 #. %1$s:  ELSE 
5896 #. %2$s:  END 
5897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5898 #, c-format
5899 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5900 msgstr "%s I a pas de suggestion (acceptada) en espèra.%s "
5901
5902 #. %1$s:  ELSE 
5903 #. %2$s:  END 
5904 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
5905 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
5906 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
5907 #. %6$s:  ELSE 
5908 #. %7$s:  report.total_success | html 
5909 #. %8$s:  report.total_records | html 
5910 #. %9$s:  END 
5911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
5912 #, c-format
5913 msgid ""
5914 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5915 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5916 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5917 msgstr ""
5918 "%s Pas d'identificant de notícia definit. %s %s %s Totas las notícias ont "
5919 "été suprimidas amb succès ! %s Aucuna notícia n'a été suprimida. Una error "
5920 "s'es produita. %s %s / %s notícias son estadas suprimidas amb succès, mas "
5921 "qualques errors se son produitas. %s"
5922
5923 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
5924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5925 #, c-format
5926 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5927 msgstr "%s I a pas de comandas pas recepcionadas per aqueste budgèt. "
5928
5929 #. %1$s:  ELSE 
5930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:288
5931 #, fuzzy, c-format
5932 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5933 msgstr "I a pas de site défini. "
5934
5935 #. %1$s:  ELSE 
5936 #. %2$s:  END 
5937 #. %3$s:  END 
5938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5939 #, fuzzy, c-format
5940 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5941 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
5942
5943 #. %1$s:  ELSE 
5944 #. %2$s:  END 
5945 #. %3$s:  END 
5946 #. %4$s:  ELSE 
5947 #. %5$s:  END 
5948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
5949 #, c-format
5950 msgid ""
5951 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5952 "using the table configuration in this module. %s "
5953 msgstr ""
5954 "%s I a pas de taula a configurar per aqueste modul. %s %s %s I a pas de "
5955 "pagina utilizant la configuracion de taula dins aqueste modul. %s"
5956
5957 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
5958 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
5959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5960 #, fuzzy, c-format
5961 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5962 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
5963
5964 #. %1$s:  ELSE 
5965 #. %2$s:  field.name | html 
5966 #. %3$s:  END 
5967 #. %4$s:  END 
5968 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
5969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
5970 #, c-format
5971 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5972 msgstr "%s I a pas de valor definida per %s %s %s %s "
5973
5974 #. %1$s:  ELSE 
5975 #. %2$s:  END 
5976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
5977 #, fuzzy, c-format
5978 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5979 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
5980
5981 #. %1$s:  ELSE 
5982 #. %2$s:  END 
5983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
5984 #, c-format
5985 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5986 msgstr ""
5987
5988 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
5989 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
5990 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
5991 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
5992 #. %5$s:  END 
5993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5994 #, fuzzy, c-format
5995 msgid ""
5996 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5997 "vendors. %s Deletion not possible "
5998 msgstr "Aquesta devisa es utilizada %s fois. Supression impossibla"
5999
6000 #. %1$s:  ELSE 
6001 #. %2$s:  END 
6002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
6003 #, c-format
6004 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
6005 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
6006
6007 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
6008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
6009 #, c-format
6010 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
6011 msgstr ""
6012
6013 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
6014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:50
6015 #, fuzzy, c-format
6016 msgid "%s To enable the export of selected items, "
6017 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
6018
6019 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
6020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
6021 #, c-format
6022 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
6023 msgstr ""
6024
6025 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
6026 #. %2$s:  f.backend | html 
6027 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
6028 #. %4$s:  f.value | html 
6029 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
6030 #. %6$s:  f.value | html 
6031 #. %7$s:  ELSE 
6032 #. %8$s:  f.name | html 
6033 #. %9$s:  f.value | html 
6034 #. %10$s:  END 
6035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
6036 #, fuzzy, c-format
6037 msgid ""
6038 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
6039 "database: %s %s %s : %s %s "
6040 msgstr "%sCargar tratié amb %s %sCamps trobats: %s %s%s : %s %s "
6041
6042 #. %1$s:  IF count 
6043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
6044 #, fuzzy, c-format
6045 msgid "%s Used in "
6046 msgstr "Utilizat dins "
6047
6048 #. %1$s:  END 
6049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
6050 #, c-format
6051 msgid "%s Username: "
6052 msgstr "%s Identificant : "
6053
6054 #. %1$s:  END 
6055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid "%s Yes "
6058 msgstr "%s Òc%s, "
6059
6060 #. For the first occurrence,
6061 #. %1$s:  IF category.exclude_from_local_holds_priority 
6062 #. %2$s:  ELSE 
6063 #. %3$s:  END 
6064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
6065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
6066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
6067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
6068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
6069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
6070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
6071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
6072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
6073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
6074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
6075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
6076 #, c-format
6077 msgid "%s Yes %s No %s "
6078 msgstr "%s Òc %s Non %s "
6079
6080 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
6081 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
6082 #. %3$s:  ELSE 
6083 #. %4$s:  END 
6084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
6085 #, fuzzy, c-format
6086 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
6087 msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplar. %s "
6088
6089 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
6090 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
6091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
6092 #, c-format
6093 msgid "%s Yes%s, "
6094 msgstr "%s Òc%s, "
6095
6096 #. %1$s:  IF searchfield 
6097 #. %2$s:  searchfield | html 
6098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
6099 #, c-format
6100 msgid "%s You Searched for %s"
6101 msgstr "%s Recercàvetz %s"
6102
6103 #. %1$s:  ELSE 
6104 #. %2$s:  END 
6105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
6106 #, c-format
6107 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
6108 msgstr ""
6109
6110 #. %1$s:  ELSE 
6111 #. %2$s:  END 
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:74
6113 #, c-format
6114 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
6115 msgstr ""
6116
6117 #. %1$s:  IF id 
6118 #. %2$s:  id | html 
6119 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
6120 #. %4$s:  searchfield | html 
6121 #. %5$s:  END 
6122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
6123 #, c-format
6124 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
6125 msgstr "%s Recercàvetz aquesta notícia %s %s Recercàvetz %s %s"
6126
6127 #. %1$s:  ELSE 
6128 #. %2$s:  END 
6129 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
6130 #. %4$s:  IF op == 'view' 
6131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
6132 #, c-format
6133 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
6134 msgstr "%s Vòstras listas %s %s &rsaquo; %s "
6135
6136 #. %1$s:  END 
6137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
6138 #, fuzzy, c-format
6139 msgid "%s ZIP/Postal code:"
6140 msgstr "%s Còdi postal :"
6141
6142 #. For the first occurrence,
6143 #. %1$s:  END 
6144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:132
6145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:123
6146 #, fuzzy, c-format
6147 msgid "%s ZIP/Postal code: "
6148 msgstr "%s Còdi postal: "
6149
6150 #. %1$s:  END 
6151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
6152 #, c-format
6153 msgid ""
6154 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
6155 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
6156 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
6157 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
6158 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
6159 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
6160 msgstr ""
6161
6162 #. %1$s:  END 
6163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
6164 #, c-format
6165 msgid ""
6166 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
6167 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
6168 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
6169 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
6170 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
6171 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
6172 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
6173 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
6174 msgstr ""
6175
6176 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:13
6178 #, c-format
6179 msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
6180 msgstr ""
6181
6182 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
6183 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
6185 #, c-format
6186 msgid "%s after %s "
6187 msgstr "%s aprèp %s "
6188
6189 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
6190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
6191 #, c-format
6192 msgid "%s analytics"
6193 msgstr "%s despolhaments"
6194
6195 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
6196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:226
6197 #, c-format
6198 msgid "%s by "
6199 msgstr "%s per "
6200
6201 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
6202 #. %2$s:  loopro.author | html 
6203 #. %3$s:  END 
6204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6205 #, c-format
6206 msgid "%s by %s%s"
6207 msgstr "%s per %s%s"
6208
6209 #. %1$s:  IF books_loo.author 
6210 #. %2$s:  books_loo.author | html 
6211 #. %3$s:  END 
6212 #. %4$s:  ELSE 
6213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
6214 #, fuzzy, c-format
6215 msgid "%s by %s%s %s "
6216 msgstr "%sper %s%s %s ( "
6217
6218 #. For the first occurrence,
6219 #. %1$s:  IF ( loop_order.author ) 
6220 #. %2$s:  loop_order.author | html 
6221 #. %3$s:  END 
6222 #. %4$s:  IF ( loop_order.isbn ) 
6223 #. %5$s:  loop_order.isbn | html 
6224 #. %6$s:  END 
6225 #. %7$s:  IF ( loop_order.publishercode ) 
6226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:148
6227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
6228 #, fuzzy, c-format
6229 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
6230 msgstr "%s per %s%s %s &ndash; %s%s %s"
6231
6232 #. %1$s:  ELSE 
6233 #. %2$s:  END 
6234 #. %3$s:  END 
6235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
6236 #, fuzzy, c-format
6237 msgid "%s by you %s %s "
6238 msgstr "%s per %s%s "
6239
6240 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
6241 #. %2$s:  END 
6242 #. %3$s:  biblio.author | html 
6243 #. %4$s: ~ END 
6244 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
6245 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
6246 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
6247 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
6248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
6249 #, c-format
6250 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6251 msgstr "%s par%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6252
6253 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
6254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
6255 #, c-format
6256 msgid "%s calendar"
6257 msgstr "Calendièr %s"
6258
6259 #. %1$s:  errorfile | html 
6260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
6261 #, c-format
6262 msgid "%s can't be opened"
6263 msgstr "%s pòt pas èsser dobèrt"
6264
6265 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
6266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:712
6267 #, fuzzy, c-format
6268 msgid "%s comments"
6269 msgstr "Comentaris"
6270
6271 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
6272 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
6273 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
6274 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
6275 #. %5$s:  ELSE 
6276 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
6277 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
6278 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
6279 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
6280 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
6281 #. %11$s:  ELSE 
6282 #. %12$s:  END 
6283 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
6284 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
6285 #. %15$s:  END 
6286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
6287 #, fuzzy, c-format
6288 msgid ""
6289 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
6290 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
6291 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
6292 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
6293 msgstr ""
6294 "%s pòt pas èsser analisat ! %s a d'apostrophes &quot;%s&quot; dins un marrit "
6295 "format: &quot;%s&quot; %s Lo camp critic &quot;%s&quot; %sa una valor non "
6296 "reconeguda &quot;%s&quot; %sa una valor &quot;%s&quot; %smancanta %s "
6297 "(borrowernumber: %s; nom d'ostal: %s). %s "
6298
6299 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
6300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
6301 #, c-format
6302 msgid "%s data added"
6303 msgstr "%s donada aponduda"
6304
6305 #. %1$s:  deliverytime | html 
6306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
6307 #, c-format
6308 msgid "%s days"
6309 msgstr "%s jorns"
6310
6311 #. %1$s:  HANDLED | html 
6312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
6313 #, c-format
6314 msgid "%s directories processed."
6315 msgstr "%s repertòris tractats."
6316
6317 #. %1$s:  TOTAL | html 
6318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
6319 #, c-format
6320 msgid "%s directories scanned."
6321 msgstr "%s repertòris scannats."
6322
6323 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
6324 #. %2$s:  ELSE 
6325 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
6326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
6327 #, c-format
6328 msgid "%s disabled %s %s "
6329 msgstr "%s desactivat %s %s "
6330
6331 #. For the first occurrence,
6332 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
6333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
6334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
6335 #, c-format
6336 msgid "%s failed to unpack."
6337 msgstr "%s impossible a descompressar"
6338
6339 #. %1$s:  IF searchmember 
6340 #. %2$s:  searchmember | html 
6341 #. %3$s:  END 
6342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
6343 #, c-format
6344 msgid "%s for '%s'%s"
6345 msgstr "%s per '%s'%s"
6346
6347 #. For the first occurrence,
6348 #. %1$s:  authtypecode | html 
6349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
6350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
6351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
6352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
6353 #, c-format
6354 msgid "%s framework"
6355 msgstr "%s grasilha de catalogatge"
6356
6357 #. A
6358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
6359 #, fuzzy
6360 msgid ""
6361 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
6362 "before deleting this budget."
6363 msgstr ""
6364 "[% count %] exemplar(s) son estacat(s) a aquesta notícia. Vos cal totes los "
6365 "suprimir totes los exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
6366
6367 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6368 #. %2$s:  waiting_holds | html 
6369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
6370 #, fuzzy, c-format
6371 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
6372 msgstr "%s %s a %s reservacion(s) en espèra de retrach."
6373
6374 #. For the first occurrence,
6375 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
6376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
6377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
6378 #, c-format
6379 msgid "%s hold(s) left"
6380 msgstr "%s Reservacion(s) restanta(s)"
6381
6382 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
6383 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
6384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
6385 #, fuzzy, c-format
6386 msgid "%s holdings (%s)"
6387 msgstr "%s exemplars"
6388
6389 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
6390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
6391 #, c-format
6392 msgid "%s image(s) moved into the database:"
6393 msgstr "%s image(s) desplaçada(s) dins la basa :"
6394
6395 #. %1$s:  total | html 
6396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
6397 #, c-format
6398 msgid "%s images found"
6399 msgstr "%s imatges trobats"
6400
6401 #. SCRIPT
6402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6403 #, fuzzy
6404 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
6405 msgstr "%s camps obligatòris voids (suslinhats)"
6406
6407 #. %1$s:  imported | html 
6408 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
6409 #. %3$s:  lastimported | html 
6410 #. %4$s:  END 
6411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
6412 #, c-format
6413 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
6414 msgstr "%s notícia(s) importada(s) %s(la darrièra èra %s)%s"
6415
6416 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
6417 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
6418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
6419 #, c-format
6420 msgid "%s in %s"
6421 msgstr "%s per %s"
6422
6423 #. SCRIPT
6424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
6425 msgid "%s in tab %s"
6426 msgstr "%s dins l'onglet %s"
6427
6428 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
6430 #, fuzzy, c-format
6431 msgid ""
6432 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
6433 msgstr ""
6434 "es limitat. Mercé de Verificar que aqueste aderent deuriá totjorn èsser "
6435 "limitat."
6436
6437 #. %1$s:  irregular_issues | html 
6438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
6439 #, c-format
6440 msgid "%s issues "
6441 msgstr "%s fasciculs "
6442
6443 #. %1$s:  END 
6444 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
6445 #. %3$s:  IF st == subtype 
6446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
6447 #, c-format
6448 msgid "%s issues %s %s "
6449 msgstr "%s fasciculs %s %s"
6450
6451 #. SCRIPT
6452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
6453 msgid "%s item mandatory fields empty"
6454 msgstr "%s camps obligatòris voids"
6455
6456 #. %1$s:  num_items | html 
6457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
6458 #, c-format
6459 msgid "%s item records found and staged"
6460 msgstr "%s exemplar(s) trobat(s) e telecargat(s) dins la sèrva"
6461
6462 #. A
6463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
6464 msgid ""
6465 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
6466 "deleting this record."
6467 msgstr ""
6468 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
6469 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
6470
6471 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
6472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6473 #, c-format
6474 msgid "%s item(s) attached."
6475 msgstr "%s exemplar(s) ligats."
6476
6477 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
6478 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
6479 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
6480 #. %4$s:  END 
6481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:245
6482 #, c-format
6483 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
6484 msgstr "%s exemplar(s) pas suprimit(s) : %s%s%s"
6485
6486 #. %1$s:  deleted_items | html 
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
6488 #, c-format
6489 msgid "%s item(s) deleted."
6490 msgstr "%s exemplar(s) suprimit."
6491
6492 #. For the first occurrence,
6493 #. %1$s:  books_loo.items | html 
6494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
6495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
6496 #, c-format
6497 msgid "%s item(s) left"
6498 msgstr "%s exemplar(s) restant(s)"
6499
6500 #. %1$s:  total | html 
6501 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
6502 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
6503 #. %4$s:  ELSE 
6504 #. %5$s:  END 
6505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
6506 #, c-format
6507 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
6508 msgstr "%s exemplars trobats per %s%s%sTotes los sites%s "
6509
6510 #. %1$s:  moddatecount | html 
6511 #. %2$s:  date | $KohaDates 
6512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
6513 #, c-format
6514 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
6515 msgstr "%s exemplar(s) modificat(s) : vist pel darrièr còp fixat a %s"
6516
6517 #. For the first occurrence,
6518 #. SCRIPT
6519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
6520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
6521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6522 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
6523 msgstr "%s camps obligatòris voids (suslinhats)"
6524
6525 #. SCRIPT
6526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6527 #, fuzzy
6528 msgid "%s month"
6529 msgstr "meses"
6530
6531 #. SCRIPT
6532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6533 #, fuzzy
6534 msgid "%s months"
6535 msgstr "meses"
6536
6537 #. %1$s:  END 
6538 #. %2$s:  CASE 
6539 #. %3$s:  st | html 
6540 #. %4$s:  END 
6541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
6542 #, c-format
6543 msgid "%s months %s%s %s "
6544 msgstr "%s meses %s%s %s "
6545
6546 #. %1$s:  alreadyindb | html 
6547 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
6548 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
6549 #. %4$s:  END 
6550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
6551 #, c-format
6552 msgid ""
6553 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
6554 "%s(last was %s)%s"
6555 msgstr ""
6556 "%s pas importat(s), perque èra ja dins la taula dels aderents e que "
6557 "l'espotiment es desactivat %s(darrièr èra %s)%s"
6558
6559 #. %1$s:  invalid | html 
6560 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
6561 #. %3$s:  lastinvalid | html 
6562 #. %4$s:  END 
6563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
6564 #, c-format
6565 msgid ""
6566 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
6567 msgstr ""
6568 "%s pas importat(s), perque son pas dins lo format esperat ! %s(darrièr èra "
6569 "%s)%s"
6570
6571 #. %1$s:  selected_count | html 
6572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
6573 #, c-format
6574 msgid "%s note(s) marked as not seen."
6575 msgstr ""
6576
6577 #. %1$s:  selected_count | html 
6578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
6579 #, c-format
6580 msgid "%s note(s) marked as seen."
6581 msgstr ""
6582
6583 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
6584 #. %2$s:  total | html 
6585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6586 #, c-format
6587 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
6588 msgstr ""
6589
6590 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6591 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
6593 #, fuzzy, c-format
6594 msgid "%s on %s"
6595 msgstr "%s lo %s "
6596
6597 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
6598 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
6600 #, c-format
6601 msgid "%s on %s "
6602 msgstr "%s lo %s "
6603
6604 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
6605 #. %2$s:  ELSE 
6606 #. %3$s:  END 
6607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
6608 #, c-format
6609 msgid "%s on %s until %s"
6610 msgstr "%s lo %s fins al %s"
6611
6612 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
6613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
6614 #, c-format
6615 msgid "%s on loan:"
6616 msgstr "%s en prèst :"
6617
6618 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
6619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
6620 #, c-format
6621 msgid "%s order(s) attached."
6622 msgstr "%s comanda(s) ligada(s)."
6623
6624 #. For the first occurrence,
6625 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
6626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
6627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
6628 #, c-format
6629 msgid "%s order(s) left"
6630 msgstr "%s comandas restantas"
6631
6632 #. %1$s:  overwritten | html 
6633 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
6634 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
6635 #. %4$s:  END 
6636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
6637 #, c-format
6638 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
6639 msgstr "%s espotits %s(darrièr èra %s)%s"
6640
6641 #. %1$s:  TotalDel | html 
6642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
6643 #, c-format
6644 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
6645 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès"
6646
6647 #. %1$s:  TotalDel | html 
6648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
6649 #, c-format
6650 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6651 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès"
6652
6653 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
6654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
6655 #, fuzzy, c-format
6656 msgid "%s patrons will be deleted"
6657 msgstr "%s%s %s0 %s aderents seràn suprimits"
6658
6659 #. %1$s:  TotalDel | html 
6660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
6661 #, c-format
6662 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6663 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès (se aquò èra pas un tèst)"
6664
6665 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
6666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
6667 #, fuzzy, c-format
6668 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6669 msgstr "%s%s %s0 %s l'istoric dels prèstes serà anonimizat"
6670
6671 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
6672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
6673 #, c-format
6674 msgid "%s pending"
6675 msgstr "%s en espèra"
6676
6677 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
6678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
6679 #, c-format
6680 msgid "%s preferences"
6681 msgstr "Preferéncias %s"
6682
6683 #. %1$s:  selected_count | html 
6684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:35
6685 #, c-format
6686 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
6687 msgstr ""
6688
6689 #. %1$s:  selected_count | html 
6690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
6691 #, c-format
6692 msgid "%s problem report(s) marked as new."
6693 msgstr ""
6694
6695 #. %1$s:  selected_count | html 
6696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
6697 #, c-format
6698 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
6699 msgstr ""
6700
6701 #. SCRIPT
6702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6703 msgid ""
6704 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6705 "check the server log for more details."
6706 msgstr ""
6707 "%s citacions salvadas, mas una error s'es produita. Demandatz a vòstre "
6708 "administrator sistèma qu'il regarde en detalh dins los logs."
6709
6710 #. SCRIPT
6711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6712 msgid "%s quotes saved."
6713 msgstr "%s citacions salvadas."
6714
6715 #. For the first occurrence,
6716 #. %1$s:  errcon.server | html 
6717 #. %2$s:  errcon.seq | html 
6718 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
6719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
6720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
6721 #, c-format
6722 msgid "%s record %s: %s"
6723 msgstr "%s notícia %s: %s"
6724
6725 #. For the first occurrence,
6726 #. %1$s:  count | html 
6727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
6728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
6729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6730 #, c-format
6731 msgid "%s record(s)"
6732 msgstr "%s notícia(s)"
6733
6734 #. %1$s:  deleted_records | html 
6735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:222
6736 #, c-format
6737 msgid "%s record(s) deleted."
6738 msgstr "%s notícia(s) suprimida(s)."
6739
6740 #. %1$s:  total | html 
6741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6742 #, c-format
6743 msgid "%s records in file"
6744 msgstr "%s notícia(s) dins lo fichièr"
6745
6746 #. %1$s:  import_errors | html 
6747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6748 #, c-format
6749 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6750 msgstr "%s notícia(s) non telecargada(s) a cause d'errors MARC"
6751
6752 #. %1$s:  total | html 
6753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6754 #, c-format
6755 msgid "%s records parsed"
6756 msgstr "%s fichas tractada(s)"
6757
6758 #. %1$s:  staged | html 
6759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6760 #, c-format
6761 msgid "%s records staged"
6762 msgstr "%s notícia(s) telecargada(s)"
6763
6764 #. %1$s:  matched | html 
6765 #. %2$s:  matcher_code | html 
6766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6767 #, c-format
6768 msgid ""
6769 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
6770 "%s&quot;"
6771 msgstr ""
6772 "%s notícia(s) amb al mens una notícia concordanta dins lo catalòg &quot;"
6773 "%s&quot;"
6774
6775 #. %1$s:  total | html 
6776 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6778 #, c-format
6779 msgid "%s result(s) found %sfor "
6780 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %sper "
6781
6782 #. %1$s:  total | html 
6783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6784 #, fuzzy, c-format
6785 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6786 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %sper "
6787
6788 #. %1$s:  breeding_count | html 
6789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6790 #, c-format
6791 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6792 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) dins la sèrva"
6793
6794 #. %1$s:  count | html 
6795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6796 #, c-format
6797 msgid "%s shipments"
6798 msgstr "%s colis"
6799
6800 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
6801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
6802 #, c-format
6803 msgid "%s subscription(s) attached."
6804 msgstr "%s abonament(s) liés."
6805
6806 #. For the first occurrence,
6807 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
6808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
6809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
6810 #, c-format
6811 msgid "%s subscription(s) left"
6812 msgstr "%s abonaments restants"
6813
6814 #. %1$s:  resul.used | html 
6815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
6816 #, c-format
6817 msgid "%s times"
6818 msgstr "%s còps"
6819
6820 #. For the first occurrence,
6821 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
6822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
6823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:104
6824 #, c-format
6825 msgid "%s to order"
6826 msgstr "%s a comandar"
6827
6828 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
6829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
6830 #, c-format
6831 msgid "%s unavailable:"
6832 msgstr "%s indisponible :"
6833
6834 #. %1$s:  END 
6835 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
6836 #. %3$s:  IF st == subtype 
6837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
6838 #, c-format
6839 msgid "%s weeks %s %s "
6840 msgstr "%s setmanas %s %s "
6841
6842 #. %1$s:  END 
6843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6844 #, c-format
6845 msgid "%s will expire before "
6846 msgstr "%s vont expirer avant "
6847
6848 #. SCRIPT
6849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6850 #, fuzzy
6851 msgid "%s year"
6852 msgstr "%s annada(s)"
6853
6854 #. For the first occurrence,
6855 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
6856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
6857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
6858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
6859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:510
6860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6861 #, c-format
6862 msgid "%s years"
6863 msgstr "%s annada(s)"
6864
6865 #. For the first occurrence,
6866 #. %1$s:  USE To 
6867 #. %2$s:  sEcho | html 
6868 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
6869 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
6870 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
6871 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
6872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6875 #, c-format
6876 msgid ""
6877 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6878 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6879 msgstr ""
6880 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6881 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
6882
6883 #. %1$s:  END 
6884 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
6885 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
6886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
6887 #, fuzzy, c-format
6888 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6889 msgstr "%s Recapitulatiu de recepcion per %s %s "
6890
6891 #. %1$s:  END 
6892 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
6893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
6894 #, fuzzy, c-format
6895 msgid "%s | Config: %s "
6896 msgstr "%s lo %s "
6897
6898 #. %1$s:  END 
6899 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
6900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
6901 #, c-format
6902 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6903 msgstr ""
6904
6905 #. %1$s:  END 
6906 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
6907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
6908 #, fuzzy, c-format
6909 msgid "%s | Namespace: %s"
6910 msgstr "%s / Fax: %s"
6911
6912 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
6913 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6914 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
6915 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
6916 #. %5$s:  END 
6917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
6918 #, fuzzy, c-format
6919 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
6920 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
6921
6922 #. %1$s:  END 
6923 #. %2$s:  IF memcached_servers 
6924 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
6925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
6926 #, fuzzy, c-format
6927 msgid "%s | Status: %s %s "
6928 msgstr "%s %s a %s %s "
6929
6930 #. %1$s:  END 
6931 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
6932 #. %3$s:  END 
6933 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
6934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6935 #, c-format
6936 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
6937 msgstr "%s%s &rsaquo; Crear una novèla lista%s%s &rsaquo; Modificar la lista "
6938
6939 #. For the first occurrence,
6940 #. %1$s:  IF framework 
6941 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
6942 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
6943 #. %4$s:  ELSE 
6944 #. %5$s:  END
6945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6949 #, c-format
6950 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6951 msgstr "%s%s (%s)%sGrasilha MARC per defaut%s"
6952
6953 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
6954 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
6955 #. %3$s:  END 
6956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
6957 #, c-format
6958 msgid "%s%s : %sLate orders"
6959 msgstr "%s%s : %sComandas en retard"
6960
6961 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
6962 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
6963 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
6964 #. %4$s:  END 
6965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
6966 #, fuzzy, c-format
6967 msgid "%s%s by %s%s "
6968 msgstr "%s %s per %s%s"
6969
6970 #. For the first occurrence,
6971 #. %1$s:  END 
6972 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
6973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
6974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
6975 #, c-format
6976 msgid "%s%s in "
6977 msgstr "%s%s dins "
6978
6979 #. For the first occurrence,
6980 #. %1$s:  END 
6981 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
6982 #. %3$s:  LibraryName | html 
6983 #. %4$s:  END 
6984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
6986 #, c-format
6987 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6988 msgstr "%s%s dins %s Catalòg%s. "
6989
6990 #. For the first occurrence,
6991 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
6992 #. %2$s:  batche.label_count | html 
6993 #. %3$s:  ELSE 
6994 #. %4$s:  batche.label_count | html 
6995 #. %5$s:  END 
6996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
6997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
6998 #, c-format
6999 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
7000 msgstr "%s%s etiqueta isolada%s%s etiquetas isoladas%s"
7001
7002 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
7003 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
7004 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
7005 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
7006 #. %5$s:  loopro.object | html 
7007 #. %6$s:  ELSE 
7008 #. %7$s:  loopro.object | html 
7009 #. %8$s:  END 
7010 #. %9$s:  END 
7011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
7012 #, c-format
7013 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
7014 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sAderent %s%s%s "
7015
7016 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
7017 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
7018 #. %3$s:  END 
7019 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
7020 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
7021 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
7022 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
7023 #. %8$s:  END 
7024 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
7025 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
7026 #. %11$s:  END 
7027 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
7028 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
7029 #. %14$s:  END 
7030 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
7031 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
7032 #. %17$s:  END 
7033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:133
7034 #, c-format
7035 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
7036 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN : %s%s"
7037
7038 #. %1$s:  ELSE 
7039 #. %2$s:  data.overdues | html 
7040 #. %3$s:  END 
7041 #. %4$s:  data.issues | html 
7042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
7043 #, fuzzy, c-format
7044 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
7045 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
7046
7047 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
7048 #. %2$s:  letter.content.length | html 
7049 #. %3$s:  ELSE 
7050 #. %4$s:  END 
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
7052 #, c-format
7053 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
7054 msgstr "%s%s%s%s/160 caractèrs"
7055
7056 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
7057 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
7058 #. %3$s:  ELSE 
7059 #. %4$s:  END 
7060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
7061 #, c-format
7062 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
7063 msgstr "%s%s%s(Totes los sites)%s"
7064
7065 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
7066 #. %2$s:  patron.phone | html 
7067 #. %3$s:  ELSE 
7068 #. %4$s:  END 
7069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
7070 #, c-format
7071 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
7072 msgstr "%s%s%s(pas de numèro de telefòn)%s"
7073
7074 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
7075 #. %2$s:  patron.email | html 
7076 #. %3$s:  ELSE 
7077 #. %4$s:  END 
7078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
7079 #, c-format
7080 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
7081 msgstr "%s%s%s(pas d'adreça de corrièr electronic)%s"
7082
7083 #. For the first occurrence,
7084 #. %1$s:  IF (profile) 
7085 #. %2$s:  profile | html 
7086 #. %3$s:  ELSE 
7087 #. %4$s:  END 
7088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
7089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
7090 #, c-format
7091 msgid "%s%s%s(none)%s"
7092 msgstr "%s%s%s(aucun)%s"
7093
7094 #. %1$s:  searchfield | html 
7095 #. %2$s:  END 
7096 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7097 #. %4$s:  END 
7098 #. %5$s:  ELSE 
7099 #. %6$s:  action | html 
7100 #. %7$s:  END 
7101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
7102 #, c-format
7103 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
7104 msgstr "%s%s%sApondre un camp%s%s%s%s"
7105
7106 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
7107 #. %2$s:  frameworkcode | html 
7108 #. %3$s:  ELSE 
7109 #. %4$s:  END 
7110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:38
7111 #, fuzzy, c-format
7112 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure "
7113 msgstr "%s%s%sPer defaut%s estructura de la grasilha"
7114
7115 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
7116 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
7117 #. %3$s:  ELSE 
7118 #. %4$s:  END 
7119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
7120 #, c-format
7121 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
7122 msgstr "%s%s%sL'exemplar es pas estat transferit%s"
7123
7124 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7125 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7126 #. %3$s:  ELSE 
7127 #. %4$s:  END 
7128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
7129 #, c-format
7130 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
7131 msgstr "%s%s%sKoha%s Catalòg &rsaquo; Mandadís del panièr"
7132
7133 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
7134 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
7135 #. %3$s:  ELSE 
7136 #. %4$s:  END 
7137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
7138 #, fuzzy, c-format
7139 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
7140 msgstr "%s%s%sPas de còdi de barras%s"
7141
7142 #. For the first occurrence,
7143 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7144 #. %2$s:  template_id | html 
7145 #. %3$s:  ELSE 
7146 #. %4$s:  END 
7147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
7148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
7149 #, c-format
7150 msgid "%s%s%sN/A%s "
7151 msgstr "%s%s%sN/D%s "
7152
7153 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
7154 #. %2$s:  loopro.title | html 
7155 #. %3$s:  ELSE 
7156 #. %4$s:  END 
7157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7158 #, c-format
7159 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
7160 msgstr "%s%s%sPas de títol%s"
7161
7162 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
7163 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
7164 #. %3$s:  ELSE 
7165 #. %4$s:  END 
7166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
7167 #, c-format
7168 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
7169 msgstr "%s%s%sPas de còdi de barras%s"
7170
7171 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
7172 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
7173 #. %3$s:  ELSE 
7174 #. %4$s:  END 
7175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
7176 #, c-format
7177 msgid "%s%s%sNo call number%s"
7178 msgstr "%s%s%sPas de quòta%s"
7179
7180 #. %1$s:  IF ( slip ) 
7181 #. %2$s:  slip | html 
7182 #. %3$s:  ELSE 
7183 #. %4$s:  END 
7184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
7185 #, fuzzy, c-format
7186 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
7187 msgstr "%s%s%sAucune reservacion trobada%s"
7188
7189 #. For the first occurrence,
7190 #. %1$s:  END 
7191 #. %2$s:  IF limit_desc  
7192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7194 #, c-format
7195 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
7196 msgstr "%s%s&nbsp;amb limit(s) : "
7197
7198 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
7199 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
7200 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
7201 #. %4$s:  END 
7202 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
7203 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
7204 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
7205 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
7206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
7207 #, fuzzy, c-format
7208 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
7209 msgstr "(%s), %sper %s%s %s[%s] %s Reservat lo %s. %s "
7210
7211 #. For the first occurrence,
7212 #. %1$s:  suggestion.title | html 
7213 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
7214 #. %3$s:  suggestion.author | html 
7215 #. %4$s:  END 
7216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
7217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
7218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
7219 #, c-format
7220 msgid "%s%s, by %s%s"
7221 msgstr "%s%s, per %s%s"
7222
7223 #. For the first occurrence,
7224 #. %1$s:  END 
7225 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
7226 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
7227 #. %4$s:  END 
7228 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
7229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
7230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
7231 #, c-format
7232 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
7233 msgstr "%s%s ; Editat per %s %s%s en "
7234
7235 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7236 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
7238 #, c-format
7239 msgid "%s%sModify tag "
7240 msgstr "%s%sModificar lo camp "
7241
7242 #. For the first occurrence,
7243 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
7244 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
7245 #. %3$s:  END 
7246 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
7247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:821
7248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
7249 #, c-format
7250 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
7251 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Volum :"
7252
7253 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
7254 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
7255 #. %3$s:  END 
7256 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
7257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
7258 #, c-format
7259 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
7260 msgstr "%s&exemplar; %s %s %sVolum :"
7261
7262 #. %1$s:  count | html 
7263 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
7264 #. %3$s:  showncount | html 
7265 #. %4$s:  hiddencount | html 
7266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
7267 #, c-format
7268 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
7269 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s mostrat / %s amagat) "
7270
7271 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7272 #. %2$s:  title |html 
7273 #. %3$s:  END 
7274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7275 #, fuzzy, c-format
7276 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
7277 msgstr "&rsaquo; Estatisticas de circulacion de %s"
7278
7279 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7280 #. %2$s:  subscriptionid | html 
7281 #. %3$s:  END 
7282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
7283 #, fuzzy, c-format
7284 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
7285 msgstr "&rsaquo; Detalh de l'abonament n° %s"
7286
7287 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
7288 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
7289 #. %3$s:  server.servername | html 
7290 #. %4$s:  END 
7291 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
7292 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
7293 #. %7$s:  END 
7294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
7295 #, c-format
7296 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
7297 msgstr "%s&rsaquo; Modificar %s servidor %s%s %s&rsaquo; Novèl %s servidor%s "
7298
7299 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
7300 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
7301 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
7302 #. %4$s:  ELSE 
7303 #. %5$s:  END 
7304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
7305 #, fuzzy, c-format
7306 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
7307 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
7308
7309 #. %1$s:  ELSE 
7310 #. %2$s:  END 
7311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
7312 #, c-format
7313 msgid "%s(deleted patron)%s "
7314 msgstr "%s(utilizaire suprimit)%s "
7315
7316 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
7317 #. %2$s:  ELSE 
7318 #. %3$s:  END 
7319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
7320 #, fuzzy, c-format
7321 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
7322 msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s "
7323
7324 #. For the first occurrence,
7325 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
7326 #. %2$s:  ELSE 
7327 #. %3$s:  END 
7328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
7329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
7330 #, fuzzy, c-format
7331 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
7332 msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s "
7333
7334 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
7335 #. %2$s:  END 
7336 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
7337 #. %4$s:  ELSE 
7338 #. %5$s:  END 
7339 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
7340 #. %7$s:  ELSE 
7341 #. %8$s:  END 
7342 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
7343 #. %10$s:  END 
7344 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
7345 #. %12$s:  END 
7346 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
7347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
7348 #, c-format
7349 msgid ""
7350 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
7351 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
7352 msgstr ""
7353 "%s, %s %sRepetible, %sPas repetible, %s %sObligatòri, %sFacultatiu, %s "
7354 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
7355
7356 #. For the first occurrence,
7357 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
7358 #. %2$s:  item_loo.author | html 
7359 #. %3$s:  END 
7360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
7361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
7362 #, fuzzy, c-format
7363 msgid "%s, by %s%s "
7364 msgstr "%s, per %s%s"
7365
7366 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
7367 #. %2$s:  item.author | html 
7368 #. %3$s:  END 
7369 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
7370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
7371 #, c-format
7372 msgid "%s, by %s%s%s- "
7373 msgstr "%s, per %s%s %s- "
7374
7375 #. For the first occurrence,
7376 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
7377 #. %2$s:  savedreport.id | html 
7378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
7379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
7380 #, c-format
7381 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7382 msgstr ""
7383
7384 #. %1$s:  END 
7385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
7386 #, c-format
7387 msgid "%s1 "
7388 msgstr ""
7389
7390 #. For the first occurrence,
7391 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
7392 #. %2$s:  ELSE 
7393 #. %3$s:  END 
7394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
7395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
7396 #, fuzzy, c-format
7397 msgid "%s1%s%s"
7398 msgstr "%s per %s%s"
7399
7400 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
7401 #. %2$s:  ELSE 
7402 #. %3$s:  END 
7403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
7404 #, c-format
7405 msgid "%sActive%sInactive%s"
7406 msgstr "%sActiu%sInactiu%s"
7407
7408 #. %1$s:  ELSE 
7409 #. %2$s:  END 
7410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
7411 #, c-format
7412 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
7413 msgstr "%sApondre un nouvel abonament%s ("
7414
7415 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
7416 #. %2$s:  ELSE 
7417 #. %3$s:  END 
7418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
7419 #, c-format
7420 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
7421 msgstr "%sNotícia d'autoritat%sNotícia bibliografica%s"
7422
7423 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
7424 #. %2$s:  ELSE 
7425 #. %3$s:  END 
7426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
7427 #, c-format
7428 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
7429 msgstr "%sAutoritat%sBibliografica%s"
7430
7431 #. %1$s:  END 
7432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7433 #, c-format
7434 msgid "%sCancel"
7435 msgstr "%sAnullar"
7436
7437 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
7438 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
7439 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7440 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7441 #. %5$s:  END 
7442 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7443 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7444 #. %8$s:  ELSE 
7445 #. %9$s:  END 
7446 #. %10$s:  END 
7447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
7448 #, fuzzy, c-format
7449 msgid ""
7450 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
7451 "out %s %s &nbsp;"
7452 msgstr ""
7453 ", %s %s Darrièr renovèlament %s, %s %s Esperat lo %s %s Pas en prèst %s %s "
7454 "&nbsp;"
7455
7456 #. %1$s:  IF humanbranch 
7457 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7458 #. %3$s:  ELSE 
7459 #. %4$s:  END 
7460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
7461 #, fuzzy, c-format
7462 msgid ""
7463 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
7464 "policy by patron category%s"
7465 msgstr ""
7466 "%sLimit de prèst per categoria d'aderent per %s%sLimit de prèst per "
7467 "categoria d'aderent per defaut%s"
7468
7469 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
7470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
7471 #, c-format
7472 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
7473 msgstr "%sImpossible de crear una novèla lista. Mercé de verificar son nom."
7474
7475 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
7476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
7477 #, c-format
7478 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
7479 msgstr "%sERROR: Impossible de crear lo novèl exemplar."
7480
7481 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
7482 #. %2$s:  END 
7483 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
7484 #. %4$s:  END 
7485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
7486 #, fuzzy, c-format
7487 msgid ""
7488 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
7489 "the item number from this barcode.%s "
7490 msgstr ""
7491 "%sERROR: Impossible de modificar la notícia.%s %sERROR: Impossible de lire "
7492 "l'exemplar.%s %sERROR: Impossible d'obténer un numèro d'exemplar per aqueste "
7493 "còdi de barras.%s "
7494
7495 #. %1$s:  IF course_id 
7496 #. %2$s:  ELSE 
7497 #. %3$s:  END 
7498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
7499 #, c-format
7500 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
7501 msgstr "%sModificar un cors%sCrear un cors%s"
7502
7503 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7504 #. %2$s:  ELSE 
7505 #. %3$s:  END 
7506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
7507 #, fuzzy, c-format
7508 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
7509 msgstr "%sModificar%sCrear%s Format d'etiqueta"
7510
7511 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7512 #. %2$s:  ELSE 
7513 #. %3$s:  END 
7514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
7515 #, fuzzy, c-format
7516 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
7517 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion graphique de la carta d'aderent"
7518
7519 #. %1$s:  IF (template_id) 
7520 #. %2$s:  ELSE 
7521 #. %3$s:  END 
7522 #. %4$s:  IF (template_id) 
7523 #. %5$s:  template_id | html 
7524 #. %6$s:  END 
7525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7526 #, fuzzy, c-format
7527 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7528 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
7529
7530 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7531 #. %2$s:  ELSE 
7532 #. %3$s:  END 
7533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7534 #, fuzzy, c-format
7535 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7536 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
7537
7538 #. %1$s:  IF (profile_id) 
7539 #. %2$s:  ELSE 
7540 #. %3$s:  END
7541 #. %4$s:  IF (profile_id) 
7542 #. %5$s:  profile_id | html 
7543 #. %6$s:  END 
7544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7545 #, fuzzy, c-format
7546 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7547 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
7548
7549 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
7550 #. %2$s:  END 
7551 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
7552 #. %4$s:  END 
7553 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
7554 #. %6$s:  END 
7555 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
7556 #. %8$s:  END 
7557 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
7558 #. %10$s:  END 
7559 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
7560 #. %12$s:  END 
7561 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
7562 #. %14$s:  END 
7563 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
7564 #. %16$s:  END 
7565 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
7566 #. %18$s:  END 
7567 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
7568 #. %20$s:  END 
7569 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
7570 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
7571 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
7572 #. %24$s:  END 
7573 #. %25$s:  END 
7574 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
7575 #. %27$s:  END 
7576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7577 #, c-format
7578 msgid ""
7579 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7580 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7581 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7582 msgstr ""
7583 "%sEsperat%s %sArribat%s %sEn Retard%s %sMancant%s %sMancant (jamais "
7584 "recebut)%s %sMancant (agotat)%s %sMancant (Damatjat)%s %sMancant (perdut)%s "
7585 "%sPas paru%s %sSuprimit%s %s Reclamat %s %s %s %s %sArrestat%s"
7586
7587 #. For the first occurrence,
7588 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
7589 #. %2$s:  END 
7590 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
7591 #. %4$s:  END 
7592 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
7593 #. %6$s:  END 
7594 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
7595 #. %8$s:  END 
7596 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
7597 #. %10$s:  END 
7598 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
7599 #. %12$s:  END 
7600 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
7601 #. %14$s:  END 
7602 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
7603 #. %16$s:  END 
7604 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
7605 #. %18$s:  END 
7606 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
7607 #. %20$s:  END 
7608 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
7609 #. %22$s:  END 
7610 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
7611 #. %24$s:  END 
7612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
7613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
7614 #, c-format
7615 msgid ""
7616 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7617 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7618 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7619 msgstr ""
7620 "%sEsperat%s %sArribat%s %sEn retard%s %sMancant%s %sMancant (jamais "
7621 "recebut)%s %sMancant (agotat)%s %sMancant (damatjat)%s %sMancant (perdut)%s "
7622 "%sIndisponible%s %sSuprimit%s %sReclamat%s %sArrestat%s "
7623
7624 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
7625 #. %2$s:  END 
7626 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
7627 #. %4$s:  END 
7628 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
7629 #. %6$s:  END 
7630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
7631 #, c-format
7632 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7633 msgstr "%sTotjorn%s %sDefaut%s %sPas jamai%s "
7634
7635 #. For the first occurrence,
7636 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
7637 #. %2$s:  ELSE 
7638 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
7639 #. %4$s:  END 
7640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7642 #, c-format
7643 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7644 msgstr "%sAdreça de liurason liura%s%s%s"
7645
7646 #. %1$s: - BLOCK -
7647 #. %2$s:  sep | html 
7648 #. %3$s:  sep | html 
7649 #. %4$s:  sep | html 
7650 #. %5$s:  sep | html 
7651 #. %6$s:  sep | html 
7652 #. %7$s:  sep | html 
7653 #. %8$s:  sep | html 
7654 #. %9$s:  sep | html 
7655 #. %10$s:  sep | html 
7656 #. %11$s:  sep | html 
7657 #. %12$s:  sep | html 
7658 #. %13$s:  sep | html 
7659 #. %14$s:  sep | html 
7660 #. %15$s:  sep | html 
7661 #. %16$s:  sep | html 
7662 #. %17$s:  sep | html 
7663 #. %18$s: - END -
7664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7665 #, c-format
7666 msgid ""
7667 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7668 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7669 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7670 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7671 msgstr ""
7672
7673 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
7674 #. %2$s:  END 
7675 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
7676 #. %4$s:  END 
7677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1204
7678 #, c-format
7679 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7680 msgstr "%sPartit sens daissar d'adreça :%s %sCarta perduda :%s "
7681
7682 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
7683 #. %2$s:  ELSE 
7684 #. %3$s:  END 
7685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
7686 #, c-format
7687 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7688 msgstr "%sAmagat per defaut%sMontré%s"
7689
7690 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7691 #. %2$s:  ELSE 
7692 #. %3$s:  END 
7693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
7694 #, c-format
7695 msgid "%sHidden%sShown%s"
7696 msgstr "%sAmagat%sMostrat%s"
7697
7698 #. %1$s:  BLOCK subject 
7699 #. %2$s:  END 
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7701 #, c-format
7702 msgid "%sHold:%s "
7703 msgstr "%sReservacion(s) :%s"
7704
7705 #. %1$s:  IF humanbranch 
7706 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7707 #. %3$s:  ELSE 
7708 #. %4$s:  END 
7709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
7710 #, c-format
7711 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7712 msgstr ""
7713 "%sRègla de reservacion per tipe de document per %s%sRègla de reservacion per "
7714 "defaut per tipe de document%s"
7715
7716 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7717 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7718 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7719 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7720 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7721 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7722 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
7723 #. %8$s:  ELSE 
7724 #. %9$s:  END 
7725 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
7726 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
7727 #. %12$s:  ELSE 
7728 #. %13$s:  END 
7729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
7730 #, fuzzy, c-format
7731 msgid ""
7732 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7733 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
7734 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
7735 msgstr ""
7736 "%sExemplar a rendre (jorn del retorn previst) %sMessatge de cortesiá (abans "
7737 "lo retorn previst) %sEveniment a venir %sReservacion mesa de costat "
7738 "%sExemplar rendu %sExemplar prestat %sDesconegut %s"
7739
7740 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7741 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7742 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7743 #. %4$s:  ELSE 
7744 #. %5$s:  END 
7745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146
7746 #, c-format
7747 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7748 msgstr "%sTipe de document %sColleccion %sLocalizacion %sAutre chose %s "
7749
7750 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7751 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7753 #, c-format
7754 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7755 msgstr "%sKoha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Recèrca%s "
7756
7757 #. %1$s: - BLOCK -
7758 #. %2$s:  sep | html 
7759 #. %3$s:  sep | html 
7760 #. %4$s:  sep | html 
7761 #. %5$s:  sep | html 
7762 #. %6$s:  sep | html 
7763 #. %7$s:  sep |html 
7764 #. %8$s:  sep | html 
7765 #. %9$s:  sep | html 
7766 #. %10$s:  sep | html 
7767 #. %11$s:  sep | html 
7768 #. %12$s: - END -
7769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7770 #, c-format
7771 msgid ""
7772 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7773 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7774 "type%s "
7775 msgstr ""
7776
7777 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
7778 #. %2$s:  END 
7779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
7780 #, fuzzy, c-format
7781 msgid "%sManual credit%s"
7782 msgstr "Crèdit manual"
7783
7784 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7785 #. %2$s:  ELSE 
7786 #. %3$s:  END 
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7788 #, c-format
7789 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7790 msgstr "%sModificar %sApondre %s una preferéncia sistèma"
7791
7792 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7793 #. %2$s:  END 
7794 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7795 #. %4$s:  END 
7796 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7797 #. %6$s:  END 
7798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7799 #, c-format
7800 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7801 msgstr ""
7802 "%sModificar una valor autorizada%s %sNovèla valor autorizada%s %sNovèla "
7803 "categoria%s "
7804
7805 #. %1$s:  IF cash_register 
7806 #. %2$s:  ELSE 
7807 #. %3$s:  END 
7808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7809 #, c-format
7810 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7811 msgstr ""
7812
7813 #. %1$s:  IF framework 
7814 #. %2$s:  ELSE 
7815 #. %3$s:  END 
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7817 #, c-format
7818 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7819 msgstr "%sModificar lo tèxte de la grasilha%sApondre una grasilha%s"
7820
7821 #. %1$s:  IF library 
7822 #. %2$s:  ELSE 
7823 #. %3$s:  END 
7824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
7825 #, fuzzy, c-format
7826 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7827 msgstr "%sNovèl site%sModificar site%s"
7828
7829 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7830 #. %2$s:  ELSE 
7831 #. %3$s:  END 
7832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
7833 #, c-format
7834 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7835 msgstr "%sModificar notificacion%sAjoute una notificacion%s"
7836
7837 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7838 #. %2$s:  END 
7839 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7840 #. %4$s:  END 
7841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7842 #, c-format
7843 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7844 msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
7845
7846 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7847 #. %2$s:  ELSE 
7848 #. %3$s:  END 
7849 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7850 #. %5$s:  budget_name | html 
7851 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7852 #. %7$s:  END 
7853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7854 #, c-format
7855 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7856 msgstr "%sModificar%sApondre%s Pòste budgetari %s %s per Budgèt '%s' %s "
7857
7858 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7859 #. %2$s:  END 
7860 #. %3$s:  basketname | html 
7861 #. %4$s:  basketno | html 
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
7863 #, c-format
7864 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7865 msgstr "%sNovèl %sPanièr %s (%s) per "
7866
7867 #. %1$s:  IF record.permanent 
7868 #. %2$s:  ELSE 
7869 #. %3$s:  END 
7870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7871 #, fuzzy, c-format
7872 msgid "%sNo%sYes%s"
7873 msgstr "%s Òc%s, "
7874
7875 #. %1$s:  ELSE 
7876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
7877 #, c-format
7878 msgid "%sNone"
7879 msgstr "%sPas cap"
7880
7881 #. %1$s:  IF ( I ) 
7882 #. %2$s:  ELSE 
7883 #. %3$s:  END 
7884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
7885 #, c-format
7886 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7887 msgstr "%sRaison sociale de la collectivitat %s Identitat de l'aderent %s"
7888
7889 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7890 #. %2$s:  ELSE 
7891 #. %3$s:  END 
7892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
7893 #, c-format
7894 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7895 msgstr "%sRetard !%s&nbsp;%s"
7896
7897 #. %1$s: - BLOCK subject -
7898 #. %2$s: - END -
7899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7900 #, c-format
7901 msgid "%sOverdue:%s "
7902 msgstr "%sRetards : %s"
7903
7904 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7905 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7906 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7907 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7908 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7909 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7910 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7911 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7912 #. %9$s:  ELSE 
7913 #. %10$s:  END 
7914 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
7916 #, fuzzy, c-format
7917 msgid ""
7918 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7919 "%sStatus unknown %s %s "
7920 msgstr ""
7921 "%sDemandat %s Acceptat %s Comandat %s Regetat %s Contrarotlat %s %s %s %s "
7922
7923 #. INPUT type=button
7924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:220
7925 #, fuzzy
7926 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7927 msgstr "mis de costat"
7928
7929 #. %1$s:         CASE 'SERIAL'       
7930 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference('SubscriptionLog') 
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
7932 #, fuzzy, c-format
7933 msgid "%sSerials%s "
7934 msgstr "Periodic : %s "
7935
7936 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7937 #. %2$s:  branchname | html 
7938 #. %3$s:  END 
7939 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
7940 #. %5$s:  END 
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7942 #, c-format
7943 msgid ""
7944 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7945 "and then attempt transfer: %s "
7946 msgstr ""
7947 "%sMetre la reservacion a \"mes de costat\" e transferir lo document a %s : "
7948 "%s %sAnullar la reservacion puèi ensajar de transferir : %s "
7949
7950 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
7951 #. %2$s:  ELSE 
7952 #. %3$s:  END 
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
7954 #, fuzzy, c-format
7955 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7956 msgstr "Data de début"
7957
7958 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7959 #. %2$s:  END 
7960 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7961 #. %4$s:  END 
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7963 #, c-format
7964 msgid ""
7965 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7966 "select a file to upload.%s "
7967 msgstr ""
7968 "%sLo fichièr que vous ensajatz de telecargar es void.%s %sAvètz pas "
7969 "seleccionat de fichièr a telecargar.%s "
7970
7971 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7972 #. %2$s:  END 
7973 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7974 #. %4$s:  END 
7975 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7976 #. %6$s:  END 
7977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7978 #, c-format
7979 msgid ""
7980 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7981 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7982 msgstr ""
7983 "%sLo fichièr qu'ensajatz de telecargar es void.%s %sAvètz pas seleccionat de "
7984 "fichièr a telecargar.%s %sParamètre d'escript invalid o mancant.%s"
7985
7986 #. %1$s:  ELSE 
7987 #. %2$s:  END 
7988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
7989 #, c-format
7990 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7991 msgstr "%sI a pas de comanda en espèra.%s "
7992
7993 #. %1$s:  ELSE 
7994 #. %2$s:  END 
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
7996 #, c-format
7997 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7998 msgstr "%sI a pas de linha de comanda recepcionada.%s "
7999
8000 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
8001 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
8003 #, c-format
8004 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
8005 msgstr ""
8006
8007 #. %1$s:  ELSE 
8008 #. %2$s:  END 
8009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
8010 #, c-format
8011 msgid "%sThis record has no items.%s "
8012 msgstr "%sAquesta notícia a pas d'exemplar.%s "
8013
8014 #. %1$s: - BLOCK -
8015 #. %2$s: - END -
8016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
8017 #, fuzzy, c-format
8018 msgid ""
8019 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
8020 "library, Current library, Shelving location, Item type, Inventory number, "
8021 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
8022 msgstr ""
8023 "Títol, Data de publicacion, Editor, Colleccion, Còdi de barras, Quòta, Site "
8024 "d'origina, Localizacion actuala, Emplaçament en rayon, N° d'inventari, "
8025 "Estatut, Prèstes "
8026
8027 #. %1$s:  IF mapping.sort == 'undef' 
8028 #. %2$s:  ELSE 
8029 #. %3$s:  mapping.sort | html 
8030 #. %4$s:  END 
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
8032 #, fuzzy, c-format
8033 msgid "%sUndef%s%s%s "
8034 msgstr "%s%s%sN/D%s "
8035
8036 #. %1$s:  CASE 
8037 #. %2$s:  message.error | html 
8038 #. %3$s:  END 
8039 #. %4$s:  END 
8040 #. %5$s:  END 
8041 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
8042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
8043 #, fuzzy, c-format
8044 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
8045 msgstr "Publicat per : %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8046
8047 #. INPUT type=button
8048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:207
8049 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
8050 msgstr ""
8051
8052 #. %1$s:  IF currency.archived 
8053 #. %2$s:  END 
8054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
8055 #, fuzzy, c-format
8056 msgid "%sYes%s"
8057 msgstr "%s Òc%s, "
8058
8059 #. For the first occurrence,
8060 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
8061 #. %2$s:  ELSE 
8062 #. %3$s:  END 
8063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
8064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
8065 #, c-format
8066 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
8067 msgstr "%sÒc%s&nbsp;%s"
8068
8069 #. For the first occurrence,
8070 #. %1$s:  IF is_standing 
8071 #. %2$s:  ELSE 
8072 #. %3$s:  END 
8073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
8074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
8075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
8077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
8078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
8079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
8080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:519
8082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
8084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
8085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
8087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
8088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
8089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
8090 #, c-format
8091 msgid "%sYes%sNo%s"
8092 msgstr "%sÒc%sNon%s"
8093
8094 #. For the first occurrence,
8095 #. %1$s:  IF field.searchable 
8096 #. %2$s:  ELSE 
8097 #. %3$s:  END 
8098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
8099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
8100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
8101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
8102 #, fuzzy, c-format
8103 msgid "%sYes%sNo%s "
8104 msgstr "%sÒc%sNon%s"
8105
8106 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
8108 #, c-format
8109 msgid "%sa - Earlier heading"
8110 msgstr "%sa - Entèsta precedenta"
8111
8112 #. %1$s:  ELSE 
8113 #. %2$s:  END 
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8115 #, c-format
8116 msgid "%sa list:%s"
8117 msgstr "%suna lista:%s"
8118
8119 #. %1$s:  IF ( issn ) 
8120 #. %2$s:  END 
8121 #. %3$s:  END 
8122 #. %4$s:  IF ( issn ) 
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
8124 #, c-format
8125 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
8126 msgstr "%set %s %s %s amb ISSN correspondent "
8127
8128 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
8129 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
8130 #. %3$s:  END 
8131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
8132 #, c-format
8133 msgid "%sat %s%s "
8134 msgstr "%sa %s%s "
8135
8136 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
8137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
8138 #, c-format
8139 msgid "%sb - Later heading"
8140 msgstr "%sb - Entèsta seguenta"
8141
8142 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
8143 #. %2$s:  result_se.author | html 
8144 #. %3$s:  END 
8145 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
8146 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
8147 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
8148 #. %7$s:  END 
8149 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
8150 #. %9$s:  result_se.place | html 
8151 #. %10$s:  END 
8152 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
8153 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
8154 #. %13$s:  END 
8155 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
8156 #. %15$s:  result_se.pages | html 
8157 #. %16$s:  END 
8158 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
8159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
8160 #, c-format
8161 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8162 msgstr "%sper %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8163
8164 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
8165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
8166 #, c-format
8167 msgid "%sd - Acronym"
8168 msgstr "%sd - Acronim"
8169
8170 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
8171 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
8172 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
8173 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
8174 #. %5$s:  ELSE 
8175 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
8176 #. %7$s:  END 
8177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
8178 #, c-format
8179 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
8180 msgstr "%scorrièr electronic %spapièr %sflux %ssms %s%s%s "
8181
8182 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
8183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
8184 #, c-format
8185 msgid "%sf - Musical composition"
8186 msgstr "%sf - òbra musicala"
8187
8188 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
8189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
8190 #, c-format
8191 msgid "%sg - Broader term"
8192 msgstr "%sg - Tèrme associat"
8193
8194 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
8195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
8196 #, c-format
8197 msgid "%sh - Narrower term"
8198 msgstr "%sh - Tèrme associat"
8199
8200 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
8201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
8202 #, c-format
8203 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
8204 msgstr "%si - Expression d'instruccion de renvoi dins la soszòna $i"
8205
8206 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
8207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
8208 #, c-format
8209 msgid "%sn - Not applicable"
8210 msgstr "%sn - Non applicable"
8211
8212 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
8214 #, c-format
8215 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
8216 msgstr "%sr - Definicion de las relacions dins la $i o la $4"
8217
8218 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
8219 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
8220 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
8221 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
8222 #. %5$s:  ELSE 
8223 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
8224 #. %7$s:  END 
8225 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
8226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
8227 #, fuzzy, c-format
8228 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
8229 msgstr "%smandada %sen espèra %sfracassada %ssuprimida %s%s%s "
8230
8231 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
8232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
8233 #, c-format
8234 msgid "%st - Immediate parent body"
8235 msgstr "%st - Collectivitat maire immediata"
8236
8237 #. %1$s:  IF currency.active 
8238 #. %2$s:  END 
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
8240 #, c-format
8241 msgid "%s✓%s"
8242 msgstr "%s✓%s"
8243
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
8245 #, c-format
8246 msgid ""
8247 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
8248 "Radoslav Kolev"
8249 msgstr ""
8250 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgare)"
8251
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
8253 #, c-format
8254 msgid ""
8255 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
8256 "and Serhij Dubyk"
8257 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russe)"
8258
8259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
8260 #, c-format
8261 msgid ""
8262 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
8263 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
8264 msgstr ""
8265 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
8266 "(Ukrainien)"
8267
8268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
8269 #, c-format
8270 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
8271 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebreu)"
8272
8273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
8274 #, c-format
8275 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
8276 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Ourdou)"
8277
8278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
8279 #, c-format
8280 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
8281 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persan)"
8282
8283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
8284 #, c-format
8285 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
8286 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinés)"
8287
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
8289 #, c-format
8290 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
8291 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
8292
8293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
8294 #, c-format
8295 msgid ""
8296 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
8297 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
8298
8299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
8300 #, c-format
8301 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
8302 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonés)"
8303
8304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
8305 #, c-format
8306 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
8307 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
8308
8309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
8310 #, c-format
8311 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
8312 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
8313
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
8315 #, c-format
8316 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
8317 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
8318
8319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
8320 #, c-format
8321 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
8322 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
8323
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
8325 #, c-format
8326 msgid ""
8327 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8328 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8329 msgstr ""
8330 "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
8331 "Abiyot Bayou)"
8332
8333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
8334 #, c-format
8335 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
8336 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Corean)"
8337
8338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
8339 #, fuzzy, c-format
8340 msgid ""
8341 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
8342 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
8343 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
8344 msgstr ""
8345 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Grec moderne) Georgia "
8346 "Katsarou, Panoraia Gaitanou e Kiriaki Roditi"
8347
8348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
8349 #, c-format
8350 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
8351 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tchèque)"
8352
8353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
8354 #, c-format
8355 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
8356 msgstr "&lt;&lt; Retorn a las suggestions"
8357
8358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
8359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
8360 #, c-format
8361 msgid "&lt;&lt; Previous"
8362 msgstr "&lt;&lt; Precedent"
8363
8364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
8365 #, c-format
8366 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
8367 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ouvrir lo site&lt;/a&gt;"
8368
8369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
8370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
8371 #, c-format
8372 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
8373 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Autor (expression)"
8374
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
8376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
8377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
8379 #, c-format
8380 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
8381 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Quòta"
8382
8383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
8385 #, c-format
8386 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
8387 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Nom de congrès"
8388
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
8390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
8391 #, c-format
8392 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
8393 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Nom de congrès (expression)"
8394
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
8396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
8397 #, c-format
8398 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
8399 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Autor collectivitat"
8400
8401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
8403 #, c-format
8404 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
8405 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Autor collectivitat (expression)"
8406
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
8409 #, c-format
8410 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
8411 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : ISBN"
8412
8413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
8415 #, c-format
8416 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
8417 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : ISSN"
8418
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
8421 #, c-format
8422 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
8423 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Totes los mots (expression)"
8424
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
8427 #, c-format
8428 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
8429 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Nom de persona"
8430
8431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
8432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
8433 #, c-format
8434 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
8435 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Nom de persona (expression)"
8436
8437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
8438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
8439 #, c-format
8440 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
8441 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Títol de colleccion"
8442
8443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
8444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
8445 #, c-format
8446 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
8447 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Subjècte e tèrmes associats"
8448
8449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
8451 #, c-format
8452 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
8453 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Subjècte e tèrmes associats"
8454
8455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
8457 #, c-format
8458 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
8459 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Subjècte e tèrmes associats"
8460
8461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
8463 #, c-format
8464 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
8465 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Subjècte (expression)"
8466
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
8469 #, c-format
8470 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
8471 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Títol (expression)"
8472
8473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
8474 #, c-format
8475 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
8476 msgstr "&nbsp;&nbsp;(format: aaaa-aaaa)"
8477
8478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:94
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
8481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
8482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
8483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:463
8484 #, c-format
8485 msgid "&nbsp;Show inactive:"
8486 msgstr "&nbsp;Far veire tot :"
8487
8488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
8489 #, fuzzy, c-format
8490 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8491 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8492
8493 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8494 #. %2$s:  ELSE 
8495 #. %3$s:  END 
8496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
8497 #, fuzzy, c-format
8498 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
8499 msgstr "%s%s %s %sPas prestat %s "
8500
8501 #. %1$s:  END 
8502 #. %2$s:  IF step == 2 
8503 #. %3$s:  END 
8504 #. %4$s:  IF step == 3 
8505 #. %5$s:  END 
8506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
8507 #, fuzzy, c-format
8508 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
8509 msgstr "&rsaquo; %s%sConfirmation%s%sTerminé%s"
8510
8511 #. %1$s:  template_name | html 
8512 #. %2$s:  ELSE 
8513 #. %3$s:  END 
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
8515 #, fuzzy, c-format
8516 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
8517 msgstr "&rsaquo; Modèls de transformacion MARC"
8518
8519 #. %1$s:  END 
8520 #. %2$s:  IF ( else ) 
8521 #. %3$s:  tagfield | html 
8522 #. %4$s:  ELSE 
8523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8524 #, c-format
8525 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8526 msgstr "&rsaquo; %s %sEstructura dels soscamps MARC autoritats per %s %s"
8527
8528 #. %1$s:  END 
8529 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8530 #. %3$s:  tagsubfield | html 
8531 #. %4$s:  END 
8532 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8533 #. %6$s:  END 
8534 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
8535 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
8536 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
8537 #. %10$s:  END 
8538 #. %11$s:  ELSE 
8539 #. %12$s:  action | html 
8540 #. %13$s:  END 
8541 #. %14$s:  END 
8542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8543 #, c-format
8544 msgid ""
8545 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8546 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8547 msgstr ""
8548 "&rsaquo; %s %sConfirmar la supression del soscamp %s ?%s %sDonada suprimida"
8549 "%s %s %s %sModificar las constrentas dels soscamps%s %s%s%s %s "
8550
8551 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
8552 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
8553 #. %3$s:  basketname | html 
8554 #. %4$s:  ELSE 
8555 #. %5$s:  booksellername | html 
8556 #. %6$s:  END 
8557 #. %7$s:  END 
8558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8559 #, c-format
8560 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8561 msgstr "&rsaquo; %s %sModificar lo panièr '%s' %sApondre un panièr %s %s %s "
8562
8563 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8565 #, fuzzy, c-format
8566 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Attach an item"
8567 msgstr "&rsaquo; Estacar d'exemplars a "
8568
8569 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8571 #, fuzzy, c-format
8572 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Checkout history"
8573 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Istoric dels prèstes per %s"
8574
8575 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8577 #, fuzzy, c-format
8578 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Images"
8579 msgstr "&rsaquo; Vista SQL %s"
8580
8581 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8583 #, fuzzy, c-format
8584 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Item details"
8585 msgstr "&rsaquo; Detalhs sus l'exemplar "
8586
8587 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link =1 
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
8589 #, fuzzy, c-format
8590 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Place a hold "
8591 msgstr "&rsaquo; Reservar sus %s"
8592
8593 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
8595 #, fuzzy, c-format
8596 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Stock rotation details"
8597 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Detalh exemplars de %s %s %s%s"
8598
8599 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
8600 #. %2$s:  ELSE 
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8602 #, c-format
8603 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
8604 msgstr "%s Apondre una colleccion %s"
8605
8606 #. %1$s:  IF step == 1 
8607 #. %2$s:  ELSE 
8608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8609 #, fuzzy, c-format
8610 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8611 msgstr "Suprimir/anonymiser d'aderents per lòts"
8612
8613 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
8614 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
8615 #. %3$s:  END 
8616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8617 #, fuzzy, c-format
8618 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
8619 msgstr "&rsaquo; Detalh de l'abonament n° %s"
8620
8621 #. For the first occurrence,
8622 #. %1$s:  IF course_name 
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8626 #, c-format
8627 msgid "&rsaquo; %s Edit "
8628 msgstr "&rsaquo; %s Editar "
8629
8630 #. %1$s:  IF ( id ) 
8631 #. %2$s:  ELSE 
8632 #. %3$s:  END 
8633 #. %4$s:  ELSE 
8634 #. %5$s:  END 
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
8636 #, c-format
8637 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8638 msgstr "&rsaquo; %s Modificar l'anóncia%sApondre una anóncia%s%sAnóncias%s"
8639
8640 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
8642 #, fuzzy, c-format
8643 msgid "&rsaquo; %s Editing "
8644 msgstr "&rsaquo; %sModificacion "
8645
8646 #. %1$s:  IF club 
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8648 #, fuzzy, c-format
8649 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
8650 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
8651
8652 #. %1$s:  IF club_template 
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8654 #, fuzzy, c-format
8655 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
8656 msgstr "&rsaquo; Modèls de transformacion MARC"
8657
8658 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
8659 #. %2$s:  ELSE 
8660 #. %3$s:  END 
8661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8662 #, fuzzy, c-format
8663 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
8664 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
8665
8666 #. %1$s:  IF invoiceclosedate 
8667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
8668 #, c-format
8669 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
8670 msgstr "&rsaquo; %s Recepcion de paquet N° "
8671
8672 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8673 #. %2$s:  ELSE 
8674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
8675 #, fuzzy, c-format
8676 msgid "&rsaquo; %s Record matching rules %s "
8677 msgstr "&rsaquo; %sRèglas de concordància%s"
8678
8679 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
8680 #. %2$s:  ELSE 
8681 #. %3$s:  authid | html 
8682 #. %4$s:  authtypetext | html 
8683 #. %5$s:  END 
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
8685 #, c-format
8686 msgid ""
8687 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8688 msgstr ""
8689 "&rsaquo; %s Autoritat desconeguda %s Detalh sus l'autoritat n° %s (%s) %s "
8690
8691 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8692 #. %2$s:  ELSE 
8693 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8694 #. %4$s:  END 
8695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
8696 #, fuzzy, c-format
8697 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; Details %s "
8698 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
8699
8700 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8701 #. %2$s:  ELSE 
8702 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8703 #. %4$s:  END 
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; ISBD details %s "
8707 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh ISBD per "
8708
8709 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8710 #. %2$s:  ELSE 
8711 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8712 #. %4$s:  END 
8713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8714 #, fuzzy, c-format
8715 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; MARC details %s "
8716 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
8717
8718 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8719 #. %2$s:  ELSE 
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8721 #, c-format
8722 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
8723 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
8724
8725 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8727 #, c-format
8728 msgid "&rsaquo; %s calendar"
8729 msgstr "%s calendièr"
8730
8731 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8732 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8733 #. %3$s:  ELSE 
8734 #. %4$s:  END 
8735 #. %5$s:  END 
8736 #. %6$s:  basketname | html 
8737 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
8738 #. %8$s:  basketno | html 
8739 #. %9$s:  END 
8740 #. %10$s:  booksellername | html 
8741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8742 #, fuzzy, c-format
8743 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8744 msgstr "&rsaquo; %sNovèl %spanièr %s (%s) per %s"
8745
8746 #. %1$s:  IF op == 'list' 
8747 #. %2$s:  IF budget_period_id 
8748 #. %3$s:  budget_period_description | html 
8749 #. %4$s:  ELSE 
8750 #. %5$s:  END 
8751 #. %6$s:  END 
8752 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
8753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8754 #, c-format
8755 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8756 msgstr "%s%sPòstes budgetaris per '%s'%sTotes los pòstes budgetaris%s%s %s "
8757
8758 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8759 #. %2$s:  IF currency 
8760 #. %3$s:  currency.currency | html 
8761 #. %4$s:  ELSE 
8762 #. %5$s:  END 
8763 #. %6$s:  END 
8764 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8765 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
8766 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
8767 #. %10$s:  END 
8768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8769 #, fuzzy, c-format
8770 msgid ""
8771 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8772 "currency %s %sCurrencies %s "
8773 msgstr ""
8774 "&rsaquo; %s%sModificar moneda '%s'%sNovèla moneda%s%s %sConfirmar la "
8775 "supression de la moneda '"
8776
8777 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8778 #. %2$s:  categorycode | html 
8779 #. %3$s:  ELSE 
8780 #. %4$s:  categorycode | html 
8781 #. %5$s:  END 
8782 #. %6$s:  END 
8783 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8785 #, c-format
8786 msgid ""
8787 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8788 "'%s'%s%s %s "
8789 msgstr ""
8790 "&rsaquo; %sSupression impossibla: Categoria %s utilizada%sConfirmar la "
8791 "supression de la categoria '%s'%s%s %s "
8792
8793 #. %1$s:  IF ( op ) 
8794 #. %2$s:  ELSE 
8795 #. %3$s:  END 
8796 #. %4$s:  END 
8797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8798 #, fuzzy, c-format
8799 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8800 msgstr ""
8801 "&rsaquo; %sCrear una lista de rotatge%sModificar una lista de rotatge%s"
8802
8803 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
8804 #. %2$s:  patron.firstname | html 
8805 #. %3$s:  patron.surname | html 
8806 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
8807 #. %5$s:  END 
8808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8809 #, fuzzy, c-format
8810 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8811 msgstr "&rsaquo; %sL'aderent existís pas%sEstatisticas per %s %s (%s)%s "
8812
8813 #. For the first occurrence,
8814 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
8815 #. %2$s:  layout_id | html 
8816 #. %3$s:  ELSE 
8817 #. %4$s:  END 
8818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8824 #, fuzzy, c-format
8825 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
8826 msgstr "Modificar %s"
8827
8828 #. %1$s:  IF ( authid ) 
8829 #. %2$s:  authid | html 
8830 #. %3$s:  authtypetext | html 
8831 #. %4$s:  ELSE 
8832 #. %5$s:  authtypetext | html 
8833 #. %6$s:  END 
8834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
8835 #, c-format
8836 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8837 msgstr ""
8838 "&rsaquo; %sModificar l'autoritat n° %s (%s)%sApondon d'una autoritat %s%s "
8839
8840 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
8841 #. %2$s:  END 
8842 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
8843 #. %4$s:  END 
8844 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
8845 #. %6$s:  END 
8846 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
8847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8848 #, fuzzy, c-format
8849 msgid ""
8850 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8851 "%s %s "
8852 msgstr ""
8853 "%sModificar una valor autorizada%s %sNovèla valor autorizada%s %sNovèla "
8854 "categoria%s "
8855
8856 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
8857 #. %2$s:  categorycode | html 
8858 #. %3$s:  ELSE 
8859 #. %4$s:  END 
8860 #. %5$s:  END 
8861 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8863 #, c-format
8864 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8865 msgstr "&rsaquo; %sModificar la categoria '%s'%sNovèla categoria%s%s %s "
8866
8867 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
8868 #. %2$s:  contractname | html 
8869 #. %3$s:  ELSE 
8870 #. %4$s:  END 
8871 #. %5$s:  END 
8872 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8874 #, c-format
8875 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8876 msgstr "&rsaquo; %sModificar contracte '%s' %sNovèl contracte %s %s %s "
8877
8878 #. %1$s:  IF field 
8879 #. %2$s:  field.name | html 
8880 #. %3$s:  ELSE 
8881 #. %4$s:  END 
8882 #. %5$s:  CASE 'list' 
8883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8884 #, fuzzy, c-format
8885 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8886 msgstr ""
8887 "&rsaquo; %sModificar lo pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari"
8888 "%s%s %s "
8889
8890 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8891 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
8892 #. %3$s:  budget_name | html 
8893 #. %4$s:  END 
8894 #. %5$s:  ELSE 
8895 #. %6$s:  END 
8896 #. %7$s:  END 
8897 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8899 #, c-format
8900 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8901 msgstr ""
8902 "&rsaquo; %sModificar lo pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari"
8903 "%s%s %s "
8904
8905 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
8906 #. %2$s:  ordernumber | html 
8907 #. %3$s:  ELSE 
8908 #. %4$s:  END 
8909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8910 #, c-format
8911 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8912 msgstr ""
8913 "&rsaquo; %sModificar los detalhs de la linha de comanda (n° %s)%sNovèla "
8914 "comanda%s"
8915
8916 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8917 #. %2$s:  searchfield | html 
8918 #. %3$s:  ELSE 
8919 #. %4$s:  END 
8920 #. %5$s:  END 
8921 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8923 #, c-format
8924 msgid ""
8925 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8926 msgstr ""
8927 "&rsaquo; %sModificar la preferéncia sistèma '%s'%sApondre una preferéncia "
8928 "sistèma%s%s%s "
8929
8930 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
8931 #. %2$s:  ELSE 
8932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8933 #, c-format
8934 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
8935 msgstr "&rsaquo; %sComandar a partir d'una font extèrna%s"
8936
8937 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
8938 #. %2$s:  ELSE 
8939 #. %3$s:  END 
8940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8941 #, c-format
8942 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8943 msgstr "&rsaquo; %sSenhal mis a jour%sCambiar l'identificant e/o lo senhal%s"
8944
8945 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8946 #. %2$s:  ELSE 
8947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
8948 #, c-format
8949 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
8950 msgstr "&rsaquo; %sTipes d'atribut aderent%s"
8951
8952 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8953 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8954 #. %3$s:  END 
8955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
8956 #, fuzzy, c-format
8957 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
8958 msgstr "&rsaquo; Fichièrs per %s"
8959
8960 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
8961 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
8962 #. %3$s:  ELSE 
8963 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
8964 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
8965 #. %6$s:  ELSE                  
8966 #. %7$s:  END 
8967 #. %8$s:  ELSE                      
8968 #. %9$s:  END 
8969 #. %10$s:  END 
8970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
8971 #, fuzzy, c-format
8972 msgid ""
8973 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8974 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8975 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8976 msgstr ""
8977 "&rsaquo; %sPagar una emenda individuala%sEscafar una emenda individuala%s"
8978 "%sPagar un montant per una seleccion d'emendas%sPagar un montant per totas "
8979 "las emendas%s%s"
8980
8981 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8982 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
8983 #. %3$s:  END 
8984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8985 #, fuzzy, c-format
8986 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
8987 msgstr "&rsaquo; Fichièrs per %s"
8988
8989 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8991 #, fuzzy, c-format
8992 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
8993 msgstr "&rsaquo; Encaissar los pagaments de %s %s"
8994
8995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8996 #, c-format
8997 msgid "&rsaquo; About Koha"
8998 msgstr "&rsaquo; A prepaus de Koha"
8999
9000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
9001 #, fuzzy, c-format
9002 msgid "&rsaquo; Access files"
9003 msgstr "Fichièrs"
9004
9005 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
9007 #, c-format
9008 msgid "&rsaquo; Account for %s"
9009 msgstr "&rsaquo; Compte de %s"
9010
9011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
9012 #, fuzzy, c-format
9013 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
9014 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions"
9015
9016 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
9017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9018 #, c-format
9019 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
9020 msgstr "&rsaquo; Apondre un novèl set OAI %s"
9021
9022 #. %1$s:  booksellername | html 
9023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
9024 #, c-format
9025 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
9026 msgstr "&rsaquo; Apondre un registre per %s"
9027
9028 #. %1$s:  END 
9029 #. %2$s:  END 
9030 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
9031 #. %4$s:  IF total 
9032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
9033 #, c-format
9034 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
9035 msgstr "&rsaquo; Apondre un tipe de document %s %s %s %s "
9036
9037 #. %1$s:  END 
9038 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
9039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
9040 #, fuzzy, c-format
9041 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
9042 msgstr "&rsaquo; Apondre un tipe de document %s %s %s %s "
9043
9044 #. %1$s:  END 
9045 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
9046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
9047 #, fuzzy, c-format
9048 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
9049 msgstr "&rsaquo; Apondre un tipe de document %s %s %s %s "
9050
9051 #. %1$s:  END 
9052 #. %2$s:  ELSE 
9053 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
9054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
9055 #, fuzzy, c-format
9056 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
9057 msgstr "&rsaquo; Apondon messatge%s%s%s "
9058
9059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
9060 #, c-format
9061 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
9062 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
9063
9064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
9065 #, c-format
9066 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
9067 msgstr "&rsaquo; Apondre una comanda dempuèi un abonament"
9068
9069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
9070 #, c-format
9071 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
9072 msgstr "&rsaquo; Apondre una comanda a partir d'una suggestion"
9073
9074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
9075 #, c-format
9076 msgid "&rsaquo; Add patrons"
9077 msgstr "&rsaquo; Apondre d'aderents"
9078
9079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
9080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
9081 #, c-format
9082 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
9083 msgstr "&rsaquo; Apondre de resèrvas de corses per "
9084
9085 #. %1$s:  END 
9086 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
9087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
9088 #, c-format
9089 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
9090 msgstr "&rsaquo; Apondre una suggestion %s %s "
9091
9092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
9093 #, c-format
9094 msgid "&rsaquo; Administration"
9095 msgstr "&rsaquo; Administracion"
9096
9097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
9098 #, c-format
9099 msgid "&rsaquo; Advanced search"
9100 msgstr "&rsaquo; Recèrca avançada"
9101
9102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
9103 #, c-format
9104 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
9105 msgstr "&rsaquo; Alertar los abonats per "
9106
9107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
9108 #, fuzzy, c-format
9109 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
9110 msgstr "Fichièrs"
9111
9112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
9113 #, c-format
9114 msgid "&rsaquo; Authorities"
9115 msgstr "&rsaquo; Autoritats"
9116
9117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
9118 #, c-format
9119 msgid "&rsaquo; Authority search results"
9120 msgstr "&rsaquo; Resultats de la recèrca d'autoritats"
9121
9122 #. %1$s:  category_name | html 
9123 #. %2$s:  ELSE 
9124 #. %3$s:  END 
9125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
9126 #, fuzzy, c-format
9127 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
9128 msgstr ""
9129 "&rsaquo; %sModificar una valor autorizada%s %sNovèla valor autorizada%s "
9130 "%sNovèla categoria%s%s %s "
9131
9132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
9133 #, fuzzy, c-format
9134 msgid "&rsaquo; Barcode range "
9135 msgstr "Anullar la comanda"
9136
9137 #. %1$s:  basketno | html 
9138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9139 #, fuzzy, c-format
9140 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
9141 msgstr "&rsaquo; Registre de comanda"
9142
9143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9144 #, c-format
9145 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
9146 msgstr "&rsaquo; Registre de comanda"
9147
9148 #. %1$s:  import_batch_id | html 
9149 #. %2$s:  ELSE 
9150 #. %3$s:  END 
9151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
9152 #, c-format
9153 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
9154 msgstr "&rsaquo; Lòt %s %s &rsaquo; Gestion de las notícias telecargadas %s "
9155
9156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
9157 #, fuzzy, c-format
9158 msgid "&rsaquo; Batch edit "
9159 msgstr "&rsaquo; Modificar "
9160
9161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
9162 #, fuzzy, c-format
9163 msgid "&rsaquo; Batch remove reserves"
9164 msgstr "&rsaquo; Modificar "
9165
9166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
9167 #, c-format
9168 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
9169 msgstr "&rsaquo; Gerir los perfils d'expòrt CSV "
9170
9171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
9172 #, fuzzy, c-format
9173 msgid "&rsaquo; Cancel order "
9174 msgstr "Anullar la comanda"
9175
9176 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9177 #. %2$s:  ELSE 
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
9179 #, c-format
9180 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
9181 msgstr "&rsaquo; Impossible de suprimir lo tipe de document '%s' %s "
9182
9183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
9184 #, c-format
9185 msgid "&rsaquo; Cataloging"
9186 msgstr "&rsaquo; Catalogatge"
9187
9188 #. %1$s:  END 
9189 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9190 #. %3$s:  END 
9191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
9192 #, c-format
9193 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
9194 msgstr "&rsaquo; Categoria suprimida%s %sCategorias d'aderent%s"
9195
9196 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
9197 #. %2$s:  ELSE 
9198 #. %3$s:  END 
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9200 #, c-format
9201 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
9202 msgstr "&rsaquo; Modificar la nòta de comanda %sde provesidor%sintèrne%s"
9203
9204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
9205 #, c-format
9206 msgid "&rsaquo; Check expiration "
9207 msgstr "&rsaquo; Verificar las datas d'expiracion "
9208
9209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
9210 #, c-format
9211 msgid "&rsaquo; Check in"
9212 msgstr "&rsaquo; Retorn"
9213
9214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
9215 #, fuzzy, c-format
9216 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
9217 msgstr "&rsaquo; Retorn"
9218
9219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
9220 #, c-format
9221 msgid "&rsaquo; Circulation"
9222 msgstr "&rsaquo; Circulacion"
9223
9224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
9225 #, c-format
9226 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
9227 msgstr "&rsaquo; Règlas de circulacion e d'emendas"
9228
9229 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
9231 #, c-format
9232 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
9233 msgstr "&rsaquo; Istoric dels prèstes de %s"
9234
9235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
9236 #, c-format
9237 msgid "&rsaquo; Claims"
9238 msgstr "&rsaquo; Reclamar"
9239
9240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
9241 #, fuzzy, c-format
9242 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
9243 msgstr "&rsaquo; Règlas de circulacion e d'emendas"
9244
9245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
9246 #, fuzzy, c-format
9247 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
9248 msgstr "Fichièrs"
9249
9250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
9251 #, c-format
9252 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
9253 msgstr "Comparer las notícias correspondentas"
9254
9255 #. %1$s:  ELSE 
9256 #. %2$s:  END 
9257 #. %3$s:  END 
9258 #. %4$s:  END 
9259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
9260 #, fuzzy, c-format
9261 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
9262 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression%sMessatges &amp; Tiquets%s%s%s"
9263
9264 #. %1$s:  ELSE 
9265 #. %2$s:  END 
9266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
9267 #, fuzzy, c-format
9268 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
9269 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression del camp '%s' %s &rsaquo; "
9270
9271 #. %1$s:  ELSE 
9272 #. %2$s:  END 
9273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
9274 #, fuzzy, c-format
9275 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
9276 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression del contracte %s %s %s "
9277
9278 #. %1$s:  contractnumber | html 
9279 #. %2$s:  END 
9280 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
9282 #, c-format
9283 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
9284 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression del contracte %s %s %s "
9285
9286 #. %1$s:  searchfield | html 
9287 #. %2$s:  END 
9288 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9290 #, c-format
9291 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
9292 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression del paramètre '%s'%s%s "
9293
9294 #. %1$s:  tagsubfield | html 
9295 #. %2$s:  END 
9296 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
9298 #, c-format
9299 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
9300 msgstr "&rsaquo; Confirmar supression del soscamp %s %s %s "
9301
9302 #. %1$s:  searchfield | html 
9303 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
9305 #, c-format
9306 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
9307 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression del camp '%s' %s &rsaquo; "
9308
9309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
9310 #, fuzzy, c-format
9311 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
9312 msgstr "&rsaquo; Confirmar las reservacions"
9313
9314 #. %1$s:  END 
9315 #. %2$s:  IF ( else ) 
9316 #. %3$s:  END 
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
9318 #, c-format
9319 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
9320 msgstr "Contracte suprimit %s %sContractes%s"
9321
9322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
9323 #, c-format
9324 msgid "&rsaquo; Course details for "
9325 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
9326
9327 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
9328 #. %2$s:  END 
9329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9330 #, fuzzy, c-format
9331 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
9332 msgstr "&rsaquo; Lòt %s %s &rsaquo; Gestion de las notícias telecargadas %s "
9333
9334 #. %1$s:  END 
9335 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
9337 #, c-format
9338 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
9339 msgstr "&rsaquo; Donada aponduda%s %s "
9340
9341 #. %1$s:  END 
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
9343 #, c-format
9344 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
9345 msgstr "&rsaquo; Donada suprimida %s "
9346
9347 #. %1$s:  END 
9348 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
9350 #, c-format
9351 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
9352 msgstr "&rsaquo; Donada enregistrada %s %s "
9353
9354 #. %1$s:  END 
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
9356 #, c-format
9357 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
9358 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari&nbsp; ? %s "
9359
9360 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9361 #. %2$s:  END 
9362 #. %3$s:  END 
9363 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
9365 #, c-format
9366 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
9367 msgstr "&rsaquo; Suprimir lo tipe de document '%s' ? %s %s %s "
9368
9369 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9370 #. %2$s:  patron.surname | html 
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
9372 #, fuzzy, c-format
9373 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
9374 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari&nbsp; ? %s "
9375
9376 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
9378 #, fuzzy, c-format
9379 msgid "&rsaquo; Details for %s "
9380 msgstr "&rsaquo; Fichièrs per %s"
9381
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
9383 #, c-format
9384 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
9385 msgstr "&rsaquo; Voliatz dire ?"
9386
9387 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/aqbudgetperiods.pl?op=duplicate_form&budget_period_id=4
9388 #. %1$s:  END 
9389 #. %2$s:  IF close_form 
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
9391 #, c-format
9392 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
9393 msgstr "&rsaquo; Duplicar lo budgèt %s %s "
9394
9395 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/aqbudgetperiods.pl?op=duplicate_form&budget_period_id=4
9396 #. %1$s:  END 
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
9398 #, fuzzy, c-format
9399 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
9400 msgstr "&rsaquo; Duplicar lo budgèt %s %s "
9401
9402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9403 #, c-format
9404 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
9405 msgstr "&rsaquo; Avertiment doblon"
9406
9407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
9408 #, c-format
9409 msgid "&rsaquo; Edit "
9410 msgstr "&rsaquo; Modificar "
9411
9412 #. %1$s:  END -
9413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
9414 #, c-format
9415 msgid "&rsaquo; Edit %s "
9416 msgstr "Modificar %s"
9417
9418 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
9419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
9420 #, fuzzy, c-format
9421 msgid "&rsaquo; Edit %s &rsaquo; "
9422 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL %s"
9423
9424 #. %1$s:  spec | html 
9425 #. %2$s:  ELSE 
9426 #. %3$s:  END 
9427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9428 #, fuzzy, c-format
9429 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
9430 msgstr "&rsaquo; Modificar un set OAI '%s'%s Configurar los sets OAI%s"
9431
9432 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
9433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9434 #, fuzzy, c-format
9435 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
9436 msgstr "Modificar %s"
9437
9438 #. %1$s:  END 
9439 #. %2$s:  ELSE 
9440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
9441 #, c-format
9442 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
9443 msgstr "&rsaquo; Modificar las restriccions dels soscamps MARC %s %s "
9444
9445 #. %1$s:  suggestionid | html 
9446 #. %2$s:  ELSE 
9447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
9448 #, c-format
9449 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
9450 msgstr "&rsaquo; Modificar la suggestion n° %s %s "
9451
9452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
9453 #, fuzzy, c-format
9454 msgid "&rsaquo; Editor"
9455 msgstr "&rsaquo; Modificar "
9456
9457 #. %1$s:  errno | html 
9458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
9459 #, fuzzy, c-format
9460 msgid "&rsaquo; Error %s"
9461 msgstr "&rsaquo; Error 400"
9462
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
9464 #, fuzzy, c-format
9465 msgid "&rsaquo; Export data"
9466 msgstr "&rsaquo; Rapòrts"
9467
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
9469 #, c-format
9470 msgid "&rsaquo; Files"
9471 msgstr "Fichièrs"
9472
9473 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
9475 #, c-format
9476 msgid "&rsaquo; Files for %s"
9477 msgstr "&rsaquo; Fichièrs per %s"
9478
9479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
9480 #, c-format
9481 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
9482 msgstr "&rsaquo; Ratios de reservacions"
9483
9484 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
9486 #, fuzzy, c-format
9487 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
9488 msgstr "&rsaquo; Istoric dels prèstes de %s"
9489
9490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
9491 #, c-format
9492 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
9493 msgstr "&rsaquo; Reservacions a traiter"
9494
9495 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
9497 #, fuzzy, c-format
9498 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
9499 msgstr "&rsaquo; Istoric dels prèstes de %s"
9500
9501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
9502 #, fuzzy, c-format
9503 msgid "&rsaquo; Images "
9504 msgstr "&rsaquo; Imatges per "
9505
9506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
9507 #, c-format
9508 msgid "&rsaquo; Invoices"
9509 msgstr "&rsaquo; Factures"
9510
9511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
9512 #, c-format
9513 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
9514 msgstr "&rsaquo; Alèrtas de circulacion "
9515
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
9517 #, c-format
9518 msgid "&rsaquo; Item search "
9519 msgstr "Recèrca suls exemplars "
9520
9521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
9522 #, fuzzy, c-format
9523 msgid "&rsaquo; Item search fields "
9524 msgstr "Camps de recèrca suls exemplars"
9525
9526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
9527 #, c-format
9528 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
9529 msgstr "&rsaquo; Exemplars pas jamai prestats"
9530
9531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
9532 #, fuzzy, c-format
9533 msgid "&rsaquo; Label creator "
9534 msgstr "&rsaquo; Acuèlh Etiquetas "
9535
9536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
9537 #, fuzzy, c-format
9538 msgid "&rsaquo; Link a host record to "
9539 msgstr "&rsaquo; Ligar un exemplar òste a "
9540
9541 #. %1$s:  IF ( total ) 
9542 #. %2$s:  total | html 
9543 #. %3$s:  ELSE 
9544 #. %4$s:  END 
9545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
9546 #, c-format
9547 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
9548 msgstr ""
9549 "&rsaquo; Validacion MARC %s: %s errors trobadas%s : Configuracion D'acòrdi !"
9550 "%s"
9551
9552 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9553 #. %2$s:  patron.surname | html 
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
9555 #, fuzzy, c-format
9556 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
9557 msgstr "&rsaquo; Encaissar los pagaments de %s %s"
9558
9559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
9562 msgstr "&rsaquo; Resultats de la recèrca d'autoritats"
9563
9564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9566 #, fuzzy, c-format
9567 msgid "&rsaquo; Manage stages"
9568 msgstr "&rsaquo; Estatisticas de circulacion de %s"
9569
9570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
9571 #, fuzzy, c-format
9572 msgid "&rsaquo; Manual credit "
9573 msgstr "&rsaquo; Crèdit manual"
9574
9575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
9576 #, fuzzy, c-format
9577 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
9578 msgstr "Factura manuala"
9579
9580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9581 #, fuzzy, c-format
9582 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
9583 msgstr "&rsaquo; Metre a jorn la ficha de l'aderent"
9584
9585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9587 #, c-format
9588 msgid "&rsaquo; Merging records"
9589 msgstr "&rsaquo; Fusion de notícias"
9590
9591 #. %1$s:  ELSE 
9592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9593 #, fuzzy, c-format
9594 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
9595 msgstr "&rsaquo; Modificar la notificacion%s "
9596
9597 #. %1$s:  tablename | html 
9598 #. %2$s:  CASE 
9599 #. %3$s:  END 
9600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9601 #, fuzzy, c-format
9602 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9603 msgstr ""
9604 "&rsaquo; %sModificar lo pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari"
9605 "%s%s %s "
9606
9607 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9608 #. %2$s:  ELSE 
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9610 #, c-format
9611 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
9612 msgstr "&rsaquo; Modificar tipe de document '%s' %s "
9613
9614 #. %1$s:  ELSE 
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9616 #, fuzzy, c-format
9617 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
9618 msgstr "&rsaquo; Modificar tipe de document '%s' %s "
9619
9620 #. %1$s:  ELSE 
9621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
9622 #, fuzzy, c-format
9623 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
9624 msgstr "&rsaquo; Modificar la notificacion%s "
9625
9626 #. %1$s:  ELSE 
9627 #. %2$s:  END 
9628 #. %3$s:  END 
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
9630 #, fuzzy, c-format
9631 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9632 msgstr "&rsaquo; Modificar l'abonament%sNovèl abonament%s"
9633
9634 #. %1$s:  ELSE 
9635 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
9637 #, fuzzy, c-format
9638 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
9639 msgstr "&rsaquo; Notificacion aponduda%s%s "
9640
9641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
9642 #, fuzzy, c-format
9643 msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
9644 msgstr "Comparer las notícias correspondentas"
9645
9646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9647 #, c-format
9648 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
9649 msgstr "&rsaquo; Prèst secorrut"
9650
9651 #. %1$s:  fund_code | html 
9652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9653 #, c-format
9654 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
9655 msgstr "&rsaquo; Comandat - %s"
9656
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9658 #, fuzzy, c-format
9659 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
9660 msgstr "Parametratge de las relances"
9661
9662 #. %1$s:  todaysdate | html 
9663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9664 #, c-format
9665 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
9666 msgstr "&rsaquo; En retard al %s"
9667
9668 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
9669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9670 #, c-format
9671 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
9672 msgstr "&rsaquo; Retards a %s"
9673
9674 #. %1$s:  END 
9675 #. %2$s:  IF ( else ) 
9676 #. %3$s:  END 
9677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9678 #, c-format
9679 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9680 msgstr "&rsaquo; Paramètre suprimit%s%sPreferéncias sistèma%s"
9681
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9683 #, c-format
9684 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
9685 msgstr "&rsaquo; Creator de cartas aderent "
9686
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9688 #, fuzzy, c-format
9689 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
9690 msgstr "&rsaquo; Listas d'aderents"
9691
9692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9693 #, c-format
9694 msgid "&rsaquo; Patron lists"
9695 msgstr "&rsaquo; Listas d'aderents"
9696
9697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9698 #, c-format
9699 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
9700 msgstr "&rsaquo; Aderents n'ayant jamais empruntat"
9701
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9703 #, c-format
9704 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
9705 msgstr "&rsaquo; Plugins desactivats "
9706
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9708 #, c-format
9709 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
9710 msgstr "&rsaquo; Aderents que son pas jamai estat empruntat"
9711
9712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9713 #, c-format
9714 msgid "&rsaquo; Plugins "
9715 msgstr "&rsaquo; Plugins "
9716
9717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9718 #, c-format
9719 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
9720 msgstr "&rsaquo; Plugins desactivats "
9721
9722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
9724 #, fuzzy, c-format
9725 msgid "&rsaquo; Point of sale"
9726 msgstr "&rsaquo; Compte de %s"
9727
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9729 #, c-format
9730 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
9731 msgstr "&rsaquo; Lista de rotatge"
9732
9733 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
9735 #, c-format
9736 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
9737 msgstr "&rsaquo; Suggestions de crompa per %s "
9738
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9740 #, c-format
9741 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
9742 msgstr "&rsaquo; Creacion d'etiquetas - rapide"
9743
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9745 #, fuzzy, c-format
9746 msgid "&rsaquo; Quote editor"
9747 msgstr "&rsaquo; Editor de Citacions"
9748
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9750 #, c-format
9751 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
9752 msgstr "&rsaquo; Cargador de Citacions"
9753
9754 #. %1$s:  name | html 
9755 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
9756 #. %3$s:  invoice | html 
9757 #. %4$s:  END 
9758 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
9760 #, c-format
9761 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9762 msgstr "&rsaquo; Recepcionar los exemplars de : %s %s[%s]%s (comanda n°%s)"
9763
9764 #. %1$s:  name | html 
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9766 #, c-format
9767 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
9768 msgstr "&rsaquo; Recepcionar un paquet del provesidor %s"
9769
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
9771 #, fuzzy, c-format
9772 msgid "&rsaquo; Register details"
9773 msgstr "&rsaquo; Detalhs sus l'exemplar "
9774
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9776 #, c-format
9777 msgid "&rsaquo; Renew"
9778 msgstr "&rsaquo; Renovelar"
9779
9780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9781 #, c-format
9782 msgid "&rsaquo; Reports"
9783 msgstr "&rsaquo; Rapòrts"
9784
9785 #. %1$s:  ELSE 
9786 #. %2$s:  END 
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
9788 #, fuzzy, c-format
9789 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9790 msgstr "&rsaquo; Resultats%s &rsaquo; Estatisticas sus las aquisicions %s"
9791
9792 #. %1$s:  ELSE 
9793 #. %2$s:  END 
9794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
9795 #, c-format
9796 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
9797 msgstr "&rsaquo; Resultats %s Jornals %s "
9798
9799 #. %1$s:  ELSE 
9800 #. %2$s:  END 
9801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9802 #, fuzzy, c-format
9803 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
9804 msgstr "&rsaquo; Resultats %s&rsaquo; Durée mejana dels prèstes%s"
9805
9806 #. %1$s:  ELSE 
9807 #. %2$s:  END 
9808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9809 #, c-format
9810 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
9811 msgstr "&rsaquo; Resultats %s&rsaquo; Estatisticas de circulacion%s"
9812
9813 #. %1$s:  ELSE 
9814 #. %2$s:  END 
9815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9816 #, c-format
9817 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
9818 msgstr "&rsaquo; Resultats %s&rsaquo; Estatisticas sus las reservacions%s"
9819
9820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9821 #, c-format
9822 msgid "&rsaquo; Results for tag "
9823 msgstr "&rsaquo; Resultats per lo tag "
9824
9825 #. %1$s:  ELSE 
9826 #. %2$s:  END 
9827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9828 #, c-format
9829 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
9830 msgstr "&rsaquo; Resultats%s &rsaquo; Estatisticas sus las aquisicions %s"
9831
9832 #. %1$s:  ELSE 
9833 #. %2$s:  END 
9834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9835 #, c-format
9836 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
9837 msgstr "&rsaquo; Resultat%s &rsaquo; Catalòg per tipe de document%s"
9838
9839 #. %1$s:  ELSE 
9840 #. %2$s:  END 
9841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9842 #, c-format
9843 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
9844 msgstr "&rsaquo; Resultats%s &rsaquo; Documents perduts%s"
9845
9846 #. %1$s:  ELSE 
9847 #. %2$s:  END 
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
9849 #, fuzzy, c-format
9850 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
9851 msgstr "&rsaquo; Resultats%s &rsaquo; Documents perduts%s"
9852
9853 #. %1$s:  ELSE 
9854 #. %2$s:  END 
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9856 #, c-format
9857 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
9858 msgstr "&rsaquo; Resultats%s Cargament del fichièr de prèstes secorruts%s"
9859
9860 #. %1$s:  ELSE 
9861 #. %2$s:  END 
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9863 #, c-format
9864 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
9865 msgstr "&rsaquo; Resultats%s&rsaquo; Estatisticas de catalogatge%s"
9866
9867 #. %1$s:  ELSE 
9868 #. %2$s:  END 
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9870 #, c-format
9871 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
9872 msgstr "&rsaquo; Resultats%s&rsaquo; Mai gròsses empruntaires%s"
9873
9874 #. %1$s:  ELSE 
9875 #. %2$s:  END 
9876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9877 #, c-format
9878 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
9879 msgstr "&rsaquo; Resultats%sInventari%s"
9880
9881 #. %1$s:  ELSE 
9882 #. %2$s:  END 
9883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9884 #, c-format
9885 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
9886 msgstr "&rsaquo; Resultats%sDocuments los mai empruntats%s"
9887
9888 #. %1$s:  ELSE 
9889 #. %2$s:  END 
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9891 #, c-format
9892 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
9893 msgstr "&rsaquo; Resultats%sCargament de las fòtos d'aderents%s "
9894
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9896 #, c-format
9897 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
9898 msgstr "&rsaquo; Colleccions viradissas"
9899
9900 #. %1$s:  ELSE 
9901 #. %2$s:  END 
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9903 #, fuzzy, c-format
9904 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9905 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Modificacion d'exemplars per lòts"
9906
9907 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
9909 #, fuzzy, c-format
9910 msgid "&rsaquo; Run %s &rsaquo; "
9911 msgstr "&rsaquo; Vista SQL %s"
9912
9913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9914 #, fuzzy, c-format
9915 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9916 msgstr "&rsaquo; Gerir los perfils d'expòrt CSV "
9917
9918 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9919 #. %2$s:  query_desc | html 
9920 #. %3$s:  END 
9921 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9922 #. %5$s:  limit_desc | html 
9923 #. %6$s:  END 
9924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
9925 #, c-format
9926 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9927 msgstr "&rsaquo; Recèrca %sde '%s'%s%s&nbsp;amb limitacion :&nbsp;'%s'%s "
9928
9929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
9930 #, fuzzy, c-format
9931 msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
9932 msgstr "&rsaquo; Recercar de las notícias existentas"
9933
9934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
9935 #, c-format
9936 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
9937 msgstr "&rsaquo; Recercar un provesidor "
9938
9939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9940 #, c-format
9941 msgid "&rsaquo; Search history "
9942 msgstr "&rsaquo; Istoric de recèrca"
9943
9944 #. %1$s:  END 
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9946 #, c-format
9947 msgid "&rsaquo; Search results%s"
9948 msgstr "&rsaquo; Resultat de la recèrca%s"
9949
9950 #. %1$s:  ELSE 
9951 #. %2$s:  END 
9952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9953 #, c-format
9954 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
9955 msgstr "&rsaquo; Resultats de la recèrca%sRecercar una comanda%s"
9956
9957 #. %1$s:  ELSE 
9958 #. %2$s:  END 
9959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
9960 #, c-format
9961 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
9962 msgstr "&rsaquo; Resultats de la recèrca%sAderents%s"
9963
9964 #. %1$s:  ELSE 
9965 #. %2$s:  END 
9966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9967 #, c-format
9968 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
9969 msgstr "&rsaquo; Resultats de la recèrca%sPeriodics %s "
9970
9971 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9973 #, c-format
9974 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
9975 msgstr "&rsaquo; Mandar las notificacions a %s"
9976
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9978 #, c-format
9979 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
9980 msgstr "&rsaquo; Estat de colleccion de "
9981
9982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9983 #, c-format
9984 msgid "&rsaquo; Serial edition "
9985 msgstr "&rsaquo; Modificacion del periodic "
9986
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9988 #, c-format
9989 msgid "&rsaquo; Serials "
9990 msgstr "&rsaquo; Periodics "
9991
9992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9993 #, c-format
9994 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
9995 msgstr "&rsaquo; Estatisticas d'abonaments de periodic"
9996
9997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9998 #, c-format
9999 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
10000 msgstr "&rsaquo; Definir las règlas de transferiment e de retorn"
10001
10002 #. %1$s:  patron.surname | html 
10003 #. %2$s:  patron.firstname | html 
10004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
10005 #, c-format
10006 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
10007 msgstr "&rsaquo; Definir las permissions per %s, %s"
10008
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
10010 #, fuzzy, c-format
10011 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
10012 msgstr "&rsaquo; Aderents n'ayant jamais empruntat"
10013
10014 #. %1$s:  suggestionid | html 
10015 #. %2$s:  ELSE 
10016 #. %3$s:  END 
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
10018 #, c-format
10019 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
10020 msgstr "&rsaquo; Afichar la suggestion n°%s %s Gestion de las suggestions %s "
10021
10022 #. %1$s:  fund_code | html 
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10024 #, c-format
10025 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
10026 msgstr "&rsaquo; Depensat - %s"
10027
10028 #. %1$s:  END 
10029 #. %2$s:  IF ( else ) 
10030 #. %3$s:  tagfield | html 
10031 #. %4$s:  END 
10032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
10033 #, fuzzy, c-format
10034 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %s Tag %s Subfield structure %s "
10035 msgstr "&rsaquo; Soscamp suprimit %s %sCamp %s Estructura del soscamp%s "
10036
10037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
10038 #, c-format
10039 msgid "&rsaquo; Subscription history"
10040 msgstr "&rsaquo; Istoric d'abonament"
10041
10042 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
10044 #, fuzzy, c-format
10045 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
10046 msgstr "&rsaquo; Lista de rotatge de l'abonament per %s"
10047
10048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
10049 #, c-format
10050 msgid "&rsaquo; System preferences"
10051 msgstr "&rsaquo; Preferéncias sistèma"
10052
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
10054 #, fuzzy, c-format
10055 msgid "&rsaquo; Table settings"
10056 msgstr "Paramètres de las colomnas"
10057
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
10059 #, c-format
10060 msgid "&rsaquo; Tags"
10061 msgstr "&rsaquo; Camps"
10062
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
10064 #, c-format
10065 msgid "&rsaquo; Tools"
10066 msgstr "&rsaquo; Aisinas"
10067
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
10069 #, c-format
10070 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
10071 msgstr "&rsaquo; Transferir la colleccion"
10072
10073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
10074 #, c-format
10075 msgid "&rsaquo; Transfers"
10076 msgstr "&rsaquo; Transferiments"
10077
10078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
10079 #, fuzzy, c-format
10080 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
10081 msgstr "Transferiments a recebre"
10082
10083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
10084 #, c-format
10085 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
10086 msgstr "&rsaquo; Matritz dels còstes de Transpòrt"
10087
10088 #. %1$s:  booksellername | html 
10089 #. %2$s:  ELSE 
10090 #. %3$s:  END 
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10092 #, c-format
10093 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
10094 msgstr ""
10095 "&rsaquo; Prèses indeterminats pel provesidor %s%sPrèses indeterminats%s"
10096
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
10098 #, c-format
10099 msgid "&rsaquo; Update patron records"
10100 msgstr "&rsaquo; Metre a jorn la ficha de l'aderent"
10101
10102 #. %1$s:  name | html 
10103 #. %2$s:  ELSE 
10104 #. %3$s:  END 
10105 #. %4$s:  ELSE 
10106 #. %5$s:  name | html 
10107 #. %6$s:  END 
10108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10109 #, c-format
10110 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
10111 msgstr "&rsaquo; Mesa a jorn : %s%sApondre un provesidor%s %s%s%s"
10112
10113 #. %1$s:  ELSE 
10114 #. %2$s:  END 
10115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
10116 #, c-format
10117 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
10118 msgstr ""
10119 "&rsaquo; Resultat del cargament%sTelecargament de notícias dins la sèrva%s"
10120
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
10122 #, fuzzy, c-format
10123 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
10124 msgstr "&rsaquo; Telecargar de Plugins "
10125
10126 #. %1$s:  ELSE 
10127 #. %2$s:  END 
10128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:20
10129 #, fuzzy, c-format
10130 msgid "&rsaquo; Upload results %s Upload local cover image %s "
10131 msgstr ""
10132 "&rsaquo; Resultats del cargament%sCargar los imatges de coberturas localas%s"
10133
10134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
10135 #, fuzzy, c-format
10136 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
10137 msgstr "&rsaquo; Estatisticas de circulacion de %s"
10138
10139 #. %1$s:  IF ( status ) 
10140 #. %2$s:  ELSE 
10141 #. %3$s:  END 
10142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
10143 #, c-format
10144 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
10145 msgstr "&rsaquo;%s Comentaris aprovats%s Comentaris en espèra de moderacion%s"
10146
10147 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
10148 #. %2$s:  ELSE 
10149 #. %3$s:  END 
10150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
10151 #, fuzzy, c-format
10152 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
10153 msgstr "Modificar %s"
10154
10155 #. %1$s:  END 
10156 #. %2$s:  IF op == 'list' 
10157 #. %3$s:  END 
10158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
10159 #, c-format
10160 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
10161 msgstr "&rsaquo;Donada suprimida %s %s Gestion dels tipes de document %s"
10162
10163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
10164 #, c-format
10165 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
10166 msgstr ""
10167
10168 #. %1$s: ~ END ~
10169 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
10170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
10171 #, c-format
10172 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10173 msgstr ""
10174
10175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
10176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
10177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
10179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
10180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
10181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
10182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
10184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
10185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
10186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
10187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
10188 #, c-format
10189 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10190 msgstr ""
10191
10192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
10193 #, c-format
10194 msgid "') | html %%]"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
10198 #, fuzzy, c-format
10199 msgid ""
10200 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
10201 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
10202 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
10203 "unless replace passwords option is checked. "
10204 msgstr ""
10205 "Los senhals deurián èsser stockés en clair e seràn convertis en somme md5 "
10206 "(se vos senhals son ja encryptés, demandatz a vòstre administrator sistèma "
10207 "quelles opcions s'offrent a vous)."
10208
10209 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
10211 #, fuzzy, c-format
10212 msgid "( Effective checkin date is %s )"
10213 msgstr "Mòde \"bóstia de retorn\" (la data de retorn es positionnée a %s)"
10214
10215 #. For the first occurrence,
10216 #. %1$s:  rescardnumber | html 
10217 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
10218 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
10219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10221 #, c-format
10222 msgid "(%s) at %s since %s"
10223 msgstr "(%s) a %s dempuèi %s"
10224
10225 #. %1$s:  message.barcode | html 
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
10227 #, c-format
10228 msgid "(%s) for "
10229 msgstr "(%s) per "
10230
10231 #. %1$s:  message.barcode | html 
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
10233 #, c-format
10234 msgid "(%s) from "
10235 msgstr "(%s) de "
10236
10237 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10239 #, c-format
10240 msgid "(%s) has been on hold for "
10241 msgstr "(%s) es reservat per "
10242
10243 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10245 #, c-format
10246 msgid "(%s) has been waiting for "
10247 msgstr "(%s) es en espèra de retirament per "
10248
10249 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10251 #, c-format
10252 msgid "(%s) is checked out to "
10253 msgstr "(%s) es prestat a "
10254
10255 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
10257 #, c-format
10258 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
10259 msgstr "(%s) es actualament en prèst a aqueste aderent. Renovelar ?"
10260
10261 #. %1$s:  message.barcode | html 
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
10263 #, c-format
10264 msgid "(%s) to "
10265 msgstr "(%s) a "
10266
10267 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
10268 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
10269 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
10270 #. %4$s:  END 
10271 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
10272 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
10273 #. %7$s:  END 
10274 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
10275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
10276 #, fuzzy, c-format
10277 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
10278 msgstr "(%s), %sper %s%s %s[%s] %s Reservat lo %s. %s "
10279
10280 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
10281 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10282 #. %3$s:  END 
10283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10284 #, c-format
10285 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
10286 msgstr "(%s). %s Faire lo retorn e lo prèst er ? %s        "
10287
10288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
10289 #, fuzzy, c-format
10290 msgid "(Accruing)"
10291 msgstr "(verificacion)"
10292
10293 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
10294 #. %2$s:  ELSE 
10295 #. %3$s:  IF field.marcfield 
10296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
10297 #, fuzzy, c-format
10298 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
10299 msgstr "Valors autorizada per la categoria %s :"
10300
10301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
10302 #, fuzzy, c-format
10303 msgid "(Cancelled)"
10304 msgstr "Anullat"
10305
10306 #. INPUT
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10308 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
10309 msgstr ""
10310
10311 #. INPUT
10312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
10313 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
10314 msgstr ""
10315
10316 #. INPUT
10317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
10318 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
10319 msgstr ""
10320
10321 #. INPUT
10322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
10323 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
10324 msgstr ""
10325
10326 #. %1$s:  budget_period_description | html 
10327 #. %2$s:  bookfund | html 
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
10329 #, c-format
10330 msgid "(Current: %s - %s)"
10331 msgstr "(Actual: %s - %s)"
10332
10333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339
10334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
10335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
10336 #, c-format
10337 msgid "(Error)"
10338 msgstr "(Error)"
10339
10340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
10341 #, fuzzy, c-format
10342 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
10343 msgstr "Exemple: 5.00"
10344
10345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
10346 #, c-format
10347 msgid "(Filtered. "
10348 msgstr "(Filtrat. "
10349
10350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10351 #, fuzzy, c-format
10352 msgid "(Forgiven)"
10353 msgstr "Deute remise"
10354
10355 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10356 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
10357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
10358 #, fuzzy, c-format
10359 msgid ""
10360 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
10361 "as needed.)"
10362 msgstr ""
10363 "(bòrnas inclusas, per defaut de %s jorns avant a %s%s jorns après%suèi%s. "
10364 "Modifiez las datas segon vos besoins.)"
10365
10366 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
10368 #, fuzzy, c-format
10369 msgid ""
10370 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
10371 "needed.)"
10372 msgstr ""
10373 "(bòrnas inclusas, per defaut de %s jorns avant a %s%s jorns après%suèi%s. "
10374 "Modifiez las datas segon vos besoins.)"
10375
10376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
10377 #, c-format
10378 msgid "(Indonesian)"
10379 msgstr "(Indonesian)"
10380
10381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10382 #, fuzzy, c-format
10383 msgid "(Lost)"
10384 msgstr "Perdu"
10385
10386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1925
10387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1947
10388 #, c-format
10389 msgid "(None)"
10390 msgstr "(Pas cap)"
10391
10392 #. %1$s:  biblionumber | html 
10393 #. %2$s:  ELSE 
10394 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
10395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
10396 #, fuzzy, c-format
10397 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10398 msgstr "(Numèro de notícia %s) %sApondre Notícia %s"
10399
10400 #. %1$s:  biblionumber | html 
10401 #. %2$s:  ELSE 
10402 #. %3$s:  END 
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501
10404 #, fuzzy, c-format
10405 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10406 msgstr "(Numèro de notícia %s) %sApondre Notícia %s"
10407
10408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
10409 #, c-format
10410 msgid "(Refunded)"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
10414 #, c-format
10415 msgid "(Replaced)"
10416 msgstr ""
10417
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
10419 #, fuzzy, c-format
10420 msgid "(Required)"
10421 msgstr "Obligatòri"
10422
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
10424 #, fuzzy, c-format
10425 msgid "(Returned)"
10426 msgstr "Retorns"
10427
10428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
10429 #, c-format
10430 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10431 msgstr ""
10432
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
10434 #, c-format
10435 msgid "(Tax exc.)"
10436 msgstr "(Total HT.)"
10437
10438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10439 #, c-format
10440 msgid "(Tax inc.)"
10441 msgstr "(Total TTC)"
10442
10443 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
10445 #, c-format
10446 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10447 msgstr "(%s abonament(s) liés a aqueste títol)."
10448
10449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
10450 #, c-format
10451 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10452 msgstr ""
10453
10454 #. For the first occurrence,
10455 #. SCRIPT
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10457 msgid "(Unknown)"
10458 msgstr "(Desconegut)"
10459
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10461 #, c-format
10462 msgid "(Voided)"
10463 msgstr ""
10464
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
10466 #, c-format
10467 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10468 msgstr ""
10469 "(liste de choix per Choice (separat per |) e colomnas|lignes per Textarea)"
10470
10471 #. %1$s:  cur_active | html 
10472 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
10473 #. %3$s:  ELSE 
10474 #. %4$s:  END 
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
10476 #, fuzzy, c-format
10477 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10478 msgstr "(reglat per %s) %sTTC %sHT %s) %s "
10479
10480 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
10482 #, fuzzy, c-format
10483 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
10484 msgstr "(reglat per %s) %sTTC %sHT %s) %s "
10485
10486 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
10488 #, fuzzy, c-format
10489 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
10490 msgstr "(reglat per %s) %sTTC %sHT %s) %s "
10491
10492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
10493 #, c-format
10494 msgid "(amounts will be rounded down)"
10495 msgstr ""
10496
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
10498 #, c-format
10499 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10500 msgstr "(prètz remisat budgetat * quantitat)"
10501
10502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
10503 #, c-format
10504 msgid "(can be positive or negative)"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
10508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
10509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
10510 #, c-format
10511 msgid "(checking)"
10512 msgstr "(verificacion)"
10513
10514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
10515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10516 #, c-format
10517 msgid "(current stage highlighted)"
10518 msgstr ""
10519
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
10521 #, c-format
10522 msgid "(default if none is defined)"
10523 msgstr "(defaut se res es pas definit)"
10524
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
10526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
10527 #, c-format
10528 msgid "(enter amount in numerals) "
10529 msgstr "(en chifra) "
10530
10531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10533 #, c-format
10534 msgid "(exclusive) "
10535 msgstr "(inclús) "
10536
10537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:515
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
10539 #, c-format
10540 msgid "(fast cataloging)"
10541 msgstr "(catalogatge rapid)"
10542
10543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
10544 #, fuzzy, c-format
10545 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10546 msgstr "(se void : l'abonament es en cors)"
10547
10548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
10549 #, c-format
10550 msgid ""
10551 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10552 "authorized value list)"
10553 msgstr ""
10554 "(se vous seleccionatz una valor aicí, los indicadors seràn limitats a la "
10555 "liste de las valors autorizadas)"
10556
10557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
10558 #, c-format
10559 msgid ""
10560 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10561 "authorized value list) "
10562 msgstr ""
10563 "(se vous seleccionatz una valor aicí, los indicadors seràn limitats a la "
10564 "liste de las valors autorizadas)"
10565
10566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
10567 #, c-format
10568 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10569 msgstr ""
10570 "(ignòra significa que lo soscamp s'aficharà pas dins l'editor de notícia)"
10571
10572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
10573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
10574 #, c-format
10575 msgid "(inclusive)"
10576 msgstr "(bòrnas inclusas) "
10577
10578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
10579 #, c-format
10580 msgid "(inclusive) "
10581 msgstr "(bòrnas inclusas) "
10582
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10585 #, c-format
10586 msgid "(inclusive) to "
10587 msgstr "(inclús) a "
10588
10589 #. For the first occurrence,
10590 #. %1$s:  innerloop1 | html 
10591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10594 #, c-format
10595 msgid "(is %s)"
10596 msgstr "(es %s)"
10597
10598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
10599 #, c-format
10600 msgid "(items.itemcallnumber) "
10601 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10602
10603 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
10604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10605 #, c-format
10606 msgid "(modified on %s)"
10607 msgstr "(modificat lo %s)"
10608
10609 #. For the first occurrence,
10610 #. SCRIPT
10611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10612 msgid "(must be a number greater than 0)"
10613 msgstr "(doit èsser un nombre superior a 0)"
10614
10615 #. SCRIPT
10616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10617 msgid "(never)"
10618 msgstr "(pas jamai)"
10619
10620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
10621 #, c-format
10622 msgid "(no library)"
10623 msgstr "(pas de site)"
10624
10625 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
10626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10627 #, fuzzy, c-format
10628 msgid "(only %s)"
10629 msgstr "(es %s)"
10630
10631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
10632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
10633 #, fuzzy, c-format
10634 msgid "(received)"
10635 msgstr "Recebut"
10636
10637 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
10638 #. %2$s:  relate.related_search | html 
10639 #. %3$s:  END 
10640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10641 #, c-format
10642 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10643 msgstr "(recèrcas aparentadas : %s%s%s)"
10644
10645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
10646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
10647 #, fuzzy, c-format
10648 msgid "(remove)"
10649 msgstr "Levar"
10650
10651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
10652 #, fuzzy, c-format
10653 msgid "(select a library) "
10654 msgstr "Seleccion d'un site :"
10655
10656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10657 #, fuzzy, c-format
10658 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10659 msgstr "(Data de començamentdel primièr abonament)"
10660
10661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
10662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
10663 #, fuzzy, c-format
10664 msgid "(tax exclusive)"
10665 msgstr "(inclús) "
10666
10667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
10668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:345
10669 #, fuzzy, c-format
10670 msgid "(tax inclusive)"
10671 msgstr "(bòrnas inclusas) "
10672
10673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
10674 #, c-format
10675 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10676 msgstr "(utilizar * per una recèrca floue) "
10677
10678 #. %1$s:  CASE 'biblio_exists' 
10679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
10680 #, fuzzy, c-format
10681 msgid ") %s A similar document already exists: "
10682 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
10683
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
10685 #, c-format
10686 msgid ") is currently restricted."
10687 msgstr ") es actualament exclús del prèst ."
10688
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10690 #, c-format
10691 msgid ") is not checked out to a patron."
10692 msgstr ") es pas prestat a un autre aderent."
10693
10694 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:172
10696 #, c-format
10697 msgid ") now due on %s "
10698 msgstr ") maintenant degut lo %s "
10699
10700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:522
10701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
10702 #, c-format
10703 msgid ") on "
10704 msgstr ") on "
10705
10706 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
10707 #. %2$s:  borrower.surname | html 
10708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:170
10709 #, c-format
10710 msgid ") renewed for %s %s ( "
10711 msgstr ") renovelat per %s %s ( "
10712
10713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
10715 #, c-format
10716 msgid ") you selected does not exist. "
10717 msgstr ") qu'avètz seleccionada existís pas. "
10718
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
10720 #, fuzzy, c-format
10721 msgid "), France"
10722 msgstr "Tamil, France"
10723
10724 #. %1$s:  END 
10725 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10726 #. %3$s:  branchname | html 
10727 #. %4$s:  name | html 
10728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10729 #, c-format
10730 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10731 msgstr "). %s %s L'exemplar es marcat mis de costat a %s per %s ("
10732
10733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
10734 #, c-format
10735 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10736 msgstr "** Los prèses provesidors incluent ja la TVA."
10737
10738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
10739 #, c-format
10740 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10741 msgstr ", Auckland, Nòva Zelanda (sponsor del classament 5-estelas a l'OPAC)"
10742
10743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
10744 #, c-format
10745 msgid ", Cyprus"
10746 msgstr ", Chipre"
10747
10748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
10749 #, c-format
10750 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10751 msgstr ", França (Melhoraments del modul aderents e de las reservacions)"
10752
10753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
10754 #, c-format
10755 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10756 msgstr ", França (Suggestion, modul stats supòrt LDAP melhorat)"
10757
10758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
10759 #, c-format
10760 msgid ""
10761 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10762 "sponsorship)"
10763 msgstr ""
10764 ", France (grasilhas de catalogatge MARC, autoritats, panièr a l'OPAC, "
10765 "bulletinatge)"
10766
10767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
10768 #, c-format
10769 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10770 msgstr ""
10771 ", Nòva-Zelanda, e Rosalie Blake, directritz de la bibliotèca (Koha 1.0)"
10772
10773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
10774 #, c-format
10775 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10776 msgstr ", OH, USA (tests de Koha 3.0 beta)"
10777
10778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
10779 #, c-format
10780 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10781 msgstr ", Ohio, USA (MARC, documentacion, mantenença dels modèls)"
10782
10783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
10784 #, c-format
10785 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10786 msgstr ", PA, USA (Integracion de zebra dins Koha 3.0)"
10787
10788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
10789 #, c-format
10790 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10791 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), e beaucoup d'autres "
10792
10793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
10794 #, c-format
10795 msgid ", Please transfer this item. "
10796 msgstr ", mercé de transferir aqueste document."
10797
10798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
10799 #, c-format
10800 msgid ", by the "
10801 msgstr ""
10802
10803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid ", greater than or equal to 1"
10806 msgstr "Mercé de sasir una valor superiora o égale a {0}."
10807
10808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
10809 #, c-format
10810 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
10811 msgstr ""
10812
10813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10814 #, c-format
10815 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10816 msgstr ""
10817
10818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
10819 #, c-format
10820 msgid ", when the next team will be elected."
10821 msgstr ""
10822
10823 #. SCRIPT
10824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10825 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10826 msgstr "- Lo montant del budgèt pòt pas èsser void"
10827
10828 #. SCRIPT
10829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10830 msgid "- Budget code cannot be blank"
10831 msgstr "- Lo còdi del budgèt pòt pas èsser void"
10832
10833 #. SCRIPT
10834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10835 msgid "- Budget name cannot be blank"
10836 msgstr "- Lo nom del budgèt pòt pas èsser void"
10837
10838 #. SCRIPT
10839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10840 msgid "- Budget parent is current budget"
10841 msgstr "- lo budgèt parent es lo budgèt courant"
10842
10843 #. SCRIPT
10844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10845 msgid "- First publication date is not defined"
10846 msgstr "- La primièra data de parucion es pas definida"
10847
10848 #. SCRIPT
10849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10850 msgid "- Frequency is not defined"
10851 msgstr "- La frequéncia es pas definida"
10852
10853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10854 #, c-format
10855 msgid "- None -"
10856 msgstr "- Aucun -"
10857
10858 #. SCRIPT
10859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
10860 msgid "- Please select an item to place a hold"
10861 msgstr "- Seleccionatz lo document a reservar"
10862
10863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
10864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10866 #, c-format
10867 msgid "-- All --"
10868 msgstr "-- Tot --"
10869
10870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
10871 #, c-format
10872 msgid "-- Choose -- "
10873 msgstr "-- Causir -- "
10874
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
10876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
10877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
10878 #, c-format
10879 msgid "-- Choose a reason -- "
10880 msgstr "-- Causir una rason -- "
10881
10882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
10883 #, c-format
10884 msgid "-- Choose a status --"
10885 msgstr "-- Causir un estat --"
10886
10887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10889 #, c-format
10890 msgid "-- Choose format --"
10891 msgstr "-- Causir un format --"
10892
10893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10894 #, fuzzy, c-format
10895 msgid "-- Choose one -- "
10896 msgstr "-- Causir Un --"
10897
10898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:109
10899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
10900 #, fuzzy, c-format
10901 msgid "-- None --"
10902 msgstr "- Aucun -"
10903
10904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
10905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
10906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
10907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
10908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
10909 #, fuzzy, c-format
10910 msgid "-- Select an option--"
10911 msgstr "Suprimir un modèl"
10912
10913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
10914 #, c-format
10915 msgid "-- none -- "
10916 msgstr "-- pas cap -- "
10917
10918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
10919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
10920 #, c-format
10921 msgid "-- please choose --"
10922 msgstr "-- causissètz --"
10923
10924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
10925 #, fuzzy, c-format
10926 msgid ". Check out anyway?"
10927 msgstr "Empruntat lo"
10928
10929 #. %1$s:  CASE 
10930 #. %2$s:  m.code | html 
10931 #. %3$s:  END 
10932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
10933 #, c-format
10934 msgid ""
10935 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
10936 msgstr ""
10937
10938 #. %1$s:   CASE 'manager_not_enough_permissions' 
10939 #. %2$s:  CASE 
10940 #. %3$s:  m.code | html 
10941 #. %4$s:  END 
10942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
10943 #, c-format
10944 msgid ""
10945 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
10946 "manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
10947 msgstr ""
10948
10949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10951 #, c-format
10952 msgid ". Deletion is not possible."
10953 msgstr ". Supression impossibla."
10954
10955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
10956 #, fuzzy, c-format
10957 msgid ". Deletion not possible "
10958 msgstr ". Supression impossibla"
10959
10960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10961 #, fuzzy, c-format
10962 msgid ""
10963 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10964 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10965 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10966 msgstr ""
10967 ". Se un enregistrament a mai d'un atribut, los camps devon èsser entrés en "
10968 "tant que cadena sens guillemets (exemples precedents), o bien los camps "
10969 "entourés de guillemets e délimitats per de virgulas : "
10970
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10972 #, c-format
10973 msgid ". Please re-enter the new password."
10974 msgstr ". Mercé de ressaisir vòstre novèl senhal."
10975
10976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
10977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
10978 #, c-format
10979 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10980 msgstr ". Mercé de garder aqueste exemplar e de lo far passer en reservacion. "
10981
10982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10983 #, fuzzy, c-format
10984 msgid ""
10985 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10986 "like a date string. "
10987 msgstr ""
10988 ". La segonda sintaxi serà requesida se las donadas pòdon contenir una "
10989 "virgula. "
10990
10991 #. %1$s:  ELSE 
10992 #. %2$s:  END 
10993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10994 #, c-format
10995 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10996 msgstr ".%sVòstre administrator deu definir al mens un site.%s"
10997
10998 #. %1$s:  ELSE 
10999 #. %2$s:  END 
11000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
11001 #, c-format
11002 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
11003 msgstr "%sVòstre administrator deu definir al mens una categoria d'aderent.%s"
11004
11005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
11006 #, c-format
11007 msgid "... or..."
11008 msgstr "...o..."
11009
11010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
11011 #, c-format
11012 msgid "...and: "
11013 msgstr "... e : "
11014
11015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
11016 #, c-format
11017 msgid "...to "
11018 msgstr "...a "
11019
11020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
11021 #, c-format
11022 msgid "0 Checkouts"
11023 msgstr "0 Prèstes"
11024
11025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
11026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
11027 #, c-format
11028 msgid "0 Holds"
11029 msgstr "0 Reservacions"
11030
11031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
11032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
11033 #, c-format
11034 msgid "0 to disable"
11035 msgstr "0 per desactivar"
11036
11037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
11038 #, c-format
11039 msgid "0%%"
11040 msgstr "0%%"
11041
11042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:149
11043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
11044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
11045 #, c-format
11046 msgid "0.00"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
11050 #, c-format
11051 msgid "000 "
11052 msgstr "000 "
11053
11054 #. SPAN
11055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
11056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
11058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
11059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
11061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
11062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
11063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
11064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
11065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:107
11066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
11067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
11068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
11069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
11070 msgid "0000-00-00"
11071 msgstr "0000-00-00"
11072
11073 #. META http-equiv=refresh
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
11075 #, fuzzy
11076 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11077 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
11078
11079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
11080 #, c-format
11081 msgid "1/2"
11082 msgstr "1/2"
11083
11084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
11085 #, c-format
11086 msgid "1st"
11087 msgstr "lo 1er"
11088
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
11091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
11092 #, c-format
11093 msgid "5"
11094 msgstr "5"
11095
11096 #. SPAN
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
11098 msgid "9999-99-99"
11099 msgstr "9999-99-99"
11100
11101 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
11102 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
11103 #. %3$s: - ELSE -
11104 #. %4$s: - END -
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
11106 #, c-format
11107 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11108 msgstr ""
11109
11110 #. %1$s: - IF default_config.debug -
11111 #. %2$s: - ELSE -
11112 #. %3$s: - END -
11113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
11114 #, fuzzy, c-format
11115 msgid ": %sYes%sNo%s"
11116 msgstr "%sÒc%sNon%s"
11117
11118 #. %1$s:  ELSE 
11119 #. %2$s:  END 
11120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11121 #, c-format
11122 msgid ": %sa list:%s"
11123 msgstr ": %suna lista :%s"
11124
11125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
11126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
11127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
11128 #, c-format
11129 msgid ": Barcode must be unique."
11130 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
11131
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
11133 #, c-format
11134 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
11135 msgstr ""
11136
11137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
11138 #, c-format
11139 msgid ": The items do not belong to your library."
11140 msgstr ": Los exemplars n'appartiennent pas a vòstre site."
11141
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
11143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
11144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
11145 #, c-format
11146 msgid ""
11147 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11148 "inserted."
11149 msgstr ""
11150 ": impossible de calculer lo còdi de barras. Apondon d'exemplar abandonat."
11151
11152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
11153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
11154 #, c-format
11155 msgid ": item has a waiting hold."
11156 msgstr ": lo document a una reservacion en espèra"
11157
11158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
11159 #, c-format
11160 msgid ": item has linked "
11161 msgstr ": l'exemplar es ligat a "
11162
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
11165 #, c-format
11166 msgid ": item is checked out."
11167 msgstr ": lo document es prestat."
11168
11169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
11170 #, fuzzy, c-format
11171 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
11172 msgstr "Un o mai d'un dels exemplars seleccionats ne pòdon èsser reservat."
11173
11174 #. INPUT type=button name=back
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
11176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
11178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
11179 msgid "<< Back"
11180 msgstr "&lt;&lt; Retorn"
11181
11182 #. INPUT type=button name=delete
11183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
11184 msgid "<< Delete"
11185 msgstr "&lt;&lt; Suprimir"
11186
11187 #. INPUT type=checkbox name=notify
11188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
11189 msgid ""
11190 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
11191 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
11192 "selected."
11193 msgstr ""
11194
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
11196 #, c-format
11197 msgid ""
11198 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
11199 "to create an item and check it out"
11200 msgstr ""
11201
11202 #. SCRIPT
11203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
11204 #, fuzzy
11205 msgid "A few important fields are not filled:"
11206 msgstr "Certans camps son invalids :"
11207
11208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
11209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
11210 #, fuzzy, c-format
11211 msgid "A field name is required"
11212 msgstr "Aqueste camp es obligatòri."
11213
11214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:434
11215 #, c-format
11216 msgid ""
11217 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
11218 "yes/no pull down menu."
11219 msgstr ""
11220
11221 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
11222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
11223 #, fuzzy, c-format
11224 msgid "A group with the title %s already exists. "
11225 msgstr "Un modèl portant aqueste nom existís ja."
11226
11227 #. SCRIPT
11228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
11229 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
11230 msgstr "Aucun de ces exemplars pòt pas èsser reservat."
11231
11232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:428
11233 #, c-format
11234 msgid ""
11235 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
11236 "in addition to the default values."
11237 msgstr ""
11238
11239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
11240 #, c-format
11241 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
11242 msgstr ""
11243
11244 #. SCRIPT
11245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
11246 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11247 msgstr ""
11248 "Una novèla version d'aqueste site es disponible. La volètz telecargar ?"
11249
11250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
11251 #, c-format
11252 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
11256 #, c-format
11257 msgid ""
11258 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
11259 "have a library set. "
11260 msgstr ""
11261
11262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
11263 #, c-format
11264 msgid "A pattern with this name already exists."
11265 msgstr "Un modèl portant aqueste nom existís ja."
11266
11267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
11268 #, c-format
11269 msgid ""
11270 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11271 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
11272 "lost, it has been reverted."
11273 msgstr ""
11274
11275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
11276 #, c-format
11277 msgid ""
11278 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11279 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
11280 msgstr ""
11281
11282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
11283 #, c-format
11284 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11285 msgstr "Un remborsament es estat afectat al compte de l'aderent empruntaire."
11286
11287 #. For the first occurrence,
11288 #. SCRIPT
11289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
11290 #, fuzzy
11291 msgid "A translation already exists for this language."
11292 msgstr "Responsable de la traduccion :"
11293
11294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
11295 #, c-format
11296 msgid ""
11297 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
11298 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
11299 "Patrons)"
11300 msgstr ""
11301
11302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
11303 #, c-format
11304 msgid "ALL items fields MUST :"
11305 msgstr "TOTES los camps d'exemplar DEVON :"
11306
11307 #. SCRIPT
11308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
11309 msgid "AM"
11310 msgstr "AM"
11311
11312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
11313 #, c-format
11314 msgid "AND"
11315 msgstr "AND "
11316
11317 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
11319 #, fuzzy, c-format
11320 msgid "API keys for %s"
11321 msgstr "Panièrs per %s"
11322
11323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
11324 #, c-format
11325 msgid "AUSMARC"
11326 msgstr "AUSMARC"
11327
11328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
11329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
11330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:64
11331 #, c-format
11332 msgid "About Koha"
11333 msgstr "A prepaus de Koha"
11334
11335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
11336 #, c-format
11337 msgid "Abstracts / Summaries"
11338 msgstr "Resumits analitics o ensenhadors"
11339
11340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
11341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
11342 #, c-format
11343 msgid "Academic"
11344 msgstr ""
11345
11346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
11348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
11349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:858
11351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:860
11352 #, c-format
11353 msgid "Accepted"
11354 msgstr "Acceptat"
11355
11356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
11357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:814
11358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:816
11359 #, c-format
11360 msgid "Accepted by"
11361 msgstr "Acceptat per"
11362
11363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
11364 #, fuzzy, c-format
11365 msgid "Accepted by the library"
11366 msgstr "Acceptat per"
11367
11368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
11369 #, c-format
11370 msgid "Accepted by:"
11371 msgstr "Acceptat per :"
11372
11373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:917
11374 #, c-format
11375 msgid "Accepted date from:"
11376 msgstr "Acceptat dempuèi lo :"
11377
11378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
11379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
11380 #, fuzzy, c-format
11381 msgid "Accepted on:"
11382 msgstr "Acceptat per :"
11383
11384 #. %1$s:  message.amount | html 
11385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
11386 #, c-format
11387 msgid "Accepted payment (%s) from "
11388 msgstr "Pagament acceptat (%s) de "
11389
11390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
11391 #, fuzzy, c-format
11392 msgid "Access URL"
11393 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
11394
11395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
11396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
11397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
11399 #, fuzzy, c-format
11400 msgid "Access files"
11401 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
11402
11403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
11404 #, c-format
11405 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
11406 msgstr ""
11407
11408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:756
11409 #, c-format
11410 msgid "Access the point of sale page and take payments "
11411 msgstr ""
11412
11413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
11414 #, c-format
11415 msgid "Access to all librarian functions"
11416 msgstr ""
11417
11418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
11419 #, fuzzy, c-format
11420 msgid "Access to the files stored on the server "
11421 msgstr "Causissètz lo fichièr a apondre al panièr"
11422
11423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
11424 #, fuzzy, c-format
11425 msgid "Accession date"
11426 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
11427
11428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
11429 #, fuzzy, c-format
11430 msgid "Accession date (inclusive)"
11431 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions (bòrnas inclusas) : "
11432
11433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
11434 #, c-format
11435 msgid "Accession date:"
11436 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
11437
11438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:253
11439 #, fuzzy, c-format
11440 msgid "Account credit"
11441 msgstr "Tipe de compte"
11442
11443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
11444 #, fuzzy, c-format
11445 msgid "Account credit types"
11446 msgstr "Tipe de compte"
11447
11448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
11449 #, fuzzy, c-format
11450 msgid "Account debit types"
11451 msgstr "Tipe de compte"
11452
11453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11454 #, c-format
11455 msgid "Account fines and payments"
11456 msgstr "Detalhs financiers"
11457
11458 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
11460 #, fuzzy, c-format
11461 msgid "Account for %s"
11462 msgstr "&rsaquo; Compte de %s"
11463
11464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
11465 #, fuzzy, c-format
11466 msgid "Account has been administratively locked"
11467 msgstr "Las règlas ont été clonées."
11468
11469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
11470 #, fuzzy, c-format
11471 msgid "Account has been locked"
11472 msgstr "Las règlas ont été clonées."
11473
11474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
11475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
11476 #, fuzzy, c-format
11477 msgid "Account has expired"
11478 msgstr "lo compte a expirat"
11479
11480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
11481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
11482 #, c-format
11483 msgid "Account number: "
11484 msgstr "Numèro de compte : "
11485
11486 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11487 #. %2$s:  patron.surname | html 
11488 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
11489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
11490 #, c-format
11491 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11492 msgstr "Compte de : %s %s (%s)"
11493
11494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
11495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
11496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
11497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
11498 #, c-format
11499 msgid "Account type"
11500 msgstr "Tipe de compte"
11501
11502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
11503 #, fuzzy, c-format
11504 msgid "Account type: "
11505 msgstr "Tipe de compte"
11506
11507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:239
11508 #, fuzzy, c-format
11509 msgid "Account: "
11510 msgstr "Montant : "
11511
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
11513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
11514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
11515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
11517 #, fuzzy, c-format
11518 msgid "Accounting"
11519 msgstr "Compte"
11520
11521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
11522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
11523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
11524 #, c-format
11525 msgid "Accounting details"
11526 msgstr "Detalhs financiers"
11527
11528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
11530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
11531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
11533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
11534 #, c-format
11535 msgid "Acquisition"
11536 msgstr "Aquisicions"
11537
11538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11540 #, c-format
11541 msgid "Acquisition date"
11542 msgstr "Data d'aquisicion"
11543
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11546 #, c-format
11547 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11548 msgstr "Data d'aquisicion (aaaa-mm-jj)"
11549
11550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
11552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11554 #, c-format
11555 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11556 msgstr "Data d'aquisicion: del mai recent al mai ancian"
11557
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
11559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
11560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11562 #, c-format
11563 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11564 msgstr "Data d'aquisicion : del mai ancian al mai recent"
11565
11566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
11567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
11568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
11569 #, c-format
11570 msgid "Acquisition details"
11571 msgstr "Detalhs sus l'aquisicion"
11572
11573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
11575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:930
11576 #, c-format
11577 msgid "Acquisition information"
11578 msgstr "Informacions d'aquisicion"
11579
11580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11581 #, fuzzy, c-format
11582 msgid "Acquisition management"
11583 msgstr "Gestion suggestion"
11584
11585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
11586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
11587 #, c-format
11588 msgid "Acquisition parameters"
11589 msgstr "Paramètres aquisicions"
11590
11591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:193
11592 #, c-format
11593 msgid "Acquisition tables"
11594 msgstr "Taulas d'aquisicion"
11595
11596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:113
11597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
11599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
11600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
11601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
11602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
11603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
11604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
11605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
11606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
11607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
11608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
11609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
11610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
11611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
11612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
11613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
11616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
11617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
11618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
11619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
11620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
11621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
11622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
11623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
11624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
11625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
11626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
11627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
11629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
11630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
11631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11632 #, c-format
11633 msgid "Acquisitions"
11634 msgstr "Aquisicions"
11635
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11637 #, fuzzy, c-format
11638 msgid "Acquisitions home"
11639 msgstr "Aquisicions"
11640
11641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11643 #, c-format
11644 msgid "Acquisitions statistics"
11645 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions"
11646
11647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11648 #, c-format
11649 msgid "Acquisitions statistics "
11650 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions "
11651
11652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11653 #, fuzzy, c-format
11654 msgid "Acquisitions statistics wizard"
11655 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions "
11656
11657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
11660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
11663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:60
11664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
11668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
11669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:279
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11672 #, c-format
11673 msgid "Action"
11674 msgstr "Accion"
11675
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
11678 #, c-format
11679 msgid "Action if matching record found:"
11680 msgstr "Accion se una notícia concordanta es trobada :"
11681
11682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
11683 #, c-format
11684 msgid "Action if matching record found: "
11685 msgstr "Accion en cas de correspondéncia amb una notícia: "
11686
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
11688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
11689 #, c-format
11690 msgid "Action if no match found:"
11691 msgstr "Accion se i a pas de concordància :"
11692
11693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
11694 #, c-format
11695 msgid "Action if no match is found: "
11696 msgstr "Accion se i a pas de concordància : "
11697
11698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
11699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
11702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
11703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
11712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
11713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
11718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
11720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:407
11724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:330
11725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
11727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
11728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
11729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
11730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
11731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
11735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
11738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
11741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
11743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
11744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
11745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
11746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
11747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
11748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
11752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
11753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
11754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
11756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
11757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
11758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
11759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
11761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
11763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
11764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
11766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
11767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
11768 #, c-format
11769 msgid "Actions"
11770 msgstr "Accions"
11771
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:58
11774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
11784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
11785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
11787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
11789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
11790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:164
11792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11796 #, c-format
11797 msgid "Actions "
11798 msgstr "Accions "
11799
11800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:155
11801 #, fuzzy, c-format
11802 msgid "Actions (NIY)"
11803 msgstr "Accions "
11804
11805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
11806 #, fuzzy, c-format
11807 msgid "Actions for "
11808 msgstr "Accions "
11809
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:185
11811 #, c-format
11812 msgid "Actions:"
11813 msgstr "Accions :"
11814
11815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11816 #, fuzzy, c-format
11817 msgid "Activate"
11818 msgstr "Actiu"
11819
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
11821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11825 #, c-format
11826 msgid "Active"
11827 msgstr "Actiu"
11828
11829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11831 #, fuzzy, c-format
11832 msgid "Active "
11833 msgstr "Actiu : "
11834
11835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11836 #, c-format
11837 msgid "Active budgets"
11838 msgstr "Budgèts actius"
11839
11840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11841 #, c-format
11842 msgid "Active: "
11843 msgstr "Actiu : "
11844
11845 #. SCRIPT
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11847 #, fuzzy
11848 msgid "Activity"
11849 msgstr "Actiu"
11850
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
11852 #, c-format
11853 msgid "Actual cost"
11854 msgstr "Prètz unitari facturat"
11855
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
11858 #, c-format
11859 msgid "Actual cost tax exc."
11860 msgstr "Prètz real remisat HT."
11861
11862 #. TH
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
11864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11865 #, fuzzy
11866 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11867 msgstr "Prètz real remisat HT."
11868
11869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
11870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
11871 #, c-format
11872 msgid "Actual cost tax inc."
11873 msgstr "Prètz real remisat TTC."
11874
11875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
11876 #, c-format
11877 msgid "Actual cost:"
11878 msgstr "Prètz unitari facturat :"
11879
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
11881 #, fuzzy, c-format
11882 msgid "Actual cost: "
11883 msgstr "Prètz unitari facturat :"
11884
11885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
11887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
11888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
11891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
11892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
11893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
11896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
11897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
11898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
11899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
11901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
11902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
11908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
11909 #, c-format
11910 msgid "Add"
11911 msgstr "Apondre"
11912
11913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
11914 #, c-format
11915 msgid "Add "
11916 msgstr "Apondre "
11917
11918 #. %1$s:  total | html 
11919 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11921 #, c-format
11922 msgid "Add %s items to %s"
11923 msgstr "Apondre %s exemplars a %s"
11924
11925 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
11927 msgid "Add & duplicate"
11928 msgstr "Apondre e duplicar"
11929
11930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11931 #, c-format
11932 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
11933 msgstr ""
11934
11935 #. %1$s:  booksellername | html 
11936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11937 #, c-format
11938 msgid "Add a basket to %s"
11939 msgstr "Apondre un panièr per %s"
11940
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11943 #, fuzzy, c-format
11944 msgid "Add a condition"
11945 msgstr "Apondre una autra condicion"
11946
11947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11948 #, c-format
11949 msgid "Add a contract"
11950 msgstr "Apondre un contacte"
11951
11952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
11953 #, fuzzy, c-format
11954 msgid "Add a definition to the dictionary."
11955 msgstr "Apondre una autra condicion"
11956
11957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
11958 #, c-format
11959 msgid "Add a message for:"
11960 msgstr "Apondre un messatge per :"
11961
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11963 #, c-format
11964 msgid "Add a new OAI set"
11965 msgstr "Apondre un novèl Set OAI"
11966
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
11968 #, c-format
11969 msgid "Add a new action"
11970 msgstr "Apondre una accion"
11971
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
11973 #, fuzzy, c-format
11974 msgid "Add a new authorized value"
11975 msgstr "Valor autorizada"
11976
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11978 #, fuzzy, c-format
11979 msgid "Add a new delivery "
11980 msgstr "Apondre un novèl camp"
11981
11982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11983 #, c-format
11984 msgid "Add a new field"
11985 msgstr "Apondre un novèl camp"
11986
11987 #. INPUT type=button
11988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
11989 #, fuzzy
11990 msgid "Add a new item"
11991 msgstr "Apondre un novèl camp"
11992
11993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
11995 #, c-format
11996 msgid "Add a new message"
11997 msgstr "Apondre un messatge"
11998
11999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
12000 #, fuzzy, c-format
12001 msgid "Add a new record"
12002 msgstr "Apondre un novèl camp"
12003
12004 #. A
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
12006 #, fuzzy
12007 msgid "Add a new regular expression"
12008 msgstr "Apondre una accion"
12009
12010 #. SCRIPT
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
12012 #, fuzzy
12013 msgid "Add a new upload"
12014 msgstr "Apondre un novèl camp"
12015
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
12017 #, fuzzy, c-format
12018 msgid "Add a stage"
12019 msgstr "Apondre un messatge"
12020
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
12023 #, fuzzy, c-format
12024 msgid "Add a substitution"
12025 msgstr "%sApondre un nouvel abonament%s ("
12026
12027 #. INPUT type=submit
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
12029 msgid "Add action"
12030 msgstr "Apondre una accion"
12031
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
12033 #, fuzzy, c-format
12034 msgid "Add additional fields to certain tables"
12035 msgstr "Detalh de l'abonament"
12036
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
12038 #, c-format
12039 msgid "Add an SMS cellular provider"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
12043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
12044 #, fuzzy, c-format
12045 msgid "Add an adjustment"
12046 msgstr "Apondre un atribut"
12047
12048 #. A
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
12050 msgid "Add an attribute"
12051 msgstr "Apondre un atribut"
12052
12053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
12054 #, fuzzy, c-format
12055 msgid "Add an item by barcode"
12056 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
12057
12058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
12059 #, c-format
12060 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
12061 msgstr ""
12062
12063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
12064 #, fuzzy, c-format
12065 msgid "Add and remove items from rotas "
12066 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
12067
12068 #. INPUT type=button
12069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
12070 msgid "Add another condition"
12071 msgstr "Apondre una autra condicion"
12072
12073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
12074 #, c-format
12075 msgid "Add another contact"
12076 msgstr "Apondre un autre contacte"
12077
12078 #. A
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
12080 msgid "Add another field"
12081 msgstr "Apondre un autre camp"
12082
12083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
12084 #, c-format
12085 msgid "Add basket group for "
12086 msgstr "Apondre un registre per "
12087
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
12089 #, c-format
12090 msgid "Add biblio"
12091 msgstr "Apondre una notícia"
12092
12093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
12095 #, c-format
12096 msgid "Add budget"
12097 msgstr "Apondre un budgèt"
12098
12099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
12100 #, fuzzy, c-format
12101 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
12102 msgstr "Apondon per còdi de barras : "
12103
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
12105 #, fuzzy, c-format
12106 msgid "Add by borrowernumber(s): "
12107 msgstr "N° d'aderent : "
12108
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
12110 #, c-format
12111 msgid "Add checked"
12112 msgstr "Apondon validat"
12113
12114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
12115 #, c-format
12116 msgid "Add classification source"
12117 msgstr "Apondre font de classificacion"
12118
12119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
12120 #, fuzzy, c-format
12121 msgid "Add comment"
12122 msgstr "Comentaris aprovats"
12123
12124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
12125 #, fuzzy, c-format
12126 msgid "Add course reserves "
12127 msgstr "Resèrvas de cors"
12128
12129 #. INPUT type=submit name=add
12130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
12131 msgid "Add credit"
12132 msgstr "Apondon crèdit"
12133
12134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
12135 #, c-format
12136 msgid "Add description"
12137 msgstr "Apondre una descripcion"
12138
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
12140 #, fuzzy, c-format
12141 msgid "Add field"
12142 msgstr "Apondre aqueste camp"
12143
12144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
12145 #, c-format
12146 msgid "Add filing rule"
12147 msgstr "Apondre règla de classament"
12148
12149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
12150 #, c-format
12151 msgid "Add fund"
12152 msgstr "Apondre un pòste budgetari"
12153
12154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
12155 #, fuzzy, c-format
12156 msgid "Add group"
12157 msgstr "Apondre un grop novèl"
12158
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
12160 #, fuzzy, c-format
12161 msgid "Add group "
12162 msgstr "Apondre un grop novèl"
12163
12164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
12165 #, fuzzy, c-format
12166 msgid "Add guarantee"
12167 msgstr "Cautions :"
12168
12169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:533
12170 #, fuzzy, c-format
12171 msgid "Add guarantor"
12172 msgstr "Cautions :"
12173
12174 #. A
12175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
12176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
12177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
12178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:331
12179 #, c-format
12180 msgid "Add internal note"
12181 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
12182
12183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12184 #, fuzzy, c-format
12185 msgid "Add internal note "
12186 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
12187
12188 #. INPUT type=submit name=add_submit
12189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
12190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
12191 #, c-format
12192 msgid "Add item"
12193 msgstr "Apondon un exemplar"
12194
12195 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
12196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
12197 #, c-format
12198 msgid "Add item %s"
12199 msgstr "Apondre un exemplar %s"
12200
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
12202 #, fuzzy, c-format
12203 msgid "Add item to "
12204 msgstr "Apondon un exemplar"
12205
12206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
12207 #, c-format
12208 msgid "Add item type"
12209 msgstr "Apondre un tipe de document"
12210
12211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
12212 #, c-format
12213 msgid "Add item(s)"
12214 msgstr "Apondre exemplar(s)"
12215
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
12217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:398
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
12219 #, fuzzy, c-format
12220 msgid "Add items"
12221 msgstr "Apondon un exemplar"
12222
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
12224 #, fuzzy, c-format
12225 msgid "Add items "
12226 msgstr "Apondon un exemplar"
12227
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
12229 #, fuzzy, c-format
12230 msgid ""
12231 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
12232 msgstr ""
12233 "Apondre d'exemplars per còdi de barras en utilizant l'espaci çaisús, o alara "
12234 "daissar vide per apondre via la recèrca suls exemplars."
12235
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
12237 #, fuzzy, c-format
12238 msgid "Add items to rota report"
12239 msgstr "Apondre %s exemplars a %s"
12240
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
12242 #, c-format
12243 msgid "Add items: scan barcode"
12244 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
12245
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
12247 #, fuzzy, c-format
12248 msgid "Add items: scan barcodes"
12249 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
12250
12251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
12252 #, fuzzy, c-format
12253 msgid "Add library "
12254 msgstr "dins lo site "
12255
12256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1281
12257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1284
12258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
12259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
12260 #, fuzzy, c-format
12261 msgid "Add manual restriction"
12262 msgstr "Apondre una suspension manuala"
12263
12264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
12265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:258
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
12267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
12268 #, c-format
12269 msgid "Add match check"
12270 msgstr "Apondre règla de concordància"
12271
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
12273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
12274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
12275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
12276 #, c-format
12277 msgid "Add match point"
12278 msgstr "Apondre punt de concordància"
12279
12280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
12281 #, fuzzy, c-format
12282 msgid "Add message"
12283 msgstr "Apondre un messatge"
12284
12285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:55
12286 #, fuzzy, c-format
12287 msgid "Add modified records to the following list: "
12288 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
12289
12290 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
12291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
12292 #, fuzzy
12293 msgid "Add multiple copies of this item"
12294 msgstr "Apondre d'exemplars multiples"
12295
12296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
12297 #, fuzzy, c-format
12298 msgid "Add new"
12299 msgstr "Apondre "
12300
12301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
12302 #, fuzzy, c-format
12303 msgid "Add new alert"
12304 msgstr "Apondre una novèla colleccion"
12305
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
12307 #, c-format
12308 msgid "Add new collection"
12309 msgstr "Apondre una novèla colleccion"
12310
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
12312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226
12316 #, c-format
12317 msgid "Add new definition"
12318 msgstr "Apondre una novèla definicion"
12319
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
12322 #, fuzzy, c-format
12323 msgid "Add new field "
12324 msgstr "Apondre un novèl camp"
12325
12326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
12327 #, c-format
12328 msgid "Add new group"
12329 msgstr "Apondre un grop novèl"
12330
12331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
12332 #, c-format
12333 msgid "Add new holiday"
12334 msgstr "Apondre un jorn de tampadura"
12335
12336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
12337 #, fuzzy, c-format
12338 msgid "Add note"
12339 msgstr "Apondre una citacion"
12340
12341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
12342 #, c-format
12343 msgid "Add offline circulations to queue"
12344 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts"
12345
12346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
12347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
12348 #, c-format
12349 msgid "Add or remove items"
12350 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
12351
12352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:148
12354 #, c-format
12355 msgid "Add order"
12356 msgstr "Apondre linha de comanda"
12357
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12359 #, c-format
12360 msgid "Add order to basket"
12361 msgstr "Apondre una linha al panièr"
12362
12363 #. SCRIPT
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
12365 msgid "Add order to basket %s"
12366 msgstr "Apondre una linha al panièr %s"
12367
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
12369 #, c-format
12370 msgid "Add orders"
12371 msgstr "Apondre de linhas de comanda"
12372
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
12374 #, c-format
12375 msgid "Add patron attribute type"
12376 msgstr "Apondre un atribut aderent"
12377
12378 #. A
12379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12380 #, fuzzy
12381 msgid "Add patron image"
12382 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
12383
12384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
12385 #, fuzzy, c-format
12386 msgid "Add patron(s)"
12387 msgstr "Apondre d'aderents"
12388
12389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
12390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
12392 #, c-format
12393 msgid "Add patrons"
12394 msgstr "Apondre d'aderents"
12395
12396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
12397 #, fuzzy, c-format
12398 msgid ""
12399 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
12400 "add via patron search."
12401 msgstr ""
12402 "Apondre d'exemplars per còdi de barras en utilizant l'espaci çaisús, o alara "
12403 "daissar vide per apondre via la recèrca suls exemplars."
12404
12405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
12406 #, c-format
12407 msgid "Add quote"
12408 msgstr "Apondre una citacion"
12409
12410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
12411 #, c-format
12412 msgid "Add recipients"
12413 msgstr "Apondre de destinataris"
12414
12415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
12416 #, c-format
12417 msgid "Add record matching rule"
12418 msgstr "Apondre una règla de concordància"
12419
12420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:348
12421 #, fuzzy, c-format
12422 msgid "Add record using fast cataloging"
12423 msgstr "(catalogatge rapid)"
12424
12425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
12426 #, c-format
12427 msgid "Add reserves"
12428 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
12429
12430 #. INPUT type=submit
12431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
12432 #, fuzzy
12433 msgid "Add restriction"
12434 msgstr "Apondre una suspension"
12435
12436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
12437 #, fuzzy, c-format
12438 msgid "Add rule"
12439 msgstr "Apondre un utilizaire"
12440
12441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
12442 #, fuzzy, c-format
12443 msgid "Add rules"
12444 msgstr "Apondre d'utilizaires"
12445
12446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
12447 #, c-format
12448 msgid "Add selected patrons to:"
12449 msgstr "Apondre los aderents seleccionats a :"
12450
12451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
12452 #, fuzzy, c-format
12453 msgid "Add splitting rule"
12454 msgstr "Apondre règla de classament"
12455
12456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
12457 #, fuzzy, c-format
12458 msgid "Add stage"
12459 msgstr "Apondre un messatge"
12460
12461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
12462 #, fuzzy, c-format
12463 msgid "Add stage to "
12464 msgstr "Apondre un messatge"
12465
12466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
12467 #, fuzzy, c-format
12468 msgid "Add staged files to basket"
12469 msgstr "Apondre una linha al panièr"
12470
12471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
12472 #, fuzzy, c-format
12473 msgid "Add sub fund"
12474 msgstr "Apondre un pòste budgetari"
12475
12476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
12477 #, fuzzy, c-format
12478 msgid "Add sub-group "
12479 msgstr "Apondre un grop novèl"
12480
12481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
12482 #, c-format
12483 msgid "Add to "
12484 msgstr "Apondre a "
12485
12486 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
12487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
12488 #, c-format
12489 msgid "Add to %s"
12490 msgstr "Apondre a %s"
12491
12492 #. SCRIPT
12493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12494 #, fuzzy
12495 msgid "Add to Dictionary"
12496 msgstr "Diccionari"
12497
12498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
12499 #, c-format
12500 msgid "Add to a list"
12501 msgstr "Apondre a una lista"
12502
12503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
12504 #, c-format
12505 msgid "Add to a new list:"
12506 msgstr "Apondre a una novèla lista :"
12507
12508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
12510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
12511 #, c-format
12512 msgid "Add to basket"
12513 msgstr "Apondre al panièr"
12514
12515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
12516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
12517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
12518 #, c-format
12519 msgid "Add to cart"
12520 msgstr "Apondre al panièr"
12521
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
12523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
12524 #, c-format
12525 msgid "Add to list"
12526 msgstr "Apondre a la lista"
12527
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
12529 #, fuzzy, c-format
12530 msgid "Add to list "
12531 msgstr "Apondre a la lista"
12532
12533 #. INPUT type=submit
12534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
12535 msgid "Add to offline circulation queue"
12536 msgstr "Apondre a la fila dels prèstes secorruts"
12537
12538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
12539 #, fuzzy, c-format
12540 msgid "Add to rota"
12541 msgstr "Apondre al panièr"
12542
12543 #. SCRIPT
12544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
12545 msgid "Add to:"
12546 msgstr "Apondre a :"
12547
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
12549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
12550 #, c-format
12551 msgid "Add user"
12552 msgstr "Apondre un utilizaire"
12553
12554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
12555 #, c-format
12556 msgid "Add users"
12557 msgstr "Apondre d'utilizaires"
12558
12559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
12560 #, c-format
12561 msgid "Add vendor"
12562 msgstr "Apondre un provesidor"
12563
12564 #. A
12565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
12567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
12569 #, c-format
12570 msgid "Add vendor note"
12571 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
12572
12573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12574 #, fuzzy, c-format
12575 msgid "Add vendor note "
12576 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
12577
12578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:751
12579 #, fuzzy, c-format
12580 msgid "Add, edit and archive cash registers "
12581 msgstr "Crear un novèl modèl"
12582
12583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
12584 #, fuzzy, c-format
12585 msgid "Add, edit and delete courses "
12586 msgstr "Crear un novèl modèl"
12587
12588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
12589 #, c-format
12590 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
12591 msgstr ""
12592
12593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12594 #, c-format
12595 msgid "Add, modify and view patron information"
12596 msgstr ""
12597
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
12599 #, c-format
12600 msgid "Add, modify and view patron information "
12601 msgstr ""
12602
12603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
12604 #, c-format
12605 msgid "Add/Edit items"
12606 msgstr "Apondre/modificar d'exemplars"
12607
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
12609 #, c-format
12610 msgid "Add: "
12611 msgstr ""
12612
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
12614 #, c-format
12615 msgid "Added "
12616 msgstr "Apondut"
12617
12618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
12619 #, c-format
12620 msgid "Added on or after date: "
12621 msgstr "Apondut lo o aprèp lo : "
12622
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
12624 #, c-format
12625 msgid "Added on or before date: "
12626 msgstr "Apondut lo o abans lo : "
12627
12628 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
12629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
12630 #, c-format
12631 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
12632 msgstr "Atribut aderent apondut &quot;%s&quot;"
12633
12634 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
12635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
12636 #, c-format
12637 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
12638 msgstr "Règla de concordància aponduda &quot;%s&quot;"
12639
12640 #. SCRIPT
12641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
12642 msgid "Added."
12643 msgstr "Apondut."
12644
12645 #. SCRIPT
12646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
12647 #, fuzzy
12648 msgid "Adding a mapping for: %s."
12649 msgstr "Apondre una correspondéncia"
12650
12651 #. %1$s:  authtypetext | html 
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
12653 #, c-format
12654 msgid "Adding authority %s"
12655 msgstr "Apondre autoritat %s"
12656
12657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
12658 #, c-format
12659 msgid "Additional SRU options: "
12660 msgstr "Opcions SRU suplementàrias"
12661
12662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1349
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
12664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
12665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
12666 #, fuzzy, c-format
12667 msgid "Additional attributes and identifiers"
12668 msgstr "Atributs e identificants suplementaris"
12669
12670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
12671 #, c-format
12672 msgid "Additional content types"
12673 msgstr "Autres tipes de contengut"
12674
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
12678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
12679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
12681 #, fuzzy, c-format
12682 msgid "Additional fields"
12683 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
12684
12685 #. %1$s:  tablename | html 
12686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12687 #, fuzzy, c-format
12688 msgid "Additional fields for '%s'"
12689 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
12690
12691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12692 #, fuzzy, c-format
12693 msgid "Additional fields:"
12694 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
12695
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
12697 #, fuzzy, c-format
12698 msgid "Additional options"
12699 msgstr "Opcions SRU suplementàrias"
12700
12701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
12702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
12703 #, c-format
12704 msgid "Additional parameters"
12705 msgstr "Paramètres divèrses"
12706
12707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12708 #, c-format
12709 msgid "Additional subfields (XML)"
12710 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
12711
12712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
12713 #, c-format
12714 msgid "Additional thanks to..."
12715 msgstr "D'autres mercejaments a..."
12716
12717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
12719 #, c-format
12720 msgid "Additional tools"
12721 msgstr "Aisinas suplementàrias"
12722
12723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
12725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
12729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
12730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12733 #, c-format
12734 msgid "Address"
12735 msgstr "Adreça"
12736
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
12739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
12740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12741 #, c-format
12742 msgid "Address 2"
12743 msgstr "Adreça 2"
12744
12745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
12746 #, c-format
12747 msgid "Address 2: "
12748 msgstr "Adreça (seguida) : "
12749
12750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
12752 #, c-format
12753 msgid "Address in question"
12754 msgstr "Partit sens daissar d'adreça"
12755
12756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12757 #, c-format
12758 msgid "Address line 1: "
12759 msgstr "Adreça linha 1 : "
12760
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12762 #, c-format
12763 msgid "Address line 2: "
12764 msgstr "Adreça linha 2 : "
12765
12766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
12767 #, c-format
12768 msgid "Address line 3: "
12769 msgstr "Adreça linha 3 : "
12770
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
12772 #, c-format
12773 msgid "Address:"
12774 msgstr "Adreça :"
12775
12776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
12778 #, c-format
12779 msgid "Address: "
12780 msgstr "Adreça : "
12781
12782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12784 #, fuzzy, c-format
12785 msgid "Adjustment cost for invoice "
12786 msgstr "Fraisses de pòrt per la factura %s"
12787
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
12789 #, c-format
12790 msgid "Adjustments"
12791 msgstr ""
12792
12793 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
12794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
12795 #, c-format
12796 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12797 msgstr ""
12798
12799 #. IMG
12800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
12801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
12802 #, fuzzy
12803 msgid "Adlibris cover image"
12804 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
12805
12806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:14
12817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
12820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
12827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
12828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
12829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
12832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
12844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
12848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
12849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
12851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
12853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
12858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
12859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
12860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
12861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:23
12862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:27
12863 #, c-format
12864 msgid "Administration"
12865 msgstr "Administracion"
12866
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12869 #, fuzzy, c-format
12870 msgid "Administration "
12871 msgstr "Administracion"
12872
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
12874 #, c-format
12875 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
12876 msgstr "Administracion &gt; Devisas e taus de change"
12877
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
12881 msgstr ""
12882 "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Règlas de circulacion e "
12883 "d'emendas"
12884
12885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12886 #, fuzzy, c-format
12887 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
12888 msgstr "Taulas d'administracion"
12889
12890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:199
12891 #, c-format
12892 msgid "Administration tables"
12893 msgstr "Taulas d'administracion"
12894
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12896 #, fuzzy, c-format
12897 msgid "Administrator account created!"
12898 msgstr "Taulas d'administracion"
12899
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12901 #, fuzzy, c-format
12902 msgid "Administrator account permissions"
12903 msgstr "Administracion"
12904
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12906 #, fuzzy, c-format
12907 msgid "Administrator identity"
12908 msgstr "Administracion"
12909
12910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12911 #, fuzzy, c-format
12912 msgid "Administrator login"
12913 msgstr "Administracion"
12914
12915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12917 #, c-format
12918 msgid "Adobe Agates"
12919 msgstr ""
12920
12921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
12922 #, c-format
12923 msgid "Adolescent"
12924 msgstr "Adolescent"
12925
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
12928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
12929 #, c-format
12930 msgid "Adult"
12931 msgstr "Adulte"
12932
12933 #. SCRIPT
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12935 #, fuzzy
12936 msgid "Advanced"
12937 msgstr "Recèrca avançada"
12938
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12940 #, fuzzy, c-format
12941 msgid "Advanced &raquo;"
12942 msgstr "Recèrca avançada"
12943
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
12945 #, c-format
12946 msgid "Advanced constraints"
12947 msgstr "Contraintes avançadas"
12948
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12950 #, c-format
12951 msgid "Advanced constraints:"
12952 msgstr "Contraintes avançadas :"
12953
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12955 #, fuzzy, c-format
12956 msgid "Advanced editor"
12957 msgstr "Recèrca avançada"
12958
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12960 #, fuzzy, c-format
12961 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12962 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
12963
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12965 #, fuzzy, c-format
12966 msgid "Advanced editor shortcuts"
12967 msgstr "Recèrca avançada"
12968
12969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
12970 #, fuzzy, c-format
12971 msgid "Advanced prediction pattern: "
12972 msgstr "Previsional de bulletinatge avançat"
12973
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
12979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12981 #, c-format
12982 msgid "Advanced search"
12983 msgstr "Recèrca avançada"
12984
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
12987 #, c-format
12988 msgid "After"
12989 msgstr "Après"
12990
12991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12993 #, fuzzy, c-format
12994 msgid "Afternoon"
12995 msgstr "Après"
12996
12997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12998 #, fuzzy, c-format
12999 msgid "Afternoon "
13000 msgstr "Après"
13001
13002 #. For the first occurrence,
13003 #. SCRIPT
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
13006 #, fuzzy, c-format
13007 msgid "Age"
13008 msgstr "Ago"
13009
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
13011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
13012 #, c-format
13013 msgid "Age in days"
13014 msgstr ""
13015
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
13017 #, c-format
13018 msgid "Age required"
13019 msgstr "Edat requesida"
13020
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
13023 #, c-format
13024 msgid "Age required: "
13025 msgstr "Edat requesida : "
13026
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
13029 #, c-format
13030 msgid "Age restricted"
13031 msgstr "Edat limitada"
13032
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
13034 #, fuzzy, c-format
13035 msgid "Age restriction"
13036 msgstr "Restriccion ligada a l'edat"
13037
13038 #. For the first occurrence,
13039 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
13042 #, fuzzy, c-format
13043 msgid "Age restriction %s."
13044 msgstr "Restriccion ligada a l'edat de l'aderent %s."
13045
13046 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13047 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
13048 #. %3$s:  END 
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
13050 #, fuzzy, c-format
13051 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
13052 msgstr ""
13053 "Restriccion ligada a l'edat de l'aderent %s. %s Prèsta malgrat tot ? %s"
13054
13055 #. %1$s:  age_low | html 
13056 #. %2$s:  age_high | html 
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
13058 #, c-format
13059 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
13060 msgstr ""
13061
13062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
13063 #, c-format
13064 msgid "Albany Senior High School"
13065 msgstr "Albany Senior High School"
13066
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
13069 #, c-format
13070 msgid "Alert"
13071 msgstr "Alèrta"
13072
13073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
13074 #, c-format
13075 msgid "Alert subscribers for "
13076 msgstr "Inscrits a l'alèrta per "
13077
13078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
13079 #, fuzzy, c-format
13080 msgid "Alerts "
13081 msgstr "Alèrta"
13082
13083 #. SCRIPT
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13085 msgid "Align"
13086 msgstr ""
13087
13088 #. SCRIPT
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13090 msgid "Align center"
13091 msgstr ""
13092
13093 #. SCRIPT
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13095 msgid "Align left"
13096 msgstr ""
13097
13098 #. SCRIPT
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13100 #, fuzzy
13101 msgid "Align right"
13102 msgstr "Surligner"
13103
13104 #. SCRIPT
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13106 #, fuzzy
13107 msgid "Alignment"
13108 msgstr "Alignement del tèxte : "
13109
13110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
13111 #, c-format
13112 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
13113 msgstr ""
13114
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
13117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
13118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
13120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
13121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
13123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
13124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
13125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:186
13126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
13129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
13130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
13131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
13132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
13133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
13134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
13135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
13136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
13137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
13139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
13140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126
13141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
13142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:139
13143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
13144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
13145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
13146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
13147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
13148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
13149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:392
13151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
13153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
13154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
13155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:190
13156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
13157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
13158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
13159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
13160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
13161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13162 #, c-format
13163 msgid "All"
13164 msgstr "Totes"
13165
13166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:83
13167 #, fuzzy, c-format
13168 msgid "All active funds"
13169 msgstr "Totes los pòstes budgetaris"
13170
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
13175 #, c-format
13176 msgid "All authority types"
13177 msgstr "Tipes d'autoritats"
13178
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
13180 #, fuzzy, c-format
13181 msgid "All available funds"
13182 msgstr "Pòstes budgetaris disponibles%s per %s%s"
13183
13184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
13185 #, c-format
13186 msgid "All branches"
13187 msgstr "Totes los sites"
13188
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
13190 #, c-format
13191 msgid "All budgets"
13192 msgstr "Totes los budgèts"
13193
13194 #. %1$s:  do_anonym | html 
13195 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
13196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
13197 #, fuzzy, c-format
13198 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
13199 msgstr ""
13200 "Totes los aderents qu'an de prèstes anterior a %s son estats renduts anonims."
13201
13202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
13203 #, fuzzy, c-format
13204 msgid "All collections"
13205 msgstr "Tous los còdis colleccion :"
13206
13207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:31
13208 #, c-format
13209 msgid ""
13210 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
13211 "attached."
13212 msgstr ""
13213
13214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
13215 #, c-format
13216 msgid "All dates"
13217 msgstr "Totas datas"
13218
13219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
13220 #, c-format
13221 msgid "All dependencies installed."
13222 msgstr "Totas las dependéncias son installadas"
13223
13224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
13225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:82
13226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
13227 #, c-format
13228 msgid "All funds"
13229 msgstr "Totes los pòstes budgetaris"
13230
13231 #. SCRIPT
13232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
13233 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
13234 msgstr "Totas las facturas a fusionar devon èsser del même provesidor."
13235
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
13237 #, c-format
13238 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
13239 msgstr ""
13240 "Tous los camps d'exemplars son dins lo meteis camp MARC e dins l'onglet "
13241 "exemplar"
13242
13243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
13244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
13245 #, c-format
13246 msgid "All item types"
13247 msgstr "Totes los tipes de document"
13248
13249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
13250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
13251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
13252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
13253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
13254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
13255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
13257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
13258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
13260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
13262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:75
13263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:73
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:75
13265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:238
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
13268 #, c-format
13269 msgid "All libraries"
13270 msgstr "Totas las bibliotècas"
13271
13272 #. For the first occurrence,
13273 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
13274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
13275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
13276 #, fuzzy, c-format
13277 msgid "All libraries: %s"
13278 msgstr "Totas las bibliotècas"
13279
13280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
13281 #, c-format
13282 msgid "All locations"
13283 msgstr "Totes los sites"
13284
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
13286 #, c-format
13287 msgid ""
13288 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
13289 msgstr ""
13290 "Totas las comandas d'aqueste panièr seràn anulladas e los pòstes budgetaris "
13291 "seront recreditats."
13292
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:62
13294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:64
13295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
13296 #, c-format
13297 msgid "All payments to the library"
13298 msgstr ""
13299
13300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:52
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
13302 #, fuzzy, c-format
13303 msgid "All records have successfully been modified! "
13304 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
13305
13306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
13307 #, c-format
13308 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
13309 msgstr "Totes los moduls Perl necessaris semblan installats."
13310
13311 #. SCRIPT
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
13313 msgid "All selected"
13314 msgstr "Tot seleccionat"
13315
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
13317 #, c-format
13318 msgid "All shelving locations"
13319 msgstr "Totas las localizacions"
13320
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
13322 #, c-format
13323 msgid "All statuses"
13324 msgstr "Totes los estatuts"
13325
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
13327 #, c-format
13328 msgid "All tags"
13329 msgstr "Totes los tags"
13330
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:58
13333 #, fuzzy, c-format
13334 msgid "All transactions"
13335 msgstr "Afichar totas las transaccions"
13336
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
13338 #, c-format
13339 msgid "All vendors"
13340 msgstr "Totes los provesidors"
13341
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
13343 #, c-format
13344 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
13345 msgstr ""
13346
13347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
13349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
13350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
13351 #, c-format
13352 msgid "Allow"
13353 msgstr "Autorizar"
13354
13355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
13356 #, fuzzy, c-format
13357 msgid "Allow access to the reports module"
13358 msgstr "Accedir a aqueste rapòrt a partir de : "
13359
13360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
13361 #, fuzzy, c-format
13362 msgid "Allow auto-renewal of items: "
13363 msgstr "Renovèlament automatic"
13364
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
13366 #, fuzzy, c-format
13367 msgid "Allow changes to contents from: "
13368 msgstr "Totas los imatges proviennent de "
13369
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
13371 #, c-format
13372 msgid ""
13373 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
13374 msgstr ""
13375
13376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
13377 #, c-format
13378 msgid ""
13379 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
13380 msgstr ""
13381
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
13383 #, c-format
13384 msgid "Allow public downloads:"
13385 msgstr ""
13386
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
13388 #, fuzzy, c-format
13389 msgid "Allow public enrollment:"
13390 msgstr "Nòta privada :"
13391
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
13393 #, c-format
13394 msgid ""
13395 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
13396 "other staff members"
13397 msgstr ""
13398
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
13400 #, c-format
13401 msgid "Allow transfer?"
13402 msgstr "Autorizar transferiment"
13403
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
13405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
13406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
13407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
13408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
13409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
13410 #, fuzzy, c-format
13411 msgid "Allowed"
13412 msgstr "Autorizar"
13413
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
13415 #, fuzzy, c-format
13416 msgid "Allowed pickup locations"
13417 msgstr "Site de retirament :"
13418
13419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
13420 #, c-format
13421 msgid ""
13422 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
13423 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
13424 "category, enter this Search category to any Item types"
13425 msgstr ""
13426
13427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
13428 #, c-format
13429 msgid "Already received"
13430 msgstr "Ja recepcionat"
13431
13432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
13433 #, fuzzy, c-format
13434 msgid "Already validated discharges"
13435 msgstr "Générer lo quitus"
13436
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
13438 #, c-format
13439 msgid "Alt key is \"Alt\""
13440 msgstr ""
13441
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
13443 #, fuzzy, c-format
13444 msgid "Alternate Country"
13445 msgstr "Autra adreça : País"
13446
13447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
13448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
13449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:4
13450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
13451 #, c-format
13452 msgid "Alternate address"
13453 msgstr "Autre adreça"
13454
13455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
13456 #, fuzzy, c-format
13457 msgid "Alternate address line 2"
13458 msgstr "Autra adreça : Telefòn"
13459
13460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
13461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
13462 #, c-format
13463 msgid "Alternate address: Address"
13464 msgstr "Autra adreça : Adreça"
13465
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
13467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
13468 #, c-format
13469 msgid "Alternate address: Address 2"
13470 msgstr "Autra adreça : Adreça 2"
13471
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
13473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
13474 #, c-format
13475 msgid "Alternate address: City"
13476 msgstr "Autra adreça : Vila"
13477
13478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
13479 #, c-format
13480 msgid "Alternate address: Contact note"
13481 msgstr "Autra adreça : Nòta del contacte"
13482
13483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
13484 #, c-format
13485 msgid "Alternate address: Country"
13486 msgstr "Autra adreça : País"
13487
13488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
13489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
13490 #, c-format
13491 msgid "Alternate address: Email"
13492 msgstr "Autra adreça : Email"
13493
13494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
13496 #, c-format
13497 msgid "Alternate address: Phone"
13498 msgstr "Autra adreça : Telefòn"
13499
13500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
13501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
13502 #, c-format
13503 msgid "Alternate address: State"
13504 msgstr "Autra adreça : Etat"
13505
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
13507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
13508 #, c-format
13509 msgid "Alternate address: Street number"
13510 msgstr "Autra adreça : Numèro de carrièra"
13511
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
13513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
13514 #, c-format
13515 msgid "Alternate address: Street type"
13516 msgstr "Autra adreça : Tipe de via"
13517
13518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
13519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
13520 #, fuzzy, c-format
13521 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
13522 msgstr "Autra adreça : Còdi postal"
13523
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
13525 #, fuzzy, c-format
13526 msgid "Alternate city"
13527 msgstr "Autre contacte"
13528
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
13530 #, c-format
13531 msgid "Alternate contact"
13532 msgstr "Autre contacte"
13533
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
13535 #, fuzzy, c-format
13536 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
13537 msgstr "Autre contacte : Còdi postal"
13538
13539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
13540 #, fuzzy, c-format
13541 msgid "Alternate contact address"
13542 msgstr "Autre contacte : Adreça"
13543
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
13545 #, fuzzy, c-format
13546 msgid "Alternate contact address 2"
13547 msgstr "Autre contacte : Adreça 2"
13548
13549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
13550 #, fuzzy, c-format
13551 msgid "Alternate contact city"
13552 msgstr "Autre contacte : Vila"
13553
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
13555 #, fuzzy, c-format
13556 msgid "Alternate contact country"
13557 msgstr "Autre contacte : País"
13558
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
13560 #, fuzzy, c-format
13561 msgid "Alternate contact first name"
13562 msgstr "Autre contacte : Prenom"
13563
13564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
13565 #, fuzzy, c-format
13566 msgid "Alternate contact phone"
13567 msgstr "Autre contacte : Telefòn"
13568
13569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
13570 #, fuzzy, c-format
13571 msgid "Alternate contact state"
13572 msgstr "Autre contacte : Estat"
13573
13574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
13575 #, fuzzy, c-format
13576 msgid "Alternate contact surname"
13577 msgstr "Autre contacte : Nom d'ostal"
13578
13579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
13581 #, c-format
13582 msgid "Alternate contact: Address"
13583 msgstr "Autre contacte : Adreça"
13584
13585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
13587 #, c-format
13588 msgid "Alternate contact: Address 2"
13589 msgstr "Autre contacte : Adreça 2"
13590
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
13593 #, c-format
13594 msgid "Alternate contact: City"
13595 msgstr "Autre contacte : Vila"
13596
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
13598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13599 #, c-format
13600 msgid "Alternate contact: Country"
13601 msgstr "Autre contacte : País"
13602
13603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13606 #, c-format
13607 msgid "Alternate contact: First name"
13608 msgstr "Autre contacte : Prenom"
13609
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
13611 #, c-format
13612 msgid "Alternate contact: Note"
13613 msgstr "Autre contacte : Nòta"
13614
13615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
13617 #, c-format
13618 msgid "Alternate contact: Phone"
13619 msgstr "Autre contacte : Telefòn"
13620
13621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
13622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13623 #, c-format
13624 msgid "Alternate contact: State"
13625 msgstr "Autre contacte : Estat"
13626
13627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
13628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
13629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
13630 #, c-format
13631 msgid "Alternate contact: Surname"
13632 msgstr "Autre contacte : Nom d'ostal"
13633
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
13635 #, c-format
13636 msgid "Alternate contact: Title"
13637 msgstr "Autre contacte : Civilitat"
13638
13639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13641 #, fuzzy, c-format
13642 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
13643 msgstr "Autre contacte : Còdi postal"
13644
13645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
13646 #, fuzzy, c-format
13647 msgid "Alternate email"
13648 msgstr "Autra adreça : Email"
13649
13650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
13651 #, fuzzy, c-format
13652 msgid "Alternate phone"
13653 msgstr "Autre telefòn : "
13654
13655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
13656 #, fuzzy, c-format
13657 msgid "Alternate state"
13658 msgstr "Autre contacte"
13659
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
13661 #, fuzzy, c-format
13662 msgid "Alternate street number"
13663 msgstr "Autra adreça : Numèro de carrièra"
13664
13665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
13666 #, fuzzy, c-format
13667 msgid "Alternate street type"
13668 msgstr "Autra adreça : Tipe de via"
13669
13670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
13671 #, fuzzy, c-format
13672 msgid "Alternate zip code"
13673 msgstr "Autre telefòn : "
13674
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
13677 #, c-format
13678 msgid "Alternative contact"
13679 msgstr "Autre contacte"
13680
13681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
13682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
13683 #, c-format
13684 msgid "Alternative phone: "
13685 msgstr "Autre telefòn : "
13686
13687 #. SCRIPT
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13689 #, fuzzy
13690 msgid "Alternative source"
13691 msgstr "Autre contacte"
13692
13693 #. SCRIPT
13694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13695 #, fuzzy
13696 msgid "Alternative source URL"
13697 msgstr "Autre telefòn : "
13698
13699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
13700 #, c-format
13701 msgid "Always show checkouts immediately"
13702 msgstr "Totjorn afichar los prèstes immediatament"
13703
13704 #. IMG
13705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
13706 #, fuzzy
13707 msgid "Amazon cover image"
13708 msgstr "Imatge distant"
13709
13710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
13711 #, c-format
13712 msgid "American Numismatic Society, USA"
13713 msgstr ""
13714
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
13716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
13717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
13719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
13722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
13723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
13724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
13725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
13726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:148
13727 #, c-format
13728 msgid "Amount"
13729 msgstr "Montant"
13730
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:140
13732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
13733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:114
13734 #, c-format
13735 msgid "Amount being paid: "
13736 msgstr ""
13737
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
13739 #, fuzzy, c-format
13740 msgid "Amount charged: "
13741 msgstr "Nombre de prèstes"
13742
13743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
13744 #, fuzzy, c-format
13745 msgid "Amount of change"
13746 msgstr "Nombre de prèstes"
13747
13748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
13751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:199
13752 #, c-format
13753 msgid "Amount outstanding"
13754 msgstr "Montant a recobrar"
13755
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
13758 #, fuzzy, c-format
13759 msgid "Amount paid: "
13760 msgstr "Montant : "
13761
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:275
13764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
13765 #, fuzzy, c-format
13766 msgid "Amount tendered: "
13767 msgstr "Numèro de compte : "
13768
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
13770 #, fuzzy, c-format
13771 msgid "Amount:"
13772 msgstr "Montant : "
13773
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
13775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
13778 #, c-format
13779 msgid "Amount: "
13780 msgstr "Montant : "
13781
13782 #. %1$s:  batch_id | html 
13783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
13784 #, fuzzy, c-format
13785 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
13786 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
13787
13788 #. %1$s:  batch_id | html 
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
13790 #, fuzzy, c-format
13791 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
13792 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
13793
13794 #. %1$s:  batch_id | html 
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
13796 #, fuzzy, c-format
13797 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
13798 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
13799
13800 #. %1$s:  batch_id | html 
13801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
13802 #, fuzzy, c-format
13803 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
13804 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
13805
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
13807 #, fuzzy, c-format
13808 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
13809 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13810
13811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
13812 #, c-format
13813 msgid "An error has occurred!"
13814 msgstr "Una error s'es produita !"
13815
13816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
13817 #, fuzzy, c-format
13818 msgid "An error has occurred. "
13819 msgstr "Una error s'es produita. %s"
13820
13821 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
13822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
13823 #, c-format
13824 msgid "An error has occurred. %s "
13825 msgstr "Una error s'es produita. %s"
13826
13827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
13828 #, c-format
13829 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13830 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
13831
13832 #. For the first occurrence,
13833 #. SCRIPT
13834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
13835 #, fuzzy
13836 msgid "An error occurred"
13837 msgstr "Una error s'es produita !"
13838
13839 #. For the first occurrence,
13840 #. SCRIPT
13841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
13842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
13843 msgid "An error occurred on deleting this image"
13844 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13845
13846 #. SCRIPT
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13848 #, fuzzy
13849 msgid "An error occurred reading this file."
13850 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13851
13852 #. SCRIPT
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13854 #, fuzzy
13855 msgid "An error occurred when adding this translation"
13856 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13857
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
13859 #, fuzzy, c-format
13860 msgid "An error occurred when creating this list."
13861 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13862
13863 #. %1$s:  shelfname | html 
13864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
13865 #, fuzzy, c-format
13866 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
13867 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13868
13869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
13870 #, fuzzy, c-format
13871 msgid "An error occurred when deleting this list."
13872 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13873
13874 #. SCRIPT
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13876 #, fuzzy
13877 msgid "An error occurred when deleting this translation"
13878 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13879
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
13881 #, fuzzy, c-format
13882 msgid "An error occurred when updating this list."
13883 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13884
13885 #. SCRIPT
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13887 #, fuzzy
13888 msgid "An error occurred when updating this translation."
13889 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13890
13891 #. %1$s:  error | html 
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
13893 #, fuzzy, c-format
13894 msgid "An error occurred, please try again: %s "
13895 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
13896
13897 #. %1$s:  op | html 
13898 #. %2$s:  label_element | html 
13899 #. %3$s:  element_id | html 
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
13901 #, c-format
13902 msgid ""
13903 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
13904 "Please have your system administrator check the error log for details. "
13905 msgstr ""
13906 "Una error s'es produita e l'operacion %s per %s %s n'a pas eu lieu. "
13907 "Demandatz a vòstre administrator sistèma qu'il regarde lo detalh de l'error "
13908 "dins los logs. "
13909
13910 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
13912 #, fuzzy, c-format
13913 msgid ""
13914 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
13915 "error log for details. "
13916 msgstr ""
13917 "Una error s'es produita e %s. Demandatz a vòstre administrator sistèma qu'il "
13918 "regarde lo detalh dins los logs. "
13919
13920 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
13921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
13922 #, fuzzy, c-format
13923 msgid "An image with the name '%s' already exists."
13924 msgstr "Un modèl portant aqueste nom existís ja."
13925
13926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:210
13927 #, fuzzy, c-format
13928 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
13929 msgstr "(per ex. Títol o Numèro) "
13930
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
13932 #, fuzzy, c-format
13933 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
13934 msgstr ""
13935 "Aquesta error significa que lo ligam a été rompu e que la pagina n'existe "
13936 "plus"
13937
13938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
13939 #, c-format
13940 msgid "An unknown error has occurred."
13941 msgstr "Una error desconeguda s'es produita."
13942
13943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:128
13944 #, fuzzy, c-format
13945 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
13946 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13947
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:131
13949 #, fuzzy, c-format
13950 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
13951 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13952
13953 #. %1$s:  card_element | html 
13954 #. %2$s:  element_id | html 
13955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
13956 #, c-format
13957 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
13958 msgstr ""
13959
13960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
13961 #, c-format
13962 msgid "An unsupported operation was attempted. "
13963 msgstr ""
13964
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
13966 #, c-format
13967 msgid "Analytics"
13968 msgstr "Despolhament"
13969
13970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:22
13971 #, c-format
13972 msgid "Analyze items"
13973 msgstr "Despolhe los exemplars"
13974
13975 #. SCRIPT
13976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13977 msgid "Anchor"
13978 msgstr ""
13979
13980 #. SCRIPT
13981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13982 msgid "Anchor..."
13983 msgstr ""
13984
13985 #. SCRIPT
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13987 #, fuzzy
13988 msgid "Anchors"
13989 msgstr "Autors"
13990
13991 #. SCRIPT
13992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13993 msgid "Animals and Nature"
13994 msgstr ""
13995
13996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
13997 #, c-format
13998 msgid "Anonymize checkout history"
13999 msgstr "Rendre anonyme l'istoric de prèst "
14000
14001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
14002 #, c-format
14003 msgid "Another pattern with this name already exists."
14004 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
14005
14006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
14007 #, c-format
14008 msgid "Antenna.io"
14009 msgstr ""
14010
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
14012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
14013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
14014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
14017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
14018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
14019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
14020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
14021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
14024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
14025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:849
14027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
14028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
14029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
14030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
14033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
14034 #, c-format
14035 msgid "Any"
14036 msgstr "Totes"
14037
14038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
14039 #, c-format
14040 msgid "Any audience"
14041 msgstr "Tot public"
14042
14043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
14044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
14045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
14046 #, c-format
14047 msgid "Any category code"
14048 msgstr "Tot còdi categoria"
14049
14050 #. For the first occurrence,
14051 #. SCRIPT
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14054 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
14055 msgstr ""
14056
14057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
14058 #, fuzzy, c-format
14059 msgid "Any collection"
14060 msgstr "colleccion"
14061
14062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
14063 #, c-format
14064 msgid "Any content"
14065 msgstr "Tot contengut"
14066
14067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
14068 #, c-format
14069 msgid "Any format"
14070 msgstr "Tot format"
14071
14072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
14073 #, fuzzy, c-format
14074 msgid "Any item "
14075 msgstr "Exemplar seult "
14076
14077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
14079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:876
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
14084 #, c-format
14085 msgid "Any item type"
14086 msgstr "Tot tipe de document"
14087
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:185
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
14090 #, c-format
14091 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
14092 msgstr ""
14093
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
14096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
14097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
14098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
14099 #, c-format
14100 msgid "Any library"
14101 msgstr "Tot site"
14102
14103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
14104 #, fuzzy, c-format
14105 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
14106 msgstr ""
14107 "Las emendas per de documents perduts resteront sus la ficha de l'aderent"
14108
14109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
14110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
14111 #, c-format
14112 msgid "Any phrase"
14113 msgstr "Toute expression"
14114
14115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
14116 #, fuzzy, c-format
14117 msgid "Any shelving location"
14118 msgstr "Totas las localizacions"
14119
14120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
14121 #, c-format
14122 msgid "Any status except cancelled"
14123 msgstr "N'importe quel statut levat anullat"
14124
14125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
14126 #, c-format
14127 msgid "Any vendor"
14128 msgstr "Totes los provesidors"
14129
14130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
14131 #, c-format
14132 msgid "Any word"
14133 msgstr "Tot mot"
14134
14135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
14136 #, c-format
14137 msgid "Any: "
14138 msgstr "Tout:"
14139
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
14141 #, fuzzy, c-format
14142 msgid "Anyone seeing this list"
14143 msgstr "Impossible de mandar la lista..."
14144
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
14146 #, fuzzy, c-format
14147 msgid "Apache License, Version 2.0"
14148 msgstr "Version Apache : "
14149
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
14151 #, c-format
14152 msgid "Apache version: "
14153 msgstr "Version Apache : "
14154
14155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
14156 #, c-format
14157 msgid "Appear in position: "
14158 msgstr "S'aficha en posicion : "
14159
14160 #. %1$s:  num_with_matches | html 
14161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
14162 #, c-format
14163 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
14164 msgstr ""
14165 "Aplicar una règla de concordància diferenta. Lo nombre de notícias que "
14166 "respondon a la règla es %s "
14167
14168 #. SCRIPT
14169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14170 #, fuzzy
14171 msgid "Apply"
14172 msgstr "Filtrar"
14173
14174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:139
14175 #, fuzzy, c-format
14176 msgid "Apply "
14177 msgstr "Filtrar"
14178
14179 #. INPUT type=submit
14180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
14181 msgid "Apply different matching rules"
14182 msgstr "Aplicar una autra règla de concordància"
14183
14184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
14185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
14186 #, fuzzy, c-format
14187 msgid "Apply discount"
14188 msgstr "Filtrar"
14189
14190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
14191 #, c-format
14192 msgid "Apply field weights to search"
14193 msgstr ""
14194
14195 #. INPUT type=submit
14196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
14198 msgid "Apply filter"
14199 msgstr "Filtrar"
14200
14201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
14202 #, c-format
14203 msgid "Apply filter(s)"
14204 msgstr "Aplicar filtre(s)"
14205
14206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
14207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
14208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:134
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
14211 #, c-format
14212 msgid "Approve"
14213 msgstr "Aprovar"
14214
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:107
14216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
14217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
14218 #, c-format
14219 msgid "Approved"
14220 msgstr "Aprovat"
14221
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
14223 #, c-format
14224 msgid "Approved comments"
14225 msgstr "Comentaris aprovats"
14226
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
14228 #, c-format
14229 msgid "Approved tags"
14230 msgstr "Tags aprovats"
14231
14232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
14233 #, c-format
14234 msgid "April"
14235 msgstr "Abril"
14236
14237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
14238 #, fuzzy, c-format
14239 msgid "Arcadia Public Library, USA"
14240 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
14241
14242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
14243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
14244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
14245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
14246 #, fuzzy, c-format
14247 msgid "Archive"
14248 msgstr "Arribat"
14249
14250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:140
14251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
14252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
14253 #, fuzzy, c-format
14254 msgid "Archived"
14255 msgstr "Arribat"
14256
14257 #. %1$s:  END 
14258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
14259 #, fuzzy, c-format
14260 msgid "Archived%s "
14261 msgstr "Arribat"
14262
14263 #. SCRIPT
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14265 #, fuzzy
14266 msgid ""
14267 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
14268 "be lost."
14269 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
14270
14271 #. SCRIPT
14272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14273 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
14274 msgstr "Sètz segur que volètz anullar l'apondon d'aquesta citacion ?"
14275
14276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
14277 #, c-format
14278 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
14279 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
14280
14281 #. SCRIPT
14282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14283 #, fuzzy
14284 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
14285 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
14286
14287 #. %1$s:  ordernumber | html 
14288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
14289 #, c-format
14290 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
14291 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta comanda (%s)"
14292
14293 #. SCRIPT
14294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14295 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
14296 msgstr "Sètz segur que volètz anullar vòstres cambiaments ?"
14297
14298 #. SCRIPT
14299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
14300 #, fuzzy
14301 msgid ""
14302 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
14303 "request?"
14304 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
14305
14306 #. SCRIPT
14307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14308 #, fuzzy
14309 msgid ""
14310 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
14311 "library? This will override the existing rules in this library."
14312 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
14313
14314 #. SCRIPT
14315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14316 #, fuzzy
14317 msgid ""
14318 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
14319 "override the existing rules in this library."
14320 msgstr ""
14321 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
14322
14323 #. %1$s:  basketname | html 
14324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
14325 #, c-format
14326 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
14327 msgstr "Sètz segur que volètz tampar lo panièr %s ?"
14328
14329 #. SCRIPT
14330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:891
14331 #, fuzzy
14332 msgid ""
14333 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
14334 msgstr "Sètz segur que volètz tampar aqueste registre ?"
14335
14336 #. SCRIPT
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
14338 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
14339 msgstr "Sètz segur que volètz tampar aqueste registre ?"
14340
14341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
14342 #, fuzzy, c-format
14343 msgid "Are you sure you want to delete "
14344 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
14345
14346 #. For the first occurrence,
14347 #. SCRIPT
14348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14349 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
14350 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
14351
14352 #. %1$s:  library.branchname | html 
14353 #. %2$s:  library.branchcode | html 
14354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
14355 #, fuzzy, c-format
14356 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
14357 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
14358
14359 #. For the first occurrence,
14360 #. SCRIPT
14361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14363 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
14364 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo lòt %s ?"
14365
14366 #. SCRIPT
14367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14368 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
14369 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste(s) imatge(s) : %s ?"
14370
14371 #. SCRIPT
14372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
14373 #, fuzzy
14374 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
14375 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
14376
14377 #. SCRIPT
14378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14379 #, fuzzy
14380 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
14381 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir vòstre istoric de recèrca ?"
14382
14383 #. SCRIPT
14384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14385 #, fuzzy
14386 msgid ""
14387 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
14388 "enrollments in this club."
14389 msgstr ""
14390 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
14391
14392 #. SCRIPT
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14394 msgid ""
14395 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
14396 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
14397 msgstr ""
14398
14399 #. SCRIPT
14400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
14401 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
14402 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
14403
14404 #. %1$s:  patron.firstname | html 
14405 #. %2$s:  patron.surname | html 
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
14407 #, fuzzy, c-format
14408 msgid ""
14409 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
14410 msgstr ""
14411 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
14412
14413 #. SCRIPT
14414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14415 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
14416 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir las actualitats seleccionadas ?"
14417
14418 #. SCRIPT
14419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14420 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
14421 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los rapòrts seleccionats ?"
14422
14423 #. SCRIPT
14424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14425 #, fuzzy
14426 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
14427 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir vòstre istoric de recèrca ?"
14428
14429 #. SCRIPT
14430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
14431 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
14432 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestas suggestions ?"
14433
14434 #. SCRIPT
14435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
14436 #, fuzzy
14437 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
14438 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
14439
14440 #. SCRIPT
14441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
14442 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
14443 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
14444
14445 #. SCRIPT
14446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14447 #, fuzzy
14448 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
14449 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
14450
14451 #. SCRIPT
14452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14453 #, fuzzy
14454 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
14455 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
14456
14457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
14458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
14459 #, c-format
14460 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
14461 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
14462
14463 #. SCRIPT
14464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14465 #, fuzzy
14466 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
14467 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste cors ?"
14468
14469 #. SCRIPT
14470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14471 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
14472 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste cors ?"
14473
14474 #. SCRIPT
14475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14476 #, fuzzy
14477 msgid ""
14478 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
14479 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los %s exemplars restacats ?"
14480
14481 #. SCRIPT
14482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14483 #, fuzzy
14484 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
14485 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los %s exemplars restacats ?"
14486
14487 #. For the first occurrence,
14488 #. SCRIPT
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
14490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
14491 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
14492 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste imatge de cobertura ?"
14493
14494 #. SCRIPT
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
14496 #, fuzzy
14497 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
14498 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste provesidor ?"
14499
14500 #. SCRIPT
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
14502 #, fuzzy
14503 msgid ""
14504 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
14505 "undone."
14506 msgstr ""
14507 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
14508
14509 #. SCRIPT
14510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
14511 #, fuzzy
14512 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
14513 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
14514
14515 #. For the first occurrence,
14516 #. SCRIPT
14517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
14518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14519 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
14520 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
14521
14522 #. SCRIPT
14523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
14524 #, fuzzy
14525 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
14526 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
14527
14528 #. SCRIPT
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14530 #, fuzzy
14531 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
14532 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
14533
14534 #. SCRIPT
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14536 #, fuzzy
14537 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
14538 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
14539
14540 #. For the first occurrence,
14541 #. SCRIPT
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
14544 #, fuzzy
14545 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
14546 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
14547
14548 #. SCRIPT
14549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14550 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
14551 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
14552
14553 #. SCRIPT
14554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
14555 #, fuzzy
14556 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
14557 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
14558
14559 #. SCRIPT
14560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14561 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
14562 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
14563
14564 #. SCRIPT
14565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14566 #, fuzzy
14567 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
14568 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste cors ?"
14569
14570 #. SCRIPT
14571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
14572 #, fuzzy
14573 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
14574 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
14575
14576 #. For the first occurrence,
14577 #. SCRIPT
14578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14580 #, fuzzy
14581 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
14582 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
14583
14584 #. SCRIPT
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
14586 #, fuzzy
14587 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
14588 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste abonament ?"
14589
14590 #. SCRIPT
14591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14592 #, fuzzy
14593 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
14594 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
14595
14596 #. SCRIPT
14597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14598 msgid ""
14599 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
14600 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
14601
14602 #. SCRIPT
14603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
14604 #, fuzzy
14605 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
14606 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
14607
14608 #. SCRIPT
14609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
14610 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
14611 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
14612
14613 #. SCRIPT
14614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14615 #, fuzzy
14616 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
14617 msgstr ""
14618 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
14619
14620 #. SCRIPT
14621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14622 #, fuzzy
14623 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
14624 msgstr ""
14625 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
14626
14627 #. SCRIPT
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14629 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
14630 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste rapòrt ?"
14631
14632 #. SCRIPT
14633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14634 #, fuzzy
14635 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
14636 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
14637
14638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
14639 #, fuzzy, c-format
14640 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
14641 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
14642
14643 #. SCRIPT
14644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
14645 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
14646 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste modèl de periodicitat ?"
14647
14648 #. For the first occurrence,
14649 #. SCRIPT
14650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
14651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
14652 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
14653 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aquesta suggestion ?"
14654
14655 #. SCRIPT
14656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14657 #, fuzzy
14658 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
14659 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta colleccion ?"
14660
14661 #. SCRIPT
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
14663 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
14664 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste provesidor ?"
14665
14666 #. For the first occurrence,
14667 #. SCRIPT
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14671 #, fuzzy
14672 msgid "Are you sure you want to delete this?"
14673 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
14674
14675 #. SCRIPT
14676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
14677 msgid "Are you sure you want to do this?"
14678 msgstr "Sètz segur que volètz far aquò ?"
14679
14680 #. SCRIPT
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14682 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
14683 msgstr "Sètz segur que volètz modificar una autra règle ?"
14684
14685 #. SCRIPT
14686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14687 #, fuzzy
14688 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
14689 msgstr "Sètz segur que volètz anullar vòstres cambiaments ?"
14690
14691 #. %1$s:  basketname | html 
14692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
14693 #, fuzzy, c-format
14694 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
14695 msgstr "Sètz segur que volètz tampar lo panièr %s ?"
14696
14697 #. SCRIPT
14698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14699 #, fuzzy
14700 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
14701 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
14702
14703 #. SCRIPT
14704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14705 #, fuzzy
14706 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
14707 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
14708
14709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
14710 #, fuzzy, c-format
14711 msgid "Are you sure you want to remove "
14712 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
14713
14714 #. SCRIPT
14715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14716 #, fuzzy
14717 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
14718 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
14719
14720 #. SCRIPT
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14722 #, fuzzy
14723 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
14724 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
14725
14726 #. SCRIPT
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14728 #, fuzzy
14729 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
14730 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
14731
14732 #. SCRIPT
14733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14734 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
14735 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
14736
14737 #. SCRIPT
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
14739 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
14740 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
14741
14742 #. SCRIPT
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:72
14744 #, fuzzy
14745 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
14746 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
14747
14748 #. SCRIPT
14749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14750 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
14751 msgstr "Sètz segur que volètz levar aquestes documents d'aquesta lista ?"
14752
14753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
14754 #, fuzzy, c-format
14755 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
14756 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
14757
14758 #. SCRIPT
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14760 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
14761 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
14762
14763 #. SCRIPT
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14765 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
14766 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
14767
14768 #. SCRIPT
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:918
14770 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
14771 msgstr "Sètz segur(a) que volètz tornar dobrir aqueste panièr ?"
14772
14773 #. SCRIPT
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
14775 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
14776 msgstr "Sètz segur(a) que volètz tornar dobrir aqueste abonament ?"
14777
14778 #. SCRIPT
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14780 msgid ""
14781 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
14782 "undone."
14783 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?Aquò serà irréversible."
14784
14785 #. For the first occurrence,
14786 #. SCRIPT
14787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14789 #, fuzzy
14790 msgid "Are you sure you want to save?"
14791 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
14792
14793 #. SCRIPT
14794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14795 #, fuzzy
14796 msgid ""
14797 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
14798 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
14799
14800 #. SCRIPT
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:217
14802 #, fuzzy
14803 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
14804 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
14805
14806 #. SCRIPT
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
14808 #, fuzzy
14809 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
14810 msgstr "Sètz segur que volètz far aquò ?"
14811
14812 #. SCRIPT
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:177
14814 msgid ""
14815 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
14816 "undone!"
14817 msgstr ""
14818 "Sètz segur que volètz anullar %s emendas en suspens ? Aquò serà "
14819 "irréversible !"
14820
14821 #. For the first occurrence,
14822 #. SCRIPT
14823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14825 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
14826 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir cette(s) citacion(s) %s ? "
14827
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:448
14829 #, fuzzy, c-format
14830 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
14831 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste modèl de modificacion ?"
14832
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
14834 #, fuzzy, c-format
14835 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
14836 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
14837
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
14839 #, c-format
14840 msgid "Area"
14841 msgstr "Taula"
14842
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:238
14844 #, c-format
14845 msgid "Area:"
14846 msgstr "Domeni :"
14847
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
14849 #, c-format
14850 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
14851 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
14852
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
14856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
14857 #, c-format
14858 msgid "Arrived"
14859 msgstr "Arribat"
14860
14861 #. SCRIPT
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14863 msgid "Arrows"
14864 msgstr ""
14865
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:64
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
14872 #, c-format
14873 msgid "Article requests"
14874 msgstr ""
14875
14876 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14878 #, c-format
14879 msgid "Article requests (%s)"
14880 msgstr ""
14881
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:161
14883 #, c-format
14884 msgid "Article requests:"
14885 msgstr ""
14886
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14888 #, fuzzy, c-format
14889 msgid "Article title"
14890 msgstr "Títol de colleccion"
14891
14892 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
14893 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14895 #, fuzzy, c-format
14896 msgid ""
14897 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
14898 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
14899 msgstr "deu aver los dreits USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP e CREATE sus "
14900
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
14902 #, c-format
14903 msgid ""
14904 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
14905 "by "
14906 msgstr ""
14907
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
14909 #, c-format
14910 msgid "Asked "
14911 msgstr "Demandat "
14912
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:84
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:216
14915 #, c-format
14916 msgid "Assistant:"
14917 msgstr ""
14918
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
14920 #, c-format
14921 msgid ""
14922 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
14923 "nothing happened! "
14924 msgstr ""
14925
14926 #. OPTION
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
14928 #, fuzzy
14929 msgid "At least one item is available at this library"
14930 msgstr "Tipes disponibles"
14931
14932 #. For the first occurrence,
14933 #. SCRIPT
14934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14936 #, fuzzy
14937 msgid "At least two records must be selected for merging."
14938 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux notícias per fusion."
14939
14940 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
14942 #, c-format
14943 msgid "At library: %s"
14944 msgstr "Site :&nbsp;%s"
14945
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
14947 #, c-format
14948 msgid "Athens County Public Libraries"
14949 msgstr "Athens County Public Libraries"
14950
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
14952 #, fuzzy, c-format
14953 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
14954 msgstr "Athens County Public Libraries"
14955
14956 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
14957 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
14958 #. %3$s:  END 
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
14960 #, fuzzy, c-format
14961 msgid "Attach an item %s to %s%s"
14962 msgstr "Estacar un exemplar%s a "
14963
14964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
14965 #, c-format
14966 msgid "Attach another item"
14967 msgstr "Estacar un autre exemplar"
14968
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
14970 #, c-format
14971 msgid "Attach item"
14972 msgstr "Estacar un exemplar"
14973
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
14976 #, c-format
14977 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14978 msgstr "Estacar aqueste panièr a un novèl registre amb lo meteis nom"
14979
14980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
14981 #, fuzzy, c-format
14982 msgid "Attempt to delete record failed."
14983 msgstr "Suprimir la règla de concordància"
14984
14985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
14986 #, fuzzy, c-format
14987 msgid "Attention:"
14988 msgstr "Atencion:"
14989
14990 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
14991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
14992 #, fuzzy, c-format
14993 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14994 msgstr "es ja utilizat per una autra ficha d'aderent."
14995
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
14997 #, fuzzy, c-format
14998 msgid "Attributes"
14999 msgstr "Apondre un atribut"
15000
15001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
15002 #, c-format
15003 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
15004 msgstr ""
15005
15006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
15008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
15009 #, c-format
15010 msgid "Audio alerts"
15011 msgstr ""
15012
15013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
15014 #, c-format
15015 msgid "August"
15016 msgstr "Agost"
15017
15018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102
15019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
15020 #, c-format
15021 msgid "Auth"
15022 msgstr "Autoritat"
15023
15024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
15025 #, c-format
15026 msgid "Auth field copied"
15027 msgstr "Soscamp copiat"
15028
15029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
15030 #, c-format
15031 msgid "Auth value"
15032 msgstr "Valor autorizada"
15033
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
15035 #, c-format
15036 msgid "Auth value:"
15037 msgstr "Valor autorizada :"
15038
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
15040 #, fuzzy, c-format
15041 msgid "Authenticated"
15042 msgstr "Autoritat"
15043
15044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
15045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
15046 #, c-format
15047 msgid "Authid"
15048 msgstr "Authid"
15049
15050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
15051 #, fuzzy, c-format
15052 msgid "Authname"
15053 msgstr "Autoritat"
15054
15055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
15056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
15057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
15059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
15060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
15062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
15063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
15065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
15067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
15068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
15069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
15073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
15074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
15075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
15076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
15077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
15078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
15079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
15080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
15081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
15083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
15085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
15087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
15088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15090 #, c-format
15091 msgid "Author"
15092 msgstr "Autor"
15093
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
15095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
15096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
15098 #, c-format
15099 msgid "Author (A-Z)"
15100 msgstr "Autor (A-Z)"
15101
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
15103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
15104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
15106 #, c-format
15107 msgid "Author (Z-A)"
15108 msgstr "Autor (Z-A)"
15109
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
15112 #, c-format
15113 msgid "Author (any): "
15114 msgstr "Autor (tout type) : "
15115
15116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
15118 #, c-format
15119 msgid "Author (corporate): "
15120 msgstr "Autor (collectivitat) : "
15121
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
15123 #, fuzzy, c-format
15124 msgid "Author (meeting / conference): "
15125 msgstr "Autor (congrès) : "
15126
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
15128 #, fuzzy, c-format
15129 msgid "Author (meeting/conference): "
15130 msgstr "Autor (congrès) : "
15131
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
15134 #, c-format
15135 msgid "Author (personal): "
15136 msgstr "Autor (personne) : "
15137
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
15139 #, c-format
15140 msgid "Author(s)"
15141 msgstr "Autor(s)"
15142
15143 #. For the first occurrence,
15144 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15145 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
15146 #. %3$s:  END 
15147 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
15148 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15149 #. %6$s:  END 
15150 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
15151 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
15152 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
15153 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
15154 #. %11$s:  END 
15155 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
15156 #. %13$s:  END 
15157 #. %14$s:  END 
15158 #. %15$s:  END 
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
15161 #, c-format
15162 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15163 msgstr "Autors(s) : %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15164
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
15178 #, c-format
15179 msgid "Author:"
15180 msgstr "Autor :"
15181
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
15186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
15191 #, c-format
15192 msgid "Author: "
15193 msgstr "Autor : "
15194
15195 #. %1$s:  author | html 
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
15197 #, c-format
15198 msgid "Author: %s"
15199 msgstr "Autor : %s"
15200
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
15202 #, fuzzy, c-format
15203 msgid "Authorised value category"
15204 msgstr "Categoria de valors autorizadas"
15205
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
15210 #, fuzzy, c-format
15211 msgid "Authorised value category:"
15212 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
15213
15214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
15215 #, fuzzy, c-format
15216 msgid "Authorised value category: "
15217 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
15218
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:19
15220 #, fuzzy, c-format
15221 msgid "Authorised value:"
15222 msgstr "Valor autorizada :"
15223
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
15225 #, c-format
15226 msgid "Authorised values category"
15227 msgstr "Categoria de valors autorizadas"
15228
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
15230 #, fuzzy, c-format
15231 msgid "Authorised values category: "
15232 msgstr "Categoria de valors autorizadas"
15233
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:33
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:37
15244 #, c-format
15245 msgid "Authorities"
15246 msgstr "Autoritats"
15247
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
15249 #, c-format
15250 msgid "Authorities tables"
15251 msgstr "Taulas autoritats"
15252
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:63
15255 #, c-format
15256 msgid "Authorities: "
15257 msgstr "Autoritats:"
15258
15259 #. For the first occurrence,
15260 #. SCRIPT
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:116
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
15266 #, c-format
15267 msgid "Authority"
15268 msgstr "Autoritat"
15269
15270 #. %1$s:  authid | html 
15271 #. %2$s:  authtypetext | html 
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
15273 #, c-format
15274 msgid "Authority #%s (%s)"
15275 msgstr "Autoritat n° %s (%s)"
15276
15277 #. %1$s:  loopro.object | html 
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
15279 #, c-format
15280 msgid "Authority %s"
15281 msgstr "Autoritat %s"
15282
15283 #. A
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:33
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:37
15286 msgid "Authority Control"
15287 msgstr "Contraròtle de las autoritats"
15288
15289 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
15290 #. %2$s:  authtypecode | html 
15291 #. %3$s:  ELSE 
15292 #. %4$s:  END 
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
15294 #, c-format
15295 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
15296 msgstr "Grasilha d'autoritat Marc per %s%s%sgrasilha per defaut%s"
15297
15298 #. %1$s:  tagfield | html 
15299 #. %2$s:  authtypecode | html 
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
15301 #, c-format
15302 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
15303 msgstr ""
15304 "Gestion de l'estructura dels soscamps Marc autoritats per %s (autoritat %s)"
15305
15306 #. %1$s:  tagfield | html 
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
15308 #, c-format
15309 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
15310 msgstr "Estructura del soscamp MARC autoritat per %s"
15311
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
15313 #, c-format
15314 msgid "Authority Type"
15315 msgstr "Tipe d'autoritat"
15316
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
15318 #, c-format
15319 msgid "Authority field to copy: "
15320 msgstr "Camp d'autoritat a recopier : "
15321
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
15324 #, c-format
15325 msgid "Authority record"
15326 msgstr "Notícia d'autoritat"
15327
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
15329 #, c-format
15330 msgid "Authority search"
15331 msgstr "Recèrca d'autoritats"
15332
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:14
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
15335 #, c-format
15336 msgid "Authority search results"
15337 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
15338
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
15340 #, c-format
15341 msgid "Authority type"
15342 msgstr "Tipe d'autoritat"
15343
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
15345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
15347 #, c-format
15348 msgid "Authority type: "
15349 msgstr "Tipe d'autoritat : "
15350
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
15354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
15357 #, c-format
15358 msgid "Authority types"
15359 msgstr "Tipes d'autoritats"
15360
15361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
15362 #, c-format
15363 msgid "Authority:"
15364 msgstr "Autoritat :"
15365
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
15367 #, c-format
15368 msgid "Authorized"
15369 msgstr "Autorizat"
15370
15371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
15372 #, c-format
15373 msgid "Authorized value"
15374 msgstr "Valor autorizada"
15375
15376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
15377 #, c-format
15378 msgid "Authorized value category: "
15379 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
15380
15381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
15382 #, c-format
15383 msgid ""
15384 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
15385 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
15386 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
15387 msgstr ""
15388 "Categoria de valors autorizadas : se una categoria es seleccionada, la "
15389 "grasilha de creacion d'un aderent permettra la seleccion d'una valor a "
15390 "partir de la lista de valors autorizadas seleccionada. Atencion, las listas "
15391 "de valors autorizadas son pas mesas a jorn al moment d'un impòrt aderent."
15392
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
15394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:236
15396 #, c-format
15397 msgid "Authorized value:"
15398 msgstr "Valor autorizada :"
15399
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
15403 #, c-format
15404 msgid "Authorized value: "
15405 msgstr "Valor autorizada : "
15406
15407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
15411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
15412 #, c-format
15413 msgid "Authorized values"
15414 msgstr "Valors autorizadas"
15415
15416 #. %1$s:  category.category_name | html 
15417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
15418 #, fuzzy, c-format
15419 msgid "Authorized values for category %s"
15420 msgstr "Valors autorizada per la categoria %s :"
15421
15422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
15423 #, c-format
15424 msgid "Authors"
15425 msgstr "Autors"
15426
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
15429 #, fuzzy, c-format
15430 msgid "Authors:"
15431 msgstr "Autors"
15432
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
15434 #, fuzzy, c-format
15435 msgid "Auto ordering"
15436 msgstr "%s a comandar"
15437
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
15439 #, fuzzy, c-format
15440 msgid "Auto subscription sharing: "
15441 msgstr "Recèrca abonaments :"
15442
15443 #. INPUT type=button
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
15445 msgid "Auto-fill row"
15446 msgstr "Remplir automaticament"
15447
15448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
15449 #, fuzzy, c-format
15450 msgid "Auto-renewal"
15451 msgstr "Renovèlament automatic"
15452
15453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
15454 #, fuzzy, c-format
15455 msgid "Auto-renewal:"
15456 msgstr "Renovèlament automatic"
15457
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
15459 #, fuzzy, c-format
15460 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
15461 msgstr "Aqueste aderent a pas de document en prèst ."
15462
15463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
15464 #, fuzzy, c-format
15465 msgid "AutoCreditNumber"
15466 msgstr "Numèro dins la via"
15467
15468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
15469 #, c-format
15470 msgid ""
15471 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
15472 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
15473 msgstr ""
15474
15475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
15476 #, fuzzy, c-format
15477 msgid ""
15478 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
15479 "doesn't match your library. "
15480 msgstr ""
15481 "Los Sites Indépendants e l'Autolocalizacion son en service e sètz connectat "
15482 "amb una adreça IP qui ne correspond pas a vòstre site. "
15483
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
15485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
15486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
15488 #, fuzzy, c-format
15489 msgid "Automatic item modifications by age"
15490 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
15491
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
15493 #, fuzzy, c-format
15494 msgid "Automatic ordering: "
15495 msgstr "Renovèlament automatic"
15496
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
15500 #, c-format
15501 msgid "Automatic renewal"
15502 msgstr "Renovèlament automatic"
15503
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:761
15505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
15506 #, c-format
15507 msgid "Availability"
15508 msgstr "Disponibilitat"
15509
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474
15511 #, fuzzy, c-format
15512 msgid "Available"
15513 msgstr "Exemplar disponible"
15514
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
15516 #, fuzzy, c-format
15517 msgid "Available barcodes"
15518 msgstr "Exemplar disponible"
15519
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
15521 #, c-format
15522 msgid "Available call numbers"
15523 msgstr "Quòtas disponibles"
15524
15525 #. INPUT type=text
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
15527 msgid "Available copy"
15528 msgstr "Exemplar disponible"
15529
15530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
15531 #, c-format
15532 msgid "Available copy numbers"
15533 msgstr "Numèros d'exemplar disponibles"
15534
15535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:210
15537 #, c-format
15538 msgid "Available enumeration"
15539 msgstr "Enumeracion disponible"
15540
15541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
15543 #, fuzzy, c-format
15544 msgid "Available for"
15545 msgstr "Exemplar disponible"
15546
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
15548 #, fuzzy, c-format
15549 msgid "Available in the library"
15550 msgstr "Tipes disponibles"
15551
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
15553 #, fuzzy, c-format
15554 msgid "Available item types"
15555 msgstr "Tipes disponibles"
15556
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
15558 #, c-format
15559 msgid "Available locations"
15560 msgstr "Sites disponibles"
15561
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
15563 #, c-format
15564 msgid "Average checkout period"
15565 msgstr "Durada mejana de prèst "
15566
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
15568 #, c-format
15569 msgid "Average checkout period statistics"
15570 msgstr "Estatisticas de la durada mejana de prèst "
15571
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
15575 #, c-format
15576 msgid "Average loan time"
15577 msgstr "Durada mejana del prèst "
15578
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
15580 #, c-format
15581 msgid "BIBTEX"
15582 msgstr "BIBTEX"
15583
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
15585 #, fuzzy, c-format
15586 msgid "BSD 3-clause Licence"
15587 msgstr "Licéncia BSD"
15588
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
15590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
15593 #, c-format
15594 msgid "BSD License"
15595 msgstr "Licéncia BSD"
15596
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15598 #, c-format
15599 msgid "BT"
15600 msgstr ""
15601
15602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
15603 #, c-format
15604 msgid "BULAC"
15605 msgstr ""
15606
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
15609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15613 #, c-format
15614 msgid "Back"
15615 msgstr "Retorn"
15616
15617 #. For the first occurrence,
15618 #. %1$s:  ELSE 
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
15620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
15621 #, c-format
15622 msgid "Back %s "
15623 msgstr "Retorn %s "
15624
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
15626 #, c-format
15627 msgid "Back side layout not used"
15628 msgstr ""
15629
15630 #. INPUT type=submit
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
15632 msgid "Back to System Preferences"
15633 msgstr "Retorn aux preferéncias sistèma"
15634
15635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
15636 #, c-format
15637 msgid "Back to Tools"
15638 msgstr "Retorn al Aisinas"
15639
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
15641 #, fuzzy, c-format
15642 msgid "Back to the list"
15643 msgstr "Retorn al Aisinas"
15644
15645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
15646 #, fuzzy, c-format
15647 msgid "Backend"
15648 msgstr "Retorn"
15649
15650 #. SCRIPT
15651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15652 #, fuzzy
15653 msgid "Background color"
15654 msgstr "Registre de comanda per "
15655
15656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
15657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
15658 #, fuzzy, c-format
15659 msgid "Background jobs"
15660 msgstr "Registre de comanda per "
15661
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
15663 #, fuzzy, c-format
15664 msgid "Backslash separated text (.csv)"
15665 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
15666
15667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
15668 #, c-format
15669 msgid ""
15670 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
15671 "KohaAdminEmailAddress."
15672 msgstr ""
15673
15674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
15675 #, fuzzy, c-format
15676 msgid "Bankable"
15677 msgstr "Activat"
15678
15679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
15680 #, fuzzy, c-format
15681 msgid "Bar"
15682 msgstr "Mar"
15683
15684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
15685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
15686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
15687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
15688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
15689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
15691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
15692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
15693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
15694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
15698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
15700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
15701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
15703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:830
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:118
15708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
15717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:35
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
15722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:531
15724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
15725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:251
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
15729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
15730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15731 #, c-format
15732 msgid "Barcode"
15733 msgstr "Còdi de barras"
15734
15735 #. %1$s:  barcode | html 
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
15737 #, c-format
15738 msgid "Barcode %s"
15739 msgstr "Còdi de barras %s"
15740
15741 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
15742 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
15743 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
15744 #. %4$s:  END 
15745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
15746 #, c-format
15747 msgid "Barcode %s %s%s %s"
15748 msgstr "Còdi de barras %s %s%s %s"
15749
15750 #. For the first occurrence,
15751 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
15754 #, c-format
15755 msgid "Barcode : %s "
15756 msgstr "Còdi de barras : %s "
15757
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
15759 #, fuzzy, c-format
15760 msgid "Barcode file:"
15761 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
15762
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
15764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
15765 #, c-format
15766 msgid "Barcode file: "
15767 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
15768
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
15770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
15771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
15772 #, c-format
15773 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
15774 msgstr "Lista de còdis de barras (un per linha) : "
15775
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
15777 #, fuzzy, c-format
15778 msgid "Barcode not found"
15779 msgstr "Còdis de barras non trobats"
15780
15781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:445
15782 #, fuzzy, c-format
15783 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
15784 msgstr "La recèrca a tornat los exemplars seguents : %s "
15785
15786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
15787 #, fuzzy, c-format
15788 msgid "Barcode range"
15789 msgstr "Còdi de barras : "
15790
15791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1060
15792 #, c-format
15793 msgid "Barcode submitted"
15794 msgstr "Còdi de barras mandat"
15795
15796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
15797 #, fuzzy, c-format
15798 msgid "Barcode type"
15799 msgstr "Tipe de còdi de barras : "
15800
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
15802 #, fuzzy, c-format
15803 msgid "Barcode type: "
15804 msgstr "Tipe de còdi de barras : "
15805
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
15807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
15808 #, c-format
15809 msgid "Barcode:"
15810 msgstr "Còdi de barras :"
15811
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
15814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
15815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:124
15816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
15817 #, c-format
15818 msgid "Barcode: "
15819 msgstr "Còdi de barras : "
15820
15821 #. For the first occurrence,
15822 #. %1$s:  reser.barcode | html 
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:30
15825 #, c-format
15826 msgid "Barcode: %s "
15827 msgstr "Còdi de barras : %s "
15828
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:241
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
15831 #, fuzzy, c-format
15832 msgid "Barcodes file"
15833 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
15834
15835 #. %1$s:  batche.from | html 
15836 #. %2$s:  batche.to | html 
15837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
15838 #, fuzzy, c-format
15839 msgid "Barcodes from %s to %s"
15840 msgstr "Còdi de barras %s %s%s %s"
15841
15842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
15843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
15844 #, c-format
15845 msgid "Barcodes not found"
15846 msgstr "Còdis de barras non trobats"
15847
15848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
15849 #, fuzzy, c-format
15850 msgid "Barcodes not found:"
15851 msgstr "Còdis de barras non trobats"
15852
15853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
15854 #, fuzzy, c-format
15855 msgid "Barcodes:"
15856 msgstr "Còdi de barras :"
15857
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
15859 #, c-format
15860 msgid "Base-level allocated"
15861 msgstr "Nivèl de basa allogat"
15862
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
15864 #, c-format
15865 msgid "Base-level available"
15866 msgstr "Nivèl de basa disponible"
15867
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
15869 #, c-format
15870 msgid "Base-level ordered"
15871 msgstr "Nivèl de basa comandat"
15872
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
15874 #, c-format
15875 msgid "Base-level spent"
15876 msgstr "Nivèl de basa depensat"
15877
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:97
15879 #, c-format
15880 msgid "Basic constraints"
15881 msgstr "Contraintes de basa"
15882
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
15884 #, fuzzy, c-format
15885 msgid "Basic installation complete."
15886 msgstr "Installation acabada"
15887
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
15890 #, c-format
15891 msgid "Basic parameters"
15892 msgstr "Paramètres de basa"
15893
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:32
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
15906 #, c-format
15907 msgid "Basket"
15908 msgstr "Panièr"
15909
15910 #. For the first occurrence,
15911 #. %1$s:  basket.basketno | html 
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
15915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
15918 #, c-format
15919 msgid "Basket %s"
15920 msgstr "Panièr %s"
15921
15922 #. %1$s:  basketname | html 
15923 #. %2$s:  basketno | html 
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
15925 #, c-format
15926 msgid "Basket %s (%s)"
15927 msgstr "Panièr %s (%s)"
15928
15929 #. %1$s:  basket.basketname | html 
15930 #. %2$s:  basket.basketno | html 
15931 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
15933 #, fuzzy, c-format
15934 msgid "Basket %s (%s) for %s"
15935 msgstr "Grop de panièr %s (%s) per "
15936
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
15938 #, c-format
15939 msgid "Basket (#)"
15940 msgstr "Panièr (n°)"
15941
15942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:34
15943 #, fuzzy, c-format
15944 msgid "Basket by"
15945 msgstr "Panièr :"
15946
15947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
15948 #, c-format
15949 msgid "Basket created by: "
15950 msgstr "Creat per : "
15951
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
15954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
15955 #, c-format
15956 msgid "Basket creator"
15957 msgstr "Creator d'etiquetas"
15958
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
15960 #, c-format
15961 msgid "Basket deleted"
15962 msgstr "Panièr suprimit"
15963
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
15965 #, c-format
15966 msgid "Basket details"
15967 msgstr "Detalh del panièr"
15968
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
15977 #, c-format
15978 msgid "Basket group"
15979 msgstr "Registre"
15980
15981 #. %1$s:  name | html 
15982 #. %2$s:  basketgroupid | html 
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
15984 #, c-format
15985 msgid "Basket group %s (%s) for "
15986 msgstr "Grop de panièr %s (%s) per "
15987
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
15989 #, c-format
15990 msgid "Basket group billing place:"
15991 msgstr "Site de facturacion del registre :"
15992
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
15994 #, c-format
15995 msgid "Basket group delivery placename:"
15996 msgstr "Site de liurason del registre :"
15997
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
16000 #, c-format
16001 msgid "Basket group name:"
16002 msgstr "Nom del registre de comanda :"
16003
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
16005 #, c-format
16006 msgid "Basket group search"
16007 msgstr "Recèrca de registres"
16008
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
16011 #, c-format
16012 msgid "Basket group:"
16013 msgstr "Registre :"
16014
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
16016 #, c-format
16017 msgid "Basket grouping"
16018 msgstr "Gropment de panièr"
16019
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
16021 #, c-format
16022 msgid "Basket grouping for "
16023 msgstr "Registre de comanda per "
16024
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
16026 #, c-format
16027 msgid "Basket groups"
16028 msgstr "Registres de comanda"
16029
16030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
16031 #, fuzzy, c-format
16032 msgid "Basket name"
16033 msgstr "Nom del panièr : "
16034
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
16036 #, fuzzy, c-format
16037 msgid "Basket name:"
16038 msgstr "Nom del panièr : "
16039
16040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
16041 #, c-format
16042 msgid "Basket name: "
16043 msgstr "Nom del panièr : "
16044
16045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
16046 #, fuzzy, c-format
16047 msgid "Basket not found."
16048 msgstr "Aderent non trobat."
16049
16050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
16051 #, c-format
16052 msgid "Basket search"
16053 msgstr "Recercar un panièr"
16054
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
16056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
16058 #, c-format
16059 msgid "Basket: "
16060 msgstr "Panièr : "
16061
16062 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
16064 #, fuzzy, c-format
16065 msgid "Basket: %s "
16066 msgstr "Panièr %s"
16067
16068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
16069 #, c-format
16070 msgid "Basketgroup: "
16071 msgstr "Registre de comanda : "
16072
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
16074 #, c-format
16075 msgid "Baskets"
16076 msgstr "Panièrs de comanda"
16077
16078 #. %1$s:  booksellertoname | html 
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
16080 #, c-format
16081 msgid "Baskets for %s"
16082 msgstr "Panièrs per %s"
16083
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
16085 #, c-format
16086 msgid "Baskets in this group:"
16087 msgstr "Panièrs dins aqueste registre :"
16088
16089 #. %1$s:  batchid | html 
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
16091 #, c-format
16092 msgid "Batch %s"
16093 msgstr "Lòt %s"
16094
16095 #. %1$s:  batch_id | html 
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
16097 #, fuzzy, c-format
16098 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
16099 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
16100
16101 #. %1$s:  batch_id | html 
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
16103 #, fuzzy, c-format
16104 msgid "Batch %s was not deleted."
16105 msgstr "Lòt suprimit"
16106
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
16109 #, fuzzy, c-format
16110 msgid "Batch ID"
16111 msgstr "Lòt %s"
16112
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
16114 #, fuzzy, c-format
16115 msgid "Batch add reserves"
16116 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
16117
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
16120 #, fuzzy, c-format
16121 msgid "Batch check out"
16122 msgstr "Contraròtle de concordància "
16123
16124 #. %1$s:  IF patron 
16125 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
16126 #. %3$s:  END 
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:108
16128 #, fuzzy, c-format
16129 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
16130 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
16131
16132 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
16133 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
16134 #. %3$s:  batch | html 
16135 #. %4$s:  END 
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:111
16137 #, fuzzy, c-format
16138 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
16139 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
16140
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
16143 #, c-format
16144 msgid "Batch delete"
16145 msgstr "Lòt suprimit"
16146
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
16148 #, fuzzy, c-format
16149 msgid "Batch delete patrons "
16150 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
16151
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
16153 #, c-format
16154 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
16155 msgstr "Supression d'aderents per lòts e supression de l'istoric dels prèstes"
16156
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:47
16159 #, fuzzy, c-format
16160 msgid "Batch description: "
16161 msgstr "Descripcion del contacte :"
16162
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
16164 #, fuzzy, c-format
16165 msgid "Batch edit"
16166 msgstr "Modificacion impossibla"
16167
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
16169 #, fuzzy, c-format
16170 msgid "Batch edit patrons "
16171 msgstr "Modificar d'aderents"
16172
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
16177 #, fuzzy, c-format
16178 msgid "Batch extend due dates"
16179 msgstr "Data de retorn forcée"
16180
16181 #. %1$s:  IF ( del ) 
16182 #. %2$s:  ELSE 
16183 #. %3$s:  END 
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
16185 #, c-format
16186 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
16187 msgstr "%sSupression%sModificacion%s d'exemplars per lòts"
16188
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
16195 #, c-format
16196 msgid "Batch item deletion"
16197 msgstr "Supression d'exemplars per lòts"
16198
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16200 #, c-format
16201 msgid "Batch item deletion results"
16202 msgstr "Resultats de la supression per lòts"
16203
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
16210 #, c-format
16211 msgid "Batch item modification"
16212 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
16213
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
16215 #, c-format
16216 msgid "Batch item modification results"
16217 msgstr "Resultats de la modificacion per lòts"
16218
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
16220 #, fuzzy, c-format
16221 msgid "Batch modify"
16222 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
16223
16224 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
16225 #. %2$s:  limit | html 
16226 #. %3$s:  ELSE 
16227 #. %4$s:  unlimited_total | html 
16228 #. %5$s:  END 
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
16230 #, c-format
16231 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
16232 msgstr ""
16233
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
16238 #, fuzzy, c-format
16239 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
16240 msgstr "Suprimir/anonymiser d'aderents per lòts"
16241
16242 #. For the first occurrence,
16243 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
16245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
16246 #, fuzzy, c-format
16247 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
16248 msgstr "Suprimir/anonymiser d'aderents per lòts"
16249
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
16255 #, c-format
16256 msgid "Batch patron modification"
16257 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
16258
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
16261 #, c-format
16262 msgid "Batch patrons modification"
16263 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
16264
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
16266 #, c-format
16267 msgid "Batch patrons results"
16268 msgstr "Resultats del tractament dels aderents per lòts"
16269
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
16275 #, c-format
16276 msgid "Batch record deletion"
16277 msgstr "Supression de notícias per lot"
16278
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
16281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
16284 #, c-format
16285 msgid "Batch record modification"
16286 msgstr "Modificacion de notícias per lòts"
16287
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:29
16289 #, fuzzy, c-format
16290 msgid "Batch remove reserves"
16291 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
16292
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
16294 #, fuzzy, c-format
16295 msgid "Batch: "
16296 msgstr "Lòt %s"
16297
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
16300 #, fuzzy, c-format
16301 msgid "Batches"
16302 msgstr "correspond"
16303
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
16305 #, c-format
16306 msgid "BdP de la Meuse, France"
16307 msgstr ""
16308
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:356
16310 #, fuzzy, c-format
16311 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
16312 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
16313
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
16315 #, fuzzy, c-format
16316 msgid ""
16317 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
16318 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
16319 msgstr ""
16320 "La preferéncia sistèma \"UseTranspòrtCostMatrix\" es actualament inactive. "
16321 "Il n'est donc pas possible d'utilizar lo calcul dels còstes de transpòrt. "
16322 "Anatz "
16323
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
16325 #, fuzzy, c-format
16326 msgid ""
16327 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
16328 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
16329 msgstr ""
16330 "La preferéncia sistèma \"ExtendedPatronAtributes\" es actualament inactive. "
16331 "Il n'est donc pas possible de definir d'atributs spécifiques pels aderents. "
16332 "Anatz "
16333
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:229
16336 #, c-format
16337 msgid "Before"
16338 msgstr "Abans"
16339
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
16341 #, c-format
16342 msgid ""
16343 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
16344 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
16345 "administrator and located in your "
16346 msgstr ""
16347 "Abans de començar, verificatz que vous disposez de las autorizacions "
16348 "requesidas per contunhar. Mercé de dobrir una session amb lo nom "
16349 "d'utilizaire e lo senhal qui vous ont été donats per vòstre administrator "
16350 "sistèma e localizat dins vòstre "
16351
16352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
16353 #, c-format
16354 msgid "Beginning date:"
16355 msgstr "Data de començament:"
16356
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
16358 #, c-format
16359 msgid "Begins with"
16360 msgstr "Comença amb"
16361
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
16363 #, fuzzy, c-format
16364 msgid "Begins with: "
16365 msgstr "Comença amb"
16366
16367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
16368 #, c-format
16369 msgid "Behavior"
16370 msgstr ""
16371
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
16373 #, c-format
16374 msgid "BibLibre, France"
16375 msgstr "BibLibre, France"
16376
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
16378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
16379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
16381 #, c-format
16382 msgid "BibTex"
16383 msgstr "BibTex"
16384
16385 #. For the first occurrence,
16386 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:309
16388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
16389 #, c-format
16390 msgid "Biblio %s"
16391 msgstr "Notícia %s"
16392
16393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
16394 #, c-format
16395 msgid "Biblio count"
16396 msgstr "Nombre de títols"
16397
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
16399 #, fuzzy, c-format
16400 msgid "Biblio level hold."
16401 msgstr "Reservacions suls exemplars"
16402
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
16404 #, c-format
16405 msgid "Biblio number"
16406 msgstr "Numèro de notícia"
16407
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
16409 #, c-format
16410 msgid "Biblio number (internal)"
16411 msgstr "Numèro de notícia (intèrne)"
16412
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
16414 #, fuzzy, c-format
16415 msgid "Biblio numbers:"
16416 msgstr "Numèro de notícia"
16417
16418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
16419 #, c-format
16420 msgid "Biblio-level item type"
16421 msgstr "Tipe de document de nivèl bibliographique"
16422
16423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
16424 #, c-format
16425 msgid "Biblio:"
16426 msgstr "Notícia biblio :"
16427
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
16431 #, c-format
16432 msgid "Bibliographic"
16433 msgstr "Bibliografic"
16434
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
16436 #, c-format
16437 msgid "Bibliographic data to print"
16438 msgstr "Donadas bibliograficas a imprimir"
16439
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
16443 #, c-format
16444 msgid "Bibliographic information"
16445 msgstr "Informacions bibliographiques"
16446
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:124
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
16450 #, c-format
16451 msgid "Bibliographic record"
16452 msgstr "Notícia bibliografica"
16453
16454 #. %1$s:  object | html 
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
16456 #, c-format
16457 msgid "Bibliographic record %s"
16458 msgstr "Notícia %s"
16459
16460 #. SCRIPT
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16462 #, fuzzy
16463 msgid "Bibliographic record ID"
16464 msgstr "Notícia bibliografica"
16465
16466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
16467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:595
16468 #, fuzzy, c-format
16469 msgid "Bibliographic record ID:"
16470 msgstr "Notícia bibliografica"
16471
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
16473 #, fuzzy, c-format
16474 msgid "Bibliographic record count"
16475 msgstr "Notícia bibliografica"
16476
16477 #. SCRIPT
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
16479 #, fuzzy
16480 msgid "Bibliographic record does not exist!"
16481 msgstr "Notícia bibliografica"
16482
16483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
16484 #, fuzzy, c-format
16485 msgid "Bibliographic record not found."
16486 msgstr "Notícia bibliografica"
16487
16488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:149
16489 #, fuzzy, c-format
16490 msgid "Bibliographic record title"
16491 msgstr "Notícia bibliografica"
16492
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
16496 #, fuzzy, c-format
16497 msgid "Bibliographic records"
16498 msgstr "Notícia bibliografica"
16499
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
16501 #, c-format
16502 msgid "Bibliographic: "
16503 msgstr "Bibliographique:"
16504
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
16506 #, fuzzy, c-format
16507 msgid "Bibliographies"
16508 msgstr "Bibliografic"
16509
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
16511 #, c-format
16512 msgid "Biblioitem number"
16513 msgstr "Biblioitem number"
16514
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
16516 #, c-format
16517 msgid "Biblioitem number (internal)"
16518 msgstr "Biblioitem number (intèrne)"
16519
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
16523 #, c-format
16524 msgid "Biblionumber"
16525 msgstr "Biblionumber"
16526
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
16528 #, c-format
16529 msgid "Biblionumber:"
16530 msgstr "Biblionumber :"
16531
16532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
16533 #, c-format
16534 msgid "Biblios in reservoir"
16535 msgstr "Notícias dins la sèrva"
16536
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:62
16538 #, c-format
16539 msgid "Biblios: "
16540 msgstr "Notícias biblio :"
16541
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
16543 #, c-format
16544 msgid ""
16545 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16546 "Asunción), Argentina"
16547 msgstr ""
16548
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
16550 #, c-format
16551 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16552 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Alemanha"
16553
16554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
16555 #, c-format
16556 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16557 msgstr ""
16558
16559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
16561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
16562 #, c-format
16563 msgid "Billing date"
16564 msgstr "Data de facturacion"
16565
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
16567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
16568 #, c-format
16569 msgid "Billing date:"
16570 msgstr "Data de facturacion:"
16571
16572 #. %1$s:  IF billingdateto 
16573 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16574 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
16575 #. %4$s:  ELSE 
16576 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16577 #. %6$s:  END 
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:179
16579 #, c-format
16580 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
16581 msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
16582
16583 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
16585 #, c-format
16586 msgid "Billing date: All until %s "
16587 msgstr "Data de facturacion: Totas dempuèi %s "
16588
16589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
16591 #, c-format
16592 msgid "Billing place"
16593 msgstr "Adreça de facturacion"
16594
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
16597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
16598 #, c-format
16599 msgid "Billing place:"
16600 msgstr "Adreça de facturacion :"
16601
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
16603 #, fuzzy, c-format
16604 msgid "Billing place: "
16605 msgstr "Adreça de facturacion :"
16606
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
16608 #, c-format
16609 msgid "Biography"
16610 msgstr "Biografia"
16611
16612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
16613 #, c-format
16614 msgid ""
16615 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16616 msgstr ""
16617 "Mark James, desvolopaire basé a Birmingham (UK) per lo jòc d'icònas "
16618 "famfamfam Silk."
16619
16620 #. SCRIPT
16621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16622 msgid "Black"
16623 msgstr ""
16624
16625 #. SCRIPT
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16627 #, fuzzy
16628 msgid "Block"
16629 msgstr "         Immòble        "
16630
16631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
16633 #, c-format
16634 msgid "Block "
16635 msgstr "         Immòble        "
16636
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
16638 #, fuzzy, c-format
16639 msgid "Block expired patrons:"
16640 msgstr "Bloque las adesions perimidas"
16641
16642 #. SCRIPT
16643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
16644 msgid "Blocked!"
16645 msgstr "Blocat !"
16646
16647 #. SCRIPT
16648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16649 #, fuzzy
16650 msgid "Blockquote"
16651 msgstr "Blocat !"
16652
16653 #. SCRIPT
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16655 #, fuzzy
16656 msgid "Blocks"
16657 msgstr "         Immòble        "
16658
16659 #. SCRIPT
16660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16661 msgid "Blue"
16662 msgstr ""
16663
16664 #. SCRIPT
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16666 msgid "Body"
16667 msgstr ""
16668
16669 #. SCRIPT
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16671 msgid "Bold"
16672 msgstr ""
16673
16674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:804
16675 #, c-format
16676 msgid "Book drop mode"
16677 msgstr "Mòde \"bóstia de retorn\""
16678
16679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
16680 #, fuzzy, c-format
16681 msgid "Book drop mode. "
16682 msgstr "Mòde \"bóstia de retorn\""
16683
16684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:931
16685 #, c-format
16686 msgid "Book fund:"
16687 msgstr "Pòste budgetari :"
16688
16689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
16690 #, c-format
16691 msgid "Bookseller invoice no: "
16692 msgstr "Factura n° : "
16693
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
16695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
16696 #, fuzzy, c-format
16697 msgid "Boolean"
16698 msgstr "Escafar"
16699
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
16701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
16702 #, c-format
16703 msgid "Bootstrap"
16704 msgstr "Bootstrap"
16705
16706 #. SCRIPT
16707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16708 #, fuzzy
16709 msgid "Border"
16710 msgstr "Comanda"
16711
16712 #. SCRIPT
16713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16714 #, fuzzy
16715 msgid "Border color"
16716 msgstr "Còst de la comanda"
16717
16718 #. SCRIPT
16719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16720 #, fuzzy
16721 msgid "Border style"
16722 msgstr "Pas de comanda"
16723
16724 #. SCRIPT
16725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16726 #, fuzzy
16727 msgid "Border width"
16728 msgstr "Largor de la carta :"
16729
16730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
16731 #, c-format
16732 msgid "Born:"
16733 msgstr ""
16734
16735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
16736 #, c-format
16737 msgid "Borrower"
16738 msgstr "Aderent"
16739
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
16741 #, fuzzy, c-format
16742 msgid "Borrower name"
16743 msgstr "N° d'aderent"
16744
16745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
16746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1
16747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
16748 #, c-format
16749 msgid "Borrower number"
16750 msgstr "N° d'aderent"
16751
16752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16753 #, fuzzy, c-format
16754 msgid "Borrowernumber"
16755 msgstr "N° d'aderent"
16756
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
16760 #, c-format
16761 msgid "Borrowernumber: "
16762 msgstr "N° d'aderent : "
16763
16764 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
16766 #, fuzzy, c-format
16767 msgid "Borrowernumber: %s"
16768 msgstr "N° d'aderent : "
16769
16770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
16771 #, c-format
16772 msgid ""
16773 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
16774 "to be saved."
16775 msgstr ""
16776 "Los 2 camps 'Source' e 'Texte' devon aver un contengut per fin d'èsser "
16777 "salvats."
16778
16779 #. SCRIPT
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16781 #, fuzzy
16782 msgid "Bottom"
16783 msgstr "Anar en bas"
16784
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
16786 #, c-format
16787 msgid "Braille"
16788 msgstr "Braille"
16789
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16791 #, c-format
16792 msgid "Branch"
16793 msgstr "Site"
16794
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:248
16796 #, c-format
16797 msgid "Branches limitation"
16798 msgstr "Reservat als Sites"
16799
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16801 #, c-format
16802 msgid "Branches limitation: "
16803 msgstr "Limitat als Sites: "
16804
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
16806 #, c-format
16807 msgid "Briar Cliff University, USA"
16808 msgstr ""
16809
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
16811 #, c-format
16812 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16813 msgstr "Projet d'icònas de tipe de documents \"Bridge\""
16814
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16816 #, c-format
16817 msgid "Brief display"
16818 msgstr "Afichatge cort"
16819
16820 #. SCRIPT
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16822 msgid "Brightness"
16823 msgstr ""
16824
16825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
16826 #, c-format
16827 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16828 msgstr ""
16829
16830 #. ABBR
16831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16832 #, fuzzy
16833 msgid "Broader Term"
16834 msgstr "%sg - Tèrme associat"
16835
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
16837 #, c-format
16838 msgid "Brooke Johnson"
16839 msgstr "Brooke Johnson"
16840
16841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
16842 #, c-format
16843 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16844 msgstr ""
16845
16846 #. For the first occurrence,
16847 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
16849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
16850 #, c-format
16851 msgid "Browse by last name: %s "
16852 msgstr "Percórrer per nom : %s "
16853
16854 #. SCRIPT
16855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16856 msgid "Browse for an image"
16857 msgstr ""
16858
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
16860 #, fuzzy, c-format
16861 msgid "Browse selected records"
16862 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
16863
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
16865 #, c-format
16866 msgid "Browse system logs"
16867 msgstr "Consultation dels logs del sistèma"
16868
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
16870 #, c-format
16871 msgid "Browse the system logs"
16872 msgstr "Consultation dels logs del sistèma"
16873
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
16875 #, fuzzy, c-format
16876 msgid "Browse the system logs "
16877 msgstr "Consultation dels logs del sistèma"
16878
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
16880 #, fuzzy, c-format
16881 msgid "Budget"
16882 msgstr "Budgèt "
16883
16884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
16885 #, c-format
16886 msgid "Budget "
16887 msgstr "Budgèt "
16888
16889 #. For the first occurrence,
16890 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16891 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16892 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16893 #. %4$s:  END 
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:131
16895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
16896 #, c-format
16897 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16898 msgstr "Budgèt %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16899
16900 #. SCRIPT
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
16902 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16903 msgstr ""
16904
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
16906 #, c-format
16907 msgid "Budget id"
16908 msgstr "ID Budgèt"
16909
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
16912 #, c-format
16913 msgid "Budget name"
16914 msgstr "Nom del budgèt"
16915
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
16918 #, c-format
16919 msgid "Budget period description"
16920 msgstr "Descripcion de lo periòde budgétaire"
16921
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
16923 #, c-format
16924 msgid "Budget:"
16925 msgstr "Budgèt : "
16926
16927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
16928 #, fuzzy, c-format
16929 msgid "Budgeted cost"
16930 msgstr "Prètz remisat (budgetat) : "
16931
16932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
16933 #, fuzzy, c-format
16934 msgid "Budgeted cost tax exc."
16935 msgstr "Prètz remisat HT."
16936
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
16938 #, fuzzy, c-format
16939 msgid "Budgeted cost tax inc."
16940 msgstr "Prètz remisat TTC."
16941
16942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
16943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
16945 #, c-format
16946 msgid "Budgeted cost: "
16947 msgstr "Prètz remisat (budgetat) : "
16948
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
16959 #, c-format
16960 msgid "Budgets"
16961 msgstr "Budgèts"
16962
16963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
16965 #, c-format
16966 msgid "Budgets administration"
16967 msgstr "Gestion dels Budgèts"
16968
16969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:179
16970 #, fuzzy, c-format
16971 msgid "Bug wranglers:"
16972 msgstr "Chasseurs de bugs:"
16973
16974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
16975 #, c-format
16976 msgid "Build a new report?"
16977 msgstr "Crear un novèl rapòrt ?"
16978
16979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
16982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
16983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
16984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
16986 #, c-format
16987 msgid "Build a report"
16988 msgstr "Crear un rapòrt a partir d'una requèsta SQL"
16989
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
16991 #, c-format
16992 msgid "Build and run reports"
16993 msgstr "Construire e executar de rapòrts"
16994
16995 #. INPUT type=submit name=submit
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16998 #, c-format
16999 msgid "Build new"
17000 msgstr "Crear un novèl rapòrt"
17001
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:135
17003 #, c-format
17004 msgid "Built-in offline circulation interface"
17005 msgstr "L'interfàcia de circulacion fòra linha integrada"
17006
17007 #. SCRIPT
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17009 #, fuzzy
17010 msgid "Bullet list"
17011 msgstr "Suprimir la lista"
17012
17013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
17016 #, c-format
17017 msgid "By"
17018 msgstr "Par :"
17019
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
17021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
17023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
17024 #, c-format
17025 msgid "By: "
17026 msgstr "Par : "
17027
17028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
17029 #, c-format
17030 msgid "ByWater Solutions, USA"
17031 msgstr "ByWater Solutions, USA"
17032
17033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
17034 #, c-format
17035 msgid "Bytes"
17036 msgstr "Octets"
17037
17038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
17039 #, c-format
17040 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
17041 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
17042
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
17044 #, c-format
17045 msgid "C3.js"
17046 msgstr ""
17047
17048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
17049 #, c-format
17050 msgid "C3.js v0.4.11"
17051 msgstr ""
17052
17053 #. %1$s:  cookie | html 
17054 #. %2$s:  interface | html 
17055 #. %3$s:  interface | html 
17056 #. %4$s:  interface | html 
17057 #. %5$s:  interface | html 
17058 #. %6$s:  interface | html 
17059 #. %7$s:  interface | html 
17060 #. %8$s:  interface | html 
17061 #. %9$s:  interface | html 
17062 #. %10$s:  interface | html 
17063 #. %11$s:  interface | html 
17064 #. %12$s:  interface | html 
17065 #. %13$s:  interface | html 
17066 #. %14$s:  interface | html 
17067 #. %15$s:  interface | html 
17068 #. %16$s:  interface | html 
17069 #. %17$s:  theme | html 
17070 #. %18$s:  interface | html 
17071 #. %19$s:  theme | html 
17072 #. %20$s:  interface | html 
17073 #. %21$s:  theme | html 
17074 #. %22$s:  interface | html 
17075 #. %23$s:  theme | html 
17076 #. %24$s:  interface | html 
17077 #. %25$s:  theme | html 
17078 #. %26$s:  interface | html 
17079 #. %27$s:  themelang | html 
17080 #. %28$s:  interface | html 
17081 #. %29$s:  interface | html 
17082 #. %30$s:  interface | html 
17083 #. %31$s:  interface | html 
17084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
17085 #, fuzzy, c-format
17086 msgid ""
17087 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
17088 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
17089 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
17090 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
17091 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
17092 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
17093 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
17094 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
17095 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
17096 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
17097 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
17098 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
17099 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
17100 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
17101 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
17102 "offline FALLBACK: "
17103 msgstr ""
17104 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
17105 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
17106 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/imatges/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
17107 "jquery/imatges/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/"
17108 "lib/jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
17109 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
17110 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
17111 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
17112 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
17113 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
17114 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
17115 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
17116 "%s/prog/sound/critical.ogg # Refonts that require the user to be online. "
17117 "NETWORK: * # Refonts that can be substituted if the user is offline "
17118 "FALLBACK: "
17119
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
17121 #, c-format
17122 msgid "CANMARC"
17123 msgstr "CANMARC"
17124
17125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
17126 #, c-format
17127 msgid "CATMARC"
17128 msgstr "CATMARC"
17129
17130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
17131 #, fuzzy, c-format
17132 msgid "CC-0 license"
17133 msgstr "licéncia MIT"
17134
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
17136 #, c-format
17137 msgid "CCF"
17138 msgstr "CCF"
17139
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
17141 #, c-format
17142 msgid "CD audio"
17143 msgstr "CD Audio"
17144
17145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
17146 #, c-format
17147 msgid "CD software"
17148 msgstr "Logicial sus CD"
17149
17150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:94
17151 #, c-format
17152 msgid "CODE"
17153 msgstr ""
17154
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
17156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
17161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
17162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
17163 #, c-format
17164 msgid "CSV"
17165 msgstr "CSV"
17166
17167 #. For the first occurrence,
17168 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
17170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
17171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
17173 #, c-format
17174 msgid "CSV - %s"
17175 msgstr "CSV - %s"
17176
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
17178 #, fuzzy, c-format
17179 msgid "CSV profile ID"
17180 msgstr "Perfil CSV"
17181
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
17183 #, c-format
17184 msgid "CSV profile: "
17185 msgstr "Perfil CSV"
17186
17187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
17189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
17190 #, c-format
17191 msgid "CSV profiles"
17192 msgstr "Perfils CSV"
17193
17194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
17195 #, fuzzy, c-format
17196 msgid "CSV separator"
17197 msgstr "Separador CSV : "
17198
17199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
17200 #, c-format
17201 msgid "CSV separator: "
17202 msgstr "Separador CSV : "
17203
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
17205 #, fuzzy, c-format
17206 msgid "CSV type"
17207 msgstr "Tipe de còst :"
17208
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
17210 #, c-format
17211 msgid "Cache expiry (seconds)"
17212 msgstr "Expiracion del cache (en segondas)"
17213
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1175
17217 #, c-format
17218 msgid "Cache expiry:"
17219 msgstr "Expiracion del cache :"
17220
17221 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
17222 #. %2$s:  from | $KohaDates 
17223 #. %3$s:  to | $KohaDates 
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
17225 #, c-format
17226 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
17227 msgstr "Calculat sus %s entre %s e %s"
17228
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
17230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
17233 #, c-format
17234 msgid "Calendar"
17235 msgstr "Calendièr"
17236
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
17238 #, c-format
17239 msgid "Calendar information"
17240 msgstr "Calendièr"
17241
17242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
17243 #, c-format
17244 msgid "California College of the Arts, USA"
17245 msgstr ""
17246
17247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
17252 #, c-format
17253 msgid "Call no"
17254 msgstr "Quòta"
17255
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
17257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
17259 #, c-format
17260 msgid "Call no."
17261 msgstr "Quòta"
17262
17263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
17264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
17267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
17268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
17269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
17270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:118
17273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
17274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:208
17279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
17280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:834
17281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
17285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
17286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
17287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:832
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
17290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
17291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
17292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:196
17296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
17297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
17301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
17303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
17304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
17305 #, c-format
17306 msgid "Call number"
17307 msgstr "Quòta"
17308
17309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
17313 #, c-format
17314 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
17315 msgstr "Quòta (0-9 a A-Z)"
17316
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
17318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
17319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
17321 #, c-format
17322 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
17323 msgstr "Quòta (Z-A a 9-0)"
17324
17325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
17326 #, fuzzy, c-format
17327 msgid "Call number browser"
17328 msgstr "Quòta"
17329
17330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
17332 #, c-format
17333 msgid "Call number range"
17334 msgstr "Quòta"
17335
17336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
17340 #, c-format
17341 msgid "Call number:"
17342 msgstr "Quòta :"
17343
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
17345 #, fuzzy, c-format
17346 msgid "Call number: "
17347 msgstr "Quòta :"
17348
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
17350 #, c-format
17351 msgid "Call numbers"
17352 msgstr "Quòtas"
17353
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
17356 #, c-format
17357 msgid "Callnumber"
17358 msgstr "Quòta"
17359
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
17361 #, fuzzy, c-format
17362 msgid "Callnumber classification scheme"
17363 msgstr "Apondre font de classificacion"
17364
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
17366 #, fuzzy, c-format
17367 msgid "Callnumber classification scheme:"
17368 msgstr "Apondre font de classificacion"
17369
17370 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
17372 #, c-format
17373 msgid "Callnumber: %s "
17374 msgstr "Quòta : %s "
17375
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
17377 #, c-format
17378 msgid "Calyx, Australia"
17379 msgstr "Calyx, Australie"
17380
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
17382 #, c-format
17383 msgid "Camden County, USA"
17384 msgstr ""
17385
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17387 #, c-format
17388 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
17389 msgstr ""
17390 "Pòt èsser sasit coma una adreça IP simple, un jos réseau tel que 192.168.1.*"
17391
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
17393 #, c-format
17394 msgid "Can be manually added ? "
17395 msgstr ""
17396
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
17398 #, fuzzy, c-format
17399 msgid "Can be manually invoiced? "
17400 msgstr "Crear factura manuala"
17401
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
17403 #, fuzzy, c-format
17404 msgid "Can be sold? "
17405 msgstr "Pòt pas èsser basculat"
17406
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
17408 #, c-format
17409 msgid ""
17410 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
17411 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
17412 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
17413 "appropriate group."
17414 msgstr ""
17415
17416 #. DIV
17417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
17418 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
17419 msgstr ""
17420
17421 #. DIV
17422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
17423 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
17424 msgstr ""
17425
17426 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
17427 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
17428 #. %3$s:  END 
17429 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
17431 #, fuzzy, c-format
17432 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
17433 msgstr "Impossible de metre a jorn l'aderent numèro %s"
17434
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17437 #, fuzzy, c-format
17438 msgid "Can't cancel order"
17439 msgstr "Impossible de suprimir la comanda"
17440
17441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17443 #, fuzzy, c-format
17444 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
17445 msgstr "Impossible de suprimir la comanda e la notícia"
17446
17447 #. SPAN
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17450 #, fuzzy
17451 msgid ""
17452 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
17453 msgstr ""
17454 "Impossible de suprimir la comanda. ([% books_loo.holds_on_order %]) "
17455 "reservacions lui son liées. Annulez d'en primièr las reservacions"
17456
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
17458 #, c-format
17459 msgid "Can't cancel receipt "
17460 msgstr "Impossible d'anullar la recepcion "
17461
17462 #. STRONG
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
17465 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
17466 msgstr ""
17467 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg o la comanda. Anullar d'en "
17468 "primièr las reservacions."
17469
17470 #. STRONG
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
17472 #, fuzzy
17473 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
17474 msgstr ""
17475 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg parce qu'i a [% books_loo."
17476 "items %] reservacion(s)"
17477
17478 #. STRONG
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
17480 #, fuzzy
17481 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
17482 msgstr ""
17483 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg parce qu'i a [% loop_order."
17484 "items %] exemplars existants"
17485
17486 #. STRONG
17487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
17488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
17489 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
17490 msgstr ""
17491 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Supprimez d'en primièr las "
17492 "autres comandas qui y son liées"
17493
17494 #. STRONG
17495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
17496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
17497 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
17498 msgstr ""
17499 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Supprimez d'en primièr los "
17500 "abonaments"
17501
17502 #. SPAN
17503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17505 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17506 msgstr "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Veire çaijós perqué"
17507
17508 #. SCRIPT
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
17510 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17511 msgstr "Impossible d'enregistrar la notícia, los camps seguents son vides :"
17512
17513 #. SCRIPT
17514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
17515 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
17516 msgstr "Impossible d'enregistrar la notícia, los camps seguents son vides :"
17517
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
17519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:692
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:783
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
17530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
17531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:265
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:373
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:230
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:232
17545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
17548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
17552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
17555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
17558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
17560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:177
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
17564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
17565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
17566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
17568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
17569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
17570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
17573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
17574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
17575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
17576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
17578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
17579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
17581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
17582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
17583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
17584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
17587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
17589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:399
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:171
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:205
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:115
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
17598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
17601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:638
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:642
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:650
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
17611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:191
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:115
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
17621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
17627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:237
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
17630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:211
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:78
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
17644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:168
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
17654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
17655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
17656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:142
17659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:250
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
17661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:151
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:174
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
17664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1202
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:976
17666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
17670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
17676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:358
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:113
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:159
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
17694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
17695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:183
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:158
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
17718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17725 #, c-format
17726 msgid "Cancel"
17727 msgstr "Anullar"
17728
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
17731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
17732 #, fuzzy, c-format
17733 msgid "Cancel "
17734 msgstr "Anullar"
17735
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
17737 #, fuzzy, c-format
17738 msgid "Cancel a confirmed request"
17739 msgstr "Comandas anulladas"
17740
17741 #. INPUT type=submit
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
17743 #, fuzzy
17744 msgid "Cancel all"
17745 msgstr "Anullar"
17746
17747 #. INPUT type=submit
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
17749 #, fuzzy
17750 msgid "Cancel and Transfer all"
17751 msgstr "Anullar transferiment"
17752
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
17754 #, c-format
17755 msgid "Cancel and return to order"
17756 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
17757
17758 #. A
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
17760 #, fuzzy
17761 msgid "Cancel article request"
17762 msgstr "Comandas anulladas"
17763
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
17765 #, fuzzy, c-format
17766 msgid "Cancel charge "
17767 msgstr "Anullar la fusion"
17768
17769 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
17771 #, fuzzy, c-format
17772 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17773 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
17774
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17776 #, fuzzy, c-format
17777 msgid "Cancel enrollment "
17778 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
17779
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
17781 #, c-format
17782 msgid "Cancel filter"
17783 msgstr "Anullar lo filtre"
17784
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:227
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
17789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:55
17791 #, c-format
17792 msgid "Cancel hold"
17793 msgstr "Anullar reservacion"
17794
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:518
17796 #, fuzzy, c-format
17797 msgid "Cancel hold "
17798 msgstr "Anullar reservacion"
17799
17800 #. INPUT type=submit
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:174
17802 #, fuzzy
17803 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17804 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
17805
17806 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
17808 #, fuzzy, c-format
17809 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17810 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
17811
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
17813 #, fuzzy, c-format
17814 msgid "Cancel import"
17815 msgstr "Anullar la recepcion"
17816
17817 #. INPUT type=submit name=submit
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
17820 msgid "Cancel marked holds"
17821 msgstr "Anullar reservacion"
17822
17823 #. SCRIPT
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17825 msgid "Cancel merge"
17826 msgstr "Anullar la fusion"
17827
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
17829 #, c-format
17830 msgid "Cancel modifications"
17831 msgstr "Anullar las modificacions"
17832
17833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
17834 #, c-format
17835 msgid "Cancel notification"
17836 msgstr "Anullar lo messatge"
17837
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
17839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
17841 #, fuzzy, c-format
17842 msgid "Cancel order"
17843 msgstr "Comandas anulladas"
17844
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
17846 #, fuzzy, c-format
17847 msgid "Cancel order and catalog record"
17848 msgstr "Impossible de suprimir la comanda e la notícia"
17849
17850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
17851 #, fuzzy, c-format
17852 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17853 msgstr "Impossible de suprimir la comanda e la notícia"
17854
17855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
17856 #, c-format
17857 msgid "Cancel receipt"
17858 msgstr "Anullar la recepcion"
17859
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:33
17861 #, fuzzy, c-format
17862 msgid "Cancel request "
17863 msgstr "Anullar la recepcion"
17864
17865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:64
17866 #, c-format
17867 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17868 msgstr "Anullar la reservacion, puèi tenchar lo transferiment :"
17869
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
17872 #, c-format
17873 msgid "Cancel transfer"
17874 msgstr "Anullar transferiment"
17875
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
17877 #, fuzzy, c-format
17878 msgid "Cancel upload"
17879 msgstr "Anullar lo telecargament"
17880
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:961
17882 #, fuzzy, c-format
17883 msgid "Cancel?"
17884 msgstr "Anullar"
17885
17886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
17888 #, fuzzy, c-format
17889 msgid "Cancellation date"
17890 msgstr "Data d'anullacion"
17891
17892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
17894 #, fuzzy, c-format
17895 msgid "Cancellation reason:"
17896 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
17897
17898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:813
17899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:963
17900 #, fuzzy, c-format
17901 msgid "Cancellation reason: "
17902 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
17903
17904 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17905 #. %2$s:  END 
17906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
17907 #, c-format
17908 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17909 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
17910
17911 #. SCRIPT
17912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17913 #, fuzzy
17914 msgid "Cancellation requested"
17915 msgstr "Comandas anulladas"
17916
17917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
17918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
17919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
17921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17922 #, c-format
17923 msgid "Cancelled"
17924 msgstr "Anullat"
17925
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
17927 #, c-format
17928 msgid "Cancelled "
17929 msgstr "Anullat "
17930
17931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:69
17932 #, fuzzy, c-format
17933 msgid "Cancelled charge"
17934 msgstr "Anullat "
17935
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
17937 #, c-format
17938 msgid "Cancelled orders"
17939 msgstr "Comandas anulladas"
17940
17941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17942 #, c-format
17943 msgid "Cannot add patron"
17944 msgstr "Impossible d'apondre aqueste aderent"
17945
17946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
17947 #, c-format
17948 msgid "Cannot be ordered"
17949 msgstr "Pòt pas èsser comandat"
17950
17951 #. I
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
17954 msgid "Cannot be put on hold"
17955 msgstr "Impossible de reservar"
17956
17957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
17958 #, c-format
17959 msgid "Cannot be toggled"
17960 msgstr "Pòt pas èsser basculat"
17961
17962 #. SCRIPT
17963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
17964 #, fuzzy
17965 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17966 msgstr "Exemplar tornat al site del prèst "
17967
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:72
17969 #, c-format
17970 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
17971 msgstr "Impossible d'anullar la recepcion. Rasons possiblas : "
17972
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
17974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
17975 #, c-format
17976 msgid "Cannot check in"
17977 msgstr "Retorn impossible"
17978
17979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
17980 #, fuzzy, c-format
17981 msgid "Cannot check in "
17982 msgstr "Retorn impossible"
17983
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
17985 #, c-format
17986 msgid "Cannot check out"
17987 msgstr "Prèst impossible"
17988
17989 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
17991 #, c-format
17992 msgid "Cannot check out! %s "
17993 msgstr "Prèst impossible ! %s"
17994
17995 #. %1$s:  IF ( charges ) 
17996 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
17997 #. %3$s:  END 
17998 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
17999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
18000 #, fuzzy, c-format
18001 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
18002 msgstr "Prèst impossible ! %s"
18003
18004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
18005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
18006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
18007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
18009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
18010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:113
18012 #, c-format
18013 msgid "Cannot delete"
18014 msgstr "Supression impossibla"
18015
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
18017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
18018 #, c-format
18019 msgid "Cannot delete budget"
18020 msgstr "Impossible de suprimir lo budgèt"
18021
18022 #. %1$s:  budget_period_description | html 
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
18024 #, c-format
18025 msgid "Cannot delete budget '%s'"
18026 msgstr "Impossible de suprimir lo budgèt \"%s\""
18027
18028 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
18030 #, fuzzy, c-format
18031 msgid "Cannot delete currency %s"
18032 msgstr "Impossible de suprimir aquesta moneda "
18033
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
18035 #, c-format
18036 msgid "Cannot delete patron"
18037 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
18038
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
18040 #, fuzzy, c-format
18041 msgid "Cannot detect mana server at "
18042 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
18043
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
18045 #, c-format
18046 msgid "Cannot edit"
18047 msgstr "Modificacion impossibla"
18048
18049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
18050 #, fuzzy, c-format
18051 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
18052 msgstr "Impossible d'editar lo quitus : l'usatgièr a de prèstes en cors."
18053
18054 #. For the first occurrence,
18055 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
18056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
18057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
18058 #, c-format
18059 msgid "Cannot open %s to read."
18060 msgstr "Impossible de dobrir %s en lectura."
18061
18062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
18063 #, c-format
18064 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
18065 msgstr ""
18066 "Impossible de dobrir l'indèx dels fichièrs (idlink.txt or datalink.txt) en "
18067 "lectura."
18068
18069 #. SCRIPT
18070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
18071 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
18072 msgstr ""
18073
18074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
18075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
18076 #, c-format
18077 msgid "Cannot place hold"
18078 msgstr "Impossible de reservar"
18079
18080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
18081 #, c-format
18082 msgid "Cannot place hold on some items"
18083 msgstr "Impossible de reservar certains exemplars"
18084
18085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
18086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
18087 #, c-format
18088 msgid "Cannot place hold:"
18089 msgstr "Impossible de reservar :"
18090
18091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
18092 #, c-format
18093 msgid "Cannot process file as an image."
18094 msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr coma un imatge."
18095
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
18097 #, c-format
18098 msgid "Cannot renew:"
18099 msgstr "Renovèlament impossible :"
18100
18101 #. SCRIPT
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
18103 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
18104 msgstr ""
18105 "Impossible de tester lo previsional de bulletinatge per cette/ces raison(s):"
18106
18107 #. SCRIPT
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
18109 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
18110 msgstr ""
18111 "Impossible de tester lo previsional de bulletinatge per la(es) raison(s) "
18112 "seguentas : %s"
18113
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
18115 #, c-format
18116 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
18117 msgstr "Impossible de descompressar lo fichièr dins lo repertòri dels plugins."
18118
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
18121 #, fuzzy, c-format
18122 msgid "Cap fine at replacement price"
18123 msgstr "Prètz public"
18124
18125 #. SCRIPT
18126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18127 #, fuzzy
18128 msgid "Caption"
18129 msgstr "Citacion"
18130
18131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
18132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
18136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
18137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
18138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
18139 #, c-format
18140 msgid "Card"
18141 msgstr "Carte"
18142
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
18144 #, fuzzy, c-format
18145 msgid "Card batch"
18146 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
18147
18148 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
18149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
18150 #, c-format
18151 msgid "Card batch number %s"
18152 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
18153
18154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
18155 #, fuzzy, c-format
18156 msgid "Card batches"
18157 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
18158
18159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
18160 #, c-format
18161 msgid "Card height:"
18162 msgstr "Nautor de la carta :"
18163
18164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
18165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
18166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
18167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
18169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
18170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
18171 #, c-format
18172 msgid "Card number"
18173 msgstr "Numèro de carta"
18174
18175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
18176 #, fuzzy, c-format
18177 msgid "Card number already in use."
18178 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
18179
18180 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18181 #. %2$s:  ELSE 
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
18183 #, fuzzy, c-format
18184 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
18185 msgstr ". Lo senhal deu far al mens %s caractèrs."
18186
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
18188 #, fuzzy, c-format
18189 msgid "Card number length is incorrect."
18190 msgstr "La longor d'aqueste numèro de carta es pas correct."
18191
18192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
18193 #, fuzzy, c-format
18194 msgid "Card number list (one barcode per line):"
18195 msgstr "Lista de numèro de carta (une per linha) : "
18196
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
18198 #, c-format
18199 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
18200 msgstr "Lista de numèro de carta (une per linha) : "
18201
18202 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18203 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
18204 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
18206 #, fuzzy, c-format
18207 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
18208 msgstr ". Lo senhal deu far al mens %s caractèrs."
18209
18210 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18211 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
18213 #, fuzzy, c-format
18214 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
18215 msgstr ". Lo senhal deu far al mens %s caractèrs."
18216
18217 #. For the first occurrence,
18218 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
18222 #, fuzzy, c-format
18223 msgid "Card number must not be more than %s characters."
18224 msgstr ". Lo senhal deu far al mens %s caractèrs."
18225
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
18229 #, c-format
18230 msgid "Card number: "
18231 msgstr "N° de carta : "
18232
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
18234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18236 #, fuzzy, c-format
18237 msgid "Card preview"
18238 msgstr "Previsualizacion MARC"
18239
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
18241 #, fuzzy, c-format
18242 msgid "Card template"
18243 msgstr "Crear un modèl"
18244
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
18246 #, fuzzy, c-format
18247 msgid "Card templates"
18248 msgstr "Modèls d'etiqueta"
18249
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
18251 #, c-format
18252 msgid "Card width:"
18253 msgstr "Largor de la carta :"
18254
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
18257 #, c-format
18258 msgid "Cardnumber"
18259 msgstr "Numèro de carta"
18260
18261 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
18262 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
18263 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
18264 #. %4$s:  END 
18265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
18266 #, c-format
18267 msgid ""
18268 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
18269 "%s)%s "
18270 msgstr ""
18271 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
18272
18273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
18274 #, c-format
18275 msgid "Cardnumber already in use."
18276 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
18277
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
18279 #, c-format
18280 msgid "Cardnumber length is incorrect."
18281 msgstr "La longor d'aqueste numèro de carta es pas correct."
18282
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
18284 #, fuzzy, c-format
18285 msgid "Cardnumbers already in list"
18286 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
18287
18288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
18290 #, c-format
18291 msgid "Cardnumbers not found"
18292 msgstr "Numèro de carta non trobat"
18293
18294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
18295 #, c-format
18296 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
18297 msgstr ""
18298
18299 #. For the first occurrence,
18300 #. SCRIPT
18301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
18302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
18304 #, c-format
18305 msgid "Cart"
18306 msgstr "Panièr"
18307
18308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:118
18309 #, c-format
18310 msgid "Cas login"
18311 msgstr "Identificacion per CAS"
18312
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
18314 #, fuzzy, c-format
18315 msgid "Cash management"
18316 msgstr "Gestion del site"
18317
18318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
18319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
18320 #, c-format
18321 msgid "Cash register"
18322 msgstr ""
18323
18324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
18325 #, fuzzy, c-format
18326 msgid "Cash register ID: "
18327 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18328
18329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
18330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
18331 #, fuzzy, c-format
18332 msgid "Cash register statistics"
18333 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18334
18335 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
18336 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:38
18338 #, c-format
18339 msgid "Cash register statistics %s to %s"
18340 msgstr ""
18341
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
18343 #, fuzzy, c-format
18344 msgid "Cash register:"
18345 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18346
18347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:197
18348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
18349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
18350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:105
18353 #, fuzzy, c-format
18354 msgid "Cash register: "
18355 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18356
18357 #. %1$s:  register.description | html 
18358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:318
18359 #, fuzzy, c-format
18360 msgid "Cash register: %s"
18361 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18362
18363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
18364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
18365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18366 #, fuzzy, c-format
18367 msgid "Cash registers"
18368 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18369
18370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:120
18371 #, fuzzy, c-format
18372 msgid "Cash registers for "
18373 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18374
18375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
18376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
18377 #, fuzzy, c-format
18378 msgid "Cashup all"
18379 msgstr "         Tot redusir        "
18380
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
18382 #, fuzzy, c-format
18383 msgid "Cashup registers"
18384 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18385
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18387 #, fuzzy, c-format
18388 msgid "Cashup summary"
18389 msgstr "Lista dels termes"
18390
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
18392 #, fuzzy, c-format
18393 msgid "Cassette recording"
18394 msgstr "Caisseta audio"
18395
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
18397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
18398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
18399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
18400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
18401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
18402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
18403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
18404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
18405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
18406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
18407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
18408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
18411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
18412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
18413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
18418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
18419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
18420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
18421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
18422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
18423 #, c-format
18424 msgid "Catalog"
18425 msgstr "Catalòg"
18426
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
18428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
18429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
18430 #, c-format
18431 msgid "Catalog by item type"
18432 msgstr "Catalòg per tipe de document"
18433
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
18435 #, c-format
18436 msgid "Catalog details"
18437 msgstr "Detalhs"
18438
18439 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
18441 #, c-format
18442 msgid "Catalog details %s "
18443 msgstr "Detalhs %s "
18444
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18446 #, c-format
18447 msgid "Catalog search"
18448 msgstr "Recèrca catalòg"
18449
18450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
18451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18453 #, c-format
18454 msgid "Catalog statistics"
18455 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18456
18457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
18459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
18460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
18461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
18462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
18464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
18465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:43
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:47
18467 #, c-format
18468 msgid "Cataloging"
18469 msgstr "Catalogatge"
18470
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
18472 #, fuzzy, c-format
18473 msgid "Cataloging editor"
18474 msgstr "Recèrca catalòg"
18475
18476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
18477 #, c-format
18478 msgid "Cataloging search"
18479 msgstr "Recèrca catalòg"
18480
18481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
18482 #, c-format
18483 msgid "Catalogs"
18484 msgstr "Catalògs"
18485
18486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:211
18487 #, fuzzy, c-format
18488 msgid "Catalogue tables"
18489 msgstr "Taulas de catalogatge"
18490
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
18492 #, c-format
18493 msgid "Cataloguing tables"
18494 msgstr "Taulas de catalogatge"
18495
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
18497 #, c-format
18498 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18499 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
18500
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
18510 #, c-format
18511 msgid "Category"
18512 msgstr "Categoria"
18513
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18515 #, fuzzy, c-format
18516 msgid "Category (code)"
18517 msgstr "Còdi categoria"
18518
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
18520 #, c-format
18521 msgid "Category code"
18522 msgstr "Còdi categoria"
18523
18524 #. SCRIPT
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18526 msgid "Category code unknown."
18527 msgstr "Còdi categoria desconegut"
18528
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:383
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
18533 #, c-format
18534 msgid "Category code: "
18535 msgstr "Còdi categoria : "
18536
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
18538 #, c-format
18539 msgid "Category name"
18540 msgstr "Nom de la categoria"
18541
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
18544 #, c-format
18545 msgid "Category type: "
18546 msgstr "Tipe de categoria : "
18547
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:14
18552 #, c-format
18553 msgid "Category:"
18554 msgstr "Categoria :"
18555
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
18564 #, c-format
18565 msgid "Category: "
18566 msgstr "Categoria : "
18567
18568 #. For the first occurrence,
18569 #. SCRIPT
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
18572 #, c-format
18573 msgid "Category: %s"
18574 msgstr "Categoria : %s"
18575
18576 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18577 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18579 #, c-format
18580 msgid "Category: %s (%s)"
18581 msgstr "Categoria : %s (%s)"
18582
18583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
18584 #, c-format
18585 msgid "Categorycode"
18586 msgstr "Còdi categoria"
18587
18588 #. SCRIPT
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18590 msgid "Cell"
18591 msgstr ""
18592
18593 #. SCRIPT
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18595 #, fuzzy
18596 msgid "Cell padding"
18597 msgstr "Vedeta"
18598
18599 #. SCRIPT
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18601 msgid "Cell properties"
18602 msgstr ""
18603
18604 #. SCRIPT
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18606 msgid "Cell spacing"
18607 msgstr ""
18608
18609 #. SCRIPT
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18611 #, fuzzy
18612 msgid "Cell type"
18613 msgstr "Tipe de còst :"
18614
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
18617 #, fuzzy, c-format
18618 msgid "Cell value"
18619 msgstr "Valor de cellula "
18620
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
18623 #, c-format
18624 msgid "Cell value "
18625 msgstr "Valor de cellula "
18626
18627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
18628 #, c-format
18629 msgid "Cells contain estimated values only."
18630 msgstr "Las cellulas contenon unicament de valors estimées."
18631
18632 #. SCRIPT
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18634 #, fuzzy
18635 msgid "Center"
18636 msgstr "Commentateur "
18637
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
18639 #, c-format
18640 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18641 msgstr ""
18642
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
18644 #, c-format
18645 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18646 msgstr ""
18647
18648 #. SCRIPT
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18650 msgid "Change"
18651 msgstr "Cambiar"
18652
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
18654 #, fuzzy, c-format
18655 msgid "Change amounts by"
18656 msgstr "Montant de l'emenda : "
18657
18658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
18659 #, c-format
18660 msgid "Change basket group"
18661 msgstr "Cambiar lo registre"
18662
18663 #. INPUT type=submit
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
18665 msgid "Change basketgroup"
18666 msgstr "Cambiar de registre"
18667
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18669 #, fuzzy, c-format
18670 msgid "Change category"
18671 msgstr "Apondre categoria"
18672
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
18674 #, fuzzy, c-format
18675 msgid "Change currency"
18676 msgstr "Apondre devisa"
18677
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
18680 #, fuzzy, c-format
18681 msgid "Change framework"
18682 msgstr "Cambiar la grasilha : "
18683
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
18686 #, c-format
18687 msgid "Change internal note"
18688 msgstr "Modificar la nòta intèrna"
18689
18690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
18691 #, fuzzy, c-format
18692 msgid "Change library"
18693 msgstr "Tot site"
18694
18695 #. SCRIPT
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18697 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
18698 msgstr ""
18699 "Cambiar las preferéncias de notificacions a 'Per defaut' per aquesta "
18700 "categoria d'aderent ?"
18701
18702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
18703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
18704 #, c-format
18705 msgid "Change order"
18706 msgstr "Cambiar la comanda"
18707
18708 #. %1$s:  ordernumber | html 
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
18710 #, c-format
18711 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18712 msgstr "Càmbia la nòta intèrna de la comanda (comanda n° %s)"
18713
18714 #. %1$s:  ordernumber | html 
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
18716 #, c-format
18717 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18718 msgstr "         Càmbia la nòta del provesidor (comanda n° %s)        "
18719
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18721 #, c-format
18722 msgid "Change password"
18723 msgstr "Cambiar senhal"
18724
18725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
18726 #, fuzzy, c-format
18727 msgid "Change selected suggestions"
18728 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
18729
18730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
18733 #, fuzzy, c-format
18734 msgid "Change to give: "
18735 msgstr "Cambiar la comanda"
18736
18737 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18738 #. %2$s:  patron.surname | html 
18739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
18740 #, c-format
18741 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18742 msgstr "Cambiar identificant e/o senhal de %s %s"
18743
18744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18745 #, fuzzy, c-format
18746 msgid "Change your Hea settings"
18747 msgstr "Verificatz los reglatges de vòstra basa de donadasi dins "
18748
18749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18750 #, fuzzy, c-format
18751 msgid "Change your Mana KB settings"
18752 msgstr "Verificatz los reglatges de vòstra basa de donadasi dins "
18753
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
18755 #, c-format
18756 msgid "Changed action if matching record found"
18757 msgstr "Accion modificada se una notícia concordanta es trobada"
18758
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18760 #, c-format
18761 msgid "Changed action if no match found"
18762 msgstr "Accion cambiada se i a pas de notícia concordanta"
18763
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
18765 #, c-format
18766 msgid "Changed item processing option"
18767 msgstr "Opcion d'accion suls exemplars modificada"
18768
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
18773 #, c-format
18774 msgid "Changed. "
18775 msgstr "Cambiat. "
18776
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
18778 #, c-format
18779 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18780 msgstr ""
18781
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18783 #, c-format
18784 msgid ""
18785 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18786 "'items' table. "
18787 msgstr ""
18788
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
18790 #, fuzzy, c-format
18791 msgid "Changes saved."
18792 msgstr "Cambiat. "
18793
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
18796 #, fuzzy, c-format
18797 msgid "Chapters"
18798 msgstr "Caractèrs"
18799
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:125
18803 #, fuzzy, c-format
18804 msgid "Chapters:"
18805 msgstr "Caractèrs"
18806
18807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
18808 #, c-format
18809 msgid "Character encoding: "
18810 msgstr "Encodatge dels caractèrs : "
18811
18812 #. SCRIPT
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18814 #, fuzzy
18815 msgid "Characters"
18816 msgstr "Caractèrs"
18817
18818 #. SCRIPT
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18820 #, fuzzy
18821 msgid "Characters (no spaces)"
18822 msgstr "Encodatge dels caractèrs : "
18823
18824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
18829 #, c-format
18830 msgid "Charge"
18831 msgstr "Frais"
18832
18833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
18834 #, c-format
18835 msgid "Charge lost fee "
18836 msgstr ""
18837
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
18839 #, fuzzy, c-format
18840 msgid "Charge when?"
18841 msgstr "Tipe de còst :"
18842
18843 #. %1$s:  fines | $Price 
18844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:741
18845 #, fuzzy, c-format
18846 msgid "Charges (%s)"
18847 msgstr "Imatges"
18848
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
18850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
18853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18854 #, fuzzy, c-format
18855 msgid "Charges:"
18856 msgstr "Frais"
18857
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18859 #, c-format
18860 msgid "Chart (.svg)"
18861 msgstr ""
18862
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18864 #, fuzzy, c-format
18865 msgid "Chart settings"
18866 msgstr "Estatut de prèst :"
18867
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18869 #, fuzzy, c-format
18870 msgid "Chart type: "
18871 msgstr "Imprimir "
18872
18873 #. SCRIPT
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
18875 msgid "Check All"
18876 msgstr "Seleccionatz tout"
18877
18878 #. INPUT type=submit
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
18880 msgid "Check Out"
18881 msgstr "Prêt"
18882
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
18886 #, c-format
18887 msgid "Check all"
18888 msgstr "Tot seleccionar"
18889
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
18891 #, c-format
18892 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18893 msgstr ""
18894
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
18896 #, c-format
18897 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18898 msgstr ""
18899
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18902 #, c-format
18903 msgid "Check expiration"
18904 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
18905
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
18907 #, c-format
18908 msgid "Check for embedded item record data?"
18909 msgstr "Verificar las donadas exemplars incluses ?"
18910
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
18912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18913 #, fuzzy, c-format
18914 msgid "Check for previous checkouts: "
18915 msgstr "Prèstes precedents"
18916
18917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
18918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:721
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
18924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
18925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
18926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
18927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
18929 #, c-format
18930 msgid "Check in"
18931 msgstr "Tornar"
18932
18933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
18934 #, c-format
18935 msgid "Check in "
18936 msgstr "Retorn "
18937
18938 #. For the first occurrence,
18939 #. SCRIPT
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
18942 #, c-format
18943 msgid "Check in message"
18944 msgstr "Messatge de retorn"
18945
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
18947 #, c-format
18948 msgid "Check lists"
18949 msgstr "A verificar"
18950
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
18954 #, c-format
18955 msgid "Check logs for more details."
18956 msgstr "Mercé de veire lo log de las errors per mai de detalhs."
18957
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
18959 #, fuzzy, c-format
18960 msgid "Check none"
18961 msgstr "Retorn"
18962
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
18967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
18972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
18973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
18974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
18978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
18979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:26
18980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
18981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
18985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
18988 #, c-format
18989 msgid "Check out"
18990 msgstr "Presta"
18991
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18993 #, fuzzy, c-format
18994 msgid "Check out and check in items"
18995 msgstr "Document tornat."
18996
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
18999 #, fuzzy, c-format
19000 msgid "Check out details"
19001 msgstr "Estatut de prèst :"
19002
19003 #. For the first occurrence,
19004 #. SCRIPT
19005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19006 msgid "Check out message"
19007 msgstr "Messatge de prèst "
19008
19009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
19010 #, c-format
19011 msgid "Check out to this patron"
19012 msgstr "Prestat a aqueste aderent"
19013
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
19015 #, fuzzy, c-format
19016 msgid "Check previous checkout"
19017 msgstr "Prèstes precedents"
19018
19019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
19020 #, fuzzy, c-format
19021 msgid "Check previous checkout?"
19022 msgstr "Prèstes precedents"
19023
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
19025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
19026 #, fuzzy, c-format
19027 msgid "Check previous checkouts: "
19028 msgstr "Prèstes precedents"
19029
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
19031 #, c-format
19032 msgid "Check that your database is running."
19033 msgstr "Verificatz que vòstra basa de donadas fonctionne."
19034
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
19036 #, fuzzy, c-format
19037 msgid ""
19038 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
19039 msgstr ""
19040 "Cochez las casas dels sites per lesquels vous acceptez de far de retorns."
19041
19042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
19043 #, fuzzy, c-format
19044 msgid "Check the expiration of a serial "
19045 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
19046
19047 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
19048 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
19049 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
19051 #, c-format
19052 msgid ""
19053 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
19054 "than %s."
19055 msgstr ""
19056
19057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
19058 #, fuzzy, c-format
19059 msgid ""
19060 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
19061 "OPAC. (Requires above, does not work during "
19062 msgstr "Cocher per afichar aqueste atribut dins la pagina de detalh de l'OPAC."
19063
19064 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
19066 #, fuzzy
19067 msgid "Check to delete subfield %s"
19068 msgstr "Contrôler per suprimir lo camp"
19069
19070 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
19072 msgid "Check to delete this field"
19073 msgstr "Contrôler per suprimir lo camp"
19074
19075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:112
19076 #, c-format
19077 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
19078 msgstr "Cocher per afichar aqueste atribut dins la pagina de detalh de l'OPAC."
19079
19080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
19081 #, c-format
19082 msgid ""
19083 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
19084 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
19085 msgstr ""
19086 "Cocher per permetre a l'aderent de sasir plusieurs valors per aqueste "
19087 "atribut. Aquesta opcion pòt pas èsser modificada aprèp qu'un atribut a été "
19088 "défini."
19089
19090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
19091 #, fuzzy, c-format
19092 msgid ""
19093 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
19094 msgstr ""
19095 "Marcar per rendre aqueste atribut interrogable dins l'interfàcia "
19096 "professionala, recèrca d'aderent."
19097
19098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
19099 #, fuzzy, c-format
19100 msgid ""
19101 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
19102 msgstr ""
19103 "Marcar per rendre aqueste atribut interrogable dins l'interfàcia "
19104 "professionala, recèrca d'aderent."
19105
19106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:128
19107 #, c-format
19108 msgid ""
19109 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
19110 msgstr ""
19111 "Marcar per rendre aqueste atribut interrogable dins l'interfàcia "
19112 "professionala, recèrca d'aderent."
19113
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
19115 #, c-format
19116 msgid ""
19117 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
19118 "record (staff interface)."
19119 msgstr ""
19120
19121 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
19122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
19123 #, fuzzy, c-format
19124 msgid "Check your database settings in %s."
19125 msgstr "Verificatz los reglatges de vòstra basa de donadasi dins "
19126
19127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
19128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
19129 #, c-format
19130 msgid "Check-in"
19131 msgstr "Retorn"
19132
19133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
19134 #, c-format
19135 msgid "Check-in date from"
19136 msgstr "Rendu entre"
19137
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
19139 #, c-format
19140 msgid "Check-in date from:"
19141 msgstr "Rendu entre :"
19142
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:864
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
19149 #, c-format
19150 msgid "Checked"
19151 msgstr "Verificat"
19152
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
19154 #, fuzzy, c-format
19155 msgid "Checked by the library"
19156 msgstr "Causir vòstre site :"
19157
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
19159 #, c-format
19160 msgid "Checked in "
19161 msgstr "Tornat "
19162
19163 #. SCRIPT
19164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19165 msgid "Checked in item."
19166 msgstr "Document tornat."
19167
19168 #. SPAN
19169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
19170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:48
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:114
19172 #, c-format
19173 msgid "Checked out"
19174 msgstr "Prestat"
19175
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
19177 #, c-format
19178 msgid "Checked out "
19179 msgstr "Prestat "
19180
19181 #. %1$s:  END 
19182 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
19183 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
19184 #. %4$s:  ELSE 
19185 #. %5$s:  END 
19186 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
19187 #. %7$s:  END 
19188 #. %8$s:  item.datedue | html 
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:401
19190 #, fuzzy, c-format
19191 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
19192 msgstr "Prestat a %s %s %s per"
19193
19194 #. %1$s:  checkouts.size | html 
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
19196 #, c-format
19197 msgid "Checked out %s times"
19198 msgstr "A été prestat %s fois"
19199
19200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
19202 #, fuzzy, c-format
19203 msgid "Checked out by"
19204 msgstr "Prestat "
19205
19206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
19208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
19209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
19211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:132
19213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:180
19214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
19215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
19216 #, c-format
19217 msgid "Checked out from"
19218 msgstr "Empruntat a"
19219
19220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
19221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
19222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
19223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:131
19224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:179
19225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
19226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
19227 #, c-format
19228 msgid "Checked out on"
19229 msgstr "Empruntat lo"
19230
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
19232 #, fuzzy, c-format
19233 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
19234 msgstr "Data de retorn (non formaté, amagat)"
19235
19236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
19237 #, fuzzy, c-format
19238 msgid "Checked out to:"
19239 msgstr "Empruntat lo"
19240
19241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
19242 #, c-format
19243 msgid "Checked out: "
19244 msgstr "Prestat "
19245
19246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
19247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
19248 #, c-format
19249 msgid "Checked-in items"
19250 msgstr "Documents tornats"
19251
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
19253 #, c-format
19254 msgid "Checkin"
19255 msgstr "Retorn"
19256
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
19258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
19259 #, fuzzy, c-format
19260 msgid "Checkin date"
19261 msgstr "Rendu entre"
19262
19263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:405
19264 #, c-format
19265 msgid "Checkin message"
19266 msgstr "Messatge de retorn"
19267
19268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
19269 #, c-format
19270 msgid "Checkin message type: "
19271 msgstr "Tipe de messatge de retorn : "
19272
19273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
19274 #, c-format
19275 msgid "Checkin message: "
19276 msgstr "Messatge de retorn : "
19277
19278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
19279 #, c-format
19280 msgid "Checkin on"
19281 msgstr "Retorn"
19282
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
19284 #, fuzzy, c-format
19285 msgid "Checkin settings"
19286 msgstr "Estatut de prèst :"
19287
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
19289 #, c-format
19290 msgid "Checking out to "
19291 msgstr "Presta a "
19292
19293 #. For the first occurrence,
19294 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
19296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
19297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
19298 #, c-format
19299 msgid "Checking out to %s"
19300 msgstr "Presta a %s"
19301
19302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:184
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
19304 #, fuzzy, c-format
19305 msgid ""
19306 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
19307 "Leave boxes unchecked to make no change."
19308 msgstr ""
19309 "En cochant la bóstia a dreita de l'etiqueta del soscamp, vous desactivatz "
19310 "l'entrada e supprimez totas las valors d'aqueste soscamps dins totes los "
19311 "exemplars seleccionats. Laissez lo camp vide per ne rien modificar."
19312
19313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
19314 #, c-format
19315 msgid ""
19316 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
19317 "the values of that field on all selected patrons"
19318 msgstr ""
19319 "En cochant la bóstia a dreita de l'etiqueta del camp, vous desactivatz "
19320 "l'entrada e supprimez totas las valors d'aqueste camp per totes los aderents "
19321 "seleccionats."
19322
19323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
19324 #, fuzzy, c-format
19325 msgid ""
19326 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
19327 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
19328 "change."
19329 msgstr ""
19330 "En cochant la bóstia a dreita de l'etiqueta del soscamp, vous desactivatz "
19331 "l'entrada e supprimez totas las valors d'aqueste soscamps dins totes los "
19332 "exemplars seleccionats. Laissez lo camp vide per ne rien modificar."
19333
19334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
19335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
19336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
19337 #, c-format
19338 msgid "Checkout"
19339 msgstr "Prêt"
19340
19341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
19342 #, c-format
19343 msgid "Checkout count"
19344 msgstr "Nombre de prèstes"
19345
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
19347 #, c-format
19348 msgid "Checkout count:"
19349 msgstr "Nombre de prèstes:"
19350
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
19352 #, fuzzy, c-format
19353 msgid "Checkout criteria:"
19354 msgstr "Nombre de prèstes:"
19355
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
19357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
19358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
19359 #, c-format
19360 msgid "Checkout date"
19361 msgstr "Data de prèst :"
19362
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
19364 #, c-format
19365 msgid "Checkout date from:"
19366 msgstr "Prestat entre lo :"
19367
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
19369 #, c-format
19370 msgid "Checkout date from: "
19371 msgstr "Prestat entre lo : "
19372
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
19374 #, c-format
19375 msgid "Checkout history"
19376 msgstr "Istoric de prèst "
19377
19378 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
19380 #, c-format
19381 msgid "Checkout history for %s"
19382 msgstr "Istoric de prèst per %s"
19383
19384 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
19386 #, fuzzy, c-format
19387 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
19388 msgstr "%s %s Istoric de prèst de %s aderents serà anonimizat"
19389
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
19393 #, fuzzy, c-format
19394 msgid "Checkout notes"
19395 msgstr "Data de prèst :"
19396
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19398 #, fuzzy, c-format
19399 msgid "Checkout notes pending"
19400 msgstr "Estatut de prèst :"
19401
19402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
19403 #, c-format
19404 msgid "Checkout on"
19405 msgstr "Empruntat le"
19406
19407 #. INPUT type=submit
19408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
19409 #, fuzzy
19410 msgid "Checkout or renew"
19411 msgstr "Empruntat le"
19412
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
19414 #, fuzzy, c-format
19415 msgid "Checkout settings"
19416 msgstr "Estatut de prèst :"
19417
19418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
19419 #, c-format
19420 msgid "Checkout status:"
19421 msgstr "Estatut de prèst :"
19422
19423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
19424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
19428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
19429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
19430 #, c-format
19431 msgid "Checkouts"
19432 msgstr "Prèst(es)"
19433
19434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
19435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
19438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19439 #, fuzzy, c-format
19440 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19441 msgstr ""
19442 "Los prèstes son BLOQUES perque l'aderent a un o de documents en retard."
19443
19444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
19445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:263
19446 #, c-format
19447 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19448 msgstr ""
19449 "Los prèstes son BLOQUES perque l'aderent a un o de documents en retard."
19450
19451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:905
19452 #, fuzzy, c-format
19453 msgid "Checkouts:"
19454 msgstr "Prèst(es)"
19455
19456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
19457 #, fuzzy, c-format
19458 msgid ""
19459 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19460 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19461 msgstr ""
19462 "Verificacion de l'estructura MARC. Se avètz modificat las grasilhas de "
19463 "catalogatge MARC, il es recomandat d'utilizar aqueste aisina per verificar "
19464 "qu'il n'y a pas d'errors dins vos grasilhas"
19465
19466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
19467 #, fuzzy, c-format
19468 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19469 msgstr "software.coop, Reialme Unit"
19470
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
19473 #, c-format
19474 msgid "Child"
19475 msgstr "Enfant"
19476
19477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
19479 #, c-format
19480 msgid "Choice"
19481 msgstr "Causir"
19482
19483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
19484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
19485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
19486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
19491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
19492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
19495 #, c-format
19496 msgid "Choose"
19497 msgstr "Causir"
19498
19499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
19501 #, fuzzy, c-format
19502 msgid "Choose "
19503 msgstr "Causir : "
19504
19505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
19506 #, c-format
19507 msgid "Choose .koc file: "
19508 msgstr "Causissètz lo fichièr .koc : "
19509
19510 #. SCRIPT
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
19512 msgid "Choose Hemisphere:"
19513 msgstr "Causir emisfèri :"
19514
19515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
19516 #, c-format
19517 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
19518 msgstr "Causir l'òrdre dels camps a imprimir"
19519
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
19522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
19523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
19524 #, fuzzy, c-format
19525 msgid "Choose a field name"
19526 msgstr "Causissètz un fichièr "
19527
19528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
19530 #, c-format
19531 msgid "Choose a file "
19532 msgstr "Causissètz un fichièr "
19533
19534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
19535 #, c-format
19536 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19537 msgstr "Causir lo provesidor a aténher dins la lista. "
19538
19539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
19540 #, c-format
19541 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19542 msgstr "Causir lo provesidor a partir duquel far lo transferiment"
19543
19544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
19545 #, c-format
19546 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19547 msgstr "Causir lo provesidor a qui far lo transferiment"
19548
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19550 #, fuzzy, c-format
19551 msgid "Choose adult category "
19552 msgstr "Causir una categoria d'adulte "
19553
19554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:173
19556 #, c-format
19557 msgid "Choose an icon:"
19558 msgstr "Causir una icone :"
19559
19560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
19561 #, fuzzy, c-format
19562 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19563 msgstr "Causissètz lo tipe de còdi de barras (encodatge) : "
19564
19565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:107
19566 #, fuzzy, c-format
19567 msgid "Choose cash register:"
19568 msgstr "Apondre imprimenta"
19569
19570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:94
19571 #, fuzzy, c-format
19572 msgid "Choose desk:"
19573 msgstr "Causir : "
19574
19575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
19576 #, c-format
19577 msgid "Choose layout type: "
19578 msgstr "Causir lo tipe de presentacion : "
19579
19580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
19581 #, c-format
19582 msgid "Choose library:"
19583 msgstr "Causir vòstre site :"
19584
19585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
19586 #, c-format
19587 msgid "Choose list"
19588 msgstr "Causir la lista"
19589
19590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
19591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
19592 #, c-format
19593 msgid "Choose one"
19594 msgstr "Causir :"
19595
19596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
19597 #, c-format
19598 msgid ""
19599 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19600 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19601 msgstr ""
19602 "Ne causir una per limitr l'atribut a una categoria d'aderent. Laissez vide "
19603 "se volètz que aqueste atribut siá disponible per totas las categorias "
19604 "d'aderent."
19605
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
19607 #, c-format
19608 msgid "Choose order of text fields to print"
19609 msgstr "Causir l'òrdre dels camps a imprimir"
19610
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
19612 #, c-format
19613 msgid "Choose the file to add to the basket"
19614 msgstr "Causissètz lo fichièr a apondre al panièr"
19615
19616 #. A
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19618 msgid "Choose this record"
19619 msgstr "Seleccionar aquesta notícia"
19620
19621 #. SCRIPT
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19623 msgid "Choose time"
19624 msgstr "Causir l'heure"
19625
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
19627 #, c-format
19628 msgid ""
19629 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19630 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19631 msgstr ""
19632 "         Décidez se los aderents d'aquesta categoria n'ont mai accès aux "
19633 "foncionalitats del catalòg public telles que lo renovèlament et las "
19634 "reservacions quand leurs cartas ont expirat.        "
19635
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
19637 #, c-format
19638 msgid ""
19639 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19640 "to borrow an item they borrowed before. "
19641 msgstr ""
19642
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
19644 #, fuzzy, c-format
19645 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19646 msgstr ""
19647 "Choix dels plugins a utilizar per suggerir de recèrcas suplementaires aux "
19648 "aderents e al personal."
19649
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
19651 #, c-format
19652 msgid "Choose your library:"
19653 msgstr "Causir vòstre site :"
19654
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
19658 #, c-format
19659 msgid "Choose: "
19660 msgstr "Causir : "
19661
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19663 #, fuzzy, c-format
19664 msgid "Chooser"
19665 msgstr "Causir"
19666
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
19668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
19669 #, fuzzy, c-format
19670 msgid "Chooser:"
19671 msgstr "Causir : "
19672
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1311
19674 #, fuzzy, c-format
19675 msgid "Chooser: "
19676 msgstr "Causir : "
19677
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
19679 #, c-format
19680 msgid "Circ note"
19681 msgstr "Nòta de circulacion"
19682
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
19684 #, c-format
19685 msgid "Circ notes"
19686 msgstr "Nòta de circulacion"
19687
19688 #. SCRIPT
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19690 #, fuzzy
19691 msgid "Circle"
19692 msgstr "Nòta de circulacion"
19693
19694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:221
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
19702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
19703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
19704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
19705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
19708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
19709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:25
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
19713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
19714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
19721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
19722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:53
19725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:57
19726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19727 #, c-format
19728 msgid "Circulation"
19729 msgstr "Circulacion"
19730
19731 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19733 #, c-format
19734 msgid "Circulation History for %s"
19735 msgstr "Istoric de prèstes de %s"
19736
19737 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
19739 #, c-format
19740 msgid "Circulation alerts for %s"
19741 msgstr "Alèrtas de circulacion per %s"
19742
19743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
19744 #, fuzzy, c-format
19745 msgid "Circulation and fine rules"
19746 msgstr "Règlas de circulacion"
19747
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
19749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
19750 #, c-format
19751 msgid "Circulation and fines rules"
19752 msgstr "Règlas de circulacion"
19753
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
19755 #, fuzzy, c-format
19756 msgid "Circulation desks"
19757 msgstr "Taulas de circulacion"
19758
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
19760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19761 #, c-format
19762 msgid "Circulation history"
19763 msgstr "Istoric de prèstes"
19764
19765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19766 #, fuzzy, c-format
19767 msgid "Circulation home"
19768 msgstr "Nòta de circulacion"
19769
19770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
19773 #, c-format
19774 msgid "Circulation note"
19775 msgstr "Nòta de circulacion"
19776
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
19778 #, c-format
19779 msgid "Circulation note: "
19780 msgstr "Nòta de circulacion : "
19781
19782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
19783 #, c-format
19784 msgid "Circulation records were last synced on: "
19785 msgstr "Darrièra sincronizacion dels enregistraments de circulacion : "
19786
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
19788 #, fuzzy, c-format
19789 msgid "Circulation reports"
19790 msgstr "Rapòrts de circulacion"
19791
19792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19793 #, fuzzy, c-format
19794 msgid "Circulation rule created!"
19795 msgstr "Rapòrts de circulacion"
19796
19797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19798 #, fuzzy, c-format
19799 msgid "Circulation rule not created!"
19800 msgstr "Nòta de circulacion"
19801
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
19805 #, c-format
19806 msgid "Circulation statistics"
19807 msgstr "Stats de circulacion"
19808
19809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:223
19810 #, c-format
19811 msgid "Circulation tables"
19812 msgstr "Taulas de circulacion"
19813
19814 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
19816 #, c-format
19817 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19818 msgstr "Circulacion : Retards a %s"
19819
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
19821 #, c-format
19822 msgid "Citation"
19823 msgstr "Citacion"
19824
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
19826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
19827 #, c-format
19828 msgid "Cities"
19829 msgstr "Comunas"
19830
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19833 #, c-format
19834 msgid "Cities and towns"
19835 msgstr "Vilas e comunas"
19836
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
19843 #, c-format
19844 msgid "City"
19845 msgstr "Vila"
19846
19847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
19848 #, c-format
19849 msgid "City ID"
19850 msgstr "Identificant comuna"
19851
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
19853 #, c-format
19854 msgid "City ID: "
19855 msgstr "Identificant comuna : "
19856
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
19858 #, c-format
19859 msgid "City id"
19860 msgstr "Identificant comuna"
19861
19862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
19863 #, c-format
19864 msgid "City search:"
19865 msgstr "Recèrca comuna"
19866
19867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
19868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
19869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
19870 #, c-format
19871 msgid "City: "
19872 msgstr "Vila : "
19873
19874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
19875 #, fuzzy, c-format
19876 msgid "Claim ID"
19877 msgstr "Reclamacions"
19878
19879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
19880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
19883 #, c-format
19884 msgid "Claim acquisition"
19885 msgstr "Reclamacion d'una comanda"
19886
19887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
19888 #, c-format
19889 msgid "Claim date"
19890 msgstr "Data de reclamacion"
19891
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
19893 #, fuzzy, c-format
19894 msgid "Claim missing serials "
19895 msgstr "Reclamacion numèro mancant"
19896
19897 #. INPUT type=submit
19898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
19899 msgid "Claim order"
19900 msgstr "Reclamar una comanda"
19901
19902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
19903 #, fuzzy, c-format
19904 msgid "Claim returned"
19905 msgstr "Reclamar una comanda"
19906
19907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
19908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
19911 #, c-format
19912 msgid "Claim serial issue"
19913 msgstr "Reclamacion numèro mancant"
19914
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
19916 #, c-format
19917 msgid "Claim using notice: "
19918 msgstr "Reclamar en utilizant la notificacion : "
19919
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
19921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
19922 #, fuzzy, c-format
19923 msgid "Claim(s) "
19924 msgstr "Reclamacions"
19925
19926 #. For the first occurrence,
19927 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
19928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
19929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
19930 #, fuzzy, c-format
19931 msgid "Claim(s) %s "
19932 msgstr "Reclamacions"
19933
19934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
19936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
19937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
19938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
19939 #, c-format
19940 msgid "Claimed"
19941 msgstr "Reclamat"
19942
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
19944 #, c-format
19945 msgid "Claimed date"
19946 msgstr "Data de reclamacion"
19947
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
19949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
19950 #, c-format
19951 msgid "Claims"
19952 msgstr "Reclamacions"
19953
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
19956 #, c-format
19957 msgid "Claims count"
19958 msgstr "Descompte de las reclamacions"
19959
19960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
19961 #, fuzzy, c-format
19962 msgid "Claims count: "
19963 msgstr "Descompte de las reclamacions"
19964
19965 #. SCRIPT
19966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19967 #, fuzzy
19968 msgid "Class"
19969 msgstr "Classa :"
19970
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:187
19972 #, c-format
19973 msgid "Class: "
19974 msgstr "Classa :"
19975
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
19977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
19978 #, c-format
19979 msgid "ClassSources"
19980 msgstr "ClassSources"
19981
19982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
19984 #, c-format
19985 msgid "Classification"
19986 msgstr "Classificacion"
19987
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
19989 #, c-format
19990 msgid "Classification filing rules"
19991 msgstr "Règlas d'emplenatge de la classificacion"
19992
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
19995 #, c-format
19996 msgid "Classification source code: "
19997 msgstr "Còdi font de classificacion : "
19998
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
20001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
20003 #, c-format
20004 msgid "Classification sources"
20005 msgstr "Fonts de classificacion"
20006
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
20008 #, fuzzy, c-format
20009 msgid "Classification splitting rules"
20010 msgstr "Règlas d'emplenatge de la classificacion"
20011
20012 #. For the first occurrence,
20013 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
20016 #, c-format
20017 msgid "Classification: %s "
20018 msgstr "Classificacion : %s "
20019
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
20021 #, c-format
20022 msgid "Clean"
20023 msgstr "Escafar"
20024
20025 #. %1$s:  import_batch_id | html 
20026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:60
20027 #, c-format
20028 msgid "Cleaned import batch #%s"
20029 msgstr "Lòt d'impòrt n° %s netejat"
20030
20031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:450
20032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
20033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
20034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
20038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
20039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:209
20040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
20043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1391
20044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
20047 #, c-format
20048 msgid "Clear"
20049 msgstr "Escafar"
20050
20051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
20053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
20054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
20055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:198
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:271
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
20059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
20060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
20061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
20065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
20066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
20067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
20076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
20079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
20081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
20082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
20085 #, c-format
20086 msgid "Clear all"
20087 msgstr "Tot deseleccionar"
20088
20089 #. SCRIPT
20090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
20091 msgid ""
20092 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
20093 msgstr ""
20094 "Sètz segur que volètz suprimir del réservoir toutes las notícias "
20095 "telecargadas dins aqueste lòt ? Aquesta operacion es irréversible."
20096
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
20102 #, c-format
20103 msgid "Clear date"
20104 msgstr "Escafar la data"
20105
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
20107 #, c-format
20108 msgid "Clear field"
20109 msgstr "Escafar tot"
20110
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
20112 #, fuzzy, c-format
20113 msgid "Clear fields"
20114 msgstr "Escafar tot"
20115
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20118 #, fuzzy, c-format
20119 msgid "Clear filter"
20120 msgstr "Escafar los filtres"
20121
20122 #. SCRIPT
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20124 #, fuzzy
20125 msgid "Clear formatting"
20126 msgstr "Calendièr"
20127
20128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
20129 #, c-format
20130 msgid "Clear on loan"
20131 msgstr "Deseleccionar los en prèst "
20132
20133 #. A
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
20136 msgid "Clear screen"
20137 msgstr "Escafar l'ecran"
20138
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
20142 #, c-format
20143 msgid "Clear search form"
20144 msgstr "Netejar lo formulari de recèrca"
20145
20146 #. SCRIPT
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20148 #, fuzzy
20149 msgid "Clear selection"
20150 msgstr "Seleccion d'un aderent"
20151
20152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:162
20156 #, fuzzy, c-format
20157 msgid "Clear selection on visible rows"
20158 msgstr "Mercé d'en causir un sol de %s a %s"
20159
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
20161 #, c-format
20162 msgid "Clear used authorities"
20163 msgstr "Deseleccionar las autoritats utilizadas"
20164
20165 #. For the first occurrence,
20166 #. SCRIPT
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
20168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20169 msgid "Click ID to select/deselect quote"
20170 msgstr "Clicar sus ID per seleccionar/deseleccionar una citacion"
20171
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
20173 #, c-format
20174 msgid "Click Save to finish."
20175 msgstr "Clicatz sus Enregistrar per finir."
20176
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
20178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
20179 #, c-format
20180 msgid "Click here to define a printer profile."
20181 msgstr "Crear un novèl perfil d'imprimenta"
20182
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
20184 #, c-format
20185 msgid "Click here to go back to booksellers page"
20186 msgstr "Clicatz aicí per tornar a la pagina dels provesidors"
20187
20188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
20190 #, c-format
20191 msgid "Click here to see the merged record."
20192 msgstr "Clicatz aicí per veire la notícia fusionada."
20193
20194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
20195 #, c-format
20196 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
20197 msgstr "Clicar sus un imatge per lo veire dins la visionadoira"
20198
20199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
20200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
20201 #, c-format
20202 msgid ""
20203 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
20204 "edit."
20205 msgstr ""
20206 "Clicar sus n'importe quel camp per modificar son contengut; Valider amb la "
20207 "touche &lt;Entrada&gt; del clavièr per salvar vos modificacions."
20208
20209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
20210 #, c-format
20211 msgid "Click on individual cells to edit."
20212 msgstr "Clicar dins una cellula per l'editar"
20213
20214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
20215 #, c-format
20216 msgid ""
20217 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
20218 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
20219 msgstr ""
20220 "Seleccionar lo o los numèros de citacions que volètz suprimir; Clicar sus "
20221 "'Suprimir Citacion(s)' per suprimir las que son seleccionadas."
20222
20223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
20224 #, c-format
20225 msgid ""
20226 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
20227 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
20228 msgstr ""
20229 "Seleccionar lo o los numèros de citacions que volètz suprimir; Clicar sus "
20230 "'Suprimir Citacion(s)' per suprimir las que son seleccionadas."
20231
20232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
20233 #, fuzzy, c-format
20234 msgid ""
20235 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
20236 "Enter&gt; key to save the quote."
20237 msgstr ""
20238 "Clicar sus 'Apondre Citacion' per apondre una sola citacion; Valider amb la "
20239 "tòca &lt;Entrada&gt; del clavièr per l'enregistrar. "
20240
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
20242 #, c-format
20243 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
20244 msgstr ""
20245 "Clicatz sul(s) ligam(s) seguent(s) per telecargar lo(s) lòt(s) exportat(s)."
20246
20247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
20248 #, c-format
20249 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
20250 msgstr ""
20251 "Clicatz sul(s) ligam(s) seguent(s) per telecargar lo(s) lòt(s) exportat(s)."
20252
20253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
20254 #, c-format
20255 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
20256 msgstr "Clicatz sus lo tablèu per modificar lo parametratge."
20257
20258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
20259 #, fuzzy, c-format
20260 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
20261 msgstr ""
20262 "Clicatz sul(s) ligam(s) seguent(s) per telecargar lo(s) lòt(s) exportat(s)."
20263
20264 #. SCRIPT
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
20266 #, fuzzy
20267 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
20268 msgstr "Clicatz sus lo tablèu per modificar lo parametratge."
20269
20270 #. SCRIPT
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20272 msgid ""
20273 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
20274 "be selected."
20275 msgstr ""
20276 "Clicar sus lo numèro ID de la citacion per la seleccionar o la "
20277 "deseleccionar. Podètz en seleccionar plusieurs."
20278
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
20280 #, c-format
20281 msgid ""
20282 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
20283 msgstr ""
20284 "Clicar sus lo boton 'Percórrer...' e seleccionar lo fichièr CSV a telecargar."
20285
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
20287 #, fuzzy, c-format
20288 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
20289 msgstr "Clicar sus lo boton \"suprimir\" per levar l'imatge actuala. %s "
20290
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
20292 #, c-format
20293 msgid ""
20294 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
20295 "quotes."
20296 msgstr ""
20297 "Clicar sus lo boton 'Importar citacion' dins lo menú per importar un fichièr "
20298 "CSV ."
20299
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
20301 #, c-format
20302 msgid ""
20303 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
20304 "quotes."
20305 msgstr ""
20306 "Clicar sus 'Enregistrar citacion' per salvar l'ensemble del lòt de citacions."
20307
20308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
20309 #, c-format
20310 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
20311 msgstr "Clicatz sus la data per apondre o modificar una jorn de tampadura."
20312
20313 #. A
20314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:773
20316 msgid "Click to Expand this Tag"
20317 msgstr "Clicar per desplegar aqueste camp"
20318
20319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
20320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
20321 #, c-format
20322 msgid "Click to add item"
20323 msgstr "Clicar per apondre un exemplar"
20324
20325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:125
20326 #, fuzzy, c-format
20327 msgid "Click to collapse"
20328 msgstr "Clicar per replegar aquesta seccion"
20329
20330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:123
20331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
20332 #, c-format
20333 msgid "Click to edit"
20334 msgstr "Clicar per modificar"
20335
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:85
20337 #, c-format
20338 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20339 msgstr ""
20340
20341 #. SCRIPT
20342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
20343 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20344 msgstr "Clicar per emplenar amb una suggestion choisie al hasard. "
20345
20346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
20347 #, c-format
20348 msgid "Client ID"
20349 msgstr ""
20350
20351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
20352 #, fuzzy, c-format
20353 msgid "Clipboard"
20354 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
20355
20356 #. IMG
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20364 msgid "Clone"
20365 msgstr "Cloner"
20366
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
20368 #, c-format
20369 msgid "Clone these rules to:"
20370 msgstr "Cloner aquestas règlas per :"
20371
20372 #. IMG
20373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20379 msgid "Clone this subfield"
20380 msgstr "Cloner aqueste soscamp"
20381
20382 #. %1$s:  IF frombranch 
20383 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20384 #. %3$s:  END 
20385 #. %4$s:  IF tobranch 
20386 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20387 #. %6$s:  END 
20388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
20389 #, fuzzy, c-format
20390 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20391 msgstr "Cloner las règlas de circulacion %s %s de \"%s\"%s %s a \"%s\"%s %s "
20392
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
20394 #, fuzzy, c-format
20395 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20396 msgstr "Fracàs de la còpia de las règlas de prèst !"
20397
20398 #. BUTTON
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:772
20400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:96
20401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
20402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:254
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
20405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
20406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:104
20407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
20411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:251
20412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
20413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
20415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
20417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
20418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
20419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
20420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:704
20423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
20426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
20429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:263
20430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:358
20432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:143
20433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:162
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
20435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
20440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:189
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
20446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
20447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
20448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
20449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:402
20450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:185
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:34
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20463 #, c-format
20464 msgid "Close"
20465 msgstr "Tampar"
20466
20467 #. INPUT type=button
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
20469 #, fuzzy
20470 msgid "Close and export as PDF"
20471 msgstr "Tampar e imprimir"
20472
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
20474 #, c-format
20475 msgid "Close basket group"
20476 msgstr "Tampar lo registre"
20477
20478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
20479 #, c-format
20480 msgid "Close budget "
20481 msgstr "Clausurar lo budgèt"
20482
20483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
20486 #, c-format
20487 msgid "Close this basket"
20488 msgstr "Tampar aqueste panièr"
20489
20490 #. A
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
20492 msgid "Close this menu"
20493 msgstr "Tampar"
20494
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
20496 #, c-format
20497 msgid "Close this window."
20498 msgstr "Tampar la fenèstra"
20499
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
20503 #, c-format
20504 msgid "Close window"
20505 msgstr "Tampar la fenèstra"
20506
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
20508 #, c-format
20509 msgid "Close: "
20510 msgstr "Tampada : "
20511
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
20516 #, c-format
20517 msgid "Closed"
20518 msgstr "Tampat"
20519
20520 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
20522 #, c-format
20523 msgid "Closed (%s)"
20524 msgstr "Tampat (%s)"
20525
20526 #. For the first occurrence,
20527 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
20529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
20530 #, c-format
20531 msgid "Closed on %s"
20532 msgstr "Tampada lo %s"
20533
20534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
20535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
20536 #, c-format
20537 msgid "Closed on:"
20538 msgstr "Tampat lo :"
20539
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
20542 #, c-format
20543 msgid "Club "
20544 msgstr ""
20545
20546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
20547 #, fuzzy, c-format
20548 msgid "Club enrollments for "
20549 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
20550
20551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
20552 #, fuzzy, c-format
20553 msgid "Club fields:"
20554 msgstr "Soscamp : "
20555
20556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
20557 #, fuzzy, c-format
20558 msgid "Club not found"
20559 msgstr "Numèro de carta non trobat"
20560
20561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
20563 #, fuzzy, c-format
20564 msgid "Club template "
20565 msgstr "Crear un modèl"
20566
20567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20568 #, fuzzy, c-format
20569 msgid "Club templates"
20570 msgstr "Modèls d'etiqueta"
20571
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
20573 #, c-format
20574 msgid "Club: "
20575 msgstr ""
20576
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
20578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
20579 #, c-format
20580 msgid "Clubs"
20581 msgstr ""
20582
20583 #. For the first occurrence,
20584 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20585 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
20587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
20588 #, fuzzy, c-format
20589 msgid "Clubs (%s/%s) "
20590 msgstr "Tampat (%s)"
20591
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20593 #, fuzzy, c-format
20594 msgid "Clubs currently enrolled in"
20595 msgstr ") es actualament exclús del prèst ."
20596
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20598 #, fuzzy, c-format
20599 msgid "Clubs not enrolled in"
20600 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
20601
20602 #. SCRIPT
20603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
20604 msgid "Coce image from Amazon.com"
20605 msgstr ""
20606
20607 #. SCRIPT
20608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
20609 msgid "Coce image from Google Books"
20610 msgstr ""
20611
20612 #. SCRIPT
20613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
20614 #, fuzzy
20615 msgid "Coce image from Open Library"
20616 msgstr "Aqueste aderent ven d'un site diferent (%s)"
20617
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
20621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
20622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
20624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
20626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
20627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
20629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
20630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
20631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
20632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
20634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1938
20635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1965
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:510
20638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20639 #, c-format
20640 msgid "Code"
20641 msgstr "Còdi"
20642
20643 #. SCRIPT
20644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20645 #, fuzzy
20646 msgid "Code sample"
20647 msgstr "Vista completa"
20648
20649 #. SCRIPT
20650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20651 msgid "Code sample..."
20652 msgstr ""
20653
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
20656 #, c-format
20657 msgid "Code:"
20658 msgstr "Còdi :"
20659
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
20661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
20662 #, fuzzy, c-format
20663 msgid "CodeMirror editing library"
20664 msgstr "Site dépositaire"
20665
20666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
20667 #, fuzzy, c-format
20668 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20669 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
20670
20671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
20672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
20673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
20674 #, c-format
20675 msgid "Collapse all"
20676 msgstr "         Tot redusir        "
20677
20678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
20679 #, c-format
20680 msgid "Collapsed"
20681 msgstr "Replegat"
20682
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:111
20684 #, fuzzy, c-format
20685 msgid "Collect payment"
20686 msgstr "Encaissar"
20687
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
20697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
20699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:838
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
20703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
20705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
20706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
20707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20709 #, c-format
20710 msgid "Collection"
20711 msgstr "Colleccion"
20712
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
20714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
20716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
20718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
20719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
20721 #, c-format
20722 msgid "Collection "
20723 msgstr "Colleccion"
20724
20725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
20726 #, c-format
20727 msgid "Collection code"
20728 msgstr "Colleccion :"
20729
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
20731 #, c-format
20732 msgid "Collection deleted successfully"
20733 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
20734
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20736 #, c-format
20737 msgid "Collection failed to be deleted"
20738 msgstr "Fracàs de la supression de la colleccion"
20739
20740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20741 #, fuzzy, c-format
20742 msgid "Collection title"
20743 msgstr "Colleccion:"
20744
20745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
20747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
20748 #, c-format
20749 msgid "Collection title:"
20750 msgstr "Colleccion:"
20751
20752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
20753 #, c-format
20754 msgid "Collection transferred successfully"
20755 msgstr "La Colleccion a été transferida amb succès"
20756
20757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:86
20758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
20760 #, c-format
20761 msgid "Collection:"
20762 msgstr "Colleccion :"
20763
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
20766 #, c-format
20767 msgid "Collection: "
20768 msgstr "Colleccion : "
20769
20770 #. For the first occurrence,
20771 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20774 #, c-format
20775 msgid "Collection: %s "
20776 msgstr "Colleccion : %s "
20777
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20779 #, fuzzy, c-format
20780 msgid "Collections"
20781 msgstr "Colleccion"
20782
20783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
20784 #, c-format
20785 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20786 msgstr ""
20787
20788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
20789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20790 #, c-format
20791 msgid "Color"
20792 msgstr "Color"
20793
20794 #. SCRIPT
20795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20796 msgid "Color Picker"
20797 msgstr ""
20798
20799 #. SCRIPT
20800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20801 msgid "Color levels"
20802 msgstr ""
20803
20804 #. SCRIPT
20805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20806 #, fuzzy
20807 msgid "Color swatch"
20808 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
20809
20810 #. SCRIPT
20811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20812 msgid "Cols"
20813 msgstr ""
20814
20815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
20818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
20819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
20820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20822 #, c-format
20823 msgid "Column"
20824 msgstr "Colomna"
20825
20826 #. %1$s:  column | html 
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20828 #, fuzzy, c-format
20829 msgid "Column %s "
20830 msgstr "Colomnas"
20831
20832 #. SCRIPT
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20834 #, fuzzy
20835 msgid "Column group"
20836 msgstr "Colomna&nbsp;"
20837
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
20839 #, c-format
20840 msgid "Column name"
20841 msgstr "Nom de colomna"
20842
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
20844 #, c-format
20845 msgid "Column: "
20846 msgstr "Colomna&nbsp;"
20847
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20850 #, c-format
20851 msgid "Columns"
20852 msgstr "Colomnas"
20853
20854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
20855 #, c-format
20856 msgid ""
20857 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20858 "columns will be ignored. "
20859 msgstr ""
20860 "Las colomnas devon èsser sasidas d'esquèrra a dreita : se la 1ere colomna es "
20861 "vierge, las autras seràn ignoradas "
20862
20863 #. SCRIPT
20864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20865 msgid "Columns settings"
20866 msgstr "Configuracion de la colomna"
20867
20868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
20869 #, c-format
20870 msgid "Coming from"
20871 msgstr "venant de"
20872
20873 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
20875 #, c-format
20876 msgid "Coming from %s"
20877 msgstr "Venant de %s"
20878
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
20881 #, c-format
20882 msgid "Comma (,)"
20883 msgstr "Virgula (,)"
20884
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20886 #, fuzzy, c-format
20887 msgid "Comma separated text (.csv)"
20888 msgstr "fichièr CSV"
20889
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1240
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
20892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
20893 #, c-format
20894 msgid "Comment"
20895 msgstr "Comentari"
20896
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20900 #, c-format
20901 msgid "Comment "
20902 msgstr "Comentari "
20903
20904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
20905 #, fuzzy, c-format
20906 msgid "Comment by: "
20907 msgstr "Comentari : "
20908
20909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
20911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
20912 #, c-format
20913 msgid "Comment:"
20914 msgstr "Comentari :"
20915
20916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:736
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1287
20918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20919 #, c-format
20920 msgid "Comment: "
20921 msgstr "Comentari : "
20922
20923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
20924 #, c-format
20925 msgid "Commenter "
20926 msgstr "Commentateur "
20927
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
20929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
20930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
20931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
20932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
20934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20935 #, c-format
20936 msgid "Comments"
20937 msgstr "Comentaris"
20938
20939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
20940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20941 #, fuzzy, c-format
20942 msgid "Comments "
20943 msgstr "Comentaris"
20944
20945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
20946 #, c-format
20947 msgid "Comments about this file: "
20948 msgstr "Nòtas a prepaus d'aqueste fichièr : "
20949
20950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
20951 #, c-format
20952 msgid "Comments awaiting moderation"
20953 msgstr "Comentaris en espèra de moderacion"
20954
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
20956 #, c-format
20957 msgid "Comments pending approval"
20958 msgstr "Comentaris en espèra d'approbation"
20959
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
20961 #, c-format
20962 msgid "Comments:"
20963 msgstr "Comentaris&nbsp;"
20964
20965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
20966 #, c-format
20967 msgid "Company details"
20968 msgstr "Coordenadas del provesidor"
20969
20970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
20971 #, c-format
20972 msgid "Company name: "
20973 msgstr "Nom del provesidor : "
20974
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:335
20976 #, fuzzy, c-format
20977 msgid "Compare"
20978 msgstr "Vista completa"
20979
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
20981 #, c-format
20982 msgid "Compare barcodes list to results: "
20983 msgstr "Comparer la lista de còdis de barras aux resultats : "
20984
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:387
20986 #, fuzzy, c-format
20987 msgid "Compare preference values"
20988 msgstr "Preferéncia enregistrada %s"
20989
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:271
20991 #, fuzzy, c-format
20992 msgid "Compare selected"
20993 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
20994
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
20996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
20997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
20998 #, fuzzy, c-format
20999 msgid "Complete"
21000 msgstr "Vista completa"
21001
21002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
21003 #, fuzzy, c-format
21004 msgid "Complete request "
21005 msgstr "Vista completa"
21006
21007 #. SCRIPT
21008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
21009 #, fuzzy
21010 msgid "Completed"
21011 msgstr "Vista completa"
21012
21013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
21014 #, c-format
21015 msgid "Completed import of records"
21016 msgstr "Impòrt de las notícias acabat"
21017
21018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
21019 #, fuzzy, c-format
21020 msgid "Completed on"
21021 msgstr "Vista completa"
21022
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
21024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
21025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
21026 #, fuzzy, c-format
21027 msgid "Conditions"
21028 msgstr "Nòtas"
21029
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
21031 #, c-format
21032 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
21033 msgstr ""
21034 "Configuracion D'acòrdi, i a pas d'errors dins vòstra taula de paramètres MARC"
21035
21036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
21037 #, c-format
21038 msgid "Configure"
21039 msgstr "Configurar"
21040
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
21042 #, fuzzy, c-format
21043 msgid "Configure Mana KB"
21044 msgstr "Configurar"
21045
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
21047 #, fuzzy, c-format
21048 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
21049 msgstr "Amagar o afichar las colomnas per las taulas"
21050
21051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
21052 #, fuzzy, c-format
21053 msgid "Configure cash registers"
21054 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
21055
21056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
21057 #, fuzzy, c-format
21058 msgid "Configure items for purchase"
21059 msgstr "Pas d'exemplars a %s"
21060
21061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
21062 #, fuzzy, c-format
21063 msgid "Configure plugins "
21064 msgstr "Configurar las colomnas"
21065
21066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21067 #, c-format
21068 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
21069 msgstr "Configurar aquestes paramètres dins lor òrdre d'aparicion"
21070
21071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
21072 #, fuzzy, c-format
21073 msgid ""
21074 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
21075 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
21076 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
21077 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
21078 "not recommended, and likely will not work."
21079 msgstr ""
21080 "les plugins nécessitent JavaScript. Se podètz pas utilizar JavaScript, vous "
21081 "serez benlèu en mesure d'entrer la configuracion (qui es stockée en JSON "
21082 "dins las preferéncias sistèma OPACdidyoumean e INTRAdidyoumean ) dins "
21083 "l'onglet local de las preferéncias sistèma, mas aqueste foncionament es pas "
21084 "suportat, pas recomandat, e ne foncionarà sens doute pas."
21085
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:210
21087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
21088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167
21090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
21091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
21092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
21093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
21094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:150
21095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:173
21096 #, c-format
21097 msgid "Confirm"
21098 msgstr "Confirmar"
21099
21100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
21101 #, fuzzy, c-format
21102 msgid "Confirm ILL request"
21103 msgstr "Confirmar la supression"
21104
21105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:975
21106 #, fuzzy, c-format
21107 msgid "Confirm cancellation"
21108 msgstr "Confirmar la supression"
21109
21110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:144
21112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
21113 #, fuzzy, c-format
21114 msgid "Confirm cashup of "
21115 msgstr "Confirmar la reservacion"
21116
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
21118 #, c-format
21119 msgid "Confirm custom report"
21120 msgstr "Confirmar lo rapòrt"
21121
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
21124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:954
21125 #, c-format
21126 msgid "Confirm deletion"
21127 msgstr "Confirmar la supression"
21128
21129 #. %1$s:  searchfield | html 
21130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21131 #, c-format
21132 msgid "Confirm deletion of %s?"
21133 msgstr "Confirmar la supression de %s ?"
21134
21135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
21136 #, c-format
21137 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
21138 msgstr "Confirmar la definicion de l'estructura d'autoritat per "
21139
21140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
21141 #, fuzzy, c-format
21142 msgid "Confirm deletion of contract "
21143 msgstr "Confirmar la supression del contracte %s"
21144
21145 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
21147 #, fuzzy, c-format
21148 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21149 msgstr "Confirmar la supression de la devisa "
21150
21151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:202
21152 #, c-format
21153 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21154 msgstr "Confirmar la supression de l'atribut aderent "
21155
21156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:406
21157 #, c-format
21158 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21159 msgstr "Confirmar la supression de la règla de concordància "
21160
21161 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:287
21163 #, c-format
21164 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21165 msgstr "Confirmar la supression del soscamp %s ?"
21166
21167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
21168 #, c-format
21169 msgid "Confirm deletion of tag "
21170 msgstr "Confirmar la supression del camp "
21171
21172 #. SCRIPT
21173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
21174 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21175 msgstr "Confirmar la supression d'aqueste provesidor ?"
21176
21177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
21178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
21179 #, fuzzy, c-format
21180 msgid "Confirm hold "
21181 msgstr "Confirmar la reservacion"
21182
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
21184 #, fuzzy, c-format
21185 msgid "Confirm hold and transfer "
21186 msgstr "Confirmar la reservacion e transferir"
21187
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
21189 #, c-format
21190 msgid "Confirm holds"
21191 msgstr "         Confirmar las reservacions        "
21192
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
21194 #, c-format
21195 msgid "Confirm new password:"
21196 msgstr "Confirmar lo novèl senhal :"
21197
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
21199 #, fuzzy, c-format
21200 msgid "Confirm password: "
21201 msgstr "%s Confirmar lo senhal : "
21202
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:167
21205 #, fuzzy, c-format
21206 msgid "Confirm this payment?"
21207 msgstr "Tampar"
21208
21209 #. INPUT type=submit
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
21211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
21212 #, fuzzy
21213 msgid "Confirm your suggestion"
21214 msgstr "Sometre vòstra suggestion"
21215
21216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
21217 #, c-format
21218 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21219 msgstr ""
21220
21221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
21222 #, c-format
21223 msgid "Congratulations, installation complete"
21224 msgstr "Félicitacions, installation acabada"
21225
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
21227 #, c-format
21228 msgid "Connection established."
21229 msgstr "Connexion establida."
21230
21231 #. For the first occurrence,
21232 #. %1$s:  errcon.server | html 
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
21234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
21236 #, c-format
21237 msgid "Connection failed to %s"
21238 msgstr "Fracàs de la connexion a %s"
21239
21240 #. For the first occurrence,
21241 #. %1$s:  errcon.server | html 
21242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
21243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
21244 #, c-format
21245 msgid "Connection timeout to %s"
21246 msgstr "Fracàs de la connexion a %s"
21247
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
21249 #, fuzzy, c-format
21250 msgid "Consolas"
21251 msgstr "Contraintes"
21252
21253 #. SCRIPT
21254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21255 #, fuzzy
21256 msgid "Constrain proportions"
21257 msgstr "Contraintes"
21258
21259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:271
21260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
21261 #, c-format
21262 msgid "Constraints"
21263 msgstr "Contraintes"
21264
21265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
21266 #, c-format
21267 msgid "Contact"
21268 msgstr "Contacte"
21269
21270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21271 #, c-format
21272 msgid "Contact about late issues?"
21273 msgstr "Contactar a prepaus dels darrièrs periodics ?"
21274
21275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21276 #, c-format
21277 msgid "Contact about late orders?"
21278 msgstr "Contactar al subjècte de las comandas en retard ?"
21279
21280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
21281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
21282 #, c-format
21283 msgid "Contact details"
21284 msgstr "Coordenadas del contacte"
21285
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
21288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
21289 #, c-format
21290 msgid "Contact information"
21291 msgstr "Informacions de contacte"
21292
21293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21294 #, c-format
21295 msgid "Contact name: "
21296 msgstr "Nom del contacte : "
21297
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21299 #, fuzzy, c-format
21300 msgid "Contact note"
21301 msgstr "Nòta del contacte: "
21302
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
21304 #, c-format
21305 msgid "Contact note: "
21306 msgstr "Nòta del contacte: "
21307
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21309 #, fuzzy, c-format
21310 msgid "Contact when ordering?"
21311 msgstr "Contactar al subjècte de las comandas en retard ?"
21312
21313 #. %1$s:  END 
21314 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || paypal_enabled 
21315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
21316 #, fuzzy, c-format
21317 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21318 msgstr "Mercé de contactar vòstre administrator sistèma"
21319
21320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
21321 #, c-format
21322 msgid "Contact: "
21323 msgstr "Contacte :"
21324
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21326 #, c-format
21327 msgid "Contact: First name"
21328 msgstr "Autre contacte : Prenom"
21329
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21331 #, c-format
21332 msgid "Contact: Last name"
21333 msgstr "Contacte : Nom d'ostal"
21334
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21336 #, c-format
21337 msgid "Contact: Relationship"
21338 msgstr "Contacte : Relacion"
21339
21340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21341 #, c-format
21342 msgid "Contact: Title"
21343 msgstr "Contacte : Civilitat"
21344
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
21346 #, c-format
21347 msgid "Contacts"
21348 msgstr "Contactes"
21349
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
21352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
21353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
21354 #, c-format
21355 msgid "Contains"
21356 msgstr "conten"
21357
21358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
21359 #, fuzzy, c-format
21360 msgid "Content"
21361 msgstr "Contengut"
21362
21363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
21364 #, c-format
21365 msgid "Contents"
21366 msgstr "Contengut"
21367
21368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
21369 #, c-format
21370 msgid "Contents of "
21371 msgstr "Contengut de "
21372
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303
21374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
21375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
21376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
21377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
21379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
21380 #, c-format
21381 msgid "Continue"
21382 msgstr "Contunhar"
21383
21384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:275
21385 #, c-format
21386 msgid "Continue to log in to Koha"
21387 msgstr "Contunhatz per vos connectar a Koha"
21388
21389 #. INPUT type=submit
21390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
21392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
21394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
21395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:222
21396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
21397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:245
21398 #, fuzzy, c-format
21399 msgid "Continue to the next step"
21400 msgstr "Contunhatz per vos connectar a Koha"
21401
21402 #. INPUT type=submit
21403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
21404 msgid "Continue without marking >>"
21405 msgstr "Contunhar sens marcar >>"
21406
21407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:160
21408 #, fuzzy, c-format
21409 msgid "Continue without renewing"
21410 msgstr "Contunhar sens marcar >>"
21411
21412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
21413 #, c-format
21414 msgid "Contract"
21415 msgstr "Contracte"
21416
21417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
21418 #, c-format
21419 msgid "Contract deleted"
21420 msgstr "Contracte suprimit"
21421
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
21423 #, c-format
21424 msgid "Contract description:"
21425 msgstr "Descripcion del contacte :"
21426
21427 #. SCRIPT
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
21429 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21430 msgstr ""
21431
21432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
21433 #, c-format
21434 msgid "Contract end date:"
21435 msgstr "Data de fin de contacte :"
21436
21437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21438 #, c-format
21439 msgid ""
21440 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21441 msgstr ""
21442 "Lo contracte es pas estada suprimit.I a benlèu un panièr en ligam amb "
21443 "aqueste contacte."
21444
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
21446 #, c-format
21447 msgid "Contract id "
21448 msgstr "id del contracte "
21449
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
21453 #, c-format
21454 msgid "Contract name:"
21455 msgstr "Nom del contacte :"
21456
21457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
21458 #, c-format
21459 msgid "Contract number:"
21460 msgstr "Numèro de contacte :"
21461
21462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
21463 #, c-format
21464 msgid "Contract number: "
21465 msgstr "Numèro de contacte : "
21466
21467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
21468 #, c-format
21469 msgid "Contract start date:"
21470 msgstr "Data de començament de contacte :"
21471
21472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
21473 #, c-format
21474 msgid "Contract(s)"
21475 msgstr "Contracte(s)"
21476
21477 #. %1$s:  booksellername | html 
21478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
21479 #, c-format
21480 msgid "Contract(s) of %s"
21481 msgstr "Contracte(s) per %s"
21482
21483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
21484 #, c-format
21485 msgid "Contract: "
21486 msgstr "Contracte : "
21487
21488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
21489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
21490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
21491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
21492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21493 #, c-format
21494 msgid "Contracts"
21495 msgstr "Contractes"
21496
21497 #. SCRIPT
21498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21499 #, fuzzy
21500 msgid "Contrast"
21501 msgstr "Contracte"
21502
21503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
21504 #, c-format
21505 msgid "Contributing companies and institutions"
21506 msgstr "Societats e establiments contributoàrs"
21507
21508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
21509 #, c-format
21510 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21511 msgstr ""
21512
21513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
21515 #, c-format
21516 msgid "Control no.: "
21517 msgstr "N° de contraròtle : "
21518
21519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
21521 #, c-format
21522 msgid "Control no: "
21523 msgstr "N° de contraròtle : "
21524
21525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
21526 #, fuzzy, c-format
21527 msgid "Control number:"
21528 msgstr "Numèro de contacte :"
21529
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
21532 #, fuzzy, c-format
21533 msgid "Control number: "
21534 msgstr "Numèro de contacte : "
21535
21536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
21537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
21538 #, c-format
21539 msgid ""
21540 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21541 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21542 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21543 "of history kept is controlled by the cronjob "
21544 msgstr ""
21545 "Contraròtle la durada de conservacion de l'istoric de prèst per los novèls "
21546 "aderents d'aquesta categoria. \"Pas jamai\" anonymise los prèstes al moment "
21547 "del retour, e \"Pas jamai\" conserve l'istoric de prèst d'un aderent "
21548 "definitivament.Lorsque c'est fixé a \"Per defaut\", la durada de "
21549 "conservation de l'istoric es contrarotlat per lo cronjob"
21550
21551 #. SCRIPT
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21553 msgid "Convert browser storage macros"
21554 msgstr ""
21555
21556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
21557 #, c-format
21558 msgid "Converted message, rendered:"
21559 msgstr ""
21560
21561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
21562 #, fuzzy, c-format
21563 msgid "Converted version"
21564 msgstr "Version PERL : "
21565
21566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
21567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
21568 #, c-format
21569 msgid "Copies:"
21570 msgstr "Exemplars :"
21571
21572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
21574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
21575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
21576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21578 #, c-format
21579 msgid "Copy"
21580 msgstr "Copiar"
21581
21582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
21583 #, c-format
21584 msgid "Copy and replace"
21585 msgstr ""
21586
21587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
21588 #, fuzzy, c-format
21589 msgid "Copy changes to all libraries"
21590 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
21591
21592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21593 #, fuzzy, c-format
21594 msgid "Copy current field"
21595 msgstr "Suprimir lo soscamp "
21596
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21598 #, c-format
21599 msgid "Copy current field on next line"
21600 msgstr ""
21601
21602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21603 #, fuzzy, c-format
21604 msgid "Copy current subfield"
21605 msgstr "Suprimir aqueste soscamp"
21606
21607 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
21609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
21610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
21612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
21614 #, fuzzy
21615 msgid "Copy existing value"
21616 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
21617
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
21619 #, c-format
21620 msgid "Copy holidays to:"
21621 msgstr "Copiar los jorns de tampadura cap a :"
21622
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
21624 #, fuzzy, c-format
21625 msgid "Copy no"
21626 msgstr "Copiar cap a %s"
21627
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
21629 #, c-format
21630 msgid "Copy notice"
21631 msgstr "Copiar la notificacion"
21632
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:120
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
21644 #, c-format
21645 msgid "Copy number"
21646 msgstr "Numèro d'exemplar"
21647
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
21649 #, c-format
21650 msgid "Copy number:"
21651 msgstr "Numèro d’exemplar"
21652
21653 #. SCRIPT
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21655 #, fuzzy
21656 msgid "Copy row"
21657 msgstr "Copiar cap a %s"
21658
21659 #. %1$s:  l.branchname | html 
21660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
21661 #, c-format
21662 msgid "Copy to %s"
21663 msgstr "Copiar cap a %s"
21664
21665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
21666 #, c-format
21667 msgid "Copy to all libraries"
21668 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
21669
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
21671 #, c-format
21672 msgid "Copyright"
21673 msgstr "Copyright"
21674
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
21676 #, c-format
21677 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21678 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21679
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
21681 #, fuzzy, c-format
21682 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21683 msgstr "Copyright &copy; 2008 "
21684
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
21686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
21687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:832
21688 #, c-format
21689 msgid "Copyright date:"
21690 msgstr "Data de publicacion :"
21691
21692 #. For the first occurrence,
21693 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
21695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
21696 #, c-format
21697 msgid "Copyright year: %s "
21698 msgstr "Annada de copyright : %s "
21699
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
21701 #, c-format
21702 msgid "Copyright: "
21703 msgstr "Copyright : "
21704
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
21707 #, c-format
21708 msgid "Copyrightdate"
21709 msgstr "Data de publicacion :"
21710
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
21713 #, c-format
21714 msgid "Corporate"
21715 msgstr ""
21716
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
21718 #, fuzzy, c-format
21719 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21720 msgstr "Athens County Public Libraries"
21721
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
21723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:90
21724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21725 #, fuzzy, c-format
21726 msgid "Cost"
21727 msgstr "Perdu : "
21728
21729 #. SCRIPT
21730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
21731 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21732 msgstr "Lo prètz deu èsser exprimé jos la forme d'un nombre décimal >=0"
21733
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
21735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
21736 #, fuzzy, c-format
21737 msgid "Cost:"
21738 msgstr "Perdu : "
21739
21740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
21741 #, c-format
21742 msgid ""
21743 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21744 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21745 msgstr ""
21746 "Los còstes son de valors décimales comprises entre de valors maximalas "
21747 "arbitraires (e.g. 1 or 100) e 0 qui es lo còst minimum (aucun còst)."
21748
21749 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
21751 #, c-format
21752 msgid ""
21753 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21754 "code already exists. "
21755 msgstr ""
21756 "Impossible d'apondre aqueste atribut aderent &quot;%s&quot; &mdash; Aqueste "
21757 "còdi existís ja. "
21758
21759 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21760 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:231
21762 #, c-format
21763 msgid ""
21764 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21765 "by %s patron records"
21766 msgstr ""
21767 "Impossible de suprimir aqueste atribut aderent &quot;%s&quot; &mdash; il es "
21768 "sasit dins %s fichas aderent"
21769
21770 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
21772 #, c-format
21773 msgid ""
21774 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21775 "absent from the database."
21776 msgstr ""
21777 "Impossible de suprimir l'atribut aderent &quot;%s&quot; &mdash; il es ja "
21778 "absent de la base."
21779
21780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
21781 #, c-format
21782 msgid "Could not find a system preference named "
21783 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
21784
21785 #. SCRIPT
21786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21787 #, fuzzy
21788 msgid "Could not find the specified string."
21789 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
21790
21791 #. SCRIPT
21792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21793 #, fuzzy
21794 msgid "Could not load emoticons"
21795 msgstr "Site actual"
21796
21797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
21798 #, fuzzy, c-format
21799 msgid ""
21800 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21801 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21802 msgstr ""
21803 "Impossible de lire lo fichièr history.txt. Verificatz que la variabla &lt;"
21804 "docdir&gt; es definida correctement dins lo fichièr koha-conf.xml. "
21805
21806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
21807 #, c-format
21808 msgid ""
21809 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21810 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21811 msgstr ""
21812 "Impossible de lire lo fichièr history.txt. Verificatz que la variabla &lt;"
21813 "docdir&gt; es definida correctement dins lo fichièr koha-conf.xml. "
21814
21815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
21816 #, fuzzy, c-format
21817 msgid ""
21818 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21819 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21820 msgstr ""
21821 "Impossible de lire lo fichièr history.txt. Verificatz que la variabla &lt;"
21822 "docdir&gt; es definida correctement dins lo fichièr koha-conf.xml. "
21823
21824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
21826 #, c-format
21827 msgid "Count"
21828 msgstr "Descompte"
21829
21830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
21831 #, fuzzy, c-format
21832 msgid "Count deleted items"
21833 msgstr "Nombre d'exemplars"
21834
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
21836 #, fuzzy, c-format
21837 msgid "Count holds:"
21838 msgstr "Descompte de las reservacions"
21839
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
21841 #, fuzzy, c-format
21842 msgid "Count items:"
21843 msgstr "Nombre d'exemplars"
21844
21845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
21846 #, c-format
21847 msgid "Count of checkouts"
21848 msgstr "Nombre de prèstes"
21849
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:253
21851 #, c-format
21852 msgid "Count total items"
21853 msgstr "Nombre total d'exemplars"
21854
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
21856 #, fuzzy, c-format
21857 msgid "Count total items:"
21858 msgstr "Nombre total d'exemplars"
21859
21860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21861 #, fuzzy, c-format
21862 msgid "Count unique bibliographic records"
21863 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
21864
21865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21868 #, fuzzy, c-format
21869 msgid "Count unique bibliographic records:"
21870 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
21871
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21873 #, fuzzy, c-format
21874 msgid "Count unique borrowers:"
21875 msgstr "Descompte dels aderents unics"
21876
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21879 #, fuzzy, c-format
21880 msgid "Count unique items:"
21881 msgstr "Total dels títols"
21882
21883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
21884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
21886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
21887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
21888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
21889 #, c-format
21890 msgid "Country"
21891 msgstr "País"
21892
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
21894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
21895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
21896 #, c-format
21897 msgid "Country: "
21898 msgstr "País : "
21899
21900 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
21902 #, fuzzy, c-format
21903 msgid "Country: %s"
21904 msgstr "País : "
21905
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
21907 #, fuzzy, c-format
21908 msgid "Courier New"
21909 msgstr "Apondre"
21910
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
21912 #, c-format
21913 msgid "Course #"
21914 msgstr "Cours n° "
21915
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
21917 #, c-format
21918 msgid "Course name"
21919 msgstr "Nom del cors"
21920
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
21922 #, c-format
21923 msgid "Course name:"
21924 msgstr "Nom del cors :"
21925
21926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
21927 #, c-format
21928 msgid "Course number"
21929 msgstr "Numèro del cors"
21930
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
21932 #, c-format
21933 msgid "Course number:"
21934 msgstr "Numèro del cors :"
21935
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
21937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:227
21938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
21939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
21944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
21945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21949 #, c-format
21950 msgid "Course reserves"
21951 msgstr "Resèrvas de cors"
21952
21953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:229
21954 #, fuzzy, c-format
21955 msgid "Course reserves tables"
21956 msgstr "Resèrvas de cors"
21957
21958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
21959 #, c-format
21960 msgid "Courses"
21961 msgstr "Corses"
21962
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
21964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
21965 #, fuzzy, c-format
21966 msgid "Cover image"
21967 msgstr "Imatge distant"
21968
21969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:126
21970 #, fuzzy, c-format
21971 msgid "Cover itemnumber: "
21972 msgstr "Entrar lo biblionumber :"
21973
21974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
21975 #, c-format
21976 msgid "Crawford County Federated Library System"
21977 msgstr "Crawford County Federated Library System"
21978
21979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
21980 #, fuzzy, c-format
21981 msgid "Create EDIFACT order"
21982 msgstr "Crear una notícia"
21983
21984 #. INPUT type=submit
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
21986 msgid "Create New"
21987 msgstr "Apondre"
21988
21989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
21990 #, fuzzy, c-format
21991 msgid "Create SQL reports "
21992 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
21993
21994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
21995 #, fuzzy, c-format
21996 msgid "Create a new CSV profile"
21997 msgstr "Crear un novèl modèl"
21998
21999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22000 #, fuzzy, c-format
22001 msgid "Create a new authorised value"
22002 msgstr "Valor autorizada"
22003
22004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:34
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:30
22008 #, fuzzy, c-format
22009 msgid "Create a new cash register"
22010 msgstr "Apondre una categoria"
22011
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
22013 #, c-format
22014 msgid "Create a new category"
22015 msgstr "Apondre una categoria"
22016
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
22018 #, fuzzy, c-format
22019 msgid "Create a new city"
22020 msgstr "Apondre una lista"
22021
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
22023 #, fuzzy, c-format
22024 msgid "Create a new desk"
22025 msgstr "Apondre una lista"
22026
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
22028 #, c-format
22029 msgid "Create a new list"
22030 msgstr "Apondre una lista"
22031
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
22033 #, c-format
22034 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22035 msgstr "Apondre una comanda en dupliquant una notícia externe."
22036
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
22038 #, fuzzy, c-format
22039 msgid "Create a new subscription "
22040 msgstr "Novèl abonament"
22041
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:292
22043 #, c-format
22044 msgid "Create a new template"
22045 msgstr "Crear un novèl modèl"
22046
22047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
22048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
22049 #, fuzzy, c-format
22050 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22051 msgstr "Crear un exemplar quand recepcionatz un fascicul"
22052
22053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
22054 #, c-format
22055 msgid "Create analytics"
22056 msgstr "Crear una notícia de despolhament"
22057
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
22059 #, fuzzy, c-format
22060 msgid "Create and edit club templates "
22061 msgstr "Crear un novèl modèl"
22062
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
22064 #, fuzzy, c-format
22065 msgid "Create and edit clubs "
22066 msgstr "Apondre una lista"
22067
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
22069 #, fuzzy, c-format
22070 msgid ""
22071 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22072 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22073 msgstr ""
22074 "Creacion e gestion de las grasilhas définissant las caracteristicas de "
22075 "vòstras notícias d'autoritat MARC (definicions dels camps e soscamps)."
22076
22077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
22078 #, fuzzy, c-format
22079 msgid ""
22080 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22081 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22082 "for the MARC editor"
22083 msgstr ""
22084 "Creacion e gestion de las grasilhas de catalogatge définissant las "
22085 "caracteristicas de vòstras notícias bibliograficas MARC (definicion dels "
22086 "camps et soscamps), ainsi que l'organizacion de la grasilha."
22087
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22089 #, c-format
22090 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22091 msgstr ""
22092
22093 #. %1$s:  authtypecode | html 
22094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
22095 #, c-format
22096 msgid "Create authority framework for %s using "
22097 msgstr "Crear una grasilha d'autoritat per %s en utilizant "
22098
22099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
22100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
22101 #, fuzzy, c-format
22102 msgid "Create chart"
22103 msgstr "Crear una notícia"
22104
22105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
22106 #, fuzzy, c-format
22107 msgid "Create field"
22108 msgstr "Escafar tot"
22109
22110 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22111 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
22113 #, c-format
22114 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22115 msgstr "Crear una grasilha per %s (%s) en utilizant "
22116
22117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
22118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22119 #, c-format
22120 msgid "Create from SQL"
22121 msgstr "Crear a partir d'una requèsta SQL"
22122
22123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
22124 #, fuzzy, c-format
22125 msgid "Create guided report"
22126 msgstr "Novèl rapòrt guidé"
22127
22128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
22129 #, fuzzy, c-format
22130 msgid "Create item when receiving"
22131 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
22132
22133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
22134 #, fuzzy, c-format
22135 msgid "Create item when receiving: "
22136 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
22137
22138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
22140 #, fuzzy, c-format
22141 msgid "Create items when:"
22142 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
22143
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
22145 #, fuzzy, c-format
22146 msgid "Create label batch"
22147 msgstr "(Crear un lòt d'etiquetas)"
22148
22149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
22150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:37
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:38
22152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:75
22154 #, c-format
22155 msgid "Create manual credit"
22156 msgstr "Crear crèdit manual"
22157
22158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
22159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:36
22160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
22161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
22162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:72
22163 #, c-format
22164 msgid "Create manual invoice"
22165 msgstr "Crear factura manuala"
22166
22167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
22168 #, c-format
22169 msgid "Create new authority"
22170 msgstr "Crear una novèla autoritat"
22171
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
22173 #, fuzzy, c-format
22174 msgid "Create new credit type"
22175 msgstr "Apondre una lista"
22176
22177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
22178 #, fuzzy, c-format
22179 msgid "Create new debit type"
22180 msgstr "Apondre una lista"
22181
22182 #. INPUT type=submit
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
22184 msgid "Create new invoice anyway"
22185 msgstr "Crear malgré tot una novèla factura"
22186
22187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
22188 #, c-format
22189 msgid "Create new record"
22190 msgstr "Crear una novèla notícia"
22191
22192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
22193 #, fuzzy, c-format
22194 msgid "Create new rota"
22195 msgstr "Crear una novèla notícia"
22196
22197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
22198 #, fuzzy, c-format
22199 msgid "Create new stage"
22200 msgstr "Apondre una lista"
22201
22202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
22203 #, fuzzy, c-format
22204 msgid "Create patron list: "
22205 msgstr "crear un aderent"
22206
22207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
22208 #, fuzzy, c-format
22209 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22210 msgstr ""
22211 "Crear d'etiquetas e de còdis de barras imprimables a partir de las donadas "
22212 "du catalòg"
22213
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
22215 #, c-format
22216 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
22217 msgstr ""
22218 "Crear d'etiquetas e de còdis de barras imprimables a partir de las donadas "
22219 "du catalòg"
22220
22221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
22222 #, c-format
22223 msgid "Create printable patron cards"
22224 msgstr "Crear de cartas aderent imprimables"
22225
22226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
22227 #, c-format
22228 msgid "Create record"
22229 msgstr "Crear una notícia"
22230
22231 #. INPUT type=submit name=submit
22232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
22233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
22234 #, c-format
22235 msgid "Create report from SQL"
22236 msgstr "Crear un rapòrt a partir d'una requèsta SQL"
22237
22238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
22239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22240 #, c-format
22241 msgid "Create routing list"
22242 msgstr "Crear una lista de rotatge"
22243
22244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
22245 #, c-format
22246 msgid "Create routing list for "
22247 msgstr "Crear una lista de rotatge per "
22248
22249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
22250 #, c-format
22251 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22252 msgstr ""
22253
22254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
22255 #, fuzzy, c-format
22256 msgid "Create, edit and delete rotas "
22257 msgstr "Crear un novèl modèl"
22258
22259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
22260 #, fuzzy, c-format
22261 msgid "Created"
22262 msgstr "Creat per :"
22263
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
22265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
22266 #, fuzzy, c-format
22267 msgid "Created on"
22268 msgstr "Creat per :"
22269
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
22276 #, c-format
22277 msgid "Creation date"
22278 msgstr "Data de creacion"
22279
22280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
22281 #, fuzzy, c-format
22282 msgid "Creation date: "
22283 msgstr "Data de creacion"
22284
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
22286 #, c-format
22287 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22288 msgstr "Licéncia Creative Commons 2.5, (Atribution)"
22289
22290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
22291 #, c-format
22292 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22293 msgstr "Licéncia Creative Commons Atribution-ShareAlike 2.5"
22294
22295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:62
22296 #, fuzzy, c-format
22297 msgid "Credit applied"
22298 msgstr "Règla de concordància aplicada"
22299
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
22301 #, fuzzy, c-format
22302 msgid "Credit number"
22303 msgstr "Numèro de carta"
22304
22305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
22306 #, fuzzy, c-format
22307 msgid "Credit number enabled"
22308 msgstr "Activat."
22309
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
22311 #, fuzzy, c-format
22312 msgid "Credit type code: "
22313 msgstr "Tipe de document : "
22314
22315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22316 #, c-format
22317 msgid "Credit type: "
22318 msgstr "Tipe de crèdit : "
22319
22320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
22321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
22322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
22323 #, fuzzy, c-format
22324 msgid "Credit types"
22325 msgstr "Tipe de crèdit : "
22326
22327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
22328 #, c-format
22329 msgid "Credits:"
22330 msgstr "Crèdits :"
22331
22332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
22334 #, c-format
22335 msgid "Creep:"
22336 msgstr "Marge :"
22337
22338 #. SCRIPT
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22340 msgid "Crop"
22341 msgstr ""
22342
22343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
22344 #, c-format
22345 msgid "Ctrl-S"
22346 msgstr ""
22347
22348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
22349 #, c-format
22350 msgid "Currencies"
22351 msgstr "Devisas"
22352
22353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
22354 #, c-format
22355 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22356 msgstr "Devisas e taux de change"
22357
22358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
22359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
22360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
22361 #, c-format
22362 msgid "Currencies and exchange rates"
22363 msgstr "Devisas e taux de change"
22364
22365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
22366 #, c-format
22367 msgid "Currencies search:"
22368 msgstr "Recèrca devisas :"
22369
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
22372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
22373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22374 #, c-format
22375 msgid "Currency"
22376 msgstr "Devisa"
22377
22378 #. %1$s:  currency | html 
22379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22380 #, c-format
22381 msgid "Currency = %s"
22382 msgstr "Devisa = %s"
22383
22384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
22385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
22387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
22388 #, c-format
22389 msgid "Currency:"
22390 msgstr "Devisa :"
22391
22392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
22394 #, c-format
22395 msgid "Currency: "
22396 msgstr "Devisa : "
22397
22398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:221
22399 #, fuzzy, c-format
22400 msgid "Current article requests"
22401 msgstr "Tèrmes actuals"
22402
22403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
22404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
22405 #, c-format
22406 msgid "Current checkouts allowed"
22407 msgstr "Prèstes actualament autorizats"
22408
22409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
22410 #, fuzzy, c-format
22411 msgid "Current checkouts allowed: "
22412 msgstr "Prèstes actualament autorizats"
22413
22414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
22415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
22416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
22418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
22420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
22421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
22422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
22423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
22424 #, c-format
22425 msgid "Current library"
22426 msgstr "Site actual"
22427
22428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
22429 #, fuzzy, c-format
22430 msgid "Current library:"
22431 msgstr "Site actual"
22432
22433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
22434 #, fuzzy, c-format
22435 msgid "Current maintenance team"
22436 msgstr "Templates actualament disponibles"
22437
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
22439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
22440 #, fuzzy, c-format
22441 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22442 msgstr "Prèstes actualament autorizats"
22443
22444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
22445 #, c-format
22446 msgid "Current renewals:"
22447 msgstr "Renovèlaments :"
22448
22449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
22450 #, c-format
22451 msgid "Current server time is:"
22452 msgstr "L'heure del servidor es :"
22453
22454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
22455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
22456 #, c-format
22457 msgid "Current session"
22458 msgstr "Session en cors"
22459
22460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
22461 #, c-format
22462 msgid "Current terms"
22463 msgstr "Tèrmes actuals"
22464
22465 #. SCRIPT
22466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22467 #, fuzzy
22468 msgid "Current window"
22469 msgstr "Tampar la fenèstra"
22470
22471 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
22473 #, fuzzy, c-format
22474 msgid "Currently available %s"
22475 msgstr "Actualament disponible %s"
22476
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
22478 #, c-format
22479 msgid "Currently available batches"
22480 msgstr "Lòts actualament disponibles."
22481
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:48
22483 #, c-format
22484 msgid "Currently available layouts"
22485 msgstr "Modèls actualament disponibles"
22486
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
22488 #, c-format
22489 msgid "Currently available profiles"
22490 msgstr "Perfils actualament disponibles"
22491
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
22493 #, c-format
22494 msgid "Currently available templates"
22495 msgstr "Templates actualament disponibles"
22496
22497 #. %1$s:  ELSE 
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399
22499 #, c-format
22500 msgid "Currently in local use %s "
22501 msgstr "Actualament en consultacion sus plaça %s"
22502
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
22504 #, c-format
22505 msgid ""
22506 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22507 "effects: "
22508 msgstr ""
22509 "A l'heure actuala, aquò concerne las politiques de reservacions. Las "
22510 "diferentas politiques fonctionnent coma seguís : "
22511
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
22514 #, c-format
22515 msgid "Curriculum"
22516 msgstr "Curriculum"
22517
22518 #. SCRIPT
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22520 msgid "Custom color"
22521 msgstr ""
22522
22523 #. IMG
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
22526 #, fuzzy, c-format
22527 msgid "Custom cover image"
22528 msgstr "Imatge distant"
22529
22530 #. OPTGROUP
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22532 msgid "Custom search fields"
22533 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
22534
22535 #. SCRIPT
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22537 msgid "Custom..."
22538 msgstr ""
22539
22540 #. SCRIPT
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22542 #, fuzzy
22543 msgid "Cut"
22544 msgstr "Descompte"
22545
22546 #. SCRIPT
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22548 #, fuzzy
22549 msgid "Cut row"
22550 msgstr "Remplir automaticament"
22551
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
22553 #, c-format
22554 msgid "Cyclical"
22555 msgstr ""
22556
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
22558 #, c-format
22559 msgid "Cyclical:"
22560 msgstr ""
22561
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
22563 #, c-format
22564 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22565 msgstr "D&aelig;nsk (Danois)"
22566
22567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
22568 #, c-format
22569 msgid "D3.js"
22570 msgstr ""
22571
22572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
22573 #, c-format
22574 msgid "D3.js v3.5.17"
22575 msgstr ""
22576
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
22578 #, c-format
22579 msgid "DANMARC"
22580 msgstr "DANMARC"
22581
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
22583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:168
22584 #, c-format
22585 msgid "DATA"
22586 msgstr ""
22587
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
22589 #, c-format
22590 msgid "DBMS auto increment fix"
22591 msgstr ""
22592
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
22594 #, c-format
22595 msgid "DISABLED"
22596 msgstr ""
22597
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
22599 #, c-format
22600 msgid "DSpace project"
22601 msgstr ""
22602
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
22604 #, c-format
22605 msgid "DVD video / Videodisc"
22606 msgstr "DVD Vidèo / Vidèodisc"
22607
22608 #. SCRIPT
22609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
22610 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22611 msgstr ""
22612
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
22614 #, fuzzy, c-format
22615 msgid "Daily rental charge"
22616 msgstr "Còst del prèst "
22617
22618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
22619 #, fuzzy, c-format
22620 msgid "Daily rental charge:"
22621 msgstr "Còst del prèst :"
22622
22623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
22624 #, fuzzy, c-format
22625 msgid "Daily rental charge: "
22626 msgstr "Còst del prèst : "
22627
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
22629 #, fuzzy, c-format
22630 msgid "Daily rentals use calendar: "
22631 msgstr "Còst del prèst : "
22632
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
22636 #, c-format
22637 msgid "Damaged"
22638 msgstr "Damatjat"
22639
22640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
22641 #, fuzzy, c-format
22642 msgid "Damaged on"
22643 msgstr "Damatjat"
22644
22645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
22646 #, fuzzy, c-format
22647 msgid "Damaged on:"
22648 msgstr "Damatjat"
22649
22650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
22651 #, c-format
22652 msgid "Damaged status"
22653 msgstr "Estatut damatjat"
22654
22655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
22656 #, c-format
22657 msgid "Damaged status:"
22658 msgstr "Estatut damatjat :"
22659
22660 #. SCRIPT
22661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22662 msgid "Dark Gray"
22663 msgstr ""
22664
22665 #. SCRIPT
22666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22667 #, fuzzy
22668 msgid "Dark Green"
22669 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
22670
22671 #. SCRIPT
22672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22673 #, fuzzy
22674 msgid "Dark Orange"
22675 msgstr "Plaja de datas"
22676
22677 #. SCRIPT
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22679 msgid "Dark Red"
22680 msgstr ""
22681
22682 #. SCRIPT
22683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22684 msgid "Dark Turquoise"
22685 msgstr ""
22686
22687 #. SCRIPT
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22689 msgid "Dark Yellow"
22690 msgstr ""
22691
22692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
22694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
22696 #, c-format
22697 msgid "Data deleted"
22698 msgstr "Donada suprimida"
22699
22700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
22701 #, c-format
22702 msgid "Data error"
22703 msgstr "Error de donada"
22704
22705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
22706 #, c-format
22707 msgid "Data fields"
22708 msgstr "Camps de donada"
22709
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
22711 #, fuzzy, c-format
22712 msgid "Data for preview:"
22713 msgstr "Previsualizacion MARC"
22714
22715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
22716 #, fuzzy, c-format
22717 msgid "Data problems"
22718 msgstr "Problèmas"
22719
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
22722 #, c-format
22723 msgid "Data recorded"
22724 msgstr "Donada enregistrada"
22725
22726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
22727 #, c-format
22728 msgid "Data:"
22729 msgstr "Donadas :"
22730
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
22732 #, c-format
22733 msgid "Database"
22734 msgstr "Basa de donadas"
22735
22736 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22738 #, fuzzy, c-format
22739 msgid "Database %s exists."
22740 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
22741
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
22743 #, fuzzy, c-format
22744 msgid "Database host: "
22745 msgstr "òste de la basa de donadas : "
22746
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
22748 #, fuzzy, c-format
22749 msgid "Database name: "
22750 msgstr "nom de basa de donadas : "
22751
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
22753 #, fuzzy, c-format
22754 msgid "Database port: "
22755 msgstr "pòrt de la basa de donadas : "
22756
22757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
22758 #, c-format
22759 msgid "Database settings:"
22760 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
22761
22762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
22763 #, c-format
22764 msgid "Database tables created"
22765 msgstr "Taulas de la basa de donadas creadas"
22766
22767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
22768 #, fuzzy, c-format
22769 msgid "Database type: "
22770 msgstr "tipe de basa de donadas : "
22771
22772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22773 #, fuzzy, c-format
22774 msgid "Database user: "
22775 msgstr "utilizaire de la basa de donadas : "
22776
22777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
22778 #, c-format
22779 msgid "Database: "
22780 msgstr "Basa de donadas : "
22781
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
22783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
22784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
22788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
22789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
22790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
22791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
22793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
22794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
22795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
22796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
22797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
22799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
22801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
22805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
22806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
22807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
22809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:276
22810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
22811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
22812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
22813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
22815 #, c-format
22816 msgid "Date"
22817 msgstr "Data"
22818
22819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
22820 #, fuzzy, c-format
22821 msgid "Date accessioned"
22822 msgstr "Data d'aquisicion"
22823
22824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:835
22825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
22826 #, c-format
22827 msgid "Date acquired"
22828 msgstr "Data d'aquisicion"
22829
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
22831 #, fuzzy, c-format
22832 msgid "Date acquired (item)"
22833 msgstr "Data d'aquisicion"
22834
22835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
22836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
22837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
22838 #, c-format
22839 msgid "Date added"
22840 msgstr "         Data d'aponduda        "
22841
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128
22843 #, fuzzy, c-format
22844 msgid "Date and time: "
22845 msgstr "Data de retorn prevista :"
22846
22847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
22848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22849 #, c-format
22850 msgid "Date arrived"
22851 msgstr "Data de recepcion"
22852
22853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
22854 #, fuzzy, c-format
22855 msgid "Date created"
22856 msgstr "Vista completa"
22857
22858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
22859 #, fuzzy, c-format
22860 msgid "Date deleted (item)"
22861 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
22862
22863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
22864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
22866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
22867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22868 #, c-format
22869 msgid "Date due"
22870 msgstr "Data de retorn prevista"
22871
22872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
22873 #, c-format
22874 msgid "Date due:"
22875 msgstr "Data de retorn prevista :"
22876
22877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22878 #, fuzzy, c-format
22879 msgid "Date enrolled"
22880 msgstr "Comandat lo "
22881
22882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
22883 #, fuzzy, c-format
22884 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22885 msgstr ""
22886 "Las datas devon èsser al format definit dins las preferéncias sistèma e "
22887
22888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
22889 #, fuzzy, c-format
22890 msgid "Date hold placed"
22891 msgstr "Comandat lo "
22892
22893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
22894 #, fuzzy, c-format
22895 msgid "Date last borrowed"
22896 msgstr "Empruntaire precedent :"
22897
22898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
22899 #, c-format
22900 msgid "Date last checked out"
22901 msgstr "Data del darrièr prèst "
22902
22903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
22904 #, fuzzy, c-format
22905 msgid "Date last modified"
22906 msgstr "Vu en darrièr"
22907
22908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
22910 #, c-format
22911 msgid "Date last seen"
22912 msgstr "Vu en darrièr"
22913
22914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
22918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
22919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
22920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
22921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
22922 #, c-format
22923 msgid "Date of birth"
22924 msgstr "Data de naissença"
22925
22926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
22927 #, c-format
22928 msgid "Date of birth is invalid."
22929 msgstr "Data de naissença invalida."
22930
22931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
22933 #, c-format
22934 msgid "Date of birth:"
22935 msgstr "Data de naissença :"
22936
22937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
22938 #, c-format
22939 msgid "Date of enrollment is invalid."
22940 msgstr "Data d'inscripcion invalida."
22941
22942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
22943 #, c-format
22944 msgid "Date of expiration is invalid."
22945 msgstr "Data d'expiracion invalida."
22946
22947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
22948 #, c-format
22949 msgid "Date of transfer"
22950 msgstr "Data de transferiment"
22951
22952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
22953 #, fuzzy, c-format
22954 msgid "Date ordered"
22955 msgstr "Comandat lo "
22956
22957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
22958 #, c-format
22959 msgid "Date ordered "
22960 msgstr "Comandat lo "
22961
22962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
22963 #, fuzzy, c-format
22964 msgid "Date placed between:"
22965 msgstr "Vu en darrièr"
22966
22967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
22968 #, c-format
22969 msgid "Date published"
22970 msgstr "Publicat le"
22971
22972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
22973 #, c-format
22974 msgid "Date published "
22975 msgstr "Publicat lo "
22976
22977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
22978 #, fuzzy, c-format
22979 msgid "Date published (text) "
22980 msgstr "Publicat lo "
22981
22982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
22983 #, c-format
22984 msgid "Date range"
22985 msgstr "Plaja de datas"
22986
22987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
22988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
22990 #, c-format
22991 msgid "Date received"
22992 msgstr "Data de recepcion"
22993
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
22995 #, c-format
22996 msgid "Date received "
22997 msgstr "Data de recepcion "
22998
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
23000 #, c-format
23001 msgid "Date received: "
23002 msgstr "Data de recepcion: "
23003
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
23005 #, fuzzy, c-format
23006 msgid "Date requested"
23007 msgstr "Vista completa"
23008
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
23010 #, fuzzy, c-format
23011 msgid "Date updated"
23012 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
23013
23014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
23015 #, c-format
23016 msgid "Date/Time"
23017 msgstr "Data/heure"
23018
23019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
23020 #, fuzzy, c-format
23021 msgid "Date/time of change"
23022 msgstr "Data/heure"
23023
23024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
23027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
23028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1249
23029 #, c-format
23030 msgid "Date:"
23031 msgstr "Data :"
23032
23033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
23034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
23035 #, c-format
23036 msgid "Date: "
23037 msgstr "Data : "
23038
23039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
23040 #, c-format
23041 msgid "Date: from "
23042 msgstr "Data : a partir de "
23043
23044 #. SCRIPT
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23046 #, fuzzy
23047 msgid "Date\\/time"
23048 msgstr "Data/heure"
23049
23050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
23051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
23052 #, fuzzy, c-format
23053 msgid "Datedue"
23054 msgstr "Data de retorn prevista"
23055
23056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
23057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23058 #, c-format
23059 msgid "Dates"
23060 msgstr "Datas"
23061
23062 #. SCRIPT
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
23064 #, fuzzy
23065 msgid "Dates cannot be empty"
23066 msgstr "Lo títol pòt pas èsser void"
23067
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
23069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
23070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
23071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
23072 #, c-format
23073 msgid "Day"
23074 msgstr "Jorn"
23075
23076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
23077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
23078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
23079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
23080 #, c-format
23081 msgid "Day of week"
23082 msgstr "Jorn de la setmana"
23083
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:297
23085 #, c-format
23086 msgid "Day/month"
23087 msgstr "Jorn/Mes"
23088
23089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
23090 #, c-format
23091 msgid "Day: "
23092 msgstr "Jorn: "
23093
23094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
23095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
23096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
23098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
23099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
23100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
23101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1181
23102 #, c-format
23103 msgid "Days"
23104 msgstr "Jorns"
23105
23106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
23107 #, c-format
23108 msgid "Days in advance"
23109 msgstr "Jorns en avança"
23110
23111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
23112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
23113 #, fuzzy, c-format
23114 msgid "Days mode"
23115 msgstr "Jorns"
23116
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
23118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
23119 #, fuzzy, c-format
23120 msgid "Dayweek"
23121 msgstr "Jorn de la setmana"
23122
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
23124 #, fuzzy, c-format
23125 msgid "Debit type code: "
23126 msgstr "Tipe de document : "
23127
23128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
23131 #, fuzzy, c-format
23132 msgid "Debit types"
23133 msgstr "per tipes d'exemplars"
23134
23135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
23136 #, c-format
23137 msgid "Debug mode"
23138 msgstr ""
23139
23140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:104
23141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23142 #, fuzzy, c-format
23143 msgid "Debug mode: "
23144 msgstr "Tipe de document : "
23145
23146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
23147 #, c-format
23148 msgid "December"
23149 msgstr "Decembre"
23150
23151 #. SCRIPT
23152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23153 msgid "Decrease indent"
23154 msgstr ""
23155
23156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
23158 #, c-format
23159 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23160 msgstr ""
23161
23162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
23163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
23166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
23167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
23169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:330
23171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
23172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
23173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
23175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
23176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
23177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
23178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
23181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
23183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
23185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
23186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
23188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23190 #, c-format
23191 msgid "Default"
23192 msgstr "Defaut"
23193
23194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23195 #, fuzzy, c-format
23196 msgid "Default "
23197 msgstr "Defaut"
23198
23199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
23200 #, fuzzy, c-format
23201 msgid "Default amount"
23202 msgstr "Defaut"
23203
23204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
23205 #, fuzzy, c-format
23206 msgid "Default amount: "
23207 msgstr "Defaut"
23208
23209 #. %1$s:  IF humanbranch 
23210 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23211 #. %3$s:  END 
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
23213 #, c-format
23214 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23215 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
23216
23217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
23218 #, fuzzy, c-format
23219 msgid "Default configuration:"
23220 msgstr "Salvar la configuracion"
23221
23222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
23223 #, fuzzy, c-format
23224 msgid "Default display length: "
23225 msgstr "Defaut"
23226
23227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
23228 #, fuzzy, c-format
23229 msgid "Default font"
23230 msgstr "Defaut"
23231
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
23236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
23237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
23238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
23241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
23242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
23243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
23244 #, c-format
23245 msgid "Default framework"
23246 msgstr "Grasilha per defaut"
23247
23248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:767
23249 #, c-format
23250 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23251 msgstr ""
23252
23253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
23254 #, c-format
23255 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23256 msgstr ""
23257 "Preferéncias de notificacion per defaut per aquesta categoria d'aderent"
23258
23259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
23260 #, c-format
23261 msgid "Default privacy"
23262 msgstr "Confidencialitat per defaut"
23263
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
23267 #, c-format
23268 msgid "Default privacy: "
23269 msgstr "Confidencialitat per defaut :"
23270
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
23272 #, fuzzy, c-format
23273 msgid "Default replacement cost"
23274 msgstr "Prètz public : "
23275
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
23277 #, fuzzy, c-format
23278 msgid "Default replacement cost: "
23279 msgstr "Prètz public : "
23280
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
23282 #, fuzzy, c-format
23283 msgid "Default sort order: "
23284 msgstr "Encara en comanda "
23285
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
23288 #, c-format
23289 msgid "Default value:"
23290 msgstr "Valor per defaut :"
23291
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
23293 #, fuzzy, c-format
23294 msgid "Default: ILLDefaultStaffEmail system preference"
23295 msgstr "Preferéncias sistèma"
23296
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
23298 #, fuzzy, c-format
23299 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
23300 msgstr "Preferéncias sistèma"
23301
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
23303 #, fuzzy, c-format
23304 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
23305 msgstr "Preferéncias sistèma"
23306
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
23308 #, fuzzy, c-format
23309 msgid "Defaults"
23310 msgstr "Defaut"
23311
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
23313 #, c-format
23314 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23315 msgstr ""
23316
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
23318 #, fuzzy, c-format
23319 msgid ""
23320 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23321 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23322 "managed through plugins"
23323 msgstr ""
23324 "Definissètz los tipes d'autoritat, puèi l'estructura MARC de las autoritats "
23325 "de la meteissa faiçon que vous definissètz los tipes de document e "
23326 "l'estructura MARC de las notícias bibliograficas. Las vaal moment de las "
23327 "autoritats son geridas amb l'ajuda de greffons (plugins)."
23328
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
23330 #, fuzzy, c-format
23331 msgid "Define cash registers"
23332 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
23333
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
23335 #, fuzzy, c-format
23336 msgid "Define categories and authorized values for them"
23337 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
23338
23339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
23340 #, c-format
23341 msgid ""
23342 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23343 "categories, and item types"
23344 msgstr ""
23345 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emenda per de combinasons de "
23346 "sites, de categorias d'aderent e de tipes de document."
23347
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
23349 #, fuzzy, c-format
23350 msgid "Define circulation desks"
23351 msgstr "Prèstes secorruts"
23352
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
23354 #, fuzzy, c-format
23355 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23356 msgstr "Definicion de las vilas e comunas ont demòran vòstres aderents."
23357
23358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
23359 #, fuzzy, c-format
23360 msgid ""
23361 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23362 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23363 "splitting rules for splitting them"
23364 msgstr ""
23365 "Definicion de las fonts de classificacion (les sistèmas utilizats per "
23366 "construire las quòtas) utilizadas per vòstras colleccions. Definicion de las "
23367 "règlas utilizadas per trier las quòtas."
23368
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
23370 #, fuzzy, c-format
23371 msgid "Define credit types"
23372 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
23373
23374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
23375 #, fuzzy, c-format
23376 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23377 msgstr ""
23378 "Definicion de las devisas e los tauses de change utilizats per las "
23379 "aquisicions."
23380
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
23382 #, c-format
23383 msgid "Define days when the library is closed"
23384 msgstr "Definir los jorns de tampadura de la bibliotèca"
23385
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
23387 #, fuzzy, c-format
23388 msgid "Define days when the library is closed "
23389 msgstr "Definir los jorns de tampadura de la bibliotèca"
23390
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
23392 #, fuzzy, c-format
23393 msgid "Define debit types"
23394 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
23395
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
23397 #, fuzzy, c-format
23398 msgid ""
23399 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23400 "patron records"
23401 msgstr ""
23402 "Definicion dels atributs espandits (identificants e categorias estatisticas) "
23403 "pels aderents."
23404
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
23406 #, c-format
23407 msgid "Define funds within your budgets"
23408 msgstr "Definicion dels pòstes budgetaris al sein de vos budgèts"
23409
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
23411 #, fuzzy, c-format
23412 msgid "Define hierarchical library groups"
23413 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
23414
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
23416 #, fuzzy, c-format
23417 msgid "Define item types used for circulation rules"
23418 msgstr ""
23419 "Definicion dels tipes de documents utilizats dins vos règlas de circulacion."
23420
23421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
23422 #, fuzzy, c-format
23423 msgid "Define libraries"
23424 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
23425
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
23427 #, c-format
23428 msgid "Define mappings"
23429 msgstr "Definir los critèris de seleccion"
23430
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
23432 #, fuzzy, c-format
23433 msgid "Define notices "
23434 msgstr "definir una notificacion"
23435
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
23437 #, c-format
23438 msgid ""
23439 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23440 msgstr ""
23441 "Definicion de las notificacions (les messatges per los retards per ex. "
23442 "mandats par corrièr o corrièr electronic)"
23443
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
23445 #, fuzzy, c-format
23446 msgid "Define patron categories"
23447 msgstr "Definicion de las categorias d'aderents."
23448
23449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
23450 #, c-format
23451 msgid ""
23452 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23453 "libraries, patron categories, and item types"
23454 msgstr ""
23455 "Definicion de las règlas de notificacion dels prèstes/retorns per de "
23456 "combinasons de sites, categorias d'aderent e types de document."
23457
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
23459 #, c-format
23460 msgid "Define rules to modify items by age"
23461 msgstr ""
23462
23463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
23464 #, c-format
23465 msgid "Define the holidays for:"
23466 msgstr "Definir los jorns de tampadura per :"
23467
23468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
23469 #, fuzzy, c-format
23470 msgid ""
23471 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23472 "MARC Bibliographic records"
23473 msgstr ""
23474 "Definicion de correspondéncias entre la basa de donadas relacionala (SQL) de "
23475 "Koha e las notícias bibliograficas MARC. Notez que ces correspondéncias "
23476 "peuvent tanben èsser definidas dirèctament dins las grasilhas. Aqueste "
23477 "aisina permet d'accélérer lor sasida."
23478
23479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
23480 #, c-format
23481 msgid "Define transport costs between branches"
23482 msgstr "Definicion dels còstes de transferiments entre los sites."
23483
23484 #. P
23485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
23487 #, fuzzy, c-format
23488 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23489 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
23490
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
23492 #, fuzzy, c-format
23493 msgid "Define which SMTP servers to use"
23494 msgstr "Definís los servidors a interroger per recuperar de donadas MARC."
23495
23496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
23497 #, c-format
23498 msgid "Define which events trigger which sounds"
23499 msgstr ""
23500
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:209
23502 #, fuzzy, c-format
23503 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23504 msgstr "Definís los servidors a interroger per recuperar de donadas MARC."
23505
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
23507 #, c-format
23508 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23509 msgstr ""
23510
23511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
23512 #, c-format
23513 msgid "Define your budgets"
23514 msgstr "Definicion dels budgèts."
23515
23516 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23517 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23518 #. %3$s:  ELSE 
23519 #. %4$s:  END 
23520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
23521 #, c-format
23522 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23523 msgstr "Definir %slas règlas de retard per %s%slas règlas per defaut%s"
23524
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
23526 #, c-format
23527 msgid ""
23528 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23529 "described on the circulation rules page."
23530 msgstr ""
23531
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
23533 #, c-format
23534 msgid "Defining transport costs between libraries "
23535 msgstr "Definir los còstes de transferiments entre sites "
23536
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
23538 #, c-format
23539 msgid "Definition"
23540 msgstr "Definicion"
23541
23542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:101
23543 #, c-format
23544 msgid "Definition description:"
23545 msgstr "Definicion de la descripcion :"
23546
23547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
23548 #, c-format
23549 msgid "Definition name:"
23550 msgstr "Nom de la definicion :"
23551
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
23553 #, c-format
23554 msgid "DejaVu Sans Mono"
23555 msgstr ""
23556
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
23558 #, c-format
23559 msgid "Delay"
23560 msgstr "Relambi "
23561
23562 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23563 #. %2$s:  BORERR | html 
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
23565 #, c-format
23566 msgid ""
23567 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23568 "be only numerical characters. "
23569 msgstr ""
23570 "Relambi %s per la categoria d'aderent %s conten de caractèrs inapropriats. "
23571 "Il ne deuriá y aver que de caractèrs numériques. "
23572
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
23574 #, fuzzy, c-format
23575 msgid ""
23576 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23577 "triggered. "
23578 msgstr ""
23579 "La colomna 'Relambi ' conten lo nombre de jorn de retard a partir duquel una "
23580 "action deu èsser déclenchée. "
23581
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
23585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
23586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
23587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
23588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
23590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
23591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:64
23592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
23593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
23596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
23598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
23599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
23603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
23605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
23606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
23607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
23608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
23609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
23610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
23611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
23613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
23615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
23616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:506
23617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
23618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
23619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:364
23620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
23621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:450
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
23623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
23624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
23626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
23628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
23629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:944
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
23634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:82
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
23638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
23639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
23642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
23643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
23644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
23645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
23647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
23648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
23649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
23650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
23653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
23654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
23655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
23657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
23658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
23659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
23660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
23663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
23664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
23665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
23669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
23670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
23672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:178
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
23683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23689 #, c-format
23690 msgid "Delete"
23691 msgstr "Suprimir"
23692
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
23695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
23698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
23699 #, c-format
23700 msgid "Delete "
23701 msgstr "Suprimir "
23702
23703 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
23705 msgid "Delete ALL submitted items"
23706 msgstr "Suprimir totes los exemplars mandats"
23707
23708 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
23710 #, fuzzy, c-format
23711 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23712 msgstr "Suprimir la comuna \"%s ?\""
23713
23714 #. %1$s:  ean.ean | html 
23715 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
23717 #, fuzzy, c-format
23718 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23719 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari %s ?"
23720
23721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
23722 #, c-format
23723 msgid "Delete Images"
23724 msgstr "Suprimir los imatges"
23725
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
23727 #, fuzzy, c-format
23728 msgid "Delete SQL reports "
23729 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
23730
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
23732 #, c-format
23733 msgid "Delete a batch of items"
23734 msgstr "Suprimir un lòt d'exemplars"
23735
23736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
23737 #, c-format
23738 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
23739 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliographiques o d'autoritat)"
23740
23741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
23742 #, c-format
23743 msgid "Delete all"
23744 msgstr "Tot suprimir"
23745
23746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
23747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
23748 #, c-format
23749 msgid "Delete all items"
23750 msgstr "Suprimir totes los exemplars"
23751
23752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
23753 #, fuzzy, c-format
23754 msgid "Delete all items at once "
23755 msgstr "Suprimir totes los exemplars"
23756
23757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
23758 #, fuzzy, c-format
23759 msgid "Delete an existing subscription "
23760 msgstr "Suprimir l'abonament"
23761
23762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
23763 #, fuzzy, c-format
23764 msgid "Delete associated items? "
23765 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
23766
23767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
23768 #, c-format
23769 msgid "Delete basket"
23770 msgstr "Suprimir lo panièr"
23771
23772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
23773 #, c-format
23774 msgid "Delete basket and orders"
23775 msgstr "Suprimir lo panièr e las comandas"
23776
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
23778 #, fuzzy, c-format
23779 msgid "Delete basket, orders, and records"
23780 msgstr "Suprimir lo panièr, las comandas e las notícias"
23781
23782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:724
23783 #, fuzzy, c-format
23784 msgid "Delete baskets "
23785 msgstr "Suprimir lo panièr"
23786
23787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
23788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
23789 #, c-format
23790 msgid "Delete batch"
23791 msgstr "Suprimir lo lot"
23792
23793 #. For the first occurrence,
23794 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
23796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
23797 #, c-format
23798 msgid "Delete budget '%s'?"
23799 msgstr "Suprimir lo budgèt '%s' ?"
23800
23801 #. %1$s:  category.category_name | html 
23802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
23803 #, fuzzy, c-format
23804 msgid "Delete category '%s' "
23805 msgstr "Suprimir aquesta categoria"
23806
23807 #. %1$s:  city.city_name | html 
23808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
23809 #, fuzzy, c-format
23810 msgid "Delete city \"%s?\""
23811 msgstr "Suprimir la comuna \"%s ?\""
23812
23813 #. SCRIPT
23814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23815 #, fuzzy
23816 msgid "Delete column"
23817 msgstr "Suprimir lo cors"
23818
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
23820 #, c-format
23821 msgid "Delete contact"
23822 msgstr "Suprimir un contacte"
23823
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
23825 #, c-format
23826 msgid "Delete course"
23827 msgstr "Suprimir lo cors"
23828
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23830 #, fuzzy, c-format
23831 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23832 msgstr "Suprimir lo soscamp "
23833
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23835 #, fuzzy, c-format
23836 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23837 msgstr "Suprimir aqueste soscamp"
23838
23839 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
23841 #, fuzzy, c-format
23842 msgid "Delete desk \"%s?\""
23843 msgstr "Suprimir la comuna \"%s ?\""
23844
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
23847 #, fuzzy, c-format
23848 msgid "Delete field"
23849 msgstr "Suprimir lo soscamp "
23850
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
23852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
23853 #, fuzzy, c-format
23854 msgid "Delete field:"
23855 msgstr "Suprimir lo soscamp "
23856
23857 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23858 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
23860 #, c-format
23861 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23862 msgstr "Suprimir la grasilha per %s (%s) ?"
23863
23864 #. %1$s:  budget_name | html 
23865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
23866 #, c-format
23867 msgid "Delete fund %s?"
23868 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari %s ?"
23869
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
23871 #, fuzzy, c-format
23872 msgid "Delete group"
23873 msgstr "Suprimir los aderents"
23874
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
23876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
23877 #, c-format
23878 msgid "Delete image"
23879 msgstr "Suprimir l'imatge"
23880
23881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:714
23882 #, fuzzy, c-format
23883 msgid "Delete invoices "
23884 msgstr "Suprimir la notificacion ?"
23885
23886 #. SCRIPT
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23888 msgid "Delete item"
23889 msgstr "Suprimir l'exemplar"
23890
23891 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
23893 #, c-format
23894 msgid "Delete item type '%s'?"
23895 msgstr "Suprimir lo tipe de document '%s' ?"
23896
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
23898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
23899 #, c-format
23900 msgid "Delete items in a batch"
23901 msgstr "Suprimir los exemplars per lòts"
23902
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23905 #, c-format
23906 msgid "Delete list"
23907 msgstr "Suprimir la lista"
23908
23909 #. BUTTON
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
23911 #, fuzzy, c-format
23912 msgid "Delete macro"
23913 msgstr "Suprimir los aderents"
23914
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:504
23916 #, c-format
23917 msgid "Delete notice?"
23918 msgstr "Suprimir la notificacion ?"
23919
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
23921 #, c-format
23922 msgid ""
23923 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23924 "checkout history) "
23925 msgstr ""
23926
23927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
23928 #, c-format
23929 msgid "Delete patrons"
23930 msgstr "Suprimir los aderents"
23931
23932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
23933 #, c-format
23934 msgid ""
23935 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23936 "recoverable. "
23937 msgstr ""
23938
23939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
23940 #, c-format
23941 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23942 msgstr "Suprimir los aderents qui répondent au(x) critèri(s) seguent(s) :"
23943
23944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
23945 #, fuzzy, c-format
23946 msgid "Delete public lists "
23947 msgstr "Suprimir la lista"
23948
23949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
23950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
23951 #, c-format
23952 msgid "Delete quote(s)"
23953 msgstr "Suprimir citacion(s)"
23954
23955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
23956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
23957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:73
23958 #, c-format
23959 msgid "Delete record"
23960 msgstr "Suprimir la notícia"
23961
23962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
23963 #, fuzzy, c-format
23964 msgid "Delete record "
23965 msgstr "Suprimir la notícia"
23966
23967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
23968 #, c-format
23969 msgid "Delete records if no items remain."
23970 msgstr "Suprimir las notícias s'il ne reste mai d'exemplar."
23971
23972 #. SCRIPT
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
23974 #, fuzzy
23975 msgid "Delete request"
23976 msgstr "Vista completa"
23977
23978 #. SCRIPT
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23980 #, fuzzy
23981 msgid "Delete row"
23982 msgstr "Suprimir "
23983
23984 #. INPUT type=button
23985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
23986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
23987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
23988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
23989 #, c-format
23990 msgid "Delete selected"
23991 msgstr "Suprimir la seleccion"
23992
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
23994 #, fuzzy, c-format
23995 msgid "Delete selected alerts"
23996 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
23997
23998 #. INPUT type=button
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
24000 #, fuzzy
24001 msgid "Delete selected issues"
24002 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
24003
24004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
24005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
24006 #, c-format
24007 msgid "Delete selected items"
24008 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
24009
24010 #. INPUT type=submit
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
24012 msgid "Delete selected records"
24013 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
24014
24015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
24016 #, fuzzy, c-format
24017 msgid "Delete server"
24018 msgstr "Suprimir l'utilizaire"
24019
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
24021 #, c-format
24022 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24023 msgstr ""
24024
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
24026 #, c-format
24027 msgid "Delete subfield "
24028 msgstr "Suprimir lo soscamp "
24029
24030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24031 #, c-format
24032 msgid "Delete subscription"
24033 msgstr "Suprimir l'abonament"
24034
24035 #. SCRIPT
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24037 #, fuzzy
24038 msgid "Delete table"
24039 msgstr "Tot suprimir"
24040
24041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:53
24042 #, fuzzy, c-format
24043 msgid "Delete template"
24044 msgstr "Suprimir un modèl"
24045
24046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
24047 #, c-format
24048 msgid "Delete the exceptions on a range"
24049 msgstr "Suprimir las excepcions sus un periòde"
24050
24051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
24052 #, c-format
24053 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24054 msgstr "Suprimir los periòdes de tampadura repetidas"
24055
24056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
24057 #, c-format
24058 msgid "Delete the single holidays on a range"
24059 msgstr "Suprimir los periòdes de tampadura isolées"
24060
24061 #. A
24062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
24063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
24064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
24065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:783
24066 msgid "Delete this Tag"
24067 msgstr "Suprimir aqueste camp"
24068
24069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
24070 #, fuzzy, c-format
24071 msgid "Delete this account?"
24072 msgstr "Suprimir aqueste contacte"
24073
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
24075 #, c-format
24076 msgid "Delete this basket"
24077 msgstr "Suprimir aqueste panièr"
24078
24079 #. INPUT type=submit
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
24081 msgid "Delete this category"
24082 msgstr "Suprimir aquesta categoria"
24083
24084 #. SCRIPT
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24086 msgid "Delete this exception."
24087 msgstr "Suprimir aquesta excepcion"
24088
24089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
24090 #, c-format
24091 msgid "Delete this holiday"
24092 msgstr "Suprimir aqueste jorn de tampadura"
24093
24094 #. For the first occurrence,
24095 #. SCRIPT
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24097 msgid "Delete this holiday."
24098 msgstr "Suprimir aqueste jorn de tampadura."
24099
24100 #. A
24101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
24102 msgid "Delete this saved report"
24103 msgstr "Suprimir aqueste rapòrt salvat"
24104
24105 #. IMG
24106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
24107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
24108 msgid "Delete this subfield"
24109 msgstr "Suprimir aqueste soscamp"
24110
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:929
24113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
24114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
24115 #, c-format
24116 msgid "Delete user"
24117 msgstr "Suprimir l'utilizaire"
24118
24119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
24120 #, c-format
24121 msgid "Delete vendor"
24122 msgstr "Suprimir lo provesidor"
24123
24124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:837
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
24126 #, c-format
24127 msgid "Delete?"
24128 msgstr "Suprimir ?"
24129
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
24131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
24132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
24133 #, c-format
24134 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24135 msgstr "Notícia bibliografica suprimida, impossible de trobar aqueste títol"
24136
24137 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
24139 #, c-format
24140 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24141 msgstr "Atribut aderent suprimit &quot;%s&quot;"
24142
24143 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
24145 #, c-format
24146 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24147 msgstr "Règla de concordància suprimida &quot;%s&quot;"
24148
24149 #. SCRIPT
24150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
24151 msgid "Deleted."
24152 msgstr "Suprimit."
24153
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
24155 #, c-format
24156 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24157 msgstr "Détruire vòstre compte personal vous empachara d'accedir a Koha."
24158
24159 #. SCRIPT
24160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
24161 msgid ""
24162 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24163 msgstr ""
24164
24165 #. SCRIPT
24166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
24167 msgid ""
24168 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24169 msgstr ""
24170
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
24172 #, c-format
24173 msgid "Delimiter: "
24174 msgstr "Delimitador : "
24175
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
24177 #, c-format
24178 msgid "Delink"
24179 msgstr "Délier"
24180
24181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
24182 #, fuzzy, c-format
24183 msgid "Deliverer"
24184 msgstr "Adreça de liurason"
24185
24186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
24187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
24188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
24189 #, fuzzy, c-format
24190 msgid "Deliverer:"
24191 msgstr "Adreça de liurason:"
24192
24193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
24194 #, fuzzy, c-format
24195 msgid "Deliveries"
24196 msgstr "Relambi de liurason : "
24197
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
24200 #, c-format
24201 msgid "Delivery comment:"
24202 msgstr "Comentari"
24203
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
24205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
24206 #, fuzzy, c-format
24207 msgid "Delivery day:"
24208 msgstr "Adreça de liurason:"
24209
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
24211 #, fuzzy, c-format
24212 msgid "Delivery details"
24213 msgstr "Relambi de liurason : "
24214
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
24216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
24217 #, c-format
24218 msgid "Delivery place"
24219 msgstr "Adreça de liurason"
24220
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
24222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
24224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
24225 #, c-format
24226 msgid "Delivery place:"
24227 msgstr "Adreça de liurason:"
24228
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
24230 #, fuzzy, c-format
24231 msgid "Delivery place: "
24232 msgstr "Adreça de liurason:"
24233
24234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
24235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
24236 #, c-format
24237 msgid "Delivery time: "
24238 msgstr "Relambi de liurason : "
24239
24240 #. For the first occurrence,
24241 #. SCRIPT
24242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24246 msgid "Denied"
24247 msgstr ""
24248
24249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
24250 #, c-format
24251 msgid "Deny"
24252 msgstr "Refuser"
24253
24254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
24255 #, c-format
24256 msgid "Department"
24257 msgstr "Departament"
24258
24259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
24260 #, c-format
24261 msgid "Department:"
24262 msgstr "Departament :"
24263
24264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
24265 #, c-format
24266 msgid ""
24267 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24268 msgstr ""
24269
24270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
24271 #, c-format
24272 msgid "Dept."
24273 msgstr "Departament"
24274
24275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
24276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
24278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
24284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
24289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:143
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
24294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
24295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
24296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
24298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
24307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
24312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
24313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:170
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
24319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
24321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
24323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
24326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24330 #, c-format
24331 msgid "Description"
24332 msgstr "Descripcion"
24333
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
24335 #, c-format
24336 msgid "Description (OPAC)"
24337 msgstr "Descripcion (OPAC)"
24338
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:27
24340 #, fuzzy, c-format
24341 msgid "Description (OPAC):"
24342 msgstr "Descripcion (OPAC) : "
24343
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
24345 #, c-format
24346 msgid "Description (OPAC): "
24347 msgstr "Descripcion (OPAC) : "
24348
24349 #. SCRIPT
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
24351 msgid "Description is required"
24352 msgstr "La descripcion es obligatòri"
24353
24354 #. For the first occurrence,
24355 #. SCRIPT
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
24357 msgid "Description missing"
24358 msgstr "La descripcion es mancanta"
24359
24360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:432
24361 #, c-format
24362 msgid ""
24363 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24364 msgstr ""
24365
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
24368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
24369 #, fuzzy, c-format
24370 msgid "Description of charges"
24371 msgstr "Descripcion de las cargas"
24372
24373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
24380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
24381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:235
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
24387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24389 #, c-format
24390 msgid "Description:"
24391 msgstr "Descripcion :"
24392
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
24404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:113
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:57
24415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
24421 #, c-format
24422 msgid "Description: "
24423 msgstr "Descripcion : "
24424
24425 #. For the first occurrence,
24426 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
24429 #, c-format
24430 msgid "Description: %s"
24431 msgstr "Descripcion: %s"
24432
24433 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
24435 #, fuzzy, c-format
24436 msgid "Descriptions (%s)"
24437 msgstr "Descripcion: %s"
24438
24439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
24440 #, c-format
24441 msgid ""
24442 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24443 "working with items)"
24444 msgstr ""
24445
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
24447 #, c-format
24448 msgid ""
24449 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24450 "item)"
24451 msgstr ""
24452
24453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
24454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
24455 #, c-format
24456 msgid "Desk"
24457 msgstr ""
24458
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
24461 #, c-format
24462 msgid "Desk ID"
24463 msgstr ""
24464
24465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
24466 #, c-format
24467 msgid "Desk ID: "
24468 msgstr ""
24469
24470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
24471 #, fuzzy, c-format
24472 msgid "Desk search:"
24473 msgstr "[Novèla recèrca]"
24474
24475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
24476 #, c-format
24477 msgid "Desk:"
24478 msgstr ""
24479
24480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:130
24482 #, c-format
24483 msgid "Desk: "
24484 msgstr ""
24485
24486 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24487 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
24489 #, fuzzy, c-format
24490 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24491 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
24492
24493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
24494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
24495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
24496 #, c-format
24497 msgid "Desks"
24498 msgstr ""
24499
24500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187
24501 #, fuzzy, c-format
24502 msgid "Destination"
24503 msgstr "Definicion"
24504
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
24506 #, c-format
24507 msgid "Destination library:"
24508 msgstr "Site de destinacion :"
24509
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:132
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
24512 #, c-format
24513 msgid "Destination library: "
24514 msgstr "Site de destinacion : "
24515
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
24517 #, c-format
24518 msgid "Destination record"
24519 msgstr "Notícia de destinacion"
24520
24521 #. %1$s:  job.id | html 
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
24523 #, fuzzy, c-format
24524 msgid "Detail of job #%s"
24525 msgstr "Details"
24526
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:91
24528 #, fuzzy, c-format
24529 msgid "Detailed messages: "
24530 msgstr "Messatge de retorn : "
24531
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
24535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
24536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
24537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
24539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
24540 #, c-format
24541 msgid "Details"
24542 msgstr "Details"
24543
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
24545 #, c-format
24546 msgid "Details for all requests"
24547 msgstr ""
24548
24549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:579
24550 #, fuzzy, c-format
24551 msgid "Details from library"
24552 msgstr "Site de destinacion :"
24553
24554 #. %1$s:  request.backend | html 
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649
24556 #, c-format
24557 msgid "Details from supplier (%s)"
24558 msgstr ""
24559
24560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
24561 #, fuzzy, c-format
24562 msgid "Details of fee"
24563 msgstr "Details"
24564
24565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
24566 #, fuzzy, c-format
24567 msgid "Details of payment"
24568 msgstr "Site de destinacion :"
24569
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
24571 #, c-format
24572 msgid ""
24573 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24574 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24575 msgstr ""
24576 "Deutsch (Allemand) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24577 "Szukics, Mirko Tietgen e Marc Véron"
24578
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
24580 #, c-format
24581 msgid "Devinim, Turkey"
24582 msgstr ""
24583
24584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
24585 #, c-format
24586 msgid "Dewey"
24587 msgstr "Dewey"
24588
24589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
24590 #, fuzzy, c-format
24591 msgid "Dewey number:"
24592 msgstr "Numèro d’exemplar"
24593
24594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
24595 #, c-format
24596 msgid "Dewey/classification"
24597 msgstr "Classificacion Dewey"
24598
24599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
24600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
24603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
24604 #, c-format
24605 msgid "Dewey: "
24606 msgstr "Dewey : "
24607
24608 #. For the first occurrence,
24609 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
24611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
24612 #, c-format
24613 msgid "Dewey: %s "
24614 msgstr "Dewey: %s "
24615
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
24617 #, c-format
24618 msgid "Dictionaries"
24619 msgstr "Diccionaris"
24620
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
24622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
24623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
24626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
24627 #, c-format
24628 msgid "Dictionary"
24629 msgstr "Diccionari"
24630
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
24632 #, c-format
24633 msgid "Dictionary "
24634 msgstr "diccionari "
24635
24636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
24637 #, c-format
24638 msgid "Dictionary definitions"
24639 msgstr "Diccionari de definicions"
24640
24641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
24642 #, c-format
24643 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24644 msgstr ""
24645 "N'a pas cherché de correspondéncia amb de notícias existentas dins lo catalòg"
24646
24647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
24648 #, c-format
24649 msgid "Did you mean: "
24650 msgstr "Voliatz dire : "
24651
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
24654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
24655 #, c-format
24656 msgid "Did you mean?"
24657 msgstr "Voliatz dire ?"
24658
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24660 #, c-format
24661 msgid "Diff"
24662 msgstr "Diff"
24663
24664 #. ABBR
24665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24666 #, fuzzy
24667 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24668 msgstr "Diferéncias entre la notícia originala e la notícia importada"
24669
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
24671 #, c-format
24672 msgid "Digests only "
24673 msgstr "Resumits solament"
24674
24675 #. SCRIPT
24676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24677 #, fuzzy
24678 msgid "Dimensions"
24679 msgstr "Descripcions"
24680
24681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
24682 #, c-format
24683 msgid "Directories"
24684 msgstr "Repertòris"
24685
24686 #. For the first occurrence,
24687 #. SCRIPT
24688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
24690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
24691 #, fuzzy
24692 msgid "Directory is not writeable"
24693 msgstr ". Supression impossibla."
24694
24695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
24696 #, fuzzy, c-format
24697 msgid "Disable"
24698 msgstr "%s Desactivat %s "
24699
24700 #. SCRIPT
24701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
24702 #, fuzzy
24703 msgid "Disable "
24704 msgstr "%s Desactivat %s "
24705
24706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
24708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:155
24709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:159
24710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
24711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
24714 #, fuzzy, c-format
24715 msgid "Disabled"
24716 msgstr "%s Desactivat %s "
24717
24718 #. SCRIPT
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24720 msgid "Disabled for %s"
24721 msgstr "Indisponible per %s"
24722
24723 #. SCRIPT
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24725 msgid "Disabled for all"
24726 msgstr "Indisponible per totes"
24727
24728 #. SCRIPT
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24730 #, fuzzy
24731 msgid "Disc"
24732 msgstr "Quitus"
24733
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
24736 #, c-format
24737 msgid "Discharge"
24738 msgstr "Quitus"
24739
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
24741 #, c-format
24742 msgid "Discharge requests pending"
24743 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
24744
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
24746 #, fuzzy, c-format
24747 msgid "Discharges"
24748 msgstr "Quitus"
24749
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
24751 #, fuzzy, c-format
24752 msgid "Discographies"
24753 msgstr "Discografias"
24754
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
24756 #, fuzzy, c-format
24757 msgid "Discount debits for patrons "
24758 msgstr "Recèrca d'aderent"
24759
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
24761 #, fuzzy, c-format
24762 msgid "Discount to apply: "
24763 msgstr "Remise : "
24764
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
24768 #, c-format
24769 msgid "Discount: "
24770 msgstr "Remise : "
24771
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:160
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:464
24775 #, c-format
24776 msgid "Display"
24777 msgstr "Afichatge"
24778
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
24780 #, c-format
24781 msgid "Display children too."
24782 msgstr "Afichar los enfants tanben."
24783
24784 #. A
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
24786 msgid "Display detail for this authority"
24787 msgstr "Afichatge detalhat per aqueste autoritat"
24788
24789 #. A
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:309
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
24792 msgid "Display detail for this biblio"
24793 msgstr "Afichatge detalhat per aquesta notícia"
24794
24795 #. A
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
24797 msgid "Display detail for this item"
24798 msgstr "Afichar lo detalh d'aqueste exemplar"
24799
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
24801 #, c-format
24802 msgid "Display from: "
24803 msgstr "Afichar depuis: "
24804
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
24807 #, c-format
24808 msgid "Display height: "
24809 msgstr "Hautor d'afichatge : "
24810
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
24812 #, c-format
24813 msgid "Display in OPAC: "
24814 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
24815
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
24817 #, fuzzy, c-format
24818 msgid "Display in patron's brief information: "
24819 msgstr "Limitacion dels bibliotècas: "
24820
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
24823 #, c-format
24824 msgid "Display location:"
24825 msgstr "Afichar la localizacion:"
24826
24827 #. A
24828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
24829 msgid "Display member details."
24830 msgstr "Afichar los detalhs"
24831
24832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
24833 #, c-format
24834 msgid "Display only used tags/subfields"
24835 msgstr "Afichar solament los camps/soscamps utilizats"
24836
24837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
24838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
24839 #, c-format
24840 msgid "Display order"
24841 msgstr "Afichar l'òrdre"
24842
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
24844 #, c-format
24845 msgid "Display order:"
24846 msgstr "Afichar l'òrdre :"
24847
24848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
24849 #, fuzzy, c-format
24850 msgid "Display order: "
24851 msgstr "Afichar l'òrdre :"
24852
24853 #. A
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
24855 msgid "Display supplier metadata"
24856 msgstr ""
24857
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
24859 #, c-format
24860 msgid "Display supplier metadata "
24861 msgstr ""
24862
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
24864 #, fuzzy, c-format
24865 msgid "Display them"
24866 msgstr "Afichar fins a :"
24867
24868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:236
24869 #, c-format
24870 msgid "Display to: "
24871 msgstr "Afichar fins a :"
24872
24873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
24874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
24875 #, c-format
24876 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24877 msgstr ""
24878
24879 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
24880 #. %2$s:  END 
24881 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
24882 #. %4$s:  END 
24883 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
24884 #. %6$s:  END 
24885 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
24886 #. %8$s:  END 
24887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
24888 #, fuzzy, c-format
24889 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
24890 msgstr "Afichat %sTOT%s %sAprovat%s %sEn Espèra%s %sRegetat%s Tèrmes "
24891
24892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
24893 #, c-format
24894 msgid "Displaying availability results"
24895 msgstr ""
24896
24897 #. SCRIPT
24898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24899 msgid "Div"
24900 msgstr ""
24901
24902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
24903 #, c-format
24904 msgid "Do Space, USA"
24905 msgstr ""
24906
24907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
24908 #, c-format
24909 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24910 msgstr ""
24911
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
24913 #, c-format
24914 msgid ""
24915 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
24916 "your catalog."
24917 msgstr ""
24918 "Crear pas de doblon. Apondre una comanda dempuèi una notícia presenta dins "
24919 "vòstre catalòg."
24920
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
24922 #, fuzzy, c-format
24923 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
24924 msgstr "Crear pas d'exemplar quand recepcionatz un fascicul"
24925
24926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
24927 #, fuzzy, c-format
24928 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
24929 msgstr "Crear pas d'exemplar quand recepcionatz un fascicul "
24930
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
24932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
24933 #, c-format
24934 msgid "Do not look for matching records"
24935 msgstr "Ne pas chercher de notícias correspondentas"
24936
24937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
24938 #, fuzzy, c-format
24939 msgid "Do not use plugin"
24940 msgstr "Ne pas utilizar."
24941
24942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
24943 #, fuzzy, c-format
24944 msgid "Do not use profile"
24945 msgstr "Ne pas utilizar."
24946
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
24948 #, c-format
24949 msgid "Do not use."
24950 msgstr "Ne pas utilizar."
24951
24952 #. SCRIPT
24953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24954 #, fuzzy
24955 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24956 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
24957
24958 #. SCRIPT
24959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
24960 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24961 msgstr "Sètz segur que volètz generar lo prochain bulletin&nbsp; ?"
24962
24963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24964 #, c-format
24965 msgid "Do you want to confirm this order?"
24966 msgstr "Sètz segur que volètz confirmar aquesta linha de comanda ?"
24967
24968 #. SCRIPT
24969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
24970 #, fuzzy
24971 msgid "Do you want to update it with new values?"
24972 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
24973
24974 #. SCRIPT
24975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24976 #, fuzzy
24977 msgid "Document properties"
24978 msgstr "Tipe de document :"
24979
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
24982 #, c-format
24983 msgid "Document type:"
24984 msgstr "Tipe de document :"
24985
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:116
24987 #, fuzzy, c-format
24988 msgid "Documentation manager:"
24989 msgstr "Tipe de document :"
24990
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
24992 #, fuzzy, c-format
24993 msgid "Documentation managers:"
24994 msgstr "Tipe de document :"
24995
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
24997 #, fuzzy, c-format
24998 msgid "Documentation team:"
24999 msgstr "Tipe de document :"
25000
25001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
25002 #, c-format
25003 msgid "Domain"
25004 msgstr ""
25005
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
25007 #, c-format
25008 msgid "Domain: "
25009 msgstr ""
25010
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
25012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
25013 #, c-format
25014 msgid "Don't allow"
25015 msgstr "Autorizar pas"
25016
25017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
25018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
25019 #, c-format
25020 msgid "Don't block "
25021 msgstr "Ne pas bloquer"
25022
25023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
25024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
25025 #, c-format
25026 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25027 msgstr ""
25028
25029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
25030 #, c-format
25031 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25032 msgstr ""
25033
25034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
25035 #, c-format
25036 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25037 msgstr ""
25038
25039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
25040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
25041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25042 #, c-format
25043 msgid "Don't export fields:"
25044 msgstr "Exportar pas los camps :"
25045
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
25047 #, fuzzy, c-format
25048 msgid "Don't export items:"
25049 msgstr "Exportar pas los exemplars"
25050
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
25053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
25055 #, fuzzy, c-format
25056 msgid "Don't include tax "
25057 msgstr "ne comprend pas la TVA"
25058
25059 #. INPUT type=button
25060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
25063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
25065 #, c-format
25066 msgid "Done"
25067 msgstr "Fait"
25068
25069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
25070 #, c-format
25071 msgid "DoverNet, USA"
25072 msgstr ""
25073
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
25075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
25076 #, c-format
25077 msgid "Download"
25078 msgstr "Telecargar"
25079
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
25082 #, c-format
25083 msgid "Download "
25084 msgstr "Telecargar "
25085
25086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
25087 #, fuzzy, c-format
25088 msgid "Download a "
25089 msgstr "Telecargar "
25090
25091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
25093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
25094 #, c-format
25095 msgid "Download as CSV"
25096 msgstr "Telecargar CSV"
25097
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
25100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
25101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
25102 #, c-format
25103 msgid "Download as PDF"
25104 msgstr "Telecargar PDF"
25105
25106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
25108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
25109 #, c-format
25110 msgid "Download as XML"
25111 msgstr "Telecargar XML"
25112
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25114 #, c-format
25115 msgid "Download cart"
25116 msgstr "Telecargar lo panièr"
25117
25118 #. INPUT type=submit
25119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
25120 msgid "Download configuration"
25121 msgstr "Telecargar la configuracion"
25122
25123 #. INPUT type=submit
25124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
25125 msgid "Download database"
25126 msgstr "Telecargar la basa de donadas"
25127
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
25129 #, fuzzy, c-format
25130 msgid "Download directory"
25131 msgstr "Telecargar los enregistraments"
25132
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
25134 #, fuzzy, c-format
25135 msgid "Download directory: "
25136 msgstr "Telecargar los enregistraments"
25137
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
25139 #, c-format
25140 msgid "Download file of all overdues"
25141 msgstr "Telecargar lo fichièr dels retards"
25142
25143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
25144 #, c-format
25145 msgid "Download file of displayed overdues"
25146 msgstr "Telecargar los retards afichats"
25147
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25149 #, c-format
25150 msgid "Download list"
25151 msgstr "Telecargar la lista"
25152
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
25154 #, c-format
25155 msgid "Download list "
25156 msgstr "Telecargar la lista "
25157
25158 #. INPUT type=submit name=save
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
25160 #, fuzzy
25161 msgid "Download record"
25162 msgstr "Telecargar los enregistraments"
25163
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
25165 #, c-format
25166 msgid "Download records"
25167 msgstr "Telecargar los enregistraments"
25168
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
25170 #, c-format
25171 msgid "Download selected claims"
25172 msgstr "Telecargar las reclamacions seleccionadas"
25173
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
25175 #, c-format
25176 msgid "Downloading records, please wait..."
25177 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
25178
25179 #. SPAN
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
25181 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25182 msgstr ""
25183
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25185 #, c-format
25186 msgid "Draw"
25187 msgstr ""
25188
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
25190 #, c-format
25191 msgid "Draw guide boxes: "
25192 msgstr "Tracer de casas modèls;: "
25193
25194 #. SCRIPT
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25196 #, fuzzy
25197 msgid "Drop an image here"
25198 msgstr "Telecargar fichièr"
25199
25200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
25201 #, fuzzy, c-format
25202 msgid "Drop default"
25203 msgstr "Non (défaut)"
25204
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
25207 #, fuzzy, c-format
25208 msgid "Dublin Core"
25209 msgstr "Dublin Core (XML)"
25210
25211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
25212 #, fuzzy, c-format
25213 msgid "Duchesne County Library, USA"
25214 msgstr "Crawford County Federated Library System"
25215
25216 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
25217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:628
25218 #, c-format
25219 msgid "Due %s"
25220 msgstr "Degut %s"
25221
25222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
25225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
25227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
25228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
25229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
25231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
25232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:175
25233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
25234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
25235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
25236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
25237 #, c-format
25238 msgid "Due date"
25239 msgstr "Data de retorn"
25240
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25242 #, c-format
25243 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25244 msgstr "Data de retorn (non formaté, amagat)"
25245
25246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
25247 #, fuzzy, c-format
25248 msgid "Due date from: "
25249 msgstr "Data : a partir de "
25250
25251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
25252 #, fuzzy, c-format
25253 msgid "Due date to:"
25254 msgstr "Data de retorn"
25255
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
25258 #, fuzzy, c-format
25259 msgid "Due date:"
25260 msgstr "Data de retorn"
25261
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
25263 #, fuzzy, c-format
25264 msgid "Due date: "
25265 msgstr "Data de retorn"
25266
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
25268 #, fuzzy, c-format
25269 msgid "Due dates have been modified! "
25270 msgstr "Aucune categoria n'est definida. "
25271
25272 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
25274 #, fuzzy, c-format
25275 msgid "Due on %s"
25276 msgstr "Degut %s"
25277
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25284 #, c-format
25285 msgid "Duplicate"
25286 msgstr "Duplicar"
25287
25288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
25289 #, fuzzy, c-format
25290 msgid "Duplicate "
25291 msgstr "Duplicar"
25292
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
25294 #, fuzzy, c-format
25295 msgid "Duplicate a template:"
25296 msgstr "Duplicar lo modèl actual"
25297
25298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
25299 #, c-format
25300 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25301 msgstr ""
25302
25303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
25304 #, c-format
25305 msgid "Duplicate budget"
25306 msgstr "Duplicar budgèt raiç"
25307
25308 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25310 #, c-format
25311 msgid "Duplicate budget %s"
25312 msgstr "Duplicar lo budgèt %s"
25313
25314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
25315 #, fuzzy, c-format
25316 msgid "Duplicate existing orders"
25317 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
25318
25319 #. %1$s:  batch_id | html 
25320 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
25322 #, fuzzy, c-format
25323 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25324 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
25325
25326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
25327 #, fuzzy, c-format
25328 msgid "Duplicate orders"
25329 msgstr "Duplicar"
25330
25331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
25332 #, c-format
25333 msgid "Duplicate patron record?"
25334 msgstr "Duplicar la ficha de l'aderent&nbsp; ?"
25335
25336 #. %1$s:  batch_id | html 
25337 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
25339 #, fuzzy, c-format
25340 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25341 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
25342
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
25345 #, c-format
25346 msgid "Duplicate record suspected"
25347 msgstr "Doblon possible de notícia"
25348
25349 #. A
25350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
25352 msgid "Duplicate this saved report"
25353 msgstr "Duplicar aqueste rapòrt salvat"
25354
25355 #. For the first occurrence,
25356 #. SCRIPT
25357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
25358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
25359 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25360 msgstr ""
25361 "Valors en double détectées. Mercé de corregir ces errors e de renviar lo "
25362 "formulari."
25363
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
25365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
25366 #, c-format
25367 msgid "Duplicate warning"
25368 msgstr "Alèrta doblon"
25369
25370 #. INPUT type=text name=duration
25371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
25372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
25373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
25374 #, fuzzy, c-format
25375 msgid "Duration (days)"
25376 msgstr "Data de creacion"
25377
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
25380 #, fuzzy, c-format
25381 msgid "Duration:"
25382 msgstr "Expiracion :"
25383
25384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
25385 #, fuzzy, c-format
25386 msgid "E-mail order"
25387 msgstr "Reclamar una comanda"
25388
25389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
25390 #, fuzzy, c-format
25391 msgid "EAN"
25392 msgstr "EAN :"
25393
25394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
25395 #, c-format
25396 msgid "EAN :"
25397 msgstr "EAN :"
25398
25399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25403 #, c-format
25404 msgid "EAN:"
25405 msgstr "EAN :"
25406
25407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
25409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
25410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25411 #, c-format
25412 msgid "EAN: "
25413 msgstr "EAN : "
25414
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
25416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
25417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
25418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:113
25421 #, fuzzy, c-format
25422 msgid "EDI accounts"
25423 msgstr "Mon compte"
25424
25425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
25426 #, fuzzy, c-format
25427 msgid "EDIFACT message"
25428 msgstr "Messatge HTML :"
25429
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
25433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
25434 #, fuzzy, c-format
25435 msgid "EDIFACT messages"
25436 msgstr "Messatge HTML :"
25437
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
25439 #, c-format
25440 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25441 msgstr "EMN (Ecole de las Mines de Nantes)"
25442
25443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
25444 #, c-format
25445 msgid "ENABLED"
25446 msgstr ""
25447
25448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
25449 #, c-format
25450 msgid "ENV"
25451 msgstr ""
25452
25453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
25454 #, fuzzy, c-format
25455 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25456 msgstr "koha-conf.xml"
25457
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
25459 #, c-format
25460 msgid "ERROR - unknown"
25461 msgstr "ERROR - desconegut"
25462
25463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
25464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
25465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
25466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
25467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
25469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
25471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
25472 #, c-format
25473 msgid "ERROR:"
25474 msgstr "ERROR :"
25475
25476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
25477 #, fuzzy, c-format
25478 msgid "ERRORS"
25479 msgstr "ERROR :"
25480
25481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
25482 #, c-format
25483 msgid "EUC-KR"
25484 msgstr "EUC-KR"
25485
25486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25487 #, c-format
25488 msgid "EXAMPLE plugin"
25489 msgstr "EXAMPLE plugin"
25490
25491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
25492 #, c-format
25493 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25494 msgstr "Chaque cellula conten las valors estimées e las valors réelles."
25495
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
25497 #, c-format
25498 msgid "Earliest hold date"
25499 msgstr "Primièra data de reservacion"
25500
25501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
25502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
25503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
25510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
25513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
25515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
25517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:150
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:601
25519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
25522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
25523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
25524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
25525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
25527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
25529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
25530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:505
25531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:363
25532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
25535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
25536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
25537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
25540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
25541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
25542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
25543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
25544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:253
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
25546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
25547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
25548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
25549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:320
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
25554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
25560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
25563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
25565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
25566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
25567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:184
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
25571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
25572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25578 #, c-format
25579 msgid "Edit"
25580 msgstr "Modificar"
25581
25582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
25587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
25588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
25590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:33
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25598 #, c-format
25599 msgid "Edit "
25600 msgstr "Modificar "
25601
25602 #. For the first occurrence,
25603 #. %1$s:  rota.title | html 
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
25605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
25606 #, fuzzy, c-format
25607 msgid "Edit \"%s\""
25608 msgstr "Modificar "
25609
25610 #. %1$s:  itemnumber | html 
25611 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25612 #. %3$s:  barcode | html 
25613 #. %4$s:  END 
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:146
25615 #, c-format
25616 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
25617 msgstr "Modificar exemplar n° %s%s / Còdi de barras %s%s"
25618
25619 #. %1$s:  spec | html 
25620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
25621 #, fuzzy, c-format
25622 msgid "Edit OAI set '%s'"
25623 msgstr "Modificar lo set OAI '%s'"
25624
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:121
25626 #, fuzzy, c-format
25627 msgid "Edit SMTP server"
25628 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL"
25629
25630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
25632 #, c-format
25633 msgid "Edit SQL"
25634 msgstr "Modificar SQL"
25635
25636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
25637 #, c-format
25638 msgid "Edit SQL report"
25639 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL"
25640
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
25642 #, fuzzy, c-format
25643 msgid "Edit actions"
25644 msgstr "Modificar l'accion %s"
25645
25646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
25647 #, fuzzy, c-format
25648 msgid "Edit alert"
25649 msgstr "Modificar lo panièr"
25650
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
25652 #, fuzzy, c-format
25653 msgid "Edit an existing subscription "
25654 msgstr "Modificar l'abonament"
25655
25656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25659 #, c-format
25660 msgid "Edit as new (duplicate)"
25661 msgstr "Duplicar"
25662
25663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25664 #, fuzzy, c-format
25665 msgid "Edit authorities"
25666 msgstr "Modificar autoritat"
25667
25668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:65
25669 #, c-format
25670 msgid "Edit authority"
25671 msgstr "Modificar autoritat"
25672
25673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
25674 #, c-format
25675 msgid "Edit basket"
25676 msgstr "Modificar lo panièr"
25677
25678 #. %1$s:  basketname | html 
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
25680 #, c-format
25681 msgid "Edit basket %s"
25682 msgstr "Modificar lo panièr %s"
25683
25684 #. %1$s:  name | html 
25685 #. %2$s:  basketgroupid | html 
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
25687 #, c-format
25688 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25689 msgstr "Modificar lo grop de panièrs %s (%s) pour"
25690
25691 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25693 #, c-format
25694 msgid "Edit budget %s"
25695 msgstr "Modificar lo budgèt %s"
25696
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25698 #, c-format
25699 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25700 msgstr ""
25701
25702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
25703 #, fuzzy, c-format
25704 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25705 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
25706
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
25708 #, c-format
25709 msgid "Edit collection "
25710 msgstr "Modificar la colleccion"
25711
25712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
25713 #, c-format
25714 msgid "Edit course"
25715 msgstr "Modificar lo cours"
25716
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
25719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
25720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
25721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
25722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
25723 #, fuzzy, c-format
25724 msgid "Edit details"
25725 msgstr "Modificar los detalhs"
25726
25727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
25728 #, c-format
25729 msgid "Edit field"
25730 msgstr "Modificar lo camp"
25731
25732 #. %1$s:  description | html 
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
25734 #, fuzzy, c-format
25735 msgid "Edit frequency: %s"
25736 msgstr "Modificar una periodicitat : %s"
25737
25738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
25739 #, fuzzy, c-format
25740 msgid "Edit group"
25741 msgstr "Modificar la lista"
25742
25743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
25744 #, c-format
25745 msgid "Edit history"
25746 msgstr "Modificar l'istoric"
25747
25748 #. SCRIPT
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25750 #, fuzzy
25751 msgid "Edit image"
25752 msgstr "Modificar lo panièr"
25753
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
25755 #, c-format
25756 msgid "Edit in host"
25757 msgstr "Modificar dins l'òste"
25758
25759 #. A
25760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
25761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25762 #, fuzzy, c-format
25763 msgid "Edit internal note"
25764 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
25765
25766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
25767 #, fuzzy, c-format
25768 msgid "Edit internal note "
25769 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
25770
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:709
25772 #, fuzzy, c-format
25773 msgid "Edit invoices "
25774 msgstr "Modificar los exemplars"
25775
25776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
25777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25779 #, c-format
25780 msgid "Edit item"
25781 msgstr "Modificar l'exemplar"
25782
25783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
25784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:261
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
25786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:40
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25788 #, c-format
25789 msgid "Edit items"
25790 msgstr "Modificar los exemplars"
25791
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
25793 #, fuzzy, c-format
25794 msgid "Edit items "
25795 msgstr "Modificar los exemplars"
25796
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:45
25798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
25799 #, c-format
25800 msgid "Edit items in batch"
25801 msgstr "Modificar los exemplars per lòts"
25802
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
25804 #, c-format
25805 msgid "Edit label template"
25806 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
25807
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25810 #, c-format
25811 msgid "Edit list"
25812 msgstr "Modificar la lista"
25813
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
25815 #, c-format
25816 msgid "Edit list "
25817 msgstr "Modificar la lista "
25818
25819 #. A
25820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25821 #, fuzzy
25822 msgid "Edit patron image"
25823 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
25824
25825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
25826 #, c-format
25827 msgid "Edit patrons"
25828 msgstr "Modificar d'aderents"
25829
25830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
25831 #, c-format
25832 msgid "Edit printer profile"
25833 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
25834
25835 #. %1$s:  suggestionid | html 
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
25837 #, c-format
25838 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25839 msgstr "Modificar la suggestion de crompa n° %s"
25840
25841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
25842 #, c-format
25843 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
25844 msgstr "Éditer una citacion per lo modul 'Citacion del jorn'"
25845
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
25847 #, fuzzy, c-format
25848 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25849 msgstr "Editor de citacions per la Citacion del jorn a l'OPAC"
25850
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
25854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
25855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:36
25858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25860 #, c-format
25861 msgid "Edit record"
25862 msgstr "Modificar la notícia"
25863
25864 #. A
25865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:496
25866 #, fuzzy
25867 msgid "Edit request"
25868 msgstr "Modificar la lista"
25869
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:497
25871 #, fuzzy, c-format
25872 msgid "Edit request "
25873 msgstr "Modificar la lista"
25874
25875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25877 #, fuzzy, c-format
25878 msgid "Edit rota"
25879 msgstr "Modificar lo panièr"
25880
25881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
25882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25883 #, c-format
25884 msgid "Edit routing list"
25885 msgstr "Modificar la lista de rotatge"
25886
25887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
25888 #, c-format
25889 msgid "Edit routing list "
25890 msgstr "Modificar la lista de rotatge "
25891
25892 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
25894 #, c-format
25895 msgid "Edit routing list (%s)"
25896 msgstr "Modificar la lista de rotatge (%s)"
25897
25898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
25899 #, c-format
25900 msgid "Edit routing list for "
25901 msgstr "Modificar la lista de rotatge de "
25902
25903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
25904 #, fuzzy, c-format
25905 msgid "Edit rules"
25906 msgstr "Modificar la lista"
25907
25908 #. SCRIPT
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
25910 msgid "Edit search"
25911 msgstr "Modificar la recèrca"
25912
25913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
25914 #, fuzzy, c-format
25915 msgid "Edit selected serials"
25916 msgstr "Bulletinar"
25917
25918 #. INPUT type=submit
25919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
25920 msgid "Edit serials"
25921 msgstr "Bulletinar"
25922
25923 #. INPUT type=submit
25924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:322
25925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
25927 #, c-format
25928 msgid "Edit subfields"
25929 msgstr "Modificar los soscamps"
25930
25931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25932 #, c-format
25933 msgid "Edit subscription"
25934 msgstr "Modificar l'abonament"
25935
25936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
25937 #, fuzzy, c-format
25938 msgid "Edit tag"
25939 msgstr "Modificar lo panièr"
25940
25941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
25942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
25943 #, c-format
25944 msgid "Edit this holiday"
25945 msgstr "Modificar aqueste jorn de tampadura"
25946
25947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
25948 #, c-format
25949 msgid "Edit vendor"
25950 msgstr "Modificar provesidor"
25951
25952 #. A
25953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
25954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
25955 #, fuzzy, c-format
25956 msgid "Edit vendor note"
25957 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
25958
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
25960 #, fuzzy, c-format
25961 msgid "Edit vendor note "
25962 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
25963
25964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
25965 #, c-format
25966 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25967 msgstr ""
25968
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
25970 #, fuzzy, c-format
25971 msgid "Edit with text editor"
25972 msgstr "Recèrca avançada"
25973
25974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
25975 #, fuzzy, c-format
25976 msgid "Editable in OPAC: "
25977 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
25978
25979 #. SCRIPT
25980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25981 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25982 msgstr ""
25983
25984 #. SCRIPT
25985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25986 #, fuzzy
25987 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25988 msgstr "Modificar la notícia"
25989
25990 #. SCRIPT
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25992 #, fuzzy
25993 msgid "Editing new full record"
25994 msgstr "Veire enregistrament final"
25995
25996 #. SCRIPT
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25998 #, fuzzy
25999 msgid "Editing new record"
26000 msgstr "Modificar la notícia"
26001
26002 #. SCRIPT
26003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26004 #, fuzzy
26005 msgid "Editing search result"
26006 msgstr "Resultats de la recèrca "
26007
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
26010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
26011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26012 #, c-format
26013 msgid "Edition"
26014 msgstr "Edicion"
26015
26016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
26017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
26018 #, c-format
26019 msgid "Edition: "
26020 msgstr "Edicion : "
26021
26022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
26023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
26024 #, c-format
26025 msgid "Editions"
26026 msgstr "Nòtas"
26027
26028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
26029 #, c-format
26030 msgid "Editor"
26031 msgstr "Editor"
26032
26033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
26034 #, fuzzy, c-format
26035 msgid "Elasticsearch: "
26036 msgstr "Recèrca Aderents :"
26037
26038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
26040 #, c-format
26041 msgid "Email"
26042 msgstr "Corrièr electronic"
26043
26044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
26046 #, c-format
26047 msgid "Email address:"
26048 msgstr "Corrièr electronic :"
26049
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
26051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
26053 #, c-format
26054 msgid "Email has been sent."
26055 msgstr "Lo corrièr electronic es estat mandat."
26056
26057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
26058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
26059 #, fuzzy, c-format
26060 msgid "Email required"
26061 msgstr "Edat requesida"
26062
26063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:316
26064 #, fuzzy, c-format
26065 msgid "Email text:"
26066 msgstr "Normal"
26067
26068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26069 #, c-format
26070 msgid "Email:"
26071 msgstr "Corrièr electronic :"
26072
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
26075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
26076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
26077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
26079 #, c-format
26080 msgid "Email: "
26081 msgstr "Corrièr electronic : "
26082
26083 #. SCRIPT
26084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26085 msgid "Embed"
26086 msgstr ""
26087
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
26089 #, c-format
26090 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26091 msgstr ""
26092
26093 #. SCRIPT
26094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26095 #, fuzzy
26096 msgid "Emoticons"
26097 msgstr "Notificacions"
26098
26099 #. SCRIPT
26100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26101 msgid "Emoticons..."
26102 msgstr ""
26103
26104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
26105 #, c-format
26106 msgid "Empty and close"
26107 msgstr "Vider e Tampar"
26108
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
26110 #, fuzzy, c-format
26111 msgid "Empty option"
26112 msgstr "[Mai d'opcions]"
26113
26114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
26115 #, fuzzy, c-format
26116 msgid "Enable"
26117 msgstr "Activat"
26118
26119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
26120 #, c-format
26121 msgid ""
26122 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26123 "Mana KB server, and to share your own."
26124 msgstr ""
26125
26126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
26127 #, c-format
26128 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26129 msgstr ""
26130
26131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:95
26132 #, fuzzy, c-format
26133 msgid "Enable credit number"
26134 msgstr "Numèro d'alèrta SMS :"
26135
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
26137 #, c-format
26138 msgid ""
26139 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26140 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26141 msgstr ""
26142
26143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
26145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
26147 #, c-format
26148 msgid "Enabled"
26149 msgstr "Activat"
26150
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
26152 #, c-format
26153 msgid "Enabled?"
26154 msgstr "Activat ?"
26155
26156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
26157 #, c-format
26158 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26159 msgstr ""
26160
26161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26163 #, c-format
26164 msgid "Encoding"
26165 msgstr "Encodatge"
26166
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
26168 #, c-format
26169 msgid "Encoding (z3950 can send"
26170 msgstr "Sintaxi (Z39-50 pòt mandar"
26171
26172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
26173 #, c-format
26174 msgid "Encoding: "
26175 msgstr "Encodatge : "
26176
26177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
26178 #, c-format
26179 msgid "Encumber while invoice open"
26180 msgstr ""
26181
26182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
26183 #, c-format
26184 msgid "Encumber while invoice open? "
26185 msgstr ""
26186
26187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
26188 #, c-format
26189 msgid "Encyclopedias "
26190 msgstr "Enciclopèdias "
26191
26192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
26193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
26194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
26195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
26196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
26198 #, c-format
26199 msgid "End date"
26200 msgstr "Data de fin"
26201
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26203 #, c-format
26204 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26205 msgstr "La data de fin es pas cohérente amb la durada de l'abonament."
26206
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
26209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:159
26210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
26211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
26212 #, c-format
26213 msgid "End date:"
26214 msgstr "Data de fin :"
26215
26216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
26217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
26219 #, c-format
26220 msgid "End date: "
26221 msgstr "Data de fin : "
26222
26223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
26224 #, fuzzy, c-format
26225 msgid "End of date range "
26226 msgstr "Limit de fin de date"
26227
26228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
26229 #, fuzzy, c-format
26230 msgid "End of interval"
26231 msgstr "Limit de fin de date"
26232
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:154
26234 #, fuzzy, c-format
26235 msgid "Ended on"
26236 msgstr "Gerir"
26237
26238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
26239 #, c-format
26240 msgid "English"
26241 msgstr "Anglés"
26242
26243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:63
26244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:67
26245 #, c-format
26246 msgid "Enhanced content"
26247 msgstr "Contengut enriquit"
26248
26249 #. A
26250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:63
26251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:67
26252 msgid "Enhanced content settings"
26253 msgstr "Parametratge dels contenguts enrichis"
26254
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:152
26256 #, fuzzy, c-format
26257 msgid "Enqueued on"
26258 msgstr "Esperat le"
26259
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26261 #, fuzzy, c-format
26262 msgid "Enroll "
26263 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
26264
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
26266 #, fuzzy, c-format
26267 msgid "Enroll in "
26268 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
26269
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:694
26271 #, fuzzy, c-format
26272 msgid "Enroll patrons in clubs "
26273 msgstr "Aderents dins la lista"
26274
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
26276 #, fuzzy, c-format
26277 msgid "Enrolled patrons"
26278 msgstr "Modificar d'aderents"
26279
26280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
26281 #, c-format
26282 msgid "Enrollment fee"
26283 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
26284
26285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
26287 #, c-format
26288 msgid "Enrollment fee: "
26289 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
26290
26291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
26292 #, fuzzy, c-format
26293 msgid "Enrollment field"
26294 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
26295
26296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
26297 #, fuzzy, c-format
26298 msgid "Enrollment fields"
26299 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
26300
26301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
26302 #, c-format
26303 msgid "Enrollment period"
26304 msgstr "Durada d'inscripcion"
26305
26306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
26307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
26308 #, c-format
26309 msgid "Enrollment period: "
26310 msgstr "Durada d'inscripcion : "
26311
26312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
26314 #, fuzzy, c-format
26315 msgid "Enrollments "
26316 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
26317
26318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
26319 #, fuzzy, c-format
26320 msgid "Enrolment period: "
26321 msgstr "Durada d'inscripcion : "
26322
26323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
26324 #, c-format
26325 msgid ""
26326 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
26327 "label printers"
26328 msgstr ""
26329 "Entratz un còdi de barras per generar una etiqueta. D'utilizar amb "
26330 "d'imprimentas a etiquetas dédiées"
26331
26332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
26333 #, c-format
26334 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26335 msgstr ""
26336 "Sasissètz una lista, separada per una virgula, de camps a imprimir.podètz "
26337 "inclure n'importe quel "
26338
26339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
26340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
26341 #, fuzzy, c-format
26342 msgid "Enter a list of record numbers"
26343 msgstr "O entratz una lista de n° de notícias"
26344
26345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
26346 #, fuzzy, c-format
26347 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26348 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
26349
26350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
26351 #, c-format
26352 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26353 msgstr "Sasissètz una novèla suggestion de crompa"
26354
26355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
26356 #, fuzzy, c-format
26357 msgid "Enter a personal or organization name."
26358 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
26359
26360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
26361 #, c-format
26362 msgid ""
26363 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26364 "Example, for a website itemtype : "
26365 msgstr ""
26366 "Sasissètz un abreujat qui escafara celui per defaut dins la lista de "
26367 "resultats d'una recèrca. Exemple per un tipe de document \"site web\": "
26368
26369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
26370 #, c-format
26371 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26372 msgstr "Sasissètz un títol e una descripcion per lo jorn de tampadura."
26373
26374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
26375 #, c-format
26376 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26377 msgstr "Entrar un mot o una phrase per tester a novèl la lista blanche/noire: "
26378
26379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
26380 #, c-format
26381 msgid "Enter any authority field:"
26382 msgstr "Cercar dins tota l'autoritat :"
26383
26384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
26385 #, c-format
26386 msgid "Enter any heading:"
26387 msgstr "Entratz una vedeta autoritat :"
26388
26389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
26390 #, c-format
26391 msgid "Enter barcode: "
26392 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
26393
26394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
26395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
26396 #, c-format
26397 msgid "Enter biblionumber:"
26398 msgstr "Entrar lo biblionumber :"
26399
26400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
26401 #, fuzzy, c-format
26402 msgid "Enter by barcode:"
26403 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
26404
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
26406 #, fuzzy, c-format
26407 msgid "Enter by itemnumber:"
26408 msgstr "Entrar lo biblionumber :"
26409
26410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
26411 #, fuzzy, c-format
26412 msgid "Enter club ID or partial name:"
26413 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
26414
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:122
26416 #, c-format
26417 msgid "Enter cover biblionumber: "
26418 msgstr "Sasir lo biblionumber de cobertura&nbsp: "
26419
26420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
26421 #, fuzzy, c-format
26422 msgid "Enter default values"
26423 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
26424
26425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
26426 #, fuzzy, c-format
26427 msgid "Enter item barcode or keyword:"
26428 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar :"
26429
26430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
26431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
26433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
26434 #, c-format
26435 msgid "Enter item barcode:"
26436 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar :"
26437
26438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:187
26440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:197
26441 #, c-format
26442 msgid "Enter item barcode: "
26443 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar : "
26444
26445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
26446 #, fuzzy, c-format
26447 msgid "Enter main heading ($a only):"
26448 msgstr "Entratz una vedeta autoritat :"
26449
26450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
26451 #, fuzzy, c-format
26452 msgid "Enter main heading:"
26453 msgstr "Entratz una vedeta autoritat :"
26454
26455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
26456 #, fuzzy, c-format
26457 msgid "Enter multiple card numbers"
26458 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
26459
26460 #. %1$s:  name | html 
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
26462 #, c-format
26463 msgid "Enter parameters for report %s:"
26464 msgstr "Sasir los paramètres pel rapòrt %s:"
26465
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
26468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
26469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
26472 #, c-format
26473 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26474 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
26475
26476 #. SCRIPT
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
26478 msgid "Enter patron card number:"
26479 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
26480
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
26482 #, c-format
26483 msgid "Enter patron cardnumber: "
26484 msgstr "Entrar lo N° d'aderent : "
26485
26486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
26487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
26488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
26493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
26494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
26495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
26496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
26498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
26499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
26501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
26503 #, c-format
26504 msgid "Enter search keywords:"
26505 msgstr "Entrar los tèrmes de recèrca :"
26506
26507 #. INPUT type=text name=q
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
26510 msgid "Enter search terms"
26511 msgstr "Sasissètz vòstra recèrca"
26512
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
26514 #, c-format
26515 msgid "Enter starting card position: "
26516 msgstr "Entrar lo numèro de carta de départ : "
26517
26518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
26519 #, c-format
26520 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26521 msgstr "Entrar lo numèro d'etiqueta de départ (per crear un PDF) : "
26522
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
26524 #, c-format
26525 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26526 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar a restacar :"
26527
26528 #. INPUT type=text name=q
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:20
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
26541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
26543 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26544 msgstr "Sasissètz los tèrmes de vòstra recèrca."
26545
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
26547 #, fuzzy, c-format
26548 msgid "Entity"
26549 msgstr "Quantitat"
26550
26551 #. SCRIPT
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
26553 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26554 msgstr ""
26555
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
26557 #, fuzzy, c-format
26558 msgid "Entry date"
26559 msgstr "Data de fin"
26560
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
26565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
26567 #, c-format
26568 msgid "Enumeration"
26569 msgstr "Enumeracion"
26570
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
26572 #, c-format
26573 msgid "Envoyer"
26574 msgstr ""
26575
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26580 #, c-format
26581 msgid "Error"
26582 msgstr "Error"
26583
26584 #. %1$s:  errno | html 
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
26586 #, fuzzy, c-format
26587 msgid "Error %s"
26588 msgstr "Error : %s"
26589
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
26591 #, c-format
26592 msgid "Error adding items:"
26593 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar :"
26594
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
26596 #, c-format
26597 msgid "Error analysis:"
26598 msgstr "Error :"
26599
26600 #. For the first occurrence,
26601 #. SCRIPT
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
26605 #, fuzzy
26606 msgid "Error code 0 not used"
26607 msgstr "Còdis de barras non trobats"
26608
26609 #. SCRIPT
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
26611 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26612 msgstr ""
26613
26614 #. SCRIPT
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
26616 msgid "Error downloading the file"
26617 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
26618
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
26621 #, fuzzy, c-format
26622 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26623 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
26624
26625 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
26627 #, c-format
26628 msgid "Error message from Zebra: %s "
26629 msgstr "Messatge d'error de Zebra: %s "
26630
26631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
26632 #, fuzzy, c-format
26633 msgid "Error performing operation"
26634 msgstr "Error al moment de l'impòrt de la grasilha %s"
26635
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
26638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
26639 #, c-format
26640 msgid "Error saving item"
26641 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar"
26642
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
26644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
26646 #, c-format
26647 msgid "Error saving items"
26648 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar"
26649
26650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26651 #, fuzzy, c-format
26652 msgid "Error while creating PDF file. "
26653 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
26654
26655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
26660 #, c-format
26661 msgid "Error:"
26662 msgstr "Error :"
26663
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
26670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
26678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
26679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26681 #, c-format
26682 msgid "Error: "
26683 msgstr "Error : "
26684
26685 #. For the first occurrence,
26686 #. %1$s:  decoding_error | html 
26687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:77
26688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
26690 #, c-format
26691 msgid "Error: %s"
26692 msgstr "Error : %s"
26693
26694 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
26696 #, fuzzy, c-format
26697 msgid "Error: %s "
26698 msgstr "Error : %s"
26699
26700 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26701 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
26703 #, c-format
26704 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26705 msgstr "Error : lo còdi de barras es pas unic per %sserialseq %s"
26706
26707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
26708 #, fuzzy, c-format
26709 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26710 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
26711
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:44
26713 #, c-format
26714 msgid "Error: Required news title missing!"
26715 msgstr "Error: Títol obligatòri de novèlas absent"
26716
26717 #. %1$s:  msg_add | html 
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
26719 #, c-format
26720 msgid "Error: Server with id %s not found"
26721 msgstr "Error: Servidor amb l'identificant %s pas trobat"
26722
26723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
26724 #, fuzzy, c-format
26725 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26726 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux notícias per fusion."
26727
26728 #. SCRIPT
26729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26730 msgid "Error: _(Form submit field collision."
26731 msgstr ""
26732
26733 #. SCRIPT
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26735 msgid "Error: _(No form element found."
26736 msgstr ""
26737
26738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:59
26739 #, c-format
26740 msgid "Error: no field value specified."
26741 msgstr "Error : aucune valor de camp precisada."
26742
26743 #. For the first occurrence,
26744 #. %1$s:  name | html 
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
26746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
26747 #, c-format
26748 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26749 msgstr ""
26750 "Errors trobadas al moment de l'éxecucion dels paramètres del rapoort: %s"
26751
26752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
26753 #, c-format
26754 msgid "Errors occurred:"
26755 msgstr "Des errors se son produitas :"
26756
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
26758 #, c-format
26759 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26760 msgstr ""
26761
26762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
26763 #, c-format
26764 msgid ""
26765 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26766 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26767 msgstr ""
26768 "Espa&ntilde;ol (Espagnol) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
26769 "Kriegel (UNC) and Martín Longo, amb l'ajuda de la communauté koha-es."
26770
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
26772 #, c-format
26773 msgid "Espace\\Temps"
26774 msgstr "Espace\\Temps"
26775
26776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
26777 #, c-format
26778 msgid "Est cost"
26779 msgstr "Prètz remisat"
26780
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
26782 #, c-format
26783 msgid "Estimated cost per unit "
26784 msgstr "Prètz unitari remisat "
26785
26786 #. TH
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
26788 msgid ""
26789 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26790 msgstr ""
26791
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
26793 #, c-format
26794 msgid "Estimated delivery date"
26795 msgstr "Data de liurason estimée"
26796
26797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
26798 #, c-format
26799 msgid "Estimated delivery date from: "
26800 msgstr "Data de liurason prevista entre lo : "
26801
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
26803 #, c-format
26804 msgid "Estimated delivery date:"
26805 msgstr "Data de liurason prevista :"
26806
26807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
26808 #, fuzzy, c-format
26809 msgid "Estimated priority:"
26810 msgstr "Prètz unitari remisat "
26811
26812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
26813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
26814 #, fuzzy, c-format
26815 msgid "Evening"
26816 msgstr "Signification"
26817
26818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
26819 #, fuzzy, c-format
26820 msgid "Evening "
26821 msgstr "Signification"
26822
26823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
26824 #, c-format
26825 msgid "Every"
26826 msgstr "Cada"
26827
26828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
26829 #, fuzzy, c-format
26830 msgid "Every: "
26831 msgstr "Cada"
26832
26833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
26834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
26835 #, c-format
26836 msgid "Everyone"
26837 msgstr "Cadun"
26838
26839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
26840 #, fuzzy, c-format
26841 msgid "Everything went okay. Update done."
26842 msgstr "Tot es corrècte, mesa a jorn efectuada."
26843
26844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
26845 #, c-format
26846 msgid "Exactly on"
26847 msgstr "Exactament lo"
26848
26849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
26850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
26851 #, c-format
26852 msgid "Example: 5.00"
26853 msgstr "Exemple: 5.00"
26854
26855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
26856 #, c-format
26857 msgid ""
26858 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26859 "serialseq"
26860 msgstr ""
26861 "Exemple : Nom=subscription.name|Títol=subscription.title|Numèro=serial."
26862 "serialseq"
26863
26864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26865 #, c-format
26866 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26867 msgstr "Exemple: Autor=200|Element d'entrada=210$a|300|009"
26868
26869 #. SCRIPT
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
26871 msgid "Exceeded max holds per record"
26872 msgstr ""
26873
26874 #. SCRIPT
26875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
26876 msgid "Excel"
26877 msgstr ""
26878
26879 #. SCRIPT
26880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
26881 msgid "Exception: %s"
26882 msgstr "Excepcions : %s"
26883
26884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
26885 #, c-format
26886 msgid "Exceptions"
26887 msgstr "Excepcions"
26888
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
26890 #, fuzzy, c-format
26891 msgid "Exclude from local holds priority"
26892 msgstr "Modificar una comuna"
26893
26894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
26895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
26896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:342
26897 #, fuzzy, c-format
26898 msgid "Exclude from local holds priority:"
26899 msgstr "De la quòta:"
26900
26901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26902 #, c-format
26903 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26904 msgstr ""
26905
26906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
26907 #, fuzzy, c-format
26908 msgid "Execute SQL reports "
26909 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL"
26910
26911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
26912 #, fuzzy, c-format
26913 msgid "Execute overdue items report "
26914 msgstr "Rapòrts de retards"
26915
26916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
26917 #, fuzzy, c-format
26918 msgid "Existing SQL"
26919 msgstr "Reservacion(s) existenta(s)"
26920
26921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:807
26922 #, c-format
26923 msgid "Existing holds"
26924 msgstr "Reservacion(s) existenta(s)"
26925
26926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
26927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
26928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
26929 #, c-format
26930 msgid "Expand all"
26931 msgstr "Tot desvolopar"
26932
26933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
26934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
26935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
26936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
26937 #, c-format
26938 msgid "Expected"
26939 msgstr "Esperat"
26940
26941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
26942 #, c-format
26943 msgid "Expected on"
26944 msgstr "Esperat le"
26945
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
26947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1241
26948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
26949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
26951 #, c-format
26952 msgid "Expiration"
26953 msgstr "Expiracion"
26954
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
26958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
26959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
26960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
26961 #, c-format
26962 msgid "Expiration date"
26963 msgstr "Data d'expiracion"
26964
26965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
26966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
26967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
26968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
26969 #, c-format
26970 msgid "Expiration date: "
26971 msgstr "Data d'expiracion : "
26972
26973 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
26974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
26975 #, c-format
26976 msgid "Expiration date: %s"
26977 msgstr "Data d'expiracion : %s"
26978
26979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
26980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
26981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
26982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
26984 #, c-format
26985 msgid "Expiration:"
26986 msgstr "Expiracion :"
26987
26988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
26989 #, c-format
26990 msgid "Expiration: "
26991 msgstr "Expiracion : "
26992
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
26994 #, fuzzy, c-format
26995 msgid "Expired"
26996 msgstr "expirat"
26997
26998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
26999 #, c-format
27000 msgid "Expired? / Closed?"
27001 msgstr "Expirat ? / Tampat ?"
27002
27003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
27004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
27005 #, c-format
27006 msgid "Expires before:"
27007 msgstr "Expira abans :"
27008
27009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
27011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
27012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
27013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
27014 #, c-format
27015 msgid "Expires on"
27016 msgstr "Expira lo"
27017
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
27019 #, c-format
27020 msgid "Expiring before:"
27021 msgstr "Expira abans :"
27022
27023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
27024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
27025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
27026 #, c-format
27027 msgid "Expiry date"
27028 msgstr "Data d'expiracion"
27029
27030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
27031 #, c-format
27032 msgid "Explanation"
27033 msgstr "Explicacion"
27034
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
27036 #, c-format
27037 msgid "Explanation: "
27038 msgstr "Explicacion : "
27039
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
27042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
27043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
27044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
27045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
27048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
27050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
27051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
27052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
27053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
27054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
27056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
27058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
27059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
27060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:106
27061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
27063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
27064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
27065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
27066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27067 #, c-format
27068 msgid "Export"
27069 msgstr "Exportar"
27070
27071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
27072 #, c-format
27073 msgid "Export "
27074 msgstr "Exportar "
27075
27076 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
27077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
27078 #, c-format
27079 msgid "Export %s framework"
27080 msgstr "Exportar la grasilha de catalogatge %s"
27081
27082 #. SCRIPT
27083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
27084 #, fuzzy
27085 msgid "Export Labels"
27086 msgstr "Exportar d'etiquetas"
27087
27088 #. For the first occurrence,
27089 #. SCRIPT
27090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
27091 #, fuzzy
27092 msgid "Export all results to"
27093 msgstr "Exportar al format CSV"
27094
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
27096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
27097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
27098 #, c-format
27099 msgid "Export as CSV"
27100 msgstr "Exportar al format CSV"
27101
27102 #. INPUT type=submit
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
27104 #, fuzzy
27105 msgid "Export as PDF"
27106 msgstr "Exportar al format CSV"
27107
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
27109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
27110 #, c-format
27111 msgid "Export authority records"
27112 msgstr "Exportar las notícias d'autoritat"
27113
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
27115 #, fuzzy, c-format
27116 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27117 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
27118
27119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
27120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
27121 #, c-format
27122 msgid "Export bibliographic records"
27123 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
27124
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
27126 #, c-format
27127 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
27128 msgstr ""
27129 "Expòrt de las notícias bibliograficas (amb lors exemplars) e d'autoritat."
27130
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
27132 #, fuzzy, c-format
27133 msgid "Export card batch"
27134 msgstr "Exportar lo lot"
27135
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
27137 #, c-format
27138 msgid "Export checkouts using format:"
27139 msgstr "Exportar los prèstes al format :"
27140
27141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
27142 #, c-format
27143 msgid "Export configuration"
27144 msgstr "Exportar la configuracion"
27145
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:198
27147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
27148 #, c-format
27149 msgid "Export data"
27150 msgstr "Exportar las donadas"
27151
27152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
27153 #, c-format
27154 msgid "Export database"
27155 msgstr "Exportar la basa de donadas"
27156
27157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
27158 #, c-format
27159 msgid "Export default framework"
27160 msgstr "Exportar la grasilha de catalogatge per defaut"
27161
27162 #. A
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
27165 #, fuzzy
27166 msgid ""
27167 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27168 "or .ods)"
27169 msgstr ""
27170 "Exportar la grasilha (camp, soscamp) dins una fuèlh de calcul (.csv, .xml, ."
27171 "ods)"
27172
27173 #. INPUT type=button
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
27175 #, fuzzy
27176 msgid "Export from patron list"
27177 msgstr "Exportar las cartas aderents"
27178
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
27180 #, fuzzy, c-format
27181 msgid "Export full batch"
27182 msgstr "Exportar lo lot"
27183
27184 #. For the first occurrence,
27185 #. SCRIPT
27186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
27187 msgid "Export labels"
27188 msgstr "Exportar d'etiquetas"
27189
27190 #. SCRIPT
27191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27192 #, fuzzy
27193 msgid "Export or print"
27194 msgstr "Exportar las cartas aderents"
27195
27196 #. For the first occurrence,
27197 #. SCRIPT
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
27199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27200 msgid "Export patron cards"
27201 msgstr "Exportar las cartas aderents"
27202
27203 #. SCRIPT
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27205 #, fuzzy
27206 msgid "Export patron cards from list"
27207 msgstr "Exportar las cartas aderents"
27208
27209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
27210 #, fuzzy, c-format
27211 msgid "Export selected"
27212 msgstr "Esperat"
27213
27214 #. INPUT type=button
27215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
27216 #, fuzzy
27217 msgid "Export selected batches"
27218 msgstr "Exporte un o mantun lots"
27219
27220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
27221 #, fuzzy, c-format
27222 msgid "Export selected card(s)"
27223 msgstr "Expòrt de %s cards(s)."
27224
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:96
27226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
27227 #, fuzzy, c-format
27228 msgid "Export selected items"
27229 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
27230
27231 #. SCRIPT
27232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
27233 #, fuzzy
27234 msgid "Export selected results (%s) to"
27235 msgstr "Expòrt de %s cards(s)."
27236
27237 #. SCRIPT
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27239 #, fuzzy
27240 msgid "Export single batch"
27241 msgstr "Exportar lo lot"
27242
27243 #. SCRIPT
27244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
27245 #, fuzzy
27246 msgid "Export single card"
27247 msgstr "Exportar las cartas aderents"
27248
27249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
27250 #, c-format
27251 msgid "Export this basket group as CSV"
27252 msgstr "Exportar aqueste panièr al format CSV"
27253
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
27255 #, c-format
27256 msgid "Export to CSV file: "
27257 msgstr "Exportar un fichièr csv: "
27258
27259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
27260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
27261 #, c-format
27262 msgid "Export to CSV spreadsheet"
27263 msgstr "Exportar dins un fichièr CSV"
27264
27265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
27266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
27267 #, c-format
27268 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
27269 msgstr "Exportar al format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
27270
27271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
27272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
27273 #, c-format
27274 msgid "Export today's checked in barcodes"
27275 msgstr "Exportar los còdis de barras dels retorns d'uèi"
27276
27277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
27278 #, c-format
27279 msgid "Exporting to Dublin Core..."
27280 msgstr ""
27281
27282 #. SCRIPT
27283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27284 msgid "Extended Latin"
27285 msgstr ""
27286
27287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
27288 #, fuzzy, c-format
27289 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27290 msgstr "Atributs d'aderents"
27291
27292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
27293 #, c-format
27294 msgid "FINMARC"
27295 msgstr "FINMARC"
27296
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
27298 #, c-format
27299 msgid "FIT"
27300 msgstr ""
27301
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
27303 #, fuzzy, c-format
27304 msgid "Facet order"
27305 msgstr "Comandas anulladas"
27306
27307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
27308 #, fuzzy, c-format
27309 msgid "Facetable"
27310 msgstr "Repetible"
27311
27312 #. For the first occurrence,
27313 #. SCRIPT
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
27316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
27317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27318 msgid "Failed"
27319 msgstr ""
27320
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
27322 #, fuzzy, c-format
27323 msgid ""
27324 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27325 msgstr ""
27326 "Fracàs d'ajout d'un camp. Mercé de verificar que lo nom del camp existís pas "
27327 "ja."
27328
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
27330 #, c-format
27331 msgid "Failed to add item with barcode "
27332 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
27333
27334 #. %1$s:  error_info | html 
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
27336 #, fuzzy, c-format
27337 msgid "Failed to add mapping for %s"
27338 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
27339
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
27341 #, c-format
27342 msgid "Failed to add scheduled task"
27343 msgstr "Impossible d'apondre una tâche programada"
27344
27345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
27346 #, c-format
27347 msgid "Failed to apply different matching rule"
27348 msgstr "Impossible d'aplicar las règlas de concordància"
27349
27350 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27351 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
27352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
27353 #, fuzzy, c-format
27354 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
27355 msgstr "         AJAX a fracassat a aprovar lo tag : %s        "
27356
27357 #. SCRIPT
27358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27359 #, fuzzy
27360 msgid "Failed to change framework"
27361 msgstr "Cambiar la grasilha : "
27362
27363 #. %1$s:  selected_count | html 
27364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
27365 #, c-format
27366 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27367 msgstr ""
27368
27369 #. %1$s:  selected_count | html 
27370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:39
27371 #, fuzzy, c-format
27372 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27373 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
27374
27375 #. For the first occurrence,
27376 #. SCRIPT
27377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27378 #, fuzzy
27379 msgid "Failed to create macro: "
27380 msgstr "Impossible de descompressar."
27381
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
27383 #, c-format
27384 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27385 msgstr ""
27386
27387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
27388 #, c-format
27389 msgid "Failed to delete field."
27390 msgstr "Fracàs de la supression del camp."
27391
27392 #. SCRIPT
27393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27394 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
27395 msgstr ""
27396
27397 #. SCRIPT
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27399 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
27400 msgstr ""
27401
27402 #. For the first occurrence,
27403 #. SCRIPT
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27405 #, fuzzy
27406 msgid "Failed to load macros: "
27407 msgstr "Impossible de descompressar."
27408
27409 #. SCRIPT
27410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27411 #, fuzzy
27412 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
27413 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
27414
27415 #. SCRIPT
27416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27417 #, fuzzy
27418 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
27419 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
27420
27421 #. SCRIPT
27422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27423 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
27424 msgstr ""
27425
27426 #. SCRIPT
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27428 #, fuzzy
27429 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
27430 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
27431
27432 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27433 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
27434 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
27435 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
27436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
27437 #, c-format
27438 msgid ""
27439 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
27440 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
27441 msgstr ""
27442
27443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
27444 #, c-format
27445 msgid "Failed to remove item with barcode "
27446 msgstr "Impossible de suprimir l'exemplar amb aqueste còdi de barras "
27447
27448 #. SCRIPT
27449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27450 #, fuzzy
27451 msgid "Failed to run macro:"
27452 msgstr "Impossible de descompressar."
27453
27454 #. SCRIPT
27455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27456 #, fuzzy
27457 msgid "Failed to save macro: "
27458 msgstr "Impossible de descompressar."
27459
27460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
27461 #, c-format
27462 msgid "Failed to transfer collection"
27463 msgstr "Lo transferiment de colleccion a fracassat "
27464
27465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
27466 #, c-format
27467 msgid "Failed to unzip archive."
27468 msgstr "Impossible de descompressar."
27469
27470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
27471 #, c-format
27472 msgid "Failed to update field."
27473 msgstr "Impossible de metre a jorn lo camp."
27474
27475 #. SCRIPT
27476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27477 #, fuzzy
27478 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
27479 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
27480
27481 #. SCRIPT
27482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27483 #, fuzzy
27484 msgid "Failed to upload image: _({0}"
27485 msgstr "Impossible de metre a jorn lo camp."
27486
27487 #. SCRIPT
27488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
27489 msgid "Fall"
27490 msgstr "Davalada"
27491
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
27493 #, c-format
27494 msgid "FamFamFam Site"
27495 msgstr "Site FamFamFam"
27496
27497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
27498 #, c-format
27499 msgid "Famfamfam iconset"
27500 msgstr "Jeu d'icònas famfamfam"
27501
27502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
27503 #, fuzzy, c-format
27504 msgid "Fargo Public Library, USA"
27505 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
27506
27507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
27508 #, fuzzy, c-format
27509 msgid "Farmington Public Library, USA"
27510 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
27511
27512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
27513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
27514 #, c-format
27515 msgid "Fast cataloging"
27516 msgstr "Catalogatge rapide"
27517
27518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
27519 #, fuzzy, c-format
27520 msgid "Fast cataloging "
27521 msgstr "Catalogatge rapide"
27522
27523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
27525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
27526 #, c-format
27527 msgid "Fax"
27528 msgstr "Fax"
27529
27530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
27531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
27533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
27535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
27536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
27538 #, c-format
27539 msgid "Fax: "
27540 msgstr "Fax : "
27541
27542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
27543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
27544 #, c-format
27545 msgid "Features"
27546 msgstr ""
27547
27548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
27549 #, fuzzy, c-format
27550 msgid "Features enabled"
27551 msgstr "Activat."
27552
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
27554 #, c-format
27555 msgid "February"
27556 msgstr "Febrièr"
27557
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
27559 #, c-format
27560 msgid "Feedback:"
27561 msgstr "Feedback:"
27562
27563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
27564 #, c-format
27565 msgid "Fees paid"
27566 msgstr ""
27567
27568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
27569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
27570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
27572 #, fuzzy, c-format
27573 msgid "Female"
27574 msgstr "Femenin "
27575
27576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
27577 #, c-format
27578 msgid "Female "
27579 msgstr "Femenin "
27580
27581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
27582 #, c-format
27583 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27584 msgstr ""
27585
27586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
27587 #, c-format
27588 msgid "Fetch all data for chart"
27589 msgstr ""
27590
27591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
27592 #, fuzzy, c-format
27593 msgid "Fewer options"
27594 msgstr "[Moins d'opcions]"
27595
27596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
27597 #, c-format
27598 msgid "Fiction"
27599 msgstr "Ficcion"
27600
27601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
27602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
27603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
27604 #, c-format
27605 msgid "Field"
27606 msgstr "Camp"
27607
27608 #. SCRIPT
27609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27610 #, fuzzy
27611 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27612 msgstr "Lo camp %s es obligatòri, al mens un de ses soscamps deu èsser rempli."
27613
27614 #. For the first occurrence,
27615 #. SCRIPT
27616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
27617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27618 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27619 msgstr "Lo camp %s es obligatòri, al mens un de ses soscamps deu èsser rempli."
27620
27621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
27622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
27623 #, c-format
27624 msgid "Field 1"
27625 msgstr "Camp 1"
27626
27627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
27628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
27629 #, c-format
27630 msgid "Field 2"
27631 msgstr "Camp 2"
27632
27633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
27634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
27635 #, c-format
27636 msgid "Field 3"
27637 msgstr "Camp 3"
27638
27639 #. SPAN
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
27641 #, fuzzy
27642 msgid "Field autofilled by plugin"
27643 msgstr "Veire totes los sites"
27644
27645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
27646 #, c-format
27647 msgid "Field separator: "
27648 msgstr "Separador de camp : "
27649
27650 #. %1$s:  field_added.label | html 
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
27652 #, c-format
27653 msgid "Field successfully added: %s "
27654 msgstr "Camp apondut amb succès: %s"
27655
27656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
27657 #, c-format
27658 msgid "Field successfully deleted. "
27659 msgstr "Camp suprimit amb succès"
27660
27661 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
27663 #, c-format
27664 msgid "Field successfully updated: %s "
27665 msgstr "Camp mis a jorn amb succès: %s"
27666
27667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
27668 #, c-format
27669 msgid "Field to use for record matching"
27670 msgstr "Camp a utilizar per lo test de concordància"
27671
27672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
27673 #, c-format
27674 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27675 msgstr "Classament per poids dels camps e pertinence"
27676
27677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
27678 #, c-format
27679 msgid ""
27680 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27681 "location_description and permanent_location_description show description "
27682 "instead of code."
27683 msgstr ""
27684 "Los camps homebranch_descripcion, holdingbranch_descripcion, "
27685 "ccode_descripcion, location_descripcion e permanent_location_descripcion "
27686 "affichent la descripcion al lieu del code."
27687
27688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
27689 #, fuzzy, c-format
27690 msgid "Fields to display in report:"
27691 msgstr "Causir d'afichar o non:"
27692
27693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
27694 #, fuzzy, c-format
27695 msgid "Fields to print"
27696 msgstr "Causir d'afichar o non:"
27697
27698 #. SCRIPT
27699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27700 #, fuzzy
27701 msgid "File"
27702 msgstr "Fichièr :"
27703
27704 #. SCRIPT
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27706 #, fuzzy
27707 msgid "File Not Found!"
27708 msgstr "Exemplar non trobat."
27709
27710 #. For the first occurrence,
27711 #. SCRIPT
27712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
27714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
27715 #, fuzzy
27716 msgid "File already exists"
27717 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
27718
27719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
27720 #, fuzzy, c-format
27721 msgid ""
27722 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
27723 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
27724 "csv and .txt)"
27725 msgstr ""
27726 "Fichièr contenant una lista \"d'authid\" amb un \"authid\" per linha. "
27727 "Aquesta liste fonctionne coma un filtre: c'est compatible amb d'autres "
27728 "paramètres."
27729
27730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
27731 #, fuzzy, c-format
27732 msgid ""
27733 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
27734 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
27735 "accepted: .csv and .txt)"
27736 msgstr ""
27737 "Fichièr contenant una lista de numèros de notícias amb un numèro de notícia "
27738 "par linha. Aquesta lista fonctionne coma un filtre: elle es compatible amb "
27739 "d'autres paramètres."
27740
27741 #. SCRIPT
27742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27743 msgid "File could not be created. Check permissions."
27744 msgstr ""
27745
27746 #. SCRIPT
27747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27748 #, fuzzy
27749 msgid "File could not be read."
27750 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
27751
27752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
27753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
27754 #, c-format
27755 msgid "File format: "
27756 msgstr "Format del fichièr : "
27757
27758 #. SCRIPT
27759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27760 #, fuzzy
27761 msgid "File has been deleted."
27762 msgstr "Lo corrièr electronic es estat mandat."
27763
27764 #. SCRIPT
27765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27766 #, fuzzy
27767 msgid "File is not readable"
27768 msgstr ". Supression impossibla."
27769
27770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
27771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
27772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
27773 #, c-format
27774 msgid "File name"
27775 msgstr "Nom del fichièr"
27776
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
27778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
27780 #, c-format
27781 msgid "File name:"
27782 msgstr "Nom del fichièr :"
27783
27784 #. SCRIPT
27785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27786 #, fuzzy
27787 msgid "File or upload record could not be deleted."
27788 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
27789
27790 #. SCRIPT
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27792 #, fuzzy
27793 msgid "File read cancelled"
27794 msgstr "Reservacion anullada"
27795
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
27797 #, c-format
27798 msgid "File type"
27799 msgstr "Tipe de fichièr"
27800
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
27803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
27804 #, c-format
27805 msgid "File:"
27806 msgstr "Fichièr :"
27807
27808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
27809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
27810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
27811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
27813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
27814 #, c-format
27815 msgid "File: "
27816 msgstr "Fichièr : "
27817
27818 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
27820 #, c-format
27821 msgid "File: %s"
27822 msgstr "Fichièr: %s"
27823
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
27825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
27826 #, fuzzy, c-format
27827 msgid "FileSaver library"
27828 msgstr "Causir un site"
27829
27830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
27831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
27832 #, fuzzy, c-format
27833 msgid "Filename"
27834 msgstr "Nom del fichièr"
27835
27836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
27837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
27838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
27839 #, c-format
27840 msgid "Files"
27841 msgstr "Fichièrs"
27842
27843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:416
27844 #, c-format
27845 msgid "Files attached to invoice"
27846 msgstr "Fichièrs estacats a la factura"
27847
27848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
27849 #, c-format
27850 msgid ""
27851 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
27852 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27853 msgstr ""
27854
27855 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27857 #, c-format
27858 msgid "Files for %s"
27859 msgstr "Fichièrs per %s"
27860
27861 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
27863 #, c-format
27864 msgid "Files for invoice: %s"
27865 msgstr "Fichièrs per la factura: %s"
27866
27867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
27868 #, fuzzy, c-format
27869 msgid "Filing routine: "
27870 msgstr "Routine de classament : "
27871
27872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
27873 #, fuzzy, c-format
27874 msgid "Filing rule"
27875 msgstr "Règla de classament : "
27876
27877 #. SCRIPT
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
27879 msgid "Filing rule code missing"
27880 msgstr "Còdi de règla de classament mancant"
27881
27882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
27883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
27884 #, c-format
27885 msgid "Filing rule code: "
27886 msgstr "Còdi de la règla de classament : "
27887
27888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
27889 #, c-format
27890 msgid "Filing rule: "
27891 msgstr "Règla de classament : "
27892
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
27894 #, fuzzy, c-format
27895 msgid "Filmographies"
27896 msgstr "Filmografias"
27897
27898 #. INPUT type=submit
27899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:240
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
27901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:449
27902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
27903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
27904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
27905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
27907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
27909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
27910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
27911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
27912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
27913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
27914 #, c-format
27915 msgid "Filter"
27916 msgstr "Filtrer"
27917
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
27919 #, c-format
27920 msgid "Filter barcode"
27921 msgstr "Filtrer sus còdi de barras"
27922
27923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
27924 #, fuzzy, c-format
27925 msgid "Filter by library"
27926 msgstr "Causir un site"
27927
27928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:824
27929 #, c-format
27930 msgid "Filter by: "
27931 msgstr "Filtrer sur : "
27932
27933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
27934 #, fuzzy, c-format
27935 msgid "Filter layouts"
27936 msgstr "Filtrer sus la localizacion"
27937
27938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
27939 #, c-format
27940 msgid "Filter location"
27941 msgstr "Filtrer sus la localizacion"
27942
27943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
27944 #, c-format
27945 msgid "Filter on:"
27946 msgstr "Filtre sur :"
27947
27948 #. SCRIPT
27949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
27950 msgid "Filter paid transactions"
27951 msgstr "Filtre sus las transaccions pagadas"
27952
27953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
27954 #, fuzzy, c-format
27955 msgid "Filter partner libraries:"
27956 msgstr "Causir un site"
27957
27958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
27959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
27960 #, c-format
27961 msgid "Filter results:"
27962 msgstr "Filtrer los resultats :"
27963
27964 #. SCRIPT
27965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
27966 msgid "Filter system credit types"
27967 msgstr ""
27968
27969 #. SCRIPT
27970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
27971 msgid "Filter system debit types"
27972 msgstr ""
27973
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
27975 #, fuzzy, c-format
27976 msgid "Filter: "
27977 msgstr "Filtrer"
27978
27979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
27980 #, fuzzy, c-format
27981 msgid "Filtered by: "
27982 msgstr "Filtrer sur : "
27983
27984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
27986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
27989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
27991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
27994 #, c-format
27995 msgid "Filtered on:"
27996 msgstr "Filtre sur :"
27997
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
28000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
28001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
28003 #, c-format
28004 msgid "Filters"
28005 msgstr "Filtres"
28006
28007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
28008 #, c-format
28009 msgid "Filters :"
28010 msgstr "Filtres :"
28011
28012 #. SCRIPT
28013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28014 msgid "Find"
28015 msgstr ""
28016
28017 #. SCRIPT
28018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28019 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28020 msgstr ""
28021
28022 #. SCRIPT
28023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28024 msgid "Find and replace"
28025 msgstr ""
28026
28027 #. SCRIPT
28028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28029 msgid "Find and replace..."
28030 msgstr ""
28031
28032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
28033 #, fuzzy, c-format
28034 msgid "Find another patron?"
28035 msgstr "Apondre una autra condicion"
28036
28037 #. SCRIPT
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28039 msgid "Find whole words only"
28040 msgstr ""
28041
28042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
28044 #, c-format
28045 msgid "Fine"
28046 msgstr "Emenda"
28047
28048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
28049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
28050 #, c-format
28051 msgid "Fine amount"
28052 msgstr "Emenda (montant)"
28053
28054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
28055 #, c-format
28056 msgid "Fine amount: "
28057 msgstr "Montant de l'emenda : "
28058
28059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
28060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
28061 #, c-format
28062 msgid "Fine charging interval"
28063 msgstr "Emenda (periodicitat)"
28064
28065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
28066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
28067 #, fuzzy, c-format
28068 msgid "Fine grace period"
28069 msgstr "Gràcia (j.)"
28070
28071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
28072 #, c-format
28073 msgid "Fines"
28074 msgstr "Emendas"
28075
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
28077 #, c-format
28078 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28079 msgstr ""
28080
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
28082 #, c-format
28083 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28084 msgstr "Las emendas per los documents tornats son anulladas."
28085
28086 #. INPUT type=submit name=submit
28087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
28088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
28089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28090 msgid "Finish"
28091 msgstr "Acabar"
28092
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
28094 #, fuzzy, c-format
28095 msgid "Finish enrollment"
28096 msgstr "Finir la recepcion"
28097
28098 #. INPUT type=submit
28099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
28100 msgid "Finish receiving"
28101 msgstr "Finir la recepcion"
28102
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:586
28104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
28105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28106 #, c-format
28107 msgid "First"
28108 msgstr "Primièr"
28109
28110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
28111 #, c-format
28112 msgid "First arrival:"
28113 msgstr "Primièra arribada :"
28114
28115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
28116 #, fuzzy, c-format
28117 msgid "First indicator default value: "
28118 msgstr "Data de parucion del primièr fascicul :"
28119
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
28121 #, c-format
28122 msgid "First issue publication date:"
28123 msgstr "Data de parucion del primièr fascicul :"
28124
28125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
28126 #, fuzzy, c-format
28127 msgid "First issue publication date: "
28128 msgstr "Data de parucion del primièr fascicul :"
28129
28130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
28131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
28132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
28133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
28135 #, c-format
28136 msgid "First name"
28137 msgstr "Prenom"
28138
28139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
28140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
28141 #, c-format
28142 msgid "First name: "
28143 msgstr "Prenom : "
28144
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
28146 #, fuzzy, c-format
28147 msgid "First patron"
28148 msgstr "Modificar d'aderents"
28149
28150 #. SCRIPT
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28152 #, fuzzy
28153 msgid "First publication date is not defined"
28154 msgstr "- La primièra data de parucion es pas definida"
28155
28156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
28157 #, c-format
28158 msgid "Flagged"
28159 msgstr "Marcat"
28160
28161 #. SCRIPT
28162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28163 #, fuzzy
28164 msgid "Flags"
28165 msgstr "Marcat"
28166
28167 #. SCRIPT
28168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28169 #, fuzzy
28170 msgid "Flip horizontally"
28171 msgstr "Horizontal : "
28172
28173 #. SCRIPT
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28175 msgid "Flip vertically"
28176 msgstr ""
28177
28178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
28180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
28181 #, c-format
28182 msgid "Float"
28183 msgstr "Float"
28184
28185 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
28186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:65
28187 #, fuzzy, c-format
28188 msgid "Float: %s"
28189 msgstr "Float"
28190
28191 #. SCRIPT
28192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28193 msgid "Focus to contextual toolbar"
28194 msgstr ""
28195
28196 #. SCRIPT
28197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28198 msgid "Focus to element path"
28199 msgstr ""
28200
28201 #. SCRIPT
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28203 msgid "Focus to menubar"
28204 msgstr ""
28205
28206 #. SCRIPT
28207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28208 msgid "Focus to toolbar"
28209 msgstr ""
28210
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
28213 #, c-format
28214 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
28215 msgstr "Suit la preferéncia sistèma BlockExpiredPatronOpacActions"
28216
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
28218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
28219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
28220 #, c-format
28221 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
28222 msgstr ""
28223
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
28226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
28227 #, c-format
28228 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28229 msgstr ""
28230
28231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
28232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
28234 #, c-format
28235 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28236 msgstr ""
28237
28238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
28239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
28240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
28241 #, c-format
28242 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28243 msgstr ""
28244
28245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
28246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
28247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28248 #, fuzzy, c-format
28249 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28250 msgstr "Suit la preferéncia sistèma BlockExpiredPatronOpacActions"
28251
28252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
28253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
28254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
28255 #, fuzzy, c-format
28256 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28257 msgstr "Suit la preferéncia sistèma BlockExpiredPatronOpacActions"
28258
28259 #. SCRIPT
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
28261 #, fuzzy
28262 msgid "Following required fields are missing:"
28263 msgstr "Còdi de règla de classament mancant"
28264
28265 #. SCRIPT
28266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
28267 #, fuzzy
28268 msgid "Following required subfields are missing:"
28269 msgstr "Còdi de règla de classament mancant"
28270
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
28272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
28273 #, fuzzy, c-format
28274 msgid "Font Awesome"
28275 msgstr "Talha de la poliça : "
28276
28277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
28279 #, c-format
28280 msgid "Font Face Observer"
28281 msgstr ""
28282
28283 #. SCRIPT
28284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28285 #, fuzzy
28286 msgid "Font Sizes"
28287 msgstr "Talha de la poliça : "
28288
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
28292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
28293 #, c-format
28294 msgid "Font size: "
28295 msgstr "Talha de la poliça : "
28296
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
28299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
28301 #, c-format
28302 msgid "Font: "
28303 msgstr "Poliça : "
28304
28305 #. SCRIPT
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28307 #, fuzzy
28308 msgid "Fonts"
28309 msgstr "Poliça : "
28310
28311 #. SCRIPT
28312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28313 #, fuzzy
28314 msgid "Food and Drink"
28315 msgstr "còdi e "
28316
28317 #. SCRIPT
28318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28319 msgid "Footer"
28320 msgstr ""
28321
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
28323 #, fuzzy, c-format
28324 msgid "For all collection codes: "
28325 msgstr "Tous los còdis colleccion :"
28326
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
28328 #, fuzzy, c-format
28329 msgid "For all item types: "
28330 msgstr "Totes los tipes de document"
28331
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
28333 #, c-format
28334 msgid ""
28335 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
28336 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28337 msgstr ""
28338
28339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
28340 #, c-format
28341 msgid ""
28342 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
28343 "syntax to generate the CSV file."
28344 msgstr ""
28345
28346 #. SCRIPT
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
28348 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28349 msgstr "Pels gròsses catalògs aquò pòt engendrer un comportement inesperat"
28350
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
28352 #, c-format
28353 msgid ""
28354 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
28355 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28356 msgstr ""
28357
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
28359 #, c-format
28360 msgid "For the selected operations: "
28361 msgstr "Per las operacions seleccionadas: "
28362
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:871
28364 #, c-format
28365 msgid ""
28366 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
28367 "patron's category. "
28368 msgstr ""
28369 "Per aqueste site, podètz modificar las règlas per un tipe d'exemplar donat, "
28370 "indépendamment de la categoria de l'aderent. "
28371
28372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
28373 #, c-format
28374 msgid ""
28375 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
28376 "of a given category can make, regardless of the item type. "
28377 msgstr ""
28378 "Per aqueste site, podètz definir lo nombre maximum de prèstes qu'un aderent "
28379 "peut far en foncion de sa categoria, quin que siá lo tipe de document. "
28380
28381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
28383 #, c-format
28384 msgid "Force"
28385 msgstr "Forcer"
28386
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
28388 #, c-format
28389 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28390 msgstr ""
28391
28392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
28393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:328
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
28395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
28397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
28398 #, c-format
28399 msgid "Forever"
28400 msgstr "Totjorn"
28401
28402 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
28403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
28404 #, fuzzy, c-format
28405 msgid "Forget %s"
28406 msgstr "Deute remise"
28407
28408 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
28409 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
28410 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
28411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
28412 #, c-format
28413 msgid "Forget %s %s (%s)"
28414 msgstr "Ignorar %s %s (%s)"
28415
28416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:814
28417 #, c-format
28418 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28419 msgstr ""
28420
28421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28422 #, fuzzy, c-format
28423 msgid "Forgive fines on return:"
28424 msgstr "Escafar las emendas al retorn : "
28425
28426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
28427 #, fuzzy, c-format
28428 msgid "Forgive overdue charges"
28429 msgstr "Escafar las emendas"
28430
28431 #. For the first occurrence,
28432 #. SCRIPT
28433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
28434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
28435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
28438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
28439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28441 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28442 msgstr "Formulari non soumis a cause del (des) problèma(s) seguent(s)"
28443
28444 #. SCRIPT
28445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28446 #, fuzzy
28447 msgid "Format"
28448 msgstr "Format :"
28449
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
28452 #, c-format
28453 msgid "Format:"
28454 msgstr "Format :"
28455
28456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28457 #, c-format
28458 msgid "Format: "
28459 msgstr "Format : "
28460
28461 #. SCRIPT
28462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28463 #, fuzzy
28464 msgid "Formats"
28465 msgstr "Format :"
28466
28467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
28468 #, c-format
28469 msgid "Formatting"
28470 msgstr "Formatatge"
28471
28472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
28473 #, fuzzy, c-format
28474 msgid "Formatting:"
28475 msgstr "Formatatge"
28476
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
28478 #, c-format
28479 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28480 msgstr ""
28481
28482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
28483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
28485 #, c-format
28486 msgid "Framework code"
28487 msgstr "Grasilha de catalogatge"
28488
28489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
28491 #, c-format
28492 msgid "Framework code: "
28493 msgstr "Grasilha de catalogatge : "
28494
28495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
28496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
28497 #, c-format
28498 msgid "Framework description"
28499 msgstr "Libellat de la grasilha"
28500
28501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
28502 #, c-format
28503 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28504 msgstr "Francés "
28505
28506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
28508 #, c-format
28509 msgid "Free"
28510 msgstr ""
28511
28512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
28513 #, fuzzy, c-format
28514 msgid "French terms of relations"
28515 msgstr "Limitat als Sites"
28516
28517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
28519 #, c-format
28520 msgid "Frequencies"
28521 msgstr "Periodicitats"
28522
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
28524 #, c-format
28525 msgid ""
28526 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
28527 "housebound tab in the patron account in staff."
28528 msgstr ""
28529
28530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
28531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28532 #, c-format
28533 msgid "Frequency"
28534 msgstr "Periodicitat"
28535
28536 #. SCRIPT
28537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28538 #, fuzzy
28539 msgid "Frequency is not defined"
28540 msgstr "- La frequéncia es pas definida"
28541
28542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
28543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
28544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
28545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
28546 #, c-format
28547 msgid "Frequency:"
28548 msgstr "Periodicitat :"
28549
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28552 #, fuzzy, c-format
28553 msgid "Frequency: "
28554 msgstr "Periodicitat :"
28555
28556 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
28557 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
28558 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
28559 #. %4$s:  END 
28560 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
28561 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
28562 #. %7$s:  END 
28563 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
28564 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
28565 #. %10$s:  END 
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
28567 #, c-format
28568 msgid ""
28569 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
28570 "months: %s%s "
28571 msgstr ""
28572
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
28574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
28575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
28576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28578 #, c-format
28579 msgid "Friday"
28580 msgstr "Divendres"
28581
28582 #. SCRIPT
28583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
28584 msgid "Fridays"
28585 msgstr "Divendres"
28586
28587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
28588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
28589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
28590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:229
28591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
28592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
28593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
28595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
28596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
28598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
28599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
28600 #, c-format
28601 msgid "From"
28602 msgstr "De"
28603
28604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
28606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
28607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
28608 #, c-format
28609 msgid "From "
28610 msgstr "De "
28611
28612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
28613 #, c-format
28614 msgid "From \\ To"
28615 msgstr "De \\ Cap a"
28616
28617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28618 #, c-format
28619 msgid "From a new (empty) record"
28620 msgstr "A partir d'una novèla notícia (vide)"
28621
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28623 #, fuzzy, c-format
28624 msgid "From a new file"
28625 msgstr "A partir d'un fichièr telecargat"
28626
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28628 #, c-format
28629 msgid "From a staged file"
28630 msgstr "A partir d'un fichièr telecargat"
28631
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28633 #, c-format
28634 msgid "From a subscription"
28635 msgstr "A partir d'un abonament"
28636
28637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28638 #, c-format
28639 msgid "From a suggestion"
28640 msgstr "A partir d'una suggestion"
28641
28642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28643 #, c-format
28644 msgid "From an existing record: "
28645 msgstr "A partir d'una notícia existenta : "
28646
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28648 #, c-format
28649 msgid "From an external source"
28650 msgstr "A partir d'una font extèrna"
28651
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
28653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
28654 #, c-format
28655 msgid "From any library"
28656 msgstr "Tot site"
28657
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
28659 #, c-format
28660 msgid "From any library:"
28661 msgstr "Tot site :"
28662
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
28664 #, c-format
28665 msgid "From authid: "
28666 msgstr "De l'autoritat No. : "
28667
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
28669 #, fuzzy, c-format
28670 msgid "From biblionumber: "
28671 msgstr "De la notícia N° : "
28672
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28674 #, c-format
28675 msgid "From call number:"
28676 msgstr "De la quòta:"
28677
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:142
28680 #, c-format
28681 msgid "From date:"
28682 msgstr "De la data :"
28683
28684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28685 #, fuzzy, c-format
28686 msgid "From existing orders (copy)"
28687 msgstr "A partir d'una notícia existenta : "
28688
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:916
28690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
28691 #, c-format
28692 msgid "From home library"
28693 msgstr "Dempuèi lo site de restacament"
28694
28695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
28696 #, c-format
28697 msgid "From home library:"
28698 msgstr "Dempuèi lo site de restacament :"
28699
28700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
28701 #, c-format
28702 msgid "From item call number: "
28703 msgstr "De la quòta : "
28704
28705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
28706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
28707 #, c-format
28708 msgid "From local hold group"
28709 msgstr ""
28710
28711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
28712 #, fuzzy, c-format
28713 msgid "From local hold group:"
28714 msgstr "De la quòta:"
28715
28716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28717 #, c-format
28718 msgid "From titles with highest hold ratios"
28719 msgstr "A partir dels títols ayant los mai forts taux de reservacions"
28720
28721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
28722 #, fuzzy, c-format
28723 msgid "From vendor: "
28724 msgstr "Provesidor : "
28725
28726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
28727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
28730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
28732 #, c-format
28733 msgid "From:"
28734 msgstr "Del :"
28735
28736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
28737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
28738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:105
28739 #, c-format
28740 msgid "From: "
28741 msgstr "Del : "
28742
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
28744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
28745 #, c-format
28746 msgid "Front "
28747 msgstr "L'avant "
28748
28749 #. SCRIPT
28750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28751 #, fuzzy
28752 msgid "Fullscreen"
28753 msgstr "Escafar l'ecran"
28754
28755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
28756 #, c-format
28757 msgid ""
28758 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
28759 "(French)"
28760 msgstr ""
28761
28762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
28764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
28766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
28767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
28768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
28769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
28770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
28771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:130
28772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
28773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
28775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:31
28776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
28777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
28778 #, c-format
28779 msgid "Fund"
28780 msgstr "Pòste budgetari"
28781
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
28783 #, fuzzy, c-format
28784 msgid "Fund ID"
28785 msgstr "Pòste budgetari : "
28786
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
28788 #, c-format
28789 msgid "Fund amount:"
28790 msgstr "Montant del pòste budgetari :"
28791
28792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
28793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
28794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
28795 #, c-format
28796 msgid "Fund code"
28797 msgstr "Còdi del pòste budgetari"
28798
28799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
28801 #, c-format
28802 msgid "Fund code: "
28803 msgstr "Còdi del pòste budgetari : "
28804
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
28806 #, c-format
28807 msgid "Fund filters"
28808 msgstr "Filtres sus los pòstes budgetaris"
28809
28810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
28811 #, c-format
28812 msgid "Fund list of budget "
28813 msgstr "Lista dels pòstes budgetaris del budgèt "
28814
28815 #. TD
28816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28817 msgid "Fund locked"
28818 msgstr "Pòste budgetari verrolhat"
28819
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
28821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
28822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
28823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
28824 #, c-format
28825 msgid "Fund name"
28826 msgstr "Nom del pòste budgetari"
28827
28828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
28829 #, c-format
28830 msgid "Fund name: "
28831 msgstr "Nom del pòste budgetari : "
28832
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
28834 #, c-format
28835 msgid "Fund parent: "
28836 msgstr "Pòste budgetari parent : "
28837
28838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28839 #, c-format
28840 msgid "Fund remaining"
28841 msgstr "Montant restant per lo pòste budgetari"
28842
28843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
28844 #, c-format
28845 msgid "Fund search"
28846 msgstr "Recercar un pòste budgetari"
28847
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
28849 #, c-format
28850 msgid "Fund total"
28851 msgstr "Montant total del pòste budgetari"
28852
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:134
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
28855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
28856 #, c-format
28857 msgid "Fund:"
28858 msgstr "Pòste budgetari :"
28859
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
28863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
28865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
28866 #, c-format
28867 msgid "Fund: "
28868 msgstr "Pòste budgetari : "
28869
28870 #. For the first occurrence,
28871 #. %1$s:  fund_code | html 
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
28873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
28874 #, c-format
28875 msgid "Fund: %s"
28876 msgstr "Pòste budgetari : %s"
28877
28878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
28879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
28884 #, c-format
28885 msgid "Funds"
28886 msgstr "Pòstes budgetaris"
28887
28888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
28889 #, c-format
28890 msgid "GPL License"
28891 msgstr "Licéncia GPL"
28892
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
28894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
28895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
28896 #, c-format
28897 msgid "GST"
28898 msgstr "TVA"
28899
28900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:329
28903 #, c-format
28904 msgid "GST %%"
28905 msgstr "TVA %%"
28906
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
28908 #, c-format
28909 msgid "GST:"
28910 msgstr "TVA :"
28911
28912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
28913 #, c-format
28914 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28915 msgstr "Galego (galicien) Ignacio Javier"
28916
28917 #. SCRIPT
28918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28919 msgid "Gamma"
28920 msgstr ""
28921
28922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
28923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
28924 #, c-format
28925 msgid "Gap between columns:"
28926 msgstr "Espaci entre las colomnas :"
28927
28928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
28929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
28930 #, c-format
28931 msgid "Gap between rows:"
28932 msgstr "Espaci entre las linhas :"
28933
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
28935 #, c-format
28936 msgid "Geauga County Public Library"
28937 msgstr "Geauga County Public Library"
28938
28939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
28940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
28941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
28943 #, c-format
28944 msgid "Gender"
28945 msgstr "Genre"
28946
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
28949 #, c-format
28950 msgid "Gender:"
28951 msgstr "Genre&nbsp;"
28952
28953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28955 #, c-format
28956 msgid "General"
28957 msgstr "General"
28958
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
28960 #, c-format
28961 msgid ""
28962 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
28963 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28964 msgstr ""
28965
28966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
28967 #, c-format
28968 msgid "General holdings: completeness designator"
28969 msgstr ""
28970
28971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
28972 #, c-format
28973 msgid ""
28974 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
28975 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28976 msgstr ""
28977
28978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
28979 #, c-format
28980 msgid "General holdings: type of unit designator"
28981 msgstr ""
28982
28983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
28984 #, c-format
28985 msgid "General settings"
28986 msgstr "Parametratge global"
28987
28988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
28989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
28990 #, c-format
28991 msgid "Generate EDIFACT order"
28992 msgstr ""
28993
28994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
28995 #, fuzzy, c-format
28996 msgid "Generate a new client id/key pair"
28997 msgstr "Apondre una lista"
28998
28999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
29000 #, c-format
29001 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29002 msgstr ""
29003
29004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
29005 #, c-format
29006 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
29007 msgstr "Crear una excepcion a aqueste jorn de tampadura repetida."
29008
29009 #. INPUT type=submit name=discharge
29010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
29011 msgid "Generate discharge"
29012 msgstr "Générer lo quitus"
29013
29014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
29015 #, c-format
29016 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
29017 msgstr "Suprimir las excepcions sus un periòde."
29018
29019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
29020 #, c-format
29021 msgid "Generate new client id/secret pair"
29022 msgstr ""
29023
29024 #. INPUT type=button
29025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
29026 msgid "Generate next"
29027 msgstr "Crear lo seguent"
29028
29029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
29030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
29031 #, fuzzy, c-format
29032 msgid "Geolocation: "
29033 msgstr "Localizacion :"
29034
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
29036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
29037 #, c-format
29038 msgid "Gestion des index MACLES"
29039 msgstr "Gestion dels indèxes MACLES"
29040
29041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:142
29042 #, c-format
29043 msgid "Get Firefox add-on"
29044 msgstr "Cargar l'extension Firefox"
29045
29046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
29047 #, c-format
29048 msgid "Get desktop application"
29049 msgstr "Cargar l'aplicacion sus lo burèu"
29050
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
29052 #, c-format
29053 msgid "Get help on current subfield"
29054 msgstr ""
29055
29056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
29057 #, c-format
29058 msgid "Get it!"
29059 msgstr "Causir"
29060
29061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
29062 #, c-format
29063 msgid "Global system preferences"
29064 msgstr "Preferéncias sistèma"
29065
29066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
29067 #, c-format
29068 msgid "Glyphicons Free"
29069 msgstr "Glyphicons Free"
29070
29071 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
29072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
29073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:165
29077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
29078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:819
29079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:925
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:944
29082 msgid "Go"
29083 msgstr "Valider"
29084
29085 #. IMG
29086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
29087 msgid "Go bottom"
29088 msgstr "Anar en bas"
29089
29090 #. IMG
29091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
29092 msgid "Go down"
29093 msgstr "Descendre"
29094
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29096 #, fuzzy, c-format
29097 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
29098 msgstr "Ligams Koha => MARC"
29099
29100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
29101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
29102 #, c-format
29103 msgid "Go to advanced search"
29104 msgstr "Recèrca avançada"
29105
29106 #. A
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
29108 msgid "Go to item details"
29109 msgstr "Anar al detalh dels exemplars"
29110
29111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
29112 #, c-format
29113 msgid "Go to item search"
29114 msgstr "Recercar suls exemplars"
29115
29116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29119 #, c-format
29120 msgid "Go to page : "
29121 msgstr "Anatz a la pagina : "
29122
29123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:308
29124 #, c-format
29125 msgid "Go to receipt page"
29126 msgstr "Anatz a la pagina Recepcion"
29127
29128 #. A
29129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
29130 msgid "Go to record detail page"
29131 msgstr "Anatz a la pagina detalh de la notícia"
29132
29133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
29135 #, fuzzy, c-format
29136 msgid "Go to the "
29137 msgstr "Anatz a la pagina : "
29138
29139 #. IMG
29140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
29141 msgid "Go top"
29142 msgstr "Remonte"
29143
29144 #. IMG
29145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
29146 msgid "Go up"
29147 msgstr "Remonte"
29148
29149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
29150 #, c-format
29151 msgid "Goethe-Institut, Germany"
29152 msgstr ""
29153
29154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
29155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
29156 #, fuzzy, c-format
29157 msgid "Gone no address"
29158 msgstr "partit sens daissar d'adreça"
29159
29160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
29161 #, c-format
29162 msgid "Gone no address flag"
29163 msgstr "Fanion \"parti sens daissar d'adreça\""
29164
29165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
29166 #, c-format
29167 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29168 msgstr ""
29169
29170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
29171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
29172 #, fuzzy, c-format
29173 msgid "Government"
29174 msgstr "Departament"
29175
29176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
29177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
29178 #, c-format
29179 msgid "Grace period:"
29180 msgstr "Periòde de grâce :"
29181
29182 #. SCRIPT
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29184 msgid "Gray"
29185 msgstr ""
29186
29187 #. SCRIPT
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29189 #, fuzzy
29190 msgid "Green"
29191 msgstr "Ecran"
29192
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
29194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
29195 #, c-format
29196 msgid "Group"
29197 msgstr "Grop"
29198
29199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
29200 #, c-format
29201 msgid ""
29202 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
29203 "category 'PA_CLASS')"
29204 msgstr ""
29205 "Regropr jos un títol certains types d'atributs (en fonction de las valors "
29206 "autorizadas de la categoria 'PA_CLASS')"
29207
29208 #. INPUT type=text name=group
29209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1938
29210 msgid "Group code"
29211 msgstr "Còdi de grop"
29212
29213 #. INPUT type=text name=groupdesc
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1939
29215 msgid "Group name"
29216 msgstr "Nom de grop"
29217
29218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
29219 #, c-format
29220 msgid "Group(s):"
29221 msgstr "Grop(es) :"
29222
29223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29224 #, fuzzy, c-format
29225 msgid "Group:"
29226 msgstr "Grop"
29227
29228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29229 #, fuzzy, c-format
29230 msgid "Group: "
29231 msgstr "Grop"
29232
29233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:285
29234 #, c-format
29235 msgid "Groups of libraries: "
29236 msgstr "Gropes de bibliotècas: "
29237
29238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
29240 #, c-format
29241 msgid "Guarantees:"
29242 msgstr "Cautions :"
29243
29244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
29245 #, fuzzy, c-format
29246 msgid "Guarantor ID"
29247 msgstr "Garant :"
29248
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
29250 #, fuzzy, c-format
29251 msgid "Guarantor can view checkouts"
29252 msgstr "Nombre de prèstes"
29253
29254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
29255 #, fuzzy, c-format
29256 msgid "Guarantor firstname"
29257 msgstr "%s Prenom : "
29258
29259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29260 #, fuzzy, c-format
29261 msgid "Guarantor relationship"
29262 msgstr "Informacion garant"
29263
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
29265 #, fuzzy, c-format
29266 msgid "Guarantor surname"
29267 msgstr "%s Prenom : "
29268
29269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
29270 #, fuzzy, c-format
29271 msgid "Guarantor title"
29272 msgstr "Garant :"
29273
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
29275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
29279 #, c-format
29280 msgid "Guarantor:"
29281 msgstr "Garant :"
29282
29283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
29284 #, fuzzy, c-format
29285 msgid "Guarantors:"
29286 msgstr "Garant :"
29287
29288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
29289 #, c-format
29290 msgid "Guide box:"
29291 msgstr "Tracer de casas modèls :"
29292
29293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
29294 #, fuzzy, c-format
29295 msgid "Guide grid:"
29296 msgstr "Tracer de casas modèls :"
29297
29298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
29299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
29300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29302 #, c-format
29303 msgid "Guided reports"
29304 msgstr "Rapòrts"
29305
29306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
29307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
29308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
29309 #, c-format
29310 msgid "Guided reports wizard"
29311 msgstr "Assistent de rapòrts"
29312
29313 #. SCRIPT
29314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29315 msgid "H Align"
29316 msgstr ""
29317
29318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
29319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
29320 #, c-format
29321 msgid "HC Sticky"
29322 msgstr ""
29323
29324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
29325 #, c-format
29326 msgid "HTML"
29327 msgstr ""
29328
29329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
29330 #, c-format
29331 msgid "HTML message:"
29332 msgstr "Messatge HTML :"
29333
29334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
29335 #, c-format
29336 msgid "Halland County Library, Sweden"
29337 msgstr ""
29338
29339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
29340 #, c-format
29341 msgid "Handbooks"
29342 msgstr "Manuals de referéncia"
29343
29344 #. SCRIPT
29345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29346 #, fuzzy
29347 msgid "Handy Shortcuts"
29348 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
29349
29350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
29351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
29352 #, c-format
29353 msgid "Hard due date"
29354 msgstr "Data de retorn forcée"
29355
29356 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
29358 #, fuzzy, c-format
29359 msgid "Hard due date %s:"
29360 msgstr "Data de retorn forcée"
29361
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
29363 #, fuzzy, c-format
29364 msgid "Hard due date: "
29365 msgstr "Data de retorn forcée"
29366
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
29368 #, fuzzy, c-format
29369 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29370 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
29371
29372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
29373 #, fuzzy, c-format
29374 msgid "Hashvalue"
29375 msgstr "valor"
29376
29377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
29378 #, c-format
29379 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29380 msgstr ""
29381
29382 #. SCRIPT
29383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29384 #, fuzzy
29385 msgid "Header"
29386 msgstr "Vedeta"
29387
29388 #. SCRIPT
29389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29390 msgid "Header 1"
29391 msgstr ""
29392
29393 #. SCRIPT
29394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29395 msgid "Header 2"
29396 msgstr ""
29397
29398 #. SCRIPT
29399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29400 msgid "Header 3"
29401 msgstr ""
29402
29403 #. SCRIPT
29404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29405 msgid "Header 4"
29406 msgstr ""
29407
29408 #. SCRIPT
29409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29410 msgid "Header 5"
29411 msgstr ""
29412
29413 #. SCRIPT
29414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29415 msgid "Header 6"
29416 msgstr ""
29417
29418 #. SCRIPT
29419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29420 msgid "Header cell"
29421 msgstr ""
29422
29423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
29424 #, c-format
29425 msgid "Header row could not be parsed"
29426 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
29427
29428 #. SCRIPT
29429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29430 #, fuzzy
29431 msgid "Headers"
29432 msgstr "Comandas"
29433
29434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
29435 #, c-format
29436 msgid "Heading"
29437 msgstr "Vedeta"
29438
29439 #. SCRIPT
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29441 #, fuzzy
29442 msgid "Heading 1"
29443 msgstr "Vedeta"
29444
29445 #. SCRIPT
29446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29447 #, fuzzy
29448 msgid "Heading 2"
29449 msgstr "Vedeta"
29450
29451 #. SCRIPT
29452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29453 #, fuzzy
29454 msgid "Heading 3"
29455 msgstr "Vedeta"
29456
29457 #. SCRIPT
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29459 #, fuzzy
29460 msgid "Heading 4"
29461 msgstr "Vedeta"
29462
29463 #. SCRIPT
29464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29465 #, fuzzy
29466 msgid "Heading 5"
29467 msgstr "Vedeta"
29468
29469 #. SCRIPT
29470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29471 #, fuzzy
29472 msgid "Heading 6"
29473 msgstr "Vedeta"
29474
29475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
29476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
29478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
29480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
29481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
29482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
29483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
29485 #, c-format
29486 msgid "Heading A-Z"
29487 msgstr "Vedeta A-Z"
29488
29489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
29490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
29491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
29492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
29493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
29494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
29495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
29496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
29497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
29498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
29499 #, c-format
29500 msgid "Heading Z-A"
29501 msgstr "Vedeta Z-A"
29502
29503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
29504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
29505 #, fuzzy, c-format
29506 msgid "Heading type"
29507 msgstr "Vedeta"
29508
29509 #. SCRIPT
29510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29511 #, fuzzy
29512 msgid "Headings"
29513 msgstr "Vedeta"
29514
29515 #. SCRIPT
29516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29517 #, fuzzy
29518 msgid "Height"
29519 msgstr "Poids"
29520
29521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
29522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:198
29523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29524 #, c-format
29525 msgid "Help"
29526 msgstr "Aide"
29527
29528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
29529 #, c-format
29530 msgid "Help input"
29531 msgstr "Ajuda a la sasida"
29532
29533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
29534 #, c-format
29535 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
29536 msgstr "Aquí vòstre panièr, extrait de nòstre catalòg en linha."
29537
29538 #. %1$s:  shelfname | $raw 
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
29540 #, c-format
29541 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
29542 msgstr "Aquí vòstra lista appelée %s, mandada dempuèi nòstre catalòg en linha."
29543
29544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
29546 #, c-format
29547 msgid "Hi,"
29548 msgstr "Bonjorn,"
29549
29550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29551 #, c-format
29552 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29553 msgstr "Bonjorn, agachatz lo resultat de l'execucion del plug-in d'EXEMPLE."
29554
29555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
29556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
29557 #, c-format
29558 msgid "Hidden by default"
29559 msgstr "Amagat per defaut"
29560
29561 #. SCRIPT
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29563 #, fuzzy
29564 msgid "Hide MARC"
29565 msgstr "Notícia"
29566
29567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
29568 #, c-format
29569 msgid "Hide SQL code"
29570 msgstr ""
29571
29572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
29573 #, fuzzy, c-format
29574 msgid "Hide advanced pattern"
29575 msgstr "Afichar/Amagar lo modèl avançat"
29576
29577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
29578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
29579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
29580 #, c-format
29581 msgid "Hide all"
29582 msgstr "         Amagar tot        "
29583
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
29585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
29586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
29587 #, c-format
29588 msgid "Hide all columns"
29589 msgstr "Amagar totas las colomnas"
29590
29591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
29592 #, fuzzy, c-format
29593 msgid "Hide already received orders"
29594 msgstr "Ja recepcionat"
29595
29596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
29597 #, fuzzy, c-format
29598 msgid "Hide chart"
29599 msgstr "Estatut de prèst :"
29600
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
29602 #, fuzzy, c-format
29603 msgid "Hide closed"
29604 msgstr "tampat"
29605
29606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
29607 #, fuzzy, c-format
29608 msgid "Hide default value fields"
29609 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
29610
29611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
29612 #, fuzzy, c-format
29613 msgid "Hide details"
29614 msgstr "Detalh de la reservacion"
29615
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
29617 #, fuzzy, c-format
29618 msgid "Hide in OPAC"
29619 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
29620
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
29622 #, fuzzy, c-format
29623 msgid "Hide in OPAC: "
29624 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
29625
29626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
29628 #, c-format
29629 msgid "Hide inactive budgets"
29630 msgstr "Amagar los budgèts inactius        "
29631
29632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:57
29633 #, fuzzy, c-format
29634 msgid "Hide new"
29635 msgstr "Tampar la fenèstra"
29636
29637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
29638 #, c-format
29639 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29640 msgstr ""
29641
29642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
29643 #, fuzzy, c-format
29644 msgid "Hide seen"
29645 msgstr "Tampar la fenèstra"
29646
29647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
29648 #, fuzzy, c-format
29649 msgid "Hide viewed"
29650 msgstr "Tampar la fenèstra"
29651
29652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
29653 #, c-format
29654 msgid "Hide window"
29655 msgstr "Tampar la fenèstra"
29656
29657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
29658 #, c-format
29659 msgid "High demand item. "
29660 msgstr ""
29661
29662 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29663 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
29665 #, fuzzy, c-format
29666 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29667 msgstr ""
29668 "Exemplar très demandat. Durée de prèst redusida a %s jorns (Prévu %s). "
29669 "Presta néanmens ?"
29670
29671 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29672 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
29674 #, c-format
29675 msgid ""
29676 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
29677 "anyway?"
29678 msgstr ""
29679 "Exemplar très demandat. Durée de prèst redusida a %s jorns (Prévu %s). "
29680 "Presta néanmens ?"
29681
29682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
29683 #, c-format
29684 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29685 msgstr ""
29686
29687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
29688 #, c-format
29689 msgid "Highlight"
29690 msgstr "Surligner"
29691
29692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
29693 #, c-format
29694 msgid ""
29695 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
29696 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
29697 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29698 msgstr ""
29699 "Astuce: podètz metre a jorn l'istoric del periodic manualament. Aquò pòt "
29700 "èsser utile per un abonament ancien, o per netejar un abonament existant. "
29701 "Modifiez ces camps amb prudence, perque lo bulletinatge ulterior va "
29702 "contunhar a los compléter automaticament."
29703
29704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
29705 #, c-format
29706 msgid "Hint:"
29707 msgstr "Conselh :"
29708
29709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
29710 #, c-format
29711 msgid "Hints"
29712 msgstr "Conselh :"
29713
29714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:258
29715 #, c-format
29716 msgid "History"
29717 msgstr "Istoric"
29718
29719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
29720 #, c-format
29721 msgid "History OPAC note:"
29722 msgstr "Nòta sus l'istoric (OPAC) :"
29723
29724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
29725 #, c-format
29726 msgid "History end date:"
29727 msgstr "Fin d'abonament (istoric) :"
29728
29729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
29730 #, c-format
29731 msgid "History staff note:"
29732 msgstr "Nòta sus l'istoric (privada) :"
29733
29734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
29735 #, c-format
29736 msgid "History start date:"
29737 msgstr "Començament d'abonament (istoric) :"
29738
29739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
29740 #, c-format
29741 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29742 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Alemanha"
29743
29744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
29745 #, c-format
29746 msgid "Hold"
29747 msgstr "Reservacion"
29748
29749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
29750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:481
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
29752 #, c-format
29753 msgid "Hold at"
29754 msgstr "Reservacion a"
29755
29756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
29757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
29760 #, c-format
29761 msgid "Hold date"
29762 msgstr "Data de reservacion"
29763
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
29765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
29766 #, c-format
29767 msgid "Hold details"
29768 msgstr "Detalh de la reservacion"
29769
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:449
29771 #, c-format
29772 msgid "Hold expires on date:"
29773 msgstr "Fin de reservacion :"
29774
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
29776 #, c-format
29777 msgid "Hold fee"
29778 msgstr "Còst de reservacion"
29779
29780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
29782 #, c-format
29783 msgid "Hold fee: "
29784 msgstr "Còst reservacion : "
29785
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
29787 #, fuzzy, c-format
29788 msgid "Hold filled for:"
29789 msgstr "Reservacion per :"
29790
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:466
29792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:614
29794 #, c-format
29795 msgid "Hold for:"
29796 msgstr "Reservacion per :"
29797
29798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
29799 #, c-format
29800 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29801 msgstr "Reservacion trobada (document ja mis a disposicion) : "
29802
29803 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
29805 #, c-format
29806 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29807 msgstr "Reservacion trobada per (%s), mercé de transferir"
29808
29809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
29810 #, c-format
29811 msgid "Hold found: "
29812 msgstr "Reservacion trobada : "
29813
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
29815 #, fuzzy, c-format
29816 msgid "Hold must be record level "
29817 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
29818
29819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
29820 #, fuzzy, c-format
29821 msgid "Hold next available item "
29822 msgstr "Reservar lo prochain exemplar disponible "
29823
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
29825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
29826 #, fuzzy, c-format
29827 msgid "Hold pickup library match"
29828 msgstr "Site de retirament"
29829
29830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
29831 #, c-format
29832 msgid "Hold placed by : "
29833 msgstr "Reservacion faite per : "
29834
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
29836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
29837 #, c-format
29838 msgid "Hold policy"
29839 msgstr "Politique de reservacion"
29840
29841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
29842 #, c-format
29843 msgid "Hold ratio"
29844 msgstr "Ratio de reservacion"
29845
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
29847 #, c-format
29848 msgid "Hold ratio:"
29849 msgstr "Ratio de reservacion : "
29850
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
29853 #, c-format
29854 msgid "Hold ratios"
29855 msgstr "Ratios de reservacion"
29856
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
29858 #, c-format
29859 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29860 msgstr "Ratios de reservacions per calculer lo nombre d'exemplars necessaris"
29861
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:441
29863 #, c-format
29864 msgid "Hold starts on date:"
29865 msgstr "Començament de reservacion :"
29866
29867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
29868 #, c-format
29869 msgid "Hold status "
29870 msgstr "Estatut reservacion "
29871
29872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
29874 #, c-format
29875 msgid "Holding libraries"
29876 msgstr "Sites dépositaires"
29877
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
29879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:832
29884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
29885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
29886 #, c-format
29887 msgid "Holding library"
29888 msgstr "Site dépositaire"
29889
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
29892 #, c-format
29893 msgid "Holding library:"
29894 msgstr "Site dépositaire :"
29895
29896 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
29897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
29898 #, fuzzy, c-format
29899 msgid "Holdings (%s)"
29900 msgstr "Total (%s)"
29901
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
29903 #, c-format
29904 msgid "Holdings:"
29905 msgstr "Exemplars :"
29906
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
29908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
29909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
29913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
29914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
29915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
29919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
29920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
29921 #, c-format
29922 msgid "Holds"
29923 msgstr "Reservacions"
29924
29925 #. For the first occurrence,
29926 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
29927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
29929 #, fuzzy, c-format
29930 msgid "Holds (%s)"
29931 msgstr "Total (%s)"
29932
29933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
29935 #, fuzzy, c-format
29936 msgid "Holds allowed (daily)"
29937 msgstr "Reservacions (Nbre)"
29938
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
29940 #, fuzzy, c-format
29941 msgid "Holds allowed (daily): "
29942 msgstr "Reservacions (Nbre)"
29943
29944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
29945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
29946 #, fuzzy, c-format
29947 msgid "Holds allowed (total)"
29948 msgstr "Reservacions (Nbre)"
29949
29950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
29951 #, fuzzy, c-format
29952 msgid "Holds allowed (total): "
29953 msgstr "Reservacions (Nbre)"
29954
29955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:71
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
29957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
29958 #, c-format
29959 msgid "Holds awaiting pickup"
29960 msgstr "Reservacions mesas de costat"
29961
29962 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
29963 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
29965 #, c-format
29966 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
29967 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
29968
29969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
29970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
29971 #, fuzzy, c-format
29972 msgid "Holds history"
29973 msgstr "Modificar l'istoric"
29974
29975 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
29977 #, fuzzy, c-format
29978 msgid "Holds history for %s"
29979 msgstr "Istoric de prèst per %s"
29980
29981 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
29983 #, c-format
29984 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
29985 msgstr "Reservacions en espèra de retirament dempuèi mai de %s jorns."
29986
29987 #. A
29988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:207
29990 #, fuzzy
29991 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
29992 msgstr "Tròp de reservacions : "
29993
29994 #. A
29995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
29996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
29997 #, fuzzy
29998 msgid "Holds on this record: %s"
29999 msgstr "Tròp de reservacions : "
30000
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
30002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30003 #, fuzzy, c-format
30004 msgid "Holds per record (count)"
30005 msgstr "Reservacions (Nbre)"
30006
30007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
30008 #, fuzzy, c-format
30009 msgid "Holds per record (count): "
30010 msgstr "Reservacions (Nbre)"
30011
30012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
30014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
30015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
30016 #, c-format
30017 msgid "Holds queue"
30018 msgstr "Fila de reservacion"
30019
30020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
30021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
30022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
30023 #, c-format
30024 msgid "Holds statistics"
30025 msgstr "Estatisticas de reservacion"
30026
30027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
30028 #, fuzzy, c-format
30029 msgid "Holds to place (count)"
30030 msgstr "Reservacions (Nbre)"
30031
30032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
30034 #, c-format
30035 msgid "Holds to pull"
30036 msgstr "Reservacions a traiter"
30037
30038 #. %1$s:  from | $KohaDates 
30039 #. %2$s:  to | $KohaDates 
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
30041 #, fuzzy, c-format
30042 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30043 msgstr "Reservacions a traiter%s faites entre %s e %s%s"
30044
30045 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
30046 #. %2$s:  overcount | html 
30047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
30048 #, fuzzy, c-format
30049 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
30050 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
30051
30052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
30053 #, c-format
30054 msgid "Holds waiting:"
30055 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
30056
30057 #. %1$s:  reservecount | html 
30058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
30059 #, fuzzy, c-format
30060 msgid "Holds waiting: %s"
30061 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
30062
30063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:133
30064 #, c-format
30065 msgid "Holds:"
30066 msgstr "Reservacions :"
30067
30068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30070 #, c-format
30071 msgid "Holiday exception"
30072 msgstr "Excepcion a un jorn de tampadura"
30073
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
30075 #, c-format
30076 msgid "Holiday only on this day"
30077 msgstr "Tampadura solament aqueste jour-là"
30078
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
30080 #, c-format
30081 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30082 msgstr "Tampadura repetida lo meteis jorn cada setmana"
30083
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
30085 #, c-format
30086 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30087 msgstr "Tampadura repetida cada annada a la meteissa date"
30088
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30091 #, c-format
30092 msgid "Holiday repeating weekly"
30093 msgstr "Tampadura repetida cada setmana"
30094
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30097 #, c-format
30098 msgid "Holiday repeating yearly"
30099 msgstr "Tampadura repetida cada annada a la meteissa date"
30100
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
30102 #, c-format
30103 msgid "Holidays on a range"
30104 msgstr "Periòde de tampadura"
30105
30106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30107 #, c-format
30108 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30109 msgstr "Periòde de tampadura repetida cada annada"
30110
30111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
30112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:15
30113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
30114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
30119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
30121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
30126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
30127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
30131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
30132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
30134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
30136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
30137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
30138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
30139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
30142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
30143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
30144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
30148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
30149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
30150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
30155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
30167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
30168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
30170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
30177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
30182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:35
30183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:67
30185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
30188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
30191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
30195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
30198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
30200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
30201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
30208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
30209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
30214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
30215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:60
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
30238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:24
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
30261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
30266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
30267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:19
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:20
30271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
30274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:39
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
30276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:39
30281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
30286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
30288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
30293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
30298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
30364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
30371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:17
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
30381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
30382 #, c-format
30383 msgid "Home"
30384 msgstr "Acuèlh"
30385
30386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
30388 #, c-format
30389 msgid "Home libraries"
30390 msgstr "Sites de restacament"
30391
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:292
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:130
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:130
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:178
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
30415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
30417 #, c-format
30418 msgid "Home library"
30419 msgstr "Site de restacament"
30420
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
30422 #, c-format
30423 msgid "Home library (branchcode)"
30424 msgstr "Site de restacament (branchcode)"
30425
30426 #. SCRIPT
30427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30428 msgid "Home library unknown."
30429 msgstr "Site de restacament desconegut."
30430
30431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
30434 #, c-format
30435 msgid "Home library:"
30436 msgstr "Site de restacament :"
30437
30438 #. For the first occurrence,
30439 #. SCRIPT
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
30442 #, c-format
30443 msgid "Home library: %s"
30444 msgstr "Site de restacament: %s"
30445
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30447 #, fuzzy, c-format
30448 msgid "Horizontal bar:"
30449 msgstr "Horizontal : "
30450
30451 #. SCRIPT
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30453 #, fuzzy
30454 msgid "Horizontal line"
30455 msgstr "Horizontal : "
30456
30457 #. SCRIPT
30458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30459 #, fuzzy
30460 msgid "Horizontal space"
30461 msgstr "Horizontal : "
30462
30463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
30464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
30467 #, c-format
30468 msgid "Horizontal: "
30469 msgstr "Horizontal : "
30470
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
30472 #, c-format
30473 msgid "Horowhenua Library Trust"
30474 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30475
30476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
30478 #, c-format
30479 msgid "Host"
30480 msgstr ""
30481
30482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
30483 #, c-format
30484 msgid "Host records"
30485 msgstr "Notícias òstes"
30486
30487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:74
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
30489 #, fuzzy, c-format
30490 msgid "Host: "
30491 msgstr "Perdu : "
30492
30493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
30494 #, c-format
30495 msgid "Hostname/Port"
30496 msgstr "Nom del servidor òste/port"
30497
30498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
30499 #, c-format
30500 msgid "Hostname: "
30501 msgstr "Adreça del servidor : "
30502
30503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
30504 #, c-format
30505 msgid "Hotchkiss School, USA"
30506 msgstr ""
30507
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
30510 #, c-format
30511 msgid "Hour"
30512 msgstr "Ora"
30513
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
30515 #, fuzzy, c-format
30516 msgid "Hourly rental charge"
30517 msgstr "Còst del prèst "
30518
30519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
30520 #, fuzzy, c-format
30521 msgid "Hourly rental charge:"
30522 msgstr "Còst del prèst :"
30523
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
30525 #, fuzzy, c-format
30526 msgid "Hourly rental charge: "
30527 msgstr "Còst del prèst : "
30528
30529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
30530 #, fuzzy, c-format
30531 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30532 msgstr "Còst del prèst : "
30533
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1180
30540 #, c-format
30541 msgid "Hours"
30542 msgstr "Oras"
30543
30544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
30545 #, c-format
30546 msgid "Housebound"
30547 msgstr ""
30548
30549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
30550 #, fuzzy, c-format
30551 msgid "Housebound details"
30552 msgstr "Detalh de la reservacion"
30553
30554 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
30556 #, fuzzy, c-format
30557 msgid "Housebound details for %s"
30558 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
30559
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
30562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
30563 #, c-format
30564 msgid "Housebound roles"
30565 msgstr ""
30566
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30568 #, fuzzy, c-format
30569 msgid "How many issues do you want to receive?"
30570 msgstr "Combien de fasciculs voulez vous recebre ?"
30571
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
30573 #, fuzzy, c-format
30574 msgid "How should patrons be deleted?"
30575 msgstr "%s%s %s0 %s aderents seràn suprimits"
30576
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
30578 #, c-format
30579 msgid "How to process items: "
30580 msgstr "Tractament dels exemplars : "
30581
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
30583 #, c-format
30584 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30585 msgstr "Hrvatski (croate)"
30586
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
30589 #, fuzzy, c-format
30590 msgid "Htmlarea"
30591 msgstr "Textarea"
30592
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
30594 #, c-format
30595 msgid "Huge text"
30596 msgstr ""
30597
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
30599 #, c-format
30600 msgid "I encountered some problems."
30601 msgstr "Ai trobat de problèmas."
30602
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30604 #, c-format
30605 msgid "I received this from you:"
30606 msgstr "Ai recebut aquò de vòstra part :"
30607
30608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30609 #, c-format
30610 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30611 msgstr "Repercutarai çò que picatz aicí, se clicatz sus D'acòrdi."
30612
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:73
30614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:77
30615 #, c-format
30616 msgid "I18N/L10N"
30617 msgstr "Internacionalizacion"
30618
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
30620 #, c-format
30621 msgid "IBERMARC"
30622 msgstr "IBERMARC"
30623
30624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
30625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
30626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
30627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
30628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
30629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
30630 #, c-format
30631 msgid "ID"
30632 msgstr "ID"
30633
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
30635 #, c-format
30636 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30637 msgstr ""
30638
30639 #. A
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
30641 #, fuzzy
30642 msgid "ILL request log"
30643 msgstr "Subjèctes (lieux)"
30644
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
30646 #, fuzzy, c-format
30647 msgid "ILL request log "
30648 msgstr "Subjèctes (lieux)"
30649
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
30653 #, fuzzy, c-format
30654 msgid "ILL requests"
30655 msgstr "Subjèctes (lieux)"
30656
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
30658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
30659 #, fuzzy, c-format
30660 msgid "ILL requests history"
30661 msgstr "Subjèctes (lieux)"
30662
30663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
30664 #, fuzzy, c-format
30665 msgid "ILL requests:"
30666 msgstr "Subjèctes (lieux)"
30667
30668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
30669 #, c-format
30670 msgid "ILL staff email: "
30671 msgstr ""
30672
30673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
30674 #, fuzzy, c-format
30675 msgid "IM_notification.ogg"
30676 msgstr "Log de las modificacions"
30677
30678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
30679 #, fuzzy, c-format
30680 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30681 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30682
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
30684 #, c-format
30685 msgid "INTERMARC"
30686 msgstr "INTERMARC"
30687
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
30689 #, c-format
30690 msgid "IP"
30691 msgstr "IP"
30692
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30694 #, c-format
30695 msgid "IP address has changed, please log in again "
30696 msgstr "Vòstra adreça IP a cambiat, reconnectatz-vos "
30697
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
30699 #, c-format
30700 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30701 msgstr "Vòstra adreça IP a cambiat, reconnectatz-vos "
30702
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
30704 #, c-format
30705 msgid "IP: "
30706 msgstr "IP : "
30707
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
30709 #, c-format
30710 msgid "ISBD"
30711 msgstr "ISBD"
30712
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
30714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
30715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
30721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
30728 #, c-format
30729 msgid "ISBN"
30730 msgstr "ISBN"
30731
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30733 #, c-format
30734 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30735 msgstr "ISBN / EAN / ISSN :"
30736
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:88
30738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
30739 #, c-format
30740 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30741 msgstr "ISBN, ISSN o autre numèro :"
30742
30743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
30744 #, fuzzy, c-format
30745 msgid "ISBN, author or title:"
30746 msgstr "ISBN, autor o títol :"
30747
30748 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
30750 #, c-format
30751 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30752 msgstr "ISBN/EAN/ISSN : %s"
30753
30754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
30756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:830
30758 #, c-format
30759 msgid "ISBN:"
30760 msgstr "ISBN :"
30761
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
30763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
30766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
30769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30772 #, c-format
30773 msgid "ISBN: "
30774 msgstr "ISBN : "
30775
30776 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
30778 #, c-format
30779 msgid "ISBN: %s "
30780 msgstr "ISBN : %s "
30781
30782 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
30783 #. %2$s:  isbn | $raw 
30784 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
30785 #. %4$s:  END 
30786 #. %5$s:  END 
30787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
30788 #, c-format
30789 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30790 msgstr "ISBN : %s %s %s ; %s %s "
30791
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
30793 #, c-format
30794 msgid "ISO 5426"
30795 msgstr "ISO 5426"
30796
30797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
30798 #, c-format
30799 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30800 msgstr ""
30801
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
30803 #, c-format
30804 msgid "ISO 6937"
30805 msgstr "ISO 6937"
30806
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
30808 #, c-format
30809 msgid "ISO 8859-1"
30810 msgstr "ISO 8859-1"
30811
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:233
30813 #, c-format
30814 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30815 msgstr "Format ISO (AAAA-MM-JJ)"
30816
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
30818 #, c-format
30819 msgid "ISO code"
30820 msgstr "code ISO"
30821
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
30823 #, c-format
30824 msgid "ISO code: "
30825 msgstr "Còdi ISO :"
30826
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
30830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
30831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
30832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
30842 #, c-format
30843 msgid "ISSN"
30844 msgstr "ISSN"
30845
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30853 #, c-format
30854 msgid "ISSN:"
30855 msgstr "ISSN :"
30856
30857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
30858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
30862 #, c-format
30863 msgid "ISSN: "
30864 msgstr "ISSN : "
30865
30866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
30867 #, c-format
30868 msgid "Icon"
30869 msgstr "Icòna"
30870
30871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
30872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
30873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30874 #, c-format
30875 msgid "Id"
30876 msgstr ""
30877
30878 #. SCRIPT
30879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30880 msgid ""
30881 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
30882 "dots, colons or underscores."
30883 msgstr ""
30884
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30886 #, c-format
30887 msgid "Id: "
30888 msgstr ""
30889
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
30891 #, c-format
30892 msgid "If "
30893 msgstr ""
30894
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
30896 #, c-format
30897 msgid ""
30898 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
30899 "new one or overwrite the old one."
30900 msgstr ""
30901 "Se lo numèro de carta existís ja dins la table, podètz causir siá d'ignorar "
30902 "la novèla fiche, siá d'écraser l'anciana."
30903
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
30905 #, c-format
30906 msgid ""
30907 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
30908 "on this template from the public catalog."
30909 msgstr ""
30910
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
30914 #, fuzzy, c-format
30915 msgid "If all unavailable"
30916 msgstr "%s indisponible :"
30917
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
30919 #, c-format
30920 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
30921 msgstr ""
30922
30923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
30926 #, fuzzy, c-format
30927 msgid "If any unavailable"
30928 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
30929
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
30931 #, fuzzy, c-format
30932 msgid ""
30933 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
30934 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
30935 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
30936 msgstr ""
30937 "Se marcat, l'atribut serà un identificant unic &mdash; se una valor es "
30938 "donada per un aderent, poirà pas èsser donada per un autre aderent. Aqueste "
30939 "paramètre pòt pas mai èsser modificat aprèp qu'es estat definit."
30940
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
30942 #, fuzzy, c-format
30943 msgid ""
30944 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
30945 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
30946 msgstr ""
30947 "Se la casa es marcada, aqueste jorn de tampadura serà duplicat per totes los "
30948 "sites. Se la tampadura existís ja per un site, aucun cambiament ne serà fait."
30949
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
30951 #, c-format
30952 msgid ""
30953 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
30954 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
30955 "days until due, directly."
30956 msgstr ""
30957
30958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
30959 #, c-format
30960 msgid ""
30961 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
30962 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
30963 "hours until due, directly."
30964 msgstr ""
30965
30966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:205
30967 #, fuzzy, c-format
30968 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
30969 msgstr ""
30970 "%s (marcat, indica que lo soscamp es una URL valide e pòt èsser clicat)"
30971
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
30973 #, c-format
30974 msgid ""
30975 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
30976 "search."
30977 msgstr ""
30978
30979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
30980 #, c-format
30981 msgid ""
30982 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
30983 "Mana KB."
30984 msgstr ""
30985
30986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
30987 #, fuzzy, c-format
30988 msgid ""
30989 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
30990 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
30991 msgstr ""
30992 "%s (Coché aucun document d'aqueste tipe poirà pas èsser prestat. Démarcat, "
30993 "totes los documents d'aqueste tipe poiràn èsser prestats levat se l'estatut "
30994 "Exclús del prèst es causit per un exemplar précis.)"
30995
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
30997 #, c-format
30998 msgid ""
30999 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
31000 "already exists for a library, no change is made."
31001 msgstr ""
31002 "Se la casa es marcada, aqueste jorn de tampadura serà duplicat per totes los "
31003 "sites. Se la tampadura existís ja per un site, aucun cambiament ne serà fait."
31004
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
31006 #, c-format
31007 msgid ""
31008 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
31009 "Alt"
31010 msgstr ""
31011
31012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
31013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
31014 #, c-format
31015 msgid "If empty, English is used"
31016 msgstr "Se vide, l'anglés serà utilizat"
31017
31018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
31019 #, c-format
31020 msgid ""
31021 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
31022 msgstr ""
31023 "Se d'exemplars ont été creats a la recepcion o a la comanda, seràn suprimits."
31024
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
31026 #, fuzzy, c-format
31027 msgid ""
31028 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
31029 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
31030 "and a colon should precede each value. For example: "
31031 msgstr ""
31032 "Se volètz cargar d'atributs d'aderent, lo camp 'patron_atributes' deu "
31033 "contenir una lista de tipes d'attrbut e de valors, separats per de virgulas. "
31034 "Lo còdi de l'atribut suivi de deux points deu precedir cada valor. Per "
31035 "exemple : "
31036
31037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
31038 #, c-format
31039 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
31040 msgstr "Se una entrada concordanta es ja dins la taula dels aderents :"
31041
31042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
31043 #, c-format
31044 msgid ""
31045 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
31046 "your code from "
31047 msgstr ""
31048
31049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
31050 #, c-format
31051 msgid "If not, click here to start onboarding process."
31052 msgstr ""
31053
31054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
31055 #, c-format
31056 msgid ""
31057 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
31058 "with a valid email address."
31059 msgstr ""
31060
31061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
31062 #, c-format
31063 msgid ""
31064 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
31065 "this club template."
31066 msgstr ""
31067
31068 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31069 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
31071 #, c-format
31072 msgid ""
31073 "If the relationship is one you want, please add it to the "
31074 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
31075 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
31076 msgstr ""
31077
31078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
31079 #, c-format
31080 msgid ""
31081 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
31082 "policies can be overridden by your circulation staff."
31083 msgstr ""
31084
31085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
31086 #, c-format
31087 msgid ""
31088 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
31089 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
31090 "type. "
31091 msgstr ""
31092 "Se la quantitat totala de documents empruntables per una categoria d'aderent "
31093 "es laissé blanc, il n'y aura pas de limits, levat se vous en definissètz una "
31094 "per los tipes de document. "
31095
31096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
31097 #, c-format
31098 msgid ""
31099 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
31100 "you can check corresponding boxes below. "
31101 msgstr ""
31102 "Se los fasciculs ne son jamais publicats certains jorns de la setmana, vous "
31103 "pouvez cocher las casas correspondent çaijós. "
31104
31105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
31106 #, c-format
31107 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
31108 msgstr "Se aquò es pas çò qu'esperàvetz, anatz als "
31109
31110 #. For the first occurrence,
31111 #. SCRIPT
31112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
31113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
31114 msgid ""
31115 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
31116 msgstr ""
31117
31118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
31119 #, c-format
31120 msgid ""
31121 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
31122 "entries or a blank page"
31123 msgstr ""
31124
31125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782
31126 #, c-format
31127 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
31128 msgstr ""
31129
31130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
31131 #, c-format
31132 msgid ""
31133 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31134 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
31135 msgstr ""
31136 "Se vous changez un còdi de valor autorizada, las donadas l'utilizant seràn "
31137 "pas mesas a jorn. Los cambiaments de valor de las descripcions s'aficharàn "
31138 "immediatament."
31139
31140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
31141 #, fuzzy, c-format
31142 msgid ""
31143 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31144 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
31145 msgstr ""
31146 "Se vous changez un còdi de valor autorizada, las donadas l'utilizant seràn "
31147 "pas mesas a jorn. Los cambiaments de valor de las descripcions s'aficharàn "
31148 "immediatament."
31149
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
31151 #, c-format
31152 msgid ""
31153 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
31154 msgstr ""
31155 "Se vous supprimez aqueste pòste budgetari, totas las comandas liées a "
31156 "aqueste poste seront suprimidas !"
31157
31158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
31159 #, c-format
31160 msgid ""
31161 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
31162 "rules"
31163 msgstr ""
31164
31165 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
31167 #, c-format
31168 msgid ""
31169 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
31170 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
31171 msgstr ""
31172
31173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
31174 #, fuzzy, c-format
31175 msgid ""
31176 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
31177 "authenticate:"
31178 msgstr "%s %s Causissètz lo servidor sul qual volètz vos autentificar&nbsp: "
31179
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:126
31181 #, c-format
31182 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
31183 msgstr ""
31184
31185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
31186 #, c-format
31187 msgid "If you have a shibboleth account, please "
31188 msgstr ""
31189
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
31191 #, c-format
31192 msgid ""
31193 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
31194 "in the patron categories dropdown box. "
31195 msgstr ""
31196
31197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
31198 #, fuzzy, c-format
31199 msgid ""
31200 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
31201 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31202 msgstr ""
31203 "NOTE: Se vous changez aquesta valor, demandatz a vòstre administrator Koha "
31204 "de lancer lo script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31205
31206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
31207 #, c-format
31208 msgid ""
31209 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
31210 "a delay value is required."
31211 msgstr ""
31212 "Sasissètz un relambi se volètz que Koha déclenche una accion (mandar una "
31213 "letra o suspendre un aderent)."
31214
31215 #. SCRIPT
31216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
31217 msgid ""
31218 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
31219 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
31220 msgstr ""
31221 "Se volètz réclamer los fasciculs mancant o en retard, vos cal relier aqueste "
31222 "abonament a un provesidor. Clicatz sus D'acòrdi per ignorar o Anullar per "
31223 "retourner sasir un provesidor."
31224
31225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
31226 #, c-format
31227 msgid ""
31228 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
31229 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31230 msgstr ""
31231
31232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
31234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
31235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31236 #, c-format
31237 msgid "Ignore"
31238 msgstr "Ignorar"
31239
31240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31241 #, fuzzy, c-format
31242 msgid "Ignore "
31243 msgstr "Ignorar"
31244
31245 #. SCRIPT
31246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31247 #, fuzzy
31248 msgid "Ignore all"
31249 msgstr "Ignorar"
31250
31251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
31252 #, c-format
31253 msgid "Ignore and return to transfers: "
31254 msgstr "Ignorar e retourner aux transferiments : "
31255
31256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:162
31257 #, fuzzy, c-format
31258 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
31259 msgstr ""
31260 "(ignòra significa que lo soscamp s'aficharà pas dins l'editor de notícia)"
31261
31262 #. SPAN
31263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
31264 #, fuzzy
31265 msgid "Ignore the calendar"
31266 msgstr "Ignorar"
31267
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
31269 #, c-format
31270 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31271 msgstr "Ignorar celui-ci, garder l'existant."
31272
31273 #. SCRIPT
31274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31275 msgid "Ignored"
31276 msgstr "Ignorat"
31277
31278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
31279 #, c-format
31280 msgid "Illustrations"
31281 msgstr "Illustracions"
31282
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
31284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
31285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31287 #, c-format
31288 msgid "Image"
31289 msgstr "Imatge"
31290
31291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
31292 #, c-format
31293 msgid "Image 1"
31294 msgstr "Imatge 1"
31295
31296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
31297 #, c-format
31298 msgid "Image 2"
31299 msgstr "Imatge 2"
31300
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
31302 #, fuzzy, c-format
31303 msgid "Image ID"
31304 msgstr "Imatge 1"
31305
31306 #. SCRIPT
31307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31308 #, fuzzy
31309 msgid "Image description"
31310 msgstr "Enregistrar abonament"
31311
31312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31313 #, c-format
31314 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
31315 msgstr ""
31316
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
31318 #, c-format
31319 msgid "Image file"
31320 msgstr "fichièr imatge"
31321
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
31323 #, fuzzy, c-format
31324 msgid "Image from Adlibris"
31325 msgstr "Imatges"
31326
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
31328 #, c-format
31329 msgid "Image from Amazon.com"
31330 msgstr ""
31331
31332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
31333 #, fuzzy, c-format
31334 msgid "Image from Coce"
31335 msgstr "Imatges per "
31336
31337 #. SCRIPT
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31339 #, fuzzy
31340 msgid "Image list"
31341 msgstr "Imatges"
31342
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
31344 #, c-format
31345 msgid "Image name: "
31346 msgstr "Nom de l'imatge : "
31347
31348 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
31350 #, c-format
31351 msgid "Image name: %s"
31352 msgstr "Nom de l'Imatge : %s"
31353
31354 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31355 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
31357 #, c-format
31358 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31359 msgstr "Imatge pas importat (%s mancant). %s"
31360
31361 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
31363 #, c-format
31364 msgid ""
31365 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31366 msgstr ""
31367 "Imatge pas importat perque Koha a pas pogut ouvrir l'imatge per la lire. %s"
31368
31369 #. %1$s:  END 
31370 #. %2$s:  END 
31371 #. %3$s:  ELSE 
31372 #. %4$s:  END 
31373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
31374 #, c-format
31375 msgid ""
31376 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
31377 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31378 msgstr ""
31379 "Imatge pas importat en raison d'una error desconeguda. Mercé de vous référer "
31380 "aux logs per mai de detalhs. %s %s %s impòrt capitat. %s"
31381
31382 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
31384 #, c-format
31385 msgid ""
31386 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
31387 "the error log for more details. %s"
31388 msgstr ""
31389 "L'imatge n'a pas été importada perque la basa de donadas a renviat una "
31390 "error. Mercé de vous référer aux logs per mai de detalhs. %s"
31391
31392 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
31394 #, c-format
31395 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31396 msgstr "Imatge pas importat perque lo fichièr image es abîmé. %s"
31397
31398 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
31400 #, c-format
31401 msgid ""
31402 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
31403 "maximum size). %s"
31404 msgstr ""
31405 "Imatge pas importat perque lo fichièr es tròp gros (Consultar l'ajuda en "
31406 "linha per connaître la talha maximum). %s"
31407
31408 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
31410 #, c-format
31411 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31412 msgstr "Imatge pas importat perque lo format del fichièr es pas reconegut. %s"
31413
31414 #. For the first occurrence,
31415 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
31417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
31418 #, c-format
31419 msgid ""
31420 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31421 msgstr ""
31422 "Imatge pas importat perque aqueste aderent es pas dins la basa de donadas. %s"
31423
31424 #. SCRIPT
31425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31426 #, fuzzy
31427 msgid "Image options"
31428 msgstr "[Mai d'opcions]"
31429
31430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
31431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
31432 #, c-format
31433 msgid "Image source: "
31434 msgstr "Font de l'imatge: "
31435
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
31437 #, c-format
31438 msgid "Image successfully uploaded"
31439 msgstr "Lo cargament dels imatges a capitat."
31440
31441 #. SCRIPT
31442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31443 #, fuzzy
31444 msgid "Image title"
31445 msgstr "fichièr imatge"
31446
31447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
31448 #, c-format
31449 msgid "Image upload results :"
31450 msgstr "Resultat del cargament de(s) image(s) :"
31451
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
31453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
31454 #, c-format
31455 msgid "Image(s) successfully deleted"
31456 msgstr "La supression dels imatges a capitat"
31457
31458 #. SCRIPT
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31460 #, fuzzy
31461 msgid "Image..."
31462 msgstr "Imatge"
31463
31464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
31467 #, c-format
31468 msgid "Image: "
31469 msgstr "Imatge: "
31470
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31473 #, c-format
31474 msgid "Images"
31475 msgstr "Imatges"
31476
31477 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
31479 #, fuzzy, c-format
31480 msgid "Images (%s)"
31481 msgstr "Imatges"
31482
31483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
31484 #, c-format
31485 msgid "Images for "
31486 msgstr "Imatges per "
31487
31488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
31489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
31493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
31495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
31499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31500 #, c-format
31501 msgid "Import"
31502 msgstr "Importar"
31503
31504 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
31506 #, fuzzy, c-format
31507 msgid ""
31508 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
31509 "(.csv or .ods)"
31510 msgstr ""
31511 "Importar la grasilha %s (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de calcul (."
31512 "csv, .xml, .ods)"
31513
31514 #. BUTTON
31515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31516 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31517 msgstr ""
31518
31519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:64
31520 #, fuzzy, c-format
31521 msgid "Import batch deleted successfully"
31522 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
31523
31524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
31525 #, fuzzy, c-format
31526 msgid ""
31527 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
31528 "file (.csv or .ods)"
31529 msgstr ""
31530 "Importar la grasilha per defaut (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de "
31531 "calcul (.csv, .xml, .ods)"
31532
31533 #. A
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31536 #, fuzzy
31537 msgid ""
31538 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
31539 "or .ods)"
31540 msgstr ""
31541 "Importar l'estructura de la grasilha (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de "
31542 "calcul (.csv, .xml, .ods)"
31543
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
31545 #, c-format
31546 msgid "Import into the borrowers table"
31547 msgstr "Importar dins la taula dels aderents"
31548
31549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
31550 #, c-format
31551 msgid "Import patron data"
31552 msgstr "Impòrt de las donadas sus los aderents."
31553
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
31555 #, fuzzy, c-format
31556 msgid "Import patron data "
31557 msgstr "Impòrt de las donadas sus los aderents."
31558
31559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
31560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
31561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
31562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31563 #, c-format
31564 msgid "Import patrons"
31565 msgstr "Importar d'aderents"
31566
31567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
31568 #, c-format
31569 msgid "Import quotes"
31570 msgstr "Importar de citacions"
31571
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31573 #, fuzzy, c-format
31574 msgid "Import record..."
31575 msgstr "Importat"
31576
31577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
31578 #, c-format
31579 msgid "Import results :"
31580 msgstr "Resultats de l'impòrt :"
31581
31582 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
31584 msgid "Import this batch into the catalog"
31585 msgstr "Importar aqueste lòt dins lo catalòg"
31586
31587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
31588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
31589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
31590 #, fuzzy, c-format
31591 msgid "Important"
31592 msgstr "Importar"
31593
31594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
31595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
31596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
31597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
31598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
31599 #, fuzzy, c-format
31600 msgid "Important: "
31601 msgstr "Importar"
31602
31603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
31604 #, c-format
31605 msgid ""
31606 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
31607 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
31608 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
31609 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31610 msgstr ""
31611
31612 #. For the first occurrence,
31613 #. SCRIPT
31614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
31616 #, c-format
31617 msgid "Imported"
31618 msgstr "Importat"
31619
31620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
31621 #, c-format
31622 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31623 msgstr ""
31624
31625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
31626 #, c-format
31627 msgid "In framework:"
31628 msgstr "dins la grasilha :"
31629
31630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
31631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
31632 #, c-format
31633 msgid "In months: "
31634 msgstr "En meses : "
31635
31636 #. For the first occurrence,
31637 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
31638 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
31639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
31640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
31641 #, c-format
31642 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31643 msgstr "A l'OPAC : %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl ?biblionumber=%s "
31644
31645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
31646 #, c-format
31647 msgid ""
31648 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
31649 "records must be up-to-date on this computer: "
31650 msgstr ""
31651 "Per que lo prèst secorrut fonctionne sus aqueste ordenador, las notícias de "
31652 "vòstra bibliotèca devon èsser a jorn sus aqueste ordenador: "
31653
31654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:45
31655 #, fuzzy, c-format
31656 msgid "In processing"
31657 msgstr "Tractament dels exemplars :"
31658
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
31660 #, c-format
31661 msgid ""
31662 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
31663 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31664 msgstr ""
31665
31666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
31667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
31668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
31669 #, c-format
31670 msgid "In transit"
31671 msgstr "En transit"
31672
31673 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
31674 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
31675 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
31677 #, c-format
31678 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31679 msgstr "En transferiment de %s a %s dempuèi lo %s"
31680
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
31682 #, c-format
31683 msgid "In use"
31684 msgstr ""
31685
31686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
31687 #, fuzzy, c-format
31688 msgid "In your cart"
31689 msgstr "Vòstre panièr"
31690
31691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
31692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31693 #, c-format
31694 msgid "Inactive"
31695 msgstr "Inactiu"
31696
31697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
31698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
31699 #, fuzzy, c-format
31700 msgid "Inactive "
31701 msgstr "Inactiu"
31702
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
31704 #, c-format
31705 msgid "Inactive budgets"
31706 msgstr "Budgèts inactius"
31707
31708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31709 #, c-format
31710 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31711 msgstr ""
31712
31713 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:840
31715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
31716 msgid "Include archived suggestions in the search"
31717 msgstr ""
31718
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:838
31720 #, fuzzy, c-format
31721 msgid "Include archived:"
31722 msgstr "Y compris las comandas :"
31723
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
31725 #, c-format
31726 msgid "Include expired subscriptions: "
31727 msgstr "Inclure abonaments expirats : "
31728
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:141
31730 #, fuzzy, c-format
31731 msgid "Include ordered"
31732 msgstr "Y compris las comandas :"
31733
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
31735 #, fuzzy, c-format
31736 msgid "Include suspended"
31737 msgstr "Y compris las comandas :"
31738
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
31740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
31741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
31742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
31743 #, fuzzy, c-format
31744 msgid "Include tax "
31745 msgstr "TVA comprise"
31746
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
31748 #, c-format
31749 msgid ""
31750 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
31751 "Database."
31752 msgstr ""
31753 "Inclut la partida amb lo domeni, mas la partida de chemin de l'URL deuriá "
31754 "entrer dins la Basa de donadas."
31755
31756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
31757 #, c-format
31758 msgid "Income (cash)"
31759 msgstr ""
31760
31761 #. SCRIPT
31762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
31763 msgid "Inconsistency detected!"
31764 msgstr ""
31765
31766 #. SCRIPT
31767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31768 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31769 msgstr ""
31770
31771 #. SCRIPT
31772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31773 msgid "Increase indent"
31774 msgstr ""
31775
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
31777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
31778 #, c-format
31779 msgid "Indefinite"
31780 msgstr "Indefinit"
31781
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
31783 #, c-format
31784 msgid "Indexed in:"
31785 msgstr "Indexat dins :"
31786
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
31788 #, c-format
31789 msgid "Indexes"
31790 msgstr "Indèx"
31791
31792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
31793 #, fuzzy, c-format
31794 msgid "Indicator 1"
31795 msgstr "Obligatòri : "
31796
31797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
31798 #, fuzzy, c-format
31799 msgid "Indicator 2"
31800 msgstr "Obligatòri : "
31801
31802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
31803 #, c-format
31804 msgid "Individual libraries:"
31805 msgstr "Sites :"
31806
31807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
31808 #, c-format
31809 msgid "Info"
31810 msgstr "Info"
31811
31812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
31813 #, c-format
31814 msgid "Info:"
31815 msgstr "Info :"
31816
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
31818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
31819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
31820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
31821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
31823 #, c-format
31824 msgid "Information"
31825 msgstr "Informacion"
31826
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
31828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
31829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
31830 #, fuzzy, c-format
31831 msgid "Inherit from settings"
31832 msgstr "Parametratge global"
31833
31834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
31837 #, fuzzy, c-format
31838 msgid "Inherit from system preferences"
31839 msgstr "Preferéncias sistèma"
31840
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
31842 #, fuzzy, c-format
31843 msgid "Initial float"
31844 msgstr "Inicialas : "
31845
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:98
31847 #, fuzzy, c-format
31848 msgid "Initial float: "
31849 msgstr "Inicialas : "
31850
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
31853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
31854 #, c-format
31855 msgid "Initials"
31856 msgstr "Inicialas"
31857
31858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
31860 #, c-format
31861 msgid "Initials: "
31862 msgstr "Inicialas : "
31863
31864 #. SCRIPT
31865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31866 msgid "Inline"
31867 msgstr ""
31868
31869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
31870 #, c-format
31871 msgid "Inner counter"
31872 msgstr "Comptador intèrne"
31873
31874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
31875 #, c-format
31876 msgid "Inner counter "
31877 msgstr "Comptador intèrne "
31878
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
31880 #, fuzzy, c-format
31881 msgid "Inner counter:"
31882 msgstr "Comptador intèrne"
31883
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
31885 #, fuzzy, c-format
31886 msgid "Inner counter: "
31887 msgstr "Comptador intèrne "
31888
31889 #. SCRIPT
31890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31891 #, fuzzy
31892 msgid "Insert"
31893 msgstr "Insérer"
31894
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
31896 #, fuzzy, c-format
31897 msgid "Insert "
31898 msgstr "Insérer"
31899
31900 #. SCRIPT
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31902 msgid "Insert column after"
31903 msgstr ""
31904
31905 #. SCRIPT
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31907 msgid "Insert column before"
31908 msgstr ""
31909
31910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
31911 #, c-format
31912 msgid "Insert copyright symbol (©)"
31913 msgstr ""
31914
31915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
31916 #, c-format
31917 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
31918 msgstr ""
31919
31920 #. SCRIPT
31921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31922 msgid "Insert date\\/time"
31923 msgstr ""
31924
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
31926 #, c-format
31927 msgid "Insert delimiter (‡)"
31928 msgstr ""
31929
31930 #. SCRIPT
31931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31932 #, fuzzy
31933 msgid "Insert image"
31934 msgstr "Insérer"
31935
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
31937 #, c-format
31938 msgid "Insert line break"
31939 msgstr ""
31940
31941 #. SCRIPT
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31943 #, fuzzy
31944 msgid "Insert link"
31945 msgstr "Insérer"
31946
31947 #. SCRIPT
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31949 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
31950 msgstr ""
31951
31952 #. SCRIPT
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31954 #, fuzzy
31955 msgid "Insert row after"
31956 msgstr "Insérer"
31957
31958 #. SCRIPT
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31960 msgid "Insert row before"
31961 msgstr ""
31962
31963 #. SCRIPT
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31965 #, fuzzy
31966 msgid "Insert table"
31967 msgstr "Insérer"
31968
31969 #. SCRIPT
31970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31971 #, fuzzy
31972 msgid "Insert template"
31973 msgstr "Novèl modèl"
31974
31975 #. SCRIPT
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31977 #, fuzzy
31978 msgid "Insert template..."
31979 msgstr "Novèl modèl"
31980
31981 #. SCRIPT
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31983 #, fuzzy
31984 msgid "Insert video"
31985 msgstr "Insérer"
31986
31987 #. SCRIPT
31988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31989 msgid "Insert\\/Edit Link"
31990 msgstr ""
31991
31992 #. SCRIPT
31993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31994 msgid "Insert\\/Edit code sample"
31995 msgstr ""
31996
31997 #. SCRIPT
31998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31999 #, fuzzy
32000 msgid "Insert\\/edit image"
32001 msgstr "Suprimir l'imatge"
32002
32003 #. SCRIPT
32004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32005 msgid "Insert\\/edit link"
32006 msgstr ""
32007
32008 #. SCRIPT
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32010 msgid "Insert\\/edit media"
32011 msgstr ""
32012
32013 #. SCRIPT
32014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32015 msgid "Insert\\/edit video"
32016 msgstr ""
32017
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
32019 #, fuzzy, c-format
32020 msgid "Install"
32021 msgstr "Désinstaller"
32022
32023 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
32025 #, fuzzy, c-format
32026 msgid "Installed version: %s "
32027 msgstr "Version : %s "
32028
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
32031 #, c-format
32032 msgid "Instructions"
32033 msgstr "instruccions"
32034
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
32036 #, c-format
32037 msgid "Instructor search:"
32038 msgstr "Recèrca d'ensenhant :"
32039
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
32042 #, c-format
32043 msgid "Instructors"
32044 msgstr "Ensenhants"
32045
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
32047 #, c-format
32048 msgid "Instructors:"
32049 msgstr "Ensenhants :"
32050
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
32052 #, fuzzy, c-format
32053 msgid "Insufficient permission to see this job."
32054 msgstr "Permissions insufisentas."
32055
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
32059 #, c-format
32060 msgid "Insufficient privileges."
32061 msgstr "Permissions insufisentas."
32062
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
32065 #, c-format
32066 msgid "Integer"
32067 msgstr "Integer"
32068
32069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
32070 #, fuzzy, c-format
32071 msgid "Interface"
32072 msgstr "Nòta intèrna :"
32073
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
32075 #, fuzzy, c-format
32076 msgid "Interface:"
32077 msgstr "Nòta interna:"
32078
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:287
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
32081 #, c-format
32082 msgid "Interlibrary loan request details"
32083 msgstr ""
32084
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:233
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
32087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
32090 #, fuzzy, c-format
32091 msgid "Interlibrary loans"
32092 msgstr "Bibliotecari"
32093
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:235
32095 #, fuzzy, c-format
32096 msgid "Interlibrary loans tables"
32097 msgstr "Bibliotecari"
32098
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:103
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
32105 #, c-format
32106 msgid "Internal note"
32107 msgstr "Nòta intèrna :"
32108
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
32111 #, c-format
32112 msgid "Internal note:"
32113 msgstr "Nòta interna:"
32114
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:363
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
32122 #, c-format
32123 msgid "Internal note: "
32124 msgstr "Nòta interna : "
32125
32126 #. SCRIPT
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32128 #, fuzzy
32129 msgid "Internal search error"
32130 msgstr "Sasissètz vòstra recèrca"
32131
32132 #. A
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:73
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:77
32135 msgid "Internationalization and localization"
32136 msgstr "Internacionalisation e localizacion"
32137
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
32139 #, c-format
32140 msgid "Into an application"
32141 msgstr "Au format"
32142
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
32144 #, c-format
32145 msgid "Into an application "
32146 msgstr "Dins "
32147
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
32150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
32155 #, fuzzy, c-format
32156 msgid "Into an application:"
32157 msgstr "Dins : "
32158
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
32162 #, c-format
32163 msgid "Into an application: "
32164 msgstr "Dins : "
32165
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
32167 #, c-format
32168 msgid "Intranet"
32169 msgstr "Intranet"
32170
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
32172 #, c-format
32173 msgid "Invalid authority type"
32174 msgstr "Tipe d'autoritat invalid"
32175
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:55
32178 #, fuzzy, c-format
32179 msgid "Invalid barcodes"
32180 msgstr "Cours invalid !"
32181
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
32183 #, fuzzy, c-format
32184 msgid "Invalid collection id"
32185 msgstr "Modificar la colleccion"
32186
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
32189 #, c-format
32190 msgid "Invalid course!"
32191 msgstr "Cours invalid !"
32192
32193 #. SCRIPT
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32195 msgid "Invalid day entered in field %s"
32196 msgstr "Jorn invalid entré dins lo camp %s"
32197
32198 #. SCRIPT
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32200 #, fuzzy
32201 msgid "Invalid indicators"
32202 msgstr "Cours invalid !"
32203
32204 #. SCRIPT
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
32206 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32207 msgstr ""
32208
32209 #. SCRIPT
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32211 msgid "Invalid month entered in field %s"
32212 msgstr "Mes invalid entré dins lo camp %s"
32213
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
32215 #, fuzzy, c-format
32216 msgid "Invalid number of copies"
32217 msgstr "Valor invalid per %s"
32218
32219 #. SCRIPT
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32221 #, fuzzy
32222 msgid "Invalid record"
32223 msgstr "Cours invalid !"
32224
32225 #. SCRIPT
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32227 #, fuzzy
32228 msgid "Invalid tag number"
32229 msgstr "Numèro de factura"
32230
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
32232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32233 #, c-format
32234 msgid "Invalid username or password"
32235 msgstr "Nom d'utilizaire o senhal invalid"
32236
32237 #. %1$s:  e | html 
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
32239 #, c-format
32240 msgid "Invalid value for %s"
32241 msgstr "Valor invalid per %s"
32242
32243 #. SCRIPT
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32245 msgid "Invalid year entered in field %s"
32246 msgstr "Annada invalid entrada dins lo camp %s"
32247
32248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
32249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:203
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
32252 #, c-format
32253 msgid "Inventory"
32254 msgstr "Inventari/Récolement"
32255
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
32257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
32258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
32263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
32264 #, c-format
32265 msgid "Inventory number"
32266 msgstr "Numèro d'inventari"
32267
32268 #. SCRIPT
32269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32270 #, fuzzy
32271 msgid "Invert"
32272 msgstr "Inventari/Récolement"
32273
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
32278 #, fuzzy, c-format
32279 msgid "Invoice"
32280 msgstr "Factura "
32281
32282 #. A
32283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
32285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
32286 #, fuzzy
32287 msgid "Invoice detail page"
32288 msgstr "Detalh de la factura"
32289
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
32291 #, c-format
32292 msgid "Invoice details"
32293 msgstr "Detalh de la factura"
32294
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
32296 #, c-format
32297 msgid "Invoice has been modified"
32298 msgstr "La factura a été modificada"
32299
32300 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_reopen_closed_invoices 
32301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
32302 #, fuzzy, c-format
32303 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. %s "
32304 msgstr "Aquesta factura es tampada. Podètz mai recepcionar de comandas. "
32305
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
32307 #, c-format
32308 msgid "Invoice item price includes tax: "
32309 msgstr "Lo prix per exemplar mentionné sus factura comprend la TVA : "
32310
32311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
32312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
32314 #, c-format
32315 msgid "Invoice no."
32316 msgstr "Factura n°"
32317
32318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
32319 #, c-format
32320 msgid "Invoice no.: "
32321 msgstr "Factura n° : "
32322
32323 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
32325 #, c-format
32326 msgid "Invoice no.: %s"
32327 msgstr "Factura n° : %s"
32328
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
32330 #, c-format
32331 msgid "Invoice no:"
32332 msgstr "Factura n° :"
32333
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
32335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
32339 #, c-format
32340 msgid "Invoice number"
32341 msgstr "Numèro de factura"
32342
32343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
32344 #, c-format
32345 msgid "Invoice number reverse"
32346 msgstr "Numèro de factura (descreissent)"
32347
32348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
32353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:285
32354 #, c-format
32355 msgid "Invoice number:"
32356 msgstr "Numèro de factura :"
32357
32358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
32360 #, c-format
32361 msgid "Invoice prices are: "
32362 msgstr "Los prèses facturats son en : "
32363
32364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
32365 #, c-format
32366 msgid "Invoice prices:"
32367 msgstr "Prètz facturats:"
32368
32369 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:34
32371 #, c-format
32372 msgid "Invoice: %s"
32373 msgstr "Factura : %s"
32374
32375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:25
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
32379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
32380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32381 #, c-format
32382 msgid "Invoices"
32383 msgstr "Facturas"
32384
32385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
32386 #, fuzzy, c-format
32387 msgid "Invoices "
32388 msgstr "Facturas"
32389
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
32391 #, fuzzy, c-format
32392 msgid "Invoices enabled: "
32393 msgstr "Numèro de factura :"
32394
32395 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
32396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
32397 #, fuzzy, c-format
32398 msgid "Invoicing %s "
32399 msgstr "Factura : %s"
32400
32401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
32402 #, fuzzy, c-format
32403 msgid "Invoicing, "
32404 msgstr "Facturas"
32405
32406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
32407 #, c-format
32408 msgid "Irma Birchall"
32409 msgstr "Irma Birchall"
32410
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
32412 #, c-format
32413 msgid "Irregularity:"
32414 msgstr "Irregularitat :"
32415
32416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
32417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:199
32418 #, c-format
32419 msgid "Is a URL:"
32420 msgstr "Es una URL :"
32421
32422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:133
32423 #, c-format
32424 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32425 msgstr ""
32426
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
32428 #, c-format
32429 msgid "Is hidden by default"
32430 msgstr "Amagat per defaut"
32431
32432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
32433 #, c-format
32434 msgid "Is local hold group"
32435 msgstr ""
32436
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
32439 #, fuzzy, c-format
32440 msgid "Is local hold group "
32441 msgstr "Reservat per "
32442
32443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32444 #, fuzzy, c-format
32445 msgid "Is new"
32446 msgstr "Apondre "
32447
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
32449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:524
32450 #, c-format
32451 msgid "Is this a duplicate of "
32452 msgstr "Est-ce un doblon de "
32453
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
32455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
32456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
32457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
32458 #, c-format
32459 msgid "Issue"
32460 msgstr "Fascicul"
32461
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
32463 #, c-format
32464 msgid "Issue "
32465 msgstr "Fascicul "
32466
32467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
32468 #, c-format
32469 msgid "Issue #"
32470 msgstr "Prèst n° "
32471
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
32474 #, c-format
32475 msgid "Issue history"
32476 msgstr "Estat de colleccion"
32477
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
32480 #, c-format
32481 msgid "Issue number"
32482 msgstr "Numèro del fascicul"
32483
32484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:162
32486 #, fuzzy, c-format
32487 msgid "Issue payout"
32488 msgstr "Fascicul "
32489
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
32491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:228
32492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:104
32493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
32494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:193
32495 #, fuzzy, c-format
32496 msgid "Issue refund"
32497 msgstr "Fascicul "
32498
32499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:264
32500 #, fuzzy, c-format
32501 msgid "Issue refund from "
32502 msgstr "Novèl pòste budgetari per %s"
32503
32504 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
32506 #, fuzzy, c-format
32507 msgid "Issue requested item to %s"
32508 msgstr "Obligatòri"
32509
32510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
32511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
32512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
32514 #, c-format
32515 msgid "Issue:"
32516 msgstr "Numèro :"
32517
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
32519 #, c-format
32520 msgid "Issue: "
32521 msgstr "Fascicul : "
32522
32523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
32524 #, c-format
32525 msgid "Issues"
32526 msgstr "Fasciculs"
32527
32528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
32529 #, c-format
32530 msgid "Issues per unit"
32531 msgstr "Fasciculs per unitat"
32532
32533 #. SCRIPT
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
32535 msgid "Issues per unit is required"
32536 msgstr "Lo nombre de fasciculs per unitat es obligatòri"
32537
32538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
32539 #, fuzzy, c-format
32540 msgid "Issues per unit: "
32541 msgstr "Fasciculs per unitat"
32542
32543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
32544 #, fuzzy, c-format
32545 msgid "Issuing library"
32546 msgstr "dins lo site "
32547
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
32549 #, fuzzy, c-format
32550 msgid "Issuing rules"
32551 msgstr "Règla de classament : "
32552
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
32554 #, fuzzy, c-format
32555 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32556 msgstr "C'est un doblon. Modifiez l'enregistrament existant."
32557
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:127
32559 #, c-format
32560 msgid ""
32561 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32562 msgstr ""
32563
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
32565 #, c-format
32566 msgid ""
32567 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
32568 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32569 msgstr ""
32570 "Italiano (Itàlian) per 3.2 : Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan ; "
32571 "per 3.4 e ulteriora : Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32572
32573 #. SCRIPT
32574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32575 msgid "Italic"
32576 msgstr ""
32577
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
32580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
32581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
32582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
32584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
32585 #, c-format
32586 msgid "Item"
32587 msgstr "Exemplar"
32588
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
32592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
32593 #, c-format
32594 msgid "Item "
32595 msgstr "Exemplar "
32596
32597 #. For the first occurrence,
32598 #. %1$s:  loopro.object | html 
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:308
32600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
32601 #, c-format
32602 msgid "Item %s"
32603 msgstr "Exemplar %s"
32604
32605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:220
32606 #, fuzzy, c-format
32607 msgid "Item URI"
32608 msgstr "Exemplar "
32609
32610 #. INPUT type=text name=barcode
32611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
32612 #, fuzzy
32613 msgid "Item barcode"
32614 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
32615
32616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
32617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
32618 #, c-format
32619 msgid "Item barcode:"
32620 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
32621
32622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
32623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:25
32624 #, fuzzy, c-format
32625 msgid "Item barcodes:"
32626 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
32627
32628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
32629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
32630 #, c-format
32631 msgid "Item call number"
32632 msgstr "Quòta de l'exemplar"
32633
32634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
32635 #, c-format
32636 msgid "Item callnumber between: "
32637 msgstr "Quòta entre : "
32638
32639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:87
32640 #, c-format
32641 msgid "Item callnumber:"
32642 msgstr "Quòta de l'exemplar :"
32643
32644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
32645 #, fuzzy, c-format
32646 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32647 msgstr ""
32648 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
32649 "en prèst . "
32650
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
32652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:245
32653 #, c-format
32654 msgid "Item checked out"
32655 msgstr "Document(s) en prèst "
32656
32657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
32659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
32660 #, c-format
32661 msgid "Item circulation alerts"
32662 msgstr "Alèrtas de circulacion"
32663
32664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
32667 #, c-format
32668 msgid "Item count"
32669 msgstr "Nombre d'exemplars"
32670
32671 #. SCRIPT
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
32673 #, fuzzy
32674 msgid "Item damaged"
32675 msgstr "Camp de l'exemplar"
32676
32677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
32678 #, c-format
32679 msgid "Item details"
32680 msgstr "Detalhs dels exemplars"
32681
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
32684 #, c-format
32685 msgid "Item floats"
32686 msgstr "Exemplars flotants"
32687
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:146
32689 #, fuzzy, c-format
32690 msgid "Item has been claimed as returned."
32691 msgstr "e es estat tornat."
32692
32693 #. SCRIPT
32694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32695 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32696 msgstr "L'exemplar èra perdut (la transaccion a tot de même été enregistrada)"
32697
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
32699 #, c-format
32700 msgid "Item has been withdrawn"
32701 msgstr "L'exemplar a été levat"
32702
32703 #. SCRIPT
32704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32705 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32706 msgstr ""
32707 "L'exemplar èra levat de las colleccions (la transaccion a tot de même été "
32708 "enregistrada)"
32709
32710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
32711 #, fuzzy, c-format
32712 msgid "Item has been withdrawn."
32713 msgstr "L'exemplar a été levat"
32714
32715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
32716 #, c-format
32717 msgid "Item holding library:"
32718 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
32719
32720 #. TH
32721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
32722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
32723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
32724 #, fuzzy
32725 msgid "Item holds / Total holds"
32726 msgstr "Reservacions suls exemplars"
32727
32728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
32729 #, c-format
32730 msgid "Item home library:"
32731 msgstr "Bibliotèca d'origina de l'exemplar :"
32732
32733 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
32734 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
32735 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
32737 #, c-format
32738 msgid "Item information %s%s %s "
32739 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
32740
32741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:137
32742 #, c-format
32743 msgid "Item is already at destination library."
32744 msgstr "Lo document es ja al site de destinacion."
32745
32746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
32747 #, fuzzy, c-format
32748 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
32749 msgstr "Exemplar pas en prèst ."
32750
32751 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32752 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32753 #. %3$s:  END 
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:173
32755 #, fuzzy, c-format
32756 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
32757 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
32758
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
32760 #, fuzzy, c-format
32761 msgid "Item is not allowed renewal."
32762 msgstr "Transferir la colleccion"
32763
32764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
32765 #, c-format
32766 msgid "Item is restricted"
32767 msgstr "l'exemplar es exclús del prèst "
32768
32769 #. SCRIPT
32770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32771 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
32772 msgstr ""
32773 "L'exemplar es exclús del prèst (la transaccion a tot de même été "
32774 "enregistrada)"
32775
32776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
32777 #, fuzzy, c-format
32778 msgid "Item is restricted."
32779 msgstr "l'exemplar es exclús del prèst "
32780
32781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
32782 #, c-format
32783 msgid "Item is withdrawn."
32784 msgstr "L'exemplar es levat de las colleccions."
32785
32786 #. %1$s:  END 
32787 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
32788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
32789 #, fuzzy, c-format
32790 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
32791 msgstr "Reservacions suls exemplars"
32792
32793 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
32795 #, c-format
32796 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
32797 msgstr ""
32798
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
32800 #, fuzzy, c-format
32801 msgid "Item location filters"
32802 msgstr "Alèrtas de circulacion"
32803
32804 #. SCRIPT
32805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
32806 msgid "Item not checked out."
32807 msgstr "Exemplar pas en prèst ."
32808
32809 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32810 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32811 #. %3$s:  END 
32812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
32813 #, fuzzy, c-format
32814 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
32815 msgstr "%s %s Exclús del prèst (%s)%s "
32816
32817 #. For the first occurrence,
32818 #. SCRIPT
32819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
32820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
32821 #, c-format
32822 msgid "Item not found."
32823 msgstr "Exemplar non trobat."
32824
32825 #. SCRIPT
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32827 msgid ""
32828 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
32829 "anyway)"
32830 msgstr ""
32831 "Exemplar non listé coma empruntat dins la basa de prèst secorrut "
32832 "(transaccion enregistrada malgrat tot)"
32833
32834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
32835 #, c-format
32836 msgid "Item number"
32837 msgstr "Numèro d'exemplar"
32838
32839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
32840 #, c-format
32841 msgid "Item number (internal)"
32842 msgstr "Numèro d'exemplar (intèrne)"
32843
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
32845 #, c-format
32846 msgid "Item number file: "
32847 msgstr "Fichièr de numèros d'exemplars : "
32848
32849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
32850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
32851 #, fuzzy, c-format
32852 msgid "Item only"
32853 msgstr "Nombre d'exemplars"
32854
32855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
32856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
32857 #, c-format
32858 msgid "Item processing:"
32859 msgstr "Tractament dels exemplars :"
32860
32861 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
32862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
32863 #, fuzzy, c-format
32864 msgid "Item received from %s"
32865 msgstr "Ai recebut aquò de vòstra part :"
32866
32867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
32868 #, fuzzy, c-format
32869 msgid "Item records"
32870 msgstr "Nombre de notícias"
32871
32872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
32873 #, c-format
32874 msgid "Item records were last synced on: "
32875 msgstr "Darrièra sincronizacion de las notícias lo :"
32876
32877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:167
32878 #, c-format
32879 msgid "Item renewed:"
32880 msgstr "Prèstes renovelats per ces exemplars :"
32881
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
32883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:990
32884 #, c-format
32885 msgid "Item returns home"
32886 msgstr "L'exemplar tòrna a son site de restacament"
32887
32888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:938
32889 #, fuzzy, c-format
32890 msgid "Item returns to issuing branch"
32891 msgstr "Exemplar tornat al site del prèst "
32892
32893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
32894 #, c-format
32895 msgid "Item returns to issuing library"
32896 msgstr "Exemplar tornat al site del prèst "
32897
32898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
32899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
32900 #, c-format
32901 msgid "Item search"
32902 msgstr "Recèrca suls exemplars"
32903
32904 #. %1$s:  field.label | html 
32905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
32906 #, fuzzy, c-format
32907 msgid "Item search field: %s"
32908 msgstr "Camp de recèrca suls exemplars: %s"
32909
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
32911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
32912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
32913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
32914 #, fuzzy, c-format
32915 msgid "Item search fields"
32916 msgstr "Camps de recèrca dels exemplars"
32917
32918 #. SCRIPT
32919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
32920 msgid "Item search results"
32921 msgstr "Resultats de la recèrca "
32922
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
32924 #, fuzzy, c-format
32925 msgid "Item shelving location updated. "
32926 msgstr "Localizacion seleccionada : "
32927
32928 #. %1$s:  reqbrchname | html 
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
32930 #, c-format
32931 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
32932 msgstr "Lo document deuriá maintenant èsser mis de costat a %s"
32933
32934 #. A
32935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
32936 msgid "Item sorting"
32937 msgstr "Triada dels exemplars"
32938
32939 #. SPAN
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
32941 msgid ""
32942 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
32943 "item statuses"
32944 msgstr ""
32945
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
32947 #, c-format
32948 msgid "Item tag"
32949 msgstr "Camp de l'exemplar"
32950
32951 #. SCRIPT
32952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32953 msgid "Item tags cannot currently be saved"
32954 msgstr ""
32955
32956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
32957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
32959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
32960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
32962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
32963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:894
32964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
32968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
32969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
32970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
32971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
32974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:837
32975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
32976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
32979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
32980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
32981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:151
32982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
32984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
32985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
32986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
32987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
32989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:220
32990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
32991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:708
32992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
32994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:806
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
32996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:177
32997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
32998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
32999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33000 #, c-format
33001 msgid "Item type"
33002 msgstr "Tipe de document"
33003
33004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33005 #, fuzzy, c-format
33006 msgid "Item type already exists!"
33007 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
33008
33009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
33010 #, fuzzy, c-format
33011 msgid "Item type code: "
33012 msgstr "Tipe de document : "
33013
33014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
33015 #, c-format
33016 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33017 msgstr ""
33018 "Los imatges pels tipes de document son desactivats. Per los activar, "
33019 "desactivatz "
33020
33021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
33022 #, c-format
33023 msgid "Item type is normally not for loan."
33024 msgstr ""
33025
33026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
33027 #, fuzzy, c-format
33028 msgid "Item type not for loan."
33029 msgstr "Exemplar non trobat."
33030
33031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
33032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
33033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
33034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:173
33038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
33039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
33040 #, c-format
33041 msgid "Item type:"
33042 msgstr "Tipe de document :"
33043
33044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
33046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
33047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
33049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
33051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:129
33052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
33054 #, c-format
33055 msgid "Item type: "
33056 msgstr "Tipe de document : "
33057
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
33059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
33060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
33062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
33065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
33066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
33067 #, c-format
33068 msgid "Item types"
33069 msgstr "Tipes de document"
33070
33071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
33072 #, fuzzy, c-format
33073 msgid "Item types "
33074 msgstr "Tipes de document"
33075
33076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
33077 #, c-format
33078 msgid "Item types administration"
33079 msgstr "Gestion dels tipes de document"
33080
33081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33082 #, c-format
33083 msgid ""
33084 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
33085 "books, CDs, or DVDs."
33086 msgstr ""
33087
33088 #. For the first occurrence,
33089 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
33090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
33091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
33092 #, c-format
33093 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33094 msgstr ""
33095
33096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
33097 #, c-format
33098 msgid "Item was lost, now found."
33099 msgstr "L'exemplar èra perdut : retrobat, statut modificat."
33100
33101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
33102 #, c-format
33103 msgid "Item was on loan to "
33104 msgstr "Exemplar prestat a "
33105
33106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
33107 #, c-format
33108 msgid "Item with barcode "
33109 msgstr "Exemplar amb lo còdi de barras"
33110
33111 #. %1$s:  barcode | html 
33112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
33113 #, c-format
33114 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33115 msgstr ""
33116 "L'exemplar portant lo còdi de barras \"%s\" es estat apondut amb succès"
33117
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
33119 #, c-format
33120 msgid "Item(s)"
33121 msgstr "Exemplar(s)"
33122
33123 #. %1$s:  batch_id | html 
33124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
33125 #, fuzzy, c-format
33126 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33127 msgstr "Document apondut al panièr"
33128
33129 #. %1$s:  batch_id | html 
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
33131 #, fuzzy, c-format
33132 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33133 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
33134
33135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
33136 #, fuzzy, c-format
33137 msgid "Item: "
33138 msgstr "Exemplars : "
33139
33140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:250
33141 #, c-format
33142 msgid "Itemnumber"
33143 msgstr "Numèro de l'exemplar"
33144
33145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
33146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:133
33147 #, fuzzy, c-format
33148 msgid "Itemnumbers not found"
33149 msgstr "Numèro de carta non trobat"
33150
33151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
33152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
33154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:31
33155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
33156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
33157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
33158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
33159 #, c-format
33160 msgid "Items"
33161 msgstr "Exemplars"
33162
33163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
33164 #, fuzzy, c-format
33165 msgid "Items added"
33166 msgstr "Exemplars necessaris"
33167
33168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
33169 #, fuzzy, c-format
33170 msgid "Items added to rota:"
33171 msgstr "%s document(s) apondut(s) a vòstre panièr"
33172
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
33174 #, fuzzy, c-format
33175 msgid "Items already on this rota:"
33176 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
33177
33178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
33179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:203
33180 #, c-format
33181 msgid "Items available"
33182 msgstr "Exemplars disponibles"
33183
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
33185 #, c-format
33186 msgid "Items checked out"
33187 msgstr "Document(s) en prèst "
33188
33189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
33190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
33191 #, c-format
33192 msgid "Items expected"
33193 msgstr "Exemplar(s) esperat(s)"
33194
33195 #. %1$s:  title | html 
33196 #. %2$s:  IF ( author ) 
33197 #. %3$s:  author | html 
33198 #. %4$s:  END 
33199 #. %5$s:  biblionumber | html 
33200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
33201 #, c-format
33202 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33203 msgstr "Exemplars de %s %s per %s%s (Notícia n° %s)"
33204
33205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
33206 #, fuzzy, c-format
33207 msgid "Items for purchase"
33208 msgstr "Exemplars flotants"
33209
33210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
33211 #, c-format
33212 msgid "Items found on other rotas:"
33213 msgstr ""
33214
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
33216 #, c-format
33217 msgid "Items in "
33218 msgstr "Exemplars dins"
33219
33220 #. %1$s:  batch_id | html 
33221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
33222 #, c-format
33223 msgid "Items in batch number %s"
33224 msgstr "Elements dins lo lòt numèro %s"
33225
33226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
33228 #, c-format
33229 msgid "Items list"
33230 msgstr "Lista dels exemplars"
33231
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
33233 #, c-format
33234 msgid "Items lost"
33235 msgstr "Exemplars perduts"
33236
33237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33238 #, c-format
33239 msgid "Items needed"
33240 msgstr "Exemplars necessaris"
33241
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:41
33243 #, fuzzy, c-format
33244 msgid "Items removed"
33245 msgstr "Exemplars necessaris"
33246
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
33249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
33250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33251 #, c-format
33252 msgid "Items with no checkouts"
33253 msgstr "Documents pas jamai prestats"
33254
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
33257 #, c-format
33258 msgid "Items:"
33259 msgstr "Exemplars :"
33260
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
33263 #, c-format
33264 msgid "Items: "
33265 msgstr "Exemplars : "
33266
33267 #. For the first occurrence,
33268 #. SCRIPT
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
33270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
33271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
33272 #, c-format
33273 msgid "Itemtype"
33274 msgstr "Tipe de document"
33275
33276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
33277 #, fuzzy, c-format
33278 msgid "Itemtype:"
33279 msgstr "Tipe de document :"
33280
33281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
33282 #, c-format
33283 msgid "Itype"
33284 msgstr "Tipe de document"
33285
33286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
33287 #, c-format
33288 msgid "JSON URL"
33289 msgstr ""
33290
33291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
33292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
33293 #, c-format
33294 msgid "JSZip"
33295 msgstr ""
33296
33297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
33298 #, c-format
33299 msgid "January"
33300 msgstr "Janvier"
33301
33302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
33303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
33304 #, c-format
33305 msgid "JavaScript Cookie"
33306 msgstr ""
33307
33308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
33309 #, fuzzy, c-format
33310 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33311 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
33312
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
33314 #, fuzzy, c-format
33315 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
33316 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
33317
33318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
33319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
33320 #, c-format
33321 msgid "Javascript Diff Algorithm"
33322 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
33323
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:164
33325 #, fuzzy, c-format
33326 msgid "Jenkins maintainer:"
33327 msgstr "Release maintainers:"
33328
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:168
33330 #, fuzzy, c-format
33331 msgid "Jenkins maintainers:"
33332 msgstr "Release maintainers:"
33333
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
33335 #, c-format
33336 msgid "Jo Ransom"
33337 msgstr "Jo Ransom"
33338
33339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:148
33340 #, c-format
33341 msgid "Job ID"
33342 msgstr ""
33343
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
33345 #, fuzzy, c-format
33346 msgid "Job ID: "
33347 msgstr "Perfil :"
33348
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
33350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:354
33351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
33352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
33353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
33354 #, c-format
33355 msgid "Job progress: "
33356 msgstr "Avancement de la tache : "
33357
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
33359 #, c-format
33360 msgid "Jobs already entered"
33361 msgstr "Prètzfaits ja definits"
33362
33363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
33364 #, c-format
33365 msgid "July"
33366 msgstr "Juillet"
33367
33368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
33369 #, c-format
33370 msgid "June"
33371 msgstr "Juin"
33372
33373 #. SCRIPT
33374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33375 msgid "Justify"
33376 msgstr ""
33377
33378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
33379 #, c-format
33380 msgid "Juvenile"
33381 msgstr "Joventut"
33382
33383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
33384 #, c-format
33385 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33386 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33387
33388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
33389 #, c-format
33390 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
33391 msgstr "Katipo Communications, Novèla Zélande"
33392
33393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
33394 #, c-format
33395 msgid "Kazik Pietruszewski"
33396 msgstr ""
33397
33398 #. %1$s:  budget_period_description | html 
33399 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
33400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
33401 #, c-format
33402 msgid "Keep current (%s - %s)"
33403 msgstr "Conserver l'actual (%s - %s)"
33404
33405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
33406 #, fuzzy, c-format
33407 msgid "Keep existing manager"
33408 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
33409
33410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
33411 #, c-format
33412 msgid "Keep for pseudonymization: "
33413 msgstr ""
33414
33415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
33416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
33417 #, c-format
33418 msgid "Keep issue number"
33419 msgstr "Conserver lo numèro de fascicul"
33420
33421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
33422 #, c-format
33423 msgid "Key"
33424 msgstr "Clau"
33425
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
33427 #, fuzzy, c-format
33428 msgid "Keyboard layout "
33429 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
33430
33431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
33432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
33433 #, fuzzy, c-format
33434 msgid "Keyboard shortcuts"
33435 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
33436
33437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
33438 #, fuzzy, c-format
33439 msgid "Keyboard shortcuts "
33440 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
33441
33442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
33443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
33444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
33446 #, c-format
33447 msgid "Keyword"
33448 msgstr "Totes los mots"
33449
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
33451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
33453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
33454 #, c-format
33455 msgid "Keyword (any): "
33456 msgstr "Mot clau (quin que siá) :"
33457
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
33459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
33460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
33461 #, c-format
33462 msgid "Keyword:"
33463 msgstr "Mot clau :"
33464
33465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
33466 #, c-format
33467 msgid "Keyword: "
33468 msgstr "Mot clau :"
33469
33470 #. SCRIPT
33471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33472 #, fuzzy
33473 msgid "Keywords"
33474 msgstr "Mot clau :"
33475
33476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
33477 #, fuzzy, c-format
33478 msgid "Keywords:"
33479 msgstr "Mot clau :"
33480
33481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
33482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
33483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
33484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
33486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
33487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
33489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
33490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
33491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
33492 #, c-format
33493 msgid "Koha"
33494 msgstr "Koha"
33495
33496 # La discussion sus la traduccion des rôles dins l'équipe responsable d'una version , ne me sembla pas avoir été tranchée.
33497 #. %1$s:  short_version | html 
33498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
33499 #, fuzzy, c-format
33500 msgid "Koha %s release team"
33501 msgstr "Equipa de publicacion de Koha 3.20"
33502
33503 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
33504 #. %2$s:  END 
33505 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
33506 #. %4$s:  END 
33507 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
33508 #. %6$s:  END 
33509 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
33510 #. %8$s:  END 
33511 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
33512 #. %10$s:  END 
33513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
33514 #, fuzzy, c-format
33515 msgid ""
33516 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33517 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
33518 msgstr ""
33519 "Koha &rsaquo; %sAccès refusat%s %sLa session a expirat%s %sVòstra adreça IP "
33520 "a cambiat%s %sIdentificant o senhal invalid%s %sSe connecter a Koha%s "
33521
33522 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
33523 #. %2$s:  END 
33524 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
33525 #. %4$s:  END 
33526 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
33527 #. %6$s:  END 
33528 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
33529 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
33530 #. %9$s:  END 
33531 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
33532 #. %11$s:  END 
33533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
33534 #, fuzzy, c-format
33535 msgid ""
33536 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33537 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
33538 "Koha%s "
33539 msgstr ""
33540 "Koha &rsaquo; %sAccès refusat%s %sLa session a expirat%s %sVòstra adreça IP "
33541 "a cambiat%s %sIdentificant o senhal invalid%s %sSe connecter a Koha%s "
33542
33543 #. %1$s:  IF op == 'view' 
33544 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
33545 #. %3$s:  ELSE 
33546 #. %4$s:  END 
33547 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
33548 #. %6$s:  END 
33549 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
33550 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
33551 #. %9$s:  END 
33552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
33553 #, c-format
33554 msgid ""
33555 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
33556 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
33557 msgstr ""
33558 "Koha &rsaquo; %sListas &rsaquo; Contengut de %s%sla lista%s%s &rsaquo; "
33559 "Apondre una lista%s%s &rsaquo; Modificar la lista %s%s"
33560
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
33562 #, c-format
33563 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
33564 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
33565
33566 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
33567 #. %2$s: - ELSE -
33568 #. %3$s: - END -
33569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
33570 #, c-format
33571 msgid ""
33572 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
33573 "order internal note %s "
33574 msgstr ""
33575 "Koha Aquisicion %s Cambiar la nòta del provesidor de la comanda %s Cambiar "
33576 "la nòta intèrna sus la comanda %s"
33577
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
33579 #, c-format
33580 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
33581 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Apondre una comanda"
33582
33583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
33584 #, c-format
33585 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
33586 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Anullar la comanda"
33587
33588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
33589 #, c-format
33590 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
33591 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions"
33592
33593 #. %1$s:  IF op == 'save' 
33594 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
33595 #. %3$s:  suggestionid | html 
33596 #. %4$s:  ELSE 
33597 #. %5$s:  END 
33598 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
33599 #. %7$s:  suggestionid | html 
33600 #. %8$s:  ELSE 
33601 #. %9$s:  END 
33602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
33603 #, c-format
33604 msgid ""
33605 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
33606 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
33607 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
33608 msgstr ""
33609 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Modificar la "
33610 "suggestion n° %s %s Suggestions &rsaquo; Apondre una suggestion %s %s "
33611 "Suggestions &rsaquo; Afichar la suggestion n° %s %s Gestion de las "
33612 "suggestions %s "
33613
33614 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33615 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
33616 #. %3$s:  basketname | html 
33617 #. %4$s:  ELSE 
33618 #. %5$s:  booksellername | html 
33619 #. %6$s:  END 
33620 #. %7$s:  END 
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
33622 #, c-format
33623 msgid ""
33624 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
33625 "%s %s %s "
33626 msgstr ""
33627 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %s %sModificar panièr '%s' %sApondre un "
33628 "panièr %s %s %s "
33629
33630 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33631 #. %2$s:  basket.basketno | html 
33632 #. %3$s:  END 
33633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
33634 #, fuzzy, c-format
33635 msgid ""
33636 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
33637 "orders %s "
33638 msgstr ""
33639 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Panièr de comanda %s &rsaquo; Alèrta "
33640 "doblon"
33641
33642 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
33643 #. %2$s:  name | html 
33644 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
33645 #. %4$s:  invoice | html 
33646 #. %5$s:  END 
33647 #. %6$s:  ELSE 
33648 #. %7$s:  name | html 
33649 #. %8$s:  END 
33650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
33651 #, fuzzy, c-format
33652 msgid ""
33653 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
33654 "%s Receive orders from %s %s "
33655 msgstr ""
33656 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %s Contengut del paquet %s %sfactura %s%s "
33657 "del %s%sRecepcionar colis de %s%s"
33658
33659 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
33660 #. %2$s:  END 
33661 #. %3$s:  basketname | html 
33662 #. %4$s:  basketno | html 
33663 #. %5$s:  booksellername | html 
33664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
33665 #, c-format
33666 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
33667 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sApondre %sPanièr %s (%s) de %s"
33668
33669 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
33670 #. %2$s:  ELSE 
33671 #. %3$s:  END 
33672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
33673 #, c-format
33674 msgid ""
33675 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
33676 "external source &rsaquo; Search results%s"
33677 msgstr ""
33678 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sComandat d'una font extèrna%sComandat "
33679 "d'una font extèrna &rsaquo; Resultat de la recèrca%s"
33680
33681 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
33682 #. %2$s:  ELSE 
33683 #. %3$s:  END 
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
33685 #, c-format
33686 msgid ""
33687 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
33688 "%sOrder search%s"
33689 msgstr ""
33690 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sRecèrca de comanda &rsaquo; Resultats "
33691 "de la recèrca%sRecèrca de comanda%s"
33692
33693 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
33694 #. %2$s:  booksellername | html 
33695 #. %3$s:  ELSE 
33696 #. %4$s:  END 
33697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
33698 #, c-format
33699 msgid ""
33700 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
33701 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
33702 msgstr ""
33703 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sComandas als prèses indeterminats pel "
33704 "provesidor %s%s Comandas als prèses indeterminats%s"
33705
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
33707 #, c-format
33708 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
33709 msgstr ""
33710 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Apondre una linha de comanda a partir "
33711 "d'una suggestion"
33712
33713 #. %1$s:  basketno | html 
33714 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
33715 #. %3$s:  ordernumber | html 
33716 #. %4$s:  ELSE 
33717 #. %5$s:  END 
33718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
33719 #, c-format
33720 msgid ""
33721 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
33722 "details (line #%s)%sNew order%s"
33723 msgstr ""
33724 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Panièr de comanda %s &rsaquo; %sModificar "
33725 "linha de comanda n° °%s%sApondre linha de comanda%s"
33726
33727 #. %1$s:  basketno | html 
33728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
33729 #, c-format
33730 msgid ""
33731 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
33732 msgstr ""
33733 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Panièr de comanda %s &rsaquo; Alèrta "
33734 "doblon"
33735
33736 #. %1$s:  basketno | html 
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
33738 #, fuzzy, c-format
33739 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
33740 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
33741
33742 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33743 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
33744 #. %3$s:  contractname | html 
33745 #. %4$s:  ELSE 
33746 #. %5$s:  END 
33747 #. %6$s:  END 
33748 #. %7$s:  IF ( else ) 
33749 #. %8$s:  booksellername | html 
33750 #. %9$s:  END 
33751 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
33752 #. %11$s:  END 
33753 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
33754 #. %13$s:  contractnumber | html 
33755 #. %14$s:  END 
33756 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33757 #. %16$s:  END 
33758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
33759 #, c-format
33760 msgid ""
33761 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
33762 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
33763 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
33764 msgstr ""
33765 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Contactes &rsaquo; %s %sModificar "
33766 "contracte '%s' %sApondre contacte%s %s %sContactes de %s%s %sDonada "
33767 "enregistrada%s %sConfirmar supression del contracte '%s'%s %sContacte "
33768 "suprimit%s"
33769
33770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
33771 #, fuzzy, c-format
33772 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
33773 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Comandas en retard"
33774
33775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
33776 #, fuzzy, c-format
33777 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
33778 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
33779
33780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
33781 #, c-format
33782 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
33783 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
33784
33785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
33786 #, c-format
33787 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
33788 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Facture &rsaquo; Fichièrs"
33789
33790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
33791 #, c-format
33792 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
33793 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
33794
33795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
33796 #, c-format
33797 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
33798 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Comandas en retard"
33799
33800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
33801 #, fuzzy, c-format
33802 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
33803 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Comandat"
33804
33805 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
33806 #. %2$s:  import_batch_id | html 
33807 #. %3$s:  ELSE 
33808 #. %4$s:  END 
33809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
33810 #, c-format
33811 msgid ""
33812 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
33813 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
33814 msgstr ""
33815 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Comandar de notícias telecargadas %s "
33816 "&rsaquo; Lòt %s %s &rsaquo; Lista dels lòts %s "
33817
33818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
33819 #, c-format
33820 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
33821 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Comandat"
33822
33823 #. %1$s:  name | html 
33824 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
33825 #. %3$s:  invoice | html 
33826 #. %4$s:  END 
33827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
33828 #, c-format
33829 msgid ""
33830 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
33831 msgstr ""
33832 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Contengut del paquet : %s %sref "
33833 "provesidor, %s%s"
33834
33835 #. %1$s:  name | html 
33836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
33837 #, c-format
33838 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
33839 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Recepcionar colis del provesidor %s"
33840
33841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
33842 #, c-format
33843 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
33844 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
33845
33846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
33847 #, c-format
33848 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
33849 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Transferir una comanda"
33850
33851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
33852 #, c-format
33853 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
33854 msgstr "Koha &rsaquo; Apondre a la lista"
33855
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
33857 #, c-format
33858 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
33859 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion"
33860
33861 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
33862 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
33863 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
33864 #. %4$s: - END -
33865 #. %5$s: - ELSE -
33866 #. %6$s: - action | html -
33867 #. %7$s: - END -
33868 #. %8$s: - END -
33869 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
33870 #. %10$s: - tagsubfield | html -
33871 #. %11$s: - END -
33872 #. %12$s: - IF ( delete_confirmed ) -
33873 #. %13$s: - END -
33874 #. %14$s: - IF ( else ) -
33875 #. %15$s: - END -
33876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
33877 #, fuzzy, c-format
33878 msgid ""
33879 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s %s MARC subfield structure "
33880 "&rsaquo; Edit MARC subfields constraints %s %s MARC subfield structure "
33881 "&rsaquo; %s %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of "
33882 "subfield %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Subfield deleted %s %s "
33883 "MARC subfield structure %s "
33884 msgstr ""
33885 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo;%s%s%s Estructura dels soscamps MARC "
33886 "biblio&rsaquo; Modificar las constrentas dels soscamps%s%s Estructura dels "
33887 "soscamps MARC biblio &rsaquo; %s%s%s %s Estructura dels soscamps-MARC biblio "
33888 "&rsaquo; Confirmar la supression dels soscamps%s%s%s Estructura dels "
33889 "soscamps MARC biblio &rsaquo; Soscamp suprimit %s%sestructura dels soscamps "
33890 "MARC biblio%s"
33891
33892 #. %1$s:  SWITCH op 
33893 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
33894 #. %3$s:  IF field 
33895 #. %4$s:  field.name | html 
33896 #. %5$s:  ELSE 
33897 #. %6$s:  END 
33898 #. %7$s:  CASE 
33899 #. %8$s:  END 
33900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
33901 #, fuzzy, c-format
33902 msgid ""
33903 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
33904 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
33905 msgstr ""
33906 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Pòstes budgetaris%s &rsaquo; "
33907 "%sModificar un pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari %s%s"
33908
33909 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33910 #. %2$s:  IF credit_type.code 
33911 #. %3$s:  ELSE 
33912 #. %4$s:  END 
33913 #. %5$s:  ELSE 
33914 #. %6$s:  END 
33915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
33916 #, fuzzy, c-format
33917 msgid ""
33918 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Credit types &rsaquo; %s Modify "
33919 "credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
33920 msgstr ""
33921 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes d'autoritats %s &rsaquo; "
33922 "%sModificar tipe d'autoritats%sApondre tipe d'autoritats%s %s &rsaquo; "
33923 "Confirmar la supression dels tipes d'autoritats %s "
33924
33925 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33926 #. %2$s:  IF debit_type.code 
33927 #. %3$s:  ELSE 
33928 #. %4$s:  END 
33929 #. %5$s:  ELSE 
33930 #. %6$s:  END 
33931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
33932 #, fuzzy, c-format
33933 msgid ""
33934 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
33935 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
33936 msgstr ""
33937 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes d'autoritats %s &rsaquo; "
33938 "%sModificar tipe d'autoritats%sApondre tipe d'autoritats%s %s &rsaquo; "
33939 "Confirmar la supression dels tipes d'autoritats %s "
33940
33941 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33942 #. %2$s:  IF ( modify ) 
33943 #. %3$s:  searchfield | html 
33944 #. %4$s:  ELSE 
33945 #. %5$s:  END 
33946 #. %6$s:  END 
33947 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
33948 #. %8$s:  END 
33949 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
33950 #. %10$s:  searchfield | html 
33951 #. %11$s:  searchfield | html 
33952 #. %12$s:  END 
33953 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33954 #. %14$s:  END 
33955 #. %15$s:  IF ( else ) 
33956 #. %16$s:  END 
33957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
33958 #, c-format
33959 msgid ""
33960 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
33961 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
33962 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
33963 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
33964 "deleted%s%sSystem preferences%s"
33965 msgstr ""
33966 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %s Preferéncias sistèma &rsaquo; "
33967 "%sModificar la preferéncia sistèma %s%sApondre una preferéncia sistèma%s%s%s "
33968 "Preferéncia sistèmas &rsaquo; Donada aponduda%s %s Preferéncias sistèmas "
33969 "&rsaquo; %s &rsaquo; Confirmar la supression del paramètre '%s'%s%s "
33970 "Preferéncias sistèmas &rsaquo; Paramètre suprimit%s%sPreferéncias sistèmas%s"
33971
33972 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33973 #. %2$s:  IF job 
33974 #. %3$s:  ELSE 
33975 #. %4$s:  END 
33976 #. %5$s:  END 
33977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:5
33978 #, fuzzy, c-format
33979 msgid ""
33980 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sBackground jobs&rsaquo; %s View "
33981 "background job%s Background jobs%s%s"
33982 msgstr ""
33983 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Pòstes budgetaris%s &rsaquo; "
33984 "%sModificar un pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari %s%s"
33985
33986 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33987 #. %2$s:  IF city.cityid 
33988 #. %3$s:  ELSE 
33989 #. %4$s:  END 
33990 #. %5$s:  ELSE 
33991 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33992 #. %7$s:  ELSE 
33993 #. %8$s:  END 
33994 #. %9$s:  END 
33995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
33996 #, c-format
33997 msgid ""
33998 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
33999 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
34000 msgstr ""
34001 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sComunas &rsaquo; %s Modificar comuna "
34002 "%s Apondre una comuna %s%s%sComunas &rsaquo; Confirmar supression de la "
34003 "comuna %s Comunas%s%s"
34004
34005 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34006 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
34007 #. %3$s:  ELSE 
34008 #. %4$s:  END 
34009 #. %5$s:  ELSE 
34010 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34011 #. %7$s:  ELSE 
34012 #. %8$s:  END 
34013 #. %9$s:  END 
34014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
34015 #, fuzzy, c-format
34016 msgid ""
34017 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s New "
34018 "desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
34019 msgstr ""
34020 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sComunas &rsaquo; %s Modificar comuna "
34021 "%s Apondre una comuna %s%s%sComunas &rsaquo; Confirmar supression de la "
34022 "comuna %s Comunas%s%s"
34023
34024 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34025 #. %2$s:  action | html 
34026 #. %3$s:  searchfield | html 
34027 #. %4$s:  END 
34028 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
34029 #. %6$s:  searchfield | html 
34030 #. %7$s:  END 
34031 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34032 #. %9$s:  END 
34033 #. %10$s:  IF ( else ) 
34034 #. %11$s:  END 
34035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
34036 #, c-format
34037 msgid ""
34038 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
34039 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
34040 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
34041 msgstr ""
34042 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sGrasilhas MARC &rsaquo; %s %s%s "
34043 "%sGrasilhas MARC &rsaquo; Confirmar la supression del camp '%s'%s "
34044 "%sGrasilhas MARC &rsaquo; Donadas suprimida%s %sGrasilhas MARC%s"
34045
34046 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
34047 #. %2$s:  ELSE 
34048 #. %3$s:  END 
34049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
34050 #, c-format
34051 msgid ""
34052 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
34053 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
34054 msgstr ""
34055 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sConfiguracion de Sets OAI &rsaquo; "
34056 "Apondre un Set OAI%sConfiguracion de Sets OAI%s"
34057
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
34059 #, fuzzy, c-format
34060 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
34061 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
34062
34063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
34064 #, fuzzy, c-format
34065 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
34066 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
34067
34068 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34069 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
34070 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
34071 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
34072 #. %5$s:  authtypecode | html 
34073 #. %6$s:  ELSE 
34074 #. %7$s:  END 
34075 #. %8$s:  END 
34076 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
34077 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
34078 #. %11$s:  authtypecode | html 
34079 #. %12$s:  ELSE 
34080 #. %13$s:  END 
34081 #. %14$s:  END 
34082 #. %15$s:  ELSE 
34083 #. %16$s:  action | html 
34084 #. %17$s:  END 
34085 #. %18$s:  END 
34086 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
34087 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
34088 #. %21$s:  authtypecode | html 
34089 #. %22$s:  ELSE 
34090 #. %23$s:  END 
34091 #. %24$s:  END 
34092 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34093 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
34094 #. %27$s:  authtypecode | html 
34095 #. %28$s:  ELSE 
34096 #. %29$s:  END 
34097 #. %30$s:  END 
34098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
34099 #, c-format
34100 msgid ""
34101 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
34102 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
34103 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
34104 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
34105 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
34106 "deleted%s"
34107 msgstr ""
34108 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes d'autoritat%s%s %s&rsaquo; %s%s "
34109 "Grasilha %sper defaut%s &rsaquo; Modificar camp%s %s&rsaquo; %s%s Grasilha "
34110 "%sper défaut%s &rsaquo; Novèl camp %s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s "
34111 "Grasilha %sper defaut%s &rsaquo; Confirmar la supression%s%s&rsaquo; %s%s "
34112 "Grasilha %sper defaut%s &rsaquo; Donada suprimida%s"
34113
34114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
34115 #, c-format
34116 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
34117 msgstr ""
34118 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Estructura dels soscamps de las "
34119 "Grasilhas d'autoritats MARC"
34120
34121 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34122 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
34123 #. %3$s:  ELSE 
34124 #. %4$s:  END 
34125 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34126 #. %6$s:  END 
34127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
34128 #, c-format
34129 msgid ""
34130 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
34131 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
34132 "authority type %s "
34133 msgstr ""
34134 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes d'autoritats %s &rsaquo; "
34135 "%sModificar tipe d'autoritats%sApondre tipe d'autoritats%s %s &rsaquo; "
34136 "Confirmar la supression dels tipes d'autoritats %s "
34137
34138 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34139 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
34140 #. %3$s:  END 
34141 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
34142 #. %5$s:  END 
34143 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
34144 #. %7$s:  END 
34145 #. %8$s:  END 
34146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
34147 #, fuzzy, c-format
34148 msgid ""
34149 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
34150 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
34151 "category%s %s "
34152 msgstr ""
34153 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Valors autorizadas %s &rsaquo; "
34154 "%sModificar valor autorizada%s %s &rsaquo; Apondre valor autorizada%s %s "
34155 "&rsaquo; Apondre categoria%s%s %s &rsaquo; Confirmar supression%s %sValors "
34156 "autorizadas%s"
34157
34158 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34159 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
34160 #. %3$s:  budget_period_description | html 
34161 #. %4$s:  ELSE 
34162 #. %5$s:  END 
34163 #. %6$s:  END 
34164 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
34165 #. %8$s:  END 
34166 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
34167 #. %10$s:  budget_period_description | html 
34168 #. %11$s:  END 
34169 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34170 #. %13$s:  END 
34171 #. %14$s:  IF close_form 
34172 #. %15$s:  budget_period_description | html 
34173 #. %16$s:  END 
34174 #. %17$s:  IF closed 
34175 #. %18$s:  budget_period_description | html 
34176 #. %19$s:  END 
34177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
34178 #, c-format
34179 msgid ""
34180 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
34181 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
34182 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
34183 "Budget %s closed %s "
34184 msgstr ""
34185 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Budgèts %s&rsaquo; %s Modificar "
34186 "budgèt'%s' %s Apondre budgèt %s %s %s&rsaquo; Duplicar budgèt%s %s&rsaquo; "
34187 "Suprimir budgèt '%s' ? %s %s&rsaquo; Donada suprimida%s %s&rsaquo; Clausurar "
34188 "budgèt %s %s %s&rsaquo; Budgèt %s clôturé %s"
34189
34190 #. %1$s:  budget_period_description | html 
34191 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
34192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
34193 #, fuzzy, c-format
34194 msgid ""
34195 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
34196 "Planning for %s %s"
34197 msgstr ""
34198 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Budgèts &rsaquo; Pòstes budgetaris "
34199 "&rsaquo;Planificacion de %s per %s"
34200
34201 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34202 #. %2$s:  IF cash_register 
34203 #. %3$s:  ELSE 
34204 #. %4$s:  cash_register.id | html 
34205 #. %5$s:  END 
34206 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34207 #. %7$s:  cash_register.id | html 
34208 #. %8$s:  END 
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
34210 #, fuzzy, c-format
34211 msgid ""
34212 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
34213 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
34214 "register '%s' %s "
34215 msgstr ""
34216 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sComunas &rsaquo; %s Modificar comuna "
34217 "%s Apondre una comuna %s%s%sComunas &rsaquo; Confirmar supression de la "
34218 "comuna %s Comunas%s%s"
34219
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
34221 #, c-format
34222 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
34223 msgstr ""
34224 "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Règlas de circulacion e "
34225 "d'emendas"
34226
34227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
34228 #, fuzzy, c-format
34229 msgid ""
34230 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
34231 "Clone circulation and fine rules"
34232 msgstr ""
34233 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Règlas de prèst &rsaquo; Cloner las "
34234 "règlas de prèst "
34235
34236 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
34237 #. %2$s:  IF class_source 
34238 #. %3$s:  ELSE 
34239 #. %4$s:  END 
34240 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
34241 #. %6$s:  IF sort_rule 
34242 #. %7$s:  ELSE 
34243 #. %8$s:  END 
34244 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
34245 #. %10$s:  IF split_rule 
34246 #. %11$s:  ELSE 
34247 #. %12$s:  END 
34248 #. %13$s:  END 
34249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
34250 #, fuzzy, c-format
34251 msgid ""
34252 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
34253 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
34254 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
34255 "%sAdd splitting rule%s %s "
34256 msgstr ""
34257 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Sources de classificacion %s &rsaquo; "
34258 "%sModificar font de classificacion%sApondre font de classificacion %s %s %s "
34259 "&rsaquo; %sModificar règla de classament%sApondre règla de classament%s %s "
34260 "%s &rsaquo; Confirmar supression de la font de classificacion %s %s &rsaquo; "
34261 "Confirmar supression de la règla de classament %s %s &rsaquo; Impossible de "
34262 "suprimir la règla de classament %s %s "
34263
34264 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34265 #. %2$s:  IF currency 
34266 #. %3$s:  currency.currency | html 
34267 #. %4$s:  ELSE 
34268 #. %5$s:  END 
34269 #. %6$s:  END 
34270 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34271 #. %8$s:  currency.currency | html 
34272 #. %9$s:  END 
34273 #. %10$s:  IF op == 'list' 
34274 #. %11$s:  END 
34275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
34276 #, fuzzy, c-format
34277 msgid ""
34278 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
34279 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
34280 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
34281 msgstr ""
34282 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Devisas &amp; taux de change&rsaquo; %s"
34283 "%sModificar devisa '%s'%sApondre devisa%s%s %sConfirmar la supression de la "
34284 "devisa '%s'%s %sDevisa suprimida%s %sDevisas%s"
34285
34286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
34287 #, c-format
34288 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
34289 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
34290
34291 #. %1$s:  IF acct_form 
34292 #. %2$s:  IF account 
34293 #. %3$s:  ELSE 
34294 #. %4$s:  END 
34295 #. %5$s:  END 
34296 #. %6$s:  IF delete_confirm 
34297 #. %7$s:  END 
34298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
34299 #, fuzzy, c-format
34300 msgid ""
34301 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
34302 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
34303 "account %s "
34304 msgstr ""
34305 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Règlas de concordància%s %s &rsaquo; "
34306 "Modificar una règla de concordància %s &rsaquo; Apondre una règla de "
34307 "concordància %s %s %s &rsaquo; Confirmar la supression de la règla de "
34308 "concordància &quot;%s&quot; %s "
34309
34310 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34311 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
34312 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
34313 #. %4$s:  budget_name | html 
34314 #. %5$s:  END 
34315 #. %6$s:  ELSE 
34316 #. %7$s:  END 
34317 #. %8$s:  END 
34318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
34319 #, c-format
34320 msgid ""
34321 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
34322 "%sAdd fund %s%s"
34323 msgstr ""
34324 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Pòstes budgetaris%s &rsaquo; "
34325 "%sModificar un pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari %s%s"
34326
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34328 #, c-format
34329 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
34330 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
34331
34332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34334 #, fuzzy, c-format
34335 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
34336 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Camps de recèrca dels exemplars"
34337
34338 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34339 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
34340 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
34341 #. %4$s:  ELSE 
34342 #. %5$s:  END 
34343 #. %6$s:  END 
34344 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34345 #. %8$s:  IF ( total ) 
34346 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
34347 #. %10$s:  ELSE 
34348 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
34349 #. %12$s:  END 
34350 #. %13$s:  END 
34351 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
34352 #. %15$s:  END 
34353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
34354 #, c-format
34355 msgid ""
34356 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
34357 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
34358 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
34359 msgstr ""
34360 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes de document%s&rsaquo; %s "
34361 "Modificar un tipe de documents '%s' %s Apondre un tipe de document %s %s "
34362 "%s&rsaquo; %s Impossible de suprimir lo tipe de document %s %s Suprimir lo "
34363 "tipe de document %s ? %s %s %s&rsaquo; Donada suprimida %s "
34364
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34366 #, fuzzy, c-format
34367 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
34368 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Ligams Mots-clés => Koha"
34369
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34371 #, fuzzy, c-format
34372 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
34373 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Configuracion de las colomnas"
34374
34375 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34376 #. %2$s:  IF library 
34377 #. %3$s:  ELSE 
34378 #. %4$s:  library.branchcode | html 
34379 #. %5$s:  END 
34380 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34381 #. %7$s:  library.branchcode | html 
34382 #. %8$s:  END 
34383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
34384 #, fuzzy, c-format
34385 msgid ""
34386 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
34387 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
34388 msgstr ""
34389 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sComunas &rsaquo; %s Modificar comuna "
34390 "%s Apondre una comuna %s%s%sComunas &rsaquo; Confirmar supression de la "
34391 "comuna %s Comunas%s%s"
34392
34393 #. %1$s:  IF ean_form 
34394 #. %2$s:  IF ean 
34395 #. %3$s:  ELSE 
34396 #. %4$s:  END 
34397 #. %5$s:  END 
34398 #. %6$s:  IF delete_confirm 
34399 #. %7$s:  END 
34400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
34401 #, fuzzy, c-format
34402 msgid ""
34403 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
34404 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
34405 "deletion of EAN %s "
34406 msgstr ""
34407 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sComunas &rsaquo; %s Modificar comuna "
34408 "%s Apondre una comuna %s%s%sComunas &rsaquo; Confirmar supression de la "
34409 "comuna %s Comunas%s%s"
34410
34411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
34412 #, c-format
34413 msgid ""
34414 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
34415 msgstr ""
34416 "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Politiques de retorns e "
34417 "transferiments"
34418
34419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
34420 #, fuzzy, c-format
34421 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
34422 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
34423
34424 #. %1$s:  IF ( total ) 
34425 #. %2$s:  total | html 
34426 #. %3$s:  ELSE 
34427 #. %4$s:  END 
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
34429 #, c-format
34430 msgid ""
34431 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
34432 "Configuration OK!%s"
34433 msgstr ""
34434 "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; verificacion MARC %s : %s "
34435 "errors trobadas%s : configuracion D'acòrdi%s"
34436
34437 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34438 #. %2$s:  IF framework 
34439 #. %3$s:  ELSE 
34440 #. %4$s:  END 
34441 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34442 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
34443 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
34444 #. %8$s:  END 
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
34446 #, c-format
34447 msgid ""
34448 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
34449 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
34450 msgstr ""
34451 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Grasilhas de catalogatge%s &rsaquo; "
34452 "%sModificar intitulat grasilha%sApondre grasilha%s %s &rsaquo; Suprimir "
34453 "grasilha %s (%s) ? %s "
34454
34455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
34456 #, c-format
34457 msgid ""
34458 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
34459 msgstr ""
34460 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Sets OAI &rsaquo; Correspondéncias de "
34461 "Set OAI"
34462
34463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
34464 #, fuzzy, c-format
34465 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
34466 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
34467
34468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
34469 #, fuzzy, c-format
34470 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
34471 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
34472
34473 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
34474 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
34475 #. %3$s:  ELSE 
34476 #. %4$s:  END 
34477 #. %5$s:  END 
34478 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
34479 #. %7$s:  code | html 
34480 #. %8$s:  END 
34481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
34482 #, c-format
34483 msgid ""
34484 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
34485 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
34486 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
34487 msgstr ""
34488 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Atributs aderents %s %s &rsaquo; "
34489 "Modificar atribut aderents %s &rsaquo; Apondre atribut aderents %s %s %s "
34490 "&rsaquo; Confirmar la supression de l'atribut aderents&quot;%s&quot; %s "
34491
34492 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34493 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
34494 #. %3$s:  categorycode | html 
34495 #. %4$s:  ELSE 
34496 #. %5$s:  END 
34497 #. %6$s:  END 
34498 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34499 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
34500 #. %9$s:  categorycode | html 
34501 #. %10$s:  ELSE 
34502 #. %11$s:  categorycode | html 
34503 #. %12$s:  END 
34504 #. %13$s:  END 
34505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
34506 #, c-format
34507 msgid ""
34508 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
34509 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
34510 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
34511 msgstr ""
34512 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Categorias aderents &rsaquo; %s"
34513 "%sModificar la categoria '%s'%sApondre una categoria%s%s %s%sImpossible de "
34514 "suprimir. La categoria %s es utilizada %sConfirmar la supression de la "
34515 "categoria '%s'%s%s"
34516
34517 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
34518 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
34519 #. %3$s:  ELSE 
34520 #. %4$s:  END 
34521 #. %5$s:  END 
34522 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
34523 #. %7$s:  code | html 
34524 #. %8$s:  END 
34525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
34526 #, c-format
34527 msgid ""
34528 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
34529 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
34530 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
34531 msgstr ""
34532 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Règlas de concordància%s %s &rsaquo; "
34533 "Modificar una règla de concordància %s &rsaquo; Apondre una règla de "
34534 "concordància %s %s %s &rsaquo; Confirmar la supression de la règla de "
34535 "concordància &quot;%s&quot; %s "
34536
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
34538 #, fuzzy, c-format
34539 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
34540 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Preferéncias sistèma"
34541
34542 #. %1$s:  IF    op == 'add_form' 
34543 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
34544 #. %3$s:  END 
34545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
34546 #, fuzzy, c-format
34547 msgid ""
34548 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMTP servers %s &rsaquo; New SMTP "
34549 "server %s &rsaquo; Edit SMTP server %s "
34550 msgstr ""
34551 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; servidors Z39.50/SRU %s &rsaquo; "
34552 "Modificar %s servidor %s%s %s &rsaquo; Novèl %s servidor%s "
34553
34554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
34555 #, fuzzy, c-format
34556 msgid ""
34557 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
34558 "(Elasticsearch)"
34559 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Camps de recèrca dels exemplars"
34560
34561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
34562 #, fuzzy, c-format
34563 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
34564 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Camps de recèrca dels exemplars"
34565
34566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:7
34567 #, c-format
34568 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
34569 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Preferéncias sistèma"
34570
34571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
34572 #, fuzzy, c-format
34573 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Table settings"
34574 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Configuracion de las colomnas"
34575
34576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
34577 #, c-format
34578 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
34579 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Matritz Còst de Transpòrt"
34580
34581 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
34582 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
34583 #. %3$s:  server.servername | html 
34584 #. %4$s:  END 
34585 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
34586 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
34587 #. %7$s:  END 
34588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
34589 #, c-format
34590 msgid ""
34591 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
34592 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
34593 msgstr ""
34594 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; servidors Z39.50/SRU %s &rsaquo; "
34595 "Modificar %s servidor %s%s %s &rsaquo; Novèl %s servidor%s "
34596
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
34598 #, c-format
34599 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
34600 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritats"
34601
34602 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
34603 #. %2$s:  ELSE 
34604 #. %3$s:  authid | html 
34605 #. %4$s:  authtypetext | html 
34606 #. %5$s:  END 
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
34608 #, c-format
34609 msgid ""
34610 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
34611 "for authority #%s (%s) %s "
34612 msgstr ""
34613 "Koha &rsaquo; Autoritats &rsaquo; %sAutoritat desconeguda%s Detalhs de "
34614 "l'autoritat n° %s (%s) %s "
34615
34616 #. %1$s:  IF ( authid ) 
34617 #. %2$s:  authid | html 
34618 #. %3$s:  authtypetext | html 
34619 #. %4$s:  ELSE 
34620 #. %5$s:  authtypetext | html 
34621 #. %6$s:  END 
34622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
34623 #, c-format
34624 msgid ""
34625 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
34626 "authority (%s)%s"
34627 msgstr ""
34628 "Koha &rsaquo; Autoritats &rsaquo; %sModificar l'autoritat n° %s "
34629 "(%s)%sApondre autoritat (%s)%s"
34630
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
34632 #, c-format
34633 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
34634 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritats &rsaquo; Resultats de la recèrca d'autoritats"
34635
34636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
34637 #, c-format
34638 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
34639 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritats"
34640
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
34642 #, c-format
34643 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
34644 msgstr ""
34645 "Koha &rsaquo; Còdis de barras e Etiquetas &rsaquo; Resultats de la recèrca"
34646
34647 #. %1$s:  booksellername | html 
34648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
34649 #, c-format
34650 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
34651 msgstr "Koha &rsaquo; Registre de comanda per %s"
34652
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
34654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
34655 #, fuzzy, c-format
34656 msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
34657 msgstr "Koha &rsaquo; Etiquetas"
34658
34659 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
34661 #, fuzzy, c-format
34662 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
34663 msgstr ""
34664 "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; %s %s per %s%s (Notícia n° °%s) &rsaquo; "
34665 "Exemplars"
34666
34667 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34668 #. %2$s:  ELSE 
34669 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34670 #. %4$s:  END 
34671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:35
34672 #, fuzzy, c-format
34673 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
34674 msgstr ""
34675 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalhs ISBD per %s "
34676 "%s "
34677
34678 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34679 #. %2$s:  ELSE 
34680 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34681 #. %4$s:  END 
34682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
34683 #, fuzzy, c-format
34684 msgid ""
34685 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
34686 msgstr ""
34687 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalhs ISBD per %s "
34688 "%s "
34689
34690 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34691 #. %2$s:  ELSE 
34692 #. %3$s:  bibliotitle | html 
34693 #. %4$s:  END 
34694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
34695 #, c-format
34696 msgid ""
34697 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
34698 "%s %s "
34699 msgstr ""
34700 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %s notícia desconegudar%s Detalhs MARC "
34701 "étiqueté per %s %s "
34702
34703 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34704 #. %2$s:  ELSE 
34705 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34706 #. %4$s:  END 
34707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
34708 #, c-format
34709 msgid ""
34710 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
34711 msgstr ""
34712 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalhs MARC per %s "
34713 "%s "
34714
34715 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
34716 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
34717 #. %3$s:  query_desc | html 
34718 #. %4$s:  END 
34719 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
34720 #. %6$s:  limit_desc | html 
34721 #. %7$s:  END 
34722 #. %8$s:  ELSE 
34723 #. %9$s:  END 
34724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
34725 #, c-format
34726 msgid ""
34727 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
34728 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
34729 msgstr ""
34730 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %sResultats de vòstra recèrca %s sus '%s'%s"
34731 "%s&nbsp;amb los limits :&nbsp;'%s'%s%sAvètz pas especificat de critèri de "
34732 "chercher%s"
34733
34734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
34735 #, c-format
34736 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
34737 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca avançada"
34738
34739 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
34741 #, c-format
34742 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
34743 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Istoric dels prèstes per %s"
34744
34745 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34747 #, fuzzy, c-format
34748 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
34749 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Detalh exemplars de %s %s %s%s"
34750
34751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34752 #, c-format
34753 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
34754 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
34755
34756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
34757 #, c-format
34758 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
34759 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Istoric dels prèstes"
34760
34761 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
34763 #, fuzzy, c-format
34764 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
34765 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Detalh exemplars de %s %s %s%s"
34766
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
34768 #, fuzzy, c-format
34769 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
34770 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34771
34772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
34773 #, c-format
34774 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
34775 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge"
34776
34777 #. SCRIPT
34778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34779 #, fuzzy
34780 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34781 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34782
34783 #. %1$s:  title | html 
34784 #. %2$s:  IF ( author ) 
34785 #. %3$s:  author | html 
34786 #. %4$s:  END 
34787 #. %5$s:  biblionumber | html 
34788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
34789 #, c-format
34790 msgid ""
34791 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
34792 msgstr ""
34793 "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; %s %s per %s%s (Notícia n° °%s) &rsaquo; "
34794 "Exemplars"
34795
34796 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
34797 #. %2$s:  title | html 
34798 #. %3$s:  biblionumber | html 
34799 #. %4$s:  ELSE 
34800 #. %5$s:  END 
34801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
34802 #, c-format
34803 msgid ""
34804 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
34805 "record%s"
34806 msgstr ""
34807 "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; %sModificar %s (Notícia N°%s)%sApondre "
34808 "notícia bibliografica%s"
34809
34810 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
34812 #, fuzzy, c-format
34813 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
34814 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34815
34816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
34817 #, fuzzy, c-format
34818 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
34819 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34820
34821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
34822 #, fuzzy, c-format
34823 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
34824 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34825
34826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
34827 #, fuzzy, c-format
34828 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Link to host record"
34829 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Ligar a un exemplar òste"
34830
34831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
34832 #, c-format
34833 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
34834 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34835
34836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
34837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
34838 #, c-format
34839 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
34840 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Fusion de notícias"
34841
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
34843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
34844 #, c-format
34845 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
34846 msgstr "Koha &rsaquo; plugin de catalogatge autoritat"
34847
34848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
34849 #, c-format
34850 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
34851 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; plugin 4XX"
34852
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
34854 #, c-format
34855 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
34856 msgstr "Koha &rsaquo; Contraròtle doblons"
34857
34858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
34859 #, fuzzy, c-format
34860 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
34861 msgstr "Koha &rsaquo; Causir categoria d'Adulte"
34862
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
34864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
34865 #, c-format
34866 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
34867 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion"
34868
34869 #. %1$s:  IF patron 
34870 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
34871 #. %3$s:  END 
34872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
34873 #, fuzzy, c-format
34874 msgid ""
34875 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
34876 "to %s %s "
34877 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion %s &rsaquo; Prèst a %s %s "
34878
34879 #. %1$s:  IF patron 
34880 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
34881 #. %3$s:  END 
34882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
34883 #, c-format
34884 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
34885 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion %s &rsaquo; Prèst a %s %s "
34886
34887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
34888 #, c-format
34889 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
34890 msgstr ""
34891 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Apondètz los prèstes secorruts a la fila "
34892 "d'espèra"
34893
34894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
34895 #, fuzzy, c-format
34896 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
34897 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Retards al %s"
34898
34899 #. %1$s:  title | html 
34900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
34901 #, c-format
34902 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
34903 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; retorn per %s"
34904
34905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
34906 #, fuzzy, c-format
34907 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
34908 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; retorn per %s"
34909
34910 #. %1$s:  title | html 
34911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
34912 #, c-format
34913 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
34914 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Estatisticas de prèst per %s"
34915
34916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
34917 #, c-format
34918 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
34919 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
34920
34921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
34922 #, c-format
34923 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
34924 msgstr ""
34925 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Imprimir lo recebut de transferiment de "
34926 "reservacion"
34927
34928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
34929 #, c-format
34930 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
34931 msgstr ""
34932 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions &rsaquo; Confirmar la "
34933 "reservacion"
34934
34935 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
34937 #, c-format
34938 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
34939 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions &rsaquo; Reservar %s"
34940
34941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
34942 #, c-format
34943 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
34944 msgstr ""
34945 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions en espèra de retirament"
34946
34947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
34948 #, c-format
34949 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
34950 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Fila de las reservacions"
34951
34952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
34953 #, c-format
34954 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
34955 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions a traiter"
34956
34957 #. %1$s:  todaysdate | html 
34958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
34959 #, c-format
34960 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
34961 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Documents en retard al %s"
34962
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
34964 #, c-format
34965 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
34966 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Circulacion hors-ligne"
34967
34968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
34969 #, c-format
34970 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
34971 msgstr ""
34972 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Cargament del fichièr de prèstes secorruts"
34973
34974 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
34976 #, c-format
34977 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
34978 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Retards al %s"
34979
34980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
34981 #, c-format
34982 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
34983 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Prèstes sus plaça en cors"
34984
34985 #. %1$s:  title | html 
34986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
34987 #, c-format
34988 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
34989 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Renovelar %s"
34990
34991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
34992 #, fuzzy, c-format
34993 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
34994 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Retards al %s"
34995
34996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
34997 #, c-format
34998 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
34999 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Definir site"
35000
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
35002 #, fuzzy, c-format
35003 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library and desk"
35004 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Definir site"
35005
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
35007 #, c-format
35008 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
35009 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Transferts"
35010
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
35012 #, c-format
35013 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
35014 msgstr ""
35015 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Recebut imprimit dels transferiments"
35016
35017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
35018 #, fuzzy, c-format
35019 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
35020 msgstr ""
35021 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Recebut imprimit dels transferiments"
35022
35023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
35024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
35025 #, c-format
35026 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
35027 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors"
35028
35029 #. %1$s:  IF course_name 
35030 #. %2$s:  course_name | html 
35031 #. %3$s:  ELSE 
35032 #. %4$s:  END 
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
35034 #, c-format
35035 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
35036 msgstr ""
35037 "Koha &rsaquo; Resèrva de cors &rsaquo; %s Modificar %s %s Cors novèl %s"
35038
35039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
35040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
35041 #, c-format
35042 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
35043 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
35044
35045 #. %1$s:  course.course_name | html 
35046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
35047 #, c-format
35048 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
35049 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Detalhs del cors per %s"
35050
35051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
35052 #, fuzzy, c-format
35053 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Remove reserves"
35054 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
35055
35056 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
35057 #. %2$s:  ELSE 
35058 #. %3$s:  END 
35059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
35060 #, fuzzy, c-format
35061 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
35062 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
35063
35064 #. %1$s:  patron.firstname | html 
35065 #. %2$s:  patron.surname | html 
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
35067 #, fuzzy, c-format
35068 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
35069 msgstr "Koha &rsaquo; Impossible de suprimir l'aderent"
35070
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
35072 #, c-format
35073 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
35074 msgstr "Koha &rsaquo; Telecargar lo panièr"
35075
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
35077 #, c-format
35078 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
35079 msgstr "Koha &rsaquo; Telecargar la laissa"
35080
35081 #. %1$s:  errno | html 
35082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
35083 #, fuzzy, c-format
35084 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
35085 msgstr "Koha &rsaquo; Error"
35086
35087 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
35089 #, fuzzy, c-format
35090 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
35091 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Detalhs de %s %s %s%s"
35092
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
35094 #, fuzzy, c-format
35095 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
35096 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
35097
35098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
35099 #, c-format
35100 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
35101 msgstr "Koha &rsaquo; Etiquetas"
35102
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
35104 #, c-format
35105 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
35106 msgstr "Koha &rsaquo; Listas &rsaquo; Mandar vòstra lista"
35107
35108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35109 #, fuzzy, c-format
35110 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
35111 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion"
35112
35113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
35114 #, c-format
35115 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
35116 msgstr "Koha &rsaquo; Recèrca garant"
35117
35118 #. %1$s:  IF ( searching ) 
35119 #. %2$s:  END 
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
35121 #, c-format
35122 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
35123 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents %s&rsaquo; Resultats de recèrca%s"
35124
35125 #. %1$s:  title | html 
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
35127 #, fuzzy, c-format
35128 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
35129 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
35130
35131 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35132 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
35133 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
35134 #. %4$s:  ELSE 
35135 #. %5$s:  END 
35136 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35137 #. %7$s:  IF categoryname 
35138 #. %8$s:  categoryname | html 
35139 #. %9$s:  END 
35140 #. %10$s:  END 
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
35142 #, fuzzy, c-format
35143 msgid ""
35144 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
35145 "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
35146 msgstr ""
35147 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; %sSenhal mes a jorn %s Modificar senhal de "
35148 "%s, %s%s"
35149
35150 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
35152 #, fuzzy, c-format
35153 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
35154 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Encaissar los pagaments de %s, %s"
35155
35156 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35157 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35158 #. %3$s:  END 
35159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:14
35160 #, fuzzy, c-format
35161 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
35162 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Encaissar los pagaments de %s, %s"
35163
35164 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35165 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35166 #. %3$s:  END 
35167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
35168 #, fuzzy, c-format
35169 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
35170 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Definir las permissions per %s, %s"
35171
35172 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
35173 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35174 #. %3$s:  patron.surname | html 
35175 #. %4$s:  ELSE 
35176 #. %5$s:  patron.firstname | html 
35177 #. %6$s:  patron.surname | html 
35178 #. %7$s:  END 
35179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
35180 #, fuzzy, c-format
35181 msgid ""
35182 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
35183 "fine payment for %s %s %s "
35184 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Encaissar los pagaments de %s %s"
35185
35186 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
35187 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35188 #. %3$s:  patron.surname | html 
35189 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
35190 #. %5$s:  END 
35191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
35192 #, fuzzy, c-format
35193 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
35194 msgstr ""
35195 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; %s Aderent existís pas %s Quitus per %s %s "
35196 "(%s)%s"
35197
35198 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
35199 #. %2$s:  ELSE 
35200 #. %3$s:  patron.surname | html 
35201 #. %4$s:  patron.firstname | html 
35202 #. %5$s:  END 
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
35204 #, c-format
35205 msgid ""
35206 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
35207 "%s%s"
35208 msgstr ""
35209 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; %sSenhal mes a jorn %s Modificar senhal de "
35210 "%s, %s%s"
35211
35212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
35213 #, fuzzy, c-format
35214 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
35215 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
35216
35217 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
35219 #, c-format
35220 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
35221 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
35222
35223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
35224 #, c-format
35225 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
35226 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; crear un crèdit manual"
35227
35228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
35229 #, c-format
35230 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
35231 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Crear una factura manuala"
35232
35233 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
35235 #, fuzzy, c-format
35236 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
35237 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Recebut imprimit per %s"
35238
35239 #. %1$s:  patron.firstname | html 
35240 #. %2$s:  patron.surname | html 
35241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
35242 #, fuzzy, c-format
35243 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
35244 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Encaissar los pagaments de %s %s"
35245
35246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
35247 #, fuzzy, c-format
35248 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
35249 msgstr ""
35250 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Metre a jorn l'enregistrament de l'aderent"
35251
35252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
35253 #, c-format
35254 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
35255 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Demandas de quitus en espèra"
35256
35257 #. %1$s:  borrowernumber | html 
35258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
35259 #, fuzzy, c-format
35260 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
35261 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Recebut imprimit per %s"
35262
35263 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
35265 #, c-format
35266 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
35267 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Gerir las suggestions de crompa per %s"
35268
35269 #. %1$s:  patron.surname | html 
35270 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
35272 #, c-format
35273 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
35274 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Definir las permissions per %s, %s"
35275
35276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
35277 #, c-format
35278 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
35279 msgstr ""
35280 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Metre a jorn l'enregistrament de l'aderent"
35281
35282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:12
35283 #, fuzzy, c-format
35284 msgid "Koha &rsaquo; Payments"
35285 msgstr "Koha &rsaquo; Etiquetas"
35286
35287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
35288 #, c-format
35289 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
35290 msgstr "Koha &rsaquo; Stats"
35291
35292 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35293 #. %2$s:  ELSE 
35294 #. %3$s:  END 
35295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
35296 #, c-format
35297 msgid ""
35298 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
35299 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
35300 msgstr ""
35301 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas aquisicions &rsaquo; Resultats"
35302 "%s&rsaquo; Estatisticas aquisicions%s"
35303
35304 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35305 #. %2$s:  ELSE 
35306 #. %3$s:  END 
35307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
35308 #, fuzzy, c-format
35309 msgid ""
35310 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
35311 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
35312 msgstr ""
35313 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas catalòg &rsaquo; Resultats"
35314 "%s&rsaquo; Estatisticas catalòg%s"
35315
35316 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35317 #. %2$s:  ELSE 
35318 #. %3$s:  END 
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
35320 #, c-format
35321 msgid ""
35322 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
35323 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
35324 msgstr ""
35325 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas catalòg &rsaquo; Resultats"
35326 "%s&rsaquo; Estatisticas catalòg%s"
35327
35328 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35329 #. %2$s:  ELSE 
35330 #. %3$s:  END 
35331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
35332 #, c-format
35333 msgid ""
35334 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
35335 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
35336 msgstr ""
35337 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas aderents &rsaquo; Resultats "
35338 "%s&rsaquo; Estatisticas aderents%s"
35339
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
35341 #, fuzzy, c-format
35342 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
35343 msgstr "Koha &rsaquo; Estatisticas Durée mejana dels prèstes"
35344
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
35346 #, c-format
35347 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
35348 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Catalòg per tipe de document"
35349
35350 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35351 #. %2$s:  END 
35352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
35353 #, c-format
35354 msgid ""
35355 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
35356 msgstr ""
35357 "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Estatisticas de circulacion %s&rsaquo; "
35358 "Resultats%s"
35359
35360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
35361 #, fuzzy, c-format
35362 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
35363 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
35364
35365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
35366 #, c-format
35367 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
35368 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Rapòrts guidés &rsaquo; Diccionari"
35369
35370 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
35371 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
35372 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
35373 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
35374 #. %5$s:  name | html 
35375 #. %6$s:  id | html 
35376 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
35377 #. %8$s:  reportname | html 
35378 #. %9$s:  id | html 
35379 #. %10$s: - END -
35380 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
35381 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
35382 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
35383 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
35384 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
35385 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
35386 #. %17$s: - END -
35387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
35388 #, fuzzy, c-format
35389 msgid ""
35390 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s &rsaquo; Saved "
35391 "reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
35392 "view %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; Report %s (%s) %s &rsaquo; Saved "
35393 "reports &rsaquo; Edit report %s (%s) %s %s &rsaquo; Build a report, step 1 "
35394 "of 6: Choose a module %s &rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report "
35395 "type %s &rsaquo; Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s "
35396 "&rsaquo; Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s "
35397 "&rsaquo; Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s "
35398 "&rsaquo; Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered "
35399 "%s "
35400 msgstr ""
35401 "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Assistent de rapòrts %s&rsaquo; Rapòrts "
35402 "salvats %s&rsaquo; Crear a partir d'una requèsta SQL %s&rsaquo; Rapòrts "
35403 "salvats &rsaquo; Vista SQL %s&rsaquo; Rapòrts salvats &rsaquo; %s Rapòrts "
35404 "%s&rsaquo;Rapòrts salvats &rsaquo; Modificar lo rapòrt SQL%s&rsaquo; "
35405 "Construire un rapòrt, etapa %s sus 6: %sCausissètz un modul %sCausissètz un "
35406 "tipe de rapòrt %sSeleccionatz las colomnas d'afichar %sSeleccionatz un "
35407 "critèri de limitacion de la requèsta %sCausissètz las colomnas sus las "
35408 "qualas far un total%sCausissètz l'òrdre dins lo qual volètz afichar los "
35409 "resultats %s %s"
35410
35411 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35412 #. %2$s:  END 
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
35414 #, c-format
35415 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
35416 msgstr ""
35417 "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Estatisticas de reservacion %s&rsaquo; "
35418 "Resultats%s"
35419
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35421 #, c-format
35422 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
35423 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents jamais empruntats"
35424
35425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
35426 #, c-format
35427 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
35428 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
35429
35430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
35431 #, fuzzy, c-format
35432 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
35433 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
35434
35435 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35436 #. %2$s:  END 
35437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
35438 #, c-format
35439 msgid ""
35440 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
35441 msgstr ""
35442 "Koha &rsaquo; Estatisticas &rsaquo; Documents los mai empruntats%s&rsaquo; "
35443 "Resultats%s"
35444
35445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
35446 #, fuzzy, c-format
35447 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
35448 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
35449
35450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
35451 #, c-format
35452 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
35453 msgstr "Koha &rsaquo; Estatisticas &rsaquo; Aderents n'empruntant pas"
35454
35455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
35456 #, c-format
35457 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
35458 msgstr "Koha &rsaquo; Estatisticas Aisinas &rsaquo; Plus gros empruntaires"
35459
35460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
35461 #, c-format
35462 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
35463 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; stats d'abonaments"
35464
35465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
35466 #, fuzzy, c-format
35467 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
35468 msgstr "Koha &rsaquo; Mappage dels camps de recèrca SRU"
35469
35470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
35471 #, fuzzy, c-format
35472 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
35473 msgstr "Koha &rsaquo; Mappage dels camps de recèrca SRU"
35474
35475 #. %1$s:  supplier | html 
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
35477 #, c-format
35478 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
35479 msgstr "Koha &rsaquo; Recèrca provesidor %s"
35480
35481 #. For the first occurrence,
35482 #. %1$s:  biblionumber | html 
35483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
35484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
35485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
35486 #, c-format
35487 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
35488 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics %s"
35489
35490 #. %1$s:  title | html 
35491 #. %2$s:  IF ( op ) 
35492 #. %3$s:  ELSE 
35493 #. %4$s:  END 
35494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
35495 #, fuzzy, c-format
35496 msgid ""
35497 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
35498 "routing list%s"
35499 msgstr ""
35500 "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; %s &rsaqup; %sApondre lista de rotatge"
35501 "%sModificar lista de rotatge%s"
35502
35503 #. %1$s:  IF ( modify ) 
35504 #. %2$s:  bibliotitle | html 
35505 #. %3$s:  ELSE 
35506 #. %4$s:  END 
35507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
35508 #, c-format
35509 msgid ""
35510 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
35511 "subscription%s"
35512 msgstr ""
35513 "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modificar abonament%sNovèl "
35514 "abonament%s"
35515
35516 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
35518 #, c-format
35519 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
35520 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Abonadas a l'alèrta per %s"
35521
35522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
35523 #, fuzzy, c-format
35524 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
35525 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Resultat de recèrca"
35526
35527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
35528 #, c-format
35529 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
35530 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Recèrca catalòg"
35531
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
35533 #, c-format
35534 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
35535 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Verificar expiracion"
35536
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
35538 #, c-format
35539 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
35540 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
35541
35542 #. %1$s:  subscriptionid | html 
35543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
35544 #, c-format
35545 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
35546 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Detalh de l'abonament n° %s"
35547
35548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
35549 #, c-format
35550 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
35551 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Periodicitats"
35552
35553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
35554 #, fuzzy, c-format
35555 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
35556 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Modèls de numerotacion"
35557
35558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
35559 #, c-format
35560 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
35561 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Previsualizar la lista de rotatge"
35562
35563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
35564 #, c-format
35565 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
35566 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Apercebut del registre de rotatge"
35567
35568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
35569 #, c-format
35570 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
35571 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Recèrca provesidor"
35572
35573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
35574 #, c-format
35575 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
35576 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Resultat de recèrca"
35577
35578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
35579 #, c-format
35580 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
35581 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Seleccion Provesidor"
35582
35583 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
35585 #, c-format
35586 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
35587 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Estat de colleccion de %s"
35588
35589 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
35591 #, c-format
35592 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
35593 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Modificacion %s"
35594
35595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
35596 #, c-format
35597 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
35598 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Istoric d'abonament"
35599
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
35601 #, fuzzy, c-format
35602 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
35603 msgstr "Koha &rsaquo; Renovelar l'abonament n° %s"
35604
35605 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
35606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
35607 #, c-format
35608 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
35609 msgstr "Koha &rsaquo; Renovelar l'abonament n° %s"
35610
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
35612 #, fuzzy, c-format
35613 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
35614 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion"
35615
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
35617 #, c-format
35618 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
35619 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas"
35620
35621 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35622 #. %2$s:  ELSE 
35623 #. %3$s:  END 
35624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
35625 #, c-format
35626 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
35627 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Resultat %s Logs %s "
35628
35629 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
35631 #, c-format
35632 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
35633 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Calendièr de %s"
35634
35635 #. %1$s:  IF ( del ) 
35636 #. %2$s:  ELSE 
35637 #. %3$s:  END 
35638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
35639 #, c-format
35640 msgid ""
35641 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
35642 "%s "
35643 msgstr ""
35644 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; %sSupression d'exemplars per lòts"
35645 "%sModificacion d'exemplars per lòts%s "
35646
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
35648 #, fuzzy, c-format
35649 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
35650 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Modificacion d'exemplars per lòts"
35651
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
35653 #, fuzzy, c-format
35654 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
35655 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Supression d'exemplars per lòts"
35656
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
35658 #, c-format
35659 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
35660 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Supression d'exemplars per lòts"
35661
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
35663 #, c-format
35664 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
35665 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Modificacion d'exemplars per lòts"
35666
35667 #. %1$s:  IF step == 2 
35668 #. %2$s:  END 
35669 #. %3$s:  IF step == 3 
35670 #. %4$s:  END 
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
35672 #, fuzzy, c-format
35673 msgid ""
35674 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
35675 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
35676 msgstr ""
35677 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Suprimir/anonymiser Aderent per lòt "
35678 "%s&rsaquo; Confirmar%s%s&rsaquo; Acabar%s"
35679
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
35681 #, c-format
35682 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
35683 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Modificacion d'aderents per lot"
35684
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
35686 #, c-format
35687 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
35688 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Supression de notícias per lòts"
35689
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
35691 #, c-format
35692 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
35693 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Modificacion de notícias per lot"
35694
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
35696 #, c-format
35697 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
35698 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Profils d'expòrt CSV"
35699
35700 #. %1$s:  IF ( status ) 
35701 #. %2$s:  ELSE 
35702 #. %3$s:  END 
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
35704 #, c-format
35705 msgid ""
35706 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
35707 "Comments awaiting moderation%s"
35708 msgstr ""
35709 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Comentaris &rsaquo; %s Comentaris aprovats%s "
35710 "Comentaris en espèra de moderacion%s"
35711
35712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
35713 #, fuzzy, c-format
35714 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
35715 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Expòrt MARC"
35716
35717 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
35718 #. %2$s:  END 
35719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
35720 #, c-format
35721 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
35722 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Impòrt d'aderents %s&rsaquo; Resultat%s"
35723
35724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
35725 #, c-format
35726 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
35727 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Inventari/Récolement"
35728
35729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35730 #, fuzzy, c-format
35731 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
35732 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas"
35733
35734 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
35735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35736 #, fuzzy, c-format
35737 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
35738 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Modèls"
35739
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
35741 #, fuzzy, c-format
35742 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
35743 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Modèls"
35744
35745 #. %1$s:  IF batch_id 
35746 #. %2$s:  batch_id | html 
35747 #. %3$s:  ELSE 
35748 #. %4$s:  END 
35749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
35750 #, fuzzy, c-format
35751 msgid ""
35752 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
35753 "(%s)%sNew%s"
35754 msgstr ""
35755 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
35756 "los tags%s"
35757
35758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35759 #, fuzzy, c-format
35760 msgid ""
35761 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
35762 msgstr ""
35763 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo Impression/Expòrt "
35764 "d'etiquetas"
35765
35766 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
35767 #. %2$s:  layout_id | html 
35768 #. %3$s:  ELSE 
35769 #. %4$s:  END 
35770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
35771 #, fuzzy, c-format
35772 msgid ""
35773 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
35774 "(%s)%sNew%s"
35775 msgstr ""
35776 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
35777 "los tags%s"
35778
35779 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
35780 #. %2$s:  profile_id | html 
35781 #. %3$s:  ELSE 
35782 #. %4$s:  END
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
35784 #, fuzzy, c-format
35785 msgid ""
35786 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
35787 "(%s)%sNew%s"
35788 msgstr ""
35789 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
35790 "los tags%s"
35791
35792 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
35793 #. %2$s:  template_id | html 
35794 #. %3$s:  ELSE 
35795 #. %4$s:  END 
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
35797 #, fuzzy, c-format
35798 msgid ""
35799 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
35800 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35801 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Modèls"
35802
35803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
35804 #, c-format
35805 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
35806 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Modèls de transformacion MARC"
35807
35808 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
35809 #. %2$s:  import_batch_id | html 
35810 #. %3$s:  END 
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
35812 #, c-format
35813 msgid ""
35814 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
35815 "%s "
35816 msgstr ""
35817 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Gestion de las notícias telecargadas %s "
35818 "&rsaquo; Lòt %s %s "
35819
35820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
35821 #, c-format
35822 msgid ""
35823 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
35824 "matched records"
35825 msgstr ""
35826 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Gerir las notícias MARC préparées &rsaquo; "
35827 "Comparer las notícias equivalentas"
35828
35829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:8
35830 #, c-format
35831 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
35832 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
35833
35834 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
35835 #. %2$s:  IF ( modify ) 
35836 #. %3$s:  ELSE 
35837 #. %4$s:  END 
35838 #. %5$s:  END 
35839 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
35840 #. %7$s:  END 
35841 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
35842 #. %9$s:  END 
35843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35844 #, fuzzy, c-format
35845 msgid ""
35846 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
35847 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
35848 "deletion %s "
35849 msgstr ""
35850 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Notificacions%s%s &rsaquo; Modificar la "
35851 "notificacion %s &rsaquo; apondre notificacion%s%s%s &rsaquo; Notificacion "
35852 "enregistrada%s%s &rsaquo; Confirmar supression%s"
35853
35854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
35855 #, fuzzy, c-format
35856 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
35857 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Parametratge de las relances"
35858
35859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
35860 #, c-format
35861 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
35862 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent"
35863
35864 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
35865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
35866 #, fuzzy, c-format
35867 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
35868 msgstr ""
35869 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
35870
35871 #. %1$s:  IF batch_id 
35872 #. %2$s:  batch_id | html 
35873 #. %3$s:  ELSE 
35874 #. %4$s:  END 
35875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
35876 #, fuzzy, c-format
35877 msgid ""
35878 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
35879 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35880 msgstr ""
35881 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
35882
35883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
35884 #, fuzzy, c-format
35885 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
35886 msgstr ""
35887 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
35888
35889 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
35890 #. %2$s:  layout_id | html 
35891 #. %3$s:  ELSE 
35892 #. %4$s:  END 
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
35894 #, fuzzy, c-format
35895 msgid ""
35896 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
35897 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35898 msgstr ""
35899 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
35900
35901 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
35902 #. %2$s:  profile_id | html 
35903 #. %3$s:  ELSE 
35904 #. %4$s:  END
35905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
35906 #, fuzzy, c-format
35907 msgid ""
35908 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
35909 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35910 msgstr ""
35911 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
35912
35913 #. %1$s:  IF (template_id) 
35914 #. %2$s:  template_id | html 
35915 #. %3$s:  ELSE 
35916 #. %4$s:  END 
35917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
35918 #, fuzzy, c-format
35919 msgid ""
35920 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
35921 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35922 msgstr ""
35923 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
35924
35925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
35926 #, c-format
35927 msgid ""
35928 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
35929 "exporting"
35930 msgstr ""
35931 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cartas aderent &rsaquo Imprimir/Exportar las "
35932 "cartas aderent"
35933
35934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
35935 #, fuzzy, c-format
35936 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
35937 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents"
35938
35939 #. %1$s:  IF club 
35940 #. %2$s:  club.name | html 
35941 #. %3$s:  ELSE 
35942 #. %4$s:  club_template.name | html 
35943 #. %5$s:  END 
35944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
35945 #, fuzzy, c-format
35946 msgid ""
35947 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
35948 "Create a new %s club %s "
35949 msgstr ""
35950 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
35951 "Apondre d'aderents"
35952
35953 #. %1$s:  IF club_template 
35954 #. %2$s:  club_template.name | html 
35955 #. %3$s:  ELSE 
35956 #. %4$s:  END 
35957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
35958 #, fuzzy, c-format
35959 msgid ""
35960 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
35961 "%s %s Create a new club template %s "
35962 msgstr ""
35963 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
35964 "Apondre d'aderents"
35965
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
35967 #, fuzzy, c-format
35968 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
35969 msgstr ""
35970 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
35971 "Apondre d'aderents"
35972
35973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
35974 #, c-format
35975 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
35976 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents"
35977
35978 #. %1$s:  list.name | html 
35979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
35980 #, c-format
35981 msgid ""
35982 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
35983 msgstr ""
35984 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
35985 "Apondre d'aderents"
35986
35987 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
35988 #. %2$s:  ELSE 
35989 #. %3$s:  END 
35990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
35991 #, fuzzy, c-format
35992 msgid ""
35993 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
35994 "New patron list %s "
35995 msgstr ""
35996 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
35997 "Apondre d'aderents"
35998
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
36000 #, c-format
36001 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
36002 msgstr "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
36003
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
36005 #, c-format
36006 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
36007 msgstr ""
36008 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Plugins &rsaquo; Telecargament de plugin "
36009
36010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
36011 #, fuzzy, c-format
36012 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
36013 msgstr ""
36014 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Plugins &rsaquo; Telecargament de plugin "
36015
36016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
36017 #, fuzzy, c-format
36018 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
36019 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cargar de citacions"
36020
36021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
36022 #, c-format
36023 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
36024 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creacion d'etiquetas - rapid"
36025
36026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
36027 #, c-format
36028 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
36029 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Editor de Citacions"
36030
36031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
36032 #, c-format
36033 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
36034 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cargar de citacions"
36035
36036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
36037 #, c-format
36038 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
36039 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Rotation de las colleccions"
36040
36041 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
36042 #. %2$s:  ELSE 
36043 #. %3$s:  editColTitle | html 
36044 #. %4$s:  END -
36045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
36046 #, c-format
36047 msgid ""
36048 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
36049 "collection %s Edit collection %s %s "
36050 msgstr ""
36051 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Colleccions viradissas &rsaquo; %s Apondre "
36052 "una novèla colleccion %s Modificar las colleccions %s %s "
36053
36054 #. %1$s:  colTitle | html 
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
36056 #, fuzzy, c-format
36057 msgid ""
36058 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
36059 "&rsaquo; Add or remove items"
36060 msgstr ""
36061 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Colleccions viradissas &rsaquo; Colleccion %s "
36062 "&rsquo; Apondre/Suprimir de documents"
36063
36064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
36065 #, c-format
36066 msgid ""
36067 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
36068 "collection"
36069 msgstr ""
36070 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Colleccions viradissas &rsaquo; Transferir "
36071 "una colleccion"
36072
36073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
36074 #, c-format
36075 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
36076 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas rapides"
36077
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
36079 #, c-format
36080 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
36081 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Telecargament de notícias d'importar"
36082
36083 #. For the first occurrence,
36084 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
36085 #. %2$s:  ELSE 
36086 #. %3$s:  END 
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
36088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
36089 #, c-format
36090 msgid ""
36091 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
36092 msgstr ""
36093 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
36094 "los tags%s"
36095
36096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
36097 #, c-format
36098 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
36099 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Planificateur de prètzfaits"
36100
36101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
36102 #, fuzzy, c-format
36103 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
36104 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cargar dels imatges"
36105
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
36107 #, c-format
36108 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
36109 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cargar dels imatges"
36110
36111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
36112 #, c-format
36113 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
36114 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cargar de fòtos d'aderents"
36115
36116 #. %1$s:  name | html 
36117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
36118 #, c-format
36119 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
36120 msgstr "Koha &rsaquo; Provesidor %s"
36121
36122 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
36123 #. %2$s:  END 
36124 #. %3$s:  IF ( language ) 
36125 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
36126 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
36127 #. %6$s:  END 
36128 #. %7$s:  IF ( problems ) 
36129 #. %8$s:  END 
36130 #. %9$s:  END 
36131 #. %10$s:  END 
36132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
36133 #, c-format
36134 msgid ""
36135 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
36136 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
36137 "dependencies %s "
36138 msgstr ""
36139
36140 #. %1$s:  IF all_done 
36141 #. %2$s:  ELSE 
36142 #. %3$s:  END 
36143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
36144 #, fuzzy, c-format
36145 msgid ""
36146 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
36147 "%s "
36148 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
36149
36150 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
36151 #. %2$s:  END 
36152 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
36153 #. %4$s:  IF ( error ) 
36154 #. %5$s:  ELSE 
36155 #. %6$s:  END 
36156 #. %7$s:  END 
36157 #. %8$s:  IF ( default ) 
36158 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
36159 #. %10$s:  ELSE 
36160 #. %11$s:  END 
36161 #. %12$s:  END 
36162 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
36163 #. %14$s:  END 
36164 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
36165 #. %16$s:  END 
36166 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
36167 #. %18$s:  END 
36168 #. %19$s:  IF ( finish ) 
36169 #. %20$s:  END 
36170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
36171 #, c-format
36172 msgid ""
36173 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
36174 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
36175 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
36176 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
36177 "Installation complete %s "
36178 msgstr ""
36179
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
36181 #, fuzzy, c-format
36182 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
36183 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
36184
36185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
36186 #, fuzzy, c-format
36187 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
36188 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
36189
36190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
36191 #, fuzzy, c-format
36192 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
36193 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
36194
36195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
36196 #, fuzzy, c-format
36197 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
36198 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
36199
36200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
36201 #, fuzzy, c-format
36202 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
36203 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
36204
36205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
36206 #, fuzzy, c-format
36207 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
36208 msgstr "Punts de recèrca Z39.50"
36209
36210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
36211 #, fuzzy, c-format
36212 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
36213 msgstr "Koha &rsaquo; Resultats de la recèrca Z3950"
36214
36215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
36216 #, c-format
36217 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
36218 msgstr "Koha &rsaquo; Resultats de la recèrca Z3950/SRU"
36219
36220 #. IMG
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
36222 msgid "Koha Logo SVG"
36223 msgstr ""
36224
36225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
36227 #, c-format
36228 msgid "Koha administration"
36229 msgstr "Administracion"
36230
36231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
36232 #, c-format
36233 msgid ""
36234 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
36235 "password unchanged."
36236 msgstr ""
36237 "Koha pòt pas afichar los senhals existants. Laissez lo camp en blanc per ne "
36238 "pas cambiar lo senhal."
36239
36240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
36241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36242 #, c-format
36243 msgid "Koha database schema"
36244 msgstr "Esquèma de la basa de donadas Koha"
36245
36246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
36247 #, c-format
36248 msgid "Koha development team"
36249 msgstr "Equipa de desvolopament Koha"
36250
36251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
36252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
36253 #, c-format
36254 msgid "Koha field"
36255 msgstr "Camp Koha"
36256
36257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
36258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
36259 #, c-format
36260 msgid "Koha field:"
36261 msgstr "Camp Koha :"
36262
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
36264 #, c-format
36265 msgid "Koha full call number"
36266 msgstr "Quòta completa Koha"
36267
36268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
36269 #, c-format
36270 msgid "Koha history timeline"
36271 msgstr "Istoric de Koha"
36272
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
36274 #, c-format
36275 msgid "Koha internal"
36276 msgstr "Camp Koha"
36277
36278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
36279 #, c-format
36280 msgid ""
36281 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36282 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36283 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36284 "version."
36285 msgstr ""
36286 "Koha es un logicial liure; podètz lo redistribuer e/o lo modificar dins lo "
36287 "respect de la licéncia GNU General Public License publicada per la Free "
36288 "Software Foundation; siá la version 3 de la Licéncia, siá (a vòstra causida) "
36289 "tota version superiora."
36290
36291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
36292 #, c-format
36293 msgid "Koha itemtype"
36294 msgstr "Tipe de document Koha"
36295
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:213
36297 #, c-format
36298 msgid "Koha link:"
36299 msgstr "Ligam Koha :"
36300
36301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
36302 #, c-format
36303 msgid "Koha module:"
36304 msgstr "Module Koha :"
36305
36306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
36307 #, c-format
36308 msgid "Koha normalized classification for sorting"
36309 msgstr "         Classificacion Koha normalizada per lo tri        "
36310
36311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
36313 #, c-format
36314 msgid "Koha offline circulation"
36315 msgstr "Prèst secorrut"
36316
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36318 #, fuzzy, c-format
36319 msgid "Koha plugins"
36320 msgstr "Ligam Koha :"
36321
36322 # La discussion sus la traduccion des rôles dins l'équipe responsable d'una version , ne me sembla pas avoir été tranchée.
36323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
36324 #, fuzzy, c-format
36325 msgid "Koha release teams"
36326 msgstr "Equipa de publicacion de Koha 3.20"
36327
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
36329 #, c-format
36330 msgid "Koha report library"
36331 msgstr "Bibliotèca de rapòrts Koha"
36332
36333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
36334 #, c-format
36335 msgid "Koha reports library"
36336 msgstr "Bibliotèca de rapòrts Koha"
36337
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
36339 #, fuzzy, c-format
36340 msgid "Koha staff interface"
36341 msgstr "Koha pòste bibliotecari"
36342
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
36344 #, c-format
36345 msgid "Koha team"
36346 msgstr "Equipa Koha"
36347
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
36349 #, c-format
36350 msgid "Koha to MARC Mapping"
36351 msgstr "Ligams Koha => MARC"
36352
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
36354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
36356 #, c-format
36357 msgid "Koha to MARC mapping"
36358 msgstr "Ligams Koha => MARC"
36359
36360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
36361 #, c-format
36362 msgid "Koha version: "
36363 msgstr "Version Koha : "
36364
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
36366 #, c-format
36367 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36368 msgstr ""
36369
36370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
36371 #, c-format
36372 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36373 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
36374
36375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
36376 #, c-format
36377 msgid "Kohala"
36378 msgstr "Kohala"
36379
36380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
36381 #, fuzzy, c-format
36382 msgid "LC call number:"
36383 msgstr "Quòta LC : "
36384
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
36386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
36387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
36389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
36390 #, c-format
36391 msgid "LC call number: "
36392 msgstr "Quòta LC : "
36393
36394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
36395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
36397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
36399 #, c-format
36400 msgid "LCCN"
36401 msgstr "LCCN"
36402
36403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
36404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
36405 #, c-format
36406 msgid "LCCN:"
36407 msgstr "LCCN :"
36408
36409 #. For the first occurrence,
36410 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36413 #, c-format
36414 msgid "LCCN: %s "
36415 msgstr "LCCN : %s "
36416
36417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
36418 #, c-format
36419 msgid "LGPL v2.1"
36420 msgstr ""
36421
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
36423 #, c-format
36424 msgid "LGPL v3.0"
36425 msgstr ""
36426
36427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36428 #, c-format
36429 msgid "LIBRISMARC"
36430 msgstr "LIBRISMARC"
36431
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
36434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
36435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:463
36436 #, c-format
36437 msgid "Label"
36438 msgstr "Labèl"
36439
36440 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
36442 #, c-format
36443 msgid "Label Batch Number %s"
36444 msgstr "Lòts d'Etiquetas numèro %s"
36445
36446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36447 #, fuzzy, c-format
36448 msgid "Label batch"
36449 msgstr "Apondre un lot"
36450
36451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36452 #, fuzzy, c-format
36453 msgid "Label batches"
36454 msgstr "Gerir los lots"
36455
36456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
36457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
36458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
36459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
36461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
36462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:208
36463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
36464 #, c-format
36465 msgid "Label creator"
36466 msgstr "Creator d'etiquetas"
36467
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
36469 #, c-format
36470 msgid "Label for lib: "
36471 msgstr "Tèxte per bib : "
36472
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
36474 #, c-format
36475 msgid "Label for opac: "
36476 msgstr "Tèxte per OPAC : "
36477
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
36479 #, c-format
36480 msgid "Label height:"
36481 msgstr "Hautor de l'etiqueta :"
36482
36483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
36484 #, c-format
36485 msgid "Label number"
36486 msgstr "Numèro d'etiqueta"
36487
36488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36489 #, fuzzy, c-format
36490 msgid "Label template"
36491 msgstr "Modèls d'etiqueta"
36492
36493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36494 #, c-format
36495 msgid "Label templates"
36496 msgstr "Modèls d'etiqueta"
36497
36498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
36499 #, c-format
36500 msgid "Label width:"
36501 msgstr "Largor de l'etiqueta :"
36502
36503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
36504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36505 #, fuzzy, c-format
36506 msgid "Label: "
36507 msgstr "Labèl"
36508
36509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36510 #, c-format
36511 msgid "Labeled MARC"
36512 msgstr "Marc amb etiquetas"
36513
36514 #. %1$s:  biblionumber | html 
36515 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
36517 #, c-format
36518 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
36519 msgstr "Labèl MARC biblio : %s ( %s )"
36520
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36525 #, c-format
36526 msgid "Language"
36527 msgstr "Lengas"
36528
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
36530 #, fuzzy, c-format
36531 msgid "Language of original: "
36532 msgstr "Lenga : "
36533
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36537 #, fuzzy, c-format
36538 msgid "Language:"
36539 msgstr "Lenga : "
36540
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
36542 #, c-format
36543 msgid "Language: "
36544 msgstr "Lenga : "
36545
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
36548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36550 #, c-format
36551 msgid "Languages"
36552 msgstr "Lengas"
36553
36554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
36555 #, c-format
36556 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36557 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36558
36559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
36560 #, c-format
36561 msgid "Large print"
36562 msgstr "Gròsses caractèrs"
36563
36564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
36565 #, fuzzy, c-format
36566 msgid "Large text"
36567 msgstr "Tipe de còst :"
36568
36569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:603
36570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36571 #, fuzzy, c-format
36572 msgid "Last "
36573 msgstr "Darrièr"
36574
36575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
36576 #, c-format
36577 msgid "Last borrowed:"
36578 msgstr "Empruntaire precedent :"
36579
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:297
36581 #, c-format
36582 msgid "Last borrower:"
36583 msgstr "Empruntaire precedent :"
36584
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:61
36586 #, fuzzy, c-format
36587 msgid "Last cashup"
36588 msgstr "Darrièra valor "
36589
36590 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
36592 #, fuzzy, c-format
36593 msgid "Last cashup: %s ("
36594 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36595
36596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
36597 #, c-format
36598 msgid "Last checkout date:"
36599 msgstr "Darrièra data de prèst :"
36600
36601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
36602 #, fuzzy, c-format
36603 msgid "Last claim date: "
36604 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36605
36606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
36607 #, c-format
36608 msgid "Last displayed"
36609 msgstr "Vu en darrièr"
36610
36611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
36612 #, fuzzy, c-format
36613 msgid "Last edit"
36614 msgstr "Modificacion impossibla"
36615
36616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36618 #, fuzzy, c-format
36619 msgid "Last import"
36620 msgstr "Modificacion impossibla"
36621
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
36623 #, fuzzy, c-format
36624 msgid "Last inventory date:"
36625 msgstr "Fixar la data d'inventari à:"
36626
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
36628 #, c-format
36629 msgid "Last location"
36630 msgstr "Darrièr site"
36631
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
36633 #, fuzzy, c-format
36634 msgid "Last modification by"
36635 msgstr "Darrièr site"
36636
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
36638 #, fuzzy, c-format
36639 msgid "Last modification by - on"
36640 msgstr "Log de las modificacions"
36641
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
36643 #, fuzzy, c-format
36644 msgid "Last modification on"
36645 msgstr "Darrièr site"
36646
36647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
36649 #, fuzzy, c-format
36650 msgid "Last modification on:"
36651 msgstr "Darrièr site"
36652
36653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36654 #, fuzzy, c-format
36655 msgid "Last patron"
36656 msgstr "Modificar d'aderents"
36657
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
36659 #, fuzzy, c-format
36660 msgid "Last returned by:"
36661 msgstr "Creat per : "
36662
36663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
36664 #, fuzzy, c-format
36665 msgid "Last run"
36666 msgstr "Vist en darrièr"
36667
36668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
36671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36672 #, c-format
36673 msgid "Last seen"
36674 msgstr "Vist en darrièr"
36675
36676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:292
36677 #, c-format
36678 msgid "Last seen:"
36679 msgstr "Vist en darrièr:"
36680
36681 #. TH
36682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36684 #, fuzzy
36685 msgid "Last time a library used this pattern"
36686 msgstr "Sasissètz un nom per aqueste modèl"
36687
36688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
36689 #, fuzzy, c-format
36690 msgid "Last update: "
36691 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36692
36693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36697 #, c-format
36698 msgid "Last updated"
36699 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
36700
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:406
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:618
36703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
36704 #, fuzzy, c-format
36705 msgid "Last updated:"
36706 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36707
36708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
36709 #, c-format
36710 msgid "Last updated: "
36711 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36712
36713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
36714 #, c-format
36715 msgid "Last value "
36716 msgstr "Darrièra valor "
36717
36718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
36719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
36721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
36722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
36723 #, c-format
36724 msgid "Late"
36725 msgstr "Retard"
36726
36727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
36728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
36729 #, c-format
36730 msgid "Late orders"
36731 msgstr "Comandas en retard"
36732
36733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
36734 #, c-format
36735 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36736 msgstr ""
36737
36738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
36739 #, c-format
36740 msgid "Latina (Latin)"
36741 msgstr "Latina (Latin)"
36742
36743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
36744 #, c-format
36745 msgid "Law reports and digests"
36746 msgstr "Jurisprudéncia"
36747
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
36749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
36750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36752 #, fuzzy, c-format
36753 msgid "Layout"
36754 msgstr "Nom del modèl : "
36755
36756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
36757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
36758 #, fuzzy, c-format
36759 msgid "Layout ID"
36760 msgstr "Nom del modèl : "
36761
36762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
36763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
36764 #, c-format
36765 msgid "Layout name: "
36766 msgstr "Nom del modèl : "
36767
36768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36769 #, fuzzy, c-format
36770 msgid "Layout: "
36771 msgstr "Nom del modèl : "
36772
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36777 #, fuzzy, c-format
36778 msgid "Layouts"
36779 msgstr "Clay Fouts"
36780
36781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
36783 #, c-format
36784 msgid "Leaflet"
36785 msgstr ""
36786
36787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
36788 #, c-format
36789 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36790 msgstr ""
36791
36792 #. SCRIPT
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36794 msgid "Learn more..."
36795 msgstr ""
36796
36797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
36798 #, c-format
36799 msgid "Leave a message"
36800 msgstr "Apondre un messatge"
36801
36802 #. %1$s:  END 
36803 #. %2$s:  END 
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
36805 #, c-format
36806 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36807 msgstr ""
36808
36809 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
36811 #, c-format
36812 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36813 msgstr ""
36814
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:84
36816 #, fuzzy, c-format
36817 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36818 msgstr "Daissar void per apondre a partir d'una recèrca"
36819
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
36822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:800
36823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
36824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
36825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
36826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:839
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
36828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
36829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:854
36830 #, fuzzy, c-format
36831 msgid "Leave lost item charge"
36832 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
36833
36834 #. SCRIPT
36835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36836 msgid "Left"
36837 msgstr ""
36838
36839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
36840 #, c-format
36841 msgid "Left on order "
36842 msgstr "Encara en comanda "
36843
36844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
36845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
36846 #, c-format
36847 msgid "Left page margin:"
36848 msgstr "Marge d'esquèrra :"
36849
36850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
36851 #, c-format
36852 msgid "Left text margin:"
36853 msgstr "Marge d'esquèrra :"
36854
36855 #. SCRIPT
36856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36857 #, fuzzy
36858 msgid "Left to right"
36859 msgstr "Marge d'esquèrra :"
36860
36861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
36862 #, c-format
36863 msgid "Legal articles"
36864 msgstr "Articles juridics"
36865
36866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
36867 #, c-format
36868 msgid "Legal cases and case notes"
36869 msgstr "Procès e compte rendut judiciari"
36870
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
36872 #, c-format
36873 msgid "Legend"
36874 msgstr "Legenda"
36875
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
36877 #, c-format
36878 msgid "Legislation"
36879 msgstr "Legislacion"
36880
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
36882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:233
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
36884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
36885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
36887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
36890 #, c-format
36891 msgid "Length: "
36892 msgstr "Longor: "
36893
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
36895 #, c-format
36896 msgid "Letter"
36897 msgstr "Letra"
36898
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
36900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
36901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
36902 #, c-format
36903 msgid "Lib"
36904 msgstr "Lib"
36905
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
36907 #, c-format
36908 msgid "LibLime, USA"
36909 msgstr "LibLime, USA"
36910
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
36912 #, c-format
36913 msgid "Librarian"
36914 msgstr "Bibliotecari"
36915
36916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
36917 #, c-format
36918 msgid "Librarian identity:"
36919 msgstr "Bibliotecari :"
36920
36921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:395
36922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:397
36923 #, c-format
36924 msgid "Librarian interface"
36925 msgstr "Interfàcia professionala"
36926
36927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
36928 #, c-format
36929 msgid "Librarian:"
36930 msgstr "Bibliotecari :"
36931
36932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
36933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:205
36935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
36936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36938 #, c-format
36939 msgid "Libraries"
36940 msgstr "Totes los sites"
36941
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
36943 #, fuzzy, c-format
36944 msgid "Libraries and groups "
36945 msgstr "Sites e gropes"
36946
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
36948 #, fuzzy, c-format
36949 msgid "Libraries informations: "
36950 msgstr "Limitacion dels bibliotècas: "
36951
36952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
36954 #, fuzzy, c-format
36955 msgid "Libraries limitation: "
36956 msgstr "Limitacion dels bibliotècas: "
36957
36958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
36959 #, fuzzy, c-format
36960 msgid "Libraries: "
36961 msgstr "Totes los sites"
36962
36963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
36975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
36976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
36977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
36978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
36980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
36981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
36986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
36987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
36989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
36990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
36991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
36992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
36995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
36996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
36997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
36998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
37001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:197
37002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
37003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
37004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
37007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
37008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
37009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
37010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
37011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
37012 #, c-format
37013 msgid "Library"
37014 msgstr "Site"
37015
37016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
37017 #, c-format
37018 msgid "Library "
37019 msgstr "Site "
37020
37021 #. %1$s:  branchcode | html 
37022 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
37023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
37024 #, c-format
37025 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
37026 msgstr "Site %s - %s Politique de transferiment e de retorn"
37027
37028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
37029 #, fuzzy, c-format
37030 msgid "Library (code)"
37031 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
37032
37033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
37034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
37035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:34
37039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
37040 #, fuzzy, c-format
37041 msgid "Library EANs"
37042 msgstr "Site "
37043
37044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
37045 #, fuzzy, c-format
37046 msgid "Library URL: "
37047 msgstr "Site : "
37048
37049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
37050 #, c-format
37051 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
37052 msgstr ""
37053
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
37055 #, fuzzy, c-format
37056 msgid "Library branch"
37057 msgstr "Site "
37058
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
37061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
37062 #, c-format
37063 msgid "Library code: "
37064 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
37065
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
37067 #, fuzzy, c-format
37068 msgid "Library created!"
37069 msgstr "o crear"
37070
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:104
37072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
37073 #, fuzzy, c-format
37074 msgid "Library default"
37075 msgstr "Relambi de liurason : "
37076
37077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
37078 #, fuzzy, c-format
37079 msgid "Library details"
37080 msgstr "Relambi de liurason : "
37081
37082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
37086 #, fuzzy, c-format
37087 msgid "Library groups"
37088 msgstr "Utilizacion de la bibliotèca"
37089
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
37091 #, c-format
37092 msgid "Library is invalid."
37093 msgstr "Lo site es invalid."
37094
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
37096 #, c-format
37097 msgid ""
37098 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
37099 msgstr ""
37100
37101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
37102 #, fuzzy, c-format
37103 msgid "Library limitation: "
37104 msgstr "Limitacion dels bibliotècas: "
37105
37106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
37108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:146
37109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:406
37111 #, fuzzy, c-format
37112 msgid "Library limitations"
37113 msgstr "Limitacion dels bibliotècas: "
37114
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
37117 #, fuzzy, c-format
37118 msgid "Library limitations: "
37119 msgstr "Limitacion dels bibliotècas: "
37120
37121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
37122 #, c-format
37123 msgid "Library management"
37124 msgstr "Gestion del site"
37125
37126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
37127 #, fuzzy, c-format
37128 msgid "Library name: "
37129 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
37130
37131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
37132 #, fuzzy, c-format
37133 msgid "Library of Congress"
37134 msgstr "Site de l'aderent"
37135
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
37137 #, c-format
37138 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37139 msgstr ""
37140
37141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
37142 #, c-format
37143 msgid "Library of the patron:"
37144 msgstr "Site de l'aderent"
37145
37146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
37147 #, fuzzy, c-format
37148 msgid "Library setup"
37149 msgstr "Configuracion bibliotèca"
37150
37151 #. %1$s:  library.branchname | html 
37152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
37153 #, fuzzy, c-format
37154 msgid "Library transaction details for %s"
37155 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
37156
37157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
37159 #, c-format
37160 msgid "Library transfer limits"
37161 msgstr "Règlas de transferiments e de retorns entre sites"
37162
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
37164 #, fuzzy, c-format
37165 msgid "Library type: "
37166 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
37167
37168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
37170 #, c-format
37171 msgid "Library use"
37172 msgstr "Utilizacion de la bibliotèca"
37173
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:295
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
37178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
37179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
37180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:204
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
37185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
37187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
37193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:137
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:268
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
37198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
37199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37200 #, c-format
37201 msgid "Library:"
37202 msgstr "Site:"
37203
37204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
37205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
37206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
37209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
37210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
37212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
37213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
37216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:125
37217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
37218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
37219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
37221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:235
37222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
37223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
37224 #, c-format
37225 msgid "Library: "
37226 msgstr "Site : "
37227
37228 #. For the first occurrence,
37229 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
37230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
37232 #, c-format
37233 msgid "Library: %s"
37234 msgstr "Bibliotèca: %s"
37235
37236 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
37237 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
37238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:49
37239 #, c-format
37240 msgid "Library: %s &rArr; %s"
37241 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
37242
37243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
37244 #, c-format
37245 msgid "Libriotech, Norway"
37246 msgstr "Libriotech, Norway"
37247
37248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
37249 #, c-format
37250 msgid "Licenses"
37251 msgstr "Licéncias"
37252
37253 #. SCRIPT
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37255 msgid "Light Gray"
37256 msgstr ""
37257
37258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
37259 #, c-format
37260 msgid ""
37261 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37262 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37263 "items_batchmod is still required) "
37264 msgstr ""
37265
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37267 #, c-format
37268 msgid "Limit collection code to: "
37269 msgstr "Limitar lo còdi de colleccion a :"
37270
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
37272 #, c-format
37273 msgid ""
37274 "Limit item modification to subfields defined in the "
37275 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37276 "is still required) "
37277 msgstr ""
37278
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37280 #, c-format
37281 msgid "Limit item type to: "
37282 msgstr "Limitar lo tipe de document a :"
37283
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
37286 #, c-format
37287 msgid "Limit patron data access by group "
37288 msgstr ""
37289
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
37291 #, fuzzy, c-format
37292 msgid ""
37293 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37294 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37295 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37296 msgstr ""
37297 "Limit las possibilitats de transferiments entre sites, sus la basa del site "
37298 "émetteur, récepteur, ainsi que del còdi de colleccion (ccode). Ces règlas ne "
37299 "s'aplicant que se la preferéncia sistèma UseBranchTransferLimits es activada."
37300
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
37302 #, c-format
37303 msgid "Limit to any of the following:"
37304 msgstr "Limitar a un o mantun de ces critèris :"
37305
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37307 #, fuzzy, c-format
37308 msgid "Limit to currently available items"
37309 msgstr "exemplars actualament disponibles."
37310
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
37312 #, c-format
37313 msgid "Limit to:"
37314 msgstr "Limitar a :"
37315
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
37318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
37319 #, c-format
37320 msgid "Limit to: "
37321 msgstr "Limitar a : "
37322
37323 #. A
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
37325 #, fuzzy
37326 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37327 msgstr "- Limitat a vòstre site. Veire l'ajuda per mai d'informacions."
37328
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
37331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
37332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
37333 #, c-format
37334 msgid "Limits"
37335 msgstr "Limitar"
37336
37337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
37338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37339 #, c-format
37340 msgid "Line"
37341 msgstr "Linha"
37342
37343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37345 #, c-format
37346 msgid "Line "
37347 msgstr "Linha "
37348
37349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37350 #, fuzzy, c-format
37351 msgid "Line:"
37352 msgstr "Linha"
37353
37354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
37355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37356 #, fuzzy, c-format
37357 msgid "Link"
37358 msgstr "Ligam :"
37359
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37361 #, fuzzy, c-format
37362 msgid "Link field to authorities"
37363 msgstr "Modificar autoritat"
37364
37365 #. SCRIPT
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37367 #, fuzzy
37368 msgid "Link list"
37369 msgstr "Imprimir la lista"
37370
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
37372 #, fuzzy, c-format
37373 msgid "Link to host record"
37374 msgstr "Ligar a un exemplar òste"
37375
37376 #. SCRIPT
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37378 #, fuzzy
37379 msgid "Link..."
37380 msgstr "Ligam :"
37381
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:208
37383 #, c-format
37384 msgid "Link:"
37385 msgstr "Ligam :"
37386
37387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:108
37388 #, c-format
37389 msgid "List"
37390 msgstr "Lista"
37391
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
37393 #, c-format
37394 msgid "List Fields"
37395 msgstr "Lista de camps"
37396
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
37398 #, fuzzy, c-format
37399 msgid ""
37400 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37401 msgstr ""
37402 "Poiretz pas crear de lista. %s(Ne pas utilizar lo compte administrator de la "
37403 "basa de donadas.)%s"
37404
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
37406 #, fuzzy, c-format
37407 msgid "List created."
37408 msgstr "o crear"
37409
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
37411 #, fuzzy, c-format
37412 msgid "List deleted."
37413 msgstr "Panièr suprimit"
37414
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
37416 #, c-format
37417 msgid "List fields"
37418 msgstr "Lista dels camps"
37419
37420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
37421 #, c-format
37422 msgid "List item price includes tax: "
37423 msgstr "Lo prix per exemplar sus lo catalòg del provesidor comprend la TVA : "
37424
37425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
37426 #, c-format
37427 msgid "List member:"
37428 msgstr "Membres de la lista:"
37429
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
37431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
37432 #, c-format
37433 msgid "List name"
37434 msgstr "Nom de la lista"
37435
37436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
37437 #, c-format
37438 msgid "List name will be file name with timestamp"
37439 msgstr ""
37440
37441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
37442 #, c-format
37443 msgid "List name: "
37444 msgstr "Nom de la lista: "
37445
37446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:426
37447 #, c-format
37448 msgid ""
37449 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37450 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37451 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37452 msgstr ""
37453
37454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
37455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
37456 #, fuzzy, c-format
37457 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
37458 msgstr "Lista de numèros d'exemplars (une per linha) : "
37459
37460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:424
37461 #, fuzzy, c-format
37462 msgid ""
37463 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37464 "suggestions)"
37465 msgstr ""
37466 "La lista dels motius d'acceptacion o de rejet de suggestion dels aderents"
37467
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
37469 #, fuzzy, c-format
37470 msgid "List of rules"
37471 msgstr "Lista dels camps"
37472
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
37474 #, fuzzy, c-format
37475 msgid "List price"
37476 msgstr "Prètz catalòg:"
37477
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
37480 #, c-format
37481 msgid "List prices are: "
37482 msgstr "Los prèses catalòg son en: "
37483
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
37485 #, c-format
37486 msgid "List prices:"
37487 msgstr "Prètz catalòg:"
37488
37489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37490 #, fuzzy, c-format
37491 msgid "List requests "
37492 msgstr "Tractament dels imatges"
37493
37494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
37495 #, fuzzy, c-format
37496 msgid "List updated."
37497 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
37498
37499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
37500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37505 #, c-format
37506 msgid "Lists"
37507 msgstr "Listas"
37508
37509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
37510 #, c-format
37511 msgid "Lists that include this title: "
37512 msgstr "Listas contenant aqueste títol : "
37513
37514 #. For the first occurrence,
37515 #. SCRIPT
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
37517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
37519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
37520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
37521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
37523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
37524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
37525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37526 msgid "Loading"
37527 msgstr "Cargament en cors"
37528
37529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:391
37531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
37532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
37534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
37535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
37536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
37538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
37539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
37540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
37541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
37542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
37545 #, c-format
37546 msgid "Loading "
37547 msgstr "Cargament en cors"
37548
37549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
37551 #, c-format
37552 msgid "Loading data..."
37553 msgstr "Cargament de las donadas..."
37554
37555 #. SCRIPT
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37557 #, fuzzy
37558 msgid "Loading emoticons..."
37559 msgstr "Cargament de las donadas..."
37560
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
37562 #, c-format
37563 msgid "Loading new messaging defaults "
37564 msgstr ""
37565
37566 #. SCRIPT
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
37568 msgid "Loading page %s, please wait..."
37569 msgstr "Cargament de la pagina %s, mercé de pacientar..."
37570
37571 #. SCRIPT
37572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
37573 msgid "Loading records, please wait..."
37574 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
37575
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
37577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
37578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37579 #, c-format
37580 msgid "Loading, please wait..."
37581 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
37582
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
37584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1102
37585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:945
37586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:137
37588 #, c-format
37589 msgid "Loading..."
37590 msgstr "Cargament en cors..."
37591
37592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
37593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
37594 #, fuzzy, c-format
37595 msgid "Loading... "
37596 msgstr "Cargament en cors..."
37597
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
37599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
37600 #, c-format
37601 msgid "Loan period"
37602 msgstr "Periòde de prèst "
37603
37604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
37605 #, c-format
37606 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37607 msgstr ""
37608
37609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
37610 #, fuzzy, c-format
37611 msgid "Loan period: "
37612 msgstr "Periòde de prèst "
37613
37614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
37615 #, c-format
37616 msgid "Local Use"
37617 msgstr "Usatge local"
37618
37619 #. For the first occurrence,
37620 #. SCRIPT
37621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37622 #, fuzzy
37623 msgid "Local catalog"
37624 msgstr "Catalogatge rapide"
37625
37626 #. IMG
37627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
37630 #, fuzzy, c-format
37631 msgid "Local cover image"
37632 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
37633
37634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:95
37635 #, c-format
37636 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37637 msgstr ""
37638 "Los imatges localas n'ont pas été activadas per vòstre administrator sistèma."
37639
37640 #. SCRIPT
37641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37642 #, fuzzy
37643 msgid "Local number"
37644 msgstr "Numèro d'etiqueta"
37645
37646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:83
37647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:87
37648 #, c-format
37649 msgid "Local use"
37650 msgstr "Usatge local"
37651
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
37653 #, c-format
37654 msgid "Local use preferences"
37655 msgstr "Preferéncias Usatge local"
37656
37657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
37658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
37659 #, c-format
37660 msgid "Local use recorded"
37661 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
37662
37663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
37664 #, fuzzy, c-format
37665 msgid "Local use recorded "
37666 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
37667
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
37669 #, fuzzy, c-format
37670 msgid "Local use recorded."
37671 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
37672
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
37674 #, fuzzy, c-format
37675 msgid "Locale:"
37676 msgstr "Paramètres regionals :"
37677
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
37679 #, fuzzy, c-format
37680 msgid "Locale: "
37681 msgstr "Paramètres regionals :"
37682
37683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
37684 #, fuzzy, c-format
37685 msgid "Localization data added"
37686 msgstr "%s donada aponduda"
37687
37688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
37690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
37691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
37693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
37694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
37695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
37696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
37698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
37700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
37701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:119
37703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
37706 #, c-format
37707 msgid "Location"
37708 msgstr "Localizacion"
37709
37710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
37711 #, c-format
37712 msgid "Location and availability"
37713 msgstr "Localizacion e disponibilitat"
37714
37715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37716 #, c-format
37717 msgid "Location(s)"
37718 msgstr "Localizacion(s)"
37719
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
37722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
37723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
37724 #, c-format
37725 msgid "Location:"
37726 msgstr "Localizacion :"
37727
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
37730 #, fuzzy, c-format
37731 msgid "Location: "
37732 msgstr "Localizacion :"
37733
37734 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
37736 #, fuzzy, c-format
37737 msgid "Location: %s"
37738 msgstr "Localizacion :"
37739
37740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37741 #, c-format
37742 msgid "Locations"
37743 msgstr "Emplaçaments"
37744
37745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
37746 #, c-format
37747 msgid "Lock budget: "
37748 msgstr "Clore lo budgèt: "
37749
37750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
37751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
37753 #, c-format
37754 msgid "Locked"
37755 msgstr "Verrolhat"
37756
37757 #. %1$s:  END 
37758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
37759 #, fuzzy, c-format
37760 msgid "Locked%s"
37761 msgstr "Verrolhat"
37762
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268
37764 #, c-format
37765 msgid "Log entries"
37766 msgstr ""
37767
37768 #. INPUT type=submit
37769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
37771 #, fuzzy, c-format
37772 msgid "Log in"
37773 msgstr "Visualizador dels logs"
37774
37775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
37776 #, c-format
37777 msgid "Log in as a different user"
37778 msgstr ". Podètz temptar una recèrca diferenta o "
37779
37780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
37781 #, c-format
37782 msgid ""
37783 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37784 "from using any other OPAC functionality "
37785 msgstr ""
37786
37787 #. I
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
37799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
37801 #, fuzzy
37802 msgid "Log not enabled"
37803 msgstr "%s Activat "
37804
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:185
37806 #, c-format
37807 msgid "Log out"
37808 msgstr "Se desconnectar"
37809
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
37811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
37812 #, c-format
37813 msgid "Log viewer"
37814 msgstr "Visualizador dels logs"
37815
37816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:113
37817 #, fuzzy, c-format
37818 msgid "Logged in as:"
37819 msgstr "Gerit dins l'onglet : "
37820
37821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
37822 #, c-format
37823 msgid "Logging system does not behave correctly"
37824 msgstr ""
37825
37826 #. INPUT type=submit
37827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
37828 msgid "Login"
37829 msgstr "Connexion"
37830
37831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
37832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:93
37833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:97
37834 #, c-format
37835 msgid "Logs"
37836 msgstr "Logs"
37837
37838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
37839 #, c-format
37840 msgid "Look for existing records in catalog?"
37841 msgstr "Recercar notícias existentas dins lo catalòg ?"
37842
37843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
37844 #, fuzzy, c-format
37845 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37846 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
37847
37848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
37850 #, c-format
37851 msgid "Lost"
37852 msgstr "Perdu"
37853
37854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
37855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
37856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37857 #, c-format
37858 msgid "Lost card"
37859 msgstr "Carta perduda"
37860
37861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
37862 #, c-format
37863 msgid "Lost card flag"
37864 msgstr "Drapeau \"Carte perduda\""
37865
37866 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
37868 #, fuzzy, c-format
37869 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37870 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
37871
37872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:66
37873 #, fuzzy, c-format
37874 msgid "Lost item returned"
37875 msgstr "Creat per : "
37876
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:466
37878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
37879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37881 #, c-format
37882 msgid "Lost items"
37883 msgstr "Exemplars perduts"
37884
37885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
37886 #, fuzzy, c-format
37887 msgid "Lost items in staff interface"
37888 msgstr "Documents perduts dins l'interfàcia pro"
37889
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
37891 #, fuzzy, c-format
37892 msgid "Lost items in staff interface: "
37893 msgstr "Documents perduts dins l'interfàcia professionala : "
37894
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
37897 #, c-format
37898 msgid "Lost on"
37899 msgstr "Perdut lo "
37900
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
37902 #, c-format
37903 msgid "Lost on:"
37904 msgstr "Perdut lo : "
37905
37906 #. For the first occurrence,
37907 #. SCRIPT
37908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
37909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
37910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37911 #, c-format
37912 msgid "Lost status"
37913 msgstr "Estatut perdut"
37914
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:117
37916 #, c-format
37917 msgid "Lost status:"
37918 msgstr "Estatut perdut :"
37919
37920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
37921 #, c-format
37922 msgid "Lost status: "
37923 msgstr "Estatut perdut : "
37924
37925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
37926 #, c-format
37927 msgid "Lost: "
37928 msgstr "Perdu : "
37929
37930 #. SCRIPT
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37932 msgid "Lower Alpha"
37933 msgstr ""
37934
37935 #. SCRIPT
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37937 msgid "Lower Greek"
37938 msgstr ""
37939
37940 #. SCRIPT
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37942 msgid "Lower Roman"
37943 msgstr ""
37944
37945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
37947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
37949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
37950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
37951 #, c-format
37952 msgid "Lower left X coordinate: "
37953 msgstr "Coordenada inferiora esquèrra X : "
37954
37955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
37956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
37957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
37958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
37960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
37961 #, c-format
37962 msgid "Lower left Y coordinate: "
37963 msgstr "Coordenada inferiora esquèrra Y : "
37964
37965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
37966 #, c-format
37967 msgid "Lucida Console"
37968 msgstr ""
37969
37970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
37971 #, c-format
37972 msgid "Lund University Library, Sweden"
37973 msgstr ""
37974
37975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
37976 #, c-format
37977 msgid "M&#257;ori"
37978 msgstr "M&#257;ori (Maori)"
37979
37980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
37981 #, c-format
37982 msgid "MADS (XML)"
37983 msgstr "MADS (XML)"
37984
37985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
37986 #, c-format
37987 msgid "MALMARC"
37988 msgstr "MALMARC"
37989
37990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
37991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
37992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
37993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
37994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
37997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
38001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
38002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
38003 #, c-format
38004 msgid "MARC"
38005 msgstr "MARC"
38006
38007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
38008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
38009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
38010 #, c-format
38011 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
38012 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
38013
38014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
38015 #, c-format
38016 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38017 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38018
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
38021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
38022 #, c-format
38023 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38024 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38025
38026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
38027 #, c-format
38028 msgid "MARC 8"
38029 msgstr "MARC 8"
38030
38031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
38032 #, c-format
38033 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38034 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
38035
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38037 #, c-format
38038 msgid "MARC Card View"
38039 msgstr "carta MARC"
38040
38041 #. %1$s:  IF framework 
38042 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
38043 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
38044 #. %4$s:  ELSE 
38045 #. %5$s:  END 
38046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
38047 #, c-format
38048 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
38049 msgstr "Definicion de %s%s (%s)%sla Grasilha per defaut%s"
38050
38051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38052 #, c-format
38053 msgid "MARC View"
38054 msgstr "Afichatge MARC"
38055
38056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
38058 #, c-format
38059 msgid "MARC bibliographic framework"
38060 msgstr "Grasilhas de catalogatge MARC"
38061
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
38063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
38064 #, c-format
38065 msgid "MARC bibliographic framework test"
38066 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
38067
38068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
38069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
38070 #, c-format
38071 msgid "MARC field"
38072 msgstr "Camps MARC"
38073
38074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
38075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
38076 #, c-format
38077 msgid "MARC field: "
38078 msgstr "Camps MARC: "
38079
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
38084 #, c-format
38085 msgid "MARC frameworks"
38086 msgstr "Grasilhas de catalogatge MARC"
38087
38088 #. %1$s:  marcflavour | html 
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
38090 #, c-format
38091 msgid "MARC frameworks: %s"
38092 msgstr "Grasilhas de catalogatge : %s"
38093
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:228
38096 #, c-format
38097 msgid "MARC modification templates"
38098 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38099
38100 #. %1$s:  template_id | html 
38101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
38102 #, fuzzy, c-format
38103 msgid "MARC modification templates %s"
38104 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38105
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
38108 #, fuzzy, c-format
38109 msgid "MARC organization code"
38110 msgstr "Collectivitat"
38111
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
38114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
38115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
38116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
38117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
38119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
38120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:161
38121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
38122 #, c-format
38123 msgid "MARC preview"
38124 msgstr "Previsualizacion MARC"
38125
38126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
38127 #, fuzzy, c-format
38128 msgid "MARC preview:"
38129 msgstr "Previsualizacion MARC"
38130
38131 #. %1$s:  biblionumber | html 
38132 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
38134 #, fuzzy, c-format
38135 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38136 msgstr "Notícia MARC : %s (%s)"
38137
38138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
38139 #, c-format
38140 msgid "MARC staging results :"
38141 msgstr "Resultats de la préparation MARC :"
38142
38143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
38144 #, c-format
38145 msgid ""
38146 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38147 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38148 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38149 msgstr ""
38150
38151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
38152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
38153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
38154 #, c-format
38155 msgid "MARC structure"
38156 msgstr "Estructura MARC"
38157
38158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
38159 #, c-format
38160 msgid "MARC subfield"
38161 msgstr "Soscamps MARC"
38162
38163 #. %1$s:  tagfield | html 
38164 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
38165 #. %3$s:  frameworkcode | html 
38166 #. %4$s:  ELSE 
38167 #. %5$s:  END 
38168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:319
38169 #, c-format
38170 msgid ""
38171 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38172 msgstr ""
38173 "Gestion de l'estructura dels soscamps de %s %s (grasilha %s)%s(grasilha per "
38174 "défaut)%s"
38175
38176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
38177 #, c-format
38178 msgid "MARC subfield: "
38179 msgstr "Soscamps MARC: "
38180
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38182 #, fuzzy, c-format
38183 msgid "MARC with items"
38184 msgstr "ISO 2709 amb exemplars"
38185
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38187 #, fuzzy, c-format
38188 msgid "MARC without items"
38189 msgstr "Seleccionatz sens exemplar"
38190
38191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
38192 #, c-format
38193 msgid "MARC21/USMARC"
38194 msgstr "MARC21/USMARC"
38195
38196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
38197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
38200 #, c-format
38201 msgid "MARCXML"
38202 msgstr "MARCXML"
38203
38204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
38209 #, c-format
38210 msgid "MIT License"
38211 msgstr "Licéncia MIT"
38212
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
38214 #, fuzzy, c-format
38215 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38216 msgstr "Licéncia MIT"
38217
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
38219 #, fuzzy, c-format
38220 msgid "MIT licence"
38221 msgstr "licéncia MIT"
38222
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
38224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
38225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
38226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
38227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
38229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
38230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
38231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
38232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
38233 #, c-format
38234 msgid "MIT license"
38235 msgstr "licéncia MIT"
38236
38237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
38238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
38239 #, c-format
38240 msgid "MODS (XML)"
38241 msgstr "MODS (XML)"
38242
38243 #. SCRIPT
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38245 #, fuzzy
38246 msgid "Macro not found"
38247 msgstr "Usatgièr non trobat"
38248
38249 #. SCRIPT
38250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38251 #, fuzzy
38252 msgid "Macro successfully deleted"
38253 msgstr "La supression dels imatges a capitat"
38254
38255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
38256 #, c-format
38257 msgid "Macros"
38258 msgstr ""
38259
38260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38261 #, c-format
38262 msgid "Macros..."
38263 msgstr ""
38264
38265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
38266 #, c-format
38267 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38268 msgstr "Magyar (Hongrois) Agnes Imecs"
38269
38270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:4
38271 #, c-format
38272 msgid "Main address"
38273 msgstr "Adreça principala"
38274
38275 #. SCRIPT
38276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
38277 #, fuzzy
38278 msgid "Main library"
38279 msgstr "dins lo site "
38280
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
38282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:35
38283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:36
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
38285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
38286 #, fuzzy, c-format
38287 msgid "Make a payment"
38288 msgstr "Encaissar"
38289
38290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
38291 #, c-format
38292 msgid ""
38293 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38294 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38295 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38296 msgstr ""
38297 "Permet de repetir cada annada un periòde de tampadura. Per exemple, "
38298 "seleccionatz lo 1er août 2012 e lo 10 août 2012 per definir un periòde de "
38299 "tampadura entre ces datas, en 2012 e per totas las annadas seguentas."
38300
38301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:179
38302 #, c-format
38303 msgid ""
38304 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38305 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38306 "will not affect August 1-10 in other years."
38307 msgstr ""
38308 "Crèa un comjat unic sus un periòde. Per exemple, seleccionatz lo 1èr d'agost "
38309 "2012 e lo 10 d'agost 2012 per definir un periòde de tampadura entre aquelas "
38310 "datas, sens afectar las annadas seguentas sus la meteissa periòde."
38311
38312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
38313 #, c-format
38314 msgid ""
38315 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38316 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38317 msgstr ""
38318 "Permet de definir un jorn de tampadura unic. Per exemple, seleccionatz lo "
38319 "1èr d'Agost de 2012 per ne far un jorn de tampadura, sens afectar las "
38320 "annadas seguentas."
38321
38322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
38323 #, c-format
38324 msgid "Make budget active: "
38325 msgstr "Activar lo budgèt : "
38326
38327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38328 #, fuzzy, c-format
38329 msgid "Make claim"
38330 msgstr "Encaissar"
38331
38332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
38333 #, fuzzy, c-format
38334 msgid "Make default"
38335 msgstr "Non (défaut)"
38336
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
38338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
38339 #, c-format
38340 msgid "Make payment"
38341 msgstr "Encaissar"
38342
38343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
38344 #, c-format
38345 msgid ""
38346 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38347 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38348 msgstr ""
38349 "Permet de definir d'aqueste jorn de la setmana coma un jorn de tampadura "
38350 "repetit cada setmana. Per exemple, utilizatz aquesta opcion se vòstra "
38351 "bibliotèca es tampada a cada dissabte."
38352
38353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
38355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
38357 #, fuzzy, c-format
38358 msgid "Male"
38359 msgstr "Masculin "
38360
38361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
38362 #, c-format
38363 msgid "Male "
38364 msgstr "Masculin "
38365
38366 #. %1$s:  total || 0 | html 
38367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
38368 #, fuzzy, c-format
38369 msgid "Mana (%s)"
38370 msgstr "Dobèrt (%s)"
38371
38372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
38373 #, c-format
38374 msgid ""
38375 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38376 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38377 "used by any other software."
38378 msgstr ""
38379
38380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
38381 #, c-format
38382 msgid "Mana KB token"
38383 msgstr ""
38384
38385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38386 #, fuzzy, c-format
38387 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38388 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
38389
38390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
38391 #, c-format
38392 msgid ""
38393 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38394 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38395 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38396 "with Mana KB is shared under the "
38397 msgstr ""
38398
38399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
38400 #, c-format
38401 msgid ""
38402 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38403 "contact your site administrator. "
38404 msgstr ""
38405
38406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
38407 #, fuzzy, c-format
38408 msgid "Mana search"
38409 msgstr "Recercar"
38410
38411 #. %1$s:  statuscode | html 
38412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38413 #, c-format
38414 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38415 msgstr ""
38416
38417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
38418 #, fuzzy, c-format
38419 msgid "Mana token: "
38420 msgstr "Gerir"
38421
38422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
38423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
38424 #, c-format
38425 msgid "Manage"
38426 msgstr "Gerir"
38427
38428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
38429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
38430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38432 #, fuzzy, c-format
38433 msgid "Manage "
38434 msgstr "Gerir"
38435
38436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
38437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
38438 #, fuzzy, c-format
38439 msgid "Manage API keys"
38440 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38441
38442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
38443 #, c-format
38444 msgid "Manage CSV export profiles"
38445 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
38446
38447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
38448 #, fuzzy, c-format
38449 msgid "Manage CSV export profiles "
38450 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
38451
38452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
38453 #, fuzzy, c-format
38454 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38455 msgstr "Salvar la configuracion"
38456
38457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:699
38458 #, c-format
38459 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38460 msgstr ""
38461
38462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:494
38463 #, fuzzy, c-format
38464 msgid "Manage ILL request"
38465 msgstr "Gestion de las periodicitats "
38466
38467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38468 #, c-format
38469 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38470 msgstr ""
38471
38472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
38473 #, fuzzy, c-format
38474 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38475 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
38476
38477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
38478 #, c-format
38479 msgid "Manage MARC modification templates"
38480 msgstr "Gestion dels modèls de transformacion MARC"
38481
38482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
38483 #, c-format
38484 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38485 msgstr ""
38486
38487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
38488 #, c-format
38489 msgid "Manage OAI Sets"
38490 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38491
38492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
38493 #, fuzzy, c-format
38494 msgid "Manage OAI sets "
38495 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38496
38497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:772
38498 #, fuzzy, c-format
38499 msgid "Manage OPAC problem reports "
38500 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38501
38502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
38503 #, c-format
38504 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38505 msgstr ""
38506
38507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
38508 #, fuzzy, c-format
38509 msgid "Manage SMS cellular providers "
38510 msgstr "&rsaquo; Gerir los perfils d'expòrt CSV "
38511
38512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
38513 #, fuzzy, c-format
38514 msgid "Manage SMTP servers "
38515 msgstr "Gestion de las comandas"
38516
38517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
38518 #, c-format
38519 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38520 msgstr ""
38521
38522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
38523 #, fuzzy, c-format
38524 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38525 msgstr "Gestion dels servidors Z39.50/SRU"
38526
38527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
38528 #, fuzzy, c-format
38529 msgid "Manage account debit and credit types "
38530 msgstr "Tipe de compte"
38531
38532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
38533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
38534 #, fuzzy, c-format
38535 msgid "Manage additional fields"
38536 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
38537
38538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
38539 #, c-format
38540 msgid ""
38541 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38542 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38543 msgstr ""
38544
38545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
38546 #, c-format
38547 msgid ""
38548 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38549 "patron card layout."
38550 msgstr ""
38551
38552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
38553 #, c-format
38554 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38555 msgstr ""
38556
38557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
38558 #, fuzzy, c-format
38559 msgid "Manage all funds "
38560 msgstr "Gerir los imatges"
38561
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
38563 #, fuzzy, c-format
38564 msgid "Manage audio alerts "
38565 msgstr "Gestion de las suggestions"
38566
38567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
38568 #, fuzzy, c-format
38569 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38570 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
38571
38572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
38573 #, fuzzy, c-format
38574 msgid "Manage background jobs "
38575 msgstr "Cambiar lo registre"
38576
38577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
38578 #, fuzzy, c-format
38579 msgid "Manage basket and order lines "
38580 msgstr "Suprimir lo panièr e las comandas"
38581
38582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
38583 #, fuzzy, c-format
38584 msgid "Manage basket groups "
38585 msgstr "Cambiar lo registre"
38586
38587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
38588 #, fuzzy, c-format
38589 msgid "Manage budget plannings "
38590 msgstr "Gestion de las suggestions"
38591
38592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
38593 #, fuzzy, c-format
38594 msgid "Manage budgets "
38595 msgstr "Gestion de las suggestions"
38596
38597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
38598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
38599 #, fuzzy, c-format
38600 msgid "Manage circulation rules "
38601 msgstr "Alèrtas de circulacion"
38602
38603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
38604 #, c-format
38605 msgid ""
38606 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38607 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38608 "manage_circ_rules is still required) "
38609 msgstr ""
38610
38611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
38612 #, fuzzy, c-format
38613 msgid "Manage cities and towns "
38614 msgstr "Vilas e comunas"
38615
38616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
38617 #, fuzzy, c-format
38618 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38619 msgstr "Règlas d'emplenatge de la classificacion"
38620
38621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
38622 #, fuzzy, c-format
38623 msgid "Manage column configuration "
38624 msgstr "Salvar la configuracion"
38625
38626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
38627 #, fuzzy, c-format
38628 msgid "Manage contracts "
38629 msgstr "Gestion de las comandas"
38630
38631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
38632 #, fuzzy, c-format
38633 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38634 msgstr "Devisas e taux de change"
38635
38636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
38637 #, fuzzy, c-format
38638 msgid "Manage custom fields for item search"
38639 msgstr "Gère dels camps personnalisés per la recèrca d'exemplars"
38640
38641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
38642 #, fuzzy, c-format
38643 msgid "Manage extended patron attributes "
38644 msgstr "Remplaçar unicament los Atributs aderents suplementaires rencontrés"
38645
38646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38647 #, c-format
38648 msgid "Manage frequencies "
38649 msgstr "Gestion de las periodicitats "
38650
38651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38652 #, fuzzy, c-format
38653 msgid "Manage funds "
38654 msgstr "Gestion de las suggestions"
38655
38656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
38657 #, fuzzy, c-format
38658 msgid "Manage global system preferences "
38659 msgstr "Preferéncias sistèma"
38660
38661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
38662 #, c-format
38663 msgid ""
38664 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38665 "administrator email, and templates."
38666 msgstr ""
38667 "Gestion de las preferéncias sistèma principalas coma lo format MARC, lo "
38668 "format de la data, lo corrièr electronic de l'administrator, e los modèls."
38669
38670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
38671 #, c-format
38672 msgid "Manage housebound deliveries"
38673 msgstr ""
38674
38675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
38676 #, fuzzy, c-format
38677 msgid "Manage housebound profile"
38678 msgstr "Gerir los perfils"
38679
38680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
38681 #, c-format
38682 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38683 msgstr ""
38684
38685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
38686 #, c-format
38687 msgid "Manage invoice files"
38688 msgstr "Gerir los fichièrs de facturacion"
38689
38690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
38691 #, fuzzy, c-format
38692 msgid "Manage item circulation alerts "
38693 msgstr "Alèrtas de circulacion"
38694
38695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
38696 #, fuzzy, c-format
38697 msgid "Manage item search fields "
38698 msgstr "Camps de recèrca dels exemplars"
38699
38700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
38701 #, fuzzy, c-format
38702 msgid "Manage item types "
38703 msgstr "Tipes disponibles"
38704
38705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
38706 #, fuzzy, c-format
38707 msgid "Manage items"
38708 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38709
38710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
38711 #, fuzzy, c-format
38712 msgid "Manage items assigned to "
38713 msgstr "Vilas e comunas"
38714
38715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
38716 #, c-format
38717 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38718 msgstr ""
38719
38720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
38721 #, fuzzy, c-format
38722 msgid "Manage libraries and library groups "
38723 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
38724
38725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38726 #, c-format
38727 msgid "Manage library EDI EANs"
38728 msgstr ""
38729
38730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
38731 #, c-format
38732 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38733 msgstr ""
38734
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
38736 #, fuzzy, c-format
38737 msgid "Manage lists of patrons"
38738 msgstr "Gestion de las listas d'aderents."
38739
38740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
38741 #, fuzzy, c-format
38742 msgid "Manage marc modification templates "
38743 msgstr "Gestion dels modèls de transformacion MARC"
38744
38745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38746 #, c-format
38747 msgid "Manage numbering patterns "
38748 msgstr "Gestion dels modèls de numerotacion "
38749
38750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
38751 #, c-format
38752 msgid "Manage orders"
38753 msgstr "Gestion de las comandas"
38754
38755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
38756 #, fuzzy, c-format
38757 msgid "Manage patron categories "
38758 msgstr "categorias de lector"
38759
38760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
38761 #, fuzzy, c-format
38762 msgid "Manage patron clubs"
38763 msgstr "Gestion de la fòto de l'aderent"
38764
38765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
38766 #, fuzzy, c-format
38767 msgid "Manage patron image"
38768 msgstr "Gestion de la fòto de l'aderent"
38769
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38771 #, fuzzy, c-format
38772 msgid "Manage patrons fines and fees"
38773 msgstr "Gestion dels lòts de cartas aderents"
38774
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:133
38776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:122
38777 #, c-format
38778 msgid "Manage plugins"
38779 msgstr "Gestion dels plugins"
38780
38781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
38782 #, c-format
38783 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38784 msgstr ""
38785
38786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
38787 #, fuzzy, c-format
38788 msgid "Manage purchase suggestions "
38789 msgstr "Novèla suggestion de crompa"
38790
38791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
38792 #, fuzzy, c-format
38793 msgid "Manage record matching rules "
38794 msgstr "Apondre una règla de concordància"
38795
38796 #. SCRIPT
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38798 #, fuzzy
38799 msgid "Manage request"
38800 msgstr "Gestion de las periodicitats "
38801
38802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
38803 #, fuzzy, c-format
38804 msgid "Manage restrictions for accounts "
38805 msgstr "Gerir los format de carta d'aderent"
38806
38807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
38808 #, c-format
38809 msgid "Manage rotating collections"
38810 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
38811
38812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
38813 #, fuzzy, c-format
38814 msgid "Manage rotating collections "
38815 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
38816
38817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
38818 #, fuzzy, c-format
38819 msgid ""
38820 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38821 msgstr ""
38822 "Gestion de las règlas de concordància automatiques utilizadas al moment de "
38823 "l'impòrt de notícias MARC."
38824
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
38826 #, fuzzy, c-format
38827 msgid "Manage search engine configuration "
38828 msgstr "Salvar la configuracion"
38829
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38831 #, fuzzy, c-format
38832 msgid "Manage serial subscriptions"
38833 msgstr "Abonaments periodics"
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
38836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
38837 #, c-format
38838 msgid "Manage staged MARC records"
38839 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
38840
38841 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38842 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38843 #. %3$s:  END 
38844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
38845 #, c-format
38846 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38847 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas %s &rsaquo; Lòt %s %s "
38848
38849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
38850 #, c-format
38851 msgid "Manage staged records"
38852 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
38853
38854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
38855 #, fuzzy, c-format
38856 msgid "Manage stages"
38857 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
38858
38859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38860 #, fuzzy, c-format
38861 msgid "Manage stockrotation operations"
38862 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
38863
38864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
38865 #, c-format
38866 msgid ""
38867 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38868 "is used) "
38869 msgstr ""
38870
38871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
38872 #, fuzzy, c-format
38873 msgid "Manage suggestions: "
38874 msgstr "Gestion de las suggestions"
38875
38876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
38877 #, fuzzy, c-format
38878 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38879 msgstr ""
38880 "Gestion dels modèls de transformacion a aplicar al moment de l'impòrt de "
38881 "notícias MARC."
38882
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
38884 #, fuzzy, c-format
38885 msgid "Manage uploaded files ("
38886 msgstr "Gerir los perfils"
38887
38888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
38889 #, fuzzy, c-format
38890 msgid "Manage usage statistics settings "
38891 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
38892
38893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
38894 #, c-format
38895 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38896 msgstr ""
38897
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
38899 #, fuzzy, c-format
38900 msgid "Manage vendors "
38901 msgstr "Gestion de las comandas"
38902
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
38905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:811
38907 #, c-format
38908 msgid "Managed by"
38909 msgstr "Gerit per :"
38910
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:807
38912 #, fuzzy, c-format
38913 msgid "Managed by - on"
38914 msgstr "Gerit per :"
38915
38916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
38919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
38920 #, c-format
38921 msgid "Managed by:"
38922 msgstr "Gerit per :"
38923
38924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
38925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:142
38926 #, c-format
38927 msgid "Managed in tab: "
38928 msgstr "Gerit dins l'onglet : "
38929
38930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
38932 #, fuzzy, c-format
38933 msgid "Managed on"
38934 msgstr "Gerir"
38935
38936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
38937 #, fuzzy, c-format
38938 msgid "Managed on:"
38939 msgstr "Gerir"
38940
38941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:239
38942 #, c-format
38943 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
38944 msgstr ""
38945 "Gestion de las notícias telecargadas, importacion dins lo catalòg o "
38946 "anullacion de l'importacion"
38947
38948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
38949 #, fuzzy, c-format
38950 msgid ""
38951 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
38952 msgstr ""
38953 "Gestion de las notícias telecargadas, importacion dins lo catalòg o "
38954 "anullacion de l'importacion"
38955
38956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:906
38957 #, c-format
38958 msgid "Management date from:"
38959 msgstr "Data de tractament a partir du :"
38960
38961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
38962 #, fuzzy, c-format
38963 msgid "Manager name"
38964 msgstr "Gerir los imatges"
38965
38966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
38967 #, fuzzy, c-format
38968 msgid "Managing library"
38969 msgstr "dins lo site "
38970
38971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
38972 #, fuzzy, c-format
38973 msgid "Managing library:"
38974 msgstr "dins lo site "
38975
38976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
38977 #, fuzzy, c-format
38978 msgid "Managing library: "
38979 msgstr "dins lo site "
38980
38981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
38982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
38983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
38985 #, c-format
38986 msgid "Mandatory"
38987 msgstr "Obligatòri"
38988
38989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
38990 #, fuzzy, c-format
38991 msgid "Mandatory data added"
38992 msgstr "%s donada aponduda"
38993
38994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
38995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:127
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:130
38999 #, c-format
39000 msgid "Mandatory: "
39001 msgstr "Obligatòri : "
39002
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
39004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:64
39005 #, c-format
39006 msgid "Manual credit"
39007 msgstr "Crèdit manual"
39008
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
39010 #, fuzzy, c-format
39011 msgid "Manual history:"
39012 msgstr "Istoric manual : "
39013
39014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
39015 #, c-format
39016 msgid "Manual history: "
39017 msgstr "Istoric manual : "
39018
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
39020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:65
39021 #, c-format
39022 msgid "Manual invoice"
39023 msgstr "Factura manuala"
39024
39025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
39026 #, fuzzy, c-format
39027 msgid "Mapping"
39028 msgstr "Apondre una correspondéncia"
39029
39030 #. SCRIPT
39031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
39032 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39033 msgstr ""
39034
39035 #. %1$s:  setName | html 
39036 #. %2$s:  setSpec | html 
39037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
39038 #, c-format
39039 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39040 msgstr "Critèris per lo Set '%s' (%s)"
39041
39042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
39043 #, c-format
39044 msgid "Mappings have been saved"
39045 msgstr "Los critèris ont été enregistrats"
39046
39047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
39048 #, c-format
39049 msgid "March"
39050 msgstr "Març"
39051
39052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
39053 #, c-format
39054 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39055 msgstr ""
39056
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
39058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39061 #, fuzzy, c-format
39062 msgid "Mark closed"
39063 msgstr "tampat"
39064
39065 #. INPUT type=submit
39066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
39067 #, fuzzy
39068 msgid "Mark item as lost"
39069 msgstr "Exemplars perduts"
39070
39071 #. INPUT type=submit
39072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
39073 #, fuzzy
39074 msgid "Mark lost and notify patron"
39075 msgstr "Gestion de las listas d'aderents."
39076
39077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
39078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39081 #, fuzzy, c-format
39082 msgid "Mark new"
39083 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39084
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
39086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
39088 #, fuzzy, c-format
39089 msgid "Mark not seen"
39090 msgstr "Vist en darrièr"
39091
39092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
39093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
39094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
39095 #, fuzzy, c-format
39096 msgid "Mark seen"
39097 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39098
39099 #. INPUT type=submit
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
39101 msgid "Mark seen and continue >>"
39102 msgstr "Marcar coma vist e contunhar >>"
39103
39104 #. INPUT type=submit
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:270
39106 msgid "Mark seen and quit"
39107 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39108
39109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
39110 #, c-format
39111 msgid "Mark selected as: "
39112 msgstr "Marcar los elements seleccionats comme: "
39113
39114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
39115 #, c-format
39116 msgid "Mark the original budget as inactive"
39117 msgstr "Marcar lo budgèt initial coma inactiu "
39118
39119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39123 #, fuzzy, c-format
39124 msgid "Mark viewed"
39125 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39126
39127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
39128 #, c-format
39129 msgid "MassCat, USA"
39130 msgstr ""
39131
39132 #. SCRIPT
39133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39134 msgid "Match applied"
39135 msgstr "Règla de concordància aplicada"
39136
39137 #. SCRIPT
39138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39139 #, fuzzy
39140 msgid "Match case"
39141 msgstr "Contraròtle de concordància "
39142
39143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
39144 #, c-format
39145 msgid "Match check "
39146 msgstr "Contraròtle de concordància "
39147
39148 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
39150 #, c-format
39151 msgid "Match check %s"
39152 msgstr "Contraròtle de concordància %s"
39153
39154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
39155 #, c-format
39156 msgid "Match check 1 | "
39157 msgstr "Contraròtle correspondéncia 1 | "
39158
39159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
39160 #, c-format
39161 msgid "Match details"
39162 msgstr "         Detalhs de concordància        "
39163
39164 #. SCRIPT
39165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39166 msgid "Match found"
39167 msgstr "Correspondéncia trobada"
39168
39169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
39170 #, c-format
39171 msgid "Match point "
39172 msgstr "Punt de concordància "
39173
39174 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
39176 #, c-format
39177 msgid "Match point %s | "
39178 msgstr "Punt de concordància %s | "
39179
39180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
39181 #, c-format
39182 msgid "Match point 1 | "
39183 msgstr "Punt de concordància 1 | "
39184
39185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
39186 #, c-format
39187 msgid "Match points"
39188 msgstr "Punts de concordància"
39189
39190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
39191 #, c-format
39192 msgid "Match threshold: "
39193 msgstr "Seuil de concordància : "
39194
39195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
39196 #, c-format
39197 msgid "Match type"
39198 msgstr "Tipe de concordància"
39199
39200 #. SCRIPT
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39202 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39203 msgstr "Autoritats correspondentas %s (score = %s):%s"
39204
39205 #. SCRIPT
39206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39207 #, fuzzy
39208 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39209 msgstr "Correspond a la notícia %s (score = %s) :%s"
39210
39211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
39212 #, c-format
39213 msgid "Matching rule applied"
39214 msgstr "Règla de concordància aplicada"
39215
39216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
39217 #, c-format
39218 msgid "Matching rule applied:"
39219 msgstr "Règla de concordància aplicada :"
39220
39221 #. SCRIPT
39222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
39223 msgid "Matching rule code missing"
39224 msgstr "Còdi de règla de concordància mancant"
39225
39226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
39227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
39228 #, c-format
39229 msgid "Matching rule code: "
39230 msgstr "Còdi de la règla de concordància : "
39231
39232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
39233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
39234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
39235 #, c-format
39236 msgid "Matchpoint components"
39237 msgstr "Components dels points de concordància"
39238
39239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
39240 #, fuzzy, c-format
39241 msgid "Material:"
39242 msgstr "Materials"
39243
39244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
39245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
39246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
39247 #, c-format
39248 msgid "Materials"
39249 msgstr "Materials"
39250
39251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
39252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
39253 #, c-format
39254 msgid "Materials specified"
39255 msgstr "Materials especificats"
39256
39257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
39258 #, c-format
39259 msgid "Materials specified:"
39260 msgstr "Materiales especificats :"
39261
39262 #. SCRIPT
39263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39264 #, fuzzy
39265 msgid "Mathematical"
39266 msgstr "Estatisticas"
39267
39268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
39269 #, c-format
39270 msgid "Matrix"
39271 msgstr "Matritz"
39272
39273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
39274 #, c-format
39275 msgid "Max length:"
39276 msgstr "Longor max :"
39277
39278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
39279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
39280 #, c-format
39281 msgid "Max. suspension duration (day)"
39282 msgstr "Durada maximum de suspension (en jorns)"
39283
39284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
39285 #, fuzzy, c-format
39286 msgid "Maximum Koha version"
39287 msgstr "Version maximum de Koha"
39288
39289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
39290 #, fuzzy, c-format
39291 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39292 msgstr "Reservacions (Nbre)"
39293
39294 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
39296 #, fuzzy, c-format
39297 msgid "Maximum version: %s "
39298 msgstr "Version maximum de Koha"
39299
39300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
39301 #, c-format
39302 msgid "May"
39303 msgstr "Mai"
39304
39305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
39306 #, c-format
39307 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39308 msgstr ""
39309
39310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
39311 #, c-format
39312 msgid "Meaning"
39313 msgstr "Signification"
39314
39315 #. SCRIPT
39316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39317 msgid "Media"
39318 msgstr ""
39319
39320 #. SCRIPT
39321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39322 msgid "Media poster (Image URL)"
39323 msgstr ""
39324
39325 #. SCRIPT
39326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39327 msgid "Media..."
39328 msgstr ""
39329
39330 #. SCRIPT
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39332 msgid "Medium"
39333 msgstr ""
39334
39335 #. SCRIPT
39336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39337 msgid "Medium Blue"
39338 msgstr ""
39339
39340 #. SCRIPT
39341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39342 msgid "Medium Gray"
39343 msgstr ""
39344
39345 #. SCRIPT
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39347 msgid "Medium Purple"
39348 msgstr ""
39349
39350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
39351 #, fuzzy, c-format
39352 msgid "Members"
39353 msgstr "Decembre"
39354
39355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
39356 #, c-format
39357 msgid "Memcached: "
39358 msgstr ""
39359
39360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
39361 #, c-format
39362 msgid "Men"
39363 msgstr "Òmes"
39364
39365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:92
39366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:224
39367 #, fuzzy, c-format
39368 msgid "Mentor:"
39369 msgstr "Inventari/Récolement"
39370
39371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39372 #, c-format
39373 msgid "Menu "
39374 msgstr ""
39375
39376 #. INPUT type=submit
39377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
39379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
39380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
39381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39382 #, c-format
39383 msgid "Merge"
39384 msgstr "Fusionar"
39385
39386 #. SCRIPT
39387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39388 #, fuzzy
39389 msgid "Merge cells"
39390 msgstr "Fusionar de facturas"
39391
39392 #. %1$s:  error | html 
39393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
39394 #, fuzzy, c-format
39395 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39396 msgstr "L'error seguenta s'es produita:"
39397
39398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
39399 #, c-format
39400 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39401 msgstr ""
39402
39403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
39404 #, c-format
39405 msgid "Merge invoices"
39406 msgstr "Fusionar de facturas"
39407
39408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:719
39409 #, fuzzy, c-format
39410 msgid "Merge invoices "
39411 msgstr "Fusionar de facturas"
39412
39413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
39414 #, fuzzy, c-format
39415 msgid "Merge patron records"
39416 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
39417
39418 #. INPUT type=submit
39419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
39420 #, fuzzy
39421 msgid "Merge patrons"
39422 msgstr "Suprimir los aderents"
39423
39424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
39425 #, fuzzy, c-format
39426 msgid "Merge records"
39427 msgstr "Fusion de las notícias"
39428
39429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
39430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
39431 #, c-format
39432 msgid "Merge reference"
39433 msgstr "Notícia de referéncia"
39434
39435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
39436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
39437 #, c-format
39438 msgid "Merge selected"
39439 msgstr "Fusionar las notícias seleccionadas"
39440
39441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
39442 #, c-format
39443 msgid "Merge selected invoices"
39444 msgstr "Fusionar las facturas seleccionadas"
39445
39446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
39447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
39448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
39449 #, fuzzy, c-format
39450 msgid "Merge selected patrons"
39451 msgstr "Suprimir los usatgièrs seleccionats"
39452
39453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
39454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
39455 #, c-format
39456 msgid "Merging records"
39457 msgstr "Fusion de las notícias"
39458
39459 #. SCRIPT
39460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39461 msgid "Merging with authority: "
39462 msgstr "fusionar amb l'autoritat :"
39463
39464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
39465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
39466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
39467 #, c-format
39468 msgid "Message"
39469 msgstr "Messatge"
39470
39471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
39472 #, c-format
39473 msgid "Message body:"
39474 msgstr "Còs del messatge :"
39475
39476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
39477 #, fuzzy, c-format
39478 msgid "Message broker: "
39479 msgstr "Còs del messatge :"
39480
39481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
39483 #, c-format
39484 msgid "Message sent"
39485 msgstr "Messatge mandat"
39486
39487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
39488 #, c-format
39489 msgid "Message subject:"
39490 msgstr "Subjècte del messatge :"
39491
39492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
39493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:88
39494 #, c-format
39495 msgid "Messages:"
39496 msgstr "Messatges :"
39497
39498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
39499 #, c-format
39500 msgid "Messaging"
39501 msgstr "Messatges"
39502
39503 #. SCRIPT
39504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39505 msgid "Metadata and Document Properties"
39506 msgstr ""
39507
39508 #. SCRIPT
39509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39510 msgid "Microsecond"
39511 msgstr "Microsegonda"
39512
39513 #. SCRIPT
39514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39515 msgid "Middle"
39516 msgstr ""
39517
39518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
39519 #, fuzzy, c-format
39520 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39521 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
39522
39523 #. SCRIPT
39524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39525 msgid "Midnight Blue"
39526 msgstr ""
39527
39528 #. SCRIPT
39529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39530 msgid "Millisecond"
39531 msgstr "Millisegonda"
39532
39533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
39534 #, c-format
39535 msgid "Mine"
39536 msgstr "Las mieunas"
39537
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
39539 #, fuzzy, c-format
39540 msgid ""
39541 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39542 msgstr ""
39543 "Mines Paristech (auparavant Ecole Nacionala Superiora de las Mines de Paris)"
39544
39545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
39546 #, fuzzy, c-format
39547 msgid "Minimum Koha version"
39548 msgstr "Version minimum de Koha"
39549
39550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
39551 #, fuzzy, c-format
39552 msgid "Minimum password length:"
39553 msgstr "Talha minimale del senhal : %s"
39554
39555 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
39556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
39557 #, c-format
39558 msgid "Minimum password length: %s"
39559 msgstr "Talha minimale del senhal : %s"
39560
39561 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
39563 #, fuzzy, c-format
39564 msgid "Minimum version: %s "
39565 msgstr "Version minimum de Koha"
39566
39567 #. SCRIPT
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39569 msgid "Minute"
39570 msgstr "Minuta"
39571
39572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
39573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
39575 #, c-format
39576 msgid "Minutes"
39577 msgstr "Minutas"
39578
39579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
39580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
39581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
39582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
39583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
39584 #, c-format
39585 msgid "Missing"
39586 msgstr "Mancant"
39587
39588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
39590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
39591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
39592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
39593 #, c-format
39594 msgid "Missing (damaged)"
39595 msgstr "Mancant (damatjat)"
39596
39597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
39600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
39601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
39602 #, c-format
39603 msgid "Missing (lost)"
39604 msgstr "Mancant (perdut)"
39605
39606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
39607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
39608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
39609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
39610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
39611 #, c-format
39612 msgid "Missing (never received)"
39613 msgstr "Mancant (jamais recebut)"
39614
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
39617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
39618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
39619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
39620 #, c-format
39621 msgid "Missing (sold out)"
39622 msgstr "Mancant (agotat)"
39623
39624 #. SCRIPT
39625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39626 msgid "Missing control field contents"
39627 msgstr ""
39628
39629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
39630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
39631 #, c-format
39632 msgid "Missing issues"
39633 msgstr "Lacunas"
39634
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
39636 #, c-format
39637 msgid "Missing issues:"
39638 msgstr "Lacunas :"
39639
39640 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
39642 #, c-format
39643 msgid "Missing issues: %s "
39644 msgstr "Lacunas : %s "
39645
39646 #. SCRIPT
39647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39648 #, fuzzy
39649 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39650 msgstr "%s camps obligatòris voids"
39651
39652 #. SCRIPT
39653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39654 #, fuzzy
39655 msgid "Missing mandatory tag: "
39656 msgstr "Obligatòri : "
39657
39658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
39659 #, c-format
39660 msgid "Mobile"
39661 msgstr ""
39662
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39664 #, fuzzy, c-format
39665 msgid "Mobile phone"
39666 msgstr "Numèro de telefòn portable"
39667
39668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
39669 #, c-format
39670 msgid "Mobile phone number"
39671 msgstr "Numèro de telefòn portable"
39672
39673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:192
39674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
39676 #, fuzzy, c-format
39677 msgid "Modal title"
39678 msgstr "Tipe de notícia"
39679
39680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
39681 #, fuzzy, c-format
39682 msgid "Moderate patron comments"
39683 msgstr "Mòderacion dels comentaris dels aderents. "
39684
39685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
39686 #, fuzzy, c-format
39687 msgid "Moderate patron comments "
39688 msgstr "Mòderacion dels comentaris dels aderents. "
39689
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
39691 #, c-format
39692 msgid "Moderate patron tags"
39693 msgstr "Mòderacion dels tags dels aderents"
39694
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
39696 #, fuzzy, c-format
39697 msgid "Moderate patron tags "
39698 msgstr "Mòderacion dels tags dels aderents"
39699
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
39701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
39702 #, c-format
39703 msgid "Modification date"
39704 msgstr "Data de modificacion"
39705
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39708 #, c-format
39709 msgid "Modification log"
39710 msgstr "Log de las modificacions"
39711
39712 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
39714 #, c-format
39715 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39716 msgstr "Atribut aderent modificat &quot;%s&quot;"
39717
39718 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:430
39720 #, c-format
39721 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39722 msgstr "Règla de concordància modificada &quot;%s&quot;"
39723
39724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
39725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
39726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
39727 #, c-format
39728 msgid "Modify"
39729 msgstr "Modificar"
39730
39731 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
39733 #, c-format
39734 msgid "Modify %s server"
39735 msgstr "Modificar lo servidor %s"
39736
39737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39738 #, fuzzy, c-format
39739 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39740 msgstr "Modificar lo mappage dels camps de recèrca SRU"
39741
39742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39743 #, fuzzy, c-format
39744 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39745 msgstr "Modificar lo mappage dels camps de recèrca SRU"
39746
39747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
39748 #, fuzzy, c-format
39749 msgid "Modify a CSV profile"
39750 msgstr "Modificar o suprimir un perfil d'expòrt CSV"
39751
39752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
39753 #, c-format
39754 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
39755 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliograficas o d'autoritat)"
39756
39757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
39758 #, c-format
39759 msgid "Modify a city"
39760 msgstr "Modificar una comuna"
39761
39762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
39763 #, fuzzy, c-format
39764 msgid "Modify a credit type"
39765 msgstr "Modificar tipe de document"
39766
39767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
39768 #, fuzzy, c-format
39769 msgid "Modify a debit type"
39770 msgstr "Modificar tipe de document"
39771
39772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
39773 #, fuzzy, c-format
39774 msgid "Modify a desk"
39775 msgstr "Modificar una comuna"
39776
39777 #. %1$s:  authid | html 
39778 #. %2$s:  authtypetext | html 
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190
39780 #, c-format
39781 msgid "Modify authority #%s %s"
39782 msgstr "Modificar l'autoritat n° %s %s"
39783
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
39785 #, c-format
39786 msgid "Modify budget "
39787 msgstr "Modificar un budgèt "
39788
39789 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
39791 #, c-format
39792 msgid "Modify budget '%s'"
39793 msgstr "Modificar lo budgèt \"%s\""
39794
39795 #. %1$s:  categorycode | html 
39796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
39797 #, c-format
39798 msgid "Modify category %s"
39799 msgstr "Modificar una categoria %s"
39800
39801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
39802 #, c-format
39803 msgid "Modify classification source"
39804 msgstr "Modificar font de classificacion"
39805
39806 #. %1$s:  contractname | html 
39807 #. %2$s:  booksellername | html 
39808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
39809 #, c-format
39810 msgid "Modify contract %s for %s"
39811 msgstr "Modificar lo contracte %s per %s"
39812
39813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
39814 #, fuzzy, c-format
39815 msgid "Modify field"
39816 msgstr "Modificar lo camp"
39817
39818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
39819 #, c-format
39820 msgid "Modify filing rule"
39821 msgstr "Modificar règla de classament"
39822
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
39824 #, c-format
39825 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39826 msgstr ""
39827
39828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
39829 #, fuzzy, c-format
39830 msgid "Modify holds priority "
39831 msgstr "Modificar una comuna"
39832
39833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
39834 #, c-format
39835 msgid "Modify item type"
39836 msgstr "Modificar tipe de document"
39837
39838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
39839 #, c-format
39840 msgid "Modify items in a batch"
39841 msgstr "Modificar los exemplars per lòts"
39842
39843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
39844 #, c-format
39845 msgid "Modify patron attribute type"
39846 msgstr "Modificar un atribut aderent"
39847
39848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
39849 #, c-format
39850 msgid "Modify patrons in batch"
39851 msgstr "Modificacion dels aderents per lòts"
39852
39853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
39854 #, c-format
39855 msgid "Modify pattern"
39856 msgstr "Modificar lo modèl"
39857
39858 #. %1$s:  label | html 
39859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
39860 #, c-format
39861 msgid "Modify pattern: %s"
39862 msgstr "Modificar lo modèl : %s"
39863
39864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
39865 #, c-format
39866 msgid "Modify record matching rule"
39867 msgstr "Modificar règla de concordància"
39868
39869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
39871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
39872 #, c-format
39873 msgid "Modify record using the following template: "
39874 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
39875
39876 #. INPUT type=submit
39877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
39878 #, fuzzy
39879 msgid "Modify selected checkouts"
39880 msgstr "Modificar los exemplars seleccionats"
39881
39882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:278
39883 #, c-format
39884 msgid "Modify selected items"
39885 msgstr "Modificar los exemplars seleccionats"
39886
39887 #. INPUT type=submit
39888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
39889 msgid "Modify selected records"
39890 msgstr "Modificar los exemplars seleccionats"
39891
39892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
39893 #, fuzzy, c-format
39894 msgid "Modify splitting rule"
39895 msgstr "Modificar règla de classament"
39896
39897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
39898 #, fuzzy, c-format
39899 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
39900 msgstr "Modificacion dels aderents per lòts"
39901
39902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
39903 #, c-format
39904 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
39905 msgstr ""
39906
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
39908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:278
39910 #, c-format
39911 msgid "Module"
39912 msgstr "Modul"
39913
39914 #. TH
39915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
39917 msgid "Module current"
39918 msgstr "Modificar a jour"
39919
39920 #. TH
39921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
39922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
39923 msgid "Module upgrade needed"
39924 msgstr "Mesa a jorn del modul requesida"
39925
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
39927 #, c-format
39928 msgid "Modules:"
39929 msgstr "Modul :"
39930
39931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
39933 #, fuzzy, c-format
39934 msgid "Moment.js"
39935 msgstr "Comentaris"
39936
39937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
39938 #, c-format
39939 msgid "Monaco"
39940 msgstr ""
39941
39942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
39943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
39944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
39945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
39946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
39947 #, c-format
39948 msgid "Monday"
39949 msgstr "Diluns"
39950
39951 #. SCRIPT
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
39953 msgid "Mondays"
39954 msgstr "Diluns"
39955
39956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
39957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
39958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
39959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
39960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
39961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
39963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
39964 #, c-format
39965 msgid "Month"
39966 msgstr "Mes"
39967
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
39969 #, c-format
39970 msgid "Month/day"
39971 msgstr "Mes/Jorn"
39972
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
39974 #, c-format
39975 msgid "Month: "
39976 msgstr "Mes : "
39977
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
39979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
39980 #, fuzzy, c-format
39981 msgid "More"
39982 msgstr "Mai"
39983
39984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
39986 #, c-format
39987 msgid "More "
39988 msgstr "Mai"
39989
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
39991 #, fuzzy, c-format
39992 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
39993 msgstr "&rsaquo; Definir las permissions per %s, %s"
39994
39995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
39996 #, c-format
39997 msgid "More details"
39998 msgstr "Mai de detalhs"
39999
40000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
40001 #, c-format
40002 msgid "More documentation on defining key maps"
40003 msgstr ""
40004
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
40007 #, c-format
40008 msgid "More lists"
40009 msgstr "Mai de resultats"
40010
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
40012 #, fuzzy, c-format
40013 msgid "More options"
40014 msgstr "[Mai d'opcions]"
40015
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
40018 #, fuzzy, c-format
40019 msgid "Morning"
40020 msgstr "Atencion"
40021
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
40023 #, fuzzy, c-format
40024 msgid "Morning "
40025 msgstr "Atencion"
40026
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
40030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40031 #, c-format
40032 msgid "Most-circulated items"
40033 msgstr "Documents los mai empruntats"
40034
40035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
40036 #, c-format
40037 msgid "Move"
40038 msgstr "Desplaçar"
40039
40040 #. A
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
40042 msgid "Move action down"
40043 msgstr "Desplaçar l'accion cap aval"
40044
40045 #. A
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
40047 msgid "Move action to bottom"
40048 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
40049
40050 #. A
40051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
40052 msgid "Move action to top"
40053 msgstr "Desplaçar l'accion tot amont"
40054
40055 #. A
40056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:111
40057 msgid "Move action up"
40058 msgstr "Desplaçar l'accion cap amont"
40059
40060 #. A
40061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
40062 #, fuzzy
40063 msgid "Move alert down"
40064 msgstr "Desplaçar l'accion cap aval"
40065
40066 #. A
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
40068 #, fuzzy
40069 msgid "Move alert to bottom"
40070 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
40071
40072 #. A
40073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
40074 #, fuzzy
40075 msgid "Move alert to top"
40076 msgstr "Desplaçar l'accion tot amont"
40077
40078 #. A
40079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
40080 #, fuzzy
40081 msgid "Move alert up"
40082 msgstr "Desplaçar l'accion cap amont"
40083
40084 #. A
40085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
40086 msgid "Move hold down"
40087 msgstr "Desplaçar la reservacion cap aval"
40088
40089 #. A
40090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
40091 msgid "Move hold to bottom"
40092 msgstr "Desplaçar la reservacion tot en bas"
40093
40094 #. A
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
40096 msgid "Move hold to top"
40097 msgstr "Desplaçar la reservacion tot amont"
40098
40099 #. A
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
40101 msgid "Move hold up"
40102 msgstr "Desplaçar la reservacion cap amont"
40103
40104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
40105 #, c-format
40106 msgid ""
40107 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40108 "by the "
40109 msgstr ""
40110
40111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
40112 #, c-format
40113 msgid "Move remaining unspent funds"
40114 msgstr "Desplaçar los fonds non depensats restants"
40115
40116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
40117 #, c-format
40118 msgid "Move these patrons to the trash"
40119 msgstr "Desplaçar ces aderents dins la corbeille"
40120
40121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40122 #, fuzzy, c-format
40123 msgid "Move to next position"
40124 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
40125
40126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
40128 #, fuzzy, c-format
40129 msgid "Move to next stage "
40130 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
40131
40132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40133 #, fuzzy, c-format
40134 msgid "Move to previous position"
40135 msgstr "Retorn a la pagina precedenta"
40136
40137 #. INPUT type=submit
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
40139 msgid "Move unreceived orders"
40140 msgstr "Desplaçar las comandas non recebudas"
40141
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
40143 #, c-format
40144 msgid "Moved!"
40145 msgstr "Desplaçat !"
40146
40147 #. INPUT type=button
40148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
40149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
40150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40151 #, c-format
40152 msgid "Multi receiving"
40153 msgstr "Recepcion multiple"
40154
40155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
40156 #, c-format
40157 msgid "Musical recording"
40158 msgstr "Enregistrament musical"
40159
40160 #. SCRIPT
40161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
40162 #, fuzzy
40163 msgid "Must be greater than from value."
40164 msgstr "La quantitat deu èsser superiora a '0'"
40165
40166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
40167 #, c-format
40168 msgid "My account"
40169 msgstr "Mon compte"
40170
40171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
40172 #, c-format
40173 msgid "My checkouts"
40174 msgstr "Mos prèstes"
40175
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
40177 #, c-format
40178 msgid "My library"
40179 msgstr "Mon site"
40180
40181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
40182 #, fuzzy, c-format
40183 msgid "MySQL data added"
40184 msgstr "%s donada aponduda"
40185
40186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
40187 #, c-format
40188 msgid "MySQL version: "
40189 msgstr "MySQL version: "
40190
40191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
40193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
40194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
40195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:624
40196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
40198 #, c-format
40199 msgid "N/A"
40200 msgstr ""
40201
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
40204 #, c-format
40205 msgid "NO DESK SET"
40206 msgstr ""
40207
40208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
40209 #, c-format
40210 msgid "NO NAME"
40211 msgstr "PAS DE NOM"
40212
40213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
40214 #, c-format
40215 msgid "NORMARC"
40216 msgstr "NORMARC"
40217
40218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
40219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
40220 #, c-format
40221 msgid "NOT CHECKED IN"
40222 msgstr "NOT CHECKED IN"
40223
40224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
40225 #, fuzzy, c-format
40226 msgid "NOT CHECKED IN "
40227 msgstr "NOT CHECKED IN"
40228
40229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
40230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
40231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
40233 #, c-format
40234 msgid "NOTE:"
40235 msgstr "NOTE:"
40236
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40238 #, c-format
40239 msgid "NT"
40240 msgstr ""
40241
40242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
40247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
40248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
40251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:129
40253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
40255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:226
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
40257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
40258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
40262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
40263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
40266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
40267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
40268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1939
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1966
40273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
40276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
40277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
40278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
40279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
40281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
40282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:171
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
40284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40286 #, c-format
40287 msgid "Name"
40288 msgstr "Nom"
40289
40290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
40292 #, c-format
40293 msgid "Name (any): "
40294 msgstr "Nom (n'importe) :"
40295
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
40297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
40299 #, c-format
40300 msgid "Name of day"
40301 msgstr "Nom del jorn"
40302
40303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
40304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
40305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
40306 #, fuzzy, c-format
40307 msgid "Name of day (abbreviated)"
40308 msgstr "Nom del jorn"
40309
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
40312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
40313 #, c-format
40314 msgid "Name of month"
40315 msgstr "Nom del mes"
40316
40317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
40318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
40319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
40320 #, fuzzy, c-format
40321 msgid "Name of month (abbreviated)"
40322 msgstr "Nom del mes"
40323
40324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
40325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
40326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
40327 #, c-format
40328 msgid "Name of season"
40329 msgstr "Nom de sason"
40330
40331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
40334 #, fuzzy, c-format
40335 msgid "Name of season (abbreviated)"
40336 msgstr "Nom de sason"
40337
40338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40339 #, c-format
40340 msgid "Name or ISSN: "
40341 msgstr "Nom o ISSN: "
40342
40343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
40344 #, c-format
40345 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40346 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
40347
40348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
40349 #, c-format
40350 msgid "Name or cardnumber:"
40351 msgstr "Nom o numèro d'aderent:"
40352
40353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
40354 #, c-format
40355 msgid "Name the new definition"
40356 msgstr "Apondre una novèla definicion"
40357
40358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
40359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
40363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
40365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
40366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
40368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
40371 #, c-format
40372 msgid "Name:"
40373 msgstr "Nom :"
40374
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
40377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:64
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:128
40381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
40382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
40384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:274
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40388 #, c-format
40389 msgid "Name: "
40390 msgstr "Nom : "
40391
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
40393 #, c-format
40394 msgid "Named:"
40395 msgstr "Nomenat :"
40396
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
40400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
40402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
40403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
40405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
40408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
40409 #, c-format
40410 msgid "Named: "
40411 msgstr "Nomenat : "
40412
40413 #. ABBR
40414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40415 #, fuzzy
40416 msgid "Narrower Term"
40417 msgstr "%sh - Tèrme associat"
40418
40419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
40420 #, c-format
40421 msgid "National Library of Finland, Finland"
40422 msgstr ""
40423
40424 #. SCRIPT
40425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40426 msgid "Navy Blue"
40427 msgstr ""
40428
40429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
40430 #, c-format
40431 msgid "Near East University"
40432 msgstr "Near East University"
40433
40434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40435 #, c-format
40436 msgid ""
40437 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40438 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40439 msgstr ""
40440
40441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
40442 #, c-format
40443 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40444 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40445
40446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
40447 #, c-format
40448 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40449 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40450
40451 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
40453 #, c-format
40454 msgid ""
40455 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40456 "manual grant permissions\" "
40457 msgstr ""
40458
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
40466 #, c-format
40467 msgid "Never"
40468 msgstr "Pas jamai"
40469
40470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
40471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
40475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:26
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1393
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
40479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40483 #, c-format
40484 msgid "New"
40485 msgstr "Apondre"
40486
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:8
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40492 #, c-format
40493 msgid "New "
40494 msgstr "Apondre "
40495
40496 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40498 #, c-format
40499 msgid "New %s server"
40500 msgstr "Novèl servidor %s"
40501
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
40504 #, fuzzy, c-format
40505 msgid "New CSV profile"
40506 msgstr "Novèl perfil"
40507
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
40509 #, fuzzy, c-format
40510 msgid "New EAN "
40511 msgstr "Apondre "
40512
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
40514 #, fuzzy, c-format
40515 msgid "New ILL request"
40516 msgstr "Subjèctes (lieux)"
40517
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40521 #, fuzzy, c-format
40522 msgid "New ILL request "
40523 msgstr "Anullar la recepcion"
40524
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
40526 #, fuzzy, c-format
40527 msgid "New SMS provider"
40528 msgstr "Apondre un servidor SRU"
40529
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:58
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
40532 #, fuzzy, c-format
40533 msgid "New SMTP server"
40534 msgstr "Apondre un servidor SRU"
40535
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40537 #, fuzzy, c-format
40538 msgid "New SQL from Mana"
40539 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
40540
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40543 #, c-format
40544 msgid "New SQL report"
40545 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
40546
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
40548 #, c-format
40549 msgid "New SRU server"
40550 msgstr "Apondre un servidor SRU"
40551
40552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
40553 #, c-format
40554 msgid "New Z39.50 server"
40555 msgstr "Apondre un servidor Z39.50"
40556
40557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
40558 #, c-format
40559 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40560 msgstr ""
40561
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
40563 #, c-format
40564 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40565 msgstr ""
40566
40567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
40568 #, fuzzy, c-format
40569 msgid "New account "
40570 msgstr "Mon compte"
40571
40572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:52
40573 #, fuzzy, c-format
40574 msgid "New action"
40575 msgstr "Novèl aderent : "
40576
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
40578 #, fuzzy, c-format
40579 msgid "New alert"
40580 msgstr "Novèl Set OAI"
40581
40582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40583 #, c-format
40584 msgid "New authority "
40585 msgstr "Apondre autoritat "
40586
40587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
40588 #, c-format
40589 msgid "New authority type"
40590 msgstr "Apondre tipe d'autoritat"
40591
40592 #. %1$s:  category.category_name | html 
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
40594 #, c-format
40595 msgid "New authorized value for %s"
40596 msgstr "Apondre valor autorizada per %s"
40597
40598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
40599 #, c-format
40600 msgid "New basket"
40601 msgstr "Apondre panièr"
40602
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
40604 #, c-format
40605 msgid "New basket group"
40606 msgstr "Novèl registre"
40607
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
40609 #, c-format
40610 msgid "New batch patron modification"
40611 msgstr "Novèla modificacion d'aderents per lòts"
40612
40613 #. A
40614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
40615 msgid "New batch patrons modification"
40616 msgstr "Novèla modificacion d'aderents per lòts"
40617
40618 #. A
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
40620 #, c-format
40621 msgid "New batch record deletion"
40622 msgstr "Novèla supression d'exemplars per lot"
40623
40624 #. A
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:53
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:69
40627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
40628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
40629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
40630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40631 #, c-format
40632 msgid "New batch record modification"
40633 msgstr "Novèla modificacion de notícias per lot"
40634
40635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40637 #, c-format
40638 msgid "New budget"
40639 msgstr "Apondre un budgèt"
40640
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
40642 #, fuzzy, c-format
40643 msgid "New cash register"
40644 msgstr "Apondre imprimenta"
40645
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
40649 #, c-format
40650 msgid "New category"
40651 msgstr "Apondre categoria"
40652
40653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:25
40654 #, c-format
40655 msgid "New child record"
40656 msgstr "Novèla notícia de despolhament"
40657
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
40660 #, c-format
40661 msgid "New city"
40662 msgstr "Apondre una comuna"
40663
40664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
40665 #, c-format
40666 msgid "New classification source"
40667 msgstr "Apondre font de classificacion"
40668
40669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
40671 #, fuzzy, c-format
40672 msgid "New club "
40673 msgstr "Mon compte"
40674
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
40676 #, fuzzy, c-format
40677 msgid "New club field"
40678 msgstr "Mon compte"
40679
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
40681 #, fuzzy, c-format
40682 msgid "New club template"
40683 msgstr "Novèl modèl"
40684
40685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40686 #, c-format
40687 msgid "New collection"
40688 msgstr "Novèla colleccion"
40689
40690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40692 #, fuzzy, c-format
40693 msgid "New comment"
40694 msgstr "Comentaris"
40695
40696 #. %1$s:  booksellername | html 
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
40698 #, c-format
40699 msgid "New contract for %s"
40700 msgstr "Apondre un contracte per %s"
40701
40702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
40703 #, c-format
40704 msgid "New course"
40705 msgstr "Novèl cours"
40706
40707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
40708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
40709 #, fuzzy, c-format
40710 msgid "New credit type"
40711 msgstr "Apondre tipe de document"
40712
40713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
40714 #, c-format
40715 msgid "New currency"
40716 msgstr "Apondre devisa"
40717
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
40719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
40720 #, fuzzy, c-format
40721 msgid "New debit type"
40722 msgstr "Apondre tipe de document"
40723
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
40725 #, c-format
40726 msgid "New definition"
40727 msgstr "Apondre definicion"
40728
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
40730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
40731 #, fuzzy, c-format
40732 msgid "New desk"
40733 msgstr "Apondre "
40734
40735 #. SCRIPT
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40737 #, fuzzy
40738 msgid "New document"
40739 msgstr "Comentaris"
40740
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:133
40742 #, fuzzy, c-format
40743 msgid "New due date"
40744 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
40745
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
40747 #, fuzzy, c-format
40748 msgid "New due date:"
40749 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
40750
40751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
40752 #, fuzzy, c-format
40753 msgid "New enrollment field"
40754 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
40755
40756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
40757 #, c-format
40758 msgid "New entry"
40759 msgstr "Novèla entrada"
40760
40761 #. SCRIPT
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
40763 msgid "New field"
40764 msgstr "Novèla colleccion"
40765
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40767 #, c-format
40768 msgid "New field on next line"
40769 msgstr ""
40770
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
40772 #, c-format
40773 msgid "New filing rule"
40774 msgstr "Apondre règla de classament"
40775
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
40777 #, c-format
40778 msgid "New framework"
40779 msgstr "Apondre una grasilha de catalogatge"
40780
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
40783 #, c-format
40784 msgid "New frequency"
40785 msgstr "Novèla periodicitat"
40786
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
40788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
40789 #, c-format
40790 msgid "New from Z39.50/SRU"
40791 msgstr "Dériver una novèla notícia via Z39.50/SRU"
40792
40793 #. For the first occurrence,
40794 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
40797 #, c-format
40798 msgid "New fund for %s"
40799 msgstr "Novèl pòste budgetari per %s"
40800
40801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
40803 #, c-format
40804 msgid "New guided report"
40805 msgstr "Novèl rapòrt guidé"
40806
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:15
40808 #, c-format
40809 msgid "New item"
40810 msgstr "Novèl exemplar"
40811
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
40813 #, c-format
40814 msgid "New item type"
40815 msgstr "Apondre tipe de document"
40816
40817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
40818 #, fuzzy, c-format
40819 msgid "New item type created!"
40820 msgstr "Apondre tipe de document"
40821
40822 #. %1$s:  label_batch | html 
40823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
40824 #, c-format
40825 msgid "New label batch created: # %s "
40826 msgstr "Novèl lòt d'etiquetas creat : n° %s "
40827
40828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
40829 #, c-format
40830 msgid "New library"
40831 msgstr "Apondre site"
40832
40833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
40835 #, c-format
40836 msgid "New line (\\n)"
40837 msgstr "Novèla linha·(\\n)"
40838
40839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40841 #, c-format
40842 msgid "New list"
40843 msgstr "Novèla lista"
40844
40845 #. SCRIPT
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40847 #, fuzzy
40848 msgid "New macro..."
40849 msgstr "Novèl aderent : "
40850
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
40852 #, fuzzy, c-format
40853 msgid "New notice "
40854 msgstr "         Novèla notificacion        "
40855
40856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
40858 #, c-format
40859 msgid "New numbering pattern"
40860 msgstr "Novèl modèl de numerotacion"
40861
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
40863 #, c-format
40864 msgid "New password:"
40865 msgstr "Novèl senhal :"
40866
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40868 #, c-format
40869 msgid "New patron "
40870 msgstr "Novèl aderent : "
40871
40872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
40873 #, c-format
40874 msgid "New patron attribute type"
40875 msgstr "Apondon d'un atribut aderent"
40876
40877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
40878 #, c-format
40879 msgid "New patron list"
40880 msgstr "Novèla lista d'aderents"
40881
40882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
40883 #, c-format
40884 msgid "New preference"
40885 msgstr "Apondre preferéncia"
40886
40887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
40888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
40889 #, c-format
40890 msgid "New purchase suggestion"
40891 msgstr "Novèla suggestion de crompa"
40892
40893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:11
40895 #, c-format
40896 msgid "New record"
40897 msgstr "Novèla notícia"
40898
40899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
40900 #, c-format
40901 msgid "New record "
40902 msgstr "Novèla notícia "
40903
40904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
40905 #, c-format
40906 msgid "New record matching rule"
40907 msgstr "Apondre una règla de concordància"
40908
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
40910 #, c-format
40911 msgid "New report "
40912 msgstr "Novèl rapòrt "
40913
40914 #. SCRIPT
40915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
40916 #, fuzzy
40917 msgid "New request"
40918 msgstr "Subjèctes (lieux)"
40919
40920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
40921 #, fuzzy, c-format
40922 msgid "New rota"
40923 msgstr "Apondre camp"
40924
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
40926 #, c-format
40927 msgid "New routing list"
40928 msgstr "Novèla lista de rotatge"
40929
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
40931 #, fuzzy, c-format
40932 msgid "New search"
40933 msgstr "[Novèla recèrca]"
40934
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
40936 #, fuzzy, c-format
40937 msgid "New search field"
40938 msgstr "Camps de recèrca dels exemplars"
40939
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
40941 #, c-format
40942 msgid "New set"
40943 msgstr "Novèl Set OAI"
40944
40945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
40946 #, fuzzy, c-format
40947 msgid "New splitting rule"
40948 msgstr "Apondre règla de classament"
40949
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:18
40951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
40952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
40953 #, c-format
40954 msgid "New subscription"
40955 msgstr "Novèl abonament"
40956
40957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
40959 #, fuzzy, c-format
40960 msgid "New subscription for this serial"
40961 msgstr "Novèl abonament"
40962
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
40964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
40965 #, c-format
40966 msgid "New tag"
40967 msgstr "Apondre camp"
40968
40969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
40970 #, c-format
40971 msgid "New template"
40972 msgstr "Novèl modèl"
40973
40974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
40975 #, c-format
40976 msgid "New username:"
40977 msgstr "Novèl identificant :"
40978
40979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
40981 #, fuzzy, c-format
40982 msgid "New value"
40983 msgstr "valor"
40984
40985 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
40986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
40987 #, fuzzy, c-format
40988 msgid "New value: %s "
40989 msgstr "valor"
40990
40991 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
40992 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
40993 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
40994 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
40995 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
40996 #. %6$s:  ELSE 
40997 #. %7$s:  av_description | html 
40998 #. %8$s:  END 
40999 #. %9$s:  ELSE 
41000 #. %10$s:  END 
41001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
41002 #, c-format
41003 msgid ""
41004 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41005 "\" %s "
41006 msgstr ""
41007
41008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
41009 #, c-format
41010 msgid "New vendor"
41011 msgstr "Apondre provesidor"
41012
41013 #. SCRIPT
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41015 #, fuzzy
41016 msgid "New window"
41017 msgstr "Tampar la fenèstra"
41018
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
41020 #, fuzzy, c-format
41021 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41022 msgstr "software.coop, Reialme Unit"
41023
41024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
41025 #, fuzzy, c-format
41026 msgid "Newer version"
41027 msgstr "Version PERL : "
41028
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:46
41032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
41033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
41034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
41035 #, c-format
41036 msgid "News"
41037 msgstr "Anóncias"
41038
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
41040 #, c-format
41041 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
41042 msgstr ""
41043
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
41045 #, c-format
41046 msgid "News: "
41047 msgstr "Anóncias: "
41048
41049 #. INPUT type=submit
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
41054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
41056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:214
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41060 msgid "Next"
41061 msgstr "Seguent"
41062
41063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
41064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:600
41067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41068 #, fuzzy, c-format
41069 msgid "Next "
41070 msgstr "Seguent"
41071
41072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
41073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41074 #, c-format
41075 msgid "Next &gt;&gt;"
41076 msgstr "Seguent >>"
41077
41078 #. INPUT type=submit name=submit
41079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
41080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
41081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
41084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
41085 msgid "Next >>"
41086 msgstr "Seguent >>"
41087
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
41089 #, c-format
41090 msgid "Next available"
41091 msgstr "Prochain disponible"
41092
41093 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
41095 #, fuzzy, c-format
41096 msgid "Next available %s item"
41097 msgstr "Prochain disponible"
41098
41099 #. SCRIPT
41100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
41101 #, fuzzy
41102 msgid "Next issue publication date is not defined"
41103 msgstr "- La data de parucion del prochain fascicul es pas definida"
41104
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
41106 #, c-format
41107 msgid "Next issue publication date:"
41108 msgstr "Data de parucion del prochain fascicul:"
41109
41110 #. INPUT type=button name=changepage_next
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
41112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
41114 msgid "Next page"
41115 msgstr "Pagina seguenta"
41116
41117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
41118 #, fuzzy, c-format
41119 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41120 msgstr "Nicholas Rosasco,(redactor de la documentacion)"
41121
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
41123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
41125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
41126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:256
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
41130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
41131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
41132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
41135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
41136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
41137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
41141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
41142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
41147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
41151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
41158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:171
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:346
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
41168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
41169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
41170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:255
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
41174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
41175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:357
41176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:372
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:383
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
41181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
41182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:431
41183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:442
41185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
41186 #, c-format
41187 msgid "No"
41188 msgstr "Non"
41189
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
41191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
41194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
41195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
41196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1331
41197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
41198 #, c-format
41199 msgid "No "
41200 msgstr "Non "
41201
41202 #. %1$s:  END 
41203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
41204 #, fuzzy, c-format
41205 msgid "No %s "
41206 msgstr "Nòtas : %s "
41207
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
41210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
41211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
41212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1159
41213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
41214 #, c-format
41215 msgid "No (default)"
41216 msgstr "Non (défaut)"
41217
41218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
41219 #, c-format
41220 msgid ""
41221 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41222 "ACQ, the items framework would be used"
41223 msgstr ""
41224 "Pas de grasilha ACQ, grasilha per defaut utilizada. Podètz crear una "
41225 "grasilha de catalogatge amb lo còdi ACQ, la grasilha serà utilizada per los "
41226 "exemplars"
41227
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
41229 #, c-format
41230 msgid ""
41231 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41232 "ACQ, the items framework would be used "
41233 msgstr ""
41234 "Pas de grasilha ACQ, grasilha per defaut utilizada. Podètz crear una "
41235 "grasilha de catalogatge amb lo còdi ACQ, la grasilha serà utilizada per los "
41236 "exemplars "
41237
41238 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
41240 #, c-format
41241 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
41242 msgstr "Aucune valor autorizada per la categoria DEPARTMENT ! %s Mercé de "
41243
41244 #. For the first occurrence,
41245 #. %1$s:  booksellername | html 
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
41247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
41248 #, fuzzy, c-format
41249 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41250 msgstr "Fichièr de configuracion XML"
41251
41252 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
41254 #, c-format
41255 msgid "No Item with barcode: %s"
41256 msgstr "Pas d'exemplar portant lo còdi de barras : %s"
41257
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
41259 #, c-format
41260 msgid ""
41261 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41262 "frameworks supplied for English (en)"
41263 msgstr ""
41264 "Pas de grasilhas de catalogatge MARC definidas per vòstra lenga. Nous nous "
41265 "rabattons sus las grasilhas en anglés (en)"
41266
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
41268 #, fuzzy, c-format
41269 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41270 msgstr "%s %s %s Cap de modèl de transformacion MARC pas definit. avètz"
41271
41272 #. SCRIPT
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
41274 msgid ""
41275 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41276 "searches will go through the whole record. Continue?"
41277 msgstr ""
41278 "Aucun parametratge de camp de recèrca SRU n'a été défini. Aquò significa que "
41279 "totas las recèrcas de camp concerneront tota la notícia. Contunhar ?"
41280
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
41282 #, c-format
41283 msgid ""
41284 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41285 "with the category TERM."
41286 msgstr ""
41287 "Aucune valor autorizada TERM ! Veuillez crear al mens una valor autorizada "
41288 "amb la categoria TERM."
41289
41290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
41291 #, fuzzy, c-format
41292 msgid "No action defined for the template. "
41293 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
41294
41295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
41296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41297 #, c-format
41298 msgid "No active currency is defined"
41299 msgstr "Aucune devisa active n'est definida"
41300
41301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
41302 #, c-format
41303 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41304 msgstr "Aucune devisa active n'est definida.Mercé d'aller a"
41305
41306 #. For the first occurrence,
41307 #. SCRIPT
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41310 #, c-format
41311 msgid "No address stored."
41312 msgstr "Pas d'adreça enregistrada."
41313
41314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
41315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
41316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
41317 #, fuzzy, c-format
41318 msgid "No and try to override system preferences"
41319 msgstr "Notatz que se la preferéncia sistèma "
41320
41321 #. SCRIPT
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
41323 #, fuzzy
41324 msgid "No authorities have been selected."
41325 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
41326
41327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
41328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
41329 #, fuzzy, c-format
41330 msgid "No automatic renewal after"
41331 msgstr "Renovèlament automatic"
41332
41333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
41334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
41335 #, fuzzy, c-format
41336 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41337 msgstr "Renovèlament automatic"
41338
41339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
41340 #, fuzzy, c-format
41341 msgid "No available parent types"
41342 msgstr "Tipes disponibles"
41343
41344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41345 #, c-format
41346 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41347 msgstr ""
41348
41349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
41350 #, c-format
41351 msgid "No categories have been defined. "
41352 msgstr "Aucune categoria n'est definida. "
41353
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
41355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
41356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
41357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
41361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
41363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
41364 #, fuzzy, c-format
41365 msgid "No change"
41366 msgstr "Enregistrar las modificacions"
41367
41368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:163
41369 #, fuzzy, c-format
41370 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41371 msgstr "Renovelar o retourner lo(s) document(s) marcat(s)"
41372
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
41374 #, c-format
41375 msgid ""
41376 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41377 msgstr ""
41378
41379 #. For the first occurrence,
41380 #. SCRIPT
41381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41383 #, c-format
41384 msgid "No city stored."
41385 msgstr "Pas de comuna enregistrada."
41386
41387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
41388 #, c-format
41389 msgid "No claims notice defined. "
41390 msgstr "Pas de reclamacion definida. "
41391
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
41393 #, fuzzy, c-format
41394 msgid "No club templates defined."
41395 msgstr "Pas d'imprimenta definida."
41396
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
41398 #, fuzzy, c-format
41399 msgid "No club with this name, please, try another"
41400 msgstr "I a pas cap d'aderent amb aqueste nom, ensajatz un autre nom"
41401
41402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41403 #, fuzzy, c-format
41404 msgid "No clubs defined."
41405 msgstr "Pas de grop défini."
41406
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
41408 #, c-format
41409 msgid ""
41410 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41411 "defined."
41412 msgstr ""
41413
41414 #. SCRIPT
41415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41416 #, fuzzy
41417 msgid "No color"
41418 msgstr "Color"
41419
41420 #. SCRIPT
41421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
41422 msgid "No columns selected!"
41423 msgstr "Aucune colomna seleccionada"
41424
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
41426 #, c-format
41427 msgid "No comments have been approved."
41428 msgstr "Aucun comentari n'a été aprovat."
41429
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
41431 #, c-format
41432 msgid "No comments to moderate."
41433 msgstr "Pas de comentari a modérer."
41434
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
41436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
41437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
41438 #, c-format
41439 msgid "No cover image available"
41440 msgstr "Pas d'imatge de cobertura disponible"
41441
41442 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
41443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
41444 #, fuzzy, c-format
41445 msgid "No database named %s detected."
41446 msgstr "Pas de nom de basa de donadas "
41447
41448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41449 #, fuzzy, c-format
41450 msgid "No date of birth stored."
41451 msgstr "%s Data de naissença : "
41452
41453 #. SCRIPT
41454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:956
41455 #, fuzzy
41456 msgid "No date selected"
41457 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
41458
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
41460 #, c-format
41461 msgid "No descriptions"
41462 msgstr "Descripcions"
41463
41464 #. For the first occurrence,
41465 #. SCRIPT
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41468 #, c-format
41469 msgid "No email stored."
41470 msgstr "Pas de corrièr electronic enregistrat"
41471
41472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
41473 #, fuzzy, c-format
41474 msgid "No files found."
41475 msgstr "Aucun exemplar trobat."
41476
41477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:201
41479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
41480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
41482 #, c-format
41483 msgid "No fund"
41484 msgstr "Pas de pòste budgetari"
41485
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
41487 #, c-format
41488 msgid "No fund found"
41489 msgstr "Aucun pòste budgetari trobat"
41490
41491 #. SCRIPT
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
41493 #, fuzzy
41494 msgid "No fund selected."
41495 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
41496
41497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:178
41498 #, c-format
41499 msgid "No funds to display for this search criteria"
41500 msgstr "Aucun pòste budgetari correspondent a aqueste critèri de recèrca"
41501
41502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:350
41503 #, c-format
41504 msgid "No group"
41505 msgstr "Pas de grop"
41506
41507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
41509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
41510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
41511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
41512 #, c-format
41513 msgid "No holds allowed"
41514 msgstr "Reservacion pas autorizada"
41515
41516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
41517 #, c-format
41518 msgid "No holds allowed:"
41519 msgstr "Reservacion pas autorizada"
41520
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
41522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
41523 #, c-format
41524 msgid "No holds found."
41525 msgstr "Aucune reservacion trobada."
41526
41527 #. A
41528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
41529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
41530 #, fuzzy
41531 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41532 msgstr "Tròp de reservacions : "
41533
41534 #. A
41535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
41536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
41537 #, fuzzy
41538 msgid "No holds on this record"
41539 msgstr "Tròp de reservacions : "
41540
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
41542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
41544 #, c-format
41545 msgid "No if settings allow it"
41546 msgstr ""
41547
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
41550 #, c-format
41551 msgid "No image: "
41552 msgstr "Pas d'imatge : "
41553
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
41555 #, c-format
41556 msgid "No images are currently available. "
41557 msgstr "Aucune image n'est actualament disponible "
41558
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
41561 #, c-format
41562 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41563 msgstr ""
41564 "Aucune image n'a encara été telecargada per aquesta notícia bibliografica."
41565
41566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
41567 #, fuzzy, c-format
41568 msgid "No item found"
41569 msgstr "Aucun exemplar trobat."
41570
41571 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
41573 #, c-format
41574 msgid "No item found with barcode %s"
41575 msgstr "Aucun exemplar amb lo còdi de barras %s"
41576
41577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
41578 #, c-format
41579 msgid "No item matches this barcode"
41580 msgstr "Pas d'exemplar portant aqueste còdi de barras"
41581
41582 #. SCRIPT
41583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41584 msgid ""
41585 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41586 msgstr ""
41587 "Aucun exemplar amb un còdi de barras dins la basa de prèst secorrut "
41588 "(transaccion enregistrada tot de même) : %s"
41589
41590 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
41592 #, c-format
41593 msgid "No item with barcode: %s"
41594 msgstr "Pas d'exemplar portant lo còdi de barras : %s"
41595
41596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
41597 #, c-format
41598 msgid "No items"
41599 msgstr "Pas de responsa"
41600
41601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41602 #, c-format
41603 msgid ""
41604 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41605 "before adding items to a batch. "
41606 msgstr ""
41607
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:276
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
41610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
41611 #, c-format
41612 msgid "No items are available"
41613 msgstr "Aucun exemplar disponible"
41614
41615 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
41616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
41617 #, c-format
41618 msgid "No items for %s"
41619 msgstr "Pas d'exemplars a %s"
41620
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:219
41622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
41624 #, c-format
41625 msgid "No items found."
41626 msgstr "Aucun exemplar trobat."
41627
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
41629 #, fuzzy, c-format
41630 msgid "No items were found by searching."
41631 msgstr "Aucun exemplar trobat. %s %s "
41632
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
41634 #, fuzzy, c-format
41635 msgid "No keys defined for the current patron. "
41636 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
41637
41638 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
41639 #. %2$s:  BORERR | html 
41640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
41641 #, fuzzy, c-format
41642 msgid ""
41643 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41644 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41645 "should be specified."
41646 msgstr ""
41647 "Pas de notificacion ni de suspension definida per lo relambi %s e la "
41648 "categoria d'aderent %s. Se un relambi es saisi, il faut especificar una "
41649 "accion de suspension e/o una notificacion a mandar."
41650
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
41653 #, c-format
41654 msgid "No limit"
41655 msgstr "Pas de limit"
41656
41657 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
41659 #, c-format
41660 msgid "No log found %s for "
41661 msgstr "Aucun log trobat %s per "
41662
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
41664 #, c-format
41665 msgid "No mappings have been defined for this set"
41666 msgstr "Il n'y pas de critèri definit per aqueste Set"
41667
41668 #. SCRIPT
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
41670 msgid "No match"
41671 msgstr "Aucune concordància"
41672
41673 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
41674 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
41676 #, fuzzy, c-format
41677 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
41678 msgstr "N° d'aderent del garant"
41679
41680 #. SCRIPT
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
41682 msgid "No matches found"
41683 msgstr "Aucune correspondéncia trobada"
41684
41685 #. SCRIPT
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
41687 msgid "No matching reports found"
41688 msgstr "Aucun rapòrt correspondent trobat"
41689
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
41691 #, c-format
41692 msgid "No missing issues found."
41693 msgstr "Pas de fascicul mancant."
41694
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
41696 #, c-format
41697 msgid "No more renewals possible"
41698 msgstr "Pas de renovèlament suplementaire possible"
41699
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
41701 #, fuzzy, c-format
41702 msgid "No more renewals possible."
41703 msgstr "Pas de renovèlament suplementaire possible"
41704
41705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:106
41706 #, c-format
41707 msgid "No notice"
41708 msgstr "Pas de notificacion"
41709
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
41711 #, c-format
41712 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41713 msgstr ""
41714
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
41716 #, c-format
41717 msgid "No order selected"
41718 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
41719
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
41721 #, c-format
41722 msgid "No orders yet"
41723 msgstr "Pas de comanda"
41724
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:621
41726 #, fuzzy, c-format
41727 msgid "No other items."
41728 msgstr "d'un exemplar"
41729
41730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
41731 #, fuzzy, c-format
41732 msgid "No outstanding charges"
41733 msgstr "Pas de cargas a recobrar"
41734
41735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:355
41736 #, c-format
41737 msgid ""
41738 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41739 "(by default ILLLIBS category)."
41740 msgstr ""
41741
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
41743 #, fuzzy, c-format
41744 msgid "No patron card numbers given."
41745 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
41746
41747 #. SCRIPT
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41749 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
41750 msgstr ""
41751 "Pas de numèro de carta lector dins la basa de prèst secorrut (transaccion "
41752 "efectuada tot de même) : %s"
41753
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
41755 #, c-format
41756 msgid "No patron matched "
41757 msgstr "Aucun aderent trobat "
41758
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
41760 #, c-format
41761 msgid "No patron may put this book on hold."
41762 msgstr "Aucun aderent ne poirà reservar aqueste libre."
41763
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
41765 #, c-format
41766 msgid "No patron records have been actually removed"
41767 msgstr "Cap d'aderent es pas estat suprimit."
41768
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
41770 #, c-format
41771 msgid "No patron records have been anonymized"
41772 msgstr "Cap d'aderent a pas agut sos prèstes anonimizats."
41773
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
41775 #, c-format
41776 msgid "No patron records have been removed"
41777 msgstr "Cap d'aderent es pas estat suprimit."
41778
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
41780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
41781 #, c-format
41782 msgid "No patron with this name, please, try another"
41783 msgstr "I a pas cap d'aderent amb aqueste nom, ensajatz un autre nom"
41784
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
41786 #, c-format
41787 msgid "No pending baskets"
41788 msgstr "Pas de panièr en instància"
41789
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
41791 #, fuzzy, c-format
41792 msgid "No pending on-site checkout."
41793 msgstr "Pas de Prèst sus plaça en espèra."
41794
41795 #. For the first occurrence,
41796 #. SCRIPT
41797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41799 #, c-format
41800 msgid "No phone stored."
41801 msgstr "Pas de telefòn enregistrat."
41802
41803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
41804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
41805 #, c-format
41806 msgid "No physical items for this record"
41807 msgstr "Avèm pas d'exemplar d'aqueste document"
41808
41809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
41810 #, c-format
41811 msgid "No plugins installed"
41812 msgstr "Pas de plugins installats"
41813
41814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
41815 #, c-format
41816 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41817 msgstr "Cap de plugin que pòsca èsser utilizat coma aisina es pas installat"
41818
41819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
41820 #, fuzzy, c-format
41821 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41822 msgstr "Cap de plugin que pòsca generar un rapòrt es pas installat"
41823
41824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
41825 #, c-format
41826 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41827 msgstr "Cap de plugin que pòsca generar un rapòrt es pas installat"
41828
41829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
41830 #, fuzzy, c-format
41831 msgid ""
41832 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
41833 msgstr "Cap de plugin que pòsca generar un rapòrt es pas installat"
41834
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
41836 #, fuzzy, c-format
41837 msgid ""
41838 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
41839 "installed"
41840 msgstr "Cap de plugin que pòsca èsser utilizat coma aisina es pas installat"
41841
41842 #. A
41843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
41844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193
41845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:294
41846 #, fuzzy
41847 msgid "No popup"
41848 msgstr "Los mai populars"
41849
41850 #. SCRIPT
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
41852 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
41853 msgstr ""
41854 "Pas de citacion disponible. Mercé de clicar sul boton 'Apondre una citacion' "
41855 "per apondre una citacion."
41856
41857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:172
41858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:259
41859 #, fuzzy, c-format
41860 msgid "No reason"
41861 msgstr "Nom de sason"
41862
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
41864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
41865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
41866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:965
41868 #, fuzzy, c-format
41869 msgid "No reason given"
41870 msgstr "Nom de sason"
41871
41872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
41873 #, fuzzy, c-format
41874 msgid "No record was removed."
41875 msgstr "Cap d'aderent es pas estat suprimit."
41876
41877 #. SCRIPT
41878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
41879 #, fuzzy
41880 msgid "No records have been selected."
41881 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
41882
41883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
41884 #, c-format
41885 msgid "No records have been staged."
41886 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
41887
41888 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
41889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
41890 #, fuzzy, c-format
41891 msgid "No records were modified. %s"
41892 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
41893
41894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
41895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
41896 #, c-format
41897 msgid "No renewal before"
41898 msgstr "Pas de renovèlament avant"
41899
41900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
41901 #, c-format
41902 msgid "No results for your query"
41903 msgstr "Pas de responsa a vòstra demanda"
41904
41905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
41908 #, c-format
41909 msgid "No results found"
41910 msgstr "Pas de responsa"
41911
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
41913 #, c-format
41914 msgid "No results found for "
41915 msgstr "Pas cap de responsa trobada per "
41916
41917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
41918 #, c-format
41919 msgid "No results found."
41920 msgstr "Pas cap de resultat."
41921
41922 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
41923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
41924 #, c-format
41925 msgid "No results match your search %sfor "
41926 msgstr "Pas de resultat correspondent a vòstra recèrca %sde "
41927
41928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
41929 #, c-format
41930 msgid "No results."
41931 msgstr "Pas de resultat."
41932
41933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
41934 #, c-format
41935 msgid ""
41936 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
41937 "the samples supplied for English (en)"
41938 msgstr ""
41939 "Pas de donadas d'exemple e de parametratge definit dins vòstra lenga. Nous "
41940 "nous rabattons sus los exemples disponibles en anglés (en)"
41941
41942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
41943 #, c-format
41944 msgid "No saved reports match your criteria. "
41945 msgstr "Aucun rapòrt enregistrat correspond pas a vos critèris. "
41946
41947 #. SCRIPT
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
41949 #, fuzzy
41950 msgid "No serials selected"
41951 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
41952
41953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
41954 #, fuzzy, c-format
41955 msgid "No status"
41956 msgstr "Pas de statut"
41957
41958 #. SCRIPT
41959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
41960 #, fuzzy
41961 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
41962 msgstr "Aqueste abonament dépend d'un autre provesidor"
41963
41964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:33
41965 #, fuzzy, c-format
41966 msgid "No system preferences matched your search for: "
41967 msgstr "Aucune preferéncia sistèma correspond pas a vòstra recèrca "
41968
41969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
41970 #, c-format
41971 msgid ""
41972 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
41973 "your ILL partner library records. "
41974 msgstr ""
41975
41976 #. SCRIPT
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
41978 #, fuzzy
41979 msgid "No temporary directory found."
41980 msgstr "Aucuna notícia correspondenta"
41981
41982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
41983 #, c-format
41984 msgid "No transfers to receive"
41985 msgstr "Pas de transferiment a recebre"
41986
41987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:109
41988 #, c-format
41989 msgid "No valid patrons to merge were found."
41990 msgstr ""
41991
41992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
41993 #, c-format
41994 msgid "No warnings."
41995 msgstr "Pas d'avertiments."
41996
41997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41998 #, c-format
41999 msgid "No, I don't confirm"
42000 msgstr "Non, confirmar pas"
42001
42002 #. INPUT type=submit
42003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
42004 msgid "No, do not Delete"
42005 msgstr "Non, suprimir pas"
42006
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
42009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
42010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
42011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
42012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
42015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
42016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
42017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
42020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
42021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
42022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
42023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
42025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
42026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
42027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
42028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
42031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
42032 #, c-format
42033 msgid "No, do not delete"
42034 msgstr "Non, suprimir pas"
42035
42036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
42037 #, fuzzy, c-format
42038 msgid "No, do not reset mappings"
42039 msgstr "Non, suprimir pas"
42040
42041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
42042 #, fuzzy, c-format
42043 msgid "No, don't cancel (N)"
42044 msgstr "Non, anullar pas"
42045
42046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
42047 #, c-format
42048 msgid "No, don't check out (N)"
42049 msgstr "Non, prestar pas (N)"
42050
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
42052 #, fuzzy, c-format
42053 msgid "No, don't checkin (N)"
42054 msgstr "Non, prestar pas (N)"
42055
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
42057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
42058 #, c-format
42059 msgid "No, don't close (N)"
42060 msgstr "Non, tampar pas (N)"
42061
42062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
42063 #, c-format
42064 msgid "No, don't delete (N)"
42065 msgstr "Non, suprimir pas (N)"
42066
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
42068 #, c-format
42069 msgid "No, don't renew (N)"
42070 msgstr "Non, renovelar pas (N)"
42071
42072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
42074 #, c-format
42075 msgid "No, let me think about it"
42076 msgstr ""
42077
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
42079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
42080 #, fuzzy, c-format
42081 msgid "No, save as new record"
42082 msgstr "Non : Enregistrar coma una novèla notícia"
42083
42084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
42085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
42086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
42087 #, c-format
42088 msgid "No."
42089 msgstr "N° "
42090
42091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
42092 #, c-format
42093 msgid "No. of items:"
42094 msgstr "Nombre d'exemplars :"
42095
42096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
42097 #, c-format
42098 msgid "No. of times checked out"
42099 msgstr "Nombre de prèstes"
42100
42101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:205
42102 #, c-format
42103 msgid "No: Save as new authority"
42104 msgstr "Non : Enregistrar coma una novèla notícia"
42105
42106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
42107 #, c-format
42108 msgid "Nobody"
42109 msgstr ""
42110
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
42112 #, fuzzy, c-format
42113 msgid "Nodes: "
42114 msgstr "Nòtas : "
42115
42116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
42117 #, fuzzy, c-format
42118 msgid "Non priority hold"
42119 msgstr "Confirmar la reservacion"
42120
42121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
42122 #, fuzzy, c-format
42123 msgid "Non priority hold:"
42124 msgstr "Descompte de las reservacions"
42125
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42127 #, fuzzy, c-format
42128 msgid "Non-fiction"
42129 msgstr "Documentari"
42130
42131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
42132 #, c-format
42133 msgid "Non-musical recording"
42134 msgstr "Enregistrament non musical"
42135
42136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
42137 #, fuzzy, c-format
42138 msgid "Non-patron guarantor"
42139 msgstr "Autre contacte : Prenom"
42140
42141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
42142 #, fuzzy, c-format
42143 msgid "Non-patron guarantor first name"
42144 msgstr "Autre contacte : Prenom"
42145
42146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
42147 #, c-format
42148 msgid "Non-patron guarantor surname"
42149 msgstr ""
42150
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
42152 #, fuzzy, c-format
42153 msgid "Non-public note"
42154 msgstr "Nòta privada :"
42155
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
42157 #, fuzzy, c-format
42158 msgid "Non-public note:"
42159 msgstr "Nòta privada :"
42160
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
42162 #, fuzzy, c-format
42163 msgid "Non-public notes"
42164 msgstr "Nòta privada"
42165
42166 #. SCRIPT
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42168 msgid "Nonbreaking space"
42169 msgstr ""
42170
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:270
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
42175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
42178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
42180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
42181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
42182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
42186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
42187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
42188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
42191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
42192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
42193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
42196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:935
42197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:937
42198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
42199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
42200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42209 #, c-format
42210 msgid "None"
42211 msgstr "Pas cap"
42212
42213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
42214 #, fuzzy, c-format
42215 msgid "None defined"
42216 msgstr "%s %sNon definit"
42217
42218 #. SCRIPT
42219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
42220 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42221 msgstr "Cap d'aquelas referéncias pòt pas èsser reservada per aqueste aderent."
42222
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
42224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
42225 #, fuzzy, c-format
42226 msgid "None specified"
42227 msgstr "%s %sNon definit"
42228
42229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
42230 #, fuzzy, c-format
42231 msgid "None specified "
42232 msgstr "%s %sNon definit"
42233
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
42235 #, c-format
42236 msgid "Nonpublic note"
42237 msgstr "Nòta privada"
42238
42239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
42241 #, c-format
42242 msgid "Nonpublic note:"
42243 msgstr "Nòta privada :"
42244
42245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
42246 #, fuzzy, c-format
42247 msgid "Nonpublic note: "
42248 msgstr "Nòta privada :"
42249
42250 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
42251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
42252 #, c-format
42253 msgid "Nonpublic note: %s"
42254 msgstr "Nòta interna : %s"
42255
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
42257 #, fuzzy, c-format
42258 msgid "Nonpublic notes"
42259 msgstr "Nòta privada"
42260
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42262 #, c-format
42263 msgid "Normal"
42264 msgstr "Normal"
42265
42266 #. SCRIPT
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
42268 msgid "Normal day"
42269 msgstr "Jorn normal"
42270
42271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
42272 #, fuzzy, c-format
42273 msgid "Normal text"
42274 msgstr "Normal"
42275
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:191
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:237
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
42279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:320
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
42284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
42285 #, c-format
42286 msgid "Normalization rule: "
42287 msgstr "Règla de normalizacion : "
42288
42289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
42290 #, c-format
42291 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42292 msgstr "bokmål (Norvégien) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42293
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
42295 #, c-format
42296 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42297 msgstr "Neonorvegian Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42298
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
42300 #, c-format
42301 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42302 msgstr ""
42303
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
42305 #, c-format
42306 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42307 msgstr ""
42308
42309 #. SCRIPT
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
42311 msgid "Northern"
42312 msgstr "Nòrd"
42313
42314 #. %1$s:  END 
42315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
42316 #, c-format
42317 msgid "Not Installed %s"
42318 msgstr "Pas installat %s"
42319
42320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
42321 #, fuzzy, c-format
42322 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42323 msgstr "Pas un doblon. Enregistrat en tant que novèla notícia"
42324
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
42326 #, c-format
42327 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42328 msgstr ""
42329 "Certanas autoritats utilizadas per las grasilhas de catalogatge son pas "
42330 "definidas. "
42331
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
42333 #, c-format
42334 msgid ""
42335 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42336 "'ignored'). "
42337 msgstr ""
42338 "Los soscamps dels camps seguents son pas totes dins lo meteis onglet (o "
42339 "ignorats). "
42340
42341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
42342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
42343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
42344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
42345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
42346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
42347 #, fuzzy, c-format
42348 msgid "Not allowed"
42349 msgstr "Reservacion pas autorizada"
42350
42351 #. A
42352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
42353 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42354 msgstr ""
42355
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
42357 #, c-format
42358 msgid "Not allowed to delete own account"
42359 msgstr "Pas permés de suprimir son pròpri compte"
42360
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
42362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
42364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
42365 #, c-format
42366 msgid "Not available"
42367 msgstr "Indisponible"
42368
42369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
42370 #, c-format
42371 msgid "Not checked out since: "
42372 msgstr "Pas de prèst dempuèi : "
42373
42374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
42375 #, c-format
42376 msgid "Not checked out."
42377 msgstr "Pas en Prèst."
42378
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
42380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
42381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
42382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:50
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:199
42385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
42386 #, c-format
42387 msgid "Not for loan"
42388 msgstr "Exclús del prèst "
42389
42390 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
42391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:454
42392 #, fuzzy, c-format
42393 msgid "Not for loan %s "
42394 msgstr "Exclús del prèst : "
42395
42396 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
42397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
42398 #, fuzzy, c-format
42399 msgid "Not for loan (%s)"
42400 msgstr "Exclús del prèst : "
42401
42402 #. For the first occurrence,
42403 #. SCRIPT
42404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
42406 #, fuzzy, c-format
42407 msgid "Not for loan status"
42408 msgstr "Exclús del prèst : "
42409
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
42411 #, fuzzy, c-format
42412 msgid "Not for loan status updated. "
42413 msgstr "Exclús del prèst : "
42414
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
42417 #, c-format
42418 msgid "Not for loan: "
42419 msgstr "Exclús del prèst : "
42420
42421 #. SCRIPT
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
42423 #, fuzzy
42424 msgid "Not holdable"
42425 msgstr "Indisponible"
42426
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42428 #, c-format
42429 msgid "Not published"
42430 msgstr "Pas publicat"
42431
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
42434 #, fuzzy, c-format
42435 msgid "Not seen"
42436 msgstr "Vist en darrièr"
42437
42438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
42440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
42441 #, fuzzy, c-format
42442 msgid "Not set "
42443 msgstr "Vist en darrièr"
42444
42445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
42448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
42449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
42450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
42451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:840
42452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
42453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
42454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
42455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
42456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
42457 #, c-format
42458 msgid "Note"
42459 msgstr "Nòta"
42460
42461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
42462 #, c-format
42463 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42464 msgstr ""
42465 "Remarca : los exemplars son exportats per aqueste aisina, levat se los "
42466 "excluissètz."
42467
42468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
42469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
42470 #, c-format
42471 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42472 msgstr ""
42473 "Nòta : Aqueste fichièr d'expòrt serà fòrça voluminós e serà generat de nuèch."
42474
42475 #. SCRIPT
42476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
42477 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42478 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : %s"
42479
42480 #. For the first occurrence,
42481 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
42483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
42484 #, fuzzy, c-format
42485 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42486 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : %s"
42487
42488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
42489 #, c-format
42490 msgid "Note for OPAC"
42491 msgstr "Nòta per l'OPAC"
42492
42493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
42494 #, c-format
42495 msgid "Note for staff"
42496 msgstr "Nòta privada"
42497
42498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
42499 #, c-format
42500 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42501 msgstr "Nòta pel bibliotecari que va gerir vòstra demanda de renovèlament : "
42502
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
42504 #, c-format
42505 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42506 msgstr ""
42507
42508 #. %1$s:  CASE 'both' 
42509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
42510 #, c-format
42511 msgid ""
42512 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42513 "$KOHA_CONF file %s "
42514 msgstr ""
42515
42516 #. %1$s:  END 
42517 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
42518 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
42519 #. %4$s:  END 
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
42521 #, c-format
42522 msgid ""
42523 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42524 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42525 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42526 msgstr ""
42527
42528 #. %1$s:  CASE # nowhere 
42529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
42530 #, c-format
42531 msgid ""
42532 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42533 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42534 "memcached config from ENV. %s "
42535 msgstr ""
42536
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
42538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
42539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
42540 #, c-format
42541 msgid "Note:"
42542 msgstr "Nòta:"
42543
42544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:275
42545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
42546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
42549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:297
42550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
42551 #, c-format
42552 msgid "Note: "
42553 msgstr "Nòta : "
42554
42555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
42556 #, c-format
42557 msgid ""
42558 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42559 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42560 "or slow your system down."
42561 msgstr ""
42562 "Nòta : siatz prudents al moment de la seleccion de las colomnas. Se ne "
42563 "seleccionatz tròp, lo rapòrt pòt èsser tròp important e abotir pas o alentir "
42564 "vòstre sistèma."
42565
42566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
42567 #, c-format
42568 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42569 msgstr ""
42570
42571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
42572 #, c-format
42573 msgid ""
42574 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
42575 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
42576 msgstr ""
42577
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
42579 #, c-format
42580 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42581 msgstr ""
42582
42583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
42584 #, c-format
42585 msgid ""
42586 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42587 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42588 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42589 "the bibliographic record"
42590 msgstr ""
42591 "Nòta : pel 'camp autoritat de reportar', sasissètz lo camp de l'autoritat "
42592 "que cal recopiar dins lo camp de la notícia bibliografica. Per exemple, en "
42593 "UNIMARC, lo camp 200 de las notícias d'autoritat Nom de persona se reportarà "
42594 "dins los camps 700, 701,702 de la notícia."
42595
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
42597 #, c-format
42598 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42599 msgstr "Nòta : un dels dos camps seguents deu èsser egal a 1"
42600
42601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
42602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
42603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:208
42604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
42606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
42607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
42608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
42609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
42610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:147
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
42615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
42620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
42624 #, c-format
42625 msgid "Notes"
42626 msgstr "Nòtas"
42627
42628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
42629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
42630 #, c-format
42631 msgid "Notes "
42632 msgstr "Nòtas "
42633
42634 #. For the first occurrence,
42635 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
42636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42638 #, c-format
42639 msgid "Notes : %s "
42640 msgstr "Nòtas : %s "
42641
42642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42644 #, c-format
42645 msgid "Notes/Comments"
42646 msgstr "Nòtas"
42647
42648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
42649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:643
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1076
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
42658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
42663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
42664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
42665 #, c-format
42666 msgid "Notes:"
42667 msgstr "Nòtas :"
42668
42669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
42670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
42671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
42672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
42673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
42674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
42675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:116
42677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42678 #, c-format
42679 msgid "Notes: "
42680 msgstr "Nòtas : "
42681
42682 #. For the first occurrence,
42683 #. %1$s:  reservenotes | html 
42684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:59
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
42686 #, c-format
42687 msgid "Notes: %s"
42688 msgstr "Nòtas : %s"
42689
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
42692 #, c-format
42693 msgid "Nothing found."
42694 msgstr "Res es pas estat trobat."
42695
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
42697 #, c-format
42698 msgid "Nothing found. "
42699 msgstr "Pas cap de responsa "
42700
42701 #. For the first occurrence,
42702 #. SCRIPT
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
42705 msgid "Nothing is selected."
42706 msgstr "Cap d'element es pas seleccionat"
42707
42708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
42709 #, c-format
42710 msgid "Notice"
42711 msgstr "Messatge"
42712
42713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42714 #, c-format
42715 msgid "Notices"
42716 msgstr "Notificacions"
42717
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
42719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
42720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
42725 #, c-format
42726 msgid "Notices &amp; slips"
42727 msgstr "Notificacions &amp; Tiquets"
42728
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
42730 #, fuzzy, c-format
42731 msgid "Notification date"
42732 msgstr "Data de notificacion"
42733
42734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
42735 #, fuzzy, c-format
42736 msgid "Notify manager:"
42737 msgstr "Tipe de document :"
42738
42739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
42740 #, c-format
42741 msgid "Noto"
42742 msgstr ""
42743
42744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
42745 #, c-format
42746 msgid "Noto fonts"
42747 msgstr ""
42748
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
42750 #, fuzzy, c-format
42751 msgid "NoveList Select"
42752 msgstr "Suprimir los documents seleccionats"
42753
42754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:578
42755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
42756 #, c-format
42757 msgid "Novelist Select: "
42758 msgstr ""
42759
42760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
42761 #, c-format
42762 msgid "November"
42763 msgstr "Novembre"
42764
42765 #. SCRIPT
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
42767 msgid "Now"
42768 msgstr "Ara"
42769
42770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
42771 #, c-format
42772 msgid ""
42773 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
42774 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42775 msgstr ""
42776
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
42778 #, c-format
42779 msgid ""
42780 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
42781 "default data."
42782 msgstr ""
42783 "Sèm ara prèstes a crear las taulas de la basa de donadas e a las emplenar "
42784 "amb qualques donadas per defaut."
42785
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
42787 #, fuzzy, c-format
42788 msgid "Nowhere"
42789 msgstr "aicí"
42790
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
42792 #, c-format
42793 msgid "Num/Patrons"
42794 msgstr "N°/Aderent"
42795
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
42798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
42801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
42802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
42803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
42804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
42805 #, c-format
42806 msgid "Number"
42807 msgstr "Numèro"
42808
42809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
42810 #, c-format
42811 msgid "Number "
42812 msgstr "Numèro "
42813
42814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
42815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
42816 #, c-format
42817 msgid "Number of baskets"
42818 msgstr "Nombre de panièrs"
42819
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
42821 #, c-format
42822 msgid "Number of checkouts"
42823 msgstr "Nombre de prèstes"
42824
42825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
42826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
42827 #, c-format
42828 msgid "Number of columns:"
42829 msgstr "Nombre de colomnas :"
42830
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
42832 #, fuzzy, c-format
42833 msgid "Number of copies of this item to add: "
42834 msgstr "Nombre d'exemplars d'apondre : "
42835
42836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
42837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
42838 #, fuzzy, c-format
42839 msgid "Number of copies to be made of this item "
42840 msgstr "Nombre d'exemplars d'apondre : "
42841
42842 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
42844 #, c-format
42845 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42846 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
42847
42848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
42849 #, c-format
42850 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42851 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar a l'OPAC :"
42852
42853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
42854 #, c-format
42855 msgid "Number of issues to display to staff:"
42856 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar dins l'interfàcia professionala :"
42857
42858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
42859 #, c-format
42860 msgid "Number of issues to display to staff: "
42861 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar dins l'interfàcia professionala : "
42862
42863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
42864 #, c-format
42865 msgid "Number of issues to display to the public: "
42866 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar a l'OPAC : "
42867
42868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
42869 #, c-format
42870 msgid "Number of issues:"
42871 msgstr "Nombre de fasciculs :"
42872
42873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
42874 #, fuzzy, c-format
42875 msgid "Number of items"
42876 msgstr "Nombre d'exemplars aponduts"
42877
42878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:275
42879 #, c-format
42880 msgid "Number of items added"
42881 msgstr "Nombre d'exemplars aponduts"
42882
42883 #. %1$s:  countitems | html 
42884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
42885 #, fuzzy, c-format
42886 msgid "Number of items available: %s"
42887 msgstr "Nombre d'exemplars afichats"
42888
42889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
42890 #, c-format
42891 msgid "Number of items deleted"
42892 msgstr "Nombre d'exemplars suprimits"
42893
42894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
42895 #, c-format
42896 msgid "Number of items displayed"
42897 msgstr "Nombre d'exemplars afichats"
42898
42899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
42900 #, c-format
42901 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
42902 msgstr "Nombre de documents ignorats a causa d'un còdi de barras duplicat"
42903
42904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
42905 #, c-format
42906 msgid "Number of items replaced"
42907 msgstr "Nombre d'exemplars remplaçats"
42908
42909 #. TH
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
42911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
42912 #, fuzzy
42913 msgid "Number of libraries using this pattern"
42914 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
42915
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
42917 #, c-format
42918 msgid "Number of months:"
42919 msgstr "Nombre de meses :"
42920
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
42922 #, c-format
42923 msgid "Number of pages"
42924 msgstr "Nombre de paginas"
42925
42926 #. %1$s:  LinesRead | html 
42927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
42928 #, c-format
42929 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42930 msgstr "Nombre de còdi de barras potencialament legits : %s"
42931
42932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:262
42933 #, c-format
42934 msgid "Number of records added"
42935 msgstr "Nombre de notícias apondudas"
42936
42937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:308
42938 #, c-format
42939 msgid "Number of records changed back"
42940 msgstr "Nombre de notícias mesas a jorn"
42941
42942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
42943 #, c-format
42944 msgid "Number of records deleted"
42945 msgstr "Nombre de notícias suprimidas"
42946
42947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
42948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
42949 #, c-format
42950 msgid "Number of records ignored"
42951 msgstr "Nombre de notícias ignoradas"
42952
42953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
42954 #, c-format
42955 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
42956 msgstr ""
42957 "Nombre de notícias pas suprimidas en raison de la preséncia d'exemplars en "
42958 "prèst "
42959
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
42961 #, c-format
42962 msgid "Number of records updated"
42963 msgstr "Nombre de notícias mesas a jorn"
42964
42965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
42966 #, c-format
42967 msgid "Number of renewals"
42968 msgstr "Nombre de renovèlaments"
42969
42970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
42971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
42972 #, c-format
42973 msgid "Number of rows:"
42974 msgstr "Nombre de linhas :"
42975
42976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
42977 #, c-format
42978 msgid "Number of students:"
42979 msgstr "Nombre d'estudiants :"
42980
42981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
42982 #, fuzzy, c-format
42983 msgid "Number of subscriptions: "
42984 msgstr "Recèrca abonaments :"
42985
42986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
42987 #, c-format
42988 msgid "Number of weeks:"
42989 msgstr "Nombre de setmanas :"
42990
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
42992 #, c-format
42993 msgid "Number pattern:"
42994 msgstr "Modèl de numerotacion :"
42995
42996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
42997 #, fuzzy, c-format
42998 msgid "Number pattern: "
42999 msgstr "Modèl de numerotacion :"
43000
43001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
43002 #, c-format
43003 msgid "Numbered"
43004 msgstr "Numerotacion"
43005
43006 #. SCRIPT
43007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43008 #, fuzzy
43009 msgid "Numbered list"
43010 msgstr "Numerotacion"
43011
43012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
43013 #, c-format
43014 msgid "Numbering calculation"
43015 msgstr "Calcul de la numerotacion"
43016
43017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
43018 #, c-format
43019 msgid "Numbering formula"
43020 msgstr "Formula de numerotacion"
43021
43022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
43023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
43024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
43025 #, c-format
43026 msgid "Numbering formula:"
43027 msgstr "Formula de numerotacion :"
43028
43029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
43030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43031 #, c-format
43032 msgid "Numbering pattern"
43033 msgstr "Formula de numerotacion"
43034
43035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
43036 #, c-format
43037 msgid "Numbering pattern:"
43038 msgstr "Formula de numerotacion :"
43039
43040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
43041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
43042 #, c-format
43043 msgid "Numbering patterns"
43044 msgstr "Formula de numerotacion"
43045
43046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
43047 #, c-format
43048 msgid "OAI set mappings"
43049 msgstr "Critèris dels Set OAI"
43050
43051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
43052 #, c-format
43053 msgid "OAI sets"
43054 msgstr "Sets OAI"
43055
43056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
43057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
43058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:88
43060 #, c-format
43061 msgid "OAI sets configuration"
43062 msgstr "Configuracion dels Sets OAI"
43063
43064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
43065 #, c-format
43066 msgid "OAI xslt stylesheet"
43067 msgstr ""
43068
43069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
43070 #, c-format
43071 msgid "OAI-DC"
43072 msgstr ""
43073
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
43075 #, c-format
43076 msgid "OD/Checkouts"
43077 msgstr "Retard(s)/Prêt(s)"
43078
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
43080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
43081 #, c-format
43082 msgid "OFF"
43083 msgstr "Inactiu"
43084
43085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
43086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
43087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
43088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
43091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
43092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
43093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
43095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
43097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
43098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
43105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
43107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:314
43108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
43110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
43111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
43113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
43114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
43116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
43118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
43119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
43123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
43124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
43126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
43127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43131 #, c-format
43132 msgid "OK"
43133 msgstr "D'acòrdi"
43134
43135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
43137 #, c-format
43138 msgid "ON"
43139 msgstr "Actiu"
43140
43141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
43144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
43145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:103
43146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:107
43147 #, c-format
43148 msgid "OPAC"
43149 msgstr "OPAC"
43150
43151 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43152 #. %2$s:  patron.surname | html 
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
43154 #, fuzzy, c-format
43155 msgid "OPAC - %s %s"
43156 msgstr "OPAC (%s)"
43157
43158 #. SCRIPT
43159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
43160 #, fuzzy
43161 msgid "OPAC Info"
43162 msgstr "Nòta OPAC : "
43163
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
43165 #, c-format
43166 msgid "OPAC and Koha news"
43167 msgstr "Anóncias a l'OPAC e a l'interfàcia professionala"
43168
43169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
43170 #, c-format
43171 msgid "OPAC info: "
43172 msgstr "Info OPAC : "
43173
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
43176 #, fuzzy, c-format
43177 msgid "OPAC item level holds"
43178 msgstr "Reservacions suls exemplars"
43179
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
43184 #, c-format
43185 msgid "OPAC note"
43186 msgstr "Nòta OPAC"
43187
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
43189 #, c-format
43190 msgid "OPAC note:"
43191 msgstr "Nòta OPAC :"
43192
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
43194 #, fuzzy, c-format
43195 msgid "OPAC notes"
43196 msgstr "Nòta OPAC"
43197
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:26
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:137
43201 #, c-format
43202 msgid "OPAC problem reports"
43203 msgstr ""
43204
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43206 #, fuzzy, c-format
43207 msgid "OPAC problem reports management"
43208 msgstr "Tornar a la gestion dels Sets"
43209
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
43211 #, c-format
43212 msgid "OPAC problem reports pending"
43213 msgstr ""
43214
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:259
43216 #, fuzzy, c-format
43217 msgid "OPAC tables"
43218 msgstr "Nòta OPAC"
43219
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
43222 #, fuzzy, c-format
43223 msgid "OPAC view"
43224 msgstr "Vista OPAC :"
43225
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
43227 #, c-format
43228 msgid "OPAC view:"
43229 msgstr "Vista OPAC :"
43230
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
43232 #, fuzzy, c-format
43233 msgid "OPAC/Staff interface login"
43234 msgstr "Connexion OPAC/Pro"
43235
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
43237 #, c-format
43238 msgid "OPUS"
43239 msgstr ""
43240
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
43242 #, c-format
43243 msgid ""
43244 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43245 "sponsorship)"
43246 msgstr ""
43247 "OPUS International Consultants, Wellington, Novèla Zélande (Module de "
43248 "gestion dels abonaments remanié)"
43249
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:282
43251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43253 #, c-format
43254 msgid "OR"
43255 msgstr "O"
43256
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
43258 #, fuzzy, c-format
43259 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43260 msgstr "O causissètz dins la lista seguentas los camps que vous fournirez :"
43261
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
43263 #, c-format
43264 msgid "OS version ('uname -a'): "
43265 msgstr "Version de l'OS ('uname -a) : "
43266
43267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
43268 #, c-format
43269 msgid "Object"
43270 msgstr "Objècte"
43271
43272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
43273 #, c-format
43274 msgid "Object: "
43275 msgstr "Objècte : "
43276
43277 #. SCRIPT
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43279 #, fuzzy
43280 msgid "Objects"
43281 msgstr "Objècte"
43282
43283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
43284 #, fuzzy, c-format
43285 msgid "Oblique title: "
43286 msgstr "Sul títol "
43287
43288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
43289 #, c-format
43290 msgid "October"
43291 msgstr "Octobre"
43292
43293 #. For the first occurrence,
43294 #. %1$s:  ELSE 
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
43297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
43298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
43299 #, c-format
43300 msgid "Off %s "
43301 msgstr "Non %s "
43302
43303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
43304 #, c-format
43305 msgid ""
43306 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
43307 "transactions, but patron and item information will not be available."
43308 msgstr ""
43309 "Lo prèst secorrut es estat desactivat. Podètz contunhar e enregistrar las "
43310 "transaccions, mas las informacions suls aderents e los exemplars seràn pas "
43311 "disponibles."
43312
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
43315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
43316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
43318 #, c-format
43319 msgid "Offline circulation"
43320 msgstr "Prèstes secorruts"
43321
43322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
43323 #, c-format
43324 msgid "Offline circulation file upload"
43325 msgstr "Cargament d'un fichièr de prèstes secorruts"
43326
43327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
43328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
43329 #, c-format
43330 msgid "Offset:"
43331 msgstr "Décalage :"
43332
43333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
43335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
43336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
43338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
43340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
43341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
43342 #, c-format
43343 msgid "Offset: "
43344 msgstr "Décalage : "
43345
43346 #. SCRIPT
43347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43348 msgid "Ok"
43349 msgstr ""
43350
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
43352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
43353 #, fuzzy, c-format
43354 msgid "Old value"
43355 msgstr "valor"
43356
43357 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
43358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
43359 #, fuzzy, c-format
43360 msgid "Old value: %s "
43361 msgstr "valor"
43362
43363 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
43364 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
43365 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
43366 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
43367 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
43368 #. %6$s:  ELSE 
43369 #. %7$s:  av_description | html 
43370 #. %8$s:  END 
43371 #. %9$s:  ELSE 
43372 #. %10$s:  END 
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
43374 #, c-format
43375 msgid ""
43376 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
43377 "\"Blank\" %s "
43378 msgstr ""
43379
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:143
43381 #, fuzzy, c-format
43382 msgid "Older transactions"
43383 msgstr "Afichar totas las transaccions"
43384
43385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
43386 #, fuzzy, c-format
43387 msgid "Older version"
43388 msgstr "Version PERL : "
43389
43390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
43391 #, c-format
43392 msgid "On"
43393 msgstr "Sus "
43394
43395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
43396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
43397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
43399 #, c-format
43400 msgid "On "
43401 msgstr "Sus "
43402
43403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
43404 #, fuzzy, c-format
43405 msgid "On hold"
43406 msgstr "Reservat per"
43407
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43409 #, fuzzy, c-format
43410 msgid "On hold due date:"
43411 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
43412
43413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
43414 #, c-format
43415 msgid "On hold for"
43416 msgstr "Reservat per"
43417
43418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
43419 #, fuzzy, c-format
43420 msgid "On order"
43421 msgstr "Comanda"
43422
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
43425 #, c-format
43426 msgid "On shelf holds allowed"
43427 msgstr "Reservacions sus laissas autorizadas"
43428
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
43430 #, fuzzy, c-format
43431 msgid "On shelf holds allowed: "
43432 msgstr "Reservacions sus laissas autorizadas"
43433
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
43435 #, c-format
43436 msgid "On title "
43437 msgstr "Sul títol "
43438
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
43441 #, c-format
43442 msgid "On-site checkout"
43443 msgstr "Prèst sus plaça"
43444
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
43446 #, c-format
43447 msgid "On-site checkouts"
43448 msgstr "Prèstes sus plaça"
43449
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
43451 #, c-format
43452 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43453 msgstr "Prèstes sus plaça unicament. Data de retorn automatic : "
43454
43455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
43456 #, c-format
43457 msgid ""
43458 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43459 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43460 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43461 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43462 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43463 "the instructions."
43464 msgstr ""
43465
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
43467 #, fuzzy, c-format
43468 msgid "One borrowernumber per line."
43469 msgstr "Còdis de barras (un per linha)."
43470
43471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
43472 #, fuzzy, c-format
43473 msgid "One number per line. "
43474 msgstr "Còdis de barras (un per linha)."
43475
43476 #. SCRIPT
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
43478 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43479 msgstr ""
43480 "Un dels camps 'Fasciculs per unitat' e 'Unitat per fascicul' deu èsser égal "
43481 "a 1"
43482
43483 #. A
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:103
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:107
43486 msgid "Online Public Access Catalog"
43487 msgstr "Catalòg Public en Linha (OPAC)"
43488
43489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
43490 #, c-format
43491 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43492 msgstr "1 sol camp MARC religat als exemplars"
43493
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
43495 #, c-format
43496 msgid "Only KPZ file format is supported."
43497 msgstr "Seul lo format de fichièr KPZ es gerit."
43498
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
43501 #, c-format
43502 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43503 msgstr "Sols los formats PNG, GIF, JPEG e XPM son gerits."
43504
43505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
43506 #, fuzzy, c-format
43507 msgid ""
43508 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
43509 msgstr "Sols los formats PNG, GIF, JPEG e XPM son gerits. Los imatges "
43510
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
43512 #, c-format
43513 msgid "Only available on the staff interface: "
43514 msgstr ""
43515
43516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
43517 #, c-format
43518 msgid "Only item "
43519 msgstr "Exemplar seult "
43520
43521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:157
43522 #, fuzzy, c-format
43523 msgid "Only item:"
43524 msgstr "Exemplar seult "
43525
43526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:271
43527 #, fuzzy, c-format
43528 msgid "Only items currently available:"
43529 msgstr "Solament los exemplars actualament disponibles"
43530
43531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
43532 #, c-format
43533 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43534 msgstr "Sols los prèstes sus plaça son autorizats"
43535
43536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
43537 #, fuzzy, c-format
43538 msgid ""
43539 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43540 "put this book on hold."
43541 msgstr ""
43542 "Sols los aderents del site de restacament de l'exemplar pòdon reservar "
43543 "aqueste document."
43544
43545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
43546 #, c-format
43547 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43548 msgstr ""
43549 "Sols los aderents del site de restacament de l'exemplar pòdon reservar "
43550 "aqueste document."
43551
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
43553 #, c-format
43554 msgid ""
43555 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43556 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43557 "results"
43558 msgstr ""
43559 "Sols los superbibliotecaris o los bibliotecaris ayant de dreits sus tot lo "
43560 "modul aquisicion (o al mens sus sur la gestion de las comandas) apparaîtront "
43561 "dins la lista dels resultats. "
43562
43563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
43564 #, fuzzy, c-format
43565 msgid ""
43566 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
43567 "returned in the search results"
43568 msgstr ""
43569 "Sols los superbibliotecaris o los bibliotecaris ayant de dreits sus tot lo "
43570 "modul aquisicion (o al mens sus sur la gestion de las comandas) apparaîtront "
43571 "dins la lista dels resultats. "
43572
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
43574 #, fuzzy, c-format
43575 msgid "Opac notes:"
43576 msgstr "Nòta"
43577
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
43579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
43581 #, c-format
43582 msgid "Open"
43583 msgstr "Dobèrta"
43584
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
43586 #, fuzzy, c-format
43587 msgid "Open "
43588 msgstr "Dobèrta"
43589
43590 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
43591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
43592 #, c-format
43593 msgid "Open (%s)"
43594 msgstr "Dobèrt (%s)"
43595
43596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
43597 #, c-format
43598 msgid "Open Document Spreadsheet"
43599 msgstr "Exportar al format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
43600
43601 #. BUTTON
43602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
43603 #, fuzzy
43604 msgid "Open fresh record"
43605 msgstr "Cercar una notícia"
43606
43607 #. SCRIPT
43608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43609 msgid "Open help dialog"
43610 msgstr ""
43611
43612 #. A
43613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
43614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
43615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
43616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
43617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
43618 msgid "Open in new window"
43619 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
43620
43621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
43622 #, fuzzy, c-format
43623 msgid "Open in new window."
43624 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
43625
43626 #. SCRIPT
43627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43628 #, fuzzy
43629 msgid "Open link in..."
43630 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
43631
43632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
43633 #, c-format
43634 msgid "Open on:"
43635 msgstr "Dobèrt lo :"
43636
43637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
43638 #, c-format
43639 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43640 msgstr ""
43641
43642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
43643 #, c-format
43644 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43645 msgstr ""
43646
43647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
43648 #, c-format
43649 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43650 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
43651
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
43653 #, c-format
43654 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43655 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
43656
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
43658 #, c-format
43659 msgid "Opened on:"
43660 msgstr "Dobèrt lo :"
43661
43662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
43663 #, c-format
43664 msgid "Operator"
43665 msgstr "Operator"
43666
43667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
43668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
43669 #, fuzzy, c-format
43670 msgid "Optional"
43671 msgstr "Opcions"
43672
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
43674 #, fuzzy, c-format
43675 msgid "Optional data added"
43676 msgstr "%s donada aponduda"
43677
43678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:114
43679 #, c-format
43680 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43681 msgstr ""
43682
43683 #. TH
43684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
43685 msgid "Optional module missing"
43686 msgstr "Module opcional mancant"
43687
43688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
43689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
43690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
43691 #, c-format
43692 msgid "Options"
43693 msgstr "Opcions"
43694
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
43696 #, c-format
43697 msgid ""
43698 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
43699 msgstr ""
43700
43701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43702 #, fuzzy, c-format
43703 msgid "Options:"
43704 msgstr "Opcions"
43705
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
43707 #, fuzzy, c-format
43708 msgid "Or add number of days:"
43709 msgstr "Valor invalid per %s"
43710
43711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
43713 #, c-format
43714 msgid "Or enter a list of record numbers"
43715 msgstr "O entratz una lista de n° de notícias"
43716
43717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
43718 #, fuzzy, c-format
43719 msgid "Or list barcodes one by one"
43720 msgstr "O lister los numèros un per un"
43721
43722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
43723 #, c-format
43724 msgid "Or list cardnumbers one by one"
43725 msgstr "O lister los numèros un per un"
43726
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
43729 #, c-format
43730 msgid "Or scan items one by one"
43731 msgstr "O scanner los exemplars un per un"
43732
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
43734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
43735 #, fuzzy, c-format
43736 msgid "Or select a list of records"
43737 msgstr "O entratz una lista de n° de notícias"
43738
43739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
43741 #, c-format
43742 msgid "Or use a patron list"
43743 msgstr "O utilizar una lista d'aderents"
43744
43745 #. SCRIPT
43746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43747 #, fuzzy
43748 msgid "Orange"
43749 msgstr "Cambiar"
43750
43751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
43752 #, fuzzy, c-format
43753 msgid "Order ID"
43754 msgstr "Comanda "
43755
43756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
43757 #, fuzzy, c-format
43758 msgid "Order ID:"
43759 msgstr "Comanda "
43760
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
43762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
43763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
43764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
43765 #, fuzzy, c-format
43766 msgid "Order acquisition"
43767 msgstr "Font d'aquisicion"
43768
43769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
43770 #, c-format
43771 msgid "Order cost"
43772 msgstr "Còst de la comanda"
43773
43774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
43775 #, c-format
43776 msgid "Order cost search"
43777 msgstr "Recercar un còst de comanda"
43778
43779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
43780 #, c-format
43781 msgid "Order date"
43782 msgstr "Data de la comanda"
43783
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
43785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
43786 #, c-format
43787 msgid "Order date:"
43788 msgstr "Data de la comanda :"
43789
43790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
43792 #, c-format
43793 msgid "Order from external source"
43794 msgstr "Comandar d'una font extèrna"
43795
43796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
43797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
43798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
43799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
43800 #, c-format
43801 msgid "Order line"
43802 msgstr "Linha de comanda"
43803
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
43805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
43806 #, c-format
43807 msgid "Order line (parent)"
43808 msgstr "Linha de comanda (parent)"
43809
43810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
43811 #, c-format
43812 msgid "Order line search"
43813 msgstr "Recercar una linha de comanda"
43814
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
43816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
43817 #, c-format
43818 msgid "Order line:"
43819 msgstr "Linha de comanda :"
43820
43821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
43823 #, fuzzy, c-format
43824 msgid "Order note"
43825 msgstr "Còst de la comanda"
43826
43827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
43828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
43829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
43830 #, c-format
43831 msgid "Order number"
43832 msgstr "Numèro de comanda"
43833
43834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
43835 #, c-format
43836 msgid "Order status: "
43837 msgstr "Estatut de la comanda : "
43838
43839 #. A
43840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
43841 msgid "Order this one"
43842 msgstr "Comandar aqueste d'aquí"
43843
43844 #. SCRIPT
43845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
43846 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43847 msgstr "Lo total de la comanda (%s) depassa lo budgèt disponible (%s)"
43848
43849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
43850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
43851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
43852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
43854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
43855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
43856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
43858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
43859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
43860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
43861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
43863 #, c-format
43864 msgid "Ordered"
43865 msgstr "Comandat"
43866
43867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
43868 #, fuzzy, c-format
43869 msgid "Ordered amount:"
43870 msgstr "Montant de la comanda"
43871
43872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
43873 #, fuzzy, c-format
43874 msgid "Ordered by the library"
43875 msgstr "Site actual"
43876
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
43878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
43879 #, fuzzy, c-format
43880 msgid "Ordered by: "
43881 msgstr "Creat per : "
43882
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
43885 #, c-format
43886 msgid "Ordering information"
43887 msgstr "Paramètres per las comandas"
43888
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
43890 #, c-format
43891 msgid "Ordernumber"
43892 msgstr "Numèro de comanda"
43893
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
43895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
43896 #, c-format
43897 msgid "Orders"
43898 msgstr "Comandas"
43899
43900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
43902 #, fuzzy, c-format
43903 msgid "Orders are standing:"
43904 msgstr "Comandas per %s"
43905
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
43908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
43911 #, fuzzy, c-format
43912 msgid "Orders by fund"
43913 msgstr "Numèro de carta non trobat"
43914
43915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
43916 #, fuzzy, c-format
43917 msgid "Orders enabled: "
43918 msgstr "%s Activat "
43919
43920 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
43921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
43922 #, c-format
43923 msgid "Orders for %s"
43924 msgstr "Comandas per %s"
43925
43926 #. %1$s:  current_budget_name | html 
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
43928 #, fuzzy, c-format
43929 msgid "Orders for fund '%s'"
43930 msgstr "Comandas per %s"
43931
43932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
43933 #, fuzzy, c-format
43934 msgid "Orders from:"
43935 msgstr "Comandas creadas per : "
43936
43937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
43938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
43939 #, c-format
43940 msgid "Orders search"
43941 msgstr "Recèrca de comandas"
43942
43943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
43944 #, c-format
43945 msgid "Orders with uncertain prices"
43946 msgstr "Linhas de comanda amb de prèses indeterminats"
43947
43948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
43949 #, c-format
43950 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
43951 msgstr "Linhas de comanda amb de prèses indeterminats "
43952
43953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
43954 #, c-format
43955 msgid "Orex Digital, Spain"
43956 msgstr ""
43957
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
43961 #, c-format
43962 msgid "Organization"
43963 msgstr "Collectivitat"
43964
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
43966 #, fuzzy, c-format
43967 msgid "Organization:"
43968 msgstr "Collectivitat"
43969
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
43971 #, c-format
43972 msgid "Organize by: "
43973 msgstr "Triat per : "
43974
43975 #. SCRIPT
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43977 #, fuzzy
43978 msgid "Orientation"
43979 msgstr "Citacion"
43980
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:186
43982 #, fuzzy, c-format
43983 msgid "Origin"
43984 msgstr "Original"
43985
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
43987 #, c-format
43988 msgid "Original"
43989 msgstr "Original"
43990
43991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
43992 #, fuzzy, c-format
43993 msgid "Original message, rendered:"
43994 msgstr "         Linha de comanda d'origina        "
43995
43996 #. A
43997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
43998 msgid "Original order line"
43999 msgstr "         Linha de comanda d'origina        "
44000
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
44002 #, fuzzy, c-format
44003 msgid "Original version"
44004 msgstr "         Linha de comanda d'origina        "
44005
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
44007 #, fuzzy, c-format
44008 msgid "Originating library: "
44009 msgstr "dins lo site "
44010
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
44012 #, fuzzy, c-format
44013 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44014 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
44015
44016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
44017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
44023 #, c-format
44024 msgid "Other"
44025 msgstr "Autres"
44026
44027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
44028 #, fuzzy, c-format
44029 msgid "Other "
44030 msgstr "Autres"
44031
44032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
44033 #, c-format
44034 msgid "Other action"
44035 msgstr "Autra accion"
44036
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:338
44038 #, fuzzy, c-format
44039 msgid "Other attributes"
44040 msgstr "Atributs d'aderents"
44041
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
44043 #, c-format
44044 msgid "Other course reserves"
44045 msgstr "Autras resèrvas de cors"
44046
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
44048 #, c-format
44049 msgid "Other data"
44050 msgstr "Autras donadas"
44051
44052 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
44053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
44054 #, fuzzy, c-format
44055 msgid "Other holdings (%s)"
44056 msgstr "Autres exemplars"
44057
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:643
44059 #, c-format
44060 msgid "Other holdings:"
44061 msgstr "Autres exemplars :"
44062
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
44064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
44065 #, c-format
44066 msgid "Other name"
44067 msgstr "Autre nom"
44068
44069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44070 #, c-format
44071 msgid "Other names"
44072 msgstr "Autres noms"
44073
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
44075 #, c-format
44076 msgid "Other options (choose one)"
44077 msgstr "Autras opcions (ne causir una)"
44078
44079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
44081 #, c-format
44082 msgid "Other phone"
44083 msgstr "Autre telefòn"
44084
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
44087 #, c-format
44088 msgid "Other phone: "
44089 msgstr "Autre telefòn : "
44090
44091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
44092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
44093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
44094 #, c-format
44095 msgid "Others..."
44096 msgstr "Autres..."
44097
44098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:65
44099 #, c-format
44100 msgid "Outgoing (cash)"
44101 msgstr ""
44102
44103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
44104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
44105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
44106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
44107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
44108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
44109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:268
44110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
44112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
44115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
44116 #, c-format
44117 msgid "Output"
44118 msgstr "Afichatge"
44119
44120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
44121 #, c-format
44122 msgid "Output format"
44123 msgstr "Format de sortida"
44124
44125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
44126 #, c-format
44127 msgid "Output format "
44128 msgstr "Format de sortida "
44129
44130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
44131 #, c-format
44132 msgid "Output format:"
44133 msgstr "Format de sortida :"
44134
44135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
44136 #, c-format
44137 msgid "Output to a file named: "
44138 msgstr "Exportar cap a un fichièr nomenat : "
44139
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:238
44141 #, c-format
44142 msgid "Output:"
44143 msgstr "Resultat :"
44144
44145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
44146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
44147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
44148 #, c-format
44149 msgid "Outstanding"
44150 msgstr "Montant a recobrar"
44151
44152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
44153 #, fuzzy, c-format
44154 msgid "Outstanding credit: "
44155 msgstr "Montant a recobrar"
44156
44157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
44158 #, fuzzy, c-format
44159 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44160 msgstr "Règla de concordància aplicada :"
44161
44162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
44163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
44164 #, c-format
44165 msgid "OverDrive library authnames"
44166 msgstr ""
44167
44168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
44169 #, c-format
44170 msgid "Overdue"
44171 msgstr "Retard"
44172
44173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
44174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
44175 #, c-format
44176 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44177 msgstr "Emenda maximala per retard (valor)"
44178
44179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
44180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
44181 #, c-format
44182 msgid "Overdue notice required: "
44183 msgstr "Messatge de retard requis : "
44184
44185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
44187 #, c-format
44188 msgid "Overdue notice/status triggers"
44189 msgstr "Parametratge de las relances"
44190
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
44192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
44193 #, c-format
44194 msgid "Overdue report"
44195 msgstr "Rapòrts de retards"
44196
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44200 #, c-format
44201 msgid "Overdues"
44202 msgstr "Retards"
44203
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:120
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44206 #, c-format
44207 msgid "Overdues with fines"
44208 msgstr "Retards amb emendas"
44209
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
44211 #, c-format
44212 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
44213 msgstr ""
44214
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
44218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
44220 #, c-format
44221 msgid "Override and renew"
44222 msgstr "Otrapassar e renovelar"
44223
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
44225 #, fuzzy, c-format
44226 msgid "Override blocked renewals "
44227 msgstr "Otrapassar e renovelar"
44228
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
44230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
44231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
44232 #, c-format
44233 msgid "Override limit and renew"
44234 msgstr "Otrapassar la limit e renovelar"
44235
44236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44237 #, fuzzy, c-format
44238 msgid "Override renewal restrictions:"
44239 msgstr "Otrapassar renovèlament :"
44240
44241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
44242 #, fuzzy, c-format
44243 msgid "Override restriction temporarily"
44244 msgstr "Otrapassar temporàriament la restriccion"
44245
44246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
44247 #, c-format
44248 msgid "Overwrite the existing one with this"
44249 msgstr "Écraser l'aderent existant amb celle-ci"
44250
44251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
44252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
44253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
44254 #, c-format
44255 msgid "Owner"
44256 msgstr "Reservat a"
44257
44258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
44260 #, fuzzy, c-format
44261 msgid "Owner only"
44262 msgstr "Proprietari : "
44263
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
44265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
44266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
44267 #, c-format
44268 msgid "Owner: "
44269 msgstr "Proprietari : "
44270
44271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
44272 #, c-format
44273 msgid "PICAMARC"
44274 msgstr "PICAMARC"
44275
44276 #. SCRIPT
44277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
44278 msgid "PM"
44279 msgstr "PM"
44280
44281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
44282 #, c-format
44283 msgid "PSGI: "
44284 msgstr ""
44285
44286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
44287 #, c-format
44288 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44289 msgstr "PTFS Europe Ltd, Reialme Unit"
44290
44291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
44292 #, c-format
44293 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44294 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
44295
44296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:157
44297 #, c-format
44298 msgid "Packaging manager:"
44299 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
44300
44301 #. SCRIPT
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44303 msgid "Page break"
44304 msgstr ""
44305
44306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
44307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
44308 #, c-format
44309 msgid "Page height:"
44310 msgstr "Hautor de pagina :"
44311
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
44313 #, c-format
44314 msgid "Page side: "
44315 msgstr "Côté de page: "
44316
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
44319 #, c-format
44320 msgid "Page width:"
44321 msgstr "Largor de pagina :"
44322
44323 #. %1$s:  pagename | html 
44324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44325 #, fuzzy, c-format
44326 msgid "Page: %s"
44327 msgstr "Camp : %s"
44328
44329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
44330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
44332 #, fuzzy, c-format
44333 msgid "Pages"
44334 msgstr "Imatges"
44335
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:170
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
44338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
44339 #, fuzzy, c-format
44340 msgid "Pages:"
44341 msgstr "Côté de page: "
44342
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
44344 #, c-format
44345 msgid "Paid for?:"
44346 msgstr "Pagat per ?"
44347
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44350 #, fuzzy, c-format
44351 msgid "Paper bin"
44352 msgstr "Nauc papièr :"
44353
44354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
44355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
44358 #, c-format
44359 msgid "Paper bin:"
44360 msgstr "Nauc papièr :"
44361
44362 #. SCRIPT
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44364 msgid "Paragraph"
44365 msgstr ""
44366
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
44368 #, fuzzy, c-format
44369 msgid "Parameters"
44370 msgstr "Caractèrs"
44371
44372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
44373 #, fuzzy, c-format
44374 msgid "Parent code"
44375 msgstr "Nòta de pagament"
44376
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
44378 #, fuzzy, c-format
44379 msgid "Parent item type: "
44380 msgstr "Nòta de pagament"
44381
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
44384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
44385 #, c-format
44386 msgid "Partial"
44387 msgstr ""
44388
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44391 #, c-format
44392 msgid "Partially received"
44393 msgstr "Parcialament recebut"
44394
44395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
44396 #, c-format
44397 msgid "Partners available for searching: "
44398 msgstr ""
44399
44400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
44403 #, c-format
44404 msgid "Password"
44405 msgstr "Senhal"
44406
44407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
44408 #, c-format
44409 msgid "Password Updated"
44410 msgstr "Senhal mes a jorn"
44411
44412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
44413 #, fuzzy, c-format
44414 msgid "Password change in OPAC: "
44415 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
44416
44417 #. SCRIPT
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44419 #, fuzzy
44420 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44421 msgstr "Lo senhal conten d'espacis al començament e/o a la fin."
44422
44423 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
44425 #, fuzzy, c-format
44426 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44427 msgstr ""
44428 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
44429
44430 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
44432 #, fuzzy, c-format
44433 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44434 msgstr ""
44435 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
44436
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
44438 #, fuzzy, c-format
44439 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44440 msgstr "Lo senhal conten d'espacis al començament e/o a la fin."
44441
44442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
44443 #, c-format
44444 msgid "Password is too short"
44445 msgstr "Senhal tròp cort"
44446
44447 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44448 #. %2$s:  e.min_length | html 
44449 #. %3$s:  e.length | html 
44450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
44451 #, c-format
44452 msgid ""
44453 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
44454 "%s, length is %s "
44455 msgstr ""
44456
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
44458 #, fuzzy, c-format
44459 msgid "Password is too weak"
44460 msgstr "Senhal tròp cort"
44461
44462 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
44464 #, fuzzy, c-format
44465 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44466 msgstr ""
44467 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
44468
44469 #. For the first occurrence,
44470 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
44472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
44473 #, c-format
44474 msgid "Password must be at least %s characters long."
44475 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
44476
44477 #. SCRIPT
44478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44479 #, fuzzy
44480 msgid "Password must contain at least %s characters"
44481 msgstr ". Lo senhal deu far al mens %s caractèrs."
44482
44483 #. SCRIPT
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44485 #, fuzzy
44486 msgid ""
44487 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
44488 "and numbers"
44489 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
44490
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
44493 #, c-format
44494 msgid ""
44495 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44496 msgstr ""
44497
44498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44500 #, fuzzy, c-format
44501 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44502 msgstr "Lo senhal conten d'espacis al començament e/o a la fin."
44503
44504 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
44506 #, fuzzy, c-format
44507 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44508 msgstr ""
44509 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
44510
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
44512 #, fuzzy, c-format
44513 msgid "Password reset in OPAC: "
44514 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
44515
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:73
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44518 #, c-format
44519 msgid "Password:"
44520 msgstr "Senhal :"
44521
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
44523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
44526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540
44527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
44528 #, c-format
44529 msgid "Password: "
44530 msgstr "Senhal : "
44531
44532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1189
44533 #, c-format
44534 msgid "Passwords do not match"
44535 msgstr "Los senhals correspondon pas"
44536
44537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44539 #, c-format
44540 msgid "Passwords do not match."
44541 msgstr "Los senhals correspondon pas."
44542
44543 #. SCRIPT
44544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
44545 msgid "Passwords will be displayed as text"
44546 msgstr "Los senhals seràn afichat en tèxte"
44547
44548 #. SCRIPT
44549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44550 msgid "Paste"
44551 msgstr ""
44552
44553 #. SCRIPT
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44555 #, fuzzy
44556 msgid "Paste as text"
44557 msgstr "Tipe de còst :"
44558
44559 #. SCRIPT
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44561 msgid ""
44562 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
44563 "until you toggle this option off."
44564 msgstr ""
44565
44566 #. SCRIPT
44567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44568 #, fuzzy
44569 msgid "Paste or type a link"
44570 msgstr "Tipe de categoria : "
44571
44572 #. SCRIPT
44573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44574 msgid "Paste row after"
44575 msgstr ""
44576
44577 #. SCRIPT
44578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44579 #, fuzzy
44580 msgid "Paste row before"
44581 msgstr "Pas de renovèlament avant"
44582
44583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44584 #, c-format
44585 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44586 msgstr ""
44587
44588 #. SCRIPT
44589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44590 msgid "Paste your embed code below:"
44591 msgstr ""
44592
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
44594 #, c-format
44595 msgid "Patent document"
44596 msgstr "Brevet"
44597
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
44599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
44600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
44605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:839
44606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
44608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
44609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
44610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
44612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
44613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
44614 #, c-format
44615 msgid "Patron"
44616 msgstr "Aderent"
44617
44618 #. SCRIPT
44619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
44620 #, fuzzy
44621 msgid "Patron '%s' added."
44622 msgstr "Aderent \"%s\" apondut."
44623
44624 #. SCRIPT
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
44626 #, fuzzy
44627 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44628 msgstr "Lo document '%s' es ja dins la lista."
44629
44630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
44631 #, fuzzy, c-format
44632 msgid "Patron ID:"
44633 msgstr "Aderent n° :"
44634
44635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1200
44636 #, c-format
44637 msgid "Patron account flags"
44638 msgstr "Blocages"
44639
44640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
44641 #, c-format
44642 msgid "Patron activity"
44643 msgstr "Activitat de l'aderent"
44644
44645 #. SCRIPT
44646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
44647 #, fuzzy
44648 msgid "Patron already has hold for this item"
44649 msgstr "Reservar aqueste exemplar ?"
44650
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:67
44652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
44653 #, c-format
44654 msgid "Patron attribute type code: "
44655 msgstr "Còdi d'atribut aderent : "
44656
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
44658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
44659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:220
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
44661 #, c-format
44662 msgid "Patron attribute types"
44663 msgstr "Atributs aderent"
44664
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
44666 #, fuzzy, c-format
44667 msgid "Patron attribute: "
44668 msgstr "Atributs d'aderents :"
44669
44670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
44671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
44672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
44673 #, c-format
44674 msgid "Patron attributes"
44675 msgstr "Atributs d'aderents"
44676
44677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
44678 #, c-format
44679 msgid "Patron attributes: "
44680 msgstr "Atributs d'aderents :"
44681
44682 #. %1$s:  maxreserves | html 
44683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
44684 #, c-format
44685 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44686 msgstr ""
44687
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
44689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
44690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
44691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
44692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
44695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44696 #, c-format
44697 msgid "Patron card creator"
44698 msgstr "Creator de cartas aderent"
44699
44700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:142
44701 #, fuzzy, c-format
44702 msgid "Patron card number"
44703 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
44704
44705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
44708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
44709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
44710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
44711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
44712 #, c-format
44713 msgid "Patron categories"
44714 msgstr "Categorias aderent"
44715
44716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
44717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
44719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
44721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
44722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
44723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
44725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
44726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
44727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
44728 #, c-format
44729 msgid "Patron category"
44730 msgstr "Categoria aderent"
44731
44732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44733 #, fuzzy, c-format
44734 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44735 msgstr ""
44736 "Aqueste previsional de bulletinatge existís ja. Voulez-vous lo modificar ?"
44737
44738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44739 #, fuzzy, c-format
44740 msgid "Patron category created!"
44741 msgstr "Categoria aderent : "
44742
44743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
44744 #, c-format
44745 msgid "Patron category:"
44746 msgstr "Categoria aderent :"
44747
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
44749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
44750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
44751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
44752 #, c-format
44753 msgid "Patron category: "
44754 msgstr "Categoria aderent : "
44755
44756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
44757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
44759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
44760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
44761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44763 #, fuzzy, c-format
44764 msgid "Patron clubs"
44765 msgstr "Blocages"
44766
44767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
44768 #, fuzzy, c-format
44769 msgid "Patron count"
44770 msgstr "Blocages"
44771
44772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
44773 #, fuzzy, c-format
44774 msgid "Patron details"
44775 msgstr "Detalhs de publicacion"
44776
44777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
44778 #, c-format
44779 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44780 msgstr "L'aderent n'aparten a aucune lista de rotatge de periodic."
44781
44782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
44783 #, fuzzy, c-format
44784 msgid "Patron expires soon"
44785 msgstr "Listas d'aderents"
44786
44787 #. SCRIPT
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44789 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44790 msgstr "Las emendas de l'aderent dépassent la limit : %s"
44791
44792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
44793 #, c-format
44794 msgid "Patron flags:"
44795 msgstr "Blocages :"
44796
44797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
44798 #, fuzzy, c-format
44799 msgid "Patron guarantor"
44800 msgstr "Creator de cartas aderent"
44801
44802 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44804 #, c-format
44805 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44806 msgstr ""
44807
44808 #. %1$s:  debits | $Price 
44809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
44810 #, c-format
44811 msgid "Patron has %s in fines."
44812 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
44813
44814 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
44816 #, c-format
44817 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44818 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en prèst ."
44819
44820 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
44822 #, fuzzy, c-format
44823 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44824 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
44825
44826 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
44827 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44828 #. %3$s:  END 
44829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
44830 #, c-format
44831 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44832 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en retard. %s Presta malgrat tot ? %s"
44833
44834 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
44835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
44836 #, fuzzy, c-format
44837 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44838 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
44839
44840 #. %1$s:  credits | $Price 
44841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
44842 #, fuzzy, c-format
44843 msgid "Patron has a %s credit."
44844 msgstr "L'aderent a un crèdit de %s sus %s%s "
44845
44846 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
44847 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
44848 #. %3$s:  END 
44849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
44850 #, c-format
44851 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
44852 msgstr "L'aderent a un crèdit de %s sus %s%s "
44853
44854 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
44855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
44856 #, fuzzy, c-format
44857 msgid "Patron has a restriction until %s."
44858 msgstr "Aqueste aderent es suspendut fins al %s."
44859
44860 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44861 #. %2$s:  END 
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
44863 #, c-format
44864 msgid ""
44865 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
44866 "anyway? %s "
44867 msgstr ""
44868 "Aqueste aderent a ja un autre exemplar d'aqueste document en prèst . %s "
44869 "Presta quand même ? %s"
44870
44871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
44872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
44873 #, fuzzy, c-format
44874 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44875 msgstr "Aqueste aderent a una suspension indefinitda"
44876
44877 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
44878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
44879 #, fuzzy, c-format
44880 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44881 msgstr "Aqueste aderent a de documents en retard e es suspendut fins al : %s"
44882
44883 #. SCRIPT
44884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44885 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44886 msgstr "Aqueste aderent a de documents en retard e es suspendut fins al : %s"
44887
44888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
44889 #, fuzzy, c-format
44890 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
44891 msgstr ""
44892 "L'usatgièr a de reservacions : seràn anulladas se lo quitus es generat."
44893
44894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
44895 #, c-format
44896 msgid "Patron has nothing checked out."
44897 msgstr "Aqueste aderent a pas de document en prèst ."
44898
44899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
44900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:886
44901 #, c-format
44902 msgid "Patron has nothing on hold."
44903 msgstr "Aqueste aderent a pas de reservacion"
44904
44905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
44906 #, fuzzy, c-format
44907 msgid "Patron has opted out "
44908 msgstr "Aqueste aderent a pas de document en prèst ."
44909
44910 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
44911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
44912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
44913 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
44914 msgstr ""
44915
44916 #. %1$s:  fines | $Price 
44917 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
44918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
44919 #, fuzzy, c-format
44920 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
44921 msgstr "Emendas non regladas%s de %s%s"
44922
44923 #. %1$s:  fines | html 
44924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
44925 #, c-format
44926 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
44927 msgstr "L'aderent a d'emendas (%s€)"
44928
44929 #. For the first occurrence,
44930 #. SCRIPT
44931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
44933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
44934 #, c-format
44935 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
44936 msgstr "L'aderent a d'emendas degudas : %s"
44937
44938 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
44939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
44940 #, fuzzy, c-format
44941 msgid "Patron has pending modifications. %s "
44942 msgstr "Aderents en espèra de modificacions"
44943
44944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
44945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
44946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
44947 #, fuzzy, c-format
44948 msgid "Patron has previously checked out this title"
44949 msgstr "Aqueste messatge apareis al moment d'un prèst a aqueste aderent"
44950
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
44952 #, fuzzy, c-format
44953 msgid "Patron has previously checked out this title: "
44954 msgstr "Aqueste messatge apareis al moment d'un prèst a aqueste aderent"
44955
44956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
44958 #, fuzzy, c-format
44959 msgid "Patron has restrictions"
44960 msgstr "L'aderent es suspendut"
44961
44962 #. INPUT type=text
44963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:204
44964 msgid "Patron holds"
44965 msgstr "Aderents amb reservacions"
44966
44967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
44968 #, c-format
44969 msgid "Patron image failed to upload"
44970 msgstr "Lo cargament de las fòtos dels aderents a fracassat"
44971
44972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
44973 #, c-format
44974 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
44975 msgstr "Cargament de las fòtos dels aderents capitat"
44976
44977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
44978 #, c-format
44979 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
44980 msgstr "Photo(s) de(s) aderent(s) telecargada(s) amb qualques errors"
44981
44982 #. For the first occurrence,
44983 #. SCRIPT
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
44986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
44987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
44988 #, c-format
44989 msgid "Patron is RESTRICTED"
44990 msgstr "Aderent blocat"
44991
44992 #. A
44993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
44994 msgid "Patron is an adult"
44995 msgstr "L'aderent es un adulte"
44996
44997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1277
44998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
44999 #, c-format
45000 msgid "Patron is currently unrestricted."
45001 msgstr "Actualament, l'aderent es pas suspendut."
45002
45003 #. SCRIPT
45004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
45005 #, fuzzy
45006 msgid "Patron is from different library"
45007 msgstr "Aqueste aderent ven d'un site diferent (%s)"
45008
45009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45010 #, fuzzy, c-format
45011 msgid "Patron is not notified."
45012 msgstr "Aderent non trobat."
45013
45014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
45015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45016 #, c-format
45017 msgid "Patron is restricted"
45018 msgstr "L'aderent es suspendut"
45019
45020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
45021 #, fuzzy, c-format
45022 msgid "Patron is restricted."
45023 msgstr "L'aderent es suspendut"
45024
45025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
45026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
45027 #, fuzzy, c-format
45028 msgid "Patron library"
45029 msgstr "Tot site"
45030
45031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
45032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
45033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45034 #, c-format
45035 msgid "Patron list: "
45036 msgstr "Lista d'aderents : "
45037
45038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
45039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
45041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
45043 #, c-format
45044 msgid "Patron lists"
45045 msgstr "Listas d'aderents"
45046
45047 #. OPTGROUP
45048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
45049 msgid "Patron lists:"
45050 msgstr "Listas d'aderents :"
45051
45052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1409
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
45054 #, c-format
45055 msgid "Patron messaging preferences"
45056 msgstr "Preferéncias de notificacion"
45057
45058 #. INPUT type=text
45059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
45062 #, c-format
45063 msgid "Patron name"
45064 msgstr "Nom d'aderent"
45065
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
45068 #, c-format
45069 msgid "Patron not found"
45070 msgstr "Usatgièr non trobat"
45071
45072 #. SCRIPT
45073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
45074 msgid "Patron not found."
45075 msgstr "Aderent non trobat."
45076
45077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45079 #, fuzzy, c-format
45080 msgid "Patron not found. "
45081 msgstr "Aderent non trobat."
45082
45083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
45084 #, c-format
45085 msgid "Patron not found:"
45086 msgstr "Aderent non trobat :"
45087
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
45089 #, fuzzy, c-format
45090 msgid "Patron note"
45091 msgstr "Nom d'aderent"
45092
45093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
45094 #, fuzzy, c-format
45095 msgid "Patron notes"
45096 msgstr "Nom d'aderent"
45097
45098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:172
45099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
45101 #, fuzzy, c-format
45102 msgid "Patron notes:"
45103 msgstr "Listas d'aderents :"
45104
45105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45106 #, fuzzy, c-format
45107 msgid "Patron notice sent: "
45108 msgstr "Listas d'aderents :"
45109
45110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
45111 #, c-format
45112 msgid "Patron notification:"
45113 msgstr "Notificacions de l'aderent :"
45114
45115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
45116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
45117 #, c-format
45118 msgid "Patron notification: "
45119 msgstr "Notificacions de l'aderent : "
45120
45121 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
45122 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
45123 #. %3$s:  END ~
45124 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
45125 #. %5$s:  END ~
45126 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
45127 #. %7$s:  END ~
45128 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
45129 #. %9$s:  ELSE 
45130 #. %10$s:  END ~
45131 #. %11$s:  END 
45132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45133 #, fuzzy, c-format
45134 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
45135 msgstr "%s %s Email %s Corrièr %s SMS %s Flux %s Telefòn %s %s %s "
45136
45137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45138 #, fuzzy, c-format
45139 msgid "Patron number: "
45140 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
45141
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45143 #, fuzzy, c-format
45144 msgid "Patron records"
45145 msgstr "Aderents amb reservacions"
45146
45147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
45148 #, fuzzy, c-format
45149 msgid "Patron records merged into "
45150 msgstr "Darrièra sincronizacion de las fichas d'aderents lo :"
45151
45152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
45153 #, c-format
45154 msgid "Patron records were last synced on: "
45155 msgstr "Darrièra sincronizacion de las fichas d'aderents lo :"
45156
45157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
45158 #, fuzzy, c-format
45159 msgid "Patron relationship problems"
45160 msgstr "Relacion especiala : "
45161
45162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
45163 #, fuzzy, c-format
45164 msgid "Patron request"
45165 msgstr "Subjèctes (lieux)"
45166
45167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
45168 #, fuzzy, c-format
45169 msgid "Patron restrictions"
45170 msgstr "L'aderent es suspendut"
45171
45172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
45173 #, c-format
45174 msgid "Patron search: "
45175 msgstr "Recèrca Aderents :"
45176
45177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
45178 #, c-format
45179 msgid "Patron selection"
45180 msgstr "Seleccion d'un aderent"
45181
45182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
45183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
45184 #, c-format
45185 msgid "Patron sort 1"
45186 msgstr "Triada aderent 1"
45187
45188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
45189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
45190 #, c-format
45191 msgid "Patron sort 2"
45192 msgstr "Triada aderent 2"
45193
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
45195 #, c-format
45196 msgid "Patron status"
45197 msgstr "Estatut aderent"
45198
45199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
45200 #, c-format
45201 msgid ""
45202 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45203 "out. Ensure you are working with the right patron."
45204 msgstr ""
45205
45206 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
45208 #, fuzzy, c-format
45209 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45210 msgstr "Aqueste aderent a été suspendut précedemment fins al %s "
45211
45212 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
45214 #, c-format
45215 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45216 msgstr "La carte a été renovelada fins al %s"
45217
45218 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
45220 #, fuzzy, c-format
45221 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45222 msgstr "La carte a été renovelada fins al %s"
45223
45224 #. For the first occurrence,
45225 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45226 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45227 #. %3$s:  END 
45228 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
45231 #, c-format
45232 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45233 msgstr ""
45234 "Lo compte d'aqueste aderent es blocat %s fins al %s %s %s amb aquesta "
45235 "explicacion : "
45236
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
45239 #, c-format
45240 msgid "Patron's address in doubt"
45241 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa"
45242
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
45244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
45246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
45247 #, c-format
45248 msgid "Patron's address is in doubt"
45249 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa"
45250
45251 #. SCRIPT
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45253 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45254 msgstr ""
45255 "L'adreça de l'aderent sembla erronèa (transaccion poursuivie malgrat tot)"
45256
45257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
45258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
45259 #, c-format
45260 msgid "Patron's address is in doubt."
45261 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa."
45262
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45264 #, fuzzy, c-format
45265 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45266 msgstr ""
45267 "L'edat de l'aderent es incorrècta per aquesta categoria. Las edats "
45268 "autorizats son %s-%s."
45269
45270 #. %1$s:  age_low | html 
45271 #. %2$s:  age_high | html 
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
45273 #, c-format
45274 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45275 msgstr ""
45276 "L'edat de l'aderent es incorrècta per aquesta categoria. Las edats "
45277 "autorizats son %s-%s."
45278
45279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:150
45280 #, c-format
45281 msgid "Patron's card has been reported lost."
45282 msgstr "La carte a été déclarée perduda."
45283
45284 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
45285 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
45286 #. %3$s:  END 
45287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
45288 #, fuzzy, c-format
45289 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
45290 msgstr ""
45291 "La carte de l'aderent a expirat. %sData d'expiracion de la carta lo %s%s "
45292
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
45294 #, c-format
45295 msgid "Patron's card is expired"
45296 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
45297
45298 #. SCRIPT
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45300 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45301 msgstr "La carta d'aderent a expirat (%s)"
45302
45303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
45304 #, fuzzy, c-format
45305 msgid "Patron's card is expired."
45306 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
45307
45308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
45309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
45310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45311 #, c-format
45312 msgid "Patron's card is lost"
45313 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
45314
45315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
45316 #, fuzzy, c-format
45317 msgid "Patron's card is lost."
45318 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
45319
45320 #. For the first occurrence,
45321 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
45323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
45324 #, c-format
45325 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
45326 msgstr "La carte de l'aderent expire prochainement, lo %s "
45327
45328 #. For the first occurrence,
45329 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45330 #. %2$s:  IF noissues 
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
45333 #, c-format
45334 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45335 msgstr ""
45336
45337 #. For the first occurrence,
45338 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45339 #. %2$s:  IF noissues 
45340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
45342 #, c-format
45343 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45344 msgstr ""
45345
45346 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45347 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
45349 #, fuzzy, c-format
45350 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
45351 msgstr "site de restacament (%s / %s )"
45352
45353 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45354 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:204
45356 #, fuzzy, c-format
45357 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45358 msgstr "site de restacament (%s / %s )"
45359
45360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
45361 #, c-format
45362 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45363 msgstr "L'enregistrament de l'aderent a de comptes-enfant restacats."
45364
45365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
45366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:587
45367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
45368 #, c-format
45369 msgid "Patron:"
45370 msgstr "Aderent :"
45371
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
45374 #, c-format
45375 msgid "Patron: "
45376 msgstr "Aderent : "
45377
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
45379 #, c-format
45380 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
45381 msgstr ""
45382
45383 #. %1$s:  patronlistname | html 
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
45385 #, c-format
45386 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45387 msgstr ""
45388
45389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
45392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:239
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
45397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
45398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
45400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
45401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
45403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
45407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
45408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:40
45410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
45411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
45412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
45413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
45415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:40
45416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
45417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
45418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
45420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
45422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
45423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
45424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
45426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
45427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:113
45428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:117
45429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45430 #, c-format
45431 msgid "Patrons"
45432 msgstr "Aderents"
45433
45434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
45435 #, fuzzy, c-format
45436 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
45437 msgstr "&rsaquo; Apondre d'aderents"
45438
45439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
45440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
45441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45443 #, c-format
45444 msgid "Patrons and circulation"
45445 msgstr "Aderents e circulacion"
45446
45447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
45448 #, c-format
45449 msgid "Patrons found for: "
45450 msgstr "Aderents trobats per : "
45451
45452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
45453 #, c-format
45454 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45455 msgstr ""
45456 "Los aderents de totas las bibiliothèques pòdon reservar aqueste document. "
45457
45458 #. %1$s:  batch_id | html 
45459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
45460 #, fuzzy, c-format
45461 msgid "Patrons in batch number %s"
45462 msgstr "Elements dins lo lòt numèro %s"
45463
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
45465 #, c-format
45466 msgid "Patrons in list"
45467 msgstr "Aderents dins la lista"
45468
45469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
45470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
45471 #, c-format
45472 msgid "Patrons requesting modifications"
45473 msgstr "Aderents en espèra de modificacions"
45474
45475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
45477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
45478 #, c-format
45479 msgid "Patrons statistics"
45480 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
45481
45482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
45483 #, fuzzy, c-format
45484 msgid "Patrons tables"
45485 msgstr "Detalhs de l'aderent"
45486
45487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
45488 #, c-format
45489 msgid "Patrons to be added"
45490 msgstr "Aderents a apondre"
45491
45492 #. TH
45493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
45494 #, fuzzy
45495 msgid "Patrons using this provider"
45496 msgstr "Aderents amb reservacions"
45497
45498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
45499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45500 #, c-format
45501 msgid "Patrons who haven't checked out"
45502 msgstr "Aderents qui n'ont jamais empruntat"
45503
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
45505 #, c-format
45506 msgid "Patrons with holds"
45507 msgstr "Aderents amb reservacions"
45508
45509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
45511 #, c-format
45512 msgid "Patrons with no checkouts"
45513 msgstr "Aderents sens emprunts"
45514
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
45518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
45519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45520 #, c-format
45521 msgid "Patrons with the most checkouts"
45522 msgstr "Aderents empruntant lo plus"
45523
45524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
45525 #, fuzzy, c-format
45526 msgid "Patrons' categories: "
45527 msgstr "Categorias aderent"
45528
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
45530 #, c-format
45531 msgid "Pattern name:"
45532 msgstr "Nom del modèl :"
45533
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
45535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
45536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
45537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
45538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:232
45539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:235
45540 #, c-format
45541 msgid "Pay"
45542 msgstr "Pagar"
45543
45544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
45545 #, fuzzy, c-format
45546 msgid "Pay all fines"
45547 msgstr "Pagar emendas"
45548
45549 #. INPUT type=submit name=paycollect
45550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:150
45551 msgid "Pay amount"
45552 msgstr "Pagar lo montant"
45553
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:257
45555 #, c-format
45556 msgid "Pay an amount toward all fines"
45557 msgstr "Pagar un montant per totas las emendas"
45558
45559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:254
45560 #, c-format
45561 msgid "Pay an amount toward selected fines"
45562 msgstr "Pagar un montant per las emendas seleccionadas"
45563
45564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
45565 #, c-format
45566 msgid "Pay an individual fine"
45567 msgstr "Pagar individualament una emenda"
45568
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
45570 #, c-format
45571 msgid "Pay fine"
45572 msgstr "Pagar l'emenda"
45573
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
45575 #, c-format
45576 msgid "Pay fines"
45577 msgstr "Pagar emendas"
45578
45579 #. %1$s:  patron.firstname | html 
45580 #. %2$s:  patron.surname | html 
45581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
45582 #, c-format
45583 msgid "Pay fines for %s %s"
45584 msgstr "Encaissar los pagaments de %s %s"
45585
45586 #. INPUT type=submit name=payselected
45587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
45588 msgid "Pay selected"
45589 msgstr "Pagar la seleccion"
45590
45591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:63
45592 #, fuzzy, c-format
45593 msgid "Payment"
45594 msgstr "Pagaments"
45595
45596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
45597 #, c-format
45598 msgid "Payment note"
45599 msgstr "Nòta de pagament"
45600
45601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:41
45602 #, fuzzy, c-format
45603 msgid "Payment received: "
45604 msgstr "Data de recepcion: "
45605
45606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:10
45607 #, fuzzy, c-format
45608 msgid "Payment type: "
45609 msgstr "Nòta de pagament"
45610
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
45612 #, fuzzy, c-format
45613 msgid "Payments"
45614 msgstr "Pagaments"
45615
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
45617 #, fuzzy, c-format
45618 msgid "Payout credits to patrons "
45619 msgstr "Modificar d'aderents"
45620
45621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
45622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
45623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:685
45624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:852
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
45627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:111
45628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
45629 #, c-format
45630 msgid "Pending"
45631 msgstr "En suspens"
45632
45633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:92
45634 #, fuzzy, c-format
45635 msgid "Pending ("
45636 msgstr "En suspens"
45637
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45639 #, c-format
45640 msgid "Pending discharge requests"
45641 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
45642
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
45644 #, fuzzy, c-format
45645 msgid "Pending holds"
45646 msgstr "Comandas a recepcionar"
45647
45648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
45649 #, fuzzy, c-format
45650 msgid "Pending modifications:"
45651 msgstr "Mandar la notificacion"
45652
45653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
45654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:57
45655 #, c-format
45656 msgid "Pending offline circulation actions"
45657 msgstr "Accions de prèst secorrut en espèra"
45658
45659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
45660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
45661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
45662 #, c-format
45663 msgid "Pending on-site checkouts"
45664 msgstr "Prèstes sus plaça en espèra"
45665
45666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
45667 #, c-format
45668 msgid "Pending orders"
45669 msgstr "Comandas a recepcionar"
45670
45671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
45672 #, c-format
45673 msgid "Pending suggestions"
45674 msgstr "Suggestions en espèra"
45675
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
45677 #, c-format
45678 msgid "Pending tags"
45679 msgstr "Tags en espèra"
45680
45681 #. SCRIPT
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45683 msgid "People"
45684 msgstr ""
45685
45686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45687 #, c-format
45688 msgid "Perform a new search"
45689 msgstr "Novèla recèrca"
45690
45691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:766
45692 #, c-format
45693 msgid "Perform anonymous refund actions "
45694 msgstr ""
45695
45696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
45697 #, fuzzy, c-format
45698 msgid "Perform batch deletion of items "
45699 msgstr "Confirmar la supression de l'imprimenta "
45700
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
45702 #, fuzzy, c-format
45703 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45704 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliographiques o d'autoritat)"
45705
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
45707 #, fuzzy, c-format
45708 msgid "Perform batch extend due dates "
45709 msgstr "Confirmar la supression de l'imprimenta "
45710
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
45712 #, fuzzy, c-format
45713 msgid "Perform batch modification of items "
45714 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
45715
45716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
45717 #, fuzzy, c-format
45718 msgid "Perform batch modification of patrons "
45719 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
45720
45721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
45722 #, fuzzy, c-format
45723 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45724 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliograficas o d'autoritat)"
45725
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:761
45727 #, fuzzy, c-format
45728 msgid "Perform cash register cashup action "
45729 msgstr "I a pas de site défini. "
45730
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
45732 #, fuzzy, c-format
45733 msgid "Perform cashup actions on cash registers"
45734 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
45735
45736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
45737 #, fuzzy, c-format
45738 msgid "Perform inventory of your catalog"
45739 msgstr "Réalisation de l'inventari (récolement) de vòstre catalòg"
45740
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
45742 #, fuzzy, c-format
45743 msgid "Perform inventory of your catalog "
45744 msgstr "Réalisation de l'inventari (récolement) de vòstre catalòg"
45745
45746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
45747 #, c-format
45748 msgid ""
45749 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
45750 "the AutoSelfCheckID "
45751 msgstr ""
45752
45753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
45754 #, c-format
45755 msgid "Period"
45756 msgstr "Periòde"
45757
45758 #. %1$s:  IF budget_period_total 
45759 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
45760 #. %3$s:  END 
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
45762 #, c-format
45763 msgid "Period allocated %s%s%s "
45764 msgstr "Alloué per lo periòde %s%s%s "
45765
45766 #. %1$s:  register.last_cashup.cashup_summary.from_date | $KohaDates with_hours => 1 
45767 #. %2$s:  register.last_cashup.cashup_summary.to_date | $KohaDates with_hours => 1 
45768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:319
45769 #, fuzzy, c-format
45770 msgid "Period: %s to %s"
45771 msgstr "Version : %s "
45772
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
45774 #, c-format
45775 msgid "Periodicity"
45776 msgstr "Periodicitat"
45777
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
45779 #, c-format
45780 msgid "Perl @INC: "
45781 msgstr "Perl @INC: "
45782
45783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
45784 #, c-format
45785 msgid "Perl interpreter: "
45786 msgstr "Interpréteur Perl : "
45787
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
45789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
45790 #, c-format
45791 msgid "Perl modules"
45792 msgstr "Modules Perl"
45793
45794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
45795 #, c-format
45796 msgid "Perl version: "
45797 msgstr "Version PERL : "
45798
45799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
45800 #, c-format
45801 msgid "Permanent library"
45802 msgstr "Site permanent"
45803
45804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
45805 #, c-format
45806 msgid "Permanent shelving location"
45807 msgstr "Totas las localizacions"
45808
45809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
45810 #, c-format
45811 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45812 msgstr "Rendre anonyme l'istoric de prèst anterior a"
45813
45814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
45815 #, c-format
45816 msgid "Permanently delete these patrons"
45817 msgstr "Suprimir completament ces aderents"
45818
45819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
45820 #, fuzzy, c-format
45821 msgid "Permissions (code)"
45822 msgstr "Definir las permissions"
45823
45824 #. SCRIPT
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
45826 msgid "Ph: "
45827 msgstr ""
45828
45829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
45830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
45831 #, c-format
45832 msgid "Phone"
45833 msgstr "Telefòn"
45834
45835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
45836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
45837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
45840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
45841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:600
45842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
45843 #, c-format
45844 msgid "Phone: "
45845 msgstr "Telefòn : "
45846
45847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
45848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
45849 #, c-format
45850 msgid "Physical address: "
45851 msgstr "Adreça physique : "
45852
45853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
45854 #, c-format
45855 msgid "Physical details:"
45856 msgstr "Detalhs physiques :"
45857
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:380
45859 #, fuzzy, c-format
45860 msgid "Physical form designators"
45861 msgstr "Detalhs physiques :"
45862
45863 #. INPUT type=submit name=pick
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
45865 msgid "Pick"
45866 msgstr "Causir"
45867
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
45869 #, fuzzy, c-format
45870 msgid "Pick up location"
45871 msgstr "Site de retirament :"
45872
45873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
45874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:834
45875 #, fuzzy, c-format
45876 msgid "Pickup at"
45877 msgstr "Site de retirament :"
45878
45879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
45880 #, fuzzy, c-format
45881 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45882 msgstr "site de restacament (%s / %s )"
45883
45884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
45885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
45886 #, c-format
45887 msgid "Pickup at:"
45888 msgstr "Site de retirament :"
45889
45890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
45891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
45892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
45893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
45894 #, c-format
45895 msgid "Pickup library"
45896 msgstr "Site de retirament"
45897
45898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:204
45899 #, fuzzy, c-format
45900 msgid "Pickup library is different."
45901 msgstr "Lo site de retirament es diferent"
45902
45903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
45904 #, fuzzy, c-format
45905 msgid "Pickup library is different. "
45906 msgstr "Lo site de retirament es diferent"
45907
45908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:135
45909 #, fuzzy, c-format
45910 msgid "Pickup library:"
45911 msgstr "Site de retirament"
45912
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
45914 #, fuzzy, c-format
45915 msgid "Pickup location"
45916 msgstr "Site de retirament :"
45917
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
45919 #, fuzzy, c-format
45920 msgid "Pickup location: "
45921 msgstr "Site de retirament :"
45922
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
45924 #, fuzzy, c-format
45925 msgid "Pie"
45926 msgstr "Prètz"
45927
45928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
45929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
45930 #, c-format
45931 msgid "Pipe (|)"
45932 msgstr "Pipe·(|)"
45933
45934 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
45936 #, fuzzy, c-format
45937 msgid "Place a hold on %s"
45938 msgstr "Plaçar una reservacion sus %s%s"
45939
45940 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
45941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
45942 #, fuzzy, c-format
45943 msgid "Place a hold on a specific item %s "
45944 msgstr "Reservar un exemplar précis"
45945
45946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
45947 #, c-format
45948 msgid "Place and modify holds for patrons"
45949 msgstr ""
45950
45951 #. %1$s:  biblio.title | html 
45952 #. %2$s:  patron.firstname | html 
45953 #. %3$s:  patron.surname | html 
45954 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
45956 #, fuzzy, c-format
45957 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
45958 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
45959
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
45965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
45966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
45967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:495
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:784
45969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
45970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
45971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:131
45974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
45975 #, c-format
45976 msgid "Place hold"
45977 msgstr "Reservar"
45978
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:126
45980 #, c-format
45981 msgid "Place hold "
45982 msgstr "Reservar "
45983
45984 #. For the first occurrence,
45985 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
45986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
45987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
45988 #, fuzzy, c-format
45989 msgid "Place hold for %s"
45990 msgstr "Plaçar una reservacion sus %s%s"
45991
45992 #. For the first occurrence,
45993 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
45994 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
45995 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
45996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
45997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
45998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
46000 #, c-format
46001 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46002 msgstr "Reservar %s %s (%s)"
46003
46004 #. SCRIPT
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
46006 msgid "Place hold on this item?"
46007 msgstr "Reservar aqueste exemplar ?"
46008
46009 #. SCRIPT
46010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
46011 msgid "Place hold?"
46012 msgstr "Reservar ?"
46013
46014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
46015 #, fuzzy, c-format
46016 msgid "Place holds for patrons "
46017 msgstr "Recèrca d'aderent"
46018
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
46020 #, c-format
46021 msgid "Place of publication"
46022 msgstr "Luòc de publicacion"
46023
46024 #. INPUT type=submit
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
46026 #, fuzzy
46027 msgid "Place request"
46028 msgstr "Subjèctes (lieux)"
46029
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
46031 #, c-format
46032 msgid "Place request with partner libraries"
46033 msgstr ""
46034
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
46040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
46043 #, c-format
46044 msgid "Placed on"
46045 msgstr "Comandat le"
46046
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46048 #, c-format
46049 msgid "Places"
46050 msgstr "Subjèctes (lieux)"
46051
46052 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46054 #, c-format
46055 msgid "Plan by %s"
46056 msgstr "Planificar per %s"
46057
46058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46059 #, c-format
46060 msgid "Plan by item types"
46061 msgstr "Planificar per tipe d'exemplar"
46062
46063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46064 #, c-format
46065 msgid "Plan by libraries"
46066 msgstr "Planificar per site"
46067
46068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46069 #, c-format
46070 msgid "Plan by months"
46071 msgstr "Planificar per mes"
46072
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
46074 #, c-format
46075 msgid "Planned date"
46076 msgstr "Data prevista"
46077
46078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
46079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
46080 #, c-format
46081 msgid "Planning"
46082 msgstr "Calendièr"
46083
46084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46085 #, c-format
46086 msgid "Planning "
46087 msgstr "Calendièr "
46088
46089 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46090 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
46092 #, fuzzy, c-format
46093 msgid "Planning for %s %s"
46094 msgstr "Planificacion per %s per %s"
46095
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
46097 #, c-format
46098 msgid "Plano Independent School, USA"
46099 msgstr ""
46100
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
46102 #, c-format
46103 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46104 msgstr ""
46105
46106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
46107 #, c-format
46108 msgid "Play media"
46109 msgstr "Jogar lo média"
46110
46111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
46112 #, fuzzy, c-format
46113 msgid "Play sound"
46114 msgstr "Jogar lo média"
46115
46116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46117 #, fuzzy, c-format
46118 msgid "Please add a library"
46119 msgstr "apondre un site"
46120
46121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46122 #, fuzzy, c-format
46123 msgid "Please add a patron category"
46124 msgstr "e apondre una categoria d'aderent"
46125
46126 #. SCRIPT
46127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46128 msgid ""
46129 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
46130 "search."
46131 msgstr ""
46132 "Mercé d'apondre de còdis de barras en utilizant la zòna de sasida o via la "
46133 "recèrca suls exemplars."
46134
46135 #. SCRIPT
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46137 msgid "Please check at least one action"
46138 msgstr "Mercé d'indicar al mens una accion."
46139
46140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46141 #, c-format
46142 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46143 msgstr "Verificatz los fasciculs NON publicats (irregularitats détectées)"
46144
46145 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46146 #. %2$s:  ELSE 
46147 #. %3$s:  END 
46148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
46149 #, fuzzy, c-format
46150 msgid ""
46151 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
46152 "less than 30 days. %s %s "
46153 msgstr ""
46154 "Mercé de consultar los logs per mai de detalhs. %sMercé de seleccionar una "
46155 "data d'expiracion del cache inferiora a 30 jorns. %s %s "
46156
46157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
46158 #, c-format
46159 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46160 msgstr ""
46161 "Mercé de seleccionar una data d'expiracion del cache inferiora a 30 jorns "
46162
46163 #. SCRIPT
46164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
46165 msgid "Please choose a file to upload"
46166 msgstr "Seleccionatz lo fichièr d'importar"
46167
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
46169 #, c-format
46170 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46171 msgstr "Causissètz lo site a partir duquel cloner las règlas"
46172
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
46174 #, c-format
46175 msgid "Please choose a vendor."
46176 msgstr "Seleccionatz un provesidor."
46177
46178 #. SCRIPT
46179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46180 #, fuzzy
46181 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46182 msgstr "Seleccionatz un o mantun filtres."
46183
46184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
46185 #, c-format
46186 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46187 msgstr "Seleccionatz un o mantun filtres."
46188
46189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
46190 #, c-format
46191 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46192 msgstr "Seleccionar lo site a partir duquel cloner las règlas"
46193
46194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
46196 #, c-format
46197 msgid ""
46198 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
46199 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46200 msgstr ""
46201 "Causissètz la notícia principala de la fusion. Elle serà conservada tandis "
46202 "que l'autre serà suprimida."
46203
46204 #. SCRIPT
46205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46206 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
46207 msgstr ""
46208 "Clicatz sus 'Tester lo previsional de bulletinatge' abans d'enregistrar "
46209 "l'abonament."
46210
46211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
46212 #, c-format
46213 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46214 msgstr "Mercé de seleccionar un dels onglets a esquèrra del formulari."
46215
46216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
46217 #, fuzzy, c-format
46218 msgid "Please confirm checkin"
46219 msgstr "Confirmez lo prèst "
46220
46221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
46222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
46223 #, c-format
46224 msgid "Please confirm checkout"
46225 msgstr "Confirmez lo prèst "
46226
46227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
46228 #, fuzzy, c-format
46229 msgid "Please confirm subscription deletion"
46230 msgstr "Mercé de confirmar la supression de l'abonament"
46231
46232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:323
46233 #, fuzzy, c-format
46234 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46235 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : "
46236
46237 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:205
46239 #, fuzzy, c-format
46240 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46241 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : %s"
46242
46243 #. %1$s:  bankable | $Price 
46244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:166
46245 #, c-format
46246 msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
46247 msgstr ""
46248
46249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:146
46250 #, fuzzy, c-format
46251 msgid "Please confirm that you have removed "
46252 msgstr "Confirmez lo prèst "
46253
46254 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
46255 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
46257 #, c-format
46258 msgid ""
46259 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
46260 "float of %s. "
46261 msgstr ""
46262
46263 #. SCRIPT
46264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
46265 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
46266 msgstr "Confirmatz qu'es un aderent en doble"
46267
46268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
46269 #, c-format
46270 msgid "Please contact your system administrator"
46271 msgstr "Mercé de contactar vòstre administrator sistèma"
46272
46273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
46274 #, fuzzy, c-format
46275 msgid "Please correct these errors. "
46276 msgstr "Mercé de corregir ces errors e "
46277
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
46279 #, c-format
46280 msgid "Please create the database before continuing."
46281 msgstr "Mercé de crear la basa de donadas abans de contunhar."
46282
46283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
46284 #, c-format
46285 msgid "Please define one"
46286 msgstr "Mercé d'en crear un"
46287
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
46289 #, c-format
46290 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46291 msgstr "Vos cal editar una devisa e l'activar"
46292
46293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
46294 #, c-format
46295 msgid "Please enable Javascript:"
46296 msgstr "Mercé d'activar Javascript"
46297
46298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
46299 #, c-format
46300 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
46301 msgstr ""
46302
46303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
46304 #, c-format
46305 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46306 msgstr ""
46307 "Mercé de verificar l'integritat de vòstre fichièr zip, puèi tornar ensajar."
46308
46309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
46310 #, c-format
46311 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46312 msgstr ""
46313 "Mercé de vous assurer de cargar unicament d'imatges GIF, JPEG, PNG, or XPM"
46314
46315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
46316 #, fuzzy, c-format
46317 msgid "Please enter a "
46318 msgstr "mercé d'indicar una data !"
46319
46320 #. SCRIPT
46321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46322 #, fuzzy
46323 msgid "Please enter a date!"
46324 msgstr "mercé d'indicar una data !"
46325
46326 #. SCRIPT
46327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46328 msgid "Please enter a name for this pattern"
46329 msgstr "Sasissètz un nom per aqueste modèl"
46330
46331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46334 #, fuzzy, c-format
46335 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46336 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
46337
46338 #. SCRIPT
46339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46340 msgid "Please enter a number of items to create."
46341 msgstr "Entratz un nombre d'exemplars a crear."
46342
46343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46344 #, c-format
46345 msgid ""
46346 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
46347 "characters) "
46348 msgstr ""
46349
46350 #. SCRIPT
46351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
46352 #, fuzzy
46353 msgid "Please enter a search term."
46354 msgstr "Mercé de sasir una data valide."
46355
46356 #. SCRIPT
46357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46358 msgid "Please enter a valid URL."
46359 msgstr "Mercé de sasir una URL valide."
46360
46361 #. SCRIPT
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46363 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46364 msgstr "Mercé de sasir una data valide (ISO)."
46365
46366 #. SCRIPT
46367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46368 msgid "Please enter a valid date."
46369 msgstr "Mercé de sasir una data valide."
46370
46371 #. SCRIPT
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46373 msgid "Please enter a valid email address."
46374 msgstr "Mercé de sasir una adreça de corrièr electronic valide."
46375
46376 #. For the first occurrence,
46377 #. SCRIPT
46378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
46379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46380 msgid "Please enter a valid number."
46381 msgstr "Mercé de sasir un numèro valide."
46382
46383 #. SCRIPT
46384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46385 #, fuzzy
46386 msgid "Please enter a valid phone number."
46387 msgstr "Mercé de sasir un numèro valide."
46388
46389 #. SCRIPT
46390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46391 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46392 msgstr "Mercé de sasir una valor entre {0} e {1} caractèrs de long."
46393
46394 #. SCRIPT
46395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46396 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46397 msgstr "Mercé de sasir una valor entre {0} e {1}."
46398
46399 #. SCRIPT
46400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46401 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46402 msgstr "Mercé de sasir una valor superiora o égale a {0}."
46403
46404 #. SCRIPT
46405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46406 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46407 msgstr "Mercé de sasir una valor inferiora o égale a {0}"
46408
46409 #. SCRIPT
46410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46411 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46412 msgstr "Mercé de sasir al mens un critèri de supression !"
46413
46414 #. SCRIPT
46415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46416 msgid "Please enter at least {0} characters."
46417 msgstr "Mercé de sasir al mens {0} caractèrs."
46418
46419 #. SCRIPT
46420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
46421 msgid ""
46422 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
46423 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
46424 msgstr ""
46425
46426 #. SCRIPT
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46428 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46429 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
46430
46431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
46432 #, c-format
46433 msgid ""
46434 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
46435 "code."
46436 msgstr ""
46437
46438 #. SCRIPT
46439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46440 msgid "Please enter only digits."
46441 msgstr "Mercé de sasir solament las chifras."
46442
46443 #. SCRIPT
46444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46445 #, fuzzy
46446 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46447 msgstr "Sasissètz un nom per aqueste modèl"
46448
46449 #. SCRIPT
46450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46451 #, fuzzy
46452 msgid "Please enter the same password as above"
46453 msgstr ". Mercé de ressaisir vòstre novèl senhal."
46454
46455 #. SCRIPT
46456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46457 msgid "Please enter the same value again."
46458 msgstr "Mercé de sasir la meteissa valor de novèl."
46459
46460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46461 #, fuzzy, c-format
46462 msgid "Please enter your username and password"
46463 msgstr "Mercé d'entrer vos nom d'utilizaire e senhal:"
46464
46465 #. SCRIPT
46466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46467 msgid ""
46468 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
46469 "are done"
46470 msgstr ""
46471
46472 #. SCRIPT
46473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46474 msgid "Please fix this field."
46475 msgstr "Mercé d'arranger aqueste camp."
46476
46477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46478 #, fuzzy, c-format
46479 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46480 msgstr ""
46481 "Una error s'es produita e %s. Demandatz a vòstre administrator sistèma qu'il "
46482 "regarde lo detalh dins los logs. "
46483
46484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
46485 #, c-format
46486 msgid "Please log in again"
46487 msgstr "Mercé de vos reconnectar"
46488
46489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
46490 #, c-format
46491 msgid ""
46492 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
46493 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
46494 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46495 msgstr ""
46496 "De costuma, vos cal vos connectar amb un compte de bibliotecari. Per crear "
46497 "un compte de bibliotecari, créez un site, una categoria aderent de tipe "
46498 "'Bibliotecari' e apondètz un nouvel aderent. Puis donnez las permissions "
46499 "necessàrias a aqueste aderent, en utilizant lo ligam apropriat sous lo boton "
46500 "'Plus' de la barra d'aisinas"
46501
46502 #. SCRIPT
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
46504 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46505 msgstr "Mercé de vous connecter a Koha e de tornar ensajar. (Error : '%s')"
46506
46507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
46508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
46509 #, c-format
46510 msgid ""
46511 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
46512 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
46513 "Reference Manager or ProCite."
46514 msgstr ""
46515 "Veuillez notar que lo fichièr joint conten de notícias al format MARC, qui "
46516 "peuvent èsser importadas dins un logicial de gestion bibliographique coma "
46517 "EndNote, Reference Manager o ProCite."
46518
46519 #. SCRIPT
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46521 #, fuzzy
46522 msgid "Please only choose one enrollment period."
46523 msgstr "Seleccionatz un o mantun filtres."
46524
46525 #. SCRIPT
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46527 #, fuzzy
46528 msgid "Please only enter letters or numbers."
46529 msgstr "Mercé de sasir un numèro valide."
46530
46531 #. SCRIPT
46532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46533 #, fuzzy
46534 msgid "Please only enter letters."
46535 msgstr "Mercé de sasir un numèro valide."
46536
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
46538 #, fuzzy, c-format
46539 msgid ""
46540 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
46541 "listed, please inform your system administrator."
46542 msgstr ""
46543 "Mercé de causir vòstra lenga dins la lista seguenta. Se vòstra lenga n'est "
46544 "pas dins la lista, mercé d'en informer vòstre administrator sistèma."
46545
46546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
46547 #, fuzzy, c-format
46548 msgid ""
46549 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
46550 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
46551 "that you want to use. "
46552 msgstr ""
46553 "plugins en òrdre d'importància, del mai important al mens important, e "
46554 "marcatz la casa per fin d'activar los plugins que volètz utilizar. (NOTE : "
46555
46556 #. SCRIPT
46557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46558 #, fuzzy
46559 msgid "Please refresh the page and try again."
46560 msgstr "Mercé de sasir la meteissa valor de novèl."
46561
46562 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
46564 #, c-format
46565 msgid "Please return item to home library: %s"
46566 msgstr "Mercé de renviar aqueste document a son site de restacament : %s"
46567
46568 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
46570 #, fuzzy, c-format
46571 msgid "Please return item to: %s"
46572 msgstr "Mercé de renviar a %s"
46573
46574 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
46576 #, fuzzy, c-format
46577 msgid "Please return item to: %s "
46578 msgstr "Mercé de renviar a %s"
46579
46580 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
46581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:540
46582 #, fuzzy, c-format
46583 msgid "Please return this item to %s "
46584 msgstr "Mercé de renviar a %s"
46585
46586 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
46587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
46588 #, fuzzy, c-format
46589 msgid ""
46590 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
46591 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
46592 msgstr ""
46593 "Tornatz aux \"Rapport salvat\" e supprimez aqueste rapòrt, o ensajatz d'en "
46594 "crear un novèl. %sLa basa de donadas a renviat l'error seguenta : "
46595
46596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
46597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
46598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
46599 #, c-format
46600 msgid "Please review the error log for more details."
46601 msgstr "Mercé de veire lo log de las errors per mai de detalhs."
46602
46603 #. SCRIPT
46604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
46605 msgid "Please select ..."
46606 msgstr "Mercé de seleccionar..."
46607
46608 #. For the first occurrence,
46609 #. SCRIPT
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46612 msgid "Please select a %s."
46613 msgstr "Mercé de seleccionar un %s."
46614
46615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:145
46616 #, fuzzy, c-format
46617 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46618 msgstr "Seleccionatz al mens un exemplar a suprimir."
46619
46620 #. SCRIPT
46621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
46622 #, fuzzy
46623 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46624 msgstr "Seleccionatz al mens una suggestion a suprimir"
46625
46626 #. SCRIPT
46627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
46628 #, fuzzy
46629 msgid "Please select a modification template."
46630 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
46631
46632 #. SCRIPT
46633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
46634 #, fuzzy
46635 msgid "Please select a news item to delete."
46636 msgstr "Seleccionatz al mens un exemplar a suprimir."
46637
46638 #. SCRIPT
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46640 #, fuzzy
46641 msgid "Please select a patron list."
46642 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
46643
46644 #. For the first occurrence,
46645 #. SCRIPT
46646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
46647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
46648 msgid ""
46649 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
46650 msgstr ""
46651 "Mercé de seleccionar la/les citacion(s) en cliquant sus le/les numèro(s) que "
46652 "volètz suprimir."
46653
46654 #. SCRIPT
46655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46656 #, fuzzy
46657 msgid "Please select at least one %s to %s."
46658 msgstr "Mercé de seleccionar al mens un element."
46659
46660 #. For the first occurrence,
46661 #. SCRIPT
46662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46664 msgid "Please select at least one batch to export."
46665 msgstr "Seleccionatz al mens un lòt d'exportar."
46666
46667 #. For the first occurrence,
46668 #. SCRIPT
46669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46670 msgid "Please select at least one card to export."
46671 msgstr "Seleccionatz al mens una carte d'exportar."
46672
46673 #. SCRIPT
46674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
46675 #, fuzzy
46676 msgid "Please select at least one checkout to process"
46677 msgstr "Seleccionatz al mens una notícia a traiter."
46678
46679 #. SCRIPT
46680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
46681 msgid "Please select at least one issue."
46682 msgstr "Mercé de seleccionar al mens un element."
46683
46684 #. For the first occurrence,
46685 #. SCRIPT
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
46687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
46688 msgid "Please select at least one item to export."
46689 msgstr "Seleccionatz al mens un element d'exportar."
46690
46691 #. For the first occurrence,
46692 #. SCRIPT
46693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46695 msgid "Please select at least one item."
46696 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
46697
46698 #. SCRIPT
46699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46700 #, fuzzy
46701 msgid "Please select at least one label to delete."
46702 msgstr "Seleccionatz al mens una etiqueta a suprimir."
46703
46704 #. For the first occurrence,
46705 #. SCRIPT
46706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46707 msgid "Please select at least one label to export."
46708 msgstr "Seleccionatz al mens una etiqueta d'exportar."
46709
46710 #. SCRIPT
46711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46712 #, fuzzy
46713 msgid "Please select at least one patron to delete."
46714 msgstr "Seleccionatz al mens un exemplar a suprimir."
46715
46716 #. SCRIPT
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
46718 msgid "Please select at least one record to process"
46719 msgstr "Seleccionatz al mens una notícia a traiter."
46720
46721 #. SCRIPT
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
46723 #, fuzzy
46724 msgid "Please select at least one suggestion"
46725 msgstr "Seleccionatz al mens una suggestion a suprimir"
46726
46727 #. SCRIPT
46728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
46729 #, fuzzy
46730 msgid "Please select image(s) to delete."
46731 msgstr "Mercé de seleccionar la(es) image(s) de %s.        "
46732
46733 #. %1$s:  IF invoice_types 
46734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
46735 #, c-format
46736 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46737 msgstr ""
46738
46739 #. SCRIPT
46740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46741 #, fuzzy
46742 msgid "Please select one %s to %s."
46743 msgstr "Mercé d'en causir un sol de %s a %s"
46744
46745 #. For the first occurrence,
46746 #. SCRIPT
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46749 msgid "Please select only one %s to %s."
46750 msgstr "Mercé d'en causir un sol de %s a %s"
46751
46752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
46753 #, fuzzy, c-format
46754 msgid "Please specify an active currency."
46755 msgstr "especificar una moneda active"
46756
46757 #. SCRIPT
46758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
46759 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
46760 msgstr ""
46761
46762 #. SCRIPT
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
46764 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
46765 msgstr ""
46766 "Mercé de fournir a l'encòp lo tèxte e la font de la citacion abans de "
46767 "l'enregistrar."
46768
46769 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
46770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
46771 #, fuzzy, c-format
46772 msgid "Please transfer item to: %s"
46773 msgstr ", mercé de transferir aqueste document."
46774
46775 #. For the first occurrence,
46776 #. SCRIPT
46777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
46778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
46779 msgid "Please upload a file first."
46780 msgstr "Mercé de telecargar un fichièr."
46781
46782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
46783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
46784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
46785 #, c-format
46786 msgid "Please verify that it exists."
46787 msgstr "Mercé de verificar qu'il existe."
46788
46789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
46790 #, c-format
46791 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46792 msgstr ""
46793 "Mercé de verificar que l'utilizaire Apache pòt escriure dins lo repertòri "
46794 "dels plugins."
46795
46796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47
46798 #, c-format
46799 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46800 msgstr ""
46801 "Mercé de verificar que vous utilizatz siá una simple quote, siá una "
46802 "tabulacion."
46803
46804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
46805 #, c-format
46806 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46807 msgstr "Mercé de verificar l'integritat de vòstre archiu zip."
46808
46809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
46810 #, c-format
46811 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46812 msgstr "Mercé de verificar l'integritat del fichièr zip e réensajatz."
46813
46814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
46815 #, fuzzy, c-format
46816 msgid "Plugin version"
46817 msgstr "Version del plugin"
46818
46819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:306
46821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
46822 #, c-format
46823 msgid "Plugin:"
46824 msgstr "Plugin :"
46825
46826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
46827 #, fuzzy, c-format
46828 msgid "Plugin: "
46829 msgstr "Plugin :"
46830
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
46833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
46834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
46835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
46836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46837 #, c-format
46838 msgid "Plugins"
46839 msgstr "Plugins"
46840
46841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
46842 #, c-format
46843 msgid "Plugins disabled!"
46844 msgstr "Plugins desactivats !"
46845
46846 #. SCRIPT
46847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46848 #, fuzzy
46849 msgid "Plugins installed ({0}):"
46850 msgstr "Pas de plugins installats"
46851
46852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:245
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
46855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
46856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
46858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
46860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
46861 #, fuzzy, c-format
46862 msgid "Point of sale"
46863 msgstr "Nombre de prèstes"
46864
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
46866 #, fuzzy, c-format
46867 msgid "Point of sale tables"
46868 msgstr "Nombre de prèstes"
46869
46870 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
46871 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
46873 #, c-format
46874 msgid "Policy for %s: %s"
46875 msgstr "Transferiments %s : %s"
46876
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
46878 #, c-format
46879 msgid "Polski (Polish)"
46880 msgstr "Polski (Polonais)"
46881
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
46883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46884 #, c-format
46885 msgid "Popularity"
46886 msgstr "Popularitat"
46887
46888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
46889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
46890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
46891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
46892 #, c-format
46893 msgid "Popularity (least to most)"
46894 msgstr "Popularitat (mens a mai)"
46895
46896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
46897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
46898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
46899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
46900 #, c-format
46901 msgid "Popularity (most to least)"
46902 msgstr "Popularitat (mai a mens)"
46903
46904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
46905 #, c-format
46906 msgid "Populate fields with default values from default framework "
46907 msgstr ""
46908 "Remplir los camps amb las valors per defaut definidas dins la grasilha per "
46909 "défaut "
46910
46911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
46912 #, c-format
46913 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
46914 msgstr ""
46915
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
46917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:228
46918 #, fuzzy, c-format
46919 msgid "Port"
46920 msgstr "Pòrt : "
46921
46922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:79
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:143
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
46925 #, c-format
46926 msgid "Port: "
46927 msgstr "Pòrt : "
46928
46929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
46930 #, c-format
46931 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
46932 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugués)"
46933
46934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
46935 #, fuzzy, c-format
46936 msgid "Position"
46937 msgstr "Posicion : "
46938
46939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
46940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
46941 #, c-format
46942 msgid "Position: "
46943 msgstr "Posicion : "
46944
46945 #. SCRIPT
46946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46947 msgid "Possible record corruption"
46948 msgstr ""
46949
46950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
46951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
46952 #, fuzzy, c-format
46953 msgid "PostScript Points"
46954 msgstr "Descripcions"
46955
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
46957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
46958 #, c-format
46959 msgid "Postal address: "
46960 msgstr "Adreça postala : "
46961
46962 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
46963 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
46964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
46965 #, fuzzy, c-format
46966 msgid "Posted on %s%s by "
46967 msgstr "Postat lo %s %s "
46968
46969 #. SCRIPT
46970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46971 msgid "Poster"
46972 msgstr ""
46973
46974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
46975 #, fuzzy, c-format
46976 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
46977 msgstr "fichièr CSV"
46978
46979 #. SCRIPT
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46981 #, fuzzy
46982 msgid "Powered by {0}"
46983 msgstr "Creat per : "
46984
46985 #. SCRIPT
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46987 #, fuzzy
46988 msgid "Pre"
46989 msgstr "Préc"
46990
46991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
46992 #, c-format
46993 msgid "Pre-adolescent"
46994 msgstr "Pre-adolescent"
46995
46996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
46997 #, c-format
46998 msgid "Pre-fill values with profile"
46999 msgstr ""
47000
47001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
47002 #, fuzzy, c-format
47003 msgid "Precedence"
47004 msgstr "Preferéncias"
47005
47006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
47007 #, c-format
47008 msgid "Predefined notes: "
47009 msgstr "Nòtas predefinidas : "
47010
47011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47012 #, c-format
47013 msgid "Prediction pattern"
47014 msgstr "Previsional de bulletinatge"
47015
47016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:62
47017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
47019 #, c-format
47020 msgid "Preference"
47021 msgstr "Preferéncias"
47022
47023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
47024 #, c-format
47025 msgid "Preferences and parameters"
47026 msgstr "Preferéncias e paramètres"
47027
47028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
47029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
47030 #, fuzzy, c-format
47031 msgid "Preferred language for notices: "
47032 msgstr "Preferéncias e paramètres"
47033
47034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
47035 #, fuzzy, c-format
47036 msgid "Preferred materials:"
47037 msgstr "Preferéncias e paramètres"
47038
47039 #. SCRIPT
47040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47041 msgid "Preformatted"
47042 msgstr ""
47043
47044 #. SCRIPT
47045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47046 #, fuzzy
47047 msgid "Premium plugins:"
47048 msgstr "Plugins"
47049
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
47051 #, c-format
47052 msgid "Preschool"
47053 msgstr "Preescolar"
47054
47055 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/z3950servers.pl
47056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
47057 #, c-format
47058 msgid "Preselected"
47059 msgstr "Preseleccionat"
47060
47061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
47062 #, c-format
47063 msgid "Preselected (searched by default): "
47064 msgstr "Preseleccionat (recercat per defaut) : "
47065
47066 #. SCRIPT
47067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47068 msgid "Prev"
47069 msgstr "Préc"
47070
47071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
47072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
47073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
47074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
47075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
47076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47077 #, c-format
47078 msgid "Preview"
47079 msgstr "Previsualizacion"
47080
47081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
47082 #, fuzzy, c-format
47083 msgid "Preview "
47084 msgstr "Previsualizacion"
47085
47086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
47088 #, c-format
47089 msgid "Preview MARC"
47090 msgstr "Apercebut Notice"
47091
47092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47093 #, c-format
47094 msgid "Preview card"
47095 msgstr "Apercebut Carte"
47096
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
47098 #, fuzzy, c-format
47099 msgid "Preview content"
47100 msgstr "Previsualizacion"
47101
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
47103 #, fuzzy, c-format
47104 msgid "Preview notice template"
47105 msgstr "Crear un novèl modèl"
47106
47107 #. %1$s:  opac_new.title | html 
47108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
47109 #, fuzzy, c-format
47110 msgid "Preview of: \"%s\""
47111 msgstr "Previsualizacion"
47112
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:104
47114 #, fuzzy, c-format
47115 msgid "Preview results:"
47116 msgstr "Afinar la recèrca :"
47117
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
47119 #, c-format
47120 msgid "Preview routing list for "
47121 msgstr "Apercebut de la lista de rotatge per "
47122
47123 #. A
47124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
47125 #, fuzzy
47126 msgid "Preview this notice template"
47127 msgstr "Crear un novèl modèl"
47128
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:587
47132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47135 #, c-format
47136 msgid "Previous"
47137 msgstr "Precedent"
47138
47139 #. BUTTON
47140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
47141 #, fuzzy
47142 msgid "Previous alerts"
47143 msgstr "Pagina precedenta"
47144
47145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:298
47146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:299
47147 #, c-format
47148 msgid "Previous borrower:"
47149 msgstr "Empruntaire precedent :"
47150
47151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
47152 #, c-format
47153 msgid "Previous checkouts"
47154 msgstr "Prèstes precedents"
47155
47156 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
47158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
47159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
47160 msgid "Previous page"
47161 msgstr "Pagina precedenta"
47162
47163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
47164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
47165 #, c-format
47166 msgid "Previous sessions"
47167 msgstr "Sessions precedentas"
47168
47169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
47170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
47171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
47173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
47174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:82
47175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
47176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
47177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
47180 #, c-format
47181 msgid "Price"
47182 msgstr "Prètz"
47183
47184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
47185 #, c-format
47186 msgid "Price effective from"
47187 msgstr "Prètz effectiu de"
47188
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
47191 #, fuzzy, c-format
47192 msgid "Price paid:"
47193 msgstr "Prètz :"
47194
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
47196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
47197 #, c-format
47198 msgid "Price:"
47199 msgstr "Prètz :"
47200
47201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
47202 #, c-format
47203 msgid "Primary"
47204 msgstr "Primari"
47205
47206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
47207 #, c-format
47208 msgid "Primary acquisitions contact"
47209 msgstr "Référent per las aquisicions"
47210
47211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
47212 #, fuzzy, c-format
47213 msgid "Primary acquisitions contact:"
47214 msgstr "Référent per las aquisicions"
47215
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
47218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
47219 #, c-format
47220 msgid "Primary email"
47221 msgstr "Corrièr electronic principal"
47222
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
47225 #, c-format
47226 msgid "Primary email:"
47227 msgstr "Corrièr electronic principal :"
47228
47229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
47233 #, c-format
47234 msgid "Primary phone"
47235 msgstr "Telefòn principal"
47236
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
47239 #, c-format
47240 msgid "Primary phone: "
47241 msgstr "Telefòn principal : "
47242
47243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
47244 #, c-format
47245 msgid "Primary serials contact"
47246 msgstr "Référent per los periodics"
47247
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
47249 #, fuzzy, c-format
47250 msgid "Primary serials contact:"
47251 msgstr "Référent per los periodics"
47252
47253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
47255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
47256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:359
47257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
47259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
47260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47261 #, c-format
47262 msgid "Print"
47263 msgstr "Imprimir"
47264
47265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
47266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47267 #, c-format
47268 msgid "Print "
47269 msgstr "Imprimir "
47270
47271 #. %1$s:  today | html 
47272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47273 #, c-format
47274 msgid "Print Notices for %s"
47275 msgstr "Imprimir los messatges per %s"
47276
47277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47278 #, fuzzy, c-format
47279 msgid "Print barcode range"
47280 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
47281
47282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
47283 #, c-format
47284 msgid "Print card number as barcode: "
47285 msgstr "Imprimir lo numèro de carta coma un còdi de barras: "
47286
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
47288 #, c-format
47289 msgid "Print card number as text under barcode: "
47290 msgstr "Imprimir lo numèro de carta coma tèxte jos lo còdi de barras : "
47291
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
47293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
47294 #, c-format
47295 msgid "Print label"
47296 msgstr "Imprimir etiqueta"
47297
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47300 #, c-format
47301 msgid "Print list"
47302 msgstr "Imprimir la lista"
47303
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47305 #, fuzzy, c-format
47306 msgid "Print overdues"
47307 msgstr "Imprimentas"
47308
47309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
47311 #, fuzzy, c-format
47312 msgid "Print patron cards"
47313 msgstr "Exportar las cartas aderents"
47314
47315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47316 #, c-format
47317 msgid "Print quick slip"
47318 msgstr "Imprimir tiquet rapide"
47319
47320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
47321 #, fuzzy, c-format
47322 msgid "Print range"
47323 msgstr "Imprimir etiqueta"
47324
47325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
47326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
47327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:370
47328 #, fuzzy, c-format
47329 msgid "Print receipt"
47330 msgstr "Imprimir un recebut per %s"
47331
47332 #. For the first occurrence,
47333 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
47334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
47336 #, fuzzy, c-format
47337 msgid "Print receipt for %s"
47338 msgstr "Imprimir un recebut per %s"
47339
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
47341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
47342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47343 #, c-format
47344 msgid "Print slip"
47345 msgstr "Imprimir tiquet"
47346
47347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:39
47348 #, fuzzy, c-format
47349 msgid "Print slip "
47350 msgstr "Imprimir tiquet"
47351
47352 #. A
47353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
47354 #, fuzzy
47355 msgid "Print slip and clear screen"
47356 msgstr "Imprimir tiquet & Confirmar"
47357
47358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
47360 #, fuzzy, c-format
47361 msgid "Print slip and confirm "
47362 msgstr "Imprimir tiquet & Confirmar"
47363
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:680
47365 #, fuzzy, c-format
47366 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
47367 msgstr "Imprimir, transferir e confirmar"
47368
47369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47370 #, c-format
47371 msgid "Print summary"
47372 msgstr "Imprimir lo resumit"
47373
47374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
47375 #, c-format
47376 msgid "Print this basket group in PDF"
47377 msgstr "Imprimir aqueste grop de panièr en PDF"
47378
47379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
47380 #, fuzzy, c-format
47381 msgid "Print this label"
47382 msgstr "Imprimir aquesta etiqueta"
47383
47384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
47385 #, fuzzy, c-format
47386 msgid "Print transfer slip"
47387 msgstr "Imprimir tiquet"
47388
47389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
47390 #, fuzzy, c-format
47391 msgid "Print type"
47392 msgstr "Imprimir "
47393
47394 #. SCRIPT
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47396 #, fuzzy
47397 msgid "Print..."
47398 msgstr "Imprimir"
47399
47400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
47401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
47402 #, fuzzy, c-format
47403 msgid "Printer name"
47404 msgstr "Nom de l'imprimenta :"
47405
47406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
47408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
47410 #, c-format
47411 msgid "Printer name:"
47412 msgstr "Nom de l'imprimenta :"
47413
47414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47416 #, fuzzy, c-format
47417 msgid "Printer profile"
47418 msgstr "Perfils d'imprimenta"
47419
47420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47422 #, c-format
47423 msgid "Printer profiles"
47424 msgstr "Perfils d'imprimenta"
47425
47426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
47427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
47428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:836
47429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:222
47430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
47431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:7
47432 #, c-format
47433 msgid "Priority"
47434 msgstr "Prioritat"
47435
47436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
47437 #, fuzzy, c-format
47438 msgid "Privacy (code)"
47439 msgstr "Vida privada :"
47440
47441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
47442 #, c-format
47443 msgid "Privacy Pref:"
47444 msgstr "Vida privada :"
47445
47446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
47447 #, c-format
47448 msgid "Privacy settings"
47449 msgstr "Paramètres de confidencialitat"
47450
47451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
47452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
47453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
47454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
47455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
47456 #, c-format
47457 msgid "Private"
47458 msgstr "Privat"
47459
47460 #. OPTGROUP
47461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
47462 msgid "Private lists"
47463 msgstr "Listas privadas"
47464
47465 #. OPTGROUP
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
47467 #, fuzzy
47468 msgid "Private lists shared with me"
47469 msgstr "Listas privadas"
47470
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
47472 #, fuzzy, c-format
47473 msgid "Problem page"
47474 msgstr "Problèmas"
47475
47476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47477 #, c-format
47478 msgid "Problem sending the cart..."
47479 msgstr "Impossible de mandar lo panièr..."
47480
47481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
47482 #, c-format
47483 msgid "Problem sending the list..."
47484 msgstr "Impossible de mandar la lista..."
47485
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
47487 #, c-format
47488 msgid "Problems"
47489 msgstr "Problèmas"
47490
47491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
47492 #, fuzzy, c-format
47493 msgid "Problems found"
47494 msgstr "Problèmas"
47495
47496 #. INPUT type=button
47497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:82
47498 msgid "Process"
47499 msgstr "En cors"
47500
47501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
47502 #, c-format
47503 msgid "Process images"
47504 msgstr "Tractament dels imatges"
47505
47506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:23
47507 #, fuzzy, c-format
47508 msgid "Process request "
47509 msgstr "Tractament dels imatges"
47510
47511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
47512 #, c-format
47513 msgid "Processing "
47514 msgstr "Calcul en cors "
47515
47516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
47517 #, fuzzy, c-format
47518 msgid "Processing ("
47519 msgstr "Calcul en cors "
47520
47521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
47522 #, c-format
47523 msgid "Processing authority records"
47524 msgstr "Tractament de las notícias d'autoritats"
47525
47526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
47527 #, c-format
47528 msgid "Processing bibliographic records"
47529 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
47530
47531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:404
47532 #, fuzzy, c-format
47533 msgid "Processing fee (when lost)"
47534 msgstr "Calcul en cors "
47535
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
47537 #, fuzzy, c-format
47538 msgid "Processing fee (when lost): "
47539 msgstr "Calcul en cors "
47540
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
47542 #, fuzzy, c-format
47543 msgid "Processing multiple items"
47544 msgstr "Apondre d'exemplars multiples"
47545
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
47547 #, c-format
47548 msgid "Processing..."
47549 msgstr "En cors..."
47550
47551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
47553 #, c-format
47554 msgid "Professional"
47555 msgstr "Professional"
47556
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
47558 #, fuzzy, c-format
47559 msgid "Profile"
47560 msgstr "Perfil :"
47561
47562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
47563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
47564 #, fuzzy, c-format
47565 msgid "Profile ID"
47566 msgstr "Perfil :"
47567
47568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
47569 #, fuzzy, c-format
47570 msgid "Profile ID: "
47571 msgstr "Perfil :"
47572
47573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
47574 #, c-format
47575 msgid "Profile MARC fields: "
47576 msgstr "Camps MARC del perfil : "
47577
47578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
47579 #, c-format
47580 msgid "Profile SQL fields: "
47581 msgstr "Camps SQL del perfil : "
47582
47583 #. SCRIPT
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
47585 #, fuzzy
47586 msgid "Profile deleted"
47587 msgstr "Tipe del perfil :"
47588
47589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
47590 #, c-format
47591 msgid "Profile description: "
47592 msgstr "Descripcion del perfil : "
47593
47594 #. SCRIPT
47595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
47596 #, fuzzy
47597 msgid "Profile must have a name"
47598 msgstr "Lo Total deu èsser un nombre"
47599
47600 #. INPUT type=text name=profile_name
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
47602 #, fuzzy
47603 msgid "Profile name"
47604 msgstr "Nom del perfil : "
47605
47606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
47607 #, c-format
47608 msgid "Profile name: "
47609 msgstr "Nom del perfil : "
47610
47611 #. SCRIPT
47612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
47613 #, fuzzy
47614 msgid "Profile saved"
47615 msgstr "Perfil :"
47616
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
47618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
47620 #, c-format
47621 msgid "Profile settings"
47622 msgstr "Reglatge del perfil"
47623
47624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
47625 #, c-format
47626 msgid "Profile type: "
47627 msgstr "Tipe del perfil :"
47628
47629 #. For the first occurrence,
47630 #. %1$s:  END 
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
47632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
47633 #, c-format
47634 msgid "Profile unassigned %s "
47635 msgstr "Perfil non atribuit %s "
47636
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
47640 #, c-format
47641 msgid "Profile:"
47642 msgstr "Perfil :"
47643
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
47645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
47646 #, fuzzy, c-format
47647 msgid "Profiles"
47648 msgstr "Perfil :"
47649
47650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
47651 #, fuzzy, c-format
47652 msgid "Programmed texts"
47653 msgstr "Tèxtes de programas"
47654
47655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
47656 #, fuzzy, c-format
47657 msgid "Progress"
47658 msgstr "Avancement de la tache : "
47659
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
47661 #, fuzzy, c-format
47662 msgid "Progress: "
47663 msgstr "Avancement de la tache : "
47664
47665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
47666 #, c-format
47667 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47668 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
47669
47670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
47672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
47673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
47674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
47677 #, c-format
47678 msgid "Public"
47679 msgstr "Public"
47680
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
47683 #, fuzzy, c-format
47684 msgid "Public enrollment"
47685 msgstr "Nòta publica"
47686
47687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
47688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
47689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
47690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
47691 #, c-format
47692 msgid "Public lists"
47693 msgstr "Listas publicas"
47694
47695 #. SCRIPT
47696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
47697 msgid "Public lists:"
47698 msgstr "Listas publicas :"
47699
47700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
47701 #, fuzzy, c-format
47702 msgid "Public macro:"
47703 msgstr "Nòta publica :"
47704
47705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
47706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
47707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
47709 #, c-format
47710 msgid "Public note"
47711 msgstr "Nòta publica"
47712
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:305
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
47716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
47718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
47719 #, c-format
47720 msgid "Public note:"
47721 msgstr "Nòta publica :"
47722
47723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
47724 #, fuzzy, c-format
47725 msgid "Public note: "
47726 msgstr "Nòta publica :"
47727
47728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
47729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
47730 #, c-format
47731 msgid "Public notes"
47732 msgstr "Nòta publica"
47733
47734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
47737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
47740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
47741 #, c-format
47742 msgid "Publication date"
47743 msgstr "Data de publicacion"
47744
47745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
47746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
47747 #, c-format
47748 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47749 msgstr "Data de publicacion (aaaa-aaaa)"
47750
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
47752 #, fuzzy, c-format
47753 msgid "Publication date:"
47754 msgstr "Data de publicacion : "
47755
47756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
47757 #, c-format
47758 msgid "Publication date: "
47759 msgstr "Data de publicacion : "
47760
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
47762 #, fuzzy, c-format
47763 msgid "Publication details:"
47764 msgstr "Data de publicacion : "
47765
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
47768 #, c-format
47769 msgid "Publication place:"
47770 msgstr "Luòc de publicacion :"
47771
47772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
47774 #, c-format
47775 msgid "Publication year"
47776 msgstr "Annada de publicacion"
47777
47778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
47779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
47781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
47782 #, c-format
47783 msgid "Publication year:"
47784 msgstr "Annada de publicacion :"
47785
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
47787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
47788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
47789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
47791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
47792 #, c-format
47793 msgid "Publication year: "
47794 msgstr "Annada de publicacion : "
47795
47796 #. %1$s:  publicationyear | html 
47797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
47798 #, c-format
47799 msgid "Publication year: %s"
47800 msgstr "Annada de publicacion : %s"
47801
47802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
47803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
47804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
47806 #, c-format
47807 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
47808 msgstr "Data de publicacion/copyright : del mai recent al mai ancian"
47809
47810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
47811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
47814 #, c-format
47815 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
47816 msgstr "Data de publicacion/copyright : del mai ancian al mai recent"
47817
47818 #. SCRIPT
47819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47820 #, fuzzy
47821 msgid "Published"
47822 msgstr "Editor"
47823
47824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
47825 #, fuzzy, c-format
47826 msgid "Published by "
47827 msgstr "editat per :"
47828
47829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
47830 #, c-format
47831 msgid "Published by:"
47832 msgstr "editat per :"
47833
47834 #. For the first occurrence,
47835 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
47836 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
47837 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
47838 #. %4$s:  END 
47839 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
47840 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
47841 #. %7$s:  END 
47842 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
47843 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
47844 #. %10$s:  END 
47845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
47846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
47847 #, c-format
47848 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47849 msgstr "Publicat per : %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47850
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
47852 #, c-format
47853 msgid "Published date"
47854 msgstr "Publicat le"
47855
47856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
47857 #, fuzzy, c-format
47858 msgid "Published date (text)"
47859 msgstr "Publicat le"
47860
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
47862 #, c-format
47863 msgid "Published on"
47864 msgstr "Publicat le"
47865
47866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
47867 #, fuzzy, c-format
47868 msgid "Published on (text)"
47869 msgstr "Publicat le"
47870
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
47873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
47874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
47875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
47876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
47877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
47878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
47880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
47881 #, c-format
47882 msgid "Publisher"
47883 msgstr "Editor"
47884
47885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
47886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
47887 #, c-format
47888 msgid "Publisher location"
47889 msgstr "Luòc de publicacion"
47890
47891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
47892 #, fuzzy, c-format
47893 msgid "Publisher number:"
47894 msgstr "Editor :"
47895
47896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
47898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
47899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
47900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
47903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
47904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
47905 #, c-format
47906 msgid "Publisher:"
47907 msgstr "Editor :"
47908
47909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
47911 #, c-format
47912 msgid "Publisher: "
47913 msgstr "Editor : "
47914
47915 #. %1$s:  publisher | html 
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
47917 #, c-format
47918 msgid "Publisher: %s"
47919 msgstr "Editor : %s"
47920
47921 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
47922 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
47923 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
47924 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
47925 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
47926 #. %6$s:  END 
47927 #. %7$s:  END 
47928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
47929 #, fuzzy, c-format
47930 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
47931 msgstr "Publicat per : %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47932
47933 #. For the first occurrence,
47934 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
47935 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
47936 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
47937 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
47938 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
47939 #. %6$s:  END 
47940 #. %7$s:  END 
47941 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
47942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
47943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
47944 #, fuzzy, c-format
47945 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
47946 msgstr "Publicat per : %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47947
47948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
47949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:202
47950 #, c-format
47951 msgid "Pull this many items"
47952 msgstr "Tractar aquestes exemplars"
47953
47954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
47956 #, c-format
47957 msgid "Purchase suggestions"
47958 msgstr "Suggestions de crompa"
47959
47960 #. SCRIPT
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47962 msgid "Purple"
47963 msgstr ""
47964
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
47967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:326
47968 #, c-format
47969 msgid "Qty."
47970 msgstr "Qté"
47971
47972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
47973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
47974 #, c-format
47975 msgid "Qualifier"
47976 msgstr ""
47977
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
47979 #, c-format
47980 msgid "Qualifier:"
47981 msgstr ""
47982
47983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
47984 #, fuzzy, c-format
47985 msgid "Qualifier: "
47986 msgstr "Delimitador : "
47987
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:99
47989 #, fuzzy, c-format
47990 msgid "Quality assurance manager:"
47991 msgstr "Equipa assegurança qualitat :"
47992
47993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:105
47994 #, fuzzy, c-format
47995 msgid "Quality assurance team:"
47996 msgstr "Equipa assegurança qualitat :"
47997
47998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
47999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
48000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
48001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
48002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
48003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
48004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:91
48005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
48006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
48007 #, c-format
48008 msgid "Quantity"
48009 msgstr "Quantitat"
48010
48011 #. SCRIPT
48012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
48013 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48014 msgstr "La quantitat deu èsser superiora a '0'"
48015
48016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
48017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
48018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
48019 #, fuzzy, c-format
48020 msgid "Quantity ordered"
48021 msgstr "Quantitat recebuda : "
48022
48023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:270
48024 #, fuzzy, c-format
48025 msgid "Quantity ordered: "
48026 msgstr "Quantitat recebuda : "
48027
48028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
48029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
48030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
48031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
48032 #, c-format
48033 msgid "Quantity received"
48034 msgstr "Quantitat recebuda :"
48035
48036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
48037 #, c-format
48038 msgid "Quantity received: "
48039 msgstr "Quantitat recebuda : "
48040
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
48042 #, c-format
48043 msgid "Quantity search"
48044 msgstr "Recercar una quantitat"
48045
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
48047 #, c-format
48048 msgid "Quantity: "
48049 msgstr "Quantitat : "
48050
48051 #. SCRIPT
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48053 #, fuzzy
48054 msgid "Queued request"
48055 msgstr "Subjèctes (lieux)"
48056
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
48058 #, c-format
48059 msgid "Quick add"
48060 msgstr ""
48061
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48063 #, fuzzy, c-format
48064 msgid "Quick add new patron "
48065 msgstr "Impossible d'apondre un aderent."
48066
48067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:213
48069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
48070 #, c-format
48071 msgid "Quick spine label creator"
48072 msgstr "Creacion d'etiquetas - rapide"
48073
48074 #. SCRIPT
48075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48076 #, fuzzy
48077 msgid "Quotations"
48078 msgstr "Emplaçaments"
48079
48080 #. SCRIPT
48081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
48082 #, fuzzy
48083 msgid "Quote"
48084 msgstr "Nòtas"
48085
48086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
48087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
48089 #, c-format
48090 msgid "Quote editor"
48091 msgstr "Editor de citacions"
48092
48093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
48094 #, c-format
48095 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
48096 msgstr "Editor de citacions per la Citacion del jorn a l'OPAC"
48097
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
48099 #, c-format
48100 msgid "Quote of the Day"
48101 msgstr ""
48102
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
48104 #, c-format
48105 msgid "Quote uploader"
48106 msgstr "Cargador de citacion"
48107
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
48109 #, fuzzy, c-format
48110 msgid "Quotes"
48111 msgstr "Nòtas"
48112
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
48114 #, fuzzy, c-format
48115 msgid "Quotes enabled: "
48116 msgstr "%s Activat "
48117
48118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
48119 #, c-format
48120 msgid "R&eacute;initialiser"
48121 msgstr "Reïnicializar"
48122
48123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
48124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
48127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48128 #, c-format
48129 msgid "RIS"
48130 msgstr "RIS"
48131
48132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
48133 #, c-format
48134 msgid "RRP"
48135 msgstr ""
48136
48137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
48138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
48139 #, c-format
48140 msgid "RRP tax exc."
48141 msgstr "Prètz public HT"
48142
48143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
48144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
48145 #, c-format
48146 msgid "RRP tax inc."
48147 msgstr "Prètz public TTC"
48148
48149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48150 #, c-format
48151 msgid "RT"
48152 msgstr ""
48153
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
48155 #, c-format
48156 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48157 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki de 2004 a nos jorns)"
48158
48159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
48160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
48161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
48162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
48163 #, c-format
48164 msgid "Rank"
48165 msgstr "Reng"
48166
48167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
48168 #, c-format
48169 msgid "Rank (display order): "
48170 msgstr "Reng (ordre d'afichatge) : "
48171
48172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
48173 #, c-format
48174 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48175 msgstr "Reng/Numèro de notícia"
48176
48177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
48178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
48179 #, c-format
48180 msgid "Rate"
48181 msgstr "Taus"
48182
48183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
48184 #, c-format
48185 msgid "Rate: "
48186 msgstr "Taus : "
48187
48188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
48189 #, c-format
48190 msgid "Raw (any): "
48191 msgstr "Pertot : "
48192
48193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
48194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
48195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:252
48196 #, c-format
48197 msgid "Reason"
48198 msgstr "Motiu"
48199
48200 #. SCRIPT
48201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
48202 #, fuzzy
48203 msgid "Reason for cancellation:"
48204 msgstr "Rasons per la suggestion : "
48205
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
48207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
48208 #, c-format
48209 msgid "Reason for suggestion: "
48210 msgstr "Rasons per la suggestion : "
48211
48212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
48214 #, fuzzy, c-format
48215 msgid "Reason:"
48216 msgstr "Motiu"
48217
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
48219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
48220 #, fuzzy, c-format
48221 msgid "Reason: "
48222 msgstr "Motiu"
48223
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
48225 #, c-format
48226 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48227 msgstr ""
48228
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
48230 #, fuzzy, c-format
48231 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48232 msgstr "Motifs per lesquels un exemplar es exclús del prèst "
48233
48234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
48235 #, c-format
48236 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48237 msgstr ""
48238
48239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
48240 #, fuzzy, c-format
48241 msgid "Receipt history for this subscription"
48242 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
48243
48244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
48245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
48246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48247 #, c-format
48248 msgid "Receive"
48249 msgstr "Recepcionar"
48250
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
48252 #, c-format
48253 msgid "Receive a new shipment"
48254 msgstr "Recepcionar un novèl colis"
48255
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
48257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
48259 #, c-format
48260 msgid "Receive date"
48261 msgstr "Data de recepcion"
48262
48263 #. %1$s:  name | html 
48264 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48265 #. %3$s:  invoice | html 
48266 #. %4$s:  END 
48267 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:26
48269 #, c-format
48270 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48271 msgstr "Recepcionar de documents de :: %s %s[%s] %s (ligne comanda n° %s)"
48272
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
48274 #, fuzzy, c-format
48275 msgid "Receive orders and manage shipments "
48276 msgstr "Recepcionar un novèl colis"
48277
48278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
48279 #, c-format
48280 msgid "Receive shipment"
48281 msgstr "Recepcionar colis"
48282
48283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
48284 #, c-format
48285 msgid "Receive shipment from vendor "
48286 msgstr "Recepcionar un paquet del provesidor "
48287
48288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
48289 #, c-format
48290 msgid "Receive shipments"
48291 msgstr "Recepcionar de paquets"
48292
48293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
48294 #, c-format
48295 msgid "Receive?"
48296 msgstr "Recebut ?"
48297
48298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
48299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
48300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
48301 #, c-format
48302 msgid "Received"
48303 msgstr "Recebut"
48304
48305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:43
48306 #, fuzzy, c-format
48307 msgid "Received bibliographic records"
48308 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
48309
48310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
48311 #, c-format
48312 msgid "Received issues"
48313 msgstr "Fasciculs recebuts"
48314
48315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
48316 #, c-format
48317 msgid "Received issues:"
48318 msgstr "Fasciculs recebuts :"
48319
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:44
48321 #, c-format
48322 msgid "Received items"
48323 msgstr "Exemplars recebuts"
48324
48325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
48326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
48327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
48329 #, c-format
48330 msgid "Received on"
48331 msgstr "Recebut lo"
48332
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
48334 #, c-format
48335 msgid "Receives claims for late issues"
48336 msgstr "Recep las reclamacions per los fasciculs en retard"
48337
48338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
48339 #, c-format
48340 msgid "Receives claims for late orders"
48341 msgstr "Recep las requèstas per las comandas en retard"
48342
48343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
48344 #, fuzzy, c-format
48345 msgid "Receives orders"
48346 msgstr "Comandas non recebudas"
48347
48348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
48349 #, c-format
48350 msgid "Receives overdue notices: "
48351 msgstr "Recoit de notificacions de retard : "
48352
48353 #. INPUT type=submit
48354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
48355 #, fuzzy
48356 msgid "Recheck dependencies"
48357 msgstr "Clicatz per testar tornamai las dependéncias "
48358
48359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
48360 #, c-format
48361 msgid "Recipients:"
48362 msgstr "Destinataris:"
48363
48364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
48365 #, c-format
48366 msgid "Record"
48367 msgstr "Notícia"
48368
48369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
48370 #, fuzzy, c-format
48371 msgid "Record URL"
48372 msgstr "Notícia"
48373
48374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
48375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:105
48376 #, fuzzy, c-format
48377 msgid "Record cashup"
48378 msgstr "Tipe de notícia"
48379
48380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
48381 #, fuzzy, c-format
48382 msgid "Record deleted"
48383 msgstr "%s notícia(s) suprimida(s)."
48384
48385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
48386 #, c-format
48387 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48388 msgstr ""
48389 "Fracàs de la règla de concordància -- impossible de recuperar la règla de "
48390 "concordància."
48391
48392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
48393 #, c-format
48394 msgid "Record matching rule:"
48395 msgstr "Règla de concordància :"
48396
48397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:160
48398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
48401 #, c-format
48402 msgid "Record matching rules"
48403 msgstr "Règlas de concordància"
48404
48405 #. SCRIPT
48406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48407 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48408 msgstr ""
48409
48410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
48411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
48412 #, fuzzy, c-format
48413 msgid "Record only"
48414 msgstr "Tipe de notícia"
48415
48416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:192
48417 #, c-format
48418 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
48419 msgstr ""
48420
48421 #. SCRIPT
48422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48423 #, fuzzy
48424 msgid "Record saved "
48425 msgstr "Tipe de notícia: "
48426
48427 #. SCRIPT
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48429 msgid "Record structure invalid, cannot save"
48430 msgstr ""
48431
48432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
48433 #, fuzzy, c-format
48434 msgid "Record title"
48435 msgstr "Tipe de notícia"
48436
48437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
48438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
48439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:60
48440 #, c-format
48441 msgid "Record type"
48442 msgstr "Tipe de notícia"
48443
48444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
48445 #, c-format
48446 msgid "Record type:"
48447 msgstr "Tipe de notícia:"
48448
48449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
48450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
48451 #, c-format
48452 msgid "Record type: "
48453 msgstr "Tipe de notícia: "
48454
48455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
48456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
48457 #, fuzzy, c-format
48458 msgid "Record-level item type"
48459 msgstr "Tipe de document de nivèl bibliographique"
48460
48461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:836
48462 #, fuzzy, c-format
48463 msgid "Record-level itemtype"
48464 msgstr "Tipe de document de nivèl bibliographique"
48465
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
48467 #, c-format
48468 msgid "Record:"
48469 msgstr "Notícia :"
48470
48471 #. SCRIPT
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48473 #, fuzzy
48474 msgid "Red"
48475 msgstr "Mer"
48476
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
48478 #, c-format
48479 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
48480 msgstr "Las cellulas en roge signifient que lo transferiment es pas autorizat."
48481
48482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
48483 #, fuzzy, c-format
48484 msgid "Redefine shortcuts"
48485 msgstr "Afinar los resultats"
48486
48487 #. SCRIPT
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48489 msgid "Redo"
48490 msgstr ""
48491
48492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
48494 #, c-format
48495 msgid "Referral:"
48496 msgstr ""
48497
48498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
48499 #, c-format
48500 msgid "Refine results"
48501 msgstr "Afinar los resultats"
48502
48503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
48504 #, c-format
48505 msgid "Refine results:"
48506 msgstr "Afinar la recèrca :"
48507
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
48509 #, fuzzy, c-format
48510 msgid "Refine search"
48511 msgstr "Afinar vòstra recèrca"
48512
48513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
48514 #, c-format
48515 msgid "Refine your search"
48516 msgstr "Afinar vòstra recèrca"
48517
48518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
48519 #, c-format
48520 msgid "Refresh "
48521 msgstr ""
48522
48523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:787
48524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
48525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
48526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:802
48527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
48528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:830
48529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
48530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:841
48531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
48532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
48533 #, fuzzy, c-format
48534 msgid "Refund lost item charge"
48535 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
48536
48537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
48538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
48539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
48541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
48542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
48543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:837
48544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
48545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:847
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
48547 #, c-format
48548 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
48549 msgstr ""
48550
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
48553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
48554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
48555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
48556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
48558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:843
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:848
48560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
48561 #, c-format
48562 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
48563 msgstr ""
48564
48565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:778
48566 #, fuzzy, c-format
48567 msgid "Refund lost item fee"
48568 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
48569
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
48571 #, fuzzy, c-format
48572 msgid "Refund payments to patrons "
48573 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
48574
48575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:320
48576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
48577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
48578 #, c-format
48579 msgid "RegEx"
48580 msgstr "Expression regulara"
48581
48582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
48583 #, fuzzy, c-format
48584 msgid "Register description"
48585 msgstr "Descripcions"
48586
48587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
48588 #, fuzzy, c-format
48589 msgid "Register details"
48590 msgstr "Articles juridics"
48591
48592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:59
48593 #, fuzzy, c-format
48594 msgid "Register name"
48595 msgstr "Nom de la lista"
48596
48597 #. %1$s:  register.name | html 
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
48599 #, fuzzy, c-format
48600 msgid "Register transaction details for %s"
48601 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
48602
48603 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
48604 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
48605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:55
48606 #, fuzzy, c-format
48607 msgid "Register: %s &rArr; %s"
48608 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
48609
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
48611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48613 #, c-format
48614 msgid "Registration date"
48615 msgstr "Data d'inscripcion"
48616
48617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
48618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
48619 #, c-format
48620 msgid "Registration date: "
48621 msgstr "Data d'inscripcion : "
48622
48623 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
48624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
48625 #, c-format
48626 msgid "Registration date: %s"
48627 msgstr "Data d'inscripcion : %s"
48628
48629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
48630 #, c-format
48631 msgid "Regula Sebastiao"
48632 msgstr "Regula Sebastiao"
48633
48634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
48635 #, fuzzy, c-format
48636 msgid "Regular expression: "
48637 msgstr "Impression normala"
48638
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
48640 #, c-format
48641 msgid "Regular print"
48642 msgstr "Impression normala"
48643
48644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
48645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
48646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
48647 #, c-format
48648 msgid "Reject"
48649 msgstr "Regetar"
48650
48651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
48653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
48654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
48655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
48656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
48657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
48658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:123
48659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:162
48660 #, c-format
48661 msgid "Rejected"
48662 msgstr "Regetada"
48663
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
48665 #, c-format
48666 msgid "Rejected tags"
48667 msgstr "Tags regetats"
48668
48669 #. ABBR
48670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48671 msgid "Related Term"
48672 msgstr ""
48673
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
48675 #, c-format
48676 msgid "Relationship"
48677 msgstr "Relacion"
48678
48679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
48680 #, c-format
48681 msgid "Relationship information"
48682 msgstr "Informacion de relacion"
48683
48684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
48685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
48686 #, fuzzy, c-format
48687 msgid "Relationship:"
48688 msgstr "Relacion : "
48689
48690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462
48691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
48692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
48695 #, c-format
48696 msgid "Relationship: "
48697 msgstr "Relacion : "
48698
48699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:75
48700 #, fuzzy, c-format
48701 msgid "Release maintainer:"
48702 msgstr "Release maintainers:"
48703
48704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:209
48705 #, c-format
48706 msgid "Release maintainers:"
48707 msgstr "Release maintainers:"
48708
48709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:63
48710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:203
48711 #, fuzzy, c-format
48712 msgid "Release manager assistant:"
48713 msgstr "Release manager:"
48714
48715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:55
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:195
48717 #, fuzzy, c-format
48718 msgid "Release manager assistants:"
48719 msgstr "Release manager:"
48720
48721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:190
48723 #, c-format
48724 msgid "Release manager:"
48725 msgstr "Release manager:"
48726
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
48728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
48729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
48730 #, c-format
48731 msgid "Relevance"
48732 msgstr "Pertinence"
48733
48734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
48735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
48736 #, fuzzy, c-format
48737 msgid "Religious organization"
48738 msgstr "Collectivitat"
48739
48740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
48741 #, fuzzy, c-format
48742 msgid "Remaining circulation permissions "
48743 msgstr "Accions de prèst secorrut en espèra"
48744
48745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
48746 #, fuzzy, c-format
48747 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
48748 msgstr "Gestion dels lòts de cartas aderents"
48749
48750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
48751 #, fuzzy, c-format
48752 msgid "Remaining system parameters permissions "
48753 msgstr "Accions de prèst secorrut en espèra"
48754
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:782
48756 #, fuzzy, c-format
48757 msgid "Remember due date for next check in"
48758 msgstr "         Mémoriser per lo prochain retorn :        "
48759
48760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
48762 #, c-format
48763 msgid "Remember for session:"
48764 msgstr "Mémoriser per aquesta session :"
48765
48766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
48767 #, c-format
48768 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
48769 msgstr ""
48770
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
48772 #, fuzzy, c-format
48773 msgid "Reminder date"
48774 msgstr "Data de rapèl"
48775
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
48777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
48778 #, c-format
48779 msgid "Reminder: "
48780 msgstr "         Rapèl :        "
48781
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
48783 #, c-format
48784 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
48785 msgstr ""
48786 "Rapèl : aquesta accion va suprimir totas las autoritats seleccionadas !"
48787
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
48789 #, c-format
48790 msgid ""
48791 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
48792 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
48793 msgstr ""
48794 "Rapèl : aquesta accion suprimirà totas las notícias bibliograficas choisies, "
48795 "los abonaments restacats, las reservacions existentas e dels exemplars "
48796 "estacats !"
48797
48798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
48799 #, c-format
48800 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
48801 msgstr ""
48802 "Rapèl : aquesta accion va suprimir totas las autoritats seleccionadas !"
48803
48804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
48805 #, c-format
48806 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
48807 msgstr "Rapèl : aquesta accion va suprimir toutes las notícias seleccionadas !"
48808
48809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
48810 #, fuzzy, c-format
48811 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
48812 msgstr ""
48813 "Rapèl : aquesta accion va suprimir totas las autoritats seleccionadas !"
48814
48815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
48816 #, fuzzy, c-format
48817 msgid "Remote host"
48818 msgstr "Suprimir "
48819
48820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
48821 #, fuzzy, c-format
48822 msgid "Remote host: "
48823 msgstr "Prètz public : "
48824
48825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
48826 #, c-format
48827 msgid "Remote image"
48828 msgstr "Imatge distant"
48829
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
48831 #, c-format
48832 msgid "Remote image:"
48833 msgstr "Imatge distant :"
48834
48835 #. For the first occurrence,
48836 #. SCRIPT
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
48839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
48840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
48841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
48842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
48845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
48846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:258
48847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
48848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
48849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
48850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
48851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
48852 #, c-format
48853 msgid "Remove"
48854 msgstr "Levar"
48855
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
48857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
48858 #, c-format
48859 msgid "Remove "
48860 msgstr "Suprimir "
48861
48862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
48863 #, c-format
48864 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
48865 msgstr ""
48866
48867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
48868 #, fuzzy, c-format
48869 msgid "Remove all reserves"
48870 msgstr "Autras resèrvas de cors"
48871
48872 #. SCRIPT
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48874 #, fuzzy
48875 msgid "Remove color"
48876 msgstr "Suprimir lo proprietari"
48877
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
48879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
48880 #, fuzzy, c-format
48881 msgid "Remove condition"
48882 msgstr "Apondre una autra condicion"
48883
48884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
48885 #, fuzzy, c-format
48886 msgid "Remove course reserves "
48887 msgstr "Autras resèrvas de cors"
48888
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
48890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
48891 #, c-format
48892 msgid "Remove duplicates"
48893 msgstr "Levar los doblons"
48894
48895 #. A
48896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
48897 #, fuzzy
48898 msgid "Remove facet %s"
48899 msgstr "Suprimir aqueste tag"
48900
48901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
48902 #, fuzzy, c-format
48903 msgid "Remove from group"
48904 msgstr "Grop de rapòrts :"
48905
48906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
48908 #, fuzzy, c-format
48909 msgid "Remove from rota "
48910 msgstr "Grop de rapòrts :"
48911
48912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
48913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
48914 #, c-format
48915 msgid "Remove item from collection"
48916 msgstr "Levar d'exemplars de la colleccion"
48917
48918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
48919 #, c-format
48920 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
48921 msgstr ""
48922
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
48924 #, fuzzy, c-format
48925 msgid "Remove items: scan barcodes"
48926 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
48927
48928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
48929 #, fuzzy, c-format
48930 msgid "Remove library from group"
48931 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
48932
48933 #. SCRIPT
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48935 #, fuzzy
48936 msgid "Remove link"
48937 msgstr "Suprimir "
48938
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
48940 #, c-format
48941 msgid "Remove owner"
48942 msgstr "Suprimir lo proprietari"
48943
48944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:215
48945 #, fuzzy, c-format
48946 msgid "Remove profile"
48947 msgstr "Suprimir lo proprietari"
48948
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
48950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
48951 #, c-format
48952 msgid "Remove selected"
48953 msgstr "Suprimir los documents seleccionats"
48954
48955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
48956 #, fuzzy, c-format
48957 msgid "Remove selected items"
48958 msgstr "Suprimir los documents seleccionats"
48959
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
48961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
48962 #, c-format
48963 msgid "Remove selected patrons"
48964 msgstr "Suprimir los usatgièrs seleccionats"
48965
48966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
48967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
48968 #, fuzzy, c-format
48969 msgid "Remove substitution"
48970 msgstr "Levar la suspension ?"
48971
48972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
48973 #, c-format
48974 msgid "Remove tag"
48975 msgstr "Suprimir aqueste tag"
48976
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
48978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
48979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
48980 #, c-format
48981 msgid "Remove this match check"
48982 msgstr "Suprimir aqueste contraròtle de concordància"
48983
48984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
48985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
48986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
48987 #, c-format
48988 msgid "Remove this match point"
48989 msgstr "Suprimir aqueste punt de concordància"
48990
48991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
48993 #, fuzzy, c-format
48994 msgid "Remove this rule"
48995 msgstr "suprimir aqueste imatge"
48996
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
48998 #, fuzzy, c-format
48999 msgid "Remove: "
49000 msgstr "Suprimir "
49001
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
49003 #, c-format
49004 msgid "Remove?"
49005 msgstr "Suprimir ?"
49006
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
49008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
49010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:182
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
49012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
49015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
49016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
49017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
49020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
49023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
49025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49026 #, c-format
49027 msgid "Renew"
49028 msgstr "Renovelar"
49029
49030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
49031 #, c-format
49032 msgid "Renew "
49033 msgstr "Renovelar "
49034
49035 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
49037 #, c-format
49038 msgid "Renew #%s"
49039 msgstr "Renovelar n° %s"
49040
49041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
49042 #, fuzzy, c-format
49043 msgid "Renew a subscription "
49044 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
49045
49046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
49047 #, c-format
49048 msgid "Renew all"
49049 msgstr "Tot renovelar"
49050
49051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
49052 #, c-format
49053 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
49054 msgstr ""
49055
49056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
49057 #, c-format
49058 msgid "Renew or check in selected items"
49059 msgstr "Renovelar o retourner lo(s) document(s) marcat(s)"
49060
49061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
49063 #, c-format
49064 msgid "Renew patron"
49065 msgstr "Renovelar l'aderent"
49066
49067 #. A
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
49069 #, fuzzy, c-format
49070 msgid "Renew selected subscriptions"
49071 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
49072
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
49074 #, c-format
49075 msgid "Renew this subscription"
49076 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
49077
49078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
49079 #, c-format
49080 msgid "Renewal"
49081 msgstr "Renovèlament"
49082
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
49084 #, fuzzy, c-format
49085 msgid "Renewal date: "
49086 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
49087
49088 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
49090 #, fuzzy, c-format
49091 msgid "Renewal due date %s:"
49092 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
49093
49094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:136
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49096 #, c-format
49097 msgid "Renewal due date:"
49098 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
49099
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
49102 #, c-format
49103 msgid "Renewal period"
49104 msgstr "Periòde de renovèlament"
49105
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
49107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
49108 #, c-format
49109 msgid "Renewals allowed (count)"
49110 msgstr "Prolongations (Nbre)"
49111
49112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
49113 #, fuzzy, c-format
49114 msgid "Renewals allowed: "
49115 msgstr "Prolongations (Nbre)"
49116
49117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
49118 #, fuzzy, c-format
49119 msgid "Renewals period: "
49120 msgstr "Periòde de renovèlament"
49121
49122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
49123 #, c-format
49124 msgid "Renewed"
49125 msgstr "Renovelat"
49126
49127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
49128 #, c-format
49129 msgid "Renewed "
49130 msgstr "Renovelat "
49131
49132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
49133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
49134 #, fuzzy, c-format
49135 msgid "Rental charge"
49136 msgstr "Còst del prèst "
49137
49138 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
49139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
49140 #, fuzzy, c-format
49141 msgid "Rental charge for this item: %s"
49142 msgstr "Còst del prèst per aqueste exemplar : %s"
49143
49144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
49145 #, fuzzy, c-format
49146 msgid "Rental charge:"
49147 msgstr "Còst del prèst :"
49148
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
49150 #, fuzzy, c-format
49151 msgid "Rental charge: "
49152 msgstr "Còst del prèst : "
49153
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
49155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
49156 #, c-format
49157 msgid "Rental discount (%%)"
49158 msgstr "Remise (%%)"
49159
49160 #. INPUT type=submit
49161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:91
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49165 #, c-format
49166 msgid "Reopen"
49167 msgstr "Tornar dobrir"
49168
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:704
49170 #, fuzzy, c-format
49171 msgid "Reopen closed invoices "
49172 msgstr "Fusionar las facturas seleccionadas"
49173
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
49175 #, c-format
49176 msgid "Reopen it"
49177 msgstr "Tornar dobrir"
49178
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
49181 #, c-format
49182 msgid "Reopen this basket"
49183 msgstr "Tornar dobrir aqueste panièr"
49184
49185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
49186 #, c-format
49187 msgid "Reopen this basket group"
49188 msgstr "Tornar dobrir aqueste registre de comanda"
49189
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
49191 #, c-format
49192 msgid "Reopen: "
49193 msgstr "Tornar dobrir : "
49194
49195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
49196 #, c-format
49197 msgid "Rep.price"
49198 msgstr "Còst de remplaçament"
49199
49200 #. A
49201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
49203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:778
49204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
49205 msgid "Repeat this Tag"
49206 msgstr "Repetir aqueste camp"
49207
49208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
49209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
49210 #, c-format
49211 msgid "Repeatable"
49212 msgstr "Repetible"
49213
49214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
49216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
49217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
49218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
49219 #, c-format
49220 msgid "Repeatable: "
49221 msgstr "Repetible : "
49222
49223 #. SCRIPT
49224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49225 #, fuzzy
49226 msgid "Replace"
49227 msgstr "Subjèctes (lieux)"
49228
49229 #. SCRIPT
49230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49231 #, fuzzy
49232 msgid "Replace all"
49233 msgstr "Tot renovelar"
49234
49235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
49236 #, c-format
49237 msgid "Replace all patron attributes"
49238 msgstr "Remplaçar totes los atributs aderent"
49239
49240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
49241 #, c-format
49242 msgid "Replace existing covers"
49243 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
49244
49245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
49246 #, c-format
49247 msgid "Replace only included patron attributes"
49248 msgstr "Remplaçar unicament los Atributs aderents suplementaires rencontrés"
49249
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
49251 #, c-format
49252 msgid ""
49253 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
49254 "ignored)"
49255 msgstr ""
49256
49257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:66
49259 #, c-format
49260 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
49261 msgstr "Remplaçar la notícia per Z39.50/SRU"
49262
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
49265 #, fuzzy, c-format
49266 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
49267 msgstr "Remplaçar la notícia per Z39.50/SRU"
49268
49269 #. SCRIPT
49270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49271 msgid "Replace the current record's contents"
49272 msgstr ""
49273
49274 #. SCRIPT
49275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49276 #, fuzzy
49277 msgid "Replace with"
49278 msgstr "Prètz public"
49279
49280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
49281 #, c-format
49282 msgid "Replacement cost: "
49283 msgstr "Prètz public : "
49284
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
49286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
49287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:325
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
49290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
49291 #, c-format
49292 msgid "Replacement price"
49293 msgstr "Prètz public"
49294
49295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
49296 #, fuzzy, c-format
49297 msgid "Replacement price search"
49298 msgstr "Prètz public"
49299
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
49302 #, c-format
49303 msgid "Replacement price:"
49304 msgstr "Prètz public :"
49305
49306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:179
49307 #, fuzzy, c-format
49308 msgid "Replay"
49309 msgstr "Subjèctes (lieux)"
49310
49311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
49312 #, c-format
49313 msgid "Replied"
49314 msgstr ""
49315
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
49317 #, c-format
49318 msgid "Reply-To: "
49319 msgstr ""
49320
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
49322 #, fuzzy, c-format
49323 msgid "Report"
49324 msgstr "Rapòrt :"
49325
49326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
49327 #, fuzzy, c-format
49328 msgid "Report "
49329 msgstr "Rapòrt :"
49330
49331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
49332 #, fuzzy, c-format
49333 msgid "Report SQL:"
49334 msgstr "Rapòrt :"
49335
49336 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
49337 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
49338 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
49339 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
49340 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
49341 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
49342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
49343 #, c-format
49344 msgid ""
49345 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
49346 "%s)"
49347 msgstr ""
49348 "Rapòrt aprèp desplaçament de las comandas pas recebudas del budgèt %s (%s - "
49349 "%s) cap a %s (%s - %s)"
49350
49351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1920
49352 #, c-format
49353 msgid "Report group:"
49354 msgstr "Grop de rapòrts :"
49355
49356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
49357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
49358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
49359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
49360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
49361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
49362 #, c-format
49363 msgid "Report is public:"
49364 msgstr "Rapòrt public :"
49365
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
49367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
49368 #, fuzzy, c-format
49369 msgid "Report mistake "
49370 msgstr "Nom del rapòrt : "
49371
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
49374 #, c-format
49375 msgid "Report name"
49376 msgstr "Nom del rapòrt"
49377
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
49379 #, c-format
49380 msgid "Report name:"
49381 msgstr "Nom del rapòrt :"
49382
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
49384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
49385 #, c-format
49386 msgid "Report name: "
49387 msgstr "Nom del rapòrt : "
49388
49389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
49392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
49393 #, fuzzy, c-format
49394 msgid "Report plugins"
49395 msgstr "Plugins de rapòrt"
49396
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1942
49398 #, c-format
49399 msgid "Report subgroup:"
49400 msgstr "Sosgrop de rapòrts :"
49401
49402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
49403 #, c-format
49404 msgid "Report:"
49405 msgstr "Rapòrt :"
49406
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:46
49408 #, fuzzy, c-format
49409 msgid "Report: "
49410 msgstr "Rapòrt :"
49411
49412 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
49413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
49414 #, c-format
49415 msgid "Reported on %s"
49416 msgstr "Rapòrt establit lo : %s"
49417
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:120
49419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
49421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
49422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
49424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
49427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
49428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
49429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
49430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
49431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
49433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
49435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
49438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:40
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
49441 #, c-format
49442 msgid "Reports"
49443 msgstr "Rapòrts"
49444
49445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
49446 #, c-format
49447 msgid "Reports Dictionary"
49448 msgstr "Diccionari dels rapòrts"
49449
49450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
49452 #, c-format
49453 msgid "Reports dictionary"
49454 msgstr "Diccionari dels rapòrts"
49455
49456 #. %1$s:  IF branch 
49457 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
49458 #. %3$s:  END 
49459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
49460 #, c-format
49461 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
49462 msgstr "Estatistica sus los tipes de documents %s détenus a %s%s"
49463
49464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
49465 #, c-format
49466 msgid "Reports tables"
49467 msgstr "Taulas del rapòrt"
49468
49469 #. For the first occurrence,
49470 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
49471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
49473 #, fuzzy, c-format
49474 msgid "Request %s"
49475 msgstr "Obligatòri"
49476
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
49478 #, fuzzy, c-format
49479 msgid "Request ID"
49480 msgstr "Obligatòri"
49481
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
49483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
49484 #, fuzzy, c-format
49485 msgid "Request article"
49486 msgstr "Articles juridics"
49487
49488 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
49489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
49490 #, fuzzy, c-format
49491 msgid "Request article from %s"
49492 msgstr "Prestat entre lo : "
49493
49494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:576
49496 #, fuzzy, c-format
49497 msgid "Request details"
49498 msgstr "Articles juridics"
49499
49500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:691
49501 #, fuzzy, c-format
49502 msgid "Request log"
49503 msgstr "Obligatòri"
49504
49505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
49506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
49507 #, fuzzy, c-format
49508 msgid "Request number:"
49509 msgstr "Numèro d’exemplar"
49510
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
49512 #, c-format
49513 msgid "Request specific item type:"
49514 msgstr ""
49515
49516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
49517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
49518 #, fuzzy, c-format
49519 msgid "Request type:"
49520 msgstr "Obligatòri"
49521
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
49523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49525 #, fuzzy, c-format
49526 msgid "Requested"
49527 msgstr "Obligatòri"
49528
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
49530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
49531 #, c-format
49532 msgid "Requested article"
49533 msgstr ""
49534
49535 #. SCRIPT
49536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49537 #, fuzzy
49538 msgid "Requested from partners"
49539 msgstr "Prestat entre lo : "
49540
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
49542 #, fuzzy, c-format
49543 msgid "Requested item type"
49544 msgstr "Obligatòri"
49545
49546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
49547 #, fuzzy, c-format
49548 msgid "Require strong password:"
49549 msgstr "Confirmar lo novèl senhal :"
49550
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
49552 #, fuzzy, c-format
49553 msgid "Require valid email address:"
49554 msgstr "Mercé de sasir una adreça de corrièr electronic valide."
49555
49556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
49558 #, fuzzy, c-format
49559 msgid "Require.js JS module system"
49560 msgstr "Modules Perl absents"
49561
49562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
49563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47
49564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
49565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
49566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:727
49569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
49571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
49572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
49573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
49574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
49575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
49579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
49580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
49581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
49582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
49584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
49585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
49586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
49590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
49591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
49592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
49593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
49596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
49597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
49598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
49601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
49602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
49603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
49604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
49606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
49607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
49608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
49609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
49612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
49614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
49617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
49619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
49621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
49623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
49624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
49625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:66
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:81
49631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:145
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:855
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
49641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
49645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:738
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:178
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:247
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
49653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
49654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
49655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
49659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
49660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
49664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
49666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
49668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
49669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:739
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
49688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
49690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
49692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
49693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
49706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
49707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
49712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
49723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
49730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:316
49731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
49732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
49736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
49737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
49741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
49742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
49750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:76
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
49752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
49753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
49755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:166
49756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:230
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
49762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
49766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
49767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:67
49771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
49772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:157
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
49777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
49778 #, c-format
49779 msgid "Required"
49780 msgstr "Obligatòri"
49781
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
49783 #, c-format
49784 msgid "Required fields cannot be cleared"
49785 msgstr "Los camps obligatòris pòdon pas èsser escafats"
49786
49787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
49788 #, fuzzy, c-format
49789 msgid "Required fields:"
49790 msgstr "Obligatòri"
49791
49792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
49793 #, c-format
49794 msgid "Required for staff login."
49795 msgstr ""
49796
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
49798 #, c-format
49799 msgid "Required match checks"
49800 msgstr "Contraròtle de concordància requis"
49801
49802 #. TH
49803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
49804 msgid "Required module missing"
49805 msgstr "Modules Perl absents"
49806
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
49808 #, fuzzy, c-format
49809 msgid ""
49810 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
49811 "continue."
49812 msgstr "deu èsser installat abans de contunhar."
49813
49814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
49815 #, fuzzy, c-format
49816 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
49817 msgstr "deu èsser installat abans de contunhar."
49818
49819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
49821 #, c-format
49822 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
49823 msgstr ""
49824
49825 #. I
49826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
49827 msgid "Requires override of hold policy"
49828 msgstr "Nécessite d'otrapassar las règlas de reservacion"
49829
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
49832 #, fuzzy, c-format
49833 msgid "Research"
49834 msgstr "[Novèla recèrca]"
49835
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
49837 #, fuzzy, c-format
49838 msgid "Resend"
49839 msgstr "Reïnicializar"
49840
49841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
49842 #, c-format
49843 msgid "Reserve cancelled"
49844 msgstr "Reservacion anullada"
49845
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
49847 #, c-format
49848 msgid "Reserve found"
49849 msgstr "Reservacion trobada"
49850
49851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
49852 #, c-format
49853 msgid "Reserves"
49854 msgstr "Resèrvas"
49855
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
49859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
49860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
49861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
49862 #, c-format
49863 msgid "Reset"
49864 msgstr "Reïnicializar"
49865
49866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:506
49867 #, fuzzy, c-format
49868 msgid "Reset Mappings"
49869 msgstr "Critèris dels Set OAI"
49870
49871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
49873 #, c-format
49874 msgid "Reset filter"
49875 msgstr "Escafar los filtres"
49876
49877 #. INPUT type=submit
49878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
49879 msgid "Reset your token"
49880 msgstr ""
49881
49882 #. SCRIPT
49883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49884 msgid "Resize"
49885 msgstr ""
49886
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:141
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
49889 #, fuzzy, c-format
49890 msgid "Resolution"
49891 msgstr "Legislacion"
49892
49893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:155
49894 #, c-format
49895 msgid "Resolve claim "
49896 msgstr ""
49897
49898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
49899 #, c-format
49900 msgid "Resolve return claim"
49901 msgstr ""
49902
49903 #. SPAN
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:765
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
49909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
49910 #, fuzzy
49911 msgid "Resolved claims"
49912 msgstr "Retorns"
49913
49914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
49915 #, c-format
49916 msgid "Responses"
49917 msgstr ""
49918
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
49920 #, fuzzy, c-format
49921 msgid "Responses enabled: "
49922 msgstr "Repetible : "
49923
49924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:184
49926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
49927 #, fuzzy, c-format
49928 msgid "Restore"
49929 msgstr "Suspendut"
49930
49931 #. SCRIPT
49932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49933 msgid "Restore last draft"
49934 msgstr ""
49935
49936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
49937 #, c-format
49938 msgid "Restrict"
49939 msgstr "Suspendut"
49940
49941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
49942 #, c-format
49943 msgid "Restrict access to: "
49944 msgstr "Restrénher l'accès a : "
49945
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
49947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
49948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
49952 #, c-format
49953 msgid "Restricted"
49954 msgstr "Suspendut"
49955
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
49957 #, c-format
49958 msgid "Restricted [until] flag"
49959 msgstr "Fanion suspendut [until]"
49960
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
49962 #, fuzzy, c-format
49963 msgid "Restricted status of an item"
49964 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
49965
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
49967 #, c-format
49968 msgid "Restricted:"
49969 msgstr "Suspendut :"
49970
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
49972 #, fuzzy, c-format
49973 msgid "Restriction comment"
49974 msgstr "%s Suspensions"
49975
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
49977 #, fuzzy, c-format
49978 msgid "Restriction expiration"
49979 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
49980
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
49982 #, fuzzy, c-format
49983 msgid "Restriction overridden temporarily"
49984 msgstr "Suspension temporàriament levée"
49985
49986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
49987 #, fuzzy, c-format
49988 msgid "Restriction overridden temporarily."
49989 msgstr "Suspension temporàriament levée."
49990
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
49992 #, fuzzy, c-format
49993 msgid "Restriction reason"
49994 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
49995
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
49997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
49998 #, c-format
49999 msgid "Result"
50000 msgstr "Responsa"
50001
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
50003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
50004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
50006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
50008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
50009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:121
50010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:39
50011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
50013 #, c-format
50014 msgid "Results"
50015 msgstr "Responsas"
50016
50017 #. %1$s:  from | html 
50018 #. %2$s:  to | html 
50019 #. %3$s:  IF ( total ) 
50020 #. %4$s:  total | html 
50021 #. %5$s:  END 
50022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
50023 #, c-format
50024 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
50025 msgstr "Responsas %s a %s %s sus %s%s"
50026
50027 #. %1$s:  from | html 
50028 #. %2$s:  to | html 
50029 #. %3$s:  total | html 
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:36
50031 #, c-format
50032 msgid "Results %s to %s of %s"
50033 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
50034
50035 #. %1$s:  from | html 
50036 #. %2$s:  to | html 
50037 #. %3$s:  total | html 
50038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
50039 #, c-format
50040 msgid "Results %s to %s of %s "
50041 msgstr "Responsas %s a %s sus %s "
50042
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
50044 #, fuzzy, c-format
50045 msgid "Results for authority records"
50046 msgstr "Resultats per las notícias d'autoritat"
50047
50048 #. For the first occurrence,
50049 #. SCRIPT
50050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
50051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
50052 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
50053 msgstr ""
50054
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
50056 #, c-format
50057 msgid "Results per page :"
50058 msgstr "Resultats per pagina :"
50059
50060 #. %1$s:  results_per_page | html 
50061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
50062 #, fuzzy, c-format
50063 msgid "Results per page: %s "
50064 msgstr "Resultats per pagina :"
50065
50066 #. INPUT type=submit
50067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003
50068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:880
50069 msgid "Resume all suspended holds"
50070 msgstr "Reprendre totas las reservacions suspendudas"
50071
50072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
50074 #, fuzzy, c-format
50075 msgid "Retail price: "
50076 msgstr "Prètz indeterminat : "
50077
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:65
50079 #, fuzzy, c-format
50080 msgid "Return"
50081 msgstr "Retorns"
50082
50083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
50084 #, fuzzy, c-format
50085 msgid "Return claims"
50086 msgstr "Retorns"
50087
50088 #. OPTION
50089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
50090 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
50091 msgstr ""
50092
50093 #. %1$s:  return_claims.count | html 
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
50095 #, c-format
50096 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
50097 msgstr ""
50098
50099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
50100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
50101 #, c-format
50102 msgid "Return date"
50103 msgstr "Rendu le"
50104
50105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
50107 #, c-format
50108 msgid "Return policy"
50109 msgstr "Politique de retorn"
50110
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:208
50112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:239
50113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:291
50114 #, c-format
50115 msgid "Return to batch item deletion"
50116 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
50117
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
50119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:362
50120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:375
50121 #, c-format
50122 msgid "Return to batch item modification"
50123 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
50124
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
50126 #, fuzzy, c-format
50127 msgid "Return to circulation and fine rules"
50128 msgstr "Règlas de circulacion"
50129
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
50131 #, fuzzy, c-format
50132 msgid "Return to frameworks"
50133 msgstr "Grasilha per defaut"
50134
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
50136 #, c-format
50137 msgid "Return to patron detail"
50138 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
50139
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
50141 #, c-format
50142 msgid "Return to previous page"
50143 msgstr "Retorn a la pagina precedenta"
50144
50145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:242
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:260
50147 #, fuzzy, c-format
50148 msgid "Return to request"
50149 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
50150
50151 #. A
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
50154 #, fuzzy
50155 msgid "Return to request details"
50156 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
50157
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
50159 #, fuzzy, c-format
50160 msgid "Return to rota"
50161 msgstr "Retorn als resultats"
50162
50163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
50165 #, fuzzy, c-format
50166 msgid "Return to rotas"
50167 msgstr "Retorn als resultats"
50168
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
50171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
50173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
50175 #, c-format
50176 msgid "Return to rotating collections home"
50177 msgstr "Retorn al modul colleccions viradissas"
50178
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
50181 #, fuzzy, c-format
50182 msgid "Return to search"
50183 msgstr "Retorn als resultats"
50184
50185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
50186 #, c-format
50187 msgid "Return to sets management"
50188 msgstr "Tornar a la gestion dels Sets"
50189
50190 #. %1$s:  batchid | html 
50191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
50192 #, c-format
50193 msgid "Return to staged MARC batch %s"
50194 msgstr "Retorn al lòt marc préparé %s"
50195
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
50197 #, fuzzy, c-format
50198 msgid "Return to the basket"
50199 msgstr "Executar lo rapòrt"
50200
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
50202 #, c-format
50203 msgid "Return to the basket without making a new order."
50204 msgstr "Retorn al panièr sens enregistrar una novèla linha de comanda."
50205
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:228
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:282
50208 #, fuzzy, c-format
50209 msgid "Return to the cataloging module"
50210 msgstr "Executar lo rapòrt"
50211
50212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
50213 #, fuzzy, c-format
50214 msgid "Return to the job list"
50215 msgstr "Executar lo rapòrt"
50216
50217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
50218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:233
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:284
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:286
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
50222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
50223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:368
50224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:370
50225 #, fuzzy, c-format
50226 msgid "Return to the record"
50227 msgstr "Executar lo rapòrt"
50228
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
50230 #, c-format
50231 msgid "Return to tools"
50232 msgstr "Retorn al Aisinas"
50233
50234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
50235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:289
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
50237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:373
50238 #, fuzzy, c-format
50239 msgid "Return to where you were"
50240 msgstr "Tornar ont erètz precedentament"
50241
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
50243 #, fuzzy, c-format
50244 msgid "Return-Path: "
50245 msgstr "Rendre a : "
50246
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:176
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
50249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:276
50250 #, fuzzy, c-format
50251 msgid "Returned to patron: "
50252 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
50253
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
50255 #, c-format
50256 msgid "Returns"
50257 msgstr "Retorns"
50258
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
50260 #, c-format
50261 msgid "Revert waiting status"
50262 msgstr "mis de costat"
50263
50264 #. For the first occurrence,
50265 #. SCRIPT
50266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50268 msgid "Reverted"
50269 msgstr "Restablit"
50270
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
50272 #, c-format
50273 msgid "Reviewer"
50274 msgstr "Réviseur"
50275
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
50277 #, fuzzy, c-format
50278 msgid "Reviewer:"
50279 msgstr "Réviseur"
50280
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
50282 #, c-format
50283 msgid "Reviews"
50284 msgstr "Comentaris"
50285
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
50287 #, c-format
50288 msgid "Revoke"
50289 msgstr ""
50290
50291 #. SCRIPT
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50293 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
50294 msgstr ""
50295
50296 #. SCRIPT
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50298 msgid ""
50299 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
50300 "ALT-0 for help"
50301 msgstr ""
50302
50303 #. SCRIPT
50304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50305 #, fuzzy
50306 msgid "Right"
50307 msgstr "Poids"
50308
50309 #. SCRIPT
50310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50311 msgid "Right to left"
50312 msgstr ""
50313
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
50315 #, c-format
50316 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
50317 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, País-BAs"
50318
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
50320 #, c-format
50321 msgid "Road types to be used in patron addresses"
50322 msgstr ""
50323
50324 #. SCRIPT
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50326 msgid "Robots"
50327 msgstr ""
50328
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
50330 #, c-format
50331 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
50332 msgstr ""
50333
50334 #. SCRIPT
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
50336 msgid "Rollover at:"
50337 msgstr "Retorn a :"
50338
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
50340 #, c-format
50341 msgid "Rollover:"
50342 msgstr "Retorn :"
50343
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
50345 #, c-format
50346 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
50347 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanés)"
50348
50349 #. For the first occurrence,
50350 #. SCRIPT
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
50354 msgid "Root directory for uploads not defined"
50355 msgstr ""
50356
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
50358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
50359 #, c-format
50360 msgid "Rota"
50361 msgstr ""
50362
50363 #. TEXTAREA name=description
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
50365 #, fuzzy
50366 msgid "Rota description"
50367 msgstr "Descripcions"
50368
50369 #. INPUT type=text name=title
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
50371 #, fuzzy
50372 msgid "Rota name"
50373 msgstr "Nom del rapòrt"
50374
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
50376 #, fuzzy, c-format
50377 msgid "Rota status"
50378 msgstr "Estatut perdut"
50379
50380 #. SCRIPT
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50382 #, fuzzy
50383 msgid "Rotate clockwise"
50384 msgstr "Colleccions viradissas"
50385
50386 #. SCRIPT
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50388 msgid "Rotate counterclockwise"
50389 msgstr ""
50390
50391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
50392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:218
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
50397 #, c-format
50398 msgid "Rotating collections"
50399 msgstr "Colleccions viradissas"
50400
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
50402 #, fuzzy, c-format
50403 msgid "Round Rock Public Library, USA"
50404 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
50405
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
50407 #, c-format
50408 msgid "Routing"
50409 msgstr "Lista de rotatge"
50410
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
50412 #, fuzzy, c-format
50413 msgid "Routing "
50414 msgstr "Lista de rotatge"
50415
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
50417 #, c-format
50418 msgid "Routing list"
50419 msgstr "Lista de rotatge"
50420
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
50422 #, c-format
50423 msgid "Routing lists"
50424 msgstr "Listas de rotatge"
50425
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
50427 #, c-format
50428 msgid "Routing:"
50429 msgstr "Routage :"
50430
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
50434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
50435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50438 #, c-format
50439 msgid "Row"
50440 msgstr "Linha"
50441
50442 #. SCRIPT
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50444 #, fuzzy
50445 msgid "Row group"
50446 msgstr "Pas de grop"
50447
50448 #. SCRIPT
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50450 msgid "Row properties"
50451 msgstr ""
50452
50453 #. SCRIPT
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50455 #, fuzzy
50456 msgid "Row type"
50457 msgstr "Tipe de notícia"
50458
50459 #. SCRIPT
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50461 msgid "Rows"
50462 msgstr ""
50463
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
50465 #, c-format
50466 msgid "Rows per page: "
50467 msgstr "Responsas per pagina : "
50468
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
50471 #, c-format
50472 msgid "Rule "
50473 msgstr ""
50474
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
50476 #, fuzzy, c-format
50477 msgid "Rule operator"
50478 msgstr "Operator"
50479
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
50481 #, fuzzy, c-format
50482 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
50483 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
50484
50485 #. %1$s:  IF ( branch ) 
50486 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50487 #. %3$s:  ELSE 
50488 #. %4$s:  END 
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
50490 #, c-format
50491 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
50492 msgstr "Règlas de retard: %s%s%s site per defaut %s"
50493
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
50495 #, c-format
50496 msgid "Run"
50497 msgstr "Executar"
50498
50499 #. BUTTON
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
50502 #, fuzzy
50503 msgid "Run and edit macros"
50504 msgstr "Enregistrar e apondre de las exemplars"
50505
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
50507 #, fuzzy, c-format
50508 msgid "Run macro"
50509 msgstr "Executar lo rapòrt"
50510
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:170
50512 #, c-format
50513 msgid "Run report"
50514 msgstr "Executar lo rapòrt"
50515
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
50517 #, c-format
50518 msgid "Run report "
50519 msgstr "Executar lo rapòrt"
50520
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
50522 #, c-format
50523 msgid "Run reports"
50524 msgstr "Executar lo rapòrt"
50525
50526 #. INPUT type=submit
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
50528 msgid "Run the report"
50529 msgstr "Executar lo rapòrt"
50530
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
50532 #, c-format
50533 msgid "Run tool"
50534 msgstr "Aviar l'aisina"
50535
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
50538 #, fuzzy, c-format
50539 msgid "SAN"
50540 msgstr "AND "
50541
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
50543 #, c-format
50544 msgid "SAN-Ouest Provence"
50545 msgstr "SAN Oèst-Provença"
50546
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
50548 #, c-format
50549 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
50550 msgstr "SAN Oèst-Provença, França"
50551
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
50553 #, fuzzy, c-format
50554 msgid "SAN: "
50555 msgstr "EAN : "
50556
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
50558 #, c-format
50559 msgid "SBN"
50560 msgstr "SBN"
50561
50562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
50564 #, c-format
50565 msgid "SI Centimeters"
50566 msgstr ""
50567
50568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
50569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
50570 #, c-format
50571 msgid "SI Millimeters"
50572 msgstr ""
50573
50574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
50575 #, c-format
50576 msgid "SIL OFL 1.1"
50577 msgstr ""
50578
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
50580 #, c-format
50581 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
50582 msgstr ""
50583
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
50585 #, c-format
50586 msgid "SIP media type: "
50587 msgstr "Tipe de supòrt SIP :"
50588
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
50590 #, c-format
50591 msgid "SMS"
50592 msgstr "SMS"
50593
50594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
50595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
50596 #, c-format
50597 msgid "SMS alert number"
50598 msgstr "Numèro d'alèrta SMS :"
50599
50600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
50602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
50603 #, c-format
50604 msgid "SMS cellular providers"
50605 msgstr ""
50606
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
50609 #, c-format
50610 msgid "SMS number:"
50611 msgstr "Numèro SMS :"
50612
50613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
50614 #, fuzzy, c-format
50615 msgid "SMS provider"
50616 msgstr "Perfil CSV"
50617
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1423
50619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
50620 #, fuzzy, c-format
50621 msgid "SMS provider:"
50622 msgstr "Perfil CSV"
50623
50624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
50625 #, fuzzy, c-format
50626 msgid "SMTP server"
50627 msgstr "Servidor"
50628
50629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
50630 #, fuzzy, c-format
50631 msgid "SMTP server: "
50632 msgstr "Servidor"
50633
50634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
50635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:24
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
50638 #, fuzzy, c-format
50639 msgid "SMTP servers"
50640 msgstr "Servidor"
50641
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
50644 #, c-format
50645 msgid "SQL:"
50646 msgstr "SQL :"
50647
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
50649 #, fuzzy, c-format
50650 msgid "SQL: "
50651 msgstr "SQL :"
50652
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
50654 #, c-format
50655 msgid "SRU Search fields mapping: "
50656 msgstr "Mappage dels camps de recèrcaSRU :"
50657
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:177
50659 #, c-format
50660 msgid "SRW-DC"
50661 msgstr ""
50662
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:91
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
50665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:160
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
50667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
50670 #, fuzzy, c-format
50671 msgid "SSL"
50672 msgstr "SMS"
50673
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:88
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:152
50676 #, c-format
50677 msgid "SSL: "
50678 msgstr ""
50679
50680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
50681 #, fuzzy, c-format
50682 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
50683 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
50684
50685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
50686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:157
50687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:165
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
50690 #, c-format
50691 msgid "STARTTLS"
50692 msgstr ""
50693
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
50695 #, c-format
50696 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
50697 msgstr ""
50698
50699 #. For the first occurrence,
50700 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
50701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
50703 #, fuzzy, c-format
50704 msgid "Sale %s "
50705 msgstr "Periodic : %s "
50706
50707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
50708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
50709 #, c-format
50710 msgid "Salutation"
50711 msgstr "Civilitat"
50712
50713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
50714 #, c-format
50715 msgid "Satisfied "
50716 msgstr "Satisfait "
50717
50718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
50719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
50721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
50723 #, c-format
50724 msgid "Saturday"
50725 msgstr "Samedi"
50726
50727 #. SCRIPT
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
50729 msgid "Saturdays"
50730 msgstr "Samedi"
50731
50732 #. INPUT type=submit
50733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
50734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
50735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
50738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
50739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
50744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
50748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
50750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
50752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
50753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
50754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
50755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
50760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
50761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
50762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
50763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:395
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
50765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
50766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
50767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
50768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:204
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
50773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
50774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
50775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
50779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
50780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:564
50781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
50782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:581
50783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
50784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:189
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
50788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
50789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
50790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
50791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
50793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:76
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
50797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
50798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
50799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
50805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
50806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
50809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
50810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
50811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
50812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
50820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
50826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
50827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:505
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:36
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50831 #, c-format
50832 msgid "Save"
50833 msgstr "Enregistrar"
50834
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:90
50837 #, c-format
50838 msgid "Save "
50839 msgstr "Enregistrar "
50840
50841 #. SCRIPT
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50843 msgid "Save (if save plugin activated)"
50844 msgstr ""
50845
50846 #. For the first occurrence,
50847 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:171
50850 #, c-format
50851 msgid "Save all %s preferences"
50852 msgstr "Salvar totas las Preferéncias %s"
50853
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:575
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
50856 #, c-format
50857 msgid "Save and continue editing"
50858 msgstr "Enregistrar e contunhar la modificacion"
50859
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:574
50861 #, c-format
50862 msgid "Save and edit items"
50863 msgstr "Enregistrar e apondre de las exemplars"
50864
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
50866 #, fuzzy, c-format
50867 msgid "Save and pay"
50868 msgstr "Salvar quand même"
50869
50870 #. INPUT type=submit name=ok
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
50872 msgid "Save and preview routing slip"
50873 msgstr "Enregistrar e veire un apercebut del registre de rotatge"
50874
50875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
50876 #, c-format
50877 msgid "Save and view record"
50878 msgstr "Enregistrar e veire la notícia"
50879
50880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
50882 #, c-format
50883 msgid "Save anyway"
50884 msgstr "Salvar quand même"
50885
50886 #. SCRIPT
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50888 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
50889 msgstr ""
50890
50891 #. SCRIPT
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50893 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
50894 msgstr ""
50895
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
50897 #, c-format
50898 msgid "Save as new pattern"
50899 msgstr "Enregistrar coma un novèl modèl"
50900
50901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
50903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
50909 #, c-format
50910 msgid "Save changes"
50911 msgstr "Enregistrar las modificacions"
50912
50913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
50914 #, c-format
50915 msgid "Save configuration"
50916 msgstr "Salvar la configuracion"
50917
50918 #. BUTTON
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
50920 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
50921 msgstr ""
50922
50923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
50924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
50925 #, fuzzy, c-format
50926 msgid "Save description"
50927 msgstr "Enregistrar abonament"
50928
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
50930 #, fuzzy, c-format
50931 msgid "Save profile"
50932 msgstr "Perfils CSV"
50933
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
50935 #, c-format
50936 msgid "Save quotes"
50937 msgstr "Citacions nregistradas"
50938
50939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:947
50940 #, fuzzy, c-format
50941 msgid "Save record"
50942 msgstr "Enregistrar"
50943
50944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
50945 #, fuzzy, c-format
50946 msgid "Save record (cannot be remapped)"
50947 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
50948
50949 #. INPUT type=submit name=submit
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
50952 msgid "Save report"
50953 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
50954
50955 #. INPUT type=submit
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
50957 #, fuzzy
50958 msgid "Save shortcuts"
50959 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
50960
50961 #. INPUT type=submit
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
50963 msgid "Save subscription"
50964 msgstr "Enregistrar abonament"
50965
50966 #. INPUT type=submit
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
50968 msgid "Save subscription history"
50969 msgstr "Enregistrar l'istoric d'abonament"
50970
50971 #. SCRIPT
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50973 #, fuzzy
50974 msgid "Save to catalog"
50975 msgstr "Dins lo catalòg"
50976
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
50978 #, c-format
50979 msgid "Save your custom report"
50980 msgstr "Enregistrar vòstre rapòrt personnalisé"
50981
50982 #. For the first occurrence,
50983 #. SCRIPT
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50987 #, fuzzy
50988 msgid "Saved"
50989 msgstr "Enregistrar"
50990
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
50992 #, fuzzy, c-format
50993 msgid "Saved check-in date: "
50994 msgstr "Rendu entre"
50995
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
50997 #, c-format
50998 msgid "Saved report results"
50999 msgstr "Resultat de l'enregistrament del rapòrt"
51000
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
51005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
51007 #, c-format
51008 msgid "Saved reports"
51009 msgstr "Rapòrts salvats"
51010
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
51012 #, c-format
51013 msgid "Saved results"
51014 msgstr "Resultats salvats"
51015
51016 #. For the first occurrence,
51017 #. SCRIPT
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51020 msgid "Saving..."
51021 msgstr "Enregistrament en cors..."
51022
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
51024 #, c-format
51025 msgid "Scale height (relative to card): "
51026 msgstr ""
51027
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
51029 #, c-format
51030 msgid "Scale width (relative to card): "
51031 msgstr ""
51032
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
51036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
51037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
51038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
51039 #, c-format
51040 msgid "Scan a barcode to check in:"
51041 msgstr "Numerizatz un còdi de barras per far lo retorn :"
51042
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
51044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
51045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
51047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
51048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
51050 #, fuzzy, c-format
51051 msgid "Scan a barcode to renew:"
51052 msgstr "Numerizatz un còdi de barras per far lo retorn :"
51053
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:118
51055 #, c-format
51056 msgid "Scan a patron barcode to start. "
51057 msgstr "Numerizatz un còdi de barras per començar. "
51058
51059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
51060 #, c-format
51061 msgid "Scan index:"
51062 msgstr "Percórrer l'indèx :"
51063
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
51065 #, fuzzy, c-format
51066 msgid "Scan indexes:"
51067 msgstr "Percórrer los indèxes"
51068
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
51070 #, c-format
51071 msgid "Schedule"
51072 msgstr "Planificar"
51073
51074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
51075 #, fuzzy, c-format
51076 msgid "Schedule "
51077 msgstr "Planificar"
51078
51079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
51080 #, c-format
51081 msgid "Schedule tasks to run"
51082 msgstr "Planificacion de prètzfaits d'executar"
51083
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
51085 #, fuzzy, c-format
51086 msgid "Schedule tasks to run "
51087 msgstr "Planificacion de prètzfaits d'executar"
51088
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
51090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
51091 #, fuzzy, c-format
51092 msgid "School"
51093 msgstr "Preescolar"
51094
51095 #. SCRIPT
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51097 msgid "Scope"
51098 msgstr ""
51099
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:162
51101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
51103 #, c-format
51104 msgid "Score: "
51105 msgstr "Mai : "
51106
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:239
51108 #, c-format
51109 msgid "Screen"
51110 msgstr "Ecran"
51111
51112 #. INPUT type=submit
51113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
51118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
51121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
51126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
51127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
51129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
51134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
51135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
51137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
51139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
51140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
51141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
51144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
51145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
51146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
51147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
51150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
51152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
51157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51160 #, c-format
51161 msgid "Search"
51162 msgstr "Recercar"
51163
51164 #. INPUT type=text
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
51167 #, fuzzy
51168 msgid "Search %s"
51169 msgstr "Recercar"
51170
51171 #. INPUT type=text
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
51174 msgid "Search ISSN"
51175 msgstr "Recercar un ISSN"
51176
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
51178 #, c-format
51179 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
51180 msgstr "Recercar los servidors Z39.50/SRU"
51181
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
51183 #, c-format
51184 msgid "Search all headings"
51185 msgstr "Recercar totas las Vedetas"
51186
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
51188 #, fuzzy, c-format
51189 msgid "Search all headings: "
51190 msgstr "Recercar totas las Vedetas"
51191
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
51193 #, c-format
51194 msgid "Search by contract name or/and description:"
51195 msgstr "Recercar per nom e/o descripcion del contacte :"
51196
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
51198 #, fuzzy, c-format
51199 msgid "Search by keyword:"
51200 msgstr "Entrar los tèrmes de recèrca :"
51201
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
51203 #, c-format
51204 msgid "Search by patron category name:"
51205 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
51206
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
51208 #, c-format
51209 msgid "Search call number:"
51210 msgstr "Recèrca per quòta :"
51211
51212 #. INPUT type=text
51213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
51214 msgid "Search callnumber"
51215 msgstr "Recèrca una quòta"
51216
51217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
51218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
51219 #, fuzzy, c-format
51220 msgid "Search category"
51221 msgstr "         Istoric de recèrca de        "
51222
51223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
51224 #, c-format
51225 msgid "Search cities"
51226 msgstr "Recèrca comuna"
51227
51228 #. INPUT type=text
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
51230 #, fuzzy
51231 msgid "Search claim count"
51232 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
51233
51234 #. INPUT type=text
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
51236 #, fuzzy
51237 msgid "Search claim date"
51238 msgstr "Recèrca comuna"
51239
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
51241 #, c-format
51242 msgid "Search contracts"
51243 msgstr "Recercar de contractes"
51244
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
51246 #, c-format
51247 msgid "Search currencies"
51248 msgstr "Recèrca devisas"
51249
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
51251 #, fuzzy, c-format
51252 msgid "Search desks"
51253 msgstr "Recèrca de comandas"
51254
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
51256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
51258 #, fuzzy, c-format
51259 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
51260 msgstr "Salvar la configuracion"
51261
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
51263 #, fuzzy, c-format
51264 msgid "Search entire MARC record"
51265 msgstr "Cercar una notícia"
51266
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
51268 #, fuzzy, c-format
51269 msgid "Search entire record"
51270 msgstr "Cercar una notícia"
51271
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
51273 #, fuzzy, c-format
51274 msgid "Search entire record: "
51275 msgstr "Cercar una notícia"
51276
51277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
51278 #, c-format
51279 msgid "Search existing notices:"
51280 msgstr "Recèrca de las notificacions existentas :"
51281
51282 #. INPUT type=text
51283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
51284 msgid "Search expiration date"
51285 msgstr "Recercar una data d'expiracion"
51286
51287 #. SCRIPT
51288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51289 #, fuzzy
51290 msgid "Search expired, please try again"
51291 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
51292
51293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:290
51294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:462
51295 #, fuzzy, c-format
51296 msgid "Search field"
51297 msgstr "Camps de recèrca:"
51298
51299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
51300 #, fuzzy, c-format
51301 msgid "Search fields"
51302 msgstr "Camps de recèrca:"
51303
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
51305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
51306 #, c-format
51307 msgid "Search fields:"
51308 msgstr "Camps de recèrca:"
51309
51310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:225
51311 #, c-format
51312 msgid "Search filters"
51313 msgstr "Filtres de recèrca"
51314
51315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
51316 #, c-format
51317 msgid "Search for "
51318 msgstr "Recèrca de "
51319
51320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
51321 #, c-format
51322 msgid "Search for a vendor"
51323 msgstr "Recèrca d'un provesidor"
51324
51325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
51326 #, c-format
51327 msgid "Search for a vendor to transfer from"
51328 msgstr "Recèrca d'un provesidor a partir duquel far lo transferiment"
51329
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
51331 #, c-format
51332 msgid "Search for a vendor to transfer to"
51333 msgstr "Recèrca d'un provesidor a qui far lo transferiment"
51334
51335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
51336 #, c-format
51337 msgid "Search for another record"
51338 msgstr "Faire una novèla recèrca"
51339
51340 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
51341 #. %2$s:  batch_id | html 
51342 #. %3$s:  END 
51343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
51344 #, c-format
51345 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
51346 msgstr "Recercar los exemplars %s a apondre al lòt %s %s "
51347
51348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
51349 #, c-format
51350 msgid "Search for patron"
51351 msgstr "Recèrca d'aderent"
51352
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
51354 #, fuzzy, c-format
51355 msgid "Search for patrons"
51356 msgstr "Recèrca d'aderent"
51357
51358 #. INPUT type=text name=plugin-search
51359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
51360 #, fuzzy
51361 msgid "Search for plugins"
51362 msgstr "Recèrca d'aderent"
51363
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
51365 #, c-format
51366 msgid "Search for record"
51367 msgstr "Cercar una notícia"
51368
51369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
51370 #, c-format
51371 msgid "Search for tag:"
51372 msgstr "Recercar lo camp :"
51373
51374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
51375 #, c-format
51376 msgid "Search funds"
51377 msgstr "Recercar de pòstes budgetaris"
51378
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
51380 #, c-format
51381 msgid "Search funds:"
51382 msgstr "Recercar dels pòstes budgetaris :"
51383
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:172
51386 #, c-format
51387 msgid "Search history"
51388 msgstr "         Istoric de recèrca de        "
51389
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
51391 #, c-format
51392 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
51393 msgstr "Recercatz dins lo calendièr lo jorn que volètz definir coma tampat."
51394
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
51396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:209
51397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
51398 #, c-format
51399 msgid "Search index: "
51400 msgstr "Recèrca index : "
51401
51402 #. INPUT type=text
51403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
51404 #, fuzzy
51405 msgid "Search issue number"
51406 msgstr "Conserver lo numèro de fascicul"
51407
51408 #. INPUT type=text
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
51411 msgid "Search library"
51412 msgstr "Recèrca un site"
51413
51414 #. INPUT type=text
51415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
51416 msgid "Search location"
51417 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
51418
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
51420 #, c-format
51421 msgid "Search main heading"
51422 msgstr "Recèrca vedeta"
51423
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
51425 #, fuzzy, c-format
51426 msgid "Search main heading ($a only)"
51427 msgstr "Recèrca vedeta"
51428
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
51430 #, fuzzy, c-format
51431 msgid "Search main heading ($a only): "
51432 msgstr "Recèrca vedeta"
51433
51434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
51435 #, fuzzy, c-format
51436 msgid "Search main heading: "
51437 msgstr "Recèrca vedeta"
51438
51439 #. INPUT type=text
51440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
51441 msgid "Search notes"
51442 msgstr "Recercar de nòtas"
51443
51444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
51445 #, c-format
51446 msgid "Search notices"
51447 msgstr "Recèrca de las notificacions"
51448
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
51450 #, c-format
51451 msgid "Search on"
51452 msgstr "Recercar"
51453
51454 #. IMG
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:98
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
51457 #, fuzzy
51458 msgid "Search on %s"
51459 msgstr "Recercar"
51460
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
51462 #, fuzzy, c-format
51463 msgid "Search on Mana"
51464 msgstr "Recercar"
51465
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
51467 #, c-format
51468 msgid "Search options"
51469 msgstr "Opcions de recèrca"
51470
51471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
51472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
51473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
51474 #, c-format
51475 msgid "Search orders"
51476 msgstr "Recèrca de comandas"
51477
51478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
51479 #, c-format
51480 msgid "Search orders:"
51481 msgstr "Recèrca comandas :"
51482
51483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
51484 #, fuzzy, c-format
51485 msgid "Search partners"
51486 msgstr "Recèrca aderents"
51487
51488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
51489 #, c-format
51490 msgid "Search patron categories"
51491 msgstr "Cercar categorias d'aderent"
51492
51493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
51494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
51495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
51496 #, c-format
51497 msgid "Search patrons"
51498 msgstr "Recèrca aderents"
51499
51500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
51501 #, fuzzy, c-format
51502 msgid "Search patrons or clubs"
51503 msgstr "Recèrca aderents"
51504
51505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
51506 #, fuzzy, c-format
51507 msgid "Search reports by keyword: "
51508 msgstr "Entrar los tèrmes de recèrca :"
51509
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
51512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
51514 #, c-format
51515 msgid "Search results"
51516 msgstr "Resultats de la recèrca"
51517
51518 #. %1$s:  from | html 
51519 #. %2$s:  to | html 
51520 #. %3$s:  total | html 
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
51522 #, c-format
51523 msgid "Search results from %s to %s of %s"
51524 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
51525
51526 #. NAV
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:226
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
51529 #, fuzzy
51530 msgid "Search results navigation"
51531 msgstr "Resultats de la recèrca"
51532
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:307
51534 #, fuzzy, c-format
51535 msgid "Search selected partners"
51536 msgstr "Suprimir los usatgièrs seleccionats"
51537
51538 #. INPUT type=text
51539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
51540 #, fuzzy
51541 msgid "Search since"
51542 msgstr "Recèrca index : "
51543
51544 #. INPUT type=text
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
51546 #, fuzzy
51547 msgid "Search status"
51548 msgstr "Cibles de recèrca "
51549
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:206
51551 #, c-format
51552 msgid "Search string matches: "
51553 msgstr "Recèrca correspondéncias de cadena : "
51554
51555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
51558 #, c-format
51559 msgid "Search subscriptions"
51560 msgstr "Recèrca abonaments"
51561
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
51564 #, c-format
51565 msgid "Search subscriptions:"
51566 msgstr "Recèrca abonaments :"
51567
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
51569 #, c-format
51570 msgid "Search suggestions"
51571 msgstr "Recèrca suggestions"
51572
51573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
51574 #, c-format
51575 msgid "Search system preferences"
51576 msgstr "Preferéncias sistèma"
51577
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
51580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
51581 #, fuzzy, c-format
51582 msgid "Search targets"
51583 msgstr "Cibles de recèrca "
51584
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
51586 #, fuzzy, c-format
51587 msgid "Search term: "
51588 msgstr "Tipe de recèrca :"
51589
51590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
51591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
51594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
51595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
51596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
51597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:27
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
51600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
51601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
51602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
51605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
51606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
51607 #, c-format
51608 msgid "Search the catalog"
51609 msgstr "Dins lo catalòg"
51610
51611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
51612 #, c-format
51613 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
51614 msgstr "Recèrca dins lo catalòg e la sèrva :"
51615
51616 #. INPUT type=text
51617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
51619 msgid "Search title"
51620 msgstr "Recèrca per títol"
51621
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
51623 #, c-format
51624 msgid "Search to hold"
51625 msgstr "Recercar per reservar"
51626
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
51628 #, fuzzy, c-format
51629 msgid "Search to hold "
51630 msgstr "Recercar per reservar"
51631
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
51634 #, c-format
51635 msgid "Search type:"
51636 msgstr "Tipe de recèrca :"
51637
51638 #. SCRIPT
51639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51640 #, fuzzy
51641 msgid "Search unavailable"
51642 msgstr "%s indisponible :"
51643
51644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
51645 #, c-format
51646 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
51647 msgstr ""
51648
51649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
51650 #, c-format
51651 msgid "Search value: "
51652 msgstr "Tèrme de recèrca : "
51653
51654 #. INPUT type=text
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
51656 #, fuzzy
51657 msgid "Search vendor"
51658 msgstr "Recercar provesidor :"
51659
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
51661 #, c-format
51662 msgid "Search vendors:"
51663 msgstr "Recercar provesidor :"
51664
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
51666 #, c-format
51667 msgid "Search was: "
51668 msgstr "Vòstra recèrca èra : "
51669
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
51672 #, c-format
51673 msgid "Search:"
51674 msgstr "Recercar:"
51675
51676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
51678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
51679 #, fuzzy, c-format
51680 msgid "Searchable"
51681 msgstr "Interrogeable : "
51682
51683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
51684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
51685 #, c-format
51686 msgid "Searchable: "
51687 msgstr "Interrogeable : "
51688
51689 #. A
51690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:123
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:127
51692 #, c-format
51693 msgid "Searching"
51694 msgstr "Recèrca"
51695
51696 #. SCRIPT
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51698 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
51699 msgstr ""
51700
51701 #. SCRIPT
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
51703 msgid "Season"
51704 msgstr "Saison"
51705
51706 #. For the first occurrence,
51707 #. SCRIPT
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
51709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
51710 msgid "Second"
51711 msgstr "Segonda"
51712
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
51714 #, fuzzy, c-format
51715 msgid "Second indicator default value: "
51716 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
51717
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
51721 #, c-format
51722 msgid "Secondary email"
51723 msgstr "Corrièr electronic segondari"
51724
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
51726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
51727 #, c-format
51728 msgid "Secondary email: "
51729 msgstr "Corrièr electronic segondari : "
51730
51731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
51732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
51733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
51734 #, c-format
51735 msgid "Secondary phone"
51736 msgstr "Telefòn segondari"
51737
51738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
51740 #, c-format
51741 msgid "Secondary phone: "
51742 msgstr "Telefòn segondari : "
51743
51744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
51747 #, c-format
51748 msgid "Seconds (default)"
51749 msgstr "Segondas (per defaut)"
51750
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
51752 #, c-format
51753 msgid "Secret"
51754 msgstr ""
51755
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
51758 #, c-format
51759 msgid "Section"
51760 msgstr "Seccion de cours"
51761
51762 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
51763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
51764 #, fuzzy, c-format
51765 msgid "Section %s"
51766 msgstr "Seccion de cours"
51767
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
51769 #, c-format
51770 msgid "Section:"
51771 msgstr "Seccion de cours :"
51772
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
51774 #, c-format
51775 msgid "See any subscription attached to this biblio"
51776 msgstr "Veire los abonaments estacats a aqueste títol"
51777
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
51779 #, fuzzy, c-format
51780 msgid "See highlighted items below"
51781 msgstr ". Veire los elements surlignés "
51782
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
51784 #, c-format
51785 msgid "See online help for advanced options"
51786 msgstr "Veire l'ajuda en linha per las opcions avançadas"
51787
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
51789 #, c-format
51790 msgid "See your public page: "
51791 msgstr ""
51792
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
51794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
51795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
51796 #, c-format
51797 msgid "Seen"
51798 msgstr "Vist"
51799
51800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
51801 #, fuzzy, c-format
51802 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
51803 msgstr "software.coop, Reialme Unit"
51804
51805 #. INPUT type=submit
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:59
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1945
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
51818 #, c-format
51819 msgid "Select"
51820 msgstr "Seleccionar"
51821
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
51823 #, c-format
51824 msgid "Select "
51825 msgstr "Seleccionar"
51826
51827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
51828 #, fuzzy, c-format
51829 msgid ""
51830 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
51831 "select the specific libraries that use this item type."
51832 msgstr ""
51833 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
51834 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
51835 "associar a aquesta valor.         "
51836
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
51838 #, c-format
51839 msgid ""
51840 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
51841 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
51842 msgstr ""
51843 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
51844 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
51845 "associar a aquesta valor.         "
51846
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:118
51848 #, fuzzy, c-format
51849 msgid ""
51850 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
51851 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
51852 msgstr ""
51853 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
51854 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
51855 "associar a aquesta valor.         "
51856
51857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
51858 #, fuzzy, c-format
51859 msgid ""
51860 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
51861 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
51862 msgstr ""
51863 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
51864 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
51865 "associar a aquesta valor.         "
51866
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
51868 #, c-format
51869 msgid ""
51870 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
51871 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
51872 msgstr ""
51873 "Seleccionar Tot se aqueste tipe d'atribut deu èsser afichat tot lo temps. "
51874 "Sinon, seleccionar las bibliotècas que volètz associar amb aquesta valor. "
51875
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
51877 #, c-format
51878 msgid "Select CSV profile:"
51879 msgstr "Causir un perfil CSV :"
51880
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
51882 #, c-format
51883 msgid "Select MARC framework:"
51884 msgstr "Seleccionar la grasilha MARC :"
51885
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
51887 #, c-format
51888 msgid ""
51889 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
51890 "each valid record staged for later import into the catalog."
51891 msgstr ""
51892 "Seleccionar un fichièr a telecargar dins la sèrva. Il serà analisat e cada "
51893 "notícia valide serà telecargada per poder èsser puèi importada dins lo "
51894 "catalòg."
51895
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
51897 #, c-format
51898 msgid "Select a budget"
51899 msgstr "Seleccionatz un pòste budgetari"
51900
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
51902 #, fuzzy, c-format
51903 msgid "Select a built-in sound: "
51904 msgstr "Seleccionatz un site : "
51905
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
51907 #, c-format
51908 msgid "Select a category type"
51909 msgstr "Seleccionatz un tipe de categoria"
51910
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
51912 #, fuzzy, c-format
51913 msgid "Select a chooser"
51914 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
51915
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
51917 #, fuzzy, c-format
51918 msgid "Select a day"
51919 msgstr "Seleccionatz un jour : "
51920
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
51922 #, fuzzy, c-format
51923 msgid "Select a deliverer"
51924 msgstr "Seleccionatz un site"
51925
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
51927 #, c-format
51928 msgid "Select a department"
51929 msgstr "Seleccionatz un departament"
51930
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
51932 #, fuzzy, c-format
51933 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
51934 msgstr "Seleccionar un fichièr d'importar dins la taula dels aderents"
51935
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
51937 #, fuzzy, c-format
51938 msgid "Select a frequency"
51939 msgstr "Seleccionar un pòste budgetari"
51940
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
51943 #, c-format
51944 msgid "Select a fund"
51945 msgstr "Seleccionar un pòste budgetari"
51946
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
51948 #, fuzzy, c-format
51949 msgid "Select a language: "
51950 msgstr "Seleccionatz un pòste budgetari"
51951
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
51953 #, fuzzy, c-format
51954 msgid "Select a layout for back side: "
51955 msgstr "Seleccionatz un format a aplicar : "
51956
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
51959 #, c-format
51960 msgid "Select a layout to be applied: "
51961 msgstr "Seleccionatz un format a aplicar : "
51962
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
51964 #, c-format
51965 msgid "Select a library :"
51966 msgstr "Seleccion d'un site :"
51967
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
51970 #, c-format
51971 msgid "Select a library : "
51972 msgstr "Seleccionatz un site : "
51973
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
51975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
51977 #, c-format
51978 msgid "Select a library:"
51979 msgstr "Seleccion d'un site :"
51980
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:95
51982 #, fuzzy, c-format
51983 msgid "Select a library: "
51984 msgstr "Seleccionatz un site : "
51985
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
51987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
51989 #, fuzzy, c-format
51990 msgid "Select a list"
51991 msgstr "Tot seleccionar"
51992
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:72
51995 #, fuzzy, c-format
51996 msgid "Select a list of records"
51997 msgstr "O entratz una lista de n° de notícias"
51998
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
52000 #, fuzzy, c-format
52001 msgid "Select a table:"
52002 msgstr "Seleccionatz la taula "
52003
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
52005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
52006 #, c-format
52007 msgid "Select a template"
52008 msgstr "Suprimir un modèl"
52009
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
52011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
52012 #, c-format
52013 msgid "Select a template to be applied: "
52014 msgstr "Seleccionatz un modèl a aplicar : "
52015
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
52017 #, fuzzy, c-format
52018 msgid "Select a time"
52019 msgstr "Suprimir un modèl"
52020
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
52022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:196
52027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:270
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
52032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
52033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
52034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
52038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
52039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
52042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
52043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
52044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
52050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
52052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
52057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52059 #, c-format
52060 msgid "Select all"
52061 msgstr "Tot seleccionar"
52062
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:76
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
52066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:160
52067 #, fuzzy, c-format
52068 msgid "Select all visible rows"
52069 msgstr "Seleccionatz totas las donadas d'échantillon"
52070
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
52072 #, c-format
52073 msgid "Select an authority framework"
52074 msgstr "Seleccionar una grasilha d'autoritat"
52075
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
52077 #, c-format
52078 msgid "Select an existing list"
52079 msgstr "Seleccionar una lista existenta"
52080
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
52082 #, c-format
52083 msgid ""
52084 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
52085 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
52086 msgstr ""
52087 "Seleccionar un fichièr image o un fichièr ZIP a telecargar. L'aisina "
52088 "acceptera d'imatges en GIF, JPEG, PNG, or XPM"
52089
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
52091 #, c-format
52092 msgid "Select day: "
52093 msgstr "Seleccionatz un jour : "
52094
52095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
52096 #, c-format
52097 msgid "Select download format: "
52098 msgstr "Seleccionar un format de telecargament : "
52099
52100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
52101 #, fuzzy, c-format
52102 msgid "Select files: "
52103 msgstr "Seleccionatz la taula "
52104
52105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:152
52106 #, fuzzy, c-format
52107 msgid "Select item:"
52108 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
52109
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
52111 #, fuzzy, c-format
52112 msgid "Select items to move to this rota:"
52113 msgstr "Seleccionar un fichièr d'importar dins la taula dels aderents"
52114
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
52116 #, c-format
52117 msgid "Select local databases"
52118 msgstr "Seleccionatz de bancas de donadas localas"
52119
52120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
52121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
52122 #, fuzzy, c-format
52123 msgid "Select manager"
52124 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
52125
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
52127 #, c-format
52128 msgid "Select month:"
52129 msgstr "Seleccionatz un mes :"
52130
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
52133 #, fuzzy, c-format
52134 msgid "Select none"
52135 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
52136
52137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
52138 #, c-format
52139 msgid "Select none to see all libraries"
52140 msgstr "Causissètz Pas cap per veire totes los sites"
52141
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
52143 #, c-format
52144 msgid "Select note"
52145 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
52146
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52148 #, c-format
52149 msgid "Select notice:"
52150 msgstr "Seleccionatz una notificacion :"
52151
52152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
52153 #, c-format
52154 msgid "Select one or more images to delete. "
52155 msgstr "Seleccionatz una o plusieurs imatges a suprimir. "
52156
52157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
52158 #, fuzzy, c-format
52159 msgid "Select ordering library account: "
52160 msgstr "Seleccionatz un site : "
52161
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
52163 #, fuzzy, c-format
52164 msgid "Select owner"
52165 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
52166
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
52168 #, fuzzy, c-format
52169 msgid "Select partner libraries:"
52170 msgstr "Seleccion d'un site :"
52171
52172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
52173 #, c-format
52174 msgid ""
52175 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
52176 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
52177 msgstr ""
52178
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
52180 #, c-format
52181 msgid "Select planning type:"
52182 msgstr "Seleccionatz lo tipe de planificacion:"
52183
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
52185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
52186 #, c-format
52187 msgid "Select records to export "
52188 msgstr "Seleccionatz las notícias d'exportar "
52189
52190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
52191 #, c-format
52192 msgid "Select remote databases"
52193 msgstr "Seleccionatz las bancas de donadas distantes"
52194
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
52197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:165
52199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
52200 #, c-format
52201 msgid "Select searches to: "
52202 msgstr "Documents seleccionats : "
52203
52204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
52205 #, fuzzy, c-format
52206 msgid "Select table:"
52207 msgstr "Seleccionatz la taula "
52208
52209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
52210 #, c-format
52211 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
52212 msgstr "Seleccionatz lo numèro de notícia a la quala restacar l'exemplar"
52213
52214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
52215 #, c-format
52216 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
52217 msgstr "Seleccionatz lo numèro de notícia a la quala restacar l'exemplar"
52218
52219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
52220 #, c-format
52221 msgid "Select the file to import: "
52222 msgstr "Fichièr d'importar : "
52223
52224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
52225 #, c-format
52226 msgid "Select the file to stage: "
52227 msgstr "Seleccionatz lo fichièr a telecargar : "
52228
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
52234 #, c-format
52235 msgid "Select the file to upload: "
52236 msgstr "Seleccionatz lo fichièr d'importar : "
52237
52238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:49
52239 #, fuzzy, c-format
52240 msgid "Select the host record to link"
52241 msgstr "Seleccionatz l'exemplar òste al qual lier%s "
52242
52243 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:47
52245 #, fuzzy, c-format
52246 msgid "Select the host record to link to '%s'"
52247 msgstr "Seleccionatz l'exemplar òste al qual lier%s "
52248
52249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
52250 #, c-format
52251 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
52252 msgstr ""
52253
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
52255 #, c-format
52256 msgid "Select to display or not:"
52257 msgstr "Causir d'afichar o non:"
52258
52259 #. SCRIPT
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52261 #, fuzzy
52262 msgid "Select visible rows"
52263 msgstr "Seleccionatz totas las donadas d'échantillon"
52264
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
52266 #, c-format
52267 msgid "Select without holds"
52268 msgstr "Seleccionatz sens reservacions"
52269
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
52271 #, c-format
52272 msgid "Select without items"
52273 msgstr "Seleccionatz sens exemplar"
52274
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
52276 #, c-format
52277 msgid "Select your MARC flavor"
52278 msgstr "Seleccionatz vòstre format MARC"
52279
52280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
52282 #, fuzzy, c-format
52283 msgid "Select2"
52284 msgstr "Seleccionar"
52285
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
52287 #, c-format
52288 msgid "Selected items :"
52289 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
52290
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
52292 #, c-format
52293 msgid ""
52294 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
52295 "new issue is received."
52296 msgstr ""
52297 "Seleccionar una notificacion permettra aux aderents de s'inscrire aux "
52298 "notificacions de recepcion d'un novèl fascicul."
52299
52300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
52301 #, c-format
52302 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
52303 msgstr ""
52304 "Seleccionar aquesta opcion espotirà los actuals proprietaris dels postes "
52305 "budgétaires, s'il y en a"
52306
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
52308 #, fuzzy, c-format
52309 msgid "Selector"
52310 msgstr "Seleccionar"
52311
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
52313 #, fuzzy, c-format
52314 msgid "Selector: "
52315 msgstr "Seleccionar"
52316
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
52318 #, fuzzy, c-format
52319 msgid "Self check modules"
52320 msgstr "Modules Perl"
52321
52322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
52324 #, c-format
52325 msgid "Semi-colon (;)"
52326 msgstr "Punt virgula (;)"
52327
52328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
52329 #, fuzzy, c-format
52330 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
52331 msgstr "fichièr CSV"
52332
52333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
52335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
52336 #, c-format
52337 msgid "Send"
52338 msgstr "Mandar"
52339
52340 #. INPUT type=submit
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
52342 #, fuzzy
52343 msgid "Send EDI order"
52344 msgstr "Comandas a recepcionar"
52345
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
52347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
52348 #, fuzzy, c-format
52349 msgid "Send email"
52350 msgstr "Corrièr electronic segondari"
52351
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
52353 #, c-format
52354 msgid "Send list"
52355 msgstr "Mandar la lista"
52356
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
52358 #, fuzzy, c-format
52359 msgid "Send notice to patron "
52360 msgstr "Atribuir a l'aderent"
52361
52362 #. INPUT type=submit name=submit
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52364 msgid "Send notification"
52365 msgstr "Mandar la notificacion"
52366
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
52369 #, c-format
52370 msgid "Send to"
52371 msgstr "Mandar a"
52372
52373 #. INPUT type=submit
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
52375 #, fuzzy
52376 msgid "Send to Mana KB"
52377 msgstr "Mandar a"
52378
52379 #. A
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
52381 #, fuzzy
52382 msgid "Send visible items to batch item deletion"
52383 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52384
52385 #. A
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
52387 #, fuzzy
52388 msgid "Send visible items to batch item modification"
52389 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52390
52391 #. A
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
52393 #, fuzzy
52394 msgid "Send visible records to a list"
52395 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52396
52397 #. A
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
52399 #, fuzzy
52400 msgid "Send visible records to batch record deletion"
52401 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52402
52403 #. A
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
52405 #, fuzzy
52406 msgid "Send visible records to batch record modification"
52407 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52408
52409 #. A
52410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
52411 #, fuzzy
52412 msgid "Send visible results to batch patron modification"
52413 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52414
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
52416 #, c-format
52417 msgid "Sending your cart"
52418 msgstr "Mandar vòstre panièr"
52419
52420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
52421 #, c-format
52422 msgid "Sending your list"
52423 msgstr "Mandar vòstra lista"
52424
52425 #. For the first occurrence,
52426 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
52429 #, c-format
52430 msgid "Sent notices for %s"
52431 msgstr "Notificacions mandadas per %s"
52432
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
52434 #, fuzzy, c-format
52435 msgid "Sent to"
52436 msgstr "Atribuir a l'aderent"
52437
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
52439 #, c-format
52440 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
52441 msgstr ""
52442
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
52444 #, c-format
52445 msgid "Separate multiple filenames by commas."
52446 msgstr "Separatz los noms de camps multiples per de virgulas."
52447
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
52449 #, c-format
52450 msgid ""
52451 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
52452 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
52453 msgstr ""
52454 "Separatz las opcions per de virgulas. Exemple&nbsp: sru=get,sru_version=1.1. "
52455 "Vejatz tanben http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
52456
52457 #. SCRIPT
52458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
52459 msgid "Separator must be / in field %s"
52460 msgstr "Lo separador deu èsser / dins lo camp %s"
52461
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
52463 #, c-format
52464 msgid "September"
52465 msgstr "Setembre"
52466
52467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
52468 #, c-format
52469 msgid "Serial"
52470 msgstr "Periodic"
52471
52472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
52473 #, c-format
52474 msgid "Serial collection"
52475 msgstr "Estat de colleccion"
52476
52477 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
52478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
52479 #, c-format
52480 msgid "Serial collection #%s"
52481 msgstr "Estat de colleccion n° %s"
52482
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
52484 #, c-format
52485 msgid "Serial collection information for "
52486 msgstr "Estat de colleccion per "
52487
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
52489 #, c-format
52490 msgid "Serial edition "
52491 msgstr "Estat de colleccion "
52492
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
52494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
52495 #, fuzzy, c-format
52496 msgid "Serial enumeration / chronology"
52497 msgstr "Lista dels N°/cronologia del periodic"
52498
52499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:302
52500 #, c-format
52501 msgid "Serial enumeration:"
52502 msgstr "Enum periodic :"
52503
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
52505 #, c-format
52506 msgid "Serial enumeraton/chronology"
52507 msgstr "Lista dels N°/cronologia del periodic"
52508
52509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
52510 #, c-format
52511 msgid "Serial number:"
52512 msgstr "Numèro del periodic :"
52513
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
52515 #, c-format
52516 msgid "Serial receipt creates an item record."
52517 msgstr "Lo bulletinatge crèa d'exemplars."
52518
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
52520 #, c-format
52521 msgid "Serial receipt does not create an item record."
52522 msgstr "Lo bulletinatge ne creada pas d'exemplars."
52523
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
52525 #, c-format
52526 msgid "Serial receive"
52527 msgstr "Bulletinar"
52528
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
52530 #, c-format
52531 msgid "Serial subscription: search for vendor "
52532 msgstr "Abonament : recèrca provesidor "
52533
52534 #. For the first occurrence,
52535 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
52538 #, c-format
52539 msgid "Serial: %s "
52540 msgstr "Periodic : %s "
52541
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
52543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:269
52544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
52545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
52546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
52547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
52548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
52549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
52550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
52551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
52553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
52556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
52558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
52560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:133
52561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:137
52562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
52564 #, c-format
52565 msgid "Serials"
52566 msgstr "Periodics"
52567
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
52569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
52571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
52572 #, fuzzy, c-format
52573 msgid "Serials (new issue)"
52574 msgstr "Periodics (liste de rotatge)"
52575
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
52577 #, c-format
52578 msgid "Serials planning"
52579 msgstr "Previsional dels periodics"
52580
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
52582 #, fuzzy, c-format
52583 msgid "Serials receiving "
52584 msgstr "Bulletinar"
52585
52586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:42
52587 #, fuzzy, c-format
52588 msgid "Serials statistics wizard"
52589 msgstr "Assistent estatisticas"
52590
52591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
52592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
52593 #, c-format
52594 msgid "Serials subscriptions"
52595 msgstr "Abonaments periodics"
52596
52597 #. %1$s:  total | html 
52598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52599 #, c-format
52600 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
52601 msgstr "Abonaments de periodics (%s trobat)"
52602
52603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
52604 #, fuzzy, c-format
52605 msgid "Serials subscriptions search"
52606 msgstr "Abonaments periodics"
52607
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:271
52609 #, fuzzy, c-format
52610 msgid "Serials tables"
52611 msgstr "Taulas del rapòrt"
52612
52613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
52615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
52616 #, c-format
52617 msgid "Series"
52618 msgstr "Colleccion"
52619
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52623 #, c-format
52624 msgid "Series title"
52625 msgstr "Títol de colleccion"
52626
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
52629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:43
52630 #, c-format
52631 msgid "Series: "
52632 msgstr "Colleccion : "
52633
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
52635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
52637 #, c-format
52638 msgid "Server"
52639 msgstr "Servidor"
52640
52641 #. SCRIPT
52642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
52643 #, fuzzy
52644 msgid "Server '%s' deleted successfully."
52645 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
52646
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
52648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
52649 #, c-format
52650 msgid "Server information"
52651 msgstr "Informacion servidor"
52652
52653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
52654 #, c-format
52655 msgid "Server name: "
52656 msgstr "Nom del servidor : "
52657
52658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
52660 #, fuzzy, c-format
52661 msgid "Servers:"
52662 msgstr "Servidor"
52663
52664 #. %1$s:  IF memcached_servers 
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
52666 #, fuzzy, c-format
52667 msgid "Servers: %s"
52668 msgstr "Servidor"
52669
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
52671 #, c-format
52672 msgid "Session timed out, please log in again"
52673 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
52674
52675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
52676 #, c-format
52677 msgid "Session timed out."
52678 msgstr "La session a pris fin."
52679
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
52681 #, c-format
52682 msgid "Set all funds to zero"
52683 msgstr "Remetre totes los pòstes budgetaris a zèro"
52684
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
52686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
52687 #, c-format
52688 msgid "Set back to"
52689 msgstr "Tornar a"
52690
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
52692 #, fuzzy, c-format
52693 msgid "Set back to: "
52694 msgstr "Tornar a"
52695
52696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
52697 #, fuzzy, c-format
52698 msgid "Set basket group"
52699 msgstr "Novèl registre"
52700
52701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
52703 #, fuzzy, c-format
52704 msgid "Set by"
52705 msgstr "Triat per"
52706
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:167
52709 #, fuzzy, c-format
52710 msgid "Set cash register"
52711 msgstr "Apondre imprimenta"
52712
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:92
52714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
52715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
52716 #, fuzzy, c-format
52717 msgid "Set desk"
52718 msgstr "Apondre "
52719
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:157
52721 #, fuzzy, c-format
52722 msgid "Set desk and cash register"
52723 msgstr "Apondre una categoria"
52724
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
52726 #, c-format
52727 msgid "Set due date to expiry:"
52728 msgstr "Fixar la data de retorn a l'expiracion :"
52729
52730 #. IMG
52731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
52732 #, fuzzy
52733 msgid "Set geolocation"
52734 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
52735
52736 #. IMG
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
52738 #, fuzzy
52739 msgid "Set geolocation for %s"
52740 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
52741
52742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
52743 #, c-format
52744 msgid "Set inventory date to:"
52745 msgstr "Fixar la data d'inventari à:"
52746
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
52749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
52755 #, c-format
52756 msgid "Set library"
52757 msgstr "Causir un site"
52758
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:149
52760 #, fuzzy, c-format
52761 msgid "Set library and cash register"
52762 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
52763
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:147
52767 #, fuzzy, c-format
52768 msgid "Set library and desk"
52769 msgstr "Causir un site"
52770
52771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
52772 #, fuzzy, c-format
52773 msgid "Set library, desk and register"
52774 msgstr "Causir un site"
52775
52776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
52777 #, c-format
52778 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
52779 msgstr "Parametratge de las relances per los documents en retard"
52780
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
52782 #, fuzzy, c-format
52783 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
52784 msgstr "Parametratge de las relances per los documents en retard"
52785
52786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
52788 #, c-format
52789 msgid "Set permissions"
52790 msgstr "Definir las permissions"
52791
52792 #. %1$s:  patron.surname | html 
52793 #. %2$s:  patron.firstname | html 
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
52795 #, c-format
52796 msgid "Set permissions for %s, %s"
52797 msgstr "Causir de permissions per %s, %s"
52798
52799 #. INPUT type=submit name=submit
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:183
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
52804 msgid "Set status"
52805 msgstr "Definir l'estat"
52806
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
52808 #, c-format
52809 msgid "Set the date received to today?"
52810 msgstr ""
52811
52812 #. IMG
52813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
52814 msgid "Set to lowest priority"
52815 msgstr "Definir en prioritat la mai basse"
52816
52817 #. For the first occurrence,
52818 #. SCRIPT
52819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
52820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
52821 #, c-format
52822 msgid "Set to patron"
52823 msgstr "Atribuir a l'aderent"
52824
52825 #. INPUT type=submit
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
52827 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
52828 msgstr ""
52829
52830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
52831 #, fuzzy, c-format
52832 msgid "Set user permissions"
52833 msgstr "Definir las permissions"
52834
52835 #. BUTTON
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
52838 #, c-format
52839 msgid "Set virtual keyboard layout"
52840 msgstr ""
52841
52842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
52843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
52844 #, fuzzy, c-format
52845 msgid "Settings "
52846 msgstr "Tri"
52847
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
52850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
52853 #, c-format
52854 msgid "Share"
52855 msgstr ""
52856
52857 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
52859 #, c-format
52860 msgid "Share %s to Mana"
52861 msgstr ""
52862
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
52864 #, fuzzy, c-format
52865 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
52866 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
52867
52868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
52869 #, c-format
52870 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
52871 msgstr ""
52872
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
52875 #, c-format
52876 msgid "Share content with Mana KB"
52877 msgstr ""
52878
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
52880 #, c-format
52881 msgid "Share content with Mana KB?"
52882 msgstr ""
52883
52884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
52885 #, c-format
52886 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
52887 msgstr ""
52888
52889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
52890 #, fuzzy, c-format
52891 msgid "Share my Koha usage statistics: "
52892 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
52893
52894 #. A
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
52897 msgid ""
52898 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
52899 "associated to your sharing."
52900 msgstr ""
52901
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
52903 #, fuzzy, c-format
52904 msgid "Share usage statistics"
52905 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
52906
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
52908 #, fuzzy, c-format
52909 msgid "Share with Mana"
52910 msgstr "Comença per"
52911
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
52913 #, c-format
52914 msgid ""
52915 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
52916 msgstr ""
52917
52918 #. A
52919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
52920 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
52921 msgstr ""
52922
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
52924 #, fuzzy, c-format
52925 msgid "Share your usage statistics"
52926 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
52927
52928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
52929 #, c-format
52930 msgid "Shared"
52931 msgstr ""
52932
52933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
52934 #, c-format
52935 msgid "Shared:"
52936 msgstr ""
52937
52938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
52940 #, c-format
52941 msgid "Sharp (#)"
52942 msgstr "Dièsi (#)"
52943
52944 #. SCRIPT
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52946 #, fuzzy
52947 msgid "Sharpen"
52948 msgstr "Dièsi (#)"
52949
52950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
52951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
52952 #, c-format
52953 msgid "Shelving control number"
52954 msgstr "Numèro de contraròtle topographique"
52955
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
52959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
52960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
52961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:140
52962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
52963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
52964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
52965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
52967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
52968 #, c-format
52969 msgid "Shelving location"
52970 msgstr "Localizacion"
52971
52972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
52973 #, c-format
52974 msgid "Shelving location (items.location) is: "
52975 msgstr "La localizacion (items.location) es : "
52976
52977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
52978 #, c-format
52979 msgid ""
52980 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
52981 "to items.location in the Koha database."
52982 msgstr ""
52983
52984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
52985 #, c-format
52986 msgid "Shelving location selected: "
52987 msgstr "Localizacion seleccionada : "
52988
52989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
52991 #, c-format
52992 msgid "Shelving location:"
52993 msgstr "Localizacion :"
52994
52995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
52996 #, fuzzy, c-format
52997 msgid "Shelving location: "
52998 msgstr "Localizacion :"
52999
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
53001 #, fuzzy, c-format
53002 msgid "Shibboleth login failed"
53003 msgstr "L'autentificacion CAS a fracassate."
53004
53005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
53006 #, c-format
53007 msgid "Shift is \"Shift\""
53008 msgstr ""
53009
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
53011 #, c-format
53012 msgid "Shipment cost"
53013 msgstr "Fraisses de pòrts"
53014
53015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
53016 #, c-format
53017 msgid "Shipment cost:"
53018 msgstr "Fraisses de pòrt :"
53019
53020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
53021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
53022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
53023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
53025 #, c-format
53026 msgid "Shipment date"
53027 msgstr "Data d'expedicion"
53028
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
53030 #, c-format
53031 msgid "Shipment date reverse"
53032 msgstr "Data d'expedicion (descreissent)"
53033
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
53036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
53037 #, c-format
53038 msgid "Shipment date:"
53039 msgstr "Data d'expedicion :"
53040
53041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
53042 #, c-format
53043 msgid "Shipment date: "
53044 msgstr "Data d'expedicion : "
53045
53046 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
53047 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
53048 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
53049 #. %4$s:  ELSE 
53050 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
53051 #. %6$s:  END 
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
53053 #, fuzzy, c-format
53054 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
53055 msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
53056
53057 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
53059 #, fuzzy, c-format
53060 msgid "Shipment date: All until %s "
53061 msgstr "Data de facturacion: Totas dempuèi %s "
53062
53063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
53064 #, fuzzy, c-format
53065 msgid "Shipping cost for invoice "
53066 msgstr "Fraisses de pòrt per la factura %s"
53067
53068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
53069 #, c-format
53070 msgid "Shipping cost:"
53071 msgstr "Fraisses de pòrt :"
53072
53073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
53074 #, c-format
53075 msgid "Shipping cost: "
53076 msgstr "Fraisses de pòrt : "
53077
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
53079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
53080 #, fuzzy, c-format
53081 msgid "Shipping fund: "
53082 msgstr "Fraisses de pòrt : "
53083
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
53085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53086 #, c-format
53087 msgid "Shortcut"
53088 msgstr ""
53089
53090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
53091 #, c-format
53092 msgid "Shortcut keys"
53093 msgstr ""
53094
53095 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
53096 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
53098 #, c-format
53099 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
53100 msgstr ""
53101
53102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
53103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
53104 #, c-format
53105 msgid "Show"
53106 msgstr "Voir"
53107
53108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
53109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
53110 #, fuzzy, c-format
53111 msgid "Show MARC"
53112 msgstr "Notícia"
53113
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
53115 #, c-format
53116 msgid "Show MARC tag documentation links"
53117 msgstr "Far veire los ligams cap a la documentacion MARC"
53118
53119 #. SCRIPT
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53121 #, fuzzy
53122 msgid "Show Mana results"
53123 msgstr "Resultats salvats"
53124
53125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
53126 #, fuzzy, c-format
53127 msgid "Show SQL code"
53128 msgstr "Afichar plus"
53129
53130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
53131 #, c-format
53132 msgid "Show active baskets only"
53133 msgstr "Veire unicament los panièrs actius"
53134
53135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
53136 #, c-format
53137 msgid "Show active funds only"
53138 msgstr "Veire unicament los pòstes budgetaris actius"
53139
53140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
53141 #, fuzzy, c-format
53142 msgid "Show active vendors only"
53143 msgstr "Veire unicament los pòstes budgetaris actius"
53144
53145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
53146 #, c-format
53147 msgid "Show actual/estimated values"
53148 msgstr "Montre las valors réelles/estimées"
53149
53150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
53151 #, fuzzy, c-format
53152 msgid "Show advanced pattern"
53153 msgstr "Afichar/Amagar lo modèl avançat"
53154
53155 #. A
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
53157 #, fuzzy
53158 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
53159 msgstr "Recèrca avançada"
53160
53161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
53164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
53165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
53166 #, c-format
53167 msgid "Show all"
53168 msgstr "Tot afichar"
53169
53170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
53171 #, fuzzy, c-format
53172 msgid "Show all active baskets"
53173 msgstr "Veire totes los panièrs"
53174
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
53176 #, c-format
53177 msgid "Show all baskets"
53178 msgstr "Veire totes los panièrs"
53179
53180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
53181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
53183 #, c-format
53184 msgid "Show all columns"
53185 msgstr "Afichar totas las colomnas"
53186
53187 #. SCRIPT
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
53189 #, fuzzy
53190 msgid "Show all credit types"
53191 msgstr "Afichar totes los exemplars"
53192
53193 #. SCRIPT
53194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
53195 #, fuzzy
53196 msgid "Show all debit types"
53197 msgstr "Afichar totes los exemplars"
53198
53199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
53200 #, c-format
53201 msgid "Show all details "
53202 msgstr "Afichar totes los detalhs "
53203
53204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
53206 #, c-format
53207 msgid "Show all items"
53208 msgstr "Afichar totes los exemplars"
53209
53210 #. For the first occurrence,
53211 #. %1$s:  hiddencount | html 
53212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
53213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
53214 #, c-format
53215 msgid "Show all items (%s hidden)"
53216 msgstr "Afichar totes los exemplars (%s amagats)"
53217
53218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
53219 #, fuzzy, c-format
53220 msgid "Show all orders"
53221 msgstr "Totes los provesidors"
53222
53223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
53224 #, c-format
53225 msgid "Show all suggestions"
53226 msgstr "Afichar totas las suggestions"
53227
53228 #. SCRIPT
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
53230 msgid "Show all transactions"
53231 msgstr "Afichar totas las transaccions"
53232
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
53234 #, fuzzy, c-format
53235 msgid "Show all vendors"
53236 msgstr "Totes los provesidors"
53237
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
53239 #, c-format
53240 msgid "Show any items currently checked out:"
53241 msgstr "Afichar los exemplars actualament en prèst "
53242
53243 #. %1$s:  booksellername | html 
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
53245 #, fuzzy, c-format
53246 msgid "Show baskets for vendor %s"
53247 msgstr "Panièrs per %s"
53248
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
53250 #, c-format
53251 msgid "Show biblio"
53252 msgstr "Afichar las donadas bibliograficas"
53253
53254 #. SCRIPT
53255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53256 #, fuzzy
53257 msgid "Show blocks"
53258 msgstr "Afichar las donadas bibliograficas"
53259
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
53261 #, fuzzy, c-format
53262 msgid "Show brief form"
53263 msgstr "Afichar las donadas bibliograficas"
53264
53265 #. SCRIPT
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53267 #, fuzzy
53268 msgid "Show caption"
53269 msgstr "Afichar los abonaments"
53270
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
53272 #, c-format
53273 msgid "Show category: "
53274 msgstr "Afichar la categoria: "
53275
53276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
53277 #, fuzzy, c-format
53278 msgid "Show chart"
53279 msgstr "Estatut de prèst :"
53280
53281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
53282 #, c-format
53283 msgid "Show checkouts"
53284 msgstr "Afichar los prèstes"
53285
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
53287 #, fuzzy, c-format
53288 msgid "Show checkouts to guarantor"
53289 msgstr "Afichar los prèstes"
53290
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
53292 #, fuzzy, c-format
53293 msgid "Show checkouts to guarantors"
53294 msgstr "Afichar los prèstes"
53295
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
53297 #, fuzzy, c-format
53298 msgid "Show collapsed fields:"
53299 msgstr "Afichar totes los exemplars"
53300
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
53302 #, fuzzy, c-format
53303 msgid "Show details"
53304 msgstr "Afichar totes los detalhs "
53305
53306 #. SCRIPT
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53308 msgid "Show fields verbatim"
53309 msgstr ""
53310
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
53312 #, fuzzy, c-format
53313 msgid "Show fines to guarantor"
53314 msgstr "Afichar los prèstes"
53315
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
53317 #, fuzzy, c-format
53318 msgid "Show fines to guarantors"
53319 msgstr "Afichar los prèstes"
53320
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
53322 #, fuzzy, c-format
53323 msgid "Show full form"
53324 msgstr "Afichar totas las colomnas"
53325
53326 #. SCRIPT
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53328 msgid "Show help for this tag"
53329 msgstr ""
53330
53331 #. SCRIPT
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53333 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
53334 msgstr ""
53335
53336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
53338 #, c-format
53339 msgid "Show inactive budgets"
53340 msgstr "Afichar los budgèts inactius"
53341
53342 #. SCRIPT
53343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53344 msgid "Show invisible characters"
53345 msgstr ""
53346
53347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
53348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
53349 #, fuzzy, c-format
53350 msgid "Show less"
53351 msgstr "Afichar plus"
53352
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
53354 #, fuzzy, c-format
53355 msgid "Show matching titles"
53356 msgstr "Règlas de concordància"
53357
53358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
53360 #, c-format
53361 msgid "Show more"
53362 msgstr "Afichar plus"
53363
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:220
53365 #, c-format
53366 msgid "Show my funds only"
53367 msgstr "Afichar unicament mes pòstes budgetaris"
53368
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
53370 #, fuzzy, c-format
53371 msgid "Show my funds only:"
53372 msgstr "Afichar unicament mes pòstes budgetaris"
53373
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
53375 #, c-format
53376 msgid "Show only mine"
53377 msgstr "Afichar solament las mieunas"
53378
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
53380 #, c-format
53381 msgid "Show only renewed "
53382 msgstr "Afichar solament los renovèlaments "
53383
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:29
53385 #, c-format
53386 msgid "Show only subscriptions "
53387 msgstr "Afichar unicament los abonaments "
53388
53389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
53390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
53391 #, c-format
53392 msgid "Show subscriptions"
53393 msgstr "Afichar los abonaments"
53394
53395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
53396 #, c-format
53397 msgid "Show tags"
53398 msgstr "Afichar los camps        "
53399
53400 #. BUTTON
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:708
53402 #, fuzzy
53403 msgid "Show the last checkin message"
53404 msgstr "Messatge de retorn"
53405
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
53409 #, c-format
53410 msgid "Show/hide columns:"
53411 msgstr "Afichar/masquer las colomnas :"
53412
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
53414 #, fuzzy, c-format
53415 msgid "Showing only available items"
53416 msgstr "exemplars actualament disponibles."
53417
53418 #. %1$s:  current_page | html 
53419 #. %2$s:  total_pages | html 
53420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
53421 #, c-format
53422 msgid "Showing page %s of %s"
53423 msgstr ""
53424
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
53427 #, c-format
53428 msgid "Shown"
53429 msgstr "Afichar"
53430
53431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
53433 #, c-format
53434 msgid "Shows on transit slips"
53435 msgstr "Apareis sus los tiquets de transit"
53436
53437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
53438 #, c-format
53439 msgid "Simple DC-RDF"
53440 msgstr ""
53441
53442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
53443 #, c-format
53444 msgid "Since"
53445 msgstr "Dempuèi"
53446
53447 #. SCRIPT
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
53449 msgid "Single holiday: %s"
53450 msgstr "Jorn de tampadura unica : %s"
53451
53452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
53454 #, c-format
53455 msgid "Size"
53456 msgstr "Talha"
53457
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
53459 #, c-format
53460 msgid "Size (bytes)"
53461 msgstr ""
53462
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
53465 #, c-format
53466 msgid "Skip issue number"
53467 msgstr "Ignorar lo numèro del fascicul"
53468
53469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
53470 #, fuzzy, c-format
53471 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
53472 msgstr "Ignorar los exemplars en prèst : "
53473
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
53475 #, c-format
53476 msgid "Skip items on loan: "
53477 msgstr "Ignorar los exemplars en prèst : "
53478
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
53480 #, fuzzy, c-format
53481 msgid "Slash separated text (.csv)"
53482 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
53483
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:400
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:402
53486 #, c-format
53487 msgid "Slip"
53488 msgstr "Tiquet"
53489
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
53491 #, c-format
53492 msgid "Small text"
53493 msgstr ""
53494
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
53496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
53497 #, fuzzy, c-format
53498 msgid "Society or association"
53499 msgstr "Font d'aquisicion"
53500
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
53502 #, fuzzy, c-format
53503 msgid "Some Perl modules are missing. "
53504 msgstr "Mancan certans moduls Perl, los moduls en roge "
53505
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
53507 #, fuzzy, c-format
53508 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
53509 msgstr "Mancan certans moduls Perl, los moduls en roge "
53510
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
53512 #, c-format
53513 msgid ""
53514 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
53515 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
53516 "examples assume USD is the active currency. "
53517 msgstr ""
53518 "Qualques exemples de formats de prètz compatibles incluent \"$9.99\", \"9.99 "
53519 "USD\",\"l'USD de 9.99 $\",\"9.99 USD (10.00 CAN)\",\"l'USD de 9.99 $ (livre "
53520 "broché)\". Ces exemples supposent que lo dòlar american es la moneda activa."
53521
53522 #. SCRIPT
53523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
53524 msgid "Some fields are not valid:"
53525 msgstr "Certans camps son invalids :"
53526
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
53528 #, c-format
53529 msgid ""
53530 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
53531 "lead to data loss."
53532 msgstr ""
53533
53534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
53535 #, c-format
53536 msgid ""
53537 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
53538 "corresponding items."
53539 msgstr ""
53540
53541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
53542 #, fuzzy, c-format
53543 msgid ""
53544 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
53545 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
53546 "if you want that this feature works correctly."
53547 msgstr ""
53548 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
53549 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
53550 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
53551
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
53553 #, fuzzy, c-format
53554 msgid ""
53555 "Some records have not been automatically added because they match an "
53556 "existing record in your catalog:"
53557 msgstr ""
53558 "Avètz seleccionat una notícia dempuèi una font extèrna qui concorde amb una "
53559 "notícia existant dins vòstre catalòg : %s"
53560
53561 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
53562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
53563 #, c-format
53564 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
53565 msgstr ""
53566
53567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
53568 #, fuzzy, c-format
53569 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
53570 msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
53571
53572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
53573 #, c-format
53574 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
53575 msgstr ""
53576
53577 #. SCRIPT
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53579 msgid "Something went wrong, cannot save"
53580 msgstr ""
53581
53582 #. SCRIPT
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53584 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
53585 msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
53586
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
53588 #, fuzzy, c-format
53589 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
53590 msgstr "I a pas d'abonament per vòstra recèrca"
53591
53592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:122
53593 #, c-format
53594 msgid "Sorry, the CAS login failed."
53595 msgstr "L'autentificacion CAS a fracassate."
53596
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
53598 #, c-format
53599 msgid "Sorry, there is no result for your search."
53600 msgstr "O planhèm, i a pas de resultat per vòstra recèrca."
53601
53602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
53603 #, fuzzy, c-format
53604 msgid "Sorry, your request had no results."
53605 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
53606
53607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
53608 #, fuzzy, c-format
53609 msgid "Sort "
53610 msgstr "Triada 1"
53611
53612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
53613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
53614 #, c-format
53615 msgid "Sort 1"
53616 msgstr "Triada 1"
53617
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
53620 #, c-format
53621 msgid "Sort 2"
53622 msgstr "Triada 2"
53623
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
53625 #, c-format
53626 msgid "Sort by"
53627 msgstr "Triat per"
53628
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
53630 #, c-format
53631 msgid "Sort by :"
53632 msgstr "Triar per :"
53633
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:303
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
53636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
53637 #, c-format
53638 msgid "Sort by: "
53639 msgstr "Triar per : "
53640
53641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
53642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:519
53643 #, c-format
53644 msgid "Sort field 1:"
53645 msgstr "Triar lo camp 1:"
53646
53647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
53648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:525
53649 #, c-format
53650 msgid "Sort field 2:"
53651 msgstr "Triar lo camp 2:"
53652
53653 #. SCRIPT
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
53655 #, fuzzy
53656 msgid "Sort routine missing"
53657 msgstr "Routine de triada mancanta"
53658
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
53660 #, c-format
53661 msgid "Sort this list by: "
53662 msgstr "Triar aquesta lista per : "
53663
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
53665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
53667 #, c-format
53668 msgid "Sort1"
53669 msgstr "Tri1"
53670
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
53672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
53673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
53674 #, c-format
53675 msgid "Sort2"
53676 msgstr "Tri2"
53677
53678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
53679 #, fuzzy, c-format
53680 msgid "Sortable"
53681 msgstr "Triat per"
53682
53683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:301
53684 #, c-format
53685 msgid "Sorting"
53686 msgstr "Tri"
53687
53688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
53689 #, fuzzy, c-format
53690 msgid "Sorting routine"
53691 msgstr "Routine de tri"
53692
53693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
53694 #, c-format
53695 msgid "Sound"
53696 msgstr ""
53697
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
53699 #, fuzzy, c-format
53700 msgid "Sound: "
53701 msgstr "Pòste budgetari : "
53702
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
53705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
53706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53709 #, c-format
53710 msgid "Source"
53711 msgstr "Font"
53712
53713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:338
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
53716 #, c-format
53717 msgid "Source (incoming) record check field"
53718 msgstr "Camp de verificacion de las notícias fonts (basa de donadas)"
53719
53720 #. SCRIPT
53721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53722 #, fuzzy
53723 msgid "Source code"
53724 msgstr "Notícias òstes"
53725
53726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
53727 #, c-format
53728 msgid "Source in use?"
53729 msgstr "Font utilizada ?"
53730
53731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
53732 #, c-format
53733 msgid "Source library:"
53734 msgstr "Site proprietari :"
53735
53736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
53737 #, c-format
53738 msgid "Source of acquisition"
53739 msgstr "Font d'aquisicion"
53740
53741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
53742 #, c-format
53743 msgid "Source of classification / shelving scheme"
53744 msgstr "Font de classificacion / plan de classament"
53745
53746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
53747 #, c-format
53748 msgid "Source records"
53749 msgstr "Notícias òstes"
53750
53751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
53752 #, c-format
53753 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
53754 msgstr ""
53755
53756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
53757 #, c-format
53758 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
53759 msgstr ""
53760
53761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
53763 #, c-format
53764 msgid "Space ( )"
53765 msgstr "Espaci ( )"
53766
53767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
53768 #, c-format
53769 msgid "Space separation between symbol and value: "
53770 msgstr ""
53771
53772 #. SCRIPT
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53774 #, fuzzy
53775 msgid "Special character"
53776 msgstr "Caractèrs"
53777
53778 #. SCRIPT
53779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53780 #, fuzzy
53781 msgid "Special characters..."
53782 msgstr "Caractèrs"
53783
53784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
53785 #, c-format
53786 msgid "Special relationship: "
53787 msgstr "Relacion especiala : "
53788
53789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
53790 #, c-format
53791 msgid "Special thanks to the following organizations"
53792 msgstr "Mercejament tot spécial aux organizacions seguentas"
53793
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
53795 #, c-format
53796 msgid "Specialized"
53797 msgstr "Especializat"
53798
53799 #. For the first occurrence,
53800 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
53802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:870
53803 #, c-format
53804 msgid "Specify date on which to resume %s: "
53805 msgstr "Especificar una data a la quala anullar %s: "
53806
53807 #. For the first occurrence,
53808 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:564
53810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
53811 #, c-format
53812 msgid "Specify due date %s: "
53813 msgstr "Precisar una data de retorn %s: "
53814
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
53816 #, c-format
53817 msgid "Specify how the holiday should repeat."
53818 msgstr "Especificar comment las tampaduras devon se repetir."
53819
53820 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
53822 #, c-format
53823 msgid "Specify return date %s: "
53824 msgstr "Precisar una data de retorn %s : "
53825
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:771
53827 #, c-format
53828 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
53829 msgstr ""
53830
53831 #. SCRIPT
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53833 #, fuzzy
53834 msgid "Spell check"
53835 msgstr "Modules Perl"
53836
53837 #. SCRIPT
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53839 msgid "Spellcheck"
53840 msgstr ""
53841
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
53845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
53846 #, c-format
53847 msgid "Spent"
53848 msgstr "Depensat"
53849
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
53851 #, fuzzy, c-format
53852 msgid "Spent amount:"
53853 msgstr "Montant depensat"
53854
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
53856 #, c-format
53857 msgid "Spine label"
53858 msgstr "Etiqueta de dos"
53859
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
53861 #, c-format
53862 msgid "Split call numbers: "
53863 msgstr "Césure de las quòtas: "
53864
53865 #. SCRIPT
53866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53867 #, fuzzy
53868 msgid "Split cell"
53869 msgstr "Césure de las quòtas: "
53870
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
53872 #, fuzzy, c-format
53873 msgid "Splitting routine"
53874 msgstr "Routine de tri"
53875
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
53877 #, fuzzy, c-format
53878 msgid "Splitting routine: "
53879 msgstr "Routine de classament : "
53880
53881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
53882 #, fuzzy, c-format
53883 msgid "Splitting rule"
53884 msgstr "Règla de classament : "
53885
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
53888 #, fuzzy, c-format
53889 msgid "Splitting rule code: "
53890 msgstr "Còdi de la règla de classament : "
53891
53892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
53893 #, fuzzy, c-format
53894 msgid "Splitting rule: "
53895 msgstr "Règla de classament : "
53896
53897 #. SCRIPT
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
53899 msgid "Spring"
53900 msgstr "Prima"
53901
53902 #. SCRIPT
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53904 msgid "Square"
53905 msgstr ""
53906
53907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
53909 #, c-format
53910 msgid "Staff"
53911 msgstr "Bibliotecaris"
53912
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
53914 #, fuzzy, c-format
53915 msgid "Staff "
53916 msgstr "Bibliotecaris"
53917
53918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
53919 #, fuzzy, c-format
53920 msgid "Staff - Internal note"
53921 msgstr "Nòta intèrna :"
53922
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
53924 #, c-format
53925 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
53926 msgstr ""
53927
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
53929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:143
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:147
53931 #, fuzzy, c-format
53932 msgid "Staff interface"
53933 msgstr "Nòta privada"
53934
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
53936 #, c-format
53937 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
53938 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
53939
53940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
53941 #, fuzzy, c-format
53942 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
53943 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
53944
53945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
53946 #, fuzzy, c-format
53947 msgid ""
53948 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
53949 "request a discharge."
53950 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
53951
53952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
53954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
53955 #, c-format
53956 msgid "Staff note"
53957 msgstr "Nòta privada"
53958
53959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
53960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
53961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
53962 #, c-format
53963 msgid "Staff note:"
53964 msgstr "Nòta privada :"
53965
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
53967 #, fuzzy, c-format
53968 msgid "Staff notes"
53969 msgstr "Nòta privada :"
53970
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:639
53973 #, fuzzy, c-format
53974 msgid "Staff notes:"
53975 msgstr "Nòta privada :"
53976
53977 #. I
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
53979 #, fuzzy
53980 msgid "Staff patron"
53981 msgstr "Atribuir a l'aderent"
53982
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
53984 #, c-format
53985 msgid "Stage MARC for import"
53986 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
53987
53988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
53989 #, fuzzy, c-format
53990 msgid "Stage MARC records"
53991 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
53992
53993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
53994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
53995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:233
53997 #, c-format
53998 msgid "Stage MARC records for import"
53999 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
54000
54001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:234
54002 #, fuzzy, c-format
54003 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
54004 msgstr "Telecargament de las notícias dins la sèrva."
54005
54006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
54007 #, fuzzy, c-format
54008 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
54009 msgstr "Telecargament de las notícias dins la sèrva."
54010
54011 #. INPUT type=button
54012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
54013 msgid "Stage for import"
54014 msgstr "Telecargar dins la sèrva"
54015
54016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
54017 #, c-format
54018 msgid "Stage records into the reservoir"
54019 msgstr "Telecargament de las notícias dins la sèrva"
54020
54021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
54022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
54024 #, c-format
54025 msgid "Staged"
54026 msgstr "Telecargat"
54027
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
54029 #, c-format
54030 msgid "Staged MARC management"
54031 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
54032
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:238
54034 #, c-format
54035 msgid "Staged MARC record management"
54036 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
54037
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
54039 #, c-format
54040 msgid "Staged:"
54041 msgstr "Telecargat lo :"
54042
54043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
54044 #, fuzzy, c-format
54045 msgid "Stages"
54046 msgstr "Telecargat"
54047
54048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
54049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
54050 #, c-format
54051 msgid "Stages &amp; duration in days"
54052 msgstr ""
54053
54054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
54055 #, c-format
54056 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
54057 msgstr ""
54058
54059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
54060 #, c-format
54061 msgid "Standard"
54062 msgstr "Estandard"
54063
54064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
54065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
54066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
54067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
54068 #, c-format
54069 msgid "Standard ID: "
54070 msgstr "Identificant normalizat "
54071
54072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
54075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
54076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
54077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
54078 #, c-format
54079 msgid "Standard number"
54080 msgstr "Numèro normalizat"
54081
54082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
54083 #, fuzzy, c-format
54084 msgid "Standard number:"
54085 msgstr "Numèro normalizat"
54086
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
54088 #, fuzzy, c-format
54089 msgid "Standard rules for all libraries"
54090 msgstr "Causissètz Pas cap per veire totes los sites"
54091
54092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:83
54093 #, fuzzy, c-format
54094 msgid "Standing order"
54095 msgstr "Comandas a recepcionar"
54096
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
54098 #, c-format
54099 msgid "Standing orders do not close when received."
54100 msgstr ""
54101
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
54103 #, fuzzy, c-format
54104 msgid "Start adding cash registers"
54105 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
54106
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
54110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
54111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
54112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
54113 #, c-format
54114 msgid "Start date"
54115 msgstr "Data de début"
54116
54117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:154
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
54121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
54122 #, c-format
54123 msgid "Start date:"
54124 msgstr "Data de début:"
54125
54126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
54130 #, c-format
54131 msgid "Start date: "
54132 msgstr "Data de començament: "
54133
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
54136 #, c-format
54137 msgid "Start defining libraries"
54138 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
54139
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
54141 #, fuzzy, c-format
54142 msgid "Start of date range "
54143 msgstr "Data de début"
54144
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
54146 #, fuzzy, c-format
54147 msgid "Start of interval"
54148 msgstr "Data de début"
54149
54150 #. INPUT type=submit
54151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
54152 msgid "Start search"
54153 msgstr "Recercar"
54154
54155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
54156 #, fuzzy, c-format
54157 msgid "Start using Koha"
54158 msgstr "Comença per :"
54159
54160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:153
54161 #, fuzzy, c-format
54162 msgid "Started on"
54163 msgstr "Creat per :"
54164
54165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
54166 #, fuzzy, c-format
54167 msgid "Starter CSV file"
54168 msgstr "Crear un novèl modèl"
54169
54170 #. INPUT type=text name=start_card
54171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
54172 msgid "Starting card number"
54173 msgstr "Començar l'impression a la carta numèro :"
54174
54175 #. INPUT type=text name=start_label
54176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
54177 msgid "Starting label number"
54178 msgstr "Començar l'impression a l'etiqueta numèro :"
54179
54180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
54181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
54182 #, c-format
54183 msgid "Starting with:"
54184 msgstr "Comença per :"
54185
54186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
54190 #, c-format
54191 msgid "Starts with"
54192 msgstr "Comença per"
54193
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
54195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
54196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
54197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
54198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
54200 #, c-format
54201 msgid "State"
54202 msgstr "Estat"
54203
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
54206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
54207 #, c-format
54208 msgid "State: "
54209 msgstr "Estat : "
54210
54211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
54212 #, c-format
54213 msgid "Statistic 1 done on: "
54214 msgstr "Estatisticas 1 sur : "
54215
54216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
54217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
54218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
54219 #, c-format
54220 msgid "Statistic 1: "
54221 msgstr "Estatisticas 1 sus : "
54222
54223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
54224 #, c-format
54225 msgid "Statistic 2 done on: "
54226 msgstr "Estatisticas 2 sur : "
54227
54228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
54231 #, c-format
54232 msgid "Statistic 2: "
54233 msgstr "Estatistica 2 : "
54234
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
54236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
54237 #, c-format
54238 msgid "Statistical"
54239 msgstr "Estatisticas"
54240
54241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
54242 #, fuzzy, c-format
54243 msgid "Statistical patron:"
54244 msgstr "Estatisticas"
54245
54246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
54247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
54248 #, c-format
54249 msgid "Statistics"
54250 msgstr "Estatisticas"
54251
54252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
54253 #, c-format
54254 msgid "Statistics date and time"
54255 msgstr "Estatisticas per jorn e heure"
54256
54257 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
54258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
54259 #, fuzzy, c-format
54260 msgid "Statistics for %s"
54261 msgstr "Assistent estatisticas"
54262
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
54265 #, c-format
54266 msgid "Statistics wizards"
54267 msgstr "Assistent estatisticas"
54268
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
54270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
54273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:45
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:149
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
54284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:119
54285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
54286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
54290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:839
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
54295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
54296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:794
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
54301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:80
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
54305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
54306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
54307 #, c-format
54308 msgid "Status"
54309 msgstr "Estatut"
54310
54311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
54312 #, c-format
54313 msgid "Status "
54314 msgstr "Estatut "
54315
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
54317 #, fuzzy, c-format
54318 msgid "Status changed"
54319 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
54320
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
54322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
54323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
54324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
54327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
54329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
54332 #, c-format
54333 msgid "Status:"
54334 msgstr "Estatut:"
54335
54336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:40
54337 #, fuzzy, c-format
54338 msgid "Status: "
54339 msgstr "Estatut:"
54340
54341 #. %1$s:  IF warnConnectBroker 
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
54343 #, fuzzy, c-format
54344 msgid "Status: %s "
54345 msgstr "%s %s a %s %s "
54346
54347 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
54348 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
54349 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
54350 #. %4$s:  END 
54351 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
54352 #. %6$s:  END 
54353 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
54354 #. %8$s:  END 
54355 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
54356 #. %10$s:  END 
54357 #. %11$s:  END 
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
54359 #, c-format
54360 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
54361 msgstr "Estatuts %s( %s%s %s %sPerdu%s %sAbîmé%s %sLevat%s )%s"
54362
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
54365 #, fuzzy, c-format
54366 msgid "Std. Number"
54367 msgstr "Numèro"
54368
54369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
54370 #, c-format
54371 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
54372 msgstr "Etapa 1 sus 5 : Nommez la novèla definicion"
54373
54374 #. %1$s:  IF (usecache) 
54375 #. %2$s:  END 
54376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
54377 #, fuzzy, c-format
54378 msgid ""
54379 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
54380 "report visibility "
54381 msgstr ""
54382 "Etapa 1 sus 6: Causissètz sus quel modul vòstre rapòrt portera, %s Régler "
54383 "l'expiracion del cache,%s e Causissètz la visibilitat del rapòrt "
54384
54385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
54386 #, c-format
54387 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
54388 msgstr "Etapa 1 sus 5 : Causissètz sus quel modul vòstre rapòrt portera"
54389
54390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
54391 #, c-format
54392 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
54393 msgstr "Etapa 2 sus 6 : Seleccionar un tipe de rapòrt"
54394
54395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
54396 #, c-format
54397 msgid "Step 2: Choose the area "
54398 msgstr "Etapa 2 : Causir lo domeni "
54399
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
54401 #, c-format
54402 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
54403 msgstr "Etapa 3 sus 5 : Causissètz una colomna"
54404
54405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
54406 #, c-format
54407 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
54408 msgstr "Etapa 3 sus 6 : Seleccionatz las colomnas d'afichar"
54409
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
54411 #, c-format
54412 msgid "Step 3: Choose a column "
54413 msgstr "Etapa 3 sus 5 : Causissètz una colomnas"
54414
54415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:173
54416 #, c-format
54417 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
54418 msgstr "Etapa 4 de 5 : Especificatz una valor"
54419
54420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
54421 #, c-format
54422 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
54423 msgstr "Etapa 4 sus 6 : Seleccionar un critèri de limitacion"
54424
54425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
54426 #, c-format
54427 msgid "Step 4: Specify a value "
54428 msgstr "Etapa 4 : Especificatz una valor "
54429
54430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
54431 #, c-format
54432 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
54433 msgstr "Etapa 5 sus 5 : Confirmez los detalhs"
54434
54435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
54436 #, c-format
54437 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
54438 msgstr "Etapa 5 sus 6 : Seleccionar las colomnas a addicionar"
54439
54440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
54441 #, c-format
54442 msgid "Step 5: Confirm definition"
54443 msgstr "Etapa 5 : Confirmez la definicion"
54444
54445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
54446 #, c-format
54447 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
54448 msgstr "Etapa 6 de 6 : Causir l'òrdre de triada de vòstre rapòrt"
54449
54450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
54451 #, c-format
54452 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
54453 msgstr ""
54454 "Stephen Hedges (gestion de la documentacion dins las primièras version de "
54455 "Koha)"
54456
54457 #. For the first occurrence,
54458 #. %1$s:  numberpending | html 
54459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
54460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
54461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
54462 #, c-format
54463 msgid "Still %s servers to search"
54464 msgstr "Encara %s recèrcas en cors"
54465
54466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
54467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:223
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
54470 #, fuzzy, c-format
54471 msgid "Stock rotation"
54472 msgstr "Localizacion"
54473
54474 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
54475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
54476 #, fuzzy, c-format
54477 msgid "Stock rotation details for %s"
54478 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
54479
54480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
54481 #, c-format
54482 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
54483 msgstr ""
54484
54485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
54486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
54487 #, c-format
54488 msgid "Stopped"
54489 msgstr "Arrestat"
54490
54491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
54493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
54494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
54495 #, c-format
54496 msgid "Street number"
54497 msgstr "Numèro dins la via"
54498
54499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
54500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
54502 #, c-format
54503 msgid "Street type"
54504 msgstr "Tipe de via"
54505
54506 #. SCRIPT
54507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54508 msgid "Strikethrough"
54509 msgstr ""
54510
54511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
54512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
54513 #, fuzzy, c-format
54514 msgid "String"
54515 msgstr "Prima"
54516
54517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
54518 #, c-format
54519 msgid "Student count"
54520 msgstr "Nombre d'estudiants"
54521
54522 #. SCRIPT
54523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54524 msgid "Style"
54525 msgstr ""
54526
54527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
54528 #, c-format
54529 msgid "Sub classification"
54530 msgstr "Sous classificacion"
54531
54532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
54533 #, c-format
54534 msgid "Sub total "
54535 msgstr "Sostotal "
54536
54537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:327
54542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
54543 #, c-format
54544 msgid "Subfield"
54545 msgstr "Soscamp"
54546
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101
54548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
54549 #, c-format
54550 msgid "Subfield code:"
54551 msgstr "Soscamp :"
54552
54553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
54554 #, c-format
54555 msgid "Subfield code: "
54556 msgstr "Còdi soscamp : "
54557
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
54559 #, c-format
54560 msgid "Subfield separator: "
54561 msgstr "Separador de soscamp : "
54562
54563 #. SCRIPT
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54565 #, fuzzy
54566 msgid "Subfield ‡"
54567 msgstr "Soscamp"
54568
54569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
54570 #, c-format
54571 msgid "Subfield:"
54572 msgstr "Soscamp :"
54573
54574 #. %1$s:  tagsubfield | html 
54575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
54576 #, c-format
54577 msgid "Subfield: %s"
54578 msgstr "Soscamp : %s"
54579
54580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
54581 #, c-format
54582 msgid "Subfields"
54583 msgstr "Soscamps"
54584
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
54586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:225
54587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
54588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:307
54589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:345
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
54591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
54592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:517
54593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542
54594 #, c-format
54595 msgid "Subfields: "
54596 msgstr "Soscamp : "
54597
54598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
54599 #, c-format
54600 msgid "Subgroup"
54601 msgstr "Sosgrop"
54602
54603 #. INPUT type=text name=subgroup
54604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1965
54605 msgid "Subgroup code"
54606 msgstr "Còdi del sosgrop"
54607
54608 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1966
54610 msgid "Subgroup name"
54611 msgstr "Nom del sosgrop"
54612
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
54614 #, c-format
54615 msgid "Subgroup:"
54616 msgstr "Sosgrop:"
54617
54618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
54619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
54620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
54622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
54623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
54624 #, c-format
54625 msgid "Subject"
54626 msgstr "Subjècte"
54627
54628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
54629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
54630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
54631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
54633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
54634 #, c-format
54635 msgid "Subject heading: "
54636 msgstr "Vedeta subjècte : "
54637
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
54639 #, fuzzy, c-format
54640 msgid "Subject line:"
54641 msgstr "Subjècte : "
54642
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
54645 #, c-format
54646 msgid "Subject phrase"
54647 msgstr "Expression subjècte"
54648
54649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
54651 #, c-format
54652 msgid "Subject sub-division: "
54653 msgstr "Subdivision de subjècte :"
54654
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
54656 #, c-format
54657 msgid "Subject(s)"
54658 msgstr "Subjècte(s)"
54659
54660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
54661 #, fuzzy, c-format
54662 msgid "Subject:"
54663 msgstr "Subjècte : "
54664
54665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
54666 #, c-format
54667 msgid "Subject: "
54668 msgstr "Subjècte : "
54669
54670 #. For the first occurrence,
54671 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
54673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
54674 #, c-format
54675 msgid "Subject: %s "
54676 msgstr "Subjècte : %s "
54677
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
54679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
54680 #, c-format
54681 msgid "Subjects:"
54682 msgstr "Mots-clés :"
54683
54684 #. INPUT type=submit
54685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
54686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
54687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:267
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
54691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
54692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
54693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
54696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
54699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
54700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
54701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
54702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
54704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
54705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
54709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
54710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
54711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:113
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
54716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:118
54718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
54719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:236
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
54721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:743
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
54723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
54724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
54728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
54729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
54730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
54733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
54734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
54735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
54738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
54739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
54740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
54741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:129
54743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
54748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
54755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
54765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
54779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
54780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:21
54784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
54785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
54791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
54792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
54797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
54802 #, c-format
54803 msgid "Submit"
54804 msgstr "Valider"
54805
54806 #. INPUT type=submit
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
54808 msgid "Submit your suggestion"
54809 msgstr "Sometre vòstra suggestion"
54810
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
54812 #, fuzzy, c-format
54813 msgid "Submitting comment "
54814 msgstr "Còdi de la règla de classament : "
54815
54816 #. SCRIPT
54817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54818 #, fuzzy
54819 msgid "Subscript"
54820 msgstr "Abonament :"
54821
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
54825 #, fuzzy, c-format
54826 msgid "Subscription"
54827 msgstr "Abonament :"
54828
54829 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
54831 #, c-format
54832 msgid "Subscription #%s"
54833 msgstr "Abonament n° %s"
54834
54835 #. %1$s:  loopro.object | html 
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:317
54837 #, c-format
54838 msgid "Subscription %s "
54839 msgstr "Abonament %s "
54840
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
54842 #, fuzzy, c-format
54843 msgid "Subscription ID"
54844 msgstr "Abonament N° : "
54845
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
54847 #, c-format
54848 msgid "Subscription ID: "
54849 msgstr "Abonament N° : "
54850
54851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
54852 #, fuzzy, c-format
54853 msgid "Subscription batch edit"
54854 msgstr "Data de començamentd'abonament"
54855
54856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
54857 #, c-format
54858 msgid "Subscription begin"
54859 msgstr "Començament abonament"
54860
54861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
54862 #, fuzzy, c-format
54863 msgid "Subscription callnumber"
54864 msgstr "Numèro d'abonament"
54865
54866 #. %1$s:  END 
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
54868 #, c-format
54869 msgid "Subscription closed %s "
54870 msgstr "Abonament acabat %s "
54871
54872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
54873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:700
54874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
54875 #, c-format
54876 msgid "Subscription details"
54877 msgstr "Detalhs de l'abonament"
54878
54879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
54880 #, c-format
54881 msgid "Subscription end"
54882 msgstr "Fin abonament"
54883
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
54885 #, c-format
54886 msgid "Subscription end date"
54887 msgstr "Data de fin d'abonament"
54888
54889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
54890 #, c-format
54891 msgid "Subscription end date:"
54892 msgstr "Data de fin d'abonament:"
54893
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
54895 #, c-format
54896 msgid "Subscription expired"
54897 msgstr "L'abonament a expirat"
54898
54899 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54900 #. %2$s:  IF closed 
54901 #. %3$s:  END 
54902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
54903 #, c-format
54904 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
54905 msgstr "Abonament per %s %s(acabat)%s"
54906
54907 #. SCRIPT
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
54909 #, fuzzy
54910 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
54911 msgstr "Data de fin d'abonament:"
54912
54913 #. %1$s:  title | html 
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
54915 #, c-format
54916 msgid "Subscription history for %s"
54917 msgstr "Istoric de l'abonament per %s"
54918
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
54921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
54922 #, c-format
54923 msgid "Subscription length:"
54924 msgstr "Durada d'abonament :"
54925
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
54927 #, fuzzy, c-format
54928 msgid "Subscription not found."
54929 msgstr "Numèro d'abonament"
54930
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
54932 #, c-format
54933 msgid "Subscription num."
54934 msgstr "Numèro d'abonament"
54935
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
54937 #, fuzzy, c-format
54938 msgid "Subscription number: "
54939 msgstr "Numèro d'abonament"
54940
54941 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
54943 #, c-format
54944 msgid "Subscription renewal for %s"
54945 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
54946
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
54948 #, fuzzy, c-format
54949 msgid "Subscription renewed."
54950 msgstr "%s Abonament renovelat. "
54951
54952 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
54954 #, fuzzy, c-format
54955 msgid "Subscription routing lists for %s"
54956 msgstr "Lista de rotatge de l'abonament per %s"
54957
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
54959 #, c-format
54960 msgid "Subscription start date"
54961 msgstr "Data de començamentd'abonament"
54962
54963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
54964 #, c-format
54965 msgid "Subscription start date:"
54966 msgstr "Data de començamentd'abonament :"
54967
54968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
54969 #, c-format
54970 msgid "Subscription summaries"
54971 msgstr "Resumit de l'abonament"
54972
54973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
54974 #, c-format
54975 msgid "Subscription summary"
54976 msgstr "Estat de colleccion ensenhador"
54977
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
54979 #, c-format
54980 msgid "Subscription title"
54981 msgstr "Títol de l'abonament"
54982
54983 #. %1$s:  enddate | html 
54984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
54985 #, c-format
54986 msgid "Subscription will expire %s. "
54987 msgstr "L'abonament expirera %s. "
54988
54989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
54990 #, c-format
54991 msgid "Subscription:"
54992 msgstr "Abonament :"
54993
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
54995 #, c-format
54996 msgid "Subscriptions"
54997 msgstr "Abonament(s)"
54998
54999 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
55001 #, fuzzy, c-format
55002 msgid "Subscriptions (%s)"
55003 msgstr "Abonament(s)"
55004
55005 #. SPAN
55006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
55007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
55008 #, c-format
55009 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
55010 msgstr "L'abonament deu èsser associat a una notícia bibliografica"
55011
55012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
55013 #, fuzzy, c-format
55014 msgid "Subscriptions renewed."
55015 msgstr "%s Abonament renovelat. "
55016
55017 #. SCRIPT
55018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55019 #, fuzzy
55020 msgid "Substitute"
55021 msgstr "Títol de l'abonament"
55022
55023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
55024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
55025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
55026 #, fuzzy, c-format
55027 msgid "Substitutions"
55028 msgstr "Abonament(s)"
55029
55030 #. SCRIPT
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55032 #, fuzzy
55033 msgid "Subtitle"
55034 msgstr "Sostotal "
55035
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
55037 #, fuzzy, c-format
55038 msgid "Subtotal"
55039 msgstr "Sostotal "
55040
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
55042 #, c-format
55043 msgid "Subtotal "
55044 msgstr "Sostotal "
55045
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
55047 #, c-format
55048 msgid "Subtotal for"
55049 msgstr "Sostotal pour"
55050
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
55052 #, c-format
55053 msgid "Subtype limits"
55054 msgstr "Limites de sostype"
55055
55056 #. SCRIPT
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
55058 msgid "Success."
55059 msgstr "Reüssit."
55060
55061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
55062 #, c-format
55063 msgid "Success: Import reversed"
55064 msgstr "Succès: impòrt capitat"
55065
55066 #. SCRIPT
55067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
55068 #, fuzzy
55069 msgid "Successfully saved configuration"
55070 msgstr "Salvar la configuracion"
55071
55072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
55073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
55074 #, c-format
55075 msgid "Suggested by"
55076 msgstr "Suggerit per"
55077
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:806
55079 #, fuzzy, c-format
55080 msgid "Suggested by - on"
55081 msgstr "Suggerit per : "
55082
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
55084 #, c-format
55085 msgid "Suggested by:"
55086 msgstr "Suggerit per :"
55087
55088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
55089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:53
55090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
55091 #, c-format
55092 msgid "Suggested by: "
55093 msgstr "Suggerit per : "
55094
55095 #. For the first occurrence,
55096 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
55097 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
55098 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
55099 #. %4$s:  END 
55100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
55101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
55102 #, fuzzy, c-format
55103 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
55104 msgstr "Suggerit per : %s%s, %s %s ("
55105
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:895
55107 #, c-format
55108 msgid "Suggested date from:"
55109 msgstr "Suggerit du :"
55110
55111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
55112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
55113 #, fuzzy, c-format
55114 msgid "Suggested on"
55115 msgstr "Suggerit per"
55116
55117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:293
55118 #, fuzzy, c-format
55119 msgid "Suggestible"
55120 msgstr "Suggestion"
55121
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
55124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
55125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:805
55126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
55127 #, c-format
55128 msgid "Suggestion"
55129 msgstr "Suggestion"
55130
55131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
55132 #, fuzzy, c-format
55133 msgid "Suggestion declined"
55134 msgstr "Suggestion"
55135
55136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
55137 #, fuzzy, c-format
55138 msgid "Suggestion details"
55139 msgstr "Detalhs de l'abonament"
55140
55141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
55142 #, c-format
55143 msgid "Suggestion information"
55144 msgstr "Informacions sus la suggestion"
55145
55146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
55148 #, c-format
55149 msgid "Suggestion management"
55150 msgstr "Gestion suggestion"
55151
55152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
55153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
55154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
55156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
55158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
55159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:339
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
55161 #, c-format
55162 msgid "Suggestions"
55163 msgstr "Suggestions"
55164
55165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
55166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
55167 #, c-format
55168 msgid "Suggestions management"
55169 msgstr "Gestion de las suggestions"
55170
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
55172 #, fuzzy, c-format
55173 msgid "Suggestions pending approval: "
55174 msgstr "Suggestion en espèra d'approbation"
55175
55176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
55177 #, c-format
55178 msgid "Suggestions search:"
55179 msgstr "Recercar suggestions :"
55180
55181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
55182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
55183 #, fuzzy, c-format
55184 msgid "Sum"
55185 msgstr "Dim"
55186
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
55188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
55189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
55191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
55192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
55193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
55194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
55195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
55196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
55197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
55198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
55199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:50
55202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
55203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
55204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
55205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
55207 #, c-format
55208 msgid "Summary"
55209 msgstr "Resumit"
55210
55211 #. %1$s:  patron.firstname | html 
55212 #. %2$s:  patron.surname | html 
55213 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
55214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
55215 #, c-format
55216 msgid "Summary for %s %s (%s)"
55217 msgstr "Resumit per : %s %s (%s)"
55218
55219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
55220 #, c-format
55221 msgid "Summary search"
55222 msgstr "Recercar una info bibliografica"
55223
55224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
55225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
55226 #, c-format
55227 msgid "Summary: "
55228 msgstr "Abreujat : "
55229
55230 #. SCRIPT
55231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
55232 msgid "Summer"
55233 msgstr "Estiu"
55234
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
55236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
55238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
55240 #, c-format
55241 msgid "Sunday"
55242 msgstr "Dimenge"
55243
55244 #. SCRIPT
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
55246 msgid "Sundays"
55247 msgstr "Dimenge"
55248
55249 #. I
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
55251 #, fuzzy
55252 msgid "Superlibrarian patron"
55253 msgstr "Bibliotecari"
55254
55255 #. SCRIPT
55256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55257 #, fuzzy
55258 msgid "Superscript"
55259 msgstr "Abonament :"
55260
55261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
55262 #, c-format
55263 msgid "Supplemental issue "
55264 msgstr "Numèro fòra série "
55265
55266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
55267 #, fuzzy, c-format
55268 msgid "Supplier metadata"
55269 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
55270
55271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
55272 #, fuzzy, c-format
55273 msgid "Supplier report"
55274 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
55275
55276 #. BUTTON
55277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
55278 #, fuzzy
55279 msgid "Supported keyboard shortcuts"
55280 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
55281
55282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
55283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
55284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
55285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
55287 #, c-format
55288 msgid "Surname"
55289 msgstr "Nom d'ostal"
55290
55291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
55293 #, c-format
55294 msgid "Surname: "
55295 msgstr "Nom d'ostal : "
55296
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
55298 #, c-format
55299 msgid "Surveys"
55300 msgstr "Enquèstas"
55301
55302 #. INPUT type=submit
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
55304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:865
55305 msgid "Suspend all holds"
55306 msgstr "Suspendre totas las reservacions"
55307
55308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
55309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:838
55310 #, c-format
55311 msgid "Suspend?"
55312 msgstr ""
55313
55314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
55315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
55316 #, fuzzy, c-format
55317 msgid "Suspension charging interval"
55318 msgstr "Emenda (periodicitat)"
55319
55320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
55321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
55322 #, c-format
55323 msgid "Suspension in days (day)"
55324 msgstr "Suspension (j.)"
55325
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
55327 #, c-format
55328 msgid "Svenska (Swedish)"
55329 msgstr "Svenska (Suédois)"
55330
55331 #. A
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
55333 #, fuzzy
55334 msgid "Switch languages"
55335 msgstr "Lengas"
55336
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:596
55338 #, fuzzy, c-format
55339 msgid "Switch to advanced editor"
55340 msgstr "Recèrca avançada"
55341
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
55343 #, c-format
55344 msgid "Switch to basic editor"
55345 msgstr ""
55346
55347 #. SCRIPT
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55349 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
55350 msgstr ""
55351
55352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
55354 #, c-format
55355 msgid "Switching to dom indexing"
55356 msgstr ""
55357
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
55359 #, c-format
55360 msgid "Symbol"
55361 msgstr "Simbòl"
55362
55363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
55364 #, c-format
55365 msgid "Symbol: "
55366 msgstr "Simbòl : "
55367
55368 #. SCRIPT
55369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55370 #, fuzzy
55371 msgid "Symbols"
55372 msgstr "Simbòl"
55373
55374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
55375 #, c-format
55376 msgid "Synchronize"
55377 msgstr "Sincronisar"
55378
55379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55380 #, c-format
55381 msgid "Syntax"
55382 msgstr "Sintaxi"
55383
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
55385 #, c-format
55386 msgid "Syntax (z3950 can send"
55387 msgstr "Sintaxi (Z39-50 pòt mandar"
55388
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:141
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
55391 #, c-format
55392 msgid "System"
55393 msgstr ""
55394
55395 #. SCRIPT
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55397 #, fuzzy
55398 msgid "System Font"
55399 msgstr "Nombre d'exemplars"
55400
55401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
55402 #, c-format
55403 msgid "System Preferences"
55404 msgstr "Preferéncias sistèma"
55405
55406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
55407 #, c-format
55408 msgid "System information"
55409 msgstr "Informacion Sistèma"
55410
55411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
55412 #, c-format
55413 msgid "System permissions"
55414 msgstr "Permissions sistèma"
55415
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
55417 #, fuzzy, c-format
55418 msgid ""
55419 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
55420 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
55421 "feature works correctly."
55422 msgstr ""
55423 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
55424 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
55425 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
55426
55427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
55428 #, fuzzy, c-format
55429 msgid ""
55430 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
55431 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
55432 "works correctly."
55433 msgstr ""
55434 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
55435 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
55436 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
55437
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
55439 #, c-format
55440 msgid ""
55441 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
55442 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
55443 msgstr ""
55444 "Preferéncia Sistèma 'AutoCreateAuthorities' activada, nécessite d'activar "
55445 "tanben 'BiblioAddsAuthorities'"
55446
55447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
55448 #, fuzzy, c-format
55449 msgid ""
55450 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
55451 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
55452 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
55453 msgstr ""
55454 "Preferéncia Sistèma 'EasyAnalyticalRecords' activada, mas la Preferéncia "
55455 "'UseControlNumber' es reglada sus 'Utilizar\". La reglar sus 'Ne pas "
55456 "utilizar' o bien los ligams 'Veire las notícias de despolhament' dins "
55457 "l'interfàcia professionala e a l'OPAC seràn brisés."
55458
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
55460 #, c-format
55461 msgid ""
55462 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
55463 "address. Emails will not be sent."
55464 msgstr ""
55465
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55467 #, c-format
55468 msgid ""
55469 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
55470 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
55471 "works correctly."
55472 msgstr ""
55473 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
55474 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
55475 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
55476
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
55479 #, c-format
55480 msgid ""
55481 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
55482 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
55483 msgstr ""
55484
55485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
55486 #, c-format
55487 msgid ""
55488 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
55489 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
55490 "disabled. "
55491 msgstr ""
55492
55493 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
55494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
55495 #, c-format
55496 msgid ""
55497 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
55498 "the items database table: %s "
55499 msgstr ""
55500
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
55502 #, c-format
55503 msgid "System preference search:"
55504 msgstr "Cercar dins las preferéncias sistèma :"
55505
55506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
55507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
55508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
55509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
55510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
55511 #, c-format
55512 msgid "System preferences"
55513 msgstr "Preferéncias sistèma"
55514
55515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
55516 #, c-format
55517 msgid ""
55518 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
55519 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
55520 "Tutunsatar)"
55521 msgstr ""
55522 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
55523 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
55524 "Tutunsatar)"
55525
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
55528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
55529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
55530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
55531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
55533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
55534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
55535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
55536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
55539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
55540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
55541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
55542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:73
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
55544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
55545 #, c-format
55546 msgid "TOTAL"
55547 msgstr "TOTAL"
55548
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
55550 #, fuzzy, c-format
55551 msgid "TOTAL (all results)"
55552 msgstr "Exportar al format CSV"
55553
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
55555 #, c-format
55556 msgid "Tab separated text"
55557 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
55558
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
55560 #, fuzzy, c-format
55561 msgid "Tab separated text (.csv)"
55562 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
55563
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
55565 #, c-format
55566 msgid "Tab:"
55567 msgstr "Onglet :"
55568
55569 #. %1$s:  subfield.tab | html 
55570 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
55571 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
55572 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
55573 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
55574 #. %6$s:  END 
55575 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
55576 #. %8$s:  END 
55577 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
55578 #. %10$s:  END 
55579 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
55580 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
55581 #. %13$s:  END 
55582 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
55583 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
55584 #. %16$s:  END 
55585 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
55586 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
55587 #. %19$s:  END 
55588 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
55589 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
55590 #. %22$s:  END 
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
55592 #, c-format
55593 msgid ""
55594 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
55595 "%s%s%s, %s%s "
55596 msgstr ""
55597 "Onglet:%s | $%s %s %s%s%s%s, repetible%s%s, Obligatòri%s%s, Voir%s%s%s, %s%s"
55598 "%s, %s%s%s, %s%s "
55599
55600 #. SCRIPT
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55602 #, fuzzy
55603 msgid "Table"
55604 msgstr "Activat"
55605
55606 #. SCRIPT
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55608 #, fuzzy
55609 msgid "Table of Contents"
55610 msgstr "Contengut"
55611
55612 #. SCRIPT
55613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55614 #, fuzzy
55615 msgid "Table properties"
55616 msgstr "Opcions de la variabla :"
55617
55618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:189
55620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
55621 #, fuzzy, c-format
55622 msgid "Table settings"
55623 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
55624
55625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
55626 #, c-format
55627 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
55628 msgstr ""
55629
55630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
55631 #, c-format
55632 msgid "Tabs in use"
55633 msgstr "Onglets utilizats"
55634
55635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
55636 #, c-format
55637 msgid "Tabular"
55638 msgstr "Tabular"
55639
55640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
55641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
55642 #, fuzzy, c-format
55643 msgid "Tabulation (\\t)"
55644 msgstr "Tabulacion (\t)"
55645
55646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
55647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
55648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
55649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
55650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
55651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
55652 #, c-format
55653 msgid "Tag"
55654 msgstr "Camp"
55655
55656 #. SCRIPT
55657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55658 msgid "Tag "
55659 msgstr ""
55660
55661 #. For the first occurrence,
55662 #. %1$s:  tagfield | html 
55663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
55664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
55665 #, c-format
55666 msgid "Tag %s Subfield structure"
55667 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
55668
55669 #. For the first occurrence,
55670 #. %1$s:  tagfield | html 
55671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
55672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
55673 #, c-format
55674 msgid "Tag %s subfield structure"
55675 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
55676
55677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
55678 #, c-format
55679 msgid "Tag deleted"
55680 msgstr "Camp suprimit"
55681
55682 #. A
55683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
55684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
55685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
55687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:195
55689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
55690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:296
55691 #, c-format
55692 msgid "Tag editor"
55693 msgstr "Editor d'etiquetas"
55694
55695 #. SCRIPT
55696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55697 #, fuzzy
55698 msgid "Tag has no subfields"
55699 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
55700
55701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
55702 #, c-format
55703 msgid "Tag moderation"
55704 msgstr "Mòderacion dels tags"
55705
55706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
55707 #, c-format
55708 msgid "Tag:"
55709 msgstr "Etiqueta :"
55710
55711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
55712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
55713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
55714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
55715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
55716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
55717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
55718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
55719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:341
55720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
55721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:480
55722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:513
55723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
55724 #, c-format
55725 msgid "Tag: "
55726 msgstr "Camp : "
55727
55728 #. %1$s:  searchfield | html 
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
55730 #, c-format
55731 msgid "Tag: %s"
55732 msgstr "Camp : %s"
55733
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
55735 #, c-format
55736 msgid "Tagged with:"
55737 msgstr "Comentat amb :"
55738
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
55740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
55742 #, c-format
55743 msgid "Tags"
55744 msgstr "Tags"
55745
55746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
55747 #, c-format
55748 msgid "Tags pending approval"
55749 msgstr "Tags en espèra d'approbation"
55750
55751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:106
55752 #, c-format
55753 msgid "Tags:"
55754 msgstr "Tags :"
55755
55756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
55757 #, c-format
55758 msgid "Talking Tech, Global"
55759 msgstr ""
55760
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
55762 #, c-format
55763 msgid "Tamil, France"
55764 msgstr "Tamil, France"
55765
55766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55768 #, c-format
55769 msgid "Target"
55770 msgstr "Cible"
55771
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:300
55773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
55774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
55775 #, c-format
55776 msgid "Target (database) record check field"
55777 msgstr "Camp de verificacion de las notícias cibles (basa de donadas)"
55778
55779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
55780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
55783 #, c-format
55784 msgid "Task scheduler"
55785 msgstr "Planificateur de prètzfaits"
55786
55787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
55788 #, c-format
55789 msgid "Tax number registered:"
55790 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària :"
55791
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
55793 #, c-format
55794 msgid "Tax number registered: "
55795 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària : "
55796
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
55798 #, fuzzy, c-format
55799 msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
55800 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
55801
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:309
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
55806 #, c-format
55807 msgid "Tax rate: "
55808 msgstr "Taux de TVA : "
55809
55810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
55811 #, c-format
55812 msgid "Technical reports"
55813 msgstr "Rapòrts techniques"
55814
55815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
55816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
55817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55818 #, fuzzy, c-format
55819 msgid "Template"
55820 msgstr "Modèl : "
55821
55822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
55824 #, fuzzy, c-format
55825 msgid "Template ID"
55826 msgstr "Identificant del modèl :"
55827
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
55830 #, c-format
55831 msgid "Template ID:"
55832 msgstr "Identificant del modèl :"
55833
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
55835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
55836 #, c-format
55837 msgid "Template code:"
55838 msgstr "Còdi del modèl :"
55839
55840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
55841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
55842 #, c-format
55843 msgid "Template description:"
55844 msgstr "Descripcion del modèl :"
55845
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
55848 #, fuzzy, c-format
55849 msgid "Template name"
55850 msgstr "Nom del modèl :"
55851
55852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
55853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
55854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
55855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
55856 #, c-format
55857 msgid "Template name:"
55858 msgstr "Nom del modèl :"
55859
55860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
55861 #, fuzzy, c-format
55862 msgid "Template: "
55863 msgstr "Modèl : "
55864
55865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
55867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55868 #, fuzzy, c-format
55869 msgid "Templates"
55870 msgstr "Modèl : "
55871
55872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
55873 #, c-format
55874 msgid "Temporary"
55875 msgstr ""
55876
55877 #. For the first occurrence,
55878 #. SCRIPT
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
55880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
55881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
55882 #, fuzzy
55883 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
55884 msgstr "Aucuna notícia correspondenta"
55885
55886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
55888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
55889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
55890 #, c-format
55891 msgid "Term"
55892 msgstr "Tèrme"
55893
55894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
55895 #, c-format
55896 msgid "Term/Phrase"
55897 msgstr "Tèrme/Phrase"
55898
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
55900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
55901 #, c-format
55902 msgid "Term:"
55903 msgstr "Session :"
55904
55905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
55906 #, c-format
55907 msgid "Term: "
55908 msgstr "Session : "
55909
55910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
55911 #, c-format
55912 msgid "Terms summary"
55913 msgstr "Lista dels termes"
55914
55915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
55916 #, c-format
55917 msgid ""
55918 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
55919 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
55920 "Summer, Winter, Fall)."
55921 msgstr ""
55922
55923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
55924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
55926 #, c-format
55927 msgid "Test"
55928 msgstr "Tèst"
55929
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
55931 #, c-format
55932 msgid "Test pattern"
55933 msgstr "Testar lo modèl"
55934
55935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
55937 #, c-format
55938 msgid "Test prediction pattern"
55939 msgstr "Testar lo previsional de bulletinatge"
55940
55941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
55942 #, fuzzy, c-format
55943 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
55944 msgstr "Ne suprimir aucun aderents (test en cors)"
55945
55946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
55947 #, c-format
55948 msgid "Test the regular expressions:"
55949 msgstr ""
55950
55951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
55952 #, c-format
55953 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
55954 msgstr "Tetun (Tétoum) Karen Myers"
55955
55956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:328
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
55959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55961 #, c-format
55962 msgid "Text"
55963 msgstr "Tèxte"
55964
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
55966 #, fuzzy, c-format
55967 msgid "Text (TSV)"
55968 msgstr "Tèxte : "
55969
55970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
55971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
55972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
55973 #, c-format
55974 msgid "Text alignment: "
55975 msgstr "Alignement del tèxte : "
55976
55977 #. SCRIPT
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55979 #, fuzzy
55980 msgid "Text color"
55981 msgstr "Tèxte : "
55982
55983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
55984 #, c-format
55985 msgid "Text fields"
55986 msgstr "Camps de tèxte"
55987
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
55990 #, c-format
55991 msgid "Text for OPAC: "
55992 msgstr "Tèxte a l'OPAC : "
55993
55994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
55996 #, c-format
55997 msgid "Text for librarian: "
55998 msgstr "Tèxte per bibliotecari : "
55999
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
56001 #, c-format
56002 msgid "Text for librarians: "
56003 msgstr "Tèxte per bibliotecari : "
56004
56005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
56006 #, c-format
56007 msgid "Text for opac: "
56008 msgstr "Tèxte a l'OPAC : "
56009
56010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
56011 #, c-format
56012 msgid "Text justification: "
56013 msgstr "Justificacion del tèxte : "
56014
56015 #. SCRIPT
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56017 #, fuzzy
56018 msgid "Text to display"
56019 msgstr "Causir d'afichar o non:"
56020
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
56024 #, c-format
56025 msgid "Text: "
56026 msgstr "Tèxte : "
56027
56028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
56029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
56030 #, c-format
56031 msgid "Textarea"
56032 msgstr "Textarea"
56033
56034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:176
56035 #, c-format
56036 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
56037 msgstr ""
56038
56039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
56040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
56042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
56046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
56047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
56048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
56049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
56051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
56052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
56053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
56056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
56057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
56058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
56060 #, c-format
56061 msgid "The "
56062 msgstr "La "
56063
56064 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:667
56066 #, c-format
56067 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
56068 msgstr "Los %s darrièrs numèros parus d'aqueste abonament :"
56069
56070 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
56071 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
56072 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
56073 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
56074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
56075 #, c-format
56076 msgid ""
56077 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
56078 "incorrectly defined as %s. "
56079 msgstr ""
56080
56081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
56082 #, c-format
56083 msgid ""
56084 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
56085 "Falling back to legacy facet calculation. "
56086 msgstr ""
56087 "L'entrada &lt;use_zebra_facets&gt; existís pas dins vòstre fichièr de "
56088 "configuracion. Retorn a l'ancien calcul de las facietas. "
56089
56090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
56091 #, fuzzy, c-format
56092 msgid ""
56093 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
56094 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
56095 msgstr ""
56096 ". La mantenença GRS-1 es maintenant obsolète e serà enlevé dins las "
56097 "prochaines versions. Mercé d'utilizar DOM a la plaça, en mettant < "
56098 "zebra_auth_index_mode&gt; to"
56099
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
56101 #, fuzzy, c-format
56102 msgid ""
56103 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
56104 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
56105 msgstr ""
56106 ". La mantenença GRS-1 es maintenant obsolète e serà enlevé dins las "
56107 "prochaines versions. Mercé d'utilizar DOM a la plaça, en mettant < "
56108 "zebra_auth_index_mode&gt; to"
56109
56110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
56111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
56112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
56113 #, c-format
56114 msgid ""
56115 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
56116 "for statistical purposes"
56117 msgstr ""
56118 "Los dos camps seguents son disponibles per vòstre usatge pròpri. Pòdon "
56119 "servir a d'usatges estatisticas."
56120
56121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
56122 #, c-format
56123 msgid ""
56124 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
56125 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
56126 msgstr ""
56127
56128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
56129 #, c-format
56130 msgid ""
56131 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
56132 "private."
56133 msgstr ""
56134
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
56136 #, c-format
56137 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
56138 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de document \"Bridge\""
56139
56140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
56141 #, c-format
56142 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
56143 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de documents \"Bridge\" es jos licéncia "
56144
56145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
56146 #, c-format
56147 msgid ""
56148 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
56149 "xml. You must define this block before use. "
56150 msgstr ""
56151
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
56153 #, c-format
56154 msgid ""
56155 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
56156 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
56157 msgstr ""
56158
56159 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
56161 #, c-format
56162 msgid ""
56163 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
56164 "defined on the system. "
56165 msgstr ""
56166
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
56168 #, c-format
56169 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
56170 msgstr ""
56171
56172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
56173 #, c-format
56174 msgid ""
56175 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
56176 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
56177 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
56178 "remove this message by disabling the system preference "
56179 msgstr ""
56180
56181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
56182 #, c-format
56183 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
56184 msgstr ""
56185
56186 #. SCRIPT
56187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56188 msgid ""
56189 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
56190 "required mailto: _(prefix?"
56191 msgstr ""
56192
56193 #. SCRIPT
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56195 msgid ""
56196 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
56197 "required http:\\/\\/ prefix?"
56198 msgstr ""
56199
56200 #. SCRIPT
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
56202 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
56203 msgstr "La moneda active deu aver un taus de 1.0"
56204
56205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
56206 #, fuzzy, c-format
56207 msgid "The alternative email is invalid."
56208 msgstr "La data de fin es mancanta o invalida."
56209
56210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
56211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:165
56212 #, c-format
56213 msgid ""
56214 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
56215 msgstr ""
56216
56217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
56218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:162
56219 #, c-format
56220 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
56221 msgstr ""
56222
56223 #. %1$s:  errauthid | html 
56224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
56225 #, c-format
56226 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
56227 msgstr "L'autoritat que volètz afichar existís pas (%s)"
56228
56229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
56230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
56231 #, c-format
56232 msgid "The authorized value category ("
56233 msgstr "La categoria de valor autorizada ("
56234
56235 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
56237 #, c-format
56238 msgid ""
56239 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
56240 "will have barcodes generated upon save to database"
56241 msgstr ""
56242
56243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
56244 #, c-format
56245 msgid ""
56246 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
56247 "try again with an alternative target. "
56248 msgstr ""
56249
56250 #. %1$s:  Barcode | html 
56251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
56252 #, c-format
56253 msgid "The barcode %s was not found."
56254 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
56255
56256 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
56257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
56258 #, fuzzy, c-format
56259 msgid "The barcode was not found %s."
56260 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
56261
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
56263 #, fuzzy, c-format
56264 msgid "The barcode was not found: "
56265 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
56266
56267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
56268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
56270 #, c-format
56271 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
56272 msgstr ""
56273
56274 #. SCRIPT
56275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56276 msgid "The beginning date is missing or invalid."
56277 msgstr "Data de començamentmancanta o erronèa."
56278
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
56280 #, c-format
56281 msgid ""
56282 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
56283 "a MARC subfield,"
56284 msgstr ""
56285 "Los camps del biblio.biblionumber e del biblioitems.biblioitemnumber devon "
56286 "èsser liés a un soscamp MARC,"
56287
56288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
56289 #, c-format
56290 msgid ""
56291 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
56292 "it, you are about to check it out"
56293 msgstr ""
56294
56295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:125
56296 #, c-format
56297 msgid ""
56298 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
56299 "have one. Please fix this then try again."
56300 msgstr ""
56301
56302 #. A
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
56304 msgid "The budget is locked"
56305 msgstr ""
56306
56307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
56308 #, fuzzy, c-format
56309 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
56310 msgstr ". Supression impossibla."
56311
56312 #. %1$s:  email_add | html 
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
56314 #, c-format
56315 msgid "The cart was sent to: %s"
56316 msgstr "Lo panièr es estat mandat a : %s"
56317
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
56319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:166
56320 #, c-format
56321 msgid "The change to give is "
56322 msgstr ""
56323
56324 #. SCRIPT
56325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
56326 msgid "The change will be applied immediately."
56327 msgstr ""
56328
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
56330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
56331 #, c-format
56332 msgid ""
56333 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
56334 msgstr ""
56335
56336 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
56337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
56338 #, c-format
56339 msgid ""
56340 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
56341 "non-writable directory (%s). "
56342 msgstr ""
56343
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
56345 #, c-format
56346 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
56347 msgstr "Lo soscamp DEU èsser dins l'onglet -1 (ignore)"
56348
56349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
56350 #, c-format
56351 msgid ""
56352 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
56353 "the mappings in the mappings.yaml file."
56354 msgstr ""
56355
56356 #. %1$s:  image_limit | html 
56357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
56358 #, c-format
56359 msgid ""
56360 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
56361 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
56362 "space. "
56363 msgstr ""
56364
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
56366 #, c-format
56367 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
56368 msgstr ""
56369
56370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
56371 #, c-format
56372 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
56373 msgstr ""
56374
56375 #. %1$s:  card_element | html 
56376 #. %2$s:  element_id | html 
56377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
56378 #, c-format
56379 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
56380 msgstr ""
56381
56382 #. %1$s:  image_ids | html 
56383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
56384 #, c-format
56385 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
56386 msgstr ""
56387
56388 #. %1$s:  card_element | html 
56389 #. %2$s:  element_id | html 
56390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
56391 #, c-format
56392 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
56393 msgstr ""
56394
56395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
56396 #, c-format
56397 msgid ""
56398 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
56399 "quotes and invoices are downloaded."
56400 msgstr ""
56401
56402 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
56403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:332
56404 #, c-format
56405 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
56406 msgstr "La data de retorn &quot;%s&quot; es invalid"
56407
56408 #. SCRIPT
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56410 msgid "The ending date is missing or invalid."
56411 msgstr "La data de fin es mancanta o invalida."
56412
56413 #. SCRIPT
56414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
56415 #, fuzzy
56416 msgid "The entered passwords do not match"
56417 msgstr "Los senhals sasits correspondon pas"
56418
56419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
56420 #, c-format
56421 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
56422 msgstr ""
56423
56424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
56425 #, fuzzy, c-format
56426 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
56427 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
56428
56429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
56430 #, fuzzy, c-format
56431 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
56432 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
56433
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
56435 #, fuzzy, c-format
56436 msgid "The field has been deleted"
56437 msgstr "Lo corrièr electronic es estat mandat."
56438
56439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
56440 #, fuzzy, c-format
56441 msgid "The field has been inserted"
56442 msgstr "Las règlas ont été clonées."
56443
56444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
56445 #, fuzzy, c-format
56446 msgid "The field has been updated"
56447 msgstr "an pas pogut èsser meses a jorn"
56448
56449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
56450 #, c-format
56451 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
56452 msgstr "Lo camp itemnum DEU correspondre "
56453
56454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
56455 #, fuzzy, c-format
56456 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
56457 msgstr "Los camps 'branchcode' e 'categorycode' son "
56458
56459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
56460 #, c-format
56461 msgid ""
56462 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
56463 msgstr ""
56464 "Lo fichièr serà importat dins una taula éditable per lo verificar abans de "
56465 "lo salvar."
56466
56467 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
56468 #. %2$s:  IF result.success 
56469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
56470 #, c-format
56471 msgid ""
56472 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
56473 "displayed below: %s %s "
56474 msgstr ""
56475
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
56477 #, c-format
56478 msgid ""
56479 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
56480 "are supplying in the import file."
56481 msgstr ""
56482 "La primièra linha del fichièr deu conténer las entèstas de colomnas que "
56483 "definisson las colomnas que figuran dins lo fichièr d'impòrt."
56484
56485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
56486 #, c-format
56487 msgid ""
56488 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
56489 "less than the third for the "
56490 msgstr ""
56491 "Lo relambi per la primièra relança deu èsser inferior a lo de la segonda, "
56492 "que deu èsser inferior a lo de la tresena per "
56493
56494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
56495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
56496 #, c-format
56497 msgid "The following barcodes were found: "
56498 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
56499
56500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
56501 #, c-format
56502 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
56503 msgstr ""
56504 "L'error seguenta s'es produita en important l'estructura de la basa de "
56505 "donadas :"
56506
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
56508 #, c-format
56509 msgid "The following error was encountered:"
56510 msgstr "L'error seguenta s'es produita:"
56511
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
56513 #, c-format
56514 msgid "The following errors have occurred:"
56515 msgstr "Las errors seguentas se son produitas:"
56516
56517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
56518 #, c-format
56519 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
56520 msgstr ""
56521 "Las errors seguentas son estats trobadas. Mercé de corregir e de sometre a "
56522 "novèl :"
56523
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
56525 #, c-format
56526 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
56527 msgstr "Los camps seguents son faux. Mercé de los corregir."
56528
56529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
56530 #, c-format
56531 msgid ""
56532 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
56533 "them in."
56534 msgstr ""
56535 "Las reservacions seguentas son pas estadas levadas. Mercé de las retrobar e "
56536 "de las passar en retorn."
56537
56538 #. For the first occurrence,
56539 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
56540 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
56541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
56542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
56544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
56545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
56546 #, fuzzy, c-format
56547 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
56548 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
56549
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:138
56551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
56552 #, fuzzy, c-format
56553 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
56554 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
56555
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
56558 #, fuzzy, c-format
56559 msgid "The following itemnumbers were found: "
56560 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
56561
56562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:125
56563 #, fuzzy, c-format
56564 msgid "The following items were added or updated:"
56565 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
56566
56567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:237
56568 #, c-format
56569 msgid "The following items were modified:"
56570 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
56571
56572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
56573 #, fuzzy, c-format
56574 msgid "The following items were removed from all courses:"
56575 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
56576
56577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
56578 #, c-format
56579 msgid ""
56580 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
56581 "shouldn't. "
56582 msgstr ""
56583 "Los mappages seguents existent per items.permanent_location, e deurián pas. "
56584
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
56586 #, c-format
56587 msgid "The following records could not be deleted:"
56588 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
56589
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
56591 #, c-format
56592 msgid ""
56593 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
56594 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
56595 msgstr ""
56596
56597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
56598 #, c-format
56599 msgid ""
56600 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
56601 "page, then try again."
56602 msgstr ""
56603
56604 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
56605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
56606 #, fuzzy, c-format
56607 msgid "The framework is used %s times."
56608 msgstr "Aquesta grasilha es utilizada %s fois"
56609
56610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
56611 #, c-format
56612 msgid "The generated notices are different!"
56613 msgstr ""
56614
56615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
56616 #, c-format
56617 msgid "The generated notices are exactly the same!"
56618 msgstr ""
56619
56620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
56621 #, fuzzy, c-format
56622 msgid "The hold has been correctly cancelled."
56623 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
56624
56625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
56626 #, c-format
56627 msgid ""
56628 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
56629 "the item to mark as lost."
56630 msgstr ""
56631
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
56633 #, c-format
56634 msgid "The import id number "
56635 msgstr "Lo n° d'identificacion de l'importacion "
56636
56637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
56638 #, c-format
56639 msgid "The included "
56640 msgstr ""
56641
56642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
56643 #, c-format
56644 msgid "The included OAI.xslt file by the "
56645 msgstr ""
56646
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
56648 #, c-format
56649 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
56650 msgstr "Aucune factura portant aqueste numèro n'existe. "
56651
56652 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
56654 #, fuzzy, c-format
56655 msgid "The item (%s) does not exist."
56656 msgstr "Aqueste aderent existís pas."
56657
56658 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
56660 #, fuzzy, c-format
56661 msgid "The item (%s) has been added to the list."
56662 msgstr "Document apondut al panièr"
56663
56664 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
56666 #, c-format
56667 msgid ""
56668 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
56669 "already in the list."
56670 msgstr ""
56671
56672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
56673 #, fuzzy, c-format
56674 msgid "The item has been removed from the list."
56675 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
56676
56677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
56678 #, c-format
56679 msgid ""
56680 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
56681 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
56682 msgstr ""
56683
56684 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
56685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
56686 #, fuzzy, c-format
56687 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
56688 msgstr "L'exemplar a bien été restacat a %s"
56689
56690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
56691 #, c-format
56692 msgid "The item has successfully been linked to "
56693 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
56694
56695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
56696 #, fuzzy, c-format
56697 msgid "The item was not found"
56698 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
56699
56700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
56701 #, c-format
56702 msgid "The item you select will be moved to the target record."
56703 msgstr "L'exemplar seleccionat va èsser desplaçat cap a la notícia cibla."
56704
56705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
56706 #, c-format
56707 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
56708 msgstr ""
56709
56710 #. SCRIPT
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
56712 msgid ""
56713 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
56714 "whitespace characters from the library code"
56715 msgstr ""
56716 "Lo còdi de la bibliotèca sasit conten de blancs. Mercé de levar totes los "
56717 "blancs del còdi de la bibliotèca"
56718
56719 #. %1$s:  email | html 
56720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
56721 #, c-format
56722 msgid "The list was sent to: %s"
56723 msgstr "La lista es estada mandada à: %s"
56724
56725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
56726 #, fuzzy, c-format
56727 msgid "The merge was successful. "
56728 msgstr "La fusion a capitat. "
56729
56730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
56731 #, c-format
56732 msgid "The merging was successful. "
56733 msgstr "La fusion a capitat. "
56734
56735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
56736 #, fuzzy, c-format
56737 msgid "The notice has been correctly enqueued."
56738 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
56739
56740 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
56741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
56742 #, c-format
56743 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
56744 msgstr "Lo nombre de jorns (%s) deu èsser compris entre 0 e 999."
56745
56746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:64
56747 #, c-format
56748 msgid ""
56749 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
56750 "deleted."
56751 msgstr ""
56752 "La comanda es estada anullada, mentre qu'un o plusieurs exemplars n'aient "
56753 "pas pû èsser suprimits."
56754
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
56756 #, c-format
56757 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
56758 msgstr ""
56759 "La comanda es estada anullada, bien que la notícia n'ait pas été suprimida."
56760
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
56762 #, c-format
56763 msgid ""
56764 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
56765 "deleted."
56766 msgstr ""
56767 "La comanda es estada anullada, mentre qu'un o plusieurs exemplars n'aient "
56768 "pas pu èsser suprimits."
56769
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
56771 #, c-format
56772 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
56773 msgstr ""
56774 "La comanda es estada anullada, bien que la notícia n'ait pas été suprimida."
56775
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
56777 #, c-format
56778 msgid "The order has been successfully canceled."
56779 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
56780
56781 #. %1$s:  ELSE 
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
56783 #, c-format
56784 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
56785 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès %s"
56786
56787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:80
56788 #, c-format
56789 msgid ""
56790 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
56791 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
56792 msgstr ""
56793 "La linha de comanda que vous ensajatz de suprimir a été creada a partir de "
56794 "la recepcion parciala d'una autra linha de comanda qui a été suprimida. "
56795 "L'anullacion es pas possible. "
56796
56797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
56798 #, c-format
56799 msgid ""
56800 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
56801 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
56802 "and retry. "
56803 msgstr ""
56804 "La linha de comanda que vous ensajatz de suprimir a été creada a partir "
56805 "d'una autra linha de comanda qui a ja été recepcionada. Ensajatz d'anullar "
56806 "celle-là en primièr e ensajar a novèl. "
56807
56808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
56809 #, c-format
56810 msgid "The original currency value will be copied"
56811 msgstr ""
56812
56813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
56814 #, c-format
56815 msgid "The original fund will be used"
56816 msgstr ""
56817
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
56819 #, fuzzy, c-format
56820 msgid "The original internal note will be used"
56821 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
56822
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
56824 #, c-format
56825 msgid "The original statistic 1 will be used"
56826 msgstr ""
56827
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
56829 #, c-format
56830 msgid "The original statistic 2 will be used"
56831 msgstr ""
56832
56833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
56834 #, fuzzy, c-format
56835 msgid "The original vendor note will be used"
56836 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
56837
56838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
56839 #, c-format
56840 msgid "The password was rejected by a plugin."
56841 msgstr ""
56842
56843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
56844 #, c-format
56845 msgid "The passwords entered do not match"
56846 msgstr "Los senhals sasits correspondon pas"
56847
56848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
56849 #, fuzzy, c-format
56850 msgid "The patron category you create will be used by the "
56851 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
56852
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
56854 #, fuzzy, c-format
56855 msgid "The patron does not have an email address defined."
56856 msgstr "I a pas de site défini. "
56857
56858 #. For the first occurrence,
56859 #. %1$s:  DEBT | $Price 
56860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
56861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
56862 #, c-format
56863 msgid "The patron has a debt of %s."
56864 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
56865
56866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
56867 #, fuzzy, c-format
56868 msgid ""
56869 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
56870 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
56871
56872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
56873 #, fuzzy, c-format
56874 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
56875 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
56876
56877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
56878 #, c-format
56879 msgid ""
56880 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
56881 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
56882 msgstr ""
56883
56884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
56885 #, fuzzy, c-format
56886 msgid ""
56887 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
56888 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
56889
56890 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
56891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
56892 #, fuzzy, c-format
56893 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
56894 msgstr ""
56895 "L'aderent a d'emendas non pagadas per las reservacions, logasons etc de %s"
56896
56897 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
56898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
56899 #, fuzzy, c-format
56900 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
56901 msgstr ""
56902 "L'aderent a d'emendas non pagadas per las reservacions, logasons etc de %s"
56903
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
56905 #, c-format
56906 msgid ""
56907 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
56908 "self_check => self_checkout_module permission. "
56909 msgstr ""
56910
56911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
56912 #, c-format
56913 msgid ""
56914 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
56915 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
56916 msgstr ""
56917
56918 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
56919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
56920 #, fuzzy, c-format
56921 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
56922 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
56923
56924 #. For the first occurrence,
56925 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
56926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
56928 #, fuzzy, c-format
56929 msgid ""
56930 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
56931 "of %s."
56932 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
56933
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
56935 #, c-format
56936 msgid ""
56937 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
56938 "preference which is set to "
56939 msgstr ""
56940
56941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
56942 #, fuzzy, c-format
56943 msgid "The primary email is invalid."
56944 msgstr "Lo site es invalid."
56945
56946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
56947 #, c-format
56948 msgid ""
56949 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
56950 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
56951 "values are set to max(table.id)+1."
56952 msgstr ""
56953
56954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
56955 #, c-format
56956 msgid ""
56957 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
56958 "\"text\""
56959 msgstr ""
56960 "Lo cargador de citacions accepte los fichièrs al format csv amb doas "
56961 "colomnas : \"font\", \"text\""
56962
56963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
56964 #, fuzzy, c-format
56965 msgid "The record "
56966 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
56967
56968 #. %1$s:  m.bibnum | html 
56969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
56970 #, fuzzy, c-format
56971 msgid "The record (%s) does not exist."
56972 msgstr "Aqueste aderent existís pas."
56973
56974 #. %1$s:  m.bibnum | html 
56975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
56976 #, fuzzy, c-format
56977 msgid "The record (%s) has been added to the list."
56978 msgstr "Document apondut al panièr"
56979
56980 #. %1$s:  m.bibnum | html 
56981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
56982 #, c-format
56983 msgid ""
56984 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
56985 "already in the list."
56986 msgstr ""
56987
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
56989 #, fuzzy, c-format
56990 msgid "The record id "
56991 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
56992
56993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
56994 #, fuzzy, c-format
56995 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
56996 msgstr "La notícia que vous demandatz existís pas (%s)."
56997
56998 #. For the first occurrence,
56999 #. %1$s:  biblionumber | html 
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
57001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
57002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
57003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
57004 #, c-format
57005 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
57006 msgstr "La notícia que vous demandatz existís pas (%s)."
57007
57008 #. For the first occurrence,
57009 #. %1$s:  report_converted | html 
57010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
57011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
57012 #, fuzzy, c-format
57013 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
57014 msgstr "Las règlas ont été clonées."
57015
57016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
57017 #, fuzzy, c-format
57018 msgid "The requested message cannot be displayed"
57019 msgstr "Los camps obligatòris pòdon pas èsser escafats"
57020
57021 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
57022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:489
57023 #, c-format
57024 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
57025 msgstr ""
57026
57027 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
57028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
57029 #, c-format
57030 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
57031 msgstr ""
57032
57033 #. %1$s:  ELSE 
57034 #. %2$s:  END 
57035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
57036 #, fuzzy, c-format
57037 msgid ""
57038 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
57039 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
57040 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
57041 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
57042 msgstr ""
57043 "es pas una valor permesa (%s). %sERROR : Fracàs de l'aprovacion del tag "
57044 "(%s). %sERROR : Fracàs del reget del tag (%s). %sERROR : Pas de "
57045 "correspondéncia per l'utilizaire (%s). LO FILTRE REQUERÍS UN BORROWERNUMBER "
57046 "(pas un nom). %sERROR : Pas de correspondéncia per lo borrowernumber (%s). "
57047 "%sERROR : Lo superutilizaire Koha de vòstre fichièr KOHA_CONF (per defaut "
57048 "kohaadmin) es pas un moderator de tag valide. Aquestas accions son "
57049 "jornalizadas per borrowernumber, es doncas necessari que lo moderator se "
57050 "tròbe dins la taula dels aderents. Connectatz-vos amb un autre identificant "
57051 "per poder moderar los tags. %s Error desconeguda ! %s "
57052
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
57054 #, c-format
57055 msgid ""
57056 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
57057 "found in this order:"
57058 msgstr ""
57059 "Las règlas son aplicadas de la mai spécifique a la mai generala. Dins "
57060 "l'òrdre seguent :"
57061
57062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
57063 #, c-format
57064 msgid "The rules have been cloned."
57065 msgstr "Las règlas ont été clonées."
57066
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
57068 #, fuzzy, c-format
57069 msgid "The secondary email is invalid."
57070 msgstr "La data de fin es mancanta o invalida."
57071
57072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
57073 #, c-format
57074 msgid "The subscription has linked issues"
57075 msgstr "Des fasciculs son estacats a l'abonament"
57076
57077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
57078 #, c-format
57079 msgid "The subscription has linked items"
57080 msgstr "L'abonament a dels exemplars restacats"
57081
57082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
57083 #, c-format
57084 msgid "The subscription has not expired yet"
57085 msgstr "L'abonament n'a pas encara expirat"
57086
57087 #. SCRIPT
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
57089 msgid ""
57090 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
57091 "it includes them all."
57092 msgstr ""
57093
57094 #. SPAN
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:82
57096 #, fuzzy
57097 msgid ""
57098 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
57099 "more virtual hosts."
57100 msgstr ""
57101 "La preferéncia sistèma [% NAME.name %] a pu èsser outrepassée a partir de "
57102 "aquesta valor per un o mantun virtual hosts."
57103
57104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
57105 #, fuzzy, c-format
57106 msgid ""
57107 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
57108 "correct this before continuing circulation. "
57109 msgstr ""
57110 "La preferéncia sistèma OPACPrivacy es activada mas AnonymousPatron ne l'est "
57111 "pas !Mercé de corregir aquò abans de contunhar la circulacion."
57112
57113 #. INPUT type=checkbox name=flag
57114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
57115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
57116 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
57117 msgstr ""
57118
57119 #. SCRIPT
57120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
57121 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
57122 msgstr ""
57123
57124 # On utilise partout lo terme "pòste budgetari" per traduire "found"
57125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
57126 #, c-format
57127 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
57128 msgstr ""
57129 "Las comandas non recebudas dels pòstes budgetaris seguents seràn desplaçadas"
57130
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
57132 #, c-format
57133 msgid ""
57134 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
57135 "are uploaded."
57136 msgstr ""
57137
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
57139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
57140 #, c-format
57141 msgid "The upload file appears to be empty."
57142 msgstr "Lo fichièr d'importar sembla vide."
57143
57144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
57145 #, fuzzy, c-format
57146 msgid ""
57147 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
57148 "kpz'."
57149 msgstr ""
57150 "Lo fichièr d'importar ne sembla pas èsser un fichièr kpz. Son extension "
57151 "n'est pas '.kpz'."
57152
57153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
57154 #, c-format
57155 msgid ""
57156 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
57157 "zip'."
57158 msgstr ""
57159 "Lo fichièr d'importar ne sembla pas èsser un fichièr .zip, son extension es "
57160 "erronèa."
57161
57162 #. %1$s:  e.value | html 
57163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
57164 #, c-format
57165 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
57166 msgstr ""
57167
57168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
57169 #, c-format
57170 msgid "Theke Solutions, Argentina"
57171 msgstr ""
57172
57173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
57174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
57175 #, c-format
57176 msgid "Themes"
57177 msgstr "Themes"
57178
57179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
57180 #, fuzzy, c-format
57181 msgid "Then start the installer again."
57182 msgstr "aviar l'installador"
57183
57184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
57185 #, fuzzy, c-format
57186 msgid "There are currently no checkout notes."
57187 msgstr "I a pas de notificacion."
57188
57189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
57190 #, fuzzy, c-format
57191 msgid "There are currently no problem reports."
57192 msgstr "I a pas de notificacion."
57193
57194 #. For the first occurrence,
57195 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
57196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
57198 #, c-format
57199 msgid "There are no %s currently available."
57200 msgstr "I a pas de %s actualament disponible."
57201
57202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
57203 #, fuzzy, c-format
57204 msgid "There are no EDI accounts. "
57205 msgstr "I a pas de notificacion."
57206
57207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
57208 #, fuzzy, c-format
57209 msgid "There are no EDIFACT messages."
57210 msgstr "I a pas de notificacion."
57211
57212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
57213 #, fuzzy, c-format
57214 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
57215 msgstr "I a pas de site défini. "
57216
57217 #. SCRIPT
57218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
57219 #, fuzzy
57220 msgid "There are no SMTP servers defined."
57221 msgstr "I a pas de sets définis."
57222
57223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
57224 #, fuzzy, c-format
57225 msgid "There are no account credit types defined. "
57226 msgstr "I a pas de site défini. "
57227
57228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
57229 #, fuzzy, c-format
57230 msgid "There are no account debit types defined. "
57231 msgstr "I a pas de site défini. "
57232
57233 #. %1$s:  category.category_name | html 
57234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
57235 #, c-format
57236 msgid "There are no authorized values defined for %s"
57237 msgstr "I a pas de valor autorizada per %s"
57238
57239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:186
57240 #, fuzzy, c-format
57241 msgid "There are no background jobs yet. "
57242 msgstr "I a pas de notificacion."
57243
57244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
57245 #, fuzzy, c-format
57246 msgid "There are no cash registers defined. "
57247 msgstr "I a pas de site défini. "
57248
57249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
57250 #, fuzzy, c-format
57251 msgid "There are no cities defined. "
57252 msgstr "I a pas de site défini. "
57253
57254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
57255 #, c-format
57256 msgid "There are no collections currently defined."
57257 msgstr "I a pas de colleccion definida per lo moment."
57258
57259 #. %1$s:  IF active 
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
57261 #, fuzzy, c-format
57262 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
57263 msgstr "I a pas de contracte per aqueste provesidor. "
57264
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
57266 #, c-format
57267 msgid "There are no defined actions for this template."
57268 msgstr "I a pas d'accions definidas per aqueste modèl."
57269
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
57271 #, c-format
57272 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
57273 msgstr "Aucun modèl de transformacion n'est défini. Veuillez crear un modèl."
57274
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
57276 #, fuzzy, c-format
57277 msgid "There are no desks defined. "
57278 msgstr "I a pas de sets définis."
57279
57280 #. A
57281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
57282 #, fuzzy
57283 msgid "There are no enrollments for this club yet"
57284 msgstr "I a pas de notificacion per aqueste site."
57285
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
57287 #, fuzzy, c-format
57288 msgid "There are no existing numbering patterns."
57289 msgstr "I a pas de previsional de bulletinatge."
57290
57291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:77
57292 #, fuzzy, c-format
57293 msgid "There are no images for this item."
57294 msgstr "I a pas d'imatges per aquesta notícia."
57295
57296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
57297 #, c-format
57298 msgid "There are no images for this record."
57299 msgstr "I a pas d'imatges per aquesta notícia."
57300
57301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
57302 #, fuzzy, c-format
57303 msgid "There are no item search fields defined. "
57304 msgstr "I a pas de site défini. "
57305
57306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
57307 #, fuzzy, c-format
57308 msgid "There are no items assigned to this rota."
57309 msgstr "I a pas d'exemplars dins aquesta colleccion."
57310
57311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
57312 #, c-format
57313 msgid "There are no items in this batch yet"
57314 msgstr "I a pas d'exemplars dins aqueste lòt pel moment"
57315
57316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
57317 #, c-format
57318 msgid "There are no items in this collection."
57319 msgstr "I a pas d'exemplars dins aquesta colleccion."
57320
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:512
57322 #, c-format
57323 msgid "There are no itemtypes defined"
57324 msgstr "I a pas de tipe de document definit"
57325
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
57327 #, c-format
57328 msgid "There are no late orders."
57329 msgstr "I a pas de comanda en retard."
57330
57331 #. SCRIPT
57332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
57333 #, fuzzy
57334 msgid "There are no libraries defined."
57335 msgstr "I a pas de site défini. "
57336
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
57339 #, c-format
57340 msgid "There are no libraries defined. "
57341 msgstr "I a pas de site défini. "
57342
57343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
57344 #, fuzzy, c-format
57345 msgid "There are no library EANs. "
57346 msgstr "I a pas de site défini. "
57347
57348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
57349 #, fuzzy, c-format
57350 msgid "There are no news items."
57351 msgstr "I a pas de notificacion."
57352
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
57354 #, c-format
57355 msgid "There are no notices for this library."
57356 msgstr "I a pas de notificacion per aqueste site."
57357
57358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57359 #, c-format
57360 msgid "There are no notices."
57361 msgstr "I a pas de notificacion."
57362
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
57364 #, fuzzy, c-format
57365 msgid "There are no open baskets for this vendor."
57366 msgstr "I a pas de panièrs dobèrts per aqueste provesidor."
57367
57368 #. %1$s:  IF ( location ) 
57369 #. %2$s:  END 
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
57371 #, c-format
57372 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
57373 msgstr "I a pas de retards uèi%s sus lo site seleccionat%s."
57374
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
57376 #, fuzzy, c-format
57377 msgid "There are no overdues matching your search. "
57378 msgstr "I a pas de règlas de concordància."
57379
57380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
57381 #, fuzzy, c-format
57382 msgid "There are no overdues."
57383 msgstr "I a pas de comanda en retard."
57384
57385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
57386 #, fuzzy, c-format
57387 msgid "There are no patron categories defined. "
57388 msgstr "pas de categoria d'aderent d"
57389
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
57391 #, fuzzy, c-format
57392 msgid "There are no patron lists."
57393 msgstr "I a pas de notificacion."
57394
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
57396 #, fuzzy, c-format
57397 msgid "There are no patrons in this batch yet"
57398 msgstr "I a pas d'exemplars dins aqueste lòt pel moment"
57399
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
57401 #, c-format
57402 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
57403 msgstr "I a pas d'aderent inscrit a aquesta alèrta d'abonament."
57404
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
57406 #, c-format
57407 msgid "There are no pending discharge requests."
57408 msgstr "I a pas de demandes de quitus en espèra."
57409
57410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
57411 #, c-format
57412 msgid "There are no pending offline operations."
57413 msgstr "I a pas d'operacions hors-ligne en espèra."
57414
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
57416 #, c-format
57417 msgid "There are no pending patron modifications."
57418 msgstr "I a pas de modificacion d'aderent en espèra."
57419
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
57421 #, fuzzy, c-format
57422 msgid "There are no rotas with stages assigned"
57423 msgstr "I a pas de contracte per aqueste provesidor. "
57424
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
57426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
57427 #, fuzzy, c-format
57428 msgid "There are no rules defined. "
57429 msgstr "I a pas de sets définis."
57430
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
57432 #, fuzzy, c-format
57433 msgid "There are no saved definitions. "
57434 msgstr "I a pas cap de rapòrt salvat. "
57435
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
57437 #, c-format
57438 msgid "There are no saved matching rules."
57439 msgstr "I a pas de règlas de concordància."
57440
57441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:285
57442 #, c-format
57443 msgid "There are no saved patron attribute types."
57444 msgstr "I a pas d'atribut aderent enregistrat."
57445
57446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
57447 #, c-format
57448 msgid "There are no saved reports. "
57449 msgstr "I a pas cap de rapòrt salvat. "
57450
57451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
57452 #, c-format
57453 msgid "There are no sets defined."
57454 msgstr "I a pas de sets définis."
57455
57456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
57457 #, c-format
57458 msgid "There are no statistics for this patron."
57459 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
57460
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
57462 #, c-format
57463 msgid "There are no titles tagged with the term "
57464 msgstr "I a pas cap de títol comentat amb aqueste tèrme "
57465
57466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
57467 #, c-format
57468 msgid ""
57469 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
57470 "check the Koha log files. "
57471 msgstr ""
57472
57473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
57474 #, c-format
57475 msgid ""
57476 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
57477 msgstr ""
57478
57479 #. %1$s:  hold.priority | html 
57480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
57481 #, c-format
57482 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
57483 msgstr ""
57484
57485 #. SCRIPT
57486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
57487 #, fuzzy
57488 msgid "There is another profile with this name."
57489 msgstr "I a pas de site défini. "
57490
57491 #. %1$s:  itemtags | html 
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
57493 #, c-format
57494 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
57495 msgstr ""
57496 "I a mai d'un camp MARC religat a l'onglet dels exemplars (onglet 10) : %s"
57497
57498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
57499 #, c-format
57500 msgid "There is no defined frequency."
57501 msgstr "I a pas de periodicitat definida."
57502
57503 #. %1$s:  e.value | html 
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
57505 #, fuzzy, c-format
57506 msgid "There is no mapping for the index %s"
57507 msgstr "Il n'y pas de correspondéncia per per la %s"
57508
57509 #. %1$s:  END 
57510 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
57511 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
57513 #, c-format
57514 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
57515 msgstr ""
57516
57517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
57518 #, c-format
57519 msgid ""
57520 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
57521 "your system."
57522 msgstr ""
57523
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:791
57525 #, fuzzy, c-format
57526 msgid "There is no order for this bibliographic record."
57527 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
57528
57529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
57530 #, c-format
57531 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
57532 msgstr "Il n'y a trace d'aucun messatge mandat a aqueste aderent."
57533
57534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
57535 #, c-format
57536 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
57537 msgstr ""
57538 "I aviá 1 còdi de barras qui contenait al mens un caractèr non-imprimable."
57539
57540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
57541 #, c-format
57542 msgid "There was 1 barcode that was too long."
57543 msgstr "I aviá 1 còdi de barras qu'èra tròp long."
57544
57545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
57546 #, c-format
57547 msgid ""
57548 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
57549 "the "
57550 msgstr ""
57551
57552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
57553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
57555 #, fuzzy, c-format
57556 msgid "There was a problem with your form submission"
57557 msgstr "I a agutde problèmas amb vòstra transaccion"
57558
57559 #. For the first occurrence,
57560 #. SCRIPT
57561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57562 msgid "There was a problem, please check the logs"
57563 msgstr ""
57564
57565 #. %1$s:  err_data | html 
57566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
57567 #, c-format
57568 msgid ""
57569 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
57570 msgstr ""
57571 "I aviá %s còdi(s) de barras contenant al mens un caractèr non-imprimable."
57572
57573 #. %1$s:  err_length | html 
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
57575 #, c-format
57576 msgid "There were %s barcodes that were too long."
57577 msgstr "I aviá %s còdi(s) de barras tròp long(s)."
57578
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
57580 #, c-format
57581 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
57582 msgstr ""
57583 "Il n'y avait pas de comandas non recebudas per aqueste pòste budgetari."
57584
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
57586 #, c-format
57587 msgid "There were problems with your submission"
57588 msgstr "I a agutde problèmas amb vòstra transaccion"
57589
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
57591 #, fuzzy, c-format
57592 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
57593 msgstr "La notícia a fusionar n'a donc pas été suprimida."
57594
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
57596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
57597 #, c-format
57598 msgid "Thesaurus:"
57599 msgstr "Thésaurus :"
57600
57601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
57602 #, c-format
57603 msgid ""
57604 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
57605 "\"Default\" library."
57606 msgstr ""
57607 "Desactivat per totes los sites. Per modificar l'ensemble, causissètz lo site "
57608 "'Per defaut'."
57609
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
57611 #, c-format
57612 msgid "These are disabled for the current library."
57613 msgstr "Desactivat per lo site seleccionat."
57614
57615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
57616 #, c-format
57617 msgid "These are enabled."
57618 msgstr "Activat."
57619
57620 #. INPUT type=checkbox
57621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
57622 msgid ""
57623 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
57624 "system preference"
57625 msgstr ""
57626
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
57628 #, c-format
57629 msgid ""
57630 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
57631 msgstr ""
57632
57633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
57634 #, c-format
57635 msgid ""
57636 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
57637 "template"
57638 msgstr ""
57639
57640 #. %1$s:  ratio | html 
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
57642 #, c-format
57643 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
57644 msgstr "Ces documents ont un ratio de reservacion &ge; %s."
57645
57646 #. SCRIPT
57647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
57648 msgid ""
57649 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
57650 "recovered"
57651 msgstr ""
57652
57653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
57654 #, c-format
57655 msgid "Theses"
57656 msgstr "Tèsis"
57657
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
57659 #, fuzzy, c-format
57660 msgid "They are in a patron category of type staff."
57661 msgstr "I a pas d'atribut aderent enregistrat."
57662
57663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
57664 #, fuzzy, c-format
57665 msgid "They are the guarantor to another patron."
57666 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
57667
57668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
57669 #, c-format
57670 msgid "They have a non-zero account balance."
57671 msgstr ""
57672
57673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
57674 #, fuzzy, c-format
57675 msgid "They have items currently checked out."
57676 msgstr "Afichar los exemplars actualament en prèst "
57677
57678 #. SCRIPT
57679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
57680 msgid "Third"
57681 msgstr "Troisième retard"
57682
57683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
57684 #, fuzzy, c-format
57685 msgid "This account has been locked!"
57686 msgstr "Las règlas ont été clonées."
57687
57688 #. SCRIPT
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
57690 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
57691 msgstr "Aquesta accion es irréversible. Souhaitez-vous contunhar ?"
57692
57693 #. SCRIPT
57694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
57695 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
57696 msgstr "Aqueste atribut serà solament utilizat per la categoria d'usatgièr %s"
57697
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
57699 #, fuzzy, c-format
57700 msgid "This authority type cannot be deleted"
57701 msgstr "Aquestes exemplars seràn pas suprimits"
57702
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
57704 #, fuzzy, c-format
57705 msgid ""
57706 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
57707 "you can delete this budget."
57708 msgstr ""
57709 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
57710 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
57711
57712 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
57713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
57714 #, c-format
57715 msgid "This category is used %s times"
57716 msgstr "Aquesta categoria es utilizada %s fois"
57717
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
57719 #, c-format
57720 msgid ""
57721 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
57722 "full report"
57723 msgstr ""
57724
57725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
57726 #, c-format
57727 msgid "This course already has this item on reserve."
57728 msgstr "Aqueste document es ja placé en resèrva per aqueste cours."
57729
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
57731 #, c-format
57732 msgid ""
57733 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
57734 "and reports) with other Koha libraries."
57735 msgstr ""
57736
57737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
57738 #, c-format
57739 msgid ""
57740 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
57741 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
57742 msgstr ""
57743
57744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
57745 #, c-format
57746 msgid ""
57747 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
57748 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
57749 msgstr ""
57750
57751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
57752 #, c-format
57753 msgid ""
57754 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
57755 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
57756 msgstr ""
57757
57758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
57759 #, c-format
57760 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
57761 msgstr ""
57762
57763 #. INPUT type=text name=object
57764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
57765 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
57766 msgstr ""
57767
57768 #. SPAN
57769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
57770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
57771 msgid "This field is mandatory"
57772 msgstr "Aqueste camp es obligatòri"
57773
57774 #. SCRIPT
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
57776 msgid "This field is required."
57777 msgstr "Aqueste camp es obligatòri."
57778
57779 #. SCRIPT
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
57781 #, fuzzy
57782 msgid "This file already exists (in this category)."
57783 msgstr "Aqueste document es ja placé en resèrva per aqueste cours."
57784
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
57786 #, fuzzy, c-format
57787 msgid "This framework cannot be deleted"
57788 msgstr "Aquestes exemplars seràn pas suprimits"
57789
57790 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
57791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
57792 #, c-format
57793 msgid ""
57794 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
57795 "delete it? "
57796 msgstr ""
57797 "Aquesta periodicitat es encara utilizada per %s abonament(s). La volètz "
57798 "suprimir malgrat tot ?"
57799
57800 # On utilise partout lo terme "pòste budgetari" per traduire "found"
57801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
57802 #, c-format
57803 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
57804 msgstr ""
57805 "Aqueste còdi de pòste budgetari existís pas dins lo budgèt destinatari."
57806
57807 #. A
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
57809 #, fuzzy
57810 msgid "This fund has sub funds."
57811 msgstr "Aqueste pòste budgetari a de postes enfants"
57812
57813 #. SCRIPT
57814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:612
57815 #, fuzzy
57816 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
57817 msgstr "Aqueste pòste budgetari a de postes enfants"
57818
57819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
57820 #, c-format
57821 msgid "This invoice has no files attached."
57822 msgstr "Aquesta factura a pas de fichièrs estacats."
57823
57824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
57825 #, c-format
57826 msgid ""
57827 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
57828 "existing invoice?"
57829 msgstr ""
57830 "Aqueste numèro de factura existís ja. Voulez-vous recepcionar en utilizant "
57831 "la factura existenta ?"
57832
57833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
57834 #, c-format
57835 msgid "This is a serial subscription"
57836 msgstr "Abonament de periodic"
57837
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
57839 #, c-format
57840 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
57841 msgstr ""
57842
57843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
57844 #, c-format
57845 msgid ""
57846 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
57847 "a list of anonymized loans, please run a report."
57848 msgstr ""
57849 "Aquò es lo lector anonyme, donc son istoric de prèst n'est mai consultable. "
57850 "Per obténer la lista dels prèstes anonimizats, veuillez lancer un rapòrt."
57851
57852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
57853 #, fuzzy, c-format
57854 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
57855 msgstr ""
57856 "Aquò es lo lector anonyme, donc son istoric de prèst n'est mai consultable. "
57857 "Per obténer la lista dels prèstes anonimizats, veuillez lancer un rapòrt."
57858
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
57860 #, c-format
57861 msgid ""
57862 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
57863 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
57864 "in these roles up until "
57865 msgstr ""
57866
57867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:48
57868 #, c-format
57869 msgid ""
57870 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
57871 "currently installed Koha version."
57872 msgstr ""
57873
57874 #. For the first occurrence,
57875 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
57876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
57878 #, c-format
57879 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
57880 msgstr ""
57881 "Aqueste document aparten a %s e pòt pas èsser empruntat dempuèi aqueste site."
57882
57883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
57884 #, fuzzy, c-format
57885 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
57886 msgstr ""
57887 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
57888 "en prèst . "
57889
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
57891 #, c-format
57892 msgid ""
57893 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
57894 msgstr ""
57895
57896 #. SCRIPT
57897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
57898 #, fuzzy
57899 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
57900 msgstr ""
57901 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
57902 "en prèst . "
57903
57904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
57905 #, fuzzy, c-format
57906 msgid "This item has been claimed as returned by:"
57907 msgstr "Document apondut al panièr"
57908
57909 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
57910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
57911 #, c-format
57912 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
57913 msgstr "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\"."
57914
57915 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
57916 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
57917 #. %3$s:  END 
57918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:180
57919 #, c-format
57920 msgid ""
57921 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
57922 msgstr ""
57923 "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\". %s Lo prèst er malgrat "
57924 "tot ? %s"
57925
57926 #. For the first occurrence,
57927 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
57928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
57929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
57930 #, fuzzy, c-format
57931 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
57932 msgstr "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\"."
57933
57934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:200
57935 #, fuzzy, c-format
57936 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
57937 msgstr "Aqueste messatge apareis al moment d'un prèst a aqueste aderent"
57938
57939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
57940 #, fuzzy, c-format
57941 msgid "This item is already on this rota"
57942 msgstr "Aqueste document es ja dins vòstre panièr"
57943
57944 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
57945 #. %2$s:  END 
57946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
57947 #, c-format
57948 msgid ""
57949 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
57950 msgstr ""
57951
57952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
57953 #, fuzzy, c-format
57954 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
57955 msgstr "(%s) es actualament en prèst a aqueste aderent. Renovelar ?"
57956
57957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:151
57958 #, c-format
57959 msgid "This item is on hold for another patron."
57960 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
57961
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
57963 #, fuzzy, c-format
57964 msgid ""
57965 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
57966 "not cancelled."
57967 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
57968
57969 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
57971 #, c-format
57972 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
57973 msgstr "Aqueste document es mis de costat per èsser levat a %s"
57974
57975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
57976 #, c-format
57977 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
57978 msgstr "Aqueste document es mis de costat per èsser levat sus vòstre site"
57979
57980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
57981 #, fuzzy, c-format
57982 msgid "This item is part of a rotating collection."
57983 msgstr ""
57984 "Aqueste exemplar aparten a una colleccion viradissa e deu èsser transferit "
57985 "au site %s"
57986
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
57988 #, fuzzy, c-format
57989 msgid "This item is waiting for another patron."
57990 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
57991
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
57993 #, fuzzy, c-format
57994 msgid "This item must be checked in at following library: "
57995 msgstr "Lo document deu èsser tornat a son site de restacament. "
57996
57997 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
57999 #, fuzzy, c-format
58000 msgid "This item must be returned to %s."
58001 msgstr "Aqueste document deu èsser transferit a %s"
58002
58003 #. SCRIPT
58004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
58005 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
58006 msgstr ""
58007 "Aqueste document, normalament, pòt pas èsser reservat que pels aderents de %s"
58008
58009 #. SCRIPT
58010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
58011 msgid "This item normally cannot be put on hold."
58012 msgstr "Aqueste document ne pòt normalament pas èsser reservat."
58013
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
58015 #, fuzzy, c-format
58016 msgid "This list does not exist."
58017 msgstr "Aqueste aderent existís pas."
58018
58019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
58020 #, c-format
58021 msgid "This member has no email"
58022 msgstr "Aqueste utilizaire a pas d'adreça corrièr electronic."
58023
58024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
58025 #, c-format
58026 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
58027 msgstr "Aqueste messatge apareis dins lo compte aderent a l'OPAC"
58028
58029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
58030 #, c-format
58031 msgid "This message displays when checking out to this patron"
58032 msgstr "Aqueste messatge apareis al moment d'un prèst a aqueste aderent"
58033
58034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
58035 #, c-format
58036 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
58037 msgstr ""
58038
58039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
58040 #, fuzzy, c-format
58041 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
58042 msgstr ""
58043 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
58044 "en prèst . "
58045
58046 #. %1$s:  claims.count | html 
58047 #. %2$s:  FOR c IN claims 
58048 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
58049 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
58050 #. %5$s:  END 
58051 #. %6$s:  END 
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
58053 #, fuzzy, c-format
58054 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
58055 msgstr "Document apondut al panièr"
58056
58057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
58058 #, fuzzy, c-format
58059 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
58060 msgstr "Se sètz pas redirigé dins las 5 segondas, clicatz "
58061
58062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
58063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
58064 #, fuzzy, c-format
58065 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
58066 msgstr ""
58067 "Las règlas de circulacion interdisent a aqueste aderent d'emprunter aqueste "
58068 "document"
58069
58070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
58071 #, c-format
58072 msgid ""
58073 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
58074 "preferences."
58075 msgstr ""
58076
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
58078 #, fuzzy, c-format
58079 msgid "This patron does not exist. "
58080 msgstr "Aqueste aderent existís pas."
58081
58082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
58083 #, c-format
58084 msgid "This patron has no circulation history."
58085 msgstr "Aqueste aderent a pas d'istoric de prèst ."
58086
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
58088 #, c-format
58089 msgid "This patron has no files attached."
58090 msgstr "Aqueste aderent a pas de fichièr estacat."
58091
58092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
58093 #, fuzzy, c-format
58094 msgid "This patron has no holds history."
58095 msgstr "Aqueste aderent a pas d'istoric de prèst ."
58096
58097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
58098 #, c-format
58099 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
58100 msgstr "Aqueste aderent n'a soumis aucune suggestion de crompa"
58101
58102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
58103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
58104 #, c-format
58105 msgid ""
58106 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
58107 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
58108 msgstr ""
58109
58110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
58111 #, fuzzy, c-format
58112 msgid ""
58113 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
58114 msgstr "Aqueste aderent a pas d'istoric de prèst ."
58115
58116 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
58117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
58118 #, fuzzy, c-format
58119 msgid "This patron is from a different library (%s)"
58120 msgstr "Aqueste aderent ven d'un site diferent (%s)"
58121
58122 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
58123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
58124 #, fuzzy, c-format
58125 msgid "This patron is from a different library (%s)."
58126 msgstr "Aqueste aderent ven d'un site diferent (%s)"
58127
58128 #. SCRIPT
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
58130 msgid ""
58131 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
58132 msgstr ""
58133
58134 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
58135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
58136 #, c-format
58137 msgid ""
58138 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
58139 "delete it? "
58140 msgstr ""
58141 "Aqueste previsional de bulletinatge es encara utilizat per %s abonament(s). "
58142 "Voulez-vous lo suprimir malgrat tot ?"
58143
58144 #. SCRIPT
58145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
58146 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
58147 msgstr ""
58148 "Aqueste previsional de bulletinatge existís ja. Voulez-vous lo modificar ?"
58149
58150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
58151 #, c-format
58152 msgid ""
58153 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
58154 "permissions cannot be selected."
58155 msgstr ""
58156
58157 #. SCRIPT
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
58159 msgid ""
58160 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
58161 msgstr ""
58162 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
58163 "en prèst . "
58164
58165 #. SCRIPT
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
58167 #, fuzzy
58168 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
58169 msgstr "Aquesta accion es irréversible. Souhaitez-vous contunhar ?"
58170
58171 #. A
58172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
58173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
58174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
58175 msgid "This record has no items"
58176 msgstr "Aquesta notícia a pas d'exemplar."
58177
58178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
58179 #, fuzzy, c-format
58180 msgid "This record is in use"
58181 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
58182
58183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
58184 #, c-format
58185 msgid "This record is used "
58186 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
58187
58188 #. %1$s:  total | html 
58189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
58190 #, c-format
58191 msgid "This record is used %s times"
58192 msgstr "Aquesta notícia es utilizada %s fois"
58193
58194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
58195 #, fuzzy, c-format
58196 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
58197 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
58198
58199 #. TR
58200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
58201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
58202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
58203 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
58204 msgstr ""
58205
58206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
58207 #, fuzzy, c-format
58208 msgid "This rota has no stages."
58209 msgstr "Aquesta notícia a pas d'exemplar."
58210
58211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:84
58212 #, c-format
58213 msgid "This sale"
58214 msgstr ""
58215
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
58217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:321
58218 #, fuzzy, c-format
58219 msgid ""
58220 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
58221 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
58222 msgstr ""
58223 "Aquesta pagina montre los soscamps associats al camp seleccionat. Podètz "
58224 "modificar los soscamps o en apondre de novèls en cliquant sus Modificar. "
58225
58226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
58228 #, c-format
58229 msgid ""
58230 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
58231 msgstr ""
58232 "Aqueste script pòt pas enregistrar lo fichièr dins lo repertòri temporaire."
58233
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
58235 #, fuzzy, c-format
58236 msgid "This stage contains the following item(s):"
58237 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
58238
58239 #. SCRIPT
58240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
58241 msgid "This subfield will be deleted"
58242 msgstr "Aqueste soscamp serà suprimit"
58243
58244 #. A
58245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
58246 msgid "This subscription depends on another supplier"
58247 msgstr "Aqueste abonament dépend d'un autre provesidor"
58248
58249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:660
58250 #, c-format
58251 msgid "This subscription is closed."
58252 msgstr "Aqueste abonament es acabat."
58253
58254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
58255 #, fuzzy, c-format
58256 msgid ""
58257 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
58258 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
58259 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
58260 msgstr ""
58261 "Aqueste aisina vous permet de suprimir d'aderents e d'anonymiser l'istoric "
58262 "de prèstes. Podètz combiner plusieurs critèris."
58263
58264 #. %1$s:  field.marcfield | html 
58265 #. %2$s:  ELSE 
58266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
58267 #, c-format
58268 msgid ""
58269 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
58270 msgstr ""
58271
58272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
58273 #, c-format
58274 msgid "This vendor has no email"
58275 msgstr "Aqueste provesidor a pas d'adreça corrièr electronic"
58276
58277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
58278 #, c-format
58279 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
58280 msgstr ""
58281 "Aqueste provesidor a pas de corrièr electronic definit per los fasciculs en "
58282 "retard."
58283
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
58285 #, c-format
58286 msgid ""
58287 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
58288 "card layout editor. "
58289 msgstr ""
58290 "Aquò es lo nom per lo qual vous vous référerez a aqueste imatge dins "
58291 "l'editor de format de carta aderent. "
58292
58293 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
58294 #. %2$s:  ELSE 
58295 #. %3$s:  END 
58296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:194
58297 #, c-format
58298 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
58299 msgstr "Anatz suprimir %stotes los exemplars%sles exemplars seleccionats%s."
58300
58301 #. SCRIPT
58302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
58303 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
58304 msgstr ""
58305
58306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
58307 #, c-format
58308 msgid ""
58309 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
58310 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
58311 msgstr ""
58312 "Aquò va suprimir las excepcions contengudas dins una plaja donadas. Atencion "
58313 "a vòstra seleccion; se elle es surdimensionnée vous risquez d'alentir Koha."
58314
58315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
58316 #, c-format
58317 msgid ""
58318 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
58319 "will be deleted but not the exceptions."
58320 msgstr ""
58321 "Aquò ne suprimirà que las tampaduras repetidas. Las tampaduras repetidas "
58322 "seront suprimits mas pas las excepcions."
58323
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
58325 #, c-format
58326 msgid ""
58327 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
58328 "exceptions will not be deleted."
58329 msgstr ""
58330 "Aquò ne suprimir que las tampaduras isolées. Las tampaduras repetibles e las "
58331 "excepcions ne seràn pas suprimits."
58332
58333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
58334 #, c-format
58335 msgid ""
58336 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
58337 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
58338 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
58339 msgstr ""
58340 "Aquò suprimirà aquesta tampadura. Se s'agís d'una tampadura repetida, "
58341 "aquesta opcion repèrera las excepcions existentas per las transformer en "
58342 "tampaduras isolées."
58343
58344 #. SCRIPT
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58346 msgid ""
58347 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
58348 "and delete them from the browser. Proceed?"
58349 msgstr ""
58350
58351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
58352 #, c-format
58353 msgid ""
58354 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
58355 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
58356 "dates on which the holiday is repeated."
58357 msgstr ""
58358 "Aquò enregistrarà los cambiaments de títol e de descripcion de la tampadura. "
58359 "En cas de modificacion d'una tampadura repetida, lo cambiament affectera "
58360 "totas las datas per las qualas la tampadura es repetida."
58361
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
58363 #, c-format
58364 msgid ""
58365 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
58366 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
58367 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
58368 msgstr ""
58369 "Aquò prendra aqueste jorn e aqueste mes coma modèl de jorn de tampadura. Amb "
58370 "aquesta option, vous répétez lo jorn cada annada. Per exemple, causir lo 1er "
58371 "août en fera un jorn de tampadura cada annada        "
58372
58373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
58374 #, c-format
58375 msgid "Those items won't be deleted"
58376 msgstr "Aquestes exemplars seràn pas suprimits"
58377
58378 #. SCRIPT
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
58380 msgid "Threshold missing"
58381 msgstr "Seuil mancant"
58382
58383 #. IMG
58384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:62
58385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
58386 msgid "Thumbnail"
58387 msgstr "Vinheta"
58388
58389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
58390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
58391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
58393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
58394 #, c-format
58395 msgid "Thursday"
58396 msgstr "Dijòus"
58397
58398 #. SCRIPT
58399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
58400 msgid "Thursdays"
58401 msgstr "Dijòus"
58402
58403 #. SCRIPT
58404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
58405 msgid "Time"
58406 msgstr "Ora"
58407
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
58409 #, fuzzy, c-format
58410 msgid "Time created"
58411 msgstr "Vista completa"
58412
58413 #. SCRIPT
58414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
58415 msgid "Time zone"
58416 msgstr "Fus orari"
58417
58418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
58419 #, fuzzy, c-format
58420 msgid "Time zone: "
58421 msgstr "Fus orari"
58422
58423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
58424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
58425 #, c-format
58426 msgid "Time:"
58427 msgstr "Ora :"
58428
58429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
58430 #, c-format
58431 msgid "Timeline"
58432 msgstr "Cronologia de Koha"
58433
58434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
58435 #, c-format
58436 msgid "Timeout"
58437 msgstr "Espèra depassada"
58438
58439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
58440 #, c-format
58441 msgid "Timeout (0 its like not set): "
58442 msgstr "Attent (0 = rien) "
58443
58444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
58445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:148
58446 #, fuzzy, c-format
58447 msgid "Timeout (seconds): "
58448 msgstr "Attent (0 = rien) "
58449
58450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:216
58451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:229
58452 #, fuzzy, c-format
58453 msgid "Timeout (secs)"
58454 msgstr "Espèra depassada"
58455
58456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
58457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
58459 #, c-format
58460 msgid "Timestamp"
58461 msgstr "Orodatatge"
58462
58463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
58464 #, c-format
58465 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
58466 msgstr ""
58467
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
58469 #, c-format
58470 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
58471 msgstr ""
58472
58473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
58474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
58476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
58477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
58478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
58479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
58480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
58481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
58482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
58487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
58491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
58492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
58493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
58494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
58495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
58497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
58500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
58501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:206
58502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
58503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
58504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
58505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
58506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
58507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
58508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
58509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
58510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
58512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
58513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
58514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
58515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
58516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
58517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
58518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:78
58519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
58520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
58522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
58523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
58524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
58525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
58526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:706
58527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
58529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
58530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
58531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
58532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
58533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
58534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
58535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
58536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
58537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
58538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
58543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
58544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
58545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
58546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
58548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
58549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
58550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
58551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
58552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
58554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
58555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
58557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
58558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
58559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
58560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
58562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
58563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
58564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
58566 #, c-format
58567 msgid "Title"
58568 msgstr "Títol"
58569
58570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
58571 #, c-format
58572 msgid "Title "
58573 msgstr "Títol "
58574
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
58576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
58578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
58579 #, c-format
58580 msgid "Title (A-Z)"
58581 msgstr "Títol (A-Z)"
58582
58583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
58584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
58585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
58586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
58587 #, c-format
58588 msgid "Title (Z-A)"
58589 msgstr "Títol (Z-A)"
58590
58591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
58593 #, c-format
58594 msgid "Title (any): "
58595 msgstr "Títol (n'importe) : "
58596
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
58599 #, c-format
58600 msgid "Title (uniform): "
58601 msgstr "Títol (uniforme) :"
58602
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
58604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
58607 #, c-format
58608 msgid "Title phrase"
58609 msgstr "Expression títol"
58610
58611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
58613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
58615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
58616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
58617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
58618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
58620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
58623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:828
58625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
58627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
58628 #, c-format
58629 msgid "Title:"
58630 msgstr "Títol :"
58631
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
58635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
58640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
58642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
58645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
58646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
58647 #, c-format
58648 msgid "Title: "
58649 msgstr "Títol : "
58650
58651 #. %1$s:  title | html 
58652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
58653 #, c-format
58654 msgid "Title: %s"
58655 msgstr "Títol: %s"
58656
58657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
58658 #, c-format
58659 msgid "Titles"
58660 msgstr "Títols"
58661
58662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
58663 #, c-format
58664 msgid "Titles tagged with the term "
58665 msgstr "Títols tagués amb lo tèrme "
58666
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
58668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
58669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
58671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
58674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
58678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
58679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
58680 #, c-format
58681 msgid "To"
58682 msgstr "A"
58683
58684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
58685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
58686 #, c-format
58687 msgid "To "
58688 msgstr "A "
58689
58690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
58691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
58692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
58693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
58695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
58696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
58697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
58698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
58699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
58700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:248
58701 #, c-format
58702 msgid "To a file:"
58703 msgstr "Cap a un fichièr :"
58704
58705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
58706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
58707 #, c-format
58708 msgid "To a file: "
58709 msgstr "Cap a un fichièr : "
58710
58711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
58712 #, c-format
58713 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
58714 msgstr ""
58715
58716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
58717 #, c-format
58718 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
58719 msgstr ""
58720
58721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
58722 #, c-format
58723 msgid "To authid: "
58724 msgstr "Fins a l'autoritat n° : "
58725
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
58727 #, fuzzy, c-format
58728 msgid "To biblionumber: "
58729 msgstr "A la notícia n° : "
58730
58731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
58732 #, c-format
58733 msgid "To call number:"
58734 msgstr "Quòta : "
58735
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
58737 #, c-format
58738 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
58739 msgstr ""
58740
58741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
58742 #, fuzzy, c-format
58743 msgid "To create another patron, go to: "
58744 msgstr "Alèrtas de circulacion"
58745
58746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
58747 #, fuzzy, c-format
58748 msgid "To create circulation rule, go to: "
58749 msgstr "Alèrtas de circulacion"
58750
58751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
58752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
58753 #, c-format
58754 msgid "To date: "
58755 msgstr "Fins al : "
58756
58757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
58758 #, fuzzy, c-format
58759 msgid "To edit patron permissions, go to: "
58760 msgstr "Alèrtas de circulacion"
58761
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
58763 #, fuzzy, c-format
58764 msgid ""
58765 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
58766 "configuration file"
58767 msgstr ""
58768 "Per activar los plugins de Koha, la preferéncia sistèma UseKohaPlugins deu "
58769 "èsser active, e lo flag enable_plugins deu èsser présent dins lo fichièr de "
58770 "configuracion de Koha"
58771
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
58773 #, c-format
58774 msgid "To item call number: "
58775 msgstr "A la quòta : "
58776
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
58778 #, c-format
58779 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
58780 msgstr ""
58781
58782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
58783 #, fuzzy, c-format
58784 msgid ""
58785 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
58786 "type."
58787 msgstr ""
58788 "Per modificar una règla, creatz-ne una novèla amb lo meteis tipe de document "
58789 "e la meteissa categoria de lector."
58790
58791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
58792 #, c-format
58793 msgid "To notify on receiving:"
58794 msgstr "De notifier a recepcion :"
58795
58796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
58797 #, c-format
58798 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
58799 msgstr ""
58800 "Per avertir los aderents de la parucion dels novèls fasciculs de periodics, "
58801 "vos cal "
58802
58803 #. SCRIPT
58804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58805 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
58806 msgstr ""
58807
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
58809 #, c-format
58810 msgid ""
58811 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
58812 "name. "
58813 msgstr ""
58814
58815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
58816 #, c-format
58817 msgid ""
58818 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
58819 "Administrator. "
58820 msgstr ""
58821
58822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
58823 #, c-format
58824 msgid "To screen in the browser:"
58825 msgstr "Dins lo navigador"
58826
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
58830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
58835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
58836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
58838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
58839 #, c-format
58840 msgid "To screen into the browser: "
58841 msgstr "Dins lo navigador "
58842
58843 #. %1$s:  patron.title | html 
58844 #. %2$s:  patron.firstname | html 
58845 #. %3$s:  patron.surname | html 
58846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
58847 #, fuzzy, c-format
58848 msgid ""
58849 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
58850 "'Upload.' "
58851 msgstr ""
58852 "Metre a jorn la fòto de %s %s : seleccionatz un fichièr image e clicatz sur "
58853 "'Telecargar' "
58854
58855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
58856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
58857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
58859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
58860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
58861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
58862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:899
58863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
58864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:921
58865 #, c-format
58866 msgid "To:"
58867 msgstr "Al :"
58868
58869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
58870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
58871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
58872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
58873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:47
58874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:109
58876 #, c-format
58877 msgid "To: "
58878 msgstr "Al :"
58879
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
58881 #, c-format
58882 msgid "Today's checkins"
58883 msgstr "Retorns del jorn"
58884
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
58886 #, c-format
58887 msgid "Today's checkouts"
58888 msgstr "Prèstes del jorn"
58889
58890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
58891 #, c-format
58892 msgid "Today's notifications"
58893 msgstr "Messatges del jorn"
58894
58895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
58896 #, c-format
58897 msgid "Toggle Keyboard"
58898 msgstr ""
58899
58900 #. A
58901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
58902 msgid "Toggle lowest priority"
58903 msgstr "Bascula a la prioritat la mai basse"
58904
58905 #. IMG
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:19
58907 msgid "Toggle set to lowest priority"
58908 msgstr "Bascula a la mai basse prioritat"
58909
58910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
58911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
58912 #, fuzzy, c-format
58913 msgid "Too many checked out."
58914 msgstr "Pas en Prèst."
58915
58916 #. For the first occurrence,
58917 #. %1$s:  current_loan_count | html 
58918 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
58919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
58920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
58921 #, c-format
58922 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
58923 msgstr "Limit atencha (prestats : %s / max. : %s)."
58924
58925 #. SCRIPT
58926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
58927 #, fuzzy
58928 msgid "Too many holds"
58929 msgstr "Tròp de reservacions : "
58930
58931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
58932 #, fuzzy, c-format
58933 msgid "Too many holds for "
58934 msgstr "Tròp de reservacions : "
58935
58936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
58937 #, fuzzy, c-format
58938 msgid "Too many holds for this record: "
58939 msgstr "Tròp de reservacions : "
58940
58941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
58942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
58943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
58944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
58945 #, c-format
58946 msgid "Too many holds: "
58947 msgstr "Tròp de reservacions : "
58948
58949 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
58950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
58951 #, c-format
58952 msgid "Too many items (%s) to display individually."
58953 msgstr "Tròp d'exemplars (%s) d'afichar individualament."
58954
58955 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
58956 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
58957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:253
58958 #, c-format
58959 msgid ""
58960 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
58961 "will not be shown."
58962 msgstr ""
58963
58964 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
58965 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:251
58967 #, c-format
58968 msgid ""
58969 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
58970 "batch."
58971 msgstr ""
58972
58973 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
58974 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
58975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
58976 #, c-format
58977 msgid ""
58978 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
58979 "will not be shown."
58980 msgstr ""
58981
58982 #. %1$s:  current_loan_count | html 
58983 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
58985 #, fuzzy, c-format
58986 msgid ""
58987 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
58988 msgstr "Limit atencha (prestats : %s / max. : %s)."
58989
58990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
58992 #, fuzzy, c-format
58993 msgid "Tool plugins"
58994 msgstr "Aisina de Plugins"
58995
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:127
58997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:251
58998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
58999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
59000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
59001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
59002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
59003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
59004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
59006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
59008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
59009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
59010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
59011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
59012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
59013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
59015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
59016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
59017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
59018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
59020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
59021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
59022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
59023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
59025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
59026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
59027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
59028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
59030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
59031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
59032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
59033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
59036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
59037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
59038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
59040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
59043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:35
59044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
59045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:35
59046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
59048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
59049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
59050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
59051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
59052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
59053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
59054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
59055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
59056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:18
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
59058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
59059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
59061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:153
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:157
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59064 #, c-format
59065 msgid "Tools"
59066 msgstr "Aisinas"
59067
59068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
59069 #, c-format
59070 msgid "Tools home"
59071 msgstr "Acuèlh Aisinas"
59072
59073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:253
59074 #, fuzzy, c-format
59075 msgid "Tools tables"
59076 msgstr "Detalhs de l'aderent"
59077
59078 #. SCRIPT
59079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59080 #, fuzzy
59081 msgid "Top"
59082 msgstr "A"
59083
59084 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
59085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
59086 #, c-format
59087 msgid "Top %s Most-circulated items"
59088 msgstr "Los %s documents los mai empruntats"
59089
59090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
59091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
59092 #, c-format
59093 msgid "Top lists"
59094 msgstr "Los palmarès"
59095
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
59098 #, c-format
59099 msgid "Top page margin:"
59100 msgstr "Marge de naut de pagina :"
59101
59102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
59103 #, c-format
59104 msgid "Top text margin:"
59105 msgstr "Marge de naut del tèxte :"
59106
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
59108 #, c-format
59109 msgid "Topics"
59110 msgstr "Subjèctes (autres)"
59111
59112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
59114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
59115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
59116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
59117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
59119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
59120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:325
59121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:344
59122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
59124 #, c-format
59125 msgid "Total"
59126 msgstr "Total"
59127
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
59129 #, c-format
59130 msgid "Total "
59131 msgstr "Total "
59132
59133 #. For the first occurrence,
59134 #. %1$s:  currency | html 
59135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
59136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
59137 #, c-format
59138 msgid "Total (%s)"
59139 msgstr "Total (%s)"
59140
59141 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
59142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
59143 #, c-format
59144 msgid "Total (GST %s %%)"
59145 msgstr "Total (TVA %s%%)"
59146
59147 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
59148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
59149 #, c-format
59150 msgid "Total (GST %s%%)"
59151 msgstr "Total (TVA %s%%)"
59152
59153 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
59154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
59155 #, c-format
59156 msgid "Total (GST %s)"
59157 msgstr "Total (TVA %s)"
59158
59159 #. %1$s:  currency.symbol | html 
59160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:394
59161 #, fuzzy, c-format
59162 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
59163 msgstr "Total + frais d'expedicion (%s)"
59164
59165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
59166 #, fuzzy, c-format
59167 msgid "Total RRP"
59168 msgstr "Total "
59169
59170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:201
59171 #, fuzzy, c-format
59172 msgid "Total amount outstanding:"
59173 msgstr "Montant total impagat : "
59174
59175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
59176 #, c-format
59177 msgid "Total amount outstanding: "
59178 msgstr "Montant total impagat : "
59179
59180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
59181 #, c-format
59182 msgid "Total amount payable:"
59183 msgstr "Montant total de pagar :"
59184
59185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
59186 #, c-format
59187 msgid "Total amount: "
59188 msgstr "Montant total "
59189
59190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
59191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
59192 #, c-format
59193 msgid "Total available"
59194 msgstr "Total disponible"
59195
59196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
59197 #, fuzzy, c-format
59198 msgid "Total bankable: "
59199 msgstr "Total disponible"
59200
59201 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:68
59203 #, fuzzy, c-format
59204 msgid "Total bankable: %s"
59205 msgstr "Total dû : %s"
59206
59207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
59208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
59209 #, c-format
59210 msgid "Total checkouts"
59211 msgstr "Total dels prèstes:"
59212
59213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
59214 #, c-format
59215 msgid "Total checkouts as of yesterday"
59216 msgstr "Nombre total de prèstes dempuèi ièr"
59217
59218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
59219 #, c-format
59220 msgid "Total checkouts:"
59221 msgstr "Total dels prèstes :"
59222
59223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
59225 #, c-format
59226 msgid "Total cost"
59227 msgstr "Còst total"
59228
59229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
59230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
59231 #, c-format
59232 msgid "Total current checkouts allowed"
59233 msgstr "Nombre total de prèstes autorizats"
59234
59235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
59236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
59237 #, fuzzy, c-format
59238 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
59239 msgstr "Nombre total de prèstes autorizats"
59240
59241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
59242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
59243 #, c-format
59244 msgid "Total due"
59245 msgstr "Total dû"
59246
59247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
59248 #, fuzzy, c-format
59249 msgid "Total due if credit applied:"
59250 msgstr "Règla de concordància aplicada"
59251
59252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
59253 #, c-format
59254 msgid "Total due:"
59255 msgstr "Total dû"
59256
59257 #. %1$s:  fines | $Price 
59258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
59259 #, c-format
59260 msgid "Total due: %s"
59261 msgstr "Total dû : %s"
59262
59263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
59264 #, c-format
59265 msgid "Total holds"
59266 msgstr "Total de las reservacions"
59267
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
59269 #, fuzzy, c-format
59270 msgid "Total holds allowed"
59271 msgstr "Reservacion pas autorizada"
59272
59273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:52
59274 #, fuzzy, c-format
59275 msgid "Total income (cash): "
59276 msgstr "Total TTC (%s)"
59277
59278 #. For the first occurrence,
59279 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
59280 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:66
59282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:168
59283 #, c-format
59284 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
59285 msgstr ""
59286
59287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:134
59288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:219
59289 #, fuzzy, c-format
59290 msgid "Total income: "
59291 msgstr "Còst total"
59292
59293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
59294 #, c-format
59295 msgid "Total items in group"
59296 msgstr "Nombre d'exemplars dins lo grop"
59297
59298 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
59300 #, fuzzy, c-format
59301 msgid "Total items: %s"
59302 msgstr "Total dû : %s"
59303
59304 #. SCRIPT
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
59306 msgid "Total must be a number"
59307 msgstr "Lo Total deu èsser un nombre"
59308
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
59310 #, fuzzy, c-format
59311 msgid "Total number of results:"
59312 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària :"
59313
59314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
59315 #, c-format
59316 msgid "Total ordered"
59317 msgstr "Total comandat"
59318
59319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:53
59320 #, fuzzy, c-format
59321 msgid "Total outgoing (cash): "
59322 msgstr "Total TTC (%s)"
59323
59324 #. For the first occurrence,
59325 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
59326 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
59328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:169
59329 #, fuzzy, c-format
59330 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
59331 msgstr "Total TTC (%s)"
59332
59333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
59334 #, fuzzy, c-format
59335 msgid "Total payable:"
59336 msgstr "Montant total de pagar :"
59337
59338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
59339 #, c-format
59340 msgid "Total renewals"
59341 msgstr "Total dels renovèlaments"
59342
59343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
59344 #, c-format
59345 msgid "Total spent"
59346 msgstr "Total depensat"
59347
59348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
59349 #, c-format
59350 msgid "Total tax exc."
59351 msgstr "Total HT."
59352
59353 #. For the first occurrence,
59354 #. %1$s:  currency | html 
59355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
59356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:327
59358 #, c-format
59359 msgid "Total tax exc. (%s)"
59360 msgstr "Total HT (%s)"
59361
59362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
59363 #, c-format
59364 msgid "Total tax inc."
59365 msgstr "Total TTC."
59366
59367 #. For the first occurrence,
59368 #. %1$s:  currency | html 
59369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
59371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:328
59372 #, c-format
59373 msgid "Total tax inc. (%s)"
59374 msgstr "Total TTC (%s)"
59375
59376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
59377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
59378 #, c-format
59379 msgid "Total: "
59380 msgstr "Total : "
59381
59382 #. For the first occurrence,
59383 #. %1$s:  basket.total | $Price 
59384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
59385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
59386 #, c-format
59387 msgid "Total: %s "
59388 msgstr "Total : %s "
59389
59390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
59391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:113
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
59393 #, c-format
59394 msgid "Totals:"
59395 msgstr "Total :"
59396
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
59398 #, fuzzy, c-format
59399 msgid "Transacting librarian"
59400 msgstr "Logs"
59401
59402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:169
59404 #, fuzzy, c-format
59405 msgid "Transaction"
59406 msgstr "Traduccions"
59407
59408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:145
59409 #, fuzzy, c-format
59410 msgid "Transaction date"
59411 msgstr "Data de creacion"
59412
59413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
59414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
59415 #, fuzzy, c-format
59416 msgid "Transaction library"
59417 msgstr "Logs"
59418
59419 #. A
59420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:93
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:97
59422 msgid "Transaction logs"
59423 msgstr "Logs"
59424
59425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
59426 #, fuzzy, c-format
59427 msgid "Transaction type"
59428 msgstr "Logs"
59429
59430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
59431 #, fuzzy, c-format
59432 msgid "Transaction type:"
59433 msgstr "Logs"
59434
59435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
59436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
59437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:286
59438 #, fuzzy, c-format
59439 msgid "Transaction type: "
59440 msgstr "Logs"
59441
59442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
59443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
59444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
59445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
59447 #, fuzzy, c-format
59448 msgid "Transactions"
59449 msgstr "Traduccions"
59450
59451 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
59452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
59453 #, fuzzy, c-format
59454 msgid "Transactions since %s"
59455 msgstr "Traduccions"
59456
59457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
59458 #, fuzzy, c-format
59459 msgid "Transactions to date"
59460 msgstr "Data de creacion"
59461
59462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
59463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
59464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
59465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
59466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
59468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
59469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
59470 #, c-format
59471 msgid "Transfer"
59472 msgstr "Transferir"
59473
59474 #. INPUT type=submit
59475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
59476 msgid "Transfer collection"
59477 msgstr "Transferir la colleccion"
59478
59479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
59480 #, c-format
59481 msgid "Transfer collection "
59482 msgstr "Transferir la colleccion"
59483
59484 #. %1$s:  reser.diff | html 
59485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
59486 #, c-format
59487 msgid "Transfer is %s days late"
59488 msgstr "Lo transferiment a %s jorn(s)de retard"
59489
59490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
59491 #, fuzzy, c-format
59492 msgid "Transfer is not allowed for: "
59493 msgstr "Transferir la colleccion"
59494
59495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
59496 #, fuzzy, c-format
59497 msgid "Transfer now? "
59498 msgstr "Transferir maintenant ?"
59499
59500 #. SCRIPT
59501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
59502 #, fuzzy
59503 msgid "Transfer order to this basket?"
59504 msgstr "Apondre una linha al panièr"
59505
59506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:98
59507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
59508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
59509 #, c-format
59510 msgid "Transfer to:"
59511 msgstr "Transferir a :"
59512
59513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
59514 #, fuzzy, c-format
59515 msgid "Transferred"
59516 msgstr "Transferit cap a "
59517
59518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
59519 #, fuzzy, c-format
59520 msgid "Transferred from basket: "
59521 msgstr "Transferit de"
59522
59523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
59524 #, c-format
59525 msgid "Transferred items"
59526 msgstr "Exemplars transferits"
59527
59528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
59529 #, fuzzy, c-format
59530 msgid "Transferred to basket: "
59531 msgstr "Transferit cap a "
59532
59533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
59534 #, fuzzy, c-format
59535 msgid "Transfers"
59536 msgstr "Transferir"
59537
59538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
59539 #, c-format
59540 msgid "Transfers are "
59541 msgstr "Los transferiments son "
59542
59543 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
59544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
59545 #, c-format
59546 msgid "Transfers made to your library as of %s"
59547 msgstr "Transferiments efectuats cap a vòstre site lo %s"
59548
59549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
59550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
59551 #, c-format
59552 msgid "Transfers to receive"
59553 msgstr "Transferiments a recebre"
59554
59555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
59556 #, fuzzy, c-format
59557 msgid "Translate into other languages"
59558 msgstr "Responsable de la traduccion :"
59559
59560 #. A
59561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
59562 #, fuzzy
59563 msgid "Translate item type %s"
59564 msgstr "Tipes disponibles"
59565
59566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
59568 #, c-format
59569 msgid "Translation"
59570 msgstr "Traduccion"
59571
59572 #. SCRIPT
59573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
59574 #, fuzzy
59575 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
59576 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
59577
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:141
59579 #, c-format
59580 msgid "Translation manager:"
59581 msgstr "Responsable de la traduccion :"
59582
59583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
59584 #, fuzzy, c-format
59585 msgid "Translation managers:"
59586 msgstr "Responsable de la traduccion :"
59587
59588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
59589 #, fuzzy, c-format
59590 msgid "Translation:"
59591 msgstr "Traduccion"
59592
59593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
59594 #, c-format
59595 msgid "Translations"
59596 msgstr "Traduccions"
59597
59598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
59599 #, fuzzy, c-format
59600 msgid "Transport"
59601 msgstr "Transferir"
59602
59603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
59605 #, c-format
59606 msgid "Transport cost matrix"
59607 msgstr "Matritz dels còstes de transpòrts"
59608
59609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
59610 #, fuzzy, c-format
59611 msgid "Transport: "
59612 msgstr "Transferir a :"
59613
59614 #. SCRIPT
59615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59616 msgid "Travel and Places"
59617 msgstr ""
59618
59619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
59620 #, c-format
59621 msgid "Treaties "
59622 msgstr "Tractats "
59623
59624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
59625 #, c-format
59626 msgid "Try again with a different barcode"
59627 msgstr "Ensajatz de novèl amb un autre còdi de barras"
59628
59629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
59630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
59631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
59632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
59633 #, c-format
59634 msgid "Try another search"
59635 msgstr "Faire una autra recèrca"
59636
59637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
59638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
59639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
59640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
59641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
59642 #, c-format
59643 msgid "Tuesday"
59644 msgstr "Mardi"
59645
59646 #. SCRIPT
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
59648 msgid "Tuesdays"
59649 msgstr "Mardi"
59650
59651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
59652 #, c-format
59653 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
59654 msgstr ""
59655
59656 #. SCRIPT
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59658 msgid "Turquoise"
59659 msgstr ""
59660
59661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
59662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
59663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:421
59664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:151
59665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
59666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
59668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
59669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
59670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
59671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
59672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
59673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
59674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
59675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
59676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
59677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
59678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
59679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
59680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
59681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
59682 #, c-format
59683 msgid "Type"
59684 msgstr "Tipe"
59685
59686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
59687 #, fuzzy, c-format
59688 msgid "Type of change"
59689 msgstr "Tipe de procédure"
59690
59691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
59692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
59693 #, c-format
59694 msgid "Type:"
59695 msgstr "Tipe :"
59696
59697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:42
59698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
59699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
59700 #, c-format
59701 msgid "Type: "
59702 msgstr "Tipe : "
59703
59704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
59705 #, c-format
59706 msgid "UF"
59707 msgstr ""
59708
59709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
59710 #, c-format
59711 msgid "UKMARC"
59712 msgstr "UKMARC"
59713
59714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
59715 #, c-format
59716 msgid "UNIMARC"
59717 msgstr "UNIMARC"
59718
59719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
59720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
59721 #, c-format
59722 msgid "URL"
59723 msgstr "URL"
59724
59725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
59726 #, c-format
59727 msgid "URL(s)"
59728 msgstr "URLs"
59729
59730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
59731 #, c-format
59732 msgid "URL: "
59733 msgstr "URL: "
59734
59735 #. For the first occurrence,
59736 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
59739 #, c-format
59740 msgid "URL: %s "
59741 msgstr "URL : %s "
59742
59743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
59744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
59745 #, c-format
59746 msgid "US Inches"
59747 msgstr ""
59748
59749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:137
59750 #, c-format
59751 msgid "UTF-8 (Default)"
59752 msgstr "UTF-8 (défaut)"
59753
59754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
59755 #, fuzzy, c-format
59756 msgid "Uintah Library System, USA"
59757 msgstr "Crawford County Federated Library System"
59758
59759 #. SCRIPT
59760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
59761 #, fuzzy
59762 msgid "Unable to cancel enrollment!"
59763 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59764
59765 #. For the first occurrence,
59766 #. SCRIPT
59767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
59768 #, fuzzy
59769 msgid "Unable to change status of note."
59770 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
59771
59772 #. For the first occurrence,
59773 #. SCRIPT
59774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
59775 #, fuzzy
59776 msgid "Unable to change status of problem report."
59777 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
59778
59779 #. SCRIPT
59780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
59781 #, fuzzy
59782 msgid "Unable to create enrollment!"
59783 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59784
59785 #. SCRIPT
59786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
59787 #, fuzzy
59788 msgid "Unable to delete club!"
59789 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59790
59791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
59792 #, c-format
59793 msgid "Unable to delete patron"
59794 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59795
59796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
59797 #, c-format
59798 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
59799 msgstr ""
59800
59801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
59802 #, c-format
59803 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
59804 msgstr ""
59805 "Impossible de suprimir d'aderents d'autres sites amb los reglatges actuals"
59806
59807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
59808 #, c-format
59809 msgid "Unable to delete staff user"
59810 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59811
59812 #. SCRIPT
59813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
59814 #, fuzzy
59815 msgid "Unable to delete template!"
59816 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59817
59818 #. For the first occurrence,
59819 #. SCRIPT
59820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
59821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
59822 #, fuzzy
59823 msgid "Unable to save description"
59824 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59825
59826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
59827 #, c-format
59828 msgid "Unable to save image to database."
59829 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
59830
59831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
59832 #, c-format
59833 msgid "Unapprove"
59834 msgstr "Desaprovar"
59835
59836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
59837 #, fuzzy, c-format
59838 msgid "Unarchive"
59839 msgstr "Arribat"
59840
59841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
59842 #, c-format
59843 msgid "Unauthorized user "
59844 msgstr "Utilizaire non autorizat "
59845
59846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
59847 #, c-format
59848 msgid "Unavailable (lost or missing)"
59849 msgstr "Indisponible (mancant o perdut)"
59850
59851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
59852 #, c-format
59853 msgid "Uncertain"
59854 msgstr "indeterminat"
59855
59856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
59857 #, c-format
59858 msgid "Uncertain price: "
59859 msgstr "Prètz indeterminat : "
59860
59861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
59862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
59863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
59864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
59865 #, c-format
59866 msgid "Uncertain prices"
59867 msgstr "Prètz indeterminats"
59868
59869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
59870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:139
59871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
59872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
59873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
59874 #, c-format
59875 msgid "Unchanged"
59876 msgstr "Incambiat"
59877
59878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
59879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:26
59880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
59881 #, c-format
59882 msgid "Uncheck all"
59883 msgstr "Tot deseleccionar"
59884
59885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
59886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
59888 #, fuzzy, c-format
59889 msgid "Undecided"
59890 msgstr "Indefinit&nbsp;"
59891
59892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
59893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:336
59894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
59895 #, fuzzy, c-format
59896 msgid "Undef"
59897 msgstr "Indefinit&nbsp;"
59898
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
59900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
59901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
59902 #, c-format
59903 msgid "Undefined"
59904 msgstr "Indefinit&nbsp;"
59905
59906 #. SCRIPT
59907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59908 #, fuzzy
59909 msgid "Underline"
59910 msgstr "Indefinit&nbsp;"
59911
59912 #. SCRIPT
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59914 msgid "Undo"
59915 msgstr ""
59916
59917 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
59919 msgid "Undo import into catalog"
59920 msgstr "Anullar l'impòrt dins lo catalòg"
59921
59922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
59923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
59924 #, c-format
59925 msgid "Unfortunately, no backups are available."
59926 msgstr "Malheureusement, il n'y a pas de salvament disponible."
59927
59928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
59929 #, c-format
59930 msgid "Ungrouped baskets"
59931 msgstr "Panièrs sens registre"
59932
59933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
59934 #, c-format
59935 msgid "Unhighlight"
59936 msgstr "Ne pas surligner"
59937
59938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
59939 #, c-format
59940 msgid "Unified title"
59941 msgstr "Títol unifòrme :"
59942
59943 #. For the first occurrence,
59944 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
59946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
59947 #, c-format
59948 msgid "Unified title: %s "
59949 msgstr "Títol unifòrme : %s "
59950
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
59952 #, c-format
59953 msgid "Uniform Resource Identifier"
59954 msgstr "Uniform Refont Identifier"
59955
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
59957 #, c-format
59958 msgid "Uninstall"
59959 msgstr "Désinstaller"
59960
59961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
59963 #, c-format
59964 msgid "Unique holiday"
59965 msgstr "Jorn de tampadura unic"
59966
59967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
59968 #, c-format
59969 msgid "Unique holidays"
59970 msgstr "Tampadura excepcionala"
59971
59972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
59973 #, fuzzy, c-format
59974 msgid "Unique identifier: "
59975 msgstr "Identificant unic : "
59976
59977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
59978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:480
59979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
59980 #, c-format
59981 msgid "Unit"
59982 msgstr "Unitat"
59983
59984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
59986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
59987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
59988 #, c-format
59989 msgid "Unit cost"
59990 msgstr "Prètz unitari"
59991
59992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
59993 #, c-format
59994 msgid "Unit cost search"
59995 msgstr "Recercar un prètz unitari"
59996
59997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
59998 #, fuzzy, c-format
59999 msgid "Unit price"
60000 msgstr "Prètz unitari "
60001
60002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
60003 #, fuzzy, c-format
60004 msgid "Unit: "
60005 msgstr "Unitats : "
60006
60007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
60008 #, c-format
60009 msgid "Units per issue"
60010 msgstr "Unitats per fascicul"
60011
60012 #. SCRIPT
60013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
60014 msgid "Units per issue is required"
60015 msgstr "Lo nombre d'unitats per fascicul es obligatòri."
60016
60017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
60018 #, fuzzy, c-format
60019 msgid "Units per issue: "
60020 msgstr "Unitats per fascicul"
60021
60022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
60023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
60024 #, c-format
60025 msgid "Units:"
60026 msgstr "Unitats :"
60027
60028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
60029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
60030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
60031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
60032 #, c-format
60033 msgid "Units: "
60034 msgstr "Unitats : "
60035
60036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
60037 #, fuzzy, c-format
60038 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
60039 msgstr "Universitat Nacionala de Cordoba, Argentine"
60040
60041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
60042 #, c-format
60043 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
60044 msgstr "Universitat Nacionala de Cordoba, Argentine"
60045
60046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
60047 #, c-format
60048 msgid "Universidad ORT Uruguay"
60049 msgstr ""
60050
60051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
60052 #, c-format
60053 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
60054 msgstr ""
60055
60056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
60057 #, fuzzy, c-format
60058 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
60059 msgstr "software.coop, Reialme Unit"
60060
60061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
60062 #, c-format
60063 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
60064 msgstr ""
60065
60066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
60067 #, c-format
60068 msgid "Université de Lyon 3, France"
60069 msgstr ""
60070
60071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
60072 #, c-format
60073 msgid "Université de Rennes 2, France"
60074 msgstr ""
60075
60076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
60077 #, c-format
60078 msgid "Université de St Etienne, France"
60079 msgstr ""
60080
60081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1425
60082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
60083 #, fuzzy, c-format
60084 msgid "Unknown"
60085 msgstr "(Desconegut)"
60086
60087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
60088 #, c-format
60089 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
60090 msgstr ""
60091
60092 #. %1$s:  errtype | html 
60093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
60094 #, fuzzy, c-format
60095 msgid "Unknown error type %s."
60096 msgstr "Error desconeguda."
60097
60098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
60099 #, c-format
60100 msgid "Unknown error."
60101 msgstr "Error desconeguda."
60102
60103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
60104 #, c-format
60105 msgid "Unknown plugin type "
60106 msgstr "Tipe de plugin desconegut "
60107
60108 #. SCRIPT
60109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60110 msgid "Unknown record type, cannot import"
60111 msgstr ""
60112
60113 #. SCRIPT
60114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60115 #, fuzzy
60116 msgid "Unknown subfield"
60117 msgstr "soscamps"
60118
60119 #. SCRIPT
60120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60121 #, fuzzy
60122 msgid "Unknown tag"
60123 msgstr "(Desconegut)"
60124
60125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
60126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
60127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
60129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
60130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
60132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:737
60133 #, fuzzy, c-format
60134 msgid "Unlimited"
60135 msgstr "Delimitador : "
60136
60137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
60138 #, c-format
60139 msgid "Unpacking completed"
60140 msgstr "Descompression acabada"
60141
60142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
60143 #, c-format
60144 msgid "Unreceived orders"
60145 msgstr "Comandas non recebudas"
60146
60147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
60148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47
60149 #, c-format
60150 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
60151 msgstr "Delimitador non reconegut o mancant."
60152
60153 #. SCRIPT
60154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60155 msgid "Unrecognized patron (%s)"
60156 msgstr "Aderent desconegut (%s)"
60157
60158 #. SPAN
60159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
60160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
60162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
60163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
60164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
60165 msgid "Unresolved claims"
60166 msgstr ""
60167
60168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
60169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
60170 #, fuzzy, c-format
60171 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
60172 msgstr "Prolongations (Nbre)"
60173
60174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
60175 #, c-format
60176 msgid "Unset"
60177 msgstr "Levar"
60178
60179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
60180 #, fuzzy, c-format
60181 msgid "Unset Gone no address for this patron"
60182 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
60183
60184 #. IMG
60185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
60186 msgid "Unset lowest priority"
60187 msgstr "Desactivar la prioritat la mai basse"
60188
60189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
60190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
60191 #, c-format
60192 msgid "Until date: "
60193 msgstr "fins al : "
60194
60195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
60196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
60197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:310
60198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
60199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
60200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
60201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60202 #, c-format
60203 msgid "Update"
60204 msgstr "Metre a jorn"
60205
60206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
60207 #, fuzzy, c-format
60208 msgid "Update "
60209 msgstr "Metre a jorn"
60210
60211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
60212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
60213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
60214 #, c-format
60215 msgid "Update SQL"
60216 msgstr "Metre a jorn SQL"
60217
60218 #. INPUT type=submit
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
60220 #, fuzzy
60221 msgid "Update adjustments"
60222 msgstr "Metre a jorn l'accion"
60223
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
60225 #, fuzzy, c-format
60226 msgid "Update all sub funds with this owner "
60227 msgstr ""
60228 "Metre a jorn totes los pòstes budgetaris enfants d'aqueste proprietari "
60229
60230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
60231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
60232 #, c-format
60233 msgid "Update child to adult patron"
60234 msgstr "Transformer aderent Enfant en Adulte"
60235
60236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:265
60237 #, c-format
60238 msgid "Update errors :"
60239 msgstr "Errors al moment de la mesa a jorn :"
60240
60241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
60242 #, fuzzy, c-format
60243 msgid "Update existing or add new"
60244 msgstr "Utilizar una notícia existenta"
60245
60246 #. INPUT type=submit name=submit
60247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
60248 msgid "Update hold(s)"
60249 msgstr "Metre a jorn l'exemplar"
60250
60251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
60252 #, fuzzy, c-format
60253 msgid "Update item types with: "
60254 msgstr "Limitar lo tipe de document a :"
60255
60256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
60257 #, fuzzy, c-format
60258 msgid "Update manager"
60259 msgstr "Release manager:"
60260
60261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
60262 #, c-format
60263 msgid "Update patron records"
60264 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
60265
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
60267 #, c-format
60268 msgid "Update report :"
60269 msgstr "Rapòrt de mesa a jorn :"
60270
60271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
60272 #, c-format
60273 msgid "Update succeeded"
60274 msgstr "Mesa a jorn efectuada"
60275
60276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
60277 #, fuzzy, c-format
60278 msgid "Update your database"
60279 msgstr "metre a jorn vòstra basa de donadas"
60280
60281 #. INPUT type=submit
60282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
60283 #, fuzzy
60284 msgid "Update your statistics usage"
60285 msgstr "metre a jorn vòstra basa de donadas"
60286
60287 #. %1$s:  name | html 
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
60289 #, c-format
60290 msgid "Update: %s"
60291 msgstr "Metre a jorn : %s"
60292
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
60294 #, fuzzy, c-format
60295 msgid "Updated SQL"
60296 msgstr "Metre a jorn SQL"
60297
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
60299 #, fuzzy, c-format
60300 msgid "Updated between:"
60301 msgstr "Metre a jorn"
60302
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
60304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
60305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
60306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
60307 #, fuzzy, c-format
60308 msgid "Updated on"
60309 msgstr "Metre a jorn"
60310
60311 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
60312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
60313 #, fuzzy, c-format
60314 msgid "Updated on %s"
60315 msgstr "Metre a jorn"
60316
60317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
60318 #, c-format
60319 msgid "Updated:"
60320 msgstr "Mis a jour :"
60321
60322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
60323 #, c-format
60324 msgid "Updating database structure"
60325 msgstr "Mesa a jorn de l'estructura de la base"
60326
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
60328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
60329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
60330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
60331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
60332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
60334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
60336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
60337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
60339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
60340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
60341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60342 #, c-format
60343 msgid "Upload"
60344 msgstr "Telecargar"
60345
60346 #. INPUT type=submit name=upload
60347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
60348 msgid "Upload File"
60349 msgstr "Telecargar fichièr"
60350
60351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
60352 #, fuzzy, c-format
60353 msgid "Upload Koha plugin"
60354 msgstr "Telecargar un plugin Koha"
60355
60356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
60357 #, c-format
60358 msgid "Upload New File"
60359 msgstr "Telecargar un novèl fichièr"
60360
60361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
60362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
60363 #, fuzzy, c-format
60364 msgid "Upload a file"
60365 msgstr "Telecargar fichièr"
60366
60367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
60368 #, fuzzy, c-format
60369 msgid "Upload additional images for patron cards"
60370 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
60371
60372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
60373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
60374 #, fuzzy, c-format
60375 msgid "Upload an image file: "
60376 msgstr "Telecargar fichièr"
60377
60378 #. %1$s:  IF itemnumber 
60379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
60380 #, fuzzy, c-format
60381 msgid "Upload an image file: %s "
60382 msgstr "Telecargar fichièr"
60383
60384 #. SCRIPT
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
60386 #, fuzzy
60387 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
60388 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
60389
60390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
60391 #, c-format
60392 msgid "Upload another KOC file"
60393 msgstr "Telecargar un autre fichièr KOC"
60394
60395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
60396 #, fuzzy, c-format
60397 msgid "Upload any file"
60398 msgstr "Telecargar fichièr"
60399
60400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
60401 #, fuzzy, c-format
60402 msgid "Upload any file "
60403 msgstr "Telecargar fichièr"
60404
60405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
60406 #, c-format
60407 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
60408 msgstr ""
60409
60410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
60411 #, fuzzy, c-format
60412 msgid "Upload directory"
60413 msgstr "Aplicar dirèctament"
60414
60415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
60416 #, fuzzy, c-format
60417 msgid "Upload directory: "
60418 msgstr "Avancement del telecargament : "
60419
60420 #. INPUT type=submit name=upload
60421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
60422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
60424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
60425 #, c-format
60426 msgid "Upload file"
60427 msgstr "Telecargar fichièr"
60428
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
60430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
60431 #, c-format
60432 msgid "Upload file:"
60433 msgstr "Telecargar fichièr"
60434
60435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
60437 #, c-format
60438 msgid "Upload image"
60439 msgstr "Telecargar un imatge"
60440
60441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
60442 #, c-format
60443 msgid "Upload images"
60444 msgstr "Telecargar d'imatges"
60445
60446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:243
60447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:20
60448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
60449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
60450 #, c-format
60451 msgid "Upload local cover image"
60452 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
60453
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
60455 #, fuzzy, c-format
60456 msgid "Upload local cover images "
60457 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
60458
60459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
60460 #, c-format
60461 msgid "Upload more images"
60462 msgstr "Telecargar d'autres imatges"
60463
60464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
60465 #, fuzzy, c-format
60466 msgid "Upload new file"
60467 msgstr "Telecargar un novèl fichièr"
60468
60469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
60470 #, fuzzy, c-format
60471 msgid "Upload new files"
60472 msgstr "Telecargar un novèl fichièr"
60473
60474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
60475 #, c-format
60476 msgid "Upload offline circulation data"
60477 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts"
60478
60479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
60480 #, c-format
60481 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
60482 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts (fichièr .koc)"
60483
60484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
60485 #, fuzzy, c-format
60486 msgid "Upload patron image"
60487 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
60488
60489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
60490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
60491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
60492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
60493 #, c-format
60494 msgid "Upload patron images"
60495 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
60496
60497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
60498 #, c-format
60499 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
60500 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
60501
60502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
60503 #, fuzzy, c-format
60504 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
60505 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
60506
60507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
60508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
60509 #, fuzzy, c-format
60510 msgid "Upload plugin"
60511 msgstr "Telecargar un plugin"
60512
60513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
60514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:81
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
60517 #, c-format
60518 msgid "Upload progress: "
60519 msgstr "Avancement del telecargament : "
60520
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
60522 #, c-format
60523 msgid "Upload quotes"
60524 msgstr "Telecargar de citacions"
60525
60526 #. For the first occurrence,
60527 #. SCRIPT
60528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
60529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
60530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
60531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
60532 #, fuzzy
60533 msgid "Upload status: "
60534 msgstr "Estatut reservacion "
60535
60536 #. For the first occurrence,
60537 #. SCRIPT
60538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
60539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
60540 #, fuzzy
60541 msgid "Upload status: Cancelled "
60542 msgstr "N'importe quel statut levat anullat"
60543
60544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
60545 #, c-format
60546 msgid "Upload transactions"
60547 msgstr "Cargar las transaccions cap a lo servidor"
60548
60549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
60550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
60551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
60552 #, c-format
60553 msgid "Uploaded"
60554 msgstr "Telecargar"
60555
60556 #. SCRIPT
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60558 msgid "Uploading transactions, please wait..."
60559 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
60560
60561 #. SCRIPT
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
60563 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
60564 msgstr "Telecargament limitat al CSV. Lo format de fichièr es incorrect : %s"
60565
60566 #. SCRIPT
60567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60568 msgid "Upper Alpha"
60569 msgstr ""
60570
60571 #. SCRIPT
60572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60573 msgid "Upper Roman"
60574 msgstr ""
60575
60576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
60577 #, c-format
60578 msgid "Upper age limit"
60579 msgstr "Limit d'edat superior"
60580
60581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
60582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
60583 #, c-format
60584 msgid "Upperage limit: "
60585 msgstr "Limit d'edat superior : "
60586
60587 #. SCRIPT
60588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60589 #, fuzzy
60590 msgid "Url"
60591 msgstr "Periodic : %s "
60592
60593 #. %1$s:  l.branchurl | html 
60594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
60595 #, fuzzy, c-format
60596 msgid "Url: %s"
60597 msgstr "Periodic : %s "
60598
60599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:268
60600 #, fuzzy, c-format
60601 msgid "Usage"
60602 msgstr "Usatge : %s "
60603
60604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
60605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
60606 #, fuzzy, c-format
60607 msgid "Usage: "
60608 msgstr "Usatge : %s "
60609
60610 #. INPUT type=submit
60611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
60612 msgid "Use Existing"
60613 msgstr "Utilizar existant"
60614
60615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
60616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
60617 #, c-format
60618 msgid "Use MARC Modification Template:"
60619 msgstr "Utilizar los modèls de transformacion MARC :"
60620
60621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
60622 #, c-format
60623 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
60624 msgstr ""
60625
60626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
60628 #, c-format
60629 msgid "Use a barcode file"
60630 msgstr "Utilizar un fichièr de còdi de barras"
60631
60632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
60634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
60636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
60637 #, c-format
60638 msgid "Use a file"
60639 msgstr "Utilizatz un fichièr"
60640
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
60643 #, c-format
60644 msgid "Use a file "
60645 msgstr "Utilizatz un fichièr"
60646
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
60648 #, c-format
60649 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
60650 msgstr ""
60651
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
60653 #, fuzzy, c-format
60654 msgid ""
60655 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
60656 "rules, they will be deleted without warning!"
60657 msgstr ""
60658 "Atencion ! Se lo site de destinacion a ja de règlas de definidas, elles "
60659 "seront espotidas !"
60660
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
60662 #, c-format
60663 msgid "Use default values"
60664 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
60665
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
60667 #, c-format
60668 msgid "Use existing record"
60669 msgstr "Utilizar una notícia existenta"
60670
60671 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
60673 #, fuzzy
60674 msgid "Use for MARC exports"
60675 msgstr "D'utilizar per los exports en iso2709"
60676
60677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
60678 #, c-format
60679 msgid "Use for OPAC search groups"
60680 msgstr ""
60681
60682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
60683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
60684 #, c-format
60685 msgid "Use for OPAC search groups "
60686 msgstr ""
60687
60688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
60689 #, c-format
60690 msgid "Use for staff search groups"
60691 msgstr ""
60692
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
60694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
60695 #, c-format
60696 msgid "Use for staff search groups "
60697 msgstr ""
60698
60699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
60700 #, fuzzy, c-format
60701 msgid ""
60702 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
60703 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
60704 msgstr ""
60705 "L'utilizacion d'aqueste mot clau es pas autorizat dins los rapòrts per de "
60706 "questions de seguretat e d'integritat de las donadas. Seules las requèstas "
60707 "SELECT sont autorizadas. "
60708
60709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
60710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:92
60711 #, fuzzy, c-format
60712 msgid "Use records from the following list: "
60713 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
60714
60715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
60716 #, fuzzy, c-format
60717 msgid "Use report plugins "
60718 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
60719
60720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
60721 #, fuzzy, c-format
60722 msgid "Use restrictions"
60723 msgstr "Utilizar las restriccions"
60724
60725 #. INPUT type=submit name=submit
60726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
60727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
60729 #, c-format
60730 msgid "Use saved"
60731 msgstr "Rapòrts salvats"
60732
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
60734 #, c-format
60735 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
60736 msgstr ""
60737
60738 #. SPAN
60739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
60740 #, fuzzy
60741 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
60742 msgstr "Recercatz dins lo calendièr lo jorn que volètz definir coma tampat."
60743
60744 #. SPAN
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
60746 msgid ""
60747 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
60748 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
60749 msgstr ""
60750
60751 #. SPAN
60752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
60753 #, fuzzy
60754 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
60755 msgstr "Definir los jorns de tampadura de la bibliotèca"
60756
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
60758 #, c-format
60759 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
60760 msgstr ""
60761 "Utilizar lo diccionari per definir de critèris personnalisés per los rapòrts"
60762
60763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
60764 #, c-format
60765 msgid ""
60766 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
60767 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
60768 "writing custom SQL reports."
60769 msgstr ""
60770 "Utilizatz l'assistent de rapòrt per crear de rapòrts non standards. Aquesta "
60771 "foncionalitat a per but de proposer un intermédiaire entre los rapòrts "
60772 "preprogramats e l'escritura de requèstas SQL."
60773
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
60775 #, c-format
60776 msgid ""
60777 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
60778 msgstr ""
60779 "Utilizatz lo diccionari per definir de critèris personnalisés a utilizar "
60780 "dins vos rapòrts"
60781
60782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
60783 #, c-format
60784 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
60785 msgstr ""
60786 "Utilizatz lo formulari de recèrca a esquèrra per retrobar vos facturas."
60787
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
60789 #, c-format
60790 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
60791 msgstr "Utilizatz lo formulari de recèrca a esquèrra per chercher d'abonaments"
60792
60793 #. SPAN
60794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
60795 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
60796 msgstr ""
60797
60798 #. For the first occurrence,
60799 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
60800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
60801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
60802 #, c-format
60803 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
60804 msgstr "Utilizatz la barra d'aisinas mai naut per crear un novèl %s."
60805
60806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
60808 #, fuzzy, c-format
60809 msgid "Use tool plugins "
60810 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
60811
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
60813 #, c-format
60814 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
60815 msgstr ""
60816 "Utilizatz la barra de menú principala per vous desplaçar cap a una autra "
60817 "partie de Koha."
60818
60819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
60820 #, fuzzy, c-format
60821 msgid "UseTransportCostMatrix"
60822 msgstr "Matritz dels còstes de transpòrts"
60823
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
60825 #, c-format
60826 msgid "Used"
60827 msgstr "Utilizat"
60828
60829 #. ABBR
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
60831 #, fuzzy
60832 msgid "Used For"
60833 msgstr "Utilizat"
60834
60835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:350
60837 #, fuzzy, c-format
60838 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
60839 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions"
60840
60841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
60842 #, c-format
60843 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
60844 msgstr ""
60845
60846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:36
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
60849 #, c-format
60850 msgid "Used in"
60851 msgstr "Utilizat"
60852
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
60854 #, c-format
60855 msgid ""
60856 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
60857 "status. Similar to NOT_LOAN"
60858 msgstr ""
60859
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
60861 #, c-format
60862 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
60863 msgstr ""
60864
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
60866 #, c-format
60867 msgid ""
60868 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
60869 "type for devices like lockers and sorters."
60870 msgstr ""
60871
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
60873 #, fuzzy, c-format
60874 msgid "Used: "
60875 msgstr "Utilizat"
60876
60877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
60878 #, c-format
60879 msgid "Useful resources"
60880 msgstr "Ressorsas utiles"
60881
60882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
60883 #, c-format
60884 msgid "Useless without upload_general_files"
60885 msgstr ""
60886
60887 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
60888 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
60889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
60890 #, fuzzy, c-format
60891 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
60892 msgstr "Avètz pas las autorizacions necessàrias per aquesta basa de donadas "
60893
60894 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
60895 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
60897 #, fuzzy, c-format
60898 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
60899 msgstr "a totas las autorizacions necessàrias sus la basa "
60900
60901 #. SCRIPT
60902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60903 #, fuzzy
60904 msgid "User Defined"
60905 msgstr "%s %sNon definit"
60906
60907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:96
60908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:170
60909 #, fuzzy, c-format
60910 msgid "User name: "
60911 msgstr "Identificant : "
60912
60913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
60914 #, c-format
60915 msgid "Userid"
60916 msgstr "Identificant"
60917
60918 #. %1$s:  e.userid | html 
60919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
60920 #, fuzzy, c-format
60921 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
60922 msgstr "es ja utilizat per una autra ficha d'aderent."
60923
60924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
60925 #, c-format
60926 msgid "Userid: "
60927 msgstr "Identificant : "
60928
60929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
60930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
60931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
60932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
60933 #, c-format
60934 msgid "Username"
60935 msgstr "Nom d'utilizaire"
60936
60937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
60938 #, c-format
60939 msgid "Username/password already exists."
60940 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
60941
60942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
60943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
60944 #, c-format
60945 msgid "Username:"
60946 msgstr "Identificant :"
60947
60948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
60949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
60951 #, c-format
60952 msgid "Username: "
60953 msgstr "Identificant : "
60954
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
60956 #, c-format
60957 msgid "Users:"
60958 msgstr "Utilizaire :"
60959
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
60962 #, c-format
60963 msgid "Using framework:"
60964 msgstr "En utilizant la grasilha :"
60965
60966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
60967 #, fuzzy, c-format
60968 msgid "Using the following CSV profile: "
60969 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
60970
60971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:244
60972 #, c-format
60973 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
60974 msgstr "Utilitaire per cargar d'imatges de coberturas d'afichar a l'OPAC"
60975
60976 #. SCRIPT
60977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60978 msgid "V Align"
60979 msgstr ""
60980
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
60982 #, c-format
60983 msgid "VHS tape / Videocassette"
60984 msgstr "Benda VHS / Videocassette"
60985
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
60987 #, c-format
60988 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
60989 msgstr ""
60990
60991 #. SCRIPT
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60993 #, fuzzy
60994 msgid "Valid"
60995 msgstr "Data de reclamacion"
60996
60997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
60998 #, fuzzy, c-format
60999 msgid "Validated"
61000 msgstr "Data de reclamacion"
61001
61002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
61003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:62
61004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
61005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
61006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
61007 #, c-format
61008 msgid "Value"
61009 msgstr "Valor"
61010
61011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
61013 #, c-format
61014 msgid "Value: "
61015 msgstr "Valor : "
61016
61017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
61018 #, c-format
61019 msgid "Values"
61020 msgstr "Valors"
61021
61022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
61023 #, c-format
61024 msgid "Values are comma-separated."
61025 msgstr "Las valors son separates per de virgulas."
61026
61027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
61028 #, c-format
61029 msgid ""
61030 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
61031 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
61032 "is limited to 200 characters"
61033 msgstr ""
61034
61035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
61036 #, fuzzy, c-format
61037 msgid ""
61038 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
61039 "used for statistical purposes"
61040 msgstr ""
61041 "Una lista de valors autorizadas associada als aderents, qui pòt èsser "
61042 "utilizada per las estatisticas"
61043
61044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
61045 #, fuzzy, c-format
61046 msgid ""
61047 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
61048 "used for statistical purposes"
61049 msgstr ""
61050 "Una lista de valors autorizadas associada als aderents, qui pòt èsser "
61051 "utilizada per las estatisticas"
61052
61053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
61054 #, c-format
61055 msgid "Vanier College, Canada"
61056 msgstr ""
61057
61058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
61059 #, c-format
61060 msgid "Variable name:"
61061 msgstr "Nom de la variabla :"
61062
61063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
61064 #, c-format
61065 msgid "Variable options:"
61066 msgstr "Opcions de la variabla :"
61067
61068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
61069 #, c-format
61070 msgid "Variable type:"
61071 msgstr "Tipe de la Variabla :"
61072
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
61074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
61075 #, c-format
61076 msgid "Variable: "
61077 msgstr "Variable : "
61078
61079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
61080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
61081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
61083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
61084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
61085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
61086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
61087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
61088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
61089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
61090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
61091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
61092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
61093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
61094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
61095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
61096 #, c-format
61097 msgid "Vendor"
61098 msgstr "Provesidor"
61099
61100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
61101 #, c-format
61102 msgid "Vendor "
61103 msgstr "Provesidor "
61104
61105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
61106 #, fuzzy, c-format
61107 msgid "Vendor EDI accounts"
61108 msgstr "Provesidor non trobat"
61109
61110 #. A
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
61112 #, fuzzy
61113 msgid "Vendor detail page"
61114 msgstr "Detalh provesidor"
61115
61116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
61117 #, c-format
61118 msgid "Vendor details"
61119 msgstr "Detalh provesidor"
61120
61121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
61122 #, fuzzy, c-format
61123 msgid "Vendor invoice:"
61124 msgstr "Factura provesidor "
61125
61126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
61127 #, c-format
61128 msgid "Vendor is:"
61129 msgstr "Lo provesidor es :"
61130
61131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
61132 #, c-format
61133 msgid "Vendor is: "
61134 msgstr "Lo provesidor es : "
61135
61136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
61137 #, fuzzy, c-format
61138 msgid "Vendor name: "
61139 msgstr "Nom del provesidor : "
61140
61141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
61142 #, c-format
61143 msgid "Vendor not found"
61144 msgstr "Provesidor non trobat"
61145
61146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
61147 #, fuzzy, c-format
61148 msgid "Vendor not found."
61149 msgstr "Provesidor non trobat"
61150
61151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
61152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
61153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
61154 #, fuzzy, c-format
61155 msgid "Vendor note"
61156 msgstr "Nòta provesidor :"
61157
61158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
61159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
61160 #, c-format
61161 msgid "Vendor note:"
61162 msgstr "Nòta provesidor :"
61163
61164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
61165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
61166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
61167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
61168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
61169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
61170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
61171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
61172 #, c-format
61173 msgid "Vendor note: "
61174 msgstr "Nòta provesidor : "
61175
61176 #. SCRIPT
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
61178 msgid "Vendor price must be a number"
61179 msgstr "Lo prètz provesidor deu èsser un nombre"
61180
61181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
61182 #, c-format
61183 msgid "Vendor price: "
61184 msgstr "Prètz provesidor : "
61185
61186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
61187 #, c-format
61188 msgid "Vendor search"
61189 msgstr "Recèrca provesidor"
61190
61191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
61192 #, c-format
61193 msgid "Vendor search results"
61194 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
61195
61196 #. %1$s:  count | html 
61197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
61198 #, fuzzy, c-format
61199 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
61200 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
61201
61202 #. %1$s:  count | html 
61203 #. %2$s:  supplier | html 
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
61205 #, fuzzy, c-format
61206 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
61207 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %sper "
61208
61209 #. %1$s:  count | html 
61210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
61211 #, fuzzy, c-format
61212 msgid "Vendor search: %s results found"
61213 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
61214
61215 #. %1$s:  count | html 
61216 #. %2$s:  supplier | html 
61217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
61218 #, fuzzy, c-format
61219 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
61220 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
61221
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
61225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
61226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
61231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
61232 #, c-format
61233 msgid "Vendor:"
61234 msgstr "Provesidor :"
61235
61236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
61237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
61238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
61239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
61240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
61241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
61245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
61246 #, c-format
61247 msgid "Vendor: "
61248 msgstr "Provesidor : "
61249
61250 #. %1$s:  suppliername | html 
61251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
61252 #, c-format
61253 msgid "Vendor: %s"
61254 msgstr "Provesidor : %s"
61255
61256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
61257 #, c-format
61258 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
61259 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonyme l'istoric dels prèst "
61260
61261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
61262 #, c-format
61263 msgid "Verify you want to delete patrons"
61264 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestes aderents"
61265
61266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
61267 #, c-format
61268 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
61269 msgstr ""
61270
61271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
61272 #, c-format
61273 msgid "Verovio"
61274 msgstr ""
61275
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
61277 #, c-format
61278 msgid ""
61279 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
61280 "National Science Foundation, licensed under the "
61281 msgstr ""
61282
61283 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
61284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
61285 #, c-format
61286 msgid "Version: %s "
61287 msgstr "Version : %s "
61288
61289 #. SCRIPT
61290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61291 #, fuzzy
61292 msgid "Vertical space"
61293 msgstr "Vertical : "
61294
61295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
61296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
61297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
61299 #, c-format
61300 msgid "Vertical: "
61301 msgstr "Vertical : "
61302
61303 #. INPUT type=submit
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:175
61306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61308 #, c-format
61309 msgid "View"
61310 msgstr "Voir"
61311
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
61313 #, c-format
61314 msgid "View "
61315 msgstr "Voir"
61316
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
61318 #, c-format
61319 msgid "View All"
61320 msgstr "Tot voir"
61321
61322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
61323 #, fuzzy, c-format
61324 msgid "View ILL availability plugins"
61325 msgstr "Veire totes los sites"
61326
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:753
61328 #, fuzzy, c-format
61329 msgid "View ILL requests"
61330 msgstr "Subjèctes (lieux)"
61331
61332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61334 #, c-format
61335 msgid "View MARC"
61336 msgstr "Notícia"
61337
61338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
61339 #, c-format
61340 msgid "View MARC conversion plugins"
61341 msgstr ""
61342
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
61344 #, c-format
61345 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
61346 msgstr ""
61347 "Veire lo nombre dels exemplars détenus per vòstre site, regropats per tipe "
61348 "d'exemplar"
61349
61350 #. %1$s:  LINE.title | html 
61351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
61352 #, fuzzy, c-format
61353 msgid "View all %s preferences"
61354 msgstr "Salvar totas las Preferéncias %s"
61355
61356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
61357 #, c-format
61358 msgid "View all libraries"
61359 msgstr "Veire totes los sites"
61360
61361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
61362 #, fuzzy, c-format
61363 msgid "View all pending patron modifications"
61364 msgstr "I a pas de modificacion d'aderent en espèra."
61365
61366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
61367 #, fuzzy, c-format
61368 msgid "View all plugins"
61369 msgstr "Veire totes los sites"
61370
61371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:104
61372 #, c-format
61373 msgid "View analytics"
61374 msgstr "Far veire las notícias de despolhament"
61375
61376 #. SCRIPT
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61378 #, fuzzy
61379 msgid "View biblio details"
61380 msgstr "Detalh provesidor"
61381
61382 #. A
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
61384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
61385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61386 #, fuzzy
61387 msgid "View borrower details"
61388 msgstr "Detalh provesidor"
61389
61390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
61391 #, fuzzy, c-format
61392 msgid "View course"
61393 msgstr "Novèl cours"
61394
61395 #. A
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
61397 #, c-format
61398 msgid "View detail of the enqueued job"
61399 msgstr ""
61400
61401 #. INPUT type=submit name=submit
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
61404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
61405 #, c-format
61406 msgid "View dictionary"
61407 msgstr "Veire diccionari"
61408
61409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
61410 #, c-format
61411 msgid "View existing record"
61412 msgstr "Veire enregistrament existant"
61413
61414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
61415 #, c-format
61416 msgid "View final record"
61417 msgstr "Veire enregistrament final"
61418
61419 #. A
61420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
61422 #, fuzzy
61423 msgid "View funds for %s"
61424 msgstr "Novèl pòste budgetari per %s"
61425
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:401
61427 #, c-format
61428 msgid "View invoice"
61429 msgstr "Veire la factura"
61430
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
61432 #, c-format
61433 msgid "View item's checkout history"
61434 msgstr "Istoric de circulacion"
61435
61436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
61437 #, fuzzy, c-format
61438 msgid "View message"
61439 msgstr "Apondre un messatge"
61440
61441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
61442 #, fuzzy, c-format
61443 msgid "View note"
61444 msgstr "Veire la factura"
61445
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
61447 #, c-format
61448 msgid "View online payment plugins"
61449 msgstr ""
61450
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
61452 #, c-format
61453 msgid ""
61454 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
61455 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
61456 msgstr ""
61457
61458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:136
61459 #, fuzzy, c-format
61460 msgid "View patron record"
61461 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
61462
61463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
61464 #, c-format
61465 msgid "View pending offline circulation actions"
61466 msgstr "Veire las actions de prèst secorrut en espèra"
61467
61468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
61469 #, c-format
61470 msgid "View plugins by class "
61471 msgstr ""
61472
61473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
61474 #, fuzzy, c-format
61475 msgid "View report plugins"
61476 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
61477
61478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
61479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
61480 #, fuzzy, c-format
61481 msgid "View restrictions"
61482 msgstr "Veire las suspensions"
61483
61484 #. INPUT type=submit
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
61486 msgid "View spine label"
61487 msgstr "Afichar l'etiqueta"
61488
61489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
61490 #, c-format
61491 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
61492 msgstr ""
61493
61494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
61495 #, fuzzy, c-format
61496 msgid "View subfields"
61497 msgstr "Modificar los soscamps"
61498
61499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
61500 #, fuzzy, c-format
61501 msgid "View tool plugins"
61502 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
61503
61504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:134
61505 #, c-format
61506 msgid "View, manage, configure and run plugins."
61507 msgstr "Veire, gerir, configurar e executar de plugins."
61508
61509 #. SCRIPT
61510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
61511 #, fuzzy
61512 msgid "Viewed"
61513 msgstr "Voir"
61514
61515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
61516 #, fuzzy, c-format
61517 msgid "Viewing suggestions for library:"
61518 msgstr "Suggestions en espèra"
61519
61520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
61521 #, c-format
61522 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
61523 msgstr ""
61524
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
61526 #, c-format
61527 msgid "Virginia Tech, USA"
61528 msgstr ""
61529
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:186
61531 #, c-format
61532 msgid "Visibility: "
61533 msgstr "Disponibilitat : "
61534
61535 #. SCRIPT
61536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61537 msgid "Visual aids"
61538 msgstr ""
61539
61540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
61541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:68
61542 #, fuzzy, c-format
61543 msgid "Void payment"
61544 msgstr "Encaissar"
61545
61546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:540
61547 #, c-format
61548 msgid "Vol no."
61549 msgstr "Vol n° "
61550
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
61552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
61553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
61554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
61555 #, c-format
61556 msgid "Volume"
61557 msgstr "Volume"
61558
61559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
61560 #, c-format
61561 msgid "Volume date"
61562 msgstr "Data del volum"
61563
61564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
61565 #, c-format
61566 msgid "Volume information"
61567 msgstr "Informacion sus lo volum"
61568
61569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
61570 #, c-format
61571 msgid "Volume number"
61572 msgstr "Numèro de volum"
61573
61574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
61575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
61576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
61577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
61578 #, c-format
61579 msgid "Volume:"
61580 msgstr "Volume :"
61581
61582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
61583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
61584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
61585 #, c-format
61586 msgid "WARNING:"
61587 msgstr "ATTENTION :"
61588
61589 #. INPUT type=submit
61590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
61591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:47
61592 #, c-format
61593 msgid "Waiting"
61594 msgstr "Mis de costat"
61595
61596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
61597 #, c-format
61598 msgid "Waiting "
61599 msgstr "Mis de costat "
61600
61601 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
61602 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
61603 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
61604 #. %4$s:  END 
61605 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
61606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
61607 #, fuzzy, c-format
61608 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
61609 msgstr "Mis de costat "
61610
61611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
61612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
61613 #, fuzzy, c-format
61614 msgid "Waiting date"
61615 msgstr "Mis de costat le"
61616
61617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
61618 #, fuzzy, c-format
61619 msgid "Waiting since"
61620 msgstr "Mis de costat "
61621
61622 #. SCRIPT
61623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61624 #, fuzzy
61625 msgid "Warn"
61626 msgstr "Atencion"
61627
61628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
61629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
61630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
61631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
61632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
61634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
61635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
61636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
61637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
61638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
61639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
61640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
61641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
61643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
61644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
61645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
61646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
61647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
61648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
61649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
61650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
61651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
61652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
61654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
61655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
61656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
61657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
61658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
61659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
61660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
61661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
61662 #, c-format
61663 msgid "Warning"
61664 msgstr "Atencion"
61665
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
61667 #, c-format
61668 msgid "Warning at (%%): "
61669 msgstr "Atencion a (%%) :"
61670
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
61672 #, c-format
61673 msgid "Warning at (amount): "
61674 msgstr "Atencion a (montant) :"
61675
61676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
61677 #, c-format
61678 msgid "Warning regarding current user"
61679 msgstr "Atencion concernant l'utilizaire actual"
61680
61681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
61682 #, c-format
61683 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
61684 msgstr "Atencion ! Lo montant total de la comanda depassa lo budgèt allogat."
61685
61686 #. SCRIPT
61687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61688 msgid ""
61689 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
61690 "prediction pattern' to check if it's still valid"
61691 msgstr ""
61692
61693 #. %1$s:  encumbrance | html 
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
61695 #, c-format
61696 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
61697 msgstr ""
61698 "Atencion&nbsp; ! Vous dépasserez %s%% lo montant de vòstre pòste budgetari."
61699
61700 #. %1$s:  expenditure | html 
61701 #. %2$s:  IF (currency) 
61702 #. %3$s:  currency | html 
61703 #. %4$s:  END 
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
61705 #, c-format
61706 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
61707 msgstr ""
61708 "Atencion&nbsp; ! Vous dépasserez la limit maximal per vòstre pòste budgetari "
61709 "(%s%s %s%s)."
61710
61711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
61712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
61713 #, c-format
61714 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
61715 msgstr "Atencion los còdis de barras seguents son desconeguts :"
61716
61717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
61718 #, fuzzy, c-format
61719 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
61720 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
61721
61722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
61723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
61724 #, c-format
61725 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
61726 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
61727
61728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
61730 #, fuzzy, c-format
61731 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
61732 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
61733
61734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
61735 #, c-format
61736 msgid ""
61737 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
61738 "created."
61739 msgstr ""
61740 "Atencion, avètz indiquez mai d'exemplars qu'esperat. Los exemplars ne seràn "
61741 "pas creats"
61742
61743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
61747 #, c-format
61748 msgid "Warning:"
61749 msgstr "Atencion :"
61750
61751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
61752 #, c-format
61753 msgid ""
61754 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
61755 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
61756 msgstr ""
61757
61758 #. SCRIPT
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61760 msgid "Warning: Duplicate organization"
61761 msgstr "Atencion : collectivitat en double"
61762
61763 #. SCRIPT
61764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61765 msgid "Warning: Duplicate patron"
61766 msgstr "Atencion : aderent en doblon"
61767
61768 #. SCRIPT
61769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61770 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
61771 msgstr "Atencion : la data d'expiracion es anteriora a la data d'inscripcion"
61772
61773 #. For the first occurrence,
61774 #. %1$s:  message.upload_version | html 
61775 #. %2$s:  message.current_version | html 
61776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
61777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
61778 #, c-format
61779 msgid ""
61780 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
61781 "I'll try my best."
61782 msgstr ""
61783 "Atencion: fichièr version %s, mas sols los fichièrs version %s son "
61784 "normalament importats. On va ensajar."
61785
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
61787 #, fuzzy, c-format
61788 msgid ""
61789 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
61790 "own risk. "
61791 msgstr ""
61792 "Atencion: aqueste rapòrt èra escrit per una version mai anciana de Koha. "
61793 "Lancez-le a vos risques e périls."
61794
61795 #. A
61796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:110
61797 #, fuzzy
61798 msgid ""
61799 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
61800 "numbers of overdue items."
61801 msgstr ""
61802 "Aqueste rapòrt consomme beaucoup de ressorsas quand i a un grand nombre de "
61803 "documents en retard."
61804
61805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:145
61806 #, fuzzy, c-format
61807 msgid ""
61808 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
61809 "own risk. "
61810 msgstr ""
61811 "Atencion : aqueste rapòrt a été escrit per una version mai recente de Koha. "
61812 "Lancez-le a vos risques e périls."
61813
61814 #. SCRIPT
61815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61816 #, fuzzy
61817 msgid ""
61818 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
61819 "it."
61820 msgstr ""
61821 "Atencion ! Aquò modificara lo previsional de bulletinatge per totes los "
61822 "abonaments qui l'utilizan."
61823
61824 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
61825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
61826 #, c-format
61827 msgid ""
61828 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
61829 msgstr ""
61830 "Atencion: aderent non retrobat a partir del còdi de barras de l'exemplar "
61831 "(%s). Impossible de far lo retour."
61832
61833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
61834 #, c-format
61835 msgid "Warning: no barcodes were found"
61836 msgstr "Atencion : aucun còdi de barras n'a été trobat"
61837
61838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
61839 #, fuzzy, c-format
61840 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
61841 msgstr "Atencion : aucun còdi de barras n'a été trobat"
61842
61843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
61844 #, c-format
61845 msgid "Warnings regarding the system configuration"
61846 msgstr "Alèrtas concernant la configuracion sistèma"
61847
61848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
61849 #, fuzzy, c-format
61850 msgid "Washoe County Library System, USA"
61851 msgstr "Crawford County Federated Library System"
61852
61853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
61854 #, fuzzy, c-format
61855 msgid "We are ready to do some basic configuration."
61856 msgstr "Alèrtas concernant la configuracion sistèma"
61857
61858 #. %1$s:  dbversion | html 
61859 #. %2$s:  kohaversion | html 
61860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
61861 #, fuzzy, c-format
61862 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
61863 msgstr "Nous effectuons una mesa a jorn de Koha %s a Koha %s, vos cal "
61864
61865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
61866 #, fuzzy, c-format
61867 msgid "We encountered an error:"
61868 msgstr "Ai trobat de problèmas."
61869
61870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
61871 #, fuzzy, c-format
61872 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
61873 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61874
61875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
61876 #, fuzzy, c-format
61877 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
61878 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61879
61880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
61881 #, fuzzy, c-format
61882 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
61883 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61884
61885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
61886 #, fuzzy, c-format
61887 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
61888 msgstr "Administracion"
61889
61890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
61891 #, fuzzy, c-format
61892 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
61893 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61894
61895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
61896 #, fuzzy, c-format
61897 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
61898 msgstr "Alèrtas de circulacion"
61899
61900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
61901 #, fuzzy, c-format
61902 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
61903 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61904
61905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
61906 #, fuzzy, c-format
61907 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
61908 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61909
61910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
61911 #, fuzzy, c-format
61912 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
61913 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61914
61915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
61916 #, fuzzy, c-format
61917 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
61918 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61919
61920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
61921 #, fuzzy, c-format
61922 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
61923 msgstr "installer los paramètres de basa"
61924
61925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
61926 #, fuzzy, c-format
61927 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
61928 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61929
61930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
61931 #, fuzzy, c-format
61932 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
61933 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61934
61935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
61936 #, fuzzy, c-format
61937 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
61938 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61939
61940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
61941 #, fuzzy, c-format
61942 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
61943 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61944
61945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
61946 #, fuzzy, c-format
61947 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
61948 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61949
61950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
61951 #, fuzzy, c-format
61952 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
61953 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61954
61955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
61956 #, fuzzy, c-format
61957 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
61958 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61959
61960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
61961 #, fuzzy, c-format
61962 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
61963 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
61964
61965 #. A
61966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:163
61967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:167
61968 #, c-format
61969 msgid "Web services"
61970 msgstr "Web Services"
61971
61972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
61973 #, c-format
61974 msgid "Website"
61975 msgstr "Site Web"
61976
61977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
61978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
61979 #, c-format
61980 msgid "Website: "
61981 msgstr "Site Web : "
61982
61983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
61984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
61986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
61987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
61988 #, c-format
61989 msgid "Wednesday"
61990 msgstr "Dimècres"
61991
61992 #. SCRIPT
61993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
61994 msgid "Wednesdays"
61995 msgstr "Dimècres"
61996
61997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
61998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
61999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62000 #, c-format
62001 msgid "Week"
62002 msgstr "Setmana"
62003
62004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
62005 #, c-format
62006 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
62007 msgstr "Jorns de tampadura setmanièr"
62008
62009 #. SCRIPT
62010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62011 msgid "Weekly holiday: %s"
62012 msgstr "Jorn(s) de tampadura setmanièr : %s"
62013
62014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
62015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
62016 #, c-format
62017 msgid "Weight"
62018 msgstr "Poids"
62019
62020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
62021 #, c-format
62022 msgid ""
62023 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
62024 "increased relevancy. "
62025 msgstr ""
62026
62027 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
62028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
62029 #, fuzzy, c-format
62030 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
62031 msgstr "Benvenguda dins l'installador web de Koha"
62032
62033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
62034 #, c-format
62035 msgid "What's next?"
62036 msgstr ""
62037
62038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
62039 #, c-format
62040 msgid ""
62041 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
62042 "particular item type."
62043 msgstr ""
62044
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
62046 #, c-format
62047 msgid ""
62048 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
62049 "find and use the price of the currently active currency. "
62050 msgstr ""
62051 "Al moment de l'importacion dels fichièrs MARC via las aisinas de gestion, "
62052 "l'aisina ensajara de trobar e d'utilizar lo prètz de la moneda actualament "
62053 "active."
62054
62055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
62056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
62057 #, c-format
62058 msgid "When more than"
62059 msgstr "Quand superior a"
62060
62061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
62062 #, fuzzy, c-format
62063 msgid "When more than: "
62064 msgstr "Quand superior a"
62065
62066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
62067 #, c-format
62068 msgid "When there is an irregular issue:"
62069 msgstr "Lorsqu'un fascicul presenta una irregularitat :"
62070
62071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
62072 #, fuzzy, c-format
62073 msgid "When to charge"
62074 msgstr "Quand superior a"
62075
62076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:106
62077 #, c-format
62078 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
62079 msgstr ""
62080
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
62082 #, fuzzy, c-format
62083 msgid ""
62084 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
62085 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
62086 msgstr ""
62087 "Lorsque vous aurez fait vòstra causida, mercé de cliquer çaijós sus 'Import' "
62088 "per lancer lo processus. Aquò pòt prendre un moment per aviar, mercé de "
62089 "vòstra paciéncia."
62090
62091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:61
62092 #, c-format
62093 msgid ""
62094 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
62095 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
62096 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
62097 "whichever is less."
62098 msgstr ""
62099
62100 #. SCRIPT
62101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62102 msgid "White"
62103 msgstr ""
62104
62105 #. SCRIPT
62106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62107 #, fuzzy
62108 msgid "Whole words"
62109 msgstr "Mot clau :"
62110
62111 #. SCRIPT
62112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
62113 msgid "Why close an empty basket?"
62114 msgstr "Perqué tampar un panièr vide ?"
62115
62116 #. SCRIPT
62117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62118 msgid "Width"
62119 msgstr ""
62120
62121 #. SCRIPT
62122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62123 msgid "Winter"
62124 msgstr "Ivèrn"
62125
62126 #. SCRIPT
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
62128 #, fuzzy
62129 msgid "With %s selected searches: "
62130 msgstr "Documents seleccionats : "
62131
62132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
62133 #, c-format
62134 msgid ""
62135 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
62136 msgstr ""
62137
62138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
62139 #, c-format
62140 msgid "With framework : "
62141 msgstr "Amb la grasilha : "
62142
62143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
62144 #, c-format
62145 msgid "With framework: "
62146 msgstr "Amb la grasilha :"
62147
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
62149 #, fuzzy, c-format
62150 msgid "With items owned by the following libraries: "
62151 msgstr "Lo document deu èsser tornat a son site de restacament. "
62152
62153 #. SCRIPT
62154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
62155 #, fuzzy
62156 msgid "With selected search: "
62157 msgstr "Documents seleccionats : "
62158
62159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
62160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
62161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202
62162 #, c-format
62163 msgid "Withdrawn"
62164 msgstr "Levat de las colleccions"
62165
62166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
62167 #, c-format
62168 msgid "Withdrawn on"
62169 msgstr "Levat de las colleccions lo :"
62170
62171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
62172 #, c-format
62173 msgid "Withdrawn on:"
62174 msgstr "Levat de las colleccions lo :"
62175
62176 #. For the first occurrence,
62177 #. SCRIPT
62178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
62179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
62180 #, c-format
62181 msgid "Withdrawn status"
62182 msgstr "Estatut levat de las colleccions"
62183
62184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:199
62185 #, fuzzy, c-format
62186 msgid "Withdrawn status:"
62187 msgstr "Estatut levat de las colleccions"
62188
62189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
62190 #, c-format
62191 msgid "Women"
62192 msgstr "Femnas"
62193
62194 #. SCRIPT
62195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62196 #, fuzzy
62197 msgid "Word count"
62198 msgstr "País : "
62199
62200 #. SCRIPT
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62202 msgid "Words: _({ 0 }"
62203 msgstr ""
62204
62205 #. SCRIPT
62206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62207 msgid "Words: _({0}"
62208 msgstr ""
62209
62210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
62211 #, c-format
62212 msgid "Working day"
62213 msgstr "Jorn ouvrable"
62214
62215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
62216 #, c-format
62217 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
62218 msgstr "Rédiger d'anóncias per l'OPAC e l'interfàcia professionala"
62219
62220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
62221 #, fuzzy, c-format
62222 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
62223 msgstr "Rédiger d'anóncias per l'OPAC e l'interfàcia professionala"
62224
62225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
62226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
62227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
62228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:236
62230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
62231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:70
62232 #, c-format
62233 msgid "Write off"
62234 msgstr "Pèrdas e profièches"
62235
62236 #. INPUT type=submit name=woall
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
62238 msgid "Write off all"
62239 msgstr "Tot en pèrdas e profièches"
62240
62241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
62242 #, fuzzy, c-format
62243 msgid "Write off an amount toward selected fines"
62244 msgstr "Pagar un montant per las emendas seleccionadas"
62245
62246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
62247 #, c-format
62248 msgid "Write off an individual fine"
62249 msgstr "Una emenda individuala en pèrdas e profièches"
62250
62251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
62252 #, fuzzy, c-format
62253 msgid "Write off fines and fees "
62254 msgstr "Una emenda individuala en pèrdas e profièches"
62255
62256 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
62257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
62258 #, fuzzy
62259 msgid "Write off selected"
62260 msgstr "Nombre de % seleccionats"
62261
62262 #. INPUT type=submit
62263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
62264 #, fuzzy
62265 msgid "Write off this charge"
62266 msgstr "Passer aqueste montant en Pèrdas e profièches"
62267
62268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:67
62269 #, fuzzy, c-format
62270 msgid "Writeoff"
62271 msgstr "Pèrdas e profièches"
62272
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
62274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
62275 #, fuzzy, c-format
62276 msgid "Writeoff amount: "
62277 msgstr "Montant de l'emenda : "
62278
62279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
62280 #, c-format
62281 msgid "X "
62282 msgstr "X "
62283
62284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
62286 #, fuzzy, c-format
62287 msgid "XML"
62288 msgstr "MARCXML"
62289
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
62291 #, c-format
62292 msgid "XML configuration file"
62293 msgstr "Fichièr de configuracion XML"
62294
62295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
62296 #, c-format
62297 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
62298 msgstr "Fichièr(s) XSLT per la transformacion dels resultats:"
62299
62300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
62301 #, c-format
62302 msgid "Xercode, Spain"
62303 msgstr "Xercode, Espanha"
62304
62305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
62306 #, c-format
62307 msgid "YUI"
62308 msgstr "YUI"
62309
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
62311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
62313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
62314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
62319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
62323 #, c-format
62324 msgid "Year"
62325 msgstr "Annada"
62326
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
62329 #, c-format
62330 msgid "Year: "
62331 msgstr "Annada : "
62332
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
62334 #, c-format
62335 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
62336 msgstr "Tampaduras annadièras"
62337
62338 #. SCRIPT
62339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62340 msgid "Yearly holiday: %s"
62341 msgstr "Vacances annadièras : %s"
62342
62343 #. SCRIPT
62344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62345 #, fuzzy
62346 msgid "Yellow"
62347 msgstr "Autorizar"
62348
62349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
62351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
62352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
62353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
62354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
62356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:341
62358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
62359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
62360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
62361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:295
62363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
62365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
62366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
62367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
62368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
62371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
62372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
62373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
62376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
62378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
62380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
62381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
62385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
62386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
62387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
62388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
62391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
62392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:170
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
62394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
62396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
62397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
62398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
62399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
62400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
62401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
62402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:345
62403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
62406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
62407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
62408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
62409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
62411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
62412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:355
62413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
62414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
62417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
62419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
62420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
62421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:435
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
62424 #, c-format
62425 msgid "Yes"
62426 msgstr "Òc"
62427
62428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
62429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
62431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
62432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
62433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
62434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
62435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
62436 #, c-format
62437 msgid "Yes "
62438 msgstr "Òc "
62439
62440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
62441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
62443 #, fuzzy, c-format
62444 msgid "Yes and try to override system preferences"
62445 msgstr "Preferéncias sistèma"
62446
62447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
62448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
62449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
62450 #, fuzzy, c-format
62451 msgid "Yes if settings allow it"
62452 msgstr "Òc : Modificar l'autoritat existenta"
62453
62454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
62455 #, c-format
62456 msgid "Yes, I confirm"
62457 msgstr "Òc, confirmi"
62458
62459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
62460 #, fuzzy, c-format
62461 msgid "Yes, cancel (Y)"
62462 msgstr "Òc, anullar"
62463
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
62465 #, c-format
62466 msgid "Yes, check out (Y)"
62467 msgstr "Òc, prèst er (Y)"
62468
62469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:337
62470 #, fuzzy, c-format
62471 msgid "Yes, checkin (Y)"
62472 msgstr "Òc, prèst er (Y)"
62473
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
62475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:744
62476 #, c-format
62477 msgid "Yes, close (Y)"
62478 msgstr "Òc, tampar (Y)"
62479
62480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
62481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
62482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
62483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
62485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
62486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
62487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
62488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:58
62491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
62493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:526
62496 #, c-format
62497 msgid "Yes, delete"
62498 msgstr "Òc, suprimir"
62499
62500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
62501 #, c-format
62502 msgid "Yes, delete (Y)"
62503 msgstr "Òc, suprimir (Y)"
62504
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
62506 #, fuzzy, c-format
62507 msgid "Yes, delete contract"
62508 msgstr "Suprimir un contacte"
62509
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
62511 #, fuzzy, c-format
62512 msgid "Yes, delete patron attribute type"
62513 msgstr "Suprimir aqueste atribut aderent"
62514
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:410
62516 #, fuzzy, c-format
62517 msgid "Yes, delete record matching rule"
62518 msgstr "Suprimir la règla de concordància"
62519
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
62521 #, fuzzy, c-format
62522 msgid "Yes, delete this currency"
62523 msgstr "Suprimir aquesta devisa"
62524
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
62526 #, fuzzy, c-format
62527 msgid "Yes, delete this framework"
62528 msgstr "Òc, suprimir aquesta grasilha !"
62529
62530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
62531 #, fuzzy, c-format
62532 msgid "Yes, delete this fund"
62533 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
62534
62535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
62536 #, fuzzy, c-format
62537 msgid "Yes, delete this item type"
62538 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
62539
62540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
62541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:296
62542 #, c-format
62543 msgid "Yes, delete this subfield"
62544 msgstr "Òc, suprimir aqueste soscamp"
62545
62546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
62547 #, c-format
62548 msgid "Yes, delete this tag"
62549 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
62550
62551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
62552 #, fuzzy, c-format
62553 msgid "Yes, edit existing items"
62554 msgstr "Òc, modificar la notícia existenta"
62555
62556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
62557 #, fuzzy, c-format
62558 msgid "Yes, print slip"
62559 msgstr "Òc, imprimir lo registre"
62560
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
62562 #, c-format
62563 msgid "Yes, renew (Y)"
62564 msgstr "Òc, renovelar (Y)"
62565
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
62567 #, fuzzy, c-format
62568 msgid "Yes, reset mappings"
62569 msgstr "Critèris dels Set OAI"
62570
62571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:202
62572 #, c-format
62573 msgid "Yes: Edit existing authority"
62574 msgstr "Òc : Modificar l'autoritat existenta"
62575
62576 #. INPUT type=submit
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:533
62578 msgid "Yes: View existing items"
62579 msgstr "Òc, veire los exemplars"
62580
62581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
62582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
62583 #, c-format
62584 msgid "YesNo"
62585 msgstr "YesNo"
62586
62587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
62588 #, c-format
62589 msgid "You"
62590 msgstr ""
62591
62592 #. SCRIPT
62593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62594 msgid "You already have a list with that name!"
62595 msgstr "Una de vòstras listas porte ja aqueste nom !"
62596
62597 #. SCRIPT
62598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
62599 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
62600 msgstr "Sètz a mand d'apondre %s exemplars. Contunhar ?"
62601
62602 #. %1$s:  serialnumber | html 
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
62604 #, fuzzy, c-format
62605 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
62606 msgstr "Sètz a mand d'apondre %s exemplars. Contunhar ?"
62607
62608 #. SCRIPT
62609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
62610 #, fuzzy
62611 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
62612 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste provesidor ?"
62613
62614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
62615 #, fuzzy, c-format
62616 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
62617 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
62618
62619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
62620 #, c-format
62621 msgid "You are about to install Koha."
62622 msgstr "Sètz a mand d'installar Koha."
62623
62624 #. SCRIPT
62625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
62626 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
62627 msgstr ""
62628
62629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
62630 #, c-format
62631 msgid ""
62632 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
62633 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
62634 "using this account."
62635 msgstr ""
62636 "Sètz connectat en tant qu'administrator de la basa de donadas. Aquò es pas "
62637 "recomandat parce plusieurs partidas de Koha ne fonctionneront pas comme "
62638 "previst en utilizant aqueste compte."
62639
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
62641 #, c-format
62642 msgid ""
62643 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
62644 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
62645 msgstr ""
62646
62647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
62648 #, c-format
62649 msgid ""
62650 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62651 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
62652 msgstr ""
62653
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
62655 #, c-format
62656 msgid ""
62657 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
62658 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
62659 msgstr ""
62660
62661 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
62663 #, c-format
62664 msgid ""
62665 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62666 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
62667 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
62668 msgstr ""
62669
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
62671 #, c-format
62672 msgid ""
62673 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62674 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
62675 "Koha instance. "
62676 msgstr ""
62677
62678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
62679 #, c-format
62680 msgid ""
62681 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62682 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
62683 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
62684 "preference for the file upload plugin to work. "
62685 msgstr ""
62686
62687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
62688 #, fuzzy, c-format
62689 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
62690 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
62691
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
62693 #, c-format
62694 msgid "You are not authorised to manage this basket."
62695 msgstr "Sètz pas autorizat a gerir aqueste panièr."
62696
62697 #. A
62698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
62699 msgid "You are not authorized to delete patrons"
62700 msgstr "Sètz pas autorizat a suprimir d'aderents"
62701
62702 #. A
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
62704 #, fuzzy
62705 msgid "You are not authorized to manage API keys"
62706 msgstr "Sètz pas autorizat a gerir aqueste panièr."
62707
62708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
62709 #, c-format
62710 msgid "You are not authorized to modify this fund"
62711 msgstr "Sètz pas autorizat a modificar aqueste pòste budgetari"
62712
62713 #. A
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
62715 msgid "You are not authorized to renew patrons"
62716 msgstr "Sètz pas autorizat a renovelar d'aderents"
62717
62718 #. A
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
62720 msgid "You are not authorized to set permissions"
62721 msgstr "Sètz pas autorizat a definir las permissions"
62722
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
62724 #, c-format
62725 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
62726 msgstr ""
62727
62728 #. SCRIPT
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62730 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
62731 msgstr ""
62732 "Sètz fòra linha, e ne pouvez donc pas procéder aux operacions en espèra."
62733
62734 #. SCRIPT
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62736 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
62737 msgstr ""
62738 "Sètz fòra linha, e ne pouvez donc pas sincronisar vòstra basa de donadas."
62739
62740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
62741 #, c-format
62742 msgid "You are only viewing one item. "
62743 msgstr "Vous ne visualisez qu'un exemplar. "
62744
62745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
62746 #, c-format
62747 msgid "You are running a development version of Koha"
62748 msgstr ""
62749
62750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
62751 #, c-format
62752 msgid ""
62753 "You are using the PayPal functionality, which is now deprecated and replaced "
62754 "in favor of using payment plugins that can implement different payment "
62755 "services. Please install the plugin and follow the migration instructions in "
62756 "order to keep enjoying the PayPal integration. This feature will be removed "
62757 "from Koha in a short term. "
62758 msgstr ""
62759
62760 #. SCRIPT
62761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62762 msgid "You are using {0}"
62763 msgstr ""
62764
62765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
62766 #, c-format
62767 msgid ""
62768 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
62769 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
62770 msgstr ""
62771 "Podètz tanben utilizar vos propres entèstas (au lieu de ceux de Koha) en "
62772 "préfixant lo numèro del camp amb un entèsta, suivi del signe égal."
62773
62774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
62775 #, c-format
62776 msgid ""
62777 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
62778 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
62779 msgstr ""
62780 "Podètz tanben utilizar vos propres entèstas (au lieu de ceux de Koha) en "
62781 "préfixant lo numèro del camp amb un entèsta, suivi del signe égal."
62782
62783 #. I
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
62785 msgid ""
62786 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
62787 "saved and sent as a single message."
62788 msgstr ""
62789 "Podètz demander un resumit per redusir lo nombre de messatges. Los messatges "
62790 "seràn salvats e mandats dins un sol messatge."
62791
62792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
62793 #, c-format
62794 msgid ""
62795 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
62796 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
62797 "order will not be deleted)."
62798 msgstr ""
62799 "Podètz causir de suprimir las notícias bibliograficas quand aquò sera "
62800 "possible (celles qui ont d'autres exemplars o son utilizadas dins un "
62801 "abonament o una autra comanda ne seràn pas suprimidas)."
62802
62803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
62804 #, c-format
62805 msgid ""
62806 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
62807 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
62808 msgstr ""
62809 "Podètz donner un nom a aqueste import. Aquò pòt èsser utile, al moment de la "
62810 "creacion d'una notícia, per vous rappeler d'où viennent las donadas !"
62811
62812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
62813 #, c-format
62814 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
62815 msgstr ""
62816
62817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
62818 #, c-format
62819 msgid ""
62820 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
62821 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
62822 "be an exception."
62823 msgstr ""
62824 "Podètz far una excepcion a aquesta règle. C'est a dire que per una tampadura "
62825 "repetida, un jorn serà malgré tot ouvré."
62826
62827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
62828 #, c-format
62829 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
62830 msgstr "Podètz crear una excepcion a un periòde repetida cada annada."
62831
62832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
62833 #, c-format
62834 msgid ""
62835 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
62836 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
62837 "or category."
62838 msgstr ""
62839 "Podètz definir per defaut un nombre maximum de prèstes e una politique de "
62840 "reservacion qui seràn utilizats se res es pas definit en-dessous per un tipe "
62841 "de document o una categoria d'aderent particuliers."
62842
62843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
62844 #, c-format
62845 msgid ""
62846 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
62847 "information."
62848 msgstr ""
62849 "Podètz tanben utilizar los tags del Template Toolkit. Veire la pagina "
62850 "d'ajuda per mai d'informacions."
62851
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:196
62853 #, fuzzy, c-format
62854 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
62855 msgstr "Podètz utilizar los caractèrs jokers seguents : %%_"
62856
62857 #. SCRIPT
62858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
62859 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
62860 msgstr ""
62861 "Podètz pas apondre d'exemplar. Mercé de crear una novèla linha de comanda"
62862
62863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
62864 #, c-format
62865 msgid "You can't create any orders unless you first "
62866 msgstr "Podètz pas crear de comandas abans d'aver "
62867
62868 #. SCRIPT
62869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62870 #, fuzzy
62871 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
62872 msgstr "Vos cal definir una data de retorn per utilizar lo prèst secorrut !"
62873
62874 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
62875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
62876 #, fuzzy
62877 msgid "You cannot edit this subscription"
62878 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
62879
62880 #. SCRIPT
62881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
62882 #, fuzzy
62883 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
62884 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
62885
62886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
62887 #, c-format
62888 msgid "You did not specify any search criteria."
62889 msgstr "Avètz pas indiqué aucun critèri de recèrca."
62890
62891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
62892 #, c-format
62893 msgid "You didn't select any external target."
62894 msgstr "Avètz pas seleccionat de cible externe."
62895
62896 #. SCRIPT
62897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62898 msgid ""
62899 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
62900 "on this computer."
62901 msgstr ""
62902 "Aucune transaccion en espèra de tractament dins la basa de prèst secorrut de "
62903 "cet ordenador."
62904
62905 #. For the first occurrence,
62906 #. SCRIPT
62907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62908 #, fuzzy
62909 msgid "You do not have permission to access this macro"
62910 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
62911
62912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
62913 #, c-format
62914 msgid "You do not have permission to access this page. "
62915 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
62916
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
62918 #, fuzzy, c-format
62919 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
62920 msgstr ""
62921 "%s %sO planhèm, avètz pas lo dreit d'apondre de documents a aquesta lista."
62922
62923 #. SCRIPT
62924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62925 #, fuzzy
62926 msgid "You do not have permission to create this macro"
62927 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
62928
62929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
62930 #, fuzzy, c-format
62931 msgid "You do not have permission to delete this list."
62932 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
62933
62934 #. SCRIPT
62935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62936 #, fuzzy
62937 msgid "You do not have permission to delete this macro"
62938 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
62939
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
62941 #, c-format
62942 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
62943 msgstr ""
62944 "Avètz pas la permission de modificar los identificants d'aqueste aderent."
62945
62946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:40
62947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:37
62948 #, fuzzy, c-format
62949 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
62950 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
62951
62952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
62953 #, fuzzy, c-format
62954 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
62955 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
62956
62957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
62958 #, fuzzy, c-format
62959 msgid "You do not have permission to update this list."
62960 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
62961
62962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
62963 #, fuzzy, c-format
62964 msgid "You do not have permission to view this list."
62965 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
62966
62967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
62968 #, fuzzy, c-format
62969 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
62970 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
62971
62972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:153
62973 #, c-format
62974 msgid ""
62975 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
62976 "set to receive overdue notices."
62977 msgstr ""
62978 "Avètz pas definit de categoria d'aderent, o bien aucune categoria d'aderent "
62979 "ne deu recebre de messatge de retard."
62980
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
62982 #, c-format
62983 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
62984 msgstr ""
62985
62986 #. %1$s:  total | html 
62987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
62988 #, c-format
62989 msgid ""
62990 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
62991 "using Koha"
62992 msgstr ""
62993 "Avètz %s error(s) dins vòstra configuracion MARC. Mercé de las corregir "
62994 "abans d'utilizar Koha"
62995
62996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1063
62997 #, c-format
62998 msgid ""
62999 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
63000 "process..."
63001 msgstr ""
63002 "Avètz ja soumis un còdi barres, mercé d'attendre lo retorn per contunhar..."
63003
63004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:192
63005 #, c-format
63006 msgid ""
63007 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
63008 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
63009 msgstr ""
63010 "Avètz causit una condition sus lo meteis camp que lo camp original. Il es "
63011 "fortement recomandat que vòstras notícias ne contenon pas de camps amb "
63012 "plusieurs valors."
63013
63014 #. SCRIPT
63015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
63016 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
63017 msgstr ""
63018 "Avètz causit de desplaçar totas las comandas non recebudas de '%s' a '%s'."
63019
63020 #. SCRIPT
63021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63022 msgid ""
63023 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
63024 "the catalog"
63025 msgstr ""
63026 "Avètz suprimir la linha de comanda, n'oubliez pas de suprimir los exemplars "
63027 "dins lo catalòg"
63028
63029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
63030 #, c-format
63031 msgid ""
63032 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
63033 msgstr ""
63034 "Avètz picat un Identificant qui existís ja. Mercé d'en causir un autre."
63035
63036 #. SCRIPT
63037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63038 msgid ""
63039 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
63040 "cancel modifications."
63041 msgstr ""
63042 "Avètz modificat lo Previsional de bulletinatge avançat. Veuillez enregistrar "
63043 "o anullar las modificacions."
63044
63045 #. SCRIPT
63046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
63047 msgid ""
63048 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
63049 "barcodes to your entire catalog."
63050 msgstr ""
63051 "Avètz pas seleccionat aucun filtre sus lo catalòg e sètz sus lo point de "
63052 "comparer un fichièr de còdi de barras a vòstre catalòg en entier."
63053
63054 #. SCRIPT
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63056 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
63057 msgstr "Avètz pas seleccionat aucun aderent a apondre a la lista !"
63058
63059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
63060 #, c-format
63061 msgid ""
63062 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
63063 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
63064 "date "
63065 msgstr ""
63066 "Avètz activat la Preferéncia Sistèma \"ReturnBeforeExpiry\", aquò significa "
63067 "que se la data d'expiracion es avant la data de retorn dels documents, la "
63068 "data de retorn serà fixée a la data d'expiracion "
63069
63070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
63071 #, c-format
63072 msgid ""
63073 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
63074 "by pipes."
63075 msgstr ""
63076 "Vos cal declarar, e separar per un | los camps o soscamps que volètz "
63077 "exportar."
63078
63079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
63080 #, c-format
63081 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
63082 msgstr "Vos cal declarar, e separar per un | los camps que volètz exportar."
63083
63084 #. SCRIPT
63085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63086 msgid ""
63087 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
63088 "that have not been uploaded."
63089 msgstr ""
63090 "Des transaccions de la basa de prèst secorrut d'aqueste ordenador n'ont pas "
63091 "été chargées."
63092
63093 #. SCRIPT
63094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63095 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
63096 msgstr ""
63097
63098 #. SCRIPT
63099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
63100 msgid ""
63101 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
63102 "Please choose one of the two options."
63103 msgstr ""
63104
63105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
63106 #, c-format
63107 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
63108 msgstr ""
63109
63110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
63111 #, c-format
63112 msgid ""
63113 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
63114 "yet. "
63115 msgstr ""
63116
63117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
63118 #, c-format
63119 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
63120 msgstr ""
63121
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
63123 #, c-format
63124 msgid "You must be online to use these options."
63125 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
63126
63127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:218
63128 #, fuzzy, c-format
63129 msgid "You must choose a branch"
63130 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
63131
63132 #. SCRIPT
63133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63134 msgid "You must choose a first publication date"
63135 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
63136
63137 #. SCRIPT
63138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63139 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
63140 msgstr "Vos cal causir una durada d'abonament o una data de fin."
63141
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
63143 #, fuzzy, c-format
63144 msgid "You must choose a valid patron"
63145 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
63146
63147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:194
63148 #, fuzzy, c-format
63149 msgid "You must choose an item type"
63150 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
63151
63152 #. SCRIPT
63153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63154 #, fuzzy
63155 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
63156 msgstr "Vos cal causir o crear una notícia"
63157
63158 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
63159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
63160 #, fuzzy, c-format
63161 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
63162 msgstr "Vos cal reglar una somme inferiora o égale a %s. "
63163
63164 #. OPTION
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
63166 #, fuzzy
63167 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
63168 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
63169
63170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
63171 #, fuzzy, c-format
63172 msgid "You must define a budget in Administration"
63173 msgstr ""
63174 "Vòstre administrator deu definir un budgèt dins lo modul administracion"
63175
63176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
63177 #, c-format
63178 msgid "You must enter a term to search on "
63179 msgstr "Vos cal sasir un tèrme de recèrca sus "
63180
63181 #. SCRIPT
63182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
63183 #, fuzzy
63184 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
63185 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux facturas a fusionar."
63186
63187 #. SCRIPT
63188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
63189 #, fuzzy
63190 msgid "You must fill only one of the two due date options"
63191 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
63192
63193 #. SCRIPT
63194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63195 msgid "You must give your new patron list a name!"
63196 msgstr "Vos cal donner un nom a la lista !"
63197
63198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:13
63199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:28
63200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:27
63201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:24
63202 #, c-format
63203 msgid ""
63204 "You must have at least one cash register associated with the library before "
63205 "you can record payments. "
63206 msgstr ""
63207
63208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:166
63209 #, c-format
63210 msgid ""
63211 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
63212 "you can record cash payouts. "
63213 msgstr ""
63214
63215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:232
63216 #, c-format
63217 msgid ""
63218 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
63219 "you can record cash refunds. "
63220 msgstr ""
63221
63222 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
63223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
63224 #, c-format
63225 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
63226 msgstr "Vos cal reglar una somme inferiora o égale a %s. "
63227
63228 #. SCRIPT
63229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
63230 #, fuzzy
63231 msgid "You must receive at least one item"
63232 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux facturas a fusionar."
63233
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
63235 #, fuzzy, c-format
63236 msgid "You must reset your password"
63237 msgstr "Nom d'utilizaire o senhal invalid"
63238
63239 #. SCRIPT
63240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63241 msgid "You must select a fund"
63242 msgstr "Vos cal seleccionar un pòste budgetari"
63243
63244 #. SCRIPT
63245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
63246 #, fuzzy
63247 msgid "You must select at least one serial to edit"
63248 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux facturas a fusionar."
63249
63250 #. SCRIPT
63251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
63252 msgid "You must select at least two invoices to merge."
63253 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux facturas a fusionar."
63254
63255 #. SCRIPT
63256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
63257 msgid "You must select one or more patrons to remove"
63258 msgstr "Vos cal seleccionar un o mantun usatgièrs a suprimir"
63259
63260 #. SCRIPT
63261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
63262 msgid "You must select one or more reports to delete"
63263 msgstr "Vos cal seleccionar un/des rapòrt(s) a suprimir"
63264
63265 #. SCRIPT
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
63267 #, fuzzy
63268 msgid "You must select two or more patrons to merge"
63269 msgstr "Vos cal seleccionar un o mantun usatgièrs a suprimir"
63270
63271 #. SCRIPT
63272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63273 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
63274 msgstr "Vos cal definir una data de retorn per utilizar lo prèst secorrut !"
63275
63276 #. SCRIPT
63277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
63278 msgid "You need to save the page before printing"
63279 msgstr "Vos caldrà enregistrar la pagina abans de l'imprimir"
63280
63281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
63282 #, c-format
63283 msgid "You searched for "
63284 msgstr "Recercàvetz "
63285
63286 # C'est un rappel des termes recherchés
63287 #. For the first occurrence,
63288 #. %1$s:  IF ( title ) 
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
63290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:37
63291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
63292 #, c-format
63293 msgid "You searched for: %s"
63294 msgstr "Avètz recercat  : %s"
63295
63296 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
63297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
63298 #, c-format
63299 msgid ""
63300 "You selected a record from an external source that matches an existing "
63301 "record in your catalog: %s"
63302 msgstr ""
63303 "Avètz seleccionat una notícia dempuèi una font extèrna qui concorde amb una "
63304 "notícia existant dins vòstre catalòg : %s"
63305
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
63307 #, c-format
63308 msgid ""
63309 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
63310 msgstr ""
63311 "Vos cal activar la preferéncia SMSSendDriver per utilizar los modèls de SMS."
63312
63313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
63314 #, c-format
63315 msgid "You should not ignore this warning."
63316 msgstr ""
63317
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
63319 #, c-format
63320 msgid ""
63321 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
63322 "instructions. "
63323 msgstr ""
63324
63325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
63326 #, c-format
63327 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
63328 msgstr ""
63329
63330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
63331 #, c-format
63332 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
63333 msgstr "Vos caldrà enregistrar lo rapòrt abans de poder l'executar"
63334
63335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
63336 #, fuzzy, c-format
63337 msgid "Your Mana KB server is currently: "
63338 msgstr "Vòstre panièr es void"
63339
63340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
63341 #, fuzzy, c-format
63342 msgid ""
63343 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
63344 "(at least version 5.10)."
63345 msgstr ""
63346 "Vòstra version de Perl sembla obsolète. Mercé d'installer una version mai "
63347 "recenta de Perl (au mens 5.10)"
63348
63349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
63350 #, c-format
63351 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
63352 msgstr ""
63353 "Vòstre administrator deu definir un budgèt dins lo modul administracion"
63354
63355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
63356 #, fuzzy, c-format
63357 msgid "Your administrator must specify an active currency."
63358 msgstr "especificar una moneda active"
63359
63360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:194
63361 #, c-format
63362 msgid "Your authority search history is empty."
63363 msgstr "Vòstre istoric de recèrca sus las autoritats es vide."
63364
63365 #. SCRIPT
63366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63367 msgid ""
63368 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
63369 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
63370 msgstr ""
63371
63372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
63373 #, c-format
63374 msgid "Your cart"
63375 msgstr "Vòstre panièr"
63376
63377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
63378 #, c-format
63379 msgid "Your cart "
63380 msgstr "Vòstre panièr "
63381
63382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:205
63383 #, c-format
63384 msgid "Your cart is empty."
63385 msgstr "Panièr void."
63386
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:110
63388 #, c-format
63389 msgid "Your catalog search history is empty."
63390 msgstr "Vòstre istoric de recèrca dins lo catalòg es vide."
63391
63392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
63393 #, fuzzy, c-format
63394 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
63395 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
63396
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
63398 #, fuzzy, c-format
63399 msgid "Your comment has been submitted "
63400 msgstr "Vòstre rapòrt es estat salvat"
63401
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
63403 #, fuzzy, c-format
63404 msgid "Your country: "
63405 msgstr "País : "
63406
63407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
63408 #, c-format
63409 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
63410 msgstr "Vòstras donadas son tractadas. Resultat :"
63411
63412 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
63413 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
63414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
63415 #, c-format
63416 msgid ""
63417 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
63418 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
63419 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
63420 "system's administrator correct the values."
63421 msgstr ""
63422
63423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
63424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
63425 #, c-format
63426 msgid "Your download should begin automatically."
63427 msgstr "Vòstre telecargament va començar."
63428
63429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
63430 #, c-format
63431 msgid ""
63432 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
63433 "pending offline circulation actions."
63434 msgstr ""
63435
63436 #. SCRIPT
63437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
63438 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
63439 msgstr ""
63440
63441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
63442 #, c-format
63443 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
63444 msgstr ""
63445
63446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
63447 #, c-format
63448 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
63449 msgstr "Vòstre site es destinatari du(es) transferiment(s) seguent(s)"
63450
63451 #. %1$s:  shelfname | $raw 
63452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
63453 #, c-format
63454 msgid "Your list: %s "
63455 msgstr "Vòstra lista : %s "
63456
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
63458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
63460 #, c-format
63461 msgid "Your lists"
63462 msgstr "Vòstras listas"
63463
63464 #. SCRIPT
63465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
63466 msgid "Your lists:"
63467 msgstr "Vòstras listas :"
63468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
63470 #, fuzzy, c-format
63471 msgid "Your name: "
63472 msgstr "Nom d'ostal : "
63473
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
63475 #, c-format
63476 msgid "Your notification has been sent."
63477 msgstr "Vòstra notificacion es estada mandada"
63478
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
63480 #, c-format
63481 msgid "Your patron lists"
63482 msgstr "Vòstras listas d'aderents"
63483
63484 #. %1$s:  reportname | html 
63485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
63486 #, fuzzy, c-format
63487 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
63488 msgstr "Vòstre rapòrt es estat salvat"
63489
63490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
63491 #, c-format
63492 msgid ""
63493 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
63494 "modifications, otherwise it will do nothing."
63495 msgstr ""
63496
63497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
63498 #, c-format
63499 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
63500 msgstr "Vòstre rapòrt serà generat amb la comanda SQL seguenta."
63501
63502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
63503 #, fuzzy, c-format
63504 msgid "Your request gave the following results:"
63505 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
63506
63507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
63508 #, fuzzy, c-format
63509 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
63510 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
63511
63512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
63513 #, c-format
63514 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
63515 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat d'abonaments acabats."
63516
63517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
63518 #, c-format
63519 msgid "Your search returned no open subscriptions."
63520 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat d'abonaments en cors."
63521
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
63523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
63524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
63525 #, c-format
63526 msgid "Your search returned no results."
63527 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
63528
63529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
63530 #, fuzzy, c-format
63531 msgid "Your search returned no results. "
63532 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
63533
63534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
63535 #, c-format
63536 msgid ""
63537 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
63538 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
63539 msgstr ""
63540
63541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
63542 #, c-format
63543 msgid ""
63544 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
63545 "spam)."
63546 msgstr ""
63547
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
63549 #, fuzzy, c-format
63550 msgid "Z39.50 authority search points"
63551 msgstr "Punts de recèrca Z39.50"
63552
63553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
63554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
63555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
63556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:588
63557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
63558 #, c-format
63559 msgid "Z39.50/SRU search"
63560 msgstr "Recèrca Z39.50/SRU"
63561
63562 #. %1$s:  msg_add | html 
63563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
63564 #, c-format
63565 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
63566 msgstr "Servidor Z39.50/SRU apondut (%s)"
63567
63568 #. %1$s:  msg_add | html 
63569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
63570 #, c-format
63571 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
63572 msgstr "Servidor Z39.50/SRU suprimit (%s)"
63573
63574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
63575 #, c-format
63576 msgid "Z39.50/SRU server search:"
63577 msgstr "Recèrca sus lo servidor Z39.50/SRU"
63578
63579 #. %1$s:  msg_add | html 
63580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
63581 #, c-format
63582 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
63583 msgstr "Servidor Z39.50/SRU mis a jorn (%s)"
63584
63585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
63586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
63587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
63588 #, c-format
63589 msgid "Z39.50/SRU servers"
63590 msgstr "Servidors Z39.50/SRU"
63591
63592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
63593 #, c-format
63594 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
63595 msgstr "Gestion dels servidors Z39.50/SRU"
63596
63597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
63598 #, c-format
63599 msgid "ZIP file"
63600 msgstr "ZIP file"
63601
63602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
63604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
63605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
63606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
63607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
63608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
63609 #, fuzzy, c-format
63610 msgid "ZIP/Postal code"
63611 msgstr "Còdi postal :"
63612
63613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
63614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
63616 #, fuzzy, c-format
63617 msgid "ZIP/Postal code: "
63618 msgstr "Còdi postal : "
63619
63620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
63621 #, c-format
63622 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
63623 msgstr "Lo servidor Zebra es pas operacional. Est-il activat ?"
63624
63625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
63626 #, c-format
63627 msgid "Zebra version: "
63628 msgstr "Version Zebra : "
63629
63630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
63631 #, fuzzy, c-format
63632 msgid "Zip file"
63633 msgstr "fichièr zip"
63634
63635 #. SCRIPT
63636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63637 msgid "Zoom in"
63638 msgstr ""
63639
63640 #. SCRIPT
63641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63642 #, fuzzy
63643 msgid "Zoom out"
63644 msgstr "Se desconnectar"
63645
63646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
63647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
63648 #, c-format
63649 msgid "[ New list ]"
63650 msgstr "Novèla lista"
63651
63652 #. INPUT type=text name=discount
63653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
63654 msgid "[% discount | format ("
63655 msgstr "[% discount | format ("
63656
63657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
63658 #, c-format
63659 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
63660 msgstr ""
63661
63662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
63663 #, fuzzy, c-format
63664 msgid ""
63665 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
63666 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
63667 "%%] "
63668 msgstr ""
63669 "[%% IF ( CAN_user_editcatalòg_edit_catalòg || "
63670 "CAN_user_editcatalòg_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
63671 "%%] "
63672
63673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
63674 #, c-format
63675 msgid ""
63676 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
63677 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
63678 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
63679 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
63680 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
63681 msgstr ""
63682
63683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
63684 #, c-format
63685 msgid ""
63686 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
63687 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
63688 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
63689 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
63690 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
63691 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
63692 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
63693 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
63694 msgstr ""
63695
63696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
63697 #, c-format
63698 msgid ""
63699 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63700 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63701 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63702 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63703 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
63704 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
63705 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
63706 msgstr ""
63707
63708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
63709 #, c-format
63710 msgid ""
63711 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63712 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63713 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63714 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63715 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
63716 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
63717 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
63718 msgstr ""
63719
63720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
63721 #, c-format
63722 msgid ""
63723 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
63724 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
63725 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
63726 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
63727 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
63728 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
63729 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
63730 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
63731 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
63732 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
63733 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
63734 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
63735 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
63736 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
63737 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
63738 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
63739 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
63740 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
63741 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
63742 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
63743 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
63744 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
63745 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
63746 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
63747 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
63748 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
63749 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
63750 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
63751 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
63752 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
63753 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
63754 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
63755 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
63756 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
63757 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
63758 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
63759 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
63760 msgstr ""
63761
63762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:140
63763 #, c-format
63764 msgid "[Main page]"
63765 msgstr "[Pagina principala]"
63766
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:82
63768 #, c-format
63769 msgid "[Overridden] "
63770 msgstr "[Outrepassé]"
63771
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:139
63773 #, c-format
63774 msgid "[Previous page]"
63775 msgstr "[Pagina precedenta]"
63776
63777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:824
63778 #, c-format
63779 msgid "[clear]"
63780 msgstr "[escafar]"
63781
63782 #. %1$s:  END 
63783 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
63784 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => other_items_loo.withdrawn ) | html 
63785 #. %4$s:  END 
63786 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
63787 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => other_items_loo.itemlost ) | html 
63788 #. %7$s:  END 
63789 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
63790 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => other_items_loo.damaged ) | html 
63791 #. %10$s:  END 
63792 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
63793 #. %12$s:  END 
63794 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
63795 #. %14$s:  END 
63796 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
63797 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
63798 #. %17$s:  END 
63799 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
63800 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
63802 #, fuzzy, c-format
63803 msgid ""
63804 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
63805 "%s %s (%s) %s "
63806 msgstr ""
63807 "]%s %s(Levat de las colleccions)%s %s(Perdu)%s %s(Damatjat)%s %s(En "
63808 "transit)%s %s(Reservat)%s %s%s%s (%s) %s "
63809
63810 #. %1$s:  END 
63811 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
63812 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
63813 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
63814 #. %5$s:  END 
63815 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
63816 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
63818 #, fuzzy, c-format
63819 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
63820 msgstr "]%s (%s%s, %s retard long%s) esperat lo : %s %s "
63821
63822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
63823 #, c-format
63824 msgid "_ matches only a single character"
63825 msgstr "_correspond amb solament un sol caractèr"
63826
63827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
63828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
63829 #, fuzzy, c-format
63830 msgid "about page"
63831 msgstr "Pagina seguenta"
63832
63833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
63834 #, c-format
63835 msgid "active"
63836 msgstr "Actiu"
63837
63838 #. INPUT type=button
63839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
63840 #, fuzzy
63841 msgid "add"
63842 msgstr "Apondre"
63843
63844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
63845 #, c-format
63846 msgid "added successfully"
63847 msgstr "apondut amb succès"
63848
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
63850 #, fuzzy, c-format
63851 msgid "administrator account"
63852 msgstr "Administracion"
63853
63854 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
63856 #, c-format
63857 msgid "after %s days."
63858 msgstr "après %s jorns."
63859
63860 #. SCRIPT
63861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63862 #, fuzzy
63863 msgid "alignment"
63864 msgstr "Alignement del tèxte : "
63865
63866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
63867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
63868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
63869 #, c-format
63870 msgid "all"
63871 msgstr "Totes"
63872
63873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
63874 #, c-format
63875 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
63876 msgstr ""
63877 "Totas las autoritats utilizadas per las grasilhas de catalogatge son "
63878 "definidas."
63879
63880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
63881 #, c-format
63882 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
63883 msgstr ""
63884 "totes los soscamps per cada camp son dins lo meteis onglet (o ignorats)"
63885
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
63889 #, c-format
63890 msgid "already has a hold"
63891 msgstr "a ja una reservacion"
63892
63893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
63894 #, c-format
63895 msgid "analytics."
63896 msgstr "notícias de despolhament."
63897
63898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
63901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
63902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
63903 #, c-format
63904 msgid "and"
63905 msgstr "e"
63906
63907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
63908 #, c-format
63909 msgid "and "
63910 msgstr "e "
63911
63912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
63913 #, fuzzy, c-format
63914 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
63915 msgstr "Los camps 'branchcode' e 'categorycode' son "
63916
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
63918 #, c-format
63919 msgid "and has been returned."
63920 msgstr "e es estat tornat."
63921
63922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
63923 #, c-format
63924 msgid "and mark one currency as active."
63925 msgstr "e marcar una devisa coma activa."
63926
63927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
63928 #, c-format
63929 msgid "and search for the \"data problems\" section"
63930 msgstr ""
63931
63932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
63933 #, c-format
63934 msgid "and the "
63935 msgstr "e la "
63936
63937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
63938 #, c-format
63939 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
63940 msgstr "e devon totes èsser dins l'onglet 10 (exemplars)"
63941
63942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
63943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
63944 #, fuzzy, c-format
63945 msgid "and:"
63946 msgstr "... e : "
63947
63948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
63949 #, fuzzy, c-format
63950 msgid "any library"
63951 msgstr "Tot site"
63952
63953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:595
63954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
63955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
63956 #, fuzzy, c-format
63957 msgid "any library "
63958 msgstr "Tot site"
63959
63960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
63961 #, c-format
63962 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
63963 msgstr ""
63964
63965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
63966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
63967 #, c-format
63968 msgid "approved"
63969 msgstr "Aprovat"
63970
63971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
63972 #, c-format
63973 msgid "are licensed under the "
63974 msgstr "sont publicats jos licéncia "
63975
63976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
63977 #, c-format
63978 msgid "at : "
63979 msgstr "a : "
63980
63981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
63982 #, c-format
63983 msgid "at current library "
63984 msgstr "al site actual "
63985
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
63987 #, c-format
63988 msgid "at least 1 item type defined"
63989 msgstr "al mens un tipe de document es definit"
63990
63991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
63992 #, c-format
63993 msgid "at least 1 item type must be defined"
63994 msgstr "al mens un tipe de document deu èsser definit"
63995
63996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
63997 #, c-format
63998 msgid "at least 1 library defined"
63999 msgstr "al mens un site definit"
64000
64001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
64002 #, c-format
64003 msgid "at least 1 library must be defined"
64004 msgstr "al mens un site deu èsser definit"
64005
64006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
64007 #, fuzzy, c-format
64008 msgid "at least one template for using this tool. "
64009 msgstr ""
64010 "al mens un modèl per utilizar aquesta aisina. %s %s %s Cap d'accion pas "
64011 "definida pel modèl. %s "
64012
64013 #. SCRIPT
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64015 msgid "austral sign"
64016 msgstr ""
64017
64018 #. INPUT type=text name=data_preview
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
64020 #, fuzzy
64021 msgid "barcode"
64022 msgstr "Còdi de barras"
64023
64024 #. INPUT type=text name=data_preview
64025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
64026 #, fuzzy
64027 msgid "barcode|borrowernumber"
64028 msgstr "N° d'aderent del garant"
64029
64030 #. A
64031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
64032 msgid "basket"
64033 msgstr "panièr"
64034
64035 #. A
64036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
64037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
64038 msgid "basketgroup"
64039 msgstr "registre de comanda"
64040
64041 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
64042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
64043 #, fuzzy, c-format
64044 msgid "batch #%s"
64045 msgstr "Lòt %s"
64046
64047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
64048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
64049 #, c-format
64050 msgid "batch_anonymise.pl"
64051 msgstr "batch_anonymise.pl"
64052
64053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
64054 #, c-format
64055 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
64056 msgstr "èsser religat a un soscamp MARC,"
64057
64058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
64059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
64060 #, c-format
64061 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
64062 msgstr "èsser religat a un soscamp MARC, "
64063
64064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
64065 #, c-format
64066 msgid "be mapped to the same tag,"
64067 msgstr "èsser religat al même camp,"
64068
64069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
64070 #, fuzzy, c-format
64071 msgid ""
64072 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
64073 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
64074 msgstr ""
64075 "èsser completadas de zèros, per ex. '01/02/2011'. O bien podètz fournir las "
64076 "datas al format ISO, per ex. '2010-02-01' ? "
64077
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
64079 #, c-format
64080 msgid "beep.ogg"
64081 msgstr ""
64082
64083 #. SCRIPT
64084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64085 msgid "begins with "
64086 msgstr "comença per "
64087
64088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
64089 #, c-format
64090 msgid "biblio and biblionumber"
64091 msgstr "biblio e biblionumber"
64092
64093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
64094 #, c-format
64095 msgid "biblioitems.itemtype defined"
64096 msgstr "Biblioitems.itemtype definit"
64097
64098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
64099 #, c-format
64100 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
64101 msgstr "Biblionumber e biblioitemnumber correctement construits"
64102
64103 #. INPUT type=text name=data_preview
64104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
64105 #, fuzzy
64106 msgid "biblionumber|borrowernumber"
64107 msgstr "biblio e biblionumber"
64108
64109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:341
64110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
64111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
64112 #, c-format
64113 msgid "by"
64114 msgstr "per"
64115
64116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
64117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
64118 #, c-format
64119 msgid "by "
64120 msgstr "per "
64121
64122 #. For the first occurrence,
64123 #. %1$s:  type | html 
64124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
64125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
64126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
64127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
64128 #, c-format
64129 msgid "by %s"
64130 msgstr "per %s"
64131
64132 #. %1$s:  XISBN.author | html 
64133 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
64134 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
64135 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
64136 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
64137 #. %6$s:  XISBN.place | html 
64138 #. %7$s:  END 
64139 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
64140 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
64141 #. %10$s:  END 
64142 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
64143 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
64144 #. %13$s:  END 
64145 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
64146 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
64147 #. %16$s:  END 
64148 #. %17$s:  END 
64149 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
64150 #. %19$s:  END 
64151 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
64152 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
64153 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
64154 #. %23$s:  END 
64155 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
64156 #. %25$s:  END 
64157 #. %26$s:  XISBN.size | html 
64158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
64159 #, c-format
64160 msgid ""
64161 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
64162 "%s "
64163 msgstr ""
64164 "per %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, "
64165 "%s%s "
64166
64167 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
64168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
64169 #, c-format
64170 msgid "by %s: "
64171 msgstr "per %s: "
64172
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
64174 #, c-format
64175 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
64176 msgstr "per Allan Jardine e difusat jos licéncia BSD 3 e GPL v2."
64177
64178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
64179 #, c-format
64180 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
64181 msgstr "per Binny V A es distribuit jos la licéncia BSD."
64182
64183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
64184 #, fuzzy, c-format
64185 msgid "by DIY Co is licensed under the "
64186 msgstr "es publicat jos la "
64187
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
64189 #, fuzzy, c-format
64190 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
64191 msgstr "es publicat jos la "
64192
64193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
64194 #, fuzzy, c-format
64195 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
64196 msgstr "es publicat jos la "
64197
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
64199 #, fuzzy, c-format
64200 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
64201 msgstr "es publicat jos la "
64202
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
64204 #, fuzzy, c-format
64205 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
64206 msgstr "es publicat jos la "
64207
64208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
64209 #, c-format
64210 msgid ""
64211 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
64212 "cookies, licensed under the "
64213 msgstr ""
64214
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
64216 #, fuzzy, c-format
64217 msgid ""
64218 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
64219 "the "
64220 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
64221
64222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
64223 #, fuzzy, c-format
64224 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
64225 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de documents \"Bridge\" es jos licéncia "
64226
64227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
64228 #, fuzzy, c-format
64229 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
64230 msgstr "es publicat jos la "
64231
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
64233 #, c-format
64234 msgid ""
64235 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
64236 "page visible while you scroll, licensed under the "
64237 msgstr ""
64238
64239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
64240 #, fuzzy, c-format
64241 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
64242 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de documents \"Bridge\" es jos licéncia "
64243
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
64245 #, c-format
64246 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
64247 msgstr "per Zhixin Wen e distribuit jos la licéncia MIT."
64248
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
64250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
64251 #, c-format
64252 msgid "by item types"
64253 msgstr "per tipes d'exemplars"
64254
64255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
64256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
64257 #, c-format
64258 msgid "by libraries"
64259 msgstr "per site"
64260
64261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
64262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
64263 #, c-format
64264 msgid "by months"
64265 msgstr "per meses"
64266
64267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
64268 #, c-format
64269 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
64270 msgstr "per lo Bridge Consortium del Carleton College e del College St. Olaf."
64271
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
64273 #, fuzzy, c-format
64274 msgid "by:"
64275 msgstr "per"
64276
64277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
64278 #, c-format
64279 msgid "call.ogg"
64280 msgstr ""
64281
64282 #. For the first occurrence,
64283 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
64286 #, c-format
64287 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
64288 msgstr ""
64289
64290 #. %1$s:  maxreserves | html 
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
64292 #, c-format
64293 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
64294 msgstr ""
64295
64296 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
64297 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
64298 #. %3$s:  maxreserves | html 
64299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
64300 #, c-format
64301 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
64302 msgstr ""
64303
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:785
64305 #, fuzzy, c-format
64306 msgid "cancel your request"
64307 msgstr "Anullar la recepcion"
64308
64309 #. For the first occurrence,
64310 #. SCRIPT
64311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64312 #, fuzzy
64313 msgid "cannot be repeated"
64314 msgstr "Pòt pas èsser comandat"
64315
64316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
64317 #, fuzzy, c-format
64318 msgid "cash registers"
64319 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
64320
64321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
64322 #, fuzzy, c-format
64323 msgid "cataloging the record"
64324 msgstr "Recèrca catalòg"
64325
64326 #. SCRIPT
64327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64328 msgid "cedi sign"
64329 msgstr ""
64330
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
64332 #, c-format
64333 msgid "characters"
64334 msgstr "Caractèrs"
64335
64336 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
64337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
64338 msgid "check to delete this field"
64339 msgstr "Cochez per vider aqueste camp"
64340
64341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
64342 #, fuzzy, c-format
64343 msgid "cleanup_database"
64344 msgstr "Telecargar la basa de donadas"
64345
64346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
64347 #, c-format
64348 msgid "click here"
64349 msgstr ""
64350
64351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
64352 #, c-format
64353 msgid "click to log out"
64354 msgstr "clicar per se desconnectar"
64355
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
64357 #, c-format
64358 msgid "closed"
64359 msgstr "tampat"
64360
64361 #. For the first occurrence,
64362 #. %1$s:  END 
64363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
64365 #, fuzzy, c-format
64366 msgid "club %s "
64367 msgstr "Retorn %s "
64368
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
64370 #, c-format
64371 msgid "code and "
64372 msgstr "còdi e "
64373
64374 #. SCRIPT
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64376 msgid "colon sign"
64377 msgstr ""
64378
64379 #. SCRIPT
64380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64381 #, fuzzy
64382 msgid "comments"
64383 msgstr "Comentaris"
64384
64385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
64386 #, c-format
64387 msgid "configuration file."
64388 msgstr "Fichièr de configuracion."
64389
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
64391 #, fuzzy, c-format
64392 msgid "connection failed"
64393 msgstr "Fracàs de la connexion a %s"
64394
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
64396 #, c-format
64397 msgid "considered late"
64398 msgstr "considerat coma en retard"
64399
64400 #. SCRIPT
64401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64402 msgid "containing "
64403 msgstr "que conten"
64404
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
64407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
64408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
64409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
64411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
64413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
64414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
64417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
64418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
64419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
64420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
64421 #, c-format
64422 msgid "contains"
64423 msgstr "conten"
64424
64425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:784
64426 #, c-format
64427 msgid "continue creating your request"
64428 msgstr ""
64429
64430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
64431 #, c-format
64432 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
64433 msgstr "contraròtles per la visibilitat de las colomnas dins DataTables"
64434
64435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
64436 #, fuzzy, c-format
64437 msgid "create a CSV profile"
64438 msgstr "Crear un novèl modèl"
64439
64440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
64441 #, c-format
64442 msgid "create one or more authorized values"
64443 msgstr "crear una o plusieurs valors autorizadas"
64444
64445 #. %1$s:  END 
64446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
64447 #, fuzzy, c-format
64448 msgid "created. %s "
64449 msgstr "Tractats "
64450
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
64452 #, c-format
64453 msgid "critical.ogg"
64454 msgstr ""
64455
64456 #. SCRIPT
64457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64458 msgid "cruzeiro sign"
64459 msgstr ""
64460
64461 #. SPAN
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
64463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
64464 msgid ""
64465 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
64466 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
64467 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
64468 msgstr ""
64469
64470 #. SCRIPT
64471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64472 #, fuzzy
64473 msgid "currency sign"
64474 msgstr "Devisa : "
64475
64476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
64477 #, c-format
64478 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
64479 msgstr "deseleccionar onglet"
64480
64481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
64482 #, c-format
64483 msgid "day(s) "
64484 msgstr "jorn(s)"
64485
64486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
64487 #, c-format
64488 msgid "days "
64489 msgstr "jorns "
64490
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
64492 #, c-format
64493 msgid "days ago"
64494 msgstr "jorns avant uèi"
64495
64496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
64497 #, fuzzy, c-format
64498 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
64499 msgstr "tot site, tota categoria d'aderent, tot tipe de document"
64500
64501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
64502 #, fuzzy, c-format
64503 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
64504 msgstr "tot site, tota categoria d'aderent, meteis tipe de document"
64505
64506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
64507 #, fuzzy, c-format
64508 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
64509 msgstr "tot site, meteissa categoria d'aderent, tot tipe de document"
64510
64511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
64512 #, fuzzy, c-format
64513 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
64514 msgstr "tot site, meteissa categoria d'aderent, meteis tipe de document"
64515
64516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
64517 #, c-format
64518 msgid "define a budget and a fund"
64519 msgstr "definir un budgèt e un pòste budgetari"
64520
64521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
64522 #, c-format
64523 msgid "define a notice"
64524 msgstr "definir una notificacion"
64525
64526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
64527 #, c-format
64528 msgid "del"
64529 msgstr "sup"
64530
64531 #. A
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
64533 msgid "detail of the subscription"
64534 msgstr "Detalh de l'abonament"
64535
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
64537 #, c-format
64538 msgid "device_connect.ogg"
64539 msgstr ""
64540
64541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
64542 #, c-format
64543 msgid "device_disconnect.ogg"
64544 msgstr ""
64545
64546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
64547 #, c-format
64548 msgid "digits"
64549 msgstr "caractèrs"
64550
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
64552 #, fuzzy, c-format
64553 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
64554 msgstr "Preferéncias sistèma"
64555
64556 #. A
64557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:291
64558 msgid "display detail for this librarian."
64559 msgstr "veire la ficha d'aqueste bibliotecari"
64560
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
64562 #, fuzzy, c-format
64563 msgid "do a catalog search"
64564 msgstr "Recèrca catalòg"
64565
64566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
64567 #, fuzzy, c-format
64568 msgid "doXulting"
64569 msgstr "Lista de rotatge"
64570
64571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
64572 #, c-format
64573 msgid "doesn't exist"
64574 msgstr "existís pas"
64575
64576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
64577 #, c-format
64578 msgid "doesn't match"
64579 msgstr "correspond pas"
64580
64581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
64582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
64583 #, c-format
64584 msgid "doesn't match any existing record."
64585 msgstr "Correspond pas a una notícia existenta : "
64586
64587 #. SCRIPT
64588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64589 msgid "dollar sign"
64590 msgstr ""
64591
64592 #. SCRIPT
64593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64594 msgid "dong sign"
64595 msgstr ""
64596
64597 #. SCRIPT
64598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64599 msgid "drachma sign"
64600 msgstr ""
64601
64602 #. INPUT type=reset
64603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
64604 msgid "déselectionner tout"
64605 msgstr "deseleccionar tot"
64606
64607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
64608 #, c-format
64609 msgid "ecost tax exc."
64610 msgstr "Prètz remisat HT."
64611
64612 #. TH
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
64614 #, fuzzy
64615 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
64616 msgstr "Prètz real remisat TTC."
64617
64618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
64619 #, c-format
64620 msgid "ecost tax inc."
64621 msgstr "Prètz remisat TTC."
64622
64623 #. SCRIPT
64624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64625 #, fuzzy
64626 msgid "edit items"
64627 msgstr "Modificar los exemplars"
64628
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
64630 #, c-format
64631 msgid "email"
64632 msgstr "corrièr electronic"
64633
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:45
64635 #, c-format
64636 msgid "ended_on: "
64637 msgstr ""
64638
64639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
64640 #, fuzzy, c-format
64641 msgid "ending.ogg"
64642 msgstr "En suspens"
64643
64644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
64645 #, c-format
64646 msgid "enqueued_on: "
64647 msgstr ""
64648
64649 #. SCRIPT
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64651 #, fuzzy
64652 msgid "euro-currency sign"
64653 msgstr "Apondre devisa"
64654
64655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
64656 #, c-format
64657 msgid ""
64658 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
64659 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
64660 msgstr ""
64661 "euskara (Basc) Fernando Berrizbeitia, lo bibliotecari de Eima Katalogoa, "
64662 "\"Tabakalera International Contemporary Culture Centre\", e Nere Erkiaga"
64663
64664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
64665 #, c-format
64666 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
64667 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title \"300a\", 995a "
64668
64669 #. SCRIPT
64670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64671 #, fuzzy
64672 msgid "example"
64673 msgstr "Exemple: 5.00"
64674
64675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
64676 #, c-format
64677 msgid "exists"
64678 msgstr "existís"
64679
64680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
64681 #, c-format
64682 msgid "expired"
64683 msgstr "expirat"
64684
64685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
64686 #, c-format
64687 msgid "fail.ogg"
64688 msgstr ""
64689
64690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
64691 #, c-format
64692 msgid "failed to be added"
64693 msgstr "an pas pogut èsser aponduts"
64694
64695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
64696 #, c-format
64697 msgid "failed to be updated"
64698 msgstr "an pas pogut èsser meses a jorn"
64699
64700 #. SCRIPT
64701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64702 #, fuzzy
64703 msgid "failed to run"
64704 msgstr "%s impossible a descompressar"
64705
64706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
64707 #, c-format
64708 msgid "famfamfam.com"
64709 msgstr "famfamfam.com"
64710
64711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
64712 #, c-format
64713 msgid "field "
64714 msgstr "camp "
64715
64716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
64717 #, c-format
64718 msgid "field(s) "
64719 msgstr "camp(s) "
64720
64721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
64722 #, fuzzy, c-format
64723 msgid "file is licensed under the "
64724 msgstr "es publicat jos la "
64725
64726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
64727 #, c-format
64728 msgid ""
64729 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
64730 "issue, please unset the flag."
64731 msgstr ""
64732
64733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
64734 #, c-format
64735 msgid "for "
64736 msgstr "per "
64737
64738 #. SCRIPT
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64740 #, fuzzy
64741 msgid "formatting"
64742 msgstr "Formatatge"
64743
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
64745 #, c-format
64746 msgid "framework values"
64747 msgstr "vaal moment de grasilhas de catalogatge"
64748
64749 #. SCRIPT
64750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64751 msgid "french franc sign"
64752 msgstr ""
64753
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
64755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
64756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
64757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:308
64758 #, c-format
64759 msgid "from "
64760 msgstr "de "
64761
64762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:147
64763 #, c-format
64764 msgid "from the cash register and left a float of "
64765 msgstr ""
64766
64767 #. SCRIPT
64768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64769 msgid "german penny symbol"
64770 msgstr ""
64771
64772 #. A
64773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
64774 #, fuzzy
64775 msgid "go to %s"
64776 msgstr "Copiar cap a %s"
64777
64778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
64779 #, c-format
64780 msgid "gone no address"
64781 msgstr "partit sens daissar d'adreça"
64782
64783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
64784 #, c-format
64785 msgid "group by"
64786 msgstr "regropat per"
64787
64788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
64789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
64790 #, c-format
64791 msgid "group by "
64792 msgstr "regropat per "
64793
64794 #. SCRIPT
64795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64796 msgid "guarani sign"
64797 msgstr ""
64798
64799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
64800 #, c-format
64801 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
64802 msgstr ""
64803
64804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
64805 #, c-format
64806 msgid "has "
64807 msgstr "compòrta "
64808
64809 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
64810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
64811 #, fuzzy, c-format
64812 msgid "has %s attached items. "
64813 msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplar. %s "
64814
64815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
64816 #, c-format
64817 msgid "has never been checked out."
64818 msgstr "es pas jamai estat empruntat."
64819
64820 #. %1$s:  IF m.error 
64821 #. %2$s:  m.error | html 
64822 #. %3$s:  END 
64823 #. %4$s:  CASE 'authority_modified' 
64824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:123
64825 #, fuzzy, c-format
64826 msgid ""
64827 "has not been modified. An error occurred on modifying it%s (%s)%s. %s "
64828 "Authority record "
64829 msgstr ""
64830 "es pas estat modificat. Una error s'es produita al moment de sa "
64831 "modificacion. %s L'autoritat"
64832
64833 #. %1$s:  IF m.error 
64834 #. %2$s:  m.error | html 
64835 #. %3$s:  END 
64836 #. %4$s:  CASE 'biblio_modified' 
64837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:105
64838 #, fuzzy, c-format
64839 msgid ""
64840 "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
64841 "Bibliographic record "
64842 msgstr ""
64843 "es pas estat modificat. Una error s'es produita al moment de sa "
64844 "modificacion. %s La notícia biblio"
64845
64846 #. %1$s:  END 
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:107
64848 #, fuzzy, c-format
64849 msgid "has successfully been modified. %s "
64850 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
64851
64852 #. %1$s:  END 
64853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
64854 #, fuzzy, c-format
64855 msgid "has successfully been modified.. %s "
64856 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
64857
64858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
64859 #, c-format
64860 msgid "has too many holds."
64861 msgstr "a tròp de reservacions."
64862
64863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
64864 #, c-format
64865 msgid "here"
64866 msgstr "aicí"
64867
64868 #. SCRIPT
64869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64870 #, fuzzy
64871 msgid "history"
64872 msgstr "Istoric"
64873
64874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
64875 #, c-format
64876 msgid "holdingbranch NOT mapped"
64877 msgstr "Site de localizacion (holdingbranch) non parametrat"
64878
64879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
64880 #, c-format
64881 msgid "holdingbranch defined"
64882 msgstr "Site de localizacion(holdingbranch) determinat"
64883
64884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
64885 #, c-format
64886 msgid "homebranch NOT mapped"
64887 msgstr "Site de restacament (homebranch) non parametrat"
64888
64889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
64890 #, c-format
64891 msgid "homebranch defined"
64892 msgstr "Site de restacament (homebranch) determinat"
64893
64894 #. SCRIPT
64895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64896 msgid "hryvnia sign"
64897 msgstr ""
64898
64899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
64900 #, c-format
64901 msgid "if"
64902 msgstr "si"
64903
64904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
64905 #, fuzzy, c-format
64906 msgid "if "
64907 msgstr "si"
64908
64909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
64910 #, c-format
64911 msgid "if set.)"
64912 msgstr ""
64913
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
64915 #, c-format
64916 msgid ""
64917 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
64918 "libraries you want to associate with this value. "
64919 msgstr ""
64920 "si aqueste tipe de categoria deu èsser afichat tot lo temps. Sinon, "
64921 "seleccionatz los sites que volètz associar a aquesta valor. "
64922
64923 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
64924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
64925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
64926 msgid "ig"
64927 msgstr "ig"
64928
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
64930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
64931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
64932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
64933 #, c-format
64934 msgid "ignore"
64935 msgstr "ignorar"
64936
64937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
64938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
64939 #, c-format
64940 msgid "in "
64941 msgstr "dins "
64942
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
64944 #, c-format
64945 msgid "in fines"
64946 msgstr "dins las emendas"
64947
64948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
64949 #, c-format
64950 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
64951 msgstr ""
64952 "dans las emendas. Se vous lo souhaitez podètz enregistrar los paiments."
64953
64954 #. SCRIPT
64955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64956 msgid "in library "
64957 msgstr "dins lo site "
64958
64959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
64960 #, c-format
64961 msgid "incoming_call.ogg"
64962 msgstr ""
64963
64964 #. SCRIPT
64965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64966 #, fuzzy
64967 msgid "indentation"
64968 msgstr "Citacion"
64969
64970 #. SCRIPT
64971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64972 msgid "indian rupee sign"
64973 msgstr ""
64974
64975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
64976 #, c-format
64977 msgid "invalid authority types"
64978 msgstr "Tipe d'autoritat invalid"
64979
64980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
64981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
64982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
64983 #, c-format
64984 msgid "is"
64985 msgstr "es"
64986
64987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
64988 #, c-format
64989 msgid ""
64990 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
64991 "under the "
64992 msgstr ""
64993
64994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
64995 #, c-format
64996 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
64997 msgstr ""
64998
64999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
65000 #, fuzzy, c-format
65001 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
65002 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
65003
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
65005 #, fuzzy, c-format
65006 msgid ""
65007 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
65008 "under the "
65009 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
65010
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
65012 #, c-format
65013 msgid "is already in possession"
65014 msgstr "es ja reservat"
65015
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
65017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
65019 #, c-format
65020 msgid "is equal to"
65021 msgstr "es egal a"
65022
65023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
65025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
65026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
65027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
65028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
65029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
65030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
65031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
65032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
65034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
65035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
65036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
65038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
65039 #, c-format
65040 msgid "is exactly"
65041 msgstr "es exactament"
65042
65043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
65044 #, fuzzy, c-format
65045 msgid "is licensed under a "
65046 msgstr "es publicat jos la "
65047
65048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
65049 #, c-format
65050 msgid "is licensed under the "
65051 msgstr "es publicat jos la "
65052
65053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
65054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
65055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
65056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
65057 #, c-format
65058 msgid "is not"
65059 msgstr "es pas"
65060
65061 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
65063 #, fuzzy, c-format
65064 msgid "is now debarred until %s."
65065 msgstr "es ara suspendut fins al %s "
65066
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
65068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
65069 #, c-format
65070 msgid "is on hold for "
65071 msgstr "Reservat per "
65072
65073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
65074 #, c-format
65075 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
65076 msgstr "es publicat jos la licéncia MIT per Ludo van den Boom."
65077
65078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
65079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
65080 #, c-format
65081 msgid "iso2709"
65082 msgstr "iso2709"
65083
65084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
65085 #, c-format
65086 msgid "item fields"
65087 msgstr "Camps exemplars"
65088
65089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
65090 #, fuzzy, c-format
65091 msgid "item type for older issues:"
65092 msgstr "Tipe de document non definit"
65093
65094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
65095 #, c-format
65096 msgid "item type not defined"
65097 msgstr "Tipe de document non definit"
65098
65099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
65100 #, fuzzy, c-format
65101 msgid "item's hold group"
65102 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
65103
65104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
65105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
65106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:971
65107 #, fuzzy, c-format
65108 msgid "item's hold group "
65109 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
65110
65111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
65112 #, fuzzy, c-format
65113 msgid "item's holding library"
65114 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
65115
65116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:635
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
65118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
65119 #, fuzzy, c-format
65120 msgid "item's holding library "
65121 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
65122
65123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:925
65124 #, fuzzy, c-format
65125 msgid "item's home library"
65126 msgstr "Bibliotèca d'origina de l'exemplar :"
65127
65128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
65129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
65130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
65131 #, fuzzy, c-format
65132 msgid "item's home library "
65133 msgstr "Bibliotèca d'origina de l'exemplar :"
65134
65135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
65136 #, c-format
65137 msgid "itemdata_copynumber"
65138 msgstr "itemdata_copynumber"
65139
65140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
65141 #, c-format
65142 msgid "itemdata_enumchron"
65143 msgstr "itemdata_enumchron"
65144
65145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
65146 #, c-format
65147 msgid "itemnum"
65148 msgstr "N°"
65149
65150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
65151 #, c-format
65152 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
65153 msgstr "Itemnumber : lo camp itemnumber es religat a un camp dins l'onglet -1"
65154
65155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:157
65156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
65157 #, c-format
65158 msgid "items (10)"
65159 msgstr "exemplars (10)"
65160
65161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
65162 #, c-format
65163 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
65164 msgstr "items.permanent_location es pas référencé dins lo catalòg"
65165
65166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
65167 #, c-format
65168 msgid "items.permanent_location mapped"
65169 msgstr "items.permanent_location localizat"
65170
65171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
65172 #, c-format
65173 msgid "itemtype NOT mapped"
65174 msgstr "Tipe de document NON parametrat"
65175
65176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
65177 #, c-format
65178 msgid "jQuery"
65179 msgstr "jQuery"
65180
65181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
65182 #, fuzzy, c-format
65183 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
65184 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
65185
65186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
65187 #, fuzzy, c-format
65188 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
65189 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 per "
65190
65191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
65192 #, c-format
65193 msgid "jQuery Colvis plugin"
65194 msgstr "jQuery Colvis plugin"
65195
65196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
65197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
65198 #, fuzzy, c-format
65199 msgid "jQuery Validation Plugin"
65200 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
65201
65202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
65203 #, c-format
65204 msgid "jQuery and jQueryUI"
65205 msgstr "jQuery e jQueryUI"
65206
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
65208 #, c-format
65209 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
65210 msgstr "Plugin jQuery insertAtCaret"
65211
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
65213 #, c-format
65214 msgid ""
65215 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
65216 "under the "
65217 msgstr ""
65218 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 per l'equipa de desvolopament de phpMyAdmin "
65219 "es jos licéncia"
65220
65221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
65222 #, c-format
65223 msgid "jQuery multiple select plugin"
65224 msgstr "Plugin de seleccion multiple jQuery"
65225
65226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
65227 #, c-format
65228 msgid "jQuery treetable Plugin"
65229 msgstr "Plugin jQuery treetable"
65230
65231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
65232 #, c-format
65233 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
65234 msgstr "Plugin jQuery treetable 3.1.0"
65235
65236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
65237 #, c-format
65238 msgid "jQueryUI"
65239 msgstr "jQueryUI"
65240
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
65242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
65243 #, fuzzy, c-format
65244 msgid "jquery.cookie"
65245 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
65246
65247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
65249 #, c-format
65250 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
65251 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
65252
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
65254 #, fuzzy, c-format
65255 msgid "jquery.emojiarea.js"
65256 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
65257
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
65259 #, c-format
65260 msgid "jquery.multiple.select.js"
65261 msgstr "jquery.multiple.select.js"
65262
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
65264 #, fuzzy, c-format
65265 msgid "jquery.tablednd.js"
65266 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
65267
65268 #. SCRIPT
65269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65270 msgid "kip sign"
65271 msgstr ""
65272
65273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
65274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
65275 #, c-format
65276 msgid "kjua"
65277 msgstr ""
65278
65279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
65280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
65281 #, c-format
65282 msgid "koha-conf.xml"
65283 msgstr "koha-conf.xml"
65284
65285 #. INPUT type=text name=filename
65286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
65287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
65288 msgid "koha.mrc"
65289 msgstr "koha.mrc"
65290
65291 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
65292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
65293 #, c-format
65294 msgid "label_batch_%s.pdf"
65295 msgstr "lot_etiquetas_%s.pdf"
65296
65297 #. %1$s:  patronlist_id | html 
65298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
65299 #, fuzzy, c-format
65300 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
65301 msgstr "lot_etiquetas_%s.pdf"
65302
65303 #. For the first occurrence,
65304 #. %1$s:  batche.card_count | html 
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
65307 #, c-format
65308 msgid "label_single_%s.pdf"
65309 msgstr "etiqueta_unique_%s.pdf"
65310
65311 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
65313 #, c-format
65314 msgid "last on: %s"
65315 msgstr "darrièr prèst lo : %s"
65316
65317 #. INPUT type=text name=from_subfield
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
65320 msgid "let blank for the entire field"
65321 msgstr "daissar vide lo camp entier"
65322
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
65324 #, fuzzy, c-format
65325 msgid "library is licensed under "
65326 msgstr "es publicat jos la "
65327
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
65329 #, c-format
65330 msgid "library not defined"
65331 msgstr "Site non definit"
65332
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
65334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
65335 #, fuzzy, c-format
65336 msgid "licensed under the "
65337 msgstr "es publicat jos la "
65338
65339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:217
65340 #, c-format
65341 msgid "like"
65342 msgstr "comme"
65343
65344 #. SCRIPT
65345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65346 msgid "lira sign"
65347 msgstr ""
65348
65349 #. SCRIPT
65350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65351 msgid "livre tournois sign"
65352 msgstr ""
65353
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
65355 #, fuzzy, c-format
65356 msgid "loading.ogg"
65357 msgstr "Cargament en cors..."
65358
65359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
65360 #, fuzzy, c-format
65361 msgid "loading_2.ogg"
65362 msgstr "Cargament en cors..."
65363
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
65365 #, c-format
65366 msgid "lost"
65367 msgstr "carta perduda"
65368
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
65370 #, c-format
65371 msgid "m/"
65372 msgstr "m/"
65373
65374 #. SCRIPT
65375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65376 msgid "manat sign"
65377 msgstr ""
65378
65379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
65380 #, c-format
65381 msgid "matches"
65382 msgstr "correspond"
65383
65384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
65385 #, c-format
65386 msgid "maximize.ogg"
65387 msgstr ""
65388
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
65391 #, c-format
65392 msgid "me"
65393 msgstr "moi"
65394
65395 #. SCRIPT
65396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65397 msgid "mill sign"
65398 msgstr ""
65399
65400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
65401 #, c-format
65402 msgid "minimize.ogg"
65403 msgstr ""
65404
65405 #. For the first occurrence,
65406 #. %1$s:  ELSE 
65407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
65408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
65409 #, fuzzy, c-format
65410 msgid "months %s "
65411 msgstr "meses"
65412
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
65414 #, c-format
65415 msgid "must"
65416 msgstr ""
65417
65418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
65419 #, fuzzy, c-format
65420 msgid "must match"
65421 msgstr "correspond pas"
65422
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
65424 #, c-format
65425 msgid "n/a"
65426 msgstr "n/a"
65427
65428 #. SCRIPT
65429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65430 msgid "naira sign"
65431 msgstr ""
65432
65433 #. SCRIPT
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65435 msgid "new sheqel sign"
65436 msgstr ""
65437
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
65439 #, fuzzy, c-format
65440 msgid "new_mail_notification.ogg"
65441 msgstr "Anullar lo messatge"
65442
65443 #. INPUT type=image
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
65445 msgid "next"
65446 msgstr "seguent"
65447
65448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
65449 #, c-format
65450 msgid "no NULL value in frameworkcode"
65451 msgstr "Valor NULL pas autorizada dins lo camp \"frameworkcode\""
65452
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
65454 #, c-format
65455 msgid "no active"
65456 msgstr "Inactiu"
65457
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
65459 #, fuzzy, c-format
65460 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
65461 msgstr "la preferéncia sistèma noItemTypeImatges"
65462
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
65464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
65466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
65467 #, c-format
65468 msgid "none"
65469 msgstr "pas cap"
65470
65471 #. SCRIPT
65472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65473 msgid "nordic mark sign"
65474 msgstr ""
65475
65476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
65477 #, c-format
65478 msgid "not"
65479 msgstr "levat"
65480
65481 #. ABBR
65482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
65483 msgid "not available"
65484 msgstr "Indisponible"
65485
65486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
65487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
65489 #, c-format
65490 msgid "not equal to"
65491 msgstr "es pas égal a"
65492
65493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:218
65494 #, c-format
65495 msgid "not like"
65496 msgstr "es pas"
65497
65498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
65499 #, c-format
65500 msgid "not owned"
65501 msgstr "sans proprietari"
65502
65503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
65505 #, fuzzy, c-format
65506 msgid "not running"
65507 msgstr "Pas d'avertiments."
65508
65509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
65510 #, fuzzy, c-format
65511 msgid "number"
65512 msgstr "Numèro"
65513
65514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
65515 #, fuzzy, c-format
65516 msgid "of one item."
65517 msgstr "d'un exemplar"
65518
65519 #. %1$s:  ELSE 
65520 #. %2$s:  END 
65521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
65522 #, c-format
65523 msgid ""
65524 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
65525 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
65526 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
65527 "\" %s "
65528 msgstr ""
65529
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
65531 #, c-format
65532 msgid "official Mana KB documentation"
65533 msgstr ""
65534
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
65536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
65537 #, fuzzy, c-format
65538 msgid "on reserve"
65539 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
65540
65541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
65543 #, c-format
65544 msgid "on this item "
65545 msgstr "sus aqueste document "
65546
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
65548 #, fuzzy, c-format
65549 msgid "on this item."
65550 msgstr "sus aqueste document "
65551
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
65553 #, c-format
65554 msgid "once every"
65555 msgstr "chaque"
65556
65557 #. %1$s:  ELSE 
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
65559 #, c-format
65560 msgid "one or more records without items attached. %s "
65561 msgstr "una o mantuna notícia son pas d'exemplars restacats. %s"
65562
65563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
65564 #, c-format
65565 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
65566 msgstr ""
65567
65568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
65569 #, c-format
65570 msgid "opening.ogg"
65571 msgstr ""
65572
65573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
65574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
65575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
65576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
65577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:106
65579 #, c-format
65580 msgid "or"
65581 msgstr "o"
65582
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
65585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
65586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:784
65587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
65588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
65589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
65590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
65591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
65592 #, c-format
65593 msgid "or "
65594 msgstr "o "
65595
65596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
65597 #, c-format
65598 msgid "or MARC subfield."
65599 msgstr "o soscamps MARC."
65600
65601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:159
65602 #, c-format
65603 msgid "or any available"
65604 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
65605
65606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1964
65607 #, c-format
65608 msgid "or create"
65609 msgstr "o crear"
65610
65611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1937
65612 #, fuzzy, c-format
65613 msgid "or create:"
65614 msgstr "o crear"
65615
65616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:163
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
65618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:154
65619 #, fuzzy, c-format
65620 msgid "or enter"
65621 msgstr "Commentateur "
65622
65623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
65624 #, c-format
65625 msgid "panic.ogg"
65626 msgstr ""
65627
65628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
65629 #, c-format
65630 msgid "patron categories"
65631 msgstr "categorias de lector"
65632
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
65634 #, c-format
65635 msgid "patron category "
65636 msgstr "categoria de lector "
65637
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
65639 #, fuzzy, c-format
65640 msgid "patron's account"
65641 msgstr "Blocages"
65642
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:929
65644 #, fuzzy, c-format
65645 msgid "patron's hold group"
65646 msgstr "aderents a "
65647
65648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
65649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
65651 #, fuzzy, c-format
65652 msgid "patron's hold group "
65653 msgstr "aderents a "
65654
65655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
65656 #, c-format
65657 msgid "patron_attributes"
65658 msgstr "patron_atributes"
65659
65660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
65661 #, c-format
65662 msgid "patrons to "
65663 msgstr "aderents a "
65664
65665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
65666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
65667 #, c-format
65668 msgid "pending"
65669 msgstr "en espèra"
65670
65671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
65672 #, c-format
65673 msgid "pending offline circulation actions"
65674 msgstr "accions de prèst secorrut en espèra"
65675
65676 #. SCRIPT
65677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65678 #, fuzzy
65679 msgid "permanent pen"
65680 msgstr "Site permanent"
65681
65682 #. SCRIPT
65683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65684 msgid "peseta sign"
65685 msgstr ""
65686
65687 #. SCRIPT
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65689 msgid "peso sign"
65690 msgstr ""
65691
65692 #. INPUT type=submit name=phony_submit
65693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
65694 msgid "phony_submit"
65695 msgstr "phony_submit"
65696
65697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
65698 #, fuzzy, c-format
65699 msgid "placing an order"
65700 msgstr "Reclamar una comanda"
65701
65702 #. INPUT type=text name=other_reason
65703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
65704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
65705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
65706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
65707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
65708 msgid "please note your reason here..."
65709 msgstr "mercé d'indicar la raison aicí..."
65710
65711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
65712 #, c-format
65713 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
65714 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
65715
65716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
65717 #, c-format
65718 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
65719 msgstr "lo plugin de Jovan Popovic es distribuit jos la licéncia BSD e GPL v2."
65720
65721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
65722 #, c-format
65723 msgid "popup.ogg"
65724 msgstr ""
65725
65726 #. INPUT type=image
65727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
65728 msgid "previous"
65729 msgstr "precedent"
65730
65731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
65732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
65733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
65734 #, c-format
65735 msgid "pt"
65736 msgstr "pt"
65737
65738 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
65739 #. %2$s:  END 
65740 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
65741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
65742 #, c-format
65743 msgid "published by: %s %s %s in "
65744 msgstr "publicat per :%s %s %s en "
65745
65746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
65747 #, fuzzy, c-format
65748 msgid "receiving an order"
65749 msgstr "Comandas non recebudas"
65750
65751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
65752 #, c-format
65753 msgid "records in various encodings. Choose one): "
65754 msgstr "de notícias en divèrses encodatges. Ne causir un) : "
65755
65756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
65757 #, c-format
65758 msgid "records in various format. Choose one): "
65759 msgstr "de notícias dins divèrses formats. Ne causir un) : "
65760
65761 #. INPUT type=text name=regex_search
65762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
65763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65764 msgid "regex pattern"
65765 msgstr "motiu d'expression regulara"
65766
65767 #. INPUT type=text name=regex_replace
65768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65770 msgid "regex replacement"
65771 msgstr "remplaçament d'expression regulara"
65772
65773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
65774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
65775 #, c-format
65776 msgid "rejected"
65777 msgstr "regetat"
65778
65779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
65780 #, c-format
65781 msgid "removed successfully"
65782 msgstr "supression capitada"
65783
65784 #. SCRIPT
65785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65786 msgid "reopen basketgroup"
65787 msgstr "redobrir lo registre"
65788
65789 #. INPUT
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
65791 #, fuzzy
65792 msgid "report"
65793 msgstr "Rapòrt :"
65794
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
65796 #, fuzzy, c-format
65797 msgid "required"
65798 msgstr "Obligatòri"
65799
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
65801 #, c-format
65802 msgid "restricted"
65803 msgstr "suspendut"
65804
65805 #. SCRIPT
65806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65807 #, fuzzy
65808 msgid "ruble sign"
65809 msgstr "variabla mancanta"
65810
65811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
65812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
65813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
65814 #, fuzzy, c-format
65815 msgid "running"
65816 msgstr "Atencion"
65817
65818 #. SCRIPT
65819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65820 msgid "rupee sign"
65821 msgstr ""
65822
65823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
65824 #, fuzzy, c-format
65825 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
65826 msgstr "seleccion amb l'ajuda d'una lista de descriptors"
65827
65828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:307
65829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
65830 #, c-format
65831 msgid "s/"
65832 msgstr "s/"
65833
65834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
65835 #, fuzzy, c-format
65836 msgid "same library, all patron categories, all item types"
65837 msgstr "meteis site, tota categoria d'aderent, tot tipe de document"
65838
65839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
65840 #, fuzzy, c-format
65841 msgid "same library, all patron categories, same item type"
65842 msgstr "meteis site, tota categoria d'aderent, meteis tipe de document"
65843
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
65845 #, fuzzy, c-format
65846 msgid "same library, same patron category, all item types"
65847 msgstr "meteis site, meteissa categoria d'aderent, tot tipe de document"
65848
65849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
65850 #, fuzzy, c-format
65851 msgid "same library, same patron category, same item type"
65852 msgstr "meteis site, meteissa categoria d'aderent, meteis tipe de document"
65853
65854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
65855 #, fuzzy, c-format
65856 msgid "script. "
65857 msgstr "Descripcion : "
65858
65859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:123
65860 #, c-format
65861 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
65862 msgstr ""
65863
65864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
65865 #, c-format
65866 msgid "seconds "
65867 msgstr "segondas "
65868
65869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
65870 #, c-format
65871 msgid "see also:"
65872 msgstr "vejatz tanben :"
65873
65874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
65875 #, c-format
65876 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
65877 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
65878
65879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
65880 #, c-format
65881 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
65882 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
65883
65884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
65885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
65886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
65887 #, c-format
65888 msgid "select all"
65889 msgstr "Tot seleccionar"
65890
65891 #. INPUT type=submit
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
65893 msgid "selection"
65894 msgstr "seleccion"
65895
65896 #. INPUT type=text name=selector
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
65898 #, fuzzy
65899 msgid "selector"
65900 msgstr "seleccion"
65901
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
65903 #, fuzzy, c-format
65904 msgid "self-registration"
65905 msgstr "Utilizar las restriccions"
65906
65907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
65909 #, c-format
65910 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
65911 msgstr "separar los camps per un espaci. (ex. : 100a 200 606) "
65912
65913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
65914 #, c-format
65915 msgid "serial"
65916 msgstr "periodic"
65917
65918 #. A
65919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
65920 #, fuzzy
65921 msgid "serial collection for %s"
65922 msgstr "Estat de colleccion n° %s"
65923
65924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
65925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
65926 #, c-format
65927 msgid "setDescription: "
65928 msgstr "setDescripcion: "
65929
65930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
65931 #, c-format
65932 msgid "setDescriptions"
65933 msgstr "setDescripcions"
65934
65935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
65936 #, c-format
65937 msgid "setName"
65938 msgstr "setName"
65939
65940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
65941 #, c-format
65942 msgid "setName: "
65943 msgstr "setName: "
65944
65945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
65946 #, c-format
65947 msgid "setSpec"
65948 msgstr "setSpec"
65949
65950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
65951 #, c-format
65952 msgid "setSpec: "
65953 msgstr "setSpec: "
65954
65955 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
65956 #. %2$s:  ELSIF (hold.intransit) 
65957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:125
65958 #, fuzzy, c-format
65959 msgid "since %s %s Item being transferred to "
65960 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
65961
65962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
65963 #, c-format
65964 msgid "since last transfer"
65965 msgstr "depuis lo darrièr transferiment"
65966
65967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
65968 #, c-format
65969 msgid "software.coop, United Kingdom"
65970 msgstr "software.coop, Reialme Unit"
65971
65972 #. INPUT type=text name=sound
65973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
65974 msgid "sound"
65975 msgstr ""
65976
65977 #. SCRIPT
65978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65979 msgid "spesmilo sign"
65980 msgstr ""
65981
65982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
65983 #, fuzzy, c-format
65984 msgid "stages"
65985 msgstr "Telecargat"
65986
65987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
65988 #, fuzzy, c-format
65989 msgid "started_on: "
65990 msgstr "Aderent : "
65991
65992 #. SCRIPT
65993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
65994 msgid "starting with "
65995 msgstr "comença per :"
65996
65997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
65998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
65999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
66001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
66002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
66003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
66004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
66006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
66007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
66008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
66009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
66012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
66013 #, c-format
66014 msgid "starts with"
66015 msgstr "Comença per"
66016
66017 #. SPAN
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
66019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
66021 #, fuzzy
66022 msgid "status_1"
66023 msgstr "Estatut"
66024
66025 #. SPAN
66026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
66027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
66028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
66029 #, fuzzy
66030 msgid "status_2"
66031 msgstr "Estatut"
66032
66033 #. SPAN
66034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
66035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
66036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
66037 #, fuzzy
66038 msgid "status_3"
66039 msgstr "Estatut"
66040
66041 #. SPAN
66042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
66043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
66044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
66045 #, fuzzy
66046 msgid "status_4"
66047 msgstr "Estatut"
66048
66049 #. SPAN
66050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
66051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
66052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
66053 #, fuzzy
66054 msgid "status_5"
66055 msgstr "Estatut"
66056
66057 #. SCRIPT
66058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66059 msgid "styles"
66060 msgstr ""
66061
66062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
66063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
66064 #, c-format
66065 msgid "subfield ignored"
66066 msgstr "soscamp ignorat"
66067
66068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
66069 #, c-format
66070 msgid "subfields not in same tabs"
66071 msgstr "soscamps dins d'onglets diferents"
66072
66073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
66074 #, c-format
66075 msgid "subscribers"
66076 msgstr "abonats"
66077
66078 #. A
66079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
66080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
66081 msgid "subscription detail"
66082 msgstr "Detalh de l'abonament"
66083
66084 #. %1$s:  IF ( title ) 
66085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
66086 #, c-format
66087 msgid "subscription(s) %s with title matching "
66088 msgstr "abonament(s) %s amb títol correspondent "
66089
66090 #. A
66091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
66092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
66093 msgid "suggestion"
66094 msgstr "Suggestion"
66095
66096 #. For the first occurrence,
66097 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
66098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:503
66099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
66100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:54
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
66102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
66103 #, c-format
66104 msgid "suggestion #%s"
66105 msgstr "suggestion n° %s"
66106
66107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
66108 #, c-format
66109 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
66110 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandais) Pasi Korkalo"
66111
66112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
66113 #, fuzzy, c-format
66114 msgid "superlibrarian"
66115 msgstr "Bibliotecari"
66116
66117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
66118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
66119 #, fuzzy, c-format
66120 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
66121 msgstr "si volètz activar aquesta foncionalitat."
66122
66123 #. SCRIPT
66124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
66125 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
66126 msgstr "camp %s soscamps %s %s dins l'onglet %s"
66127
66128 #. A
66129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:673
66130 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
66131 msgstr ""
66132
66133 #. SCRIPT
66134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66135 msgid "tenge sign"
66136 msgstr ""
66137
66138 #. META http-equiv=Content-Type
66139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
66140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
66141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
66142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
66143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
66144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
66145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
66146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
66147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
66148 msgid "text/html; charset=utf-8"
66149 msgstr "text/html; charset=utf-8"
66150
66151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
66152 #, c-format
66153 msgid "the Apache License, Version 2.0"
66154 msgstr ""
66155
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
66157 #, c-format
66158 msgid ""
66159 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
66160 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
66161 msgstr ""
66162
66163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
66164 #, c-format
66165 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
66166 msgstr "Lo camp biblioitems.itemtype DEU :"
66167
66168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
66169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
66170 #, c-format
66171 msgid ""
66172 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
66173 msgstr "lo soscamp correspondent DEU aver una valor autorizada =Sites"
66174
66175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
66176 #, c-format
66177 msgid ""
66178 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
66179 msgstr ""
66180 "lo soscamp correspondent DEU aver una valor autorizada=type de document"
66181
66182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
66183 #, c-format
66184 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
66185 msgstr "Lo camp items.holdingbranch DEU :"
66186
66187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
66188 #, c-format
66189 msgid "the items.homebranch field MUST :"
66190 msgstr "lo camp items.homebranch DEU :"
66191
66192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
66193 #, c-format
66194 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
66195 msgstr ""
66196 "I a una valor NULL dins lo camp \"frameworkcode\". Verificar las taulas "
66197 "seguentas"
66198
66199 #. %1$s:  END 
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
66201 #, fuzzy, c-format
66202 msgid "this record has no items attached. %s "
66203 msgstr "aquesta notícia a pas d'exemplars restacats. %s </ div> %s %s "
66204
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
66206 #, c-format
66207 msgid "times"
66208 msgstr "fois"
66209
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
66212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
66213 #, c-format
66214 msgid "to "
66215 msgstr "a "
66216
66217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:276
66218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
66219 #, c-format
66220 msgid "to be placed on hold"
66221 msgstr "per la reservacion"
66222
66223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
66224 #, fuzzy, c-format
66225 msgid "to be placed on hold."
66226 msgstr "per la reservacion"
66227
66228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
66229 #, c-format
66230 msgid "to create"
66231 msgstr "o crear"
66232
66233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
66234 #, c-format
66235 msgid "to field "
66236 msgstr "dins lo camp "
66237
66238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
66239 #, fuzzy, c-format
66240 msgid "to login."
66241 msgstr "Identificacion per CAS"
66242
66243 #. SCRIPT
66244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66245 msgid "tugrik sign"
66246 msgstr ""
66247
66248 #. SCRIPT
66249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66250 msgid "turkish lira sign"
66251 msgstr ""
66252
66253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
66255 #, fuzzy, c-format
66256 msgid "undefined"
66257 msgstr "Indefinit&nbsp;"
66258
66259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
66260 #, fuzzy, c-format
66261 msgid "unknown"
66262 msgstr "(Desconegut)"
66263
66264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
66265 #, c-format
66266 msgid "unless"
66267 msgstr "levat se"
66268
66269 #. SCRIPT
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66271 #, fuzzy
66272 msgid "unrecognized command"
66273 msgstr "Aderent desconegut (%s)"
66274
66275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:868
66277 #, c-format
66278 msgid "until"
66279 msgstr "fins a"
66280
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
66282 #, c-format
66283 msgid "updated successfully"
66284 msgstr "mesa a jorn capitada "
66285
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
66287 #, fuzzy, c-format
66288 msgid "use default (cataloging the record)"
66289 msgstr "Impossible de suprimir la comanda e la notícia"
66290
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
66292 #, c-format
66293 msgid "use default (placing an order)"
66294 msgstr ""
66295
66296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
66297 #, c-format
66298 msgid "use default (receiving an order)"
66299 msgstr ""
66300
66301 # n'y a-t-il pas una faute de frappe en anglés ? see form al lieu de see from (qui ne veut rien dire...)
66302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
66303 #, c-format
66304 msgid "used for/see from:"
66305 msgstr "utilizat pour/vejatz tanben :"
66306
66307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
66308 #, fuzzy, c-format
66309 msgid "valid entries in your database. "
66310 msgstr "Existe ja dins la base"
66311
66312 #. SELECT name=transport
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
66314 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
66315 msgstr ""
66316
66317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
66318 #, c-format
66319 msgid "value"
66320 msgstr "valor"
66321
66322 #. SCRIPT
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
66324 msgid "value missing"
66325 msgstr "valor mancanta"
66326
66327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
66328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
66329 #, fuzzy, c-format
66330 msgid "values updated. "
66331 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
66332
66333 #. SCRIPT
66334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
66335 msgid "variable missing"
66336 msgstr "variabla mancanta"
66337
66338 #. SCRIPT
66339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
66340 #, fuzzy
66341 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
66342 msgstr "d'en primièr, creatz lo nombre de camps necessaris "
66343
66344 #. SCRIPT
66345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66346 #, fuzzy
66347 msgid "view"
66348 msgstr "Previsualizacion"
66349
66350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
66351 #, fuzzy, c-format
66352 msgid "warning.ogg"
66353 msgstr "Pas d'avertiments."
66354
66355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
66356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
66357 #, fuzzy, c-format
66358 msgid "was saved."
66359 msgstr "Cambiat. "
66360
66361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
66362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
66363 #, fuzzy, c-format
66364 msgid "was updated."
66365 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
66366
66367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
66368 #, c-format
66369 msgid "which should be set up by your system administrator."
66370 msgstr "qui deuriá èsser configurat per vòstre administrator sistèma."
66371
66372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
66373 #, fuzzy, c-format
66374 msgid "which should be set up by your system administrator. "
66375 msgstr "qui deuriá èsser configurat per vòstre administrator sistèma."
66376
66377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
66378 #, fuzzy, c-format
66379 msgid "who are in patron list: "
66380 msgstr "Vòstras listas d'aderents"
66381
66382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
66383 #, fuzzy, c-format
66384 msgid "who have not been connected since:"
66385 msgstr "n'ont pas empruntat dempuèi le:"
66386
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
66388 #, c-format
66389 msgid "who have not borrowed since:"
66390 msgstr "n'ont pas empruntat dempuèi le:"
66391
66392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
66393 #, c-format
66394 msgid "whose expiration date is before:"
66395 msgstr "compte expirat avant lo :"
66396
66397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
66398 #, c-format
66399 msgid "whose patron category is:"
66400 msgstr "categoria de lector :"
66401
66402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
66403 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
66404 msgstr ""
66405
66406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
66407 #, c-format
66408 msgid "will show the link just below the title"
66409 msgstr "montrera lo ligam juste jol títol"
66410
66411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
66412 #, fuzzy, c-format
66413 msgid "with all the columns."
66414 msgstr "Amagar totas las colomnas"
66415
66416 #. SCRIPT
66417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
66418 msgid "with category "
66419 msgstr "amb la categoria "
66420
66421 #. %1$s:  ELSE 
66422 #. %2$s:  END 
66423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
66424 #, c-format
66425 msgid ""
66426 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
66427 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
66428 msgstr ""
66429 "amb la categoria DEPARTMENT. %s Un administrator deu crear una o plusieurs "
66430 "valors autorizadas en utilizant la categoria DEPARTMENT. %s "
66431
66432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
66433 #, c-format
66434 msgid "with this reason:"
66435 msgstr "amb aquesta raison :"
66436
66437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:213
66438 #, c-format
66439 msgid "with value "
66440 msgstr "amb la valor "
66441
66442 #. SCRIPT
66443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66444 msgid "won sign"
66445 msgstr ""
66446
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
66448 #, fuzzy, c-format
66449 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
66450 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
66451
66452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
66453 #, fuzzy, c-format
66454 msgid "x column:"
66455 msgstr "Colomna&nbsp;"
66456
66457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
66458 #, fuzzy, c-format
66459 msgid "y:"
66460 msgstr "Par : "
66461
66462 #. SCRIPT
66463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:69
66464 #, fuzzy
66465 msgid "years"
66466 msgstr "annadas"
66467
66468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
66469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
66470 #, fuzzy, c-format
66471 msgid "years "
66472 msgstr "annadas"
66473
66474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
66475 #, c-format
66476 msgid "years of activity"
66477 msgstr "annadas d'activitat"
66478
66479 #. SCRIPT
66480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66481 #, fuzzy
66482 msgid "yen character"
66483 msgstr "Caractèrs"
66484
66485 #. SCRIPT
66486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66487 msgid "yen\\/yuan character variant one"
66488 msgstr ""
66489
66490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
66491 #, c-format
66492 msgid "yes"
66493 msgstr "òc"
66494
66495 #. SCRIPT
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66497 #, fuzzy
66498 msgid "yuan character"
66499 msgstr "Caractèrs"
66500
66501 #. SCRIPT
66502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66503 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
66504 msgstr ""
66505
66506 #. %1$s:  sEcho | html 
66507 #. %2$s:  total_rows | html 
66508 #. %3$s:  total_rows | html 
66509 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
66510 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
66511 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
66512 #. %7$s:  END -
66513 #. %8$s: - END -
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
66515 #, fuzzy, c-format
66516 msgid ""
66517 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
66518 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
66519 msgstr ""
66520 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
66521 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
66522
66523 #. For the first occurrence,
66524 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
66525 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
66526 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
66527 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
66528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
66529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
66530 #, fuzzy, c-format
66531 msgid ""
66532 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
66533 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
66534 msgstr ""
66535 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
66536
66537 #. For the first occurrence,
66538 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
66539 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
66540 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
66541 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
66542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
66543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:204
66544 #, fuzzy, c-format
66545 msgid ""
66546 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
66547 "\"amount\": \"%s\" }"
66548 msgstr ""
66549 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
66550
66551 #. SCRIPT
66552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66553 msgid "{ 0 } words "
66554 msgstr ""
66555
66556 #. SCRIPT
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66558 msgid "{0} words"
66559 msgstr ""
66560
66561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
66562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
66563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
66564 #, fuzzy, c-format
66565 msgid "| Actions: "
66566 msgstr "| Actions: %s "
66567
66568 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
66569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:272
66570 #, c-format
66571 msgid "| Actions: %s "
66572 msgstr "| Actions: %s "
66573
66574 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
66575 #. %2$s:  index.index_name | html 
66576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
66577 #, c-format
66578 msgid "| Indices: %s %s (count: "
66579 msgstr ""
66580
66581 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
66582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
66583 #, fuzzy, c-format
66584 msgid "| Status: %s "
66585 msgstr "%s %s a %s %s "
66586
66587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
66590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
66591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
66592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
66593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
66596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
66598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
66601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
66602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
66603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
66604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:690
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
66607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
66608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
66609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
66610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
66612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
66613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
66614 #, c-format
66615 msgid "×"
66616 msgstr "×"
66617
66618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
66619 #, fuzzy, c-format
66620 msgid ""
66621 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
66622 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
66623 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
66624 "and Duaa Bazzazi. "
66625 msgstr ""
66626 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
66627 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha supòrt team: Karam Qubsi, "
66628 "Kòcder Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
66629 "and Duaa Bazzazi. "
66630
66631 #~ msgid ""
66632 #~ "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
66633 #~ "the phone templates."
66634 #~ msgstr ""
66635 #~ "Vos cal activar la preferéncia TalkingTechItivaPhoneNotificacion se "
66636 #~ "volètz utilizar los modèls de telefòn."